# LibLime Koha Translation Manager # Copyright (C) 2007 LibLime # http://liblime.com # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-21 20:35+1300\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-22 22:27+1300\n" "Last-Translator: Georgia \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " in tab " msgstr " στην καρτέλα " #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n" msgstr "" " είναι υποχρεωτικό. τουλάχιστον ένα από τα υποπεδία του πρέπει να " "συμπληρωθεί." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid " issues expected, " msgstr " αναμενόμενα τεύχη, " #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid " item(s) added to your cart" msgstr " τεκμήριο/α προστέθηκαν στο καρότσι σας" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169 msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)" msgstr " υποχρεωτικά πεδία άδεια (βλέπε υποπεδία με έντονα γράμματα)" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " subfield " msgstr " υποπεδίο " #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "" " were entered.
Please indicate which date(s) an issue is not " "expected
" msgstr "" " καταχωρήθηκαν.
Παρακαλούμε υποδείξτε ποια(ες) ημέρα(ες) δεν " "αναμένεται τεύχος
" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "" " were entered.

You seem to have indicated more " "issues per year than expected.<\\/p>" msgstr "" " εισήχθησαν.

Yποδείξατε περισσότερα τεύχη ανά έτος σε " "σχέση με αυτά που αναμένονται.<\\/p>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:260 msgid "!- No attempt to code" msgstr "!- Δεν κωδικοποιείται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32 msgid "#" msgstr "#" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:85 #, c-format msgid "# %s" msgstr "# %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:89 msgid "# Bibs" msgstr "# Bibs" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:206 msgid "# Items" msgstr "# Τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:181 msgid "# Subs" msgstr "# Subs" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:24 msgid "#- Blank" msgstr "#- Κενό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:583 msgid "#- National bibliographic agency" msgstr "#- Εθνική βιβλιογραφική υπηρεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:499 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:500 msgid "#- No biographical material" msgstr "#- Δεν υπάρχει βιογραφικό υλικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:107 msgid "#- No information provided" msgstr "#- Δεν παρέχονται πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:212 msgid "#- None of the following" msgstr "#- Κανένα από τα ακόλουθα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:468 msgid "#- Not a government agency" msgstr "#- Δεν είναι κυβερνητική υπηρεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:277 msgid "#- Not a government publication" msgstr "#- Δεν είναι κυβερνητική δημοσίευση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:540 msgid "#- Not modified" msgstr "#- Δεν είναι τροποποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:22 msgid "#- Not subdivided geographically" msgstr "#- Δεν είναι γεωγραφικά υποδιαιρεμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:150 msgid "#- Unknown or not specified" msgstr "#- Άγνωστο ή απροσδιόριστο" #. %1$S: type=text name=rrp #. %2$s: TMPL_VAR name=cur_active #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:290 #, c-format msgid "%S (adjusted for %s)" msgstr "%S (ρυθμισμένο για %s)" #. %1$S: type=text name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:321 #, c-format msgid "%S (budgeted cost * quantity)" msgstr "%S (προϋπολογισμένο κόστος * ποσότητας)" #. %1$S: type=text name=phone #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 #, c-format msgid "%S (e.g., 5338644143)" msgstr "%S (π.χ., 5338644143)" #. %1$S: type=text name=link #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 #, c-format msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)" msgstr "%S (π.χ., Τίτλος ή Τοπικός Αριθμός)" #. %1$S: type=text name=sublength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1331 #, c-format msgid "%S (enter amount in numerals)" msgstr "%S (εισάγετε το ποσό σε αριθμούς)" #. %1$S: type=text name=listprice #. %2$s: TMPL_VAR name=currency #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:270 #, c-format msgid "%S (entered as %s)" msgstr "%S (εισήχθη ως %s)" #. %1$S: type=text name=minlocation #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:105 #, c-format msgid "%S (items.itemcallnumber)" msgstr "%S (items.itemcallnumber)" #. %1$S: type=text name=hidden #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113 #, c-format msgid "%S (see online help)" msgstr "%S (βλέπε την ηλεκτρονική βοήθεια)" #. %1$S: type=text name=histstartdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 #, c-format msgid "%S (the date of the 1st subscription)" msgstr "%S (η ημερομηνία της 1ης συνδρομής)" #. %1$S: type=text name=Filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:196 #, c-format msgid "%S (use * to do a fuzzy search)" msgstr "%S (χρήση αστερίσκου για αναζήτηση fuzzy)" #. %1$S: type=text name=other_reason #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:255 #, c-format msgid "%S Cancel" msgstr "%S Ακύρωση" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=amount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:70 #, c-format msgid "%S Example: 5.00" msgstr "%S Παράδειγμα: 5.00" #. %1$S: type=text name=member #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:51 #, c-format msgid "%S Ordered by" msgstr "%S Ταξινόμηση κατά" #. %1$S: type=text name=graceperiod #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1023 #, c-format msgid "%S day(s)" msgstr "%S ημέρα(ες)" #. %1$S: type=text name=delay #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:99 #, c-format msgid "%S days ago" msgstr "πριν %S ημέρες" #. %1$S: type=text name=pagesize #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:159 #, c-format msgid "%S items" msgstr "%S τεκμήρια" #. %1$S: type=text name=enrolmentperiod #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:116 #, c-format msgid "%S months" msgstr "%S μήνες" #. %1$S: type=text name=dont_export_fields #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:114 #, c-format msgid "%S separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)" msgstr "%S χωρισμένα με ένα κενό. (π.χ.,100a 200 606)" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=dateofbirthrequired #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131 #, c-format msgid "%S years" msgstr "%S έτη" #. %1$S: type=text name=enddate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 #, c-format msgid "%S(if empty subscription is still active)" msgstr "%S(αν είναι άδειο η συνδρομή είναι ακόμα ενεργή)" #. %1$p: type=radio name=filetype value=zip #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:100 #, c-format msgid "%p zip file" msgstr "%p αρχείο zip" #. For the first occurrence, #. %1$p: type=radio name=page_side value=F #. %2$p: type=radio name=page_side value=B #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:184 #, c-format msgid "%pFront %pBack" msgstr "%pΜπροστά %pΠίσω" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211 #, c-format msgid "" "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/" "maintain" msgstr "" "%pNozebra: ο κατάλογός μου δεν είναι τόσο μεγάλος και θέλω κάτι απλό για να " "εγκαταστήσω/συντηρήσω." #. For the first occurrence, #. %1$p: type=radio name=guide_box value=1 #. %2$p: type=radio name=guide_box value=0 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:194 #, c-format msgid "%pOn %pOff" msgstr "%pΑνοικτό %pΚλειστό" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212 #, c-format msgid "" "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after " "the installation has completed" msgstr "" "%pZebra: έχω ένα μεγάλο κατάλογο, καταλαβαίνω ότι πρέπει να διαμορφώσω το " "Zebra μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:191 #, c-format msgid "%s %%" msgstr "%s %%" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:17 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:299 #, c-format msgid "%s %s %s %s(%s)" msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #. %4$s: TMPL_VAR name=title #. %5$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:234 #, c-format msgid "" "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %" "s %s, enter the name of an image file to upload." msgstr "" "%s %s %s δεν έχει αυτή τη στιγμή διαθέσιμη εικόνα. Για να εισάγετε μία " "εικόνα για το μέλος %s %s, καταχωρήστε το όνομα ενός αρχείου εικόνας για " "φόρτωση." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:2 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_parent_name #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_parent_id #. %3$s: TMPL_VAR name=budget_parent_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:241 #, c-format msgid "%s %s - %s" msgstr "%s %s - %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted #. %2$s: TMPL_VAR name=branchcode #. %3$s: TMPL_VAR name=message #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:579 #, c-format msgid "%s %s \"%s\"" msgstr "%s %s \"%s\"" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #, c-format msgid "%s %s has no outstanding fines." msgstr "%s %s δεν έχει εκκρεμή πρόστιμα." #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #, c-format msgid "%s › Modify subscription" msgstr "%s › Τροποποίηση συνδρομής" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:93 #, c-format msgid "%s (#%s)" msgstr "%s (#%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderdate #. %2$s: TMPL_VAR name=latesince #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:43 #, c-format msgid "%s (%s days)" msgstr "%s (%s ημέρες)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=category_description #. %2$s: TMPL_VAR name=category_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:939 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:10 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=isurl #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:99 #, c-format msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)" msgstr "" "%s (άμα έχει επιλεχθεί, σημαίνει ότι το πεδίο είναι URL στο οποίο μπορούμε " "να κάνουμε κλικ)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #, c-format msgid "" "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the " "authorized value list)" msgstr "" "%s (αν επιλέξετε εδώ μία τιμή, οι δείκτες θα περιοριστούν σε αυτούς που " "ορίζει η λίστα με τις καθιερωμένες τιμές)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 #, c-format msgid "" "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)" msgstr "" "%s (αγνοήστε σημαίνει ότι το πεδίο δεν εμφανίζεται στον επεξεργαστή εγγραφής)" #. %1$s: TMPL_VAR name=duedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:391 #, c-format msgid "%s (overdue)" msgstr "%s (εκπρόθεσμο)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:209 #, c-format msgid "%s -" msgstr "%s -" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:144 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=source #. %2$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:50 #, c-format msgid "%s - Cardnumber: %s" msgstr "%s - Αριθμός κάρτας: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibtitle #. %2$s: TMPL_VAR name=bibauthor #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:35 #, c-format msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerphone #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellerfax #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:36 #, c-format msgid "%s / Fax: %s" msgstr "%s / Τηλεμοιότυπο: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #, c-format msgid "%s :" msgstr "%s :" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:34 #, c-format msgid "%s : %s" msgstr "%s : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=fwkdescription #. %2$s: TMPL_VAR name=fwkname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:157 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqsel #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:239 #, c-format msgid "%s

Confirm Deletion of Server %s

" msgstr "%s

Επιβεβαιώστε τη διαγραφή του Διακομιστή %s

" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:29 #, c-format msgid "%s = %s" msgstr "%s = %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:24 #, c-format msgid "%s =%s" msgstr "%s =%s" #. %1$s: TMPL_VAR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 #, c-format msgid "%s An unknown error has occurred." msgstr "%s Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:596 #, c-format msgid "%s Checkout(s)" msgstr "%s Δανεισμός(οί)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 #, c-format msgid "%s Framework" msgstr "%s Πλαίσιο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:601 #, c-format msgid "%s Hold(s)" msgstr "%s Κράτηση/ Κρατήσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=overcount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:67 #, c-format msgid "%s Hold(s) over" msgstr "%s Κράτηση/ Κρατήσεις σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=reservecount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:66 #, c-format msgid "%s Hold(s) waiting" msgstr "%s Κρατήσεις σε αναμονή" #. %1$s: TMPL_VAR name=nnoverdue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93 #, c-format msgid "%s Item" msgstr "%s Τεκμήριο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:49 #, c-format msgid "%s Single Cards" msgstr "%s Μονές Κάρτες" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:49 #, c-format msgid "%s Single Labels" msgstr "%s Μονές Ετικέτες" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:39 #, c-format msgid "%s Single Patron Cards" msgstr "%s Μονές Κάρτες Μελών" #. %1$s: TMPL_VAR name=op_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168 #, c-format msgid "%s Term(s)." msgstr "%s Όρος(οι)." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=host #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:91 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=availablecount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 #, c-format msgid "%s available:" msgstr "%s διαθέσιμο:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=multi_batch_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:104 #, c-format msgid "%s batch(es) to export." msgstr "%s παρτίδα(ες) για εξαγωγή." #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:69 #, c-format msgid "%s biblio(s)" msgstr "%s biblio(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=errorfile #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:44 #, c-format msgid "%s can't be opened" msgstr "%s δεν μπορεί να ανοίξει" #. %1$s: TMPL_VAR name=level #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:176 #, c-format msgid "%s data added" msgstr "%s στοιχεία προστέθηκαν" #. %1$s: TMPL_VAR name=HANDLED #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:44 #, c-format msgid "%s directorie(s) processed." msgstr "%s επεξεργασμένοι κατάλογοι." #. %1$s: TMPL_VAR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43 #, c-format msgid "%s directorie(s) scanned." msgstr "%s σαρωμένοι κατάλογοι." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63 #, c-format msgid "%s duplicate item(s) found" msgstr "βρέθηκαν %s διπλοεγγραφές τεκμηρίων" #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 #, c-format msgid "%s failed to unpack." msgstr "%s απέτυχε να ανοίξει." #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:231 #, c-format msgid "%s for Budget '%s'" msgstr "%s για το Κονδύλι '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48 #, c-format msgid "%s image(s) moved into the database:" msgstr "%s εικόνα(ες) μεταφέρθηκαν στη βάση δεδομένων:" #. %1$s: TMPL_VAR name=imported #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #, c-format msgid "%s imported records" msgstr "%s εισαγόμενες εγγραφές" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=irregular_issues #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:84 #, c-format msgid "%s issues" msgstr "%s τεύχη" #. %1$s: TMPL_VAR name=num_items #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:59 #, c-format msgid "%s item records found and staged" msgstr "%s εγγραφές τεκμηριών βρέθηκαν και προετοιμάστηκαν" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:406 #, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s τεκμήριο/α" #. %1$s: TMPL_VAR name=not_deleted_items #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:93 #, c-format msgid "%s item(s) could not be deleted :" msgstr "δεν μπόρεσαν να διαγραφούν %s τεκμήρια:" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_items #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:91 #, c-format msgid "%s item(s) deleted." msgstr "%s τεκμήρια διεγράφησαν." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:26 #, c-format msgid "%s items found for" msgstr "βρέθηκαν %s τεκμήρια για" #. %1$s: TMPL_VAR name=Number #. %2$s: TMPL_VAR name=date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:43 #, c-format msgid "%s items modified : datelastseen set to %s" msgstr "" "%s τεκμήρια τροποποιήθηκαν: η ημερομηνία που εμφανίστηκαν τελευταία φορά " "είναι %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:136 #, c-format msgid "%s lines found." msgstr "βρέθηκαν %s γραμμές." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:23 #, c-format msgid "%s lost items found" msgstr "βρέθηκαν %s χαμένα τεκμήρια" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:282 #, c-format msgid "%s months" msgstr "%s μήνες" #. %1$s: TMPL_VAR name=alreadyindb #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #, c-format msgid "" "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled" msgstr "" "%s δεν εισήχθησαν επειδή υπάρχουν ήδη στον πίνακα χρηστών και δεν είναι " "δυνατή η επικάλυψη" #. %1$s: TMPL_VAR name=invalid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 #, c-format msgid "%s not imported because they are not in the expected format" msgstr "%s δεν εισήχθησαν επειδή δεν είναι στην αναμενόμενη μορφή" #. %1$s: TMPL_VAR name=overwritten #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #, c-format msgid "%s overwritten" msgstr "%s επικαλυμμένο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 #, c-format msgid "%s patron" msgstr "%s μέλος" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:142 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully deleted" msgstr "%s μέλη διαγράφηκαν επιτυχώς" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully moved to trash" msgstr "%s μέλη έχουν μεταφερθεί επιτυχώς στον κάδο ανακύκλωσης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244 #, c-format msgid "%s preferences" msgstr "%s προτιμήσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:46 #, c-format msgid "%s records in file" msgstr "%s εγγραφές στο αρχείο" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_errors #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:47 #, c-format msgid "%s records not staged because of MARC error" msgstr "%s εγγραφές δεν οργανώθηκαν λόγω σφάλματος στο MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:30 #, c-format msgid "%s records parsed" msgstr "%s εγγραφές έχουν αναλυθεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=staged #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:48 #, c-format msgid "%s records staged" msgstr "%s εγγραφές έχουν οργανωθεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=matched #. %2$s: TMPL_VAR name=matcher_code #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:50 #, c-format msgid "" "%s records with at least one match in catalog per matching rule "%" "s"" msgstr "" " %s εγγραφές με μία ταύτιση το λιγότερο ανά κανόνα ταύτισης "% s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #, c-format msgid "%s result(s) found" msgstr "βρέθηκαν %s αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=breeding_count #. %3$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:31 #, c-format msgid "" "%s result(s) found in catalog, %s result(s) found in reservoir %s" msgstr "" "%s αποτελέσματα βρέθηκαν στον κατάλογο, %s αποτελέσματα βρέθηκαν στο " "ρεζερβουάρ %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:21 #, c-format msgid "%s shipments" msgstr "%s αποστολές" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448 #, c-format msgid "%s since" msgstr "%s από" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestion #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3 #, c-format msgid "%s suggestions waiting" msgstr "%s προτάσεις σε αναμονή" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:73 #, c-format msgid "%s times" msgstr "%s φορές" #. %1$s: TMPL_VAR name=looptable_first #. %2$s: TMPL_VAR name=looptable_last #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:43 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=ratiocalc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:111 #, c-format msgid "%s to order" msgstr "%s για παραγγελία" #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:85 #, c-format msgid "%s weeks" msgstr "%s εβδομάδες" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateofbirthrequired #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:289 #, c-format msgid "%s years" msgstr "%s έτη" #. %1$s: TMPL_VAR name=GST #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:193 #, c-format msgid "%s%%" msgstr "%s%%" #. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80 #, c-format msgid "%s - " msgstr "%s - " #. %1$s: TMPL_VAR name=rowvalue #. %2$s: TMPL_VAR name=rowlib #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:78 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:80 #, c-format msgid "%s(%s)" msgstr "%s(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=comments #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:65 #, c-format msgid "%s(none)" msgstr "%s(κανένα)" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #, c-format msgid "%s)" msgstr "%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:5 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:17 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:404 #, c-format msgid "%s, %s (%s)" msgstr "%s, %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:181 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 #, c-format msgid "%s.%s" msgstr "%s.%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=printer_name #. %2$s: TMPL_VAR name=paper_bin #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:151 #, c-format msgid "%s/%s" msgstr "%s/%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlib #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:163 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:431 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=host #. %2$s: TMPL_VAR name=port #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_phrase #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #, c-format msgid "%ss: Check All" msgstr "%ss: Επιλογή Όλων" #. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier #. %2$s: TMPL_VAR name=quantity #. %3$s: TMPL_VAR name=subtotal #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:60 #, c-format msgid "%sx%s = %s" msgstr "%sx%s = %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240 msgid "" "Български (Bulgarian)" msgstr "" "Български (Βουλγαρικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:274 msgid "Русский (Russian)" msgstr "Русский (Ρωσικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:282 msgid "" "Українська " "(Ukrainian)" msgstr "" "Українська " "(Ουκρανικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:254 msgid "עברית (Hebrew)" msgstr "עברית (Εβραϊκά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:281 msgid "اردو(Urdu)" msgstr "اردو(Urdu)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:237 msgid "العربية (Arabic)" msgstr "العربية (Αραβικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:269 msgid "فارسى (Persian)" msgstr "فارسى (Περσικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:69 msgid "©" msgstr "©" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:243 msgid "中文 (Chinese)" msgstr "中文 (Κινεζικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:255 msgid "हिन्दी (Hindi)" msgstr "हिन्दी (Χίντι)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "বাংলা (Bengali)" msgstr "বাংলা (Βεγγαλέζικα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:262 msgid "日本語 (Japanese)" msgstr "日本語 (Ιαπωνικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:270 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:264 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:268 msgid "മലയാളം (Malayalam)" msgstr "മലയാളം (Malayalam)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:279 msgid "ภาษาไทย (Thai)" msgstr "ภาษาไทย (Ταϋλανικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238 msgid "አማርኛ (Amharic)" msgstr "አማርኛ (Αμαρικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:263 msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (Κορεατικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:81 msgid "‡" msgstr "‡" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:138 msgid "‡ " msgstr "" "‡ " #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:73 msgid "" "‡ " msgstr "" "‡ " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:667 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:714 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:762 msgid "−" msgstr "−" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:253 msgid "" "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])" msgstr "" "ελληνικά (Ελληνικά, Νέα [1453- ])" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:245 msgid "čeština (Czech)" msgstr "čeština (Τσεχικά)" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:216 #, c-format msgid "© %s" msgstr "&αντίτυπο; %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:136 msgid ">>" msgstr ">>" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=othernames #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 #, c-format msgid "“%s”" msgstr "“%s”" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:126 msgid "<<" msgstr "<<" #. INPUT type=button name=back #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:355 msgid "<< Back" msgstr "<< Πίσω" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:349 msgid "<< Back to Cart" msgstr "<< Πίσω στο Καρότσι" #. INPUT type=button name=delete #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:216 msgid "<< Delete" msgstr "<< Διαγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" msgstr "<< Προηγούμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:233 msgid "<< Previous Page" msgstr "<< Προηγούμενη Σελίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:33 msgid "<a href="[856u]">open site</a>" msgstr "<a href="[856u]">άνοιγμα ιστοσελίδας</a>" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:65 #, c-format msgid "  (%s)" msgstr "  (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:59 msgid "  No results found" msgstr "  Δε βρέθηκαν αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4 msgid "     Author as Phrase" msgstr "     Συγγραφέας Φράση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20 msgid "     Call Number" msgstr "     Ταξιθετικός Αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6 msgid "     Conference Name" msgstr "     Όνομα Συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8 msgid "     Conference Name as Phrase" msgstr "     Όνομα Συνεδρίου-Φράση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5 msgid "     Corporate Name" msgstr "     Όνομα Συλλογικού Οργάνου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7 msgid "     Corporate Name as Phrase" msgstr "     Όνομα Συλλογικού Οργάνου-Φράση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18 msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19 msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9 msgid "     Personal Name" msgstr "     Όνομα Φυσικού Προσώπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10 msgid "     Personal Name as Phrase" msgstr "     Όνομα Φυσικού Προσώπου-Φράση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25 msgid "     Series Title" msgstr "     Τίτλος Σειράς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22 msgid "     Subject as Phrase" msgstr "     Θέμα-Φράση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24 msgid "     Title as Phrase" msgstr "     Τίτλος-Φράση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:111 msgid "  (format: yyyy-yyyy)" msgstr "  (Μορφή: εεεε-εεεε)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20 msgid " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" msgstr " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid " with limit(s):" msgstr " με περιορισμό(ούς):" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:180 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " με περιορισμό(ούς): '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95 #, c-format msgid " |  Phone  |  Notice" msgstr " |  Τηλέφωνο  |  Ειδοποίηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:208 #, c-format msgid "– %s" msgstr "– %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:288 #, c-format msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited." msgstr ""%s" ούτε επιτρέπεται ούτε απαγορεύεται." #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:284 #, c-format msgid ""%s" is permitted." msgstr ""%s" επιτρέπεται." #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:286 #, c-format msgid ""%s" is prohibited." msgstr ""%s" απαγορεύεται." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid ""Add MARC"" msgstr ""Προσθήκη MARC"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:13 msgid "" ""Funds" are accounts that you establish to track your expenditures " "for library materials. They may be used for any kind of material and should " "match the lines in your materials budget. For instance, if your library " "establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a " "third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, " "then you would have four funds." msgstr "" "Το "Κεφάλαιο" είναι λογαριασμοί που δημιουργούμε για να " "παρακολουθούμε τις δαπάνες του υλικού της βιβλιοθήκης. Μπορούν να " "χρησιμοποιηθούν για οποιοδήποτε είδος υλικού και πρέπει να συμφωνούν με τις " "γραμμές των κονδυλίων για υλικό. Για παράδειγμα, αν η βιβλιοθήκη σας " "δημιουργήσει μία γραμμή κονδυλίων για βιβλία, μία άλλη για οπτικοακουστικό " "υλικό, μία τρίτη για περιοδικά και μία τέταρτη για ηλεκτρονικές βάσεις " "δεδομένων, τότε θα έχετε τέσσερα κεφάλαια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:199 msgid "" ""I searched on the MARC record I just added, and no results were " "found"" msgstr "" ""Αναζήτησα την εγγραφή MARC που μόλις καταχώρησα, και δε βρέθηκαν " "αποτελέσματα"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9 msgid "" ""Renewals allowed" indicates how many times an items of this type " "may be renewed." msgstr "" "Το "Επιτρεπόμενες Ανανεώσεις" υποδεικνύει πόσες φορές ένα τεκμήριο " "αυτού του τύπου μπορεί να ανανεωθεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8 msgid "" ""Rental charge" is any amount you might charge to users for " "borrowing items of a certain type (like videos)." msgstr "" "Η "Χρέωση δανεισμού" είναι ένα ποσό με το οποίο μπορείτε να " "χρεώσετε τους χρήστες για τον δανεισμό τεκμηρίων συγκεκριμένου τύπου (π.χ. " "video)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 msgid "›" msgstr "›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #, c-format msgid "› %s" msgstr "› %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:44 #, c-format msgid "› %s (%s)" msgstr "› %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=action #. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:41 #, c-format msgid "› %s (%s) › %s %s" msgstr "› %s (%s) › %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:46 #, c-format msgid "› %s (%s) › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "" "› %s (%s) › Επιβεβαίωση Διαγραφής της Ετικέτας '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:49 #, c-format msgid "› %s (%s) › Data Deleted" msgstr "› %s (%s) › Τα Δεδομένα Διεγράφησαν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Προσκτήσεων › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Average Checkout Period › Results" msgstr "› Μέσος Όρος Περιόδου Δανεισμών › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #, c-format msgid "› Catalog statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία καταλόγου › Αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:176 #, c-format msgid "› Cataloging › Edit %s" msgstr "› Καταλογογράφηση › Επεξεργασία %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #, c-format msgid "› Checkouts by patron category › Results" msgstr "› Δανεισμοί ανά κατηγορία μέλους › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 #, c-format msgid "› Circulation statistics › Results" msgstr "" "› Στατιστικά στοιχεία κυκλοφορίας υλικού › " "Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #, c-format msgid "› Item Types › Results" msgstr "› Τύποι Τεκμηρίων › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:178 #, c-format msgid "› Items" msgstr "› Τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #, c-format msgid "› Lost Items › Results" msgstr "› Απωλεσθέντα Τεκμήρια › Αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:21 #, c-format msgid "› Manage Staged MARC Records › Batch %s" msgstr "" "› Διαχείριση Οργανωμένων Εγγραφών MARC › Παρτίδα %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #, c-format msgid "› Patrons with the most checkouts › Results" msgstr "" "› Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 msgid "› Acquisitions Statistics" msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Προσκτήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Προσκτήσεων › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Add notice" msgstr "› Προσθήκη ειδοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:56 msgid "› Add patron attribute type" msgstr "› Προσθήκη τύπου απόδοσης μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:160 msgid "› Add record matching rule" msgstr "› Προσθήκη κανόνα ταύτισης εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 msgid "› Average Checkout Period" msgstr "› Μέσος Όρος Περιόδου Δανεισμών" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:4 #, c-format msgid "› Batch %s" msgstr "› Παρτίδα %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:6 msgid "› Batch List" msgstr "› Λίστα Παρτίδων" #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7 #, c-format msgid "› Build A Report, Step %s of 6:" msgstr "› Δημιουργία Έκθεσης, Βήμα %s από 6:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 msgid "› Cannot delete filing rule" msgstr "› Δεν επιτρέπεται η διαγραφή κανόνα αρχειοθέτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:16 #, c-format msgid "› Cannot delete filing rule %s" msgstr "› Δεν επιτρέπεται η διαγραφή κανόνα αρχειοθέτησης %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 msgid "› Catalog statistics" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 msgid "› Catalog statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία καταλόγου › Αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:4 #, c-format msgid "› Checking out to %s, %s (%s)" msgstr "› Δανεισμός στο μέλος %s, %s (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 msgid "› Checkouts by patron category" msgstr "› Δανεισμοί ανά κατηγορία μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 msgid "› Circulation statistics" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία κυκλοφορίας υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Confirm" msgstr "› Επιβεβαίωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Confirm Deletion" msgstr "›Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:62 msgid "› Confirm Deletion of Authority Type" msgstr " › Επιβεβαίωση Διαγραφής Κατηγορίας Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:30 msgid "› Confirm Deletion of City" msgstr "› Επιβεβαίωση Διαγραφής Πόλης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:27 #, c-format msgid "› Confirm Deletion of Group %s" msgstr "› Επιβεβαίωση Διαγραφής της Ομάδας %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91 msgid "› Confirm deletion of classification source" msgstr "› Επιβεβαίωση Διαγραφής πηγής ταξινόμησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=class_source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12 #, c-format msgid "› Confirm deletion of classification source %s" msgstr "› Επιβεβαίωση Διαγραφής πηγής ταξινόμησης %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93 msgid "› Confirm deletion of filing rule" msgstr "› Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα αρχειοθέτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14 #, c-format msgid "› Confirm deletion of filing rule %s" msgstr "› Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα αρχειοθέτησης %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:31 #, c-format msgid "› Confirm deletion of library '%s'" msgstr "› Επιβεβαίωση διαγραφής της βιβλιοθήκης '%s'" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60 #, c-format msgid "› Confirm deletion of patron attribute type "%s"" msgstr "› Επιβεβαίωση διαγραφής του τύπου απόδοσης μελών "%s"" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:164 #, c-format msgid "› Confirm deletion of record matching rule "%s"" msgstr "› Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα ταύτισης εγγραφών "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:119 #, c-format msgid "› Contents of %s" msgstr "› Περιεχόμενα του %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:119 msgid "› Create New List" msgstr "› Δημιουργία Νέας Λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:4 msgid "› Create from SQL" msgstr "› Δημιουργία από SQL" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:73 msgid "› Data Deleted" msgstr "› Διαγραφή Δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:45 msgid "› Data deleted" msgstr "› Διαγραφή Δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:41 msgid "› Data recorded" msgstr "› Τα δεδομένα έχουν καταγραφεί" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:63 #, c-format msgid "› Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "› Διαγραφή πλαισίου για %s (%s);" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:43 #, c-format msgid "› Delete Stop Word '%s' ?" msgstr "› Διαγραφή της εξαιρούμενης λέξης '%s';" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:70 #, c-format msgid "› Delete budget '%s'?" msgstr "› Διαγραφή του κονδυλίου '%s';" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:5 #, c-format msgid "› Delete stop word '%s' ?" msgstr "› Διαγραφή της εξαιρούμενης λέξης '%s';" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› Επεξεργασία Λίστας %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:119 #, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› Επεξεργασία Λίστας%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Finished" msgstr "› Τελείωσε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 msgid "› Item Types" msgstr "› Τύποι Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 msgid "› Lost Items" msgstr "› Απωλεσθέντα Τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:25 msgid "› Manage Staged MARC Records" msgstr "› Διαχείριση Οργανωμένων Εγγραφών MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Modify notice" msgstr "› Τροποποίηση ειδοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:54 msgid "› Modify patron attribute type" msgstr "› Τροποποίηση τύπου απόδοσης μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:158 msgid "› Modify record matching rule" msgstr "› Τροποποίηση κανόνα ταύτισης εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 msgid "› Modify tag" msgstr "› Τροποποίηση πεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:3 msgid "› New authorized value" msgstr "› Νέα καθιερωμένη τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:4 msgid "› New category" msgstr "› Νεά κατηγορία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 msgid "› New tag" msgstr "› Νέο πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Notice added" msgstr "&rsaqo; Η ειδοποίηση προστέθηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "› Patrons statistics" msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "› Patrons statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία μελών › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 msgid "› Patrons with the most checkouts" msgstr "› Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 msgid "› Results" msgstr "› Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:3 msgid "› Saved Reports" msgstr "› Αποθηκευμένες Εκθέσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:6 #, c-format msgid "› Saved Reports › %s Report" msgstr "› Αποθηκευμένες Εκθέσεις › Έκθεση %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:5 msgid "› Saved Reports › SQL View" msgstr "› Αποθηκευμένες Εκθέσεις › Προβολή SQL" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 msgid "› Search Results" msgstr "› Αποτελέσματα Αναζήτησης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #. %2$s: TMPL_VAR name=description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 #, c-format msgid "'%s' (%s)" msgstr "'%s' (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:147 #, c-format msgid "'%s'," msgstr "'%s'," #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:118 #, c-format msgid "'%s'?" msgstr "'%s';" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:12 msgid "" "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in" msgstr "" "Το 'Εμφάνιση στη θέση' σας επιτρέπει να αποφασίσετε σε τί σειρά θα " "εμφανίζονται οι καταχωρίσεις νέων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:16 msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to" msgstr "" "το 'Biblio' είναι η εγγραφή MARC που θέλετε να συνδέσετε με αυτή τη συνδρομή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23 msgid "'Call Number' is for your item's call number prefix" msgstr "" "Ο 'Ταξιθετικός Αριθμός' είναι για το πρόθεμα του ταξιθετικού αριθμού του " "τεκμηρίου σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:10 msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username" msgstr "" "Το πεδίο 'Βιβλιοθηκονόμος' θα εμφανίσει τον όνομα χρήστη του συνδεδεμένου " "βιβλιοθηκονόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:24 msgid "'Library' is the branch that owns this subscription." msgstr "'Βιβλιοθήκη' είναι το παράρτημα στο οποίο ανήκει αυτή η συνδρομή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:22 msgid "'Location' is for the shelving location" msgstr "Το 'Τοποθεσία' είναι για την τοποθεσία στα ράφια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:32 msgid "" "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the " "librarians via the staff client" msgstr "" "Το 'Μη Δημόσια Σημείωση' πρέπει να χρησιμοποιείται για σημειώσεις που είναι " "ορατές στους βιβλιοθηκονόμους μέσω της διεπαφής προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:65 msgid "" "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for " "each issue" msgstr "" "Το 'Σχήμα αρίθμησης' θα σας βοηθήσει να καθορίσετε πώς θα εκτυπώνονται οι " "αριθμοί για κάθε τεύχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:25 msgid "'Renewals' should include the number of times this item can be renewed" msgstr "" "Οι 'Ανανεώσεις' πρέπει να περιλαμβάνουν τον αριθμό που μπορεί να ανανεωθεί " "αυτό το τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:73 msgid "" "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have " "ended (if you're entering in a backlog of serials)" msgstr "" "Η 'Ημερομηνία λήξης συνδρομής' πρέπει να συμπληρώνεται για συνδρομές που " "έχουν τερματιστεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:72 msgid "" "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. " "This is also used for setting up renewal alerts" msgstr "" "Το 'Διάρκεια συνδρομής' είναι ο αριθμός τευχών ή μηνών της συνδρομής. Αυτό " "χρησιμοποιείται και για τη ρύθμιση ειδοποιήσεων ανανεώσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:71 msgid "" "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This " "is used for setting up renewal alerts" msgstr "" "Η 'Ημερομηνία έναρξης συνδρομής' είναι η ημερομηνία στην οποία ξεκίνησε η " "συνδρομή. Χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση ειδοποιήσεων ανανεώσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:11 msgid "" "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the " "Acquisitions module or entering the vendor ID number" msgstr "" "Ο 'Προμηθευτής' μπορεί να βρεθεί είτει από την αναζήτηση προμηθευτή μέσω της " "υπομονάδας Προσκτήσεις είτε με την εισαγωγή του αριθμού ταυτότητας " "προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13 msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user" msgstr "" "'ελεύθερη': τις ελεύθερες λίστες μπορεί να τις δει και να τις επεξεργαστεί " "οποιοσδήποτε χρήστης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156 msgid "" "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 " "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems " "administrator about options)." msgstr "" "ο 'κωδικός πρόσβασης' θα πρέπει να αποθηκευτεί σε απλό κείμενο, και να " "μετατραπεί σε md5 hash (εάν οι κωδικοί πρόσβασής σας είναι ήδη " "κρυπτογραφημένοι, μιλήστε με τον διαχειριστή συστήματος για επιλογές)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9 msgid "" "'private': private lists can only be viewed and edited by the user who " "created the list." msgstr "" "'ιδιωτική': τις ιδιωτικές λίστες μπορούν να τις δουν και να τις " "επεξεργαστούν μόνο οι δημιουργοί τους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 msgid "" "'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited " "by the user who created the list." msgstr "" "'δημόσια': τις δημόσιες λίστες μπορούν να τις δουν όλοι χρήστες αλλά μπορεί " "να τις επεξεργαστεί μόνο ο δημιουργός τους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10 msgid "" "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " "'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', " "'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " "'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', " "'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', " "'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', " "'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', " "'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " "'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', " "'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', " "'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', " "'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'" msgstr "" "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " "'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', " "'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " "'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', " "'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', " "'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', " "'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', " "'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " "'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', " "'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', " "'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', " "'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" msgstr "" "( ! σημαίνει 'μη ορατό' ή στην περίπτωση που είναι Ελαχιστοποιημένο 'μη " "Ελαχιστοποιημένο')" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid "(%s" msgstr "(%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=internalnotes #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:119 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65 #, c-format msgid "(Log Out) |" msgstr "(Αποσύνδεση) |" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57 #, c-format msgid "(Set)" msgstr "(Επιλογή)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:157 #, c-format msgid "(View item's checkout history)" msgstr "(Προβολή ιστορικού δανεισμών του τεκμηρίου)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:192 msgid "(All)" msgstr "(Όλα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12 msgid "(Complete with 0 on the left)" msgstr "(Συμπληρώστε με 0 στα αριστερά)" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:217 msgid "(Create Label Batch)" msgstr "(Δημιουργία Παρτίδας Αυτοκόλλητων Ετικετών)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1 msgid "(DD/MM/YYYY)" msgstr "(ΗΗ/ΜΜ/ΕΕΕΕ)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:516 msgid "(Damaged)" msgstr "(Φθαρμένο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:267 msgid "(Derived value)" msgstr "(Προσδιορισμένη τιμή)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:795 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:817 msgid "(Error)" msgstr "(Σφάλμα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:12 msgid "" "(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find " "an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use " "the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords " "table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, " "or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)" msgstr "" "(Συμβουλή: Αν έχετε καλές γνώσεις MySQL, είναι συνήθως πιο γρήγορο και " "εύκολο να βρείτε μία λίστα με εξαιρούμενες λέξεις (stopwords), να την " "επεξεργαστείτε, να την μετατρέψετε στη σωστή μορφή, και να χρησιμοποιήσετε " "την εντολή MySQL \"Load Data Infile\" για να την εισάγετε στον πίνακα με τις " "εξαιρούμενες λέξεις σας. Πολλές ακαδημαϊκές βιβλιοθήκες δημοσιεύουν τη λίστα " "με τις εξαιρούμενες λέξεις τους στο Internet. Επίσης, μπορείτε να ρωτήσετε " "άλλους χρήστες του Koha αν επιθυμούν να σας δώσουν τη δικιά τους λίστα)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:7 msgid "" "(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print " "queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one " "printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or " "\"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for " "printing reports directly from the server.)" msgstr "" "(Στο linux, κάθε διάταξη εκτυπωτή στο printcap αρχείο καθορίζει την ουρά " "εκτυπώσεων. Η εξ ορισμού ουρά εκτυπώσεων είναι η \"pl\", αλλά αν χρησιμοποιήτε " "περισσότερους από έναν εκτυπωτές θα έχετε και άλλες ουρές, ίσως με ονόματα " "όπως \"text\" ή \"postscript.\"Πείτε στο Koha ποια/ες ουρά/ές εκτυπώσεων θέλετε " "να χρησιμοποιήσετε για τις απευθείας εκθέσεις εκτυπώσεων από το διακομιστή.)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:517 msgid "(In transit)" msgstr "(Σε μεταφορά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:262 msgid "" "(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as " "needed. )" msgstr "" "(Είναι εξ ορισμού 2 έτη από τη σημερινή και πριν, ρυθμίστε άλλες ημερομηνίες " "ανάλογα με τις ανάγκες σας. )" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:260 msgid "(Indonesian)" msgstr "(Ινδονησιακά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 msgid "(Kaitiaki from 2004 to present)" msgstr "(Kaitiaki from 2004 to present)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 msgid "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)" msgstr "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:89 msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)" msgstr "(Koha 2.0 Release Maintainer)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88 msgid "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)" msgstr "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86 msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)" msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 msgid "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)" msgstr "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 msgid "(Koha 3.2 Release Manager)" msgstr "(Koha 3.2 Release Manager)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)" msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 msgid "(Koha 3.x Interface Design)" msgstr "(Koha 3.x Interface Design)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:515 msgid "(Lost)" msgstr "(Απωλεσθέν)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1 msgid "(MM/DD/YYYY)" msgstr "(ΜΜ/ΗΗ/ΕΕΕΕ)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:963 msgid "(Password:" msgstr "(Κωδικός Πρόσβασης:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:188 #, c-format msgid "(Record #%s)" msgstr "(Εγγραφή #%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "(Record #%s) › Items" msgstr "(Εγγραφή #%s) › Τεκμήρια" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:369 #, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(Υπάρχουν %s συνδρομές οι οποίες σχετίζονται με αυτό τον τίτλο)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:514 msgid "(Withdrawn)" msgstr "(Αποσυρμένο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1 msgid "(YYYY/MM/DD)" msgstr "(ΕΕΕΕ/ΜΜ/ΗΗ)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:180 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)" msgstr "" "(μία λίστα επιλογής για Επιλογή (διαχωρισμένη από |) ή στήλες|γραμμές στην " "Texarea)" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount_2dp #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:301 #, c-format msgid "(adjusted for %s%% discount)" msgstr "(προσαρμοσμένο για έκπτωση %s%%)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:10 msgid "(auto-calculated)" msgstr "(αυτο-υπολογισμένο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:134 msgid "(auto-filled from 300)" msgstr "(αυτο-συμπληρωμένο από το 300)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:287 msgid "(auto-filled)" msgstr "(αυτο-συμπληρωμένο)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:70 #, c-format msgid "(borrowernumber: %s; surname: %s)." msgstr "(αριθμός μέλους: %s; επώνυμο: %s)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266 msgid "(default if none is defined)" msgstr "(προκαθορισμένο αν δεν καθοριστεί κανένα)" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 #, c-format msgid "(defined from suggestion #%s)" msgstr "(καθορισμένο από την πρόταση #%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94 msgid "(filtered)" msgstr "(φιλτραρισμένο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:224 msgid "" "(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item " "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)" msgstr "" "(αν έχει επιλεχθεί, κανένα τεκμήριο αυτού του τύπου δεν είναι διαθέσιμο προς " "δανεισμό. Αν δεν έχει επιλεχθεί, όλα τα τεκμήρια αυτού του τύπου είναι " "διαθέσιμα προς δανεισμό εκτός και αν χαρακτηρίσουμε συγκεκριμένα τεκμήρια ως " "όχιπροςδανεισμό)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1088 msgid "(if empty, subscription is still active)" msgstr "(αν είναι άδειο, η συνδρομή είναι ακόμα ενεργή)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:191 msgid "(inclusive)" msgstr "(περιεκτικά)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=innerloop1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:262 #, c-format msgid "(is %s)" msgstr "(είναι %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=lastimported #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 #, c-format msgid "(last was %s)" msgstr "(το τελευταίο ήταν %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:70 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(τροποποιήθηκε στις %s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:15 msgid "(no email on file)" msgstr "(κανένα email στο αρχείο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:14 msgid "(no phone number on file)" msgstr "(κανένας τηλεφωνικός αριθμός στο αρχείο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:164 msgid "(not set)" msgstr "(καμία ρύθμιση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:183 msgid "(nothing entered)" msgstr "(δεν έχει εισαχθεί τίποτα)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "(order #%s)" msgstr "(παραγγελία #%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:239 msgid "(rcvd)" msgstr "(παρελήφθη)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7 msgid "(related searches:" msgstr "(σχετικές αναζητήσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1019 msgid "(select a library)" msgstr "(επιλογή βιβλιοθήκης)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1084 msgid "(start date of the 1st subscription)" msgstr "(ημερομηνία έναρξης της 1ης συνδρομής)" #. %1$s: TMPL_VAR name=due_date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid ") date due: %s" msgstr ") ημερομηνία επιστροφής: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:209 msgid "*" msgstr "*" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:271 msgid "** Vendor's listings already include tax." msgstr "**Οι λίστες των προμηθευτών συμπεριλαμβάνουν ήδη το ΦΠΑ." #. INPUT type=text name=password #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:878 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:880 msgid "****" msgstr "****" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:322 msgid "*******" msgstr "*******" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:26 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=longoverdue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:497 #, c-format msgid ", %s long overdue" msgstr ",%s εκπρόθεσμο αρκετό χρονικό διάστημα" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 #, c-format msgid ", %s patron(s) found:" msgstr ", %s μέλος(η) βρέθηκαν:" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #, c-format msgid ", ISBN: %s" msgstr ", ISBN: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid ", Cyprus" msgstr ", Κύπρος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199 msgid ", France" msgstr ", Γαλλία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" msgstr ", Γαλλία (Koha 3.0 αναβαθμίσεις στις υπομονάδες μελών και κρατήσεων)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" msgstr ", Γαλλία (Προτάσεις, Βοηθοί στατιστικών στοιχείων και βελτιωμένο LDAP)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid "" ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials " "sponsorship)" msgstr "" ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials " "sponsorship)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186 msgid ", Mandatory" msgstr ", Υποχρεωτικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195 msgid ", Maryland, USA" msgstr ", Maryland, USA" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:192 msgid ", New Zealand" msgstr ", Νέα Ζηλανδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" msgstr ", Νέα Ζηλανδία και Rosalie Blake, Υπεύθυνη Βιβλιοθηκών, (Koha 1.0)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid ", None available" msgstr ", Κανένα διαθέσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194 msgid ", Ohio, USA" msgstr ", Ohio, USA" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra ενσωμάτωση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid ", Please transfer this item." msgstr ", Παρακαλώ να πραγματοποιηθεί η μεταφορά αυτού του τεκμηρίου." #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186 #, c-format msgid ", See %s" msgstr ", Βλέπε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 msgid ", USA" msgstr ", USA" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 msgid ", United Kingdom" msgstr ", United Kingdom" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75 msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" msgstr ", Wellington, Νέα Ζηλανδία (επιχορήγηση Συλλογικών Σειρών)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "" ", a list with the Koha authorised values will be displayed instead of a free " "field" msgstr "" ", θα εμφανίζεται μία λίστα με τις καθιερωμένες τιμές του Koha αντί για ένα " "ελεύθερο πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:48 msgid ", adaptateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:49 msgid ", annotatateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52 msgid ", auteur œuvre adapté" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65 msgid ", autre" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:530 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:823 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:127 #, c-format msgid ", by %s" msgstr ", από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53 msgid ", collaborateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76 msgid ", commenditaire" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54 msgid ", commentaire" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55 msgid ", compilateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56 msgid ", compositeur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57 msgid ", concepteur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74 msgid ", critique" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66 msgid ", diffuseur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73 msgid ", directeur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72 msgid ", directeur de la publication" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77 msgid ", directeur de thèse" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58 msgid ", donneur de grades" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61 msgid ", fondateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62 msgid ", illustrateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid ", or" msgstr ", ή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64 msgid ", organisateur congrès" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63 msgid ", parolier" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69 msgid ", photographe" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:50 msgid ", postfacier" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51 msgid ", préfacier" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70 msgid ", présentateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:186 msgid ", repeatable" msgstr ", επαναλαμβανόμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68 msgid ", responsable" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60 msgid ", réalisateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75 msgid ", rédacteur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78 msgid ", traducteur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71 msgid ", éditeur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59 msgid ", éditeur scientifique" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:408 #, c-format msgid ",%s" msgstr ",%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=marcnote #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:732 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:172 msgid "-  " msgstr "-  " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "" "- "Funds" are used to group "Budgets". For example a " "Fund may be called "General Stack", and will have a "" "Budget" which records the amount availalbe to spend during the period " "of the budget. A budget must have a start and end date." msgstr "" "- Το "Κεφάλαιο" χρησιμοποιείται για να ομαδοποιήσει τα " " "Κονδύλια". Για παράδειγμα ένα Κεφάλαιο μπορεί να ονομάζεται " " "Γενικό" και να έχει ένα " Κονδύλι" το οποίο θα καταγράφει το " "προς κατανάλωση ποσό για το χρονικό διάστημα που θα είναι διαθέσιμο το " "κονδύλι. Ένα κονδύλι πρέπει να έχει ημερομηνία έναρξης και λήξης." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 msgid "- Budget amount cannot be blank\\n" msgstr "- Το ποσό του κονδυλίου δεν μπορεί να είναι κενό" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 msgid "- Budget code cannot be blank\\n" msgstr "- Ο κωδικός του κονδυλίου δεν μπορεί να είναι κενός" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 msgid "- Budget name cannot be blank\\n" msgstr "- Το όνομα του κονδυλίου δεν μπορεί να είναι κενό" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 msgid "- Budget parent is current budget\\n" msgstr "- Το γονικό κονδύλι είναι το τρέχον κονδύλι" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 msgid "- End date missing or invalid.\\n" msgstr "- Απουσιάζει ή είναι άκυρη η ημερομηνία λήξης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:193 msgid "- Hierarchical relationship undefined" msgstr "- Δεν ορίζεται η ιεραρχική σχέση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:269 msgid "- In full ISBD form" msgstr "- Σε πλήρη μορφή ISBD" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 msgid "- Name missing\\n" msgstr "- Απουσιάζει το όνομα" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "- Please select an item to place a hold\\n" msgstr "- Παρακαλώ επιλέξτε ένα τεκμήριο για να κάνετε κράτηση" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 msgid "- Start date missing or invalid.\\n" msgstr "- Απουσιάζει ή είναι άκυρη η ημερομηνία έναρξης." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "" "- This patron had already placed a hold on this item\\n Please cancel the " "previous hold first \\n" msgstr "" "- Αυτό το μέλος έχει ήδη κάνει κράτηση σε αυτό το τεκμήριο. Παρακαλώ " "ακυρώστε πρώτα την προηγούμενη κράτηση." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "- You may only place a hold on one item at a time\\n" msgstr "" "- Μπορείτε να κάνετε μόνο μία κράτηση σε ένα τεκμήριο μία συγκεκριμένη " "στιγμή." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "- You must enter a List Name\\n" msgstr "- Πρέπει να εισάγετε ένα Όνομα Λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54 msgid "-- All --" msgstr "-- Όλα --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:15 msgid "-- Choose Format --" msgstr "-- Επιλέξτε Μορφή --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:130 msgid "-- Choose One --" msgstr "-- Επιλέξτε Ένα --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:249 msgid "-- Choose a reason --" msgstr "-- Επιλέξτε μία αιτία --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:243 msgid "-- Choose a status --" msgstr "-- Επιλέξτε μία κατάσταση --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:273 msgid "-- none --" msgstr "--κανένα --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1255 msgid "-- please choose --" msgstr "-- παρακαλούμε επιλέξτε --" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:33 msgid "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "-1 => OPAC Intranet Επιμελητής Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:32 msgid "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "-2 => OPAC !Intranet Επιμελητής !Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31 msgid "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "-3 => OPAC !Intranet Επιμελητής Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:30 msgid "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-4 => OPAC !Intranet !Επιμελητής !Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:29 msgid "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-5 => OPAC Intranet !Επιμελητής Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:28 msgid "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-6 => OPAC Intranet !Επιμελητής !Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:27 msgid "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-7 => OPAC !Intranet !Επιμελητής Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:26 msgid "-8 => Flag" msgstr "-8 => Σημαία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:25 msgid "-9 => Future use" msgstr "-9 => Μελλοντική χρήση" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:81 #, c-format msgid ". %s" msgstr ". %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=lib.surname #. %2$s: TMPL_VAR name=lib.firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=reason #. %4$s: TMPL_VAR name=libemail #. %5$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the " "suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, " "please email us at %s. Thank you, %s" msgstr "" ". Ο/Η &s %s αξιολόγησε το αίτημά σας σήμερα, και αποφάσισε να μη γίνει " "αποδεκτή η πρότασή σας αυτή τη περίοδο. Η αιτία είναι: %s Αν έχετε " "ερωτήσεις, παρακαλούμε στείλτε μας ένα email στο %s. Σας ευχαριστούμε, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=libsurname #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR name=libemail #. %4$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as " "possible. You will be notified by mail when the order is completed, and " "again when the item arrives at the library. If you have any questions, " "please email us at %s. Thank you, %s" msgstr "" ".Ο/Η %s %s αξιολόγησε την πρότασή σας σήμερα. Το τεκμήριο θα παραγγελθεί το " "συντομότερο δυνατό. Θα σας ενημερώσουμε με email όταν ολοκληρωθεί η " "παραγγελία, και ξανά όταν το τεκμήριο είναι διαθέσιμο στη βιβλιοθήκη. Αν " "έχετε ερωτήσεις, παρακαλούμε στείλτε μας email στο %s. Σας ευχαριστούμε, %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:450 #, c-format msgid ". Cancel hold" msgstr ". Ακύρωση κράτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" ". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to " "add items the record. One record can have many items." msgstr "" ". Αφού προσθέσετε μία νέα βιβλιογραφική εγγραφή, θα έχετε τη δυνατότητα να " "προσθέσετε τεκμήρια σε αυτή. Μία εγγραφή μπορεί να έχει πολλά τεκμήρια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:232 msgid ". Deletion is not possible." msgstr ". Η διαγραφή δεν είναι δυνατή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:182 msgid ". Deletion not possible" msgstr ". Μη δυνατή διαγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 msgid "" ". Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, " "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and " "UNIMARC !). So, in this list you can "map" a MARC subfield to it's " "meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's " "meaning. When the user want to search on "title", this link is " "used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)." msgstr "" ". Το Koha είναι συμβατό με πολλά είδη MARC. Έτσι, δεν γνωρίζει τι σημαίνει " "το 245$a, ούτε το 200$f (αυτά τα 2 πεδία είναι ο τίτλος στo MARC21 και στο " "UNIMARC!). Έτσι, σε αυτή τη λίστα μπορείτε να "χαρτογραφήσετε" ένα " "MARC υποπεδίο στην έννοιά του. Το Koha διατηρεί συνεχώς μία συνέπεια " "ανάμεσα σε ένα υποπεδίο και την έννοιά του. Όταν ένας χρήστης θέλει να κάνει " "αναζήτηση στον "τίτλο", αυτός ο σύνδεσμος χρησιμοποιείται για να " "βρεί τι έχει αναζητηθεί (245 αν χρησιμοποιείτε MARC21, 200 αν χρησιμοποιείτε " "UNIMARC)" #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 #, c-format msgid ". Password must be at least %s characters." msgstr "" ". Ο Κωδικός Πρόσβασης πρέπει να αποτελείται το λιγότερο από %s χαρακτήρες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:79 msgid "" ". Please have your system administrator check the error log for details." msgstr "" ". Παρακαλώ ζητήστε από τον διαχειριστή συστήματος να ελέγξει το ιστορικό των " "σφαλμάτων για λεπτομέρειες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 #, c-format msgid ". See highlighted items below" msgstr ". Βλέπε τα τονισμένα τεκμήρια πιο κάτω" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid ". Some database servers require" msgstr ". Μερικοί διακομιστές βάσεων δεδομένων απαιτούν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 msgid "" ". That will modify all frameworks which is usually what you need, but " "you have been warned." msgstr "" ". Αυτό θα τροποποιήσει όλα τα πλαίσια σύμφωνα με αυτό που έχετε " "συνήθως ανάγκη. Έχει γίνει όμως προειδοποίηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid ". User" msgstr ". Χρήστης" #. %1$s: TMPL_VAR name=libemail #. %2$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". We are pleased to inform you that the item you requested has now been " "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for " "addition into the collection. You will be notified again when the book is " "available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s" msgstr "" ". Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας ενημερώσουμε ότι το τεκμήριο που " "ζητήσατε είναι υπό παραγγελία. Όταν το παραλάβουμε, θα το επεξεργαστούμε και " "θα το προσθέσουμε στη συλλογή. Θα σας ειδοποιήσουμε ξανά όταν το βιβλίο θα " "είναι διαθέσιμο. Αν έχετε ερωτήσεις, παρακαλούμε στείλτε μας email στο %s " "Σας ευχαριστούμε, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=libemail #. %3$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #, c-format msgid "" ". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of " "the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. " "Thank you, %s" msgstr "" ". Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας ενημερώσουμε ότι το τεκμήριο που " "ζητήσατε είναι πλέον διαθέσιμο στη συλλογή του/της %s. Αν έχετε ερωτήσεις, " "παρακαλούμε στείλτε μας email στο %s. Σας ευχαριστούμε, %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:38 #, c-format msgid "" ". You can try a different search or return to where you were before." msgstr "" ". Μπορείτε να προσπαθήσετε μία διαφορετική αναζήτηση ή να επιστρέψετε " "εκεί που είσασταν πριν." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" ".  Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added " "upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items " "allows you to track the libraries spend against funds and budgets." msgstr "" ".  Στις παραγγελίες στις προσκτήσεις μπορούν να προστεθούν τεκμήρια. Τα " "στοιχεία των τεκμηρίων καταχωρούνται κατά την παραλαβή. Η καταχώριση " "τεκμηρίων στην υπομονάδα προσκτήσεων σας επιτρέπει να έχετε έλεγχο στο ποιές " "βιβλιοθήκες παίρνουν χρήματα από τα κεφάλαια και τα κονδύλια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:46 msgid "... or..." msgstr "...ή..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:106 msgid "...and:" msgstr "...και:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:322 msgid "...to" msgstr "...σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils2.xsl:50 msgid ".:,;/" msgstr ".:,;/" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160 msgid ".png" msgstr ".png" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177 msgid "/" msgstr "/" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:222 #, c-format msgid "/ %s" msgstr "/ %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=issues #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:62 #, c-format msgid "/%s" msgstr "/%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:483 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:253 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:513 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:568 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:368 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:146 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:371 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:199 msgid "0 - No hierarchical relationship" msgstr "0- Όχι ιεραρχική σχέση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1006 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1008 msgid "0 - no index" msgstr "0 - όχι ευρετήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:984 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:986 msgid "0 - not a festschrift" msgstr "0- όχι τιμητική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34 msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "0 => OPAC Intranet Επιμελητής !Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:598 msgid "0 Checkouts" msgstr "0 Δανεισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:11 msgid "0 Form of material" msgstr "0 Μορφή υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:603 msgid "0 Holds" msgstr "0 Κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:394 msgid "0- No Index" msgstr "0- Όχι ευρετήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:352 msgid "0- Not a conference publication" msgstr "0- Δεν είναι δημοσίευση συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:370 msgid "0- Not a festschrift" msgstr "0- Δεν είναι τιμητική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:413 msgid "0- Not fiction" msgstr "0- Μη λογοτεχνικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:960 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:962 msgid "0- not a conference publication" msgstr "0- δεν είναι δημοσίευση συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:378 msgid "0- unmodified record" msgstr "0- μη-τροποποιημένη εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:11 msgid "00-05- Date entered on file" msgstr "00-05- Ημερομηνία που εισήχθη στο αρχείο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:8 msgid "000 - Leader" msgstr "000 - Ετικέτα Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:35 msgid "000s" msgstr "0XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:6 msgid "" "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General " "information" msgstr "" "006 Σταθερά στοιχεία δεδομένων--Επιπρόσθετα χαρακτηριστικά υλικού--Γενικές " "πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:6 msgid "007 Physical description fixed field--General information" msgstr "007 Σταθερό πεδίο φυσικής περιγραφής--Γενικές πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:6 msgid "008 Fixed-length data elements" msgstr "008 Σταθερά στοιχεία δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:6 msgid "008 Fixed-length data elements--General information" msgstr "008 Σταθερά στοιχεία δεδομένων--Γενικές πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:513 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)" msgstr "01- ISO 646, έκδοση IRV (βασικοί λατινικοί χαρακτήρες)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:29 msgid "01-04 Illustrations" msgstr "01-04 Εικονογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:518 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)" msgstr "02- Καταχώριση ISO #37 (βασικοί κυριλλικοί χαρακτήρες)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:524 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)" msgstr "03- ISO 5426 (extended Latin set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:529 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)" msgstr "04- ISO DIS 5427 (Extended Cyrillic set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:532 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:534 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)" msgstr "05- ISO 5428 (ελληνικοί χαρακτήρες)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:16 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision" msgstr "06- Άμεση ή έμμεση γεωγραφική υποδιαίρεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:102 msgid "06- Form of an item" msgstr "06- Μορφή τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:456 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:539 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)" msgstr "06- ISO 6438 (African coded character set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:16 msgid "06- Type of date / Publication Status" msgstr "06- Τύπος ημερομηνίας / Κατάσταση Δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:38 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce." msgstr "27/06/2008 Κλάσματα Φαγητού / 502326000022 McMillan, Bruce." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:543 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)" msgstr "07- ISO 10586 (Georgian set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:545 msgid "07- ISO ISO 10586 (Georgian set)" msgstr "07- ISO ISO 10586 (Georgian set)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:49 msgid "07- Romanization scheme" msgstr "07 - Σχήμα μεταγραφής σε λατινικό αλφάβητο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:36 msgid "" "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. " "Lynn." msgstr "" "07/08/2008 Δημιουργώντας σχολεία και κοινότητες ελεύθερα από ναρκωτικά : " "502326000054 Fox, C. Lynn." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:468 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:551 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1" msgstr "08- ISO 8957 (εβραϊκοί χαρακτήρες) πίνακας 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:101 msgid "08- Language of catalog" msgstr "08 - Γλώσσα του καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:557 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2" msgstr "09- ISO 8957 (εβραϊκοί χαρακτήρες) πίνακας 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:133 msgid "09- Kind of record" msgstr "09- Είδος εγγραφής" #. META http-equiv=Refresh #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:23 msgid "" "0; URL=?booksellerid=" msgstr "" "0; URL=?booksellerid=" #. META http-equiv=Refresh #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:122 msgid "0; URL=booksellers.pl" msgstr "0; URL=booksellers.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:205 msgid "1 - Highest level record" msgstr "1 - Υψηλότερο επίπεδο εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:240 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")" msgstr "1 - Υποεπίπεδο 1 (οχι \"διαθέσιμο τεκμήριο\")" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:990 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:992 msgid "1 - festschrift" msgstr "1- τιμητική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1012 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1014 msgid "1 - index present" msgstr "1- Υπάρχει ευρετήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:126 msgid "1 7/8 in. per second" msgstr "1 7/8 ίντσες/δευτερόλεπτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:35 msgid "1 => !OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "1 => !OPAC Intranet Επιμελητής Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:321 msgid "1 in." msgstr "1 ίν." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:357 msgid "1- Conference publication" msgstr "1- Δημοσίευση συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:375 msgid "1- Festschrift" msgstr "1- Τιμητική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:418 msgid "1- Fiction" msgstr "1- Λογοτεχνικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:211 msgid "1- Full level, material not examined" msgstr "1- Πλήρες επίπεδο, υλικό που δεν εξετάζεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:399 msgid "1- Index present" msgstr "1- Υπάρχει ευρετήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:966 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:968 msgid "1- conference publication" msgstr "1- Δημοσίευση συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:383 msgid "1- modified record" msgstr "1- Τροποποιημένη εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:9 msgid "1-4 Record length" msgstr "1-4 Μήκος εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:10 msgid "1-4 Record size" msgstr "1-4 Μέγεθος εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:11 msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)" msgstr "1-5 Ημερομηνία που εισήχθη στο αρχείο (αυτο-συμπληρωμένο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:111 msgid "1.4 m/sec(compact discs)" msgstr "1.4 m/sec (cd)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:57 msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly" msgstr "1/2 μήνες (6/έτος): Διμηνιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:54 msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)" msgstr "1/2 εβδομάδες: Δύο φορές το μήνα (ανά δεκαπενθήμερο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62 msgid "1/ 2 years: Bi-annual" msgstr "1/2 έτη: Διετές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58 msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly" msgstr "1/3 μήνες (1/τρίμηνο): Τριμηνιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:55 msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly" msgstr "1/3 εβδομάδες: Τριεβδομαδιαίος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:102 msgid "1/2 Months (6/year)" msgstr "1/2 Μήνες (6/έτος)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:316 msgid "1/2 in." msgstr "1/2 in." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1213 msgid "1/2 months (6/year)" msgstr "1/2 μήνες (6/έτος)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1198 msgid "1/2 weeks" msgstr "1/2 εβδομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1240 msgid "1/2 years" msgstr "1/2 έτη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:336 msgid "1/3 in. (8 mm)" msgstr "1/3 της ίντσας (8mm)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1218 msgid "1/3 months (1/quarter)" msgstr "1/3 μήνες (1/τρίμηνο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1203 msgid "1/3 weeks" msgstr "1/3 εβδομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:311 msgid "1/4 in." msgstr "1/4 in." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:90 msgid "1/8" msgstr "1/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:326 msgid "1/8 in." msgstr "1/8 in." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:99 msgid "1/Month" msgstr "1/Μήνας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:87 msgid "1/day" msgstr "1/μέρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:51 msgid "1/day: Daily" msgstr "1/ημέρα: Ημερίσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1208 msgid "1/month" msgstr "1/μήνας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:56 msgid "1/month: Monthly" msgstr "1/μήνα: Μηνιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:108 msgid "1/quarter" msgstr "1/τρίμηνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1224 msgid "1/quarter (seasonal)" msgstr "1/τρίμηνο (εποχιακό)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:59 msgid "" "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, " "Winter, Spring)" msgstr "" "1/τρίμηνο (εποχιακό): Τριμηνιαίο ανάλογα με τις εποχές (δηλ. Καλοκαίρι, " "Φθινόπωρο, Χειμώνας, Άνοιξη)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1193 msgid "1/week" msgstr "1/εβδομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:53 msgid "1/week: Weekly" msgstr "1/εβδομάδα: Εβδομαδιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1235 msgid "1/year" msgstr "1/έτος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:61 msgid "1/year: Annual" msgstr "1/έτος: Ετήσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:274 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2" msgstr "10 cm x 6.3 cm ή 3 ίντσες 7/8 x 2 ίντσες 1/2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:175 msgid "10- Descriptive cataloging rules" msgstr "10- Κανόνες περιγραφικής καταλογογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:197 msgid "10-16 indicator/subfields/size" msgstr "10-16 δείκτης/υποπεδία/μέγεθος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:99 msgid "100,110,111,700,710,711" msgstr "100,110,111,700,710,711" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:44 msgid "100s" msgstr "1XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:123 msgid "105 mm (microfilm)" msgstr "105 mm (microfilm)" #. META http-equiv=refresh #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:2 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:168 msgid "11- Government Publication" msgstr "11- Κυβερνητική Δημοσίευση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:564 msgid "" "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and " "obsolete typography)" msgstr "" "11- ISO 5426-2 (Λατινικοί χαρακτήρες που χρησιμοποιούνται σε λίγες " "Ευρωπαϊκές γλώσσες και σε ξεπερασμένη τυπογραφία)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:217 msgid "11- Subject heading system/thesaurus" msgstr "11- Σύστημα/Θησαυρός θεματικών επικεφαλίδων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:121 msgid "11-14 Date2 / ending date of publication" msgstr "11-14 Ημερομηνία2/ τελευταία ημερομηνία δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:269 msgid "12 cm or 4 in. 3/4" msgstr "12 cm ή 4 ίντσες 3/4" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:250 msgid "12- Conference publication" msgstr "12- Δημοσίευση συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:279 msgid "12- Type of series" msgstr "12- Τύπος σειρών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:239 msgid "12.7 cm or 5 in." msgstr "12.7 εκ. ή 5 ίντσες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:116 msgid "120 rpm" msgstr "120 rpm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "127.0.0.1" msgstr "127.0.0.1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:268 msgid "13- Festschrift" msgstr "13- Τιμητική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:316 msgid "13- Numbered or unnumbered series" msgstr "13- Αριθμημένες ή μη αριθμημένες σειρές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:279 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8" msgstr "13.2 cm x 9.7 cm ή 5 ίντσες 1/4 x 3 ίντσες 7/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333 msgid "130,240" msgstr "130,240" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:348 msgid "14- Heading use--main or added entry" msgstr "14- Χρήση επικεφαλίδας--κύρια ή πρόσθετη αναγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:286 msgid "14- Index" msgstr "14- Ευρετήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:308 msgid "15 Undefined" msgstr "15 Απροσδιόριστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:146 msgid "15 in. per second" msgstr "15 ίντσες ανά δευτερόλεπτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:370 msgid "15- Heading use--subject added entry" msgstr "15- Χρήση επικεφαλίδας--πρόσθετη αναγραφή θέματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127 msgid "15-17 Place of publication, production, or execution" msgstr "15-17 Τόπος δημοσίευσης, παραγωγής, ή εκτέλεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:131 msgid "15/16 in. per second" msgstr "15-16 ίντσες ανά δευτερόλεπτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:86 msgid "16 2/3 rpm" msgstr "16 2/3 rpm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:108 msgid "16 mm (microfilm)" msgstr "16 mm (microfilm)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:392 msgid "16- Heading use--series added entry" msgstr "16- Χρήση επικεφαλίδας-πρόσθετη αναγραφή σειράς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:311 msgid "16- Literary form" msgstr "16- Λογοτεχνική μορφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:121 msgid "160 rpm" msgstr "160 rpm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:397 msgid "17- Biography" msgstr "17- Βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:200 msgid "17- Encoding" msgstr "17- Κωδικοποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:223 msgid "17- Encoding level" msgstr "17- Επίπεδο κωδικοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:414 msgid "17- Type of subject subdivision" msgstr "17- Τύπος θεματικής υποδιαίρεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:244 msgid "17.78 cm or 7 in." msgstr "17.78 cm ή 7 ίντσες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:258 msgid "18 - Descriptive cataloging form" msgstr "18 - Μορφή περιγραφικής καταλογογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:257 msgid "18- Descriptive cataloging form" msgstr "18- Μορφή περιγραφικής καταλογογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:108 msgid "18-19 Undefined" msgstr "18-19 Απροσδιόριστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:133 msgid "18-21 Illustrations" msgstr "18-21 Εικονογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:457 msgid "18-27 Undefined character positions" msgstr "18-27 Απροσδιόριστες θέσεις χαρακτήρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:286 msgid "19 - Linked record requirement" msgstr "19 - Απαίτηση συνδεδεμένης εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:280 msgid "19 - Multipart resource record level" msgstr "19 - Επίπεδο εγγραφής πολυτμηματικής πηγής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:286 msgid "19-24 Entry map & lengths" msgstr "19-24 Καταχώριση χάρτη & μήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:216 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined" msgstr "2- Λιγότερο-από-πλήρες επίπεδο, υλικό που δεν εξετάζεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:211 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)" msgstr "" "2 - Εγγραφή κάτω από το υψηλότερο επίπεδο (όλα τα επίπεδα σε χαμηλότερη " "θέση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:245 msgid "" "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) " "record" msgstr "2 - Υποεπίπεδο 2. Η εγγραφή είναι μία εγγραφή προδημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "2 => !OPAC !Intranet Επιμελητής !Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:157 msgid "2 colour, single strip" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:331 msgid "2 in." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:44 msgid "2 months" msgstr "2 μήνες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:53 msgid "2 quarters" msgstr "2 τρίμηνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:181 msgid "2 strip colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:35 msgid "2 weeks" msgstr "2 εβδομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:59 msgid "2 years" msgstr "2 έτη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:25 msgid "2-dimensional" msgstr "2-Δισδιάστατο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:95 msgid "2/8" msgstr "2/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1183 msgid "2/day" msgstr "2/ημέρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:50 msgid "2/day: Twice daily" msgstr "2/ημέρα: Δύο φορές την ημέρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1230 msgid "2/year" msgstr "2/έτος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:60 msgid "2/year: Half yearly" msgstr "2/έτος : Εξαμηνιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1228 msgid "2/years" msgstr "2/έτη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:303 msgid "20-24 entry map & lengths" msgstr "20-24 αναγραφή χάρτη & μηκών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:55 msgid "200s" msgstr "2XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:138 msgid "22- Target Audience" msgstr "22- Επιδιωκόμενο Κοινό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:205 msgid "23- Form of an item" msgstr "23- Μορφή ενός τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:266 msgid "24-27 Nature of contents" msgstr "24-27 Φύση περιεχομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:249 msgid "25.4 cm or 10 in." msgstr "25.4 cm ή 10 ίντσες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:271 msgid "28- Government Publication" msgstr "28- Κυβερνητική Δημοσίευση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:462 msgid "28- Type of government agency" msgstr "28- Τύπος κυβερνητικής υπηρεσίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:346 msgid "29- Conference publication" msgstr "29- Δημοσίευση συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:529 msgid "29- Reference evaluation" msgstr "29- Αξιολόγηση αναφοράς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:250 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record" msgstr "3 - Υποεπίπεδο 3. Μη ολοκληρωμένη εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:136 msgid "3 3/4 in. per second" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:37 msgid "3 => !OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "3 => !OPAC !Intranet Επιμελητής Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:151 msgid "3 layer colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:47 msgid "3 months" msgstr "3 μήνες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:175 msgid "3 strip colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:38 msgid "3 weeks" msgstr "3 εβδομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:128 msgid "3 x 5 in." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:221 msgid "3- Abbreviated level" msgstr "3- Συντετμημένο επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:100 msgid "3/8" msgstr "3/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:124 msgid "3/week" msgstr "3/εβδομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:52 msgid "3/week: Three times a week" msgstr "3/εβδομάδα: Τρεις φορές την εβδομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:557 msgid "30 Undefined character position" msgstr "30 Απροσδιόριστη θέση χαρακτήρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:151 msgid "30 in. per second" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:254 msgid "30,48 cm or 12 in." msgstr "30,48 εκ. ή 12 ίντσες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:364 msgid "30- Festschrift" msgstr "30- Τιμητική Έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:65 msgid "300s" msgstr "3XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:382 msgid "31- Index" msgstr "31- Ευρετήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:562 msgid "31- Record update in process" msgstr "31- Ενημέρωση εγγραφής σε εξέλιξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:404 msgid "32 Undefined" msgstr "32 Απροσδιόριστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:584 msgid "32- Undifferentiated personal name" msgstr "32- Αδιαφοροποίητο όνομα φυσικού προσώπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:91 msgid "33 1/3 rpm" msgstr "33 1/3 rpm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:611 msgid "33- Level of establishment" msgstr "33- Επίπεδο καθιέρωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:407 msgid "33- Literary form" msgstr "33- Λογοτεχνική μορφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:495 msgid "34- Biography" msgstr "34- Βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:649 msgid "34-37 Undefined character positions" msgstr "34-37 Απροσδιόριστες θέσεις χαρακτήρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:113 msgid "35 mm (microfilm)" msgstr "35 mm (microfilm)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528 msgid "35-37 Language" msgstr "35-37 Γλώσσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:264 msgid "35.56 cm or 14 in." msgstr "35.56 εκ. ή 14 ίντσες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:534 msgid "38- Modified Record" msgstr "38- Τροποποιημένη Εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:654 msgid "38- Modified record" msgstr "38- Τροποποιημένη εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:681 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:577 msgid "39- Cataloging source" msgstr "39- Πηγή καταλογογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:539 msgid "3D" msgstr "3D" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:38 msgid "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "4 => !OPAC Intranet Επιμελητής !Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:133 msgid "4 x 6 in." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:226 msgid "4- Core level" msgstr "4- Επίπεδο πυρήνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:161 msgid "4/10 in. per second" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:105 msgid "4/8" msgstr "4/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:259 msgid "40.64 cm or 16 in." msgstr "40.64 εκ ή 16 ίντσες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:75 msgid "400s" msgstr "4XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:23 msgid "410 Library Rd." msgstr "410 Οδ. Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:169 msgid "440,490" msgstr "440,490" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:96 msgid "45 rpm" msgstr "45 rpm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "5 => !OPAC !Intranet !Επιμελητής Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:231 msgid "5- Partial (preliminary) level" msgstr "5- Μερικό (προκαταρκτικό) επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 msgid "5- Record status" msgstr "5- Κατάσταση εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:34 msgid "5- Target Audience" msgstr "5- Επιδιωκόμενο Κοινό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:284 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder" msgstr "5.7 cm x 10 cm ή 2 ίντσες 1/4 x 4 ίντσες, κύλινδρος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:110 msgid "5/8" msgstr "5/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:490 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:569 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" msgstr "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:85 msgid "500s" msgstr "5XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1163 msgid "525 (e.g. NSTC)" msgstr "525 (π.χ. NSTC)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:40 msgid "6 => !OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "6 => !OPAC Intranet !Επιμελητής !Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:138 msgid "6 x 9 in." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:51 msgid "6- Type of record" msgstr "6- Τύπος εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:115 msgid "6/8" msgstr "6/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:95 msgid "600s" msgstr "6XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1169 msgid "625 PAL" msgstr "625 PAL" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1175 msgid "625 SECAM" msgstr "625 SECAM" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:141 msgid "7 1/2 in. per second" msgstr "7 1/2 ίντσες/sec" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41 msgid "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "7 => !OPAC Intranet !Επιμελητής Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:142 msgid "7- Bibliographic level" msgstr "7- Βιβλιογραφικό επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:236 msgid "7- Minimal level" msgstr "7- Ελάχιστο επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:115 msgid "7-10 Date1 / Begininning date of publication" msgstr "7-10 Ημερομηνία1/ Ημερομηνία έναρξης της δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:163 msgid "7-10 Nature of contents" msgstr "7-10 Φύση των περιεχομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:65 msgid "7-8 Undefined" msgstr "7-8 Απροσδιόριστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:234 msgid "7.62cm or 3 in." msgstr "7.62εκ. ή 3 ίντσες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:120 msgid "7/8" msgstr "7/8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:118 msgid "70 mm (microfilm)" msgstr "70 mm (microfilm)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:105 msgid "700s" msgstr "7XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:101 msgid "78 rpm" msgstr "78 rpm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 msgid "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "8 => !OPAC !Intranet !Επιμελητής !Ελαχιστοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:103 msgid "8 mm (microfilm)" msgstr "8 mm (microfilm)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:106 msgid "8 rpm" msgstr "8 rpm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:162 msgid "8- Hierarchic level" msgstr "8- Ιεραρχικό επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:181 msgid "8- Hierarchical level code" msgstr "8- Κωδικός ιεραρχικού επιπέδου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:241 msgid "8- Prepublication level" msgstr "8- Επίπεδο προδημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:168 msgid "8- Type of control" msgstr "8- Τύπος ελέγχου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:156 msgid "8/10 in. per second" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:115 msgid "800s" msgstr "8XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43 msgid "9 => Future use" msgstr "9 => Μελλοντική χρήση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:143 msgid "9 x 19 cm" msgstr "9 x 19 cm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:186 msgid "9- Character coding scheme" msgstr "9- Σχήμα κωδικοποίησης χαρακτήρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:180 msgid "9- Encoding" msgstr "9- Κωδικοποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:219 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size" msgstr "9-16 Δείκτης/Υποπεδία/Μέγεθος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:125 msgid "900s" msgstr "9XX" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=pages #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:53 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 #, c-format msgid ": %s errors found" msgstr ": %s σφάλματα βρέθηκαν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 msgid "" ": Administration > System Preferences > Patrons > autoMemberNum." msgstr "" ": Διαχείριση > Προτιμήσεις Συστήματος > Μέλη > " "αυτόματοςΑριθμόςΜέλους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:28 msgid ": Barcode must be unique." msgstr ": Το Barcode πρέπει να είναι μοναδικό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 msgid ": Configuration OK!" msgstr ": Διαμόρφωση OK!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29 msgid "" ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been " "inserted." msgstr "" ": Είναι αδύνατος ο αυτόματος καθορισμός τιμών barcodes. Δεν εισήχθη κανένα " "τεκμήριο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:48 msgid ": barcode not found" msgstr ": δε βρέθηκε barcode" #. %1$s: TMPL_VAR name=datedue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:231 #, c-format msgid ": due %s" msgstr ": επιστροφή %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31 msgid ": item has a waiting hold." msgstr ": το τεκμήριο έχει μία κράτηση σε αναμονή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:30 msgid ": item is checked out." msgstr ": το τεκμήριο είναι δανεισμένο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:50 msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen" msgstr "" ": το τεκμήριο ήταν δανεισμένο. Επιστράφηκε πριν χαρακτηριστεί όπως φαίνεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:51 msgid ": item was on loan. couldn't be returned." msgstr ": το τεκμήριο ήταν δανεισμένο. δεν ήταν δυνατό να επιστραφεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:49 msgid ": item withdrawn" msgstr ": αποσυρμένο τεκμήριο" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #, c-format msgid ":%s errors found" msgstr ":%s σφάλματα βρέθηκαν" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1956 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:680 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:653 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:586 msgid ":,;/" msgstr ":,;/" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:444 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:61 #, c-format msgid "; %s" msgstr "; %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218 #, c-format msgid "; ISBN:%s" msgstr "; ISBN:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218 #, c-format msgid "; Published by %s" msgstr "; Δημοσιευμένο από %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:217 #, c-format msgid "; Volume:%s" msgstr "; Τόμος:%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=collectiontitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218 #, c-format msgid ";%s" msgstr ";%s" #. INPUT type=text name=time #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24 msgid "" "today" msgstr "" "today" #. INPUT type=text name=time2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:35 msgid "" "tomorrow" msgstr "" "tomorrow" #. INPUT type=text name=dateexpiry #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:805 msgid "" "" msgstr "" "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:698 msgid " - Click to Expand this Tag" msgstr "" " - Κάντε κλικ για να Διευρύνετε αυτή την " "Ετικέτα" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12 msgid "" " " "()" msgstr "" " " "()" #. SPAN #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:57 msgid "" " " "- " msgstr "" " " "- " #. %1$s: TMPL_VAR name=facet_label_value #. %2$s: TMPL_VAR name=facet_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:338 #, c-format msgid " %s (%s)" msgstr " %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:235 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:71 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:205 #, c-format msgid "%s %s has too many holds." msgstr "Το μέλος %s %s έχει πολλές κρατήσεις." #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #, c-format msgid "%s %s ›" msgstr "%s %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224 #, c-format msgid "%s %s's" msgstr "του μέλους %s %s " #. %1$s: TMPL_VAR name=riborsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=ribortitle #. %3$s: TMPL_VAR name=riborfirstname #. %4$s: TMPL_VAR name=riborcnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:371 #, c-format msgid "%s, %s %s (%s)" msgstr "%s, %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:143 #, c-format msgid "%s, %s (%s)" msgstr "%s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:141 #, c-format msgid "%s   (%s)" msgstr "%s   (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #, c-format msgid "%s › Update: %s" msgstr "%s › Ενημέρωση: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541 #, c-format msgid "%s (%s)," msgstr "%s (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:240 #, c-format msgid "%s by %s" msgstr "%s από %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:417 #, c-format msgid "%s by %s ©%s" msgstr "%s by %s &αντίτυπο;%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:723 #, c-format msgid "+ −" msgstr "+ −" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:719 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:720 #, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "Προηγούμενοι δανεισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:36 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Περίληψη" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:955 #, c-format msgid "%s › Modify subscription" msgstr "%s › Τροποποίηση συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44 #, c-format msgid "" "Acquisitions Catalog Circulation Members " "Authorities Reports Parameters About " "Help" msgstr "" "Προσκτήσεις Κατάλογος Κυκλοφορία Υλικού Μέλη " "Καθιερωμένοι Όροι Εκθέσεις Παράμετροι Σχετικά Βοήθεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:63 #, c-format msgid "Add recipients   Delete All" msgstr "Προσθήκη παραληπτών   Διαφραφή Όλων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:260 #, c-format msgid "Approved:" msgstr "Εγκρίθηκε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:70 #, c-format msgid "Authority MARC Framework ›" msgstr "Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων Ορών ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:67 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › %s" msgstr "Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων Ορών › %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:74 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › Data Deleted" msgstr "" "Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων Ορών › Τα δεδομένα έχουν διαγραφεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure ›" msgstr "Δομή υποπεδίου MARC Καθιερωμένων Όρων ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 #, c-format msgid "Authorized Values ›" msgstr "Καθιερωμένες Τιμές ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:28 #, c-format msgid "Authorized Values › Confirm Deletion" msgstr "Καθιερωμένες Τιμές › Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:97 #, c-format msgid "Budget ›" msgstr "Κονδύλι ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:109 #, c-format msgid "Budgets ›" msgstr "Κονδύλια ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:57 #, c-format msgid "Build A Report › Step %s of 6:" msgstr "Δημιουργία Έκθεσης › Βήμα %s από 6:" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 #, c-format msgid "Checkouts › %s %s" msgstr "Δανεισμοί › %s %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #, c-format msgid "Clean Patron Records ›" msgstr "Καθαρισμός Εγγραφών Μέλους ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:65 #, c-format msgid "Contracts ›" msgstr "Συμβόλαια ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:76 #, c-format msgid "Contracts › Confirm Deletion of Contract %s" msgstr "Συμβόλαια › Επιβεβαίωση Διαγραφής Συμβολαίου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:80 #, c-format msgid "Contracts › Contract Deleted" msgstr "Συμβόλαια › Διαγραφή Συμβολαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:72 #, c-format msgid "Contracts › Data recorded" msgstr "Συμβόλαια › Καταγεγραμμένα Δεδομένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:90 #, c-format msgid "Detail Duplicate ? Yes     No, it is not" msgstr "" "Λεπτομέρεια Διπλοεγγραφή ; Ναι     Όχι, δεν " "είναι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:568 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:220 #, c-format msgid "Edit Delete" msgstr "Επεξεργασία Διαγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:206 #, c-format msgid "Edit Delete Add Child Fund" msgstr "" "Επεξεργασία Διαγραφή Προσθήκη Θυγατρικού Κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:284 #, c-format msgid "Edit Delete Add Fund" msgstr "Επεξεργασία Διαγραφή Προσθήκη Κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144 #, c-format msgid "Funds ›" msgstr "Κεφάλαια ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:145 #, c-format msgid "Funds › Delete fund?" msgstr "Κεφάλαια › Διαγραφή Κεφαλαίου;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #, c-format msgid "Home ›" msgstr "Αρχική ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #, c-format msgid "Home › Acquisitions ›" msgstr "Αρχική › Προσκτήσεις ›" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s ›" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Add to Order › Search Existing Records" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Προσθήκη Παραγγελίας › Αναζήτηση στις Υπάρχουσες Εγγραφές" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:26 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Basket #%s › Add orders from iso2709 file" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Καλάθι#%s › Προσθήκη παραγγελιών από το αρχείο iso2709" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Shopping Basket %s › Add order from a suggestion" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Καλάθι Αγορών %s › Προσθήκη παραγγελίας από πρόταση" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:135 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Basket grouping for vendor: %s" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Ομαδοποίηση καλαθιού για τον προμηθευτή: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive items from : %s" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Παραλαβή τεκμηρίων από : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive shipment from vendor %s" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Παραλαβή αποστολής από τον προμηθευτή %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Late orders" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › Αργοπορημένες " "παραγγελίες" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:60 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › Καλάθι Αγορών %" "s ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:40 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Order from Z39.50 search" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › Παραγγελία από " "αναζήτηση Z39.50" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:29 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Search for Vendor %" "s" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › Αναζήτηση προμηθευτή " "%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:17 #, c-format msgid "" "Home › Acquisitions ›%s › " "Uncertain prices for vendor: %s" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Άγνωστες τιμές για τον προμηθευτή: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Administration ›" msgstr "Αρχική › Διαχείριση ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:58 #, c-format msgid "" "Home › Administration › %s ›" msgstr "Αρχική › Διαχείριση › %s ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:56 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Authority Types" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Κατηγορίες " "Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:142 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Budgets " "›" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Κονδύλια " "›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:87 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Budgets " "› Funds › Planning ›" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Κονδύλια " "› Κεφάλαια › Σχεδιασμός ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:24 #, c-format msgid "Home › Administration › Cities" msgstr "Αρχική › Διαχείριση › Πόλεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:81 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Classification " "Sources" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Πηγές Ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:60 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Currencies & " "Exchange Rates ›" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Νόμισμα & " "Συναλλαγματικές Ισοτιμίες ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Issuing rules " "› Clone issuing rules" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Κανόνες " "δανεισμού › Κλείσιμο κανόνων δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Libraries and " "Groups" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Βιβλιοθήκες και " "Ομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:57 #, c-format msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Πλαίσια MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 #, c-format msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks%s Framework Structure ›" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Πλαίσια MARC " "› %s Δομή Πλαισίου ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:35 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Stop Words" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Εξαιρούμενες Λέξεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Administration › Issuing Rules" msgstr "Αρχική › Διαχείριση › Κανόνες Δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:91 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Item Circulation Alerts" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Ειδοποιήσεις Κυκλοφορίας " "Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Administration › MARC Check" msgstr "Αρχική › Διαχείριση › Έλεγχος MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:61 #, c-format msgid "" "Home › Administration › Set Library Transfer " "Limits" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Ορίστε τα Όρια " "Μεταφορών της Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:22 #, c-format msgid "" "Home › Administration › System Preferences" msgstr "" "Αρχική › Διαχείριση › Προτιμήσεις Συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #, c-format msgid "Home › Authorities ›" msgstr "Αρχική › Καθιερωμένοι Όροι ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33 #, c-format msgid "" "Home › Authorities › Authority search results" msgstr "" "Αρχική › Καθιερωμένοι Όροι › Αποτελέσματα " "αναζήτησης καθιερωμένων όρων" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:65 #, c-format msgid "" "Home › Authorities › Details for Authority #%s " "(%s)" msgstr "" "Αρχική › Καθιερωμένοι Όροι › Λεπτομέρειες για " "τον όρο #%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:140 #, c-format msgid "" "Home › Catalog › %s › Place a " "hold on %s" msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › %s › " "Κράτηση σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Catalog › Checkout History for %s" msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › Ιστορικό δανεισμού για " " %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:142 #, c-format msgid "Home › Catalog › Confirm Holds" msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › Επιβεβαίωση Κρατήσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47 #, c-format msgid "Home › Catalog › Details for %s" msgstr "Αρχική › Κατάλογος › Στοιχεία για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Catalog › ISBD Details for %s" msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › ISBD Στοιχεία για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11 #, c-format msgid "Home › Catalog › Item Details for " msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › Στοιχεία τεκμηρίου για " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:23 #, c-format msgid "" "Home › Catalog › MARC Details for %s" msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › Στοιχεία MARC για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:178 #, c-format msgid "Home › Catalog › Search" msgstr "Αρχική › Κατάλογος › Αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Catalog › Subject Search Results" msgstr "" " Αρχική › Κατάλογος › Αποτελέσματα Αναζήτησης " "σε Θέμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #, c-format msgid "Home › Cataloging ›" msgstr "Αρχική › Καταλογογράφηση ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:8 #, c-format msgid "" "Home › Cataloging › Attach an item to %s" msgstr "" "Αρχική › Καταλογογράφηση › Προσαρτήστε ένα " "τεκμήριο στο %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 #, c-format msgid "Home › Circulation ›" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Circulation › Holds Queue" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Σειρά " "Κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:30 #, c-format msgid "" "Home › Circulation › Holds awaiting " "pickup" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Κρατήσεις σε " "αναμονή για παραλαβή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Circulation › Set Library" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Επιλογή " "Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Circulation › Billing" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Τιμολόγηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:51 #, c-format msgid "Home › Circulation › Check In" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Επιστροφή" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:15 #, c-format msgid "" "Home › Circulation › Circulation Statistics " "for %s" msgstr "" " Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Στατιστικά " "Στοιχεία για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:47 #, c-format msgid "Home › Circulation › Hold Ratios" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Ποσοστά Κρατήσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:77 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues as of %s" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Εκπρόθεσμα από %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues at %s" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Εκπρόθεσμα σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:37 #, c-format msgid "Home › Circulation › Pending Holds" msgstr "" " Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Εκκρεμείς " "Κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Statistics" msgstr "" " Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Στατιστικά " "Στοιχεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Transfers" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Μεταφορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30 #, c-format msgid "" "Home › Circulation › Transfers to your library" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Μεταφορές στη " "βιβλιοθήκη σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:118 #, c-format msgid "Home › Lists" msgstr "Αρχική › Λίστες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons ›" msgstr "Αρχική › Μέλη ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › %s %s ›" msgstr "Αρχική › Μέλη › %s %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Account for %s %s" msgstr "" " Αρχική › Μέλη › Λογαριασμός για το μέλος %s %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Cannot Delete Patron" msgstr "" " Αρχική › Μέλη › Δεν είναι δυνατή η διαγραφή " "μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Credit" msgstr "Αρχική › Μέλη › Χειρονακτικό Πιστωτικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Invoice" msgstr "Αρχική › Μέλη › Χειρονακτικό Τιμολόγιο" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "" "Αρχική › Μέλη › Πληρωμή προστίμων για το μέλος " "%s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Reading Record for %s %s" msgstr "" "Αρχική › Μέλη › Αρχείο Αναγνώσεων του μέλους %" "s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:22 #, c-format msgid "Home › Patrons › Sent notices for %s %s" msgstr "" "Αρχική › Μέλη › Αποστολή ειδοποιήσεων για το " "μέλος %s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75 #, c-format msgid "" "Home › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "" "Αρχική › Μέλη › Ρύθμιση προνομίων για το μέλος " "%s, %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, c-format msgid "Home › Reports ›" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Reports › Guided Reports Wizard " "›" msgstr "" "Αρχική › Εκθέσεις › Βοηθός Καθοδηγημένης " "Δημιουργίας Εκθέσεων ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 #, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons statistics" msgstr "" "Αρχική › Εκθέσεις › Στατιστικά στοιχεία " "μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports › All Holds" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις › Όλες οι κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:12 #, c-format msgid "Home › Reports › Items with no checkouts" msgstr "" "Αρχική › Εκθέσεις › Τεκμήρια χωρίς δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "" "Αρχική › Εκθέσεις › Μέλη χωρίς δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Reports › Till Reconciliation" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις › Κλείσιμο Ταμείου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:955 #, c-format msgid "Home › Serials ›" msgstr "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #, c-format msgid "" "Home › Serials › %s ›" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › %" "s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:19 #, c-format msgid "" "Home › Serials › %s › " "Preview routing list" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › %" "s › Προεπισκόπηση λίστας δρομολόγησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Ειδοποίηση " "συνδρομητών για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Check In subscription for %" "s" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Παραλαβή " "συνδρομής για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:34 #, c-format msgid "Home › Serials › Check expiration" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Έλεγχος " "ημερομηνίας λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149 #, c-format msgid "Home › Serials › Claims" msgstr "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Αξιώσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Στοιχεία για τη " "Συνδρομή #%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:51 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Serial Collection information " "for %s" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες " "Συλλογής Περιοδικών Εκδόσεων για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 #, c-format msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Περιοδική " "Έκδοση %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Serials › Subscription information for " "%s" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες " "Συνδρομής για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:19 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "Αρχική › Εργαλεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #, c-format msgid "Home › Tools ›" msgstr "Αρχική › Εργαλεία ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:18 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Delete batches of items" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Διαγραφή παρτίδων " "τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14 #, c-format msgid "Home › Tools › Import Patrons" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Εισαγωγή Μελών" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:10 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Mange Label Batches › Manage Batch Number %s" msgstr "" "Αρχκή› Εργαλεία › Αυτοκόλλητες ΕτικέτεςΔιαχείριση Παρτίδων Ετικετών › Διαχείριση " "Παρτίδας Νούμερο %s" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:26 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Mange Label Layouts ›" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Αυτοκόλλητες " "Ετικέτες › Διαχείριση Διατάξεων Ετικετών ›" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:86 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels Home › " "Manage Label %s" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Αυτοκόλλητες Ετικέτες › Διαχείριση Ετικέτας %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:43 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › " "Printer Profiles › Edit Printer Profile" msgstr "" "Αρχική› Εργαλεία › Αυτοκόλλητες " "Ετικέτες › Προφίλ Εκτυπωτή › Επεξεργασία Προφίλ " "Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:18 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Modify batches of notices" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Τροποποίηση παρτίδων ή " "ειδοποιήσεων" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:26 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Manage Patron Card Batches › Manage Batch Number %s" msgstr "" "Αρχκή› Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών " "Μελών › Διαχείριση Παρτίδων Καρτών Μελών › " "Διαχείριση Παρτίδας Νούμερο %s" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:140 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Mange Patron Card Layouts ›" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών " "Μελών › Διαχείριση Διάταξης Καρτών Μελών ›" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:70 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Patron Card Templates › Edit Patron Card Template" msgstr "" "Αρχκή› Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών " "Μελών › Πρότυπα Καρτών Μελών › Επεξεργασία " "Προτύπου Κάρτας Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:70 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Printer Profiles › Edit Printer Profile" msgstr "" "Αρχική› Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών " "Μελών › Προφίλ Εκτυπωτή › Επεξεργασία Προφίλ " "Εκτυπωτή" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:123 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Manage Card %s" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών " "Μελών › Διαχείριση Κάρτας %s" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:96 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Patron Card Creator " "› Manage Images" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών " "Μελών › Διαχείριση Εικόνων" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Rotating Collections " "› Add/Remove Items" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Περιστρεφόμενες " "Συλλογές › Προσθήκη/Αφαίρεση Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Rotating Collections " "› Edit Collections" msgstr "" "Αρχική› Εργαλεία › Περιστρεφόμενες " "Συλλογές › Επεξεργασία Συλλογών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:9 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Rotating Collections " "› Transfer Collection" msgstr "" "Αρχική› Εργαλεία › Περιστρεφόμενες " "Συλλογές › Μεταφορά Συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:20 #, c-format msgid "Home › Tools › CSV export profiles" msgstr "Αρχική › Εργαλεία › CSV Εξαγωγή Προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:149 #, c-format msgid "Home › Tools › Calendar" msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Ημερολόγιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Comments Awaiting Moderation" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Σχόλια που περιμένουν " "έγκριση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Tools › MARC Export" msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Εξαγωγή MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:22 #, c-format msgid "Home › Tools › Notice Triggers" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Ενεργοποιήσεις Ειδοποιήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Tools › Patron Card Creator" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών Μελών" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:8 #, c-format msgid "Home › Tools › Quick spine label creator" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Γρήγορος δημιουργός " "ετικετών ράχης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools › Rotating Collections" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Περιστρεφόμενες Συλλογές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools › Send SMS Message" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Αποστολή Μηνύματος SMS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142 #, c-format msgid "Home › Tools › Tags" msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Ετικέτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:20 #, c-format msgid "Home › Tools › Upload Patron Images" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Εισαγωγή Εικόνων Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › About Koha" msgstr "Αρχική › Σχετικά με το Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Administration" msgstr "Αρχική › Διαχείριση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24 #, c-format msgid "Home › Advanced Search" msgstr "Αρχική › Σύνθετη αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:29 #, c-format msgid "Home › Authorities" msgstr "Αρχική › Καθιερωμένοι Όροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15 #, c-format msgid "Home › Cataloging" msgstr "Αρχική › Καταλογογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 400" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 400" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 401" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 401" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 402" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 402" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 403" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 403" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 404" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 404" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 405" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 405" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 500" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 500" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:27 #, c-format msgid "Home › Serials" msgstr "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "Αρχική › Εργαλεία" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:43 #, c-format msgid "" "Home› Tools› Labels› Label " "Templates› Edit Label Template" msgstr "" "Αρχκή› Εργαλεία › Αυτοκόλλητες ΕτικέτεςΠρότυπα Ετικετών › Επεξεργασία Προτύπου Ετικέτας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:10 #, c-format msgid "Home› Tools› Labels Home" msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Αυτοκόλλητες Ετικέτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #, c-format msgid "Inventory › Results" msgstr "Απογραφή › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:95 #, c-format msgid "Item Types › Add Item Type" msgstr "Τύποι Τεκμηρίου › Προσθήκη Τύπου Τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:100 #, c-format msgid "Item Types › Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "" "Τύποι Τεκμηρίου › Δεν Είναι Δυνατή η Διαγραφή του Τύπου " "Τεκμηρίου '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:102 #, c-format msgid "Item Types › Delete Item Type '%s'?" msgstr "Τύποι Τεκμηρίου › Διαγραφή Τύπου Τεκμηρίου '%s';" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:93 #, c-format msgid "Item Types › Modify Item Type '%s'" msgstr "Τύποι Τεκμηρίου › Τροποποίηση Τύπου Τεκμηρίου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:106 #, c-format msgid "Item Types ›Data Deleted" msgstr "Τύποι Τεκμηρίου ›Διαγραφή Δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64 #, c-format msgid "Log In to Koha" msgstr "Σύνδεση στο Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:20 #, c-format msgid "Logs › Results" msgstr "Ιστορικό › Αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Σύνδεσμοι MARC › Σύνδεση %s.%s σε ένα υποπεδίο MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, c-format msgid "Most-Circulated Items › Results" msgstr "Περισσότερο Δανεισμένα Τεκμήρια › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #, c-format msgid "News ›" msgstr "Νέα ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Add notice" msgstr "Ειδοποιήσεις › Προσθήκη ειδοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Confirm Deletion" msgstr "Ειδοποιήσεις › Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Modify notice" msgstr "Ειδοποιήσεις › Τροποποίηση ειδοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Notice added" msgstr "Ειδοποιήσεις › Η ειδοποίηση προστέθηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 #, c-format msgid "Offline Circulation File Upload › Results" msgstr "" "Φόρτωση Αρχείου Κυκλοφορίας Υλικού Εκτός Σύνδεσης › " "Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #, c-format msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Αναζήτηση παραγγελίων › Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:44 #, c-format msgid "" "Overdues with fines - Limited to your library. See report help for " "other details." msgstr "" "Εκπρόθεσμα με πρόστιμα - Περιορίστε στη βιβλιοθήκη σας. Βλέπετε τη " "βοήθεια των εκθέσεων για άλλες λεπτομέρειες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:41 #, c-format msgid "" "Overdues - Warning: This report is very resource intensive on " "systems with large numbers of overdue items." msgstr "" "Εκπρόθεσμα - Προειδοποίηση: Αυτή η έκθεση είναι πολύ " "απαιτητική υπολογιστικά σε συστήματα με μεγάλους αριθμούς εκπρόθεσμων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:84 #, c-format msgid "Patron Categories ›" msgstr "Κατηγορίες Μελών ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:85 #, c-format msgid "Patron Categories › Category Deleted" msgstr "Κατηγορίες Μελών › Διαγραφή Κατηγορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:83 #, c-format msgid "Patron Categories › Data recorded" msgstr "Κατηγορίες Μελών › Τα δεδομένα καταγράφηκαν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #, c-format msgid "Patrons › Search Results" msgstr "Μέλη › Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:266 #, c-format msgid "Pending:" msgstr "Εκκρεμείς:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:36 #, c-format msgid "Previous Records Next Records" msgstr "Προηγούμενες Εγγραφές Επόμενες Εγγραφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:373 #, c-format msgid "Print   Close" msgstr "Εκτύπωση   Κλείσιμο" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:72 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "Εκτυπωτές › Επιβεβαίωση Διαγραφής Εκτυπωτή '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "Εκτυπωτές › Τροποποίηση εκτυπωτή '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › New printer" msgstr "Εκτυπωτές › Νέος εκτυπωτής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:71 #, c-format msgid "Printers › Printer Added" msgstr "Εκτυπωτές › Προσθήκη Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:73 #, c-format msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Εκτυπωτές › Διαγραφή Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:39 #, c-format msgid "Réinitialiser déselectionner onglet" msgstr "Réinitialiser déselectionner onglet" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:216 #, c-format msgid "Receive / Cancel" msgstr "Παραλαβή / Ακύρωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:263 #, c-format msgid "Rejected:" msgstr "Απερρίφθη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types ›" msgstr "Τύποι Δρόμων ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "Τύποι Δρόμων › Επιβεβαίωση Διαγραφής Τύπου Δρόμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 #, c-format msgid "Saved Reports ›" msgstr "Αποθηκευμένες Εκθέσεις ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56 #, c-format msgid "Saved Reports › %s Report" msgstr "Αποθηκευμένες Εκθέσεις › Έκθεση %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:69 #, c-format msgid "Search for Items for Batch %s › Search results" msgstr "" "Αναζήτηση Τεκμηρίων για τη Παρτίδα %s › Αποτελέσματα " "αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:284 #, c-format msgid "Select All Clear All" msgstr "Επιλογή Όλων Καθαρισμός Όλων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:94 #, c-format msgid "Select AllClear All" msgstr "Επιλογή Όλων Καθαρισμός Όλων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:84 #, c-format msgid "Select Sel&close" msgstr "Επιλογή Επιλ&κλείσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23 #, c-format msgid "Serials › Search results" msgstr "Περιοδικές Εκδόσεις › Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:123 #, c-format msgid "Show SQL   Edit SQL" msgstr "Προβολή SQL   Επεξεργασία SQL" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #, c-format msgid "Stage MARC Records For Import › Upload Results" msgstr "" "Οργάνωση Εγγραφών MARC Για Εισαγωγή › Φόρτωση Αποτελεσμάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:57 #, c-format msgid "Stage MARC records for import." msgstr "Οργάνωση Εγγραφών MARC Για Εισαγωγή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:19 #, c-format msgid "Subscriptions Back to biblio Complete view" msgstr "Συνδρομές Πίσω στο biblio Πλήρης προβολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #, c-format msgid "Suggestions ›" msgstr "Προτάσεις ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "System Preferences ›" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #, c-format msgid "" "System Preferences › %s › Confirm Deletion of " "Parameter '%s'" msgstr "" "Προτιμήσεις Συστήματος › %s › Επιβεβαίωση " "Διαγραφής της Παραμέτρου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος › Προσθήκη Δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #, c-format msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος › Διαγραφή Παραμέτρου" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=action #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:44 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › %s" msgstr "Πεδίο %s Δομή Υποπεδίου › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 #, c-format msgid "" "Tag %s Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "" "Πεδίο %s Δομή Υποπεδίου › Επιβεβαίωση Διαγραφής Υποπεδίου %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Edit subfields constraints" msgstr "" "Πεδίο %s Δομή Υποπεδίου › Επεξεργασία περιορισμών υποπεδίων" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "Πεδίο %s Δομή Υποπεδίου › Το Υποπεδίο έχει διαγραφεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:269 #, c-format msgid "Total:" msgstr "Σύνολο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:232 #, c-format msgid "Unhighlight Highlight" msgstr "Ξεμαρκάρισμα Μαρκάρισμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:72 #, c-format msgid "Upload More Images Return to Tools" msgstr "Φόρτωση Περισσότερων Εικόνων Επιστροφή στα Εργαλεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format msgid "Z39.50 Servers ›" msgstr "Z39.50 Διακομιστές ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:76 #, c-format msgid "Z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "Z39.50 Διακομιστές › Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:77 #, c-format msgid "Z39.50 Servers › Z39.50 Server Added" msgstr "Z39.50 Διακομιστές › Προσθήκη Διακομιστή z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:78 #, c-format msgid "Z39.50 Servers › Z39.50 Server Deleted" msgstr "Z39.50 Διακομιστές › Διαγραφή Διακομιστή z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:225 #, c-format msgid "[Select All] [Clear All]" msgstr "[Επιλογή Όλων] [Καθαρισμός Όλων]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:56 #, c-format msgid "search Lists Add biblio Cat maintenance" msgstr "" "αναζήτηση Λίστες Προσθήκη biblio Συντήρηση " "Καταλόγου" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:207 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=numsubscription #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:76 #, c-format msgid "%s subscription(s)" msgstr "%s συνδρομή(ές)" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:22 #, c-format msgid "%sresults found %s" msgstr " βρέθηκαν %s αποτελέσματα %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:235 msgid "" "<a href=\"[856u]\">open site</a> will show the link just " "below the title" msgstr "" "<a href=\"[856u]\">άνοιγμα ιστοσελίδας</a> θα εμφανίσει " "τον σύνδεσμο κάτω από τον τίτλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:41 msgid "" "All of these factor in to image position and creep. Keep this in mind " "when making adjustments." msgstr "" "Όλοι αυτοί οι παράγοντες έχουν να κάνουν με τη θέση και τον ερπυσμό " "της εικόνας. Λάβετέ το υπόψη όταν θα κάνετε προσαρμογές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:145 #, c-format msgid "" "Download a starter CSV file with all the columns here. Values " "are comma-separated." msgstr "" "Μεταφορτώστε ένα CVS αρχείο με όλες τις στήλες εδώ. Οι τιμές " "χωρίζονται με κόμμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:97 msgid "NOTE: Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Είναι αποδεκτά μόνό τα PNG, GIF, JPEG και XPM." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:119 msgid "" "NOTE: Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images must be less than 500KB." msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Είναι αποδεκτά μόνο τα PNG, GIF, JPEG και XPM. Οι εικόνες " "πρέπει να είναι μικρότερες από 500KB." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:26 msgid "" "Notes: Please return this item promptly as others are waiting for it." msgstr "" "Σημειώσεις: Παρακαλούμε επιστρέψτε το συγκεκριμένο τεκμήριο άμεσα " "καθώς άλλα μέλη περιμένουν να το δανειστούν." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:286 #, c-format msgid "Selected items : Remove" msgstr "Επιλεγμένα τεκμήρια : Αφαίρεση" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:17 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Τίτλος: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:51 msgid "WARNING: This image not imported because" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτή η εικόνα δεν εισήχθη γιατί" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Warning irregularity detected<\\/b>
" msgstr "Προειδοποίηση ανίχνευσης παρατυπίας<\\/b>
" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:145 msgid "" "Get there: More > Administration > Additional Parameters > " "Z39.50 Client Targets" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Επιπρόσθετες " "Παράμετροι > Στόχοι Z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:49 msgid "" "Get there: More > Administration > Additional parameters > " "Z39.50 Client Targets" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Επιπρόσθετες " "παράμετροι > Z39.50 Στόχοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:11 msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Γενικές Προτιμήσεις " "> Κυκλοφορία Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:8 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Patrons > patronimages" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές " "Προτιμήσεις Συστήματος > Μέλη > εικόνες μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:27 msgid "" "Get there: More > Administration > MARC Bibliographic " "Framework" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Πλαίσιο " "Βιβλιογραφικού MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20 msgid "" "Get there: Administration > System Preferences > OPAC > " "virtualshelves" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Διαχείριση > Προτιμήσεις Συστήματος > OPAC > εικονικά " "ράφια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:40 msgid "Get there: More > Administration > Authority types" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Τύποι καθιερωμένων " "όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:14 msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Γενικές Προτιμήσεις " "> Κυκλοφορία Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:7 msgid "" "Get there: More > Administration > General Preferences > " "Circulation > TransfersMaxDaysWarning" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Γενικές Προτιμήσεις " "> Κυκλοφορία Υλικού > Προειδοποίηση Μέγιστων Ημερών Μεταφορών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:11 msgid "" "Get there: More > Administration > General System Preferences " "> Circulation > UseBranchTransferLimits" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Συνολικές " "Προτιμήσεις Συστήματος > Κυκλοφορία Υλικού > " "ΧρήσηΟρίωνΜεταφορώνΒιβλιοθηκών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18 msgid "" "Get there: More > Administration > General preferences > " "Admin > GranularPermissions" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Γενικές προτιμήσεις " "> Διαχείριση > Εξατομικευμένες Εξουσιοδοτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:19 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Acquisitions > emailPurchaseSuggestions" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές " "Προτιμήσεις Συστήματος > Προσκτήσεις > ΗλεκτρονικέςΠροτάσειςΑγοράς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:91 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Admin > GranularPermissions" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές " "Προτιμήσεις Συστήματος > Διαχείριση > Εξατομικευμένες Εξουσιοδοτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:16 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Logs" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές " "Προτιμήσεις Συστήματος > Ιστορικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:14 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> OPAC > suggestion" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές " "Προτιμήσεις Συστήματος > OPAC > πρόταση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences " "> Patrons > minPasswordLength" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές " "Προτιμήσεις Συστήματος > Μέλη > Ελάχιστο Μέγεθος Κωδικού Πρόσβασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:55 msgid "" "Get there: More > Administration > Global preferences > " "Authorities > BiblioAddsAuthorities" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές " "Προτιμήσεις Συστήματος > Καθιερωμένοι όροι > BiblioAddsAuthorities" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:34 msgid "Get there: More > Tools > Overdue notice/status triggers" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Εργαλεία > Ειδοποίηση εκπρόθεσμων/" "Κατάσταση ενεργοποιήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:55 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences > " "Circulation > finescalendar" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές Προτιμήσεις " "Συστήματος > Κυκλοφορία Υλικού > ημερολόγιο προστίμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:53 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences > " "Circulation > useDaysMode" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές Προτιμήσεις " "Συστήματος > Κυκλοφορία Υλικού > ΤρόποςΧρήσηςΗμερών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35 msgid "Get there: More > Reports > Guided Reports > Use Saved" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Εκθέσεις > Καθοδηγούμενες Εκθέσεις > " "Χρήση Αποθηκευμένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:47 msgid "Get there: More > Tools > Task Scheduler" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Εργαλεία > Χρονοπρογραμματιστής " "Εργασιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:15 msgid "" "Get there:Home > Administration > MARC Authorities framework" msgstr "" "Πήγαινε εκεί:Αρχική > Διαχείριση > Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων " "Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:43 msgid "" "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > " "BorrowerMandatoryField." msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Διαχείριση > Προτιμήσεις Συστήματος > Μέλη > " "Υποχρεωτικό Πεδίο Μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:11 msgid "" "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > " "EnhancedMessagingPreferences." msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Διαχείριση > Προτιμήσεις Συστήματος > Μέλη > " "ΕμπλουτισμένεςΠροτιμήσειςΜηνυμάτων." #. %1$s: TMPL_VAR name=hostname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:12 #, c-format msgid "database host : %s" msgstr "host βάσης δεδομένων : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:11 #, c-format msgid "database name : %s" msgstr "όνομα βάσης δεδομένων : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=port #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:13 #, c-format msgid "database port : %s (probably OK if blank)" msgstr "port βάσης δεδομένων :%s (πιθανώς εντάξει αν είναι κενό)" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbms #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:10 #, c-format msgid "database type : %s" msgstr "τύπος βάσης δεδομένων : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=user #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:14 #, c-format msgid "database user : %s" msgstr "χρήστης βάσης δεδομένων : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:55 #, c-format msgid " in %s" msgstr " σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibnum #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:85 #, c-format msgid "(%s) %s" msgstr "(%s) %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:51 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Συγγραφέας: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publisher #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:53 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "Δημοσιευμένο από: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:9 msgid "= issue an item to a patron" msgstr "= δανεισμός τεκμηρίου σε μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:12 msgid "" "= items that patrons have placed a request on (called "reserves" " "in some libraries - not to be confused with "Course Reserves" used " "in academimc libraries)" msgstr "= τεκμήρια στα οποία έχουν κάνει κράτηση τα μέλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:10 msgid "= return an item from a patron" msgstr "= επιστροφή τεκμηρίου από ένα μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:13 msgid "" "= used for quick cataloging of a small record done at the time of circulation" msgstr "" "= χρησιμοποιείται για γρήγορη καταλογογράφηση μικρών εγγραφών που γίνεται " "κατά τη διάρκεια κυκλοφορίας υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:11 msgid "= used to change the holding branch of an item" msgstr "" "= χρησιμοποιείται για να αλλάξει το παράρτημα στο οποίο είναι κρατημένο ένα " "τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:228 msgid ">" msgstr ">" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_remaining #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:226 #, c-format msgid "> %s" msgstr "> %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:322 msgid "A Open List can be seen and managed by everybody." msgstr "Όλοι μπορούν να δουν και να διαχειριστούν μία Ανοικτή Λίστα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:320 msgid "A Private List is managed by you and can be seen only by you." msgstr "" "Μόνο εσείς μπορείτε να διαχειριστείτε και να δείτε μία Ιδιωτική Λίστα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:321 msgid "A Public List can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "" "Μόνο εσείς μπορείτε να διαχειριστείτε μία Δημόσια λίστα, αλλά θα " "μπορούν να τη δουν όλοι." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "" "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an " "individual item." msgstr "" "Ένα Καλάθι χρησιμοποιείται για να ομαδοποιήσει ένα σύνολο γραμμών " "παραγγελιών. Γίνεται παραγγελία για ένα μεμονωμένο τεκμήριο." #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:130 #, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Υπάρχει ήδη μία Λίστα με το όνομα %s!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "" "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalog records " "by providing a way to define the standard form of names for:" msgstr "" "Οι MARC Εγγραφές Καθιερωμένων Όρων χρησιμοποιούνται για να εξασφαλίσουν τη " "συνέπεια στις εγγραφές του καταλόγου, παρέχοντας έναν τρόπο για να " "καθορίζουν την καθιερωμένη μορφή ονομάτων για:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:7 msgid "" "A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been " ""Filled". Where Filled means that the item is now ready for the " "Patron to pick up." msgstr "" "Εκκρεμής Κράτηση είναι μία Κράτηση η οποία έχει γίνει από κάποιο Μέλος αλλά " "δεν έχει "Συμπληρωθεί". Όπου Συμπληρωθεί σημαίνει ότι το τεκμήριο " "είναι διαθέσιμο προς παραλαβή από το Μέλος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:19 msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards." msgstr "" "Μία παρτίδα είναι μία συλλογή μελών για τους οποίους θέλετε να δημιουργήσετε " "κάρτες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "" "A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. " "There are two ways to add new items to a bibliographic record:" msgstr "" "Μία βιβλιογραφική εγγραφή χρειάζεται τεκμήρια ή αντίτυπα για να εμφανίζεται " "στον OPAC. Υπάρχουν δύο τρόποι για να προσθέσετε καινούργια τεκμήρια σε μία " "βιβλιογραφική εγγραφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "A confirmation will appear with the item information" msgstr "Μαζί με τις πληροφορίες τεκμηρίου θα εμφανιστεί μία επιβεβαίωση" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "A hold cannot be requested on any of these items." msgstr "Δε μπορεί να γίνει κράτηση σε κανένα από αυτά τα τεκμήρια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 msgid "" "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with " "the items you wish to create the labels for." msgstr "" "Μία παρτίδα αυτοκόλλητων ετικετών είναι εκεί όπου μεταφέρετε τη Διάταξη και " "το Πρότυπο Διάταξης και το συγχωνεύετε με τα τεκμήρια για τα οποία θέλετε να " "δημουργήσετε ετικέτες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:15 msgid "" "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and " "where it will appear." msgstr "" "Μία διάταξη καθορίζει το κείμενο και τις εικόνες που θα εκτυπωθούν πάνω στην " "κάρτα και που θα εμφανίζονται." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:9 msgid "" "A layout is where you define what will print on the label. For example for a " "spine label you may choose the Classification Number." msgstr "" "Στη διάταξη θα καθορίσετε τι θα εκτυπωθεί πάνω στην αυτοκόλλητη ετικέτα. Για " "παράδειγμα για τις ετικέτες στη ράχη των βιβλίων μπορείτε να επιλέξετε τον " "Ταξινομικό Αριθμό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 msgid "" "A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will " "need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure " "them accurately." msgstr "" "Ένα πρότυπο διάταξης είναι οι διαστάσεις του φύλλου που θα χρησιμοποιήσετε. " "Θα χρειαστεί είτε να αποκτήσετε φύλλα με τις διαστάσεις που θέλετε από " "κάποιο προμηθευτή, είτε να μετρήσετε με ακρίβεια αυτά που έχετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:18 msgid "" "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the " "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark " "items as receieved by the home branch." msgstr "" "Θα εμφανιστεί ένα μήνυμα που θα σας λέει ότι το τεκμήριο δεν είναι " "δανεισμένο αλλά οι κατάσταση στον κατάλογο θα αναφέρει ότι είναι διαθέσιμο. " "Αυτό το βήμα είναι απαραίτητο για να σημειώνουμε στα τεκμήρια ότι έχουν " "παραληφθεί από το οικείο παράρτημα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:83 #, c-format msgid "" "A non-existent or invalid branch code was supplied. Please verify " "that you have a branch selected." msgstr "" "Δόθηκε ένας μη-υπάρχον ή άκυρος κωδικός. Παρακαλώ εξακριβώστε ότι " "έχετε επιλέξει παράρτημα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:38 msgid "" "A page with editable fields will open so that you can change the title, " "notes and SQL related to the report" msgstr "" "Θα ανοίξει μία σελίδα με επεξεργάσιμα πεδία έτσι ώστε να μπορείτε να " "αλλάξετε τον τίτλο, σημειώσεις και SQL που σχετίζεται με την έκθεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 msgid "" "A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of " "information associated with a patron record. Each attribute has a type that " "specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique " "identifier, can take a password, and whether it can be used to search for " "patron records in the staff interface. The list of attribute types is " "controlled by staff with 'superlibrarian' permissions." msgstr "" "Η απόδοση μέλους (ή εκτεταμένη απόδοση μέλους) είναι ένα επιπρόσθετο κομμάτι " "πληροφορίας το οποίο σχετίζεται με την εγγραφή κάποιου μέλους. Κάθε απόδοση " "έχει έναν τύπο ο οποίος διευκρινίζει αν η απόδοση είναι επαναλαμβανόμενη, " "αν μπορεί να χρησιμεύσει ως μοναδικό αναγνωριστικό, αν μπορεί να πάρει " "κωδικό πρόσβασης, και αν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναζήτηση εγγραφών " "μελών στη διεπαφή προσωπικού. Η λίστα των τύπων αποδόσεων ελέγχεται από " "προσωπικό με εξουσιοδότηση 'υπερβιβλιοθηκονόμου'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:7 msgid "" "A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen." msgstr "" "Η κατάσταση του ποσού της ετήσιας συνδρομής μέλους εμφανίζεται επίσης σε " "αυτή την οθόνη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:7 msgid "" "A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep " "(also known as printer calibration)." msgstr "" "Ένα προφίλ εκτυπωτή είναι εκεί που θα ρυθμίσετε τις προσαρμογές για το όφσετ " "και τον ερπυσμό των ετικετών (γνωστό επίσης και ως καθορισμός εκτυπωτή)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:18 msgid "" "A profile is a set of “adjustments” applied to a given template just prior " "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given " "printer (to which the profile is assigned)." msgstr "" "Ένα προφίλ είναι ένα σύνολο "προσαρμογών" που εφαρμόζονται σε ένα " "συγκεκριμένο πρότυπο πριν την εκτύπωση το οποίο αντισταθμίζει τις ανωμαλίες " "μοναδικές και ιδιαίτερες σε έναν δεδομένο εκτυπωτή (στον οποίο έχει δοθεί το " "προφίλ)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:9 msgid "" "A profile is a set of “adjustments” applied to a given template just prior " "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given " "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template " "up and then print a sample set of data and find that the items are not all " "aligned the same on each label, you need to set up a profile for each " "printer to make up for the differences in printing styles, such as the " "shifting of text to the left, right, top or bottom." msgstr "" "Ένα προφίλ είναι ένα σύνολο "προσαρμογών" που εφαρμόζονται σε ένα " "συγκεκριμένο πρότυπο πριν την εκτύπωση το οποίο αντισταθμίζει τις ανωμαλίες " "μοναδικές και ιδιαίτερες σε έναν δεδομένο εκτυπωτή (στον οποίο έχει δοθεί το " "προφίλ). Αυτό σημαίνει ότι αν επιλέξετε ένα πρότυπο και μετά εκτυπώσετε ένα " "δείγμα δεδομένων και βρείτε ότι τα τεκμήρια δεν είναι στοιχισμένα στην ίδια " "ετικέτα, πρέπει να ρυθμίσετε ένα προφίλ για κάθε εκτυπωτή για να διορθώσετε " "τις διαφορές στα στυλ εκτύπωσης, όπως η μετατόποιση του κειμένου στα " "αριστερά, δεξιά, κορυφή, κάτω." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:147 #, c-format msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "Έχει ήδη προστεθεί ένα barcode ταύτισης με την εγγραφή %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:19 msgid "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature." msgstr "" "Μία βιβλιοθήκη χωρίς παραρτήματα δε χρειάζεται να χρησιμοποιήσει τις Ομάδες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:9 msgid "" "A summary of your import will appear along with the option to change your " "matching rules" msgstr "" "Η περίληψη της εισαγωγής σας θα εμφανιστεί μαζί με την επιλογή να αλλάξετε " "τους κανόνες ταύτισης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:5 msgid "" "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 " "for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your " "patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include " "all of the information you will need for setting up a Koha, this information " "may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's " "website." msgstr "" "Ένα πρότυπο είναι η βάση ετικετών/καρτών που χρησιμοποιείτε. Αυτό μπορει να " "είναι Avery 5160 για ετικέτες, Gaylord 47-284 για ετικέτες ράχης ή Avery " "28371 για κάρτες μελών. Αυτές οι ετικέτες θα περιλαμβάνουν όλες τις " "πληροφορίες που χρειάζεστε για να ρυθμίσετε το Koha πάνω στο πακέτο του " "προϊόντος. Αν όχι μπορείτε να τις βρείτε στον δικτυακό τόπο του προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60 msgid "" "A third option allows libraries to maintain their own authority records " "based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option " "because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to the " "library (or group) which options to enable, or disable." msgstr "" "Μία τρίτη επιλογή επιτρέπει στις βιβλιοθήκες να διατηρήσουν τις δικές τους " "εγγραφές καθιερωμένων όρων στο dataset. Πολλές βιβλιοθήκες προτιμούν να μην " "ενεργοποιήσουν αυτή την επιλογή επειδή δημιουργεί στο στύστημα εγγραφές " "'φαντάσματα'. Η βιβλιοθήκη (ή ή ομάδα) είναι αυτή που θα επιλέξει πιά " "επιλογή θα χρησιμοποιήσει." #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:335 #, c-format msgid "A/C: %s" msgstr "A/C: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:44 msgid "ADDITIONAL CONTENT TYPES" msgstr "ΕΠΙΠΡΟΣΘΕΤΟΙ ΤΥΠΟΙ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:154 msgid "ALL" msgstr "ΟΛΑ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:42 msgid "ALL items fields MUST :" msgstr "ΟΛΑ τα πεδία τεκμηρίων ΠΡΕΠΕΙ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:27 msgid "ALL libraries" msgstr "ΟΛΕΣ οι βιβλιοθήκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:24 msgid "ATS" msgstr "ATS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:11 msgid "AUDIENCE" msgstr "ΑΝΑΓΝΩΣΤΙΚΟ ΚΟΙΝΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:180 msgid "AUSMARC" msgstr "AUSMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:39 msgid "Ability for logged in user to check books out and back in" msgstr "" "Δυνατότητα για τον συνδεδεμένο χρήστη να κάνει δανεισμό και επιστροφή βιβλίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60 msgid "Ability to set patron permissions " msgstr "Δυνατότητα ρύθμισης των εξουσιοδοτήσεων των μελών " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:3 msgid "About Classification Sources" msgstr "Σχετικά με τις Πηγές Ταξινόμισης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:67 msgid "About Koha" msgstr "Σχετικά με το Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:545 msgid "Absorbed by:" msgstr "Απορροφημένο από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:548 msgid "Absorbed in part by:" msgstr "Απορροφημένο κατά μέρος από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:501 msgid "Absorbed in part:" msgstr "Απορροφημένο κατά μέρος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:498 msgid "Absorbed:" msgstr "Απορροφημένο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:178 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Επιτομές/Περιλήψεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:22 msgid "" "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and " "the status will be changed to 'cleaned'" msgstr "" "Αποδοχή της διαγραφής και οι εγγραφές θα μεταφερθούν από το ρεζερβουάρ και η " "κατάσταση θα αλλάξει σε 'καθαρισμένο'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:244 msgid "Accepted" msgstr "Αποδεκτές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:286 msgid "Accepted by" msgstr "Αποδεκτή από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:311 msgid "Accepted by:" msgstr "Αποδεκτή από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:314 msgid "Accepted on:" msgstr "Αποδεκτή σε:" #. %1$s: TMPL_VAR name=amount #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #. %4$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %5$s: TMPL_VAR name=datetime #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:60 #, c-format msgid "Accepted payment (%s) from %s %s (%s): %s" msgstr "Αποδεκτή πληρωμή (%s) από %s %s (%s): %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:3 msgid "Access denied" msgstr "Μη επιτρεπτή πρόσβαση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:554 #, c-format msgid "Access this report from the: Saved Reports Page" msgstr "Πρόσβαση στην έκθεση από τη: Σελίδα Αποθηκευμένων Εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:80 msgid "Access to acquisition and patron purchase suggestions management" msgstr "Πρόσβαση στη διαχείριση προσκτήσεων και προτάσεων για αγορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:35 msgid "Access to all librarian functions" msgstr "Πρόσβαση σε όλες τις βιβλιοθηκονομικές λειτουργίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:145 msgid "Accession Date:" msgstr "Ημερομηνία Προσθήκης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:71 msgid "Accession date (inclusive):" msgstr "Ημερομηνία Προσθήκης (περιεκτική):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:577 msgid "Accompanying material 1" msgstr "Συνοδευτικό υλικό 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:646 msgid "Accompanying material 2" msgstr "Συνοδευτικό υλικό 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:716 msgid "Accompanying material 3" msgstr "Συνοδευτικό υλικό 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:783 msgid "Accompanying material 4" msgstr "Συνοδευτικό υλικό 4" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:418 msgid "Accompanying textual material 1:" msgstr "Συνοδευτικό κειμενικό υλικό 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:504 msgid "Accompanying textual material 2:" msgstr "Συνοδευτικό κειμενικό υλικό 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:591 msgid "Accompanying textual material 3:" msgstr "Συνοδευτικό κειμενικό υλικό 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:678 msgid "Accompanying textual material 4:" msgstr "Συνοδευτικό κειμενικό υλικό 4:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:765 msgid "Accompanying textual material 5:" msgstr "Συνοδευτικό κειμενικό υλικό 5:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:851 msgid "Accompanying textual material 6:" msgstr "Συνοδευτικό κειμενικό υλικό 6:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:28 msgid "" "According to our records, at the time of this notice, you have items that " "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid " "increasing late fines." msgstr "" "Σύμφωνα με τις εγγραφές μας, κατά τη στιγμή αυτής της ειδοποίησης, έχετε " "εκπρόθεσμα τεκμήρια. Παρακαλώ επιστρέψτε ή ανανεώστε τα το συντομότερο " "δυνατό για να αποφύγετε αυξημένα πρόστιμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:22 msgid "Account" msgstr "Λογαριασμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:60 msgid "Account Management Fee" msgstr "Εισφορά Διαχείρισης Λογαριασμού" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:11 #, c-format msgid "Account Summary: %s %s (%s)" msgstr "Περίληψη Λογαριασμού: %s %s (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:35 msgid "Account Type" msgstr "Τύπος Λογαριασμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Accounting Details" msgstr "Στοιχεία Λογιστικής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:90 msgid "Accounting details" msgstr "Στοιχεία λογιστικής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:65 msgid "Acquisition Date" msgstr "Ημερομηνία Πρόσκτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16 msgid "Acquisition Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Ημερομηνία Πρόσκτησης (εεεε-μμ-ηη)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "Ημερομηνία Πρόσκτησης: Από τα Νεότερα στα Παλαιότερα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Ημερομηνία Πρόσκτησης: Από τα Παλαιότερα στα Νεότερα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:150 msgid "Acquisition information" msgstr "Πληροφορίες πρόσκτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35 msgid "Acquisition parameters" msgstr "Παράμετροι προσκτήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:53 msgid "Acquisitions" msgstr "Προσκτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:3 msgid "Acquisitions Help" msgstr "Βοήθεια Προσκτήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:3 msgid "Acquisitions Statistics" msgstr "Στατιστικά Στοιχεία Προσκτήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:66 msgid "Acquisitions statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία προσκτήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:8 msgid "Acquisitions:" msgstr "Προσκτήσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:317 msgid "Acquistion information" msgstr "Πληροφορίες πρόσκτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:129 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:119 msgid "Action if matching bibliographic record found:" msgstr "Ενέργεια αν έχουν βρεθεί βιβλιογραφικές εγγραφές που ταυτίζονται:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:105 msgid "Action if matching record found" msgstr "Ενέργεια αν έχουν βρεθεί εγγραφές που ταυτίζονται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:108 msgid "Action if no match found" msgstr "Ενέργεια αν δεν έχουν βρεθεί αντιστοιχίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:122 msgid "Action if no match is found:" msgstr "Ενέργεια αν δεν έχουν βρεθεί αντιστοιχίες:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:57 msgid "Action:" msgstr "Ενέργεια:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:560 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:204 msgid "Actions" msgstr "Ενέργειες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:198 msgid "Actions " msgstr "Ενέργειες " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:178 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:2 msgid "Active Settings" msgstr "Ενεργές Ρυθμίσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:16 msgid "Active/Inactive" msgstr "Ενεργό/Μη Ενεργό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:113 msgid "Active:" msgstr "Ενεργό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:20 msgid "" "Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other " "fees will be used when calculating replacement costs)" msgstr "" "Το πραγματικό κόστος θα χρησιμοποιηθεί για να αφαιρεθεί από τα κονδύλιά σας " "(ενώ όταν υπολογίζεται το κόστος αντικατάστασης θα χρησιμοποιηθούν άλλα τέλη)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:253 msgid "Actual cost" msgstr "Πραγματικό κόστος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:329 msgid "Actual cost:" msgstr "Πραγματικό κόστος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171 msgid "Adam Thick" msgstr "Adam Thick" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:215 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13 #, c-format msgid "Add %s items to" msgstr "Προσθήκη %s τεκμηρίων σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:111 msgid "Add Authorized Value" msgstr "Προσθήκη Καθιερωμένης Τιμής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:3 msgid "Add Bibliographic Record" msgstr "Προσθήκη Βιβλιογραφικής Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 msgid "Add Fund" msgstr "Προσθήκη Κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:265 msgid "Add Group" msgstr "Προσθήκη Ομάδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:226 msgid "Add Item" msgstr "Προσθήκη Τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:144 msgid "Add Item Type" msgstr "Προσθήκη Τύπου Τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=colTitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:37 #, c-format msgid "Add Item to %s" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίου σε %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:172 msgid "Add Item(s)" msgstr "Προσθήκη Τεκμηρίου(ων)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:48 msgid "Add MARC Record" msgstr "Προσθήκη Εγγραφής MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Add News Item" msgstr "Προσθήκη Ανάρτησης στα Νέα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:277 msgid "Add Order To Basket" msgstr "Προσθήκη Παραγγελίας Στο Καλάθι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:14 msgid "Add Patron Attribute" msgstr "Προσθήκη τύπου απόδοσης μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:3 msgid "Add Patrons" msgstr "Προσθήκη Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:81 msgid "Add To Order" msgstr "Προσθήκη για Παραγγελία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:3 msgid "Add a Custom Report" msgstr "Προσθήκη Προσαρμοσμένης Έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:7 msgid "Add a Layout" msgstr "Καθορίστε μία Διάταξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:9 msgid "Add a Profile" msgstr "Προσθήκη Προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:3 msgid "Add a Serial Subscription" msgstr "Προσθήκη μίας Συνδρομής Περιοδικής Έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:7 msgid "Add a Template" msgstr "Επεξεργασία Προτύπου" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:112 #, c-format msgid "Add a basket to %s" msgstr "Προσθήκη καλαθιού σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:49 msgid "Add a mapping" msgstr "Προσθήκη χαρτογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:175 msgid "Add a message for:" msgstr "Προσθήκη μηνύματος για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:127 msgid "Add a new Authorized Value Category" msgstr "Προσθήκη μίας νέας Κατηγορίας Καθιερωμένης Τιμής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:14 msgid "Add a new Group" msgstr "Προσθήκη νέας Ομάδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:41 msgid "Add a new Library/Branch" msgstr "Προσθήκη νέας Βιβλιοθήκης/Παραρτήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:6 msgid "Add a new city" msgstr "Προσθήκη μίας νέας πόλης" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:138 msgid "Add a new message" msgstr "Προσθήκη νέου μηνύματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:6 msgid "Add a new notice" msgstr "Προσθήκη μίας νέας ειδοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:10 msgid "Add a new patron:" msgstr "Προσθήκη ενός νέου μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:7 msgid "Add a new road type" msgstr "Προσθήκη ενός νέου τύπου δρόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:960 msgid "Add a new subscription" msgstr "Προσθήκη νέας συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 msgid "Add a system preference" msgstr "Προσθήκη προτίμησης συστήματος" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:235 #, c-format msgid "Add an item to %s" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίου σε %s" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:74 msgid "Add another field" msgstr "Προσθήκη ενός άλλου πεδίου" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "Add authority" msgstr "Προσθήκη καθιερωμένου όρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:62 msgid "Add basket" msgstr "Προσθήκη καλαθιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:152 msgid "Add biblio" msgstr "Προσθήκη biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:137 msgid "Add budget" msgstr "Προσθήκη κονδυλίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110 msgid "Add child" msgstr "Προσθήκη παιδιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:108 msgid "Add classification source" msgstr "Προσθήκη πηγής ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:156 msgid "Add filing rule" msgstr "Προσθήκη κανόνα αρχειοθέτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:78 msgid "Add framework" msgstr "Προσθήκη πλαισίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144 msgid "Add fund" msgstr "Προσθήκη κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:107 msgid "Add holdings" msgstr "Προσθήκη αντιτύπων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7 msgid "Add incoming record" msgstr "Προσθήκη εισερχόμενης εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13 msgid "Add items only if matching bib was found" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίων μόνο αν βρέθηκε το ταυτισμένο bib" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19 msgid "Add items only if no matching bib was found" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίων μόνο αν δε βρέθηκε το ταυτισμένο bib" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:249 msgid "Add new holiday" msgstr "Προσθήκη νέας αργίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92 msgid "Add new subfield" msgstr "Προσθήκη νέου υποπεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 msgid "Add notice" msgstr "Προσθήκη ειδοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56 msgid "Add or modify patrons (with the exception of setting permissions)" msgstr "Προσθήκη ή τροποποίηση μελών (με εξαίρεση τη ρύθμιση εξουσιοδοτήσεων)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:56 msgid "Add order" msgstr "Προσθήκη παραγγελίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:101 msgid "Add orders" msgstr "Προσθήκη παραγγελιών" #. %1$s: TMPL_VAR name=comments #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:31 #, c-format msgid "Add orders from staged file: %s" msgstr "Προσθήκη παραγγελιών από οργανωμένο αρχείο: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:81 msgid "Add patron attribute type" msgstr "Προσθήκη τύπου απόδοσης μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:68 msgid "Add recipients" msgstr "Προσθήκη παραληπτών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:178 msgid "Add record matching rule" msgstr "Προσθήκη κανόνα ταύτισης εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:71 msgid "Add tag" msgstr "Προσθήκη πεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:21 msgid "Add the images and the TXT file to a .ZIP file" msgstr "Προσθήκη των εικόνων και του αρχείου TXT σε ένα αρχείο .ZIP" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Add to" msgstr "Προσθήκη σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:290 msgid "Add to a list" msgstr "Προσθήκη σε μια λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:50 msgid "Add to a new list:" msgstr "Προσθήκη σε μια νέα λίστα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174 msgid "Add to shelf" msgstr "Προσθήκη στο ράφι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:35 msgid "Add vendor" msgstr "Προσθήκη προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:31 msgid "Add/Remove Items" msgstr "Προσθήκη/Απομάκρυνση Τεκμηρίων" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:243 #, c-format msgid "Added classification source %s" msgstr "Πρόσθετη πηγή ταξινόμησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:282 #, c-format msgid "Added filing rule %s" msgstr "Πρόσθετος κανόνας αρχειοθέτησης %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:93 msgid "Added on or after date" msgstr "Προστιθέμενος κατά ή μετά την ημερομηνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:108 msgid "Added on or before date" msgstr "Προστιθέμενος κατά ή πριν την ημερομηνία" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_attribute_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:193 #, c-format msgid "Added patron attribute type "%s"" msgstr "Πρόσθετος τύπος απόδοσης μέλους "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_matching_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:547 #, c-format msgid "Added record matching rule "%s"" msgstr "Πρόσθετος κανόνας ταύτισης εγγραφών "%s"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:17 msgid "Adding & Editing New Item Types" msgstr "Προσθήκη & Επεξεργασία Νέων Τύπων Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:7 msgid "Adding A New Definition" msgstr "Προσθήκη Νέου Ορισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:93 msgid "Adding Additional Fields" msgstr "Προσθήκη Επιπρόσθετων Πεδίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:27 msgid "Adding Authorities to a record" msgstr "Προσθήκη Καθιερωμένων Όρων σε μία εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13 msgid "Adding Events" msgstr "Προσθήκη Γεγονότων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:10 msgid "Adding a Bib Record" msgstr "Προσθήκη Βιβλιογραφικής Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:24 msgid "Adding a Fund" msgstr "Προσθήκη Κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:5 msgid "Adding a New Patron" msgstr "Προσθήκη Νέου Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:2 msgid "Adding an Authority Record" msgstr "Προσθήκη Εγγραφής Καθιερωμένων Όρων" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:538 #, c-format msgid "Adding authority %s" msgstr "Προσθήκη καθιερωμένου όρου %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #, c-format msgid "Adding authority (%s)" msgstr "Προσθήκη καθιερωμένου όρου (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:3 msgid "Adding item details" msgstr "Προσθήκη στοιχείων τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:16 msgid "Additional Author:" msgstr "Πρόσθετος Συγγραφέας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:71 msgid "Additional Authors:" msgstr "Πρόσθετοι Συγγραφείς:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:578 msgid "Additional Character Sets" msgstr "Επιπρόσθετα Σύνολα Χαρακτήρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38 msgid "Additional Help" msgstr "Επιπρόσθετη Βοήθεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:22 msgid "Additional Parameters" msgstr "Επιπρόσθετες Παράμετροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202 msgid "Additional Thanks To..." msgstr "Πρόσθετες Ευχαριστίες Στους..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72 msgid "Additional Tools" msgstr "Επιπρόσθετα Εργαλεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:931 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:262 msgid "Additional attributes and identifiers" msgstr "Επιπρόσθετες αποδόσεις και προσδιοριστικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:177 msgid "Additional content types" msgstr "Επιπρόσθετοι τύποι περιεχομένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44 msgid "Additional parameters" msgstr "Επιπρόσθετες παράμετροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:200 msgid "Additional values for manual invoice types" msgstr "Επιπρόσθετες τιμές για χειρονακτικούς τύπους τιμολογίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:65 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:628 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:358 msgid "Address 2:" msgstr "Διεύθυνση 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:109 msgid "Address Line 1" msgstr "Γραμμή Διεύθυνσης 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:110 msgid "Address Line 2" msgstr "Γραμμή Διεύθυνσης 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:111 msgid "Address Line 3" msgstr "Γραμμή Διεύθυνσης 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:155 msgid "Address in question" msgstr "Αμφισβητούμενη διεύθυνση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:513 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:498 msgid "Address:" msgstr "Διεύθυνση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:42 msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct." msgstr "" "Ρυθμίστε τα περιθώρια μέχρι να γίνουν σωστά αυτά στην κορυφή και αριστερά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Admin" msgstr "Διαχείριση" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Administration" msgstr "Διαχείριση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138 msgid "" "Administration > Basic Parameters > Libraries, branches and groups" msgstr "" "Διαχείριση > Βασικές Παράμετροι > Βιβλιοθήκες, παραρτήματα και ομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12 msgid "" "Administration > Global system preferences > Patrons > " "intranetreadinghistory" msgstr "" "Διαχείριση > Καθολικές προτιμήσεις συστήματος > Μέλη > " "intranetreadinghistory" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79 msgid "" "Administration > Global system preferences > Patrons >" "borrowerRelationship" msgstr "" "Διαχείριση > Καθολικές προτιμήσεις συστήματος > Μέλη >Σχέση μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 msgid "Administration > Patrons and Circulation > Road types" msgstr "Διαχείριση > Μέλη και Κυκλοφορία Υλικού > Τύποι δρόμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107 msgid "Administration > Patrons and circulation > Cities" msgstr "Διαχείριση > Μέλη και κυκλοφορία υλικού > Πόλεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143 msgid "Administration > Patrons and circulation > Patron categories" msgstr "Διαχείριση > Μέλη και κυκλοφορία υλικού > Κατηγορίες Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:3 msgid "Administration Help" msgstr "Βοήθεια Διαχείρισης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:9 msgid "Administration:" msgstr "Διαχείριση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:145 msgid "Adolescent" msgstr "Έφηβος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:724 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:146 msgid "Adult" msgstr "Ενήλικος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:16 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)." msgstr "" "Ενήλικος = Ένα κανονικό μέλος (μπορείτε να συνδέσετε παιδιά-μέλη σε αυτόν)." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:59 msgid "Adult Patron" msgstr "Ενήλικος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:10 msgid "" "Adult Patrons: can be linked as "guarantors" to other patrons who " "are their dependents. This is the default patron type." msgstr "" "Ενήλικες: μπορούν να συνδεθούν ως "εγγυητές" σε άλλα μέλη που " "είναι προστατευόμενα μέλη τους. Αυτός είναι ο προκαθορισμένος τύπος μέλους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Adult patron" msgstr "Ενήλικος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16 msgid "Adult, General" msgstr "Ενήλικος, Γενικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15 msgid "Adult, serious" msgstr "Ενήλικος, σοβαρός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1370 msgid "Advanced Prediction Pattern" msgstr "Σύνθετο Σχέδιο Πρόβλεψης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 msgid "Advanced Search" msgstr "Σύνθετη Αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:110 msgid "Advanced constraints:" msgstr "Σύνθετοι περιορισμοί:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:57 msgid "After choosing your reason, click 'Change Status'" msgstr "Αφού επιλέξετε την αιτία, κάντε κλικ στο 'Αλλαγή Κατάστασης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22 msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary" msgstr "" "Αφού κάνετε κλικ στο 'Αναζήτηση' θα μεταφερθείτε σε μία περίληψη παραγγελίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:29 msgid "" "After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label " "template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label " "template at a time." msgstr "" "Αφού δημιουργήσετε ένα Προφίλ Εκτυπωτή, πρέπει να εφαρμοστεί σε ένα " "ιδιαίτερο πρότυπο ετικετών. Σημείωση: Μπορείτε να εφαρμόσετε μόνο ένα Προφίλ " "Εκτυπωτή σε ένα δεδομένο πρότυπο ετικετών κάθε φορά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:221 msgid "After editing your record, click 'Save'" msgstr "Αφού επεξεργαστείτε την εγγραφή σας, κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14 msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'" msgstr "Αφού συμπληρώσετε όλα τα πεδία, κάντε κλικ στο 'Υποβολή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:20 msgid "" "After finding any anomolies in the printed document, create a profile and " "assign it to the template." msgstr "" "Αφού βρείτε τυχόν ανωμαλίες στο εκτυπωμένο κείμενο, δημιουργήστε ένα προφιλ " "και εκχωρήστε το στο πρότυπο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:46 msgid "" "After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then " "recalculated to taken in to account that library is closed and there will be " "no one present to return items." msgstr "" "Το Ημερολόγιο Αργιών επιτρέπει στη βιβλιοθήκη να ορίσει τις ημέρες που θα " "είναι κλειστή. Έτσι οι κανόνες κυκλοφορίας υλικού ξαναϋπολογίζονται " "λαμβάνοντας υπόψη ότι η βιβλιοθήκη θα είναι κλειστή και δεν θα επιστραφούν " "τεκμήρια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:41 msgid "" "After making your changes, click 'Save Changes' at the top of the screen" msgstr "" "Αφού κάνετε τις αλλαγές σας, κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση Αλλαγών' στην κορυφή " "της οθόνης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:5 msgid "" "After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item " "details (or, local holdings). This is where you define the location of the " "item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc." msgstr "" "Αφού αποθηκεύσετεη μία εγγραφή MARC, σας παρουσιάζεται μία οθόνη για να " "προσθέσετε τα στοιχεία τεκμηρίου. Εκεί θα ορίσετε την τοποθεσία του " "τεκμηρίου (οικείο παράρτημα), το κόστος του τεκμηρίου, το barcode κτλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:25 msgid "" "After saving you will see the event listed in the summary below the calendar" msgstr "" "Αφού κάνετε αποθήκευση θα δείτε το γεγονός στην περίληψη κάτω από το " "ημερολόγιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:25 msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page." msgstr "" "Αφού κάνετε αποθήκευση, οι διατάξεις θα εμφανιστούν στη σελίδα 'Διαχείριση " "Διατάξεων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:23 msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page." msgstr "" "Αφού κάνετε αποθήκευση, τα προφίλ σας θα εμφανιστούν στη σελίδα 'Διαχείριση " "Προφίλ'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:22 msgid "" "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page." msgstr "" "Αφού κάνετε αποθήκευση, τα πρότυπά σας θα εμφανιστούν στη σελίδα 'Διαχείριση " "Προτύπων'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:9 msgid "" "After searching for a vendor you will see all open orders on a summary page" msgstr "" "Αφού αναζητήσετε έναν προμηθευτή θα δείτε όλες τις ανοικτές παραγγελίες σε " "μία περιληπτική σελίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:16 msgid "" "After this item is checked in the status of the item will be changed in the " "catalog to 'in transit'" msgstr "" "Αφού επιστραφεί αυτό το τεκμήριο η κατάσταση του τεκμηρίου θα αλλάξει στον " "κατάλογο σε 'σε μεταφορά'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:4 msgid "" "After your orders have been entered into the system and sent off to the " "vendors, you will need to mark them received." msgstr "" "Αφού γίνει εισαγωγή των παραγγελιών σας στο σύστημα και αφού σταλούν στους " "προμηθευτές, θα χρειαστεί να τις χαρακτηρίσετε παραληφθείσες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:252 msgid "Age required" msgstr "Απαιτούμενη ηλικία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:195 msgid "Age required:" msgstr "Απαιτούμενη ηλικία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:256 msgid "Agnes Imecs" msgstr "Agnes Imecs" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:276 msgid "Ailé Filippi" msgstr "Ailé Filippi" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:392 msgid "Aitoff" msgstr "Aitoff" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:98 msgid "Al Banks" msgstr "Al Banks" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:448 msgid "Albers equal area" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:17 #, c-format msgid "Alert subscribers for %s" msgstr "Υπενθύμιση συνδρομητών για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:29 msgid "All" msgstr "Όλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:46 msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the XXX field only" msgstr "" "Όλα Τα Δεδομένα Μετά Από Μία Καθορισμένη Ημερομηνία: καταχωρήστε μία τιμή " "στο πεδίο ΧΧΧ μόνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:45 msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the XXX field only" msgstr "" "Όλα Τα Δεδομένα Πριν Από Μία Καθορισμένη Ημερομηνία: καταχωρήστε μία τιμή " "στο πεδίο ΧΧΧ μόνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118 msgid "All Item Types" msgstr "Όλα τα είδη Τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:258 msgid "All Libraries" msgstr "Όλες οι Βιβλιοθήκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52 msgid "All available funds" msgstr "Όλα τα διαθέσιμα κεφάλαια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:73 msgid "All dependencies installed." msgstr "Εγκατεστημένα όλα τα εξαρτημένα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:49 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab" msgstr "Όλα τα πεδία τεκμηρίου είναι στο ίδιο πεδίο και καρτέλα τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:34 msgid "All locations" msgstr "Όλες οι τοποθεσίες" #. %1$s: TMPL_VAR name=filterdate1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:148 #, c-format msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized" msgstr "Όλα τα μέλη με δανεισμούς πριν από %s έχουν ανωνυμοποιηθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:13 msgid "All three of these options will open up the issue receive form:" msgstr "Και οι τρείς αυτές επιλογές θα ανοίξουν το τεύχος παραλαβής από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:161 msgid "Allen Reinmeyer" msgstr "Allen Reinmeyer" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:116 msgid "Allow password:" msgstr "Επιτρέπεται κωδικός πρόσβασης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:104 msgid "Allow staff member to access to the reports module" msgstr "Επέτρεψε στο μέλος προσωπικού να έχει πρόσβαση στην υπομονάδα εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:96 msgid "Allow staff member to edit authorities" msgstr "Επέτρεψε στο μέλος προσωπικού να επεξεργαστεί καθιερωμένους όρους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:100 msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims" msgstr "" "Επέτρεψε στο μέλός προσωπικού να διαχειριστεί τις συνδρομές περιοδικών " "εκδόσεων και τις αξιώσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:272 msgid "AllowHoldPolicyOverride" msgstr "ΑποδοχήΚανόναΠαράβλεψηςΚρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 msgid "" "Allows the library to specify a list of library location codes -- if used " "alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available " "location to be added to the picklist." msgstr "" "Επιτρέπει στη βιβλιοθήκη να καθορίσει μία λίστα με τους κωδικούς τοποθεσίας " "βιβλιοθηκών -- αν χρησιμοποιείται μόνο του, θα ιεραρχήσει τη λίστα στατικά, " "επιλέγοντας την πρώτη διαθέσιμη τοποθεσή που προστέθηκε στη λίστα παραλαβής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:241 msgid "Already Received" msgstr "Έχει Παραληφθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:138 msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window" msgstr "" "Αλλάξτε την αναζήτησή σας και επιλέξτε στόχους Z39.50 από το αναδυόμενο " "παράθυρο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21 msgid "Altering Authorities Records" msgstr "Αλλαγή Εγγραφών Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:335 msgid "Alternate Address" msgstr "Εναλλακτική Διεύθυνση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:591 msgid "Alternate Contact" msgstr "Εναλλακτικά Στοιχεία Επικοινωνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:506 msgid "Alternate address" msgstr "Εναλλακτική διεύθυνση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:354 msgid "Alternative Contact" msgstr "Εναλλακτικά Στοιχεία Επικοινωνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:66 msgid "Alternative phone" msgstr "Εναλλακτικό τηλέφωνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:164 msgid "Alternative phone:" msgstr "Εναλλακτικό τηλέφωνο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:11 msgid "" "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an " "application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv " "file' to generate this file." msgstr "" "Εναλλακτικά μπορείτε να εξάγετε τη λίστα σε ένα αρχείο CSV για να αλλάξετε " "μία αίτηση στην επιφάνεια εργασίας σας. Απλά επιλέξτε το κουτί δίπλα στο " "'Εξαγωγή αρχείου csv' για να δημιουργηθεί το αρχείο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:53 msgid "" "Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority " "records when a record is saved.  This is done by turning the " "'BiblioAddsAuthorities' system preference on." msgstr "" "Εναλλακτικά, η βιβλιοθήκη μπορεί να επιλέξει όταν αποθηκεύεται μία εγγραφή " "να γίνεται αυτόματη ανίχνευση εγγραφών καθιερωμένων όρων. Αυτό γίνεται " "ενεργοποιώντας την προτίμηση συστήματος " "'BiblioAddsAuthorities' (ΠροσθήκηΚαθιερωμένωνΌρωνBiblio)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:13 msgid "" "Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first " "letter of the Patron's last name from the list on the right." msgstr "" "Εναλλακτικά, μπορείτε να αναζητήσετε ένα μέρος μελών επιλέγοντας το πρώτο " "γράμμα από το επώνυμο τους από τη λίστα στα δεξιά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:13 msgid "Altitude of Sensor" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:320 msgid "Alto" msgstr "Άλτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:7 msgid "Always add items" msgstr "Πάντοτε προσθήκη τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:146 msgid "Ambrose Li (translation tool)" msgstr "Ambrose Li (εργαλείο μετάφρασης)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:283 msgid "Amount" msgstr "Ποσό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:39 msgid "Amount Outstanding" msgstr "Ποσό που Εκκρεμεί" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 msgid "Amount must be a valid number, or empty" msgstr "Το ποσό πρέπει να είναι ένας έγκυρος αριθμός, ή κενό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:70 msgid "Amount:" msgstr "Ποσό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:680 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:920 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:922 msgid "Amsterdam, Netherlands" msgstr "Άμστερνταμ, Ολλανδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:17 msgid "An Error has Occurred!" msgstr "Προέκυψε Σφάλμα!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:7 msgid "" "An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can have " "multiple Orders." msgstr "" "Μία Παραγγελία μπορεί να αποτελείται από πολλαπλά αντίτυπα/μονάδες. Ένα " "καλάθι μπορεί να αποτελείται από πολλαπλές παραγγελίες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:188 msgid "" "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats " "purposes" msgstr "" "Μία καθιερωμένη τιμή προσαρτημένη στις προσκτήσεις, η οποία μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για στατιστικούς λόγους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:182 msgid "" "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes" msgstr "" "Μία καθιερωμένη τιμή προσαρτημένη στα μέλη, η οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί " "για στατιστικούς λόγους" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:99 #, c-format msgid "An error has occurred and batch %s not fully de-duplicated." msgstr "Προέκυψε ένα σφάλμα και η παρτίδα %s δεν απο-αναπαράχθηκε πλήρως." #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:97 #, c-format msgid "" "An error has occurred and batch %s was not deleted. Please have your system " "administrator check the error log for details." msgstr "" "Προέκυψε ένα σφάλμα και η παρτίδα %s δε διεγράφη. Παρακαλώ ζητήστε από τον " "διαχειριστή συστήματος να ελέγξει το ιστορικό σφαλμάτων για λεπτομέρειες." #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:91 #, c-format msgid "" "An error has occurred and the item(s) was not added to batch %s. Please have " "your system administrator check the error log for details." msgstr "" "Προέκυψε ένα σφάλμα και τα τεκμήρια δεν προστέθηκαν στην παρτίδα %s. " "Παρακαλώ ζητήστε από τον διαχειριστή συστήματος να ελέγξει το ιστορικό " "σφαλμάτων για λεπτομέρειες." #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:95 #, c-format msgid "" "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. Please " "have your system administrator check the error log for details." msgstr "" "Προέκυψε ένα σφάλμα και τα τεκμήρια δεν αφαιρέθηκαν από την παρτίδα %s. " "Παρακαλώ ζητήστε από τον διαχειριστή συστήματος να ελέγξει το ιστορικό " "σφαλμάτων για λεπτομέρειες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:85 msgid "" "An error has occurred while attempting to upload the image file. Please ask " "you system administrator to check the error log for more details." msgstr "" "Προέκυψε ένα σφάλμα ενώ προσπαθούσατε να φορτώσετε το αρχείο εικόνας. " "Παρακαλώ ζητήστε από τον διαχειριστή συστήματος να ελέγξει το ιστορικό " "σφαλμάτων για περισσότερες λεπτομέρειες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:81 msgid "" "An error has occurred. Please ask your system administrator to check the " "error log for more details." msgstr "" "Προέκυψε ένα σφάλμα. Παρακαλώ ζητήστε από τον διαχειριστή συστήματος να " "ελέγξει το ιστορικό σφαλμάτων για περισσότερες λεπτομέρειες." #. %1$s: TMPL_VAR name=errstr #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57 #, c-format msgid "" "An error was encountered and %s Please have your system administrator check " "the error log for details." msgstr "" "Εμφανίστηκε ένα σφάλμα και %s Παρακαλώ ζητήστε από τον διαχειριστή " "συστήματος να ελέγξει το ιστορικό σφαλμάτων για περισσότερες λεπτομέρειες." #. %1$s: TMPL_VAR name=op #. %2$s: TMPL_VAR name=label_element #. %3$s: TMPL_VAR name=element_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:140 #, c-format msgid "" "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. " "Please have your system administrator check the error log for details." msgstr "" "Προέκυψε ένα σφάλμα και η λειτουργία %s για το %s %s δεν ολοκληρώθηκε. " "Παρακαλώ ζητήστε από τον διαχειριστή συστήματος να ελέγξει το ιστορικό " "σφαλμάτων για περισσότερες λεπτομέρειες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:14 msgid "An item is available for an item level hold if" msgstr "Ένα τεκμήριο είναι διαθέσιμο για κράτηση αν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:79 msgid "An unsupported operation was attempted" msgstr "Έγινε προσπάθεια εκτέλεσης μίας λειτουργίας που δεν υποστηρίζεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:13 msgid "And your results will be sorted by Library code" msgstr "Και τα αποτελέσματά σας θα ταξινομηθούν κατα κωδικό Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:175 msgid "Andrei V. Toutoukine" msgstr "Andrei V. Toutoukine" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:96 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)" msgstr "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:120 msgid "Andrew Elwell" msgstr "Andrew Elwell" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:139 msgid "Andrew Hooper" msgstr "Andrew Hooper" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:154 msgid "Andrew Moore" msgstr "Andrew Moore" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Annual" msgstr "Ετήσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:73 msgid "Anonymize check-out history older than" msgstr "Ανωνυμοποίηση ιστορικού δανεισμών παλαιότερο από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:266 msgid "Anousak Anthony Souphavanh" msgstr "Anousak Anthony Souphavanh" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13 msgid "Answer the 6 questions presented in order to create your report." msgstr "" "Απαντήστε τις 6 ερωτήσεις που παρουσιάζονται έτσι ώστε να δημιουργήσετε τη " "δικιά σας έκθεση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:124 msgid "Antoine Farnault" msgstr "Antoine Farnault" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "Any" msgstr "Οποιοδήποτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:80 msgid "Any Branch" msgstr "Οποιοδήποτε Παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 msgid "Any Category code" msgstr "Οποιοδήποτε κωδικό Κατηγορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:100 msgid "Any Document type" msgstr "Οποιοδήποτε τύπο Εγγράφου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:93 msgid "Any Library" msgstr "Οποιαδήποτε Βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:283 msgid "Any Phrase" msgstr "Οποιαδήποτε Φράση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:70 msgid "Any Vendor" msgstr "Οποιοδήποτε Προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:282 msgid "Any Word" msgstr "Οποιαδήποτε Λέξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:141 msgid "Any audience" msgstr "Οποιοδήποτε κοινό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:62 msgid "Any available copy" msgstr "Οποιοδήποτε διαθέσιμο τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:153 msgid "Any content" msgstr "Οποιοδήποτε περιεχόμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:163 msgid "Any format" msgstr "Οποιαδήποτε μορφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 msgid "Any item type" msgstr "Οποιοδήποτε τύπο τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:9 msgid "" "Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a " "numeric value from the dropdown selections. These values determine the order " "in which the data will print (one data field per line)." msgstr "" "Οποιαδήποτε από τα δεδομένα των πεδίων μπορούν να συμπεριληφθούν στην " "ετικέτα με την επιλογή μίας αριθμητικής τιμής από τις πτυσσόμενες επιλογές. " "Αυτές οι τιμές καθορίζουν τη σειρά με την οποία θα εκτυπωθούν τα δεδομένα " "(ένα πεδίο δεδομένων ανά γραμμή)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Any regularity" msgstr "Οποιαδήποτε συχνότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Any type" msgstr "Οποιοδήποτε τύπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:114 msgid "Any word" msgstr "Οποιαδήποτε λέξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:83 msgid "" "Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. " "Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the " "'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu in " "my staff client" msgstr "" "Οποιοσδήποτε με άδεια υπερβιβλιοθηκονόμου μπορεί να επεξεργαστεί/διαγράψει " "δημόσιες λίστες μελών. Η επεξεργασία περιορίζεται στην επεξεργασία τίτλου ή " "τη σειρά ταξινόμησης. Έχω 'απενεργοποιημένα' τα 'εικονικά ράφια', γιατί " "βλέπω ακόμα το μενού 'λίστες' στη διεπαφή προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36 msgid "Anywhere" msgstr "Οπουδήποτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:48 msgid "Apache version:" msgstr "Έκδοση Apache:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:98 msgid "Appear in position" msgstr "Εμφάνιση στη θέση" #. %1$s: TMPL_VAR name=num_with_matches #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:122 #, c-format msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s" msgstr "" "Εφαρμόζεται διαφορετικός κανόνας ταύτισης. Αριθμός εγγραφών που αντιστοιχούν " "τώρα %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:26 msgid "Applying a Printer Profile" msgstr "Εφαρμογή ενός Προφίλ Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:64 msgid "Approve" msgstr "Έγκριση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:163 msgid "Approved" msgstr "Εγκεκριμένο" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:170 msgid "April" msgstr "Απρίλιος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2771 msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:197 msgid "Arbitrarily complex queries" msgstr "Αυθαίρετα σύνθετα ερωτήματα" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:121 msgid "Are you sure you want to cancel this order?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να ακυρώσετε αυτή την παραγγελία;" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:299 #, c-format msgid "Are you sure you want to close basket %s?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να κλείσετε το καλάθι %s;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:27 msgid "Are you sure you want to close this basket?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να κλείσετε αυτό το καλάθι;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το τεκμήριο;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή τη λίστα;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95 msgid "" "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone." msgstr "" "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την εικόνα μέλους; Αυτή η " "ενέργεια θα είναι μη αναστρέψιμη." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone." msgstr "" "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το μέλος; Αυτή η ενέργεια " "θα είναι μη αναστρέψιμη." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Are you sure you want to delete this record? " msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την εγγραφή; " #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή τη συνδρομή;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αδειάσετε το καλάθι σας;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αφαιρέσετε τα επιλεγμένα τεκμήρια;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "Are you sure you want to renew this patron\\'s registration?" msgstr "" "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να ανανεώσετε την εγγραφή αυτού του μέλους;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:39 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε ξανα-ανοίξετε αυτό το καλάθι;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95 msgid "" "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be " "undone." msgstr "" "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να αντικαταστήσετε την εικόνα του " "συγκεκριμένου μέλους; Αυτή η ενέργεια θα είναι μη αναστρέψιμη." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 msgid "" "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " "be undone." msgstr "" "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να μεταφέρετε την εγγραφή αυτού του παιδιού στην " "κατηγορία Ενηλίκων; Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:259 msgid "Armenian" msgstr "Αρμενικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:145 msgid "Arnaud Laurin" msgstr "Arnaud Laurin" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:389 msgid "Arrived" msgstr "Αφίχθη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:81 msgid "As a staff member, what can I do with public lists created by patrons?" msgstr "" "Ως μέλος του προσωπικού, τί μπορώ να κάνω με τις δημόσιες λίστες που " "δημιουργήθηκαν από τα μέλη;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:18 msgid "" "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the " "new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online " "help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online " "Help directory in the Koha file tree." msgstr "" "Ως μέρος της διαδικασίας αναβάθμισης και εγκατάστασης η ηλεκτρονική σας " "βοήθεια θα επικαλυφθεί με τη νέα Βοήθεια. Αν θέλετε να κρατήσετε ένα " "αντίγραφο της ηλεκτρονικής σας βοήθειας, πρέπει να καθοδηγήσετε τον " "Διαχειριστή Συστήματος να αναβαθμίσει την Ηλεκτρονική Βοήθεια στο δέντρο " "αρχείων του Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See" msgstr "" "Ζητήστε να κάνετε ή κάντε μία αλλαγή στα προνόμια χρήστη. Χρειάζεστε " "βοήθεια; Βλέπε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:21 msgid "Asort1" msgstr "Asort1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:25 msgid "Asort2" msgstr "Asort2" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:372 #, c-format msgid "At branch: %s" msgstr "Στο παράρτημα: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:371 #, c-format msgid "At library: %s" msgstr "Στη βιβλιοθήκη: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:15 msgid "" "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked " "out items along with the due date and the list of items the patron has on " "hold" msgstr "" "Στο τέρμα κάτω της σελίδας υπάρχει μία περίληψη των τεκμηρίων που έχει " "δανειστεί το μέλος αυτή τη στιγμή μαζί με την ημερομηνία επιστροφής και μία " "λίστα τεκμηρίων στα οποία θέλει να κάνει κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:8 msgid "" "At the bottom of the patron information page you will find quick access to " "items the patron has checked out, overdue and on hold." msgstr "" "Στο τέλος της σελίδας πληροφοριών μέλους θα βρείτε τα τεκμήρια που έχει " "δανειστεί, τα εκπρόθεσμα και αυτά σε κράτηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:40 msgid "" "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar " "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each " "screen also allows easy access to the different sections of the Label " "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific " "indication as to where you are within the Label Creator module and allow " "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find " "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking " "the online help link at the upper left-hand corner of every page." msgstr "" "Στην κορυφή κάθε οθόνης, στον Δημιουργό Ετικετών, θα δείτε μία μπάρα " "εργαλείων που σας επιτρέπει να έχετε γρήγορη πρόσβαση σε σχετικές " "λειτουργίες. Το μενού στα αριστερά κάθε οθόνης επίσης σας επιτρέπει να έχετε " "εύκολη πρόσβαση σε διαφορετικούς τομείς του Δημιουργού Ετικετών. Η πλοήγηση " "κοντά στην κορυφή κάθε οθόνης δίνει συγκεκριμένες ενδείξεις για το πού " "ακριβώς είσαστε στην υπομονάδα Δημιουργίας Ετικετών και σας επιτρέπει να " "πλοηγηθείτε εύκολα σε προηγούμενες ενότητες. Τέλος, μπορείτε να βρείτε πιο " "λεπτομερείς πληροφορίες για κάθε κομμάτι του Δημιουργού Ετικετών κάνοντας " "κλικ στην απευθείας βοήθεια στην πάνω-αριστερή γωνία κάθε σελίδας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:14 msgid "" "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a " "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of " "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron " "Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give " "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator " "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And " "finally, you can find more detailed information on each section of the " "Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand " "corner of every page." msgstr "" "Στην κορυφή κάθε οθόνης, στον Δημιουργό Καρτών Μελών, θα δείτε μία μπάρα " "εργαλείων που σας επιτρέπει να έχετε γρήγορη πρόσβαση σε σχετικές " "λειτουργίες. Το μενού στα αριστερά κάθε οθόνης επίσης σας επιτρέπει να έχετε " "εύκολη πρόσβαση σε διαφορετικούς τομείς του Δημιουργού Καρτών Μελών. Η " "πλοήγηση κοντά στην κορυφή κάθε οθόνης δίνει συγκεκριμένες ενδείξεις για το " "πού ακριβώς είσαστε στην υπομονάδα Δημιουργίας Καρτών Μελών και σας " "επιτρέπει να πλοηγηθείτε εύκολα σε προηγούμενες ενότητες. Τέλος, μπορείτε να " "βρείτε πιο λεπτομερείς πληροφορίες για κάθε κομμάτι του Δημιουργού Καρτών " "Μελών κάνοντας κλικ στην απευθείας βοήθεια στην πάνω-αριστερή γωνία κάθε " "σελίδας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7 msgid "" "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the " "item's barcode into." msgstr "" "Στην κορυφή της οθόνης Δανεισμού υπάρχει ένα κουτί στο οποίο μπορείτε να " "πληκτρολογήσετε ή να σαρώσετε τις πληροφορίες barcode του τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:11 msgid "At this step you will need to fill out the following details:" msgstr "Σε αυτό το σημείο θα χρειαστεί να συμπληρώσετε τα παρακάτω στοιχεία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:7 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'" msgstr "" "Αυτή τη στιγμή η μόνη λέξη-κλειδί που χρησιμοποιείται είναι ο 'υπότιτλος'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:17 msgid "" "At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through " "moderation." msgstr "" "Αυτή τη στιγμή, αυτή δεν είναι μία λειτουργία του Koha. Όλα τα σχόλια " "περνάνε από μετριασμό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:281 msgid "Ata ur Rehman" msgstr "Ata ur Rehman" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:925 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:927 msgid "Athens, Greece" msgstr "Αθήνα, Ελλάδα" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Attach Item" msgstr "Προσάρτηση Αντιτύπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:2 msgid "Attach item" msgstr "Προσάρτηση αντιτύπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:474 msgid "Attention:" msgstr "Προσοχή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:33 msgid "Attitude of sensor" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "Audience" msgstr "Κοινό" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:174 msgid "August" msgstr "Αύγουστος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:70 msgid "Auteur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:55 msgid "Auteur principal" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:369 msgid "Auth" msgstr "Καθ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:139 msgid "Auth field copied" msgstr "Έγινε αντιγραφή του καθ πεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:163 msgid "Auth value" msgstr "Καθ τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:24 msgid "" "Auth value : means the value is not free, but in the authorized value list " "of the selected type" msgstr "" "Καθ τιμή : σημαίνει ότι η τιμή δεν είναι ελεύθερη, αλλά είναι στη λίστα " "καθιερωμένων τιμών του επιλεγμένου τύπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:188 msgid "Auth value:" msgstr "Καθ τιμή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 msgid "Author (A-Z)" msgstr "Συγγραφέας (Α-Ω)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 msgid "Author (Z-A)" msgstr "Συγγραφέας (Ω-Α)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:132 msgid "Author - 100" msgstr "Συγγραφέας - 100" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:156 msgid "Author(s)" msgstr "Συγγραφέας(είς)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:21 msgid "Author(s):" msgstr "Συγγραφέας(είς):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:53 msgid "Author:" msgstr "Συγγραφέας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49 msgid "Authorities" msgstr "Καθιερωμένοι όροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "Authorities Help" msgstr "Βοήθεια Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:10 msgid "Authorities:" msgstr "Καθιερωμένοι όροι:" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:106 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Καθιερωμένος όρος #%s (%s)" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 msgid "Authority Control" msgstr "Έλεγχος Καθιερωμένου Όρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 msgid "Authority MARC Framework:" msgstr "Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων Όρων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "Authority MARC framework for" msgstr "Πλαίσιο MARC καθιερωμένων όρων για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 msgid "Authority MARC subfield structure" msgstr "Δομή υποπεδίου MARC καθιερωμένων όρων" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:149 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" msgstr "" "Διαχείριση δομής υποπεδίου MARC καθιερωμένων όρων για %s (καθιερωμένος όρος: " "%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:110 msgid "Authority Plugin" msgstr "Συνδεόμενη Υπομονάδα Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 msgid "Authority Type" msgstr "Κατηγορία Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:132 msgid "Authority Types" msgstr "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:98 msgid "Authority field to copy:" msgstr "Πεδίο καθιερωμένων όρων προς αντιγραφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:15 msgid "Authority search" msgstr "Αναζήτηση καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:11 msgid "Authority search results" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:7 msgid "Authority type" msgstr "Κατηγορία καθιερωμένων όρων" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 msgid "Authority type : code missing" msgstr "Κατηγορία καθιερωμένων όρων : λείπει ο κωδικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:90 msgid "Authority type:" msgstr "Κατηγορία καθιερωμένων ορών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30 msgid "Authority types" msgstr "Κατηγορίες καθιερωμένων ορών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:190 msgid "Authority:" msgstr "Καθιερωμένοι όροι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "Authorized" msgstr "Καθιερωμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:13 msgid "" "Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an " "example, let us assume that your Koha installation is used by several " "libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC " "subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, " "you could define an authorized values category (perhaps called "" "INST") and enter the institution codes as the authorized values for " "that category." msgstr "" "Οι Καθιερωμένες Τιμές δημιουργούν ένα 'ελεγχόμενο λεξιλόγιο' για το " "προσωπικό σας. Για παράδειγμα, ας υποθέσουμε ότι η εγκατάσταση του Koha σας, " "χρησιμοποιείται από διάφορες βιβλιοθήκες και εσείς χρησιμοποιείτε MARC21. " "Μπορεί αν θέλετε να περιορίστε το υποπεδίο 850a στους κωδικούς οργανισμών " "μόνο για αυτές τις βιβλιοθήκες. Σε αυτή τη περίπτωση, μπορείτε να ορίσετε " "κατηγορίες καθιερωμένων τιμών και να καταχωρήσετε τους κωδικούς οργανισμών " "ως καθιερωμένες τιμές για αυτή τη κατηγορία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:217 msgid "Authorized value" msgstr "Καθιερωμένη τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:128 msgid "Authorized value category:" msgstr "Κατηγορία καθιερωμένης τιμής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:143 msgid "" "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page " "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, " "an authorized value list is not enforced during batch patron import." msgstr "" "Κατηγορία καθιερωμένης τιμής: αν επιλεχθεί μία, η σελίδα εισαγωγής εγγραφής " "μέλους θα επιτρέπει τιμές μόνο από αυτές της λίστας της καθιερωμένης τιμής. " "Εντούτοις, μία λίστα καθιερωμένης τιμής δεν επιβάλεται κατά τη διάρκεια " "εισαγωγής παρτίδας μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:103 msgid "Authorized value:" msgstr "Καθιερωμένη τιμή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10 msgid "Authorized values" msgstr "Καθιερωμένες τιμές" #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:215 #, c-format msgid "Authorized values for category %s :" msgstr "Καθιερωμένες τιμές για την κατηγορία %s:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:3 msgid "Authorized values management" msgstr "Διαχείριση καθιερωμένων τιμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:13 msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:51 msgid "Auto-detection of authority records when a record is saved" msgstr "" "Αυτόματη ανίχνευση εγγραφών καθιερωμένων όρων όταν αποθηκεύεται μία εγγραφή" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:243 msgid "Auto-fill row" msgstr "Αυτο-συμπληρωμένη σειρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:305 msgid "Autre" msgstr "Άλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:225 msgid "Autre (Corde frottee)" msgstr "Άλλο (Έγχορδο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:260 msgid "Autre (Electronique)" msgstr "Άλλο (Ηλεκτρονικό)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:460 msgid "Autre bois" msgstr "Άλλο ξύλo" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:400 msgid "Autre corde pincee" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:65 msgid "Autre cuivre" msgstr "Άλλο χαλκός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:140 msgid "Autre orchestre" msgstr "Άλλη ορχήστρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:175 msgid "Autre percussions" msgstr "Άλλα κρουστά" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Autumn" msgstr "Φθινόπωρο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:69 msgid "Avail" msgstr "Διαθέσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Availability" msgstr "Διαθεσιμότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:298 msgid "Available" msgstr "Διαθέσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:71 #, c-format msgid "Available Call Numbers Sort" msgstr "Διαθέσιμοι Ταξιθετικοί Αριθμοί Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:75 #, c-format msgid "Available Itypes Sort" msgstr "Διαθέσιμοι Τύποι Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:79 #, c-format msgid "Available Locations Sort" msgstr "Διαθέσιμες Τοποθεσίες Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:125 msgid "Available since" msgstr "Διαθέσιμο από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:20 msgid "Average Checkout Period" msgstr "Μέσος Όρος Περιόδου Δανεισμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:65 msgid "Average checkout period statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία μέσου όρου περιόδου δανεισμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33 msgid "Average loan time" msgstr "Μέσος όρος χρόνου δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257 msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Axel Bojer και Thomas Gramstad" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:34 msgid "BK" msgstr "BK" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:219 msgid "BSD License" msgstr "BSD License" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:64 msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:82 msgid "Back to Catalog Maintenance" msgstr "Επιστροφή στη Συντήρηση Καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:31 msgid "Back to Tools" msgstr "Επιστροφή στα Εργαλεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:36 msgid "Back to biblio" msgstr "Επιστροφή στο biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:240 msgid "Bande magnetique" msgstr "Μαγνητική ταινία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:161 msgid "Bar Code" msgstr "Bar Code" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:815 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26 msgid "Barcode" msgstr "Barcode" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:25 #, c-format msgid "Barcode %s" msgstr "Barcode %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:143 #, c-format msgid "Barcode : %s" msgstr "Barcode : %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:405 msgid "Barcode Type" msgstr "Τύπος Barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:220 msgid "Barcode desc" msgstr "Barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:60 msgid "Barcode file:" msgstr "Barcode αρχείο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:88 msgid "Barcode:" msgstr "Barcode:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:145 #, c-format msgid "Barcode: %s" msgstr "Barcode: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:37 msgid "Barcodes file" msgstr "Αρχείο Barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:47 msgid "Barcodes list (one barcode per line):" msgstr "Λίστα Barcode (ένα σε κάθε γραμμή):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:330 msgid "Baryton" msgstr "Βαρύτονος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1010 msgid "Base of emulsion material - visual projection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:304 msgid "Base of film:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:166 msgid "Base-level" msgstr "Βασικό-Επίπεδο" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "" "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: " msgstr "" "Σύμφωνα με τις πληροφορίες που καταχωρήθηκαν, το Σχέδιο Αρίθμησης θα είναι " "ως εξής: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12 msgid "Basic Parameters" msgstr "Βασικές Παράμετροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92 msgid "Basic constraints" msgstr "Βασικοί περιορισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:6 msgid "Basic parameters" msgstr "Βασικές παράμετροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13 msgid "" "Basic parameters is where library policies are set and governed. It is best " "to set your system preferences, and then to work through the Basic " "Parameters in the order that they appear on this page." msgstr "" "Οι βασικές παράμετροι είναι εκεί όπου καθορίζονται και διαχειρίζονται οι " "κανόνες της βιβλιοθήκης. Είναι καλύτερο να καθορίσετε τις προτιμήσεις " "συστήματος, και μετά να δουλέψετε με τις Βασικές Παραμέτρους με τη σειρά που " "εμφανίζονται σε αυτή τη σελίδα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:37 msgid "Basket" msgstr "Καλάθι" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #. %3$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #, c-format msgid "Basket %s (%s) for %s" msgstr "Καλάθι %s (%s) για το μέλος %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #. %3$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:124 #, c-format msgid "Basket %s (%s) for %s" msgstr "Καλάθι %s (%s) για το μέλος %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:77 msgid "Basket (#)" msgstr "Καλάθι (#)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:330 msgid "Basket :" msgstr "Καλάθι:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:323 #, c-format msgid "Basket Group n°%s" msgstr "Επεξεργασία Ομάδας # %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:121 msgid "Basket deleted" msgstr "Το καλάθι διεγράφη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:80 msgid "Basket details" msgstr "Στοιχεία καλαθιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:268 msgid "Basket empty" msgstr "Το καλάθι είναι άδειο" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 msgid "Basket grouping" msgstr "Ομαδοποίηση καλαθιού" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:183 #, c-format msgid "Basket grouping for vendor %s" msgstr "Ομαδοποίηση καλαθιού για τον προμηθευτή %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:125 msgid "Basket name" msgstr "Όνομα καλαθιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:220 msgid "Basketgroup Name:" msgstr "Όνομα Ομάδας Καλαθιού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:94 msgid "Basketgroup:" msgstr "Ομάδα Καλαθιού:" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 msgid "Baskets" msgstr "Καλάθια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:335 msgid "Basse" msgstr "Μπάσος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:420 msgid "Basson" msgstr "Βαρύαυλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:930 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:932 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia" msgstr "Batavia (Djakarta), Indonesia" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:31 msgid "Batch" msgstr "Παρτίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:16 msgid "Batch Delete Items" msgstr "Ομαδική Διαγραφή Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:4 msgid "Batch Modify Items" msgstr "Ομαδική Τροποποίηση Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:27 msgid "Batch deletion" msgstr "Διαγραφή παρτίδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47 msgid "Batch deletion of items" msgstr "Ομαδική διαγραφή τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:96 msgid "Batch item deletion" msgstr "Ομαδική διαγραφή τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:101 msgid "Batch item modification" msgstr "Ομαδική τροποποίηση τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:27 msgid "Batch modification" msgstr "Τροποποίηση παρτίδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50 msgid "Batch modification of items" msgstr "Ομαδική τροποποίηση τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Batch:" msgstr "Παρτίδα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:73 msgid "Batches" msgstr "Παρτίδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:12 msgid "" "Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other information " "you need for your records" msgstr "" "Μη ξεχάσετε να ενημερώσετε τη 'Λαμβανόμενη Ποσότητα' καθώς και οποιαδήποτε " "άλλη πληροφορία χρειάζεστε για τις εγγραφές σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:71 #, c-format msgid "" "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, " "extended patron attributes cannot be given to patron records. Go here if you wish to turn this feature on." msgstr "" "Επειδή η προτίμηση συστήματος 'ΕκτεταμένεςΑποδόσειςΜελών' είναι κλειστή, οι " "εκτεταμένες αποδόσεις μελών δεν μπορούν να δοθούν στις εγγραφές μελών. " "Πηγαίντε εδώ αν θέλετε να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:14 msgid "" "Before adding events, choose the library you would like to apply the " "closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply " "the event to one branch or all branches. To add events, simply" msgstr "" "Προτού προσθέσετε γεγονότα, επιλέξτε τη βιβλιοθήκη στην οποία θέλετε να τις " "εφαρμόσετε. Όταν προσθέτετε γεγονότα θα σας ζητηθεί αν θέλετε να τα " "εφαρμόσετε σε ένα παράρτημα ή σε όλα. Για να προσθέσετε γεγονότα, απλά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:19 msgid "" "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can " "easily define a profile that is right for your printer/template combination." msgstr "" "Προτού επιλέξετε ένα προφίλ προσπαθήστε να επιλέξετε ένα δείγμα καρτών έτσι " "ώστε να μπορέσετε εύκολα να καθορίσετε ένα προφίλ που είναι σωστό για τον " "συνδυασμό εκτυπωτή/προτύπου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:36 msgid "" "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. " "Please log in with the username and password given to you by your systems " "administrator and located in your" msgstr "" "Πριν ξεκινήσουμε, παρακαλούμε επαληθεύστε ότι έχετε τα διαπιστευτήρια για να " "συνεχίσετε. Παρακαλούμε συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και τον κωδικό " "πρόσβασης που σας έχει δοθεί από τον διαχειριστή συστήματος σας και " "τοποθετημένου σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:257 msgid "Begin Claim" msgstr "Έναρξη Αξίωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:160 msgid "Beginning at offset:" msgstr "Αρχή στο όφσετ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:105 msgid "Beginning date:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1418 msgid "Begins with" msgstr "Ξεκινάει από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:9 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit:" msgstr "" "Κατωτέρω υπάρχει μία περίληψη των διάφορων κομματιών των περιορισμών της " "σύνθετης αναζήτησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:11 msgid "" "Below the box for the barcode there may be options for you to override the " "default due date for the item." msgstr "" "Κάτω από το κουτί για το barcode μπορεί να υπάρχουν επιλογές για να " "παραβλέψετε την προκαθορισμένη ημερομηνία επιστροφής για το τεκμήριο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:12 msgid "" "Below the list of items there will be an item editor. Using this form you " "can choose which fields you want to edit on all of the records (like " "applying a note to all of them, or moving them from one library to another)." msgstr "" "Κάτω από την λίστα με τα τεκμήρια θα υπάρχει ένας επιμελητής τεκμηρίων. " "Χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα μπορείτε να επιλέξετε ποια πεδία θέλετε να " "επεξεργαστείτε σε όλες τις εγγραφές (σαν να εφαρμόζετε μία σημείωση σε όλες, " "ή να τις μετακινείτε από μία βιβλιοθήκη σε κάποια άλλη)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:10 msgid "" "Below the summary there will be a list of the records that will be imported" msgstr "Κάτω από την περίληψη θα υπάρχει μία λίστα εγγραφών που θα εισαχθούν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:11 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports" msgstr "" "Κάτω από τη φόρμα χρονοπρογραμματιστή εργασιών, υπάρχει μία λίστα " "χρονοπρογραμματισμένων εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:100 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)" msgstr "Benedykt P. Barszcz (Πολωνικά για 2.0)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:935 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:937 msgid "Berne, Switzerland" msgstr "Berne, Switzerland" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:922 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:924 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Biannual" msgstr "Εξαμηνιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:262 msgid "Bib" msgstr "Bib" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 msgid "BibLibre" msgstr "BibLibre" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 msgid "BibTex" msgstr "BibTex" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:14 msgid "Biblio Record Number:" msgstr "Αριθμός Εγγραφής Biblio:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:31 msgid "Biblio count" msgstr "Αρίθμηση Biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:3 msgid "Biblio framework" msgstr "Πλαίσιο Biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:984 msgid "Biblio:" msgstr "Biblio:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:70 msgid "Bibliographic Data to Print" msgstr "Βιβλιογραφικά Στοιχεία προς Εκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:291 msgid "Bibliographic information" msgstr "Βιβλιογραφικές Πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:265 msgid "Bibliographie:" msgstr "Βιβλιογραφία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:179 msgid "Bibliographies" msgstr "Βιβλιογραφίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:24 msgid "Biblionumber:" msgstr "Αριθμός Biblio:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:124 msgid "Biblios in reservoir" msgstr "Biblio στο ρεζερβουάρ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:3 msgid "Billing" msgstr "Χρέωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:222 msgid "Billing Place:" msgstr "Τόπος Έκδοσης Λογαριασμού:" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:24 #, c-format msgid "Billing from %s to %s" msgstr "Χρέωση από %s σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Bimonthly" msgstr "2 φορές το μήνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:13 msgid "Binding Material 1:" msgstr "Υλικό Βιβλιοδεσίας 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:69 msgid "Binding Material 2:" msgstr "Υλικό Βιβλιοδεσίας 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:126 msgid "Binding Material 3:" msgstr "Υλικό Βιβλιοδεσίας 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Biography" msgstr "Βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1086 msgid "Biography code" msgstr "Κωδικός βιογραφίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1511 msgid "Biography:" msgstr "Βιογραφία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:76 msgid "" "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." msgstr "" "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Biweekly" msgstr "2 φορές την εβδομάδα" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 msgid "Blocked!" msgstr "Μπλοκαρισμένο!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:940 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:942 msgid "Bogota, Colombia" msgstr "Bogota, Colombia" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:945 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:947 msgid "Bombay, India" msgstr "Bombay, India" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:454 msgid "Bonne" msgstr "Καλός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:50 msgid "Book" msgstr "Βιβλίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:318 msgid "Book fund:" msgstr "Κεφάλαιο βιβλίων:" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:215 msgid "Books" msgstr "Βιβλία" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:221 msgid "Books on Tape" msgstr "Βιβλία σε Κασέτα" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:214 msgid "" "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and " "dissertations" msgstr "" "Βιβλία, Φυλλάδια, Τεχνικές εκθέσεις, Χειρόγραφα, Νομικά έγγραφα, Διατριβές " "και Διπλωματικές εργασίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:68 msgid "Borrow books from the library with this staff account" msgstr "Δανειστείτε βιβλία από τη βιβλιοθήκη με αυτό το λογαριασμό προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:126 msgid "Borrower" msgstr "Μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:303 msgid "Borrowernumber:" msgstr "ΑριθμόςΜέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:226 msgid "Bound with':" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:166 msgid "Braille" msgstr "Μπράιγ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "Braille or Moon script" msgstr "Γραφή Μπράιγ ή Moon" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:37 msgid "Branch" msgstr "Παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:77 msgid "Branch:" msgstr "Παράρτημα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:151 msgid "Branchcode:" msgstr "Κωδικός παραρτήματος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:127 msgid "Brendan A. Gallagher" msgstr "Brendan A. Gallagher" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:134 msgid "Brian Harrington" msgstr "Brian Harrington" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:228 msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "Bridge Material Type Icons Project" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:86 msgid "Brief Display" msgstr "Συνοπτική Παρουσίαση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:151 msgid "Brig C. McCoy" msgstr "Brig C. McCoy" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1145 msgid "Broadcast standard - videorecording" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:207 msgid "Brooke Johnson" msgstr "Brooke Johnson" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:21 msgid "Browse by last name:" msgstr "Περιήγηση κατά επώνυμο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:51 #, c-format msgid "" "Browse by last name: A B C D E " "F G H I J K L " "M N O P Q R S " "T U V W X Y Z" msgstr "" "Αναζήτηση επωνύμου: A B C D E F G H I J K L M " "N O P Q R S T " "U V W X Y Z" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:22 msgid "Browse for the file from the Koha interface" msgstr "Αναζητήστε το αρχείo από τη διεπαφή του Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:36 msgid "Browse for the image on your computer and click 'Upload'" msgstr "Αναζητήστε την εικόνα στον υπολογιστή σας και κάντε κλικ στο 'Φόρτωση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:30 msgid "Browse system logs" msgstr "Αναζήτηση του ιστορικού του συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:77 msgid "Browse the system logs" msgstr "Αναζήτηση του ιστορικού του συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:174 msgid "Bruno Toumi" msgstr "Bruno Toumi" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:710 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:712 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:950 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:952 msgid "Brussels, Belgium" msgstr "Brussels, Belgium" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:29 msgid "Bsort1" msgstr "Bsort1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:33 msgid "Bsort2" msgstr "Bsort2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:255 msgid "Budget" msgstr "Κονδύλι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:3 msgid "Budget & fund planning" msgstr "Κονδύλι & σχεδιασμός κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:261 msgid "Budget Name" msgstr "Όνομα Κονδυλίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:36 msgid "" "Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module" msgstr "" "Οι πληροφορίες για το κονδύλι θα είναι διαθέσιμες και μέσω της υπομονάδας " "'Προσκτήσεις'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:108 msgid "Budget planning" msgstr "Σχεδιασμός κονδυλίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:157 msgid "Budget:" msgstr "Κονδύλι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:310 msgid "Budgeted GST:" msgstr "GST κονδυλίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:298 msgid "Budgeted cost:" msgstr "Κόστος κονδυλίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:107 msgid "Budgets" msgstr "Κονδύλια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:256 msgid "Budgets administration" msgstr "Διαχείριση κονδυλίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "Budgets and Funds" msgstr "Κονδύλια και Κεφάλαια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:156 msgid "Build A Report" msgstr "Δημιουργία Έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:80 msgid "Build And Run Reports" msgstr "Δημιουργία Και Λειτουργία Εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3 msgid "Build New" msgstr "Δημιουργία Νέου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1 msgid "Build and Run Reports" msgstr "Δημιουργία και Λειτουργία Εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:30 msgid "Build and manage batches of labels" msgstr "Δημιουργήστε και διαχειριστείτε παρτίδες ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:9 msgid "Build and manage batches of patron cards" msgstr "Δημιουργήστε και διαχειριστείτε παρτίδες καρτών μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1009 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1011 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1208 msgid "Burin" msgstr "Χαρακτική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:129 msgid "By" msgstr "Από" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:68 #, c-format msgid "By %s" msgstr "Από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:36 msgid "" "By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list " "of holds" msgstr "" "Αλλάζοντας τον αριθμό προτεραιότητας ένα μέλος μπορεί να μεταφερθεί πάνω ή " "κάτω στη λίστα με τις κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:11 msgid "" "By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total " "spent" msgstr "" "Αλλάζοντας την έκθεση από το 'Μέτρηση τεκμηρίων' στο 'Ποσό' θα δείτε τη " "συνολική δαπάνη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:22 msgid "By choosing 'Paid' the system assumes that a full payment is being made" msgstr "Επιλέγοντας 'Πληρωμένο' το σύστημα υποθέτει ότι έγινε πλήρης πληρωμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:11 msgid "By choosing a limit you will change the output" msgstr "Επιλέγοντας ένα όριο θα αλλάξετε την απόδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:40 msgid "" "By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the " "information for each subfield" msgstr "" "Κάνοντας κλικ στο 'Επεξεργασία υποπεδίων' στο κάτω μέρος της οθόνης μπορείτε " "να αλλάξετε την πληροφορία του κάθε υποπεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:38 msgid "" "By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information related " "to the field" msgstr "" "Κάνοντας κλικ στον σύνδεσμο 'επεξεργασία' θα έχετε την ικανότητα να αλλαξετε " "την πληροφορία που σχετίζεται με το πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:39 msgid "" "By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the " "subfields associated with that field" msgstr "" "Κάνοντας κλικ στον σύνδεσμο 'υποπεδία' θα έχετε την ικανότητανα αλλάξετε όλα " "τα υποπεδία που σχετίζονται με αυτό το πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:208 msgid "" "By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move " "them around by clicking on the arrow on the left hand side of the subfield. " "This will allow you to put the headings in the order that best suits your " "item." msgstr "" "Εξ ορισμού το Koha ευρετηριάζει τα 6XX υποπεδία, αλλά μπορείτε να τα " "μετακινήσετε με ευκολία κάνοντας κλικ στο βελάκι στα αριστερά του υποπεδίου. " "Αυτό θα σας επιτρέψει να βάλετε τις επικεφαλίδες που θέλετε με τη σειρά που " "θέλετε εσείς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:15 msgid "" "By default items will be exported, if you would like to only export " "bibliographic data, check the 'Don't export items' box" msgstr "" "Εξ ορισμού όλα τα τεκμήρια εξάγονται, αν θέλετε να εξάγετε μόνο " "βιβλιογραφικά δεδομένα, επιλέξτε το κουτί 'Μη γίνει εξαγωγή αντιτύπων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:105 msgid "" "By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these " "fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield " msgstr "" "Εξ ορισμού τα υποπεδία θα εμφανιστούν σε αλφαβητική σειρά. Μπορείτε να τα " "βάλετε στη σωστή σειρά κάνοντας κλικ στο ^ στα αριστερά του υποπεδίου " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:127 msgid "By:" msgstr "Από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 msgid "ByWater Solutions" msgstr "ByWater Solutions" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:165 msgid "CANMARC" msgstr "CANMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:190 msgid "CATMARC" msgstr "CATMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:130 msgid "CCF" msgstr "CCF" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:978 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:980 msgid "CCIR/IEC standard" msgstr "πρότυπο CCIR/IEC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:37 msgid "CCODE" msgstr "CCODE" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:172 msgid "CD Software" msgstr "CD Λογισμικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:168 msgid "CD audio" msgstr "Ηχητικό CD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:967 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:969 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:36 msgid "CF" msgstr "CF" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:20 msgid "CONTENT" msgstr "ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=profile #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:20 #, c-format msgid "CSV - %s" msgstr "CSV - %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:36 msgid "" "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels " "to be imported in to a variety of applications" msgstr "" "CSV - Εξάγετε τα δεδομένα των ετικετών αφού εφαρμοστεί η επιλεγμένη σας " "διάταξη που επιτρέπει στις ετικέτες να εισαχθούν σε μία πληθώρα εφαρμογών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:3 msgid "CSV Profiles" msgstr "Προφίλ CSV" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:5 msgid "" "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to " "export." msgstr "" "Τα προφίλ CSV δημιουργούνται για να καθορίσουν πώς θέλετε να γίνει η εξαγωγή " "του καλαθιού ή της λίστας σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78 msgid "CSV profiles" msgstr "Προφίλ CSV" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:143 msgid "CSV separator:" msgstr "Διαχωριστικό CSV:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1008 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1010 msgid "CX encoded" msgstr "κωδικοποιημένο CX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:715 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:717 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:955 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:957 msgid "Cadiz, Spain" msgstr "Cadiz, Spain" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #. %2$s: TMPL_VAR name=from #. %3$s: TMPL_VAR name=to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:55 #, c-format msgid "Calculated on %s. From %s to %s" msgstr "Έχοντας υπολογίσει %s. Από %s σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75 msgid "Calendar" msgstr "Ημερολόγιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:297 msgid "Calendar information" msgstr "Πληροφορίες Ημερολογίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:30 msgid "Call No." msgstr "Ταξ.Αρ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 msgid "Call Number" msgstr "Ταξιθετικός Αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "Ταξιθετικός Αριθμός (Λογοτεχνικά Ω-Α έως Μη-Λογοτεχνικά 9-0)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "Ταξιθετικός Αριθμός (Μη-Λογοτεχνικά 0-9 έως Λογοτεχνικά Α-Ω)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Call Number Range" msgstr "Σειρά Ταξιθετικών Αριθμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1006 msgid "Call Number:" msgstr "Ταξιθετικός Αριθμός:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:82 #, c-format msgid "Call Numbers Sort" msgstr "Ταξιθετικοί αριθμοί Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:622 msgid "Call no" msgstr "Ταξιθετικός Αρ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:389 msgid "Call no." msgstr "Ταξιθετικός Αρ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:112 msgid "Call number" msgstr "Ταξιθετικός Αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:65 msgid "Callnumber" msgstr "Ταξινομικός Αριθμός" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=itemcallnumber #. %2$S: type=text name=barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:200 #, c-format msgid "Callnumber %S Barcode %S" msgstr "Ταξιθετικός αριθμός %S Barcode %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:54 msgid "Can I add items to a staff list right from the 'Lists' module?" msgstr "" "Μπορώ να προσθέσω τεκμήρια σε μία λίστα προσωπικού από την υπομονάδα " "'Λίστες';" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:64 msgid "Can I add items to the list from the detail page?" msgstr "Μπορώ να προσθέσω τεκμήρια στη λίστα από τη σελίδα λεπτομερειών;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:31 msgid "Can I customize the email sent to my patrons?" msgstr "Μπορώ να προσαρμόσω το email που στέλνεται στα μέλη μου;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:213 msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?" msgstr "Μπορώ να δημιουργήσω μία διπλοεγγραφή στο σύστημά μου;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12 msgid "Can I edit the online help?" msgstr "Μπορώ να επεξεργαστώ την ηλεκτρονική βοήθεια;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:39 msgid "Can I have a different type for new releases and older titles?" msgstr "" "Μπορώ να έχω ένα διαφορετικό τύπο για τις νέες κυκλοφορίες και για τους " "παλαιότερους τίτλους;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:43 msgid "Can I have reports run on a schedule?" msgstr "" "Μπορώ να προγραμματίσω τις εκθέσεις να τρέχουν σε συγκεκριμένα διαστήματα;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:55 msgid "Can I have run-time defined parameters?" msgstr "Μπορώ να καθορίσω ένα στάδιο εκτέλεσης στις παραμέτρους;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:77 msgid "Can I see what lists a bib record is in?" msgstr "Μπορώ να δω σε ποιες λίστες βρίσκεται μία βιβλιογραφική εγγραφή;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:16 msgid "Can I turn off comment moderation?" msgstr "Μπορώ να απενεργοποιήσω τον μετριασμό σχολίων;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:198 msgid "Can be complex to configure and maintain" msgstr "Μπορεί να είναι σύνθετο στη διαμόρφωση και στη συντήρηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:119 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*" msgstr "Μπορεί να καταχωρηθεί ως μονό IP, ή ως ένα υποδίκτυο όπως 192.168.1.*" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86 msgid "Can not close basket" msgstr "Δεν είναι δυνατό το κλείσιμο του καλαθιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:445 msgid "Can't be cancelled when item is in transit" msgstr "Δεν μπορεί να ακυρωθεί όταν ένα τεκμήριο είναι σε μεταφορά" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "" "Can't save this record because the following field aren't filled :\\n\\n" msgstr "" "Η εγγραφή δεν μπορεί να αποθηκευτεί γιατί τα ακόλουθα πεδία δεν έχουν " "συμπληρωθεί :" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1041 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1043 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:429 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:713 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:607 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:703 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:702 msgid "Cancel Hold" msgstr "Ακύρωση Κράτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:259 msgid "Cancel Reserve" msgstr "Ακύρωση Κράτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:172 msgid "Cancel notification" msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:53 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:" msgstr "Ακύρωση κράτησης και μετά προσπάθεια μεταφοράς:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:65 msgid "Cannot Check In" msgstr "Αδυναμία Επιστροφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:474 msgid "Cannot Check Out!" msgstr "Αδυναμία Δανεισμού!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:31 msgid "Cannot Delete" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:74 #, c-format msgid "Cannot Delete City \"%s\"" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Πόλης \"%s\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:144 msgid "Cannot Delete Currencey" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Νομίσματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:249 msgid "Cannot Delete Item Type" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Τύπου Τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:11 #, c-format msgid "Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Τύπου Τεκμηρίου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:15 msgid "Cannot Delete Patron" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Μέλους" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:84 #, c-format msgid "Cannot Delete: Category %s in Use" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής: H Κατηγορία %s είναι σε χρήση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:65 msgid "Cannot Edit" msgstr "Αδυναμία Επεξεργασίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:202 msgid "Cannot Place Hold" msgstr "Δεν είναι δυνατή η κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:215 msgid "Cannot Place Hold on Some Items" msgstr "Δεν Είναι δυνατή Η Κράτηση Ορισμένων Τεκμηρίων" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:403 msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Δεν μπορεί να κρατηθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:230 msgid "Cannot delete budget" msgstr "Αδυναμία διαγραφής κονδυλίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:111 #, c-format msgid "Cannot delete budget '%s'" msgstr "Αδυναμία διαγραφής του κονδυλίου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:223 msgid "Cannot delete filing rule" msgstr "Αδυναμία διαγραφής κανόνα αρχειοθέτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:128 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time" msgstr "Δε γίνεται να συνυπάρχουν το \"μήνες\" και το \"μέχρι την ημερομηνία\"" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPNLINK #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88 #, c-format msgid "Cannot open %s to read." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του %s προς ανάγνωση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:152 msgid "Cannot place hold:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η κράτηση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:960 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:962 msgid "Capetown, South Africa" msgstr "Capetown, South Africa" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:725 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:727 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:965 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:967 msgid "Caracas, Venezuela" msgstr "Caracas, Venezuela" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:302 msgid "Card" msgstr "Κάρτα" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:48 #, c-format msgid "Card Batch Number %s" msgstr "Νούμερο Παρτίδας Καρτών %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:126 msgid "Card Height:" msgstr "Ύψος Κάρτας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:122 msgid "Card Width:" msgstr "Πλάτος Κάρτας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59 msgid "Card number" msgstr "Αριθμός κάρτας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:302 msgid "Card number:" msgstr "Αριθμός κάρτας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:98 msgid "Cardnumber" msgstr "Αριθμός κάρτας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:117 msgid "Cardnumber already in use." msgstr "Αριθμός κάρτας ήδη σε χρήση." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10 msgid "Cart" msgstr "Καρότσι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:169 msgid "Cassette recording" msgstr "Ηχογραφημένη κασέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:573 msgid "Cassini's" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:37 msgid "Cat" msgstr "Κατ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:32 msgid "Catalog" msgstr "Κατάλογος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1 msgid "Catalog › Sending Your Cart" msgstr "Κατάλογος › Αποστολή του Καροτσιού Σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:2 msgid "Catalog › Your Cart" msgstr "Κατάλογος › Το Καρότσι Σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:26 msgid "Catalog Details" msgstr "Στοιχεία καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:88 msgid "Catalog Maintenance" msgstr "Συντήρηση Καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:15 msgid "Catalog Search" msgstr "Αναζήτηση Καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:3 msgid "Catalog Statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32 msgid "Catalog by Item Type" msgstr "Κατάλογος κατά Τύπο Τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:54 msgid "Catalog by itemtype" msgstr "Κατάλογος κατά τύπο τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:119 msgid "Catalog details" msgstr "Στοιχεία καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:20 msgid "" "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within " "Koha." msgstr "" "Οι παράμετροι καταλόγου βοηθούν στη ρύθμιση της λειτουργικότητας του " "καταλόγου στο Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11 msgid "Catalog search" msgstr "Αναζήτηση καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:70 msgid "Catalog statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47 msgid "Cataloging" msgstr "Καταλογογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3 msgid "Cataloging Help" msgstr "Βοήθεια Καταλογογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:16 msgid "Cataloging Search" msgstr "Αναζήτηση Καταλογογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5 msgid "" "Cataloging in Koha can be done one of two ways.  This manual will " "explain how to use the labeled MARC view for cataloging.  The other way " "to catalog is to use the ‡bilbios cataloging plugin. " msgstr "" "Η καταλογογράφηση στο Koha μπορεί να γίνει με δύο τρόπους.  Αυτό το " "εγχειρίδιο θα εξηγήσει πώς να χρησιμοποιήσετε την καταλογογράφηση με την " "προβολή του MARC με ετικέτες.  Ο άλλος τρόπος καταλογογράφησης είναι με " "τη χρήση της  συνδεόμενης υπομονάδας καταλογογράφησης biblios " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:11 msgid "Cataloging:" msgstr "Καταλογογράφηση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:180 msgid "Catalogs" msgstr "Κατάλογοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191 msgid "Catalyst IT" msgstr "Catalyst IT" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:7 msgid "Categories, Descriptions and Types" msgstr "Κατηγορίες, Περιγραφές και Τύποι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:115 msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:179 #, c-format msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!" msgstr "Η κατηγορία %s χρησιμοποιείται. Η διαγραφή δεν είναι δυνατή!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:210 msgid "Category Deleted" msgstr "Διαγραφή Κατηγορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:294 msgid "Category Type:" msgstr "Τύπος Κατηγορίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:161 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη κατηγορίας, ο κωδικός κατηγορίας υπάρχει ήδη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:160 msgid "" "Category cannot be deleted because there are libraries using that category" msgstr "" "Η Κατηγορία δεν μπορεί να διαγραφεί επειδή υπάρχουν βιβλιοθήκες που τη " "χρησιμοποιούν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:109 msgid "Category code" msgstr "Κωδικός κατηγορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:281 msgid "Category code:" msgstr "Κωδικός κατηγορίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:249 msgid "Category name" msgstr "Όνομα κατηγορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:13 msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:143 msgid "Category type:" msgstr "Τύπος κατηγορίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69 msgid "Category:" msgstr "Κατηγορία:" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowercategorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:27 #, c-format msgid "Category: %s" msgstr "Κατηγορία: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:52 #, c-format msgid "Category: %s (%s)" msgstr "Κατηγορία: %s (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:238 msgid "Categorycode" msgstr "Kωδικός κατηγορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:357 msgid "Catégorie sujet" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:290 msgid "Celesta" msgstr "Celesta" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277 msgid "Cell value" msgstr "Τιμή κελιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:256 msgid "Cells contain estimated values only." msgstr "Τα κελιά περιέχουν μόνο κατ'εκτίμηση τιμές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:211 msgid "Centimetres" msgstr "Εκατοστά" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:343 msgid "Change" msgstr "Αλλαγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112 msgid "Change Password" msgstr "Αλλαγή Κωδικού Πρόσβασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:3 msgid "Change Patron Password" msgstr "Αλλαγή Κωδικού Πρόσβασης Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 msgid "Change Username and/or Password" msgstr "Αλλαγή Ονόματος Χρήστη και/ή Κωδικού Πρόσβασης" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:40 #, c-format msgid "Change Username and/or Password for %s %s" msgstr "Αλλαγή Ονόματος Χρήστη και/ή Κωδικού Πρόσβασης για %s %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:654 msgid "Change framework:" msgstr "Αλλαγή πλαισίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:128 msgid "Changed action if matching record found" msgstr "Αλλαγμένη ενέργεια αν έχει βρεθεί ταύτιση εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:131 msgid "Changed action if no match found" msgstr "Αλλαγμένη ενέργεια αν δεν έχει βρεθεί αντιστοιχία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557 msgid "Changed back to:" msgstr "Ρύθμιση πίσω σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:134 msgid "Changed item processing option" msgstr "Επιλογή διεργασίας αλλαγμένου τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:425 msgid "Character Sets (Mandatory) 1" msgstr "Σύνολα Χαρακτήρων (Υποχρεωτικό) 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:500 msgid "Character Sets (Mandatory) 2" msgstr "Σύνολα Χαρακτήρων (Υποχρεωτικό) 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:99 msgid "Character encoding:" msgstr "Κωδικοποίηση χαρακτήρα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:13 msgid "Character of Image:" msgstr "Χαρακτήρας Εικόνας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:623 msgid "Charge" msgstr "Χρέωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:124 msgid "Charge Type" msgstr "Τύπος χρέωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Chat with Koha users and developers" msgstr "Συνομιλήστε με χρήστες και υπεύθυνους ανάπτυξης του Koha" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:194 msgid "Check All" msgstr "Επιλογή Όλων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11 msgid "Check Expiration" msgstr "Έλεγχος Λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25 msgid "Check In" msgstr "Επιστροφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:12 msgid "Check In Warnings" msgstr "Προειδοποιήσεις Επιστροφών" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:56 #, c-format msgid "Check In subscription for %s" msgstr "Έλεγχος συνδρομής για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24 msgid "Check Out" msgstr "Δανεισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:3 msgid "Check Out (Issues)" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού - Δανεισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:20 msgid "Check Out Warnings" msgstr "Προειδοποιήσεις Δανεισμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:42 msgid "Check expiration" msgstr "Έλεγχος λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:128 msgid "Check for embedded item record data?" msgstr "Έλεγχος ενσωματωμένων δεδομένων εγγραφής τεκμηρίου;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:15 msgid "Check in" msgstr "Επιστροφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:8 msgid "Check out to:" msgstr "Δανεισμός σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:38 msgid "Check that your database is running." msgstr "Ελέγξτε ότι η βάση δεδομένων σας λειτουργεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:9 msgid "Check the box next to the action(s) you'd like to perform" msgstr "Επιλέξτε το κουτί δίπλα στις ενέργειες που επιθυμείτε να εκτελέσετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70 msgid "Check the boxes for the items that should" msgstr "Επιλέξτε τα κουτιά για τα τεκμήρια που πρέπει να" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:18 msgid "Check the boxes for the items that should not be transferable" msgstr "" "Επιλέξτε τα κουτιά για τα τεκμήρια που δεν πρέπει να μεταφερθούν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "Check the hostname setting in" msgstr "Επιλέξτε τις ρυθμίσεις του hostname σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:122 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC." msgstr "" "Επιλέξτε να εμφανίζεται αυτή η απόδοση στη σελίδα στοιχείων ενός μέλους στον " "OPAC." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:108 msgid "" "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This " "setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "" "Επιλέξτε έτσι ώστε να επιτρέπετε την εγγραφή μέλους να έχει πολλαπλές τιμές " "από αυτή την απόδοση. Αυτή η ρύθμιση δεν μπορεί να αλλάξει αφού καθοριστεί η " "απόδοση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:118 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute." msgstr "" "Επιλέξτε για να είναι δυνατός ο συσχετισμός μεταξύ ενός κωδικού πρόσβασης " "και αυτής της απόδοσης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:126 msgid "" "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." msgstr "" "Επιλέξτε να να κάνετε αυτή την απόδοση προσωπικό_αναζητήσιμο στην αναζήτηση " "μελών προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 msgid "Check your database settings in" msgstr "Ελέγξτε τις ρυθμίσεις της βάσης δεδομένων σας σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:178 msgid "Check-in" msgstr "Επιστροφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:137 msgid "Check-in date from" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:128 msgid "Check-in date from:" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής από:" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalToAnonymize #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:119 #, c-format msgid "Check-out history for %s patrons will be anonymized" msgstr "Το ιστορικό δανεισμών για τα μέλη %s θα ανωνυμοποιηθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:245 msgid "Checked" msgstr "Επιλεγμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:112 msgid "Checked (searched by default):" msgstr "Επιλεγμένο (αναζητήσιμο εξ ορισμού):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:67 msgid "Checked Out" msgstr "Δανεισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:22 msgid "Checked Out Today" msgstr "Σε Δανεισμό Από Σήμερα" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname #. %4$s: TMPL_VAR name=surname #. %5$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %6$s: TMPL_VAR name=datetime #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:59 #, c-format msgid "Checked in %s (%s) from %s %s (%s): %s" msgstr "Δανεισμένο στο μέλος %s από %s %s (%s): %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:221 msgid "Checked out" msgstr "Δανεισμένο" #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:93 #, c-format msgid "Checked out (%s)," msgstr "Δανεισμένο (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname #. %4$s: TMPL_VAR name=surname #. %5$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %6$s: TMPL_VAR name=datetime #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:57 #, c-format msgid "Checked out %s (%s) to %s %s (%s): %s" msgstr "Δανεισμένο στο μέλος %s (%s) σε %s %s (%s): %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:399 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:621 msgid "Checked out on" msgstr "Δανεισμένο σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:17 #, c-format msgid "Checked out to %s" msgstr "Δανεισμένο στο μέλος %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=datedue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:65 #, c-format msgid "Checked out to %s, Due back on %s" msgstr "Δανεισμένο στο μέλος %s, Με επιστροφή στις %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:383 msgid "Checked-In items" msgstr "Τεκμήρια που έχουν επιστραφεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:248 msgid "Checked:" msgstr "Ελεγμένο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:144 msgid "Checkin" msgstr "Επιστροφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:709 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:775 msgid "Checkin Failed" msgstr "Αποτυχία Επιστροφής" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:468 #, c-format msgid "Checking out to %s %s (%s)" msgstr "Δανεισμός στο μέλος %s %s (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:64 msgid "" "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside " "the prediction pattern." msgstr "" "Επιλέγοντας το κουτί 'Χειρονακτικού ιστορικού' θα έχετε τη δυνατότητα να " "εισάγετε περιοδικές εκδόσεις εκτός του προβλεπόμενου σχεδίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:142 msgid "Checkout" msgstr "Δανεισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:3 msgid "Checkout History" msgstr "Ιστορικό δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:65 msgid "Checkout Status:" msgstr "Κατάσταση Δανεισμών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:70 msgid "Checkout date from:" msgstr "Ημερομηνία δανεισμού από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31 msgid "Checkout history" msgstr "Ιστορικό δανεισμού" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #, c-format msgid "Checkout history for %s" msgstr "Ιστορικό δανεισμού για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:147 msgid "Checkouts" msgstr "Δανεισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:520 msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit." msgstr "" "Οι δανεισμοί έχουν μπλοκαριστεί γιατί το υπόλοιπο προστίμων έχει υπερβεί το " "όριο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:57 msgid "Checkouts by patron category" msgstr "Δανεισμοί κατά κατηγορία μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:70 msgid "" "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework " "it's recommended that you run this tool to test for errors in your " "definition." msgstr "" "Ελέγχει τη δομή του MARC. Σε περίπτωση που αλλάξετε το βιβλιογραφικό πλαίσιο " "του MARC, χρησιμοποιήστε αυτό το εργαλείο για να κάνετε έλεγχο για τυχόν " "λάθη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:723 msgid "Child" msgstr "Παιδί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:17 msgid "Child = A patron who can have an adult guarantor." msgstr "" "Παιδί: Mία κατηγορία μέλους η οποία μπορεί να έχει έναν ενήλικο εγγυητή." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60 msgid "Child Patron" msgstr "Παιδί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:11 msgid "Child Patrons: a patron category that has a "guarantor"." msgstr "Παιδί: μία κατηγορία μέλους η οποία έχει "εγγυητή"." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Child patron" msgstr "Παιδί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773 msgid "Chinese, Japanese, Korean" msgstr "Κινέζικα, Ιαπωνέζικα, Κορεάτικα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Choice" msgstr "Επιλογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:186 msgid "Choose" msgstr "Επιλέξτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Acquisitions' under 'Statistics Wizards'" msgstr "Επιλέξτε 'Προσκτήσεις' κάτω από το 'Οδηγοί Στατιστικής'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:16 msgid "" "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received." msgstr "" "Επιλέξτε 'Αφίχθη' από την κατεκδιπλούμενη λίστα κατάστασης για να επιλέξετε " "την περιοδική έκδοση που παρελήφθη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:9 msgid "Choose 'Average loan time' under 'Other'" msgstr "Επιλέξτε 'Μέσος όρος χρόνου δανεισμού' κάτω από το 'Άλλα'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:9 msgid "Choose 'Catalog by Item Type' under 'Other'" msgstr "Επιλέξτε 'Κατάλογος κατά Τύπο Τεκμηρίου' κάτω από το 'Άλλα'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:9 msgid "Choose 'Catalog' under 'Statistics Wizards'" msgstr "Επιλέξτε 'Κατάλογος' κάτω από το 'Οδηγοί Στατιστικής'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Circulation' under 'Statistics Wizards'" msgstr "Επιλέξτε 'Κυκλοφορία Υλικού' κάτω από το 'Οδηγοί Στατιστικής'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:6 msgid "Choose 'Comments'" msgstr "Επιλέξτε 'Σχόλια'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:10 msgid "Choose 'Guided Reports' under 'Guided Reports Wizard'" msgstr "" "Επιλέξτε 'Καθοδηγημένες Εκθέσεις' κάτω από το 'Οδηγός Καθοδηγημένων " "Εκθέσεων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:9 msgid "Choose 'Items not checked out' under 'Inactive'" msgstr "Επιλέξτε 'Τεκμήρια χωρίς δανεισμούς' κάτω από το 'Ανενεργό'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:9 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'" msgstr "Επιλέξτε 'Απωλεσθέντα Τεκμήρια' κάτω από το 'Άλλα'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:9 msgid "Choose 'Most-Circulated Items' under 'Top Lists'" msgstr "Επιλέτε 'Πιο Δανεισμένα Τεκμήρια' κάτω από το 'Κορυφαίες Λίστες'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:223 msgid "Choose 'No' to save this as a new record" msgstr "Επιλέξτε 'Όχι' για να γίνει αποθήκευση ως νέα εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons who haven't checked out' under 'Inactive'" msgstr "Επιλέξτε 'Μέλη χωρίς δανεισμούς' κάτω από το 'Ανενεργό'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons with the most checkouts' under 'Top Lists'" msgstr "" "Επιλέξτε 'Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς' κάτω από το 'Κορυφαίες " "Λίστες'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'" msgstr "Επιλέξτε 'Μέλη' κάτω από το 'Οδηγοί Στατιστικής'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:13 msgid "Choose 'Serials' under 'Statistics Wizards'" msgstr "Επιλέξτε 'Σειρές' κάτω από το 'Οδηγοί Στατιστικής'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:12 msgid "Choose 'Upload patron images'" msgstr "Επιλέξτε 'Φόρτωση εικόνων μελών'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:67 msgid "Choose .koc File:" msgstr "Επιλέξτε .koc Αρχείο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:38 msgid "Choose Adult category" msgstr "Επιλέξτε την κατηγορία Ενήλικος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:45 msgid "Choose Barcode Type (encoding)" msgstr "Επιλέξτε τύπο Barcode (κωδικοποίηση)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Choose Hemisphere:" msgstr "Επιλέξτε Ημισφαίριο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:57 msgid "Choose Layout Type" msgstr "Επιλέξτε Τύπο Διάταξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:75 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print" msgstr "Επιλέξτε τη Σειρά των Πεδίων με Κείμενο προς Εκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:8 msgid "Choose Order of Text Fields to Print" msgstr "Επιλέξτε τη Σειρά των Πεδίων με Κείμενο προς Εκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:40 msgid "Choose SUGGEST from the pull down" msgstr "Επιλέξτε ΠΡΟΤΑΣΗ από την κατεκδιπλούμενη λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:12 msgid "" "Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top " "of the dropdown menu to choose all branches)" msgstr "" "Επιλέξτε ένα 'Παράρτημα' πάνω στο οποίο θα κάνετε την έκθεση (ή επιλέξτε το " "πεδίο 'Όλα' στην κορυφή του πτυσσόμενου μενού για να επιλέξετε όλα τα " "παραρτήματα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:27 msgid "" "Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or " "'free' as explained above)" msgstr "" "Επιλέξτε μία 'Κατηγορία' για τη νέα σας λίστα (οι επιλογές είναι 'ιδιωτική', " "'δημόσια' ή 'ελεύθερη' όπως αναφέρεται πιο πάνω)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:9 msgid "" "Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box" msgstr "" "Επιλέξτε μία 'Υπομονάδα Koha' με το οποία θα συσχετίσετε την ειδοποίησή σας " "από το πτυσσόμενο κουτί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:14 msgid "" "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long " "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost " "items)" msgstr "" "Επιλέξτε μία 'Κατάσταση Απωλεσθέντους' για να αναζήτήσετε μόνο τεκμήρια που " "θεωρούνται απωλεσθέντα (εκπρόθεσμα για μεγάλο χρονικό διάστημα ή ανγοούμενα " "(ή, αφήστε αυτή τη ρύθμιση στο 'Όλα' για να εμφανίζονται όλα τα απωλεσθέντα " "τεκμήρια)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:27 msgid "" "Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your new " "filing rule" msgstr "" "Επιλέξτε μία 'ρουτίνα αρχειοθέτησης' από το πτυσσόμενο μενού με την οποία θα " "συσχετίσετε το νέο σας κανόνα αρχειοθέτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:17 msgid "" "Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new " "classification source" msgstr "" "Επιλέξτε έναν 'κανόνα αρχειοθέτησης' από το πτυσσόμενο μενού με τον οποίο θα " "συσχετίσετε τη νέα σας πηγή ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:17 msgid "" "Choose a Koha module to build a report on (patrons, circ, cataloging, etc)" msgstr "" "Επιλέξτε μία υπομονάδα του Koha για την οποία θα δημιουργήσετε μία έκθεση " "(μέλη, κυκλοφορία υλικού, καταλογογράφηση, κτλ.)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:58 msgid "Choose a Module" msgstr "Επιλέξτε μία Υπομονάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:10 msgid "" "Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu " "to choose all branches)" msgstr "" "Επιλέξτε ένα παράρτημα (ή επιλέξτε το κενό πεδίο στην κορυφή του πτυσσόμενου " "μενού για να επιλέξετε όλα τα παραρτήματα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:120 msgid "Choose a category from the 'Show Category' dropdown menu" msgstr "Επιλέξτε μία κατηγορία από το πτυσσόμενο μενού ' Εμφάνιση Κατηγορίας'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:18 msgid "Choose a field from the scroll down menu on the left side" msgstr "Επιλέξτε ένα πεδίο από το πτυσσόμενο μενού στην αριστερή πλευρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:12 msgid "Choose a limit of 'Library'" msgstr "Επιλέξτε ένα περιορισμό στη 'Βιβλιοθήκη'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:23 msgid "" "Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' " "or saving as a file viewable in a program like Excel." msgstr "" "Επιλέξτε μία μέθοδο για την 'απόδοση' (εμφάνιση) της έκθεσης: Μπορείτε είτε " "να δείτε στον browser σας είτε να την αποθηκεύσετε ως ένα αρχείο που μπορεί " "να ανοίξει σε ένα πρόγραμμα όπως το Excel." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:68 msgid "Choose a network printer:" msgstr "Επιλέξτε έναν εκτυπωτή από το δίκτυο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:10 msgid "Choose a title for your entry" msgstr "Επιλέξτε έναν τίτλο για την καταχώρησή σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:13 msgid "" "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default " "'All' to perform the report on all item types)" msgstr "" "Επιλέξτε έναν 'Τύπο Τεκμηρίου' πάνω στο οποίο θα κάνετε την έκθεση (ή, " "αφήστε το στο προκαθορισμένο 'Όλα' για να κάνετε την έκθεση σε όλους τους " "τύπους τεκμηρίου)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:69 msgid "Choose an Icon:" msgstr "Επιλέξτε μία Εικόνα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for" msgstr "Επιλέξτε και επικυρώστε το MARC 1 υποπεδίο για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:9 msgid "Choose any filters from the top section" msgstr "Επιλέξτε οποιαδήποτε φίλτρα από την κορυφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:10 msgid "" "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering " "method is used when displaying the lost items)" msgstr "" "Επιλέξτε κατηγορία στο 'Ταξινόμηση κατά' (το πεδίο 'ταξινόμηση κατά' επιδρά " "στη μέθοδο ταξινόμησης που χρησιμοποιείται όταν εμφανίζονται απωλεσθέντα " "τεκμήρια)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:183 msgid "Choose indexing engine" msgstr "Επιλέξτε μηχανή ευρετηρίασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:55 msgid "Choose library:" msgstr "Επιλογή βιβλιοθήκης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:36 msgid "Choose list" msgstr "Επιλέξτε λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 msgid "" "Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. " "If you choose either of the date fields remember to choose to show data by " "'Day', 'Month', or 'Year'" msgstr "" "Επιλέξτε ένα πεδίο για να εμφανιστεί στις γραμμές και άλλο ένα στις στήλες. " "Αν επιλέξετε τα πεδία ημερομηνίας θυμηθείτε να επιλεξετε να εμφανίζονται τα " "δεδομένα κατά 'Ημέρα', 'Μήνα', ή 'Έτος'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:10 msgid "Choose the character encoding" msgstr "Επιλέξτε κωδικοποίηση χαρακτήρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:11 msgid "Choose the library you want to transfer the book to from the pull down" msgstr "" "Επιλέξτε από την κατεκδιπλούμενη λίστα την βιβλιοθήκη στην οποία θέλετε να " "μεταφέρετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 msgid "" "Choose the method for calculating due date - either include days the library " "is closed in the calculation or don't include them." msgstr "" "Επιλέξτε τη μέθοδο για να υπολογίζετε την ημερομηνία επιστροφής: είτε " "συμπεριλάβετε τις ημερομηνίες που η βιβλιοθήκη είναι κλειστή στον υπολογισμό " "είτε όχι." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:54 msgid "" "Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the " "holidays module, and Days to ignore the holidays module" msgstr "" "Επιλέξτε τη μέθοδο για να υπολογίζετε την ημερομηνία επιστροφής: επιλέξτε " "Ημερολόγιο για να χρησιμοποιήσετε την υπομονάδα αργιών, και Ημέρες για να " "αγνοήσετε την υπομονάδα αργιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:20 msgid "Choose the name you want your file to save as" msgstr "Επιλέξτε το όνομα με το οποίο θέλετε να αποθηκεύσετε το αρχείο σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:9 msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have" msgstr "Επιλέξτε τις εξουσιοδοτήσεις που θέλετε να έχει αυτό το μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:17 msgid "" "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields." msgstr "" "Επιλέξτε το προφίλ που θέλετε να επεξεργαστείτε και στο οποίο να αλλάξετε τα " "απαραίτητα πεδία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:218 msgid "Choose the record by clicking on the title" msgstr "Επιλέξτε την εγγραφή κάνοντας κλικ στον τίτλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:109 msgid "Choose the report to run from the list" msgstr "Επιλέξτε να τρέξει η έκθεση από τη λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:6 msgid "" "Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the " "results on your screen" msgstr "" "Επιλέξτε την ημέρα έναρξης και λήξης που θέλετε να δείτε και κάντε κλικ στο " "'Έναρξη' για να δείτε τα αποτελέσματα στην οθόνη σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:17 msgid "" "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and " "click 'Submit.'" msgstr "" "Επιλέξτε το αρχείο κειμένου και την ημερομηνία που θέλετε να φαίνεται κάθε " "φορά και κάντε κλικ στο 'Υποβολή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:8 msgid "" "Choose the type of authority record you would like to add to your system" msgstr "" "Επιλέξτε τον τύπο εγγραφής καθιερωμένων όρων που θέλετε να προσθέσετε στο " "σύστημά σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:13 msgid "Choose the type of patron you'd like to add:" msgstr "Επιλέξτε τον τύπο μέλους που θα θέλατε να προσθέσετε:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:47 msgid "Choose this record" msgstr "Επιλέξτε αυτή την εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:220 msgid "Choose to 'Edit as New (Duplicate)'" msgstr "Επιλέξτε 'Επεξεργασία ως Νέο (Αντιγραφή)'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:19 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format" msgstr "Επιλέξτε αν θέλετε να εξάγετε τα δεδομένα σας σε μορφή marc ή marcxml" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8 msgid "Choose to limit your export by any one or more of the following options" msgstr "" "Επιλέξτε να περιορίσετε την εξαγωγή σε μία ή περισσότερες από τις ακόλουθες " "επιλογές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:11 msgid "Choose whether or not you want to look for matching records" msgstr "Επιλέξτε αν θέλετε ή όχι να γίνει έλεγχος για ταυτισμένες εγγραφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:9 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results" msgstr "" "Επιλέξτε αν θέλετε να παραλάβετε κείμενο για ή σύνδεσμο προς τα αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 msgid "" "Choose which library, shelving location, call number range, item status and " "when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print " "to use while walking around the library checking your collection" msgstr "" "Επιλέξτε ποια βιβλιοθήκη, τοποθεσία στο ράφι, σειρά ταξιθετικών αριθμών, " "κατάσταση τεκμηρίου και πότε εμφανίστηκε το τεκμήριο για τελευταία φορά για " "να δημιουργήσετε μία λίστα ραφιού την οποία μετά θα μπορείτε να εκτυπώσετε " "για να χρησιμοποιήσετε ενώ θα περιηγήστε στη συλλογή σας για έλεγχο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:30 msgid "Choose your Library:" msgstr "Επιλογή Βιβλιοθήκης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:18 msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with" msgstr "Επιλέξτε το οικείο σας παράρτημα από το μενού που σας παρουσιάζεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:14 msgid "" "Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get " "information on all subscriptions) and whether to include expired " "subscriptions" msgstr "" "Επιλέξτε τον προμηθευτή σας και παράρτημα (ή αφήστε και τα δύο στο " "'Οποιοδήποτε' για να δοθούν πληροφορίες για όλες τις συνδρομές) και αν θα " "συμπεριληφθούν ληγμένες συνδρομές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:160 msgid "Choose:" msgstr "Επιλέξτε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:110 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" msgstr "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 msgid "Chris Cormack" msgstr "Chris Cormack" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:157 msgid "Chris Nighswonger" msgstr "Chris Nighswonger" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:140 msgid "Christopher Hyde" msgstr "Christopher Hyde" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:42 msgid "Circ note" msgstr "Σημείωση δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5 msgid "Circulation" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:144 #, c-format msgid "Circulation Alerts for %s" msgstr "Ειδοποιήσεις Κυκλοφορίας Υλικού για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:3 msgid "Circulation Check In (Returns)" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού - Επιστροφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3 msgid "Circulation Help" msgstr "Βοήθεια Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8 msgid "Circulation History" msgstr "Ιστορικό Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:37 msgid "Circulation Messages" msgstr "Μηνύματα Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:34 msgid "Circulation Reports" msgstr "Εκθέσεις Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:3 msgid "Circulation Statistics" msgstr "Στατιστικά Στοιχεία Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:3 msgid "Circulation Transfers" msgstr "Μεταφορές Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:3 msgid "Circulation and Fines Rules" msgstr "Κανόνες Κυκλοφορίας Υλικού και Προστίμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19 msgid "Circulation and fines rules" msgstr "Κανόνες κυκλοφορίας υλικού και προστίμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:6 msgid "" "Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries " "use different nomeclature for these functions." msgstr "" "Στην Κυκλοφορία Υλικού γίνεται ο δανεισμός των τεκμηρίων στα μέλη. Μερικές " "βιβλιοθήκες χρησιμοποιούν διαφορετική ορολογία για αυτές τις λειτουργίες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:39 msgid "" "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit " "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value." msgstr "" "Τα μηνύματα κυκλοφορίας υλικού τα ρυθμίζουμε ως Καθιερωμένες Τιμές. Για να " "προσθέσετε ή να επεξεργαστείτε Μηνύματα Κυκλοφορίας υλικού χρειάζεται να " "δουλέψετε με την τιμή BOR_NOTES." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:38 msgid "" "Circulation messages are short messages that librarians can leave for their " "patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation." msgstr "" "Τα μηνύματα κυκλοφορίας υλικού είναι σύντομα μηνύματα που αφήνουν οι " "βιβλιοθηκονόμοι για τα μέλη ή τους συναδέλφους τους και τα οποία θα " "εμφανίζονται κατά τη διάρκεια κυκλοφορίας υλικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:43 msgid "" "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the " "OPAC." msgstr "" "Τα μηνύματα κυκλοφορίας υλικού που προορίζονται για τα μέλη θα εμφανιστούν " "όταν συνδεθούν τα μέλη στον OPAC." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:42 msgid "" "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's " "checkout screen." msgstr "" "Τα μηνύματα κυκλοφορίας υλικού που προορίζονται για το προσωπικό θα " "εμφανιστούν στην οθόνη δανεισμού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:837 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:327 msgid "Circulation note:" msgstr "Σημείωση Κυκλοφορίας Υλικού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:68 msgid "Circulation statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία κυκλοφορίας υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:12 msgid "Circulation:" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού:" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:18 #, c-format msgid "Circulation: Overdues at %s" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού: Εκπρόθεσμα σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:44 msgid "Citation" msgstr "Παραπομπή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:113 msgid "Cities" msgstr "Πόλεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities ›" msgstr "Πόλεις ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities › Confirm Deletion of City" msgstr "Πόλεις › Επιβεβαίωση Διαγραφής Πόλης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:3 msgid "Cities and Towns" msgstr "Πόλεις και Περιοχές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16 msgid "Cities and towns" msgstr "Πόλεις και περιοχές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:113 msgid "City" msgstr "Πόλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:120 msgid "City ID" msgstr "ID Πόλης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:54 msgid "City ID:" msgstr "ID Πόλης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:49 msgid "City Search:" msgstr "Αναζήτηση Πόλης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:81 msgid "City id" msgstr "id πόλης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:121 msgid "City, State" msgstr "Πόλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:359 msgid "City, State:" msgstr "Πόλη, Κράτος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:249 msgid "Claim" msgstr "Αξίωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:201 msgid "Claim Acquisition" msgstr "Αξίωση Πρόσκτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:206 msgid "Claim Serial Issue" msgstr "Αξίωση Τεύχους Περιοδικής Έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:24 msgid "Claim using notice:" msgstr "Αξίωση με τη χρήση ειδοποίησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:280 msgid "Claimed" msgstr "Έχει γίνει αξίωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10 msgid "Claims" msgstr "Αξιώσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:6 msgid "" "Claims are notices that you send when an issue that was expected has not " "been received by the library." msgstr "" "Οι αξιώσεις είναι ειδοποιήσεις που στέλνετε όταν ένα αναμενόμενο τεύχος δεν " "έχει παραληφθεί από τη βιβλιοθήκη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:415 msgid "Clarinette" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:435 msgid "Clarinette basse" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Class" msgstr "Ταξιν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "ClassSources" msgstr "Πηγές Ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:13 msgid "Classification" msgstr "Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:280 msgid "Classification Filing Rules" msgstr "Κανόνες Αρχειοθέτησης Ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:241 msgid "Classification Sources" msgstr "Πηγές Ταξινόμησης" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 msgid "Classification source code missing" msgstr "Απουσιάζει ο κωδικός πηγής ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:120 msgid "Classification source code:" msgstr "Κωδικός πηγής ταξινόμησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31 msgid "Classification sources" msgstr "Πηγές ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:204 msgid "Classification:" msgstr "Ταξινόμηση:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=classification #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:32 #, c-format msgid "Classification: %s" msgstr "Ταξινόμηση: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:275 msgid "Clavecin" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:280 msgid "Clavicorde" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125 msgid "Clay Fouts" msgstr "Clay Fouts" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Clean Patron Records" msgstr "Καθαρισμός Εγγραφών Μελών" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:51 #, c-format msgid "Cleaned import batch #%s" msgstr "Καθαρισμός εισαγωγής παρτίδας #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:968 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:450 msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "Clear All" msgstr "Καθαρισμός Όλων" #. INPUT type=reset #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:130 msgid "Clear All Fields" msgstr "Καθαρισμός Όλων των Πεδίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:346 msgid "Clear Date" msgstr "Καθαρισμός Ημερομηνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:188 msgid "Clear Field" msgstr "Καθαρισμός Πεδίου" #. INPUT type=reset #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:237 msgid "Clear Filters" msgstr "Καθαρισμός Φίλτρων" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:403 msgid "Clear Screen" msgstr "Καθάρισμα Οθόνης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Προσθήκη Τεκμηρίου' αφού επεξεργαστείτε τα δεδομένα του " "τεκμηρίου σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:31 msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Προσθήκη κονδυλίου' δίπλα στο κεφάλαιο που θέλετε να " "επεξεργαστείτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:61 msgid "Click 'Add'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Προσθήκη''" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:50 msgid "" "Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it permanently" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Επιβεβαίωση' δίπλα στη λίστα που θέλετε να διαγράψετε για να " "τη διαγράψετε οριστικά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25 msgid "Click 'Edit' at the top left" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Επεξεργασια' πάνω αριστερά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:121 msgid "Click 'Edit' beside the authorized value you wish to edit" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Επεξεργασία' δίπλα στην καθιερωμενη τιμή που θέλετε να " "επεξεργαστείτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:21 msgid "Click 'Export'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Εξαγωγή''" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:59 msgid "Click 'Find guarantor' and pick a patron from the resulting list." msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Βρες εγγυητή' και επιλέξτε ένα μέλος από τη λίστα " "αποτελεσμάτων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:12 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Εισαγωγή στον κατάλογο' για να ολοκληρώσετε την εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:28 msgid "Click 'Import'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Εισαγωγή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:16 msgid "Click 'Library Transfer Limits'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Όρια Μεταφορών Βιβλιοθήκης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:27 msgid "Click 'Manage suggestions'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Διαχείριση προτάσεων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:28 msgid "Click 'New Authority Framework'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέο Πλαίσιο Καθιερωμένων Όρων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:7 msgid "Click 'New Authority'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέος Καθιερωμένος Όρος'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:9 msgid "Click 'New City'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέα Πόλη'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:13 msgid "Click 'New Classification Source'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέα Πηγή Ταξινόμησης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:8 msgid "Click 'New Entry'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέα Καταχώριση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:24 msgid "Click 'New Filing Rules'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέοι Κανόνες Αρχειοθέτησης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:26 msgid "Click 'New Fund'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέο Κεφάλαιο'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:8 msgid "Click 'New Notice'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέα Ειδοποίηση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:9 msgid "Click 'New Road Type'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέος Τύπος Δρόμου'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:5 msgid "Click 'New order'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέα παραγγελία'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 msgid "Click 'Next'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Επόμενο'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:16 msgid "Click 'Patron attribute types'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Τύποι απόδοσης μελών'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:75 msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered." msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση Συνδρομής' για να αποθηκεύσετε τις πληροφορίες " "που έχετε εισάγει." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:55 msgid "Click 'Save'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:174 msgid "Click 'Save' to finish the process." msgstr "Κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση' για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:164 msgid "Click 'Save' when you are done." msgstr "Κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση' όταν ολοκληρώσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:16 msgid "Click 'Stage for import'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Οργάνωση για Εισαγωγή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:24 msgid "Click 'Submit'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Υποβολή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:9 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation menu" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Μεταφορά' στο μενού Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:23 msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Άνοιγμα' και θα σας εμφανιστεί μία οθόνη επιβεβαίωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:136 msgid "Click 'Z39.50 Search'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Z39.50 Αναζήτηση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:118 msgid "" "Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields " "in your MARC record" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'επιλογή' δίπλα στην ταυτισμένη εγγραφή και θα " "αυτοσυμπληρωθούν τα πεδία της MARC εγγραφής σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33 msgid "" "Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish " "to edit" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'επεξεργασία' δίπλα στο 'πηγή ταξινόμησης' ή 'στο 'κανόνας " "αρχειοθέτησης' που θέλετε να επεξεργαστείτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29 msgid "Click Next to continue" msgstr "Κάντε κλικ στο Επόμενο για να συνεχίσετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:431 msgid "Click here to access online" msgstr "Κάντε κλικ εδώ για πρόσβαση σε σύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:156 msgid "Click here to define a printer profile." msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να ορίσετε προφίλ εκτυπωτή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:46 msgid "" "Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the name " "of the list and then click 'Delete List'" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Διαγραφή' δίπλα στη λίστα που θέλετε να διαγράψετε Ή κάντε " "κλικ στο όνομα της λίστας και μετά στο 'Διαγραφή Λίστας'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:219 msgid "Click on 'Edit'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Επεξεργασία'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:22 msgid "" "Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Καθολικές Προτιμήσεις Συστήματος' και μετά επιλέξτε την " "καρτέλα με τις 'Λειτουργίες OPAC'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:11 msgid "Click on 'Item Circulation Alerts' " msgstr "Κάντε κλικ στο 'Ειδοποιήσεις Κυκλοφορίας Τεκμηρίου' " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:8 msgid "Click on 'Late Orders' on the menu on the left" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Αργοπορημένες Παραγγελίες' στο μενού στα αριστερά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6 msgid "Click on 'Libraries and groups'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Βιβλιοθήκες και ομάδες'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:24 msgid "Click on 'New List'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέα Λίστα'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:67 msgid "Click on 'Search the catalog' in your search bar'" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Αναζήτηση καταλόγου' στην μπάρα αναζήτησης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:33 msgid "" "Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of " "the list and then click 'Edit List'" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'επεξεργασία' δίπλα στη λίστα που θέλετε να επεξεργαστείτε Ή " "κάντε κλικ στο όνομα της λίστας και μετά στο 'Επεξεργασία Λίστας'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:152 msgid "Click on 'import' to import the record of your choice." msgstr "Κάντε κλικ στο 'εισαγωγή' για να εισάγετε την εγγραφή που προτιμάτε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface." msgstr "" "Κάντε κλικ στο Τέλος για να ολοκληρώσετε και να φορτώσετε τη διεπαφή Koha " "για το Προσωπικό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:14 msgid "" "Click on the “Offline Circulation File (.koc) Uploader" option." msgstr "" "Κάντε κλικ στην επιλογή “Φόρτωση Αρχείου Κυκλοφορίας Υλικού (.koc) " "Χωρίς Σύνδεση"." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12 msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left" msgstr "" "Κάντε κλικ στην καρτέλα 'Πρόστιμα' κάτω από τις πληροφορίες μέλους στα " "αριστερά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:22 msgid "" "Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new " "profile." msgstr "" "Κάντε κλικ στο κουμπί 'Αποθήκευση' στο κάτω μέρος της φόρμας για να " "αποθηκεύσετε το νέο σας προφίλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:31 msgid "Click on the database column name and then press the 'add' button." msgstr "" "Κάντε κλικ στο όνομα της στήλης της βάσης δεδομένων και μετά στο κουμπί " "'προσθήκη'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:17 msgid "" "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to" msgstr "" "Κάντε κλικ στην ημερομηνία στο ημερολόγιο στο οποίο θέλετε να εφαρμοστεί το " "κλείσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 msgid "" "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by " "clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)" msgstr "" "Κάντε κλικ στο γεγονός στο ημερολόγιο που θέλετε να αλλάξετε (για να γίνει " "αυτό κάντε κλικ στην ημερομηνία στο ημερολόγιο, όχι στο γεγονός στην " "περίληψη)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:21 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)." msgstr "" "Κάντε κλικ στους ακόλουθους συνδέσμους για να μεταφορτώσετε τις εξαγώμενες " "παρτίδες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:145 msgid "Click on the grid to toggle the settings." msgstr "Κάντε κλικ στο πλέγμα για να εναλλάξετε τις ρυθμίσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:59 msgid "Click on the name of the list you wish to add items to" msgstr "" "Κάντε κλικ στο όνομα της λίστας στην οποία θέλετε να προσθέσετε τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:7 msgid "Click on the patron's name from the results" msgstr "Κάντε κλικ στο όνομα του μέλους από τα αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:24 msgid "Click on the summary for the record you want to edit" msgstr "Κάντε κλικ στην περίληψη της εγγραφής που θέλετε να επεξεργαστείτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:69 msgid "Click on the title of the item you wish to add to a list" msgstr "Κάντε κλικ στον τίτλο τεκμηρίου που θέλετε να προσθέσετε σε μία λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:23 msgid "" "Click the “Process offline circulation file” button to process " "the data." msgstr "" "Κάντε κλικ στο &lduo;Διεργασία αρχείου κυκλοφορίας υλικού χωρίς " "σύνδεση“ για να επεξεργαστείτε τα δεδομένα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24 msgid "" "Click the '>>' button to insert that field into your text message " "where you'd like it to appear in the notice." msgstr "" "Κάντε κλικ στο κουμπί '>>' για να εισάγετε το πεδίο που θέλετε να " "εμφανίζεται στην ειδοποίηση, στο μήνυμά σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:113 msgid "Click the '...' to the left of the field" msgstr "Κάντε κλικ στο '...' στα αριστερά του πεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:5 msgid "Click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "Κάντε κλικ στην καρτέλα 'Δημιουργία τιμολογίου χειρονακτικά'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:231 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image." msgstr "" "Κάντε κλικ στο κουμπί 'Διαγραφή' για να αφαιρέσετε την τρέχουσα εικόνα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:8 msgid "" "Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose " "'Set Permissions'" msgstr "" "Κάντε κλικ στο 'Περισσότερα' πάνω δεξιά στο προφίλ του μέλους και επιλέξτε " "'Ρύθμιση Εξουσιοδοτήσεων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:12 msgid "Click the 'New' button" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Νέο'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:24 msgid "Click the 'Receive Parcel' button" msgstr "Κάντε κλικ στο 'Παραλαβή Πακέτου'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:272 msgid "Click to Edit" msgstr "Κάντε Κλικ για Επεξεργασία" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:720 msgid "Click to Expand this Tag" msgstr "Κάντε κλικ για να Διευρύνετε αυτό το Πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:371 msgid "Click to add item" msgstr "Κάντε κλικ για να προσθέσετε το τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:31 msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options" msgstr "" "Κάνοντας κλικ σε επαναλαμβανόμενα γεγονότα θα έχετε ελαφρώς διαφορετικές " "επιλογές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:14 msgid "" "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the " "email alert rules" msgstr "" "Κάνοντας κλικ στα τετράγωνα, στον πίνακα θα αλλάξει το χρώμα και οι κανόνες " "ειδοποίησης με email" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:26 msgid "" "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in " "transit to the library where the hold was placed" msgstr "" "Κάνοντας κλικ στα κουμπιά Επιβεβαίωση Κράτησης και Μεταφορά θα σημειώσει ότι " "το τεκμήριο είναι σε μεταφορά στη βιβλιοθήκη στην οποία έγινε η κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:21 msgid "" "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup " "from the library" msgstr "" "Κάνοντας κλικ στο κουμπι Επιβεβαίωση Κράτησης θα χαρακτηρίσει το τεκμήριο σε " "αναμονή για παραλαβή από τη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:22 msgid "" "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for " "pickup at the library and present the library with a receipt to print and " "place on the book with the patron's information" msgstr "" "Κάνοντας κλικ στα κουμπιά Εκτύπωση Απόδειξης και Επιβεβαίωση θα χαρακτηρίσει " "το τεκμήριο σε αναμονή προς παραλαβή από τη βιβλιοθήκη και θα εφοδιάσει τη " "βιβλιοθήκη με μία απόδειξη για εκτύπωση με τις πληροφορίες του χρήστη για να " "τοποθετηθεί στο βιβλίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:27 msgid "" "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as " "in transit to the library where the hold was placed and present the library " "with a receipt to print and place on the book with the patron's information" msgstr "" "Κάνοντας κλικ στα κουμπιά Εκτύπωση Απόδειξης, Μεταφορά και Επιβεβαίωση θα " "χαρακτηρίσει το τεκμήριο σε μεταφορά στη βιβλιοθήκη όπου έγινε η κράτηση και " "θα εφοδιάσει τη βιβλιοθήκη με μία απόδειξη για εκτύπωση με τις πληροφορίες " "του χρήστη για να τοποθετηθεί στο βιβλίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:59 msgid "Clone these rules to:" msgstr "Κλωνοποίηση αυτών των κανόνων σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:16 msgid "Cloning issuing rules" msgstr "Κλωνοποίηση κανόνων δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:25 msgid "Cloning of issuing rules failed!" msgstr "Αποτυχία κλωνοποίησης κανόνων δανεισμού!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:256 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:290 msgid "Close & Print" msgstr "Κλείσιμο & Εκτύπωση" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2 msgid "Close Help Window" msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου Βοήθειας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:57 msgid "Close Window" msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:89 msgid "Close this basket" msgstr "Κλείσιμο καλαθιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:10 msgid "Close window" msgstr "Κλείσιμο παραθύρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:273 msgid "Closed" msgstr "Κλειστό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:92 msgid "Closed on:" msgstr "Έκλεισε στις:" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:152 #, c-format msgid "Closed on: %s" msgstr "Έκλεισε στις: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:83 msgid "Cloud cover" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:65 msgid "Co-auteur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:558 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:265 msgid "Code" msgstr "Κωδικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14 msgid "Code date publication" msgstr "Κωδικός ημερομηνίας δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:226 msgid "Code:" msgstr "Κωδικός:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5 msgid "Coded Fields" msgstr "Κωδικοποιημένα Πεδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1 msgid "Coded information filters" msgstr "Κωδικοποιημένα φίλτρα πληροφορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108 msgid "Colin Campbell" msgstr "Colin Campbell" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:179 msgid "Collection" msgstr "Συλλογή" #. %1$s: TMPL_VAR name=updatedTitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:39 #, c-format msgid "Collection '%s' Failed To Be Updated!" msgstr "Η Ενημέρωση Της Συλλογής %s Απέτυχε!" #. %1$s: TMPL_VAR name=updatedTitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:37 #, c-format msgid "Collection '%s' Updated Succesfully!" msgstr "Η Ενημέρωση Της Συλλογής %s Έγινε Με Επιτυχία!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:297 msgid "Collection Title:" msgstr "Τίτλος Συλλογής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:16 msgid "Collection Transfered Successfully" msgstr "Επιτυχής Μεταφορά Συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:21 msgid "Collection:" msgstr "Συλλογή:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:25 #, c-format msgid "Collection: %s" msgstr "Συλλογή: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:75 msgid "Collectivité co-auteur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:60 msgid "Collectivité principale" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:80 msgid "Collectivité secondaire" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:232 msgid "Colon (:)" msgstr "Δίστιγμο (:)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:122 msgid "Color" msgstr "Χρώμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:228 msgid "Colour" msgstr "Χρώμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:51 msgid "Colour indicator" msgstr "Δείκτης χρώματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:206 msgid "Colour:" msgstr "Χρώμα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:71 msgid "Column" msgstr "Στήλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:34 msgid "" "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other " "columns will be ignored." msgstr "" "Οι στήλες πρέπει να συμπληρωθούν από τα αριστερά προς τα δεξιά: αν η πρώτη " "στήλη είναι κενή, οι υπόλοιπες θα αγνοηθούν." #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:46 #, c-format msgid "Coming from %s" msgstr "Έρχεται από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:238 msgid "Comma (,)" msgstr "Κόμμα (,)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:456 msgid "Comma Separated Text" msgstr "Κείμενο Xωρισμένο με Kόμμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:46 msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:27 msgid "Comment:" msgstr "Σχόλιο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:40 msgid "Commenter" msgstr "Σχολιαστής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20 msgid "Comments" msgstr "Σχόλια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:94 msgid "Comments about this file:" msgstr "Σχόλια για αυτό το αρχείο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:3 msgid "Comments/Reviews" msgstr "Σχόλια/Αξιολογήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 msgid "Commited budget" msgstr "Δεσμευμένο κονδύλι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:43 msgid "Compact view" msgstr "Συνεπτυγμένη Προβολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:150 msgid "Company Name:" msgstr "Όνομα Εταιρείας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:44 msgid "Company details" msgstr "Στοιχεία Εταιρείας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:168 msgid "Compare barcodes list to results" msgstr "Σύγκριση λίστας barcode στα αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:191 msgid "Complete the information in the right area." msgstr "Ολοκληρώστε τις πληροφορίες στα δεξιά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:163 msgid "Completed import of records" msgstr "Ολοκληρωμένη εισαγωγή εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:596 msgid "Completeness" msgstr "Πληρότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52 msgid "Computer File" msgstr "Αρχείο Υπολογιστή" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:227 msgid "Computer Files" msgstr "Αρχεία Υπολογιστή" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:226 msgid "Computer files, Data, Software" msgstr "Αρχεία Υπολογιστή, Δεδομένα, Λογισμικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:16 msgid "Concatenation of koha & MARC fields" msgstr "Αλληλουχία πεδίων Koha & MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:950 msgid "Conference or meeting code :" msgstr "Κωδικός συνεδρίου ή συνάντησης :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:335 msgid "Conference publication indicator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:234 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table" msgstr "" "Η διαμόρφωση είναι ΟΚ, δεν έχετε σφάλματα στους πίνακες με τις παραμέτρους " "του MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 msgid "Configure these parameters in the order they appear." msgstr "Διαμορφώστε αυτές τις παραμέτρους με τη σειρά που εμφανίζονται." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:394 msgid "Confirm Custom Report" msgstr "Επιβεβαίωση Προσαρμοσμένης Έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:112 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:197 #, c-format msgid "Confirm Deletion of %s?" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής %s;" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:180 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category %s" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής της Κατηγορίας %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:84 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category '%s'" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής της Κατηγορίας '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:157 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Contract %s" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Συμβολαίου %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=contractnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:8 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Contract '%s'" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Συμβολαίιου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152 msgid "Confirm Deletion of Currency" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Νομίσματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:62 msgid "Confirm Deletion of Currency '" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Νομίσματος '" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:5 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Currency '%s'" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Νομίσματος '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:130 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Printer %s" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Εκτυπωτή %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:33 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Subfield %s?" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Υποπεδίου %s;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:91 msgid "Confirm Deletion of Tag" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής Πεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:113 msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του ορισμού της δομής καθιερωμένου όρου για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:169 msgid "Confirm Holds" msgstr "Επιβεβαίωση Κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:314 msgid "Confirm delete:" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής:" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:142 #, c-format msgid "Confirm deletion of %s (%s)?" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής του %s (%s);" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:197 msgid "Confirm deletion of classification source" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής της πηγής ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:210 msgid "Confirm deletion of filing rule" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα αρχειοθέτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 msgid "Confirm deletion of patron attribute type" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής απόδοσης τύπου μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:517 msgid "Confirm deletion of record matching rule" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα ταύτισης εγγραφής" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:19 msgid "Confirm deletion of this vendor ?" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής αυτού του προμηθευτή;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:80 msgid "Congratulations, Installation complete" msgstr "Συγχαρητήρια, η Εγκατάσταση ολοκληρώθηκε" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:29 #, c-format msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Σύνδεση %s.%s σε ένα υποπεδίο MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:20 msgid "Connection established." msgstr "Η σύνδεση δημιουργήθηκε." #. %1$s: TMPL_VAR name=server #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:128 #, c-format msgid "Connection failed to %s" msgstr "Απέτυχε η σύνδεση %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:163 msgid "Considered lost" msgstr "Θεωρείται απωλεσθέν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:157 msgid "Constraints" msgstr "Περιορισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:434 msgid "Contact" msgstr "Επαφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:60 msgid "Contact Name" msgstr "Όνομα Επαφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:160 msgid "Contact details" msgstr "Στοιχεία επαφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:26 msgid "Contact information" msgstr "Πληροφορίες Επικοινωνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:161 msgid "Contact name:" msgstr "Όνομα Επαφής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:582 msgid "Contact note:" msgstr "Σημείωση επαφής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44 msgid "" "Contact your system administrator to create this directory and you'll be set " "to go." msgstr "" "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματός σας για να δημιουργήσετε " "αυτον τον κατάλογο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:39 msgid "Contact:" msgstr "Επαφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "Content" msgstr "Περιεχόμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 msgid "Contents" msgstr "Περιεχόμενα" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:162 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "Περιεχόμενα του %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:451 msgid "Contents:" msgstr "Περιεχόμενα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:43 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:25 msgid "" "Continue adding 'field's and clicking '>>' to insert them into the " "notice until your message is completed." msgstr "" "Συνεχίστε να πρσθέτετε 'πεδία' και να κάνετε κλικ στο '>>' για να τα " "εισάγετε στην ειδοποίηση μέχρι να ολοκληρωθεί το μήνυμά σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:293 msgid "Continue to log in to Koha" msgstr "Συνεχίστε για να συνδεθείτε στο Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:19 msgid "Continue with cataloging your authorities" msgstr "Συνεχίστε με την καταλογογράφηση των καθιερωμένων όρων σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:533 msgid "Continued by:" msgstr "Συνεχιζόμενο από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:451 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536 msgid "Continued in part by:" msgstr "Συνεχιζόμενο κατά μέρος από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:486 msgid "Continues in part:" msgstr "Συνεχίζεται σε μέρη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:483 msgid "Continues:" msgstr "Συνεχίζεται:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:47 msgid "Continuing Resource" msgstr "Συνεχιζόμενη Πηγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:285 msgid "Continuo" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:137 msgid "Contract" msgstr "Συμβόλαιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:177 msgid "Contract Deleted" msgstr "Το Συμβόλαιο Διεγράφη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:161 msgid "Contract description:" msgstr "Περιγραφή συμβολαίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:163 msgid "Contract end date:" msgstr "Ημερομηνία λήξης συμβολαίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:102 msgid "Contract id" msgstr "Τατυτότητα συμβολαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:86 msgid "Contract name:" msgstr "Όνομα συμβολαίου:" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketcontractname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:146 #, c-format msgid "Contract name: %s" msgstr "Όνομα συμβολαίου: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:85 msgid "Contract number:" msgstr "Αριθμός συμβολαίου:" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketcontractno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:145 #, c-format msgid "Contract number: %s" msgstr "Αριθμός συμβολαίου: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:162 msgid "Contract start date:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης συμβολαίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199 msgid "Contract(s)" msgstr "Συμβόλαιο/α" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:82 msgid "Contracts" msgstr "Συμβόλαια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:195 msgid "Contrebasse" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 msgid "Contributing Companies" msgstr "Συμβαλλόμενες Επιχειρήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:56 msgid "Control No.:" msgstr "Ταξ. Αρ.:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:730 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:970 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:972 msgid "Copenhagen, Denmark" msgstr "Copenhagen, Denmark" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:53 msgid "Copy / Vol :" msgstr "Αντίτυπο / Τόμ.:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:198 msgid "Copy No." msgstr "Αρ. Αντιτύπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:45 msgid "Copy cataloging using the Koha's Z39.50 search" msgstr "" "Καταλογογράφηση με τη χρήση άλλων εγγραφών μέσω της Koha Z39.50 αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:390 msgid "Copy no." msgstr "Αρ. Αντιτύπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:281 msgid "Copy to all libraries" msgstr "Αντιγραφή σε όλες τις βιβλιοθήκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:45 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:23 msgid "Copyright Date:" msgstr "Ημερομηνία Copyright:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:104 msgid "Copyright date:" msgstr "Ημερομηνία copyright:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:27 #, c-format msgid "Copyright year: %s" msgstr "Έτος Copyright: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:30 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:292 msgid "Copyrightdate" msgstr "Ημερομηνία copyright" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:25 msgid "Cor" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:430 msgid "Cor anglais" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:736 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:976 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:978 msgid "Cordoba, Argentina" msgstr "Cordoba, Argentina" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:35 msgid "Cornet a piston" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:141 msgid "Cory Jaeger" msgstr "Cory Jaeger" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84 #, c-format msgid "" "Could not add patron attribute type "%s" — one with that " "code already exists." msgstr "" "Η προσθήκη του τύπου απόδοσης μέλους "%s" ήταν αδύνατη — " "υπάρχει ήδη ένας με αυτό το κωδικό." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_value #. %2$s: TMPL_VAR name=duplicate_category #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:172 #, c-format msgid "" "Could not add value "%s" for category "%s" — value " "already present." msgstr "" "Η προσθήκη της τιμής "%s" ήταν αδύνατη για την κατηγορία "%" "s" — Η τιμή είναι ήδη παρούσα." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_in_use #. %2$s: TMPL_VAR name=ERROR_num_patrons #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:202 #, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use " "by %s patron records" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του τύπου απόδοσης μελών "%s" — " "χρησιμοποιείται από %s εγγραφές μελών" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_not_found #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:206 #, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already " "absent from the database." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του τύπου απόδοσης μελών "%s" — " "δεν υπήρχε στη βάση δεδομένων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:33 msgid "Could not find a system preference named" msgstr "Δεν βρέθηκε προτίμηση συστήματος με το όνομα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:306 msgid "Count" msgstr "Μέτρηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 msgid "Count items" msgstr "Μέτρηση τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:45 msgid "Count of Checkouts" msgstr "Μέτρηση των Δανεισμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277 msgid "Count total items" msgstr "Μέτρηση συνόλου τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:278 msgid "Count unique items" msgstr "Μέτρηση μοναδικών τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:114 msgid "Country" msgstr "Χώρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:426 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:553 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:361 msgid "Country:" msgstr "Χώρα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 msgid "Crawford County Federated Library System" msgstr "Crawford County Federated Library System" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:20 msgid "Create Authority Types" msgstr "Δημιουργία Τύπων Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:989 msgid "Create Biblio" msgstr "Δημιουργία Biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:3 msgid "Create Manual Credit" msgstr "Δημιουργία Πίστωσης Χειρονακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:3 msgid "Create Manual Invoice" msgstr "Δημιουργία Τιμολογίου Χειρονακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:75 msgid "Create New Collection" msgstr "Δημιουργία Νέας Συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:469 msgid "Create Report From SQL" msgstr "Δημιουργία Έκθεσης από SQL" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5 msgid "Create Routing List" msgstr "Δημιουργία Λίστας Δρομολόγησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:33 #, c-format msgid "Create Routing List for %s" msgstr "Δημιουργία Λίστας Δρομολόγησης για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:6 msgid "Create a CSV file for your patron data" msgstr "Δημιουργήστε ένα αρχείο CVS για τα δεδομένα των μελών σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:263 msgid "Create a new List" msgstr "Δημιουργία μιας νέας Λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Create a new batch" msgstr "Δημιουργία μιας νέας παρτίδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72 msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions)." msgstr "" "Δημιουργήστε και διαχειριστείτε πλαίσια Καθιερωμένων όρων τα οποία " "καθορίζουν τα χαρακτηριστικά των MARC Εγγραφών σας (ορισμοί πεδίων και " "υποπεδίων)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:22 msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new " "framework..." msgstr "" "Δημιουργήστε και διαχειριστείτε πλαίσια Καθιερωμένων όρων τα οποία " "καθορίζουν τα χαρακτηριστικά των MARC Εγγραφών σας (ορισμοί πεδίων και " "υποπεδίων). Για να δημιουργήσετε ένα νέο πλαίσιο..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:64 msgid "" "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics " "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates " "for the MARC editor." msgstr "" "Δημιουργήστε και διαχειριστείτε Βιβλιογραφικά πλαίσια τα οποία καθορίζουν τα " "χαρακτηριστικά των MARC Εγγραφών σας (ορισμοί πεδίων και υποπεδίων) καθώς " "και τα πρότυπα για τον επεξεργαστή MARC." #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:157 #, c-format msgid "Create authority framework for %s using" msgstr "Δημιουργία πλαισίου καθιερωμένων όρων για %s χρησιμοποιώντας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:301 msgid "Create basket group?" msgstr "Δημιουργία ομάδας καλαθιού;" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworktext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:114 #, c-format msgid "Create framework for %s (%s) using" msgstr "Δημιουργία πλαισίου για %s (%s) χρησιμοποιώντας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5 msgid "Create from SQL" msgstr "Δημιουργία από SQL" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:25 msgid "Create manual credit" msgstr "Δημιουργία πίστωσης χειρονακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:24 msgid "Create manual invoice" msgstr "Δημιουργία τιμολογίου χειρονακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:117 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data" msgstr "" "Δημιουργήστε και εκτυπώστε αυτοκόλλητες ετικέτες και barcodes από τα " "δεδομένα του καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:40 msgid "Create printable patron cards" msgstr "Δημιουργία εκτυπώσιμων καρτών μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:79 msgid "Created by" msgstr "Δημιουργημένο από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:14 msgid "Creating a Printer Profile" msgstr "Δημιουργία Προφίλ Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:3 msgid "Creating a vendor" msgstr "Αναζήτηση προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Creation Date" msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:200 msgid "Creation technique" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:139 msgid "Creation Date" msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:224 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License" msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:8 msgid "Creators" msgstr "Δημιουργοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:13 msgid "Creators:" msgstr "Δημιουργοί:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:41 msgid "Credit" msgstr "Πίστωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:40 msgid "Credit Type:" msgstr "Τύπος Πίστωσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:84 msgid "Credits" msgstr "Πιστώσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 msgid "Credits:" msgstr "Πιστώσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:110 msgid "Creep:" msgstr "Ερπυσμός:" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:65 #, c-format msgid "Critical field "%s"" msgstr "Κριτικό πεδίο "%s"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:572 msgid "Cumulative index availability code" msgstr "Κώδικας διαθεσιμότητας συσσωρευτικού ευρετηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:12 msgid "Currencies" msgstr "Νομίσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5 msgid "Currencies Search:" msgstr "Αναζήτηση Νομισμάτων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:3 msgid "Currencies administration" msgstr "Διαχείριση νομισμάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:182 msgid "Currencies and Exchange Rates" msgstr "Νομίσματα και Συναλλαγματικές Ισοτιμίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38 msgid "Currencies and exchange rates" msgstr "Νομίσματα και συναλλαγματικές ισοτιμίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:193 msgid "Currency" msgstr "Νόμισμα" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=cur #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:154 #, c-format msgid "Currency = %s" msgstr "Νόμισμα= %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=cur #. %2$s: TMPL_VAR name=cur_format #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:219 #, c-format msgid "Currency = %s %s" msgstr "Νόμισμα= %s %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:90 msgid "Currency Cutoff:" msgstr "Διακοπή Νομίσματος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:174 msgid "Currency Deleted" msgstr "Το Νόμισμα Διαγράφηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:96 msgid "Currency:" msgstr "Νόμισμα:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:23 #, c-format msgid "Current Branch: %s" msgstr "Τρέχον Παράρτημα: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68 msgid "Current Checkouts Allowed" msgstr "Τρέχοντες Επιτρεπόμενοι Δανεισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 msgid "Current Library" msgstr "Τρέχουσα Βιβλιοθήκη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:22 msgid "Current Location" msgstr "Τρέχουσα Τοποθεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:64 msgid "Current Location:" msgstr "Τρέχουσα Τοποθεσία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:6 msgid "" "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your " "reports to run based on that time - not on your local time)" msgstr "" "Η Τρέχουσα Ώρα Διακομιστή δείχνει την ώρα του διακομιστή σας (προγραμματίστε " "όλες τις εκθέσεις σας να τρέξουν σύμφωνα με αυτή την ώρα-και όχι με την " "τοπική σας ώρα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:25 msgid "Current Terms" msgstr "Τρέχοντες Όροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:29 msgid "Current server time is:" msgstr "Η τρέχουσα ώρα του διακομιστή είναι:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:101 #, c-format msgid "Currently Available %s" msgstr "Τρεχόντως Διαθέσιμο %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:262 msgid "" "Currently, this means hold policies. The various policies have the following " "effects:" msgstr "" "Αυτή τη στιγμή, αυτό σημαίνει πολιτική κρατήσεων. Οι διάφορες πολιτικές " "έχουν τις ακόλουθες επιπτώσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33 msgid "" "Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports " "page." msgstr "" "Μπορούμε να επεξεργαστούμε ολοσχερώς τις προσαρμοσμένες εκθέσεις μέσω της " "σελίδας Αποθηκευμένων Καθοδηγούμενων Εκθέσεων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28 msgid "Customize label layouts" msgstr "Προσαρμογή διατάξεων ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:7 msgid "Customize patron card layouts" msgstr "Προσαρμογή διατάξεων καρτών μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774 msgid "Cyrillic" msgstr "Κυριλλικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:246 msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "Dænsk (Δανικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:41 msgid "DAMAGED" msgstr "ΦΘΑΡΜΕΝΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:155 msgid "DANMARC" msgstr "DANMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:983 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:985 msgid "DBX processed" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:171 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "DVD βίντεο/ Βιντεοδίσκος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:985 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:987 msgid "DVD-Video" msgstr "DVD-Video" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 msgid "Daily" msgstr "Καθημερινά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:59 msgid "Damaged" msgstr "Φθαρμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:93 msgid "Damaged Status:" msgstr "Κατάσταση Φθαρμένου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:99 msgid "Daniel Banzli" msgstr "Daniel Banzli" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:138 msgid "Daniel Holth" msgstr "Daniel Holth" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:130 msgid "Daniel Kahn Gillmor" msgstr "Daniel Kahn Gillmor" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 msgid "Daniel Sweeney" msgstr "Daniel Sweeney" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105 msgid "Danny Bouman" msgstr "Danny Bouman" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176 msgid "Darrell Ulm" msgstr "Darrell Ulm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:105 msgid "Data Fields" msgstr "Πεδία Δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:134 msgid "Data Recorded" msgstr "Καταγεγραμμένα Δεδομένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:290 msgid "Data deleted" msgstr "Διαγραφή δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:52 msgid "Data error" msgstr "Σφάλμα δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:253 msgid "Data recorded" msgstr "Καταγεγραμμένα δεδομένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "Database" msgstr "Βάση δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:8 msgid "Database settings:" msgstr "Ρυθμίσεις βάσης δεδομένων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:237 msgid "Database tables created" msgstr "Δημιουργήθηκαν οι πίνακες της βάσης δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:245 msgid "Database:" msgstr "Βάση δεδομένων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:43 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:46 #, c-format msgid "Date Sort" msgstr "Ημερομηνία Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:176 msgid "Date Added" msgstr "Ημερομηνία Προσθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 msgid "Date Due" msgstr "Ημερομηνία Επιστροφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:43 msgid "Date For date fields you can either select:" msgstr "Για τα πεδία ημερομηνίας Ημερομηνία Για μπορείτε να επιλέξετε είτε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84 msgid "Date Last Seen" msgstr "Ημερομηνία Τελευταίας Εμφάνισης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:44 msgid "Date Range: enter values in both date fields" msgstr "Σειρά ημερομηνίας: εισάγετε τιμές και στα δύο πεδία ημερομηνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:134 msgid "Date Received" msgstr "Ημερομηνία Παραλαβής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:135 msgid "Date Received reverse" msgstr "Αντιστροφή Ημερομηνία Παραλαβής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 msgid "Date arrived" msgstr "Ημερομηνία άφιξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:124 msgid "Date due" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:53 #, c-format msgid "Date due: %s" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:13 msgid "Date entered on file" msgstr "Ημερομηνία που εισήχθη στο αρχείο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:157 msgid "" "Date formats should match your system preference, and must be zero-" "padded, e.g. '01/02/2008'." msgstr "" "Οι μορφές ημερομηνίας πρέπει να ταιριάζουν με την προτίμηση συστήματός σας, " "και πρέπει να συμπληρώνονται με μηδενικά, π.χ. '01/02/2008'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:35 msgid "Date last seen" msgstr "Ημερομηνία τελευταίας εμφάνισης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:150 msgid "Date of Birth" msgstr "Ημερομηνία Γέννησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:64 msgid "Date of birth" msgstr "Ημερομηνία γέννησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:127 msgid "Date of birth is invalid." msgstr "Η ημερομηνία γέννησης δεν είναι έγκυρη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:196 msgid "Date of birth:" msgstr "Ημερομηνία γέννησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:130 msgid "Date of enrollment is invalid." msgstr "Η ημερομηνία εγγραφής δεν είναι έγκυρη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:133 msgid "Date of expiration is invalid." msgstr "Η ημερομηνία λήξης δεν είναι έγκυρη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:48 msgid "Date of transfer" msgstr "Ημερομηνία μεταφοράς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:183 msgid "Date published" msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:185 msgid "Date received" msgstr "Ημερομηνία παραλαβής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:92 msgid "Date received:" msgstr "Ημερομηνία παραλαβής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:9 msgid "Date should be entered using the calendar pop up" msgstr "Η ημερομηνία πρέπει να μπει μέσω του αναδυόμενου ημερολόγιου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:75 msgid "Date/Time" msgstr "Ημερομηνία/Ώρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:120 msgid "Date/time" msgstr "Ημερομηνία/ώρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:33 msgid "Date:" msgstr "Ημερομηνία:" #. %1$s: TMPL_VAR name=pulldate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:12 #, c-format msgid "Date: %s" msgstr "Ημερομηνία: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:317 msgid "Date: from" msgstr "Ημερομηνία: από" #. OPTGROUP #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49 msgid "Dates" msgstr "Ημερομηνίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:103 msgid "David Birmingham" msgstr "David Birmingham" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:131 msgid "David Goldfein" msgstr "David Goldfein" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167 msgid "David Strainchamps" msgstr "David Strainchamps" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:220 msgid "Day" msgstr "Ημέρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:255 msgid "Day name" msgstr "Όνομα ημέρας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:400 msgid "Day of Week" msgstr "Ημέρα της Εβδομάδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:149 msgid "Day of week" msgstr "Ημέρα της εβδομάδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:427 msgid "Day/Month" msgstr "Ημέρα/Μήνας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:208 msgid "Day:" msgstr "Ημέρα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22 msgid "Days in advance" msgstr "Ημέρες εκ των προτέρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:478 msgid "De Lisle" msgstr "De Lisle" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109 msgid "DeAndre Carroll" msgstr "DeAndre Carroll" #. %1$s: TMPL_VAR name=contact #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:338 #, c-format msgid "Dear %s" msgstr "Αγαπητό μέλος %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:1 #, c-format msgid "Dear %s user, You have suggested that the library acquire %s" msgstr "Αγαπητό μέλος %s, Έχετε προτείνει στη βιβλιοθήκη να αποκτήσει το %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:26 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726)," msgstr "Αγαπητή Nicole Engard (23529000035726)," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162 msgid "Debar" msgstr "Αποκλεισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:156 msgid "Debarred" msgstr "Αποκλεισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:902 msgid "Debarred:" msgstr "Αποκλεισμένο:" #. %1$s: TMPL_VAR name=debug #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:106 #, c-format msgid "Debug is on (level %s)" msgstr "Η διόρθωση είναι σε (επίπεδο %s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:226 msgid "Decametres" msgstr "Δεκάμετρα" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:178 msgid "December" msgstr "Δεκέμβριος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:216 msgid "Decimetres" msgstr "Δεκατόμετρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:73 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 msgid "Default Framework" msgstr "Προκαθορισμένο Πλαίσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:121 msgid "Default framework" msgstr "Προκαθορισμένο πλαίσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:157 msgid "Default messaging preferences for this patron category" msgstr "Προκαθορισμένες προτιμήσεις μηνυμάτων για αυτή τη κατηγορία μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:111 msgid "Default value:" msgstr "Προκαθορισμένη τιμή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:107 msgid "Default values" msgstr "Προκαθορισμένες τιμές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:164 msgid "Defaults" msgstr "Προκαθορισμένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:148 msgid "Defaults for this library" msgstr "Προκαθορισμένα για αυτή τη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Define a Layout" msgstr "Καθορίστε μία Διάταξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Define a Layout Template" msgstr "Καθορίστε ένα Πρότυπο Διάταξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:133 msgid "" "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you " "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed " "through plugins" msgstr "" "Καθορίστε καθιερωμένους τύπους, στη συνέχεια καθιερωμένη δομή MARC με τον " "ίδιο τρόπο που καθορίζετε τους τύπους τεκμηρίων και τη δομή των πεδίων MARC " "του biblio. Η διαχείριση των καθιερωμένων τιμών γίνεται μέσω συνδεόμενων " "υπομονάδων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:38 msgid "Define categories and authorized values for them." msgstr "Καθορίστε κατηγορίες και καθιερωμένες τιμές για αυτές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:53 msgid "" "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron " "categories, and item types" msgstr "" "Καθορίστε κανόνες κυκλοφορίας υλικού και προστίμων για συνδυασμούς " "βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπους τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:46 msgid "Define cities and towns that your patrons live in." msgstr "Καθορίστε τις πόλεις και περιοχές στις οποίες μένουν τα μέλη σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74 msgid "" "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers." msgstr "" "Καθορίστε τις πηγές ταξινόμησης (δηλ., σχήματα ταξιθετικών αριθμών) που " "χρησιμοποιούνται στη συλλογή σας. Επίσης, καθορίστε τους κανόνες " "αρχειοθέτησης που θα χρησιμοποιούν για την ταξινόμηση των ταξιθετικών " "αριθμών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:5 msgid "" "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " "collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers." msgstr "" "Καθορίστε τις πηγές ταξινόμησης (δηλ., σχήματα ταξιθετικών αριθμών) που " "χρησιμοποιούνται στη συλλογή σας. Επίσης, καθορίστε τους κανόνες " "αρχειοθέτησης που θα χρησιμοποιούν για την ταξινόμηση των ταξιθετικών " "αριθμών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:82 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions." msgstr "" " Καθορίστε τα νομίσματα και τις συναλλαγματικές ισοτιμίες που θα " "χρησιμοποιηθούν στις προσκτήσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:67 msgid "Define days when the library is closed" msgstr "Καθορίστε τις ημέρες κατά τις οποίες η βιβλιοθήκη θα είναι κλειστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:51 msgid "" "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for " "patron records" msgstr "" "Καθορίστε εκτεταμένες αποδόσεις (προσδιοριστικά και στατιστικές κατηγορίες) " "για τις εγγραφές μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:88 msgid "Define funds within your budgets" msgstr "Καθορίστε κεφάλαια με τα κονδύλιά σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:36 msgid "Define item types used for circulation rules." msgstr "" "Καθορίστε τους τύπους τεκμηρίου που θα χρησιμοποιηθούν στους κανόνες " "κυκλοφορίας υλικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:34 msgid "Define libraries, branches and groups." msgstr "Καθορίστε βιβλιοθήκες, παραρτήματα και ομάδες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:30 msgid "" "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" msgstr "" "Καθορίστε ειδοποιήσεις (εκτυπωμένες και σε email ειδοποιήσεις για " "εκπρόθεσμα, κτλ.)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:44 msgid "Define patron categories." msgstr "Καθορίστε κατηγορίες μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49 msgid "" "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as " "authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic " "statistics." msgstr "" "Καθορίστε τύπους δρόμων (δρόμος, λεωφόρος, κτλ.). Οι τύποι δρόμων " "εμφανίζονται ως καθιερωμένες τιμές όταν προσθέτετε/επεξεργάζεστε μέλη και " "μπορούν να χρησιμοποιηθούν στα γεωγραφικά στατιστικά στοιχεία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:57 msgid "" "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of " "libraries, patron categories, and item types" msgstr "" "Καθορίστε κανόνες ειδοποιήσεων επιστροφών και δανεισμών για συνδυασμούς " "βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπων τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:5 msgid "Define the currencies you deal with here." msgstr "Καθορίστε τα νομίσματα που χρησιμοποιείτε εδώ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:9 msgid "" "Define the fields you want to print on the spine label in the " "SpineLabelFormat system preference" msgstr "" "Καθορίστε τα πεδία που θέλετε να εκτυπώσετε στην ετικέτα ράχης στη προτίμηση " "συστήματος ΜορφήΕτικέταςΡάχης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:178 msgid "Define the holidays for :" msgstr "Καθορίστε τις αργίες για :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:68 msgid "" "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used " "to find some datas independently of the framework." msgstr "" "Καθορίστε τη χαρτογράφηση μεταξύ λέξεων κλειδιών και πεδίων MARC, αυτές οι " "λέξεις κλειδιά χρησιμοποιούνται για να βρούν μερικά δεδομένα ανεξάρτητα από " "το πλαίσιο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66 msgid "" "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the " "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through " "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up " "linkage." msgstr "" "Καθορίστε τη χαρτογράφηση μεταξύ της βάσης δεδομένων συναλλαγών του Koha " "(SQL) και των Βιβλιογραφικών εγγραφών MARC. Σημειώστε ότι η αντιστοίχιση " "μπορεί να οριστεί μέσα από το Βιβλιογραφικό Πλαίσιο MARC. Αυτό το εργαλείο " "είναι ένας σύντομος τρόπος για να γίνει πιο γρήγορα η διασύνδεση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:12 msgid "" "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. " "Example : 200|210$a|301" msgstr "" "Καθορίστε ποια πεδία ή υποπεδία θέλετε να εξάγετε, χωρισμένα με | " "Παράδειγμα: 200|210$a|301" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:99 msgid "" "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client." msgstr "" "Καθορίστε σε ποιούς διακομιστές θέλετε να γίνεται ερώτημα για τα MARC " "δεδομένα στον ενσωματωμένο Ζ39.50 πελάτη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:85 msgid "Define your budgets" msgstr "Καθαρίστε τα κονδύλιά σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Defined" msgstr "Καθορισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:5 msgid "Defines the Z39.50 servers you want Koha to search." msgstr "Καθορίζει τους Z39.50 διακομιστές που θέλετε να ψάχνει το Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30 msgid "Defining" msgstr "Καθορισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:32 msgid "Defining default issuing rules" msgstr "Καθορισμός προκαθορισμένων κανόνων δανεισμού" #. %1$s: TMPL_VAR name=humanbranch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:30 #, c-format msgid "Defining issuing rules for \"%s\"" msgstr "Καθορισμός κανόνων δανεισμού για \"%s\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:15 msgid "" "Definition Description: Used within the dictionary only to provide further " "detail about the definition" msgstr "" "Περιγραφή Ορισμού: Χρησιμοποιείται μέσα στο λεξικό για την παροχή περαιτέρω " "πληροφοριών για τον ορισμό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:14 msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection" msgstr "" "Όνομα Ορισμού: Σύντομο όνομα που χρησιμοποιείται για την παρουσίαση και " "επιλογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:40 msgid "Degree (complete with 0):" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162 msgid "Delay" msgstr "Καθυστέρηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:56 #, c-format msgid "" "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should " "be only numerical characters." msgstr "" "Η καθυστέρηση %s για την κατηγορία μελών %s έχει μερικούς μη αναμενόμενους " "χαρακτήρες. Θα έπρεπε να είναι μόνο αριθμητικοί χαρακτήρες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13 msgid "" "Delay is the number of days after an issue is due before an action is " "triggered." msgstr "" "Καθυστέρηση είναι ο αριθμός των ημερών που δίνονται μετά την ημερομηνία " "επιστροφής, χωρίς να γίνει κάποια σχετική ειδοποίηση." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:174 msgid "Delete Batch" msgstr "Διαγραφή Παρτίδας" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:78 #, c-format msgid "Delete City \"%s?\"" msgstr "Διαγραφή Πόλης \"%s?\"" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:352 #, c-format msgid "Delete Fund %s?" msgstr "Διαγραφή του Κονδυλίου %s;" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:182 msgid "Delete Image(s)" msgstr "Διαγραφή Εικόνας/ων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:142 msgid "Delete Images" msgstr "Διαγραφή Εικόνων" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:252 #, c-format msgid "Delete Item Type '%s'?" msgstr "Διαγραφή Τύπου Τεκμηρίου '%s';" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:260 msgid "Delete Notice?" msgstr "Διαγραφή Ειδοποίησης;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Delete Record" msgstr "Διαγραφή Εγγραφής" #. %1$s: TMPL_VAR name=road_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:94 #, c-format msgid "Delete Road Type \"%s?\"" msgstr "Διαγραφή Τύπου Δρόμου \"%s;\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 msgid "Delete Stop Word" msgstr "Διαγραφή Εξαιρούμενης Λέξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:118 msgid "Delete Subfield" msgstr "Διαγραφή Υποπεδίου" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Delete Subscription" msgstr "Διαγραφή Συνδρομής" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Delete all Items" msgstr "Διαγραφή όλων των Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:21 msgid "Delete batches of items" msgstr "Διαγραφή παρτίδων τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:61 msgid "Delete borrower who has not borrowed since:" msgstr "Διαγραφή μέλους που δεν έχει δανειστεί τίποτα από:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:235 #, c-format msgid "Delete budget '%s'?" msgstr "Διαγραφή του κονδυλίου %s;" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:98 #, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "Διαγραφή πλαισίου για %s (%s);" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92 msgid "Delete list" msgstr "Διαγραφή λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:45 msgid "" "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower " "reading history)" msgstr "" "Διαγραφή παλαιών μελών και ανωνυμία του ιστορικού κυκλοφορίας υλικού " "(διαγραφή ιστορικού αναγνώσεων του μέλους)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:256 msgid "Delete selected" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:292 msgid "Delete selected profile ?" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου προφίλ;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:52 msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history" msgstr "Διαγραφή μερικών παλαιών μελών/ Ανωνυμία μερικών ιστορικών δανεισμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:84 msgid "Delete this basket" msgstr "Διαγραφή αυτού του καλαθιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:234 msgid "Delete this holiday" msgstr "Διαγραφή αυτής της αργίας" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:127 msgid "Delete this saved report" msgstr "Διαγραφή αυτής της αποθηκευμένης έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:524 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:568 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:817 msgid "Delete?" msgstr "Διαγραφή;" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:249 #, c-format msgid "Deleted classification source %s" msgstr "Διαγραφή της πηγής ταξινόμησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:288 #, c-format msgid "Deleted filing rule %s" msgstr "Διαγραφή του κανόνα αρχειοθέτησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_attribute_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:199 #, c-format msgid "Deleted patron attribute type "%s"" msgstr "Διαγραφή του τύπου απόδοσης μελών "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_matching_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:553 #, c-format msgid "Deleted record matching rule "%s"" msgstr "Διαγραφή του κανόνα ταύτισης εγγραφών "%s"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:181 msgid "Deleting Records" msgstr "Διαγραφή Εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:44 msgid "Deleting a List" msgstr "Διαγραφή Λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:259 msgid "Delimiter:" msgstr "Οριοθέτης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:228 msgid "Delivery Place:" msgstr "Τόπος Παράδοσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:235 msgid "Delivery comment:" msgstr "Σχόλιο παράδοσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31 msgid "" "Depending on the permission certain menu items will be removed from the " "menus in Koha, preventing users from accessing them." msgstr "" "Ανάλογα με την εξουσιοδότηση, συγκεκριμένα κομμάτια του μενού θα " "απομακρυνθούν από τα μενού του Koha, απαγορεύοντας στους χρήστες να έχουν " "πρόσβαση σε αυτά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:5 msgid "" "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve " "tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag " "Moderation Tool." msgstr "" "Ανάλογα με τις προτιμήσεις συστήματος για τις ετικέτες, οι βιβλιοθηκονόμοι " "μπορεί να χρειάζεται να αποδεκτούν τις ετικέτες προτού δημοσιευτούν στον " "OPAC. Αυτό γίνεται μέσω του Εργαλείου Μετριασμού Ετικετών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:8 msgid "" "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you " "use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly " "on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-" "hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly " "on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will " "allow you to provide a per printer per tray per label template correction " "for these symptoms." msgstr "" "Ανάλογα με τον εκτυπωτή και τον δίσκο εκτυπωτή, το κείμενο στις ετικέτες " "μπορεί να είναι όφσετ έτσι ώστε να μην εμφανίζεται απευθείας στις ετικέτες. " "Ακόμα και αν το όφσετ (συνήθως υπολογίζεται από την πάνω αριστερά γωνία) " "είναι σωστό, το κείμενο μπορεί να \"ερπυσθεί\" -σωστά σε μερικές ετικέτες, και " "αργά να μετακινηθεί εκτός σε άλλες. Ένα προφίλ εκτυπωτή θα σας επιτρέψει να " "παρέχετε μία διόρθωση ανά εκτυπωτή ανά δίσκο ανά πρότυπο ετικετών, για αυτά " "τα συμπτώματα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84 msgid "Deprecated - no longer in use" msgstr "Αποδοκιμασμένο - δε χρησιμοποιείται πια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:123 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:219 msgid "Description (OPAC)" msgstr "Περιγραφή (OPAC)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:40 #, c-format msgid "Description Sort" msgstr "Περιγραφή Ταξινόμηση" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 msgid "Description missing" msgstr "Απουσιάζει η περιγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:32 msgid "Description of charges" msgstr "Περιγραφή χρεώσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270 msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:93 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Περιγραφή: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:179 msgid "Descriptions" msgstr "Περιγραφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:8 msgid "Design custom card templates for printed patron cards" msgstr "" "Σχεδιάστε προσπαρμοσμένα πρότυπα καρτών για τις εκτυπωμένες κάρτες μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29 msgid "Design custom label templates for printed labels" msgstr "" "Σχεδιάστε προσπαρμοσμένα πρότυπα ετικετών για τις ετικέτες που θα εκτυπώσετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:13 msgid "Design your 'Message Body'" msgstr "Σχεδιάστε το 'Σώμα Μηνύματος' σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:96 msgid "Destination library:" msgstr "Βιβλιοθήκη προορισμού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:298 msgid "Destination record" msgstr "Εγγραφή προορισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:575 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:30 msgid "Details" msgstr "Στοιχεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:512 msgid "Deterioration stage" msgstr "Στάδιο επιδείνωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Γερμανικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:235 msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:184 msgid "Dewey:" msgstr "Dewey:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:31 #, c-format msgid "Dewey: %s" msgstr "Dewey: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:181 msgid "Dictionaries" msgstr "Λεξικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:20 msgid "Dictionary" msgstr "Λεξικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:314 msgid "Dictionary Definitions" msgstr "Ορισμοί Λεξικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:56 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog" msgstr "" "Δεν έγινε έλεγχος για αντιστοιχίες με υπάρχουσες εγγραφές στον κατάλογο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:194 msgid "Did you mean:" msgstr "Εννοείτε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24 msgid "Digests only?" msgstr "Επιτομές μόνο;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:228 msgid "Dimensions (sound recordings):" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:91 msgid "Dimensions:" msgstr "Διαστάσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:194 msgid "Directories" msgstr "Κατάλογοι" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 msgid "Disabled for" msgstr "Απενεργοποιημένο για" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 msgid "Disabled for all" msgstr "Απενεργοποιημένο για όλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:187 msgid "Discographies" msgstr "Δισκογραφίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:34 msgid "Discount" msgstr "Έκπτωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 msgid "Discount:" msgstr "Έκπτωση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:91 msgid "Display" msgstr "Παρουσίαση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:511 msgid "Display Height" msgstr "Παρουσίαση Ύψους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:55 msgid "Display Location" msgstr "Παρουσίαση Τοποθεσίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:115 msgid "Display Location:" msgstr "Παρουσίαση Τοποθεσίας:" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 msgid "Display all root budgets" msgstr "Εμφάνιση όλων των βασικών κονδυλίων" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:183 msgid "Display detail for this biblio" msgstr "Προβολή στοιχείων για αυτό το biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:76 msgid "Display from:" msgstr "Προβολή από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:120 msgid "Display in OPAC:" msgstr "Προβολή στον OPAC:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:159 msgid "Display member details." msgstr "Προβολή στοιχείων μέλους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:147 msgid "Display only used Tags/Subfields" msgstr "Προβολή μόνο των Πεδίων/Υποπεδίων που χρησιμοποιούνται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:18 msgid "Display statistics for:" msgstr "Παρουσίαση στατιστικών στοιχείων για:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:81 msgid "Display to:" msgstr "Παρουσίαση σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:21 msgid "" "Display: allows you to select possible visibility conditions. It is used " "only with the 'MARC View'." msgstr "" "Προβολή : σας επιτρέπει να επιλέξετε πιθανές συνθήκες ορατότητας. " "Χρησιμοποιείται μόνο με το 'Προβολή MARC':" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:153 msgid "Displaying" msgstr "Παρουσίαση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:19 msgid "Do I have to "Close" a Basket?" msgstr "Πρέπει να "Κλείσω" ένα Καλάθι;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:9 msgid "" "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. " "Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values " "generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are " "flags which are set in the course of normal circulation activities and will " "contain information that is not part of your MARC record." msgstr "" "Μην περιμένετε το κάθε table.column του Koha να αντιστοιχεί σε ένα υποπεδίο " "MARC. Μερικά (όπως τα biblionumber, biblioitemnumber, και itemnumber) είναι " "τιμές που δημιουργούνται από το Koha και πιθανόν να αντιστοιχιθούν αυτόματα. " "Άλλα είναι σημαίες οι οποίες ρυθμίζονται κατά τη διαδικασία των κανονικών " "δραστηριοτήτων κυκλοφορίας υλικού και θα περιέχουν πληροφορίες που δεν είναι " "μέρος της εγγραφής MARC." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:112 msgid "Do not look for matching records" msgstr "Μη γίνει έλεγχος για ταυτισμένες εγγραφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26 msgid "Do not notify" msgstr "Να μη γίνει ειδοποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:99 msgid "Document Type:" msgstr "Τύπος Εγγράφου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:204 msgid "Does not provide a public (external) z3950 server" msgstr "Δεν παρέχει δημόσιο (εξωτερικό) z3950 διακομιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:993 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:995 msgid "Dolby-A encoded" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:998 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1000 msgid "Dolby-B encoded" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1003 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1005 msgid "Dolby-C encoded" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:113 msgid "Don't export fields" msgstr "Μη γίνει εξαγωγή πεδίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:105 msgid "Don't export items" msgstr "Μη γίνει εξαγωγή αντιτύπων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:127 msgid "Don't include tax" msgstr "Χωρίς ΦΠΑ" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 msgid "Done" msgstr "Έγινε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:152 msgid "Dorian Meid (German translation)" msgstr "Dorian Meid (Γερμανική μετάφραση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:96 msgid "Download" msgstr "Μεταφόρτωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:11 msgid "Download Shelf" msgstr "Μεταφόρτωση Ραφιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:11 msgid "Download cart" msgstr "Μεταφόρτωση καροτσιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:100 msgid "Download file of all overdues" msgstr "Μεταφόρτωση αρχείου για όλα τα εκπρόθεσμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:98 msgid "Download file of displayed overdues" msgstr "Μεταφόρτωση αρχείου για όλα τα εκπρόθεσμα" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 msgid "Download list" msgstr "Μεταφόρτωση λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:454 msgid "Download the report:" msgstr "Μεταφόρτωση της έκθεσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:117 msgid "Draw Guide Boxes" msgstr "Σχεδιασμός Κουτιών Οδηγών" #. %1$s: TMPL_VAR name=dropboxdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:309 #, c-format msgid "Dropbox Mode. (Effective checkin date is %s )." msgstr "" "Επιστροφές Εκτός Γραφείου Δανεισμού. (Η ενεργή ημερομηνία επιστροφής είναι %" "s)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:356 msgid "Dropbox mode" msgstr "Επιστροφές εκτός γραφείου δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:427 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Επιστροφή %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 msgid "Due Date" msgstr "Ημερομηνία Επιστροφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:218 msgid "Due Date desc" msgstr "Περιγραφή Ημερομηνίας Επιστροφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:618 msgid "Due date" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62 msgid "Duplicate" msgstr "Αντιγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:144 msgid "Duplicate Barcode" msgstr "Διπλό Barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171 msgid "Duplicate Record" msgstr "Διπλοεγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:599 msgid "Duplicate Record suspected" msgstr "Πιθανή Διπλοεγγραφή" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 msgid "Duplicate root budget" msgstr "Αντιγραφή βασικού κονδυλίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:89 msgid "Duplicate suspected" msgstr "Πιθανή Διπλοεγγραφή" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicateauthvalue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:577 #, c-format msgid "Duplicate suspected with %s" msgstr "Πιθανή διπλοεγγραφή με %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:22 msgid "EDITORS" msgstr "ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΤΕΣ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:940 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:942 msgid "EIAJ (reel)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:33 msgid "ERROR - unknown" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - άγνωστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:37 msgid "ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again" msgstr "" "ΣΦΑΛΜΑ καταχωρήθηκε ένας μη έγκυρος αριθμόςτεκμηρίου, παρακαλούμε πηγαίντε " "πίσω και προσπαθήστε ξανά" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_from #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:174 #, c-format msgid "ERROR: Date from is not a legal value (\"%s\")." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Η ημερομηνία από δεν αποτελεί αποδεκτή τιμή (\"%s\")." #. %1$s: TMPL_VAR name=date_to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:175 #, c-format msgid "ERROR: Date to is not a legal value (\"%s\")." msgstr "" "ΣΦΑΛΜΑ: Η ημερομηνία μέχρι δεν αποτελεί αποδεδκτή τιμή (\"%s\")." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_ok #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:176 #, c-format msgid "ERROR: Failed to approve term (%s)." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αποτυχία στην έγκριση όρου (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_rej #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:177 #, c-format msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αποτυχία στην απόρριψη όρου (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:132 msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχει δοθεί barcode." #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:144 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δε βρέθηκε κανένα τεκμήριο με barcode %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=approved_by #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:179 #, c-format msgid "ERROR: No match for borrowernumber (%s)." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Καμία αντιστοιχία στον αριθμόμέλους (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=approver #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:178 #, c-format msgid "" "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." msgstr "" "ΣΦΑΛΜΑ: Καμία αντιστιχία για χρήστη (%s). ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΑΠΑΙΤΕΙ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟΜΕΛΟΥΣ " "(όχι όνομα)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:133 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχει δοθεί αριθμός ραφιού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:180 msgid "" "ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not " "a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the " "moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different " "authorized staff user to moderate tags." msgstr "" "ΣΦΑΛΜΑ: Ο root χρήστης του Koha στο KOHA_CONF αρχείο σας (εξ ορισμού: " "kohaadmin) δεν είναι ένας έγκυρος επιμελητής ετικετών. Αυτές οι ενέργειες " "καταγράφονται από έναν αριθμό μέλους (borrowernumber), έτσι ώστε ο " "επιμελητής να μπορεί να υπάρχει στους πίνακες μελών. Παρακαλώ συνδεθείτε ως " "άλλος χρήστης προσωπικού για να επεξεργαστείτε τις ετικέτες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:13 msgid "ERROR: Unable to create the new item." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αποτυχία στη δημιουργία του νέου τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:15 msgid "ERROR: Unable to get the item number from this barcode." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία ανίχνευσης τους αριθμού από αυτό το barcode." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:14 msgid "ERROR: Unable to get the item." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία στην εύρεση τεκμηρίιου." #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:141 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχετε εξουσιοδότηση για να ενεργήσετε στη λίστα %s." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:54 msgid "ERTS" msgstr "ERTS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:254 msgid "Each cell contain both actual and estimated values." msgstr "Κάθε κελί περιέχει πραγματικές και εκτιμόμενες τιμές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:21 msgid "" "Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items " "paid or not" msgstr "" "Κάθε χρέωση σας δίνει ένα μενού το οποίο σας επιτρέπει να αποφασίσετε αν θα " "χαρακτηρίσετε τα τεκμήρια ως πληρωμένα ή όχι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:27 msgid "" "Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, " "which identifies it" msgstr "" "Κάθε κεφάλαιο έχει ένα μοναδικό ανανγνωριστικό κωδικό κεφαλαίου, ο οποίος " "περιορίζεται σε ένα πέντε το πολύ χαρακτήρες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:6 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:" msgstr "Κάθε καρτέλα στα αριστερά περιέχει διάφορες προτιμήσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:32 msgid "Each patron type will have slightly different options." msgstr "Κάθε τύπος μέλους θα έχει διαφορετικές επιλογές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Each time you add a new item, the" msgstr "Κάθε φορά που προσθέτετε ένα νέο τεκμήριο, το" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:82 #, c-format msgid "Earliest Hold Date Sort" msgstr "Νωρίτερη Ημερομηνία Κράτησης Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:603 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:605 msgid "Eckert" msgstr "Eckert" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:118 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" msgstr "" "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (υποστήριξη OAI-PMH)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)" msgstr "Ed Summers (μερικούς κώδικες και πακέτα Perl όπως MARC::Record)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:2 msgid "Edit Bibliographic Record" msgstr "Επεξεργασία Βιβλιογραφικής Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:73 msgid "Edit Collection" msgstr "Επεξεργασία Συλλογής" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:43 msgid "Edit Collections" msgstr "Επεξεργασία Συλλογών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:203 msgid "Edit Delete" msgstr "Επεξεργασία Διαγραφή" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:265 #, c-format msgid "Edit Group %s" msgstr "Επεξεργασία Ομάδας %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:228 #, c-format msgid "Edit Item #%s" msgstr "Επεξεργασία Αντιτύπου #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:170 msgid "Edit Items" msgstr "Επεξεργασία Αντιτύπων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:55 msgid "Edit Label Template" msgstr "Επεξεργασία Προτύπου Ετικέτας" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:284 #, c-format msgid "Edit List %s" msgstr "Επεξεργασία Λίστας %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:31 msgid "Edit Lists" msgstr "Επεξεργασία Λιστών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:37 msgid "Edit MARC subfields constraints" msgstr "Επεξεργασία περιορισμών υποπεδίων MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:51 #, c-format msgid "Edit MARC subfields constraints for field %s authority %s" msgstr "" "Επεξεργασία περιορισμών υποπεδίων MARC για το πεδίο %s του καθιερωμένου όρου " "%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Edit News Item" msgstr "Επεξεργασία Ανάρτησης στα Νέα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:82 msgid "Edit Patron Card Template" msgstr "Επεξεργασία Προτύπου Καρτών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:54 msgid "Edit Printer Profile" msgstr "Επεξεργασία Προφίλ Εκτυπωτή" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:169 msgid "Edit Record" msgstr "Επεξεργασία Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31 msgid "Edit Reports" msgstr "Επεξεργασία Εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:4 msgid "Edit Routing List" msgstr "Επεξεργασία Λίστας Δρομολόγησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:35 #, c-format msgid "Edit Routing List for %s" msgstr "Επεξεργασία Λίστας Διαδρομής για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:534 msgid "Edit SQL" msgstr "Επεξεργασία SQL" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit Subscription" msgstr "Επεξεργασία Συνδρομής" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit as New (Duplicate)" msgstr "Επεξεργασία ως Νέο (Αντιγραφή)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:75 msgid "Edit authority" msgstr "Επεξεργασία καθιερωμένου όρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:118 msgid "Edit authorized values" msgstr "Επεξεργασία καθιερωμένων τιμών" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:111 #, c-format msgid "Edit basket %s" msgstr "Επεξεργασία καλαθιού %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=basketname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:96 #, c-format msgid "Edit basket '%s'" msgstr "Επεξεργασία καλαθιού '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:83 msgid "Edit basket header information" msgstr "Επεξεργασία πληροφοριών επικεφαλίδας καλαθιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:102 msgid "Edit biblio" msgstr "Επεξεργασία biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:34 msgid "Edit details" msgstr "Επεξεργασία στοιχείων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:49 msgid "Edit existing profile" msgstr "Επεξεργασία υφιστάμενου προφίλ" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:251 #, c-format msgid "Edit is on (%s)" msgstr "Επεξεργασία σε (%s)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:91 msgid "Edit list" msgstr "Επεξεργασία λίστας" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:278 msgid "Edit owner" msgstr "Επεξεργασία κατόχου" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:96 #, c-format msgid "Edit purchase suggestion #%s" msgstr "Επεξεργασία πρότασης αγοράς #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:30 msgid "Edit the label template you want to apply a profile to." msgstr "" "Επεξεργαστείτε το πρότυπο ετικέτας που θέλετε να εφαρμόσετε στο προφίλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:236 msgid "Edit this holiday" msgstr "Επεξεργασία αυτής της αργίας" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 msgid "Edit uncertain prices" msgstr "Επεξεργασία αβέβαιων τιμών" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 msgid "Edit vendor" msgstr "Επεξεργασία προμηθευτή" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "Επεξεργασία %s (# Εγγραφής %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:168 #, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "Επεξεργασία %s (# Εγγραφής %s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 msgid "Editing Events" msgstr "Επεξεργασία Γεγονότων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:168 msgid "Editing a record" msgstr "Επεξεργασία μίας εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:170 msgid "" "Editing a record is mostly the same as adding a record except that you will " "find that your fields will only display the subfields that you entered data " "in.  When adding a new record you will see this for a 650 field." msgstr "" "Η επεξεργασία είναι πάνω κάτω η ίδια διαδικασία με το να προσθέτεις μία " "εγγραφή με τη διαφορά ότι θα βρείτε ότι τα πεδία εμφανίζουν μόνο τα " "συμπληρωμένα υποπεδία.  Όταν προσθέτετε μία νέα εγγραφή θα το δείτε " "αυτό για ένα πεδίο 650." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:10 msgid "" "Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-" "consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for " "each tag in your MARC tag structure." msgstr "" "Η επεξεργασία των Υποπεδίων στη σελίδα δομής πεδίων MARC είναι πολύ " "χρονοβόρα, αλλά πολύ σημαντική. Σιγουρευτείτε ότι έχετε κάνει κλικ στον " "σύνδεσμο κάθε υποπεδίου για κάθε πεδίο στη δομή πεδίων MARC." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:98 msgid "Edition" msgstr "Έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:245 msgid "Edition:" msgstr "Έκδοση:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=edition #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:66 #, c-format msgid "Edition: %s" msgstr "Έκδοση: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:414 msgid "Editions" msgstr "Εκδόσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:11 msgid "" "Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item " "you'd like to mark as received" msgstr "" "Κάντε αναζήτηση είτε σε τίτλο είτε σε ISBN ή κάντε κλικ στο 'Παραλαβή " "παραγγελίας' δίπλα στο τεκμήριο που θέλετε να χαρακτηρίσετε ως παραληφθέν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:19 msgid "Electronic Resource" msgstr "Ηλεκτρονική Πηγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24 msgid "Email" msgstr "Email" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:192 msgid "Email (home):" msgstr "Email (οικία):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:193 msgid "Email (work):" msgstr "Email (εργασία):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:23 msgid "Email Address:" msgstr "Διεύθυνση Ηλεκτρονικής Αλληλογραφίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:23 msgid "Email address:" msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:573 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:167 msgid "Email:" msgstr "Email:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contemail #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:202 #, c-format msgid "Email: %s" msgstr "Email: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:106 msgid "Empty and Close" msgstr "Άδειασμα και Κλείσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:232 msgid "Emulsion on film:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:17 msgid "" "Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in " "double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\"" msgstr "" "Εσωκλείστε σε διπλά εισαγωγικά μία λίστα πεδίων, διαχωρισμένων με κενά, για " "να συνδεθούν σε μία γραμμή, π.χ. \"099a 099b\" ή \"ταξιθετικόςαριθμόςτεκμηρίου " "αριθμόςαντιτύπου\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Encoding" msgstr "Κωδικοποίηση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "Encoding (z3950 can send" msgstr "Κωδικοποίηση (το z3950 μπορεί να στείλει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:278 msgid "Encoding:" msgstr "Κωδικοποίηση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:262 msgid "Encumbrance:" msgstr "Βαρύτητα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:182 msgid "Encyclopedias" msgstr "Εγκυκλοπαίδειες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:263 msgid "End Date" msgstr "Ημερομηνία Λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:34 msgid "End Date:" msgstr "Ημερομηνία λήξης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:205 msgid "End date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:127 msgid "End date *" msgstr "Ημερομηνία λήξης*" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 msgid "End date before today, Invalid end date!\\n" msgstr "Ημερομηνία λήξης πριν τη σημερινή, Άκυρη ημερομηνία λήξης!" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 msgid "End date missing" msgstr "Απουσιάζει η ημερομηνία λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:160 msgid "End date:" msgstr "Ημερομηνία Λήξης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 msgid "Ending date:" msgstr "Ημερομηνία λήξης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:85 msgid "Enfants" msgstr "Παιδιά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:248 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "Enhanced Content" msgstr "Εμπλουτισμένο Περιεχόμενο" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9 msgid "Enhanced Content Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Εμπλουτισμένου Περιεχομένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:14 msgid "Enhanced Content:" msgstr "Εμπλουτισμένο Περιεχόμενο:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "Enhanced content settings" msgstr "Ρυθμίσεις εμπλουτισμένου περιεχομένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:27 msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee" msgstr "Τέλος Εγγραφής και Τέλος Κράτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:28 msgid "" "Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole " "numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. " ""1.250000" instead of "$1.25")." msgstr "" "Το Τέλος Εγγραφής και το Τέλος Κράτησης (σε περίπτωση που υπάρχουν) πρέπει " "να καταχωρηθούν είτε ως ολόκληροι αριθμοί ή με έξι δεκαδικά ψηφία, χωρίς τη " "σημειογραφία του νομίσματος (π.χ. "1.250000" αντί για " ""$1.25")." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:21 msgid "Enrollment Period (months)" msgstr "Περίοδος Εγγραφής (μήνες)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:254 msgid "Enrollment fee" msgstr "Τέλος εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:197 msgid "Enrollment fee:" msgstr "Τέλος εγγραφής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:251 msgid "Enrollment period" msgstr "Περίοδος εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:22 msgid "" "Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron " "enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high " "number ( >= 99)." msgstr "" "Η περίοδος εγγραφής είναι ένας αριθμός που υποδεικνύει πόσους μήνες ισχύει η " "εγγραφή ενός μέλους. Αν δεν θέλετε οι εγγραφές να λήγουν ποτέ, τότε ρυθμίστε " "το σε έναν ανέφικτο αριθμό ( >= 99)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:186 msgid "Enrollment period:" msgstr "Περίοδος εγγραφής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:9 msgid "" "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the " "'Manage Staged MARC Records' tool" msgstr "" "Εισάγετε 'Σχόλια σχετικά με αυτό το αρχείο' για να αναγνωρίσετε τη φόρτωσή " "σας όταν πηγαίνετε στο εργαλείο 'Διαχείρισης Οργανωμένων Εγγραφών MARC'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:11 msgid "" "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field " "blank" msgstr "" "Εισάγετε ένα 'Barcode' αν αναζητείτε ένα μόνο τεκμήριο; αν όχι αφήστε αυτό " "το πεδίο κενό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:14 msgid "Enter a 'Classification source code'" msgstr "Εισάγετε έναν 'Κωδικό πηγής Ταξινόμησης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:10 msgid "" "Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for " "Overdue Notice)" msgstr "" "Εισάγετε μία συντομογραφία 'Κώδικα' για τη νέα σας ειδοποίηση (για " "παράδειμα: 'ODUE' για ειδοποίηση εκπρόθεσμων - overdue notice)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:15 msgid "Enter a 'Description' for your new classification source" msgstr "Εισάγετε μια 'Περιγραφή' για τη νέα σας πηγή ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:26 msgid "Enter a 'Description' for your new filing rule" msgstr "Εισάγετε μία 'Περιγραφή' για το νέο σας κανόνα αρχειοθέτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:25 msgid "Enter a 'Filing Rule Code'" msgstr "Εισάγετε ένα 'Κώδικα Κανόνα Αρχειοθέτησης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:12 msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')" msgstr "Εισάγετε ένα 'Θέμα Μηνύματος' (για παράδειγμα 'Επρόθεσμο Τεκμήριο')" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:25 msgid "Enter a 'Name' for your list in the field provided" msgstr "Εισάγετε ένα 'Όνομα' για τη λίστα σας στο πεδίο που σας δίνεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:11 msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')" msgstr "" "Εισάγετε ένα 'Όνομα' για τη νέα σας ειδοποίηση (για παράδειγμα 'Ειδοποίηση " "Εκπρόθεσμου')" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:122 msgid "" "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated " "label printers" msgstr "" "Εισάγετε ένα barcode ή δημιουργήστε μία εκτυπώσιμη ετικέτα ράχης. Για χρήση " "από εκτυπωτές για ετικέτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:108 msgid "" "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any " "Koha field or MARC subfield." msgstr "" "Εισάγετε μία λίστα πεδίων διαχωρισμένω με κόμμα προς εκπτύπωση. Μπορείτε να " "συμπεριλάβετε οποιοδήποτε πεδίο Koha ή υποπεδίο MARC." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:11 msgid "" "Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may " "select :" msgstr "" "Εισάγετε μία λίστα πεδίων διαχωρισμένων με κόμμα για να συμπεριλάβετε στις " "αυτοκόλλητες ετικέτες. Μπορείτε να επιλέξετε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:22 msgid "Enter a longer explanation in the 'Description'" msgstr "Εισάγετε μία μεγαλύτερη εξήγηση στο 'Περιγραφή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:99 msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Εισάγετε μία νέα πρόταση αγοράς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:43 msgid "" "Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second " "field is optional)" msgstr "" "Συμπληρώστε μία σύντομη 'Καθιερωμένη τιμή' και μία μεγαλύτερη " "'Περιγραφή' (αυτό το δεύτερο πεδίο είναι προαιρετικό)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:21 msgid "Enter a short code for the 'Item Type'" msgstr "Εισάγετε ένα σύντομο κωδικό για τον 'Τύπο Τεκμηρίου'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:234 msgid "" "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. " "Example, for a website itemtype :" msgstr "" "Εισάγετε μία περίληψη η οποία θα αντικαταστήσει την προκαθορισμένη στις " "λίστες αποτελεσμάτων αναζήτησης. Για παράδειγμα, για μία ιστοσελίδα ώς τύπο " "τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:10 msgid "Enter a value such as Blvd., Avenue, Street or St." msgstr "Εισάγετε μία τιμή όπως Λεωφόρος, Οδός ή Οδ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:277 msgid "Enter a word or phrase here to test against your whitelist/blacklist:" msgstr "" "Εισάγετε εδώ μία λέξη ή φράση για να δοκιμάσετε την άσπρη/μαύρη λίστα σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:110 msgid "Enter additional contact information for your patron." msgstr "Εισάγετε επιπρόσθετες πληροφορίες επικοινωνίας για το μέλος σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:14 msgid "Enter additional infomration for your vendor" msgstr "Εισάγετε επιπρόσθετες πληροφορίες για τον προμηθευτή σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:55 msgid "Enter all other information related to the library" msgstr "Εισάγετε όλες τις άλλες πληροφορίες σχετικά με τη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:118 msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)." msgstr "" "Εισάγετε μία εναλλακτική διεύθυνση (αν την απαιτείτε στη βιβλιοθήκη σας)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67 msgid "Enter any authority field:" msgstr "Εισάγετε οποιοδήποτε πεδίο καθιερωμένου όρου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5 msgid "Enter authority heading ($a):" msgstr "Εισάγετε επικεφαλίδα καθιερωμένου όρου ($a):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35 msgid "Enter authority heading:" msgstr "Εισάγετε επικεφαλίδα καθιερωμένου όρου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:110 msgid "Enter barcode:" msgstr "Εισαγωγή barcode:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:34 msgid "Enter biblionumber:" msgstr "Εισαγωγή αριθμού biblio:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:127 msgid "Enter data into at least one of the following MARC fields" msgstr "Εισάγετε δεδομένα το λιγότερο σε ένα από τα ακόλουθα MARC πεδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:28 msgid "" "Enter in a fund name to provide more information for staff members about the " "fund" msgstr "" "Εισάγετε ένα όνομα κεφαλαίου για να δώσετε περισσότερες σχετικές πληροφορίες " "στα μέλη προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:126 msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)" msgstr "" "Εισάγετε μία επιπρόσθετη πηγή επικοινωνίας (αν την απαιτεί η βιβλιοθήκη σας)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:31 msgid "Enter in the information related to the charge you're adding" msgstr "Εισάγετε την πληροφορία που σχετίζεται με τη χρέωση που προσθέτετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:6 msgid "Enter in the information related to the credit you're adding" msgstr "Εισάγετε την πληροφορία που σχετίζεται με την πίστωση που προσθέτετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:9 msgid "Enter in the information you'd like to see in your repor" msgstr "Εισάγετε την πληροφορία που θέλετε να δείτε στην έκθεσή σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:10 msgid "Enter in your search criteria" msgstr "Εισάγετε τα κριτήρια αναζήτησής σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:127 msgid "Enter information necessary for patron management in the library" msgstr "" "Εισάγετε τις απαραίτητες πληροφορίες για τη διαχείριση μελών στη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:149 msgid "Enter information specific to you library policies." msgstr "Εισάγετ πληροφορίες για τους κανόνες της βιβλιοθήκης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:317 msgid "Enter item barcode:" msgstr "Εισάγετε το barcode του τεκμηρίου:" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:428 #, c-format msgid "Enter parameters for report %s:" msgstr "Εισάγετε παραμέτρους για την έκθεση %s:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:57 msgid "Enter patron card number or partial name:" msgstr "Εισάγετε τον αριθμό κάρτας του μέλους ή μέρος από το όνομά του:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:108 msgid "Enter patron cardnumber:" msgstr "Εισάγετε τον αριθμό κάρτας του μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:15 msgid "Enter search keywords:" msgstr "Εισάγετε αναζήτηση λέξεων κλειδιών:" #. INPUT type=text name=q #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:68 msgid "Enter search terms" msgstr "Εισαγωγή όρων αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:118 msgid "Enter starting card number:" msgstr "Εισάγετε αριθμός έναρξης της κάρτας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:148 msgid "Enter starting label number:" msgstr "Εισάγετε τον αρχικό αριθμό ετικέτας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:46 msgid "Enter the Library Code" msgstr "Εισάγετε τον Κωδικό Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:5 msgid "" "Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book " "for." msgstr "" "Εισάγετε το barcode ή μέρος ονόματος του μέλους στο οποίο θέλετε να κάνετε " "την κράτηση αυτού του βιβλίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:11 msgid "Enter the city or town name and the zipcode" msgstr "Εισάγετε το όνομα της πόλης ή της περιοχής και τον ταχυδρομικό αριθμό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:8 msgid "Enter the contact information for your vendor" msgstr "Εισάγετε πληροφορίες επικοινωνίας για τον προμηθευτή σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:38 msgid "Enter the group information" msgstr "Εισάγετε τις πληροφορίες της ομάδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:8 msgid "" "Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in " "'Shipment date'" msgstr "" "Εισάγετε τον αριθμό τιμολογίου στο 'Τιμολόγιο προμηθευτή' και την ημερομηνία " "αποστολής στο 'Ημερομηνία αποστολής'" #. INPUT type=text name=q #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17 msgid "Enter the terms you wish to search for." msgstr "Εισάγετε τους όρους που θέλετε να αναζητήσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:115 msgid "Enter the value and description and choose an icon if you'd like" msgstr "Εισάγετε την τιμή και την περιγραφή και επιλέξτε μία εικόνα αν θέλετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:89 msgid "Enter your patron's main address." msgstr "Εισάγετε την κύρια διεύθυνση του μέλους σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:37 msgid "Envoyer" msgstr "Αποστολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:13 msgid "Era identifier" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 msgid "Error 400" msgstr "Σφάλμα 400" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:18 msgid "Error 401" msgstr "Σφάλμα 401" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:18 msgid "Error 402" msgstr "Σφάλμα 402" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18 msgid "Error 403" msgstr "Σφάλμα 403" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 msgid "Error 404" msgstr "Σφάλμα 404" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:18 msgid "Error 405" msgstr "Σφάλμα 405" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 msgid "Error 500" msgstr "Σφάλμα 500" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 msgid "Error : Barcode Not Unique For" msgstr "Σφάλμα: Το Barcode δεν είναι μοναδικό για το" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:141 msgid "Error adding items:" msgstr "Σφάλμα στην προσθήκη τεκμηρίων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:53 msgid "Error analysis:" msgstr "Ανάλυση σφάλματος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:28 msgid "Error saving item" msgstr "Σφάλμα στην αποθήκευση τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:29 msgid "Error saving items" msgstr "Σφάλμα στην αποθήκευση τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 msgid "Error:" msgstr "Σφάλμα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:122 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:275 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Ισπανικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:276 msgid "Español (Spanish, Venezuela)" msgstr "Español (Ισπανικά, Βενεζουέλα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:45 msgid "Espace\\Temps" msgstr "Διάστημα//Χρόνος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:252 msgid "Est cost" msgstr "Εκτ κόστος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:183 msgid "Est." msgstr "Εκτ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:200 msgid "Ethnicity notes:" msgstr "Σημειώσεις εθνικότητας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:199 msgid "Ethnicity:" msgstr "Εθνικότητα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:450 msgid "Ethnique" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:90 msgid "Ethniques" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:86 msgid "" "Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access to " "them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects " "whether or not the feature is available from the OPAC." msgstr "" "Ακόμα και αν 'απενεργοποιηθούν' οι λίστες στον OPAC, το προσωπικό θα έχει " "πρόσβαση σε αυτές από τη διεπαφή προσωπικού. Η προτίμηση 'εικονικά ράφια' " "επηρεάζει μόνο αν αυτό το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο από τον OPAC ή όχι." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:15 msgid "" "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another " "list. When viewing approved tags each tag has the option to reject." msgstr "" "Ακόμα και αν μία ετικέτα γίνει ή όχι αποδεκτή, μπορεί ακόμα να μεταφερθεί σε " "μία άλλη λίστα. Όταν βλέπετε αποδεκτές ετικέτες, έχετε την επιλογή να " "απορρίψετε όποια θέλετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:62 msgid "Everyone" msgstr "Όλοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:291 msgid "Everything went OK, update done." msgstr "Όλα πήγαν ΟΚ, η ενημέρωση έγινε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:28 msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority" msgstr "Παράδειγμα Θεματικών Επικεφαλίδων Καθιερωμένων Όρων MARC 21" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:18 msgid "" "Example: \"I want circulation data starting with date XXX up to, but not " "including, date XXX.\"" msgstr "" "Παράδειγμα: \"Θέλω δεδομένα κυκλοφορίας υλικού που να ξεκινούν από την ημέρα " "ΧΧΧ μέχρι, αλλά να μην περιλαμβάνουν, την ημέρα ΧΧΧ\"." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:113 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009" msgstr "Παράδειγμα: Προσωπικό όνομα=200|Στοιχείο αναγραφής=210$a|300|009" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:21 msgid "" "Example: the text is .25” from the left edge of the first label, .28” from " "the left edge of the second label and .31” from the left edge of the third " "label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for " "this difference." msgstr "" "Παράδειγμα: το κείμενο είναι .25\" από την αριστερή άκρη της πρώτης ετικέτας, " ".28\" από την αριστερή άκρη της δεύτερης ετικέτας και .31\" από την αριστερή " "άκρη της τρίτης ετικέτας. Αυτό σημαίνει ότι ο οριζόντιος ερπυσμός πρέπει να " "είναι στο .03\" για να κάνει αυτή τη διαφορά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:375 msgid "Exceptions" msgstr "Εξαιρέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "Exchange Rates (optional)-" msgstr "Συναλλαγματικές Ισοτιμίες (προαιρετικό)-" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:17 msgid "Existing Authorized Values" msgstr "Υπάρχουσες Καθιερωμένες τιμές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:554 msgid "Existing holds" msgstr "Υπάρχουσες κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:387 msgid "Expected" msgstr "Αναμενόμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:303 #, c-format msgid "Expected issue status can't be changed. Renew your subscription" msgstr "" "Η κατάσταση του αναμενόμενου τεύχους δεν μπορεί να αλλάξει. Ανανέωση " "της συνδρομής σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:191 msgid "Expected on" msgstr "Αναμενόμενο στις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:66 msgid "Expected or late" msgstr "Αναμενόμενο ή αργοπορημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:267 msgid "Expenditure:" msgstr "Έξοδα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:573 msgid "Expiration" msgstr "Λήξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:83 msgid "Expiration date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:307 msgid "Expiration date:" msgstr "Ημερομηνία λήξης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:140 msgid "Expiration Date" msgstr "Ημερομηνία Λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:491 msgid "Expiration:" msgstr "Λήξη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:39 msgid "Expires on" msgstr "Λήγει στις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 msgid "Expiring before:" msgstr "Λήξη πριν από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:804 msgid "Expiry date (leave blank for auto calc)" msgstr "Ημερομηνία λήξης (αφήστε κενό για αυτόματο υπολογισμό)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:249 msgid "Explanation" msgstr "Εξήγηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:97 msgid "Explanation:" msgstr "Εξήγηση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:44 msgid "Explorer I" msgstr "Explorer I" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:49 msgid "Explorer II" msgstr "Explorer II" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:177 msgid "Export Batch" msgstr "Εξαγωγή Παρτίδας" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:176 msgid "Export Item(s)" msgstr "Εξαγωγή Τεκμηρίου/ων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:106 msgid "Export bibliographic and holdings" msgstr "Εξαγωγή βιβλιογραφικών στοιχείων και αντιτύπων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:107 msgid "Export bibliographic and holdings data" msgstr "Εξαγωγή βιβλιογραφικών δεδομένων και δεδομένων αντιτύπων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53 msgid "Export bibs/holdings" msgstr "Εξαγωγή βιβλιογρ/αντιτύπων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:12 msgid "" "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron " "cards printable directly on a printer" msgstr "" "Η εξαγωγή δεδομένων καρτών σε PDF που μπορεί να αναγνωστεί από οποιδήποτε " "λογισμικό ανάγνωσης PDF, καθιστά τις κάρτες μελών εκτυπώσιμες κατευθείαν " "στον εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:289 msgid "Export item data" msgstr "Εξαγωγή δεδομένων τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:33 msgid "Export label data in one of three formats:" msgstr "Εξωγωγή δεδωμένων ετικετών σε μία από τις τρεις μορφές:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:31 msgid "Export single or multiple batches" msgstr "Εξαγωγή μίας ή πολλαπλών παρτίδων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:32 msgid "Export single or multiple labels from within a batch" msgstr "Εξαγωγή μίας ή πολλαπλών ετικετών από μία παρτίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:11 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch" msgstr "Εξαγωγή μίας ή πολλαπλών καρτών μελών από μία παρτίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:91 msgid "Export this basket as CSV" msgstr "Εξαγωγή καλαθιού ως CSV" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:164 msgid "Export to csv file" msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο csv" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:102 #, c-format msgid "Exporting %s cards(s)." msgstr "Εξαγωγή %s καρτών." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:102 #, c-format msgid "Exporting %s label(s)." msgstr "Εξαγωγή %s ετικετών." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:72 #, c-format msgid "Exporting %s patroncard(s)." msgstr "Εξαγωγή %s καρτών μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:13 msgid "" "Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local " "machine with all the claim data ready for additional formatting before " "sending to the vendor." msgstr "" "Εξαγωγή πληροφοριών αξιώσεων. Αυτό μεταφορτώνει ένα αρχείο CVS στο τοπικό " "σας μηχάνημα με όλα τα δεδομένα αξιώσεων έτοιμα για πρόσθετη μορφοποίηση " "πριν αποσταλούν στον προμηθευτή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:85 msgid "Extrait de:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:160 msgid "FINMARC" msgstr "FINMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:30 msgid "FORMAT" msgstr "ΜΟΡΦΗ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:20 msgid "Failed to Transfer Collection!" msgstr "Αποτυχία Μεταφοράς της Συλλογής!" #. %1$s: TMPL_VAR name=addedBarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:23 #, c-format msgid "Failed to add item with barcode '%s'!" msgstr "Αποτυχία προσθήκης τεκμηρίου με barcode '%s'!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:21 msgid "Failed to add scheduled task" msgstr "Αποτυχία προσθήκης προγραμματισμένης εργασίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:120 msgid "Failed to apply different matching rule" msgstr "Αποτυχία εφαρμογής διαφορετικού κανόνα ταύτισης" #. %1$s: TMPL_VAR name=removedBarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:32 #, c-format msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!" msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης τεκμηρίου με barcode '%s'!" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Fall" msgstr "Φθινόπωρο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:223 msgid "FamFamFam Site" msgstr "FamFamFam Site" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:221 msgid "Famfamfam iconset" msgstr "Famfamfam iconset" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:375 msgid "Famille de la guitare" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:380 msgid "Famille du luth" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:115 msgid "Fanfare" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:13 msgid "Fast Cataloging" msgstr "Γρήγορη Καταλογογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:26 msgid "Fast cataloging" msgstr "Γρήγορη καταλογογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:68 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:165 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerfax #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:200 #, c-format msgid "Fax: %s" msgstr "Fax: %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:168 msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:37 #, c-format msgid "Fee Item Sort" msgstr "Τέλος Τεκμηρίου Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:36 msgid "Feedback:" msgstr "Feedback:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:23 msgid "" "Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No image' " "option)" msgstr "" "Αν θέλετε μπορείτε να επιλέξτε μία εικόνα για κάθε τύπο τεκμηρίου (ή " "επιλέξτε την επιλογή 'Χωρίς εικόνα')" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:259 msgid "Female" msgstr "Γυναίκα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:75 msgid "Femmes" msgstr "Γυναίκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:741 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:743 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:981 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:983 msgid "Ferro, Canary Islands" msgstr "Ferro, Canary Islands" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "Feschrift Ind." msgstr "Τιμητική Έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:974 msgid "Festschrift indicator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:154 msgid "Fiction" msgstr "Λογοτεχνικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:64 msgid "Field" msgstr "Πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:208 msgid "Field 1" msgstr "Πεδίο 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:260 msgid "Field 2" msgstr "Πεδίο 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:312 msgid "Field 3" msgstr "Πεδίο 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:51 msgid "Field name:" msgstr "Όνομα πεδίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:183 msgid "Field separator:" msgstr "Διαχωριστικό πεδίων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:94 msgid "Field to use for record matching" msgstr "Πεδίο για τη χρήση ταύτισης εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:77 msgid "Field-weighted, Relevance Ranked" msgstr "Σύμφωνα με το πεδίο, Ιεραρχημένη Σχετικότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:123 msgid "File format:" msgstr "Μορφή αρχείου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:85 msgid "File name" msgstr "Όνομα αρχείου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:35 msgid "File name:" msgstr "Όνομα αρχείου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:40 msgid "File:" msgstr "Αρχείο:" #. %1$s: TMPL_VAR name=SOURCE_FILE #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:112 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "Αρχείο: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:176 msgid "Filing Routine:" msgstr "Ρουτίνα αρχειοθέτησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:256 msgid "Filing Rule" msgstr "Κανόνας Αρχειοθέτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:132 msgid "Filing Rule:" msgstr "Κανόνας Αρχειοθέτησης:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 msgid "Filing rule code missing" msgstr "Απουσιάζει ο κωδικός κανόνα αρχειοθέτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:168 msgid "Filing rule code:" msgstr "Κωδικός κανόνα αρχειοθέτησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:27 msgid "Fill in all of the fields you need for your attribute" msgstr "Συμπληρώστε όλα τα πεδία που χρειάζεστε για την απόδοσή σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:132 msgid "Fill in the 'Category', 'Authorized value' and 'Description' fields" msgstr "Συμπληρώστε τα πεδία 'Κατηγορία', 'Καθιερωμένη τιμή' και 'Περιγραφή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:14 msgid "Fill in the fields for your order." msgstr "Συμπληρώστε τα πεδία για την παραγγελία σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:35 msgid "Fill in the fields related to your patron" msgstr "Συμπληρώστε τα πεδία που σχετίζονται με το μέλος σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:29 msgid "Fill in the fields that describe your new authority type" msgstr "Συμπληρώστε τα πεδία που περιγράφουν το νέο τύπο καθιερωμένων ορών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:7 msgid "" "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all " "fields are optional)" msgstr "" "Συμπληρώστε τη φόρμα έτσι ώστε να περιορίσετε την εξαγωγή σε μία " "συγκεκριμένη σειρά (τα πεδία είναι προαιρετικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:329 msgid "Film base" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:285 msgid "Film emulsion (polarity)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:635 msgid "Film inspection date" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:193 msgid "Filmographies" msgstr "Φιλμογραφίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:72 msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:26 msgid "Filter :" msgstr "Φίλτρο :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:143 msgid "Filter On:" msgstr "Φίλτρο σε :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:95 msgid "Filter Results:" msgstr "Αποτελέσματα φίλτρου :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:190 msgid "Filter barcode" msgstr "Φιλτράρισμα barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "Filter by area" msgstr "Φίλτρο ανά περιοχή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:288 #, c-format msgid "Filter by: [clear]" msgstr "Φίλτρο κατά: [καθαρισμός]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 msgid "Filter location" msgstr "Τοποθεσία φίλτρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:46 msgid "Filter results :" msgstr "Αποτελέσματα φίλτρου :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:26 msgid "Filtered on" msgstr "Φιλτραρισμένο σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:22 msgid "Filtered on:" msgstr "Φιλτραρισμένο σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:303 msgid "Filters" msgstr "Φίλτρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:186 msgid "Filters :" msgstr "Φίλτρα :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:6 msgid "" "Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this " "report." msgstr "" "Τα φίλτρα στα αριστερά μπορούν να βοηθήσουν στον περιορισμό των " "αποτελεσμάτων που εμφανίζονται σε αυτή την έκθεση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:18 msgid "Finally choose the file type and file name" msgstr "Τέλος επιλέξτε τον τύπο και το όνομα αρχείου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:14 msgid "Finally choose what to do with records that are unique" msgstr "Τέλος επιλέξτε τί να κάνετε με τις εγγραφές που είναι μοναδικές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24 msgid "" "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the " "one you have originally selected" msgstr "" "Τέλος αποφασίστε αν αυτό το γεγονός πρέπει να εφαρμοστεί σε όλες τις " "βιβλιοθήκες ή μόνο σε αυτή που έχετε επιλέξει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:11 msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile marcfields' fields" msgstr "" "Τέλος μορφοποιήστε το αρχείο CSV χρησιμοποιώντας τα πεδία 'Προφίλ πεδίων " "marc'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:21 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card." msgstr "" "Τέλος μπορείτε να επιλέξετε μέχρι δύο εικόνες για να εκτυπώσετε στην κάρτα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:59 msgid "Fine" msgstr "Πρόστιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:70 msgid "Fine Amount" msgstr "Ποσό Προστίμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:71 msgid "Fine Charging Interval" msgstr "Διάστημα Χρέωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:72 msgid "Fine Grace period (day)" msgstr "Περίοδος Χάριτος Προστίμου (ημέρα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31 msgid "Fines" msgstr "Πρόστιμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:33 msgid "Fines & Charges" msgstr "Πρόστιμα & Χρεώσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:306 msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "Διαγράφονται τα πρόστιμα για τεκμήρια που έχουν επιστραφεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518 msgid "Fines:" msgstr "Πρόστιμα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Finished" msgstr "Τελείωσε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172 msgid "Finlay Thompson" msgstr "Finlay Thompson" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:76 msgid "First" msgstr "Πρώτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:82 msgid "First Letter" msgstr "Πρώτο Γράμμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:221 msgid "First arrival:" msgstr "Πρώτη άφιξη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:7 msgid "First find the MARC file on your computer" msgstr "Πρώτα βρείτε το αρχείο MARC στον υπολογιστή σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1117 msgid "First issue publication date:" msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης πρώτου τεύχους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:356 msgid "First name:" msgstr "Όνομα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:17 msgid "" "First note: You can only create Printer Profiles for existing label " "templates." msgstr "" "Πρώτη σημείωση: Μπορείτε να δημιουργήσετε Προφίλ Εκτυπωτών μόνο για τα " "υπάρχοντα πρότυπα αυτοκόλλητων ετικετών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:157 msgid "First overdue" msgstr "Πρώτο εκπρόθεσμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:40 msgid "First you will need" msgstr "Αρχικά θα χρειαστεί να" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:6 msgid "" "Firstly, check the catalog details that you are recieiving the right item. " "If these are correct, you can add the item details." msgstr "" "Αρχικά, ελέγξτε στα στοιχεία του καταλόγου ότι λαμβάνετε το σωστό τεκμήριο. " "Αν αυτά είναι σωστά, μπορείτε να προσθέσετε τα στοιχεία τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:122 msgid "Firstname" msgstr "Όνομα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:319 msgid "Fix Itemtype" msgstr "Ορισμός τύπου τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Float" msgstr "Τελεστής κινητής υποδιαστολής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:104 msgid "Florian Bischof" msgstr "Florian Bischof" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:440 msgid "Flute a bec" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:405 msgid "Flute traversiere" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:145 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:157 msgid "Font Size" msgstr "Μέγεθος Γραμματοσειράς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:201 msgid "For" msgstr "Για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:21 msgid "" "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what " "circulated on the 15th" msgstr "" "Για μία μόνο ημέρα, ένα παράδειγμα θα ήταν: 15/11/2009 έως 16/11/2009 για να " "βρείτε τα στοιχεία κυκλοφορίας υλικού της 15ης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:19 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009" msgstr "Για έναν ολόκληρο μήνα, ένα παράδειγμα θα ήταν: 1/11/2009 έως 1/12/2009" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:20 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010" msgstr "" "Για ένα ολόκληρο έτος, ένα παράδειγμα θα ήταν: 01/01/2009 έως 01/01/2010" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:17 msgid "" "For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and Item " "Type." msgstr "" "Για κάθε αντίτυπο θα χρειαστεί να καθορίσετε το Barcode Τεκμηρίου, την " "Οικεία Βιβλιοθήκη και τον Τύπο Τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:14 msgid "" "For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the " "file containing that patrons picture. One patron per line separated by " "either commas or tabs." msgstr "" "Για κάθε ομάδα εικόνων που έχει τον αριθμό κάρτας των μελών και το αρχείο " "που περιέχει τις εικόνες μελών.Ένα μέλος ανά γραμμή χωρισμένα είτε με " "κόμματα είτε με καρτέλες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:7 msgid "For each item you will need to check the following:" msgstr "Για κάθε τεκμήριο θα χρειαστεί να ελέγξετε τα ακόλουθα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:19 msgid "" "For each line of text, you can choose your font, font size and the location " "of the text on the card using the lower X and Y coordinates" msgstr "" "Για κάθε γραμμή κειμένου, μπορείτε να επιλέξετε τη γραμματοσειρά σας, το " "μέγεθος γραμματοσειράς και την τοποθεσία του κειμένου στην κάρτα " "χρησιμοποιώντας τις συντεταγμένες Χ και Y" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:25 msgid "" "For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row " "and and columns are also totaled" msgstr "" "Για κάθε κατηγορία μέλους (γραμμές), υπάρχει ένας υπολογισμός ανά παράρτημα. " "Επίσης υπολογίζονται οι γραμμές και οι στήλες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:11 msgid "For each subfield you can set :" msgstr "Για κάθε υποπεδίο μπορείτε να καθορίσετε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:27 msgid "" "For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked " "out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked " "out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer " "will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch." msgstr "" "Για παράδειγμα, αν το οικείο σας παράρτημα είναι το 'Κεντρική Βιβλιοθήκη' " "όλα τα τεκμήρια που θα σαρωθούν σε ένα μέλος από αυτό τον υπολογιστή θα " "θεωρηθούν ότι έχουν δανειστεί από το παράρτημα 'Κεντρική Βιβλιοθήκη'. Ένα " "τεκμήριο που μεταφέρεται σε αυτόν τον υπολογιστή θα καταγραφεί ως " "μεταφερόμενο από το παράρτημα 'Κεντρική Βιβλιοθήκη'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #, c-format msgid "" "For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial " "on the Library of Congress website" msgstr "" "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικές με τις Εγγραφές Καθιερωμένων Όρων σε " "MARC 21 δείτε τις σχετικές σελίδες στην ιστοσελίδα της Βιβλιοθήκης του " "Κογκρέσου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:20 msgid "" "For these values, negative numbers move the error up and to the left and " "positive numbers move the error down and to the right" msgstr "" "Για αυτές τις τιμές, οι αρνητικοί αριθμοί μετακινούν το σφάλμα πάνω και προς " "στα αριστερά και οι θετικοί το μετακινούν κάτω και προς τα δεξιά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:258 msgid "" "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the " "patron's category." msgstr "" "Για αυτή τη βιβλιοθήκη, μπορείτε να επεξεργαστείτε τους κανόνες για τους " "τύπους τεκμηρίων, ανεξάρτητα από την κατηγορία μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:201 msgid "" "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron " "of a given category can make, regardless of the item type." msgstr "" "Για αυτή τη βιβλιοθήκη, μπορείτε να ορίσετε τον μέγιστο αριθμό δανεισμών που " "μπορεί να δοθεί σε ένα μέλος μίας συγκεκριμένης κατηγορίας, ανεξάρτητα από " "τον τύπο τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:35 msgid "" "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List " "notice set up in the Notices Tool" msgstr "" "Για να εμφανιστεί αυτή η επιλογή πρέπει να σιγουρευτείτε ότι έχετε ρυθμίσει " "τις Λίστες Δρομολόγησης στο Εργαλείο Ειδοποιήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:323 msgid "For:" msgstr "Για:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:654 msgid "Forgive fines on return:" msgstr "Διαγραφή προστίμων στην επιστροφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:347 msgid "Forgive overdue charges" msgstr "Διαγραφή χρεώσεων εκπρόθεσμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42 msgid "Forgiven" msgstr "Διαγραμμένο" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "Η φόρμα δεν καταχωρήθηκε λόγω των ακόλουθων προβλημάτων" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)\\n" msgstr "Η φόρμα δεν υποβλήθηκε λόγω των ακόλουθων προβλημάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:13 msgid "Form of Cartographic Item:" msgstr "Μορφή Χαρτογραφικού Τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:722 msgid "Form of Contents 1:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:877 msgid "Form of Contents 2:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1032 msgid "Form of Contents 3:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1187 msgid "Form of Contents 4:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:13 msgid "Form of Musical Work:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:400 msgid "Form of contents codes 1:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:538 msgid "Form of contents codes 2:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:675 msgid "Form of contents codes 3:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:812 msgid "Form of contents codes 4:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:13 msgid "Form of item: Coded Data: Medium Designator (Not repeatable)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:858 msgid "Form of release - videorecording" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:368 msgid "Form of release - visual projection, motion picture" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:13 msgid "Form of release:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:241 msgid "Form of reproduction" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:61 msgid "Format" msgstr "Μορφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:13 msgid "Format :" msgstr "Μορφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:8 msgid "Format your file with the following fields" msgstr "Μορφοποίηση του αρχείου σας με τα ακόλουθα πεδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:11 msgid "" "Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/" "intranet-tmpl/prog/en/css/" msgstr "" "Μορφοποίηση την εκτύπωση των ετικετών σας επεξεργάζοντας το spinelabel.css " "στο koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css/" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:13 msgid "Format:" msgstr "Μορφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:495 msgid "Formed by the union: ... and: ..." msgstr "Σχηματισμένο από το ενιαίο: ...και:..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:129 msgid "Framework" msgstr "Πλαίσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:31 msgid "Framework :" msgstr "Πλαίσιο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:88 msgid "Framework Code" msgstr "Κωδικός Πλαισίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:197 msgid "Framework code" msgstr "Κωδικός Πλαισίου" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:50 msgid "Framework code missing" msgstr "Απουσιάζει ο κωδικός πλαισίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:198 msgid "Framework description" msgstr "Περιγραφή πλαισίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:110 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters" msgstr "" "Όνομα πλαισίου, μετά πηγαίντε στο MARC biblio για να ρυθμίσετε της " "παραμέτρους του MARC επεξεργαστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Γαλλικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:94 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso" msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:75 msgid "Frequency" msgstr "Συχνότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:107 msgid "Frequency (*):" msgstr "Συχνότητα (*):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:48 msgid "Frequency of issue" msgstr "Συχνότητα τεύχους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1160 msgid "Frequency:" msgstr "Συχνότητα:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:161 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:252 msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics" msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:152 msgid "From" msgstr "Από" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:163 #, c-format msgid "From %S" msgstr "Από %S" #. %1$S: type=text name=Filter #. %2$S: type=text name=Filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:246 #, c-format msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)" msgstr "Από %S (συμπεριλαμβάνεται) έως %S (δε συμπεριλαμβάνεται)" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:346 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Από %s:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12 msgid "From A Suggestion -" msgstr "Από Μία Πρόταση -" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:323 msgid "From Any Library" msgstr "Από Οποιαδήποτε Βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266 msgid "From Any Library:" msgstr "Από Οποιαδήποτε Βιβλιοθήκη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:324 msgid "From Home Library" msgstr "Από την Οικεία Βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:267 msgid "From Home Library:" msgstr "Από την Οικεία Βιβλιοθήκη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:9 msgid "From Report choose the report you want to schedule" msgstr "Από το Εκθέσεις επιλέξτε την έκθεση την οποία θέλετε να προγραμματίσετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:283 msgid "From a Suggestion" msgstr "Από μία Πρόταση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:284 msgid "From a new (empty) record" msgstr "Από μία νέα (κενή) εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 msgid "From a new (empty) record -" msgstr "Από μία νέα (κενή) εγγραφή -" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:286 msgid "From a staged file" msgstr "Από ένα οργανωμένο αρχείο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 msgid "From an existing record -" msgstr "Από μία υπάρχουσα εγγραφή -" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:281 msgid "From an existing record:" msgstr "Από μία υπάρχουσα εγγραφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:285 msgid "From an external source" msgstr "Από μία εξωτερική πηγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:29 msgid "From biblio number:" msgstr "Από τον αριθμό biblio:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:7 msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues." msgstr "" "Από εδώ μπορείτε να επιλέξετε να επεξεργαστείτε συγκεκριμένα τεύχη ή να " "παραλάβετε νέα τεύχη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:17 msgid "" "From here you can click on the serial title and edit the record with new " "subscription information" msgstr "" "Από εδώ μπορείτε να κάνετε κλικ στον τίτλο της περιοδικής έκδοσης για να " "επεξεργαστείτε την εγγραφή με τις πληροφορίες της νέας συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "From here you can edit the item or add another item" msgstr "" "Από εδώ μπορείτε να επεξεργαστείτε το τεκμήριο ή να προσθέσετε ένα άλλο " "τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tmpl:7 msgid "" "From here you can edit your subscription, renew it and/or recieve issues." msgstr "" "Από εδώ μπορείτε να επεξεργαστείτε τη συνδρομή σας, να την ανανεώσετε και/ή " "να παραλάβετε τεύχη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:11 msgid "" "From here you can pick to either hold the next available item or a " "particular item" msgstr "" "Από εδώ μπορείτε να επιλέξετε είτε να κάνετε κράτηση στο επόμενο διαθέσιμο " "τεκμήριο είτε σε ένα συγκεκριμένο τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:23 msgid "" "From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments " "within your OPAC" msgstr "" "Από εδώ μπορείτε να δείτε τη λειτοργία 'αξιολογήσεις' η οποία ελέγχει τα " "σχόλια στον OPAC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:64 msgid "From itemcallnumber:" msgstr "Από τον ταξινομικό αριθμό του τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:36 msgid "" "From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new " "records" msgstr "" "Από τη σελίδα 'Προσθήκη Εγγραφής MARC' έχετε δύο επιλογές για την " "καταλογογράφηση νέων εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:70 msgid "From the details page, click 'Add to List'" msgstr "Από τη σελίδα λεπτομερειών, κάντε κλικ στο 'Προσθήκη στη Λίστα'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37 msgid "" "From the following screen you can alter fields, subfields and add additional " "tags" msgstr "" "Από την επόμενη οθόνη μπορείτε να αλλάξετε πεδία, υποπεδία και να προσθέσετε " "επιπρόσθετα πεδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7 msgid "" "From the list of staged records, click on the file name that you want to " "finish importing" msgstr "" "Από τη λίστα οργανωμένων εγγραφών, κάντε κλικ στο όνομα αρχείου που θέλετε " "να τελειώσετε την εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:11 msgid "" "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you " "want to receive checked." msgstr "" "Από τη σελίδα που ανοίγει μπορείτε να κάνετε κλικ στο 'Επεξεργασία " "Περιοδικής Έκδοσης' με το τεύχος που θέλετε να παραλάβετε επιλεγμένο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:7 msgid "" "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can " "click on the subscription title and then click the 'Receive' button." msgstr "" "Από τα αποτελέσματα αναζήτησης μπορείτε να κάνετε κλικ στον σύνδεσμο " "'Παραλαβή Περιοδικής Έκδοσης' ή μπορείτε να κάνετε κλικ στον τίτλο συνδρομής " "και μετά στο κουμπί 'Παραλαβή'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:20 msgid "" "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or " "you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you " "have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'" msgstr "" "Από το εργαλείο μπορείτε να επιλέξετε να φορτώσετε ένα αρχείο barcodes ή " "ταυτότητες τεκμηρίων, ή μπορείτε να σαρώστετε ένα-ένα τα τεκμήρια στο κουτί " "κάτω από το εργαλείο φόρτωσης. Μόλις φορτώσετε το αρχείο σας ή εισάγετε τα " "barcodes κάντε κλικ στο 'Συνέχεια'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:29 msgid "" "From this form you can make edits to the holiday or deleete the holiday " "completely. Both actions require that you click 'Save' before the change " "will be made." msgstr "" "Από αυτή τη φόρμα μπορείτε να επεξεργαστείτε ή να διαγράψετε την αργία. Και " "οι δύο ενέργειες απαιτούν να κάνετε κλικ στο 'Αποθήκευση' προτού γίνει η " "αλλαγή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:55 msgid "" "From this menu you must choose the patron record to link to the child or " "professional." msgstr "" "Από αυτό το μενού πρέπει να επιλέξετε την εγγραφή του μέλους για να τη " "συνδέσετε με το παιδί ή τον επαγγελματία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:7 msgid "From this menu you will see all comments/reviews awaiting approval." msgstr "" "Από αυτό το μενού θα δείτε όλα τα σχόλια/αξιολογήσεις που περιμένουν έγκριση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:39 msgid "" "From this module you can easily see what has been spent from each budget" msgstr "" "Από αυτή την υπομονάδα μπορείτε να δείτε εύκολα τι έχει θα δαπανηθεί από το " "κάθε κονδύλι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:25 msgid "From:" msgstr "Από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149 msgid "Frère Sébastien Marie" msgstr "Frère Sébastien Marie" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115 msgid "Frédéric Demians" msgstr "Frédéric Demians" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:206 msgid "Full level" msgstr "Πλήρες επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:235 msgid "Full level (\"item in hand\")" msgstr "Πλήρες επίπεδο (\"διαθέσιμο τεκμήριο\")" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:151 msgid "Fullfilled" msgstr "Εκπληρωμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1475 msgid "Functional Designation" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:63 msgid "Fund" msgstr "Κεφάλαιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:3 msgid "Fund Administration" msgstr "Διαχείριση κεφαλαίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:355 msgid "Fund Amount:" msgstr "Ποσό Κεφαλαίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:247 msgid "Fund Code:" msgstr "Κωδικός Κεφαλαίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:252 msgid "Fund Name:" msgstr "Όνομα Κεφαλαίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:240 msgid "Fund Parent:" msgstr "Γονικό Κεφάλαιο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:161 msgid "Fund code" msgstr "Κωδικός κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:378 msgid "Fund filters" msgstr "Φίλτρα κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:159 msgid "Fund name" msgstr "Όνομα κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:176 msgid "Fund remaining" msgstr "Εναπομένων κεφάλαιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:160 msgid "Fund total" msgstr "Συνολικό κεφάλαιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:33 msgid "Funds" msgstr "Κεφάλαια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10 msgid "Funds & Budgets" msgstr "Κεφάλαια & Κονδύλια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:19 msgid "Funds can be library specific if needed, but this is an optional field" msgstr "" "Τα κεφάλαια μπορούν να απευθύνονται σε μία συγκεκριμένη βιβλιοθήκη, αλλά " "αυτό είναι ένα προαιρετικό πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:29 msgid "" "Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field" msgstr "" "Τα κεφάλαια μπορούν να απευθύνονται σε μία συγκεκριμένη βιβλιοθήκη αν " "χρειάζεται, αλλά αυτό είναι ένα προαιρετικό πεδίο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:157 #, c-format msgid "Funds for '%s'" msgstr "Κεφάλαια για '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:17 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields." msgstr "" "Στο μέλλον θα υπάρχουν επιπρόσθετα πεδία καθορισμένα για λέξεις-κλειδιά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:279 msgid "GST" msgstr "ΦΠΑ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:95 msgid "GST:" msgstr "ΦΠΑ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galician)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 msgid "Galen Charlton" msgstr "Galen Charlton" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:437 msgid "Gall" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:133 msgid "Gap between Columns:" msgstr "Κενό μεταξύ Στηλών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:137 msgid "Gap between Rows:" msgstr "Κενό μεταξύ Σειρών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:112 msgid "Garry Collum" msgstr "Garry Collum" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:561 msgid "Gauss" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid "Geauga County Public Library" msgstr "Geauga County Public Library" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:148 msgid "General" msgstr "Γενικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:159 msgid "General Settings" msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:239 msgid "Generate Next" msgstr "Δημιουργία Επόμενου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:231 msgid "Generate an exception for this repeated holiday." msgstr "Δημιουργία μίας εξαίρεσης για αυτή την επαναλαμβανόμενη αργία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:13 msgid "Generation" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:273 msgid "Generation:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:271 msgid "Geodetic adjustment" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:253 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" msgstr "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:20 msgid "Gestion des index MACLES" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:6 msgid "Gestion_des_index_MACLES" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:68 msgid "Get It!" msgstr "Εισαγωγή!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143 msgid "Get There:" msgstr "Πήγαινε Εκεί:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 msgid "Get there" msgstr "Πήγαινε εκεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 msgid "Get there:" msgstr "Πήγαινε εκεί:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:20 msgid "" "Get there: More > Administration > General system preferences > " "Patrons > ExtendedPatronAttributes" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Γενικές προτιμήσεις " "συστήματος > Μέλη > Εκτεταμένες Αποδόσεις Μελων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:10 msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging > " "SpineLabelFormat" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές Προτιμήσεις Συστήματος > " "Καταλογογράφηση > SpineLabelFormat" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:6 msgid "Get there: Patrons > Patron Record > More > Set Permissions" msgstr "" "Πήγαινε εκεί: Μελη > Εγγραφή Μέλους > Περισσότερα > Ρύθμιση " "Εξουσιοδοτήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:238 msgid "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" msgstr "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Αρχηγός Ομαδας), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:165 msgid "Glen Stewart" msgstr "Glen Stewart" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:7 msgid "Global System Preferences" msgstr "Καθολικές Προτιμήσεις Συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:21 msgid "Global system preferences" msgstr "Καθολικές προτιμήσεις συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:24 msgid "Globe" msgstr "Υδρόγειος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:104 msgid "Go back" msgstr "Επιστροφή" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:608 msgid "Go bottom" msgstr "Πήγαινε στο κάτω μέρος" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:612 msgid "Go down" msgstr "Πήγαινε προς τα κάτω" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:581 #, c-format msgid "Go to original authority" msgstr "Πήγαινε στον αρχικό καθιερωμένο όρο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:13 msgid "Go to Circulation" msgstr "Πήγαινε στην Κυκλοφορία Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:21 msgid "" "Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" "Πήγαινε στην υπομονάδα 'Διαχείριση' (συνήθως κάτω από το 'Περισσότερα' στην " "Καθολική Πλοήγηση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:26 msgid "Go to the 'Administration' module." msgstr "Πήγαινε στην υπομονάδα 'Διαχείριση'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:7 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" "Πήγαινε στην υπομονάδα 'Εκθέσεις' (συνήθως κάτω από το 'Περισσότερα' στην " "Καθολική Πλοήγηση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:7 msgid "" "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Navigation)" msgstr "" "Πήγαινε στην υπομονάδα 'Εκθέσεις' (συνήθως κάτω από το 'Περισσότερα' στην " "Καθολική Πλοήγηση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:11 msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" "Πήγαινε στην υπομονάδα 'Εργαλεία' (συνήθως κάτω από το 'Περισσότερα' στην " "Καθολική Πλοήγηση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:32 msgid "Go to the Patrons menu at the top of the staff client" msgstr "Πήγαινε στο μενού Μέλη στην κορυφή της διεπαφής προσωπικού" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:604 msgid "Go top" msgstr "Πήγαινε στην κορυφή" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:600 msgid "Go up" msgstr "Πήγαινε προς τα πάνω" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:901 msgid "Gone no Address:" msgstr "Χωρίς Διεύθυνση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:443 msgid "Goode's homolographic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:609 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:611 msgid "Goode's homolosine" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:289 msgid "Government Publication" msgstr "Κυβερνητική Δημοσίευση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1023 msgid "Grace period:" msgstr "Περίοδος χάριτος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:125 msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:675 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:677 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:915 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:917 msgid "Greenwich, United Kingdom" msgstr "Greenwich, United Kingdom" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:197 msgid "Groove width:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Group" msgstr "Ομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:99 msgid "Group Maintenance" msgstr "Συντήρηση Ομάδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:22 msgid "" "Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for " "example, you have one main library and several branch libraries, you might " "set up an "M" (Main) group and a "B" (Branch) group, " "with descriptions "Main Library" and "Branch Libraries." " "Another example is a library system which is divided into regions. You can " "create the "North Region" group, which contains libraries A, B, " "and C and the "South Region" group, which contains libraries D, E, " "and F." msgstr "" "Οι ομάδες χρησιμοποιούνται για να χωρίσουν το σύστημά σας σε κατηγορίες. Αν " "για παράδειγμα, έχετε μία κεντρική βιβλιοθήκη και πολλά παραρτήματα, μπορεί " "αν θέλετε να δημιουργήσετε μία κατηγορία "K" (Κεντρική) και μία " ""Π" (Παράρτημα), με περιγραφές "Κεντρική Βιβλιοθήκη" και " ""Παράρτημα Κεντρικής." Άλλο ένα παράδειγμα είναι ένα σύστημα που " "χωρίζεται σε περιοχές. Μπορείτε να δημιουργήσετε μία ομάδα π.χ. για τα " ""Βόρεια Προάστια" που θα περιέχει τις βιβλιοθήκης Α, Β και Γ και " "μία για τα "Νότια Προάστια" που θα περιέχει τις βιβλιοθήκες Δ, Ε " "και Ζ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 msgid "Group(s):" msgstr "Ομάδα(ες):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:238 msgid "Grouping" msgstr "Ομαδοποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:272 msgid "Groups of Libraries" msgstr "Ομάδες Βιβλιοθηκών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:204 msgid "Guarantees:" msgstr "Εγγυήσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:278 msgid "Guarantor Information" msgstr "Πληροφορίες Εγγυητή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:208 msgid "Guarantor:" msgstr "Εγγυητής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:189 msgid "Guide Box:" msgstr "Κουτί Οδηγός:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3 msgid "Guided Reports" msgstr "Καθοδηγημένες Εκθέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:19 msgid "Guided Reports Wizard" msgstr "Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:147 msgid "Gynn Lomax" msgstr "Gynn Lomax" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:275 msgid "HELP" msgstr "ΒΟΗΘΕΙΑ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:45 msgid "HINGS_AS" msgstr "HINGS_AS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:51 msgid "HINGS_C" msgstr "HINGS_C" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:57 msgid "HINGS_PF" msgstr "HINGS_PF" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:63 msgid "HINGS_RD" msgstr "HINGS_RD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:69 msgid "HINGS_UT" msgstr "HINGS_UT" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:7 msgid "" "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty " "value to the authorized value list, that is selected by default. If the " "subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in " "the list, as it's an illegal value !)" msgstr "" "ΥΠΟΔΕΙΞΗ: αν ένα υποπεδίο δεν είναι υποχρεωτικό, τότε το Koha προσθέτει " "αυτόματα μία κενή τιμή στη λίστα με τις καθιερωμένες τιμές, η οποία " "επιλέγεται εξ ορισμού. Αν το υποπεδίο είναι υποχρεωτικό, τότε δε γίνεται " "προσθήκη κενής τιμής (και ΔΕΝ πρέπει να την προσθέσετε στη λίστα καθώς είναι " "παράνομη τιμή !)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:8 msgid "" "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So " "you can define a default value by putting a space before the value you want " "to see first. For example, if your list is related to language, you can set " ""ENG" as authorized value and " English" as text. The " "space will order "ENG" as first default value, and the space won't " "be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : " "you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 " "space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this " "feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be " "used only to have a default value" msgstr "" "ΥΠΟΔΕΙΞΗ2 : στον επεξεργαστή MARC η σειρά της λίστας είναι ταξινομημένη " "σύμφωνα με το Κείμενο, και ΌΧΙ με την αξια. Έτσι μπορείτε να ορίσετε μία " "προκαθορισμένη τιμή καταχωρώντας ένα κενό πριν από την τιμή που θέλετε να " "εμφανίζεται πρώτη. Για παράδειγμα, αν η λίστα σας είναι σχετική με τη " "γλώσσα, μπορείτε να ρυθμίσετε το "ENG" ως καθιερωμένη τιμή και το " "" Αγγλικά" ως κείμενο. Το κενό θα κάνει το "ENG" να " "εμφανίζεται ως η πρώτη προκαθορισμένη τιμή. Το κενό αυτό δεν θα φαίνεται " "(γιατί η HTML αφαιρεί άχρηστα κενά). Σούπερ υπόδειξη: μπορείτε να βάλετε μία " "τιμή 1η με N κενά, μετά μία 2η με Ν-1 κενά,..., μία τιμή στη Νιοστή θέση με " "1 κενό. Μη κάνετε κατάχρηση αυτής της λειτουργίας, είναι πιο εύκολο να " "βρείτε μία τιμή όταν είναι σε αλφαβητική σειρά. Πρέπει να χρησιμοποιείται " "μόνο όταν θέλετε να έχετε μία προκαθορισμένη τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:183 msgid "Handbooks" msgstr "Εγχειρίδια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:76 msgid "" "Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and " "adding invoices)" msgstr "" "Χειριστείτε τα πρόστιμα και τις χρεώσεις των μελών (συμπεριλαμβάνοντας την " "πληρωμή, την προσθήκη πίστωσης, και την προσθήκη τιμολογίων)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:370 msgid "Harpe" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:22 #, c-format msgid "Has been checked out %s times" msgstr "Το έχουν δανειστεί %s φορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:203 msgid "Hasn't been tested with data sets larger than 100,000 records" msgstr "Δεν έχει εξεταστεί με σύνολα δεδομένων μεγαλύτερα από 100.000 εγγραφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:410 msgid "Hautbois" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:340 msgid "Haute contre" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:56 msgid "Header row could not be parsed" msgstr "Η γραμμή επιγραφής δεν μπόρεσε να αναλυθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:92 msgid "Heading A-Z" msgstr "Επικεφαλίδες Α-Ω" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51 msgid "Heading Ascendant" msgstr "Επικεφαλίδες Αύξουσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52 msgid "Heading Descendant" msgstr "Επικεφαλίδες Φθίνουσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93 msgid "Heading Z-A" msgstr "Επικεφαλίδες Ω-Α" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775 msgid "Hebrew" msgstr "Εβραϊκά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:231 msgid "Hectametres" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:12 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:101 msgid "Help input" msgstr "Εισαγωγή βοήθειας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:747 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:749 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:989 msgid "Helsinki, Finland" msgstr "Helsinki, Finland" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:13 msgid "Hemisphere:" msgstr "Ημισφαίριο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86 msgid "Henri-Damien Laurent" msgstr "Henri-Damien Laurent" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:34 msgid "Here are details on these options:" msgstr "Εδώ έχει λεπτομέρειες για αυτές τις επιλογές:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:8 msgid "Here are some other suggestions:" msgstr "Εδώ έχει κάποιες άλλες προτάσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:5 msgid "" "Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when " "performing catalog searches or building the keyword index." msgstr "" "Εδώ θα καταχωρήσετε όλες τις λέξεις που θέλετε να αγνοεί το Koha όταν κάνετε " "αναζητήσεις στον κατάλογο ή όταν φτιάχνετε ένα ευρετήριο με λέξεις κλειδιά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:6 msgid "" "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the " "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." msgstr "" "Γεια σας, Εδώ είναι το καρότσι σας, σταλμένο από τον δημόσιο κατάλογο. " "Παρακαλώ σημειώστε ότι το συνημμένο αρχείο περιέχει βιβλιογραφικές εγγραφές " "MARC τις οποίες μπορείτε να εισάγετε σε Προσωπικό Βιβλιογραφικό Λογισμικό " "όπως τα EndNote, Reference Manager και ProCite." #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:6 #, c-format msgid "" "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note " "that the attached file is a MARC biblographic records file which can be " "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference " "Manager or ProCite." msgstr "" "Γεια σας, Εδώ είναι η λίστα σας %s, σταλμένη από τον δημόσιο κατάλογο. " "Παρακαλώ σημειώστε ότι το συνημμένο αρχείο περιέχει βιβλιογραφικές εγγραφές " "MARC τις οποίες μπορείτε να εισάγετε σε Προσωπικό Βιβλιογραφικό Λογισμικό " "όπως τα EndNote, Reference Manager και ProCite." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:111 msgid "Hide Window" msgstr "Κρύψιμο Παραθύρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 msgid "Hint:" msgstr "Υπόδειξη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1079 msgid "" "Hint: you can update the serial history manually. This can be useful for an " "old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with " "care, as future serial receive will continue to update them automatically." msgstr "" "Συμβουλή: μπορείτε να ενημερώσετε το ιστορικό περιοδικών εκδόσεων " "χειρονακτικά. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο για μία παλιά συνδρομή ή για να " "καθαρίσετε το υπάρχον ιστορικό. Τροποποιήστε αυτά τα πεδία με προσοχή, καθώς " "η μελλοντική παραλαβή περιοδικών θα συνεχίσει να τα ενημερώνει αυτόματα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:139 msgid "History" msgstr "Ιστορικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:351 msgid "History end date" msgstr "Ημερομηνία λήξης ιστορικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:347 msgid "History start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης ιστορικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:382 msgid "Hold" msgstr "Κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Hold Date" msgstr "Ημερομηνία Κράτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:101 #, c-format msgid "Hold Found (item is already waiting): %s" msgstr "Βρέθηκε Κράτηση (το τεκμήριο είναι ήδη σε αναμονή): %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:231 #, c-format msgid "Hold Found: %s" msgstr "Βρέθηκε Κράτηση: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:285 msgid "Hold Policy" msgstr "Πολιτική Κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:69 msgid "Hold Ratio" msgstr "Ποσοστό Κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:125 msgid "Hold Ratio:" msgstr "Ποσοστό Κρατήσεων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:54 msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed" msgstr "" "Ποσοστά Κρατήσεων για Υπολογισμό Τεκμηρίων που Μπορεί να Χρειάζεται η " "Βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:249 msgid "Hold at" msgstr "Κράτηση σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:812 msgid "Hold date" msgstr "Ημερομηνία κράτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:239 msgid "Hold details" msgstr "Στοιχεία κράτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:319 msgid "Hold expires on date:" msgstr "Η κράτηση λήγει την ημερομηνία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:256 msgid "Hold fee" msgstr "Τέλος κράτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:199 msgid "Hold fee:" msgstr "Τέλος κράτησης:" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:44 #, c-format msgid "Hold find for (%s) must transfered" msgstr "Η κράτηση που βρέθηκε για (%s) πρέπει να μεταφερθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:233 msgid "Hold for:" msgstr "Κράτηση για:" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:157 #, c-format msgid "Hold found for (%s), please transfer" msgstr "Βρέθηκε κράτηση για (%s), παρακαλώ να γίνει μεταφορά" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13 #, c-format msgid "Hold in %s" msgstr "Κράτηση σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:140 #, c-format msgid "Hold needing transfer found: %s" msgstr "Βρέθηκε κράτηση που απαιτεί να γίνει μεταφορά: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid "Hold placed by :" msgstr "Κράτηση από:" #. %1$s: TMPL_VAR name=reservedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541 #, c-format msgid "Hold placed on %s." msgstr "Κρατημένο σε %s." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:34 msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title" msgstr "" "Η προτεραιότητα κρατήσεων μπορεί να αλλάξει με την προβολή κρατήσεων για τον " "τίτλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39 msgid "Hold ratios" msgstr "Ποσοστά κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:288 msgid "Hold starts on date:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης κράτησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:73 #, c-format msgid "Holding Libraries Sort" msgstr "Βιβλιοθήκες Κατοχής Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:50 msgid "Holding Library" msgstr "Βιβλιοθήκη Αντιτύπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:40 msgid "Holdingbranch" msgstr "Παράρτημα που το έχει στην κατοχή του" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:178 msgid "Holdings" msgstr "Αντίτυπα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24 msgid "Holds" msgstr "Κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:75 msgid "Holds Allowed (count)" msgstr "Επιτρεπόμενες Κρατήσεις (υπολογισμός)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:22 msgid "Holds Queue" msgstr "Σειρά Κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:38 msgid "Holds awaiting pickup" msgstr "Κρατήσεις σε αναμονή για παραλαβή" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:41 #, c-format msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s" msgstr "Κρατήσεις σε αναμονή για παραλαβή για τη βιβλιοθήκη σας στις : %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:37 msgid "Holds to pull" msgstr "Εκκρεμείς κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:538 msgid "Holds waiting:" msgstr "Κρατήσεις σε αναμονή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:198 msgid "Holiday exception" msgstr "Εξαίρεση Αργίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:269 msgid "Holiday only on this day" msgstr "Αργία μόνο αυτή την ημέρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:273 msgid "Holiday repeated every same day of the week" msgstr "Αργία που επαναλαμβάνεται την ίδια ημέρα κάθε εβδομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:277 msgid "Holiday repeated yearly on the same date" msgstr "Αργία που επαναλαμβάνεται κάθε χρόνο την ίδια ημερομηνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 msgid "Holidays Calendar" msgstr "Ημερολόγιο Αργιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:4 msgid "Home" msgstr "Αρχική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Home › Tools › Tags ›" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ετικέτες ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:154 msgid "Home Library" msgstr "Οικεία Βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53 msgid "Home Library:" msgstr "Οικεία Βιβλιοθήκη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:181 msgid "Home:" msgstr "Οικία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:80 msgid "Hommes" msgstr "Άντρες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:113 msgid "Horizontal:" msgstr "Οριζόντιο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid "Horowhenua Library Trust" msgstr "Horowhenua Library Trust" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Hostname/Port" msgstr "Hostname/Port:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:243 msgid "Hostname:" msgstr "Hostname:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:13 msgid "Hours:" msgstr "Ώρες:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:9 msgid "How do I add Items to an Order?" msgstr "Πώς προσθέτω Τεκμήρια σε μία Παραγγελία;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:49 msgid "How do I enable the Holiday Calendar?" msgstr "Πώς ενεργοποιώ το Ημερολόγιο Αργιών;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:226 msgid "" "How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at " "acquisitions?" msgstr "" "Πώς αντικαθιστώ μία περιληπτική βιβλιογραφική εγγραφή που προστέθηκες στις " "προσκτήσεις με μία πλήρη;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "How do I print Labels using this feature?" msgstr "Πώς εκτυπώνω ετικέτες χρησιμοποιώντας αυτό το χαρακτηριστικό;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:13 msgid "How do I process a Transfer To Receive?" msgstr "Πώς επεξεργάζομαι μία Μεταφορά Προς Παραλαβή;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:5 msgid "How do I receive items that have arrived?" msgstr "Πώς λαμβάνω τεκμήρια που έχουν φτάσει;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:15 msgid "How do I receive multiple identical items?" msgstr "Πώς λαμβάνω πολλαπλά πανομοιότυπα τεκμήρια;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32 msgid "How do I schedule overdue notices?" msgstr "Πώς προγραμματίζω τις ειδοποιήσεις εκπρόθεσμων;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:12 msgid "How do I setup a Printer Profile?" msgstr "Πώς ρυθμίζω ένα νέο Προφίλ Εκτυπωτή;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:18 msgid "How do I turn on/off Comments in my OPAC?" msgstr "Πώς ενεργοποιώ/απενεργοποιώ τα Σχόλια στον OPAC μου;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:10 msgid "How does an Hold come off this list?" msgstr "Πώς αφαιρείται μία Κράτηση από αυτή τη λίστα;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:59 msgid "How is the dropbox date is determined?" msgstr "" "Πώς καθορίζεται η ημερομηνία των επιστροφών που γίνονται εκτός του γραφείου " "δανεισμού;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:7 msgid "How to add a new bibliographic record?" msgstr "Πώς προσθέτω μία νέα βιβλιογραφική εγγραφή;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:11 msgid "How to add new items to a record?" msgstr "Πώς προσθέτω καινούργια τεκμήρια σε μία εγγραφή;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3 msgid "How to edit a bibliographic record?" msgstr "Πώς επεξεργάζομαι μία βιβλιογραφική εγγραφή;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:8 msgid "How to lodge a Claim?" msgstr "Πώς υποβάλλω μία Αξίωση;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:9 msgid "How to place an order?" msgstr "Πώς κάνω μία παραγγελία;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:140 msgid "How to process items:" msgstr "Πώς να επεξεργαστώ τεκμήρια:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:206 msgid "" "How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper " "order?" msgstr "" "Πώς μπορώ να κάνω να εμφανίζονται τα υποπεδία θεματικών επικεφαλίδων στη " "σωστή σειρά;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:16 msgid "How to resolve a Claim?" msgstr "Πώς επιλύω μία Αξίωση;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:13 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p" msgstr "Ωστόσο ο υπότιτλος για το DVD εμφανίζεται στο 245$p" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:244 msgid "Hrvatski (Croatian)" msgstr "Hrvatski (Κροατικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:2 msgid "I can log in, what is next?" msgstr "Μπορώ να συνδεθώ. Τι κάνω μετά;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:62 msgid "I encountered some problems." msgstr "Αντιμετώπισα μερικά προβλήματα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "I18N/L10N" msgstr "I18N/L10N" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:15 msgid "I18N/L10N:" msgstr "I18N/L10N:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:185 msgid "IBERMARC" msgstr "IBERMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "ID" msgstr "ID" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:16 msgid "IMPORTANT" msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:15 msgid "" "IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system " "administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The " "daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to " "be launched during server boot." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η αναζήτηση z3950 δεν θα δουλέψει μέχρι να ενεργοποιήσει " "ο διαχειριστής του συστημάτος σας τον z3950 client daemon στον διακομιστή " "σας. Οι daemons είναι στο KohaDirectory/script/z3950daemon. Πρέπει να " "προστεθεί στο rc.d για να λανσαριστεί κατά τη διάρκεια του boot του " "διακομιστή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:16 msgid "IMPORTANT NOTE Online Help is overwritten during a Koha Upgrade." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η Ηλεκτρονική Βοήθεια επανεγγράφεται κατά τη διάρκεια " "αναβάθμισης του Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 msgid "IMPORTANT:" msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:20 msgid "" "IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item " "editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey library " "may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item callnumber type. To " "accomplish this, check box 'source in use?' only for the Dewey " "Classification Source and leave 'source in use' for all others unchecked." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Το 'Πηγή σε χρήση;' ελέγχει αν η πηγή είναι διαθέσιμη στον " "επεξεργαστεί τεκμηρίου. Για παράδειγμα, το Koha έχει τους κανόνες Dewey και " "LCC αλλά μία βιβλιοθήκη με Dewey μπορεί να θέλει να αποτρέψει τους " "καταλογογράφους από το να μπερδευτούν χρησιμοποιώντας LCC ταξιθετικούς " "αριθμούς. Για να γίνει αυτό, επιλέξτε το κούτι 'πηγή σε χρήση;' μόνο για το " "Dewey και αφήστε όλα τα άλλα κενά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:12 msgid "" "IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see " "results" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Επιλέξτε κάτι άλλο από το 'Κανένα' απο το πεδίο 'Από' για να " "δείτε αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:30 msgid "" "IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single " "notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email " "sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH " "overdue item)" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Προς το παρόν το Koha δεν μπορεί να αναφέρει πολλά biblios σε μία " "μόνο ειδοποίηση (με άλλα λόγια--στο παρακάτω παράδειγμα--δεν στάλθηκε ΕΝΑ " "email το οποίο καταγράφει ΟΛΑ τα εκπρόθεσμα τεκμήρια, αλλά ένα email για " "ΚΑΘΕ εκπρόθεσμο τεκμήριο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "IMPORTANT: Definitions can only be bound to one area." msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι ορισμοί μπορούν μόνο να δεσμευθούν σε μια περιοχή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:66 msgid "" "IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - " "you must search" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Η εισαγωγή μέλους χειρονακτικά δεν θα δουλέψει με τον τρόπο που " "περιμένετε - πρέπει να κάνετε αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:25 msgid "" "IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set of " "parentheses." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αν κάποιο από τα barcodes δεν είναι έγκυρο τότε θα υπάρχει ένα " "κενό σύνολο παρενθέσεων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:25 msgid "IMPORTANT: Images must be under 500k in size." msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Το μέγεθος των εικόνων πρέπει να είναι κάτω από 500k." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15 msgid "" "IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this list." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Θυμηθείτε ότι οποιοσδήποτε επισκέπτης του OPAC σας μπορεί να " "αλλάξει αυτή τη λίστα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:19 msgid "" "IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs " "from image names" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε είτε κόμμα είτε μία καρτέλα για " "να διαχωρίσετε τα ID από τα ονόματα εικόνων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:17 msgid "" "IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Σιγουρευτείτε ότι το TXT αρχείο σας είναι ένα καθαρό έγγραφο " "κειμένου, όχι RTF." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:16 msgid "" "IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries " "in your database." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Σιγουρευτείτε ότι τα 'branchcode' και 'categorycode' είναι " "έγκυρες αναγραφές στη βάση δεδομένων σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:162 msgid "" "IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these " "fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC " "note' WILL be viewed by the patron." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Σιγουρευτείτε ότι το προσωπικό σας καταλαβαίνει τη διαφορά μεταξύ " "αυτών των πεδίων. Η 'Ειδοποίηση βιβλιοθήκης' είναι μία ιδιωτική ειδοποίηση " "που βλέπει ΜΟΝΟ το προσωπικό. Την 'Ειδοποίηση OPAC' μπορούν να τη δουν και " "τα μέλη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 msgid "" "IMPORTANT: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, " "making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πολλοί σύγχρονοι σαρωτές barcode στέλνουν μία 'επιστροφή' στο " "πρόγραμμα πλοήγησης, έτσι ώστε το κουμπί 'Δανεισμός' να πατιέται αυτόματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:22 msgid "IMPORTANT: Only Tabular should be chosen with this option" msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μόνο το Πινακοειδής πρέπει να επιλέγεται με αυτή την επιλογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 msgid "" "IMPORTANT: Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' " "to use this feature." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτό το χαρακτηριστικό απαιτεί η προτίμηση συστήματος " "'patronimages' να είναι στο ΑΝΟΙΚΤΟ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:35 msgid "IMPORTANT: Right now category type is still in development." msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτή τη στιγμή ο τύπος κατηγορίας είναι υπό ανάπτυξη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:9 msgid "" "IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the " "description field is the default fee, if any." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ρυθμίστε το πεδίο καθιερωμένης τιμής ώς περιγραφή και το πεδί " "περιγραφής είναι το προκαθορισμένο ποσό, αν υπάρχει." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:16 msgid "" "IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the emailPurchaseSuggestions " "preference is turned off." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Η διαχείριση των προτάσεων γίνεται εδώ μόνο όταν οι προτίμηση " "emailPurchaseSuggestions είναι κλειστή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:6 msgid "" "IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι προτιμήσεις συστήματος πρέπει να καθορίζονται προτού αρχίσει η " "καταχώριση νέων μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot,  In each wizard, you will choose a single category to " "represent 'row' and another to represent 'column'." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ο 'Οδηγός' Προσκτήσεων έχει σχεδιαστεί για να είναι ένα απλό " "στατιστικό στιγμιότυπο  Σε κάθε οδηγό, θα επιλέξετε μία μόνο κατηγορία " "για να αντιπροσωπεύει τη 'γραμμή' και άλλη μία για να αντιπροσωπεύει τη " "'στήλη'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another " "to represent 'column'." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ο 'Οδηγός' Καταλόγου έχει σχεδιαστεί για να είναι ένα απλό " "στατιστικό στιγμιότυπο. Θα επιλέξετε μία μόνο κατηγορία για να " "αντιπροσωπεύει τη 'γραμμή' και άλλη μία για να αντιπροσωπεύει τη 'στήλη'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another " "to represent 'column'." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ο 'Οδηγός' Κυκλοφορίας Υλικού έχει σχεδιαστεί για να είναι ένα " "απλό στατιστικό στιγμιότυπο. Θα επιλέξετε μία μόνο κατηγορία για να " "αντιπροσωπεύει τη 'γραμμή' και μία άλλη για να αντιπροσωπεύει τη 'στήλη'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent " "'row' and another to represent 'column'." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ο 'Οδηγός' Μελών είναι σχεδιασμένος για να είναι ένα απλό " "σταστικό στιγμιότυπο. Σε κάθε οδηγό, θα επλέξετε μία μόνο κατηγορία για να " "αντιπροσωπεύει τη 'γραμμή' και άλλη μία για να αντιπροσωπεύει τη 'στήλη'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical " "snapshot." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ο 'Οδηγός' Σειρών έχει σχεδιαστεί για να είναι ένα απλό " "στατιστικό στιγμιότυπο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:136 msgid "" "IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input " "one authorized value for the category. You can edit and add more after you " "save the category." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Το όνομα της κατηγορίας πρέπει να είναι μέχρι 8 χαρακτήρες ή " "λιγότερο. Επίσης, βάλτε μόνο μία καθιερωμένη τιμή για την κατηγορία. " "Μπορείτε να επεξεργαστείτε και να προσθέσετε περισσότερες αφού αποθηκεύσετε " "την κατηγορία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:7 msgid "" "IMPORTANT: These rules only go into effect if the preference " "UseBranchTransferLimits is set to ON." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτοί οι κανόνες ενεργοποιούνται μόνο όταν είναι ΑΝΟΙΚΤΗ η " "προτίμηση UseBranchTransferLimits." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:5 msgid "" "IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without " "knowing how it will effect data migration." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτή είναι μία προηγμένη λειτουργία και δεν πρέπει να αλλάξει " "χωρίς να γνωρίζετε πώς θα επηρεάσει τη μετανάστευση δεδομένων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:4 msgid "" "IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system " "administrator and tell them that they can use this script:" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για να προσθέσετε εγγραφές καθιερωμενων όρων στο σύνολο, " "επικοινωνήστε με τον διαχειριστή συστήματος και πείτε να τρέξει το script:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18 msgid "" "IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system " "preferences" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για να χρησιμοποιήσετε τις λίστε αυτή η λειτουργία πρέπει να " "ενεργοποιηθεί στις προτιμήσεις συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:9 msgid "" "IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in " "system preferences." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πρέπει να " "ενεργοποιηθεί η αγορά προτάσεων στις προτιμήσεις συστήματος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:47 msgid "IMPORTANT: You must first set up Z39.50 Search Targets" msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πρέπει πρώτα να ορίσετε τους Ζ39.50 Στόχους Αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:30 msgid "" "IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set " "before working with suggestions" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πριν αρχίσετε να δουλεύετε με τις προτάσεις, πρέπει να έχετε " "ρυθμίσει το 'Αιτιολογία' στις καθιερωμένες τιμές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:18 msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πρέπει να έχετε ενεργοποιήσει το Εκτεταμένες Αποδόσεις Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:7 msgid "" "IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without " "first setting a library." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Δε θα μπορέσετε να κάνετε κυκλοφορία υλικού χωρίς να έχετε " "ρυθμίσει πρώτα μία βιβλιοθήκη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:32 msgid "" "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " "format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N' -- " "DO THIS BEFORE setting budgets" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι ημερομηνίες σας δεν θα αποθηκευτούν σωστά εκτός και αν " "ρυθμίσετε τη μορφή ημερομηνίας ('dateformat') στις Καθολικές Προτιμήσεις " "Συστήματος κάτω από το 'I18N/L10N'-- ΚΑΝΤΕ ΤΟ ΑΥΤΟ ΠΡΙΝ ρυθμίσετε τα " "κονδύλια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:22 msgid "" "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date " "format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- " "DO THIS BEFORE setting budgets" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι ημερομηνίες σας δεν θα αποθηκευτούν σωστά εκτός και αν " "ρυθμίσετε τη μορφή ημερομηνίας ('dateformat') στις Καθολικές Προτιμήσεις " "Συστήματος κάτω από το 'I18N/L10N'-- ΚΑΝΤΕ ΤΟ ΑΥΤΟ ΠΡΙΝ ρυθμίσετε τα " "κονδύλια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:10 msgid "" "IMPORTANT: many preferences interact with each other. Turning on one system " "preference may require that others are also set." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: πολλές προτιμήσεις αλληλεπιδρούν μεταξύ τους. Η ενεργοποίηση μίας " "προτίμησης συστήματος μπορεί να απαιτεί τη ρύθμιση άλλων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:72 msgid "INPUT SAVED" msgstr "Η ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΤΗΚΕ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:125 msgid "INTERMARC" msgstr "INTERMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:169 msgid "IP" msgstr "IP" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:5 msgid "IP address change" msgstr "Αλλαγή διεύθυνσης IP" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 msgid "IP address has changed, please log in again" msgstr "η διεύθυνση IP έχει αλλάξει, παρακαλούμε επανασυνδεθείτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18 msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:39 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:130 msgid "ISBN - 020" msgstr "ISBN - 020" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:34 #, c-format msgid "ISBN :%s" msgstr "ISBN :%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:105 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:" msgstr "ISBN ή ISSN ή άλλος πρότυπος αριθμός:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:325 msgid "ISBN, author or title :" msgstr "ISBN, συγγραφέας ή τίτλος :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:51 msgid "ISBN/ISSN:" msgstr "ISBN/ISSN:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:287 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=normalized_isbn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:444 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:54 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:571 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" msgstr "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:210 msgid "ISO_5426" msgstr "ISO_5426" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:215 msgid "ISO_6937" msgstr "ISO_6937" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:42 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:131 msgid "ISSN - 022" msgstr "ISSN - 022" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297 msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 msgid "ITEMS OVERDUE" msgstr "ΕΚΠΡΟΘΕΣΜΑ ΤΕΚΜΗΡΙΑ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178 msgid "Ian Walls" msgstr "Ian Walls" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:220 msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8 msgid "" "If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the " "list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are " "randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone " "is set, the list of all available library codes is used to randomize the " "weight." msgstr "" "Αν τα 'RandomizeHoldsQueueWeight' και 'StaticHoldsQueueWeight' έχουν " "ρυθμιστεί, η σειρά στη λίστα των κωδικών βιβλιοθήκης στη προτίμηση " "συστήματος 'StaticHoldsQueueWeight' είναι τυχαία και όχι στατική. Αν έχει " "επιλεχθεί το 'RandomizeHoldsQueueWeight' τότε η σειρά στη λίστα των κωδικών " "χρησιμοποιείται για να κάνει τυχαίο το βάρος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:22 msgid "" "If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' from " "the dropdown box." msgstr "" "Αν 'δε βρέθηκαν αποτελέσματα', κάντε κλικ στο 'Νέα Εγγραφή' και επιλέξτε ένα " "'πλαίσιο' από το πτυσσόμενο κουτί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:7 msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'." msgstr "Αν 'δε βρέθηκαν αποτελέσματα', κάντε κλικ στο 'Νέος Προμηθευτής'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:27 msgid "" "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the " "new one or overwrite the old one." msgstr "" "Αν ένας αριθμός κάρτας υπάρχει στον πίνακα, μπορείτε να επιλέξετε να " "αγνοήσετε τον καινούργιο ή να επανεγγράψετε τον παλιό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:12 msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect." msgstr "" "Αν δεν έχετε επιλέξει βιβλιοθήκη, θα σας εμφανιστεί μία ειδοποίηση για τις " "επιπτώσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:113 msgid "" "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is " "given to a patron record, the same value cannot be given to a different " "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "" "Αν επιλεχθεί, η απόδοση θα είναι ένα μοναδικό προσδιοριστικό — αν η " "τιμή δίνεται σε μία εγγραφή μέλους, η ίδια τιμή δεν μπορεί να δοθεί σε άλλη " "εγγραφή. Αυτή η ρύθμιση δεν μπορεί να αλλάξει αφού καθοριστεί μία απόδοση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:150 msgid "" "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a " "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code " "and a ':' should precede each value. For example: "INSTID:12345,LANG:" "fr". This means that if an input record has more than one attribute, " "the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks." msgstr "" "Αν φορτώνετε αποδόσεις μελών, το πεδίο 'patron_attributes' πρέπει να " "περιέχει μία λίστα με τους τύπους και τις τιμές αποδόσεων χωρισμένα με " "κόμματα. Ο κωδικός τύπων απόδοσης και ένα '.' πρέπει να προηγούνται καθε " "τιμή. Για παράδειγμα: "INSTID:12345,LANG: fr". Αυτό σημαίνει ότι " "μία εισαγόμενη εγγραφή έχει παραπάνω από μία αποδόσεις, το πεδίο " "'patron_attributes' πρέπει να τυλιχτεί σε διπλά εισαγωγικά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "" "If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be " "set realtive to your local currency. Remember that your local currency " "should be set to 1.00" msgstr "" "Αν κάνετε αγορές με άλλο νόμισμα, η συναλλαγματική ισοτιμία θα πρέπει να " "ρυθμιστεί στο τοπικό σας νόμισμα. Θυμηθείτε ότι το τοπικό σας νόμισμα πρέπει " "να είναι ρυθμισμένο στο 1.00" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:117 msgid "If matching record is already in the borrowers table:" msgstr "Αν η ταυτισμένη εγγραφή είναι ήδη στον πίνακα μελών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:26 msgid "" "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a " "subscription for each library" msgstr "" "Αν περισσότερες από μία βιβλιοθήκες εγγραφούν σε αυτή τη περιοδική έκδοση θα " "χρειαστεί να δημιουργήσετε μία συνδρομή για κάθε βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:9 msgid "" "If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, " "the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of " "the system database." msgstr "" "Αν ούτε το 'RandomizeHoldsQueueWeight' αλλα ούτε και το " "'StaticHoldsQueueWeight' έχουν επιλεχθεί, οι σειρά των κρατήσεων γίνεται " "στατικά σύμφωνα με το πώς έχουν τραβηχτεί από τη βάση δεδομένων του " "συστήματος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:12 msgid "" "If no patron image exists for this patron, click the "Add Patron " "Images" link to add an image or images. The pixel dimensions should not " "exceed 120 X 200. Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "" "Αν δεν υπάρχει εικόνα για αυτό το μέλος, κάντε κλικ στο "Προσθήκη " "Εικόνων Μελών" για να προσθέσετε μία ή περισσότερες εικόνες. Οι " "διαστάσεις των pixel δεν πρέπει να υπερβαίνουν το 120 X 200. Υποστηρίζονται " "μόνο τα PNG, GIF, JPEG και XPM." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:41 msgid "" "If no values are entered in these fields, they will use the " "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system " "preference values" msgstr "" "Αν δεν υπάρχουν τιμές σε αυτά τα πεδία, θα χρησιμοποιήσουν τις τιμές των " "προτιμήσεων συστήματος OPACSerialIssueDisplayCount και " "StaffSerialIssueDisplayCount" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:32 msgid "" "If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you " "will see a pull-down control allowing you to select from a list of available " "Printer Profiles for that label template." msgstr "" "Αν ένα ή περισσότερα Προφίλ Εκτυπωτών ορίζονται για αυτό το πρότυπο " "ετικέτας, θα δείτε μία πτυσσόμενη λίστα η οποία θα σας επιτρέψει να " "επιλέξετε από μία λίστα τα διαθέσιμα Προφίλ Εκτυπωτή για αυτό το πρότυπο " "ετικέτας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:33 msgid "If reasons are not set the Suggestions page will will look like this:" msgstr "" "Αν δεν έχετε ρυθμίσει τις αιτίες η σελίδα Προτάσεων θα εμφανίζεται έτσι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:34 msgid "" "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that " "you will need to create at least one Printer Profile for this label template " "in order to apply a Printer Profile to this label template." msgstr "" "Στο \"Προφίλ Εκτυπωτή:\" το πεδίο διαβάζει \"Κανένα Καθορισμένο\". Αυτό " "σημαίνει ότι θα χρειαστεί να δημιουργήσετε το λιγότερο ένα Προφίλ Εκτυπωτή " "για αυτό το πρότυπο ετικέτας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:24 msgid "" "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a " "confirmation of your deletion." msgstr "Αν τα τεκμήρια διαγραφούν θα σας εμφανιστεί μία επιβεβαίωση διαγραφής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:18 msgid "" "If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are " "logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the " "inconsistency." msgstr "" "Αν οι αριθμοί που έχετε εισάγει σε μία συγκεκριμένη γραμή κάτω από τις " "στήλες 'καθυστέρηση' είναι λογικά ασυνεπείς, το Koha θα σας δώσει μία " "ειδοποίηση, και θα σας εξηγήσει γιατί είναι ασυνεπείς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:14 msgid "" "If the patron does not already have an account, click the 'New' button and " "choose the patron type you'd like to add" msgstr "" "Αν το μέλος δεν έχει ανοίξει λογαριασμό, κάντε κλικ στο 'Νέο' και επιλέξτε " "τον τύπο μέλους που θέλετε να προσθέσετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:18 msgid "" "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the " "right of the check out box making it easy for the circulation librarian to " "see that there is another item to give the patron" msgstr "" "Αν το μέλος έχει μία κράτηση σε αναμονή στη βιβλιοθήκη αυτό θα εμφανιστεί " "επίσης στα δεξιά του κουτιού δανεισμού έτσι ώστε να διευκολύνεται ο " "βιβλιοθηκονόμος κυκλοφορίας υλικού και να βλέπει ότι πρέπει να δωθεί στο " "μέλος άλλο ένα τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:5 msgid "" "If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard " "will walk you through creating a custom report." msgstr "" "Αν η έκθεση που χρειάζεστε δεν είναι ήδη διαθέσιμη, ο 'Οδηγός Καθοδηγημένων " "Εκθέσεων' θα σας οδηγήσει στο να δημιουργήσετε μία προσαρμοσμένη έκθεση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:204 msgid "" "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no " "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item " "type." msgstr "" "Αν το συνολικό αριθμός δανεισμών σε μία συγκεκριμένη κατηγορία μέλους " "παραμείνει κενό, δεν εφαρμόζεται όριο, εκτός πιθανώς και αν ορίσετε ένα όριο " "για ένα συγκεκριμένο τύπο τεκμηρίων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:9 msgid "If there are no comments, the page will inform you of such" msgstr "Αν δεν υπάρχουν σχόλια, θα σας ενημερώσει σχετικά η σελίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:52 msgid "" "If there are no errors, continue to approving or rejecting the request and " "submitting a reason" msgstr "" "Αν δεν υπάρχουν σφάλματα, συνεχίστε να αποδέχεστε ή να απορρίπτετε το αίτημα " "και να υποβάλλετε ένα αίτιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:17 msgid "" "If there are notes on the patron record these will appear to the right of " "the checkout box" msgstr "" "Αν υπάρχουν σημειώσεις στην εγγραφή του μέλους, θα εμφανιστούν στα δεξιά του " "κουτιού δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:9 msgid "" "If there is already a patron matching the name you searched, it will show on " "the results list." msgstr "" "Αν υπάρχει ήδη ένα μέλος με το όνομα που έχετε αναζητήσει, θα εμφανιστεί στη " "λίστα αποτελεσμάτων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:34 msgid "" "If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like " "to add an image to" msgstr "" "Αν υπάρχουν παραπάνω από ένα αποτελέσματα, κάντε κλικ στο όνομα του μέλους " "στο οποίο θα θέλατε να προσθέστε μία εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:206 #, c-format msgid "If this is not what you were expecting, go to patron categories" msgstr "Αν δεν είναι αυτό που περιμένατε, πηγαίντε στο κατηγορίες μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4 msgid "" "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha " "Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories." msgstr "" "Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που συνδέεστε στο Koha, πρέπει να πάτε στη " "Διαχείριση του Koha και να ρυθμίσετε τις παραμέτρους, ειδικά τις Κατηγορίες " "Μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:81 #, c-format msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click here." msgstr "" "Εάν αυτή η σελίδα δε σας επανακαθοδηγεί σε 5 δευτερόλεπτα, κάντε κλικ " "εδώ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:19 msgid "" "If this setting is on the permissions menu will offer more granual " "permissions" msgstr "" "Αν αυτή η εξουσιοδότηση είναι στο μενού εξουσιοδοτήσεων τότε θα σας " "προσφέρει περισσότερες εξατομικευμένες εξουσιοδοτήσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:29 msgid "" "If using multiple currencies you will need to pick which currency the totals " "are in when listed by the vendor and on the invoice." msgstr "" "Αν χρησιμοποιείτε πολλαπλά νομίσματα θα χρειαστεί να ρυθμίσετε το νόμισμα " "που χρησιμοποιεί ο προμηθευτής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:48 msgid "If yes, click 'OK'. If no, click 'Cancel'" msgstr "Αν ναι, κάντε κλικ στο 'ΟΚ'. Αν όχι, κάντε κλικ στο 'Ακύρωση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:61 msgid "" "If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can always " "edit your selection by visiting the appropriate tab" msgstr "" "Αν επιλέξατε λάθος επιλογή (αποδοχή ή απόρριψη) μπορείτε να επεξεργαστείτε " "την επιλογή σας πηγαίνοντας στην κατάλληλη καρτέλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:8 msgid "" "If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete " "it, but since this will not result in any appreciable improvement in " "performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want " "to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list " "of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration " "page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag " "you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag " "if you use it for holdings." msgstr "" "Αν είστε ΣΙΓΟΥΡΟΙ ότι δεν θα χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα πεδίο MARC, τότε " "μπορείτε να το διαγράψετε, αλλά από τη στιγμή που αυτό δεν θα έχει ως " "αποτέλεσμα κάποια σημαντική βελτίωση στην επίδοση, είναι καλύτερο να το " "διατηρησετε. Αν χρησιμοποιείτε παλαιότερα πεδία MARC τα οποία δεν είναι στη " "λίστα που δίνεται από το Koha, τότε χρησιμοποιήστε τη διαχείριση δομής " "πεδίων MARC για να τα προσθέσετε. Παρομοίως, μπορεί να θέλετε να προσθέσετε " "το πεδίο για τα τεκμήρια που κατέχετε, ή τουλάχιστον να ελέγξετε τη δομή του " "υποπεδίου στο πεδίο 852, αν τη χρησιμοποιείτε για τα τεκμήρια που κατέχετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:11 msgid "" "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is " "late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue " "based on the subscription pattern." msgstr "" "Αν προσθέτετε πολλαπλά τεύχη με τη μία ή αν έχει αργοπορήσει το τελευταίο " "αναμενόμενο τεύχος, κάντε κλικ στο κουμπί 'Δημιουργία Επόμενου' για να " "δημιουργήσετε το επόμενο τεύχος που θα βασίζεται στο σχέδιο συνδρομής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:15 msgid "" "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a " "message will appear asking you to transfer the book to the home library" msgstr "" "Αν κάνετε επιστροφή σε ένα τεκμήριο σε βιβλιοθήκη στην οποία δεν ανήκει, θα " "εμφανιστεί ένα μήνυμα που θα σας ζητάει να μεταφέρετε το βιβλιο στην οικεία " "βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 msgid "" "If you are checking items in that were put in the dropbox while the library " "was closed you can check the 'Dropbox mode' box before scanning items. This " "will effectively roll back the returned date to the last date the library " "was open." msgstr "" "Αν κάνετε επιστροφή τεκμηρίων που επιστράφηκαν την προηγούμενη ημέρα μετά το " "κλείσιμο της βιβλιοθήκης μπορείτε να επιλέξετε την επιλογή 'Επιστροφές " "Εκτός Γραφείου Δανεισμού' προτού σαρώσετε τα τεκμήρια. Έτσι η ημερομηνία " "επιστροφής θα είναι η τελευταία ημέρα που ήταν ανοιχτή η βιβλιοθήκη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:23 msgid "" "If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link" msgstr "" "Αν έχετε ολοκληρώσει τις προσθήκες σε αυτή τη παραγγελία, κάντε κλικ στο " "'Κλείσιμο αυτού του καλαθιού'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:7 msgid "" "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be " "presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the " "form will include the bib info)." msgstr "" "Αν εισάγετε μία νέα συνδρομή από την υπομονάδα Περιοδικές Εκδόσεις θα σας " "εμφανιστεί μία κενή φόρμα (αν δημιουργείτε νέα από βιβλιογραφική εγγραφή η " "φόρμα θα περιλαμβάνει βιβλιογραφικές πληροφορίες)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:5 msgid "" "If you are going to be using a printer (or several printers) that are " "attached to your Koha server for producing statistical and operations " "reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to " "access it. You do this by telling Koha which print queue to use." msgstr "" "Αν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε έναν εκτυπωτή (ή περισσότερους) οι οποίοι " "συνδέονται με τον διακομιστή του Koha σας για την παραγωγή στατιστικών " "στοιχείων και εκθέσεων, τότε πρέπει να δώσετε σε κάθε εκτυπωτή ένα όνομα και " "να πείτε στο Koha πώς να έχει πρόσβαση σε αυτό. Αυτό μπορείτε να το κάνετε " "λέγοντας στο Koha ποια ουρά εκτυπώσεων θα χρησιμοποιεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9 msgid "" "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using " "one of the sample profiles at install." msgstr "" "Αν δεν είστε σίγουροι για το ποιούς συνδυασμούς προτιμήσεων συστήματος " "πρέπει να χρησιμοποιήσετε, προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε ένα από τα " "δείγματα προφίλ στην εγκατάσταση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:32 msgid "" "If you believe you have returned the items below please call at and library " "staff will be happy to help resolve the issue." msgstr "" "Αν πιστεύετε ότι έχετε επιστρέψει τεκμήρια πιο κάτω παρακαλώ καλέστε στη " "βιβλιοθήκη και το προσωπικό θα σας βοηθήσει να λύσετε το πρόβλημα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:26 msgid "" "If you charge a rental fee for items (such as DVDs) enter that amount in the " "'Rental charge' field" msgstr "" "Αν υπάρχει κάποια χρέωση ενοικίασης για τα τεκμήρια (π.χ. DVDs) εισάγετε " "αυτό το ποσό στο πεδίο 'Χρέωση ενοικίασης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:10 msgid "" "If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have " "not been checked out of your library" msgstr "" "Αν δεν επιλέξετε φίλτρα ή περιορισμούς, θα δείτε όλα τα τεκμήρια της " "βιβλιοθήκης σας χωρίς δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:9 msgid "" "If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who " "have not checked anything out of your library" msgstr "" "Αν δεν επιλέξετε φίλτρα ή περιορισμούς, θα δείτε όλα τα μέλη της βιβλιοθήκης " "σας που δεν έχουν δανειστεί τίποτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:7 msgid "" "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of " "the library, the first option available to you is to generate a shelf list " "based on criteria you enter." msgstr "" "Αν δεν έχετε την ικανότητα τα χρησιμοποιήσετε τον σαρωτή barcode στο πάτωμα " "της βιβλιοθήκης, η πρώτη διαθέσιμη επιλογή είναι να δημιουργήσετε μία λίστα " "ραφιών βασισμένη στα κριτήρια που εισάγετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:35 msgid "If you get this error, click 'authorized values'" msgstr "Αν σας εμφανιστεί αυτό το σφάλμα, κάντε κλικ στο 'καθιερωμένες τιμές'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:11 msgid "" "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will " "save your user ID and password in addition to the other information it needs " "to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password " "fields blank.) The other fields on the form control whether or not the " "server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1" "\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked." msgstr "" "Αν έχετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης για άλλους Z39.50 διακομιστές, το " "Koha θα αποθηκεύσει την ταυτότητα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης μαζί με " "άλλες πληροφορίες που χρειάζονται για να γίνει μία σύνδεση. (Για ανώνυμους " "διακομιστές, αφήστε τα πεδία ταυτότητας χρήστη και κωδικού πρόσβασης κενά.) " "Τα υπόλοιπα στοιχεία της φόρμας ελέγχουν αν γίνεται αυτόματη αναζήτηση σε " "έναν διακομιστή όταν κάνετε μία αναζήτηση Z39.50 (βάλτε ένα \"1\" στο πεδίο " "\"Ελεγμένο\") και τη σειρά με την οποία ελέγχεται." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:15 msgid "" "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk " "through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come " "across them. Once finished you can then upload the text file generated by " "the scanner to Koha" msgstr "" "Αν έχετε φορητό σαρωτή (ή φορητό υπολογιστή με σαρωτή USB) μπορείτε να " "περιηγηθείτε στη βιβλιοθήκη με τον σαρωτή στο χέρι και να σαρώσετε barcodes " "που συναντάτε. Μόλις τελειώσετε μπορείτε να φορτώσετε στο Koha το επόμενο " "κειμενικό αρχείο που δημιουργήθηκε από τον σαρωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:17 msgid "" "If you have decided to have an item record created for each issue an item " "add form will appear" msgstr "" "Αν έχετε αποφασίσει να δημιουργείται μία εγγραφή για κάθε τεύχος θα " "εμφανιστεί μία φόρμα προσθήκης αντιτύπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:19 msgid "" "If you have decided to have an item record created for each issue an item " "add form will appear for your supplement and for the issue itself" msgstr "" "Αν έχετε αποφασίσει να δημιουργείται μία εγγραφή για κάθε τεύχος θα " "εμφανιστεί μία φόρμα προσθήκης αντιτύπου για το συμπληρωματικό και για το " "ίδιο το τεύχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 msgid "" "If you have ordered multiple copies of the same item, then use the "" "+" to bring up another" msgstr "" "Αν έχετε παραγγείλει πολλαπλά αντίτυπα του ίδιου τεκμηρίου, τότε " "χρησιμοποιήστε το "+" για να βάλετε άλλο ένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:30 msgid "" "If you have registered a password with the library, you may use it with your " "library card number to renew online." msgstr "" "Αν έχετε δημιουργήσει κωδικό πρόσβασης στη βιβλιοθήκη, μπορείτε να τον " "χρησιμοποιήσετε με την κάρτα βιβλιοθήκης για να κάνετε ανανεώσεις όταν είστε " "σε σύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:28 msgid "If you have suggestions to manage they will appear here" msgstr "Αν έχετε να διαχειριστείτε προτάσεις, θα εμφανιστούν εδώ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 msgid "" "If you know that the item is not in the library already, then create a new " "record from scratch." msgstr "" "Αν γνωρίζετε ότι το τεκμήριο δεν είναι ήδη στη βιβλιοθήκη, τότε δημιουργήστε " "μία νέα εγγραφή από την αρχή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:26 msgid "If you need to restart you can click 'Uncheck All'" msgstr "Αν χρειάζεται να κάνετε επανεκίνση κάντε κλι στο 'Αποεπιλογή Όλων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:29 msgid "" "If you only have one patron image you might want to upload it via the patron " "information page instead of using this bulk tool." msgstr "" "Αν έχετε μόνο μία εικόνα μέλους μπορεί να θέλετε να τη φορτώσετε μέσω της " "σελίδας πληροφοριών μέλους αντί να χρησιμοποιήσετε αυτό το εργαλείο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "" "If you press the "+" by mistake, use the "-" button to " "remove the unwanted Item Details" msgstr "" "Αν κάνετε κλικ στο "+" κατά λάθος, χρησιμοποιήστε το κουμπί "-" "" για να αφαιρέσετε τα ανεπιθύμητα Στοιχεία Τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:16 msgid "" "If you try to transfer and item the library it's already at you will be " "presented with a message to the right of the transfer form telling you that " "the item is already at the library" msgstr "" "Αν προσπαθείτε να μεταφέρετε ένα τεκμήριο το οποίο είναι ήδη στη βιβλιοθήκη " "που επιθυμείτε θα σας εμφανιστεί ένα μήνυμα στα δεξιά της μεταφοράς που θα " "λέει ότι το τεκμήριο είναι ήδη στη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:33 msgid "" "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a " "delay value is required." msgstr "" "Αν θέλετε το Koha να ενεργοποιήσει μία ενέργεια (αποστολή επιστολής ή " "αποκλεισμός μέλους), απαιτείται μία τιμή καθυστέρησης." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "" "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "" "Εάν επιθυμείτε να προβάλλετε αξίωση για αργοπορημένα ή χαμένα τεύχη πρέπει " "να συνδέσετε αυτή τη συνδρομή με το προμηθευτή. Κάντε κλικ στο ΟΚ για να το " "αγνοήσετε ή στην Ακύρωση για να επιστρέψετε και να εισάγετε ένα προμηθευτή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:38 msgid "" "If you wish to provide access to authority records for a given subfield -- " "MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name is " "available in an added entry in its approved form -- you will need to create " "a subfield "9" for that tag (e.g. tag 700, subfield 9).  This " "is done by adding the subfield via the 'Authority types' administration " "module." msgstr "" "Αν θέλετε να δώσετε πρόσβαση στις εγγραφές καθιερωμένων όρων σε ένα " "υποπεδίο-- πχ το 700a υποπεδίο του MARC21 για να είστε σίγουροι ότι το όνομα " "συγγραφέα στην πρόσθετη αναγραφή είναι σε εγκεκριμένη μορφή-- θα χρειαστεί " "να δημιουργήσετε ένα υποπεδίο "9" για αυτό το πεδίο (π.χ. πεδίο " "700, υποπεδίο 9).  Αυτό γίνεται προσθέτοντας το υποπεδίο μέσω των " "'Τύπων Καθιερωμένων Ορών' στην υπομονάδα διαχείρισης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:11 msgid "" "If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under 'More'. " "A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally deleting a " "record. Just be absolutely sure before you delete!" msgstr "" "Αν θέλετε να διαγράψετε ένα μέλος ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ, κάντε κλικ στο 'Διαγραφή' κάτω " "από το 'Περισσότερα'. Θα εμφανιστεί ένα κουτί επιβεβαίωσης, οπότε μην " "ανησυχείτε για κατα λάθος διαγραφές εγγραφών. Μόνο να είστε απολύτως " "σίγουροι πριν διαγράψετε!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:8 msgid "" "If you would like to define additional categories for manual invoices you " "can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories." msgstr "" "Αν θέλετε να καθορίσετε επιπρόσθετες κατηγορίες για τα χειρονακτικά " "τιμολόγια μπορείτε να το κάνετε με την προσθήκη καθιερωμένων τιμών στις " "κατηγορίες MANUAL_INV." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:10 msgid "" "If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. " "You can also click one of the 'Edit' links below each section on the patron " "record." msgstr "" "Αν θέλετε να επεξεργαστείτε τις πληροφορίες ενός χρήστη, κάντε κλικ στο " "'Επεξεργασία'. Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ σε έναν από τους σύνδεσμους " "'Επεξεργασία' κάτω από κάθε τμήμα της εγγραφής τους χρήστη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:16 msgid "" "If you would like to prevent a patron from checking items out because of " "their overdue items, check the 'Debar' box, this will put a notice on the " "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot " "check out due to overdue items." msgstr "" "Αν θέλετε να εμποδίσετε ένα μέλος από το να δανείζεται τεκμήρια επειδή έχει " "εκπρόθεσμα τεκμήρια, επιλέξτε το κουτί 'Αποκλεισμός, και αυτό θα τοποθετήσει " "μία σημείωση στην εγγραφή του μέλους κατά τον δανεισμό ενημερώνοντας τον " "βιβλιοθηκονόμο ότι το μέλος δεν μπορεί να δανειστεί λόγω εκπρόθεσμων " "τεκμηρίων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:37 msgid "If you'd like to change the image, just upload a new image" msgstr "Αν επιθυμείτε να αλλάξετε την εικόνα, απλά φορτώστε μία νέα εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:38 msgid "" "If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under " "'Manage Patron Image'" msgstr "" "Αν επιθυμείτε να διαγράψετε την εικόνα ενός χρήστη, κάντε κλικ στο " "'Διαγραφή' κάτω από το 'Διαχείριση Εικόνας Μέλους'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:51 msgid "" "If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional " "field, asking you to define a Guarantor." msgstr "" "Αν προσθέτετε ένα 'Παιδί' ή έναν 'Επαγγελματία' θα δείτε ένα επιπρόσθετο " "πεδίο, το οποίο θα σας ζητήσει να ορίσετε έναν Εγγυητή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:86 msgid "" "If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this first " "section." msgstr "" "Αν προσθέτε έναν 'Οργανισμό' θα δείτε λιγότερα πεδία σε αυτό το πρώτο τμήμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:20 msgid "" "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to " "confirm the hold" msgstr "" "Αν κάνετε επιστροφή σε ένα τεκμήριο στο οποίο έχει γίνει κράτηση, θα σας " "ζητηθεί να επιβεβαιώσετε την κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:25 msgid "" "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you " "will be prompted to confirm and transfer the item" msgstr "" "Αν κάνετε επιστροφή σε ένα τεκμήριο στο οποίο έχει γίνει κράτηση από κάποιο " "άλλο παράρτημα θα σας ζητηθεί να επιβεβαιώσετε την κράτηση και να μετεφέρετε " "το τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:11 msgid "" "If your cards are printing just the way you want, you will not need a " "profile." msgstr "" "Αν οι κάρτες σας εκτυπώνονται όπως τις θέλετε, δε θα χρειαστείτε ένα προφίλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:201 msgid "" "If your catalog changes aren't visible in search results, it is because of " "the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 hours, " "depending on the load. If you do not see the new records by the following " "day, (24hrs) contact your system administrator." msgstr "" "Αν οι αλλαγές που κάνατε στον κατάλογο δεν φαίνονται στα αποτελέσματα " "αναζήτησης, είναι λόγω της διαδικασίας ευρετηρίασης. Η ευρετηρίαση παίρνει 1-" "4 ώρας, ανάλογα με τις εργασίες. Αν δεν βλέπετε τις νέες εγγραφές την " "επόμενη ημέρα, (24 ώρες) επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματός σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:18 msgid "" "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental " "Issue information." msgstr "" "Αν το τεύχος έχει και ένα συμπληρωματικό τεύχος, συμπληρώστε τις πληροφορίες " "Συμπληρωματικού Τεύχους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:49 msgid "" "If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm " "whether you want to delete the list" msgstr "" "Αν κοινοποιηθεί η λίστα σας, θα σας ζητηθεί άλλη μία φορά να επιβεβαιώσετε " "αν θέλετε να διαγράψετε τη λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251 msgid "Ignacio Javier" msgstr "Ignacio Javier" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:72 msgid "Ignore and return to transfers:" msgstr "Αγνόησε και επιστροφή στις μεταφορές:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:13 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "" "Αγνόησε την εισερχόμενη εγγραφή (μπορεί ακόμα να γίνει επεξεργασία των " "αντιτύπων της)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:25 msgid "Ignore items" msgstr "Αγνόησε τα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:119 msgid "Ignore this one, keep the existing one" msgstr "Αγνόησε αυτό και κράτησε αυτό που υπάρχει" #. %1$s: TMPL_VAR name=stopwords_removed #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:242 #, c-format msgid "Ignored the following common words: \"%s\"" msgstr "Έχουν αγνοηθεί οι ακόλουθες κοινές λέξεις:\"%s\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:28 msgid "" "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as " "Available (it will not cancel the hold)" msgstr "" "Αν αγνοήσετε την κράτηση το τεκμήριο θα εξακολουθήσει να είναι σε κράτηση " "αλλά η κατάστασή του θα αναφέρει ότι είναι Διαθέσιμο (δεν θα ακυρωθεί η " "κράτηση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "Illustration" msgstr "Εικονογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:13 msgid "Illustration - Book 1:" msgstr "Εικονογράφηση - Βιβλίο 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:107 msgid "Illustration - Book 2:" msgstr "Εικονογράφηση - Βιβλίο 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:201 msgid "Illustration - Book 3:" msgstr "Εικονογράφηση - Βιβλίο 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:295 msgid "Illustration - Book 4:" msgstr "Εικονογράφηση - Βιβλίο 4:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:391 msgid "Illustration - Full Page Plates 1:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:461 msgid "Illustration - Full Page Plates 2:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:532 msgid "Illustration - Full Page Plates 3:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:602 msgid "Illustration - Full Page Plates 4:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:672 msgid "Illustration - Technique:" msgstr "Εικονογράφηση - Τεχνική:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:13 msgid "Illustration codes 1:" msgstr "Κωδικοί εικονογράφησης 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:111 msgid "Illustration codes 2:" msgstr "Κωδικοί εικονογράφησης 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:207 msgid "Illustration codes 3:" msgstr "Κωδικοί εικονογράφησης 3:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:303 msgid "Illustration codes 4:" msgstr "Κωδικοί εικονογράφησης 4:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:497 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:279 msgid "Image" msgstr "Εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:432 msgid "Image 1" msgstr "Εικόνα 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:482 msgid "Image 2" msgstr "Εικόνα 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:484 msgid "Image Source" msgstr "Πηγή Εικόνας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:87 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again." msgstr "" "Η εικόνα υπερβαίνει τα 500KB. Παρακαλώ αλλάξτε το μέγεθος και εισάγετέ την " "ξανά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:127 msgid "Image name:" msgstr "Όνομα εικόνας:" #. %1$s: TMPL_VAR name=IMAGE_NAME #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:113 #, c-format msgid "Image name: %s" msgstr "Όνομα εικόνας: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:111 msgid "Image successfully uploaded." msgstr "Η Εικόνα Φορτώθηκε Επιτυχώς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:145 msgid "Image(s) successfully deleted." msgstr "Επιτυχής διαγραφή εικόνας/ων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:165 msgid "Image:" msgstr "Εικόνα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:429 msgid "Images" msgstr "Εικόνες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:23 msgid "" "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron " "card layouts. You are limited in how many images you can upload (not " "counting patron images) by the ImageLimit system preference." msgstr "" "Οι εικόνες που φορτώθηκαν μέσω αυτού του εργαλείου θα εμφανιστούν στο μενού " "κατά τη δημιουρία διατάξεων καρτών μελών. Υπάρχει όριο στο πόσες κάρτες " "μπορείτε να φορτώσετε (δεν υπολογίζονται οι εικόνες μελών) από την προτίμηση " "συστήματος ImageLimit (όριο εικόνων)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:121 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:22 msgid "Import Patrons" msgstr "Εισαγωγή Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:86 msgid "Import into the borrowers table" msgstr "Εισαγωγή στον πίνακα μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:25 msgid "Import patron data" msgstr "Εισαγωγή δεδομένων μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23 msgid "Import patrons" msgstr "Εισαγωγή μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:24 msgid "Import results :" msgstr "Αποτελέσματα εισαγωγής :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:34 msgid "Import this biblio" msgstr "Εισαγωγή αυτού του biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:14 msgid "" "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar " "member), a delay value is required." msgstr "" "Σημαντικό: Αν θέλετε το Koha να ενεργοποιήσει μία ενέργεια (αποστολή " "επιστολής ή αποκλεισμός μέλους), απαιτείται μία τιμή καθυστέρησης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:5 msgid "" "Importing records into Koha includes two steps. The first is to stage " "records for import." msgstr "" "Η εισαγωγή εγγραφών στο Koha περιλαμβάνει δύο βήματα. Το πρώτο είναι να " "οργανώσει της εγγραφές για εισαγωγή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:44 msgid "" "In 'First issue publication' you want to enter the the date of the issue you " "have in your hand, the date from which the prediction pattern will start" msgstr "" "Στο 'Πρώτο τεύχος δημοσίευσης' πρέπει να εισάγετε την ημερομηνία του τεύχους " "που έχετε στα χέρια σας, την ημερομηνία από την οποία θα ξεκινήσει το " "σχέδιο πρόβλεψης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:20 msgid "" "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features" msgstr "" "Στο Koha αυτό τυπικά σημαίνει ότι η ομάδα του Koha εργάζεται πάνω σε νέα " "χαρακτηριστικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:255 msgid "In Use" msgstr "Σε Χρήση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:14 msgid "" "In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account " "management fees and other library specific fees will show on the account" msgstr "" "Μαζί με τα πρόστιμα εκπρόθεσμων θα εμφανιστούν στον λογαριασμό το κόστος " "αντικατάστασης για τα απολεσθέντα τεκμήρια, τα τέλη διαχείρισης λογαριασμού " "και άλλα τέλη της βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:14 msgid "" "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor " "information" msgstr "" "Για να αξιώσετε τεύχη που λείπουν ή έχουν αργοπορήσει πρέπει να εισάγετε τις " "πληροφορίες προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:9 msgid "" "In order to have overdue notices sent to your patrons, you need to set that " "patron category to require overdue notices." msgstr "" "Για να σταλούν ειδοποιήσεις εκπρόθεσμων στα μέλη σας, πρέπει να ρυθμίσετε " "την κατηγορία μελών ώστε να απαιτεί ειδοποιήσεις εκπρόθεσμων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:7 msgid "" "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices " "tool, you need to first set the triggers to have these messages." msgstr "" "Για να σταλούν οι ειδοποιήσεις εκπρόθεσμων που έχετε καθορίσει " "χρησιμοποιώντας το εργαλείο Ειδοποιήσεις, πρέπει πρώτα να ορίσετε " "ενεργοποιήσεις ειδοποιήσεων σε αυτά τα μηνήματα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:20 msgid "" "In order to show the barcode and the patron card number you will need to " "check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron " "card number into a barcode. If you want the number to print in human " "readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under " "Barcode' option." msgstr "" "Για να εμφανιστεί το barcode και ο αριθμός κάρτας μέλους πρέπει να επιλέξετε " "την επιλογή 'Εκτύπωση Αριθμού Κάρτας ως Barcode'. Αυτό θα μετατρέπει τον " "αριθμό κάρτα μέλους σε barcode. Αν θέλετε να μπορείτε να διαβάζετε τον " "αριθμό πρέπει να επιλέξετε την επιλογή 'Εκτύπωση Αριθμού Κάρτας ως Κείμενο " "Κάτω από το Barcode'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:68 msgid "" "In the 'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume " "number changes" msgstr "" "Στο πεδίο 'Ανατροπή σε' καταχωρήστε τον αριθμό του τελευταίου τεύχους πρίν " "αλλάξει ο αριθμός τόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:10 msgid "" "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your " "report" msgstr "" "Στο πεδίο Email καταχωρήστε το email του ατόμου που θέλετε να λάβει την " "έκθεσή σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "In the biblio framework, the reported tag" msgstr "Στο biblio πλαίσιο, το αναφερόμενο πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:22 msgid "In the description enter the reason the library is closed" msgstr "" "Στην περιγραφή αναφέρετε τον λόγο για τον οποίο η βιβλιοθήκη είναι κλειστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:33 msgid "" "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an " "exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to " "make it so that this date is not closed even though the library is usually " "closed on this date." msgstr "" "Στην παραπάνω φόρμα θα δείτε ότι τώρα υπάρχει μία επιλογή για 'Δημιουργία " "εξαίρεσης για αυτή την επαναλαμβανόμενη αργία', επιλέγοντάς την τη " "συγκεκριμένη ημερομηνία η βιβλιοθήκη δεν θα υπολογίζεται ότι είναι κλειστή, " "παρότι είναι συνήθως κλειστή αυτή την ημερομηνία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:18 msgid "" "In the form that appears above the calendar, enter the closing information" msgstr "" "Στη φόρμα που εμφανίζεται πάνω από το ημερολόγιο, εισάγετε της πληροφορίες " "κλεισίματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 msgid "" "In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to " "be created (defined) on the fly. In other words, in addition to choosing " "from a static sorting routine or filing rule, you will be able to actually " "to define new ones." msgstr "" "Στο μέλλον, αυτή η λειτουργία θα επεκταθεί επιτρέποντας τη δημιουργία νέων " "κανόνων αρχειοθέτησης στη πορέια. Με άλλα λόγια, επιπρόσθετα με την επιλογή " "από μια ρουτίνα στατικής σειράς ή ενός κανόνα αρχειοθέτησης, θα μπορείτε να " "ορίσετε καινούργιους." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:35 #, c-format msgid "" "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :" msgstr "Στον κατάλογο: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Τεκμήρια:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:16 msgid "" "In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the " "“Upload file” button." msgstr "" "Αν το αναδυόμενο παράθυρο, ορίζει το αρχείο που θέλετε να φορτώσετε, κάντε " "κλικ στο “Φόρτωση αρχείου”." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:430 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "Σε μεταφορά από %s, σε %s, από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22 msgid "Inactive" msgstr "Ανενεργά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:40 msgid "Include any notes that you may want to record for internal purposes." msgstr "" "Συμπεριλάβετε σημειώσεις που θέλετε να καταγράψετε για εσωτερική χρήση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:88 msgid "Include expired subscriptions:" msgstr "Να περιλαμβάνει ληγμένες συνδρομές:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:126 msgid "Include tax" msgstr "Περιλαμβάνει GST" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:454 msgid "Incomplete contents:" msgstr "Ελλιπή περιεχόμενα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 msgid "" "Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in " "with an IP address that doesn't match your branch." msgstr "" "Τα Ανεξάρτητα Παραρτήματα και η Αυτοτοποθέτηση είναι ενεργοποιημένα και " "συνδέεστε με μία IP διεύθυνση η οποία δεν ταιριάζει με το παράρτημά σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:442 msgid "Index availability code" msgstr "Κωδικός διαθεσιμότητας ευρετηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:996 msgid "Index indicator" msgstr "Δείκτης ευρετηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:280 msgid "Indexed in:" msgstr "Ευρετηριασμένο σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:185 msgid "Indexes" msgstr "Ευρετήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:724 msgid "India ink" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:257 msgid "Individual Libraries:" msgstr "Μεμονωμένες Βιβλιοθήκες:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:144 msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:72 msgid "Info:" msgstr "Πληροφορίες:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:35 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:17 msgid "Initial word" msgstr "Αρχική λέξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:195 msgid "Initials:" msgstr "Αρχικά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:272 msgid "Inner Counter" msgstr "Εσωτερικός Μετρητής" #. INPUT type=button name=insert #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:243 msgid "Insert" msgstr "Εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:218 msgid "Installation complete." msgstr "Ολοκληρωμένη εγκατάσταση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:13 msgid "Instruments ou voix dans un ensemble:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:34 msgid "Insufficient privileges." msgstr "Ανεπαρκή προνόμια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Integer" msgstr "Ακέραιος αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:129 msgid "Internal note" msgstr "Εσωτερική σημείωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:82 msgid "Internal note:" msgstr "Εσωτερική σημείωση:" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketnote #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:142 #, c-format msgid "Internal note: %s" msgstr "Εσωτερική σημείωση: %s" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "Internationalization and Localization" msgstr "Διεθνοποίηση και Προσαρμογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "Into an application" msgstr "Σε μία εφαρμογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 msgid "Into an application:" msgstr "Σε μία εφαρμογή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:201 msgid "Invalid authority type" msgstr "Ακύρος τύπος καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 msgid "Invalid username or password" msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 msgid "Inventory" msgstr "Απογραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:138 msgid "Inventory date:" msgstr "Ημερομηνία απογραφής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3 msgid "Inventory/Stocktaking" msgstr "Απογραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56 msgid "Inventory/stocktaking" msgstr "Απογραφή" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Invoice %s" msgstr "Τιμολόγιο %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:125 msgid "Invoice Amount" msgstr "Ποσό Τιμολογίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 msgid "Invoice Item Price Includes Tax:" msgstr "Στην Τιμή Τεκμηρίων στο Τιμολόγιο Περιλαμβάνεται ο ΦΠΑ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:63 msgid "Invoice Number" msgstr "Αριθμός Τιμολογίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:95 msgid "Invoice Prices are" msgstr "Οι Τιμές Τιμολογίου είναι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:183 msgid "Invoice Prices are:" msgstr "Οι Τιμές Τιμολογίου είναι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:133 msgid "Invoice number" msgstr "Αριθμός τιμολογίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:136 msgid "Invoice number reverse" msgstr "Αντιστροφή αριθμού τιμολογίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:169 msgid "Invoice number:" msgstr "Αριθμός τιμολογίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:121 msgid "Invoice prices:" msgstr "Τιμές τιμολογίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1177 msgid "Irregular" msgstr "Μη τακτικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:49 msgid "" "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know " "that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, " "but you know when it's going to arrive." msgstr "" "Μη τακτικό: Το τεύχος δεν είναι \"τακτικό\" αλλά έχει περιοδικότητα. Γνωρίζετε " "ότι κυκλοφορεί τον Ιανουάριο, μετά των Οκτώβριο και τον Δεκέμβριο, είναι μη " "τακτικό, αλλά γνωρίζετε πότε θα φτάσει στη βιβλιοθήκη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:218 msgid "Irregularity:" msgstr "Παρατυπία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:99 msgid "Is a URL:" msgstr "Είναι ένα URL:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:22 msgid "" "Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking " "other authorities to this authority. The kohafield should be set to " "auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this " "field :" msgstr "" "Είναι ένα συνδεδεμένο πεδίο: Επιλέξτε αυτό αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτό " "το πεδίο για σύνδεση άλλων καθιερωμένων όρων σε αυτό. Το πεδίο koha πρέπει " "να είναι ρυθμισμένο στο auth_header.linkid σε αυτό το υποπεδίο (προτιμάτε) ή " "σε κάποιο άλλο υποπεδίο αυτού του πεδίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:190 msgid "" "Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. " "Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-" "bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" msgstr "" "Έχει την ικανότητα να κάνει κλιμάκωση σε υψηλό επίπεδο (μπορεί να κλιμακώσει " "δεκάδες εκατομύρια βιβλιογραφικών εγγραφών. Τα παραδείγματα εγκαταστάσεων " "Zebra Koha περιλαμβάνουν: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl " "ή http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:61 msgid "" "Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date minus " "one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed for four " "days for repairs, for example, there would be more than one day needed for " "the dropbox date." msgstr "" "Είναι η τελευταία η ημέρα για το δανειζόμενο παράρτημα; Είναι η σημερινή " "μείον μία; Μπορεί να ρυθμιστεί η ημερομηνία επιστροφής εκτός γραφείου " "δανεισμού; Αν η βιβλιοθήκη είναι κλειστή για 4 ημέρες για εσωτερικές " "εργασίες, θα χρειάζονται παραπάνω από μία ημέρα για την ημερομηνία " "επιστροφής εκτός γραφείου δανεισμού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:49 msgid "Is there a repository for reports?" msgstr "Υπάρχει αποθετήριο για εκθέσεις;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:16 msgid "Is there a way to run this tool automatically?" msgstr "Υπάρχει κάποιος τρόπος να τρέξει αυτό το εργαλείο αυτόματα;" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatetitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:600 #, c-format msgid "Is this a duplicate of %s?" msgstr "Είναι αυτό αντίγραφο του %s;" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:63 msgid "Issue" msgstr "Τεύχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:378 msgid "Issue #" msgstr "Τεύχος #" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=serialseq #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:203 #, c-format msgid "Issue %S" msgstr "Τεύχος %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:130 msgid "Issue History" msgstr "Ιστορικό Τευχών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:77 msgid "Issue date" msgstr "Ημερομηνία δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:351 msgid "Issue number" msgstr "Αριθμός τεύχους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:33 msgid "Issue:" msgstr "Τεύχος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:5 msgid "" "Issues can be marked as received from several locations. To find a " "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search " "for the serial you'd like to receive issues for." msgstr "" "Τα τεύχη μπορούν να σημειωθούν κατά την παραλαβή από τις διάφορες " "τοποθεσίες. Για να βρείτε μία συνδρομή, χρησιμοποιήστε το κουτί αναζήτησης " "στην κορυφή της σελίδας Περιοδικών Εκδόσεων για να αναζητήσετε την περιοδική " "έκδοση στην οποία ανήκουν τα τεύχη που θα παραλάβετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:45 msgid "Issues count" msgstr "Μέτρηση τευχών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:94 msgid "Issues summary" msgstr "Περίληψη τευχών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:28 msgid "Issuing Library" msgstr "Παράρτημα που γίνεται ο δανεισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:13 msgid "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)" msgstr "" "Οι κανόνες δανεισμού ρυθμίζονται για τους τύπους τεκμηρίων (και για τους " "τύπους μελών/ βιβλιοθήκες)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:755 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:993 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:995 msgid "Istanbul, Turkey" msgstr "Istanbul, Turkey" #. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:26 #, c-format msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "Ξεκίνησε στις %s και κυκλοφορεί κάθε " #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:136 #, c-format msgid "It has %s entries." msgstr "Έχει %s αναγραφές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:13 msgid "" "It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than " "five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even " "if they are queried all together." msgstr "" "Είναι καλή ιδέα να είστε επιλεκτικοί όταν διαλέγετε διακομιστές. Ο " "καθορισμός περισσότερων από πέντε ή έξι επιλεγμένων διακομιστών επιβραδύνει " "τα αποτελέσματα της Ζ39.50 αναζήτησης, ακόμα και αν οι ερωτήσεις γίνονται " "ταυτόχρονα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:17 msgid "" "It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog " "first before placing an order for a new item. This saves unnecessary " "duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/" "deduplicate records." msgstr "" "Συνιστάται ιδιαιτέρως η συνήθεια να ελέγχετε τον κατάλογο πριν παραγγείλετε " "ένα τεκμήριο. Αυτό σας σώζει από περιττές βιβλιογραφικές διπλοεγγραφές στη " "βάση δεδομένων σας και από την ανάγκη να συγχωνεύετε εγγραφές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:48 msgid "" "It will also add these values to the pull down on the manage suggestions page" msgstr "" "Αυτές οι τιμές θα προστεθούν επίσης στην κατεκδιπλούμενη λίστα στη σελίδα " "διαχείρισης προτάσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:261 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Ιταλία)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:44 msgid "Item" msgstr "Τεκμήριο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:825 #, c-format msgid "Item %s" msgstr "Τεκμήριο %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=getTitleMessageIteminfo #. %2$s: TMPL_VAR name=ISSUED_TO_ANOTHER #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:231 #, c-format msgid "Item ( %s ) checked out to %s. Check in and check out?" msgstr "" " Το τεκμήριο (%s) είναι δανεισμένο στο μέλος %s. Επιστροφή και δανεισμός;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10 msgid "Item Barcode" msgstr "Barcode Τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:243 msgid "Item Call Number" msgstr "Ταξιθετικός Αριθμός Τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:52 msgid "Item Callnumber:" msgstr "Ταξιθετικός Αριθμός Τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:354 msgid "Item Checked out" msgstr "Το Τεκμήριο είναι Δανεισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2 msgid "Item Circulation Alerts" msgstr "Ειδοποιήσεις Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:201 msgid "Item Consigned:" msgstr "Παραδομένο Τεκμήριο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:30 msgid "Item Count" msgstr "Μέτρηση Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:64 msgid "Item Details" msgstr "Στοιχεία Τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:38 msgid "Item Id's file" msgstr "Αρχείο Ταυτοτήτων τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:366 msgid "Item Information" msgstr "Πληροφορίες Αντιτύπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:91 msgid "Item Location (items.location) is" msgstr "Η Τοποθεσία του Τεκμηρίου (items.location) είναι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:101 msgid "Item Number:" msgstr "Αριθμός Τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:262 msgid "Item Status" msgstr "Κατάσταση Τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:195 msgid "Item Type" msgstr "Τύπος Τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 msgid "Item Type:" msgstr "Τύπος Τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:276 msgid "Item Types Administration" msgstr "Διαχείριση Τύπων Τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:638 #, c-format msgid "Item being transfered to %s" msgstr "Το τεκμήριο μεταφέρεται σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:104 msgid "Item callnumber between:" msgstr "Ταξιθετικός αριθμός τεκμηρίου μεταξύ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21 msgid "Item circulation alerts" msgstr "Ειδοποιήσεις κυκλοφορίας υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:109 msgid "Item has a waiting hold" msgstr "Το τεκμήριο έχει μία κράτηση σε αναμονή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:310 msgid "Item has been withdrawn" msgstr "Το τεκμήριο έχει αποσυρθεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:542 #, c-format msgid "Item hasn't been transfered yet from %s" msgstr "Αυτό το τεκμήριο δεν έχει μεταφερθεί ακόμα από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:534 msgid "Item is" msgstr "Το τεκμήριο είναι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:144 msgid "Item is already at destination library." msgstr "Το τεκμήριο είναι ήδη στην βιβλιοθήκη προορισμού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:109 msgid "Item is checked out" msgstr "Το τεκμήριο είναι δανεισμένο" #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVE_WAITING #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:223 #, c-format msgid "Item is consigned for %s" msgstr "Το τεκμήριο έχει παραδοθεί για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:219 msgid "Item is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "Το τεκμήριο είναι δανεισμένο σε αυτό το μέλος. Ανανέωση;" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=name #. %3$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:22 #, c-format msgid "Item is marked waiting at %s for %s (%s)." msgstr "" "Το τεκμήριο είναι μαρκαρισμένο σε αναμονή στο/η %s για το μέλος %s (%s)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:243 msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?" msgstr "" "Το τεκμήριο κανονικά δε δανείζεται. Παρόλα αυτά θέλετε να γίνει ο δανεισμός;" #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:227 #, c-format msgid "Item is on reserve for %s" msgstr "Το τεκμήριο είναι σε κράτηση για το μέλος %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:314 msgid "Item is restricted" msgstr "Το τεκμήριο είναι περιορισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:291 msgid "Item is withdrawn." msgstr "Το τεκμήριο έχει αποσυρθεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:13 msgid "" "Item level holds are available by checking the box next to a particular item" msgstr "" "Οι κρατήσεις τεκμηρίων είναι διαθέσιμες με την επιλογή του κουτιού δίπλα σε " "ενα συγκεκριμένο τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:306 msgid "Item not for loan" msgstr "Το τεκμήριο δε δανείζεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:111 msgid "Item processing" msgstr "Επεξεργασία τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqbrchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:130 #, c-format msgid "Item should now be waiting at library: %s" msgstr "Το τεκμήριο πρέπει να περιμένει τώρα στη βιβλιοθήκη: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:113 msgid "Item statuses:" msgstr "Καταστάσεις τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:55 msgid "Item tag" msgstr "Πεδίο τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:22 msgid "Item type" msgstr "Τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:165 #, c-format msgid "" "Item type images are disabled. To enable them, turn off the " "noItemTypeImages system preference" msgstr "" "Οι εικόνες τύπου τεκμηρίων είναι απενεργοποιημένες. Για να τις " "ενεργοποιήσετε, απενεργοποιήστε την προτίμηση συστήματος " "όχιΕικόνεςΤύπουΤεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:188 msgid "Item type:" msgstr "Τύπος τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9 msgid "Item types" msgstr "Τύποι τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "Item types are useful for many things, and" msgstr "Οι τύποι τεκμηρίων είναι χρήσιμοι σε πολλά πράγματα και" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:3 msgid "Item types management" msgstr "Διαχείριση τύπων τεκμηρίων" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:633 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "Τεκμήριο σε αναμονή σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:288 msgid "Item was lost, now found." msgstr "Το απωλεσθέν τεκμήριο βρέθηκε" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:147 #, c-format msgid "Item was on loan to %s %s (%s) and has been returned." msgstr "" "Το τεκμήριο ήταν δανεισμένο στο μέλος %s %s (%s) και έχει επιστραφεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=addedBarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:21 #, c-format msgid "Item with barcode '%s' Added Succesfully!" msgstr "Το τεκμήριο με barcode '%s' Προστέθηκε Επιτυχώς!" #. %1$s: TMPL_VAR name=addedBarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:30 #, c-format msgid "Item with barcode '%s' Removed Succesfully!" msgstr "Το τεκμήριο με barcode '%s' Αφαιρέθηκε Επιτυχώς!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:74 msgid "Item(s)" msgstr "Αντίτυπο(α)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:99 msgid "Itemnumber" msgstr "Αριθμός τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22 msgid "Items" msgstr "Αντίτυπα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:66 #, c-format msgid "Items Sort" msgstr "Τεκμήρια Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:58 msgid "Items Available" msgstr "Διαθέσιμα Τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:20 msgid "Items Checked Out" msgstr "Τεκμήρια που Απαιτούνται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:60 msgid "Items In This Collection" msgstr "Τεύχη Σε Αυτή τη Συλλογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:85 msgid "Items Needed" msgstr "Απαιτούμενα Τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:32 msgid "Items expected" msgstr "Αναμενόμενα τεκμήρια" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:188 #, c-format msgid "Items for %s" msgstr "Τεκμήρια για %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:26 #, c-format msgid "Items in batch number %s" msgstr "Τεκμήρια στην παρτίδα νούμερο %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:53 msgid "Items lost" msgstr "Απωλεσθέντα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:3 msgid "Items not checked out" msgstr "Τεκμήρια που δεν έχουν δανειστεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:57 msgid "Items on Reserve" msgstr "Τεκμήρια σε Κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25 msgid "Items with no checkouts" msgstr "Τεκμήρια χωρίς δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:130 msgid "Itemtype" msgstr "Τύπος τεκμηρίου" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 msgid "Itemtype missing" msgstr "Απουσιάζει ο τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:71 msgid "Itemtype:" msgstr "Τύπος τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:79 msgid "Itemtypes" msgstr "Τύποι τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:79 #, c-format msgid "Itype Sort" msgstr "Τύπος Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:101 msgid "J. David Bavousett" msgstr "J. David Bavousett" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 msgid "James Winter" msgstr "James Winter" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179 msgid "Jane Wagner" msgstr "Jane Wagner" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:167 msgid "January" msgstr "Ιανουάριος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180 msgid "Jesse Weaver" msgstr "Jesse Weaver" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204 msgid "Jo Ransom" msgstr "Jo Ransom" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:147 msgid "Job progress:" msgstr "Πρόοδος εργασίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:72 msgid "Jobs already entered" msgstr "Εργασίες που εισήχθησαν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:97 msgid "Joe Atzberger" msgstr "Joe Atzberger" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:102 msgid "John Beppu" msgstr "John Beppu" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 msgid "Joshua Ferraro" msgstr "Joshua Ferraro" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:762 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1000 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1002 msgid "Julianehaab, Greenland" msgstr "Julianehaab, Greenland" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:173 msgid "July" msgstr "Ιούλιος" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:172 msgid "June" msgstr "Ιούνιος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:149 msgid "Juvenile" msgstr "Έφηβος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:42 msgid "KOHA" msgstr "KOHA" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:103 msgid "KOHA : INTRANET : Catalogue" msgstr "KOHA : INTRANET : Κατάλογος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:5 msgid "KOHA: INTRANET: Catalog" msgstr "KOHA: INTRANET: Κατάλογος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:8 msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin" msgstr "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:278 msgid "Karen Myers" msgstr "Karen Myers" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:192 msgid "Katipo Communications" msgstr "Katipo Communications" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2 msgid "Keyword" msgstr "Λέξη κλειδί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:3 msgid "Keyword to MARC Mapping" msgstr "Χαρτογράφηση Λέξεων κλειδιών σε MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:20 msgid "Keyword:" msgstr "Λέξη κλειδί:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28 msgid "Keywords to MARC mapping" msgstr "Χαρτογράφηση λέξεων κλειδιών σε MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:236 msgid "Kilometres" msgstr "Χιλιόμετρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:147 msgid "Kind of cutting:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:13 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:451 msgid "Kind of film stock or print" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:70 msgid "Kind of material:" msgstr "Μορφή υλικού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:387 msgid "Kind of sound for moving images" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:166 msgid "Kind of sound:" msgstr "Είδος ήχου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:114 msgid "Kip DeGraaf" msgstr "Kip DeGraaf" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:54 msgid "Kit" msgstr "Kit" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:241 msgid "Kits" msgstr "Kits" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:43 msgid "Koha" msgstr "Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:2 msgid "Koha ›" msgstr "Koha ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelf #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › %s merge" msgstr "Koha › συγχώνευση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:2 msgid "Koha › About Koha" msgstr "Koha › Σχετικά με το Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions" msgstr "Koha › Προσκτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:1 msgid "Koha › Acquisitions ›" msgstr "Koha › Προσκτήσεις ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Προσθήκη Παραγγελίας από πρόταση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Αργοπορημένες παραγγελίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Order Staged MARC Records" msgstr "" "Koha › Προσκτήσεις › Τακτοποίηση Οργανωμένων Εγγραφών MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Περίληψη απόδειξης για : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s" msgstr "" "Koha › Προσκτήσεις › Παραλαβή αποστολής από τον προμηθευτή %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Search Existing Records" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Αναζήτηση Υπαρχουσών Εγγραφών" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Καλάθι Αγορών %s ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Z39.50 Search Results" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Αποτελέσματα Αναζήτησης Ζ39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Koha › Add to List" msgstr "Koha › Προσθήκη στη Λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:2 msgid "Koha › Administration" msgstr "Koha › Διαχείριση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 msgid "Koha › Administration ›" msgstr "Koha › Διαχείριση ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC framework" msgstr "Koha › Διαχείριση › Πλαίσιο MARC καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure" msgstr "" "Koha › Διαχείριση › Δομή υποπεδίων MARC καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority Types" msgstr "Koha › Διαχείριση › Τύποι Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authorized Values" msgstr "Koha › Διαχείριση › Καθιερωμένες Τιμές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:60 msgid "Koha › Administration › Budgets" msgstr "Koha › Διαχείριση › Κονδύλια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Classification Sources" msgstr "Koha › Διαχείριση › Πηγές Ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Contracts ›" msgstr "Koha › Διαχείριση › Συμβόλαια ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:2 msgid "" "Koha › Administration › Currencies & Exchange Rates " "›" msgstr "" "Koha › Διαχείριση › Νομίσματα & Συναλλαγματικές Ισοτιμίες " "›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Funds" msgstr "Koha › Διαχείριση › Κεφάλαια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Issuing Rules" msgstr "Koha › Διαχείριση › Κανόνες Δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:2 msgid "" "Koha › Administration › Issuing Rules › Clone Issuing " "Rules" msgstr "" "Koha › Διαχείριση › Κανόνες Δανεισμού › Κλωνοποίηση " "Κανόνων Δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Circulation Alerts" msgstr "Koha › Διαχείριση › Ειδοποιήσεις Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Types" msgstr "Koha › Διαχείριση › Τύποι Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC Mapping" msgstr "Koha › Διαχείριση › Χαρτογράφηση Λέξεων Κλειδιών σε MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Libraries and Groups" msgstr "Koha › Διαχείριση › Βιβλιοθήκες και Ομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Library Transfer Limits" msgstr "Koha › Διαχείριση › Όρια Μεταφορών Βιβλιοθηκών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › MARC Check" msgstr "Koha › Διαχείριση › Έλεγχος MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › MARC Frameworks" msgstr "Koha › Διαχείριση › Πλαίσια MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Patron Attribute Types" msgstr "Koha › Διαχείριση › Τύποι Απόδοσης Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Patron Categories ›" msgstr "Koha › Διαχείριση › Κατηγορίες Μελών ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Record Matching Rules" msgstr "Koha › Διαχείριση › Κανόνες Ταύτισης Εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › System Preferences" msgstr "Koha › Διαχείριση › Προτιμήσεις Συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities" msgstr "Koha › Καθιερωμένοι Όροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities ›" msgstr "Koha › Καθιερωμένοι Όροι ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities › 008 builder" msgstr "Koha › Καθιερωμένοι Όροι › 008" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities › Authority search results" msgstr "" "Koha › Καθιερωμένοι Όροι › Αποτελέσματα αναζήτησης " "καθιερωμένων όρων" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Authorities › Details for Authority #%s (%s)" msgstr "" "Koha › Καθιερωμένοι Όροι › Στοιχεία για τον Καθιερωμένο Όρο #%" "s (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities › Leader builder" msgstr "Koha › Καθιερωμένοι όροι › Ετικέτα Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:2 msgid "Koha › Barcodes and Labels › Search Results" msgstr "" "Koha › Barcodes και Αυτοκόλλητες Ετικέτες › Αποτελέσματα " "Αναζήτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Basket grouping for Vendor %s" msgstr "Koha › Ομαδοποίηση καλαθιού για τον Προμηθευτή %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Credit" msgstr "Koha › Μέλη › Δημιουργία Πίστωσης Χειρονακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Invoice" msgstr "Koha › Μέλη › Δημιουργία Τιμολογίου Χειρονακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:2 msgid "Koha › Budget Owner Search" msgstr "Koha › Αναζήτηση Κατόχου Κονδυλίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:2 msgid "Koha › Can't Delete Patron" msgstr "Koha › Αδυναμία Διαγραφής Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog ›" msgstr "Koha › Κατάλογος ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog › Advanced Search" msgstr "Koha › Κατάλογος › Σύνθετη Αναζήτηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Checkout History for %s" msgstr "Koha › Κατάλογος › Ιστορικό Δανεισμών για %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Details for %s" msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › ISBD Details for %s" msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία ISBD για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog › Item details for" msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία τεκμηρίου για" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:3 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Labeled MARC Details for %s" msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία MARC με Ετικέτες για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › MARC Details for %s" msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία MARC για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog › Subject Search Results" msgstr "Koha › Κατάλογος › Αποτελέσματα Αναζήτησης Θεμάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog Maintenance" msgstr "Koha › Συντήρηση Καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging ›" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › %s" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › 000 - Ετικέτα Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › 006 builder" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › 006" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › 007 builder" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › 007" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › 008 builder" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › 008" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › 4XX plugin" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › συνδεόμενη υπομονάδα 4XX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Import Patrons" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › Εισαγωγή Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Leader builder" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › Δημιουργία ετικέτας εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Merging records" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › Συγχώνευση εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging Authority Plugin" msgstr "Koha › Συνδεόμενη Υπομονάδα Καταλογογράφησης Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:2 msgid "Koha › Choose Adult category" msgstr "Koha › Επιλέξτε κατηγορία Ενήλικα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation" msgstr "Koha › Κυκλοφορία υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Billing" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Τιμολόγηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Check In %s" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Επιστροφή %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Circulation Statistics for %s" msgstr "" "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Στατιστικά Στοιχεία Κυκλοφορίας για " "%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Hold Ratios" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Ποσοστά Κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:5 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm Holds" msgstr "" "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Κρατήσεις › Επιβεβαίωση " "Κρατήσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:3 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s" msgstr "" "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Κρατήσεις › Κράτηση σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Holds Queue" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Σειρά Κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup" msgstr "" "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Κρατήσεις σε αναμονή για παραλαβή" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Items Overdue as of %s" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Εκπρόθεσμα Τεκμήρια από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Offline Circulation File Upload" msgstr "" "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Φόρτωση Αρχείου Δανεισμού Χωρίς " "Σύνδεση" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Εκπρόθεσμα σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Pending Holds" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Εκκρεμείς Κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Set Library" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Επιλογή Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Statistics" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Στατιστικά Στοιχεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Transfers" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Μεταφορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Transfers to your library" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Μεταφορές στη βιβλιοθήκη σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:2 msgid "Koha › Download cart" msgstr "Koha › Μεταφόρτωση καροτσιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:2 msgid "Koha › Download shelf" msgstr "Koha › Μεταφόρτωση ραφιού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:2 msgid "Koha › Error" msgstr "Koha › Σφάλμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:2 msgid "Koha › Error 401" msgstr "Koha › Σφάλμα 401" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:2 msgid "Koha › Error 402" msgstr "Koha › Σφάλμα 402" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:2 msgid "Koha › Error 403" msgstr "Koha › Σφάλμα 403" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:2 msgid "Koha › Error 404" msgstr "Koha › Σφάλμα 404" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:2 msgid "Koha › Error 405" msgstr "Koha › Σφάλμα 405" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:2 msgid "Koha › Error 500" msgstr "Koha › Σφάλμα 500" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:2 msgid "Koha › Guarantor Search" msgstr "Koha › Αναζήτηση Εγγυητών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:2 msgid "Koha › Hold Report › All Holds" msgstr "Koha › Έκθεση Κρατήσεων › Όλες οι Κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:1 msgid "Koha › Labels" msgstr "Koha › Αυτοκόλλητες Ετικέτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:1 msgid "Koha › Lists › Sending your list" msgstr "Koha › Λίστες › Αποστολή της λίστας σας" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Member Search › %s" msgstr "Koha › Αναζήτηση Μέλους › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Orders with uncertain prices for Vendor %s" msgstr "Koha › Παραγγελίες με αβέβαιες τιμές για τον Προμηθευτή %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:2 msgid "Koha › Patron Card Creator › Manage Images" msgstr "Koha › Δημιουργός Καρτών Μελών › Διαχείριση Εικόνων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons" msgstr "Koha › Μέλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons ›" msgstr "Koha › Μέλη ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Account for %s %s" msgstr "Koha › Μέλη › Λογαριασμός του μέλους %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "Koha › Μέλη › Πληρωμή Προστίμων του μέλους %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "Koha › Μέλη › Καθορισμός Προνομίων του μέλους %s, %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports" msgstr "Koha › Εκθέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Average checkout period" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Μέση περίοδος δανεισμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Checkouts by patron category" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Δανεισμοί ανά κατηγορία μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Circulation statistics" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Στατιστικά στοιχεία κυκλοφορίας υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Guided Reports › Dictionary" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Καθοδηγημένες Εκθέσεις › Λεξικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Guided Reports Wizard" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Οδηγός Καθοδηγημένων Εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Item Types" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Τύποι Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Τεκμήρια χωρίς δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Lost Items" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Απωλεσθέντα Τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Most-Circulated Items" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Τεκμήρια με τη περισσότερη κυκλοφορία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Μέλη χωρίς Δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most Checkouts" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Μέλη με τους περισσότερους Δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Till Reconciliation" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Κλείσιμο Ταμείου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › serials subscriptions stats" msgstr "" "Koha › Εκθέσεις › στατιστικά στοιχεία συνδρομών περιοδικών " "εκδόσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Search for vendor %s" msgstr "Koha › Αναζήτηση προμηθευτή %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials %s" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 msgid "Koha › Serials ›" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › %s ›" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "" "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Υπενθύμιση συνδρομητών για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Catalog search" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Αναζήτηση καταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Check Expiration" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Έλεγχος Λήξης" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Check In subscription for %s" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Παραλαβή συνδρομής για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:3 msgid "Koha › Serials › Claims" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Αξιώσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "" "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Στοιχεία για τη Συνδρομή #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Preview Routing List" msgstr "" "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Προεπισκόπηση Λίστας Δρομολόγησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Routing Slip Preview" msgstr "" "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Προεπισκόπηση Δελτίου Δρομολόγησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Search Results" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Search for Vendor" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Αναζήτηση Προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Select Vendor" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Επιλογή Προμηθευτή" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Collection information for %s" msgstr "" "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες Συλλογής Περιοδικών " "Εκδόσεων για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Edition %s" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Περιοδική Έκδοση %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Subscription information for %s" msgstr "" "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες Συνδρομής για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:2 #, c-format msgid "" "Koha › Serials › Subscription information for biblio #%s with " "title : %s" msgstr "" "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες συνδρομής για το " "biblio #%s με τίτλο : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials Subscription renew #%s" msgstr "Koha › Ανανέωση Συνδρομών Περιοδικών Εκδόσεων #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:2 msgid "Koha › Suggestions" msgstr "Koha › Προτάσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Koha › System Administration › Stop words" msgstr "Koha › Διαχείριση Συστήματος › Εξαιρούμενες λέξεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools" msgstr "Koha › Εργαλεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:3 msgid "Koha › Tools ›" msgstr "Koha › Εργαλεία ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Batch Deletion of Items" msgstr "Koha › Εργαλεία › Μαζική Διαγραφή Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Batch Modification of Items" msgstr "Koha › Εργαλεία › Μαζική Τροποποίηση Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles" msgstr "Koha › Εργαλεία › CSV εξαγωγή προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Calendar" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ημερολόγιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Clean Patron Records" msgstr "Koha › Εργαλεία › Καθαρισμός Εγγραφών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Comments waiting for Approval" msgstr "Koha › Εργαλεία › Σχόλια που περιμένουν Έγκριση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Inventory" msgstr "Koha › Εργαλεία › Απογραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels" msgstr "Koha › Εργαλεία › Αυτοκόλλητες Ετικέτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels › Label Printing/Exporting" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Αυτοκόλλητες Ετικέτες › Εκτύπωση/" "Εξαγωγή Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels › Manage Label Batches" msgstr "" "Koha › Εργαλέια › Αυτοκόλλητες Ετικέτες › Διαχείριση " "Παρτίδων Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels › Manage Label Elements" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Αυτοκόλλητες Ετικέτες › Διαχείριση " "Στοιχείων Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels › Templates" msgstr "Koha › Εργαλεία › Αυτοκόλλητες Ετικέτες › Πρότυπα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › Labels ›: Search" msgstr "" "Koha › Εργαλέια › Αυτοκόλλητες Ετικέτες ›: Αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels Home" msgstr "Koha › Εργαλεία › Αρχική Αυτοκόλλητων Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › MARC Export" msgstr "Koha › Εργαλεία › Εξαγωγή MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Manage Staged MARC Records" msgstr "Koha › Εργαλεία › Διαχείριση Οργανωμένων Εγγραφών MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › News" msgstr "Koha › Εργαλεία › Νέα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notice Triggers" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notices" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ειδοποιήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Patron Card Creator" msgstr "Koha › Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:2 msgid "" "Koha › Tools › Patron Card Creator › Manage Patron Card " "Batches" msgstr "" "Koha › Εργαλέια › Δημιουργός Καρτών Μελών › Διαχείριση " "Παρτίδων Καρτών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:2 msgid "" "Koha › Tools › Patron Card Creator › Patron Card " "Printing/Exporting" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών Μελών › " "Εκτύπωση/Εξαγωγή Καρτών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Patron Card Creator › Templates" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Δημιουργός Καρτών Μελών › Πρότυπα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:2 msgid "" "Koha › Tools › Patron Cards › Manage Patron Card " "Elements" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Κάρτες Μελών › Διαχείριση Στοιχείων " "Καρτών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:2 msgid "" "Koha › Tools › Patron Cards › Patron Card Printing/" "Exporting" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Κάρτες Μελών › Εκτύπωση/Εξαγωγή " "Καρτών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator" msgstr "Koha › Εργαλεία › Γρήγορος δημιουργός ετικετών ράχης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Rotating Collections" msgstr "Koha › Εργαλεία › Περιστρεφόμενες Συλλογές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:2 msgid "" "Koha › Tools › Rotating Collections › Add/Remove Items" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Περιστρεφόμενες Συλλογές › " "Προσθήκη/Αφαίρεση Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:2 msgid "" "Koha › Tools › Rotating Collections › Edit Collections" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Περιστρεφόμενες Συλλογές › " "Επεξεργασία Συλλογών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:2 msgid "" "Koha › Tools › Rotating Collections › Transfer " "Collection" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Περιστρεφόμενες Συλλογές › Μεταφορά " "Συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Send SMS Message" msgstr "Koha › Εργαλεία › Αποστολή Μηνυμάτων SMS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:5 msgid "Koha › Tools › Spine Labels" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ετικέτες Ράχης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Stage MARC Records For Import" msgstr "Koha › Εργαλεία › Οργάνωση Εγγραφών MARC για Εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Task Scheduler" msgstr "Koha › Εργαλεία › Χρονοπρογραμματιστής Εργασιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Upload Patron Images" msgstr "Koha › Εργαλεία › Φόρτωση Εικόνων Μελών" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Vendor %s" msgstr "Koha › Προμηθευτής %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:2 msgid "Koha › Web Installer › Step 1" msgstr "Koha › Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:4 msgid "Koha › Web Installer › Step 2" msgstr "Koha › Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:1 msgid "Koha › Web Installer › Step 3" msgstr "Koha › Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:2 msgid "Koha › Z39.50 Search Results" msgstr "Koha › Z39.50 Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tmpl:2 msgid "Koha -- Authority details" msgstr "Koha -- Στοιχεία Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tmpl:2 msgid "Koha -- Cataloging: MARC Import" msgstr "Koha -- Καταλογογράφηση: Εισαγωγή MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:2 msgid "Koha -- Circulation: Transfers" msgstr "Koha -- Κυκλοφορία υλικού: Μεταφορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:3 msgid "Koha 2 MARC links" msgstr "Koha 2 σύνδεσμοι MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:12 msgid "Koha 3.0 Installer" msgstr "Εγκαταστάτης Koha 3.0" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:15 msgid "Koha Administration" msgstr "Διαχείριση Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:91 msgid "Koha Development Team" msgstr "Ομάδα ανάπτυξης Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:151 msgid "Koha Field" msgstr "Πεδίο Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:105 msgid "Koha Full Call Number" msgstr "Πλήρης Ταξιθετικός Αριθμός Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:48 msgid "Koha Offline Circulation" msgstr "Koha Κυκλοφορία Υλικού Χωρίς Σύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1 msgid "Koha Online" msgstr "Koha Σε Σύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:79 msgid "Koha Release Team" msgstr "Ομάδα Κυκλοφορίας Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:13 msgid "Koha Team" msgstr "Ομάδα Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:59 msgid "Koha administration" msgstr "Διαχείριση Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:5 msgid "" "Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some " "MARC subfields to certain pre-defined "authorized" values. These " "authorized values are defined here." msgstr "" "Το Koha σας επιτρέπει να περιορίσετε τις τιμές που μπορούν να βάλουν οι " "καταλογογράφοι σε μερικά υποπεδία MARC σε συγκεκριμένες προκαθορισμένες " ""καθιερωμένες" τιμές. Αυτές οι τιμές ορίζονται εδώ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:5 msgid "" "Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you " "want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the " "entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use " "the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want " "to use and how you want to use them." msgstr "" "Το Koha σας επιτρέπει να καθορίσετε ποια πεδία MARC θέλετε να " "χρησιμοποιήσετε και ποια να αγνοήσετε. Όταν εγκαταστήσατε το Koha, είχατε " "όλη τη λίστα με τα πεδία του MARC21 και τα υποπεδία σε τρέχουσα χρήση. Τώρα " "πρέπει να χρησιμοποιήσετε τη σελίδα διαχείρισης για να επεξεργαστείτε αυτή " "τη λίστα και να πείτε στο Koha ποια πεδία θέλετε να χρησιμοποιήσετε και πως." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:10 msgid "" "Koha automatically sets up authorized value categories for your item types " "and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields " "when you set up your MARC tag structure." msgstr "" "Το Koha ρυθμίζει αυτόματα τις κατηγορίες καθιερωμένων τιμών για τους τύπους " "τεκμηρίων και τους κωδικούς παραρτημάτων. Μπορείτε να συνδέσετε τις " "καθιερωμένες τιμές στα υποπεδία MARC όταν ρυθμίζετε τη δομή πεδίων του MARC." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:5 msgid "" "Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to " "change a patron's username and/or password, but not to recover an exisiting " "password." msgstr "" "Το Koha δεν εμφανίζει υπάρχοντες κωδικούς πρόσβασης έτσι, αυτή η φόρμα " "μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για αλλαγή του ονόματος χρήστη ή/και του " "κωδικού πρόσβασης. Όχι όμως για να γίνει ανάκτηση ενός υπάρχοντος κωδικού " "πρόσβασης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:45 msgid "" "Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated " "suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged." msgstr "" "Το Koha δεν εμφανίζει υπάρχοντες κωδικούς πρόσβασης. Παρακάτω δημιουργείται " "μία τυχαία πρόταση. Αφήστε κενό το πεδίο αν δεν θέλετε να αλλάξετε το " "password." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:7 msgid "" "Koha comes with a number of predefined (or "canned") reports, " "along with two report builder engines." msgstr "" "Το Koha έχει έναν αριθμό προκαθορισμένων (ή "κονσερβοποιημένων") " "εκθέσεων, μαζί με δύο μηχανές κατασκευής εκθέσεων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:5 msgid "" "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic and/" "or holdings data in bulk. This can be used to send your records to fellow " "libraries, organizations or services; or simply for backup purposes." msgstr "" "Το Koha περιέχει ένα εργαλείο που σας επιτρέπει να εξάγετε τα βιβλιογραφικά " "και τα δεδομένα αντιτύπων μαζικά. Αυτό χρησιμεύει στο να στείλετε τις " "εγγραφές σας σε άλλες βιβλιοθήκες, οργανισμούς και υπηρεσίες ή απλά για τη " "δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:7 msgid "" "Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of " "Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. " "In this area, you can define other servers for searching." msgstr "" "To Koha βγαίνει με μία προκαθορισμένη σελίδα με Z39.50 διακομιστές (της " "Βιβλιοθήκης του Κογκρέσου) για να μπορείτε να βρείτε εγγραφές και να τις " "εισάγετε κατευθείαν στον κατάλογό σας. Σε αυτή τη περιοχή, μπορείτε να " "ορίσετε και άλλους διακομιστές για αναζήτηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:18 msgid "" "Koha comes with several other categories and pre-defined values your library " "is likely to use, for instance 'Lost'." msgstr "" "Το Koha προσφέρει διάφορες κατηγοριές και προκαθορισμένες τιμές που μπορεί " "να χρησιμοποιήσει η βιβλιοθήκη σας, όπως π.χ. 'Απωλεσθέν'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 msgid "Koha field:" msgstr "Πεδίο Koha:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:8 msgid "" "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences " "control all the various features within Koha and whether they are active in " "your install or not. System preferences are generally set once at install " "and then not changed." msgstr "" "Το Koha έχει ένα εκτεταμένο σύνολο προτιμήσεων συστήματος. Οι προτιμήσεις " "συστήματος ελέγχουν διάφορες λειτουργίες μέσα στο Koha είτε είναι ενεργές " "στην εγκατάσταση είτε όχι. Γενικά, οι προτιμήσεις συστήματος ρυθμίζονται μία " "φορά στην εγκατάσταση και μετά δεν αλλάζουν." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:81 msgid "" "Koha has no need for Leader information and does not use it. However, Koha " "can store Leader data, and can help you build your own Leader data." msgstr "" "Το Koha δε χρειάζεται πληροφορίες Ετικέτας Εγγραφής και δε τη χρησιμοποιεί. " "Παρόλα αυτά, το Koha μπορεί να αποθηκεύση δεδομένα Ετικέτας Εγγραφής, και " "μπορεί να σας βοηθήσει να φτιάξετε τη δικιά σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:173 msgid "Koha internal" msgstr "Εσωτερικό Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:15 msgid "" "Koha is developed and supported by a large number of developers around the " "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha" msgstr "" "Το Koha αναπτύσσεται και υποστηρίζεται από ένα μεγάλο αριθμό προγραμματιστών " "από όλο τον κόσμο. Χάρη σε όλους αυτούς τους προγραμματιστές και τις " "βιβλιοθήκες που στηρίζουν το Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:215 msgid "" "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" "Το Koha είναι δωρεάν λογισμικό. Μπορείτε να το επανακατανέμετε και/ή " "τροποποιήσετε σύμφωνα με τους όρους της GNU General Public License όπως έχει " "δημοσιευτεί από το Free Software Foundation, είτε με την έκδοση 2 της " "Άδειας, είτε (κατά την επιλογή σας) με την πιο πρόσφατη έκδοση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 msgid "Koha link :" msgstr "Σύνδεσμος Koha:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:16 msgid "" "Koha link : very important. Koha is multi-MARC compliant. So, it does " "not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both " "the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC " "subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a " "subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this " "link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're " "UNIMARC)." msgstr "" "Σύνδεσμος Koha: πολύ σημαντικό. Το Koha είναι συμβατό με πολλά είδη " "MARC. Έτσι, δεν γνωρίζει τι σημαίνει το 245$a, ούτε το 200$f (αυτά τα 2 " "πεδία είναι ο τίτλος στo MARC21 και στο UNIMARC!). Έτσι, σε αυτή τη λίστα " "μπορείτε να \"χαρτογραφήσετε\" ένα MARC υποπεδίο στην έννοιά του. Το Koha " "διατηρεί συνεχώς μία συνέπεια ανάμεσα σε ένα υποπεδίο και την έννοιά του. " "Όταν ένας χρήστης θέλει να κάνει αναζήτηση στον \"τίτλο\", αυτός ο σύνδεσμος " "χρησιμοποιείται για να βρεί τι έχει αναζητηθεί (245 αν χρησιμοποιείτε " "MARC21, 200 αν χρησιμοποιείτε UNIMARC)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:116 msgid "Koha link:" msgstr "Σύνδεσμος Koha:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:186 msgid "Koha module:" msgstr "Υπομονάδα Koha:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:2 msgid "Koha staff client" msgstr "Koha διεπαφή προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27 msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "Χαρτογράφηση Koha-MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:47 msgid "" "Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and an " "authority record." msgstr "" "Το Koha χρησιμοποιεί το υποπεδίο 9 για να αποθηκεύει τον σύνδεσμο μεταξύ της " "βιβλιογραφικής εγγραφής και της εγγραφής καθιερωμένου όρου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:7 msgid "Koha uses the following terms:" msgstr "Το Koha χρησιμοποιεί τους ακόλουθους όρους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:38 msgid "Koha version:" msgstr "Έκδοση Koha:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:57 msgid "Koha was unable to open the image for reading." msgstr "Το Koha δεν μπόρεσε να ανοίξει την εικόνα για ανάγνωση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:154 msgid "" "Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values " "supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search." msgstr "" "Το Koha θα αυτοσυμπληρώσει τα πεδία στη νέα MARC εγγραφή σας με τις τιμές " "που ήδη υπάρχουν στην εγγραφή που κατεβάσατε μέσω της Z39.50 αναζήτησης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:6 msgid "Koha with Zebra" msgstr "Koha με Zebra" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:9 msgid "Koha without Zebra" msgstr "Koha χωρίς Zebra" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:5 msgid "" "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by " "printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by " "uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner." msgstr "" "Το Εργαλείο Απογραφής του Koha μπορεί να χρησιμοποιηθεί με ένα ή δύο " "τρόπους, ο πρώτος με την εκτύπωση μίας λίστας όπου στη συνέχεια μπορείτε να " "κρατήσετε σημειώσεις ή με τη φόρτωση κειμενικών αρχείων ή barcodes που θα " "συλλεχθούν από έναν φορητό σαρωτή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:5 msgid "" "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC and the staff " "interface." msgstr "" "Η υπομονάδα νέων του Koha επιτρέπει στους βιβλιοθηκονόμους να αναρτούν νέα " "στον OPAC και στη διεπαφή προσωπικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:52 msgid "LC Call Number:" msgstr "Ταξιθετικός Αριθμός LC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:109 msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64 msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:33 #, c-format msgid "LCCN: %s" msgstr "LCCN: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38 msgid "LDR" msgstr "LDR" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:150 msgid "LIBRISMARC" msgstr "LIBRISMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:75 msgid "LOC" msgstr "LOC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:173 msgid "LOC:" msgstr "LOC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:80 msgid "LOST" msgstr "ΑΠΩΛΕΣΘΕΝ" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:68 #, c-format msgid "Label Batch Number %s" msgstr "Παρτίδα Ετικετών Νούμερο %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:99 msgid "Label Height:" msgstr "Ύψος Ετικέτας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:38 msgid "Label Layout" msgstr "Διάταξη Ετικέτας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:3 msgid "Label Layouts" msgstr "Διατάξεις Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:3 msgid "Label Printing" msgstr "Εκτύπωση Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:3 msgid "Label Profiles" msgstr "Προφίλ Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:95 msgid "Label Width:" msgstr "Πλάτος Ετικέτας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59 msgid "Label creator" msgstr "Δημιουργός ετικέτας εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:75 msgid "Label for lib:" msgstr "Λεζάντα για τη βιβλιοθήκη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:76 msgid "Label for opac:" msgstr "Λεζάντα για τον opac:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13 msgid "Labeled MARC" msgstr "MARC Με Ετικέτες" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:36 #, c-format msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "MARC biblio με Ετικέτες : %s ( %s )" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2 msgid "Labels Home" msgstr "Αρχική Αυτοκόλλητων Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:71 msgid "Laboratory" msgstr "Εργαστήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:40 msgid "Laboratory Search" msgstr "Αναζήτηση Εργαστηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:60 msgid "Laboratory Search results" msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης Εργαστηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:577 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:579 msgid "Laborde" msgstr "Laborde" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:402 msgid "Lambert's azimuthal equal area" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:460 msgid "Lambert's conformal conic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:458 msgid "Lambert's conformal conict" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:525 msgid "Lambert's cylindrical equal area" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:59 msgid "Landsat I" msgstr "Landsat I" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:64 msgid "Landsat II" msgstr "Landsat II" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:69 msgid "Landsat III" msgstr "Landsat III" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:391 msgid "Language of Cataloguing (Mandatory)" msgstr "Γλώσσα καταλογογράφησης (Υποχρεωτικό)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:115 msgid "Language:" msgstr "Γλώσσα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Languages" msgstr "Γλώσσες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:85 msgid "Langue:" msgstr "Γλώσσα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:266 msgid "Lao" msgstr "Lao" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:165 msgid "Large print" msgstr "Μεγεθυμένο κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:961 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:963 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:161 msgid "Last Borrower:" msgstr "Τελευταίο Μέλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:388 msgid "Last Location" msgstr "Τελευταία Τοποθεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:39 msgid "Last Seen" msgstr "Τελευταία Εμφάνιση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:196 msgid "Last Updated" msgstr "Τελευταία Ενημέρωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:110 msgid "Last Updated:" msgstr "Τελευταία Ενημέρωση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:160 msgid "Last borrowed:" msgstr "Τελευταίος δανεισμός:" #. %1$s: TMPl_VAR name=startdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:89 #, c-format msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "Η τελευταία ανανέωση της συνδρομής ήταν %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:194 msgid "Last seen" msgstr "Τελευταία εμφάνιση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:159 msgid "Last seen:" msgstr "Τελευταία εμφάνιση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:21 msgid "" "Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which " "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " "values are permitted." msgstr "" "Τέλος, καθορίστε τον οριζόντιο και κάθετο ερπυσμό. Σιγουρευτείτε ότι " "χρησιμοποιείτε αριθμούς που αντιστοιχούν με τις μονάδες που καθορίζετε στο " "κάτω μέρος της φόρμας. Δεν επιτρέπονται οι αρνητικές τιμές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1416 msgid "Last value" msgstr "Τελευταία τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:391 msgid "Late" msgstr "Αργοπορημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:3 msgid "Late Orders" msgstr "Αργοπορημένες Παραγγελίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2 msgid "Late orders" msgstr "Αργοπορημένες παραγγελίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:5 msgid "" "Late orders is a report that checks for orders that were placed X days ago " "and still haven't been marked as received." msgstr "" "Οι αργοπορημένες παραγγελίες είναι μία έκθεση που ελέγχει αν οι παραγγελίες " "που έγιναν πρίν από Χ ημέρες δεν έχουν χαρακτηριστεί ότι παραλήφθησαν." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772 msgid "Latin" msgstr "Λατινικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:265 msgid "Latina (Latin)" msgstr "Latina (Λατινικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:198 msgid "Law reports and digests" msgstr "Νομικές εκθέσεις και επιτομές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:41 msgid "Layout Name" msgstr "Όνομα Διάταξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 msgid "" "Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or " "page you wish to print to." msgstr "" "Τα Πρότυπα Διάταξης πρέπει να οριστούν για κάθε τύπο φύλλου ή σελίδας " "Ετικετών που επιθυμείτε να εκτυπώσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 msgid "Layout:" msgstr "Διάταξη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:70 msgid "Layouts" msgstr "Διατάξεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:73 msgid "Leader Plugin" msgstr "Συνδεόμενη Υπομονάδα Ετικέτας Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:2 msgid "Leader building" msgstr "Δημιουργία ετικέτας εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:36 msgid "Learn more about Routing Lists later in this manual" msgstr "" "Μάθετε περισσότερα για τις Λίστες Δρομολόγησης αργότερα σε αυτό το " "εγχειρίδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:172 msgid "Leave a message" msgstr "Αφήστε ένα μήνυμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:113 msgid "Left Page Margin:" msgstr "Περιθώριο Αριστερής Σελίδας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:121 msgid "Left Text Margin:" msgstr "Περιθώριο Αριστερού Κειμένου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:184 msgid "Legal articles" msgstr "Νομικά άρθρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:197 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Νομικές υποθέσεις και πρακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:119 msgid "Legend" msgstr "Λεζάντα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:188 msgid "Legislation" msgstr "Νομοθεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:44 msgid "Lenght" msgstr "Μήκος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:361 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:409 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:647 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:676 msgid "Length:" msgstr "Μήκος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:51 msgid "Letter" msgstr "Γράμμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:37 msgid "Level" msgstr "Επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:154 msgid "Lib" msgstr "Βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 msgid "LibLime" msgstr "LibLime" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:140 msgid "Librarian" msgstr "Βιβλιοθηκονόμος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:83 msgid "Librarian identity:" msgstr "Ταυτότητα Βιβλιοθηκονόμου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:154 msgid "Librarian interface" msgstr "Διεπαφή βιβλιοθηκονόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:978 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:39 msgid "Librarian:" msgstr "Βιβλιοθηκονόμος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18 msgid "Libraries" msgstr "Βιβλιοθήκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:67 #, c-format msgid "Libraries Sort" msgstr "Βιβλιοθήκες Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:3 msgid "Libraries and Groups" msgstr "Βιβλιοθήκες και Ομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 msgid "" "Libraries can define library closings and holidays to be used when " "calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the " "proper system preferences:" msgstr "" "Οι βιβλιοθήκες μπορούν να καθορίσουν τις αργίες και τις ημέρες που θα είναι " "κλειστές έτσι ώστε να υπολογιστούν η ημερομηνίες επιστρφής. Μπορείτε να " "χρησιμοποιήσετε το ημερολόγιο ενεργοποιώντας τις κατάλληλες προτιμήσεις " "συστήματος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:33 msgid "Libraries, branches and groups" msgstr "Βιβλιοθήκες, παραρτήματα και ομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8 msgid "Libraries, branches, groups" msgstr "Βιβλιοθήκες, παραρτήματα, ομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:137 msgid "Library" msgstr "Βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:87 msgid "Library (Callnumber)" msgstr "Βιβλιοθήκη (Ταξιθετικός αριθμός)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176 msgid "Library 2" msgstr "Βιβλιοθήκη 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:30 msgid "Library :" msgstr "Βιβλιοθήκη :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:699 msgid "Library Management" msgstr "Διαχείριση Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2 msgid "Library Transfer Limits" msgstr "Όρια Μεταφορών Βιβλιοθηκών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:135 msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters." msgstr "Τα παραρτήματα βιβλιοθήκης καθορίζονται στις Βασικές Παραμέτρους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:159 msgid "" "Library cannot be deleted because there are patrons or items using that " "library" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της Βιβλιοθήκης γιατί υπάρχουν μέλη που τη " "χρησιμοποιούν ή τεκμήρια που ανήκουν σε αυτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:156 msgid "Library category added" msgstr "Η κατηγορία βιβλιοθήκης προστέθηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:158 msgid "Library category deleted" msgstr "Η κατηγορία βιβλιοθήκης διεγράφη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:157 msgid "Library category modified" msgstr "Η κατηγορία βιβλιοθήκης τροποποιήθηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:87 msgid "Library code" msgstr "Κωδικός βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:155 msgid "Library deleted" msgstr "Διαγραφή βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:124 msgid "Library is invalid." msgstr "Η Βιβλιοθήκη είναι άκυρη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:153 msgid "Library not saved — code and/or name missing" msgstr "Η βιβλιοθήκη δεν αποθηκεύτηκε — λείπουν ο κωδικός και/ή το όνομα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:197 msgid "Library of the patron:" msgstr "Βιβλιοθήκη του μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:154 msgid "Library saved" msgstr "Η βιβλιοθήκη αποθηκεύτηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:775 msgid "Library set-up" msgstr "Ρύθμιση Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20 msgid "Library transfer limits" msgstr "Όρια μεταφορών βιβλιοθηκών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:299 msgid "Library use" msgstr "Χρήση βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:19 msgid "" "Library will be filled in automatically based on the library you chose from " "the pull down at the top of the page" msgstr "" "Η Βιβλιοθήκη θα συμπληρωθεί αυτόματα σύμφωνα με τη βιβλιοθήκη που θα " "επιλέξετε από την κατεκδιπλούμενη λίστα στην κορυφή της σελίδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:72 msgid "" "Library with that code already exists — Please enter a unique code" msgstr "" "Ο κωδικός της βιβλιοθήκης υπάρχει ήδη — Παρακαλώ εισάγετε ένα μοναδικό " "κωδικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:58 msgid "Library-maintained authority records" msgstr "Βιβλιοθήκη-διατηρημένες εγγραφές καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1010 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:714 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63 msgid "Library:" msgstr "Βιβλιοθήκη:" #. %1$s: TMPL_VAR name=old_branch #. %2$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:29 #, c-format msgid "Library: %s ⇒ %s" msgstr "Βιβλιοθήκη: %s ⇒ %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:30 msgid "Licenses" msgstr "Άδειες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:4 msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " "sending, the library receiving, and the item type involved." msgstr "" "Περιορίστε την ικανότητα μεταφοράς τεκμηρίων μεταξύ βιβλιοθηκών βασισμένη " "στη βιβλιοθήκη αποστολής, στη βιβλιοθήκη παραλαβής και τον τύπο τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:55 msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only " "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON." msgstr "" "Περιορίστε την ικανότητα μεταφοράς τεκμηρίων ανάμεσα σε βιβλιοθήκης σύμφωνα " "με τη βιβλιοθήκη αποστολής, τη βιβλιοθήκη παραλαβής, και το τεκμήριο. Αυτοί " "οι κανόνες εφορμόζονται μόνο αν η προτίμηση UseBranchTransferLimits είναι " "ενεργοποιημένη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "Limit to currently available items." msgstr "Περιορισμός σε διαθέσιμα τεκμήρια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:9 msgid "Limit to a bib number range" msgstr "Περιορισμός σε μία βιβλιογραφική σειρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12 msgid "Limit to a call number range" msgstr "Περιορισμός σε μία σειρά ταξιθετικών αριθμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:10 msgid "Limit to a specific item type" msgstr "Περιορισμός σε έναν συγκεκριμένο τύπο τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:11 msgid "Limit to a specific library" msgstr "Περιορισμός σε μία συγκεκριμένη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:13 msgid "Limit to an acquisition date range" msgstr "Περιορισμός σε μία σειρά ημερομηνιών πρόσκτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:210 msgid "Limit to any of the following" msgstr "Περιορισμός σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:88 msgid "Limit to any of the following:" msgstr "Περιορισμός σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:112 msgid "Limit to:" msgstr "Περιορισμός σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:24 msgid "Limit type to:" msgstr "Περιορισμός τύπου σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:110 msgid "Limits" msgstr "Περιορισμοί" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_phrase #. %2$s: TMPL_VAR name=code #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:83 #, c-format msgid "Limits for %s: %s" msgstr "Περιορισμοί για %s: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:108 msgid "Limits:" msgstr "Περιορισμοί:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:27 msgid "Line" msgstr "Γραμμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 msgid "Link:" msgstr "Σύνδεσμος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:765 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1005 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1007 msgid "Lisbon, Portugal" msgstr "Lisbon, Portugal" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "List" msgstr "Λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:102 msgid "List Fields" msgstr "Πεδία Λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:186 msgid "List Item Price Includes Tax:" msgstr "Η Τιμή της Λίστας περιλαμβάνει ΦΠΑ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:34 msgid "List Member:" msgstr "Λίστα Μελών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 msgid "List Name" msgstr "Όνομα Λίστας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:265 msgid "List Name:" msgstr "Όνομα Λίστας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89 msgid "List Prices are" msgstr "Οι Τιμές της Λίστας είναι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:182 msgid "List Prices are:" msgstr "Οι Τιμές της Λίστας είναι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:27 msgid "List Prices/Invoice Prices" msgstr "Τιμές Λίστας/Τιμές Τιμολογίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:53 msgid "List name:" msgstr "Όνομα λίστας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:5 msgid "" "List the holds that are ready & await for the patron to take them at the " "library" msgstr "" "Λίστα με τις κρατήσεις που είναι έτοιμες & περιμένουν τον μέλος να τις " "πάρει από τη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:42 msgid "Lists" msgstr "Λίστες" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "Lists › Contents of %s" msgstr "Λίστες › Περιεχόμενα από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5 msgid "" "Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be " "used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a readers' " "advisory tool. Items in a list link directly to your catalog." msgstr "" "Οι Λίστες είναι μόνιμες λίστες τεκμηρίων, παρόμοιες με τα 'αγαπημένα'. Οι " "Λίστες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να γίνεται παρακολούθηση των " "'αγαπημένων' ή για τη δημιουργία λιστών ανάγνωσης ώς συμβουλευτικό εργαλείο " "των αναγνωστών. Τα τεκμήρια μίας λίστας συνδέονται άμεσα με τον κατάλογό " "σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:162 msgid "Lists that include this title:" msgstr "Λίστες που περιέχουν αυτό τον τίτλο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:13 msgid "Literary Text Indicator:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1018 msgid "Literature code" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1342 msgid "Literature:" msgstr "Λογοτεχνία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:160 msgid "Liz Rea" msgstr "Liz Rea" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83 msgid "LoC Classification" msgstr "Ταξινόμηση LoC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:179 msgid "Loading tab..." msgstr "Φόρτωση καρτέλας..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:568 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Γίνεται φόρτωση, παρακαλώ περιμένετε..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:69 msgid "Loan Period (day)" msgstr "Περίοδος Δανεισμού (ημέρα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:261 msgid "Loan length" msgstr "Διάρκεια δανεισμού" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:230 msgid "Local History Materials" msgstr "Υλικό Τοπικής Ιστορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:18 msgid "Local Use" msgstr "Τοπική Χρήση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:294 msgid "Local Use Recorded" msgstr "Καταγεγραμμένη Τοπική Χρήση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:16 msgid "Local Use:" msgstr "Τοπική Χρήση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:11 msgid "" "Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the " "barcode of the item to Check In the item. The item has now been "" "seen" by Koha and the status has changed. The item will now appear on " "the "Holds Awaiting Pickup" report." msgstr "" "Εντοπίστε το τεκμήριο στο ράφι και μετά στη Κυκλοφορία Υλικού, σαρώστε ή " "εισάγετε το barcode του για να το Δανειστείτε. Το τεκμήριο τώρα βρέθηκε από " "το Koha και η κατάστασή του έχει αλλάξει. Το τεκμήριο τώρα θα εμφανιστεί " "στην έκθεση "Κρατήσεις που Αναμένουν Παραλαβή"." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:85 msgid "Location" msgstr "Θέση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:76 #, c-format msgid "Location Sort" msgstr "Τοποθεσία Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:253 msgid "Location and availability:" msgstr "Τοποθεσία και διαθεσιμότητα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:22 msgid "Location selected" msgstr "Επιλεγμένη τοποθεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:266 msgid "Location(s)" msgstr "Τοποθεσία/ες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1002 msgid "Location:" msgstr "Τοποθεσία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:205 msgid "Lock Budget" msgstr "Κλείδωμα Κονδυλίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:281 msgid "Locked" msgstr "Κλειδωμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:3 msgid "Log View" msgstr "Εμφάνιση Ιστορικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:7 msgid "Log in to Koha" msgstr "Συνδεθείτε στο Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81 msgid "Log viewer" msgstr "Παρατηρητής ιστορικού" #. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:62 #, c-format msgid "Logged in as: %s [Log Out]" msgstr "Συνδεδεμένος/η ως: %s [Αποσύνδεση]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:114 msgid "Login/password already exists." msgstr "H σύνδεση/κωδικός πρόσβασης υπάρχουν ήδη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:11 msgid "Logs" msgstr "Ιστορικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:5 msgid "Logs › Results" msgstr "Ιστορικό › Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:17 msgid "Logs:" msgstr "Ιστορικό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:770 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1010 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1012 msgid "London, United Kingdom" msgstr "London, United Kingdom" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:109 msgid "Look for existing records in catalog?" msgstr "Αναζήτηση για υπάρχουσες εγγραφές στον κατάλογο;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:58 msgid "Lost" msgstr "Απωλεσθέν" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:95 #, c-format msgid "Lost (%s)" msgstr "Απωλεσθέν (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:157 msgid "Lost Card" msgstr "Απωλεσθείσα Κάρτα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:903 msgid "Lost Card:" msgstr "Απωλεσθείσα Κάρτα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:83 msgid "Lost Code" msgstr "Απωλεσθέν Κωδικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:58 msgid "Lost Item" msgstr "Απωλεσθέν Τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31 msgid "Lost Items" msgstr "Απωλεσθέντα Τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:108 msgid "Lost Status:" msgstr "Κατάσταση Απωλεσθέντους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:502 msgid "Lost:" msgstr "Απωλεσθέν:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:515 msgid "Lower Left X Coordinate" msgstr "Χαμηλότερη Αριστερή Συντεταγμένη Χ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:519 msgid "Lower Left Y Coordinate" msgstr "Χαμηλότερη Αριστερή Συντεταγμένη Υ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:267 msgid "Māori" msgstr "Māori" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:195 msgid "MALMARC" msgstr "MALMARC" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8 msgid "MARC" msgstr "MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:3 msgid "MARC Bibliographic Framework Test" msgstr "Έλεγχος Βιβλιογραφικού Πλαισίου MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26 msgid "MARC Bibliographic framework" msgstr "Βιβλιογραφικό Πλαίσιο MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29 msgid "MARC Bibliographic framework test" msgstr "Έλεγχος βιβλιογραφικού πλαισίου MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13 msgid "MARC Card View" msgstr "Προβολή Κάρτας MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:3 msgid "MARC Export" msgstr "Εξαγωγή MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:65 msgid "MARC Field" msgstr "Πεδίο MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 msgid "MARC Framework for" msgstr "Πλαίσιο MARC για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:109 msgid "MARC Frameworks" msgstr "Πλαίσια MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Frameworks › %s %s" msgstr "Πλαίσια MARC › %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:4 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "Πλαίσια MARC › Επιβεβαίωση Διαγραφής του Πεδίου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:5 msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" msgstr "Πλαίσια MARC &rsaquo Τα Δεδομενα Διεγράφησαν" #. %1$s: TMPL_VAR name=marcflavour #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:110 #, c-format msgid "MARC Frameworks: %s" msgstr "Πλαίσια MARC: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:3 msgid "MARC Import" msgstr "Εισαγωγή MARC" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:13 #, c-format msgid "MARC Links %s" msgstr "Σύνδεσμοι MARC %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Σύνδεσμοι MARC › Σύνδεση %s.%s με ένα υποπεδίο MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:44 msgid "MARC Staging results :" msgstr "Αποτελέσματα οργάνωσης MARC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:66 msgid "MARC Subfield" msgstr "Υποπεδίο MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › %s" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC › Επιβεβαίωση Διαγραφής του Υποπεδίου %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 msgid "MARC Subfield Structure › Edit MARC subfields constraints" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC › Επεξεργασία περιορισμών υποπεδίων MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC › Το Υποπεδίο Διαγράφηκε" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:34 #, c-format msgid "MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "MARC biblio : %s ( %s )" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:13 msgid "" "MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is " "simply not available for display on circulation screens and on some search " "results screens." msgstr "" "Τα MARC δεδομένα που δεν έχουν χαρτογραφηθεί σε ένα πίνακα του Koha δεν " "εξαφανίζονται - απλά, δεν είναι διαθέσιμα προς προβολή στις οθόνες " "κυκλοφορίας υλικού και στις οθόνες μερικών αποτελεσμάτων αναζήτησης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:52 msgid "MARC field:" msgstr "Πεδίο MARC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:14 msgid "MARC fields" msgstr "Πεδία MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:145 #, c-format msgid "MARC links %s" msgstr "Σύνδεσμοι MARC %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:133 msgid "MARC structure" msgstr "Δομή MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:168 #, c-format msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)" msgstr "Διαχείριση δομής υποπεδίων MARC για %s (πλαίσιο %s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:53 msgid "MARC subfield:" msgstr "Υποπεδίο MARC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC tag structure administration" msgstr "Διαχείριση δομής πεδίων MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:186 msgid "MARC-8" msgstr "MARC-8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:103 msgid "MARC21" msgstr "MARC21" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:135 msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:451 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:39 msgid "METEOSAT" msgstr "METEOSAT" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:159 msgid "MJ Ray" msgstr "MJ Ray" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72 msgid "MM" msgstr "MM" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:37 msgid "MP" msgstr "MP" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:39 msgid "MU" msgstr "MU" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "MUST" msgstr "ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:35 msgid "MX" msgstr "MX" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:775 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:777 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1015 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1017 msgid "Madras, India" msgstr "Madras, India" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:781 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:783 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1021 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1023 msgid "Madrid, Spain" msgstr "Madrid, Spain" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121 msgid "Magnus Enger" msgstr "Magnus Enger" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:256 msgid "Magyar (Hungarian)" msgstr "Magyar (Ουγγρικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:93 msgid "Mail" msgstr "Ταχυδρομείο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:175 msgid "Main Branch" msgstr "Κεντρικό Παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:354 msgid "Main address" msgstr "Κύρια διεύθυνση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:24 msgid "Main entry" msgstr "Κύρια αναγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12 msgid "Main entry ($a only)" msgstr "Κύρια αναγραφή (μόνο το $a)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:522 #, c-format msgid "Make Payment" msgstr "Εκπλήρωση Πληρωμής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:198 msgid "Make Budget Active" msgstr "Ενεργοποίηση Κονδυλίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 msgid "" "Make a selection from the drop down list. The "All Vendors" count " "gives you a count of the total number of current item claims across all " "vendors." msgstr "" "Κάντε μία επιλογή από την πτυσσόμενη λίστα. Το "Όλοι οι " "Προμηθευτές" σας δίνει έναν υπολογισμό του συνολικού αριθμού των " "τρέχουσων αξιώσεων για τεκμήρια όλων των προμηθευτών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:88 msgid "" "Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will create " "the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield." msgstr "" "Κάντε τις κατάλληλες επιλογές από το πτυσσόμενο μενού, και το Koha θα " "δημιουργήσει τα κωδικοποιημένα δεδομένα Ετικέτας Εγγραφής και θα τα εισάγει " "στο υποπεδίο 000@ ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:122 msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'" msgstr "Κάντε τις αλλαγές που επιθυμείτε και κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:264 msgid "Male" msgstr "Άνδρας" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6 msgid "Manage Batches" msgstr "Διαχείριση Παρτίδων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:72 msgid "Manage CSV export profiles" msgstr "Διαχείριση CSV εξαγωγής προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7 msgid "Manage Images" msgstr "Διαχείριση Εικόνων" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3 msgid "Manage Layouts" msgstr "Διαχείριση Διατάξεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:230 msgid "Manage Patron Image" msgstr "Διαχείριση Εικόνας Μέλους" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5 msgid "Manage Profiles" msgstr "Διαχείριση Προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:127 msgid "Manage Rotating Collections" msgstr "Διαχείριση Περιστρεφόμενων Συλλογών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:3 msgid "Manage Staged MARC Records" msgstr "Διαχείριση Oργανωμένων Εγγραφών MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:21 msgid "Manage Suggestions" msgstr "Διαχείριση Προτάσεων" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4 msgid "Manage Templates" msgstr "Διαχείριση Προτύπων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:22 msgid "" "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, " "administrator email, and templates." msgstr "" "Διαχείριση των καθολικών προτιμήσεων συστήματος όπως σχήμα MARC, μορφή " "ημερομηνίας, e-mail διαχειριστή και πρότυπα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 msgid "Manage orders" msgstr "Διαχείριση παραγγελιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:76 msgid "" "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports." msgstr "" "Διαχειριστείτε τους κανόνες για αυτόματη ταύτιση των εγγραφών MARC κατά τη " "διάρκεια εισαγωγής εγγραφών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:63 msgid "Manage staged records" msgstr "Διαχείριση οργανωμένων εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6 msgid "Manage suggestions" msgstr "Διαχείριση προτάσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285 msgid "Managed by" msgstr "Διαχειριζόμενο από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:200 msgid "Managed by /on" msgstr "Διαχειριζόμενο από/σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:307 msgid "Managed by:" msgstr "Διαχειριζόμενο από:" #. %1$s: TMPL_VAR name=authorisedbyname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:148 #, c-format msgid "Managed by: %s" msgstr "Διαχειριζόμενο από: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:19 msgid "" "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " "means that the subfield is not managed." msgstr "" "Διαχειριζόμενο στην καρτέλα: έχει να κάνει με την καρτέλα στην οποία " "εμφανίζεται το υποπεδίο. Αγνοήστε σημαίνει ότι το υποπεδίο δεν διαχειρίζεται." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:19 msgid "" "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " "means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must " "be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be " "confused to repeat repeatable fields otherwise !!!" msgstr "" "Διαχειριζόμενο στην καρτέλα: έχει να κάνει με την καρτέλα στην οποία " "εμφανίζεται το υποπεδίο. Αγνοήστε σημαίνει ότι το υποπεδίο δεν " "διαχειρίζεται. Όλα τα υποπεδία ενός συγκεκριμένου πεδίου πρέπει να " "βρίσκονται στην ίδια καρτέλα ή να αγνοηθούν: 1ον είναι πιο λογικό, 2ον το " "Koha θα μπερδευόταν αν έπρεπε να επαναλάβει επαναλαμβανόμενα πεδία με αλλο " "τρόπο!!!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 msgid "Managed in tab:" msgstr "Διαχειριζόμενο στην καρτέλα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:137 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" msgstr "" "Έγινε διαχείριση οργανωμένων εγγραφών MARC, συμπεριλαμβανομένων της " "ολοκλήρωσης και αντιστροφής των εισαγωγών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:100 msgid "Management Notes:" msgstr "Σημειώσεις Διαχείρισης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:310 msgid "Management date:" msgstr "Ημερομηνία Διαχείρισης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:208 msgid "Mandatory" msgstr "Υποχρεωτικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:14 msgid "" "Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the " "cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty." msgstr "" "Υποχρεωτικό: αν ένα πεδίο είναι υποχρεωτικό ή όχι. Αν είναι υποχρεωτικό, ο " "καταλογογράφος δεν μπορει να επικυρώσει το biblio αν το υποπεδίο είναι κενό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182 msgid "Mandatory," msgstr "Υποχρεωτικό," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:85 msgid "Mandatory:" msgstr "Υποχρεωτικό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:385 msgid "Mandoline" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:39 msgid "Manual Credit" msgstr "Χειρονακτική Πίστωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:42 msgid "Manual Invoice" msgstr "Χειρονακτικό Τιμολόγιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:156 msgid "Manual history :" msgstr "Χειρονακτικό ιστορικό :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1244 msgid "Manual history:" msgstr "Χειρονακτικό ιστορικό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:33 msgid "" "Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on " "'Pay fines'" msgstr "" "Τα χειρονακτικά τιμολόγια μπορούν να πληρωθούν με τον ίδιο τρόπο με τα " "αυτόματα, κάνοντας κλικ στο 'Πληρωμή προστίμων'" #. %1$S: type=text name=serialseq #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:197 #, c-format msgid "Manual issue %S" msgstr "Χειρονακτικός δανεισμός %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:4 msgid "Many of the subsidiary modules can be found under Tools." msgstr "Πολλές από τις θυγατρικές υπομονάδες είναι εδώ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53 msgid "Map" msgstr "Χάρτης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:385 msgid "Map projection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:62 msgid "Mappings for this framework" msgstr "Χαρτογραφήσεις για αυτό το πλαίσιο" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:233 msgid "Maps" msgstr "Χάρτες" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:232 msgid "Maps, Globes" msgstr "Χάρτες, Υδρόγειοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:111 msgid "Marc Chantreux" msgstr "Marc Chantreux" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:169 msgid "March" msgstr "Μάρτιος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:126 msgid "Marco Gaiarin" msgstr "Marco Gaiarin" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:155 msgid "Marimba" msgstr "Marimba" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:242 msgid "Mark selected as:" msgstr "Σημείωση των επιλεγμένων ως:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:362 msgid "Marque déposée" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:143 msgid "Mason James" msgstr "Mason James" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:491 msgid "Master:" msgstr "Πρωτότυπο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:11 msgid "" "Match checks are applied for all candidate matches. Each match check " "specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching " "record. The values must be the same for a match to be considered good (e.g., " "doing a match check on title, or publication date)." msgstr "" "Οι έλεγχοι ταύτισης εφαρμόζονται για όλες τις υποψήφιες ταυτίσεις. Κάθε " "έλεγχος ταύτισης διευκρινίζει ένα πεδίο στην εισαγώμενη εγγραφή και ένα " "πεδίο στη δυνατή ταύτιση εγγραφής. Οι τιμές πρέπει να είναι οι ίδιες για μία " "ταύτιση για να θεωρηθούν καλές (π.χ.,ο έλεγχος ταύτισης σε έναν τίτλο, ή " "στην ημερομηνία δημοσίευσης)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:206 #, c-format msgid "Match points Add matchpoint" msgstr "Σημεία αντιστοιχίας Προσθήκη σημείου αντιστοιχίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:199 msgid "Match threshold:" msgstr "Κατώτατο όριο αντιστοιχιών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:45 msgid "Match?" msgstr "Αντιστοιχία;" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=match_biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=match_score #. %3$s: TMPL_VAR name=match_citation #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:61 #, c-format msgid "Matches biblio %s (score = %s): %s" msgstr "Αντιστοιχία biblio %s (αποτελέσματα = %s): %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:68 msgid "Matching rule applied" msgstr "Ο κανόνας ταύτισης έχει εφαρμοστεί" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Matching rule code missing" msgstr "Απουσιάζει ο κωδικός του κανόνα ταύτισης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:191 msgid "Matching rule code:" msgstr "Κωδικός κανόνα ταύτισης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:223 msgid "Material 1" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:402 msgid "Material 2" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:582 msgid "Material 3" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:9 msgid "Material Type:" msgstr "Τύπος Υλικού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:477 msgid "Matrix" msgstr "Πίνακας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:153 msgid "Matthias Meusburger" msgstr "Matthias Meusburger" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:171 msgid "May" msgstr "Μάιος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:19 msgid "May be entered in single-quotes, e.g. 'My Short-Name_of_Library'" msgstr "" "Μπορεί να εισαχθεί μέσα σε μονα-εισαγωγικά, π.χ. 'Συνομευμένο-" "Όνομα_της_Βιβλιοθήκης Μου'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:93 msgid "Md. Aftabuddin" msgstr "Md. Aftabuddin" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:130 msgid "Mean value of ground resolution" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:123 msgid "Meaning" msgstr "Έννοια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:137 msgid "Media for sound" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:3 msgid "Member Information Screen" msgstr "Οθόνη Πληροφοριών Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:6 msgid "Members" msgstr "Μέλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:218 msgid "Men" msgstr "Άνδρες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:531 msgid "Mercator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tmpl:1 msgid "Merge" msgstr "Συγχώνευση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch " msgstr "" "Συγχωνεύστε μία Διάταξη και ένα Πρότυπο Διάταξης μέσω των Παρτίδων " "Ετικετών " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:195 msgid "Merge reference" msgstr "Αναφορά συγχώνευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:554 msgid "Merged with ... to form ..." msgstr "Συγχώνευση με ... για να σχηματιστεί ..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:177 msgid "Merging records" msgstr "Συγχώνευση εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:235 msgid "Message Body:" msgstr "Σώμα Μηνύματος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:46 msgid "Message Queue" msgstr "Θέμα Μηνύματος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:8 msgid "Message Sent" msgstr "Το Μήνυμα Απεστάλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:232 msgid "Message Subject:" msgstr "Θέμα Μηνύματος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:8 msgid "Message sent" msgstr "Το μήνυμα απεστάλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:123 msgid "Messages" msgstr "Μηνύματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:560 msgid "Messages:" msgstr "Μηνύματα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:11 msgid "Messaging" msgstr "Μηνύματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:221 msgid "Metres" msgstr "Μέτρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:787 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:789 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1029 msgid "Mexico City, Mexico" msgstr "Mexico City, Mexico" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:315 msgid "Mezzo-soprano" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1023 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1413 msgid "Mezzoteinte" msgstr "Μετσοτίντα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:132 msgid "Michael Hafen" msgstr "Michael Hafen" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:135 msgid "Michaes Herman" msgstr "Michaes Herman" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:39 msgid "Microform" msgstr "Μικροφόρμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:133 msgid "Mike Hansen" msgstr "Mike Hansen" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:144 msgid "Mike Johnson" msgstr "Mike Johnson" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:156 msgid "Mike Mylonas" msgstr "Mike Mylonas" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:535 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:537 msgid "Miller" msgstr "Miller" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:615 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:617 msgid "Miller's bipolar" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:472 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:891 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:46 #, c-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:45 msgid "Minute (complete with 0):" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:17 msgid "Minutes:" msgstr "Λεπτά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:393 msgid "Missing" msgstr "Αγνοείται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:346 msgid "Missing Issues" msgstr "Αγνοούμενα Τεύχη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1095 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:106 msgid "Missing issues" msgstr "Αγνοούμενα τεύχη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:352 msgid "Missing since" msgstr "Αγνοούμενο από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51 msgid "Mixed Materials" msgstr "Ανάμεικτα Υλικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:70 msgid "Mixtes" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:182 msgid "Mobile:" msgstr "Κινητό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:20 msgid "Moderate patron comments" msgstr "Επεξεργασία σχολίων των μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:50 msgid "Moderate patron tags" msgstr "Επεξεργασία ετικετών των μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33 msgid "Modification Log" msgstr "Ιστορικό Τροποποιήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32 msgid "Modification log" msgstr "Ιστορικό τροποποιήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:371 msgid "Modified Record Code" msgstr "Τροποποιημένος Κωδικός Εγγραφής" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_source #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:246 #, c-format msgid "Modified classification source %s" msgstr "Τροποποιημένη πηγή ταξινόμησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:285 #, c-format msgid "Modified filing rule %s" msgstr "Τροποποιημένος κανόνας αρχειοθέτησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_attribute_type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:196 #, c-format msgid "Modified patron attribute type "%s"" msgstr "Τροποποίηση του τύπου απόδοσης μελών "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_matching_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:550 #, c-format msgid "Modified record matching rule "%s"" msgstr "Τροποποιημένος κανόνας ταύτισης εγγραφής "%s"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:255 msgid "Modify" msgstr "Τροποποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Modify City" msgstr "Τροποποίηση Πόλης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:60 #, c-format msgid "Modify Currency '%s'" msgstr "Τροποποίηση Νομίσματος '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:2 msgid "Modify Fund" msgstr "Τροποποίηση Κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:142 msgid "Modify Item Type" msgstr "Τροποποίηση Τύπου Τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:4 #, c-format msgid "Modify Item Type '%s'" msgstr "Τροποποίηση Τύπου Τεκμηρίου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Modify Road Type" msgstr "Τροποποίηση Τύπου Δρόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:91 msgid "Modify Z39.50 Server" msgstr "Τροποποίηση Διακομιστή Z39.50" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format msgid "Modify Z39.50 Server %s" msgstr "Τροποποίηση Διακομιστή Ζ39.50 %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:42 msgid "Modify a city" msgstr "Τροποποίηση μίας πόλης" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:536 #, c-format msgid "Modify authority #%s %s" msgstr "Τροποποίηση καθιερωμένου όρου #%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:527 #, c-format msgid "Modify authority #%s (%s)" msgstr "Τροποποίηση καθιερωμένου όρου #%s (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:77 msgid "Modify authority type" msgstr "Τροποποίηση τύπου καθιερωμένου όρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:39 msgid "Modify authorized value" msgstr "Τροποποίηση καθιερωμένης τιμής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:23 msgid "Modify batches of items" msgstr "Τροποποίηση παρτίδων τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 msgid "Modify bibliogra" msgstr "Τροποποίηση βιβλιογρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:135 msgid "Modify budget" msgstr "Τροποποίηση κονδυλίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:99 #, c-format msgid "Modify budget %s" msgstr "Τροποποίηση του κονδυλίου %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:64 #, c-format msgid "Modify budget'%s'" msgstr "Τροποποίηση του τεκμηρίου'%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:103 #, c-format msgid "Modify category %s" msgstr "Τροποποίηση κατηγορίας %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82 #, c-format msgid "Modify category '%s'" msgstr "Τροποποίηση κατηγορίας '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:106 msgid "Modify classification source" msgstr "Τροποποίηση πηγής ταξινόμησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=contractname #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:95 #, c-format msgid "Modify contract %s for %s" msgstr "Τροποποίηση του συμβολαίου %s για %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contractname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:67 #, c-format msgid "Modify contract '%s'" msgstr "Τροποποίηση του συμβολαίου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:86 msgid "Modify currency" msgstr "Τροποποίηση νομίσματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:154 msgid "Modify filing rule" msgstr "Τροποποίηση κανόνα αρχειοθέτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:78 msgid "Modify framework text" msgstr "Τροποποίηση κειμένου πλαισίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:144 msgid "Modify fund" msgstr "Τροποποίηση κεφαλαίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73 msgid "Modify library" msgstr "Τροποποίηση βιβλιοθήκης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29 #, c-format msgid "Modify library %s" msgstr "Τροποποίηση βιβλιοθήκης %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 msgid "Modify notice" msgstr "Τροποποίηση ειδοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:124 msgid "Modify or delete a CSV export profile" msgstr "Τροποποίηση ή διαγραφή ενός CSV προφιλ εξαγωγής" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:70 #, c-format msgid "Modify order details (line #%s)" msgstr "Τροποποίηση στοιχείων παραγγελίας (γραμμή #%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:79 msgid "Modify patron attribute type" msgstr "Τροποποίηση απόδοσης τύπου μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:85 msgid "Modify printer" msgstr "Τροποποίηση εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:176 msgid "Modify record matching rule" msgstr "Τροποποίηση κανόνα ταύτισης εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:66 msgid "Modify road type" msgstr "Τροποποίηση τύπου δρόμου" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:960 #, c-format msgid "Modify subscription for %s" msgstr "Τροποποίηση συνδρομής για %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:80 #, c-format msgid "Modify system preference '%s'" msgstr "Τροποποίηση προτίμησης συστήματος '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:95 msgid "Modify tag" msgstr "Τροποποίηση πεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:57 msgid "Modify word" msgstr "Τροποποίηση λέξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:264 msgid "Module" msgstr "Υπομονάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:43 msgid "Module:" msgstr "Υπομονάδα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:543 msgid "Mollweide" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:157 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128 msgid "Monographical series" msgstr "Μονογραφικές σειρές" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:150 msgid "Month" msgstr "Μήνας" #. %1$S: type=text name=f11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:637 #, c-format msgid "Month %S" msgstr "Μήνας %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:429 msgid "Month/Day" msgstr "Μήνας/Ημέρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:212 msgid "Month:" msgstr "Μήνας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 msgid "Monthly" msgstr "Μηνιαίο" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "More" msgstr "Περισσότερα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9 msgid "More > Administration" msgstr "Περισσότερα > Διαχείριση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 msgid "" "More > Administration > Global System Preferences > Circulation " "> finescalendar" msgstr "" "Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές Προτιμήσεις Συστήματος > " "Κυκλοφορία Υλικού > finescalendar" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 msgid "" "More > Administration > Global System Preferences > Circulation " "> useDaysMode" msgstr "" "Περισσότερα > Διαχείριση > Καθολικές Προτιμήσεις Συστήματος > " "Κυκλοφορία Υλικού > useDaysMode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7 msgid "" "More > Administration > Patrons and Circulation > Circulation and " "fines rules" msgstr "" "Περισσότερα > Διαχείριση > Μέλη και Κυκλοφορία Υλικού > Κυκλοφορία " "Υλικού και κανόνες προστίμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:86 msgid "More Details" msgstr "Περισσότερες Λεπτομέρειες" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:282 msgid "More information" msgstr "Περισσότερες πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:793 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:795 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1033 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1035 msgid "Moscow, Russia" msgstr "Moscow, Russia" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:3 msgid "Most -Circulated Items" msgstr "Τεκμήρια με την Περισσότερη Κυκλοφορία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:10 msgid "" "Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the " "Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their " "home branch will be set automatically. You can see that branch in the top " "right of the staff client" msgstr "" "Συνήθως το οικείο παράρτημα επιλέγεται όταν γίνεται προσθήκη ενός μέλους " "προσωπικού. (Βλέπε Προσθήκη Μέλους Προσωπικού σε αυτό το εγχειρίδιο). Όταν " "τα μελη προσωπικού συνδέονται, το οικείο τους παράρτημα επιλέγεται αυτόματα. " "Μπορείτε να δείτε αυτό το παράρτημα πάνω δεξιά στη διεπαφή προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19 msgid "Most-Circulated Items" msgstr "Τεκμήρια με την Περισσότερη Κυκλοφορία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:49 msgid "Motion Picture" msgstr "Κινηματογραφική Ταινία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:259 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:265 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:271 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:277 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:239 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:241 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:253 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:247 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm" msgstr "" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:217 msgid "" "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, " "Photos, Cards, Charts, Drawings" msgstr "" "Κινηματογραφικές ταινίες, Βιντεοεγγραφές, Αρνητικά, Φωτογραφικές Διαφάνειες, " "Διαφάνειες, Φωτογραφίες, Κάρτες, Διαγράμματα, Σχέδια" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:611 msgid "Move Hold Down" msgstr "Μετακίνηση Κράτησης Προς τα Κάτω" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:607 msgid "Move Hold To Bottom" msgstr "Μετακίνση Κράτησης Τέρμα Κάτω" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:603 msgid "Move Hold To Top" msgstr "Μετακίνηση Κράτησης στην Κορυφή" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:599 msgid "Move Hold Up" msgstr "Μετακίνηση Κράτησης προς τα Πάνω" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:683 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:739 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:741 msgid "Move Up" msgstr "Μετακίνηση προς τα Πάνω" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:112 msgid "Move these patrons to the trash" msgstr "Μετακίνηση αυτών των μελών στον κάδο ανακύκλωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:799 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:801 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1039 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1041 msgid "Munich, Germany" msgstr "Munich, Germany" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:239 msgid "Music" msgstr "Μουσική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:157 msgid "Musical recording" msgstr "Μουσική ηχογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:47 msgid "" "Must be given to all staff members to allow them to log into the staff " "interface" msgstr "" "Πρέπει να δοθεί σε όλα τα μέλη προσωπικού για να τα επιτρέψει να συνδεθούν " "στη διεπαφή προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:55 msgid "My Library" msgstr "Η Βιβλιοθήκη Μου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:47 msgid "MySQL version:" msgstr "Έκδοση MySQL:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:60 msgid "N/A" msgstr "Μη Εφαρμόσιμος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:973 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:975 msgid "NAB standard" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:53 #, c-format msgid "" "NEKLS also has a great page (http://www.nexpresslibrary.org/training/" "reports-training/) with a list of reports they have written." msgstr "" "Το NEKLS έχει επίσης μία πολύ καλή σελίδα με μία λίστα εκθέσεων που έχουν " "γράψει (http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:63 msgid "NO" msgstr "ΟΧΙ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:72 msgid "NO NAME" msgstr "ΧΩΡΙΣ ΟΝΟΜΑ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:29 msgid "NOAA" msgstr "NOAA" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:145 msgid "NORMARC" msgstr "NORMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:65 msgid "NOT CHECKED IN" msgstr "ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΕΠΙΣΤΡΑΦΕΙ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:117 msgid "" "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run " "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: σε περίπτωση που αλλάξετε κάτι σε αυτό το πίνακα, ζητήστε από τον " "διαχειριστή σας να τρέξει το script misc/batchRebuildBiblioTables.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:155 msgid "" "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, " "ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: σε περίπτωση που αλλάξετε τον σύνδεσμο μεταξύ ενός υπoπεδίου MARC " "και ενός πεδίου που δεν είναι MARC, ζητήστε από τον διαχειριστή σας να " "τρέξει το script misc/batchRebuildBiblioTables.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually." msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η Συναλλαγματική Ισοτιμία πρέπει να ενημερώνεται χειρονακτικά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:84 msgid "NOT_LOAN" msgstr "ΟΧΙ_ΔΑΝΕΙΣΜΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95 msgid "Nahuel Angelinetti" msgstr "Nahuel Angelinetti" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:45 msgid "Name *" msgstr "Όνομα*" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:13 msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:15 msgid "Name or ISSN:" msgstr "Όνομα ή ISSN:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:235 msgid "Name or barcode not found. Please try an other" msgstr "Δε βρέθηκε το όνομα ή το barcode. Παρακαλούμε δοκιμάστε μία άλλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:145 msgid "Name or cardnumber:" msgstr "Όνομα ή αριθμός κάρτας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:55 msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "Named:" msgstr "Με το όνομα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:805 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:807 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1045 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1047 msgid "Naples, Italy" msgstr "Naples, Italy" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:53 msgid "Narrative text indicator" msgstr "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:93 msgid "Narrower terms" msgstr "Στενότεροι όροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:195 msgid "" "Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority " "data" msgstr "" "Εγγενής υποστήριξη για τους διακομιστές Z39.50 και SRU για τα βιβλιογραφικά " "δεδομένα και για τα δεδομένα καθιερωμένων όρων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:330 msgid "Nature of contents code" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid "Near East University" msgstr "Near East University" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10" msgstr "Πρέπει να εισαχθεί με μορφή ψηφίων -π.χ. 10" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:45 msgid "" "Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep " "units cause enlarging of the overall image." msgstr "" "Οι αρνητικές μονάδες ερπυσμού προκαλούν συρρίκνωση της συνολικής εικόνας. Οι " "θετικές μονάδες ερπυσμού προκαλούν διεύρυνση της συνολικής εικόνας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:44 msgid "" "Negative offset units cause overall image movement up and to the left. " "Positive offset units cause overall image movement down and to the right." msgstr "" "Οι αρνητικές μονάδες αντιστάθμισης προκαλούν την μετακίνηση ολόκληρης της " "εικόνας πάνω αριστερά. Οι θετικές μονάδες αντιστάθμισης προκαλούν μετακίνηση " "ολόκληρης της εικόνας κάτω δεξιά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194 msgid "Nelsonville Public Library" msgstr "Nelsonville Public Library" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid "Nelsonville Public Library System" msgstr "Nelsonville Public Library System" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241 msgid "Nere Erkiaga" msgstr "Nere Erkiaga" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:53 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:970 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:106 msgid "New" msgstr "Νέο" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 msgid "New Authority" msgstr "Νέος Καθιερωμένος Όρος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:129 msgid "New Authority Type" msgstr "Νέος Τύπος Καθιερωμένων Όρων" #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:161 #, c-format msgid "New Authorized value for %s" msgstr "Νέα Καθιερωμένη τιμή για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:48 msgid "New Basket" msgstr "Νέο Καλάθι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:181 msgid "New Basket Group" msgstr "Νέα Ομάδα Καλαθιού" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:21 msgid "New Batch" msgstr "Νέα Παρτίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:105 msgid "New Budget" msgstr "Νέο Κονδύλι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:52 msgid "New CSV export profile" msgstr "Νέο προφίλ CSV εξαγωγής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:61 msgid "New Card" msgstr "Νέα Κάρτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:162 msgid "New Category" msgstr "Νέα Κατηγορία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:110 msgid "New City" msgstr "Νεα Πόλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:237 msgid "New Classification Source" msgstr "Νέα Πηγή Ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:46 msgid "New Contract" msgstr "Νέο Συμβόλαιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:76 msgid "New Currency" msgstr "Νεό Νόμισμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/dictionary-toolbar.inc:20 msgid "New Definition" msgstr "Νέος Ορισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:44 msgid "New Entry" msgstr "Νέα Καταχώριση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:238 msgid "New Filing Rules" msgstr "Νέοι Κανόνες Αρχειοθέτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:74 msgid "New Framework" msgstr "Νέο Πλαίσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:67 msgid "New Group" msgstr "Νέα Ομάδα" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167 msgid "New Item" msgstr "Νέο Τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:137 msgid "New Item Type" msgstr "Νέος Τύπος Τεκμηρίου" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:18 msgid "New Layout" msgstr "Νέα Διάταξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:66 msgid "New Library" msgstr "Νέα Βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:132 msgid "New Notice" msgstr "Νέα Ειδοποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:44 msgid "New Password:" msgstr "Νέος Κωδικός Πρόσβασης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:188 msgid "New Patron Attribute Type" msgstr "Νέος Τύπος Απόδοσης Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:55 msgid "New Patron:" msgstr "Νέο Μέλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:240 msgid "New Preference" msgstr "Νέα Προτίμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:173 msgid "New Printer" msgstr "Νεός Εκτυπωτής" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:20 msgid "New Profile" msgstr "Νέο Προφίλ" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:68 msgid "New Record" msgstr "Νέα Εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:542 msgid "New Record Matching Rule" msgstr "Νέος Κανόνας Ταύτισης Εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:71 msgid "New Record with framework:" msgstr "Νέα Εγγραφή με πλαίσιο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:130 msgid "New Road Type" msgstr "Νέος Τύπος Δρόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:113 msgid "New Stop Word" msgstr "Νέα Εξαιρούμενη Λέξη" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:56 msgid "New Subscription" msgstr "Νέα Συνδρομή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:184 msgid "New Tag" msgstr "Νέο Πεδίο" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:19 msgid "New Template" msgstr "Νέο Πρότυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:42 msgid "New Username:" msgstr "Νέο Όνομα Χρήστη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:51 msgid "New Vendor" msgstr "Νέος Προμηθευτής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:286 msgid "New Z39.50 Server" msgstr "Νέος Διακομιστής Z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:79 msgid "New authority type" msgstr "Νέα κατηγορία καθιερωμένου όρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:40 msgid "New authorized value" msgstr "Νέα καθιερωμένη τιμή" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 msgid "New basket" msgstr "Νέο καλάθι" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 msgid "New budget" msgstr "Νέο κονδύλι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:41 msgid "New category" msgstr "Νέα κατηγορία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:44 msgid "New city" msgstr "Νέα πόλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:68 msgid "New contract" msgstr "Νέο συμβόλαιο" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:97 #, c-format msgid "New contract for %s" msgstr "Νέο συμβόλαιο για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:88 msgid "New currency" msgstr "Νέο νόμισμα" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:61 #, c-format msgid "New label batch created: # %s" msgstr "Δημιουργήθηκε νέα παρτίδα ετικετών: # %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73 msgid "New library" msgstr "Νέα βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:273 msgid "New line (\\n)" msgstr "" "Νέα γραμμή (\n" ")" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:89 msgid "New list" msgstr "Νέα λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:89 msgid "New matching rule" msgstr "Νέος κανόνας ταύτισης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:72 msgid "New order" msgstr "Νέα παραγγελία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:87 msgid "New printer" msgstr "Νέος εκτυπωτής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:42 msgid "New profile" msgstr "Νέο προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:172 msgid "New purchase suggestion" msgstr "Νέα πρόταση για αγορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:68 msgid "New road type" msgstr "Νέος τύπος δρόμου" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 msgid "New root budget" msgstr "Νέο ριζικό κονδύλι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:955 msgid "New subscription" msgstr "Νέα συνδρομή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:96 msgid "New tag" msgstr "Νέο πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:59 msgid "New word" msgstr "Νέα λέξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52 msgid "New:" msgstr "Νέο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84 msgid "News" msgstr "Νέα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock" msgstr "Τα νέα στον OPAC θα εμφανιστούν πάνω από το ΚεντρικόΜπλοκΧρήστη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:16 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen" msgstr "Τα νέα στη Διεπαφή Προσωπικού θα εμφανιστούν τέρμα αριστερά στην οθόνη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129 msgid "Newspaper" msgstr "Εφημερίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "Επόμενο >>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:236 msgid "Next Page >>" msgstr "Επόμενη Σελίδα >>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:678 msgid "Next available" msgstr "Το επόμενο διαθέσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:13 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found" msgstr "Στη συνέχεια επιλέξτε τι θα γίνει αν βρεθούν οι ταυτισμένες εγγραφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:14 msgid "Next choose what to skip when exporting" msgstr "Στη συνέχεια επιλέξτε τι να παραβλέψετε κατά την εξαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1121 msgid "Next issue publication date:" msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης επόμενου τεύχους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:16 msgid "" "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card" msgstr "" "Στη συνέχεια σημειώστε αν αυτή η διάταξη είναι για το μπροστά ή το πίσω " "μέρος της κάρτας μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:20 msgid "" "Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which " "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " "values are permitted." msgstr "" "Στη συνέχεια ρυθμίστε την οριζόντια και την κάθετη αντιστάθμιση. " "Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε αριθμούς που αντιστοιχούν στις μονάδες που " "έχετε ορίσει στο κάτω μέρος της φόρμας. Επιτρέπονται και αρνητικές τιμές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:23 msgid "" "Next you can choose if this event is a one time event or if it is repeatable." msgstr "" "Στη συνέχεια μπορείτε να επιλέξετε αν αυτό το γεγονός θα γίνει μόνο μία φορά " "ή αν είναι επαναλαμβανόμενο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21 msgid "" "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue" msgstr "" "Στη συνέχεια μπορείτε να επιλέξετε αν θα δημιουργείται ένα νέο τεκμήριο όταν " "παραλαμβάνετε ένα τεύχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:15 msgid "" "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC " "records" msgstr "" "Στη συνέχεια μπορείτε να επιλέξετε αν θα είσαγετε ή όχι τα δεδομένα των " "τεκμηρίων που βρίσκονται μέσα στις εγγραφές MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:8 msgid "" "Next you will be presented with options for record matching and item imports" msgstr "" "Στη συνέχεια θα σας εμφανιστούν επιλογές για ταύτιση εγγραφών και εισαγωγές " "τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:103 msgid "Next>>" msgstr "Επόμενο>>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:205 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)" msgstr "Nicholas Rosasco, (Συντάκτης της Τεκμηρίωσης)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209 msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)" msgstr "Nicolas Morin (Μετάφραση στα γαλλικά στο 2.0)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 msgid "Nicole C. Engard" msgstr "Nicole C. Engard" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:22 msgid "Nicole Engard" msgstr "Nicole Engard" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:34 msgid "Nimbus" msgstr "Nimbus" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:913 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:837 msgid "No" msgstr "Όχι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:200 msgid "" "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code " "ACQ, the items framework would be used" msgstr "" "Δεν υπάρχει πλαίσιο ACQ, με χρήση του προκαθορισμένου. Πρέπει να " "δημιουργήσετε ένα πλαίσιο με κωδικό ACQ, τα τεκμήρια του πλαισίου θα " "χρησιμοποιηθούν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:661 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:673 msgid "No Barcode" msgstr "Δεν υπάρχει Barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:260 msgid "No Groups defined." msgstr "Δεν έχουν οριστεί Ομάδες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:325 msgid "No Holds Allowed" msgstr "Δεν Επιτρέπονται Κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268 msgid "No Holds Allowed:" msgstr "Δεν Eπιτρέπονται Kρατήσεις" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:279 #, c-format msgid "No Item with barcode: %s" msgstr "Κανένα Τεκμήριο με barcode: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 #, c-format msgid "No Layout Specified: Select a Label Layout" msgstr "Δεν έχει διευκρινιστεί η Διάταξη: Επιλέξτε μία Διάταξη Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:117 msgid "No Limit" msgstr "Κανένας Περιορισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:112 msgid "" "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the " "frameworks supplied for English (en)" msgstr "" "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα πλαίσια MARC για τη γλώσσα σας.Το προκαθορισμένο " "πλαίσιο είναι στα αγγλικά (en)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:390 msgid "No Private Lists." msgstr "Δεν Υπάρχουν Ιδιωτικές Λίστες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:437 msgid "No Public Lists." msgstr "Δεν Υπάρχουν Δημόσιες Λίστες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:268 msgid "No Results." msgstr "Δεν Υπάρχουν Αποτελέσματα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:123 msgid "No Status" msgstr "Δεν Υπάρχει Κατάσταση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 #, c-format msgid "No Template Specified: Select a Label Template" msgstr "Δεν έχει Διευκρινιστεί Πρότυπο: Επιλέξτε ένα Πρότυπο Ετικέτας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:184 msgid "No active currency is defined" msgstr "Δεν έχει καθοριστεί ενεργό νόμισμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7 msgid "No address stored for patron." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί διεύθυνση για το μέλος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18 msgid "No address stored." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί κάποια διεύθυνση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:291 msgid "No budget" msgstr "Δεν υπάρχει κονδύλιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:12 msgid "No city stored." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί κάποια πόλη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:166 #, c-format msgid "No claims notice defined. Please define one." msgstr "" "Δεν έχουν καθοριστεί ειδοποιήσεις αξιώσεων. Παρακαλώ Καθορίστε Μία." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:603 msgid "No columns selected!" msgstr "Δεν επιλέχθηκαν στήλες!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:71 msgid "No comments to moderate" msgstr "Δεν υπάρχουν σχόλια για επεξεργασία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:512 msgid "No copies are available" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αντίτυπα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "No database named" msgstr "Δεν υπάρχει βάση δεδομένων με το όνομα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:49 msgid "No email stored." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί κάποιο email." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:214 msgid "No fund found" msgstr "Δε βρέθηκε κεφάλαιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:293 msgid "No funds to display for this search criteria" msgstr "Δεν εμφανίστηκαν κεφάλαια με αυτά τα κριτήρια αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:461 msgid "No holds allowed" msgstr "Δεν επιτρέπονται κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:170 msgid "No holds found." msgstr "Δε βρέθηκαν κρατήσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:78 msgid "No image:" msgstr "Καμία εικόνα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:189 msgid "No images are currently available." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εικόνες αυτή τη στιγμή." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "No irregularities noticed" msgstr "Δεν παρατηρήθηκαν παρατυπίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:87 msgid "No item found" msgstr "Δε βρέθηκαν τεκμήρια" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "No item was added to your cart" msgstr "Δεν προστέθηκαν τεκμήρια στο καρότσι σας" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "No item was selected" msgstr "Δεν επιλέχτηκαν τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:523 msgid "No items" msgstr "Κανένα τεκμήριο" #. %1$s: TMPL_VAR name=coltitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:79 #, c-format msgid "No items for %s" msgstr "Κανένα τεκμήριο για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:116 msgid "No items found." msgstr "Δε βρέθηκαν τεκμήρια." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORUSELESSDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:59 #, c-format msgid "" "No letter or debar action specified for delay %s for %s patron category. If " "a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be " "specified." msgstr "" "Δεν έχει διευκρινιστεί η αποστολή γράμματος ή η ενέργεια αποκλεισμού για την " "καθυστέρηση %s της κατηγορίας μέλους %s. Αν εφαρμοστεί μια καθυστέρηση " "πρέπει να διευκρινιστούν είτε ένα γράμμα, είτε μία ενέργεια αποκλεισμού, " "είτε και τα δύο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:193 msgid "No log found" msgstr "Δε βρέθηκε το ιστορικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:25 msgid "No lost items found" msgstr "Δε βρέθηκαν απωλεσθέντα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:72 msgid "No matching rule in effect" msgstr "Δεν υπάρχει κανένας κανόνας ταύτισης σε ισχύ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 msgid "No missing issues found." msgstr "Δε βρέθηκαν αγνοούμενα τεύχη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:330 msgid "No more renewals possible" msgstr "Δεν είναι δυνατές περισσότερες ανανεώσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:183 msgid "No name" msgstr "Κανένα όνομα" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:246 #, c-format msgid "No name, basketnumber: %s" msgstr "Κανένα όνομα, αριθμός καλαθιού: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:170 msgid "No news loaded" msgstr "Δεν έχει γίνει φόρτωση νέων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:178 msgid "No notice" msgstr "Καμία ειδοποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:50 msgid "No order" msgstr "Καμία παραγγελία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:384 msgid "No outstanding charges" msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς χρεώσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:360 msgid "No patron matched" msgstr "Δεν αντιστοιχεί κάποιο μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:268 msgid "No patron may put this book on hold." msgstr "Κανένα μέλος δεν μπορεί να κάνει κράτηση σε αυτό το βιβλίο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:150 msgid "No patron records have been anonymized" msgstr "Καμία εγγραφή μέλους δεν έχει ανωνυμοποιηθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:145 msgid "No patron records have been removed" msgstr "Καμία εγγραφή μέλους δεν έχει απομακρυνθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174 msgid "No patron with this name, Please, try another" msgstr "Δε υπάρχει μέλος με αυτό το όνομα. Παρακαλούμε, δοκιμάστε άλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:113 msgid "No pending baskets" msgstr "Δεν εκκρεμούν καλάθια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17 msgid "No phone stored." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί κάποιο τηλέφωνο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:337 msgid "No physical items for this record" msgstr "Δεν αντιστοιχούν φυσικά τεκμήρια σε αυτήν την εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:196 msgid "No printers defined." msgstr "Δεν έχουν οριστεί εκτυπωτές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:56 msgid "No records have been staged." msgstr "Δεν έχουν οργανωθεί εγγραφές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:122 msgid "No results for your query" msgstr "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα για το ερώτημά σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:65 msgid "No results found" msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=query #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:52 #, c-format msgid "No results found for %s" msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid "No results match your search" msgstr "Κανένα αποτέλεσμα δεν αντιστοιχεί στην αναζήτησή σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 msgid "No results match your search for" msgstr "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα στην αναζήτησή σας σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:140 msgid "" "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to " "the samples supplied for English (en)" msgstr "" "Δεν υπάρχουν δείγματα δεδομένων και ρυθμίσεις για τη γλώσσα σας.Τα " "προκαθορισμένα δείγματα είναι στα αγγλικά (en)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:168 msgid "No specific type" msgstr "Κανένας συγκεκριμένος τύπος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:45 msgid "No statistics to report" msgstr "Δεν υπάρχουν στατιστικά στοιχεία για τη δημιουργία έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 msgid "No suggestions waiting" msgstr "Δεν υπάρχουν προτάσεις σε αναμονή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:38 msgid "No system preferences matched your search for" msgstr "" "Δεν υπάρχουν προτιμήσεις συστήματος που να ταιριάζουν με την αναζήτησή σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:280 msgid "No tabs" msgstr "Δεν υπάρχουν καρτέλες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:405 msgid "No title" msgstr "Κανένας τίτλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:92 msgid "No transfers to receive" msgstr "Δεν υπάρχουν μεταφορές προς παραλαβή" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "No {X}, Issue {Y}" msgstr "Ν. {X}, Τεύχος {Y}" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:75 msgid "" "No, private lists will remain private. You can see your own private lists " "from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab." msgstr "" "Όχι, οι ιδιωτικές λίστες θα παραμείνουν ιδιωτικές. Μπορείτε να δείτε τις " "δικές σας λίστες από τη διεπαφή προσωπικού κάνοντας κλικ στην καρτέλα 'Οι " "Λίστες Σας'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:20 msgid "" "No, this is not necessary, you will still be able to mark items received " "without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping " "track of late orders which is discussed in this manual." msgstr "" "Όχι, αυτό δεν είναι απαραίτητο, θα έχετε ακόμα την ικανότητα να επιλέγε " "τεκμήρια που έχουν παραληφθεί χωρίς να κλείσετε ένα καλάθι. Το κλείσιμο ενός " "καλαθιού είναι μία καλή πρακτική για να γίνεται έλεγχος των αργοπορημένων " "παραγγελιών, περισσότερες πληροφορίες για το οποίο μπορείτε να βρείτε σε " "αυτό το εγχειρίδιο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:19 msgid "" "No, this report will only remove connections between patrons and items they " "have checked out in the past but have returned to the library." msgstr "" "Όχι, αυτή η έκθεση α αφαιρέσει μόνο τους σύνδεσμους μεταξύ μελών και " "τεκμηρίων που έχουν δανειστεί στο παρελθόν και έχουν επιστρέξει στη " "βιβλιοθήκη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:35 msgid "No. of Items:" msgstr "Αρ. Τεκμηρίων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:38 msgid "No. of times checked out" msgstr "Αριθμός των φορών που έχει δανειστεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:200 msgid "NoZebra (internal Koha indexes)" msgstr "NoZebra (εσωτερικά ευρετήρια Koha)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:34 msgid "Nobody" msgstr "Κανείς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:155 msgid "Non fiction" msgstr "Μη λογοτεχνικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:455 msgid "Non precise" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:95 msgid "Non precise (Choeurs)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:220 msgid "Non precise (Corde frottee)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:395 msgid "Non precise (Cordes pincees)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:60 msgid "Non precise (Cuivre)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:255 msgid "Non precise (Electronique)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:230 msgid "Non precise (Non precise)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:365 msgid "Non precise (Voix precise)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:300 msgid "Non precise (clavier)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:135 msgid "Non precise (orchestre)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:170 msgid "Non precise (percussion)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:591 msgid "Non required value" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:264 msgid "Non-ISBD" msgstr "Μη-ISBD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:158 msgid "Non-musical recording" msgstr "Μη-μουσική ηχογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1013 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1038 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91 msgid "None" msgstr "Κανένας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1294 msgid "None of the above" msgstr "Κανένα από τα παραπάνω" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron." msgstr "Κανένα από αυτά τα τεκμήρια δε μπορεί να κρατηθεί για αυτό το μέλος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:44 msgid "Nonprojected Graphic" msgstr "Μη προβαλλόμενο γραφικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:356 msgid "Nonpublic note" msgstr "Μη δημόσια σημείωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1030 msgid "Nonpublic note:" msgstr "Μη δημόσια σημείωση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4 msgid "Normal" msgstr "Κανονική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:169 msgid "Normal (16x - 30x)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:3 msgid "Normal view" msgstr "Κανονική προβολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163 msgid "Normalised irregular" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:681 msgid "Normalization rule:" msgstr "Κανόνας κανονικοποίησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:10 msgid "" "Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like " "\"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to " "these words does not help to limit a search and will make the keyword index " "very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The " "\"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation." msgstr "" "Κανονικά, δε θα θέλετε το Koha να αποθηκεύει αναφορές λέξεων-κλειδιών άρθρων " "όπως \"Το\" και \"Ο\" και πολλές άλλες κοινές λέξεις. Η αποθήκευση αναφορών " "λέξεων-κλειδιών σε αυτές τις λέξεις δεν θα σας βοηθήσει να περιορίσετε την " "αναζήτησή σας και θα κάνει το ευρετήριο λέξεων-κλειδιών πολύ μεγάλο και " "\"υπερφορτωμένο\" με λέξεις που δεν είναι χρήσιμες. Η λίστα με τις " "\"εξαιρούμενες λέξεις\" ορίζει αυτές τις λέξεις στην εγκατάστασή σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:257 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian)" msgstr "Norsk Bokmål (Νορβηγικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:258 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)" msgstr "Norsk Nynorsk (Νορβηγικά)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Northern" msgstr "Βόρειος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:353 msgid "Not Available" msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:65 msgid "Not Checked out" msgstr "Δεν είναι Δανεισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:395 msgid "Not Issued" msgstr "Δεν είναι Δανεισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:766 msgid "Not Renewable" msgstr "Μη Ανανεώσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "Not a biography" msgstr "Δεν είναι βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:194 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined." msgstr "" "Δεν είναι καθορισμένοι όλοι οι τύποι καθιερωμένων όρων που αναφέρονται στα " "πλαίσια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:161 msgid "" "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked " "'ignored')." msgstr "" "Τα υποπεδία των ακόλουθων πεδίων δεν είναι όλα στην ίδια καρτέλα (ή είναι " "χαρακτηρισμένα ώς 'αγνοημένα')." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:17 msgid "Not at this time." msgstr "Όχι αυτή τη στιγμή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:394 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:406 msgid "Not checked out" msgstr "Δεν είναι δανεισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:285 msgid "Not checked out." msgstr "Δεν είναι δανεισμένο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:268 msgid "Not defined yet" msgstr "Δεν έχει οριστεί ακόμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:268 msgid "Not for loan" msgstr "Δε δανείζεται" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:440 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Δε δανείζεται (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:215 msgid "Not found among barcodes in barcodes file." msgstr "Δε βρέθηκε ανάμεσα στα barcodes στο αρχείο barcodes." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:217 msgid "Not found in koha." msgstr "Δε βρέθηκαν στο Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:182 msgid "Not mandatory," msgstr "Δεν είναι υποχρεωτικό," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:454 msgid "Not on hold" msgstr "Δεν είναι σε κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:180 msgid "Not repeatable," msgstr "Μη επαναλαμβανόμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:286 msgid "Not specified or not applicable" msgstr "Μη διευκρινισμένο ή μη εφαρμόσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:59 msgid "Notated Music" msgstr "Σημειωμένη Μουσική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:22 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." msgstr "" "Σημείωση: Τα τεκμήρια εξάγονται από αυτό το εργαλείο εκτός και αν υπάρχει " "άλλη διευκρίνιση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:222 msgid "Note de contenu:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1099 msgid "Note for OPAC" msgstr "Σημείωση για τον OPAC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1103 msgid "Note for staff" msgstr "Σημείωση για το προσωπικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:32 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request:" msgstr "" "Σημείωση για τον βιβλιοθηκονόμο που θα χειριστεί την αίτηση για ανανέωση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:16 msgid "" "Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and " "leave unchecked for 'no')" msgstr "" "Σημειώστε αν χρησιμοποιείται η πηγή ταξινόμησης (επιλέξτε το κουτί για 'ναι' " "και αφήστε το κενό για 'όχι')" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:14 msgid "" "Note not all basic parameters are required to be set. For example if you do " "not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, " "Currencies and Exchange Rates can be ignored." msgstr "" "Σημειώστε ότι δε χρειάζεται να ρυθμιστούν όλες οι παράμετροι. Για παράδειγμα " "αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τα κονδύλια στις προσκτήσεις, τότε " "αγνοήστε τα Λογαριασμοί και Κονδύλια, Νομίσματα και Συναλλαγματικές " "Ισοτιμίες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:18 msgid "Note on Permissions" msgstr "Σημείωση για τις Εξουσιοδοτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:256 msgid "Note sur la provenance:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:64 msgid "" "Note that entering nothing at run time won't probably work as you expect. It " "will be considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For " "example entering nothing for : \"title=<<Enter title>>\" will " "display results with title='' (no title). If you want to have to have " "something not mandatory, use \"title like <<Enter title>>\" and " "enter a % at run time instead of nothing" msgstr "" "Σημειώστε ότι αν δεν εισάγετε τίποτα στην τρέχουσα ώρα πιθανώς να μη " "δουλέψει όπως αναμένεται. Θα θεωρηθεί ως \"κενή τιμή\" όχι ως \"αγνόηση αυτή " "της παραμέτρου\". Για παράδειγμα όταν δεν εισάγετε τίποτα για: " "\"title=<<Enter title>>\" θα εμφανίσει τα αποτελέσματα με " "title=''(χωρίς τίτλο). Αν θέλετε να έχετε κάτι μη υποχρεωτικό, " "χρησιμοποιήστε \"title like <<Enter title>>\" και εισάγετε ένα % " "την τρέχουσα στιγμή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:271 msgid "Note that if the system preference" msgstr "Σημειώστε ότι αν η προτίμηση συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:39 msgid "" "Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a " "default setting. You can define which fields, if any, should be required." msgstr "" "Σημειώστε ότι το Επώνυμο απαιτείτε για κάθε μέλος ως η εξ ορισμού ρύθμιση. " "Μπορείτε να ορίσετε ποια πεδία, αν υπάρχουν, πρέπει να απαιτούνται." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:9 msgid "" "Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached " "to your workstation just by using your web browser's Print function." msgstr "" "Σημειώστε ότι μπορείτε πάντα να εκτυπώσετε τις οθόνες Koha άμεσα σε έναν " "εκτυπωτή που συνδέεται με το τερματικό σας χρησιμοποιώντας τη λειτουργία " "εκτύπωσης του browser σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:63 msgid "Note that you can have more than one parameter in a given SQL" msgstr "" "Σημειώστε ότι μπορείτε να έχετε περισσότερες από μία παραμέτρους σε μία " "συγκεκριμένη SQL" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:206 msgid "" "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your " "catalog searching will work)" msgstr "" "Σημείωστε ότι, αν επιλέξετε το \"Zebra\", πρέπει να το συντονίσετε πριν η " "αναζήτηση του καταλόγου σας ξεκινήσει να λειτουργεί)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1066 msgid "Note:" msgstr "Σημείωση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:187 msgid "" "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too " "broad it could result in a very large report that will either not complete, " "or slow your system down." msgstr "" "Σημείωση: Να είστε προσεκτικοί όταν επιλέγετε στήλες. Αν η επιλογή σας είναι " "πολύ ευρεία θα μπορούσε να έχει ως αποτέλεσμα μία πολύ μεγάλη έκθεση η οποία " "είτε δεν θα ολοκληρωθεί, είτε θα επιβραδύνει το σύστημά σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:306 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue." msgstr "Σημείωση: Η συνδρομή θα λήξει στο επόμενο τεύχος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:97 msgid "" "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should " "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in " "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " "the bibliographic record" msgstr "" "Σημείωση: για το 'Πεδίο καθιερωμένου όρου προς αντιγραφή', εισάγετε το πεδίο " "καθιερωμένου όρου το οποίο πρέπει να αντιγραφεί από την εγγραφή καθιερωμένου " "όρου στη βιβλιογραφική εγγραφή. Π.χ., στο MARC21, το πεδίο 100 στην εγγραφή " "καθιερωμένων όρων πρέπει να αντιγραφεί στο πεδίο 100 της βιβλιογραφικής " "εγγραφής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:188 msgid "" "Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when " "holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all " "the holdings (items) have been deleted." msgstr "" "Σημείωση: η επιλογή διαγραφής στο πτυσσόμενο μενού επεξεργασίας θα γίνει " "γκρι όταν υπάρχουν αντίτυπα. Μπορείτε να διαγράψετε τη βιβλιογραφική εγγραφή " "μόνο αφού διαγράψετε τα αντίτυπα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:174 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values" msgstr "" " Σημείωση: δεν υπάρχει λόγος να τροποποιήσετε τις ακόλουθες προεπιλεγμένες " "τιμές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:28 #, c-format msgid "Notes : %s" msgstr "Σημειώσεις: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12 msgid "Notes/Comments" msgstr "Σημειώσεις/Σχόλια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:537 msgid "Notes:" msgstr "Σημειώσεις:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchnotesl #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:32 #, c-format msgid "Notes: %s" msgstr "Σημειώσεις: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:39 msgid "Nothing found" msgstr "Δε βρέθηκε τίποτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:130 #, c-format msgid "Nothing found. Try another search." msgstr "Δε βρέθηκε τίποτα. Δοκιμάστε μία άλλη αναζήτηση." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "Nothing is selected." msgstr "Δεν έχει επιλεχτεί τίποτα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:104 msgid "Notice" msgstr "Ειδοποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26 msgid "Notices" msgstr "Ειδοποιήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:5 msgid "" "Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at " "key times." msgstr "" "Οι ειδοποιήσεις είναι μηνύματα τα οποία στέλνονται σε μέλη, προμηθευτές και " "προσωπικό για να τους ειδοποιήσουν σε ειδικές στιγμές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:129 msgid "Notified by" msgstr "Ειδοποίηση από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:36 msgid "Notify id" msgstr "Id ειδοποίησης" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:177 msgid "November" msgstr "Νοέμβριος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "Now select the criteria that you wish to use to build your definition." msgstr "" "Τώρα επιλέξτε κριτήρια που θέλετε να χρησιμοποιήσετε για να δημιουργήσετε " "τον ορισμό σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:248 msgid "" "Now we're ready to create the database tables and fill them with some " "default data." msgstr "" "Τώρα είμαστε έτοιμοι να δημιουργήσουμε τους πίνακες της βάσης δεδομένων και " "να τους συμπληρώσουμε με τα προκαθορισμένα δεδομένα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39 msgid "" "Now you need to select the values for each column that will make up your new " "criteria. There are different ways to define the values, based on the type " "of data in the column you have selected" msgstr "" "Τώρα χρειάζεται να επιλέξετε τις τιμές για κάθε στήλη που θα φτοιάξουν τα " "νέα σας κριτήρια. Υπάρχουν διαφορετικοί τρόποι για να ορίσετε τις τιμές, " "βασισμένοι στον τύπο δεδομένων στη στήλη που έχετε επιλέξει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:20 msgid "" "Now you will need to select the area that you are binding the definition to." msgstr "" "Τώρα χρειάζεται να επιλέξετε την περιοχή στην οποία δεσμεύετε τον ορισμό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:30 msgid "Num/Patrons" msgstr "Αρ/Μέλη" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138 msgid "Number" msgstr "Αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:125 msgid "Number of Columns:" msgstr "Αριθμός Στηλών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Number of Items Displayed" msgstr "Αριθμός Εμφανιζόμενων Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:32 msgid "Number of Renewals" msgstr "Αριθμός Ανανεώσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:129 msgid "Number of Rows:" msgstr "Αριθμός Σειρών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:262 msgid "Number of copies to add :" msgstr "Αριθμός αντιτύπων για προσθήκη :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 msgid "Number of issues" msgstr "Αριθμός δανεισμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95 msgid "Number of issues to display to staff" msgstr "Αριθμός τευχών προς εμφάνιση στο προσωπικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1056 msgid "Number of issues to display to staff:" msgstr "Αριθμός τευχών προς εμφάνιση στο προσωπικό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96 msgid "Number of issues to display to the public" msgstr "Αριθμός τευχών προς εμφάνιση στο κοινό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1060 msgid "Number of issues to display to the public:" msgstr "Αριθμός τευχών προς εμφάνιση στο κοινό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:223 msgid "Number of issues:" msgstr "Αριθμός τευχών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:168 msgid "Number of items added" msgstr "Αριθμός πρόσθετων τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:176 msgid "Number of items deleted" msgstr "Αριθμός διεγραμμένων τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:169 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode" msgstr "Αριθμός τεμκηριών που έχουν αγνοηθεί λόγω διπλού barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1329 msgid "Number of months" msgstr "Αριθμός μηνών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:31 msgid "Number of months:" msgstr "Αριθμός μηνών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:29 msgid "Number of num:" msgstr "Αριθμός του αρ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:165 msgid "Number of records added" msgstr "Αριθμός εγγραφών που προστέθηκαν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:178 msgid "Number of records changed back" msgstr "Αριθμός εγγραφών που έχουν αλλαχθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:175 msgid "Number of records deleted" msgstr "Αριθμός διεγραμμένων εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:179 msgid "Number of records ignored" msgstr "Αριθμός εγγραφών που έχουν αγνοηθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:177 msgid "Number of records not deleted due to items on loan" msgstr "" "Αριθμός εγγραφών που δεν έχουν διαγραφεί επειδή τα τεκμήρια είναι δανεισμένα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:166 msgid "Number of records updated" msgstr "Αριθμός ενημερωμένων εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1328 msgid "Number of weeks" msgstr "Αριθμός εβδομάδων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:30 msgid "Number of weeks:" msgstr "Αριθμός εβδομάδων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:165 msgid "Number only" msgstr "Αριθμός μόνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:163 msgid "Number pattern:" msgstr "Σχέδιο αριθμού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1279 msgid "Number, Issue" msgstr "Αριθμός, Τεύχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:189 msgid "Numbered" msgstr "Αριθμημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:228 msgid "Numbering calculation" msgstr "Υπολογισμός αρίθμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1355 msgid "Numbering formula:" msgstr "Τύπος αρίθμησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:76 msgid "Numbering pattern" msgstr "Σχέδιο αρίθμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1252 msgid "Numbering pattern:" msgstr "Σχέδιο αρίθμησης:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12 msgid "OAI-PMH" msgstr "OAI-PMH" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:40 msgid "OD/Issues" msgstr "Εκπρόθεσμα/Δανεισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:328 msgid "OFF" msgstr "ΚΛΕΙΣΤΟ" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:595 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1029 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1712 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:812 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:361 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:215 msgid "OK" msgstr "OK" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:324 msgid "ON" msgstr "ANOIKTO" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13 msgid "OPAC" msgstr "OPAC" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=language #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:154 #, c-format msgid "OPAC (%s)" msgstr "OPAC (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:852 msgid "OPAC Login:" msgstr "Σύνδεση Στον OPAC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:111 msgid "OPAC View:" msgstr "Προβολή OPAC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:53 msgid "OPAC and Koha News" msgstr "Νέα του OPAC και του Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:845 msgid "OPAC login" msgstr "Σύνδεση στον OPAC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:319 msgid "OPAC login:" msgstr "Σύνδεση στον OPAC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:328 msgid "OPAC note" msgstr "Σημείωση OPAC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:826 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:328 msgid "OPAC note:" msgstr "Σημείωση OPAC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:320 msgid "OPAC password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης OPAC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:18 msgid "OPAC:" msgstr "OPAC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75 msgid "OPUS International Consultants" msgstr "OPUS International Consultants" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:270 msgid "OR" msgstr "Ή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:146 msgid "OR format your file in CSV format with the following fields:" msgstr "Ή μορφοποίηση του αρχείου σε μορφή CSV με τα ακόλουθα πεδία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:256 msgid "OR:" msgstr "Ή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:39 msgid "OS version ('uname -a'):" msgstr "OS version ('uname -a'):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:143 msgid "Object" msgstr "Αντικείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:68 msgid "Object:" msgstr "Αντικείμενο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:585 msgid "Oblique Mercator" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:176 msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:3 msgid "Offline Circ File Uploader" msgstr "Φόρτωση Αρχείων Κυκλοφορίας Υλικού Χωρίς Σύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:53 msgid "Offline Circulation" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού Χωρίς Σύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:55 msgid "Offline Circulation File (.koc) Uploader" msgstr "Φόρτωση Αρχείων (.koc) Κυκλοφορίας Υλικού Χωρίς Σύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41 msgid "Offline Circulation File Upload" msgstr "Φόρτωση Αρχείων Κυκλοφορίας Υλικού Χωρίς Σύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:19 msgid "" "Offset describes what happens when the entire image is off center either " "vertically or horzontally and creep describes a condition where the distance " "between the labels changes across the page or up and down the page" msgstr "" "Το οφσετ περιγράφει τί συμβαίνει όταν ολόκληρη η εικόνα είναι εκτός του " "κέντρου είτε κάθετα είτε οριζόντια και ο ερπυσμός περιγράφη μία συνθήκη όπου " "η απόσταση μεταξύ των ετικέτών αλλάζει δια μήκους της σελίδας ή πάνω και " "κάτω στη σελίδα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:482 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:604 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:643 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:672 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:99 msgid "Offset:" msgstr "Οφσετ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)" msgstr "" "Olwen Williams (Σχεδιασμός βάσης δεδομένων και εξαγωγής δεδομένων για το " "Koha 1.0)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:763 msgid "On Hold" msgstr "Σε Κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:43 msgid "On Title" msgstr "Στον Τίτλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:447 msgid "On hold" msgstr "Σε κράτηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:96 #, c-format msgid "On order (%s)" msgstr "Σε παραγγελία (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:31 msgid "" "On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer " "Profile:\" field." msgstr "" "Στη φόρμα επεξεργασίας και στην αριστερή στήλη, θα δείτε το πεδίο \"Προφίλ " "Εκτυπωτή:\"." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:6 msgid "On the top left is their address and card number." msgstr "Πάνω αριστερά είναι η διεύθυνσή τους και ο αριθμός της κάρτας τους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:169 msgid "On:" msgstr "Σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:13 msgid "" "Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the " "'Comments' tab" msgstr "" "Από τη στιγμή που εγκριθεί ένα σχόλιο, θα εμφανιστεί στον OPAC κατω από την " "καρτέλα 'Σχόλια'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:33 msgid "" "Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library may " "want to keep a copy of the file in another directory, or change the file " "extension frm .koc to .txt.  The utility only looks at files with a ." "koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new data to an " "old file." msgstr "" "Μόλις φορτωθεί ένα αρχείο τα δεδομένα παραμένουν στο αρχείο. Η βιβλιοθήκη " "μπορεί να θέλει να κρατήσει ένα αντίγραφο του αρχείου σε έναν άλλο κατάλογο, " "ή να αλλάξει την προέκταση του αρχείου frm .koc σε .txt.  Το εργαλείο " "κοιτάζει μόνο αρχεία με προέκταση .koc. Αν δεν γίνει αυτό, το προσωπικό " "μπορεί κατά λάθος να προσθέσει νέα δεδομένα σε ένα παλιό αρχείο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:7 msgid "" "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to " "define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select " "an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to " "define all the MARC structure" msgstr "" "Μόλις δημιουργηθεί ένας τύπος πλαισίου, μπορείτε να κάνετε κλικ στο \"Δομή " "MARC\" για να ορίσετε την ακριβή δομή του MARC. Την πρώτη φορά, το Koha θα " "σας ζητήσει να επιλέξετε ένα υπάρχον πλαίσιο για να το αντιγράψετε στο " "καινούργιο. Έτσι, δεν χρειάζεται να ορίσετε όλη τη δομή του MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:30 msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it" msgstr "" "Από τη στιγμή που δημιουργηθεί ένα κεφάλαιο, ένα κονδύλι μπορεί να " "εφαρμοστεί σε αυτό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:13 msgid "" "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate " "list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen." msgstr "" "Από τη στιγμή που αποδεχτείτε ή απορρίψετε μία ετικέτα, θα μεταφερθεί στην " "κατάλληλη λίστα ετικετών. Μία περίληψη όλων των ετικετών θα εμφανιστεί στα " "δεξιά της οθόνης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:7 msgid "" "Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added to " "the patron record via the staff interface or the batch patron import. Two " "uses of extended attributes are:" msgstr "" "Από τη στιγμή που καθοριστεί ένα τύποςαπόδοσης, οι τιμές για αυτή την " "απόδοση μπορεί να προστεθεί στην εγγραφή μέλους μέσω της διεπαφής προσωπικού " "ή της εισαγωγής παρτίδας μελών. Δύο χρήσείς εκτεταμένων αποδόσεων είναι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:35 msgid "" "Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show " "all budgets' under the list of funds" msgstr "" "Από τη στιγμή που προστεθούν κονδύλια μπορείτε να τα δείτε/αναζητήσετε " "κάνοντας κλικ στο 'Εμφάνιση όλων των κονδυλίων' κάτω από τη λίστα κεφαλαίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:8 msgid "Once in the tool, you have two options" msgstr "Από τη στιγμή που είστε στα εργαλεία, έχετε δύο επιλογές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:14 msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location." msgstr "" "Από τη στιγμή που ανοίξει η έκθεση μπορεί να φιλτραριστεί κατά τη τοποθεσία " "στα ράφια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:14 msgid "" "Once the item has physically arrived in your branch, click "Receive " "Item". This will change the status of the item from "In " "Transit" to "Waiting". The item will now show on the "" "Holds Awaiting Pick Up" report." msgstr "" "Όταν φτάσει το τεκμήριο στο παράρτημά σας, κάντε κλικ στο "Παραλαβή " "Τεκμηρίου". Αυτό θα αλλάξει την κατάστασή του από "Σε " "Μεταφορά" σε "Σε αναμονή". Το τεκμήριο τώρα θα εμφανιστεί " "στην έκθεση "Κρατήσεις που Αναμένουν Παραλαβή"." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 msgid "" "Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used " "to print the labels." msgstr "" "Μόλις ολοκληρωθεί η συγχώνευση, θα δημιουργηθεί ένα PDF το οποίο μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για την εκτύπωση ετικετών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:192 msgid "Once you finish the steps above, click Save." msgstr "Μόλις τελειώσετε τα παραπάνω βήματα, κάντε κλικ στο Αποθήκευση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:16 msgid "" "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them " "a receipt by clicking the Print buton at the top of the screen and choosing " "'Print Slip'" msgstr "" "Μόλις τελειώσετε με τον δανεισμό τεκμηρίων, μπορείτε να εκτυπώσετε μία " "απόδειξη κάνοντας κλικ στο Εκτύπωση στην κορυφή της οθόνης και επιλέγοντας " "'Εκτύπωση Απόδειξης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:5 msgid "" "Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks and " "checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major errors in " "your MARC setup." msgstr "" "Μόλις ολοκληρώσετε τη διαδικασία ρύμισης των πλαισίων MARC και έχετε ελέγξει " "την χαρτογράφησή τους στο Koha, αυτό το πρόγραμμα ελέγχει τα μεγαλύτερα λαθη " "στις ρυθμίσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:16 msgid "" "Once you have created at least one CSV Profile an option to 'Modify CSV " "Profiles' will appear below the Add form" msgstr "" "Μόλις δημιουργήσετε το λιγότερ ένα CSV Προφίλ μία επιλογή να 'Τροποποιήσετε " "τα CSV Προφίλ' θα εμφανιστεί κάτω από τη φόρμα Προσθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:59 msgid "" "Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, " "you can use the definition for reporting." msgstr "" "Μόλις έχετε δημιουργήσει τον ορισμό σας και εμφανίζεται στο Λεξικό, μπορείτε " "να χρησιμοποιήσετε τον ορισμό για τις εκθέσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:20 msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'" msgstr "Μόλις εισάγετε τις απαραίτητες πληροφορίες κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "" "Once you have found the items on your shelves you can return to this list " "and check off the items you found to have the system update the last seen " "date to today." msgstr "" "Μόλις βρείτε τα τεκμήρια στα ράφια σας μπορείτε να επιστρέψετε σε αυτή τη " "λίστα και να ελέγξετε τα τεκμήρια που βρήκατε για να ενημερώσετε το σύστημα " "ότι είναι η σημερινή η τελευταία ημέρα που τα είδατε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:14 msgid "" "Once you have made your changes, you can click the 'Go' button and your " "items will be updated." msgstr "" "Μόλις κάνετε τις αλλαγές σας, κάντε κλικ στο κουμπί 'Εναρξη' και τα τεκμήριά " "σας θα ενημερωθούν." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:25 msgid "" "Once you have saved your new profile, you can return to the list of " "templates and choose to edit the template that this profile is for." msgstr "" "Μόλις αποθηκεύσεστε το νέο σας προφίλ, μπορείτε να επιστρέψετε στη λίστα με " "τα πρότυπα και επιλέξετε να επεξεργαστείτε το πρότυπο στο οποίο είναι αυτό " "το προφίλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:32 msgid "Once you have selected all your desired columns, press Next." msgstr "Μόλις επιλέξετε τις επιθυμητές στήλες, κάντε κλικ στο Επόμενο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:5 msgid "" "Once you have staged your records for import you can complete the import " "using this tool." msgstr "" "Μόλις οργανώσετε τις εγγραφές προς εισαγωγή μπορείτε να ολοκληρώσετε την " "εισαγωγή χρησιμοποιώντας αυτό το εργαλείο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:14 msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'" msgstr "Μόλις συμπληρώσετε τα πεδία σας, κάντε κλικ στο 'Υποβολή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:15 msgid "Once you have your fields filled in, click 'Submit'" msgstr "Μόλις συμπληρωθούν τα πεδία σας, κάντε κλικ στο 'Υποβολή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "" "Once you have  set up patron categories, you should create a new user " "in "Patrons" with super librarian privileges. Then use that user " "to log in rather than the root user set up as part of installation." msgstr "" "Μόλις ρυθμίσετε τις κατηγορίες μελών, πρέπει να δημιουργήσετε ένα νέο χρήστη " "στο "Μέλη" με προνόμια ύπερ βιβλιοθηκονόμου. Τότε χρησιμοποιήστε " "το όνομα χρήστη αυτού του χρήστη αντί για αυτό της βάσης που δημιουργήθηκε " "ως μέρος της εγκατάστασης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:10 msgid "" "Once you regain access to your Koha database you can upload the data you " "collected in the Offline tool." msgstr "" "Μόλις ξαναέχετε πρόσβαση στη βάση δεδομένων του Koha σας μπορείτε να " "φορτώσετε τα δεδομένα που συλλέξατε με το εργαλείο Χωρίς Σύνδεση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:13 msgid "" "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to " "the right of each title that was imported" msgstr "" "Μόλις ολοκληρωθή η εισαγωγή θα εμφανιστεί ένας σύνδεσμος προς τις " "βιβλιογραφικές εγγραφές στα δεξιά του κάθε τίτλου που εισήχθη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:250 msgid "Ondes Martenot" msgstr "Ondes Martenot" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:22 msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs." msgstr "" "Το ένα μπορεί να είναι η εικόνα μέλους που μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος " "για να ικανοποιήσετε τις ανάγκες σας." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:79 msgid "One or more cell values is non-numeric" msgstr "Μία ή περισσότερες τιμές στα κελιά είναι μη-αριθμητικές." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "One or more selected items cannot be reserved." msgstr "Ένα ή περισσότερα επιλεγμένα τεκμήρια δε μπορούν να κρατηθούν." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2 msgid "Online Help" msgstr "Ηλεκτρονική Βοήθεια" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13 msgid "Online Public Access Catalog" msgstr "Δημόσιος Κατάλογος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:394 msgid "Online Resources:" msgstr "Ηλεκτρονικές Πηγές:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:61 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items" msgstr "Μόνο 1 πεδίο MARC έχει χαρτογραφηθεί στα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:49 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "Υποστηρίζονται μόνο τα PNG, GIF, JPEG και XPM" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:667 #, c-format msgid "Only item " msgstr "Μόνο το τεκμήριο " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255 msgid "Only items currently available" msgstr "Μόνο τα διαθέσιμα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:267 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold." msgstr "" "Μόνο μέλη από την οικεία βιβλιοθήκη του τεκμηρίου μπορούν να κάνουν κράτηση " "σε αυτό το βιβλίο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:44 msgid "" "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in " "the search results" msgstr "" "Τα αποτελέσματα αναζήτησης θα εμφανίσουν μόνο προσωπικό με άδεια " "υπερβιβλιοθηκονόμου ή άδεια να διαχειρίζεται τις προσκτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:410 msgid "Open" msgstr "Ανοικτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:112 msgid "Open in new window" msgstr "Άνοιξε σε ένα νέο παράθυρο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:89 msgid "Open on:" msgstr "Ανοικτό σε:" #. %1$s: TMPL_VAR name=creationdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:149 #, c-format msgid "Open on: %s" msgstr "Ανοικτό: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:272 msgid "Opened" msgstr "Ανοικτό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:337 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:20 msgid "" "Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', " "and 'Date of Birth' are limits you can place on the report." msgstr "" "Επιλογές χωρίς κουμπιά επιλογής όπως τα 'Κατάσταση μέλους', 'Ενέργειες " "μέλους', και 'Ημερομηνία Γέννησης' είναι περιορισμοί που μπορείτε να βάλετε " "στην έκθεση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:44 msgid "Or scan items one-by-one" msgstr "Ή σαρώστε ένα-ένα τα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:105 msgid "Orchestre de chambre" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:120 msgid "Orchestre de danse" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:100 msgid "Orchestre symphonique" msgstr "Συμφωνική ορχήστρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:110 msgid "Orchestres a cordes" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:249 msgid "Order" msgstr "Παραγγελία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:335 msgid "Order :" msgstr "Παραγγελία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:33 msgid "Order Date" msgstr "Ημερομηνία Παραγγελίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:176 msgid "Order Details" msgstr "Στοιχεία Παραγγελίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:3 msgid "Order Details Help" msgstr "Βοήθεια Στοιχείων Παραγγελίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:73 msgid "Order by:" msgstr "Ταξινόμηση κατά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:184 msgid "Order cost" msgstr "Κόστος παραγγελίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:99 msgid "Order date:" msgstr "Ημερομηνία Παραγγελίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:49 msgid "Order receive" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 msgid "Order search" msgstr "Αναζήτηση παραγγελίας" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:70 msgid "Order this one" msgstr "Παραγγελία αυτού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 msgid "Ordered" msgstr "Παραγγέλθη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:3 msgid "Ordering" msgstr "Παραγγελία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:175 msgid "Ordering information" msgstr "Πληροφορίες παραγγελίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:112 msgid "Ordering prices:" msgstr "Τιμές παραγγελίας:" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 msgid "Orders" msgstr "Παραγγελίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20 msgid "Orders Search" msgstr "Αναζήτηση Παραγγελιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:18 msgid "Orders can only be placed against Active vendors." msgstr "Μπορούν να γίνουν παραγγελίες μόνο σε Ενεργούς προμηθευτές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:56 msgid "Orders from:" msgstr "Παραγγελίες από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Αναζήτηση παραγγελιών › Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:52 msgid "Orders with uncertain prices" msgstr "Παραγγελίες με αβέβαιες τιμές" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:25 #, c-format msgid "Orders with uncertain prices for vendor %s (edit)" msgstr "" "Παραγγελίες με αβέβαιες τιμές για τον προμηθευτή %s " "(επεξεργασία)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:245 msgid "Ordinateur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:276 msgid "Org." msgstr "Οργ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:148 msgid "Organisztion" msgstr "Οργανισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:726 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:62 msgid "Organization" msgstr "Οργανισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:286 msgid "Organization #:" msgstr "Οργανισμός #:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:18 msgid "" "Organization = An organization that can have professional patrons attached " "to it." msgstr "" "Οργανισμός = Ένας οργανισμός στον οποίο μπορούμε να επισυνάψουμε μέλη " "επαγγελματίες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:179 msgid "Organization email:" msgstr "Email οργανισμού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:22 msgid "Organization name" msgstr "Όνομα οργανισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:289 msgid "Organization name:" msgstr "Όνομα οργανισμού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Organization patron" msgstr "Οργανισμός μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:178 msgid "Organization phone:" msgstr "Τηλέφωνο οργανισμού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:686 msgid "Organization(s):" msgstr "Οργανισμός(οί):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:12 msgid "" "Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other " "libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly " "different information about the institution." msgstr "" "Μέλη-Οργανισμοί: μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μέλη που είναι οργανισμοί, π." "χ. άλλες βιβλιοθήκες που μπορούν να δανειστούν από τη δική σας, στην οποία " "περίπτωση το Koha περιμένει ελαφρώς διαφορετικές πληροφορίες για τον " "οργανισμό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:679 msgid "Organizations" msgstr "Οργανισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Organizations (Companies, Academic Instituites etc)" msgstr "Οργανισμοί (Εταιρείες, Ακαδημαϊκά Ιδρύματα κλπ.)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:278 msgid "Organize by:" msgstr "Οργάνωση κατά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:270 msgid "Orgue" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:58 msgid "Original Cataloging" msgstr "Πρωτότυπη Καταλογογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:41 msgid "Original cataloging OR" msgstr "Πρωτότυπη καταλογογράφηση Ή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1695 msgid "Ornamental Device:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:811 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:813 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1051 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1053 msgid "Oslo (Christiania), Norway" msgstr "Oslo (Christiania), Norway" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154 msgid "Other" msgstr "Άλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:177 msgid "Other Librarians" msgstr "Άλλοι Βιβλιοθηκονόμοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:120 msgid "Other Options: (choose one)" msgstr "Άλλες Επιλογές: (επιλέξτε μία)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:316 msgid "Other Title:" msgstr "Άλλος Τίτλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:56 msgid "Other action" msgstr "Άλλη ενέργεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:137 msgid "Other data" msgstr "Άλλα δεδομένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:22 msgid "Other fields updated." msgstr "Ενημέρωση άλλων πεδίων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:248 msgid "Other name:" msgstr "Άλλο όνομα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:253 msgid "Others..." msgstr "Άλλα..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:257 msgid "Output" msgstr "Απόδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:58 msgid "Output Format:" msgstr "Μορφή Απόδοσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:120 msgid "Output format" msgstr "Μορφή απόδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:281 msgid "Output to a file named:" msgstr "Έξοδος σε ένα αρχείο με το όνομα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:34 msgid "Outstanding" msgstr "Εκκρεμεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:255 msgid "Overdue" msgstr "Εκπρόθεσμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:3 msgid "Overdue 'Notice/Status Triggers'" msgstr "Ειδοποίηση εκπρόθεσμου/κατάσταση ενεργοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:30 msgid "Overdue Notice Required" msgstr "Απαιτείται Ειδοποίηση Εκπρόθεσμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:31 msgid "" "Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this " "user type." msgstr "" "To Απαιτείται Ειδοποίηση Εκπρόθεσμου σας επιτρέπει να παρακάμψετε τη " "δημιουργία ειδοποίησης εκπρόθεσμου για αυτό το τύπο χρηστών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:87 msgid "Overdue Report" msgstr "Έκθεση Εκπρόθεσμων" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94 #, c-format msgid "Overdue as of %s" msgstr "Εκπρόθεσμα από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:3 msgid "Overdue fines" msgstr "Πρόστιμα εκπρόθεσμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:133 msgid "Overdue notice required:" msgstr "Απαιτείται ειδοποίηση εκπρόθεσμου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29 msgid "Overdue notice/status triggers" msgstr "Ειδοποίηση εκπρόθεσμου/κατάσταση ενεργοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:128 msgid "Overdue status" msgstr "Κατάσταση εκπρόθεσμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:43 msgid "Overdue!" msgstr "Εκπρόθεσμο!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:3 msgid "Overdues" msgstr "Εκπρόθεσμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 msgid "Overdues:" msgstr "Εκπρόθεσμα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:502 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:790 msgid "Override Renewal Limit:" msgstr "Παράβλεψη Ορίου Ανανεώσεων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:122 msgid "Overwrite the existing one with this" msgstr "Αντικατάσταση του υπάρχοντος με αυτό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 msgid "Owen Leonard" msgstr "Owen Leonard" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:64 msgid "Owner" msgstr "Κάτοχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:287 msgid "Owner:" msgstr "Κάτοχος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:137 msgid "P.V.C." msgstr "P.V.C." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:35 msgid "" "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly " "on a printer" msgstr "" "PDF - Συμβατό με κάθε βασικό PDF reader, καθιστώντας τις ετικέτες " "εκτυπώσιμες από έναν οποιοδήποτε εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175 msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:138 msgid "PPN:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195 msgid "PTFS" msgstr "PTFS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196 msgid "PTFS Europe Ltd" msgstr "PTFS Europe Ltd" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:71 msgid "Page" msgstr "Σελίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:87 msgid "Page Height:" msgstr "Ύψος σελίδας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:179 msgid "Page Side:" msgstr "Πλευρά Σελίδας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:91 msgid "Page Width:" msgstr "Πλάτος Σελίδας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:49 msgid "Paid" msgstr "Πληρωμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:164 msgid "Paid for?:" msgstr "Πληρωμένο;:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:72 msgid "Paper bin:" msgstr "Κάδος χαρτιού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10 msgid "Parameters" msgstr "Παράμετροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:817 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:819 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1057 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1059 msgid "Paris, France" msgstr "Paris, France" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:40 msgid "Parsing upload file" msgstr "Ανάλυση φόρτωσης αρχείου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:242 msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay" msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:457 msgid "Partial contents:" msgstr "Μερικά περιεχόμενα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:99 msgid "Parts Indicator:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:250 msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) και Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249 msgid "Pasi Korkalo" msgstr "Pasi Korkalo" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:19 msgid "Password Updated" msgstr "Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:890 msgid "Password is too short" msgstr "Ο Κωδικός Πρόσβασης είναι πολύ μικρός" #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:136 #, c-format msgid "Password must be at least %s characters long." msgstr "" "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται το λιγότερο από %s χαρακτήρες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:47 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:17 msgid "" "Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're " "imported" msgstr "" "Οι κωδικοί πρόσβασης πρέπει να αποθηκεύονται σε απλό κείμενο, και θα " "κρυπτογραφηθούν κατά την εισαγωγή τους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123 msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)" msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki από το 2002 ως το 2004)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:186 msgid "Patent document" msgstr "Έγγραφο διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:570 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:44 msgid "Patron" msgstr "Μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:304 msgid "Patron #:" msgstr "Μέλος #:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:34 #, c-format msgid "Patron Sort" msgstr "Μέλος Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:897 msgid "Patron Account Flags" msgstr "Σημαίες Λογαριασμού Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:191 msgid "Patron Attribute Types" msgstr "Τύποι Απόδοσης Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:128 msgid "Patron Attributes" msgstr "Αποδόσεις Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2 msgid "Patron Card Creator Home" msgstr "Αρχική Δημιουργού Καρτών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:370 msgid "Patron Card Graphic Layout" msgstr "Γραφική Διάταξη Κάρτας Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:144 msgid "Patron Card Layout" msgstr "Διάταξη Κάρτας Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:155 msgid "Patron Card Text Layout" msgstr "Κειμενική Διάταξη Κάρτας Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:3 msgid "Patron Categories" msgstr "Κατηγορίες Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:140 msgid "Patron Categories are defined in Patrons and Circulation." msgstr "Οι Κατηγορίες Μελών καθορίζονται στα Μέλη και στην Κυκλοφορία Υλικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:183 msgid "Patron Category" msgstr "Κατηγορία Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:241 msgid "Patron Category Administration" msgstr "Διαχείριση Κατηγορίας Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 msgid "Patron Category:" msgstr "Κατηγορία Μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:3 msgid "Patron Cirulation History Help" msgstr "Βοήθεια Ιστορικού Κυκλοφορίας Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:10 msgid "Patron Details" msgstr "Στοιχεία Μέλους" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 #, c-format msgid "Patron Details for %s %s (%s)" msgstr "Στοιχεία Μέλους για %s %s (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:3 msgid "Patron Fines" msgstr "Πρόστιμα Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:35 msgid "Patron Image Failed to Upload" msgstr "Η Φόρτωση Εικόνων Μελών Απέτυχε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:39 msgid "Patron Image(s) Successfully Uploaded" msgstr "Οι Εικόνες Των Μελών Φορτώθηκαν Επιτυχώς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:32 msgid "Patron Image(s) Uploaded With Some Errors" msgstr "Η/Οι Εικόνα(ες) Μελών Φορτώθηκαν Με Μερικά Σφάλματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:3 msgid "Patron Import" msgstr "Εισαγωγή Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:366 msgid "Patron Information" msgstr "Πληροφορίες Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:3 msgid "Patron Messaging Queue" msgstr "Σειρά Μηνυμάτων Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174 msgid "Patron Not Found" msgstr "Δε βρέθηκε το Μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:48 msgid "Patron Search" msgstr "Αναζήτηση Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:3 msgid "Patron Statistics" msgstr "Στατιστικά Στοιχεία Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:94 msgid "Patron activity" msgstr "Δραστηριότητα Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:97 msgid "Patron alert with:" msgstr "Υπενθύμιση μέλους με:" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 msgid "Patron attribute type code missing" msgstr "Λείπει ο κωδικός τύπου απόδοσης μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:98 msgid "Patron attribute type code:" msgstr "Κωδικός τύπου απόδοσης μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18 msgid "Patron attribute types" msgstr "Τύποι απόδοσης μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32 msgid "Patron card creator" msgstr "Δημιουργός καρτών μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:43 msgid "Patron categories" msgstr "Κατηγορίες μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:77 msgid "Patron category" msgstr "Κατηγορία μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:55 msgid "Patron category:" msgstr "Κατηγορία μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:219 msgid "Patron desc" msgstr "Περιγραφή μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 msgid "Patron does not exist" msgstr "Το μέλος δεν υπάρχει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:4 msgid "Patron fines are calculated based on your system preferences." msgstr "" "Τα πρόστιμα των μελών υπολογίζονται σύμφωνα με τις προτιμήσεις συστήματος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:152 msgid "Patron flags:" msgstr "Σημαίες Μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:509 msgid "Patron has" msgstr "Το μέλος έχει" #. %1$s: TMPL_VAR name=charges #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:20 #, c-format msgid "Patron has %s in fines." msgstr "Το μέλος έχει %s σε πρόστιμα" #. %1$s: TMPL_VAR name=ItemsOnIssues #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:17 #, c-format msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "Το μέλος έχει δανειστεί %s τεκμήριο(α)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518 #, c-format msgid "Patron has Outstanding fines" msgstr "Το μέλος έχει Εκκρεμή πρόστιμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 msgid "Patron has a credit" msgstr "Το μέλος έχει μία πίστωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:26 msgid "Patron has been barred from the library" msgstr "Το μέλος έχει αποκλειστεί από τη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:32 msgid "Patron has lost their library card" msgstr "Το μέλος έχει χάσει την κάρτα βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:801 msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "Το μέλος δεν έχει δανεισμούς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:849 msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "Το μέλος δεν έχει τίποτα σε κράτηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:243 msgid "Patron is RESTRICTED" msgstr "Το μέλος είναι ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:326 msgid "Patron is restricted" msgstr "Το μέλος είναι περιορισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1028 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:286 msgid "Patron messaging preferences" msgstr "Προτιμήσεις μηνυμάτων μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:22 msgid "Patron name" msgstr "Όνομα μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:29 msgid "Patron needs to confirm their address" msgstr "Τα μέλη χρειάζεται να επιβεβαιώσουν τη διεύθυνση τους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:235 msgid "Patron not found:" msgstr "Δε βρέθηκε το μέλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1036 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1049 msgid "Patron notification:" msgstr "Ειδοποίηση μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:23 msgid "Patron owes too much in fines" msgstr "Το μέλος χρωστάει πολλά σε πρόστιμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:3 msgid "" "Patron permissions are used to define the rights of staff members when in " "the intranet/staff client." msgstr "" "Οι εξουσιοδοτήσεις μελών χρησιμοποιούνται για να ρυθμίσουν τα δικαιώματα των " "μελών προσωπικού όταν είναι στο intranet/διεπαφή προσωπικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:370 msgid "Patron selection" msgstr "Επιλογή μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:249 msgid "Patron sort1" msgstr "Ταξινόμηση μελών 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:262 msgid "Patron sort2" msgstr "Ταξινόμηση μελών 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:89 msgid "Patron status" msgstr "Κατάσταση μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15 msgid "Patron types and categories" msgstr "Τύποι και κατηγορίες μελών" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateexpiry #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:206 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "Ο λογαριασμός του μέλους έχει ανανεωθεί μέχρι %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:506 #, c-format msgid "Patron's account is restricted Lift restriction" msgstr "Ο λογαριασμός του μέλους είναι περιορισμένος Άρση περιορισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:498 msgid "Patron's address in doubt" msgstr "Διεύθυνση μέλους σε αμφιβολία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:244 msgid "Patron's address is in doubt" msgstr "Η διεύθυνση του μέλους είναι σε αμφιβολία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:153 msgid "Patron's address is in doubt." msgstr "Η διεύθυνση του μέλους είναι σε αμφιβολία." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_age_limitations #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:120 #, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s." msgstr "" "Η ηλικία του μέλους δεν είναι σωστή για αυτή τη κατηγορία. Οι επιτρεπόμενες " "ηλικίες είναι %s." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:154 msgid "Patron's card has been reported lost." msgstr "Η κάρτα μέλους έχει δηλωθεί ως χαμένη." #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:491 #, c-format msgid "" "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" "Η κάρτα μέλους έχει λήξει. Η κάρτα μέλους έληξε στις %s Ανανέωση ή " "Επεξεργασία Στοιχείων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:334 msgid "Patron's card is expired" msgstr "Η κάρτα μέλους είναι ληγμένη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:502 msgid "Patron's card is lost" msgstr "Η κάρτα μέλους είναι χαμένη" #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:478 #, c-format msgid "" "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" "Η κάρτα μέλους θα λήξει σύντομα. Η κάρτα μέλους λήγει στις %s " "Ανανέωση ή Επεξεργασία Στοιχείων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:23 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." msgstr "Η εγγραφή μέλους έχει συνημμένους εγγυημένους λογαριασμούς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:264 msgid "Patron:" msgstr "Μέλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:21 msgid "Patrons" msgstr "Μέλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)" msgstr "Μέλη (ανωνυμοποίηση, διαγραφή-συνόλου)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:16 msgid "Patrons and Circulation" msgstr "Μέλη και Κυκλοφορία Υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17 msgid "Patrons and circulation" msgstr "Μέλη και κυκλοφορία υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:12 msgid "Patrons can search on item types" msgstr "Τα μέλη μπορούν να κάνουν αναζήτηση σε τύπους τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:41 msgid "Patrons checking out the most" msgstr "Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266 msgid "Patrons from any library may put this item on hold." msgstr "" "Μπορεί να γίνει κράτηση σε αυτό τεκμήριο από μέλη οποιασδήποτε βιβλιοθήκης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:3 msgid "Patrons help" msgstr "Βοήθεια Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:19 msgid "" "Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff " "interface. The Staff patron type has additional security features over the " "other types." msgstr "" "Τα μέλη σε οποιοδήποτε τύπο κατηγορίας μπορούν να έχουν εξουσιοδοτήσεις στη " "διεπαφή προσωπικού. Ο τύπος Μέλος Προσωπικού έχει πρόσθετα χαρακτηριστικά " "ασφάλειας σε σχέση με τους άλλους τύπους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:65 msgid "Patrons statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24 msgid "Patrons who haven't checked out" msgstr "Μέλη χωρίς δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:61 msgid "Patrons with Holds" msgstr "Μέλη με Κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:51 msgid "Patrons with no Checkouts" msgstr "Μέλη χωρίς Δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:67 msgid "Patrons with the most Checkouts" msgstr "Μέλη με τους περισσότερους Δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18 msgid "Patrons with the most checkouts" msgstr "Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:19 msgid "Patrons:" msgstr "Μέλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88 msgid "Paul Poulain" msgstr "Paul Poulain" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)" msgstr "Pawel Skuza (Πολωνικά για 1.2)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:3 msgid "Pay Fines" msgstr "Πληρωμή Προστίμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:23 msgid "Pay fines" msgstr "Πληρωμή προστίμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:61 msgid "Payment Amount" msgstr "Ποσό Πληρωμής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:60 msgid "Payment Type" msgstr "Τύπος Πληρωμής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:49 msgid "Payments" msgstr "Πληρωμές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:8 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:23 msgid "Payments will appear on the Account tab" msgstr "Οι πληρωμές θα εμφανιστούν στην καρτέλα Λογαριασμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:115 msgid "Pays:" msgstr "Πληρωμές:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:823 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:825 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1063 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1065 msgid "Peking, People's Republic of China" msgstr "Peking, People's Republic of China" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:156 msgid "Pending" msgstr "Εκκρεμείς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:3 msgid "Pending Holds Help" msgstr "Βοήθεια Εκκρεμών Κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:173 msgid "Pending Orders" msgstr "Εκκρεμείς Παραγγελίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45 msgid "Pending holds" msgstr "Εκκρεμείς κρατήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)" msgstr "Άνθρωποι (Συγγραφείς, Επεξεργαστές, Εκδότες, Εικονογράφοι κτλ.)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:68 msgid "Perform a search" msgstr "Κάντε μία αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:97 msgid "Perform batch deletion of items" msgstr "Κάντε μαζική διαγραφή των τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:102 msgid "Perform batch modification of items" msgstr "Κάντε μαζική τροποποίηση των τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:112 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog" msgstr "Κάντε απογραφή του καταλόγου σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:79 msgid "Period" msgstr "Περίοδος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:173 msgid "Period allocated" msgstr "Διατιθέμενη περίοδος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 msgid "Periodical" msgstr "Περιοδικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 msgid "Periodicity" msgstr "Περιοδικότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:42 msgid "Perl @INC:" msgstr "Perl @INC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:9 msgid "Perl Modules" msgstr "Perl Modules" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:40 msgid "Perl interpreter:" msgstr "Διερμηνέας perl:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:54 msgid "Perl modules" msgstr "Perl modules" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:41 msgid "Perl version:" msgstr "Έκδοση Perl:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:109 msgid "Permanently delete these patrons" msgstr "Μόνιμη διαγραφή αυτών των μελών" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contphone #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:198 #, c-format msgid "Ph: %s" msgstr "Τηλ:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:24 msgid "Philadelphia, PA 19107" msgstr "Philadelphia, PA 19107" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:830 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:832 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1070 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1072 msgid "Philadelphia, USA" msgstr "Philadelphia, USA" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:142 msgid "Philippe Jaillon" msgstr "Philippe Jaillon" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:64 msgid "Phone" msgstr "Τηλέφωνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:462 msgid "Phone (cell):" msgstr "Τηλέφωνο (κινητό):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:441 msgid "Phone (home):" msgstr "Τηλέφωνο (οικία):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:452 msgid "Phone (work):" msgstr "Τηλέφωνο (εργασία):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:563 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 msgid "Phone:" msgstr "Τηλέφωνο:" #. %1$s: TMPL_VAR name=phone #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:176 #, c-format msgid "Phone: %s" msgstr "Τηλέφωνο: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:152 msgid "Physical Address:" msgstr "Φυσική Διεύθυνση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:33 msgid "Physical Details:" msgstr "Φυσικά Στοιχεία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:49 msgid "Physical address" msgstr "Φυσική διεύθυνση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:13 msgid "Physical dimension" msgstr "Φυσικές διαστάσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:298 msgid "Physical form of publication" msgstr "Φυσική μορφή δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:100 msgid "Physical medium" msgstr "Φυσικό μέσο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:265 msgid "Piano" msgstr "Πιάνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:425 msgid "Piccolo" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:59 msgid "Pick a Report Type" msgstr "Επιλέξτε Τύπο Έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:574 msgid "Pick up Library" msgstr "Βιβλιοθήκη Παραλαβής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:62 msgid "Pick which columns to total" msgstr "Επιλέξτε ποιες στήλες θα αθροιστούν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:282 msgid "Pickup at:" msgstr "Παραλαβή από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:228 msgid "Pickup library is different" msgstr "Η βιβλιοθήκη παραλαβής είναι διαφορετική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "Picture" msgstr "Εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:182 msgid "Piotr Wejman" msgstr "Piotr Wejman" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:244 msgid "Pipe (|)" msgstr "Αγωγός (|)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178 msgid "Place Hold" msgstr "Κράτηση" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:219 msgid "Place Holds" msgstr "Κρατήσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:167 #, c-format msgid "Place a hold on %s" msgstr "Κράτηση σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:380 msgid "Place a hold on a specific copy" msgstr "Κράτηση σε ένα συγκεκριμένο αντίτυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:350 msgid "Place a hold on the next available copy" msgstr "Κράτηση στο επόμενο διαθέσιμο αντίτυπο" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "Place hold on this item?" msgstr "Κράτηση σε αυτό το τεκμήριο;" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "Place hold?" msgstr "Κράτηση;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:64 msgid "Place holds on books for patrons via the staff interface" msgstr "Κράτηση βιβλίων για τα μέλη μέσω της διεπαφής προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:78 msgid "Placed On" msgstr "Τοποθετημένο Σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:66 msgid "Placed on" msgstr "Τοποθετημένο σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16 msgid "Places" msgstr "Τόποι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:40 msgid "Placing Holds from Lists" msgstr "Κρατήσεις από τις Λίστες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:3 msgid "Placing an Order Help" msgstr "Βοήθεια Δημιουργίας Παραγγελίας" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 msgid "Plan by BRANCHES" msgstr "Σχέδιο κατά ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 msgid "Plan by ITEMTYPES" msgstr "Σχέδιο κατά ΤΥΠΟΥΣΤΕΚΜΗΡΙΟΥ" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 msgid "Plan by MONTHS" msgstr "Σχέδιο κατά ΜΗΝΕΣ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:293 msgid "Planned date" msgstr "Σχεδιασμένη ημερομηνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:46 msgid "Planneddate" msgstr "Σχεδιασμένη ημερομηνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 msgid "Planning" msgstr "Σχεδιασμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:303 msgid "Planning Category1:" msgstr "Κατηγορία Σχεδιασμού1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:320 msgid "Planning Category2:" msgstr "Κατηγορία Σχεδιασμού2:" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #. %2$s: TMPL_VAR name=authcat #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:107 #, c-format msgid "Planning for %s by %s" msgstr "Σχεδιασμός για %s από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:338 msgid "Planning value1:" msgstr "Τιμή σχεδιασμού1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:348 msgid "Planning value2:" msgstr "Τιμή σχεδιασμού2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:567 msgid "Plate Carree" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:154 #, c-format msgid "Please specify an active currency." msgstr "Παρακαλώ καθορίστε ένα ενεργό νόμισμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:207 msgid "Please Choose:" msgstr "Παρακαλώ Επιλέξτε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:211 msgid "Please Confirm Checkout" msgstr "Παρακαλώ Επιβεβαιώστε τον Δανεισμό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:57 msgid "Please Confirm Subscription deletion" msgstr "Παρακαλώ Επιβεβαιώστε τη διαγραφή της Συνδρομής" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'" msgstr "" "Παρακαλώ ελέγξτε για παρατυπίες κάνοντας κλικ στο 'Έλεγχος Σχεδίου Πρόβλεψης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:569 msgid "Please check the log for further details." msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε το ιστορικό για περαιτέρω λεπτομέρειες." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95 msgid "Please choose a file to upload" msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε ένα αρχείο για φόρτωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:36 msgid "Please choose a library to clone rules from:" msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε μία βιβλία από την οποία θα κλωνοποιήσετε κανόνες:" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Please choose a numbering pattern" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα σχέδιο αρίθμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 msgid "Please choose a vendor." msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε έναν προμηθευτή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:89 msgid "Please choose one or more filters to proceed." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα ή περισσότερα φίλτρα για να συνεχίσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:50 msgid "Please choose the library to clone the rules to:" msgstr "" "Παρακαλώ, επιλέξτε τη βιβλιοθήκη στην οποία θα κλωνοποιήσετε τους κανόνες:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:192 msgid "" "Please choose which record will be the reference for the merge (the record " "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted) :" msgstr "" "Παρακαλώ, επιλέξτε ποια εγγραφή θα είναι η αναφορική για τη συγχώνευση (η " "εγγραφή θα επιλεγεί ως αναφορική και θα κρατηθεί, και η άλλη θα διαγραφεί) :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 msgid "Please click Next to continue if this information is correct" msgstr "" "Παρακαλώ κάντε κλικ στο Επόμενο για να συνεχίσετε αν αυτές οι πληροφορίες " "είναι σωστές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:76 msgid "Please click next to continue" msgstr "Παρακαλώ κάντε κλικ στο επόμενο για να συνεχίσετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:54 msgid "Please consider installing these modules before continuing." msgstr "" "Παρακαλώ σκεφτείτε να εγκαταστήσετε αυτές τις υπομονάδες πριν συνεχίσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:233 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή συστήματός σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:43 #, c-format msgid "Please correct these errors and start the installer again." msgstr "" "Παρακαλώ διορθώστε αυτά τα σφάλματα και ξεκινήστε τον εγκαταστάτη " "ξανά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:741 msgid "Please create one" msgstr "Παρακαλώ δημιουργήστε ένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:31 msgid "Please create the database before continuing." msgstr "Παρακαλώ δημιουργήστε μία βάση δεδομένων πριν συνεχίσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:184 msgid "Please edit one currency and mark it as active." msgstr "Παρακαλώ επεξεργαστείτε ένα νόμισμα και σημειώστε το ως ενεργό." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:169 msgid "Please enter a number of items to create." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν αριθμό τεκμηρίων προς δημιουργία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:39 msgid "Please enter your username and password:" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "" "Please indicate which days of the week you DO NOT<\\/b> expect to receive " "issues.
" msgstr "" "Παρακαλώ προσδιορίστε ποιες ημέρες τις εβδομάδας ΔΕΝ<\\/b> αναμένονται " "τεύχη.
" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:9 msgid "" "Please pick your language from the following list. If your language is not " "listed, please inform your systems administrator." msgstr "" "Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα σας από την ακόλουθη λίστα. Αν η γλώσσα σας δεν " "συμπεριλαμβάνεται στη λίστα, παρακαλώ ενημερώστε τον διαχειριστή συστήματος." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=TransferWaitingAt #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:177 #, c-format msgid "Please return %s to %s" msgstr "Παρακαλώ επιστρέψτε το %s σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:138 #, c-format msgid "Please return item to home library: %s" msgstr "Παρακαλώ επιστρέψτε το τεκμήριο στη βιβλιοθήκη: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:282 #, c-format msgid "Please return to %s" msgstr "Παρακαλώ επιστρέψτε σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:568 msgid "" "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report " "or retry creating a new one." msgstr "" "Παρακαλώ επιστρέξτε στην οθόνη "Αποθηκευμένες Εκθέσεις" και " "διαγράψετε αυτή την έκθεση ή ξαναπροσπαθήστε να δημιουργήσετε μία νέα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 msgid "Please review the error log for more details." msgstr "" "Παρακαλώ αναθεωρήστε το ιστορικό σφαλμάτων για περισσότερες λεπτομέρειες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:14 msgid "" "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field " "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic " "record." msgstr "" "Παρακαλώ επιλέξτε μία τιμή στην ταξινόμηση. Αυτό θα αντιγράψει την τιμή του " "πεδίου 686$a από την καθιερωμένη εγγραφή στο πεδίο 686$a της βιβλιοθγραφικής " "εγγραφής." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 msgid "Please select at least one item to export." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα τεκμήριο για εξαγωγή." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 msgid "Please select at least one item." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα τεκμήριο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88 msgid "Please verify that it exists." msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε ότι υπάρχει." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab." msgstr "" "Παρακαλώ ελέγξτε ότι χρησιμοποιείτε είτε ένα μόνο απόσπασμα είτε μία καρτέλα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry." msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε την ακεραιότητα του zip αρχείου και ξαναδοκιμάστε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:192 msgid "Plugin:" msgstr "Συνδεόμενη Υπομονάδα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:64 msgid "Polarity:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:271 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Πολωνικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:158 msgid "Polytechnic University" msgstr "Polytechnic University" #. OPTGROUP #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 msgid "Popularity" msgstr "Δημοτικότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "Δημοτικότητα (Λιγότερο προς Περισσότερο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "Δημοτικότητα (Περισσότερο προς Λιγότερο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:244 msgid "Port:" msgstr "Θυρίδα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:342 msgid "Portrait" msgstr "Πορτραίτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:272 msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Português (Πορτογαλικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:62 msgid "Position" msgstr "Θέση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:13 msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:162 msgid "Position:" msgstr "Θέση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:151 msgid "Postal Address:" msgstr "Ταχυδρομική Διεύθυνση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:47 msgid "Postal address" msgstr "Ταχυδρομική διεύθυνση" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #, c-format msgid "Posted on %s" msgstr "Καταχωρήθηκε στις %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:144 msgid "Pre-adolescent" msgstr "Προ-εφηβικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:8 msgid "Pre-defined Reports" msgstr "Προκαθορισμένες Εκθέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:183 msgid "Predefined notes:" msgstr "Προκαθορισμένες σημειώσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:248 msgid "Preference" msgstr "Προτίμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:23 msgid "Preferred publishers" msgstr "Προτιμώμενοι εκδότες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:142 msgid "Preschool" msgstr "Προσχολικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:13 msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:515 msgid "Presentation format - motion picture" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:912 msgid "Presentation format - videorecording" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:110 msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:27 #, c-format msgid "Preview Routing List for %s" msgstr "Προεπισκόπηση Λίστας Δρομολόγησης για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:163 msgid "Previous Borrower:" msgstr "Προηγούμενο μέλος που το δανείστηκε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:624 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:81 msgid "Price" msgstr "Τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:143 msgid "Primary" msgstr "Πρωταρχικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 msgid "Primary (5-8)" msgstr "Στοιχειώδης (5-8)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:29 msgid "Primary cartographic image 1:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:64 msgid "Primary cartographic image 2:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:91 msgid "Primary support material" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:664 msgid "Prime meridian 1:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:903 msgid "Prime meridian 2:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:388 msgid "Print Card Number as Barcode" msgstr "Εκτύπωση Αριθμού Κάρτας ως Barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:417 msgid "Print Card Number as Text Under Barcode" msgstr "Εκτύπωση Αριθμού Κάρτας ως Κείμενο Κάτω Από Το Barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:322 msgid "Print Label" msgstr "Εκτύπωση Ετικέτας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113 msgid "Print Page" msgstr "Εκτύπωση σελίδας" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:2 #, c-format msgid "Print Receipt for %s" msgstr "Εκτύπωση Απόδειξης για %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 msgid "Print Slip" msgstr "Εκτύπωση Δελτίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:30 msgid "Print This Label" msgstr "Εκτύπωση Αυτής της Ετικέτας" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:95 msgid "Print list" msgstr "Εκτύπωση λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:123 msgid "Printer Added" msgstr "Προσθήκη Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printer Administration" msgstr "Διαχείριση Εκτυπωτών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:155 msgid "Printer Deleted" msgstr "Διαγραφή Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:104 msgid "Printer Name:" msgstr "Όνομα Εκτυπωτή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5 msgid "Printer Search:" msgstr "Αναζήτηση Εκτυπωτή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64 msgid "Printer name:" msgstr "Όνομα εκτυπωτή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1659 msgid "Printer's Device:" msgstr "Μηχάνημα Εκτυπωτή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:133 msgid "Printer:" msgstr "Εκτυπωτής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:176 msgid "Printers" msgstr "Εκτυπωτές" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:5 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "Εκτυπωτές › Επιβεβαίωση Διαγραφής Εκτυπωτή '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "Εκτυπωτές › Τροποποίηση Εκτυπωτή '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printers › New printer" msgstr "Εκτυπωτές › Νέος εκτυπωτής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:4 msgid "Printers › Printer Added" msgstr "Εκτυπωτές › Προσθήκη Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:6 msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Εκτυπωτές › Διαγραφή Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:816 msgid "Priority" msgstr "Προτεραιότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:273 msgid "Priority:" msgstr "Προτεραιότητα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:408 msgid "Private" msgstr "Ιδιωτική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:13 msgid "Problem sending the cart..." msgstr "Πρόβλημα στην αποστολή του καροτσιού..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:13 msgid "Problem sending the list..." msgstr "Πρόβλημα στην αποστολή της λίστας..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:196 msgid "Problems" msgstr "Προβλήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:66 msgid "Production elements" msgstr "Στοιχεία παραγωγής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:275 msgid "Prof." msgstr "Επ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:727 msgid "Professional" msgstr "Επαγγελματίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:19 msgid "Professional = A patron that can have an organization as a guarantor." msgstr "" "Επαγγελματίας = Ένα μέλος που μπορεί να έχει έναν οργανισμό ως εγγυητή." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:61 msgid "Professional Patron" msgstr "Επαγγελματίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:13 msgid "" "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an " "organization)." msgstr "" "Μέλη-Επαγγελματίες: μπορούν επίσης να συνδέονται με έναν εγγυητή (συνήθως " "έναν οργανισμό)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:188 msgid "Professional mobile:" msgstr "Επαγγελματικό κινητό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Professional patron" msgstr "Επαγγελματίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:187 msgid "Professional phone:" msgstr "Επαγγελματικό τηλέφωνο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:79 msgid "Profile Unassigned" msgstr "Ακαθόριστο Προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:140 msgid "Profile description:" msgstr "Περιγραφή προφίλ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:289 msgid "Profile marcfields:" msgstr "Προφίλ πεδίων marc:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:128 msgid "Profile name:" msgstr "Όνομα προφίλ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:57 msgid "Profile settings" msgstr "Ρυθμίσεις προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:142 msgid "Profile:" msgstr "Προφίλ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:72 msgid "Profiles" msgstr "Προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:192 msgid "Programmed texts" msgstr "Προγραμματισμένα κείμενα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:34 msgid "Projected Graphic" msgstr "Προβαλλόμενο Γραφικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:18 msgid "" "Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only " "have a single instance of printername-trayname per label template." msgstr "" "Παρέχετε ένα όνομα εκτυπωτή και ένα όνομα δίσκου για το Προφίλ σας. " "Σημείωση: Μπορείτε να έχετε μία μόνο περίπτωση ονόματος εκτυπωτή-ονόματος " "δίσκου ανά πρότυπο ετικετών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:166 msgid "Provide patrons with a login for the OPAC." msgstr "Παρέχετε στα μέλη έναν λογαριασμό για σύνδεση στον OPAC." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:52 msgid "Provides access to all admin links and preferences" msgstr "" "Παρέχετε πρόσβαση σε όλα τους συνδέσμους διαχείρισης και στις πρτιμήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:72 msgid "" "Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic " "and holdings data)" msgstr "" "Παρέχει εξουσιοδοτήσεις καταλογογράφησης όπως αλλαγή και προσθήκη " "βιβλιογραφικών δεδομένων και δεδομένων κρατήσεων)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:108 msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users" msgstr "" "Παρέχει τη δυνατότητα τροποποίησης σύνδεσης / εξουσιοδοτήσεων για τους " "χρήστες προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:409 msgid "Public" msgstr "Δημόσια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:340 msgid "Public Lists" msgstr "Δημόσιες Λίστες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:165 msgid "Public Note:" msgstr "Δημόσια Σημείωση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:357 msgid "Public note" msgstr "Δημόσια σημείωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1026 msgid "Public note:" msgstr "Δημόσια σημείωση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:285 msgid "Public:" msgstr "Δημόσια:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:33 msgid "Publication Date" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15 msgid "Publication Date (yyyy)" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης (εεεε)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:101 msgid "Publication Date 1" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:105 msgid "Publication Date 2" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:196 msgid "Publication Details" msgstr "Στοιχεία Δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:18 msgid "Publication Details:" msgstr "Στοιχεία Δημοσίευσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:107 msgid "Publication Place:" msgstr "Τόπος Δημοσίευσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:148 msgid "Publication Year" msgstr "Έτος Δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:68 msgid "Publication date" msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:31 msgid "Publication year" msgstr "Έτος Δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:296 msgid "Publication year:" msgstr "Έτος Δημοσίευσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης/Copyright: Νεότερη προς Παλαιότερη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης/Copyright: Παλαιότερη προς Νεότερη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:87 msgid "Published by:" msgstr "Δημοσιεύτηκε από:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:24 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "Δημοσιευμένο από: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:294 msgid "Published date" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:190 msgid "Published on" msgstr "Δημοσιεύτηκε στις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:43 msgid "Publisheddate" msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13 msgid "Publisher" msgstr "Εκδότης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:300 #, c-format msgid "Publisher :%s" msgstr "Εκδότης :%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14 msgid "Publisher Location" msgstr "Τοποθεσία Εκδότη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1677 msgid "Publisher's Device:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:54 msgid "Publisher:" msgstr "Εκδότης :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:836 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:838 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1076 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1078 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia" msgstr "Pulkova (Leningrad), Russia" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:55 msgid "Pull This Many Items" msgstr "Αριθμός Τεκμηρίων για Κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:6 msgid "" "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for " "the library to purchase for items." msgstr "" "Οι προτάσεις αγοράς δίνουν στους χρήστες του OPAC έναν τρόπο να υποβάλουν " "αιτήματα στη βιβλιοθήκη για την αγορά τεκμηρίων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:146 msgid "Qty" msgstr "Ποσότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:184 msgid "Qty." msgstr "Ποσότητα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:954 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:956 msgid "Quadruplex (reel)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:57 msgid "Quality of image" msgstr "Ποιότητα εικόνας" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 msgid "Quanity must be greater than '0'" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από '0'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:182 msgid "Quantity" msgstr "Ποσότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Quantity Received" msgstr "Λαμβανόμενη Ποσότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:68 msgid "Quantity ordered" msgstr "Ποσότητα που έχει παραγγελθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:100 msgid "Quantity received:" msgstr "Ποσότητα που έχει παραληφθεί:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:93 msgid "Quantity to receive:" msgstr "Ποσότητα προς παραλαβή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:239 msgid "Quantity:" msgstr "Ποσότητα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 msgid "Quarterly" msgstr "Τριμηνιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:35 msgid "Query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" msgstr "" "Ρωτήστε το αρχείο καθιερωμένων όρων όταν προσθέτετε/επεξεργάζεστε μία " "εγγραφή (κατά τη διάρκεια της καταλογογράφησης)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:60 msgid "Question to ask" msgstr "Ερώτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:41 msgid "Questions" msgstr "Ερωτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:184 msgid "Queue" msgstr "Σειρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:137 msgid "Queue:" msgstr "Σειρά:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Quick Slip" msgstr "Γρήγορη Απόδειξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:3 msgid "Quick Spine Label Creator" msgstr "Γρήγορος Δημιουργός Ετικετών Ράχης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60 msgid "Quick spine label creator" msgstr "Γρήγορος δημιουργός ετικετών ράχης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:28 msgid "RESERVED ITEM" msgstr "ΚΡΑΤΗΜΕΝΟ ΤΕΚΜΗΡΙΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:88 msgid "RESTRICTED" msgstr "ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 msgid "RIS" msgstr "RIS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:182 msgid "RRP" msgstr "RRP" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 msgid "Rachel Hamilton-Williams" msgstr "Rachel Hamilton-Williams" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:240 msgid "Radoslav Kolev" msgstr "Radoslav Kolev" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8 msgid "RandomizeHoldsQueueWeight" msgstr "RandomizeHoldsQueueWeight" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:37 msgid "Rank" msgstr "Σειρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:113 msgid "Rank (display order):" msgstr "Σειρά (εμφάνιση κατάταξης):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:37 msgid "Rank/Biblioitemnumbers" msgstr "Σειρά/Αριθμοίτεκμηρίωνbiblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:249 msgid "Rank:" msgstr "Σειρά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:194 msgid "Rate" msgstr "Ποσοστό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:101 msgid "Rate:" msgstr "Ποσοστό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:57 msgid "Raw (any):" msgstr "Ακατέργαστο (αν υπάρχει):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read Koha Documentation" msgstr "Διαβάστε την τεκμηρίωση του Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read and Contribute to Discussions" msgstr "Διαβάστε και Συμβάλλετε στις Συζητήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read/Write to the Koha Wiki" msgstr "Διαβάστε/Γράψτε στο Koha Wiki" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:32 msgid "Reading Record" msgstr "Ιστορικό Αναγνώσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:2 #, c-format msgid "Reading Record for %s %s" msgstr "Ιστορικό Αναγνώσεων για %s %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:101 msgid "Reason" msgstr "Αιτία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:33 msgid "Reason:" msgstr "Αιτία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:191 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions" msgstr "Αιτίες απόρριψης ή αποδοχής των προτάσεων των μελών" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "Περίληψη παραλαβών για %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:151 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "Περίληψη παραλαβών για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65 msgid "Receive" msgstr "Παραλαβή" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receive Orders from %s" msgstr "Παραλαβή παραγγελιών από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:86 msgid "Receive a new shipment" msgstr "Παραλαβή μίας νέας αποστολής" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive items from : %s" msgstr "Παραλαβή τεκμηρίων από : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:153 #, c-format msgid "Receive orders from %s" msgstr "Παραλαβή παραγγελιών από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:67 msgid "Receive shipment" msgstr "Παραλαβή αποστολής" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive shipment from vendor %s" msgstr "Παραλαβή αποστολής από τον προμηθευτή %s" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 msgid "Receive shipments" msgstr "Παραλαβή αποστολής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:147 msgid "Received" msgstr "Παρελήφθη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:160 msgid "Received On" msgstr "Παρελήφθη Στις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:169 msgid "Received by:" msgstr "Παρελήφθη από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:100 msgid "Received issues" msgstr "Τεύχη που έχουν παραληφθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:67 msgid "Received on" msgstr "Παρελήφθει στις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:198 msgid "Receives overdue notices:" msgstr "Λήψη ειδοποιήσεων εκπρόθεσμων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:3 msgid "Receiving Orders" msgstr "Παραλαβή Παραγγελιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:3 msgid "Receiving Orders Help" msgstr "Βοήθεια Παραλαβής Παραγγελιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:3 msgid "Recieving Serials" msgstr "Λήψη Περιοδικών Εκδόσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:66 msgid "Recipients:" msgstr "Παραλήπτες:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:3 msgid "Record Matching Rules" msgstr "Κανόνες Ταύτισης Εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:54 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule." msgstr "" "Η ταύτιση εγγραφών απέτυχε -- αδυναμία στην ανάκτηση του επιλεγμένου κανόνα " "ταύτισης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:110 msgid "Record matching rule:" msgstr "Κανόνας ταύτισης εγγραφών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32 msgid "Record matching rules" msgstr "Κανόνες ταύτισης εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:13 msgid "Recording Technique for Remote Sensing Image:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:938 msgid "Recording technique:" msgstr "Τεχνική αναφορά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:9 msgid "" "Records are downloaded to the workstation that requests the export and are " "saved in a file called \"marc.pl.\"" msgstr "" "Οι εγγραφές μεταφορτώνονται στον σταθμό εργασίας που απαιτεί εξαγωγή και " "αποθηκεύονται σε ένα αρχείο που ονομάζεται \"marc.pl.\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:15 msgid "" "Records imported using this tool remain in the 'reservior' until they are " "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the " "Cataloging tool." msgstr "" "Οι εγγραφές που εισάγονται μέσω αυτού του εργαλείου παραμένουν στο " "'ρεζερβουάρ' μέχρι να καθαριστούν. Αυτά τα τεκμήρια θα εμφανιστούν όταν " "γίνεται αναζήτηση του καταλόγου από το εργαλείο Καταλογογράφησης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:158 msgid "Reduction ratio:" msgstr "" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:244 msgid "Reference" msgstr "Αναφορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:195 msgid "Refine Results" msgstr "Καθορισμός Αποτελεσμάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:123 msgid "Refine Results:" msgstr "Καθαρισμός Αποτελεσμάτων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:3 msgid "Refine results" msgstr "Καθορισμός αποτελεσμάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4 msgid "Refine your search" msgstr "Καθαρίστε την αναζήτησή σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:139 msgid "Refined categories of colour for moving pictures" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:115 msgid "Refunds" msgstr "Επιστροφές χρημάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:782 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:305 msgid "Registration date:" msgstr "Ημερομηνία εγγραφής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 msgid "Regula Sebastiao" msgstr "Regula Sebastiao" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162 msgid "Regular" msgstr "Κανονικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:164 msgid "Regular print" msgstr "Κανονικό κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Regularity" msgstr "Τακτικότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:246 msgid "Rejected" msgstr "Απορριπτέες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:363 msgid "Related Subjects:" msgstr "Σχετικά Θέματα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:182 msgid "Related Titles" msgstr "Σχετικοί τίτλοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:292 msgid "Related record not required" msgstr "Δεν απαιτείται σχετική εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:348 msgid "Relationship:" msgstr "Σχέση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 msgid "Relevance" msgstr "Σχετικότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:74 msgid "Relief codes 1:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:151 msgid "Relief codes 2:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:228 msgid "Relief codes 3:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:307 msgid "Relief codes 4:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:444 msgid "Remember for Session:" msgstr "Θυμηθείτε για τη Περίοδο Χρήσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:174 msgid "Remote Image" msgstr "Απομακρυσμένη Εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:205 msgid "Remote image:" msgstr "Απομακρυσμένη εικόνα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:64 msgid "Remote-sensing Image" msgstr "Εικόνα Τηλεπισκόπησης" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:175 msgid "Remove Duplicates" msgstr "Απομάκρυνση Διπλότυπων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:48 msgid "Remove Item from Collection" msgstr "Αφαίρεση Τεκμηρίου από τη Συλλογή" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:173 msgid "Remove Item(s)" msgstr "Απομάκρυνση Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:109 msgid "Remove non-local items" msgstr "Απομάκρυνση μη-τοπικών τεκμηρίων" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:279 msgid "Remove owner" msgstr "Αφαίρεση κατόχου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:627 msgid "Remove this match check" msgstr "Αφαίρεση αυτού του ελέγχου αντιστοιχίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:581 msgid "Remove this matchpoint" msgstr "Αφαίρεση αυτού του σημείου αντιστοιχίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64 msgid "Renew" msgstr "Ανανέωση" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:424 #, c-format msgid "Renew %s" msgstr "Ανανέωση %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Renew Account" msgstr "Ανανέωση Λογαριασμού" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Renew Patron" msgstr "Ανανέωση Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:143 msgid "Renewal" msgstr "Ανανέωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:675 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:741 msgid "Renewal Failed" msgstr "Η Ανανέωση Απέτυχε" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=newduedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:636 #, c-format msgid "Renewal due date: %S" msgstr "Νέα ημερομηνία επιστροφής: %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:74 msgid "Renewals Allowed (count)" msgstr "Επιτρεπόμενες Ανανεώσεις (υπολογισμός)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname #. %4$s: TMPL_VAR name=surname #. %5$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %6$s: TMPL_VAR name=datetime #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:58 #, c-format msgid "Renewed %s (%s) for %s %s (%s): %s" msgstr "Ανανεώθηκε %s (%s) για το μέλος %s %s (%s): %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:76 msgid "Rental Discount (%)" msgstr "Έκπτωση Ενοικίασης (%)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:262 msgid "Rental charge" msgstr "Χρέωση ενοικίασης" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:80 msgid "Rental charge is not a number" msgstr "Η χρέωση ενοικίασης δεν είναι αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29 msgid "Rental charge:" msgstr "Χρέωση ενοικίασης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:329 msgid "Reopen" msgstr "Άνοιξε πάλι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:110 msgid "Reopen this basket" msgstr "Άνοιξε πάλι αυτό το καλάθι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:31 msgid "Reordering holds" msgstr "Επανατακτοποίηση κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:37 msgid "Rep.Price" msgstr "Τιμή Αντικατάστασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:207 msgid "Repeatable" msgstr "Επαναλαμβανόμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:197 msgid "Repeatable holiday" msgstr "Επαναλαμβανόμενη αργία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:180 msgid "Repeatable," msgstr "Επαναλαμβανόμενο," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:106 msgid "Repeatable:" msgstr "Επαναλαμβανόμενο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:130 msgid "Replace all Patron Attributes" msgstr "Αντικατάσταση όλων των Αποδόσεων Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7 msgid "Replace existing record with incoming record" msgstr "Αντικατάσταση υπάρχουσας εγγραφής με εισερχόμενη εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:133 msgid "Replace only included Patron Attributes" msgstr "Αντικατάσταση μόνο των συμπεριλαμβανομένων Αποδόσεων Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82 msgid "Replacement Price" msgstr "Τιμή Αντικατάστασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:54 msgid "Replacement Price:" msgstr "Τιμή Αντικατάστασης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:289 msgid "Replacement cost:" msgstr "Κόστος Αντικατάστασης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Report Koha Bugs" msgstr "Αναφορά Koha Bugs" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Report Name" msgstr "Αναφορά Ονόματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:536 msgid "Report Name:" msgstr "Όνομα Έκθεσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:47 msgid "Report:" msgstr "Έκθεση:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:25 #, c-format msgid "Reported on %s" msgstr "Αναφέρθηκε στις %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:56 msgid "Reports" msgstr "Εκθέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7 msgid "Reports Dictionary" msgstr "Λεξικό Εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:3 msgid "Reports Dictionary Help" msgstr "Βοήθεια Λεξικού Εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 msgid "Reports on item types" msgstr "Έκθεση στους τύπους τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:235 msgid "Requested" msgstr "Αιτούμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:485 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:495 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:515 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:525 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:535 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:575 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:610 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:650 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:688 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:716 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:755 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:769 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:816 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:829 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:840 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:860 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:890 msgid "Required" msgstr "Απαιτούμενο" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 msgid "Required field" msgstr "Απαιτούμενο πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:326 #, c-format msgid "Required match checks Add match check" msgstr "" "Απαιτούμενοι έλεγχοι αντιστοιχίας Προσθήκη ελέγχου αντιστοιχίας" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:400 msgid "Requires override of hold policy" msgstr "Απαιτεί παράβλεψη του κανόνα κρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:127 msgid "Reserve Cancelled" msgstr "Η Κράτηση Ακυρώθηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:15 msgid "Reserve Found" msgstr "Βρέθηκε Κράτηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:19 #, c-format msgid "Reserve found for %s (%s)." msgstr "Βρέθηκε κράτηση για %s (%s)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:50 msgid "Reserved by" msgstr "Κράτηση από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:63 #, c-format msgid "Reserves Sort" msgstr "Κρατήσεις Ταξινόμηση" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1362 msgid "Reset Pattern" msgstr "Ρύθμιση Σχεδίου Εκ Νέου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:293 msgid "Restrict access to:" msgstr "Περιορισμός πρόσβασης σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:506 msgid "Restricted:" msgstr "Απαγορευμένο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:23 msgid "Result" msgstr "Αποτέλεσμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:16 msgid "Results" msgstr "Αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63 #, c-format msgid "Results %s through %s" msgstr "%s μέχρι %s αποτελέσματα" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:29 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s found for" msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s βρέθηκαν για" #. %1$s: TMPL_VAR name=startfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=endat #. %3$s: TMPL_VAR name=numrecords #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:22 #, c-format msgid "Results %s through %s of %s records." msgstr "%s Αποτελέσματα ανάμεσα σε %s από %s εγγραφές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Results of Search" msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:138 msgid "Results per page :" msgstr "Αποτελέσματα ανά σελίδα :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:64 msgid "Return" msgstr "Επιστροφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:35 msgid "Return Date" msgstr "Ημερομηνία Επιστροφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:18 msgid "Return To Spine Label Printer" msgstr "Επιστροφή Στον Εκτυπωτή Ετικετών Ράχης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:31 msgid "Return date" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:29 msgid "Return to Issuing rules" msgstr "Επιστροφή στους κανόνες Δανεισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:70 msgid "Return to Patron Detail" msgstr "Επιστροφή στα Στοιχεία Μέλους" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:83 msgid "Return to Rotating Collections Home" msgstr "Επιστροφή στην Αρχική Περιστρεφόμενων Συλλογών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:556 #, c-format msgid "Return to: Guided Reports" msgstr "Επιστροφή σε: Καθοδηγούμενες Εκθέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:153 msgid "Returns" msgstr "Επιστροφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:48 msgid "Reverse" msgstr "Αντιστροφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Review ›" msgstr "Αναθεώρηση ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Review Tags" msgstr "Αξιολόγηση Ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:11 msgid "" "Review your summary before completing your import to make sure that your " "matching rule worked and that the records appear as you expect them to" msgstr "" "Αξιολογήστε την περίληψή σας προτού συμπληρώσετε την εισαγωγή για να " "σιγουρευτείτε ότι ο κανόνας ταύτισης δούλεψε και ότι οι εγγραφές σας " "εμφανίζονται όπως επιθυμείτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:314 msgid "Reviewer" msgstr "Αξιολογητής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:191 msgid "Reviews" msgstr "Αξιολογήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:150 msgid "Ricardo Dias Marques" msgstr "Ricardo Dias Marques" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 msgid "Rick Welykochy" msgstr "Rick Welykochy" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:842 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1084 msgid "Rio de Janeiro, Brazil" msgstr "Rio de Janeiro, Brazil" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Road Type" msgstr "Τύπος Δρόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:49 msgid "Road Type Search:" msgstr "Αναζήτηση Τύπου Δρόμου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:3 msgid "Road Types" msgstr "Τύποι Δρόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types ›" msgstr "Τύποι Δρόμου ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "Τύποι Δρόμου › Επιβεβαίωση Διαγραφής Τύπου Δρόμου" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:140 msgid "Road type" msgstr "Τύπος δρόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:96 msgid "Road type id :" msgstr "ID Τύπου δρόμου :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:99 msgid "Road type:" msgstr "Τύπος δρόμου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17 msgid "Road types" msgstr "Τύποι δρόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:148 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)" msgstr "Robert Lyon (Συλλογικές Περιοδικές Εκδόσεις)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:107 msgid "Roger Buck" msgstr "Roger Buck" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Rollover at:" msgstr "Ανατροπή σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:203 msgid "Rollover:" msgstr "Ανατροπή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:273 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Ρουμανικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:848 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:850 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1088 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1090 msgid "Rome, Italy" msgstr "Rome, Italy" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 msgid "Ron Wickersham" msgstr "Ron Wickersham" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:30 msgid "Root Budgets" msgstr "Ριζικά Κονδύλια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:15 msgid "Rotating Collections" msgstr "Περιστρεφόμενες Συλλογές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:15 msgid "Rotating Collections: Add/Remove Items" msgstr "Περιστρεφόμενες Συλλογές: Προσθήκη/Αφαίρεση Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:14 msgid "Rotating Collections: Edit Collections" msgstr "Περιστρεφόμενες Συλλογές: Επεξεργασία Συλλογών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:13 msgid "Rotating Collections: Transfer Collection" msgstr "Περιστρεφόμενες Συλλογές: Μεταφορά Συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63 msgid "Rotating collections" msgstr "Περιστρεφόμενες Συλλογές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:80 msgid "Routing" msgstr "Δρομολόγηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "Routing list" msgstr "Λίστα δρομολόγησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99 msgid "Routing:" msgstr "Δρομολόγηση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:70 msgid "Row" msgstr "Σειρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "Rules for overdue actions:" msgstr "Κανόνες για ενέργειες εκπρόθεσμων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:125 msgid "Run" msgstr "Τρέξιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129 msgid "Russel Garlick" msgstr "Russel Garlick" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:136 msgid "Ryan Higgins" msgstr "Ryan Higgins" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:239 msgid "Résumé:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197 msgid "SAN-Ouest Provence" msgstr "Επαρχία SAN-Ouest" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:170 msgid "SBN" msgstr "SBN" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:31 msgid "SE" msgstr "SE" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:66 msgid "" "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=<<Enter " "patrons library|branches>> AND surname like <<Enter filter for " "patron surname (% if none)>>" msgstr "" "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=<<Enter " "patrons library|branches>> AND surname like <<Enter filter for " "patron surname (% if none)>>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:217 msgid "SEN 2" msgstr "SEN 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:223 msgid "SEN 3" msgstr "SEN 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:20 msgid "SMS Messaging" msgstr "Μηνύματα SMS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1031 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:289 msgid "SMS number:" msgstr "Αριθμός SMS:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 msgid "SQL View" msgstr "Προβολή SQL" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:480 msgid "SQL:" msgstr "SQL:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:92 msgid "STACK" msgstr "ΡΑΦΙ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:259 msgid "SUBTOTAL" msgstr "ΥΠΟΣΥΝΟΛΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:306 msgid "SUDOC serial history:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:96 msgid "SUGGEST" msgstr "ΠΡΟΤΑΣΗ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:172 msgid "Salutation:" msgstr "Χαιρετισμός:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:65 msgid "Sample :" msgstr "Δείγμα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:20 msgid "Sample Overdue Notice" msgstr "Δείγμα Ειδοποίησης Εκπρόθεσμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:275 msgid "Santiago Hermira Anchuelo" msgstr "Santiago Hermira Anchuelo" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:854 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:856 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1094 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1096 msgid "Santiago, Chile" msgstr "Santiago, Chile" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:162 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:506 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:214 msgid "Save Changes" msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:447 msgid "Save Record" msgstr "Αποθήκευση Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:414 msgid "Save Your Custom Report" msgstr "Αποθήκευση της Προσαρμοσμένης σας Έκθεσης" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:130 #, c-format msgid "Save all %s preferences" msgstr "Αποθήκευση όλων των προτιμήσεων %s" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1363 msgid "Save subscription" msgstr "Αποθήκευση συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:515 msgid "Saved Report Results" msgstr "Αποτελέσματα Αποθηκευμένων Εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:108 msgid "Saved Reports" msgstr "Αποθηκευμένες Εκθέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Saved Results" msgstr "Αποθηκευμένα Αποτελέσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Saved SQL" msgstr "Αποθηκευμένη SQL" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86 msgid "Saving..." msgstr "Γίνεται Αποθήκευση..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:162 msgid "Savitra Sirohi" msgstr "Savitra Sirohi" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:445 msgid "Saxophone" msgstr "Σαξόφωνο" #. %1$S: type=text name=q #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:275 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "Σάρωση Ευρετηρίου για: %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:270 msgid "Scan Index:" msgstr "Σάρωση Ευρετηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:77 msgid "Scan Indexes" msgstr "Σάρωση Ευρετηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8 msgid "Scan a barcode to check in:" msgstr "Σαρώστε ένα barcode για επιστροφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:60 msgid "Scan or paste the barcode/s of the item you wish to add" msgstr "" "Σαρώστε ή επικολλήστε το/α barcode του τεκμηρίου που θέλετε να προσθέσετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:13 msgid "" "Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode " "field" msgstr "" "Σαρώστε για να περάσετε το barcode του βιβλίου που θέλετε να μεταφέρετε στο " "πεδίο barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:126 msgid "Schedule" msgstr "Προγραμματισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:87 msgid "Schedule tasks to run" msgstr "Προγραμματισμένες εργασίες προς εκτέλεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:555 #, c-format msgid "Schedule this report to run using the: Scheduler Tool" msgstr "" "Προγραμματισμός για να τρέξει αυτή η έκθεση χρησιμοποιώντας το: Εργαλείο " "Χρονοπρογραμματιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:589 msgid "Score:" msgstr "Αποτέλεσμα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:585 msgid "Script of Title" msgstr "Γραφή Τίτλου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:35 msgid "Scroll down to the image upload form" msgstr "Πηγαίντε κάτω στη φόρμα φόρτωσης εικόνας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101 msgid "Search All Headings" msgstr "Αναζήτηση Όλων των Επικεφαλίδων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99 msgid "Search Authorities" msgstr "Αναζήτηση Καθιερωμένων Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:106 msgid "Search Budgets" msgstr "Αναζήτηση Κονδυλίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:49 msgid "Search Budgets:" msgstr "Αναζήτηση Κονδυλίων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86 msgid "Search Cities" msgstr "Αναζήτηση Πόλεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:86 msgid "Search Contracts" msgstr "Αναζήτηση Συμβολαίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21 msgid "Search Currencies" msgstr "Αναζήτηση Νομισμάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Search Domain" msgstr "Αναζήτηση Τομέα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5 msgid "Search Existing Notices:" msgstr "Αναζήτηση Υπαρχουσών Ειδοποιήσεων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:18 msgid "Search Existing Records" msgstr "Αναζήτηση Υπαρχουσών Εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:58 msgid "Search For:" msgstr "Αναζήτηση Για:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100 msgid "Search Main Heading" msgstr "Αναζήτηση Κύριας Επικεφαλίδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21 msgid "Search Notices" msgstr "Αναζήτηση Ειδοποιήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:106 msgid "Search On" msgstr "Αναζήτηση Σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:20 msgid "Search Orders" msgstr "Αναζήτηση Παραγγελιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21 msgid "Search Patron Categories" msgstr "Αναζήτηση Κατηγοριών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110 msgid "Search Patrons" msgstr "Αναζήτηση Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22 msgid "Search Printers" msgstr "Αναζήτηση Εκτυπωτών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:58 msgid "Search Results" msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:88 msgid "Search Road Types" msgstr "Αναζήτηση Τύπων Δρόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22 msgid "Search Stop Words" msgstr "Αναζήτηση Εξαιρουμένων Λέξεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:42 msgid "" "Search String Matches For free text fields in that database, enter a string/" "phrase for the criteria to match on" msgstr "" "Αναζήτηση Ταυτίσεων Γραμμών Για ελεύθερα κειμενικά πεδία στη βάση δεδομένων, " "εισάγετε μία γραμμή/φράση για να ταιριάξουν τα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20 msgid "Search Subscriptions" msgstr "Αναζήτηση Συνδρομών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5 msgid "Search Subscriptions:" msgstr "Αναζήτηση Συνδρομών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:91 msgid "Search Suggestions" msgstr "Αναζήτηση Προτάσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:23 msgid "Search System Preferences" msgstr "Αναζήτηση Προτιμήσεων Συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:15 msgid "" "Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do " "a search on the subfield" msgstr "" "Αναζήτησε επίσης: μία λίστα πεδίων στα οποία θα κάνει επιπλέον αναζήτηση το " "Koha όταν ένας χρήστης κάνει αναζήτηση σε ένα υποπεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:21 msgid "Search between two dates" msgstr "Αναζήτηση μεταξύ δύο ημερομηνιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5 msgid "Search by Patron Category Name:" msgstr "Αναζήτηση με το Όνομα Κατηγορίας Μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:49 msgid "Search by contract name or/and description:" msgstr "Αναζήτηση με όνομα συμβολαίου ή/και περιγραφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:46 msgid "Search catalog: " msgstr "Αναζήτηση καταλόγου: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988 msgid "Search for Biblio" msgstr "Αναζήτηση για Biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:29 msgid "Search for Budget Owner" msgstr "Αναζήτηση Κατόχου Κονδυλίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:77 msgid "Search for Serial Routing List" msgstr "Αναζήτηση για Λίστα Δρομολόγησης Περιοδικών Εκδόσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:142 msgid "Search for Tag" msgstr "Αναζήτηση Πεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:981 msgid "Search for a vendor" msgstr "Αναζήτηση προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:60 msgid "Search for another record" msgstr "Αναζήτηση μίας άλλης εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:48 msgid "Search for guarantor" msgstr "Αναζήτηση εγγυητή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:11 msgid "Search for items" msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:23 msgid "Search for the Authority" msgstr "Αναζήτηση Καθιερωμένου Όρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:115 msgid "Search for the authority" msgstr "Αναζήτηση καθιερωμένου όρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:233 msgid "" "Search for the partial record in your catalog and then go to Edit > Edit " "Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more full " "record or you can do your full cataloging there." msgstr "" "Αναζητήστε τη μερική εγγραφή στον κατάλογό σας και μετά πηγαίντε στην " "Επεξεργασία Εγγραφής και από εκεί μπορείτε να κάνετε μία Z39.50 αναζήτηση " "για να ανακτήσετε μία πιο πλήρη εγγραφή ή διαφορετικά μπορείτε να κάνετε τη " "δική σας πλήρη καταλογογράφηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:33 msgid "Search for the patron you have the image for" msgstr "Αναζητήστε το μέλος στο οποίο αντιστοιχεί η φωτογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:217 msgid "Search for the record you'd like to copy" msgstr "Αναζητήστε την εγγραφή που θέλετε να αντιγράψετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:6 msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top." msgstr "" "Αναζητήστε τον προμηθευτή που θέλετε χρησιμοποιώντας το 'Αναζήτηση " "Προμηθευτή' στη κορυφή." #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:432 msgid "Search for this Author" msgstr "Αναζήτηση αυτού του Συγγραφέα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:190 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday." msgstr "Αναζήτηση στο ημερολόγιο της ημέρας που θέλετε να ορίσετε ως αργία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:584 msgid "Search index:" msgstr "Αναζήτηση ευρετηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:13 msgid "Search on" msgstr "Αναζήτηση σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:135 #, c-format msgid "Search on %s" msgstr "Αναζήτηση σε %s" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:365 msgid "Search on " msgstr "Αναζήτηση σε " #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:142 msgid "Search on " msgstr "Αναζήτηση σε " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:6 msgid "Search or browse for the patron you'd like to edit" msgstr "Αναζητήστε το μέλος που επιθυμείτε να επεξεργαστείτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11 msgid "Search orders:" msgstr "Αναζήτηση παραγγελιών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:47 msgid "Search results" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:25 #, c-format msgid "Search results from %s to %s of %s" msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 msgid "Search targets" msgstr "Αναζήτηση στόχων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25 msgid "Search the Catalog" msgstr "Αναζήτηση στον Κατάλογο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:8 msgid "Search the catalog and the reservoir:" msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο και στο ρεζερβουάρ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:25 msgid "Search value" msgstr "Αναζήτηση τιμής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:19 msgid "Search value:" msgstr "Αναζήτηση τιμής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5 msgid "Search vendors:" msgstr "Αναζήτηση προμηθευτών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:88 msgid "Search z390.50 Servers" msgstr "Αναζήτηση Διακομιστών z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:37 msgid "Search: " msgstr "Αναζήτηση: " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:124 msgid "Searchable:" msgstr "Αναζητήσιμο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 msgid "Searched for" msgstr "Αναζητήθηκε για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:15 msgid "Searching" msgstr "Αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:184 msgid "" "Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished " "in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own " "internal indexing scheme (NoZebra)." msgstr "" "Η αναζήτηση στις βάσεις δεδομένων βιβλιογραφικών εγγραφών και καθιερωμένων " "όρων μπορεί να γίνει με δύο τρόπους: το Koha μπορεί να χρησιμοποιήσει μία " "μηχανή ευρετηρίασης κειμένου (Zebra) ή να χρησιμοποιήσει το δικό του " "εσωτερικό σχήμα ευρετηρίασης (NoZebra)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:7 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client" msgstr "Αναζήτηση Υποτύπων στη Διεπαφή Προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:20 msgid "Searching:" msgstr "Αναζήτηση:" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:115 #, c-format msgid "Searching: %s" msgstr "Αναζήτηση: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:74 msgid "Seasat" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Season" msgstr "Εποχή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1284 msgid "Seasonal only" msgstr "Εποχιακό μόνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117 msgid "Sebastiaan Durand" msgstr "Sebastiaan Durand" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77 msgid "Second" msgstr "Δεύτερο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:50 msgid "Second (complete with 0):" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122 msgid "Second Letter" msgstr "Δεύτερο Γράμμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:160 msgid "Second overdue" msgstr "Δεύτερο εκπρόθεσμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:208 msgid "Secondary support material" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1068 msgid "Secondary support material - visual projection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:21 msgid "Seconds:" msgstr "Δευτερόλεπτα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127 #, c-format msgid "See MARC Code List for Countries" msgstr "Βλέπε τη Λίστα Κωδικών MARC για τις Χώρες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528 #, c-format msgid "See MARC Code List for Languages" msgstr "Βλέπε τη Λίστα Κωδικών MARC για τις Γλώσσες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:159 msgid "See any subscription attached to this biblio" msgstr "Βλέπε οποιαδήποτε συνδρομή που συνδέεται με αυτό το biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:109 msgid "See online help for advanced options" msgstr "Βλέπε την ηλεκτρονική βοήθεια για προχωρημένες επιλογές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:192 msgid "Seen" msgstr "Εμφανίστηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:72 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:27 msgid "Select 'Authority types'" msgstr "Επιλέξτε 'Τύποι Καθιερωμένων Ορών'" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "Select All" msgstr "Επιλογή Όλων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:60 msgid "Select Columns for Display" msgstr "Επιλογή Στηλών προς Παρουσίαση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:61 msgid "Select Criteria to Limit on" msgstr "Επιλογή Κριτηρίων Περιορισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:155 msgid "Select Day:" msgstr "Επιλογή Ημέρας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:185 msgid "" "Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record." msgstr "" "Επιλέξτε Διαγραφή από το πτυσσόμενο μενού Επεξεργασία στην κανονική προβολή " "της εγγραφής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:448 msgid "Select Download Format:" msgstr "Επιλογή Μορφής Μεταφόρτωσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:48 msgid "" "Select From Database Value For data that is given an authorized value in the " "Koha database, you the drop down list to select one value" msgstr "" "Επιλέξτε Από τις Τιμές Βάσης Δεδομένων Για δεδομένα στα οποία δίνεται " "καθιερωμένη τιμή στη βάση δεδομένων του Koha, επιλέξτε μία τιμή από την " "αναδυόμενη λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:165 msgid "Select Month:" msgstr "Επιλογή Μήνα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:185 msgid "Select Note" msgstr "Επιλογή Σημείωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:27 msgid "Select Records to Export" msgstr "Επιλογή Εγγραφών για Εξαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:144 msgid "Select a Category type" msgstr "Επιλογή τύπου Κατηγορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:68 msgid "" "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and " "each valid record staged for later import into the catalog." msgstr "" "Επιλέξτε ένα αρχείο MARC για να οργανώσετε στο ρεζερβουάρ εισαγωγής. Θα " "αναλυθεί, και κάθε έγκυρη εγγραφή θα οργανωθεί για μελλοντική εισαγωγή στον " "κατάλογο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 msgid "Select a borrower category" msgstr "Επιλογή μίας κατηγορίας μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40 msgid "Select a branch" msgstr "Επιλογή παραρτήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:63 msgid "Select a branch:" msgstr "Επιλογή παραρτήματος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:12 msgid "Select a collection" msgstr "Επιλογή συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:26 msgid "Select a file to import into the borrowers table" msgstr "Επιλέξετε ένα αρχείο για εισαγωγή στον πίνακα μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:136 msgid "Select a layout to be applied:" msgstr "Επιλέξτε διάταξη προς εφαρμογή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:179 msgid "Select a library :" msgstr "Επιλογή βιβλιοθήκης :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:37 msgid "Select a library:" msgstr "Επιλογή βιβλιοθήκης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:33 msgid "Select a location:" msgstr "Επιλογή τοποθεσίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1047 msgid "" "Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new " "issues are received." msgstr "" "Επιλέξτε μία ειδοποίηση και τα μέλη στη λίστα δρομολόγησης θα ειδοποιηθούν " "όταν παραληφθούν καινούργια τεύχη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:378 msgid "Select a patron:" msgstr "Επιλογή μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:124 msgid "Select a template to be applied:" msgstr "Επιλέξτε πρότυπο προς εφαρμογή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:187 msgid "Select an authority framework" msgstr "Επιλέξτε ένα πλαίσιο καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:34 msgid "Select an existing list" msgstr "Επιλογή μιας υπάρχουσας λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:63 msgid "Select how you want the report ordered" msgstr "Επιλογή διάταξης της έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:77 msgid "Select items you want to check" msgstr "Επιλέξτε τα τεκμήρια που επιθυμείτε να τσεκάρετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:37 msgid "Select local databases" msgstr "Επιλογή τοπικών βάσεων δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:41 msgid "Select none to see all branches" msgstr "Μην επιλέξετε κανένα για να δείτε όλα τα παραρτήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:301 msgid "Select notice:" msgstr "Επιλογή ειδοποίησης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:152 msgid "Select one or more images to delete." msgstr "Επιλέξτε μία ή περισσότερες εικόνες για διαγραφή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:118 msgid "Select planning type:" msgstr "Επιλογή τύπου σχεδιασμού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:47 msgid "Select remote databases:" msgstr "Επιλογή απομακρυσμένων βάσεων δεδομένων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:33 msgid "Select the biblionumber to attach the item to" msgstr "Επιλέξτε το biblionumber στο οποίο θα προσαρτήσετε το τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:89 msgid "Select the file to import:" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για εισαγωγή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:77 msgid "Select the file to stage:" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για οργάνωση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:107 msgid "Select the file to upload:" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για φόρτωση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:10 msgid "" "Select the information you want to display in columns by setting the " "'Column' radio button next to that category." msgstr "" "Επιλέξτε τις πληροφορίες που θέλετε να εμφανίζονται σε στήλες ρυθμίζοντας το " "κουμπί 'Στήλη' δίπλα σε αυτή την κατηγορία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:9 msgid "" "Select the information you want to display in rows by setting the 'Row' " "radio button next to that category" msgstr "" "Επιλέξτε τις πληροφορίες που θέλετε να εμφανίζονται σε γραμμές ρυθμίζοντας " "το κουμπί 'Γραμμή' δίπλα σε αυτή την κατηγορία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:43 msgid "Select the item to attach" msgstr "Επιλέξτε το τεκμήριο για προσάρτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:33 msgid "" "Select the profile you want to be applied to the label template at this " "time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time." msgstr "" "Επιλέξτε το προφίλ που θέλετε να εφαρμοστεί αυτή τη φορά στο πρότυπο " "ετικέτας. Θυμηθείτε: Μόνο ένα Προφίλ Εκτυπωτή μπορεί να εφαρμοστεί κάθε φορά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:93 msgid "Select to display or not:" msgstr "Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ή όχι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:62 msgid "Select used MARC framework:" msgstr "Επιλέξτε το πλαίσιο MARC που χρησιμοποιείτε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:84 msgid "Select your MARC flavour" msgstr "Επιλέξτε το MARC που προτιμάτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:66 msgid "Select?" msgstr "Επιλογή;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:119 msgid "Selected items :" msgstr "Επιλεγμένα τεκμήρια :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:104 msgid "Selecting Default Settings" msgstr "Επιλογή των Προκαθορισμένων Ρυθμίσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:280 msgid "Selma Aslan" msgstr "Selma Aslan" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:250 msgid "Semi-colon (;)" msgstr "Άνω στιγμή (;)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Semiannual" msgstr "Ημιετήσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 msgid "Semimonthly" msgstr "Κάθε δεκαπέντε ημέρες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 msgid "Semiweekly" msgstr "Κάθε 4 ημέρες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:91 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:42 msgid "Send To" msgstr "Αποστολή Σε" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:94 msgid "Send list" msgstr "Αποστολή λίστας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:21 msgid "Sending your cart" msgstr "Αποστολή του καροτσιού σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:21 msgid "Sending your list" msgstr "Αποστολή της λίστας σας" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:30 #, c-format msgid "Sent notices for %s %s" msgstr "Αποστολή ειδοποιήσεων για το μέλος %s, %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:504 msgid "Separated from:" msgstr "Διαχωρισμένο από:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:175 msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:49 msgid "Serial" msgstr "Περιοδική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3 msgid "Serial Collection" msgstr "Συλλογή Περιοδικών Εκδόσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:63 #, c-format msgid "Serial Collection information for %s" msgstr "Πληροφορίες Συλλογής Περιοδικών Εκδόσεων για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:174 #, c-format msgid "Serial Edition %s" msgstr "Περιοδική Έκδοση %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Serial Type" msgstr "Τύπος Περιοδικής Έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:422 msgid "Serial collection" msgstr "Συλλογή περιοδικών εκδόσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:289 msgid "Serial issues" msgstr "Τεύχη περιοδικών εκδόσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:88 msgid "Serial receipt creates an item record." msgstr "Παραλαβή περιοδικής έκδοσης και δημιουργία εγγραφής τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:90 msgid "Serial receipt does not create an item record." msgstr "Παραλαβή περιοδικής έκδοσης αλλά όχι δημιουργία εγγραφής τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:136 msgid "Serial receive" msgstr "Παραλαβή περιοδικής έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:22 msgid "Serial subscription: search for vendor" msgstr "Συνδρομή περιοδικής έκδοσης: αναζήτηση προμηθευτή" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=serial #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:30 #, c-format msgid "Serial: %s" msgstr "Περιοδική Έκδοση: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:50 msgid "Serials" msgstr "Περιοδικές Εκδόσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:196 msgid "Serials (Routing List)" msgstr "Περιοδικές Εκδόσεις (Λίστα Δρομολόγησης)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:3 msgid "Serials Claims" msgstr "Αξιώσεις Περιοδικών Εκδόσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:3 msgid "Serials Statistics" msgstr "Στατιστικά Στοιχεία Σειρών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1114 msgid "Serials planning" msgstr "Σχεδιασμός περιοδικής έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:29 msgid "Serials subscriptions" msgstr "Συνδρομές περιοδικών εκδόσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:33 msgid "Serials updated :" msgstr "Ενημερωμένες περιοδικές εκδόσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:37 msgid "Serialseq" msgstr "Serialseq" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17 msgid "Series" msgstr "Σειρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:59 msgid "Series Title" msgstr "Τίτλος Σειράς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:178 msgid "Series:" msgstr "Σειρά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:105 msgid "Server" msgstr "Διακομιστής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:5 msgid "Server Information" msgstr "Πληροφορίες Διακομιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:37 msgid "Server information" msgstr "Πληροφορίες διακομιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:4 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:4 msgid "Session timed out" msgstr "Ο χρόνος σύνδεσης έληξε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 msgid "Session timed out, please log in again" msgstr "Ο χρόνος σύνδεσης έληξε, παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:50 msgid "Set Library" msgstr "Επιλογή Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:3 msgid "Set Library:" msgstr "Επιλογή Βιβλιοθήκης:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 msgid "Set Permissions" msgstr "Ρύθμιση Εξουσιοδοτήσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:87 #, c-format msgid "Set Privileges for %s, %s" msgstr "Ρύθμιση Προνομίων για %s, %s" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:695 msgid "Set To Lowest Priority" msgstr "Ρύθμιση Στη Χαμηλότερη Προτεραιότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1408 msgid "Set back to" msgstr "Ρύθμιση πίσω σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:485 msgid "Set due date to expiry:" msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας επιστροφής πριν την λήξη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:61 msgid "Set inventory date to:" msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας απογραφής σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:23 msgid "Set library" msgstr "Επιλογή βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:35 msgid "Set notice/status triggers for overdue items" msgstr "Καθορισμός ειδοποιήσεων για εκπρόθεσμα τεκμήρια" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:27 #, c-format msgid "Set reserve to waiting and transfer book to %s:" msgstr "Αλλαγή κράτησης σε αναμονή και μεταφορά του βιβλίου σε %s:" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:345 msgid "Set to Patron" msgstr "Επιλογή Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:13 msgid "Setting Limits" msgstr "Ρύθμιση Ορίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:2 msgid "Setting Patron Permissions" msgstr "Ρύθμιση Εξουσιοδοτήσεων Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:15 msgid "" "Setting up item types is one of the first things you should do after " "installing the Koha software." msgstr "" "Η ρύθμιση τύπων τεκμηρίων είναι ένα από τα πρώτα πράγματα που πρέπει να " "κάνετε αφού εγκαταστήσετε το λογισμικό Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:33 msgid "" "Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record " "statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or " "returned to), and transfers." msgstr "" "Ο καθορισμός του παραρτήματός σας είναι στην κρίση σας. Βοηθάει το Koha να " "βγάλει ακριβή στατιστικά στοιχεία, στοιχεία κυκλοφορίας υλικού (από ποιο " "παράρτημα έχει γίνει ένας δανεισμός ή έχει επιστραφεί ένα τεκμήριο) και " "στοιχεία μεταφορών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:212 msgid "Sex" msgstr "Φύλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:197 msgid "Sex:" msgstr "Φύλο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:155 msgid "Sharon Moreland" msgstr "Sharon Moreland" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:256 msgid "Sharp (#)" msgstr "Δίεση (#)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:231 msgid "Shelving Location" msgstr "Τοποθεσία στο Ράφι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:104 msgid "Shipment date:" msgstr "Ημερομηνία αποστολής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:268 msgid "Shipping" msgstr "Αποστολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:427 msgid "Show Biblio" msgstr "Εμφάνιση Biblio" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:784 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:806 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:414 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:637 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:181 msgid "Show Calendar" msgstr "Εμφάνιση Ημερολογίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:177 msgid "Show Category:" msgstr "Εμφάνιση Κατηγορίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21 msgid "Show More" msgstr "Εμφάνιση Περισσοτέρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:130 msgid "Show active funds only" msgstr "Εμφάνιση μόνο των ενεργών κεφαλαίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:141 msgid "Show actual/estimated values:" msgstr "Εμφάνιση πραγματικών/εκτιμώμενων τιμών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:109 msgid "Show all Titles beginning with" msgstr "Εμφάνιση όλων των Τίτλων που αρχίζουν από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:100 msgid "Show all Titles beginning with:" msgstr "Εμφάνιση όλων των Τίτλων που αρχίζουν από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:92 msgid "Show all subjects beginning with:" msgstr "Εμφάνιση όλων των θεμάτων που αρχίζουν από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:232 msgid "Show any items currently issued:" msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίων που είναι σε δανεισμό:" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:166 msgid "Show end date calendar" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης ημερολογίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:391 msgid "Show my" msgstr "Εμφάνιση των δικών μου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:115 msgid "Show my funds only" msgstr "Εμφάνιση των κεφαλαίων μου μόνο" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:150 msgid "Show start date calendar" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνία έναρξης ημερολογίου" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1366 msgid "Show/Hide Advanced Pattern" msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη Σύνθετου Σχεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:158 msgid "Show:" msgstr "Εμφάνιση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:19 #, c-format msgid "Showing All Items | Show Last 50 Items Only" msgstr "" "Εμφάνιση Όλων των Τεκμηρίων | Εμφάνιση Μόνο των τελευταίων 50 Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:20 #, c-format msgid "Showing Last 50 Items | Show All Items" msgstr "" "Εμφάνιση των τελευταίων 50 Τεκμηρίων | Εμφάνιση Όλων των Τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Showing only" msgstr "Εμφάνιση μόνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:474 msgid "Shows on transit slips" msgstr "Εμφανίζεται στις αποδείξεις διακίνησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:55 msgid "Sidelooking Airbone Radar" msgstr "Sidelooking Airbone Radar" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:431 msgid "Similar Items" msgstr "Παρόμοια Τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:202 msgid "Simple to configure and maintain" msgstr "Απλό στη διαμόρφωση και στη διατήρηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:255 msgid "Since" msgstr "Από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:40 msgid "Sincerely, Library Staff" msgstr "Με εκτίμηση, Το Προσωπικό της Βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:53 msgid "Single Branch mode is ON." msgstr "Η λειτουργία Μοναδικού Παραρτήματος είναι ΑΝΟΙΚΤΗ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:152 msgid "Skip copies on loan:" msgstr "Παράλειψη δανεισμένων τεκμηρίων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:79 msgid "Skylab" msgstr "Skylab" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:289 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:283 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 msgid "Software Coop" msgstr "Software Coop" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:112 msgid "Some fields (such as the 100) offer Authority Plugins" msgstr "" "Μερικά πεδία (όπως το 100) προσφέρουν Συνδεόμενες Υπομονάδες για τους " "Καθιερωμένους Όρους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:68 msgid "" "Some of these will automatically enter the data just by clicking in the text " "field, others require that you click on the '...'" msgstr "" "Μερικά από αυτά θα εισάγουν αυτόματα δεδομένα με ένα μόνο κλικ μέσα στο " "πεδίο ενώ σε άλλα πρέπει να κάνετε κλικ στο '...'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35 msgid "Some perl modules are missing." msgstr "Απουσιάζουν μερικά perl modules." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:36 msgid "" "Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, " "this will be calculated from their list price." msgstr "" "Μερικοί προμηθευτές θα προσφέρουν μία συγκεκριμένη έκπτωση σε όλες τις " "αγορές που γίνονται σε αυτούς, αυτό θα υπολογίζεται από τιμή της λίστας τους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:310 msgid "Soprano" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:4 msgid "Sorry, there is no help available for this topic" msgstr "Λυπάμαι, δεν υπάρχει διαθέσιμη βοήθεια για αυτό το θέμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:750 msgid "Sort 1:" msgstr "Ταξινόμηση 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:764 msgid "Sort 2:" msgstr "Ταξινόμηση 2:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 msgid "Sort By" msgstr "Ταξινόμηση Κατά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:207 msgid "Sort By:" msgstr "Ταξινόμηση Κατά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:48 msgid "Sort by" msgstr "Ταξινόμηση κατά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:132 msgid "Sort by :" msgstr "Ταξινόμηση κατά :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:75 msgid "Sort by:" msgstr "Ταξινόμηση κατά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:317 msgid "Sort field 1:" msgstr "Πεδίο ταξινόμησης 1:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:318 msgid "Sort field 2:" msgstr "Πεδίο ταξινόμησης 2:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:74 msgid "Sort routine missing" msgstr "Απουσιάζει η διαδικασία ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:288 msgid "Sort this list by:" msgstr "Ταξινόμηση αυτής της λίστας κατά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:225 msgid "Sort1" msgstr "Sort1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:240 msgid "Sort2" msgstr "Sort2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:5 msgid "" "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of " "Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category " "of authorized values and enter the desired values into these categories. You " "will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page" msgstr "" "Το Πεδίο Ταξινόμησης 1 και το Πεδίο Ταξινόμησης 2 μπορούν τώρα να " "σχετίζονται με μία λίστα Καθιερωμένων Τιμών. Αυτό που πρέπει να κάνετε είναι " "να ορίσετε κατηγορία Asort1 ή Asort2 καθιερωμένων τιμών και να εισάγετε τις " "επιθυμητές τιμές σε αυτές τις κατηγορίες. Μετά θα μπορείτε να τις " "χρησιμοποιήσετε μέσω της σελίδας Προσθήκης/Τροποποίησης Βιβλιογραφικών " "Εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:294 msgid "Sorting Routine" msgstr "Διαδικασία Ταξινόμησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:178 msgid "Sorting..." msgstr "Γίνεται ταξινόμηση..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55 msgid "Sound" msgstr "Ήχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:69 msgid "Sound Recording" msgstr "Ηχογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:98 msgid "Sound indicator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:632 msgid "Source (incoming) record check field" msgstr "Πεδίο ελέγχου πηγής εγγραφής (εισερχομένης)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:128 msgid "Source in use?" msgstr "Πηγή σε χρήση;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:37 msgid "Source library:" msgstr "Βιβλιοθήκη πηγής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:212 msgid "Source records" msgstr "Εγγραφές πηγής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:164 msgid "Southeastern University" msgstr "Southeastern University" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Southern" msgstr "Νότιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:262 msgid "Space ( )" msgstr "Κενό ( )" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:84 msgid "Spacelab" msgstr "Spacelab" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:969 msgid "Special reproduction characteristics:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:65 msgid "Special thanks to the following organizations" msgstr "Ειδικές ευχαριστίες στους ακόλουθους οργανισμούς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:147 msgid "Specialized" msgstr "Εξειδικευμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:8 msgid "Specialized help will be available after that point." msgstr "Μετά από αυτό το σημείο θα είναι διαθέσιμη εξειδικευμένη βοήθεια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:13 msgid "Specific Material Designation" msgstr "Συγκεκριμένος Υλικός Προσδιορισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:13 msgid "Specific Material Designation:" msgstr "Συγκεκριμένος Υλικός Προσδιορισμός:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:13 msgid "Specific material designation" msgstr "Συγκεκριμένος υλικός προσδιορισμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:199 msgid "Specific reduction ratio" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:412 msgid "Specify Due Date" msgstr "Διευκρίνιση Ημερομηνίας Επιστροφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:15 msgid "Specify MARC subfields as a 4-character tag-subfield string, e.g. 254a" msgstr "" "Διευκρινίστε υποπεδία MARC ως μία γραμμή 4-χαρακτήρων πεδίου-υποπεδίου, π.χ. " "245a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:52 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:65 msgid "Speed:" msgstr "Ταχύτητα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:68 msgid "Spent" msgstr "Δαπανημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "Spent budget" msgstr "Δαπανημένο κονδύλι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:199 msgid "Spine Label" msgstr "Ετικέτα Ράχης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:125 msgid "Split Call Numbers" msgstr "Διασπασμένοι Ταξιθετικοί Αριθμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:551 msgid "Split into .. and ...:" msgstr "Διαχωρισμός σε .. και ...:" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:220 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" msgstr "Ομιλούντα βιβλία σε CD και Κασέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:89 msgid "Spot 1" msgstr "Σημείο 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:94 msgid "Spot 2" msgstr "Σημείο 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:99 msgid "Spot 3" msgstr "Σημείο 3" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Spring" msgstr "Άνοιξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:725 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:63 msgid "Staff" msgstr "Προσωπικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:15 msgid "" "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff " "client." msgstr "" "Προσωπικό = Ένας χρήστης ο οποίος μπορεί να διαμορφωθεί ώστε να εκτελεί " "λειτουργίες στη διεπαφή προσωπικού." #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:17 msgid "Staff Client" msgstr "Διεπαφή Προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:22 msgid "Staff Client:" msgstr "Διεπαφή Προσωπικού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:14 msgid "Staff Members: A member of the library staff." msgstr "Μέλη Προσωπικού: Μέλη του προσωπικού της βιβλιοθήκης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1054 msgid "Staff and Public Display" msgstr "Προβολή Προσωπικού και Δημόσια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 msgid "Staff patron" msgstr "Μέλος προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:42 msgid "Stage MARC Records For Import" msgstr "Οργάνωση Εγγραφών MARC Για Εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66 msgid "Stage MARC for import" msgstr "Οργάνωση MARC για εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:131 msgid "Stage MARC records for import" msgstr "Οργάνωση Εγγραφών MARC για εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:132 msgid "Stage MARC records into the reservoir." msgstr "Οργάνωση Εγγραφών MARC στο ρεζερβουάρ." #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:145 msgid "Stage for import" msgstr "Οργάνωση για εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:73 msgid "Stage records into the reservoir" msgstr "Οργάνωση εγγραφών στο ρεζερβουάρ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:88 msgid "Staged" msgstr "Οργανωμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69 msgid "Staged MARC management" msgstr "Διαχείριση οργάνωσης MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:136 msgid "Staged MARC record management" msgstr "Διαχείριση οργανωμένων εγγραφών MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:36 msgid "Staged on:" msgstr "Οργανωμένο σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:106 msgid "Stan Brinkerhoff" msgstr "Stan Brinkerhoff" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:64 msgid "Standard ID:" msgstr "Σταθερό ID:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17 msgid "Standard Number" msgstr "Πρότυπος Αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 msgid "Standard Number:" msgstr "Πρότυπος Αριθμός:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:262 msgid "Start Date" msgstr "Ημερομηνία Έναρξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:23 msgid "Start Date:" msgstr "Ημερομηνία Έναρξης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:8 msgid "" "Start by assigning a Category Code and a Description to each patron " "category. Each Category can be one of five types:" msgstr "" "Ξεκινήστε με την ανάθεση ενός Κωδικού Κατηγορίας και μίας Περιγραφής για " "κάθε κατηγορία μέλους. Κάθε Κατηγορία μπορεί να είναι ένας από τους πέντε " "τύπους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:20 msgid "" "Start by searching the catalog to see if your item is already in the system" msgstr "" "Ξεκινήστε αναζητώντας τον κατάλογο για να δείτε αν το τεκμήριό σας υπάρχει " "ήδη στο σύστημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:204 msgid "Start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:113 msgid "Start date *" msgstr "Ημερομηνία έναρξης *" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 msgid "Start date missing" msgstr "Απουσιάζει η ημερομηνία" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:57 msgid "Start date must be before end date" msgstr "Η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι πριν την ημερομηνία λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:129 msgid "Start date:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:67 msgid "" "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that " "matches the date you entered in the 'First issue publication' field" msgstr "" "Ξεκινήστε με την αρίθμηση του τεύχους που έχετε στα χέρια σας. Η αρίθμηση " "πρέπει να ταιριάζει με την ημερομηνία που βάλατε στο πεδίο 'Πρώτο τεύχος " "δημοσίευσης'" #. INPUT type=text name=start_label #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:121 msgid "Starting card number" msgstr "Αρχικός αριθμός κάρτας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 msgid "Starting date:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης:" #. INPUT type=text name=start_label #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:151 msgid "Starting label number" msgstr "Αρχικός αριθμός ετικέτας" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Starting with:" msgstr "Ξεκινάει με:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:241 msgid "State of Preservation - Binding:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:281 msgid "State of Preservation - Body of the Book 1 :" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:321 msgid "State of Preservation - Body of the Book 2 :" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:18 msgid "Static text strings" msgstr "Γραμμές στατικού κειμένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 msgid "StaticHoldsQueueWeight" msgstr "ΣειράΒάρουςΣτατικώνΚρατήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:728 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:64 msgid "Statistical" msgstr "Στατιστικά στοιχεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:20 msgid "" "Statistical = A "fake" patron card. When items are scanned on to a " "Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded." msgstr "" "Στατιτιστική = Μία "πλαστή" κάρτα μέλους. Όταν σαρώνονται τεκμήρια " "σε μία Στατιστική κάρτα μέλους, τότε δεν γίνεται δανεισμός, αλλά καταγραφή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:15 msgid "" "Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical " "(local use) record but does not actually circulate materials." msgstr "" "Στατιστικά Μέλη: ο δανεισμός σε αυτά τα μέλη δημιουργεί μία καταγραφή " "στατιστικών στοιχείων (τοπικής χρήσης) αλλά δεν κάνει πραγματική κυκλοφορία " "υλικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:25 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:10 msgid "Statistics Wizards" msgstr "Οδηγοί Στατιστικής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6 msgid "Statistics wizards" msgstr "Οδηγοί στατιστικής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:281 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:190 msgid "Status :" msgstr "Κατάσταση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:300 msgid "Status:" msgstr "Κατάσταση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:56 msgid "Statuses" msgstr "Καταστάσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:194 msgid "Statuses to describe a damaged item" msgstr "Καταστάσεις για την περιγραφή ενός φθαρμένου τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:197 msgid "Statuses to describe a lost item" msgstr "Καταστάσεις για την περιγραφή ενός απωλεσθέντος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:212 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan" msgstr "Καταστάσεις για να περιγράψετε γιατί ένας τίτλος δε δανείζεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:139 msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on" msgstr "Βήμα 1 από 6: Επιλογή Υπομονάδας για δημιουργία Έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15 msgid "Step 1: Choose a Module to Report on" msgstr "Βήμα 1: Επιλογή Υπομονάδας για δημιουργία Έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9 msgid "Step 1: Name" msgstr "Βήμα 1: Όνομα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:159 msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type" msgstr "Βήμα 2 από 6: Επιλογή Τύπου Έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18 msgid "Step 2: Area" msgstr "Βήμα 2: Περιοχή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:21 msgid "Step 2: Pick a Report Type" msgstr "Βήμα 2: Επιλογή Τύπου Έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:186 msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "Βήμα 3 από 6: Επιλογή Στηλών προς Παρουσίαση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:26 msgid "Step 3: Columns" msgstr "Βήμα 3: Στήλες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23 msgid "Step 3: Select Columns for Display" msgstr "Βήμα 3: Επιλογή Στηλών προς Παρουσίαση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:240 msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "Βήμα 4 από 6: Επιλογή Κριτηρίων Περιορισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24 msgid "Step 4: Select Criteria to Limit" msgstr "Βήμα 4: Επιλογή Κριτηρίων Περιορισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:37 msgid "Step 4: Values" msgstr "Βήμα 4: Τιμές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:330 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "Βήμα 5 από 6: Επιλογή στηλών για το συνολικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:51 msgid "Step 5: Confirmation" msgstr "Βήμα 5: Επιβεβαίωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 msgid "Step 5: Pick which columns to perform mathmatical functions on" msgstr "Βήμα 5: Επιλογή στηλών για την εκτέλεση μαθηματικών πράξεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:362 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Βήμα 6 από 6: Επιλογή της διάταξης της έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:28 msgid "Step 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Βήμα 6: Επιλογή της διάταξης της έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:119 msgid "Stephen Edwards" msgstr "Stephen Edwards" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)" msgstr "Steve Tonnesen (αρχική εργασία MARC, ιδέα Εικονικών Ραφιών , KohaCD)" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:41 #, c-format msgid "Still %s requests to go" msgstr "Απομένουν %s ακόμα αιτήσεις" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:138 #, c-format msgid "Still %s servers to search" msgstr "Απομένουν %s ακόμα διακομιστές προς αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:860 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:862 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1102 msgid "Stockholm, Sweden" msgstr "Stockholm, Sweden" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39 msgid "Stop Word" msgstr "Εξαιρούμενη Λέξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47 msgid "Stop Words" msgstr "Εξαιρούμενες Λέξεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:3 msgid "Stop word administration page" msgstr "Σελίδα διαχείρισης εξαιρουμένων λέξεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5 msgid "Stop word search:" msgstr "Αναζήτηση εξαιρούμενης λέξης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:94 msgid "Stop words" msgstr "Εξαιρούμενες λέξεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:361 msgid "Street number:" msgstr "Αριθμός οδού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:372 msgid "Street type:" msgstr "Τύπος οδού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 msgid "String:" msgstr "Γραμμή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:74 msgid "Sub Total" msgstr "Υποσύνολο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:497 msgid "Sub report:" msgstr "Υποέκθεση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:153 msgid "Subfield" msgstr "Υποπεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:78 msgid "Subfield code:" msgstr "Κωδικός υποπεδίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:230 msgid "Subfield separator:" msgstr "Διαχωριστικό υποπεδίων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:120 msgid "Subfield:" msgstr "Υποπεδίο:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:137 #, c-format msgid "Subfield: %s" msgstr "Υποπεδίο: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:210 msgid "Subfields" msgstr "Υποπεδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:668 msgid "Subfields:" msgstr "Υποπεδία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:28 msgid "Subject Heading Global Update" msgstr "Καθολική Ενημέρωση Θεματικών Επικεφαλίδων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:57 msgid "Subject Heading:" msgstr "Θεματική Επικεφαλίδα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:91 msgid "Subject Maintenance" msgstr "Συντήρηση Θεμάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:288 msgid "Subject Phrase" msgstr "Θέμα Φράση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:26 msgid "Subject headings" msgstr "Θεματικές επικεφαλίδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:20 msgid "Subject search results" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης θέματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:196 msgid "Subject(s)" msgstr "Θέμα(τα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:29 msgid "Subject:" msgstr "Θέμα:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subject #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:26 #, c-format msgid "Subject: %s" msgstr "Θέμα: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Subjects" msgstr "Θέματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:135 msgid "Subjects:" msgstr "Θέματα:" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:248 msgid "Submit" msgstr "Υποβολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Submit Patches to Koha using Git (Version Control System)" msgstr "" "Υποβολή προσθηκών στο Koha με τη χρήση του Git (Σύστημα Ελέγχου Έκδοσης)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:977 msgid "Subscription #" msgstr "Συνδρομή #" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:423 #, c-format msgid "Subscription #%s" msgstr "Συνδρομή #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:39 msgid "Subscription Begin" msgstr "Έναρξη Συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tmpl:3 msgid "Subscription Detail" msgstr "Στοιχεία Συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:406 msgid "Subscription Details" msgstr "Στοιχεία συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:40 msgid "Subscription End" msgstr "Τέλος Συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:143 msgid "Subscription Expired" msgstr "Η Συνδρομή Έχει Λήξει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:82 msgid "Subscription ID:" msgstr "ID Συνδρομής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:74 msgid "Subscription Num." msgstr "Αρ. Συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:71 msgid "Subscription Summaries" msgstr "Περιλήψεις Συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:69 msgid "Subscription Summary" msgstr "Περίληψη Συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:975 msgid "Subscription details" msgstr "Στοιχεία Συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1087 msgid "Subscription end date" msgstr "Ημερομηνία λήξης συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1335 msgid "Subscription end date:" msgstr "Ημερομηνία λήξης συνδρομής:" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:53 #, c-format msgid "Subscription for %s" msgstr "Συνδρομή για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:302 msgid "Subscription has expired." msgstr "Η συνδρομή έχει λήξει." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1078 msgid "Subscription history" msgstr "Ιστορικό συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:36 msgid "Subscription id" msgstr "Id συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:80 msgid "Subscription information" msgstr "Πληροφορίες συνδρομής" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:17 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Πληροφορίες συνδρομής για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:34 #, c-format msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" msgstr "Πληροφορίες συνδρομής για το biblio #%s με τον τίτλο : %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:54 msgid "Subscription is near its end. It should be renewed now." msgstr "Η συνδρομή είναι κοντά στο τέλος της. Πρέπει να ανανεωθεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1324 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:28 msgid "Subscription length:" msgstr "Διάρκεια συνδρομής:" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:25 #, c-format msgid "Subscription renewal for %s" msgstr "Ανανέωση συνδρομής για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:12 msgid "Subscription renewed." msgstr "Η συνδρομή ανανεώθηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1083 msgid "Subscription start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1302 msgid "Subscription start date:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης συνδρομής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:25 msgid "Subscription summary" msgstr "Περίληψη συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:27 msgid "Subscription(s)" msgstr "Συνδρομή(ές)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:180 msgid "Subscriptions" msgstr "Συνδρομές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5 msgid "" "Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any bibliographic " "record, or by visiting the Serials module and clicking 'New Subscription'" msgstr "" "Οι συνδρομές μπορούν να προστεθούν κάνοντας κλικ στο 'Νέα' σε οποιαδήποτε " "βιβλιογραφική εγγραφή, ή πηγαίνοντας στην υπομονάδα Περιοδικές Εκδόδεις και " "κάνοντας κλικ στη 'Νέα Συνδρομή'" #. LABEL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:984 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:987 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record" msgstr "Η συνδρομή πρέπει να σχετίζεται με μία βιβλιογραφική εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:138 msgid "Subtype limits:" msgstr "Όρια υποκατηγορίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:63 msgid "Succesfully undeleted" msgstr "Δε διαγράφηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:235 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" #. %1$s: TMPL_VAR name=oldsub #. %2$s: TMPL_VAR name=sub #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:38 #, c-format msgid "Successfully modified %s is now %s" msgstr "Τροποποιήθηκε επιτυχώς %s είναι τώρα %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:18 msgid "Suggested" msgstr "Προτεινόμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:303 msgid "Suggested By:" msgstr "Προτεινόμενο Από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:22 msgid "Suggested by" msgstr "Προτεινόμενο από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:199 msgid "Suggested by /on" msgstr "Προτεινόμενο από/στις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:306 msgid "Suggested on:" msgstr "Προτεινόμενο στις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:198 msgid "Suggestion" msgstr "Πρόταση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:143 msgid "Suggestion Accepted" msgstr "Αποδεκτή Πρόταση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:132 msgid "Suggestion creation" msgstr "Δημιουργία πρότασης" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #, c-format msgid "Suggestion edit #%s" msgstr "Επεξεργασία πρότασης #%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:299 msgid "Suggestion information" msgstr "Πληροφορίες πρότασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:138 msgid "Suggestion management" msgstr "Διαχείριση πρότασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:17 msgid "Suggestions" msgstr "Προτάσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:175 msgid "Suggestions Management" msgstr "Διαχείριση Προτάσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:49 msgid "Suggestions Search:" msgstr "Αναζήτηση Προτάσεων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:352 msgid "Sujet" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:332 msgid "Sujet - Auteur/titre" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:322 msgid "Sujet - Collectivité" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:327 msgid "Sujet - Famille" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:347 msgid "Sujet - Forme" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:337 msgid "Sujet - Nom commun" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:317 msgid "Sujet - Nom de personne" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:342 msgid "Sujet - Nom géographique" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:476 msgid "Summary" msgstr "Περίληψη" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:2 #, c-format msgid "Summary for %s %s (%s)" msgstr "Περίληψη για %s %s (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:95 msgid "Summary:" msgstr "Περίληψη:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Summer" msgstr "Καλοκαίρι" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:163 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:62 msgid "Sundry" msgstr "Διάφορα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539 msgid "Superseded by:" msgstr "Αντικατεστημένο από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542 msgid "Superseded in part by:" msgstr "Αντικατεστημένο κατά μέρος από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:492 msgid "Supersedes in part:" msgstr "Αντικατεστημένο κατά μέρος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:489 msgid "Supersedes:" msgstr "Αντικαθιστά:" #. %1$S: type=text name=serialseq #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:316 #, c-format msgid "Supplemental Issue %S" msgstr "Συμπληρωματικό Τέυχος %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:149 msgid "Supplier details" msgstr "Στοιχεία προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1554 msgid "Support Material - Book:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1597 msgid "Support Material - Plates:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:196 msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming" msgstr "" "Υποστήριξη για τη στάθμιση-πεδίου, τη σχετικότητα ταξινόμησης, την αποκοπή, " "τον περιορισμό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58 msgid "Surname" msgstr "Επίθετο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 msgid "Surname:" msgstr "Επίθετο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:190 msgid "Surveys" msgstr "Έρευνες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:73 msgid "Suspension in Days (day)" msgstr "Αναστολή σε Ημέρες (ημέρα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:277 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Σουηδικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:866 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1108 msgid "Sydney, Australia" msgstr "Sydney, Australia" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:195 msgid "Symbol" msgstr "Σύμβολο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:105 msgid "Symbol:" msgstr "Σύμβολο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Syntax" msgstr "Σύνταξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "Syntax (z3950 can send" msgstr "Σύνταξη (το z3950 μπορεί να στείλει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:250 msgid "Syntax:" msgstr "Σύνταξη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:60 msgid "Synthetic Aperture Radar" msgstr "Synthetic Aperture Radar" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:235 msgid "Synthetiseur" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "System Administration" msgstr "Διαχείριση Συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:3 msgid "System Preferences" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences ›" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #, c-format msgid "" "System Preferences › %s › Confirm Deletion of Parameter '%s'" msgstr "" "Προτιμήσεις Συστήματος › %s › Επιβεβαίωση Διαγραφής της " "Παραμέτρου '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος › Τα Δεδομένα Προστέθηκαν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος › Η Παράμετρος Διεγράφη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:53 msgid "System Prefs" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:4 msgid "System preference search:" msgstr "Αναζήτηση προτίμησης συστήματος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60 msgid "System preferences" msgstr "Προτιμήσεις συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:243 msgid "System preferences admin" msgstr "Διαχείριση προτιμήσεων συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:3 msgid "System preferences administration" msgstr "Διαχείριση προτιμήσεων συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:137 msgid "Sèbastien Hinderer" msgstr "Sèbastien Hinderer" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10 msgid "" "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " "reportée dans la zone 700 $8 qui suit." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:280 msgid "Türkçe (Turkish)" msgstr "Türkçe (Τουρκικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 msgid "TIP:" msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:47 msgid "" "TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when recognizing " "patrons" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα 'Αρχικά' και 'Άλλο όνομα' είναι σημαντικά για την αναγνώριση " "μελών κατά την εσωτερική χρήση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:63 msgid "" "TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under " "tab 2, etc" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα πεδία 1xx βρίσκονται στην καρτέλα 1, τα 2xx βρίσκονται στην " "καρτέλα 2 κτλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:18 msgid "" "TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be " "calculated automatically." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αφού εισάγετε μία ποσότητα στη τιμή προμηθευτή, θα γίνει αυτόματος " "υπολογισμός των άλλων πεδίων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:16 msgid "TIP: Always check your Catalog first" msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Πάντα να ελέγχετε πρώτα τον Κατάλογό σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:32 msgid "" "TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Ένας τύπος απόδοσης δεν μπορεί να διαγραφεί αν χρησιμοποιείται σε " "κάποια εγγραφή μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 msgid "TIP: Any logged in patron can create a private list" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οποιοσδήποτε συνδεδεμένος χρήστης μπορεί να δημιουργήσει ιδιωτικές " "λίστες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 msgid "TIP: Any logged in patron can create a public list" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οποιοσδήποτε συνδεδεμένος χρήστης μπορεί να δημιουργήσει δημόσιες " "λίστες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:125 msgid "" "TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be " "associated with existing records" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Να είστε προσεκτικοί στην αλλαγή της 'Καθιερωμένης τιμής' γιατί " "μπορεί να σχετίζεται με υπάρχουσες εγγραφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:55 msgid "" "TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able to " "enter a free text reason." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Επιλέγοντας 'Άλλοι...' από την κατεκδιπλούμενη λίστα με τις " "αιτίες, σας δίνεται η δυνατότητα να εισάγετε ελεύθερο κείμενο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:23 msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Επιλέξτε 'προκαθορισμένο' αν δεν έχετε δημιουργήσει ένα νέο πλαίσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14 msgid "" "TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in " "the above fields." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Συμβουλευτείτε τον διαχειρσιτή συστήματός σας αν δεν είστε " "σίγουροι για το πώς να συμπληρώσετε τα πιο πάνω πεδία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 msgid "" "TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the " "structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which " "fields you require. Some trial and error may be required" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οι ορισμοί μπορούν να διαγραφούν εύκολα, και αν ακόμα μαθαίνετε τη " "δομή δεδομένων του Koha, θα σας πάρει λίγο χρόνο να ξεχωρίσετε ποια πεδία " "χρειάζεστε. Κάποια δοκιμή και κάποια λάθη είναι απαραίτητα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:114 msgid "" "TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this " "email address to contact patrons when an item they reserved is available and " "to send overdue notices." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Ενθαρρύνετε τα μέλη σας να σας δίνουν το email τους.Το Koha θα " "χρησιμοποιήσει αυτό το email για να επικοινωνεί με τους χρήστες όταν είναι " "διαθέσιμο ένα τεκμήριο στο οποίο έχουν κάνει κράτηση και για να στέλνει " "ειδοποιήσεις εκπρόθεσμων τεκμηρίων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:141 msgid "TIP: First make sure you have set up your Z39.50 search targets" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Πρώτα σιγουρευτείτε ότι έχετε ρυθμίσει τους στόχους αναζήτησης " "Z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:31 msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter" msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για ηλεκτρονικές πηγές που μπορεί να θέλετε να εισάγετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:22 msgid "" "TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields " "section of this manual" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για βοήθεια με το τί είναι το κάθε πεδίο, βλέπε τις Ειδοποιήσεις: " "τμήμα Πεδίων Βάσης Δεδομένων αυτού του εγχειριδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:38 msgid "" "TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. You " "could make that list 'private' until items had been added, then 'edit' the " "list to change the 'category' to public when you were ready for the list to " "be seen by other users." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για παράδειγμα, ας πούμε ότι φτιάχνετε μία λίστα. Θα μπορούσατε να " "την κάνετε 'ιδιωτική' μέχρι να προστεθούν τα τεκμήρια, μετά να την " "'επεξεργαστείτε' και να αλλάξετε την κατηγορία σε 'δημόσια' όταν είσαστε " "έτοιμη να την δείξετε στους υπόλοιπους χρήστες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:10 msgid "" "TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing " "Suggestions' in this manual" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για οδηγίες σχετικές με την παραγγελία από μία πρόταση βλέπε το " "'Διαχείριση Προτάσεων' σε αυτό το εγχειρίδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5 msgid "" "TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences " "for 'Acquisitions' to "simple" acquisitions: the funds are only " "useful when using "normal" acquisitions." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα κεφάλαια μπορούν να αγνοηθούν αν ρυθμίσετε τις 'Προσκτήσεις' " "στις Καθολικές Προτιμήσεις Συστήματος στο "απλό"': τα κεφάλαια " "χρησιμοποιούνται μόνο όταν ρυθμίσετε τις προσκτήσεις στο " ""κανονικό"." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:48 msgid "" "TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of four " "characters). This code will be used in Koha's database to identify each " "library." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Δώστε σε κάθε βιβλιοθήκη έναν μοναδικό και εύκολο προς " "απομνημόνευση κωδικό (μέχρι 4 χαρακτήρες). Αυτός ο κωδικός θα " "χρησιμποποιείται στη βάση δεδομένων του Koha για να αναγνωρίζει κάθε " "βιβλιοθήκη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:14 msgid "" "TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all " "functions and do not need any other permissions checked" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν ένα μέλος προσωπικού ρυθμιστεί στο 'υπερβιβλιοθηκονόμος' τότε " "έχει πρόσβαση σε όλες τις λειτουργίες και δε χρειάζεται να επιλεχθούν άλλες " "εξουσιοδοτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:24 msgid "" "TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches " "system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-" "level hold request on an item from a different branch" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν είναι ενεργοποιημένα τα ανεξάρτητα παραρτήματα και η προτίμηση " "κράτησης από άλλα παραρτήματα είναι ΚΛΕΙΣΤΗ, το προσωπικό δεν μπορεί να " "κάνει κρατήσεις επιπέδου τεκμηρίων σε ένα άλλο παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:24 msgid "" "TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts to " "the original behavior, although the specific permissions are retained.  " "This means if a staff member has been given granular permissions they will " "retain those even if this is turned OFF" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν αυτή η προτίμηση είναι ΚΛΕΙΣΤΗ αφού προηγουμένως ήταν ΑΝΟΙΚΤΗ, " "το σύστημα επανέρχεται στην αρχική συμπεριφορά, ακόμα και αν οι " "διευκρινισμένες εξουσιοδοτήσεις διατηρούνται.  Αυτό σημαίνει ότι αν " "έχουν δοθεί εξατομικευμένες εξουσιοδοτήσεις σε ένα μέλος προσωπικού, θα " "διατηρηθούν ακόμα και αν αυτό είναι ΚΛΕΙΣΤΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:20 msgid "" "TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you " "can click the 'Swap All' button to change your selection" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν καταλάθος κάνετε κλικ σε όλα τα τεκμήρια που μπορούν να " "μεταφερθούν κάντε κλικ στο κουμπί 'Αλλαγή Όλων' για να αλλάξετε την επιλογή " "σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:28 msgid "" "TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to any " "particular lost or late item" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν δημιουργήσετε χειρονακτική πίστωση, να έχετε υπόψη ότι δεν θα " "εφαρμοστεί σε κάνένα απωλεσθέν ή αργοπορημένο τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:18 msgid "" "TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will " "apply to all libraries." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν έχετε το κουτί επιλογής βιβλιοθήκης στο 'Προκαθορισμένο' ο " "πίνακας θα εφαρμόζεται σε όλες τις βιβλιοθήκες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:23 msgid "" "TIP: If you have the library select box set to a specific branch the matrix " "will apply just to that branch, showing the branch code in the message." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν έχετε το κουτί επιλογής βιβλιοθήκης σε ένα συγκεκριμένο " "παράρτημα ο πίνακας θα εφαρμόζεται μόνο σε αυτό το παράρτημα, δείχνοντας τον " "κωδικό παραρτήματος στο μήνυμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:24 msgid "" "TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and " "Patrons, you will need to create two definitions - one for each area" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε έναν παρόμοιο ορισμό π.χ. στην " "Κυκλοφορία Υλικού και Μέλη, θα χρειαστεί να δημιουργήσετε δύο ορισμούς - " "έναν για κάθε τομέα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:21 msgid "" "TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems " "administrator about options." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν οι κωδικοί πρόσβασής σας είναι ήδη αποκρυπτογραφημένοι, μιλήστε " "με τον διαχειριστή συστήματος για τις επιλογές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:33 msgid "" "TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that should " "be copied from the authority record to the bibliographic record. e.g., in " "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " "the bibliographic record" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: για το 'Πεδίο καθιερωμένου όρου προς αντιγραφή', εισάγετε το πεδίο " "καθιερωμένου όρου το οποίο πρέπει να αντιγραφεί από την εγγραφή καθιερωμένου " "όρου στη βιβλιογραφική εγγραφή. Π.χ., στο MARC21, το πεδίο 100 στην εγγραφή " "καθιερωμένων όρων πρέπει να αντιγραφεί στο πεδίο 100 της βιβλιογραφικής " "εγγραφής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:15 msgid "" "TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item " "types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC " "subfields when you set up your MARC tag structure" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ:Το Koha ρυθμίζει αυτόματα τις κατηγορίες καθιερωμένων τιμών για " "τους τύπους τεκμηρίων και τους κωδικούς παραρτημάτων. Μπορείτε να συνδέσετε " "τις καθιερωμένες τιμές στα υποπεδία MARC όταν ρυθμίζετε τη δομή πεδίων του " "MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:44 msgid "" "TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other managed " "subfields for this tag, and then click the "hidden" checkbox so it " "will not be displayed with the rest of the record" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Σιγουρευτείτε ότι αυτό το υποπεδίο είναι στην ίδια καρτέλα με τα " "άλλα υποπεδία αυτού του πεδίου, και κάντε κλικ στην επιλογή "" "κρυμμένο" έτσι ώστε να μην εμφανίζεται με την υπόλοιπη εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:21 msgid "" "TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they " "merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders " "with them" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Χαρακτηρίστε τους προμηθευτές ανενεργούς σε περίπτωση που δεν " "έχετε συναλλαγές με αυτούς ή αν έχουν συγχωνευθεί με κάποιο άλλο προμηθευτή, " "αλλά θέλετε να διατηρηθούν τα δεδομένα παραγγελιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:18 msgid "" "TIP: Marking an item Lost via the edit item page will automatically put a " "fine on the patron's record for the replacement cost of the item" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Ο χαρακτηρισμός ενός τεκμηρίου ως Απωλεσθέν θα βάλει ταυτόχρονα " "ένα πρόστιμο στην εγγραφή του μέλους για την αντικατάσταση του τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:10 msgid "" "TIP: Note that in this case an error message appears notifying the " "circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/" "her home branch." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Σημειώστε ότι σε αυτή τη περίπτωση εμφανίζεται ένα μήνυμα " "σφάλματος ειδοποιώντας τους βιβλιοθηκονόμους κυκλοφορίας υλικού ότι το μέλος " "μπορί να θέλει να παραλάβει αυτό το τεκμήριο από το οικείο του παράρτημα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:14 msgid "TIP: Only expiration date is required" msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Απαιτείται μόνο η ημερομηνία λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:63 msgid "" "TIP: Only patrons of type "A" (adult) are searched for when you " "look for guarantors through the "find guarantor" interface. This " "means that (for example) library staff (type "S") and other " "children (type "C") cannot be found as guarantors" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μόνο μέλη του τύπου "Ε" (ενήλικος) αναζητούνται όταν " "ψάχνετε για εγγυητές μέσω της διεπαφής "αναζήτηση εγγυητή". Αυτό " "σημαίνει ότι (για παράδειγμα) το προσωπικό της βιβλιοθήκης (τύπος "" "ΠΡ") και τα παιδιά (τύπος "Π") δεν μπορούν να βρεθούν ώς " "εγγυητές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14 msgid "" "TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via the " "OPAC once created" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μόνο το προσωπικό μπορεί να δημιουργήσει ελεύθερες λίστες, αλλά τα " "μέλη μπορούν να τις επεξεργαστούν μέσω του OPAC από τη στιγμή που θα " "δημιουργηθούν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:12 msgid "" "TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information " "you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μόνο το 'Όνομα Εταιρίας' απαιτείται αλλά όσο περισσότερες " "πληροφορίες επικοινωνίας εισάγετε τόσο πιο εύκολο θα είναι να επικοινωνήσετε " "με τους προμηθευτές όταν χρειαστεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:170 msgid "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα μέλη θα έχουν τη δυνατότητα να ενημερώσουν/αλλάξουν τον κωδικό " "πρόσβασής τους μέσω του OPAC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:27 msgid "" "TIP: Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the " "minimum quality for a printable image." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οι εικόνες που φορτώθηκαν μέσω αυτού του εργαλείου πρέπει να είναι " "το λιγότερο 300dpi, η ελάχιστη ποιότητα για μία εκτυπωμένη εικόνα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:32 msgid "TIP: Reasons are the librarian's reason for accepting/rejecting request" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα Αίτια είναι οι λόγοι για τους οποίους οι βιβλιοθηκονόμοι " "αποδέχονται/απορρίπτουν αιτήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:32 msgid "" "TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in " "your currency" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μερικοί προμηθευτές θα κάνουν λίστα με τις τιμές στο δικό τους " "νόμισμα, αλλά ο λογαριασμός θα είναι στο δικό σας νόμισμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:30 msgid "" "TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before adding " "Libraries." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Ξεκινήστε με την προσθήκη Ομάδων/Κατηγοριών (αν δεν έχετε ήδη) " "πριν αρχίσετε να προσθέτετε Βιβλιοθήκες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:58 msgid "" "TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at the " "bottom and clicking 'Mark all with this reason'" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οι Καταστάσεις μπορούν να ανανεώνονται ομαδικά επιλέγοντας και " "κάνοντας κλικ στο 'Χαρακτήρισε όλα με αυτό το αίτιο' στην κατεκδιπλούμενη " "λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:20 msgid "" "TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your " "first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting " "funds." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Όταν επισκεφτείτε αυτή τη σελίδα για πρώτη φορά, θα σας ζητηθεί να " "προσθέσετε το πρώτο σας κεφάλαιο -- από εκεί και πέρα θα έχετε την επιλογή " "να επεξεργαστείτε ή να διαγράψετε κεφάλαια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:29 msgid "" "TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot be " "changed after creation - this is to avoid having to deal with changing " "constraints if an attribute type is already in use by patron records" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η επανάληψη και οι ρυθμίσεις μοναδικού_id ενός τύπου απόδοσης δεν " "μπορεί να αλλάξει μετά τη δημιουργία - αυτό είναι για να μην έχετε να κάνετε " "με αλλαγμένους περιορισμούς αν ένας τύπος απόδοσης είναι ήδη σε χρήση στις " "εγγραφές των μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:9 msgid "TIP: The terms 'Library' and 'Branch' are interchangeable in Koha." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οι όροι '΄Βιβλιοθήκη' και 'Παράρτημα' είναι ανταλλάξιμοι στο Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:25 msgid "" "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do " "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then " "run a report to gather the statistics from this card" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί στα στατιστικά στοιχεία εγγραφών των " "τεκμηρίων που χρησιμοποιούνται, αλλά δεν δανείζονται, όωπς το πληροφοριακό " "υλικό, τα περιοδικά κτλ. Μπορείτε να τρέξετε μία έκθεση για να συλλέξετε τα " "στατιστικά στοιχεία από αυτή τη κάρτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:25 msgid "TIP: This field is not editable once it is set" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία αυτού του πεδίου αφού επιλεχθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:122 msgid "" "TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home " "address as well." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αυτό είναι χρήσιμο αν το μέλος σας έχει Ταχυδρομική Θυρίδα και " "θέλετε και τη διεύθυνσή του." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:27 msgid "" "TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received " "without closing a basket.  Closing a basket is good practice for " "keeping track of late orders which is discussed in this manual." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αυτό δεν είναι απαραίτητο, θα εξακοληθήσετε να είστε ικανοί να " "επιλέξετε τα τεκμήρια που έχουν παραληφθεί χωρίς να κλείσετε ένα καλάθι." "  Το κλείσιμο ενός καλαθιού είναι καλό για να ενημερώνεστε για τις " "αργοπορημένες παραγγελίες, για το οποίο μπορείτε να βρείτε περισσοερες " "πληροφορίες σε αυτό το εγχειρίδιο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:12 msgid "" "TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system " "preference is on." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αυτή η έκθεση εφαρμόζεται μόνο όταν είναι ανοικτή η προτίμηση " "συστήματος ReserveNeedReturn." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:8 msgid "" "TIP: This will only show a reading history if you have the " "'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αυτό θα εμφανίσει μόνο ένα ιστορικό αναγνώσεων αν έχετε τη " "προτίμηση 'intranetreadinghistory' 'ANOIKTH'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:19 msgid "" "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom " "left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of the " "'+' (plus)" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να προσθέσετε άλλο ένα τεκμήριο που έχετε παραλάβει, κάντε " "κλικ στην εικόνα '+' (συν) στα δεξιά του '+' (συν)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:16 msgid "" "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom " "left.  If you add too many click the '-' (minus) to the right of the " "'+' (plus)" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να προσθέσετε άλλο ένα τεκμήριου που έχετε παραλάβει, κάντε " "κλικ στην εικόνα '+' (συν) κάτω αριστερά.  Αν έχετε προσθέσει πάρα " "πολλά κάντε κλικ στο '-' (μείον) στα δεξιά του '+' (συν)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:183 msgid "" "TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached to " "the bib." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να διαγράψετε μία Βιβλιογραφική Εγγραφή, πρώτα διαγράψτε όλα " "τα αντίτυπα που συνδέονται με την εγγραφή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:20 msgid "" "TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item " "type" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να τροποποιήσετε έναν κανόνα, δημιουργήστε έναν καινούργιο με " "τον ίδιο τύπο μέλους και τύπου τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:22 msgid "" "TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank " "field is chosen all categories will be included in the statistical count." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να μη βάλετε όρια σε μία κατηγορία, επιλέξτε το κενό πεδίο. " "Όταν επιλεχθεί ένα κενό πεδίο όλες οι κατηγορίες θα συμπεριληφθούν στους " "στατιστικούς υπολογισμούς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:35 msgid "" "TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' " "button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from another " "target." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να ξεκινήσετε γρήγορα τη μη πρωτότυπη καταλογογράφηση, αντί να " "κάνετε κλικ στο 'Νέα Εγγραφή', κάντε κλικ στο 'Αναζήτηση Z39.50' για να " "αναζητήσετε μία εγγραφή από κάποια άλλη βιβλιοθήκη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:5 msgid "" "TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να παραλάβετε περιοδικές εκδόσεις δείτε το 'Παραλαβή " "Περιοδικών Εκδόσεων' σε αυτό το εγχειρίδιο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:9 msgid "" "TIP: To turn on messaging options you will need to turn the " "'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να ενεργοποιήσετε τις επιλογές μηνυμάτων θα χρειαστεί να " "ενεργοποιήσετε τη προτίμηση συστήματος 'EnhancedMessagingPreferences'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:154 msgid "" "TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to see." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Χρησιμοποιήστε το 'Σημείωση Βιβλιοθήκης' για τις σημειώσει που " "θέλετε να βλέπει το προσωπικό κυκλοφορίας υλικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:157 msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Χρησιμοποιήστε το 'Σημείωση OPAC' για σημειώσει που θέλετε να " "βλέπουν τα μέλη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:10 msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines." msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Χρησιμοποιήστε τις χειρονακτικές πιστώσεις για να γίνει πληρωμή " "μέρους προστίμων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:37 msgid "" "TIP: You can also edit these values by going to More > Administration " "> Authorized Values" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε αυτές τις τιμές πηγαίνοντας στο " "Περισσότερα > Διαχείριση > Καθιερωμένες Τιμές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:73 msgid "" "TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and " "'Father' are default settings, but you can add "Grandparent" or " ""Legal Guardian" for instance" msgstr "" "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μπορείτε να καθορίσετε τους όρους που χρησιμοποιούνται στο πεδίο " "Εγγυητή. Οι προκαθορισμένες ρυθμίσεις είναι 'Μητέρα' και 'Πατέρας', αλλά " "μπορείτε για παράδειγμα να προσθέσετε "Παππούς" ή "" "Κηδεμόνας"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:54 msgid "TOTAL" msgstr "ΣΥΝΟΛΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:457 msgid "Tab Separated Text" msgstr "Κείμενο Χωρισμένο σε Καρτέλες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:178 msgid "Tab:" msgstr "Καρτέλα:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #. %3$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:185 #, c-format msgid "Tab:%s | $%s %s" msgstr "Καρτέλα:%s | $%s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:197 #, c-format msgid "Tab:%s," msgstr "Καρτέλα:%s," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:167 msgid "Tabs in use" msgstr "Καρτέλες σε χρήση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:475 msgid "Tabular" msgstr "Συνοπτικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:268 msgid "Tabulation (\\t)" msgstr "Πινακοποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:29 msgid "Tactile Material" msgstr "Υλικό Αφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:152 msgid "Tag" msgstr "Πεδίο" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:63 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Constraints" msgstr "Περιορισμοί Υποπεδίου του Πεδίου %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure" msgstr "Δομή Υποπεδίου του Πεδίου %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:104 msgid "Tag Deleted" msgstr "Το Πεδίο Διεγράφη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38 msgid "Tag moderation" msgstr "Μετριασμός ετικετών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:133 msgid "Tag:" msgstr "Πεδίο:" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:92 #, c-format msgid "Tag: %s" msgstr "Πεδίο: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:3 msgid "Tags" msgstr "Ετικέτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:160 msgid "Tambour, batterie" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:356 msgid "Tape configuration:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:304 msgid "Tape width:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Target" msgstr "Στόχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:661 msgid "Target (database) record check field" msgstr "Στόχος (βάσης δεδομένων) πεδίου ελέγχου εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:109 msgid "Target Audience Code" msgstr "Κωδικός Επιδιωκόμενου Κοινού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:169 msgid "Target Audience Code 2" msgstr "Κωδικός Επιδιωκόμενου Κοινού 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:229 msgid "Target Audience Code 3" msgstr "Κωδικός Επιδιωκόμενου Κοινού 3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:242 msgid "Target:" msgstr "Στόχος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:2 msgid "Task Scheduler" msgstr "Χρονοπρογραμματιστής Εργασιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87 msgid "Task scheduler" msgstr "Χρονοπρογραμματιστής εργασιών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:15 msgid "" "Task scheduler will not work if the user the webserver runs as doesn't have " "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions " "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't " "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then " "every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to " "the right place to make the task scheduler work." msgstr "" "Ο χρονοπρογραμματιστής εργασιών δεν θα δουλέψει αν ο χρήστης που τρέχει ως " "διακομιστής ιστού δεν έχει άδεια να το χρησιμοποιήσει. Για να δείτε αν ο " "χρήστης έχει τις απαραίτητες άδειες, ελέγξτε το check /etc/at.allow για να " "δείτε τί μπορούν να κάνουν οι χρήστες. Αν δεν έχετε αυτό το αρχείο, ελέγξτε " "το etc/at.deny. Αν υπάρχει το at.deny αλλά είναι κενό, τότε μπορεί να το " "χρησιμοποιήσει οποιοσδήποτε χρήστης. Μιλήστε στον διαχειριστή του συστήματός " "σας για τις σωστές άδειες του χρήστη για να δουλέξει ο χρονοπρογραμματιστής " "εργασιών." #. %1$s: TMPL_VAR name=gist_rate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:212 #, c-format msgid "Tax (%s)" msgstr "Φόρος (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:184 msgid "Tax Number Registered:" msgstr "Καταχωρημένος Αριθμός Φόρου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:133 msgid "Tax rate" msgstr "Ποσοστό φόρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192 msgid "Tax rate:" msgstr "Ποσοστό φόρου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:196 msgid "Technical reports" msgstr "Τεχνικές αναφορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:892 msgid "Technique (Prints) 1" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1085 msgid "Technique (Prints) 2" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1281 msgid "Technique (Prints) 3" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:461 msgid "Technique - videorecording, motion picture" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:290 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 1" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:487 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 2" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:688 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 3" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:14 msgid "" "Template Code should be something you can use to identify your template on a " "list of templates" msgstr "" "Ο Κωδικός Προτύπου πρέπει να είναι κάτι που θα σας βοηθάει να αναγνωρίσετε " "το πρότυπο στη λίστα με τα πρότυπα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:63 msgid "Template Code:" msgstr "Κωδικός Προτύπου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:67 msgid "Template Description:" msgstr "Περιγραφή Προτύπου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:13 msgid "" "Template ID will be automatically generated after saving your template, this " "is simply a system genereated unique id" msgstr "" "Η Ταυτότητα Προτύπου θα δημιουργηθεί αυτόματα αφού αποθηκεύσετε το πρότυπο, " "αυτή είναι απλά μία ταυτότητα που δημιουργείται από το σύστημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:60 msgid "Template ID:" msgstr "ID Προτύπου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:79 msgid "Template name:" msgstr "Όνομα προτύπου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:17 msgid "" "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the " "profile to on the template edit form" msgstr "" "Το πρότυπο θα συμπληρωθεί από τη στιγμή που επιλέξετε ποιο πρότυπο θα " "εφαρμοστεί στο προφιλ στη μορφή επεξεργασίας προτύπου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 msgid "Template:" msgstr "Πρότυπο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:71 msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:325 msgid "Tenor" msgstr "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:305 msgid "Term" msgstr "Όρος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:305 msgid "Term/Phrase" msgstr "Όρος/Φράση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:158 msgid "Terms" msgstr "Όροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:258 msgid "Terms Summary" msgstr "Περίληψη Όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:22 msgid "Test" msgstr "Δοκιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:276 msgid "Test Blacklist" msgstr "Δοκιμή Μαύρης Λίστας" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1361 msgid "Test Prediction Pattern" msgstr "Δοκιμή Σχεδίου Πρόβλεψης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:165 msgid "Tested" msgstr "Δοκιμασμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:278 msgid "Tetun (Tetum)" msgstr "Tetun (Tetum)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:60 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:337 msgid "Text Alignment" msgstr "Στοίχιση Κειμένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:202 msgid "Text Fields" msgstr "Πεδία Κειμένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:133 msgid "Text Justification" msgstr "Αιτιολόγηση Κειμένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:18 msgid "" "Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the " "text for librarian is used instead" msgstr "" "Κείμενο για OPAC: ότι εμφανίζεται πριν το πεδίο στον OPAC. Αν είναι κενό, " "στη θέση του χρησιμοποιείται το κείμενο για τον βιβλιοθηκονόμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:87 msgid "Text for OPAC:" msgstr "Κείμενο για OPAC:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:17 msgid "" "Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian " "interface" msgstr "" "Κείμενο για τον βιβλιοθηκονόμο: ότι εμφανίζεται πριν το υποπεδίο στη διεπαφή " "του βιβλιοθηκονόμου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:86 msgid "Text for librarian:" msgstr "Κείμενο για τον βιβλιοθηκονόμο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:105 msgid "Text for librarians" msgstr "Κείμενο για τους βιβλιοθηκονόμους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:106 msgid "Text for opac" msgstr "Κείμενο για opac" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Textarea" msgstr "Περιοχή κειμένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "The" msgstr "Το" #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:375 #, c-format msgid "The %s latest issues related to this subscription:" msgstr "Τα %s τελευταία τεύχη που σχετίζονται με αυτή τη συνδρομή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:59 msgid "" "The << and >> are just delimiters. You must put << at the " "beginning and >> at the end of your parameter" msgstr "" "Τα << και >> είναι διαχωριστικά. Πρέπει να βάλετε τα << " "στην αρχή και τα >> στο τέλος της παραμέτρου σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 msgid "" "The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically " "moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an issue " "is automatically moved from 'waiting' status to 'late'" msgstr "" "Η 'Περίοδος Χάριτος' είναι ο αριθμός ημερών προτού ένα τεύχος μετακινηθεί " "αυτόματα από το 'αναμενόμενο' στο 'σε αναμονή' και πόσες ημέρες πριν " "μετακινηθεί από το 'σε αναμονή' στο 'αργοπορημένο'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:13 msgid "" "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item" msgstr "Το κουτί 'Νέων' επιτρέπει τη χρήση HTML για τη μορφοποίηση των νέων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:24 msgid "" "The 'Not for loan' option can be used for items that cannot be checked out " "of the library" msgstr "" "Η επιλογή 'Όχι για δανεισμό' μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τεκμήρια που δεν " "επιτρέπεται να βγουν από τη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:74 msgid "" "The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your " "numbering to print on the item record and subscription information pages" msgstr "" "Ο 'Τύπος αρίθμησης' είναι επεξεργάσιμος για να ταιριάξει με τον τρόπο που " "θέλετε να εκτυπωθεί η αρίθμηση στην εγγραφή τεκμηρίου και στις σελίδες " "πληροφοριών της συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:26 msgid "" "The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha " "staff interface" msgstr "" "Ο 'Κάτοχος' πρέπει να είναι αυτόματα το άτομο που συνδέεται στη διεπαφή " "προσωπικού του Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:23 msgid "" "The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required " "field" msgstr "" "Ο 'κωδικός τύπου απόδοσης μέλους' είναι το μόνο απαιτούμενο πεδίο και πρέπει " "να είναι μοναδικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:10 msgid "The 'Profile description' is for your own benefit" msgstr "Η 'Περιγραφή προφίλ' είναι για το δικό σας όφελος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:9 msgid "" "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing " "'Download' from your cart or list" msgstr "" "Το 'Όνομα προφίλ' θα εμφανιστεί στην κατεκδιπλούμενη λίστα εξαγωγής όταν " "επιλέξετε 'Μεταφόρτωση' από το καρότσι ή την λίστα σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:93 msgid "" "The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " "parameters." msgstr "" "Το πτυσσόμενο μενού 'Τύπος δρόμου' ορίζεται από τις παραμέτρους Μελών και " "Κυκλοφορίας Υλικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:337 msgid "" "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful " "for statistical purposes" msgstr "" "Τα 2 πεδία που ακολουθούν είναι διαθέσιμα για χρήση από εσάς. Μπορεί να " "είναι χρήσιμα για στατιστικούς λόγους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "The Actual price is what is committed to your" msgstr "Η Πραγματική τιμή είναι αυτή που δεσμεύεται στο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:37 msgid "" "The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/" "edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links " "between a bibliographic and authority record when they are cataloging." msgstr "" "Ο Βιβλιογραφικός επεξεργαστής επιτρέπει ερωτήματα στο πεδίο καθιερωμένων " "όρων στο επίπεδο προσθήκη/επεξεργασία εγγραφής, έτσι ώστε να μπορεί το " "προσωπικό καταλογογράφησης να δημιουργεί συνδέσμους μεταξύ μίας " "βιβλιογραφικής εγγραφής και μίας εγγραφής καθιερωμένου όρου κατά την " "καταλογογράφηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:226 msgid "The Bridge Material Type Icon Set" msgstr "The Bridge Material Type Icon Set" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:229 #, c-format msgid "" "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a Creative Commons " "Attribution-ShareAlike 2.5 License by the Bridge Consortium of Carleton " "College and St. Olaf College." msgstr "" "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a Creative Commons " "Attribution-ShareAlike 2.5 License by the Bridge Consortium of Carleton " "College and St. Olaf College." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:33 msgid "The CSV profile has been successfully deleted." msgstr "To CSV προφίλ διαγράφηκε επιτυχώς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:32 msgid "The CSV profile has been successfully modified." msgstr "Το CSV προφίλ τροποποιήθηκε επιτυχώς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:37 msgid "The CSV profile has not been deleted." msgstr "Το CSV προφίλ δεν έχει διαγραφεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:36 msgid "The CSV profile has not been modified." msgstr "Το CSV προφίλ δεν έχει τροποποιηθεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:103 msgid "" "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation " "parameters." msgstr "" "Το πτυσσόμενο μενού Πόλη, Κράτος ορίζεται από τις παραμέτρους Μελών και " "Κυκλοφορίας Υλικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:13 msgid "" "The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in " "the database for each module. The reports can then be saved and run using " "the scheduler." msgstr "" "Ο Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων σας βοηθάει να δημιουργήσετε " "εκθέσεις χρησιμοποιώντας όλα τα πεδία της βάσης δεδομένων σε κάθε υπομονάδα. " "Οι εκθέσεις μετά μπορούν να αποθηκευτούν και να τρέξουν με τη χρήση του " "χρονοπρογραμματιστή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:6 msgid "" "The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record " "orders placed with vendors and manage purchase budgets." msgstr "" "Η υπομονάδα Προκτήσεων του Koha παρέχει ένα τρόπο μέσω του οποίου η " "βιβλιοθήκη μπορεί να καταγράφει τις παραγγελίες που έχει κάνει σε " "προμηθευτές και να διαχειριστεί τα κονδύλια αγορών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:26 msgid "" "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to " "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some " "of the features of the Label Creator module:" msgstr "" "Ο Δημιουργός Ετικετών σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε διατάξεις και πρότυπα " "τα οποία σχεδιάζετε για να εκτυπώσετε μία σχεδόν απεριόριστη ποικιλία " "ετικετών συμπεριλαμβάνοντας τα barcodes. Εδώ υπάρχουν μερικές λειτουργίες " "της υπομονάδας Δημιουργού Ετικετών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:77 msgid "" "The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that " "contains coded information for the processing of the record." msgstr "" "Η Ετικέτα Εγγραφής είναι ένα σταθερό πεδίο στο ξεκίνημα κάθε MARC εγγραφής " "που περιέχει κωδικοποιημένες πληροφορίες για τη διεργασία της εγγραφής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:7 #, c-format msgid "" "The Offline Circulation tool can be used should your library lose Internet " "access.  Learn more about the tool here: http://kylehall.info/index." "php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/" msgstr "" "Το εργαλείο Κυκλοφορίας Υλικού Χωρίς Σύνδεση μπορεί να χρησιμοποιηθεί αν η " "βιβλιοθήκη σας για κάποιο λόγο δεν έχει σύνδεση στο Ίντερνετ. Μάθετε " "περισσότερα για αυτό το εργαλείο εδώ: http://kylehall.info/index.php/" "projects/koha-tools/koha-offline-circulation/" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:11 msgid "" "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to " "send up to three notices to each patron type notifiying them of overdue items" msgstr "" "Το εργαλείο Ειδοποίησης εκπρόθεσμων/Κατάστασης ενεργοποιήσεων δίνει στο " "βιβλιοθηκονόμο τη δυνατότητα να στέλνει μέχρι τρεις ειδοποιήσεις για κάθε " "τύπο μέλους, ειδοποιώντας για εκπρόθεσμα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:5 msgid "" "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you " "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including " "barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:" msgstr "" "Ο Δημιουργός Καρτών Μελών σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε διατάξεις και " "πρότυπα τα οποία σχεδιάζετε για να εκτυπώσετε σε μία σχεδόν απεριόριστη " "ποικιλία καρτών μελών συμπεριλαμβάνοντας τα barcodes. Εδώ υπάρχουν μερικές " "λειτουργίες της υπομονάδας Δημιουργίας Καρτών Μελών:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6 msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons." msgstr "" "Το κομμάτι των Μελών αποθηκεύει τις πληροφορίες που προσθέτετε για τα μέλη " "σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:16 msgid "" "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, " "they are for your reference so you can remember what printer you have set " "the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer " "name or you can call it 'the printer on my desk'" msgstr "" "Το Όνομα Εκτυπωτή και ο Κάδος Χαρτιού δε χρειάζεται να ταιριάζουν ακριβώς με " "τον εκτυπωτή σας, είναι για να θυμάστε τι εκτυπωτή έχετε ρυθμίσει στο " "προφίλ. Έτσι, αν θέλετε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον αριθμό μοντέλου " "εκτυπωτή στο όνομα εκτυπωτή ή μπορείτε να το ονομάσετε για παράδειγμα 'ο " "εκτυπωτής πάνω στο γραφείο μου'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:39 msgid "" "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues " "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC" msgstr "" "Οι επιλογές Εμφάνισης Προσωπικού και OPAC σας επιτρέπει να ελέγξετε πόσα " "τεύχη εμφανίζονται εξ ορισμού στις βιβλιογραφικές εγγραφές στη Διεπαφή " "Προσωπικού και στον OPAC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:16 msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for the template. This should probably match the unit of " "measurement used on the template description provided by the product vendor." msgstr "" "Οι κατεκδιπλούμενες Μονάδες χρησιμοποιούνται για να καθορίσουν τί σκάλα " "μέτρων θα χρησιμοποιήσετε για το πρότυπο. Αυτό θα έπρεπε πιθανώς να " "ταιριάζει με τη μονάδα μέτρησης που χρησιμοποιείται στην περιγραφή προτύπου " "από τον προμηθευτή του προϊόντος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:15 msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for your layout." msgstr "" "Οι κατεκδιπλούμενες Μονάδες χρησιμοποιούνται για να καθορίσουν τη σκάλα " "μέτρησης που θα χρησιμοποιήσετε για τη διάταξη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:18 msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for your profile." msgstr "" "Οι εκδιπλούμενες Μονάδες χρησιμοποιούνται για να καθορίσουν τη σκάλα " "μέτρησης που θα χρησιμοποιήσετε για το προφίλ σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5 msgid "" "The administration area is where you set all of your preferences for the " "system. Preference are broken down into several categories." msgstr "" "Η περιοχή διαχείρισης είναι εκεί που ρυθμίζετε όλες τις προτιμήσεις για το " "σύστημα. Οι προτιμήσεις είναι σπασμένες σε διάφορες κατηγορίες." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_extended_unique_id_failed #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:139 #, c-format msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record." msgstr "Η τιμή απόδοσης %s χρησιμοποιείται ήδη σε μία άλλη εγγραφή μέλους." #. %1$s: TMPL_VAR name=Barcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:17 #, c-format msgid "The barcode %s was not found." msgstr "Το barcode %s δε βρέθηκε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:302 msgid "The barcode was not found" msgstr "Το barcode δε βρέθηκε" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 msgid "The beginning date is missing or invalid." msgstr "Η ημερομηνία έναρξης απουσιάζει ή είναι άκυρη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:134 msgid "" "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to " "a MARC subfield," msgstr "" "Τα πεδία biblio.biblionumber και biblioitems.bibliotemnumber μπορούν να " "χαρτογραφηθούν σε ένα υποπεδίο MARC," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:129 msgid "" "The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or " "entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON and OFF " "in your system preferences." msgstr "" "Ο αριθμός κάρτας μπορεί να αυτο-υπολογιστεί, σαρωθεί από έναν σαρωτή barcode " "ή να πληκτρολογηθεί με το χέρι. Ο αριθμός αυτο-υπολογιζόμενης κάρτας μπορεί " "να είναι ΑΝΟΙΚΤΟΣ και ΚΛΕΙΣΤΟΣ στις προτιμήσεις συστήματος." #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:9 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Το καρότσι εστάλη στο: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:17 msgid "" "The claim will be resolved once received status has changed. Search for the " "Subscription and then click "Serial receive" to locate the issue " "and change it's status." msgstr "" "Η αξίωση θα επιλυθεί από τη στιγμή που θα αλλάξει η κατάσταση παραλαβής. " "Αναζητήστε τη Συνδρομή και μετά κάντε κλικ στο "Παραλαβή Περιοδικής " "Έκδοσης" για να καταχωρήσετε το τεύχος και να αλλάξετε την κατάσταση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:151 msgid "" "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha " "field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link " "ensures that both DB are synchronized" msgstr "" "Η στήλη Πεδίο Koha δείχνει ότι το υποπεδίο συνδέεται με ένα πεδίο του " "Koha. Το Koha μπορεί να διαχειριστεί μία διεπαφή MARC, και μία διεπαφή " "Koha. Αυτός ο σύνδεσμος εξασφαλίζει ότι και οι δύο Βάσεις Δεδομένων είναι " "συγχρονισμένες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:170 msgid "" "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. " "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures " "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha " "interface easily." msgstr "" "Η στήλη Πεδίο Koha δείχνει ότι το υποπεδίο συνδέεται με ένα πεδίο Koha. Το " "Koha μπορεί να διαχειριστεί μία διεπαφή MARC, ή μία διεπαφή Koha. Αυτός ο " "σύνδεσμος εξασφαλίζει ότι και οι δύο Βάσεις Δεδομένων είναι συγχρονισμένες, " "και έτσι μπορείτε να αλλάξετε εύκολα από μία διεπαφή MARC σε μία διεπαφή του " "Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:30 msgid "The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" msgstr "To αντίστοιχο υποπεδίο ΠΡΕΠΕΙ να είναι σε καρτέλα -1 (αγνόησε)" #. %1$s: TMPL_VAR name=image_limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:89 #, c-format msgid "" "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be " "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota " "space." msgstr "" "Η αναλογία εικόνας της βάσης δεδομένων αυτή τη στιγμή επιτρέπει την " "αποθήκευση το πολύ %s εικόνων. Παρακαλώ διαγράψτε μία ή περισσότερες εικόνες " "για να ελευθερώσετε χώρο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77 msgid "The database returned an error while" msgstr "Η βάση δεδομένων επέστρεψε ένα σφάλμα ενώ γινόταν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:569 msgid "The database returned the following error:" msgstr "Η βάση δεδομένων επέστρεψε το ακόλουθο σφάλμα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:21 msgid "" "The day information will also be filled in automatically based on the date " "you clicked on the calendar" msgstr "" "Οι πληροφορίες ημέρας θα συμπληρωθούν επίσης αυτόματα σύμφωνα με την ημέρα " "που επιλέξατε στο ημερολόγιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:6 msgid "" "The default minimum password length is 3 characters long. To change this " "value, update your system preferences." msgstr "" "Το προκαθορισμένο ελάχιστο μέγεθος κωδικού πρόσβασης είναι 3 χαρακτήρες. Για " "να αλλάξετε αυτή τη τιμή, ενημερώστε τις προτιμήσεις συστήματός σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:41 #, c-format msgid "" "The developers of the Label Creator module hope you will find this an " "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are " "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via " "Koha Project Bugzilla." msgstr "" "Οι προγραμματιστές της υπομονάδας Δημιουργίας Ετικετών ελπίζουν ότι θα το " "βρείτε εξαιρετικά χρήσιμο κατά την καταλογογράφηση. Είστε ευπρόσδεκτοι να " "υποβάλλετε αιτήματα επέκτασης καθώς και σφάλματα μέσω του Koha Project " "Bugzilla." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:15 #, c-format msgid "" "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an " "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests " "as well as any bugs via Koha Project Bugzilla." msgstr "" "Οι προγραμματιστές του υποσυστήματος Δημιουργίας Καρτών Μελών ελπίζουν ότι " "θα το βρείτε αυτό το εργαλείο εξαιρετικά χρήσιμο. Είστε ευπρόσδεκτοι να " "υποβάλλετε αιτήματα επέκτασης καθώς και σφάλματα μέσω του Koha Project " "Bugzilla." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5 msgid "" "The dictionary provides a way that you can define custom criteria for " "reporting by combining existing criteria." msgstr "" "Το λεξικό παρέχει έναν τρόπο μέσω του οποίου μπορείτε να ορίσετε τα δικά σας " "κριτήρια για τις εκθέσεις συνδυάζοντας τα υπάρχοντα κριτήρια." #. %1$s: TMPL_VAR name=INVALID_DATE #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:298 #, c-format msgid "The due date "%s" is invalid" msgstr "Η ημερομηνία επιστροφής "%s" δεν είναι έγκυρη" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 msgid "The ending date is missing or invalid." msgstr "Η ημερομηνία λήξης απουσιάζει ή είναι άκυρη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:13 msgid "" "The extended attributes feature is completely optional. If the " "'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron " "attributes will not be usable." msgstr "" "Το χαρακτηριστικό εκτεταμένων αποδόσεων είναι προαιρετικό. Αν η προτίμηση " "συστήματος 'ExtendPatronAttributes' είναι κλειστή, οι εξατομικευμένες " "αποδόσεις μελών δεν θα είναι εύχρηστες." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:164 msgid "" "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" "Το πεδίο είναι μη-επαναλαμβανόμενο και υπάρχει ήδη στην εγγραφή προορισμού. " "Έτσι, δεν μπορείτε να το προσθέσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:29 msgid "The field itemnum MUST be mapped" msgstr "Το πεδιο itemnum ΠΡΕΠΕΙ να χαρτογραφηθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:155 msgid "" "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must " "match valid entries in your database." msgstr "" "Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι τα 'branchcode' και 'categorycode' " "απαιτούνται και πρέπει να ταιριάζουν με έγκυρες αναγραφές στη " "βάση δεδομένων σας." #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:224 #, c-format msgid "" "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please " "remove it from all classification source definitions before trying again." msgstr "" "Ο κανόνας αρχειοθέτησης %s χρησιμοποιείται τουλάχιστον από μία πηγή " "ταξινόμησης. Παρακαλούμε αφαιρέστε τον από όλους τους ορισμούς πηγών " "ταξινόμησης πριν ξαναπροσπαθήσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:9 msgid "" "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To " "the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to " "'Serial Collection'" msgstr "" "Ο τελευταίος τρόπος για να παραλάβετε περιοδικές εκδόσεις από τη σελίδα " "'Συλλογής Περιοδικών Εκδόσεων'. Στα αριστερά της σελίδας περίληψης Συνδρομής " "υπάρχει ένα μενού με ένα σύνδεσμο στο 'Συλλογή Περιοδικής Έκδοσης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:62 msgid "" "The first notice's delay should be less than the second, which should be " "less than the third for the" msgstr "" "Η καθυστέρηση της πρώτης ειδοποίησης πρέπει να είναι λιγότερη από τη " "δεύτερη, η οποία πρέπει να είναι λιγότερη από την τρίτη για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:47 msgid "The following barcodes were found :" msgstr "Βρέθηκαν τα ακόλουθα barcodes:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231 msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "" "Το ακόλουθο σφάλμα παρουσιάστηκε κατά την εισαγωγή της δομής της βάσης " "δεδομένων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:564 msgid "The following error was encountered:" msgstr "Αντιμετωπίστηκε το ακόλουθο σφάλμα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:53 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:" msgstr "" "Βρέθηκαν τα ακόλουθα σφάλματα. Παρακαλώ διορθώστε τα και υποβάλλετέ τα ξανά " ":" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:111 msgid "The following fields are wrong. Please fix them." msgstr "Τα ακόλουθα πεδία είναι λανθασμένα. Παρακαλώ διορθώστε τα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:48 msgid "" "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check " "them in." msgstr "" "Οι ακόλουθες κρατήσεις δεν έχουν συμπληρωθεί. Παρακαλώ κάντε ανάκτηση και " "επιστροφή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:34 msgid "The following item(s) are currently overdue:" msgstr "Τα ακόλουθα τεκμήρια είναι εκπρόθεσμα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:342 msgid "" "The following items have not been received from you and are now considered " "missing:" msgstr "" "Τα ακόλουθα τεκμήρια δεν έχουν παραληφθεί από εσάς και τώρα θεωρούνται " "απωλεσθέντα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:31 msgid "The following patrons have bills." msgstr "Τα ακόλουθα μέλη έχουν λογαριασμούς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:25 msgid "" "The home branch is the branch you want recorded as the origination of " "circulation functions while you are logged in." msgstr "" "Το οικείο παράρτημα είναι το παράρτημα που θέλετε να καταγράφεται ώς αυτό " "των λειτουργιών κυκλοφορίας υλικού όταν συνδέεστε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:13 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22" msgstr "Το όνομα του ευρετηρίου είναι 'aud' και προέρχεται από το 008/22" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:46 msgid "" "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the " "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values are:" msgstr "" "Το όνομα του ευρετηρίου είναι 'ctype', προέρχεται από το 008 και είναι εκεί " "όπου πέρνουμε τους 'επιπρόσθετους τύπους περιεχομένου'. Η θέση του πεδίου " "008/24-28. Συνηθισμένες τιμές:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:32 msgid "" "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and " "007/02. Common values are:" msgstr "" "Το όνομα του ευρετηρίου είναι 'l-format' και είναι ένα ευρετήριο των θέσεων " "007/01 και 007/02. Συνηθισμένες τιμές:" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:23 #, c-format msgid "The item has successfully been attached to %s." msgstr "Το τεκμήριο προσαρτήθηκε με επιτυχία στο %s." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:6 msgid "" "The item types are the "categories" into which your library items " "fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a different " "category from non-fiction books, and mysteries in a different category from " "children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you " "almost certainly already have all of your materials divided up into such " "categories. Now you need to tell Koha what your categories are." msgstr "" "Οι τύποι τεκμηρίων είναι οι "κατηγορίες" τεκμηρίων που έχει η " "βιβλιοθήκη σας. Για παράδειγμα, πιθανώς να θέλετε να έχετε βιντεοκασέτες σε " "μία διαφορετική κατηγορία από τα μη-λογοτεχνικά βιβλία, και τα βιβλία " "μυστηρίου σε μία διαφορετική κατηγορία από τα εικονογραφημένα παιδικά " "βιβλία. Αν χρησιμοποιείτε ένα εμπορικό πρόγραμμα βιβλιοθηκών, έχετε ήδη " "ξεχωρίσει τα τεκμήριά σας σε παρόμοιες κατηγορίες. Τώρα πρέπει να πείτε στο " "Koha ποιες είναι οι κατηγορίες σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:60 msgid "The item will be moved to the 'Accepted' or 'Rejected' menu" msgstr "" "Το τεκμήριο θα μεταφερθεί είτε στο μενού 'Αποδεκτά' είτε στο 'Απορριπτέα'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:93 msgid "" "The item(s) was not added because the branch is not set. Please set your " "branch before adding items to a batch." msgstr "" "Τα τεκμήρια δεν προστέθηκαν γιατί δεν έχει επιλεχτεί παράρτημα. Παρακαλό " "επιλέξτε το παράρτημά σας προτού του προσθέσετε τεκμήρια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:7 msgid "" "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely " "displayed by Koha; instead the description of the type will be what users " "see." msgstr "" "O κωδικός τύπου τεκμηρίου περιορίζεται σε τέσσερις χαρακτήρες. Αυτός ο " "κωδικός εμφανίζεται πολύ σπάνια στο Koha. Αντί για αυτόν εμφανίζεται η " "περιγραφή του τύπου τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:229 msgid "" "The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them on " "that brief record.  Is there a way to download the full record right in " "acquisitions so that the item gets attached to that full record? Or if not " "that, a way to replace the brief record with a complete one?" msgstr "" "Ο βιβλιοθηκονόμος πρόσθεσε παραγγελίες χρησιμοποιώντας τη φόρμα στο Koha, " "όταν τις 'παρέλαβε' σε αυτή τη σύντομη εγγραφή. Υπάρχει κάποιος τρόπος να " "γίνει μεταφόρτωση της πλήρης εγγραφής στις προσκτήσεις έτσι ώστε το τεκμήριο " "να συνδέεται με την πλήρη εγγραφή. Ή αν όχι, ένας τρόπος να αντικατασταθεί η " "σύντομη εγγραφή με μία πλήρη;" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:135 #, c-format msgid "The list %s is not empty." msgstr "Η λίστα %s δεν είναι κενή." #. %1$s: TMPL_VAR name=email #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:9 #, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "Η λίστα εστάλη στο: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:5 msgid "" "The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS " "during a set time period" msgstr "" "Ο παρατηρητής του ιστορικού θα σας παρουσιάσει τι ενέργειες γίνονται στο " "σύστημά σας μέσα σε μία συγκεκριμένη χρονική περίοδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:17 msgid "" "The measurements can be found on the vendor product packaging or website." msgstr "" "Τα μέτρα μπορούν να βρεθούν στο πακέτο προϊόντος ή τον δικτυακό τόπο του " "προμηθευτή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:186 #, c-format msgid "" "The merging was successful. Click here to see the merged record." msgstr "" "Η συγχώνευση έγινε με επιτυχία. Κάντε κλικ εδώ για να δείτε τη " "συγχωνευμένη εγγραφή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:14 msgid "" "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something " "that will be easy to identify at a later date" msgstr "" "Το όνομα που θα δώσετε στη διάταξη είναι προς ώφελός σας, δώστε του ένα " "όνομα που θα σας βοηθήσει να το αναγνωρίσετε αργότερα" #. %1$s: TMPL_VAR name=profile_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:31 #, c-format msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created." msgstr "Το νέο CSV προφίλ \"%s\" δημιουργήθηκε με επιτυχία." #. %1$s: TMPL_VAR name=profile_name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:35 #, c-format msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created." msgstr "Το νέο CSV προφίλ \"%s\" δε δημιουργήθηκε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:32 msgid "The new charge will appear on the 'Account' tab" msgstr "Η νέα χρέωση θα εμφανιστεί στην καρτέλα 'Λογαριασμός'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:7 msgid "The new credit will appear on the 'Account' tab" msgstr "Η νέα πίστωση θα εμφανιστεί στην καρτέλα 'Λογαριασμός'" #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_delay #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:97 #, c-format msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999." msgstr "" "Ο αριθμός των ημερών (%s) πρέπει να είναι ένας αριθμός μεταξύ 0 και 999." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20 msgid "The online help directory is:" msgstr "Ο κατάλογος της ηλεκτρονικής βοήθειας είναι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:161 msgid "" "The order has been canceled, although one or more items could not have been " "deleted." msgstr "" "Η παραγγελία έχει ακυρωθεί, μολονότι ένα ή περισσότερα τεκμήρια θα μπορούσαν " "να μην είχαν διαγραφεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:164 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε, μολονότι η εγγραφεί δεν έχει διαγραφεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:158 msgid "The order has been successfully canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε επιτυχώς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:23 msgid "" "The other image can be something like a library logo or symbol that you " "uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool." msgstr "" "Η άλλη εικόνα μπορεί να είναι κάτι σαν το λογότυπο της βιβλιοθήκης ή σύμβολο " "ότι φορτώσατε την εικόνα μεσω της υπομονάδας 'Διαχείριση Εικόνων' του " "εργαλείου Δημιουργίας Καρτών Μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:16 msgid "" "The other way to set the library is to click 'Set library' on the main " "circulation page" msgstr "" "Ο άλλος τρόπος για να επιλέξετε τη βιβλιοθήκη είναι να κάνετε κλικ στο " "'Επιλογή βιβλιοθήκης' στη κύρια σελίδα κυκλοφορίας υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 msgid "The password entered is too short" msgstr "Ο Κωδικός Πρόσβασης είναι πολύ μικρός" #. %1$s: TMPL_VAR name=DEBT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:215 #, c-format msgid "The patron has a debt of %s" msgstr "Το μέλος έχει ένα χρέος %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:7 msgid "" "The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from " "the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-down " "menu." msgstr "" "Οι πτυσσόμενες επιλογές απαριθμούν όλους τους πίνακες του Koha που μπορούν " "να λάβουν τιμές από τις MARC εγγραφές. Οι στήλες του κάθε πίνακα " "απαριθμούνται κάτω από τις πτυσσόμενες επιλογές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:9 msgid "" "The replacement price is the total cost of what it would cost to replace the " "item if you had to purchase the item retail at recommended retail. This is " "the amount that a patron could be charged if item is lost or damaged beyond " "repair." msgstr "" "Η τιμή αντικατάστασης είναι το συνολικό κόστος που θα κόστιζε για την " "αντικατάσταση του τεκμηρίου εάν έπρεπε να το αγοράσετε σε λιανική πώληση. " "Αυτό είναι το ποσό που πρέπει να χρεωθεί το μέλος αν χάσει το τεκμήριο ή το " "καταστρέψει σε σημείο που δε δέχεται επιδιόρθωση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:552 msgid "The report you have created has now been saved. You can now" msgstr "Η αναφορά που δημιουργήσατε έχει αποθηκευτεί. Μπορείτε τώρα να" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 msgid "" "The reservoir can be populated with MARC records through the "Stage " "MARC Records for Import" under Tools." msgstr "" "Το ρεζερβουάρ μπορεί να γεμίσει με εγγραφές MARC μέσω του "Οργάνωση " "Εγγραφών MARC για Εισαγωγή" κάτω από τα Εργαλεία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 msgid "" "The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet " "used in the library catalog.  When an item arrives that matches a " "record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled " "from the reservoir into the main catalog." msgstr "" "Το ρεζερβουάρ είναι μία περιοχή αποθήκευσης βιβλιογραφικών εγγραφών οι " "οποίες δεν χρησιμοποιούνται προς τον παρόν στον κατάλογο της βιβλιοθήκης. " "Όταν φτάνει ένα τεκμήριο που ταιριάζει με μία εγγραφή στο ρεζερβουάρ, " "μπορούμε να τραβήξουμε την εγγραφή από το ρεζερβουάρ, να την εισάγουμε στον " "κυρίως κατάλογο και να την συνδέσουμε με το τεκμήριο αυτό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:8 msgid "" "The rules are applied from most specific to less specific, using the first " "found in this order:" msgstr "" "Οι κανόνες εφαρμόζονται από το περισσότερο συγκεκριμένο στο λιγότερο " "συγκεκριμένο, χρησιμοποιώντας αυτό που βρέθηκε πρώτο σε αυτή τη σειρά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:27 msgid "The rules have been cloned." msgstr "Οι κανόνες έχουν κλωνοποιηθεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "The sequence of steps is:" msgstr "Η ακολουθία των βημάτων είναι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:5 msgid "" "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, " "magazines, and newspapers)." msgstr "" "Η υπομονάδα περιοδικών εκδόσεων βοηθάει στη διαχείριση συνδρομών περιοδικών " "εκδόσεων (περιοδικά και εφημερίδες)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:9 msgid "" "The set of matching records are assigned a score (the value of which is " "determined by the match point rule). Then, the rest of the match points are " "considered and the scores of each set of matches is added up. The set of " "matching records whose total score is over a threshold value defined in the " "matching rule are candidate matches." msgstr "" "Το σύνολο των ταυτισμένων εγγραφών έχει ένα βαθμό (η τιμή του οποίου " "καθορίζεται από τον κανονα σημείου ταύτισης). Στη συνέχεια, υπολογίζονται τα " "υπόλοιπα σημεία ταύτισης και προστίθενται και οι βαθμοί του κάθε συνόλου " "ταυτίσεων. Το σύνολο των ταυτισμένων εγγραφών τον οποίων οι συνολικοί βαθμοί " "είναι σε μία κατώτατη τιμή που ορίζεται σε έναν κανόνα ταύτισης είναι " "υποψήφιες ταυτίσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:145 msgid "The sort fields are used for internal use and reports." msgstr "Η ταξινόμηση πεδίων χρησιμοποιείται για εσωτερική χρήση και εκθέσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:11 msgid "" "The statistics wizards provide a way to build simple reports for each " "module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded " "for opening in a spreadsheet program or text editor." msgstr "" "Ο βοηθός στατιστικών στοιχείων παρέχει έναν τρόπο για τη δημιουργία απλών " "εκθέσεων για κάθε υπομονάδα. Τις εκθέσεις που δημιουργούμε μπορούμε να τις " "δούμε είτε στην οθόνη είτε να τις μεταφορτώσουμε για άνοιγμα σε ένα " "πρόγραμμα υπολογισμού λογιστικών φύλλων ή σε έναν επεξεργαστή κειμένου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069 msgid "The subscription" msgstr "Η συνδρομή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:61 msgid "The subscription has linked issues" msgstr "Η συνδρομή έχει συνδεδεμένα τεύχη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 msgid "The subscription has linked items" msgstr "Η συνδρομή έχει συνδεδεμένα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:60 msgid "The subscription has not expired yet" msgstr "Η συνδρομή δεν έχει λήξει ακόμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:9 msgid "" "The summary contains an "ISBD" like description to explain how the " "entry must be shown in the result list. The syntax is :" msgstr "" "Η περίληψη περιέχει μία περιγραφή σαν το "ISBD" για να εξηγήσει " "πως πρέπει να εμφανίζεται η καταχώριση στη λίστα αποτελεσμάτων. Η σύνταξη " "είναι :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:27 msgid "" "The summary field is used to edit the way this item displays on the search " "results page" msgstr "" "Το πεδίο περίληψης χρησιμοποιείται για να επεξεργάζεται τον τρόπο με τον " "οποίο ένα τεκμήριο εμφανίζεται στη σελίδα αποτελεσμάτων αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:8 msgid "" "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the " "selected tag will be copied to the "destination tag" in the " "biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be " "reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC " "editor." msgstr "" "Το πεδίο που αναφέρεται πρέπει να περιέχει ένα αριθμό πεδίου MARC. Κάθε " "υποπεδίο στο επιλεγμένο πεδίο θα αντιγραφεί στο "πεδίο προορισμού" " "στο biblio. Για παράδειγμα, στο UNIMARC, το πεδίο 200 του προσωπικού " "καθιερωμένου όρου θα αναφέρεται στο 600, 700, 701, ανάλογα με αυτά στα οποία " "έχει γίνει κλικ στον επεξεργαστή biblio MARC." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:3 msgid "" "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want." msgstr "" "Ο χρονοπρογραμματιστής εργασιών είναι ένας τρόπος να προγραμματίζετε να " "τρέχουν οι εκθέσεις όποτε θέλετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:276 msgid "" "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the " "total for the invoice." msgstr "" "Το σύνολο στο κατώτατο σημείο της σελίδας πρέπει να είναι μεταξύ μερικών " "σεντς από το σύνολο του τιμολογίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:86 msgid "The upload file appears to be empty." msgstr "Το φορτωμένο αρχείο φαίνεται να είναι άδειο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:84 msgid "" "The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '." "zip'." msgstr "" "Το φορτωμένο αρχείο δεν είναι ένα αρχείο zip. Η επέκτασή του δεν είναι '." "zip'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:5 msgid "" "The values defined in this preference will show up in a pull down menu when " "entering patron information.These values can be used in geographic " "statistics." msgstr "" "Οι τιμές που ορίζονται σε αυτή τη προτίμηση θα εμφανιστούν σε ένα " "εκδιπλούμενο μενού όταν εισάγετε πληροφορίες για τα μέλη. Αυτές οι τιμές " "μπορουν να χρησιμοποιηθούν για γεωγραφικά στατιστικά στοιχεία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:6 msgid "" "The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called " "the "List Price". Depdending on how the Vendor is setup this may " "or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales " "tax. See Vendors for more information." msgstr "" "Η τιμή του προμηθευτή είναι η τιμή που σας δίνεται από τον προμηθευτή και " "μερικές φορές ονομάζεται "Τιμή Λίστας". Ανάλογα με το πως έχει " "ρυθμιστεί ένας Προμηθευτής αυτή μπορεί να περιλαμβάνει ή να μην περιλαμβάνει " "κάποια έκπτωση που μπορεί να σας δίνεται από τον προμηθευτή και/ή τον φόρο " "πώλησης. Βλέπε το Προμηθευτές για περισσότερες πληροφορίες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "Themes" msgstr "Θέματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:43 msgid "" "Then adjust the label height and width to correct label creep across and " "down page." msgstr "" "Κατόπιν ρυθμίστε το ύψος και το πλάτος ετικετών στο σωστό μέγεθος δια μήκους " "και πλάτους της σελίδας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:19 msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates." msgstr "" "Κατόπιν επιλέξτε ένα πρότυπο ετικετών από την πτυσσόμενη λίστα προτύπων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:26 msgid "Then, click 'Submit'" msgstr "Μετά, κάντε κλικ στο 'Υποβολή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:109 msgid "" "Then, you can see the values defined for the category "Lost" and " "edit them if you like." msgstr "" "Μετά, μπορείτε να δείτε και να επεξεργαστείτε τις τιμές που ορίστηκαν για " "την κατηγορία "Απωλεσθέν"." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element_title #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:133 #, c-format msgid "There Are No %s Currently Available." msgstr "Δεν Υπάρχουν %s Διαθέσιμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:37 msgid "There are no Collections currently defined." msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί Συλλογές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:77 msgid "There are no Items in this Collection." msgstr "Δεν υπάρχουν Τεκμήρια σε αυτή τη Συλλογή." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:50 #, c-format msgid "There are no items in Batch %s yet" msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα τεκμήρια στην Παρτίδα %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:87 msgid "There are no late orders." msgstr "Δεν υπάρχουν αργοπορημένες παραγγελίες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:232 #, c-format msgid "There are no libraries defined. Start defining libraries." msgstr "" "Δεν έχουν καθοριστεί βιβλιοθήκες. Ξεκινήστε να ορίζετε βιβλιοθήκες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tmpl:28 msgid "There are no mappings for this framework." msgstr "Δεν υπάρχουν χαρτογραφήσεις για αυτό το πλαίσιο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:56 msgid "There are no outstanding (accepted) suggestions." msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες εκκρεμείς (αποδεκτές) προτάσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:117 msgid "There are no overdues for today." msgstr "Δεν υπάρχουν εκπρόθεσμα για σήμερα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:222 msgid "There are no pending orders." msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς παραγγελίες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:311 msgid "There are no received orders." msgstr "Δεν έχουν παραληφθεί παραγγελίες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:298 #, c-format msgid "" "There are no records in this batch to import. Manage staged MARC " "records." msgstr "" "Δεν υπάρχουν εγγραφές προς εισαγωγή σε αυτή τη παρτίδα. Διαχείριση " "προετοιμασμένων MARC εγγραφών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:573 msgid "There are no saved matching rules." msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένοι κανόνες ταύτισης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:225 msgid "There are no saved patron attribute types." msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένοι τύποι απόδοσης μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:131 #, c-format msgid "There are no saved reports. Build new?" msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένες εκθέσεις. Δημιουργία νέας;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:9 msgid "" "There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation " "module for additional Circulation specific reports." msgstr "" "Υπάρχει ένας αριθμός προκαθορισμένων εκθέσεων στο Koha. Ελέγξτε την " "υπομονάδα Κυκλοφορίας Υλικού για σχετικές εκθέσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:13 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:" msgstr "" "Υπάρχουν αρκετά μηνύματα που μπορούν να εμφανιστούν όταν κάνετε επιστροφή " "τεκμηρίων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:45 msgid "" "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication" msgstr "" "Υπάρχουν αρκετές προκαθορισμένες επιλογές για τη 'Συχνότητα' της δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:22 msgid "" "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; " "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common " "values for each of these are:" msgstr "" "Υπάρχουν 3 ευρετήρια που περιλαμβάνονται στα Περιεχόμενα: το 'fic' " "προέρχεται από το 003/33; το 'bio' από το 008/34 και το 'mus' από το " "LEADER/06. Συνηθισμένες τιμές για το κάθε ένα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:7 msgid "There are three kinds of 'lists'" msgstr "Υπάρχουν τρία είδη 'λιστών'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:28 msgid "There are three ways to add authorities to a record:" msgstr "" "Υπάρχουν τρεις τρόποι για να προσθέσετε καθιερωμένους όρους σε μία εγγραφή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:5 msgid "There are three ways to set your home branch." msgstr "Υπάρχουν τρεις τρόποι για να επιλέξετε το οικείο σας παράρτημα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:21 msgid "" "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to " "check out items to a patron. When this happens a warning will appear " "notifying the librarian of why the patron cannot check items out." msgstr "" "Υπάρχουν στιγμές που το Koha θα εμποδίσει τον βιβλιοθηκονόμο από το να " "μπορεί να δανείζει τεκμήρια στα μέλη. Αυτό συμβαίνει όταν εμφανιστεί μία " "προειδοποίηση που θα ενημερώνει το βιβλιοθηκονόμο γιατί το μέλος δεν μπορεί " "να δανειστεί τεκμήρια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:10 msgid "There are two ways to lodge a claim with the vendor:" msgstr "Υπάρχουν δύο τρόποι για να υποβάλλετε μία αξίωση με τον προμηθευτή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:47 msgid "" "There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and it is " "recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will work " "as well." msgstr "" "Υπάρχει ένα όριο 520K στο μέγεθος της εικόνας που φορτώνετε και συνιστάται " "να είναι 200x300 pixels, αλλά και μικρότερες εικόνες είναι επίσης εντάξει." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:51 #, c-format msgid "" "There is a page on the Koha Wiki: http://wiki.koha.org/doku.php?" "id=sql_library with reports written by Koha libraries around the world." msgstr "" "Υπάρχει μία σελίδα στο Koh Wiki: " "http://wiki.koha.org/doku.php?id=sql_library με εκθέσει που έχουν " "γραφτεί από βιβλιοθήκες που χρησιμοποιούν Koha ανά τον κόσμο." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56 #, c-format msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s" msgstr "" "Υπάρχει παραπάνω από 1 πεδίο MARC που συνδέεται με την καρτέλα (10): %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "There is no category type to add" msgstr "Δεν υπάρχει τύπος κατηγορίας για προσθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:53 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron." msgstr "" "Δεν υπάρχει καμία καταγραφή μηνυμάτων που έχουν σταλεί σε αυτό το μέλος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tmpl:181 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted." msgstr "Επομένως, η εγγραφή που θα συγχωνευτεί δεν έχει διαγραφεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:104 msgid "Thesaurus:" msgstr "Θησαυρός:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:129 msgid "" "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the " "\"Default\" library." msgstr "" "Αυτά έχουν απενεργοποιηθεί σε ΟΛΕΣ τις βιβλιοθήκες. Για να αλλάξετε αυτές " "τις ρυθμίσεις, επιλέξτε την \"Προκαθορισμένη\" βιβλιοθήκη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:133 msgid "These are disabled for the current library." msgstr "Αυτά είναι απενεργοποιημένα στη τρέχουσα βιβλιοθήκη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:137 msgid "These are enabled." msgstr "Αυτά είναι ενεργοποιημένα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 msgid "" "These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders " "are placed with Vendors." msgstr "" "Αυτές είναι οι ενότητες από όπου αγοράζονται τα τεκμήρια, ή από όπου " "δωρίζονται. Οι παραγγελίες γίνονται με Προμηθευτές." #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:42 #, c-format msgid "These fields found: %s" msgstr "Βρέθηκαν αυτά τα πεδία: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:17 msgid "" "These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down to " "make it easier to enter data" msgstr "" "Αυτά τα πεδία θα εμφανιστούν όταν γίνεται προσθήκη/επεξεργασία μέλους στην " "εκδιπλούμενη λίστα για να κάνουν πιο εύκολη την εισαγωγή δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:13 msgid "" "These include any of the data fields that may be mapped to your MARC " "frameworks. See Home › Administration › MARC Links for valid " "kohafields." msgstr "" "Αυτά συμπεριλαμβάνουν οποιαδήποτε από τα δεδομένα πεδίων που μπορούν να " "χαρτογραφηθούν στα πλαίσια MARC. Βλέπε Αρχική › Διαχείριση › Σύνδεσμοι " "MARC για έγκυρα πεδία koha." #. %1$s: TMPL_VAR name=ratio #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:57 #, c-format msgid "These items have a hold ratio ≥ %s." msgstr "Αυτά τα τεκμήρια έχουν ένα ποσοστό κρατήσεων %s." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:17 msgid "" "These parameters help with the control of patron records and circulation " "rules. It is best to make sure you set the basic parameters before visiting " "this section." msgstr "" "Αυτές οι παράμετροι βοηθούν στον έλεγχο των εγγραφών των μελών και των " "κανόνων κυκλοφορίας υλικού. Το καλύτερο είναι να σιγουρευτείτε ότι ρυθμίσατε " "τις βασικές παραμέτρους πριν επισκεφτείτε αυτή την ενότητα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:22 msgid "" "These rules can be applied to individual libraries by choosing them from the " "pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all " "libraries" msgstr "" "Αυτοί οι κανόνες μπορούν να εφαρμοστούν σε μεμονωμένες βιβλιοθήκες με την " "επιλογή τους από την εκδιπλούμενη λίστα στην κορυφή της σελίδας. Οι κανόνες " "εφαρμόζονται εξ ορισμού σε όλες τις βιβλιοθήκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:166 msgid "" "These values can be used in many pull down menus throughout the Koha system. " "You can define as many categories as you want, and as many authorized values " "as you want in each category." msgstr "" "Αυτές οι τιμές μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε πολλά εκδιπλούμενα μενού στο " "Koha. Μπορείτε να ορίσετε όσες κατηγορίες θέλετε και όσες καθιερωμένες τιμές " "θέλετε σε κάθε κατηγορία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189 msgid "Theses" msgstr "Διατριβές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:78 msgid "Third" msgstr "Τρίτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162 msgid "Third Letter" msgstr "Τρίτο Γράμμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84 msgid "Third overdue" msgstr "Τρίτο εκπρόθεσμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:7 msgid "" "This MARC check does not guarantee that you will like the first results of " "your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for " "major errors. You will probably revise your MARC setup several times before " "you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC Bibliographic " "Framework Test after every revision." msgstr "" "Ο έλεγχος MARC δεν εγγυάται ότι τα πρώτα αποτελέσματα των προσπαθειών σας να " "ρυθμίσετε την εμφάνιση του MARC κτλ. θα είναι ικανοποιητικά των -- απλά " "ελέγχει για σημαντικά λάθη. Πιθανώς να χρειαστεί να ρυθμίσετε ξανά το MARC " "σας πολλές φορές για να είστε απόλυτα ικανοποιημένοι με αυτό. Σιγουρευτείτε " "ότι τρέχετε τον έλεγχοMARC Έλεγχος Βιβλιογραφικού Πλαισίου μετά από κάθε " "αλλαγή που κάνετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:23 msgid "" "This action cannot be undone, so make sure you confirm that you are cleaning " "the correct import" msgstr "" "Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί, έτσι σιγουρευτείτε ότι καθαρίζετε " "τη σωστή εισαγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:20 msgid "This allows staff members access to specific tools" msgstr "" "Αυτό επιτρέπει στα μέλη προσωπικού να έχουν πρόσβαση σε συγκεκριμένα εργαλεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:18 msgid "" "This can be done by searching for an existing record or by entering the bib " "number for a record" msgstr "" "Αυτό μπορεί να γίνει αναζητώντας μία υπάρχουσα εγγραφή ή εισάγοντας τον " "βιβλιογραφικό αριθμό για μία εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27 msgid "" "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found " "on the subscription information page and changing only the 'Library' field" msgstr "" "Αυτό μπορεί να γίνει εύκολα με την επιλογή 'Επεξεργασία ως Νέο (Αντίγραφή)' " "στη σελίδα πληροφοριών συνδρομή, αλλάζοντας μόνο το πεδίο 'Βιβλιοθήκη'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:11 msgid "" "This can be particularly useful when people have lost their cards or when " "children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers " "for the same patron." msgstr "" "Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο όταν οι χρήστες έχουν χάσει ή ξεχάσει τις " "κάρτες τους. Με αυτό το τρόπο, αποφεύγετε να έχετε πολλαπλούς αριθμούς για " "τον ίδιο χρήστη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:33 msgid "" "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag" msgstr "" "Αυτό μπορεί να ρυθμιστεί από το βιβλιοθηκονόμο που επεξεργάζεται την εγγραφή " "μέλους με τη προσθήκη μίας σημαίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:27 msgid "" "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag " "or by the Overdue/Notice Status Triggers" msgstr "" "Αυτό μπορεί να γίνει από το βιβλιοθηκονόμο που επεξεργάζεται την εγγραφή " "μέλους με τη προσθήκη μίας σημαίας ή από την Ειδοποίηση " "εκπρόθεσμων/Κατάσταση ενεργοποιήσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:182 #, c-format msgid "This category is used %s times" msgstr "Η κατηγορία αυτή έχει χρησιμοποιηθεί %s φορές" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:145 #, c-format msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible" msgstr "Αυτό το νόμισμα χρησιμοποιείται %s φορές. Η διαγραφή είναι αδύνατη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20 msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist" msgstr "" "Αυτό το σφάλμα σημαίνει ότι ο σύνδεσμος έσπασε και ότι η σελίδα δεν υπάρχει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page" msgstr "" "Αυτό το λάθος σημαίνει ότι δεν είστε εξουσιοδοτημένος να δείτε αυτή τη σελίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:19 msgid "This feature is under Global System Preferences:" msgstr "Αυτή η λειτουργία είναι κάτω από το Καθολικές Προτιμήσεις Συστήματος:" #. SPAN #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:753 msgid "This field is mandatory" msgstr "Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:100 #, c-format msgid "This framework is used %s times" msgstr "Αυτό το πλαίσιο χρησιμοποιείται %s φορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:5 msgid "" "This guided report will give you a snapshot of items have not been checked " "out at all. You can limit these items by branch" msgstr "" "Αυτή η καθοδηγημένη έκθεση θα σα δώσει μία εικόνα των τεκμηρίων που δέν " "έχουν δανεισμούς. Μπορείτε να περιορίσετε αυτά τα τεκμήρια ανά παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:5 msgid "" "This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items " "have not been checked out at all. You can limit these items by branch" msgstr "" "Αυτή η καθοδηγημένη έκθεση θα σας δώσει μία εικόνα των ποιών (Ή ΠΟΣΩΝ;) " "τεκμηρίων δεν έχουν δανεισμούς. Μπορείτε να περιορίσετε αυτά τα τεκμήρια ανά " "παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:5 msgid "This guided report will show you which patrons" msgstr "Αυτή η καθοδηγημένη έκθεση θα σας δείξει ποιά μέλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:5 msgid "" "This guided report will show you which patrons have checked out the most " "items." msgstr "" "Αυτή η καθοδηγημένη έκθεση θα σας δείξει ποιά μέλη έχουν τους περισσότερους " "δανεισμούς." #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %3$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:55 #, c-format msgid "This hold (%s) was placed by : %s %s, Please retain this hold." msgstr "" "Αυτή η κράτηση (%s) έγινε από το μέλος : %s %s, Παρακαλώ διατηρήστε " "αυτή τη κράτηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:54 msgid "This hold is waiting" msgstr "Αυτή η κράτηση είναι σε αναμονή" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:45 #, c-format msgid "" "This hold placed by : %s %s at the library : %s , Please " "transfer this hold." msgstr "" "Αυτή η κράτηση έγινε από το μέλος: %s %s στη βιβλιοθήκη : %s , Παρακαλώ να γίνει μεταφορά αυτής της κράτησης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:11 msgid "" "This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be " "mapped to one, and only one, Koha table.column." msgstr "" "Αυτή είναι μία χαρτογράφηση ένα προς ένα. Με άλλα λόγια, ένα πεδίο ή ένα " "υποπεδίο MARC μπορεί να χαρτογραφηθεί σε ένα, και μόνο ένα table.column του " "Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:368 msgid "This is a serial subscription" msgstr "Αυτή είναι μία συνδρομή περιοδικής έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:5 msgid "" "This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC " "communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic " "information with no holdings information other than any holdings information " "originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool." msgstr "" "Αυτό είναι ένα εργαλείο για να εξάγετε τις βιβλιογραφικές σας εγγραφές στη " "μορφή προτύπου επικοινωνίας MARC (ISO 2709). Εξάγει μόνο τις βασικές " "βιβλιογραφικές πληροφορίες χωρίς τις πληροφορίες για τις κρατήσεις ή " "οποιεσδήποτε άλλες πληροφορίες που έχουν μπει στο Koha με τη χρήση του " "εργαλείου bulkmarcimport." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:25 msgid "" "This is for information only and is a space where you can record what the " "vendor sells" msgstr "" "Αυτό είναι μόνο για πληροφόρηση και είναι ένας χώρος όπου μπορείτε να " "καταγράψετε τι πουλάει ο Προμηθευτής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:27 msgid "" "This is optional, if you don't want to do any math on the results, just " "leave this section blank." msgstr "" "Αυτό είναι προαιρετικό, αν δεν θέλετε να έχετε μαθηματικά αποτελέσματα, " "αφήστε αυτό τον τομέα κενό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25 msgid "" "This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just " "leave this section blank." msgstr "" "Αυτό είναι προαιρετικό, αν δεν θέλετε να περιορίσετε τα αποτελέσματά σας σε " "κάποιο πεδίο, αφήστε αυτό τον τομέα κενό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29 msgid "" "This is optional, if you want the results to come out as they are in the " "table, just leave this section blank." msgstr "" "Αυτό είναι προαιρετικό, αν θέλετε τα αποτελέσματα να έρχονται όπως είναι " "στον πίνακα, αφήστε αυτό τον τομέα κενό." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:5 msgid "This is the Patrons module of Koha." msgstr "Αυτή είναι η υπομονάδα Μέλη του Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:15 msgid "" "This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive " "the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for " "you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. " "This is to take into account any slight differences in rounding or price " "flutucations between ordering the item and actually recieving it." msgstr "" "Αυτή είναι η τιμή που εμφανίζεται στο τιμολόγιο ή στην απόδειξη όταν " "αποστέλλεται ένα τεκμήριο. Όταν κάνετε μία παραγγελία το Koha θα υπολογίσει " "αυτόματα αυτή τη τιμή για εσάς. Όταν παραλαμβάνεται ένα τεκμήριο, μπορεί να " "έχει μεγαλύτερη τιμή από την πραγματική αξία. Αυτό γίνεται για να " "λαμβάνονται υπόψη μικρές διαφορές στη στρογγυλοποίηση ή τις διακυμάνσεις της " "τιμής ανάμεσα στην παραγγελία και την παραλαβή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 msgid "" "This is the price you expect to pay for the item, including any discount and " "any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount " "that will be charged to your" msgstr "" "Αυτή είναι η τιμή που πρέπει να καταβάλετε για το τεκμήριο, " "συμπεριλαμβάνοντας οποιαδήποτε έκπτωση και οποιοδήποτε σχετικό φόρο πωλήσεων " "(εξαρτάται από τις ρυθμίσεις του προμηθευτή) και είναι το ποσό που θα " "χρεωθείτε για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:5 msgid "" "This is where you define the types of users of your library and how they " "will be handled." msgstr "" "Εδώ καθορίζετε τους τύπους των χρηστών της βιβλιοθήκης σας και πως θα " "αντιμετωπίζονται." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemhomebranch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:338 #, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location." msgstr "" "Αυτό το τεκμήριο ανήκει στο/η %s και δεν μπορεί να δανειστεί από αυτή τη " "τοποθεσία." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "Αυτό το τεκμήριο προστέθηκε στο καρότσι σας" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "This item is already in your cart" msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι ήδη στο καρότσι σας" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionBranch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:61 #, c-format msgid "" "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s" msgstr "" "Αυτό το τεκμήριο είναι μέρος της Περιστρεφόμενης Συλλογής και πρέπει να " "μεταφερθεί σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:65 msgid "This item must be checked in at its home library." msgstr "Αυτό το τεκμήριο πρέπει να επιστραφεί στη βιβλιοθήκη που ανήκει." #. %1$s: TMPL_VAR name=homebranch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:181 #, c-format msgid "This item needs to be transfered to %s" msgstr "Αυτό το τεκμήριο πρέπει να μεταφερθεί σε %s" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from " msgstr "" "Κανονικά δεν μπορεί να γίνει κράτηση σε αυτό το τεκμήριο εκτός και αν " "πρόκειται να γίνει σε μέλη από " #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133 msgid "This item normally cannot be put on hold." msgstr "Κανονικά δεν μπορεί να γίνει κράτηση σε αυτό το τεκμήριο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:23 msgid "" "This list of parameters includes functionality that didn't fit in any other " "category. These items are optional and may not need to be altered depending " "on how your library is using Koha." msgstr "" "Η λίστα με τις παραμέτρους περιλαμβάνει λειτουργικότητα που δεν ταίριαζε σε " "άλλη κατηγορία. Αυτά τα τεκμήρια είναι προαιρετικά και μπορεί να μη " "χρειαστεί να αλλαχτούν ανάλογα με το πώς χρησιμοποιεί η βιβλιοθήκη σας το " "Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:5 msgid "" "This matrix is to be used to create all of the rules associated with " "circulation and fines." msgstr "" "Αυτός ο πίνακας είναι για να χρησιμοποιηθεί στη δημιουργία όλων των κανόνων " "που σχετίζονται με την κυκλοφορία υλικού και τα πρόστιμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:5 msgid "" "This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout " "notifications for combinations of libraries, patron categories, and item " "types" msgstr "" "Ο πίνακας χρησιμοποιείται για να ορίσει κανόνες ειδοποιήσεων επιστροφής και " "δανεισμού για συνδυασμούς βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπους τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:828 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC" msgstr "Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται στη σελίδα του μέλους στον OPAC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:839 msgid "This message displays when checking out to this patron" msgstr "Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται όταν γίνεται δανεισμός σε αυτό το μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:42 msgid "This module is needed if you intend to print barcodes." msgstr "Αυτή η υπομονάδα είναι χρήσιμη αν σκοπεύετε να εκτυπώσετε barcodes." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:44 msgid "This module is needed if you intend to print spine labels." msgstr "" "Αυτή η υπομονάδα είναι χρήσιμη αν σκοπεύετε να εκτυπώσετε ταμπέλες για τη " "ράχη του βιβλίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:46 msgid "This module is needed if you intend to use LDAP for authentication." msgstr "" "Αυτή η υπομονάδα είναι χρήσιμη αν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε LDAP για " "πιστοποίηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:48 msgid "This module is needed if you intend to use patron images." msgstr "" "Αυτή η υπομονάδα είναι χρήσιμη αν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε εικόνες " "μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:50 msgid "This module is needed if you intend to use the patron card creator." msgstr "" "Αυτή η υπομονάδα είναι χρήσιμη αν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τον δημιουργό " "καρτών μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:40 msgid "This module is used whenever Koha has to send email." msgstr "" "Αυτή η υπομονάδα χρησιμοποιείται κάθε φορά που το Koha θέλει να στείλει ένα " "email." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:5 msgid "" "This one-step report will show you how many items of each item type are " "currently in your branch library or libraries." msgstr "" "Αυτή η έκθεση ενός-βήματος θα σας δείξει πόσα τεκμήρια του κάθε τύπου " "τεκμηρίου είναι αυτή τη στιγμή στο παράρτημα βιβλιοθήκης σας ή σε " "βιβλιοθήκες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:13 msgid "" "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system " "preference to allow staff to override the due date" msgstr "" "Αυτή η επιλογή θα εμφανιστεί μόνο αν έχετε ορίσει τη προτίμηση συστήματος " "SpecifyDueDate (καθορισμός ημερομηνίας επιστροφής) για να επιτρέψετε στο " "προσωπικό να αγνοήσει την ημερομηνία επιστροφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:5 msgid "" "This page allows you to set the system preferences that control much of the " "basic behavior of Koha." msgstr "" "Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τις προτιμήσεις συστήματος που " "ελέγχουν πολλές από τις βασικότερες συμπεριφορές του Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:5 msgid "" "This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to " "the non-MARC Koha database tables for default biblio framework. This " "can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to " "see the relationship between the MARC database and the Koha database here." msgstr "" "Αυτή η σελίδα παρέχει έναν απλοποιημένο τρόπο για να χαρτογραφήσετε τα πεδία " "και υποπεδία MARC στους μη-MARC πίνακες του Koha για το προκαθορισμένο " "πλαίσιο biblio. Αυτό μπορεί επίσης να γίνει ενώ ρυθμίζετε τη δομή πεδίων " "MARC, αλλά είναι ευκολότερο να δείτε εδώ τη σχέση μεταξύ της βάσης δεδομένων " "του MARC και της βάσης δεδομένων του Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:5 msgid "" "This page provides information regarding all of the items attached to a " "record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. " "You can slo view the circulation history or edit the items." msgstr "" "Αυτή η σελίδα παρέχει πληροφορίες που έχουν να κάνουν με τα τεκμήρια που " "είναι προσαρτημένα σε μία εγγραφή. Από εδώ μπορείτε εύκολα να χαρακτηρίσετε " "ένα τεκμήριο ως απωλεσθέν, φθαρμένο ή αποσυρμένο. Μπορείτε επίσης να δείτε " "το ιστορικό κυκλοφορίας υλικού ή να επεξεργαστείτε τα τεκμήρια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:5 msgid "" "This page shows a short summary of the subscription along with all of the " "issues that have been received, are expected, or marked late." msgstr "" "Αυτή η σελίδα δείχνει μία σύντομη περίληψη της συνδρομής μαζί με όλα τα " "τεύχει που έχετε παραλάβει, αναμένετε ή έχετε σημειώσει ως αργοπορημένα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tmpl:5 msgid "" "This page shows you all of the information about your subscription including " "issue history." msgstr "" "Αυτή η σελίδα σας δείχνει όλες τις πληροφορίες για τη συνδρομή σας, " "συμπεριλαμβάνοντας το ιστορικό των τευχών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This page will show you all items that are overdue as of today." msgstr "" "Αυτή η σελίδα θα σας εμφανίσει όλα τα τεκμήρια που είναι εκπρόθεσμα από " "σήμερα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:5 msgid "" "This parameter helps you define the cities and towns that your patrons live " "in. These will appear as a pull down on the patron add screen to make it " "easier for entering of consistent data." msgstr "" "Αυτή η παράμετρος σας βοηθάει να ορίσετε τις πόλεις και τις περιοχές στις " "οποίες ζουν τα μέλη σας. Αυτές θα εμφανιστούν σε μία εκδιπλούμενη λίστα στην " "οθόνη προσθήκης μέλους για να κάνουν ευκολότερη την εισαγωγή δεδομένων με " "συνέπεια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:239 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy" msgstr "" "Αυτό το μέλος δεν μπορεί να δανειστεί αυτό το τεκμήριο λόγω της πολιτικής " "κυκλοφορίας υλικού της βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:41 msgid "This patron does not exist." msgstr "Αυτό το μέλος δεν υπάρχει." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:48 msgid "" "This permission will allow staff members to search the catalog via the staff " "interface" msgstr "" "Αυτή η εξουσιοδότηση επιτρέπει τα μέλη προσωπικού να αναζητούν τον κατάλογο " "μέσω της διεπαφής προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:342 msgid "This record has no items." msgstr "Αυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:115 msgid "This record is used" msgstr "Αυτή η εγγραφή χρησιμοποιείται" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:231 #, c-format msgid "This record is used %s times" msgstr "Αυτή η εγγραφή χρησιμοποιείται %s φορές" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:75 #, c-format msgid "This record is used %s times. Impossible to delete it" msgstr "Αυτή η εγγραφή χρησιμοποιείται %s φορές. Είναι αδύνατο να διαγραφεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:566 #, c-format msgid "This report contains the SQL keyword %s." msgstr "Αυτή η έκθεση περιέχει την SQL λέξη-κλειδί %s." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:5 msgid "" "This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. If " "items are not transferred by the number of days defined in this preference a " "warning will be issued via the 'check this transfer' link." msgstr "" "Αυτή η έκθεση εξαρτάται στη προτίμηση συστήματος 'TransfersMaxDaysWarning'. " "Αν δεν μεταφέρονται τα τεκμήρια κατά τις ημέρες που ορίζονται σε αυτή τη " "προτίμηση θα δοθεί μία ειδοποίηση μέσω του συνδέσμου 'έλεγχος αυτής της " "μεταφοράς'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:8 msgid "" "This report indicates all the items that have Holds on them that are " "currently held on the library shelves or stack." msgstr "" "Αυτή η έκθεση υποδεικνύει όλα τα τεκμήρια στα οποία έχουν γίνει Κρατήσεις " "και βρίσκονται αυτή τη στιγμή στα ράφια της βιβλιοθήκης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:5 msgid "" "This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how " "system preferences are set" msgstr "" "Αυτή η έκθεση απαριθμεί την επόμενη κράτηση που περιμένει (μία ανά biblio) " "εξαρτάται από το πώς ρυθμίζονται οι προτιμήσεις συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This report offers a couple options for handing overdues:" msgstr "" "Αυτή η έκθεση προσφέρει μερικές επιλογές για τον χειρισμό των εκπρόθεσμων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:11 msgid "" "This report shows all the items from other libraries/branches that are in " "transit to your branch. The status of all these items is marked as "In " "Transit"" msgstr "" "Αυτή η έκθεση δείχνει τα τεκμήρια τα οποία είναι σε μεταφορά στο παράρτημά " "σας από άλλες βιβλιοθήκες/παραρτήματα. Η κατάσταση αυτών των τεκμηρίων είναι " "σημειωμένη ως "Σε Μεταφορά"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:5 msgid "This report shows items that:" msgstr "Αυτή η έκθεση δείχνει τεκμήρια τα οποία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:16 msgid "" "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a " "month by simply selecting the first day of the first month through the first " "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the " "month of October." msgstr "" "Η έκθεση χρησιμοποιεί φιλτράρισμα σε 'Περίοδο' ή ημερομηνία, επιτρέποντάς " "σας να κάνετε περιορισμό σε ένα μήνα επιλέγοντας την πρώτη ημέρα του μήνα " "μέχρι την πρώτη ημέρα του επόμενου μήνα. Για παράδειγμα, το 01/10 έως 01/11 " "θα βρει στατιστικά στοιχεία για το μήνα Οκτώβριο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:5 msgid "This report will list all outstanding bills for your library system." msgstr "" "Αυτή η έκθεση θα απαριθμήσει όλους τους εκκρεμείς λογαριασμούς για το " "σύστημά σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:12 msgid "" "This report will not show items that are so long overdue that the system has " "marked them 'Lost'" msgstr "" "Αυτή η έκθεση δε θα εμφανίσει τα τεκμήρια που είναι πάρα πολύ καιρό " "εκπρόθεσμα και το σύστημα τα έχει χαρακτηρίσει 'Απωλεσθέντα'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:5 msgid "" "This report will show you how many items were checked out, by borrower (or " "'patron') category" msgstr "" "Αυτή η έκθεση θα σας δείξει πόσα τεκμήρια είναι σε δανεισμό, ανά κατηγορία " "μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:8 msgid "" "This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar " "Tool" msgstr "" "Αυτό απαιτεί να έχετε προσθέσει τις ημερομηνίες που θα είσαστε κλειστοί στο " "Εργαλείο Αργίες & Ημερολόγιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:5 msgid "This screen shows the information associated with a given patron." msgstr "" "Αυτή η οθόνη δείχνει τις πληροφορίες που σχετίζονται με έναν συγκεκριμένο " "χρήστη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:150 msgid "" "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can " "edit subfields or add a new one by clicking on edit." msgstr "" "Αυτή η οθόνη δείχνει τα υποπεδία που σχετίζονται με ένα επιλεγμένο πεδίο. " "Μπορείτε να επεξεργαστείτε τα υποπεδία ή να προσθέσετε ένα καινούργιο " "κάνοντας κλικ στο Επεξεργασία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:85 msgid "" "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." msgstr "" "Αυτό το script δεν μπορεί να δημιουργήσει/ γράψει στον απαραίτητο προσωρινό " "κατάλογο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:6 msgid "" "This section determines what data will appear on the labels(s). Choose one " "of the following two methods of entry:" msgstr "" "Αυτό το τμήμα προσδιορίζει ποια δεδομένα θα εμφανιστούν στις αυτοκόλλητες " "ετικέτες. Επιλέξτε μία από τις ακόλουθες δύο μεθόδους καταχώρισης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 msgid "" "This section provides information about your Koha installation. It is useful " "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha " "community." msgstr "" "Αυτό το τμήμα παρέχει πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση του Koha. Είναι " "χρήσιμο για τους προγραμματιστές και σε περίπτωση που θέλετε να αναφέρετε " "σφάλματα ή διάφορα άλλα θέματα στην κοινότητα του Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:7 msgid "" "This section tells you which version of Koha and supporting software you are " "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give " "details of which version of Koha you are using. Koha is under active " "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version " "will provide patches and bug fixes you require." msgstr "" "Αυτό το τμήμα σας λέει ποια έκδοση του Koha υποστηρίζει το λογισμικό που " "χρησιμοποιείτε. Αν είναι δυνατόν, όταν αναφέρετε θέματα στη κοινότητα του " "Koha, πάντα να δίνετε τα στοιχεία της έκδοσης που χρησιμοποιείτε. Το Koha " "είναι υπό ανάπτυξη και είναι πολύ πιθανό μία αναβάθμιση σε μία πιο πρόσφατη " "έκδοση να παρέχει τα συμπληρώματα και τις διορθώσεις bugs που επιθυμείτε." #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:90 #, c-format msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s" msgstr "Αυτή η συνδρομή έληξε. Το τελευταίο τεύχος παρελήφθη στις %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:11 msgid "" "This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not " "you have them installed, and the version number. If you are reporting an " "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have " "installed." msgstr "" "Αυτή η καρτέλα απαριθμεί όλα τα εξαρτώμενα Perl Modules του Koha, αν τα " "έχετε εγκαταστήσει, και τον αριθμό έκδοσης. Αν αναφέρετε κάποιο θέμα, ο " "προγραμματιστής μπορεί να σας ρωτήσει την κατάσταση των Perl modules που " "έχετε εγκαταστήσει." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:5 msgid "" "This tab shows the status of patron notification messages. Once a message is " "sent it will say so in the status column." msgstr "" "Αυτή η καρτέλα δείχνει την κατάσταση των μηνυμάτων ειδοποίησης μελών. Απο τη " "στιγμή που αποστέλεται ένα μήνυμα, θα εμφανίζεται στη στήλη κατάστασης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:5 msgid "" "This tab will provide you with information on the circulation history for " "this item. Including the due date or return date and the patron information " "(if you are keeping track of this data)." msgstr "" "Αυτή η καρτέλα θα σας δώσει πληροφορίες για το ιστορικό κυκλοφορίας αυτού " "του τεκμηρίου. Συμπεριλαμβάνονται η ημερομηνία επιστροφής, η ημερομηνία που " "επιστράφηκε στη βιβλιοθήκη και οι πληροφορίες μέλους (αν παρακολουθείτε αυτά " "τα δεδομένα)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:6 msgid "This tool allows temporary reassignment of an item to another branch." msgstr "" "Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει προσωρινή επανατοποθέτηση ενός τεκμηρίου σε " "ένα άλλο παράρτημα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:5 msgid "" "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete " "patron records. This means that the system keeps a link between old loans " "and their items but severs the link to the borrower." msgstr "" "Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να ανωνυμοποιήσετε το σύνολο των ιστορικών " "κυκλοφορίας υλικού ή να διαγράψετε το σύνολο εγγραφών μελών. Αυτό σημαίνει " "ότι το σύστημα διατηρεί έναν σύνδεσμο μεταξύ των παλιών δανεισμών και των " "τεκμηρίων τους αλλά αποκόπτει τον σύνδεσμο στο μέλος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:5 msgid "" "This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine label" msgstr "" "Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να εισάγετε ένα barcode για να δημιουργήσετε " "εκτυπώσιμες ετικέτες ράχης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch." msgstr "" "Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να φορτώσετε πολλαπλές εικόνες μελών ως μία " "παρτίδα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:5 msgid "" "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a " "borrower up to three reminder emails (depending on your library workflow)" msgstr "" "Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να ορίσετε ενεργοποιήσεις για ειδοποιήσεις " "εκπρόθεσμων. Μπορείτε να στείλετε σε ένα μέλος μέχρι και τρία email " "υπενθύμισης (ανάλογα με τη ροή εργασιών της βιβλιοθήκης σας)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:18 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha." msgstr "" "Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να διαγράψετε μία παρτίδα εγγραφών τεκμηρίων " "από το Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:5 msgid "" "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords." msgstr "" "Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να χαρτογραφήσετε πεδία MARC σε ένα σύνολο " "προκαθορισμένων λέξεων-κλειδιών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:6 msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records from Koha." msgstr "" "Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να τροποποιήσετε μία παρτίδα εγγραφών " "τεκμηρίων από το Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:5 msgid "" "This tool will let you search for all serials that will expire before a " "specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new " "serials." msgstr "" "Αυτό το εργαλείο θα σας επιτρέψει να αναζητήσετε όλες τις περιοδικές " "εκδόσεις που θα λήξουν πριν από μία συγκεκριμένη ημερομηνία. Αυτό είναι ένα " "χρήσιμο εργαλείο όταν έρχετε η ώρα για τον προϋπολογισμό των νέων περιοδικών " "εκδόσεων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:129 msgid "" "This will be the name by which you will refer to this image in the patron " "card layout editor." msgstr "" "Αυτό θα είναι το όνομα με το οποίο θα αναφέρεστε σε αυτή την εικόνα στον " "επιμελητή διάταξης καρτών μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "This will change the subject headings on" msgstr "Αυτό θα αλλάξει τις θεματικές επικεφαλίδες σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:11 msgid "This will check the holiday calendar before charging fines" msgstr "Αυτό θα ελέγξει το ημερολόγιο αργιών προτού χρεωθούν πρόστιμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:78 msgid "This will delete the selected items." msgstr "Αυτό θα διαγράψει τα επιλεγμένα τεκμήρια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:9 msgid "This will result in a comma separated value (csv) file." msgstr "" "Αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα ένα αρχείο με τιμές χωρισμένες με κομμά (csv)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:45 msgid "" "This will result in a list of values that can be added to or edited at any " "time" msgstr "" "Αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα μία λίστα τιμών που μπορούμε να προσθέσουμε ή να " "επεξεργαστούμε μία οποιαδήποτε στιγμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:5 msgid "" "This will show you the number of items you have to order for your library to " "meet your library's hold per item ratio. By default it will be set to the " "library needing 3 items per hold that has been placed. The report will tell " "you how many additional items need to be purchased to meet this quota." msgstr "" "Αυτό θα σας εμφανίσει τον αριθμό των τεκμηρίων που πρέπει να παραγγείλετε " "για να διατηρήσετε το ποσοστό των κρατήσεων ανά τεκμήριο της βιβλιοθήκης " "σας. Εξ ορισμού αυτό θα ρυθμιστεί σε 3 τεκμήρια ανά κράτησηση που έχει " "γίνει. Η έκθεση θα σας πει πόσα επιπρόσθετα τεκμήρια χρειάζεται να " "αγοραστούν." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:56 msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines" msgstr "" "Αυτό θα χρησιμοποιηθεί για να ελέγξει το ημερολόγιο αργιών προτού χρεωθούν " "πρόστιμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:116 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" msgstr "Thomas Dukleth (Συντήρηση Πλασίων MARC)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 msgid "Those items won't be deleted" msgstr "Αυτό τα τεκμήρια δεν θα διαγραφούν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Three times a month" msgstr "Τρεις φορές το μήνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Three times a week" msgstr "Τρεις φορές την εβδομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Three times a year" msgstr "Τρεις φορές το χρόνο" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Threshold missing" msgstr "Απουσιάζει η αφετηρία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "Through Acquisitions" msgstr "Μέσω των Προσκτήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "Through Cataloging" msgstr "Μέσω της Καταλογογράφησης" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:160 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:275 msgid "Thèse:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:259 msgid "Tigran Zargaryan" msgstr "Tigran Zargaryan" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:19 msgid "Till Reconciliation" msgstr "Κλείσιμο Ταμείου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:45 msgid "Time" msgstr "Ώρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 msgid "Time Prepared" msgstr "Χρόνος Προετοιμασίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:8 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)" msgstr "" "Πρέπει να καταχωρήσετε την ώρα ως ωω:λλ (2 ψηφία για την ώρα, 2 ψηφία για τα " "λεπτά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:31 msgid "Time:" msgstr "Ώρα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:12 msgid "" "Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters" msgstr "" "Συμβουλή: για να αλλάξετε αυτή τη λίστα χρειάζεται να κάνετε αλλαγές στις " "παραμέτρους του συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:38 msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile" msgstr "Συμβουλές για να Θυμάστε Όταν Ρυθμίζετε το Προφίλ ενός Εκτυπωτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:13 msgid "Tips:" msgstr "Συμβουλές:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:872 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:874 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1114 msgid "Tirana, Albania" msgstr "Tirana, Albania" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:19 msgid "Tiros" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:490 msgid "Tissot's conformal conic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:431 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:813 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79 msgid "Title (A-Z)" msgstr "Τίτλος (Α-Ω)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84 msgid "Title (Z-A)" msgstr "Τίτλος (Ω-Α)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:129 msgid "Title - 245" msgstr "Τίτλος - 245" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:202 msgid "Title :" msgstr "Τίτλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:70 #, c-format msgid "Title Sort" msgstr "Τίτλος Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:56 msgid "Title Phrase" msgstr "Τίτλος Φράση" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 msgid "Title cannot be empty" msgstr "Ο τίτλος δεν μπορεί να είναι κενός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:221 msgid "Title desc" msgstr "Περιγρ. Τίτλου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:358 msgid "Title-page availability code" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52 msgid "Title:" msgstr "Τίτλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14 msgid "Titles" msgstr "Τίτλοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:180 msgid "To" msgstr "Προς" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:195 #, c-format msgid "To %S" msgstr "Προς %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:259 msgid "To a file:" msgstr "Σε ένα αρχείο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 msgid "To add (create) a new list" msgstr "Για να προσθέσετε (δημιουργήσετε) μία νέα λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:7 msgid "To add a CSV Profile enter the following info:" msgstr "Για να προσθέσετε ένα CSV Προφίλ εισάγετε τις ακόλουθες πληροφορίες:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:40 msgid "" "To add a message, visit the patron's record. When on the patron's check out " "tab you will see a link to 'Add a new message' to the right of the check out " "box." msgstr "" "Για να προσθέσετε ένα μήνυμα, επισκεφτείτε την εγγραφή του μέλους. Όταν " "είσαστε στην καρτέλα δανεισμού του μέλους θα δείτε έναν σύνδεσμο για " "'Προσθήκη νέου μηνύματος' στα δεξιά του κουτιού δανεισμού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:11 msgid "To add a new 'Classification Source'..." msgstr "Για να προσθέσετε μία νέα 'Πηγή Ταξινόμησης'..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:22 msgid "To add a new 'Filing Rule'..." msgstr "Για να προσθέσετε έναν νέο 'Κανόνα Αρχειοθέτησης'..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:22 msgid "To add a new Patron Attribute, click 'New Patron Attribute Type'" msgstr "" "Για να προσθέσετε μία Απόδοση Μέλους, κάντε κλικ στο 'Νέος Τύπος Απόδοσης " "Μέλους'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:131 msgid "To add a new category, click 'New Category'" msgstr "Για να προσθέσετε μία νέα κατηγορία, κάντε κλικ στο 'Νέα Κατηγορία'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:33 msgid "To add a new group click 'New Group'" msgstr "Για να προσθέσετε μία νέα ομάδα, κάντε κλικ στο 'Νέα Ομάδα'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:20 msgid "To add a new item type click 'New Item Type'" msgstr "" "Για να προσθέσετε ένα νέο τύπο τεκμηρίου κάντε κλικ στο 'Νέος Τύπος " "Τεκμηρίου'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:9 msgid "" "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of " "your page and choose 'New Layout'" msgstr "" "Για να προσθέσετε μιά νέα διάταξη, πρέπει να κάνετε κλικ στο κουμπί " "'Διατάξεις' στην κορυφή της σελίδας σας και να επιλέξετε 'Νέα Διάταξη'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:44 msgid "To add a new library or branch click 'New Library'" msgstr "" "Για να προσθέσετε μία νέα βιβλιοθήκη ή παράρτημα, κάντε κλικ στο 'Νέα " "Βιβλιοθήκη'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:11 msgid "" "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top " "of your page and choose 'New Profile'" msgstr "" "Για να προσθέσετε ένα νέο προφίλ, πρέπει να κάνετε κλικ στο κουμπί 'Προφίλ' " "στην κορυφή της σελίδας σας και να επιλέξετε 'Νέο Προφίλ'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:9 msgid "" "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the " "top of your page and choose 'New Template'" msgstr "" "Για να προσθέσετε ένα νέο πρότυπο, πρέπει να κάνετε κλικ στο κουμπί " "'Πρότυπα' στην κορυφή της σελίδας σας και να επιλέξετε 'Νέο Πρότυπο'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:114 msgid "" "To add a new value under an existing category, click "New authorized " "value for"" msgstr "" "Για να προσθέσετε μία νέα τιμή σε μία υπάρχουσα κατηγορία, κάντε κλικ στο " ""Νέα καθιερωμένη τιμή για"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:8 msgid "" "To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' " "button." msgstr "" "Για να προσθέσετε ένα μέλος, πληκτρολογήστε το όνομά του στο κουτί " "αναζήτησης στα αριστερά, και κάντε κλικ στο 'Αναζήτηση'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:7 msgid "To add news to either the OPAC or the Staff Client:" msgstr "Για να προσθέσετε νέα είτε στον OPAC είτε στη Διεπαφή Προσωπικού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:9 msgid "" "To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the " "server, the port number to use, and the name of the database to access. This " "information is available for many servers worldwide by acessing the Index " "Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers " "listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which " "deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)" msgstr "" "Για να προσθέσετε διακομιστές, θα χρειαστεί να ξέρετε το όνομα domain ή τη " "διεύθυνση IP του διακομιστή, τον αριθμό θύρας που θα χρησιμοποιήσετε, και το " "όνομα της βάσης δεδομένων στην οποία θα έχετε πρόσβαση. Αυτές οι " "πληροφορίες είναι διαθέσιμες σε πολλούς διακομιστές παγκοσμίως μέσω της " "ιστοσελίδας http://www.indexdata.dk/targettest/. Όλοι οι διακομιστές που " "είναι εκεί δέχονται ανώνυμες συνδέσεις. (Σιγουρευτείτε ότι επιλέξατε " "διακομιστές που δίνουν εγγραφές κατάλληλες για το MARC του Koha σας.)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:5 msgid "" "To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of " "the screen." msgstr "" "Για να αλλάξετε τις εξουσιοδοτήσεις μελών, κάντε κλικ στο Μέλη στο κυρίως " "μενού στην κορυφή της οθόνης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:12 msgid "" "To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that " "data deleted" msgstr "" "Για να ανωνυμοποιήσετε το ιστορικό κυκλοφορίας υλικού εισάγετε την " "ημερομηνία, πριν από την οποία θέλετε να διαγραφούν τα δεδομένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:11 msgid "To approve a comment click 'Approve'" msgstr "Για να εγκρίνετε ένα σχόλιο κάνετε κλικ στο 'Έγκριση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:9 msgid "" "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button inline with the " "term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the " "table." msgstr "" "Για να εγκρίνετε μία ετικέτα, μπορείτε είτε να κάνετε κλικ στο 'Έγκριση' σε " "αυτή τη γραμμή ή να επιλέξτε τους όρους που θέλετε να εγκρίνετε και να " "κάνετε κλικ στο 'Έγκριση' κάτω από τον πίνακα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:33 msgid "To biblio number:" msgstr "Στον αριθμό biblio:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "" "To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. You " "can find this module in your global nav at the top of the screen, under the " "'More' dropdown list." msgstr "" "Για να καταλογογραφήσετε μία νέα εγγραφή, χρειάζεται να πάτε στην υπομονάδα " "'Καταλογογράφηση'. Μπορείτε να το βρείτε από την καθολική πλοήγηση στην " "κορυφή της οθόνης, κάτω από την πτυσσόμενη λίστα 'Περισσότερα'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5 msgid "" "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A " "summary of all items checked in will appear below the checkin box" msgstr "" "Για να επιστρέψετε ένα τεκμήριο σαρώστε το barcode για το τεκμήριο στο κουτί " "που σας δίνεται. Θα εμφανιστεί μία περίληψη με όλα τα τεκμήρια που " "επεστράφησαν κάτω από το κουτί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5 msgid "" "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of " "the many options." msgstr "" "Για να δανείσετε ένα τεκμήριο σε ένα μέλος, πρώτα αναζητήστε το μέλος " "χρησιμοποιώντας μία από τις πολλές επιλογές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:17 msgid "" "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against " "the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term " "into the search box on the bottom right of the screen to see the status of " "the term" msgstr "" "Για να ελέγξετε τους όρους ενάντια στις λίστες αποδοχής ή απόρριψης (και " "πιθανώς ενάντια στο λεξικό στο οποίο έχετε αναθέσει τον μετριασμό ετικέτας) " "απλά εισάγετε τον όρο στο κουτί αναζήτησης στο κάτω μέρος στα δεξιά της " "οθόνης για να δείτε την κατάσταση του όρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:20 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right" msgstr "Για να καθαρίσετε μία παρτίδα, κάντε κλικ στο 'Καθαρισμός' στα δεξιά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:17 msgid "To clean items out of the 'reservoir':" msgstr "Για να καθαρίστετε τα τεκμήρια στο 'ρεζερβουάρ':" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:18 msgid "" "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool" msgstr "" "Για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία συνεχίστε στο Εργαλείο Διαχείρισης " "Οργανωμένων Εγγραφών MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:26 msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'" msgstr "Για να επιβεβαιώσετε την κράτηση, κάντε κλικ στο 'Κράτηση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:25 msgid "To create a framework you must go into the administration section" msgstr "" "Για να δημιουργήσετε ένα πλαίσιο πρέπει να πάτε στην ενότητα διαχείρισης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:5 msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab" msgstr "" "Για να δημιουργήσετε μία χειρονακτική πίστωση, κάντε κλικ στη καρτέλα " "'Δημιουργία χειρονακτικής πίστωσης'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:30 msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "" "Για να δημιουργήσετε ένα χειρονακτικό τιμολόγιο, κάντε κλικ στη καρτέλα " "'Δημιουργία χειρονακτικού τιμολογίου'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:12 msgid "To delete a comment click 'Delete'" msgstr "Για να διαγράψετε ένα σχόλιο κάντε κλικ στο 'Διαγραφή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:18 msgid "" "To delete a profile, check the 'Delete selelcted profile' option before " "clicking 'Submit Query'" msgstr "" "Για να διαγράψετε ένα προφιλ, επιλέξτε την επιλογή 'Διαγραφή επιλεγμένου " "προφίλ' πριν κάνετε κλικ στο 'Υποβολή Ερωτήματος'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:42 msgid "" "To delete a subfield, just click the 'delete' link next to the field you'd " "like to edit" msgstr "" "Για να διαγράψετε ένα υποπεδίο, κάντε κλικ στο 'διαγραφή' δίπλα στο πεδίο " "που θέλετε να επεξεργαστείτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:11 msgid "To delete borrowers, enter the date since the last time they borrowed" msgstr "" "Για να διαγράψετε μέλη, εισάγετε την ημερομηνία από την τελευταία φορά που " "δανείστηκαν κάτι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:5 msgid "" "To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the " "record. This can be done either via the cataloging interface or the catalog " "search. A search with in the Cataloging module will search the catalog and " "the reservior (see below)." msgstr "" "Για να επεξεργαστείτε μια βιβλιογραφική εγγραφή, χρησιμοποιήστε την " "αναζήτηση καταλόγου για να βρείτε την εγγραφή. Αυτό μπορεί να γίνει είτε " "μέσω της διεπαφής καταλογογράφησης είτε μέσω της αναζήτησης καταλόγου. Μία " "αναζήτηση μέσω της υπομονάδας Καταλόγου γίνεται και στον κατάλογο αλλά και " "στο ρεζερβουάρ (βλέπε παρακάτω)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:31 msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..." msgstr "" "Για να επεξεργαστείτε μία νέα 'Πηγή Ταξινόμησης' ή έναν 'Κανόνα " "Αρχειοθέτησης'..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:37 msgid "To edit a report click 'Edit SQL' beside the report" msgstr "" "Για να επεξεργαστείτε μία έκθεση κάντε κλικ στο 'Επεξεργασία SQL' δίπλα στην " "έκθεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 msgid "To edit events" msgstr "Για να επεξεργαστείτε γεγονότα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tmpl:9 msgid "" "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and " "click the 'Edit Serial' button." msgstr "" "Για να επεξεργαστείτε ή να παραλάβετε ένα τεύχος, απλά επιλέξετε το κουτί " "στη στήλη 'Επεξεργασία' και μετά κάντε κλικ στο 'Επεξεργασία Περιοδικής " "Έκδοσης'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:18 msgid "To find daily statistics, set your date range." msgstr "" "Για να βρείτε ημερίσια στατιστικά στοιχεία, ρυθμίστε τη σειρά ημερομηνιών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:15 msgid "" "To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can run " "the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'" msgstr "" "Για να πάρετε μία πλήρη εικόνα της μηνιαίας ή ημερήσιας κυκλοφορίας υλικού, " "μπορείτε να τρέξετε την έκθεση δύο φορές, μία για τον 'Τύπο' του 'Δανεισμού' " "και ξανά για την 'Ανανέωση'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:16 msgid "" "To give staff members more granular permissions, you can turn on the " "GranularPermissions system preference" msgstr "" "Για να δώσετε στα μέλη προσωπικού περισσότερες εξατομικευμένες " "εξουσιοδοτήσεις, μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη προτίμηση συστήματος " "GranularPermissions" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:66 msgid "" "To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins " "denoted by an ellipsis (...) at the end of the field." msgstr "" "Για βοήθεια στην πρωτότυπη καταλογογράφηση, το Koha προσφέρει μερικές " "συνδεόμενες υπομονάδες με την ένδειξη (...) στο τέλος του πεδίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68 msgid "To itemcallnumber:" msgstr "Στον ταξινομικό αριθμό τεκμηρίου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:16 msgid "" "To limit your export only to items from the library you're logged in as (if " "you leave the 'Library' field set to 'All') or to the library you selected " "above check the 'Remove non-local items' box" msgstr "" "Για να περιορίσετε την εξαγωγή σας μόνο σε τεκμήρια από τη βιβλιοθήκη που " "έχετε συνδεθεί (αν αφήσετε το πεδίο 'Βιβλιοθήκη' στο 'Όλες') ή στη " "βιβλιοθήκη που επιλέξατε παραπάων επιλέξτε το κουτί 'Αφαίρεση μη-τοπικών " "τεκμηρίων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:22 msgid "" "To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the " "vendor in question." msgstr "" "Για να επεξεργαστείτε τις αποστολές σας, επιστρέψτε στις Προσκτήσεις και " "αναζητήστε τον εν λόγω προμηθευτή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under" msgstr "" "Για να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τις προσκτήσεις πρέπει να ρυθμιστεί το " "ακόλουθο κάτω" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:24 msgid "To manage suggestions, go to More > Acquisitions" msgstr "" "Για να διαχειριστείτε τις προτάσεις, πηγαίντε στο Περισσότερα > " "Προσκτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:17 msgid "" "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home " "branch" msgstr "" "Για να σημειώσετε ότι ένα τεκμήριο είναι πίσω στο οικείο παράρτημα, " "επιστρέψτε το τεκμήριο στο οικείο παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47 msgid "" "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type." msgstr "" "Για να τροποποιήσετε έναν κανόνα, δημιουργήστε έναν καινούργιο με τον ίδιο " "τύπο μέλους και τύπου τεκμηρίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:6 msgid "To move forward, select the task you would like to complete." msgstr "" "Για να προχωρήσετε παρακάτω, επιλέξτε την εργασία που θέλετε να ολοκληρώσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1050 #, c-format msgid "" "To notify patrons of new serial issues, you must define a notice." msgstr "" "Για να ειδοποιήσετε τα μέλη για νέα τεύχη περιοδικών εκδόσεων, πρέπει να " "γίνει ορισμός μίας ειδοποίησης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:13 msgid "To order a new book, click 'From a new (empty) record'" msgstr "" "Για να παραγγείλετε ένα νέο βιβλίο, κάντε κλικ στο 'Από μία νέα (κενή) " "εγγραφή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:12 msgid "To order from an existing record, search for the record in your system" msgstr "" "Για να παραγγείλετε από μία υπάρχουσα εγγραφή, αναζητήστε την εγγραφή στο " "σύστημά σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:20 msgid "To pay fines, click the 'Pay fines' tab" msgstr "Για να πληρώσετε πρόστιμα, κάντε κλικ στην καρτέλα 'Πληρωμή προστίμων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:124 msgid "To perform a Z39.50 search" msgstr "Για να κάνετε μία Z39.50 αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "" "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no " "Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can " "place an order." msgstr "" "Για να κάνετε μία παραγγελία, το πρώτο βήμα είναι να ορίσετε τον Προμηθευτή. " "Αν δεν υπάρχει Προμηθευτής, θα χρειαστεί να δημιουργήσετε έναν. Από τη " "στιγμή που έχετε έναν Προμηθευτή μπορείτε να κάνετε μία παραγγελία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:25 msgid "To prevent all transfers, click 'Check All'" msgstr "Για να αποτρέψετε όλες τις μεταφορές, κάντε κλικ στο 'Επιλογή Όλων'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:7 msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'" msgstr "Για να παραλάβετε μια παραγγελία κάντε κλικ στο 'Παραλαβή Αποστολής'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:10 msgid "" "To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive Parcel' (button)" msgstr "" "Για να παραλάβετε μια παραγγελία κάντε κλικ στο 'Παραλαβή " "παραγγελίας' (σύνδεσμος) ή στο 'Παραλαβή Πακέτου' (κουμπί)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:10 msgid "" "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button inline with the " "term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the " "table." msgstr "" "Για να απορρίψετε μία ετικέτα, κάντε κλικ στο 'Απόρριψη' σε αυτή τη γραμμή ή " "επιλέξτε όλους τους όρους που θέλετε να απορρίψετε και κάντε κλικ στο " "'Απόρριψη' κάτω από τον πίνακα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:21 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" "Για να αναφέρετε αυτό το σφάλμα, μπορείτε να στείλετε email στον " "Διαχειριστή του Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:4 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form" msgstr "" "Για να προγραμματίσετε μία εργασία, πηγαίντε στον Χρονοπρογραμματιστή " "Εργασιών και συμπληρώστε τη φόρμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32 msgid "" "To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' " "tool." msgstr "" "Για να προγραμματίσετε ειδοποιήσεις εκπρόθεσμων, πρέπει να χρησιμοποιήσετε " "το εργαλείο 'Ειδοποιήσεις/Κατάσταση Ενεργοποιήσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:114 msgid "To screen in the browser:" msgstr "Να εμφανιστεί στον browser:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:258 msgid "To screen into the browser:" msgstr "Να εμφανιστεί στον browser:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:5 msgid "" "To see more search options click [More Options] at the bottom of the page." "  This will allow for more advanced boolean searching." msgstr "" "Για να δείτε περισσότερες επιλογές κάντε κλικ στο [Περισσότερες Επιλογές] " "στο κάτω μέρος της σελίδας.  Αυτό θα σας επιτρέψετε να κάνετε σύνθετη " "boolean αναζήτηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:14 msgid "" "To see the history of changes to the patron record click on 'Modification " "Log' on the menu to the left." msgstr "" "Για να δείτε το ιστορικο των αλλαγών στην εγγραφή των μελών κάντε κλικ στο " "'Ιστορικό Τροποποιήσεων' στο μενού στα αριστερά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:24 msgid "" "To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their " "profile" msgstr "" "Για να δείτε τις εικόνες που εισήχθησαν αναζητήστε το/α μέλος/η και δείτε το " "προφίλ του/ς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:5 msgid "" "To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' tab " "on the menu to the left." msgstr "" "Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για το τί έχει διαβάσει ένα μέλος στο " "παρελθόν κάνοντας κλικ στη καρτέλα 'Ιστορικό Κυκλοφορίας Υλικού' στο μενού " "στα αριστερά." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:15 msgid "" "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice" msgstr "" "Για να στείλετε επιπρόσθετες ειδοποιήσεις, κάντε κλικ στις καρτέλες " "'Δεύτερη' και 'Τρίτη' ειδοποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:14 msgid "" "To set the library you can click '(Set)' to the right of the " "'NO_LIBRARY_SET' label" msgstr "" "Για να επιλέξετε τη βιβλιοθήκη μπορείτε να κάνετε κλικ στο '(Επιλογή)' στα " "δεξιά του 'ΔΕΝ_ΕΠΙΛΕΧΘΗΚΕ_ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33 msgid "" "To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the 'Patron " "notification' field." msgstr "" "Για να ρυθμίσετε λίστα δρομολόγισης για τις περιοδικές εκδόσεις, επιλέξτε " "'Λίστα Δρομολόγισης' από το πεδίο 'Ειδοποίηση Μέλους'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:21 msgid "" "To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the " "squares in the 'Check in' matrix" msgstr "" "Για να ρυθμίσετε αν τα μέλη θα λαμβάνουν ειδοποιήσεις για την επιστροφή των " "βιβλίων, κάντε κλικ στα τετραγωνάκια του πίνακα 'Επιστροφές'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:16 msgid "" "To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the " "squares in the 'Check out' matrix" msgstr "" "Για να ρυθμίσετε αν τα μέλη θα λαμβάνουν ειδοποιήσεις για τον δανεισμό των " "βιβλίων, κάντε κλικ στα τετράγωνα του πίνακα 'Δανεισμοί'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:179 msgid "" "To show all possible subfields in the framework, click on the text of the " "MARC field" msgstr "" "Για να εμφανιστούν όλα τα δυνατά υποπεδία στο πλαίσιο, κάντε κλικ στο " "κείμενο του MARC πεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36 msgid "" "To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC " "structure' next to the authority" msgstr "" "Για να ανανεώσετε το MARC πλαίσιο για το νέο σας τύπο καθιερωμένων ορών, " "κάντε κλικ στο 'Δομή MARC' δίπλα στον όρο" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:231 #, c-format msgid "" "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.'" msgstr "" "Για να ανανεώσετε την εικόνα του μέλους %s %s, επιλέξτε ένα νέο αρχείο " "εικόνας και κάντε κλικ στο 'Φόρτωση.'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:7 msgid "" "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to " "print the spine label for." msgstr "" "Για να χρησιμοποιήσετε αυτό το εργαλείο χρειάζεται απλά το barcode του " "βιβλίου για το οποίο θέλετε να εκτυπώσετε μία ετικέτα ράχης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:35 msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left" msgstr "" "Για να δείτε τις κρατήσεις που έχουν γίνει σε έναν τίτλο, κάντε κλικ στην " "καρτέλα 'Κρατήσεις' στα αριστερά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:108 msgid "" "To view the authorized values defined for a category that already exists " "like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu" msgstr "" "Για να δείτε τις καθιερωμένες τιμές που έχουν οριστεί σε μία κατηγορία που " "υπάρχει ήδη, όπως 'Απωλεσθέν', επιλέξτε 'Απωλεσθέν' από τη κατηγορία στο " "πτυσσόμενο μενού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:340 msgid "To whom it may concern" msgstr "Προς οποιονδήποτε μπορεί να ενδιαφέρει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:157 msgid "To:" msgstr "Μέχρι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:122 msgid "Today's notifications" msgstr "Σημερινές ειδοποιήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84 msgid "Toggle All" msgstr "Εναλλαγή Όλων" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:691 msgid "Toggle Lowest Priority" msgstr "Εναλλαγή στη Χαμηλότερη Προτεραιότητα" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:577 msgid "Toggle Set to Lowest Priority" msgstr "Εναλλαγή Ρυθμισμένη στη Χαμηλότερη Προτεραιότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:878 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:880 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1120 msgid "Tokyo, Japan" msgstr "Tokyo, Japan" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:205 msgid "Too Many Holds:" msgstr "Πολλές Κρατήσεις:" #. %1$s: TMPL_VAR name=TOO_MANY #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:235 #, c-format msgid "Too many checked out (already checked out / max : %s)" msgstr "Πολλοί δανεισμοί (ήδη δανεισμένα / μέγιστο : %s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:65 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15 msgid "Tools Home" msgstr "Αρχική Εργαλείων" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:27 #, c-format msgid "Top %s List patrons for Checkouts" msgstr "Κορυφαία %s Λίστα μελών για Δανεισμούς" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:28 #, c-format msgid "Top %s Most-Circulated Items" msgstr "Κορυφαία %s Τεκμήρια με τις Περισσότερες Κυκλοφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16 msgid "Top Lists" msgstr "Κορυφαίες Λίστες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:109 msgid "Top Page Margin:" msgstr "Περιθώριο Κορυφής Σελίδας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:117 msgid "Top Text Margin:" msgstr "Περιθώριο Κορυφής Κειμένου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15 msgid "Topics" msgstr "Θέματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:77 msgid "Total" msgstr "Σύνολο" #. %1$s: TMPL_VAR name=currency #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:227 #, c-format msgid "Total (%s)" msgstr "Σύνολο (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:49 #, c-format msgid "Total Amount Sort" msgstr "Συνολικό Ποσό Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:157 msgid "Total Checkouts:" msgstr "Συνολικοί Δανεισμοί:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:215 msgid "Total Current Checkouts Allowed" msgstr "Συνολικοί Τρέχοντες Επιτρεπόμενοι Δανεισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:80 msgid "Total Due" msgstr "Συνολική Οφειλή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Total Items in Group" msgstr "Συνολικά Τεκμήρια σε Ομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:155 msgid "Total Renewals:" msgstr "Συνολικές Ανανεώσεις:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:198 msgid "Total Tax Exc." msgstr "Συνολικός Φόρος Αποκλ." #. %1$s: TMPL_VAR name=currency #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:219 #, c-format msgid "Total Tax Inc. (%s)" msgstr "Συνολικός Φόρος Συμπερ. (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:190 msgid "Total amount" msgstr "Συνολικό ποσό" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcredits #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:110 #, c-format msgid "Total amount credits: %s" msgstr "Συνολικές πιστώσεις ποσού: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcash #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:142 #, c-format msgid "Total amount of cash collected: %s" msgstr "Συνολικό ποσό μετρητών που συλλέχθη: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalpaid #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:80 #, c-format msgid "Total amount paid: %s" msgstr "Συνολικό ποσό που πληρώθηκε: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalrefund #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:141 #, c-format msgid "Total amount refunds: %s" msgstr "Συνολικό ποσό που επεστράφη: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:36 msgid "Total cost" msgstr "Συνολικό κόστος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:58 msgid "Total due" msgstr "Συνολική οφειλή" #. %1$s: TMPL_VAR name=totaldue #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:382 #, c-format msgid "Total due: %s" msgstr "Συνολική οφειλή: %s" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 msgid "Total must be a number" msgstr "Το σύνολο πρέπει να είναι αριθμός" #. %1$s: TMPL_VAR name=unlimited_total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:440 #, c-format msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s." msgstr "" "Ο συνολικός αριθμός γραμμών που ταυτίζονται (απεριόριστος) με το ερώτημα " "είναι %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=totalwritten #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:111 #, c-format msgid "Total number written off: %s charges" msgstr "Συνολικό ποσό που διεγράφη: %s χρεώσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total paid: %s" msgstr "Συνολική πληρωμή: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalw #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total written off: %s" msgstr "Συνολική διαγραφή: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:320 msgid "Total:" msgstr "Σύνολο:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:249 #, c-format msgid "Total: %s" msgstr "Σύνολο: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:631 msgid "Totals:" msgstr "Σύνολο:" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:11 msgid "Transaction Logs" msgstr "Ιστορικό Συναλλαγών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:93 msgid "Transfer" msgstr "Μεταφορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:32 msgid "Transfer Collection" msgstr "Μεταφορά Συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:182 msgid "Transfer Now?" msgstr "Μεταφορά Τώρα;" #. %1$s: TMPL_VAR name=diff #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:59 #, c-format msgid "Transfer is %s days late" msgstr "Η μεταφορά έχει αργοπορήσει %s ημέρες" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13 #, c-format msgid "Transfer to %s" msgstr "Μεταφορά σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:247 msgid "Transfer to:" msgstr "Μεταφορά σε:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:159 msgid "Transfered Items" msgstr "Μεταφερμένα Τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:16 msgid "Transfers" msgstr "Μεταφορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:3 msgid "Transfers To Receive Help" msgstr "Βοήθεια με τις Μεταφορές προς Παραλαβή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41 msgid "Transfers are" msgstr "Οι μεταφορές είναι" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:38 #, c-format msgid "Transfers made to your library as of %s" msgstr "Μεταφορές στη βιβλιοθήκη σας από τις %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40 msgid "Transfers to receive" msgstr "Μεταφορές προς παραλαβή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:235 msgid "Translation" msgstr "Μετάφραση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:31 msgid "Translations" msgstr "Μεταφράσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:396 msgid "Transliteration Code" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:361 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:331 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:337 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:343 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:355 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:349 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:353 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:199 msgid "Treaties" msgstr "Συνθήκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 msgid "Triennial" msgstr "Τριετές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:40 msgid "Trombone" msgstr "Τρομπόνι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:30 msgid "Trompette" msgstr "Τρομπέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:15 msgid "Troubleshooting" msgstr "Αντιμετώπιση βλαβών" #. INPUT type=checkbox name=select_display #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:151 msgid "True" msgstr "Αληθές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:45 msgid "Tuba" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:158 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:128 msgid "Tumer Garip" msgstr "Tumer Garip" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:112 msgid "Two records must be selected for merging." msgstr "Πρέπει να επιλεχτούν δύο εγγραφές για τη συγχώνευση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:145 msgid "Tympanon" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:934 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:112 msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:43 #, c-format msgid "Type Sort" msgstr "Τύπος Ταξινόμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:947 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:949 msgid "Type C (reel)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:17 msgid "Type of Publication Date: Publication Dates 1 and 2" msgstr "Τύπος Ημερομηνίας Δημοσίευσης: Ημερομηνίες Δημοσίευσης 1 και 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:13 msgid "Type of Scale:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:13 msgid "Type of Score:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:13 msgid "Type of continuing resource designator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:13 msgid "Type of electronic resource:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:13 msgid "Type of material" msgstr "Μορφή υλικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:195 msgid "Type of material code" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159 msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:181 msgid "Types of Binding:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:934 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:936 msgid "U-matic" msgstr "U-matic" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:140 msgid "UKMARC" msgstr "UKMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:103 msgid "UNIMARC" msgstr "UNIMARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 100 builder" msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 105 builder" msgstr "UNIMARC_Field 105 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 106 builder" msgstr "UNIMARC_Field 106 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 110 builder" msgstr "UNIMARC_Field 110 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115a builder" msgstr "UNIMARC_Field 115a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115b builder" msgstr "UNIMARC_Field 115b builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 116 builder" msgstr "UNIMARC_Field 116 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 117 builder" msgstr "UNIMARC_Field 117 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 120 builder" msgstr "UNIMARC_Field 120 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 121a builder" msgstr "UNIMARC_Field 121a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 121b builder" msgstr "UNIMARC_Field 121b builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 122 builder" msgstr "UNIMARC_Field 122 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 123a builder" msgstr "UNIMARC_Field 123a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 123d builder" msgstr "UNIMARC_Field 123d builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 123e builder" msgstr "UNIMARC_Field 123e builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 123f builder" msgstr "UNIMARC_Field 123f builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124a builder" msgstr "UNIMARC_Field 124a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124b builder" msgstr "UNIMARC_Field 124b builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124c builder" msgstr "UNIMARC_Field 124c builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124d builder" msgstr "UNIMARC_Field 124d builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124e builder" msgstr "UNIMARC_Field 124e builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124f builder" msgstr "UNIMARC_Field 124f builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 124g builder" msgstr "UNIMARC_Field 124g builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 125a builder" msgstr "UNIMARC_Field 125a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:6 msgid "UNIMARC_Field 125b builder" msgstr "UNIMARC_Field 125b builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 126a builder" msgstr "UNIMARC_Field 126a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 126b builder" msgstr "UNIMARC_Field 126b builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 127 builder" msgstr "UNIMARC_Field 127 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 128a builder" msgstr "UNIMARC_Field 128a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 130 builder" msgstr "UNIMARC_Field 130 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 135a builder" msgstr "UNIMARC_Field 135a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 140 builder" msgstr "UNIMARC_Field 140 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 141 builder" msgstr "UNIMARC_Field 141 builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:5 msgid "UNIMARC_Field 225a builder" msgstr "UNIMARC_Field 225a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:2 msgid "UNIMARC_Field 686a builder" msgstr "UNIMARC_Field 686a builder" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123g" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123g" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128b" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128c" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128c" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 700-4" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 700-4" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:61 msgid "URL" msgstr "URL" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=url #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:34 #, c-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:23 msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked" msgstr "" "URL : αν έχει επιλεχθεί, το υποπεδίο είναι ένα URL, και μπορούμε να του " "κάνουμε κλικ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:254 msgid "URL(s)" msgstr "URL(s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:29 msgid "URL:" msgstr "URL:" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchurl #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:204 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155 msgid "URN:ISBN:" msgstr "URN:ISBN:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161 msgid "URN:ISSN:" msgstr "URN:ISSN:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:205 msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:130 msgid "Unable to delete patron" msgstr "Αδυναμία διαγραφής μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:33 msgid "Unable to delete patron:" msgstr "Αδυναμία διαγραφής μέλους:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:29 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings" msgstr "" "Αδυναμία διαγραφής μελών από άλλες βιβλιοθήκες με τις τρέχουσες ρυθμίσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:25 msgid "Unable to delete staff user" msgstr "Αδυναμία διαγραφής χρήστη προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #, c-format msgid "Unauthorized user click to log out" msgstr "Μη εξουσιοδοτημένος χρήστης κλικ για αποσύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #, c-format msgid "Unauthorized userclick to log out" msgstr "Μη εξουσιοδοτημένος χρήστης κλικ για αποσύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:436 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Μη διαθέσιμο (απωλεσθέν ή αγνοούμενο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:276 msgid "Uncertain price:" msgstr "Αβέβαιη τιμή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:42 msgid "Uncertain prices" msgstr "Αβέβαιες τιμές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:194 msgid "Uncheck All" msgstr "Αποεπιλογή Όλων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:324 msgid "Undefined" msgstr "Απροσδιόριστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:55 msgid "Undelete" msgstr "Επαναφορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:108 msgid "Undelete Biblio" msgstr "Επαναφορά Biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:9 msgid "" "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC or the " "Librarian (Staff) Interface." msgstr "" "Κάτω από το 'Εμφάνιση Τοποθεσίας' επιλέξτε αν θα βάλετε τα νέα στον OPAC ή " "στη Διεπαφή Προσωπικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:173 msgid "Undid import of records" msgstr "Ανατροπή εισαγωγής εγγραφών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:193 msgid "Ungrouped Baskets" msgstr "Μη Ομαδοποιημένα Καλάθια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:223 msgid "Unified title" msgstr "Ενιαίος τίτλος:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:29 #, c-format msgid "Unified title: %s" msgstr "Ενιαίος τίτλος: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336 msgid "Uniform Title:" msgstr "Ομοιόμορφος Τίτλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:341 msgid "Uniform titles:" msgstr "Ομοιόμορφοι τίτλοι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:448 msgid "Unique Holidays" msgstr "Μοναδικές Αργίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:196 msgid "Unique holiday" msgstr "Μοναδική αργία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:111 msgid "Unique identifier:" msgstr "Μοναδικό προσδιοριστικό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:183 msgid "Unit cost" msgstr "Κόστος μονάδας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:25 msgid "Unititle:" msgstr "Ομοιόμορφος τίτλος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:83 msgid "Units:" msgstr "Μονάδες:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" #. %1$s: TMPL_VAR name=op #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:166 #, c-format msgid "Unknown Operation (%s) on" msgstr "Άγνωστη Λειτουργία (%s) σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:48 msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant" msgstr "" "Άγνωστο: επιλέξτε αυτό αν καμία από τις άλλες επιλογές δεν είναι σχετικές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:6 msgid "" "Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to " "catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 " "framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..." msgstr "" "Σε αντίθεση με το Koha 2.0, σε αυτή την έκδοση μπορείτε να έχετε περισσότερα " "από 1 πλαίσια για να καταλογογραφήσετε διαφόρων ειδών υλικό. Μπορείτε, για " "παράδειγμα, να ορίσετε 1 πλαίσιο για τις μονογραφίες, 1 πλαίσιο για τις " "περιοδικές εκδόσεις, 1 πλαίσιο για τα URL..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:231 msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:258 msgid "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" msgstr "Unni Knutsen και Marit Kristine Ådland" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "Unpacking completed" msgstr "Η αποσυσκευασία ολοκληρώθηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:48 msgid "Unpaid" msgstr "Απλήρωτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:184 msgid "Unrecognized error!" msgstr "Άγνωστο σφάλμα!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Unrecognized or missing field delimeter." msgstr "Παραγνωρισμό ή απουσιάζει το πεδίο οριοθέτησης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:195 msgid "Unseen since" msgstr "Δεν έχει εμφανιστεί από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:193 msgid "Unset" msgstr "Ξερύθμιση" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:693 msgid "Unset Lowest Priority" msgstr "Ξερύθμιση Χαμηλότερης Προτεραιότητας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:84 msgid "Unspecified" msgstr "Απροσδιόριστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:117 msgid "Until date:" msgstr "Μέχρι την ημερομηνία:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95 msgid "Update Child to Adult Patron" msgstr "Ενημέρωση Παιδιού σε Μέλος Ενήλικα" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #, c-format msgid "Update Password for %s, %s" msgstr "Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης για %s, %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:25 msgid "Update Succeeded" msgstr "Επιτυχής Ενημέρωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:283 msgid "Update errors :" msgstr "Ενημέρωση σφαλμάτων:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:275 msgid "Update report :" msgstr "Ενημέρωση έκθεσης:" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:33 #, c-format msgid "Update: %s" msgstr "Ενημέρωση: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:81 msgid "Updated successfully" msgstr "Η ενημέρωση έγινε με επιτυχία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:26 msgid "Updated:" msgstr "Ενημερωμένο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:273 msgid "Updating database structure" msgstr "Ενημέρωση της δομής της βάσης δεδομένων" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:90 msgid "Upload" msgstr "Φόρτωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tmpl:108 msgid "Upload Images" msgstr "Φόρτωση Εικόνων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:63 msgid "Upload Offline Circulation Data" msgstr "Φόρτωση Δεδομένων Κυκλοφορίας Υλικού Χωρίς Σύνδεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:233 msgid "Upload Patron Image" msgstr "Φόρτωση Εικόνας Μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 msgid "Upload Patron Images" msgstr "Φόρτωση Εικόνων Μελών" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:81 msgid "Upload file" msgstr "Φόρτωση αρχείου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:9 msgid "Upload images in bulk" msgstr "Φόρτωση εικόνων μελών σε σύνολα" #. %1$s: TMPL_VAR name=backend #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:41 #, c-format msgid "Upload parsed using %s" msgstr "Φόρτωση αναλυμένων με %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41 msgid "Upload patron images" msgstr "Φόρτωση εικόνων μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:55 msgid "Upload patron images in batch or one at a time" msgstr "Φόρτωση εικόνων μελών συνολικά ή ένα τη φορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:84 msgid "Upload progress:" msgstr "Πρόοδος φόρτωσης:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:28 msgid "Uploading Single Images" msgstr "Φόρτωση Μεμονωμένων Εικόνων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:24 msgid "Upper Age Limit and Age Required" msgstr "Απαιτούνται το Ανώτατο Όριο Ηλικίας και η Ηλικία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:25 msgid "" "Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of " "user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, " "for example, then Age Required would be "2" and Upper Age Limit " "would be "18." If there is no upper age limit, set this value to " "999 (the highest allowed)." msgstr "" "Το Ανώτατο Όριο Ηλικίας και η Απαιτούμενη Ηλικία ρυθμίζουν τις παραμέτρους " "ηλικίας για αυτόν τον τύπο χρήστη. Αν δίνετε κάρτες χρήστη σε παιδιά μεταξύ " "2 και 18 για παράδειγμα, τότε η Απαιτούμενη Ηλικία θα ήταν "2" και " "το Ανώτατο Όριο Ηλικίας θα ήταν "18." Αν δεν υπάρχει ανώτατο όριο " "ηλικίας, ρυθμίστε αυτή τη τιμή στο 999 (την ανώτατη επιτρεπτή)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:253 msgid "Upper age limit" msgstr "Ανώτατο όριο ηλικίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:196 msgid "Upperage limit:" msgstr "Ανώτατο όριο ηλικίας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4 msgid "Use Saved" msgstr "Χρήση Αποθηκευμένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:58 msgid "Use a barcode file" msgstr "Χρήση ενός αρχείου barcode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:34 msgid "Use a file" msgstr "Χρήση ενός αρχείου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:32 msgid "" "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they " "will be deleted without warning !" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε με προσοχή! Αν η βιβλιοθήκη προορισμού έχει ήδη κανόνες " "δανεισμού, θα διαγραφούν χωρίς προειδοποίηση!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:12 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:17 msgid "Use dropdowns to apply filters to this category" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε τις πτυσσόμενες λίστες για να εφαρμοσετε φίλτρα σε αυτή τη " "κατηγορία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 msgid "" "Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header." "authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το πεδίο 035$a για το auth_header.authid και το 035$8 για το " "auth_header. authtypecode. Σιγουρευτείτε ότι οι καθιερωμένοι όροι στο zebra " "σας ευρετηριάζουν αυτά τα πεδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 msgid "Use field 150 for your subject headings" msgstr "Χρησιμοποιήστε το πεδίο 150 για τις θεματικές επικεφαλίδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 msgid "" "Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . " "Select Is a linking field. You may use any subfield for linking as $9 " "is not hardcoded" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το πεδίο 750$9 (η προσθήκη του υποπεδίου δεν παρουσιάζεται) " "για το auth_header.linkid . Επιλέξτε το Είναι συνδεδεμένο πεδίο. " "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε πεδίο για σύνδεσμο καθώς το $9 δεν " "κωδικοποιείται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:567 msgid "" "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data " "integrity risks. Only SELECT queries are allowed." msgstr "" "Δεν επιτρέπεται στις εκθέσεις του Koha η χρήση αυτής της λέξης-κλειδί για " "λόγους ασφαλείας και ρίσκου ακεραιότητας των δεδομένων. Επιτρέπονται μόνο τα " "ερωτήματα ΕΠΙΛΟΓΗΣ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:137 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε την επιλογή \"Επιβεβαίωση\" παρακάτω για να επιβεβαιώσετε τη " "διαγραφή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:9 msgid "" "Use the "New Record" button to add a new record. Choose the " "framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks " "are cataloging templates that can be created and edited under "System " "Admininstration"." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το "Νέα Εγγραφή" για να προσθέσετε μία νέα εγγραφή. " "Επιλέξτε το πλαίσιο που θα χρησιμοποιήσετε για να σχηματίσετε τη " "βιβλιογραφική εγγραφή. Τα πλαίσια είναι πρότυπα καταλογογράφησης τα οποία " "μπορούν να δημιουργηθούν και να επεξεργαστούν στο "Διαχείριση " "Συστήματος"." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:31 msgid "" "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for " "the patrons" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το 'Δημόσια Σημείωση' για σημειώσεις που θέλετε να " "εμφανιστούν για τα μέλη στον OPAC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το λεξικό για να ορίσετε προσαρμοσμένα κριτήρια για τη " "δημιουργία εκθέσεων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:76 msgid "" "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature " "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and " "writing custom SQL reports." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε τη μηχανή καθοδηγημένων εκθέσεων για να δημιουργήσετε μη " "πρότυπες εκθέσεις. Αυτή η λειτουργία στοχεύει να παρέχει μία μέση βάση " "ανάμεσα στο χτίσιμο μία έκθεσης στις έτοιμες εκθέσεις και στο γράψιμο " "προσαρμοσμένων SQL εκθέσεων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:61 msgid "Use the numerical tabbed interface to go through your MARC record" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε τη διεπαφή με τις αριθμημένες καρτέλες για να περιηγηθείτε " "στην εγγραφή MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:13 msgid "" "Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, " "we've selected 'branch' for the column)" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το κουμπί επιλογής για να επιλέξετε κατηγορία για την " "'στήλη' (Στη παραπάνω περίπτωση, έχουμε επιλέξει 'παράρτημα' για τη στήλη)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:9 msgid "" "Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, " "we've selected 'patron category' for the row" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το κουμπί επιλογής για να επιλέξετε μία κατηγορία για τη " "'γραμμή' (Στη παραπάνω περίπτωση, έχουμε επιλέξει το 'κατηγορία μέλους' για " "την γραμμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:100 msgid "" "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το λεξικό εκθέσεων για να ορίσετε προσαρμοσμένα κριτήρια που " "θα χρησιμοποιείτε στις εκθέσεις σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 msgid "" "Use the search to locate the bibliographic record of the item that you wish " "to order more copies of." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε την αναζήτηση για να εντοπίσετε τη βιβλιογραφική εγγραφή του " "τεκμηρίου για το οποίο θα θέλατε να παραγγείλετε και άλλα αντίτυπα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:51 msgid "Use the toolbar above to add items." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε τη παραπάνω γραμμή εργαλείων για να προσθέσετε τεκμήρια." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:134 #, c-format msgid "Use the toolbar above to create a new %s." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε τη παραπάνω γραμμή εργαλείων για να δημιουργήσετε ένα νέο %s." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:7 msgid "" "Use this tool to create rules to apply during the data migration process. It " "will prevent duplicates from coming into the system when importing MARC " "records. An import rule or matching rule consists of one or more 'match " "points' and zero or more 'match checks'. Each match point specifies a " "'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or 'length' (fixed field " "position) when a record is imported. For each match point, a string is " "constructed from the tag specified in the match point and the related index " "is searched." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε αυτό το εργαλείο για να δημιουργήσετε κανόντες που θα " "εφαρμόζονται κατά τη διαδικασία μετανάστευσης δεδομένων. Θα εποδίσει τις " "διπλοεγγραφές να εισαχθούν στο σύστημα κατά την εισαγωγή εγγραφών MARC. Ένας " "κανόνας εισαγωγής ή ταύτισης αποτελείται από ένα ή περισσότερα 'σημεία " "ταύτισης' και καθόλου ή περισσότερους 'ελέγχους ταύτισης'. Κάθε σημείο " "ταύτισης διευκρινίζει μία 'αναζήτηση ευρετηρίου' και ένα MARC 'πεδίο', " "'υποπεδίο', ή 'μέγεθος' (συγκεκριμένη θέση πεδίου) όταν εισάγεται μία " "εγγραφή. Για κάθε σημείο ταύτισης, δημιουργείται μία γραμμή απο το πεδίο που " "διευκρινίζεται στο σημείο ταύτισης και γίνεται αναζήτηση στο σχετικο " "ευρετήριο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:88 msgid "Use tools (export, import, barcodes)" msgstr "Χρησιμοποίηση εργαλείων (εξαγωγή, εισαγωγή, barcodes)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:22 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε την μπάρα επιλογών στην κορυφή για να μεταφερθείτε σε κάποιο " "άλλο κομμάτι του Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:67 msgid "Used" msgstr "Χρησιμοποιήθηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:19 msgid "Used X times" msgstr "Χρησιμοποιήθηκε X φορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:56 msgid "Used in" msgstr "Χρησιμοποιήθηκε σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:111 #, c-format msgid "Used in %s record(s)" msgstr "Χρησιμοποιείται σε %s εγγραφή(ές)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "User" msgstr "Χρήστης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Userid" msgstr "Ταυτότητα Χρήστη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:20 msgid "Userid / Password update failed" msgstr "H ενημέρωση της Ταυτότητας Χρήστη/ Κωδικού Πρόσβασης απέτυχε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:246 msgid "Userid:" msgstr "Ταυτότητα Χρήστη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:44 msgid "Username:" msgstr "ΌνομαΧρήστη:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:57 msgid "Using A Definition" msgstr "Χρήση Ενός Ορισμού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:20 msgid "Using CSV Profiles" msgstr "Χρήση CSV Προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:122 msgid "Using Z39.50 for Copy Cataloging" msgstr "Χρησιμοποιήστε το Z39.50 για Μη Πρωτότυπη Καταλογογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:12 msgid "" "Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the " "notice." msgstr "" "Χρήση ενός Γράμματος καθορισμένου στις Ειδοποιήσεις. Σημειώστε ότι θα " "χρειαστεί να ρυθμίσετε την ειδοποίηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:11 msgid "" "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to " "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the " "245$b field." msgstr "" "Χρησιμοποιώντας το εκδιπλούμενο μενού Πλαισίων, επιλέξτε το Πλαίσιο που " "θέλετε να εφαρμόσετε σε αυτό το κανόνα. Για παράδειγμα, ο υπότιτλος για τα " "βιβλία μπορεί να βρεθεί στο πεδίο 245$b." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:11 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:13 msgid "" "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems " "with your template." msgstr "" "Χρησιμοποιώντας τη φόρμα που εμφανίζεται μπορείτε να δημιουργήσετε ένα " "προφίλ για να φτιάξει τυχόν προβλήματα με το πρότυπό σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:10 msgid "" "Using the form that appears you can define the template for your sheet of " "labels or cards." msgstr "" "Χρησιμοποιώντας τη φόρμα που εμφανίζεται μπορείτε να ορίσετε το πρότυπο για " "το φύλλο ετικετών ή καρτών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:11 msgid "" "Using the publication and expiration date fields you can control how long " "your item appears" msgstr "" "Χρησιμοποιώντας τα πεδία ημερομηνίας δημοσίευσης και λήξης μπορείτε να " "ελέγξετε πόσο καιρό εμφανίζεται το τεκμήριό σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:9 msgid "" "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen " "of the bibliographic record using keywords. The following example will use " "the subtitle field." msgstr "" "Χρησιμοποιώντας αυτό το εργαλείο μπορείτε να ορίσετε τι πεδία MARC εκτυπώνει " "στη σελίδα λεπτομερειών της βιβλιογραφικής εγγρααφής με τη χρήση λέξεων " "κλειδιών. Το ακόλουθο παράδειγμα θα χρησιμοποιήσει το πεδίο υπότιτλου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:15 msgid "" "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle " "when viewing the bibliographic record in the OPAC." msgstr "" "Χρησιμοποιώντας αυτό το εργαλέιο μπορείτε να πείτε στο Koha να εκτυπώσει το " "σωστό πεδίο ως υπότιτλο όταν βλέπετε τη βιβλιογραφική εγγραφή στον OPAC." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:973 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:975 msgid "V2000 (videocassette)" msgstr "V2000 (βιντεοκασέτα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:928 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:930 msgid "VHS" msgstr "VHS" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:170 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "Κασέτα VHS/ Βιντεοκασέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:38 msgid "VM" msgstr "VM" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:935 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:266 msgid "Value" msgstr "Τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:202 msgid "Value:" msgstr "Τιμή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:209 msgid "Values for collection codes" msgstr "Τιμές για τους κωδικούς συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:203 msgid "Values for custom patron notes" msgstr "Τιμές για τις προσαρμοσμένες σημειώσεις μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:206 msgid "Values for shelving locations" msgstr "Τιμές για τοποθεσίες στο ράφι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:621 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:623 msgid "Van der Griten" msgstr "Van der Griten" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:199 msgid "Variable Name:" msgstr "Μεταβλητό Όνομα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:179 msgid "Variable options:" msgstr "Μεταβλητές επιλογές:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:176 msgid "Variable type:" msgstr "Μεταβλητός τύπος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:99 msgid "Variable:" msgstr "Μεταβλητό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:34 msgid "Vendor" msgstr "Προμηθευτής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:88 msgid "Vendor Invoice" msgstr "Τιμολόγιο Προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19 msgid "Vendor Search" msgstr "Αναζήτηση Προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:20 msgid "Vendor Search Results" msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης Προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:13 msgid "Vendor information is not required" msgstr "Δεν απαιτούνται οι πληροφορίες προμηθευτή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:176 msgid "Vendor is:" msgstr "Ο Προμηθευτής είναι:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:24 msgid "Vendor name :" msgstr "Όνομα Προμηθευτή :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:118 msgid "Vendor not found" msgstr "Δε βρέθηκε ο προμηθευτής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:83 msgid "Vendor note" msgstr "Σημείωση Προμηθευτή" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketbooksellernote #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:143 #, c-format msgid "Vendor note: %s" msgstr "Σημείωση προμηθευτή: %s" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:53 msgid "Vendor price must be a number" msgstr "Η τιμή του προμηθευτή πρέπει να είναι αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:269 msgid "Vendor price:" msgstr "Τιμή Προμηθευτή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 msgid "Vendor(s) -" msgstr "Προμηθευτής(ές) -" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:980 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 msgid "Vendor:" msgstr "Προμηθευτής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:116 msgid "Vertical:" msgstr "Κατακόρυφος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:282 msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "Victor Titarchuk και Serhij Dubyk" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "Video Types" msgstr "Τύποι Βίντεο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:979 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:981 msgid "Video8 (videocassette)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:79 msgid "Videorecording" msgstr "Βιντεοεγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:313 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:307 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:301 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:295 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:319 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:106 msgid "View" msgstr "Προβολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:105 msgid "View Authorized Values" msgstr "Προβολή Καθιερωμένων Τιμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9 msgid "View Dictionary" msgstr "Προβολή Λεξικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:5 msgid "View ISBD in Catalog" msgstr "Προβολή ISBD στον Κατάλογο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 msgid "View MARC" msgstr "Προβολή MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:4 msgid "View MARC in Catalog" msgstr "Προβολή MARC στον Κατάλογο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:251 msgid "View Record" msgstr "Προβολή Εγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40 msgid "View catalog group by item types" msgstr "Προβολή ομάδας καταλόγου κατά τύπους τεκμηρίων" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:277 msgid "View funds for " msgstr "" "Προβολή κεφαλαίων για " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:43 msgid "View item" msgstr "Προβολή τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:168 msgid "View:" msgstr "Προβολή:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:9 msgid "Viewing Patron Accounts" msgstr "Προβολή Λογαριασμών Μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:113 msgid "Vincent Danjean" msgstr "Vincent Danjean" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:200 msgid "Viole" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:205 msgid "Viole d'amour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:210 msgid "Viole de gambe" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:180 msgid "Violon" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:190 msgid "Violoncelle" msgstr "Βιολοτσέλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:19 msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool" msgstr "" "Πηγαίντε στην κύρια οθόνη του εργαλείου Διαχείρισης Οργανωμένων Εγγραφών " "MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54 msgid "Visual Material" msgstr "Οπτικό Υλικό" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:218 msgid "Visual Materials" msgstr "Οπτικό Υλικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:345 msgid "Voix aigues" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:355 msgid "Voix graves" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:350 msgid "Voix medium" msgstr "" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Vol {X}, Issue {Y}" msgstr "Τόμ. {X}, Τεύχος {Y}" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Vol {X}, No {Y}" msgstr "Τόμ. {X}, Αρ. {Y}" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}" msgstr "Τόμ. {X}, Αρ. {Y}, Τεύχος {Z}" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Volume" msgstr "Τόμος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1274 msgid "Volume, Issue" msgstr "Τόμος, Τεύχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1269 msgid "Volume, Number" msgstr "Τόμος, Αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1264 msgid "Volume, Number, Issue" msgstr "Τόμος, Αριθμός, Τεύχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9 msgid "Volume/Copy" msgstr "Τόμος/Αντίτυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:32 msgid "Volume:" msgstr "Τόμος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:73 msgid "WARNING:" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:100 msgid "WITHDRAWN" msgstr "ΑΠΟΣΥΡΜΕΝΟ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:21 #, c-format msgid "" "Wait while system maintenance is being done or email the Koha " "Administrator." msgstr "" "Περιμένετε ενώ γίνεται η συντήρηση του συστήματος ή στείλτε email στον " "Διαχειριστή του Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:588 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:151 msgid "Waiting" msgstr "Σε αναμονή" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:543 #, c-format msgid "Waiting at %s" msgstr "Σε αναμονή σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:635 msgid "Waiting to be pulled" msgstr "Σε αναμονή να τραβηχτεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:34 msgid "Warning, the following barcodes were not found :" msgstr "Προειδοποίηση, τα ακόλουθα barcodes δε βρέθηκαν:" #. %1$s: TMPL_VAR name=upload_version #. %2$s: TMPL_VAR name=current_version #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:53 #, c-format msgid "" "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. " "I'll try my best." msgstr "" "Προειδοποίηση: Αυτό το αρχείο είναι έκδοση %s, αλλά γνωρίζω πώς να εισάγω " "μόνο την έκδοση %s. Θα βάλω τα δυνατά μου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 msgid "" "Warning: This value should not change after data has been added to your " "catalog" msgstr "" "Προειδοποίηση: Αυτή η τιμή δεν πρέπει να αλλάξει από τη στιγμή που " "προστεθούν τα δεδομένα στον κατάλογό σας" #. %1$s: TMPL_VAR name=badbarcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:56 #, c-format msgid "" "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in." msgstr "" "Προειδοποίηση: Αδυναμία καθορισμού του μέλους από το barcode τεκμηρίου (%s). " "Δεν μπορεί να επιστραφεί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:99 msgid "Warnings" msgstr "Προειδοποιήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:884 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:886 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1126 msgid "Washington, DC, USA" msgstr "Washington, DC, USA" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1641 msgid "Watermark:" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:263 #, c-format msgid "" "We are ready to do some basic configuration. Please install basic " "configuration settings to continue the installation." msgstr "" "Είμαστε έτοιμοι να κάνουμε κάποια βασική διαμόρφωση. Παρακαλούμε " "εγκαταστήστε τις βασικές ρυθμίσεις διαμόρφωσης για να συνεχίσετε την " "εγκατάσταση." #. %1$s: TMPL_VAR name=dbversion #. %2$s: TMPL_VAR name=kohaversion #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:260 #, c-format msgid "" "We are upgrading from Koha %s to %s, you must update your database" msgstr "" "Κάνουμε αναβάθμιση από το Koha %s στο %s, πρέπει να ενημερώσετε τη βάση " "δεδομένων σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 1" msgstr "Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 msgid "Web Installer › Step 2" msgstr "Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 3" msgstr "Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 3" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18 msgid "Web Services" msgstr "Υπηρεσίες Διαδικτύου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:23 msgid "Web Services:" msgstr "Υπηρεσίες Διαδικτύου:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:156 msgid "Web site:" msgstr "Ιστοσελίδα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:55 msgid "Website" msgstr "Ιστοσελίδα" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:159 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:241 msgid "Week" msgstr "Εβδομάδα" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Week # " msgstr "Εβδομάδα # " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 msgid "Weekly" msgstr "Εβδομαδιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:396 msgid "Weekly - Repeatable Holidays" msgstr "Εβδομαδιαίες - Επαναλαμβανόμενες Αργίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:203 msgid "Weight" msgstr "Βάρος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:25 msgid "Welcome to Koha's Label Creator Module" msgstr "Καλώς ήρθατε στην Υπομονάδα Δημιουργίας Ετικετών του Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:25 msgid "Welcome to Koha's Patron Card Creator Module" msgstr "Καλώς ήρθατε στην Υπομονάδα Δημιουργίας Καρτών Μελών του Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:35 msgid "Welcome to the Koha Web Installer" msgstr "Καλωσήρθατε στον Δικτυακό Εγκαταστάτη του Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 msgid "What Reports are there in Koha?" msgstr "Τι Εκθέσεις υπάρχουν στο Koha;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:5 msgid "What are Claims?" msgstr "Τί είναι οι Αξιώσεις;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tmpl:4 msgid "What are Purchase Suggestions?" msgstr "Τί είναι οι Προτάσεις Αγοράς;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 msgid "What can I do in Circulation?" msgstr "Τι μπορώ να κάνω στην Κυκλοφορία Υλικού;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:59 msgid "What do you want to do ?" msgstr "Τί θέλετε να κάνετε;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:108 msgid "What do you want to do for deleted patrons?" msgstr "Τί θέλετε να κάνετε για τα διεγραμμένα μέλη;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:48 msgid "What image formats are supported?" msgstr "Ποιες μορφές εικονων υποστηρίζονται;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:5 msgid "What is Acquisitions?" msgstr "Τί είναι οι Προσκτήσεις;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:16 msgid "What is Group(s) and why would I want to use it?" msgstr "Τί είναι οι Ομάδες και γιατί θα ήθελα να τις χρησιμοποιήσω;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:15 msgid "What is a "Label Batch"?" msgstr "Τί είναι μία "Παρτίδα Ετικετών";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:11 msgid "What is a "Layout Template"?" msgstr "Τί είναι ένα "Πρότυπο Διάταξης";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "What is a "Layout"?" msgstr "Τι είναι μία "Διάταξη";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:5 msgid "What is a "Pending Hold"?" msgstr "Τι είναι μία "Εκκρεμής Κράτηση";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tmpl:5 msgid "What is a "Printer Profile"?" msgstr "Τί είναι ένα "Προφίλ Εκτυπωτή";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:5 msgid "What is a Basket and Order?" msgstr "Τί είναι ένα Καλάθι και μία Παραγγελία;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "What is a MARC Authority Record?" msgstr "Τί είναι μια Εγγραφή MARC Καθιερωμένων Όρων;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:10 msgid "What is a Transfer To Receive?" msgstr "Τί είναι μία Μεταφορά προς Παραλαβή;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:23 msgid "What is a home branch?" msgstr "Τί είναι ένα οικείο παράρτημα;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:14 msgid "What is the "Actual Price"?" msgstr "Τι είναι η "Πραγματική Τιμή";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:11 msgid "What is the "Budgeted Price"?" msgstr "Τί είναι η "Τιμή Κονδυλίου";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:8 msgid "What is the "Replacement Price"?" msgstr "Τί είναι η "Τιμή Αντικατάστασης";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:5 msgid "What is the "Vendor Price"?" msgstr "Τί είναι η "Τιμή Προμηθευτή";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "What is the reservoir?" msgstr "Τί είναι το ρεζερβουάρ;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?" msgstr "Τί πρέπει να ρυθμιστεί πριν χρησιμοποιήσετε τις Προσκτήσεις;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:46 msgid "What size should my images be?" msgstr "Ποιο πρέπει να είναι το μέγεθος των εικόνων;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:29 msgid "What will each permission level do?" msgstr "Τι θα κάνει το κάθε επίπεδο εξουσιοδοτήσεων;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38 msgid "" "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the " "blue plus sign next to various different options on the form" msgstr "" "Όταν προσθέτετε ή επεξεργάζεστε γεγονότα μπορείτε να πάρετε επιπρόσθετη " "βοήθεια κάνοντας κλικ στο μπλε σήμα 'συν' δίπλα στις διάφορες επιλογές της " "φόρμας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:98 msgid "" "When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is " "another of the same field or subfield.  If you click minus (-) when " "there are no other repeats of the field or subfield it will delete the field " "contents." msgstr "" "Όταν κάνετε κλικ στο μείον (-) θα διαγράψει το πεδίο ή υποπεδίο αν υπάρχει " "κάποιο άλλο του ίδιου πεδίου ή υποπεδίου.  Αν κάνετε κλικ στο μείον (-) " "όταν δεν υπάρχουν άλλες επαναλήψεις του πεδίου ή υποπεδίου θα διαγράψει τα " "περιεχόμενα του πεδίου." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:97 msgid "" "When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the field " "into a new field" msgstr "" "Όταν κάνετε κλικ στο συν (+) αυτόματα θα αντιγράψει τα δεδομένα του πεδίου " "σε ένα νέο πεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:95 msgid "" "When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) by " "clicking the plus (+) next to the field or subfield" msgstr "" "Όταν επεξεργάζεστε πεδία MARC μπορείτε να αντιγράψετε πεδία (που είναι " "επαναλαμβανόμενα) κάνοντας κλικ στο συν (+) δίπλα στο πεδίο ή στο υποπεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:176 msgid "When editing you will only see" msgstr "Όταν κάνετε επεξεργασία θα δείτε μόνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:116 msgid "When finished, click 'Save'" msgstr "Όταν ολοκληρώσετε, κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:7 msgid "" "When first visiting the tool, you will be presented with a list of tags that " "are pending approval or rejection by a librarian" msgstr "" "Όταν επισκέπτεστε για πρώτη φορά το εργαλείο, θα σας παρουσιαστεί μία λίστα " "ετικετών που χρειάζονται έγκριση ή απόρριξη από έναν βιβλιοθηκονόμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:21 msgid "" "When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but " "the 'Current Location' has changed" msgstr "" "Όταν κοιτάτε στην εγγραφή τεκμηρίου, η 'Οικεία Βιβλιοθήκη' θα παραμείνει, " "αλλά θα έχει αλλάξει η 'Τρέχουσα Τοποθεσία'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1396 msgid "When more than" msgstr "Όταν είναι περισσότερο από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:49 msgid "" "When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) " "after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to add " "a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window allowing " "the cataloger to search your authority records for a standardized version of " "the author's name. If the desired name is found in your authority records, " "it can be automatically copied into the 700a subfield. (If the desired name " "is not found, the cataloger can enter the name manually.)" msgstr "" "Όταν οι καταλογογράφοι προσθέσουν μία εγγραφή, θα δουν τρεις τελείες (...) " "μετά από το υποπεδίο 700a (ή οποιοδήποτε πεδίο στο οποίο έχετε επιλέξει να " "προσθέσετε το υποπεδίο 9). Κάνοντας κλικ σε αυτές τις τελείες θα ανοίξει ένα " "αναδυόμενο παράθυρο που θα επιτρέψει στον καταλογογράφο να αναζητήσει τους " "καθιερωμένους όρους μίας καθιερωμένης έκδοσης του ονόματος του συγγραφέα. Αν " "βρεθεί το όνομα στις εγγραφές, μπορεί να αντιγραφεί αυτοματα στο υποπεδίο " "700a. (Αν δεν υπάρχει το όνομα, ο καταλογογράφος πρέπει να το προσθέσει " "αυτόματα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:20 msgid "When the upload process is complete that status bar will say 100%" msgstr "" "Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία φόρτωσης η γραμμή κατάστασης θα γράφει 100%" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:32 msgid "" "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to " "750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may " "repeat tag 750 and add as many linkages as you like" msgstr "" "Όταν προσθέτετε ή τροποποιείτε έναν καθιερωμένο όρο κάνοντας κλικ στο ... " "που εμφανίζεται δίπλα στο 750$9 έχετε τη δυνατότητα να αναζητήσετε " "οποιοδήποτε καθιερωμένο όρο και να τον συνδέσετε με αυτή την εγγραφή. " "Μπορείτε να επαναλάβετε το πεδίο 750 και να προσθέσετε όσους σύνδεσμους " "θέλετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:41 msgid "" "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the " "message is for the librarians or the patron and the message you would like " "to leave." msgstr "" "Όταν κάνετε κλικ στο 'Προσθήκη νέου μηνύματος' θα σας ζητηθεί να επιλέξετε " "αν το μήνυμα είναι για βιβλιοθηκονόμους ή για μέλη και το μήνυμα που θα " "θέλατε να αφήσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:85 msgid "" "When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to " "the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you through " "the creation of your MARC Leader." msgstr "" "Όταν δημιουργείτε (ή επεξεργάζεστε) βιβλιογραφικές εγγραφές, κάνοντας κλικ " "στο '...' στα δεξιά του πεδίου Ετικέτας Εγγραφής θα εμφανιστεί ένα " "αναδυώμενο παράθυρο που θα σας οδηγήσει στη δημιουργία της δικιάς σας MARC " "Ετικέτας Εγγραφής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:168 msgid "" "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a " "authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a " "biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list " "of authorized values" msgstr "" "Όταν ορίζετε τη δομή υποπεδίων MARC, μπορείτε να συνδέσετε ένα υποπεδίο με " "μία κατηγορία καθιερωμένων-τιμών. Όταν ο χρήστης ζητήσει προσθήκη ή " "τροποποίηση ενός biblio, το υποπεδίο δεν συμπληρώνεται μέσω ενός ελεύθερου " "πεδίου, αλλά μέσω μίας λίστας καθιερωμένων τιμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:62 msgid "" "When you go to create a new report, the criteria for the area you are " "reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard" msgstr "" "Μόλις πηγαίνετε να δημιουργήσετε μία νέα έκθεση, τα κριτήρια για την περιοχή " "που κάνετε έκθεση θα εμφανίστούν αυτόματα ώς όρια για τον οδηγό " "καθοδηγημένης δημιουργίας εκθέσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:37 msgid "When you're finished click 'Save Changes'" msgstr "Όταν ολοκληρώσετε κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση Αλλαγών'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:20 msgid "" "When you've added all of the items to your shipment you can browse away from " "the page." msgstr "" "Όταν προσθέσετε όλα τα τεκμήρια στην αποστολή σας μπορείτε να φύγετε από τη " "σελίδα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:165 msgid "" "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the " "process. It may take a while to complete, please be patient." msgstr "" "Όταν έχετε ολοκληρώσει τις επιλογές σας, παρακαλώ κάντε κλικ στο 'Εισαγωγή' " "από κάτω για να ξεκινήσετε τη διαδικασία. Μπορεί να πάρει λίγο χρόνο για να " "ολοκληρωθεί, παρακαλώ να είστε υπομονετικοί." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:13 msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?" msgstr "Γιατί δεν καταγράφονται οι ενέργειές μου στην καταλογογράφηση;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:73 msgid "" "Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as " "staff?" msgstr "" "Γιατί μπορώ να προσθέσω τεκμήρια στις 'ιδιωτικές' λίστες άλλων χρηστών όταν " "είμαι συνδεδεμένος ως προσωπικό;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:39 msgid "Why can't I upload patron images?" msgstr "Γιατί δεν μπορώ να φορτώσω εικόνες;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:44 msgid "Why do I want to add holidays for my branch?" msgstr "Γιατί θα ήθελα να προσθέσω αργίες στο παράρτημά μου;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:31 msgid "Why do I want to keep a copy of my offline circ file?" msgstr "" "Γιατί θα ήθελα να κρατήσω ένα αντίγραφο του αρχείου κυκλοφορίας υλικού χωρίς " "σύνδεση;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:12 msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?" msgstr "Γιατί θα ήθελα να καθορίσω καθιερωμένες τιμές για τα πεδία MARC;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:31 msgid "Why would I want to set a home branch?" msgstr "Γιατί θα ήθελα να ορίσω ένα οικείο παράρτημα;" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:229 msgid "Width or dimensions" msgstr "Πλάτος ή διαστάσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166 msgid "Will Stokes" msgstr "Will Stokes" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:18 msgid "" "Will running this report sever the connection between patrons and items that " "are checked out to them currently?" msgstr "" "Το τρέξιμο αυτής της έκθεσης αποκόπτει τη σύνδεση μεταξύ των μελών και των " "τεκμηρίων που έχουν δανειστεί αυτή τη στιγμή;" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "Winter" msgstr "Χειμώνας" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=framework #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tmpl:38 #, c-format msgid "With Framework :%s" msgstr "Με Πλαίσιο :%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:89 msgid "" "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access " "only to specific tools" msgstr "" "Με τις εξατομικευμένες εξουσιοδοτήσεις αυτής της ενότητας θα δίνεται η " "δυνατότητα πρόσβασης μόνο σε συγκεκριμένα εργαλεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:40 msgid "" "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access to " "specific ciculation functions." msgstr "" "Με τις εξατομικευμένες εξουσιοδοτήσεις σε αυτή την ενότητα θα επεκταθεί για " "να δίνει πρόσβαση σε συγκεκριμένες λειτουργίες κυκλοφορίας υλικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:60 msgid "Withdrawn" msgstr "Αποσύρεται" #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:94 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "Αποσυρμένο (%s)," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 msgid "Withdrawn?:" msgstr "Απόσυρση;:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:61 msgid "Without issues since:" msgstr "Χωρίς δανεισμούς από:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153 msgid "Without periodicity" msgstr "Χωρίς περιοδικότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:47 msgid "" "Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) " "don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you " "subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no " "regularity or known schedule." msgstr "" "Χωρίς περιοδικότητα: μερικά πολύ συγκεκριμένα (συνήθως υψηλού επιπέδου " "επιστημονικά περιοδικά) δεν έχουν αληθινή περιοδικότητα. Όταν εγγράφεστε " "στον τίτλο, εγγράφεστε για 6 τεύχη, τα οποία μπορούν να έρθουν σε 1 έτος... " "ή 2... Δεν υπάρχει τακτικότητα ή γνωστό πρόγραμμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:109 msgid "Without regularity" msgstr "Χωρίς τακτικότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:219 msgid "Women" msgstr "Γυναίκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:124 msgid "Word" msgstr "Λέξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:95 msgid "Words ignored during search." msgstr "Λέξεις που αγνοήθηκαν κατά τη διάρκεια της αναζήτησης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:183 msgid "Work:" msgstr "Εργασία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:195 msgid "Working day" msgstr "Εργάσιμη ημέρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:82 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces" msgstr "Γράψτε νέα για τον OPAC και τη διεπαφή προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:50 msgid "Writeoff" msgstr "Διαγραφή" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tmpl:51 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date.\\n" msgstr "" "Λάθος ημερομηνία! Η ημερομηνία έναρξης δεν μπορεί να είναι μετά την " "ημερομηνία λήξης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:37 msgid "XML - Included as an alternate export format" msgstr "XML - Συμπεριλαμβάνεται ως εναλλακτική μορφή εξαγωγής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:150 msgid "Xylophone" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:56 msgid "YES" msgstr "ΝΑΙ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:217 msgid "YUI" msgstr "YUI" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:151 msgid "Year" msgstr "Έτος" #. %1$S: type=text name=f10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:636 #, c-format msgid "Year %S" msgstr "Έτος %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1289 msgid "Year/Number" msgstr "Έτος/Αριθμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:216 msgid "Year:" msgstr "Έτος:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:422 msgid "Yearly - Repeatable Holidays" msgstr "Ετήσιες - Επαναλαμβανόμενες Αργίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:906 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:838 msgid "Yes" msgstr "Ναι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:56 msgid "Yes! To add an item to a list from the 'Lists' management module..." msgstr "" "Ναι! Για να προσθέσετε ένα τεκμήριο σε μία λίστα από την υπομονάδα " "διαχείρισης 'Λίστες'..." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:129 msgid "Yes, delete this basket!" msgstr "Ναι, διαγραφή αυτού του καλαθιού!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:33 msgid "" "Yes, just go to Tools > Notices and edit the Check In and Check Out " "notices." msgstr "" "Ναι, απλά πήγαινε στα Εργαλεία > Ειδοποιήσεις και επεξεργάσου τις " "ειδοποιήσεις Δανεισμών και Επιστροφών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:79 msgid "" "Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title is " "in on the right hand side of the page" msgstr "" "Ναι, στα δεξιά της σελίδας με τις λεπτομέρειες θα δείτε μία λίστα των λιστών " "στις οποίες υπάρχει ο τίτλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:45 msgid "Yes, you can use the Task Scheduler tool." msgstr "" "Ναι, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο Χρονοπρογραμματιστή Εργασιών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:57 msgid "" "Yes, you can: there is a specific syntax that Koha will understand as 'ask " "for values when running the report'. The syntax is <<Question to ask|" "authorised_value>>." msgstr "" "Ναι, μπορείτε: υπάρχει μία συγκεκριμένη σύνταξη που κατάλαβαίνει το Koha ως " "'ρώτησε για τιμές όταν τρέχει η έκθεση'. Η σύνταξη είναι <<Question to " "ask|authorised_value>>." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40 msgid "" "Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation " "rules for this item type." msgstr "" "Ναι. Απλά εισάγετε έναν τύπο τεκμηρίων για τα νέα τεκμήρια και ορίστε " "διαφορετικούς κανόνες κυκλοφορίας υλικού για αυτό το τύπο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:177 msgid "YesNo" msgstr "ΝαιΌχι" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:243 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "Αναζητήσατε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:136 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "Αναζητήσατε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:7 msgid "" "You also have the option of exporting this data to use in a different format " "just by choosing to export to an application." msgstr "" "Έχετε επίσης την επιλογή να εξάγετε αυτά τα δεδομένα προς χρήση σε μία " "διαφορετική μορφή επιλέγοντας την εφαρμογή εξαγωγής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:7 msgid "You are about to install Koha." msgstr "Είστε έτοιμοι να εγκαταστήσετε το Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:7 msgid "" "You are asked to provide a starting bibliographic record number and an " "ending number for the export. If you want to export all of your records, " "leave the start and end numbers blank." msgstr "" "Καλείστε να παρέχετε έναν αρχικό και έναν καταληκτικό αριθμό βιβλιογραφικής " "εγγραφής για την εξαγωγή. Αν θέλετε να εξάγετε όλες τις εγγραφές σας, αφήστε " "τους αριθμούς έναρξης και κατάληξης κενούς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67 msgid "You are not logged in |" msgstr "Δεν έχετε συνδεθεί |" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:40 #, c-format msgid "You are only viewing one item. View All" msgstr "Βλέπετε μόνο ένα τεκμήριο. Προβολή Όλων" #. %1$s: TMPL_VAR name=location #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:26 #, c-format msgid "You are working actually on the overdues for the location : %s" msgstr "Αυτή τη στιγμή εργάζεστε στα εκπρόθεσμα για την τοποθεσία : %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:6 msgid "" "You can add a new order from a book you already have in your catalog, a " "suggestion from a patron or an empty form." msgstr "" "Μπορείτε να προσθέσετε μία νέα παραγγελία από ένα βιβλίο που έχετε ήδη στον " "κατάλογο, μία πρόταση από κάποιο μέλος ή από μία κενή φόρμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:11 msgid "" "You can also choose to filter what you see by any of the fields visible." msgstr "" "Μπορείτε επίσης να επιλέξετε να φιλτράρετε ό,τι βλέπετε από οποιαδήποτε " "ορατά πεδία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:10 msgid "" "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are " "checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning " "items." msgstr "" "Μπορείτε επίσης να επιλέξετε να συγχωρίσετε χρεώσεις εκπρόθεσμων για " "τεκμήρια στα οποία κάνετε επιστροφή επιλέγοντας το κουτί 'Διαγραφή χρεώσεων " "εκπρόθεσμων' προτού σαρώσετε τα τεκμήρια." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:17 msgid "" "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy " "if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending " "your data to another library" msgstr "" "Μπορείτε επίσης να επιλέξετε ποια πεδία δεν θέλετε να εξάγετε. Αυτό μπορεί " "να είναι χρήσιμο αν μοιράζεστε τα δεδομένα σας, μπορείτε να αφαιρέσετε όλα " "τα τοπικά πεδία προτού στείλετε τα δεδομένα σας σε κάποια άλλη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:9 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:24 msgid "" "You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to " "patron's accounts" msgstr "" "Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε χειρονακτικά τιμολόγια/χρεώσεις ή να " "εφαρμόσετε χειρονακτικές πιστώσεις στους λογαριασμούς των μελών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tmpl:13 msgid "" "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by " "clicking the 'Schedule' link" msgstr "" "Μπορείτε επίσης να προγραμματίσετε εκθέσεις απευθίας από τη λίστα " "αποθηκευμένων λιστών κάνοντας κλικ στον σύνδεσμο 'Προγραμματισμός'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:14 msgid "" "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' " "button" msgstr "" "Μπορείτε επίσης να αναιρέσετε την εισαγωγή κάνοντας κλικ στο 'Αναίρεση " "εισαγωγής στον κατάλογο'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:112 msgid "" "You can also use your own headers (instead of the ones from koha) by " "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign." msgstr "" "Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τις δικές σας επικεφαλίδες (αντί για " "αυτές του Koha) προτάσσοντας στον αριθμό πεδίου μία επικεφαλίδα, " "ακολουθούμενη από ένα ίσον." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:187 msgid "" "You can change your selection after installation and re-index accordingly." msgstr "" "Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή σας μετά την εγκατάσταση και να " "επαναευρετηριάσετε αναλόγως." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:69 msgid "" "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the " "above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of " "the form" msgstr "" "Μπορείτε να επιλέξετε να δημιουργήσετε το δικό σας σχέδιο αρίθμησης " "επιλέγοντας 'Κανένα από τα παραπάνω' και κάνοντας κλικ στο " "'Εμφάνιση/Απόκρυψη Σύνθετου Σχεδίου' στο κάτω μέρος της φόρμας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:13 msgid "" "You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images " "and a text file entitled "DATALINK.TXT" or "IDLINK.TXT"" msgstr "" "Μπορείτε να επιλέξετε να φορτώσετε εικόνες συνοικά κάνοντας ένα αρχείο .zip " "με τις εικόνες και ένα αρχείο κειμένου με τον τίτλο "DATALINK.TXT" " "ή "IDLINK.TXT"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:12 msgid "You can click the 'Edit' link, next to each library, to make changes." msgstr "" "Μπορείτε να κάνετε κλικ στον σύνδεσμο 'Επεξεργασία', δίπλα σε κάθε " "βιβλιοθήκη, για να κάνετε αλλαγές." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:7 msgid "" "You can click the [email] link next to the patron's name to send an email " "notification about the overdue item" msgstr "" "Μπορείτε να κάνετε κλικ στον σύνδεσμο [email] δίπλα στο όνομα του μέλους για " "να στείλετε μία ειδοποίηση για ένα εκπρόθεσμο τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:5 msgid "You can define as many Authority types as you want." msgstr "Μπορείτε να ορίσετε όσους Καθιερωμένους τύπους θέλετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:5 msgid "You can define as many item types as you want." msgstr "Μπορείτε να ορίσετε όσους τύπους τεκμηρίων θέλετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:6 msgid "" "You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have " "defined" msgstr "" "Μπορείτε να ορίσετε ως δομή πεδίων marc για κάθε πλαίσιο biblio που έχετε " "ορίσει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:42 msgid "" "You can easily place a hold on multiple items from a list simply by clicking " "the checkboxes and then the 'Place Hold' button" msgstr "" "Μπορείτε εύκολα να κάνετε κράτηση σε πολλαπλά τεκμήρια από μία λίστα απλά " "κάνοντας κλικ στα κουτιά επιλογής και μετά στο 'Κράτηση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:14 msgid "" "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the " ""Edit Help" button. This feature has been designed so that library " "workflow and policies can be documented within  Koha." msgstr "" "Μπορείτε να επεξεργαστείτε την ηλεκτρονική βοήθεια μέσω της Διεπαφής " "Προσωπικού Koha κάνοντας κλικ στο κουμπί "Επεξεργασία Βοήθειας". " "Αυτό το χαρακτηριστικό έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε η ροή της δουλειάς και οι " "κανόνες των βιβλιοθηκών να μπορούν να τεκμηριωθούν μέσω του  Koha." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:15 msgid "" "You can edit/delete your cities and towns from the main 'Cities and towns' " "page" msgstr "" "Μπορείτε να επεξεργαστείτε/διαγράψετε τις πόλεις και περιοχές από τη κύρια " "σελίδα 'Πόλεις και περιοχές'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:69 msgid "" "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a " "biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!" msgstr "" "Μπορείτε να εισάγετε ένα όνομα για αυτή την εισαγωγή. Μπορεί να είναι " "χρήσιμο, όταν δημιουργείτε ένα biblio, να θυμάστε από που προέρχονται τα " "δεδομένα του προτεινόμενου MARC!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:8 msgid "" "You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all " "overdues'" msgstr "" "Μπορείτε να εξάγετε αυτά τα δεδομένα ως ένα αρχείο CVS κάνοντας κλικ στο " "'Μεταφόρτωση αρχείου για όλα τα εκπρόθεσμα'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:9 msgid "" "You can get information on what a patron has read in the past by clicking on " "the Circulation History button." msgstr "" "Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για το τί έχει διαβάσει ένα μέλος στο " "παρελθόν κάνοντας κλικ στο κουμπί Ιστορικό Κυκλοφορίας Υλικού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:11 msgid "" "You can limit, or Filter, your results by selecting a value from the pull " "down menu. For example, you could select a specific library or branch and " "set a time 'Period,' without needing to select those radio buttons." msgstr "" "Μπορείτε να περιορίσετε ή να Φιλτράρετε, τα αποτελέσματά σας επιλέγοντας μία " "τιμή από το εκδιπλούμενο μενού. Για παράδειγμα, θα μπορούσατε να επιλέξετε " "μία συγκεκριμένη βιβλιοθήκη ή παράρτημα και να επιλέξετε μία 'Περίοδο' " "χρόνου χωρίς να χρειάζεται να επιλέξετε εκείνα τα ραδιοπλήκτρα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:51 msgid "" "You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system " "preferences" msgstr "" "Μπορείτε να κάνετε χρήση του Ημερολόγιου Αργιών ενεργοποιώντας την κατάλληλη " "προτίμηση συστήματος" #. BUTTON #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86 msgid "You can not close this basket" msgstr "Δεν μπορείτε να κλείσετε αυτό το καλάθι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:160 msgid "You can now add/edit fields to the record." msgstr "Μπορείτε τώρα να προσθέσετε/επεξεργαστείτε πεδία στη νέα εγγραφή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:10 msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member" msgstr "" "Μπορείτε να επιλέξετε όσες εξουσιοδοτήσεις θέλετε για κάθε μέλος προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:7 msgid "" "You can search for exisiting subscriptions by using the search box at the " "top of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN." msgstr "" "Μπορείτε να αναζητήσετε για υπάρχουσες συνδρομές χρησιμοποιώντας το κουτί " "αναζήτησης στην κορυφή της σελίδας. Μπορείτε να αναζητήσετε οποιοδήποτε " "μέρος του τίτλου περιοδικής έκδοσης ή το ISSN." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:149 msgid "" "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will " "be used if none is defined below for a particular item type or category." msgstr "" "Μπορείτε να ρυθμίσετε τον μέγιστο αριθμό δανεισμών και κανονισμών κρατήσεων " "που θα χρησιμοποιηθεί αν δεν καθοριστεί κανένα παρακάτω για κάποιον " "συγκεκριμένο τύπο τεκμηρίου ή κατηγορία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:24 msgid "" "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the " "noissuescharge system preference" msgstr "" "Μπορείτε να ρυθμίσετε το ποσό κατά το οποίο μπλοκάρονται οι δανεισμοί με την " "προτίμηση συστήματος noissuescharge" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:12 msgid "You can set up record matching rules through the administration area" msgstr "Μπορείτε να ρυθμίσετε κανόνες ταύτισης μέσω της διαχείρισης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tmpl:15 msgid "" "You can use the Template Description to add additional information about the " "template" msgstr "" "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την Περιγραφή Προτύπου για να προσθέσετε " "πληροφορίες για το πρότυπο" #. %1$s: TMPL_VAR name=codeType #. %2$s: TMPL_VAR name=code #. %3$s: TMPL_VAR name=tbr #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:141 #, c-format msgid "You cannot transfer items of %s %s to %s" msgstr "Δεν μπορείτε να μεταφέρετε τεκμήρια από %s %s για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "You did not specify any search criteria" msgstr "Δεν προσδιορίσατε κριτήρια αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:254 msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Δεν προσδιορίσατε κριτήρια αναζήτησης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:35 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information." msgstr "" "Δεν έχετε εξουσιοδότηση να επεξεργαστείτε τις πληροφορίες σύνδεσης αυτού του " "μέλους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 msgid "" "You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the " "filing rules and sorting routines are statically defined with options " "available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification " "source' or 'filing rule'." msgstr "" "Δεν έχετε την επιλογή να 'καθορίσετε' έναν νέο κανόνα αρχειοθέτησης. Αυτή τη " "στιγμή, οι κανόνες αρχειοθέτησης και οι ρουτίνες ταξινόμησης καθορίζονται " "στατικά με διαθέσιμες επιλογές από το πτυσσόμενο μενού όταν δημιουργούμε ή " "επεξεργαζόμαστε μία 'πηγή ταξινόμησης' ή έναν 'κανόνα αρχειοθέτησης'." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "" "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. If you do " "not want to track orders and budget expenditure, then use the" msgstr "" "Δε χρειάζεται να χρησιμοποιείτε τις Προσκτήσεις για την προσθήκη τεκμηρίων " "στον κατάλογό σας. Εάν δεν επιθυμείτε να ελέγξετε τις παραγγελίες και τις " "δαπάνες προϋπολογισμού, τότε χρησιμοποιείστε το" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:205 msgid "" "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not " "set to receive overdue notices." msgstr "" "Δεν έχετε ορισμένες κατηγορίες μέλους, ή οι κατηγορίες μέλους δεν έχουν " "οριστεί για να λαμβάνουν εκπρόθεσμες ειδοποιήσεις." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:229 #, c-format msgid "" "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before " "using Koha" msgstr "" "Έχετε %s σφάλμα(τα) στη διαμόρφωση MARC. Παρακαλώ διορθώστε τα πριν " "χρησιμοποιήσετε το Koha" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:29 msgid "" "You have entered a User ID that already exists. Please choose another one." msgstr "" "Έχετε εισάγει μία Ταυτότητα Χρήστη που ήδη χρησιμοποιείται. Παρακαλούμε " "επιλέξτε κάποιον άλλο." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "You have not accounted for all missing issues." msgstr "Δεν έχετε λογαριάσει όλα τα αγνοούμενα τεύχη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:485 msgid "" "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the " "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry " "date" msgstr "" "Έχετε ενεργοποιήσει την επιλογή συστήματος ΕπιστροφήΠρινΤηΛήξη που σημαίνει " "ότι αν η ημερομηνία λήξης είναι πριν την ημερομηνία επιστροφής, η ημερομηνία " "επιστροφής θα αλλάξει στην ημερομηνία λήξης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:18 msgid "" "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text " "can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If " "you want to print fields from the patron record you want to put the field " "names in brackets like so - <firstname>" msgstr "" "Έχετε την επιλογή να προσθέσετε μέχρι 3 γραμμές κειμένου στην κάρτα σας. Το " "κείμενό σας μπορεί να είναι στατικό επιλέγοντας πεδία από την εγγραφή του " "μέλους. Αν θέλετε να εκτυπώσετε πεδία από την εγγραφή του μέλους πρέπει να " "βάλετε τα ονόματα των πεδίων μέσα σε παρενθέσεις όπως - <όνομα>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:111 msgid "" "You have to define which fields or subfields you want to export, separated " "by pipes." msgstr "" "Πρέπει να καθορίσετε ποια πεδία ή υποπεδία θέλετε να εξάγετε, χωρισμένα με " "αγωγούς." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1070 msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims." msgstr "" "Πρέπει να επιλέξετε έναν προμηθευτή αν θέλετε να δημιουργήσετε αξιώσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:14 msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on" msgstr "Μπορεί να μην έχετε ενεργοποιήσει τη προτίμηση συστήματος 'Ιστορικό'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:158 msgid "" "You may optionally include a header row, defining which columns you are " "supplying in the import file." msgstr "" "Μπορείτε προαιρετικά να συμπεριλάβεται μία γραμμή επικεφαλίδας, που θα " "καθορίζει ποιές στήλες παρέχετε στο αρχείο εισαγωγής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:27 #, c-format msgid "You must define a budget in Administration" msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα κονδύλι στη Διαχείριση" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "You must choose a start date and a subscription length" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ημερομηνία έναρξης και διάρκεια συνδρομής" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "You must choose or create a biblio" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ή να δημιουργήσετε ένα biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:578 msgid "You must either :" msgstr "Πρέπει είτε να :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:13 msgid "You must enter a term to search on" msgstr "Πρέπει να εισάγετε έναν όρο για αναζήτηση σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:8 msgid "You must first pick a vendor" msgstr "Πρέπει πρώτα να επιλέξετε έναν προμηθευτή" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:19 msgid "You must specify a name for this vendor." msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα για αυτό το προμηθευτή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:90 msgid "" "You now have Leader data stored with your records, should you ever need it " "for some other application." msgstr "" "Τώρα έχετε αποθηκεύσει τα δεδομένα Ετικέτας Εγγραφής με τις εγγραφές σας, σε " "περίπτωση που τα χρειαστείτε για κάποια άλλη εφαρμογή." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:188 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "Αναζητήσατε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:120 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "Αναζητήσατε %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #. %2$s: TMPL_VAR name=count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:41 #, c-format msgid "You searched on vendor %s, %s results found" msgstr "Αναζητήσατε τον προμηθευτή %s, βρέθηκαν %s αποτελέσματα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:7 msgid "" "You should at least define your local currency here, giving it a name (like " "US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with " "vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency " "(e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. " "(Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is " "used to calculate the remain balances in your materials budgets when you " "purchase materials using \"normal\" acquisitions." msgstr "" "Εδώ πρέπει να ορίσετε τουλάχιστον το τοπικό σας νόμισμα, δίνοντάς του ένα " "όνομα (όπως US DOLLAR ή EURO) και ρυθμίζοντας την \"ισοτιμία\" στο 1. Αν " "συνεργάζεστε με ξένους προμηθευτές οι οποίοι χρεώνουν σε διαφορετικό " "νόμισμα, εισάγετε ένα όνομα για αυτό το νόμισμα (π.χ. PESO) και ρυθμίστε την " "κατά προσέγγυση συναλλαγματική ισοτιμία συγκρίνοντάς την με το δικό σας " "νόμισμα. (Σημείωση: τα ονόματα περιορίζονται σε 10 χαρακτήρες ή λιγότερο.) Η " "συναλλαγματική ισοτιμία χρησιμοποιείται για να υπολογίσετε τα υπόλοιπα " "ισοζύγια στα κονδύλια υλικού όταν αγοράζετε υλικό χρησιμοποιώντας τις " "\"κανονικές\" προσκτήσεις." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:47 msgid "You will be asked \"Are you sure you want to delete this List?\"" msgstr "Θα ερωτηθήτε \"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή τη Λίστα;\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:29 msgid "You will be brought to a confirmation screen." msgstr "Θα μεταφερθείτε σε μία οθόνη επιβεβαίωσης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:6 msgid "" "You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or " "confirm the hold" msgstr "" "Θα μεταφερθείτε σε μία σελίδα όπου μπορείτε να αλλάξετε (αν είναι " "απαραίτητο) και/ή να επιβεβαιώσετε την κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:21 msgid "You will be presented with a confirmation message" msgstr "Θα σας παρουσιαστεί ένα μήνυμα επιβεβαίωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:19 msgid "" "You will be presented with a confirmation of transfer requests below the " "transfer form after hitting 'Submit'" msgstr "" "Θα σας παρουσιαστεί μια επιβεβαίωση μεταφοράς κρατήσεων κάτω από τη φόρμα " "μεταφοράς αφου κάνετε κλικ στο 'Υποβολή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:17 msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import" msgstr "Θα σας παρουσιαστεί μία επιβεβαίωση της εισαγωγής MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:53 msgid "You will be presented with a confirmation once you have finished step 4" msgstr "Θα σας παρουσιαστεί μία επιβεβαίωση μόλις ολοκληρώσετε το βήμα 4" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:22 msgid "" "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck " "the items you don't want to delete before clicking 'Go.' If the items are " "checked out you will be presented with an error after clicking 'Go' and the " "items will not be deleted." msgstr "" "Θα σας παρουσιαστεί μία οθόνη επιβεβαίωσης. Από εκεί μπορείτε να " "αποεπιλέξετε τα τεκμήρια που δεν θέλετε να διαγράψετε προτού κάνετε κλικ στο " "'Έναρξη'. Αν τα τεκμήρια είναι δανεισμένα θα σας παρουσιαστεί ένα σφάλμα " "αφού κάνετε κλικ στο 'Έναρξη' και τα τεκμήρια δεν θα διαγραφούν." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:10 msgid "" "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck " "the items you don't want to modify." msgstr "" "Θα σας παρουσιαστεί μία οθόνη επιβεβαίωσης. Από εκεί μπορείτε να " "αποεπιλέξετε τα τεκμήρια που δεν θέλετε να τροποποιήσετε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:9 msgid "" "You will be presented with a list of orders with baskets that have been " "closed for 30+ days" msgstr "" "Θα σας παρουσιαστεί μία λίστα παραγγελιών με καλάθια που έχουν κλείσει εδώ " "και 30+ ημέρες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:12 msgid "" "You will be presented with the option of choosing a branch or applying rules " "to all branches ('Default')" msgstr "" "Θα σας παρουσιαστεί η επιλογή να επιλέξετε παράρτημα ή να εφαρμόσετε κανόνες " "σε όλα τα παραρτήματα ('Προκαθορισμένο')" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:222 msgid "You will be warned that this record was a duplicate" msgstr "Θα ειδοποιηθείτε ότι υπάρχει διπλοεγγραφή για αυτή την εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:17 msgid "" "You will need a layout for both the front and back of your card if you have " "2-sided library cards" msgstr "" "Θα χρειαστείτε μία διάταξη και για το μπροστά αλλά και για το πισω μέρος της " "κάρτας αν έχετε κάρτες διπλής όψεως" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:403 msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "Θα χρειαστεί να αποθηκεύσετε την έκθεση πριν την εκτελέσετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:8 msgid "" "You will note that records that have already been imported will say so under " "'Status'" msgstr "" "Θα παρατηρήσετε ότι οι εγγραφές που έχουν ήδη εισαχθή θα το λένε κάτω από " "την 'Κατάσταση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:19 msgid "" "You will now see the received items in the summary of 'Items in this " "shipment'" msgstr "" "Θα δείτε τώρα τεκμήρια που έχετε παραλάβει στην περίληψη 'Τεκμήρια στην " "αποστολή'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:63 msgid "" "You will only have one dropbox date and that will be the last day that the " "library open (determined by the holiday calendar) because there is no real " "way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed " "days. The only way to change the effective checkin date in dropbox mode is " "to modify the calendar." msgstr "" "Θα έχετε μόνο μία ημερομηνία επιστροφής εκτός γραφείου δανεισμού η οποία θα " "είναι η τελευταία ημέρα που η βιβλιοθήκη είναι ανοιχτή (όπως ορίζεται στο " "ημερολόγιο αργιών) επειδή δεν υπάρχει άλλος πραγματικός τρόπος για να ξέρετε " "ποια ημέρα επεστράφησαν τα βιβλία στο κουτί κατά τη διάρκεια των 4 ημερών. Ο " "μόνος τρόπος για να αλλάξετε την ισχύουσα ημερομηνία επιστροφής στις " "επιστροφές εκτός γραφείου δανεισμού είναι αν αλλάξετε το ημερολόγιο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:13 msgid "You will see the patron's account information" msgstr "Θα δείτε τις πληροφορίες του λογαριασμού του μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:10 msgid "You'll need to choose which items arrived in this shipment" msgstr "Θα χρειαστεί να επιλέξετε ποια τεκμήρια έφτασαν σε αυτή την αποστολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:139 msgid "" "You've added a new category and can immediately start adding more authorized " "values to that category by clicking "New authorized value for..."" msgstr "" "Έχετε προσθέσει μία νέα κατηγορία και μπορείτε να αρχίσετε αμέσως να " "προσθέτετε περισσότερες καθιερωμένες τιμές σε αυτή τη κατηγορία κάνοντας " "κλικ στο "Νέα καθιερωμένη τιμή για..."" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 msgid "Young Adult" msgstr "Νέος Ενήλικας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:21 msgid "" "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the " "'Download' button" msgstr "" "Τα CSV Προφίλ σας θα εμφανιστούν στην λίστα εξαγωγής ή στο μενού του " "καροτσιού κάτω από το κουμπί 'Μεταφόρτωση'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:2 msgid "Your Cart" msgstr "Το Καρότσι Σας" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:2 #, c-format msgid "Your List : %s" msgstr "Οι Λίστα Σας: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:335 msgid "Your Lists" msgstr "Οι Λίστες Σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:22 msgid "Your Message:" msgstr "Το Μήνυμά Σας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:29 msgid "Your administrator must define a budget in Administration" msgstr "Ο διαχειριστής σας πρέπει να ορίσει ένα κονδύλιο στην Διαχείριση" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Το καρότσι σας είναι αυτή τη στιγμή άδειο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1 msgid "Your cart is empty." msgstr "Το καρότσι σας είναι άδειο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:49 msgid "Your data was processed. Here are the results:" msgstr "Έγινε διεργασία των δεδομένων σας. Τα αποτελέσματα είναι αυτά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:7 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:7 msgid "Your download should begin automatically." msgstr "Η μεταφόρτωσή σας θα ξεκινήσει αυτόματα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:40 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)" msgstr "Η βιβλιοθήκη σας είναι ο προορισμός για τις ακόλουθες μεταφορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:57 msgid "Your library will now be added to the list" msgstr "Η βιβλιοθήκη σας θα προστεθεί τώρα στη λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:164 msgid "Your notification has been sent." msgstr "Η ειδοποίησή σας εστάλη." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:65 msgid "" "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of " "Perl (at least Version 5.006001)." msgstr "" "H perl έκδοσή σας φαίνεται να είναι ξεπερασμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε σε μία " "καινούργια (το λιγότερο Έκδοση 5.006001)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:25 msgid "Your previous orders will be searchable and editable from here" msgstr "" "Μπορείτε να αναζητήσετε και να επεξεργαστείτε τις προηγούμενες παραγγελίες " "από εδώ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:551 msgid "Your report has been saved" msgstr "Η έκθεσή σας αποθηκεύτηκε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:395 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "Η έκθεσή σας θα δημιουργηθεί με την ακόλουθη SQL δήλωση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:18 msgid "Your results will appear as a list of subscriptions" msgstr "Τα αποτελέσματά σας θα εμφανιστούν σαν λίστα συνδρομών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:16 msgid "Your results will appear below the search boxes" msgstr "Τα αποτελέσματά σας θα εμφανιστούν κάτω από τα κουτιά αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:19 msgid "" "Your system will come with some predefined item types. From this screen you " "can edit or delete these items" msgstr "" "Το σύστημά σας έχει κάποιους προκαθορισμένους τύπους.Από αυτή την οθόνη " "μπορείτε να τους επεξεργαστείτε ή να τους διαγράψετε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:13 msgid "" "Your values will also appear as authorized values when entering or editing a " "patron" msgstr "" "Οι τιμές θα εμφανίζονται και ως καθιερωμένες τιμές όταν εισάγετε ή " "επεξεργάζεστε ένα μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:12 msgid "Your values will appear on the Road Types page" msgstr "Οι τιμές θα εμφανιστούν στη σελίδα Τύποι Δρόμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49 msgid "Z39.50 Client Targets" msgstr "Z39.50 Clients" #. INPUT type=button #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:649 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:653 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:82 msgid "Z39.50 Search" msgstr "Z39.50 Αναζήτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tmpl:44 msgid "Z39.50 Search Points" msgstr "Σημεία Αναζήτησης Z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:232 msgid "Z39.50 Server Added" msgstr "Προσθήκη Διακομιστή Ζ39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:259 msgid "Z39.50 Server Deleted" msgstr "Διαγραφή Διακομιστή Z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:49 msgid "Z39.50 Server Search:" msgstr "Αναζήτηση Διακομιστή Z39.50:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:99 msgid "Z39.50 Server:" msgstr "Z39.50 Διακομιστής:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 msgid "Z39.50 Servers" msgstr "Z39.50 Διακομιστές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 msgid "Z39.50 Servers ›" msgstr "Z39.50 Διακομιστές ›" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:4 msgid "Z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "Z39.50 Διακομιστές › Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:5 msgid "Z39.50 Servers › Z39.50 Server Added" msgstr "Z39.50 Διακομιστές › Προστέθηκε ο Διακομιστής z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:6 msgid "Z39.50 Servers › Z39.50 Server Deleted" msgstr "Z39.50 Διακομιστές › z39.50 Διαγραφή Διακομιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:289 msgid "Z39.50 Servers Administration" msgstr "Διαχείριση Διακομιστών Z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:3 msgid "Z39.50 servers administration" msgstr "Διαχείριση διακομιστών Z39.50" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:16 msgid "Z3950 Search Results" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης Z3950" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:188 msgid "Zebra" msgstr "Zebra" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:7 msgid "" "Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and efficiently. " "In normal circumstances, there should be no reason for Koha to remove " "stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in most cases " "doing so will actually negatively affect relevance ranking and phrase " "searching without giving any performance benefit." msgstr "" "Το Zebra χειρίζεται τις εξαιρούμενες λέξεις εσωτερικά αποτελεσματικά και " "αποδοτικά. Σε κανονικές συνθήκες, δεν πρέπει να υπάρχει λόγος αφαίρεσης " "εξαιρούμενων λέξεων από το Koha προτού υποβληθεί το ερώτημα αναζήτησης στο " "Zebra, και τις περισσότερες φορές κάτι τέτοιο θα επιδράσει αρνητικά τη " "σχετικότητα της σειράς και της αναζήτησης φράσης χωρίς να δείνει κάνε όφελος " "απόδοσης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:49 msgid "Zebra version:" msgstr "Έκδοση Zebra:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 msgid "Zeno Tajoli" msgstr "Zeno Tajoli" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:261 msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan" msgstr "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:106 msgid "Zip Code" msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:112 msgid "Zip/Postal Code" msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:360 msgid "Zip/Postal Code:" msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:122 msgid "Zip/Postal code" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:543 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:648 msgid "Zip/Postal code:" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:151 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:69 msgid "[ ? ]" msgstr "[ ? ]" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #, c-format msgid "[%s]," msgstr "[%s]," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=cn_class #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:513 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:119 #, c-format msgid "[email]" msgstr "[email]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:570 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:573 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:579 msgid "[Delete]" msgstr "[Διαγραφή]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:45 msgid "[Edit Items]" msgstr "[Επεξεργασία Τεκμηρίων]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:299 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Λιγότερες Επιλογές]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:301 msgid "[More options]" msgstr "[Περισσότερες επιλογές]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:303 msgid "[New search]" msgstr "[Νέα αναζήτηση]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1078 msgid "[cancel manual history]" msgstr "[ακύρωση χειρονακτικού ιστορικού]" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:11 msgid "" "[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field " "number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field." msgstr "" "[xxxFFFSyyy] όπου xxx είναι μέχρι 3 ψηφία ΠΡΙΝ το πεδίο, FFF ο αριθμός του " "πεδίου, S ο κωδικός υποπεδίου, yyy μέχρι 3 ψηφία ΜΕΤΑ το πεδίο." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "\\t* Field " msgstr "\t* Πεδίο " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:154 msgid "a - Analytic (component part)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:63 msgid "a - Language materials, printed" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:187 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)" msgstr "a - UCS/Unicode (αυτο-συμπληρούμενο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1104 msgid "a - autobiography" msgstr "a- αυτοβιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:828 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:830 msgid "a - bibliography" msgstr "a - βιβλιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:29 msgid "a - currently published continuing resource" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1029 msgid "a - fiction" msgstr "a - λογοτεχνικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:320 msgid "a - illustrations" msgstr "a - εικονογραφήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "a Child" msgstr "ένα Παιδί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "a Staff Member" msgstr "ένα Μέλος Προσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:15 msgid "a list:" msgstr "μια λίστα:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "a patronimages/" msgstr "εικόνες μελών/" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "a professionnal" msgstr "ένας επαγγελματίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:96 msgid "a system preference" msgstr "μία προτίμηση συστήματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:269 msgid "a- AACR 2" msgstr "a- AACR 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:398 msgid "a- Appropriate" msgstr "a- Κατάλληλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:173 msgid "a- Archival" msgstr "a- Αρχειακό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:505 msgid "a- Autobiography" msgstr "a- Αυτοβιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:283 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component" msgstr "a- Αυτόνομο ή ημιαυτόνομο συστατικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:588 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:590 msgid "a- Differentiated personal name" msgstr "a- Διαφοροποιημένο προσωπικό όνομα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:181 msgid "a- Earlier rules" msgstr "a- Προηγούμενοι κανόνες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:139 msgid "a- Established heading" msgstr "a- Καθιερωμένη επικεφαλίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:615 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:617 msgid "a- Fully established" msgstr "a- Πλήρως καθιερωμένος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:403 msgid "a- ISO transliteration scheme" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:20 msgid "a- Increase in encoding level" msgstr "a- Αύξηση στο επίπεδο κωδικοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:55 msgid "a- International standard" msgstr "a- Διεθνές πρότυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:15 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:54 msgid "a- Language material" msgstr "a- Γλωσσικό υλικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:53 msgid "a- Language material (monography)" msgstr "a- Γλώσσα υλικού (μονογραφία)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:223 msgid "a- Library of Congress Subject Headings" msgstr "a- Θεματικές Επικεφαλίδες της Library of Congress" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:218 msgid "a- Microfilm" msgstr "a- Μικροφίλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:230 msgid "a- Microopaque" msgstr "a- Microopaque" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:125 msgid "a- Monographic component part" msgstr "a- Μονογραφικό συστατικό μέρος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:285 msgid "a- Monographic series" msgstr "a- Μονογραφικές σειρές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:322 msgid "a- Numbered" msgstr "a- Αριθμημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:156 msgid "a- Preschool" msgstr "a- Προσχολικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:568 msgid "a- Record can be used" msgstr "a- Η εγγραφή μπορεί να χρησιμοποιηθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:130 msgid "a- Serial component part" msgstr "a- Συστατικό μέρος περιοδικής έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:291 msgid "a- Set" msgstr "a- Σύνολο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:420 msgid "a- Topical" msgstr "a- Τοπικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:535 msgid "a- Tracings are consistent with the heading" msgstr "a- Οι επισημάνσεις είναι σύμφωνες με την επικεφαλίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:191 msgid "a- UCS/Unicode" msgstr "a- UCS/Unicode" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25 msgid "a- collage" msgstr "a- κολάζ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:301 msgid "a- federal/national" msgstr "a- ομοσπονδιακός/εθνικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:241 msgid "a- juvenile, general" msgstr "a- νεανικό, γενικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:277 msgid "a- no adjustment" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1485 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1487 msgid "aa- architectural drawing" msgstr "aa- αρχιτεκτονικό σχέδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:634 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:749 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:900 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:916 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:948 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:924 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:939 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1611 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:994 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1011 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1969 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2015 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:250 msgid "ab" msgstr "ab" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1493 msgid "ab- item cover" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:100 msgid "abc" msgstr "abc" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2663 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130 msgid "abcd" msgstr "abcd" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1674 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1840 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2096 msgid "abcd35" msgstr "abcd35" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1681 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1848 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2103 msgid "abcde35" msgstr "abcde35" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:118 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4" msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:132 msgid "abcdefghklmnoprstu4" msgstr "abcdefghklmnoprstu4" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1809 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2624 msgid "abcdeqnp" msgstr "abcdeqnp" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:225 msgid "abcdjpvxyz" msgstr "abcdjpvxyz" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123 msgid "abcdq" msgstr "abcdq" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137 msgid "abcdu" msgstr "abcdu" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:377 msgid "abcdvxyz" msgstr "abcdvxyz" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:716 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:910 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:978 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1156 msgid "abce" msgstr "abce" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:275 msgid "abceg" msgstr "abceg" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:213 msgid "abcg" msgstr "abcg" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1009 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1763 msgid "abcq" msgstr "abcq" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1585 msgid "abcx3" msgstr "abcx3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:32 msgid "abfghk" msgstr "abfghk" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:91 msgid "abfgk" msgstr "abfgk" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:96 msgid "abfh" msgstr "abfh" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:80 msgid "abh" msgstr "abh" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65 msgid "abhfgknps" msgstr "abhfgknps" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:309 msgid "abhfgnp" msgstr "abhfgnp" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1375 msgid "abj" msgstr "abj" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1831 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2088 msgid "abje" msgstr "abje" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "abstract" msgstr "περίληψη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:350 msgid "abstract or summary" msgstr "επιτομή ή περίληψη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:512 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:592 msgid "abvxyz" msgstr "abvxyz" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:908 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1510 msgid "abx" msgstr "abx" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1497 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1499 msgid "ac- sticker" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:892 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:958 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:912 msgid "access" msgstr "πρόσβαση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992 msgid "accompanying material" msgstr "συνοδευτικό υλικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:224 msgid "account has expired" msgstr "ο λογαριασμός έχει λήξει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147 msgid "acdefghklnpqstu4" msgstr "acdefghklnpqstu4" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1966 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:525 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:610 msgid "acdeq" msgstr "acdeq" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:132 msgid "acetate" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:942 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:944 msgid "acoustic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:78 msgid "acquisition" msgstr "προσκτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:846 msgid "acrylics" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102 msgid "active" msgstr "ενεργό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1505 msgid "ad- poster" msgstr "ad- αφίσα" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tmpl:97 #, c-format msgid "add a basket to %s" msgstr "προσθήκη καλαθιού σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:12 msgid "" "additional statistical categories. For example, a library could define an " "attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any " "number of attributes of this sort could be defined." msgstr "" "επιπρόσθετες στατιστικές κατηγορίες. Για παράδειγμα, μία βιβλιοθήκη μπορεί " "να καθορίσει έναν τύπο απόδοσης για να παρακολουθεί την ακαδημαϊκή ειδίκευση " "ενός μέλους φοιτητή. Μπορεί να καθοριστεί οποιοσδήποτε αριθμός αποδόσεων " "αυτού του είδους." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162 msgid "adfghklmnoprst" msgstr "adfghklmnoprst" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1677 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1734 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1916 msgid "adfgklmorsv" msgstr "adfgklmorsv" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1828 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2646 msgid "adfhklor" msgstr "adfhklor" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:334 msgid "adfklmor" msgstr "adfklmor" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:948 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1021 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1194 msgid "adolescent" msgstr "έφηβος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:761 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:951 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1024 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1197 msgid "adult" msgstr "ενήλικος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:94 msgid "advertising texts" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177 msgid "ae" msgstr "ae" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1511 msgid "ae- postcard" msgstr "ae- καρτ ποστάλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:24 msgid "aerial" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:183 msgid "af" msgstr "af" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1515 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1517 msgid "af- greetings card" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:116 msgid "afghk" msgstr "afghk" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:125 msgid "afgk" msgstr "afgk" #. %1$s: TMPL_VAR name=TransfersMaxDaysWarning #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41 #, c-format msgid "after %s days." msgstr "μετά από %s ημέρες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1523 msgid "ag- chart" msgstr "ag- διάγραμμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "again)" msgstr "ξανά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:741 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:932 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1003 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1178 msgid "agrt" msgstr "agrt" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:218 msgid "ah" msgstr "ah" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1529 msgid "ah- playing cards" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1535 msgid "ai- flash card" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:19 msgid "air" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:662 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:862 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:864 msgid "air brush" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1539 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1541 msgid "aj- ephemera" msgstr "aj- εφήμερα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:973 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:975 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1365 msgid "algraphy" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "all" msgstr "όλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:222 msgid "all authority types used in the frameworks are defined" msgstr "" "όλοι οι τύποι καθιερωμένων όρων που χρησιμοποιούνται στα πλαίσια είναι " "καθορισμένοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:187 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)" msgstr "όλα τα υποπεδία κάθε πεδίου είναι στην ίδια καρτέλα (ή αγνοουνται)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1400 msgid "allegory" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:164 msgid "allocated" msgstr "δεσμευμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:509 msgid "already has a hold" msgstr "έχει ήδη μια κράτηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:9 msgid "already have an associated fine (type "FU")." msgstr "έχει ήδη ένα συνδεδεμένο πρόστιμο (τύπος "FU")." #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97 msgid "already in your cart" msgstr "ήδη στο καρότσι σας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "an Adult" msgstr "ένας Ενήλικας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:740 msgid "an Institution" msgstr "ένα Ίδρυμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1547 msgid "an- calendar" msgstr "an- ημερολόγιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:20 msgid "anaglyphic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:75 msgid "anamorphic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:543 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:545 msgid "anamorphic (wide screen)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:64 msgid "and" msgstr "και" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63 #, c-format msgid "and removed from batch %s." msgstr "και αφαιρέθηκαν από την παρτίδα %s." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:44 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab" msgstr "και πρέπει να είναι όλα στη καρτέλα 10 (τεκμήρια)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:24 msgid "angular scale" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:473 msgid "animation" msgstr "κινούμενα σχέδια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:485 msgid "animation and live action" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:117 msgid "annual" msgstr "ετήσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:24 msgid "anthem" msgstr "εθνικός ύμνος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "any" msgstr "οποιοδήποτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:12 msgid "any 'koha field'" msgstr "οποιοδήποτε 'πεδίο koha'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:994 msgid "aperture card" msgstr "κάρτα ανοίγματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:309 msgid "approved" msgstr "εγκεκριμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1952 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:497 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1637 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1827 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2580 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:582 msgid "aq" msgstr "aq" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1089 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1659 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1716 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1899 msgid "aqdc" msgstr "aqdc" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:699 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:979 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:981 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1369 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1371 msgid "aquatint" msgstr "ακουατίντα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:7 msgid "are still checked out," msgstr "είναι ακόμα δανεισμένα," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:29 msgid "aria" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:513 msgid "armadillo" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:77 msgid "arms" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:528 msgid "art original" msgstr "πρωτότυπη τέχνη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:534 msgid "art reproduction" msgstr "αναπαραγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:197 msgid "artefacts" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:319 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc." msgstr "ως ξεχωριστό συμπληρωματικό σε ένα περιοδικό, μονογραφία κτλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1553 msgid "as- place card" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:564 msgid "at" msgstr "σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:74 #, c-format msgid "at %s" msgstr "σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid "at :" msgstr "σε :" #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:37 #, c-format msgid "at %s" msgstr "σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 msgid "at current library" msgstr "στη τρέχουσα βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:127 msgid "at least 1 branch defined" msgstr "τουλάχιστον 1 καθορισμένο παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:122 msgid "at least 1 branch must be defined" msgstr "πρέπει να καθοριστεί τουλάχιστον 1 παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:115 msgid "at least 1 item type defined" msgstr "τουλάχιστον 1 καθορισμένος τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:110 msgid "at least 1 item type must be defined" msgstr "πρέπει να καθοριστεί 1 τουλάχιστον τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:969 msgid "atlas" msgstr "άτλας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:314 msgid "atlas including loose-leaf published atlas" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:27 msgid "attached to acquisitions, that can be used for stats purposes" msgstr "" "συννημένα στις προσκτήσεις, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για στατιστικούς " "λόγους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:35 msgid "attached to patrons, that can be used for stats purposes" msgstr "" "συννημένα στα μέλη, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για στατιστικούς λόγους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77 msgid "attempting a delete operation" msgstr "προσπάθεια διαγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75 msgid "attempting a save operation" msgstr "προσπάθεια αποθήκευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:469 msgid "au" msgstr "au" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1559 msgid "au- santino" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:15 msgid "aud:a Easy" msgstr "aud:a Εύκολο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:16 msgid "aud:c Juvenile" msgstr "aud:c Έφηβος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:17 msgid "aud:d Young adult" msgstr "aud:d Νέος ενήλικας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:18 msgid "aud:e Adult" msgstr "aud:e Ενήλικας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "authorised_value" msgstr "καθιερωμένη_τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "autobiography" msgstr "αυτοβιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:958 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:971 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:198 msgid "av" msgstr "av" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "available" msgstr "διαθέσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:472 msgid "available:" msgstr "διαθέσιμο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:422 msgid "azimuthal equal area" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:412 msgid "azimuthal equidistant" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:432 msgid "azimuthal, other known specific type" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:427 msgid "azimuthal, specific type unknown" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:69 msgid "b - Language materials, manuscript" msgstr "b- Γλωσσικό υλικό, χειρόγραφο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:833 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:835 msgid "b - catalogue" msgstr "b - κατάλογος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:34 msgid "b - continuing resource no longer being published" msgstr "b - συνεχόμενη πηγή που δε δημοσιεύεται πια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1033 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1035 msgid "b - drama" msgstr "b - θεατρικό έργο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1109 msgid "b - individual biography" msgstr "b- μεμονωμένη βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:325 msgid "b - maps" msgstr "b - χάρτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:186 msgid "b- AACR 1" msgstr "b- AACR 1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:30 msgid "b- B.C. Date" msgstr "b- Ημερομηνία π.Χ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:112 msgid "b- English and French" msgstr "b- Αγγλικά και Γαλλικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:425 msgid "b- Form" msgstr "b- Φόρμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:510 msgid "b- Individual biography" msgstr "b- Μεμονωμένη βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:228 msgid "b- LC subject headings for children's literature" msgstr "b- Θεματικές επικεφαλίδες LC για παιδική λογοτεχνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:23 msgid "b- Manuscript language material" msgstr "b- Γλωσσικό υλικό χειρογράφων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:622 msgid "b- Memorandum" msgstr "b- Υπόμνημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:224 msgid "b- Microfiche" msgstr "b- Μικροαφίσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:290 msgid "b- Multipart item" msgstr "b- Πολυτμηματικό τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:60 msgid "b- National standard" msgstr "b- Εθνικό πρότυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:403 msgid "b- Not appropriate" msgstr "b- Μη κατάλληλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:296 msgid "b- Part with independent title" msgstr "b- Μέρος με ανεξάρτητο τίτλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:162 msgid "b- Primary" msgstr "b- Πρωταρχικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:573 msgid "b- Record is being updated" msgstr "b- Η εγγραφή ενημερώνεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:128 msgid "b- Serial component part" msgstr "b- Συστατικό μέρος περιοδικής έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:540 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading" msgstr "b- Οι επισημάνσεις δεν είναι απαραίτητα σύμφωνες με την επικεφαλίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:595 msgid "b- Undifferentiated personal name" msgstr "b- Αδιαφοροποίητο προσωπικό όνομα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:327 msgid "b- Unnumbered" msgstr "b- Μη αριθμημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:144 msgid "b- Untraced reference" msgstr "b- Μη ανιχνεύσιμη αναφορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:282 msgid "b- adjusted but without grid system" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:30 msgid "b- drawing" msgstr "b- σχέδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:408 msgid "b- other" msgstr "b- άλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:247 msgid "b- pre-primary, ages 0-5" msgstr "b- προ-νήπιο, 0-5" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:306 msgid "b- state/province" msgstr "b- κράτος/επαρχία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1746 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2004 msgid "ba" msgstr "ba" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:595 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:597 msgid "ba- Latin" msgstr "ba- Λατινικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:39 msgid "ballad" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:34 msgid "ballet" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:672 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:674 msgid "basalt" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:65 msgid "basket" msgstr "καλάθι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:154 msgid "basketgroup:" msgstr "ομάδα καλαθιού:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:369 msgid "bathymetry - isolines" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:339 msgid "bathymetry - soundings" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2499 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2715 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:618 msgid "bc" msgstr "bc" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:225 msgid "bcg" msgstr "bcg" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069 msgid "be associated with a bibliographic record." msgstr "μπορεί να σχετίζεται με μία βιβλιογραφική εγγραφή." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:97 msgid "be mapped to a MARC subfield," msgstr "χαρτογράφηση σε ένα υποπεδίο MARC," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:43 msgid "be mapped to the same tag," msgstr "να χαρτογραφηθεί στο ίδιο πεδίο," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70 msgid "be transferable." msgstr "είναι μεταβιβάσιμο." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:183 #, c-format msgid "biblio %s" msgstr "biblio %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:133 msgid "biblio and biblionumber" msgstr "biblio και αριθμός biblio" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:5 msgid "biblio frameworks are used to catalog your biblios." msgstr "" "τα πλαίσια biblio χρησιμοποιούνται για να καταλογογραφείτε τα biblio σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:693 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:779 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:781 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:866 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:797 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:799 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:952 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:954 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:342 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "bibliography" msgstr "βιβλιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:75 msgid "biblioitems.itemtype defined" msgstr "ορίστηκε το biblioitems.itemtype" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:139 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly" msgstr "τα biblionumber και biblioitemnumber έχουν χαρτογραφηθεί σωστά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:122 msgid "biennial (every two years)" msgstr "διετές (κάθε δύο χρόνια)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:94 msgid "bimonthly (every two months)" msgstr "διμηινιαίο (κάθε δύο μήνες)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:26 msgid "bio:b Biography" msgstr "bio:b Βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:482 msgid "biography" msgstr "βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:482 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:743 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:745 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:829 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:831 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:916 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:918 msgid "biography of arranger or transcriber" msgstr "βιογραφία του επιμελητή ή του συγγραφέα της μεταγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:534 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:621 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:623 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:708 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:710 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:796 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:881 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:883 msgid "biography of composer" msgstr "βιογραφία του συνθέτη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:539 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:628 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:713 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:715 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:799 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:801 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:886 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:888 msgid "biography of performer or history of ensemble" msgstr "βιογραφία του διερμηνέα ή του ιστορικού του συνόλου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:76 msgid "biweekly (every two weeks)" msgstr "κάθε δύο εβδομάδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:63 msgid "black and white" msgstr "ασπρόμαυρο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:748 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:750 msgid "black chalk" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:775 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:777 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:247 msgid "black-and-white" msgstr "μαύρο-και-άσπρο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:193 msgid "blue or green strip" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:44 msgid "bluegrass" msgstr "bluegrass" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:49 msgid "blues" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66 msgid "borrow" msgstr "δανεισμός" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:60 msgid "borrower" msgstr "μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:54 msgid "borrowers" msgstr "μέλη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:324 msgid "bound into a journal, monograph, etc." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:238 msgid "bound with one or more others" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:686 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:878 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:834 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1123 msgid "braille" msgstr "μπράιγ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:69 msgid "branch" msgstr "παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:121 msgid "branch not defined" msgstr "απροσδιόριστο παράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "branches" msgstr "παραρτήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "bristol board" msgstr "bristol board" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:268 msgid "broken back" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:530 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:532 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:708 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:710 msgid "bronze" msgstr "μπρούντζος" #. P #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:62 msgid "budget" msgstr "κονδύλιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1399 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1401 msgid "burin engraving" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:519 msgid "butterfly" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:109 msgid "by" msgstr "από" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541 #, c-format msgid "by %s" msgstr "από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:56 msgid "by active remote sensing techniqu" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:91 msgid "by active remote sensing techniques" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:86 msgid "by computer" msgstr "από υπολογιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:247 msgid "by hand" msgstr "με το χέρι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:96 msgid "by passive remote sensing techniques" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:164 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23 msgid "c - Corrected or updated record" msgstr "c- Διορθωμένη ή ενημερωμένη εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:25 msgid "c - Corrected record" msgstr "c- Διορθωμένη εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:75 msgid "c - Music scores, printed" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1115 msgid "c - collective biography" msgstr "c- συλλογική βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:39 msgid "c - continuing resource of unknown status" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1038 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1040 msgid "c - essays" msgstr "c - δοκίμια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:838 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:840 msgid "c - index" msgstr "c - ευρετήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:330 msgid "c - portraits" msgstr "c - πορτραίτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:191 msgid "c- AACR 2" msgstr "c- AACR 2" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:430 msgid "c- Chronological" msgstr "c- Χρονολογικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:135 msgid "c- Collection" msgstr "c- Συλλογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:515 msgid "c- Collective biography" msgstr "c- Συλλογική βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:417 msgid "c- Collective biographyl" msgstr "c- Συλλογική βιογραφία|" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:421 msgid "c- Comic strips" msgstr "c- Ιστορίες σε σκίτσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:423 msgid "c- Comic stripts" msgstr "c- Ιστορίες σε σκίτσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:589 msgid "c- Cooperative cataloging program" msgstr "c- Συνεργατικό πρόγραμμα καταλογογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:26 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:26 msgid "c- Corrected or revised" msgstr "c- Διορθωμένο ή αναθεωρημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:168 msgid "c- Elementary and junior high" msgstr "c- Δημοτικό και Γυμνάσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:233 msgid "c- Medical Subject Headings" msgstr "c- Ιατρικές Θεματικές Επικεφαλίδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:289 msgid "c- Multilocal" msgstr "c- Πολυτοπικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:65 msgid "c- National library association standard" msgstr "c- Πρότυπο ένωσης εθνικής βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:58 msgid "c- Notated music" msgstr "c- Σημειωμένη μουσική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:332 msgid "c- Numbering varies" msgstr "c- Η αρίθμηση ποικίλλει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:301 msgid "c- Part with dependent title" msgstr "c - Μέρος με εξαρτώμενο τίτλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:627 msgid "c- Provisional" msgstr "c- Προσωρινός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:95 msgid "c- Serial item currently published" msgstr "c- Τεκμήριο περιοδικής έκδοσης που δημοσιεύεται αυτή τη περίοδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:295 msgid "c- Series-like phrase" msgstr "c- Φράση σαν περιοδική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:149 msgid "c- Traced reference" msgstr "c- Ανιχνεύσιμη αναφορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:287 msgid "c- adjusted with grid system" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311 msgid "c- county/department" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:414 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:35 msgid "c- painting" msgstr "c- ζωγραφική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:252 msgid "c- primary, ages 5-10" msgstr "c- πρωτοβάθμια, 5-10" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:602 msgid "ca- Cyrillic" msgstr "ca- Κυριλλικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:802 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:804 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:957 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:959 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1269 msgid "calendar" msgstr "ημερολόγιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:924 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:926 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1317 msgid "camaiu" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "" "can be omitted if not applicable. If it contains an authorised value " "category, or" msgstr "" "μπορεί να παραλειφθεί αν δεν είναι εφαρμόσιμο. Αν περιέχει μία κατηγορία " "καθιερωμένης τιμής, ή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:79 msgid "canon" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:104 msgid "cantata" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "canvas" msgstr "καμβάς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:114 msgid "canzona" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1078 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1080 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:512 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:156 msgid "cardboard" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "cardboard/illustration board" msgstr "χαρτόνι/πίνακας εικονογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:94 msgid "carol" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295 msgid "cartographic" msgstr "χαρτογραφικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "κινούμενα σχέδια ή ιστορίες σε σκίτσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:624 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:826 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:828 msgid "casein" msgstr "καζεΐνη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:356 msgid "catalog" msgstr "κατάλογος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 msgid "catalogue" msgstr "κατάλογος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:737 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:739 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:892 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:894 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1047 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1049 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1204 msgid "catechism" msgstr "κατήχηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:91 msgid "category code: '" msgstr "κωδικός κατηγορίας: '" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "categorycode" msgstr "κωδικόςκατηγορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1622 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1942 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:603 msgid "cdn" msgstr "cdn" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1793 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2609 msgid "cdnp" msgstr "cdnp" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:952 msgid "celestial globe" msgstr "ουράνια σφαίρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:624 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:626 msgid "ceramic" msgstr "κεραμικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:540 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:542 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:742 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:744 msgid "chalk" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:99 msgid "chance composition / aleatoric music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:89 msgid "chanson, polyphonic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:59 msgid "chant, christian" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:54 msgid "chant, non christian" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:120 msgid "characters" msgstr "χαρακτήρες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:547 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:578 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:558 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1026 msgid "chart" msgstr "διάγραμμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:426 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:567 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:637 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "charts" msgstr "διαγράμματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:103 msgid "check-out history will be anonymized" msgstr "το ιστορικό δανεισμών θα ανωνυμοποιηθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:912 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:914 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1305 msgid "chiaroscuro woodcut" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 msgid "children (9-14)" msgstr "παιδιά (9-14)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:924 msgid "chip cartridge" msgstr "πλινθίο κασέτας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:59 msgid "choir-book" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:75 msgid "choose" msgstr "επιλέξτε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11 msgid "choose the home library for the item from the drop down list" msgstr "επιλέξτε την οικεία βιβλιοθήκη για το τεκμήριο από τη πτυσσόμενη λίστα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 msgid "choose the item type from the drop down." msgstr "επιλέξτε τον τύπο τεκμηρίου από τη πτυσσόμενη λίστα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:74 msgid "choral" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:64 msgid "choral-prelude" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:60 msgid "chorochromatic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:55 msgid "choropleth" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:936 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:938 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1329 msgid "chromolithography" msgstr "χρωμολιθογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1457 msgid "chronicle" msgstr "χρονικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:37 msgid "circulate" msgstr "κυκλοφορία υλικού" #. %1$s: TMPL_VAR name=colnum #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:200 #, c-format msgid "class=\"%s\" >" msgstr "τάξη=\"%s\" >" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:608 msgid "clay" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:49 msgid "close score (e.g. hymnals)" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:100 #, c-format msgid "closed on %s View" msgstr "έκλεισε στις %s Προβολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:152 msgid "cloth" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:137 msgid "clothes" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:534 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:736 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:738 msgid "coal" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:203 msgid "coarse/standard" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:513 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:582 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:654 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "coats of arms" msgstr "θυρεοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2039 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:611 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2474 msgid "code" msgstr "κωδικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:107 msgid "coins" msgstr "νομίσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:648 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:650 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:850 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:852 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1029 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "collage" msgstr "κολάζ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:45 msgid "collection" msgstr "συλλογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:39 msgid "collection code (appears when editing at item)" msgstr "κωδικός συλλογής (εμφανίζεται όταν γίνεται επεξεργασία τεκμηρίου)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1533 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58 msgid "collective biography" msgstr "συλλογική βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:69 msgid "colour" msgstr "χρώμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:716 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:718 msgid "colour pencil" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1113 msgid "combination" msgstr "συνδυασμός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:75 msgid "combination of black and white and colour" msgstr "συνδυασμός μαύρου και άσπρου και χρώματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:40 msgid "combination of various light emission techniques" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:50 msgid "combination of various thermal infrared scanning" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:109 msgid "comedy" msgstr "κωμωδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:475 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:457 msgid "comic strip" msgstr "ιστορίες σε σκίτσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:132 msgid "coming from" msgstr "έρχεται από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:837 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:839 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:992 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:994 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1304 msgid "commemorative work" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:615 msgid "complete" msgstr "ολοκληρωμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:125 msgid "completely covered by clouds" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:64 msgid "compressed score" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1045 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1047 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1437 msgid "computer graphics" msgstr "γραφικά υπολογιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:927 msgid "computer optical disc cartridge" msgstr "κασέτα οπτικού δίσκου υπολογιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:30 msgid "computer program(s)" msgstr "προγράμματα υπολογιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:84 msgid "concerto" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:69 msgid "concerto grosso" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:39 msgid "condensed score, pianoconductor score" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:104 msgid "conference proceedings" msgstr "πρακτικά συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:504 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:485 msgid "conference publication" msgstr "δημοσίευση συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 msgid "configuration file." msgstr "αρχείο διαμόρφωσης." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:580 msgid "confirm it's not a duplicate (and click on" msgstr "επιβεβαιώστε ότι δεν είναι διπλοεγγραφή (και κάντε κλικ σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:466 msgid "conic (simple)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:507 msgid "conic, other known specific type" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:499 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:501 msgid "conic, specific type unknown" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41 msgid "considered late" msgstr "θεωρείται αργοπορημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1972 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2407 msgid "constituent" msgstr "συστατικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "" "contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden " "(hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). The " "$9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the internal " "Koha number)" msgstr "" "να περιέχει ένα υποπεδίο $9, ενεργοποιημένο στην καρτέλα όπου βρίσκεται το " "πεδίο, και κρυμμένο (μπορεί να παραβλεφθεί το να είναι κρυμμένο αλλά δεν " "υπάρχει λόγος να εμφανίζεται πουθενά). Το υποπεδίο $9 στο biblio περιέχει " "τον αριθμό καθιερωμένου όρου (εσωτερικό αριθμό του Koha)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:83 msgid "containers" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:21 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:85 msgid "contains" msgstr "περιλαμβάνει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59 msgid "contains biogr. data" msgstr "περιλαμβάνει βιογραφ. δεδομένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1538 msgid "contains biographical information" msgstr "περιλαμβάνει βιβλιογραφικές πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746 msgid "continuing" msgstr "συνέχεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:324 msgid "continuous tone shaded relief" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:319 msgid "contours" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:714 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:716 msgid "copper" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:32 #, c-format msgid "copy. year:%s" msgstr "ημερομηνία copyright: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:635 msgid "cordiform" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:61 msgid "could not be parsed!" msgstr "δεν μπορούσε να αναλυθεί!" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:23 msgid "count" msgstr "αρίθμηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:109 msgid "country music" msgstr "μουσική country" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:407 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:808 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:810 msgid "crayon" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:994 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:997 msgid "create an item record when receiving this serial" msgstr "" "δημιουργείστε μία εγγραφή τεκμηρίου όταν παραλάβετε αυτή τη περιοδική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:249 msgid "creator" msgstr "δημιουργός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524 msgid "csh" msgstr "csh" #. SPAN #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:331 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" "rft.isbn=&rft.aucorp=&" "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%" "3Abook&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:48 msgid "ctype:a Abstracts/summaries" msgstr "ctype:a Επιτομές/Περιλήψεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:49 msgid "ctype:b Bibliographies" msgstr "ctype:b Βιβλιογραφίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:50 msgid "ctype:c Catalogs" msgstr "ctype:c Κατάλογοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:51 msgid "ctype:d Dictionaries" msgstr "ctype:d Λεξικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:52 msgid "ctype:e Encyclopedias" msgstr "ctype:e Εγκυκλοπαίδειες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:53 msgid "ctype:f Handbooks" msgstr "ctype:f Εγχειρίδια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:54 msgid "ctype:g Legal articles" msgstr "ctype:g Νομικά άρθρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:55 msgid "ctype:i Indexes" msgstr "ctype:i Ευρετήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:56 msgid "ctype:j Patent document" msgstr "ctype:j Έγγραφο διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:57 msgid "ctype:k Discographies" msgstr "ctype:k Δισκογραφίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:58 msgid "ctype:l Legislation" msgstr "ctype:l Νομοθεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:59 msgid "ctype:m Theses" msgstr "ctype:m Διατριβές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:60 msgid "ctype:n Surveys" msgstr "ctype:n Έρευνες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:61 msgid "ctype:o Reviews" msgstr "ctype:o Κριτικές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:62 msgid "ctype:p Programmed texts" msgstr "ctype:p Προγραμματισμένα κείμενα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:63 msgid "ctype:q Filmographies" msgstr "ctype:q Φιλμογραφίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:64 msgid "ctype:r Directories" msgstr "ctype:r Κατάλογοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:65 msgid "ctype:s Statistics" msgstr "ctype:s Στατιστικά στοιχεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:66 msgid "ctype:t Technical reports" msgstr "ctype:t Τεχνικές αναφορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:67 msgid "ctype:v Legal cases and case notes" msgstr "ctype:v Νομικές υποθέσεις και πρακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:68 msgid "ctype:w Law reports and digests" msgstr "ctype:w Νομικές εκθέσεις και επιτομές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:69 msgid "ctype:z Treaties" msgstr "ctype:z Συνθήκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:589 msgid "cumulative index or table of contents available" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:18 msgid "" "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content " "preferences)." msgstr "" "προσαρμόστε τον OPAC και τις λειτουργίες του OPAC (εκτός από τις προτιμήσεις " "Εμπλουτισμένου Περιεχόμενου)." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:22 msgid "" "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu." msgstr "" "προσαρμόστε τη διεπαφή προσωπικού κάνοντας επεξεργασία στο stylesheet και " "στην πλοήγηση του μενού." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:199 msgid "cyan strip" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1085 msgid "cylinder" msgstr "κύλινδρος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:597 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:599 msgid "cylindrical, other known specific type" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:592 msgid "cylindrical, specific type unknown" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:30 msgid "d - Deleted record" msgstr "d- Διαγραμμένη εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:81 msgid "d - Music scores, manuscript" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:843 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:845 msgid "d - abstract or summary" msgstr "d - επιτομή ή περίληψη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:335 msgid "d - charts" msgstr "d - διαγράμματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1121 msgid "d - contains biographical information" msgstr "d- περιλαμβάνει βιβλιογραφικές πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1043 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1045 msgid "d - humour, satire" msgstr "d - χιούμορ, σάτυρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:44 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year" msgstr "" #. INPUT type=reset #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:41 msgid "déselectionner tout" msgstr "déεπιλογή όλων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95 msgid "d'un livret," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:196 msgid "d- AACR 2 compatible heading" msgstr "d- AACR 2 συμβατή επικεφαλίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:421 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:520 msgid "d- Contains bibliographic information" msgstr "d- Περιλαμβάνει βιβλιογραφικές πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:552 msgid "d- Dashed-on information omitted" msgstr "d- Παραλείπονται οι σπασμένες πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:31 msgid "d- Deleted" msgstr "d- Διεγράφη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:429 msgid "d- Dramas" msgstr "d- Θεατρικά έργα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:435 msgid "d- Geographic" msgstr "d- Γεωγραφικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:236 msgid "d- Large Print" msgstr "d- Μεγεθυμένο κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:63 msgid "d- Manuscript notated music" msgstr "d- Χειρόγραφο σημειωμένης μουσικής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:238 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file" msgstr "" "d- Αρχείο καθιερωμένων θεματικών όρων της National Agricultural Library" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:70 msgid "d- National library or bibliographic agency standard" msgstr "d- Πρότυπο της εθνικής βιβλιοθήκης ή βιβλιογραφικής υπηρεσίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:592 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:594 msgid "d- Other" msgstr "d- Άλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:632 msgid "d- Preliminary" msgstr "d- Πρωταρχικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:174 msgid "d- Secondary (senior high)" msgstr "d- Δευτεροβάθμια (Λύκειο)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:101 msgid "d- Serial item ceased publication (Dead status)" msgstr "" "d- Τεκμήριο περιοδικής έκδοσης το οποίο δεν κυκλοφορεί πια (Νεκρή κατάσταση)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:27 msgid "d- Subdivided geographically—direct" msgstr "d- Άμεσα υποδιαιρεμένος γεωγραφικά—" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:154 msgid "d- Subdivision" msgstr "d- Υποδιαίρεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:140 msgid "d- Subunit" msgstr "d- Υπομονάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:257 msgid "d- children, ages 9-14" msgstr "d- παιδιά, 9-14" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:317 msgid "d- local(municipal, etc.)" msgstr "d- τοπικό (δημοτικό, κτλ.)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:41 msgid "d- photomechanical reproduction" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:608 msgid "da- Japanese - script unspecified" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:60 msgid "daily" msgstr "καθημερινά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1188 msgid "daily (n/week)" msgstr "εβδομαδιαίο (αρ/εβδομάδα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:343 msgid "damaged" msgstr "φθαρμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:119 msgid "danse form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:65 msgid "dasymetric" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:427 msgid "database" msgstr "βάση δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:24 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:19 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:29 msgid "day" msgstr "ημέρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:615 msgid "db- Japanese - Kanji" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:622 msgid "dc- Japanese - Kana" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:90 msgid "de l'œuvre originale," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93 msgid "de la page de titre," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:92 msgid "de la table des matières," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89 msgid "de la trad. intermédiaire," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "debarred" msgstr "αποκλεισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 msgid "default MARC framework" msgstr "προκαθορισμένο πλαίσιο MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "default framework" msgstr "προκαθορισμένο πλαίσιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "default library" msgstr "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:17 msgid "default library, default patron type, default item type" msgstr "" "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη, προκαθορισμένος τύπος μέλους, προκαθορισμένος " "τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:16 msgid "default library, default patron type, same item type" msgstr "" "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη, προκαθορισμένος τύπος μέλους, ίδιος τύπος " "τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:15 msgid "default library, same patron type, default item type" msgstr "" "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη, ίδιος τύπος μέλους, προκαθορισμένος τύπος " "τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:14 msgid "default library, same patron type, same item type" msgstr "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη, ίδιος τύπος μέλους, ίδιος τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30 msgid "default overdue actions" msgstr "προκαθορισμένες ενέργειες εκπρόθεσμων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:822 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1007 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1086 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1353 msgid "defg" msgstr "defg" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:11 msgid "" "defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, " "a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for searching or " "matching and overlaying records during a batch import." msgstr "" "ο καθορισμός επιπρόσθετων μοναδικών προσδιοριστικών, όπως ο αριθμός μητρώου " "ενός φοιτητή κτλ. Αυτά τα ID μπορούν να χρησιμποιηθούν για την αναζήτηση ή " "την ταύτιση και επικάλυψη εγγραφών κατά τη διάρκεια μίας εισαγωγής παρτίδας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:593 msgid "del" msgstr "διαγραφή" #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:77 #, c-format msgid "deleteing %s %s" msgstr "διαγραφή %s %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:31 msgid "deletion" msgstr "διαγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97 msgid "des sous-titres," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96 msgid "des textes d'accompagnement," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:223 msgid "desc" msgstr "περιγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:102 msgid "description of a withdrawn item (appears when editing an item)" msgstr "" "περιγραφή ενός αποσυρμένου τεκμηρίου (εμφανίζεται όταν γίνεται επεξεργασία " "τεκμηρίου)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:43 msgid "descriptions for items marked as damaged (appears when editing an item)" msgstr "" "περιγραφές για τα τεκμήρια που χαρακτηρίζονται ως φθαρμένα (εμφανίζεται όταν " "γίνεται επεξεργασία τεκμηρίου)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:82 msgid "" "descriptions for the items marked as lost (appears when editing an item)" msgstr "" "περιγραφές για τα τεκμήρια που χαρακτηρίζονται ως απωλεσθέντα (εμφανίζεται " "όταν γίνεται επεξεργασία τεκμηρίου)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:191 msgid "design objects" msgstr "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:423 msgid "detail of the subscription" msgstr "στοιχεία συνδρομής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "detected." msgstr "ανιχνεύτηκε." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:742 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:744 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:897 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:899 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1052 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1054 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1209 msgid "devotional literature" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1034 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1850 msgid "dg" msgstr "dg" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1054 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1502 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1426 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1631 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1872 msgid "dgn" msgstr "dgn" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:972 msgid "diagram" msgstr "διάγραμμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:35 msgid "diagram map" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:50 msgid "diagrammatric map" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1467 msgid "diary" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:243 msgid "diazo" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:812 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:967 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:969 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "dictionary" msgstr "λεξικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:952 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:954 msgid "digital" msgstr "ψηφιακό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:988 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:990 msgid "digital (compact disc)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:815 msgid "digitized microfilm" msgstr "ψηφιοποιημένο μικροφίλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:818 msgid "digitized other analog" msgstr "άλλο ψηφιοποιημένο αναλογικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:131 msgid "digits" msgstr "ψηφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:629 msgid "dimaxion" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:456 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:537 msgid "diorama" msgstr "διόραμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:173 msgid "dioramas" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:24 msgid "dir. de publication" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:409 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "directory" msgstr "κατάλογος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "directory. If you do not have this directory you will see an error." msgstr "κατάλογος. Αν δεν έχετε αυτό τον κατάλογο θα δείτε ένα σφάλμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:223 msgid "disabled" msgstr "απενεργοποιημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:20 msgid "disc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:40 msgid "disc master (negative)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:429 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:601 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:603 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:688 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:690 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:774 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:776 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:861 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:863 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:374 msgid "discography" msgstr "δισκογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:832 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:834 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:989 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1299 msgid "discursive work" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:762 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:764 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:917 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:919 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1072 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1074 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1229 msgid "discussion, dissertation, thesis" msgstr "συζήτηση, διπλωματική εργασία, διατριβή" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:150 msgid "display detail for this librarian." msgstr "παρουσίαση στοιχείων για αυτόν το βιβλιοθηκονόμο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107 msgid "display more constraints" msgstr "παρουσίαση περισσοτέρων περιορισμών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "dissertation or thesis" msgstr "διπλωματική εργασία ή διατριβή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:124 msgid "divertimento" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:995 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:998 msgid "do not create an item record when receiving this serial" msgstr "" "μη δημιουργείτε εγγραφή τεκμηρίου όταν παραλαμβάνετε μία περιοδική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "doesn't have enough privilege on database" msgstr "δεν έχετε αρκετά προνόμια στη βάση δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1776 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2023 msgid "doi" msgstr "doi" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:155 msgid "dolls" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:45 msgid "dot map" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:507 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "drama" msgstr "θεατρικό έργο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1032 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "drawing" msgstr "σχέδιο" #. INPUT type=checkbox name=dropboxmode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:354 msgid "dropboxmode" msgstr "επιστροφές στο κουτί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1015 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1017 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1407 msgid "drypoint" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:91 msgid "du résumé," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94 msgid "du titre propre," msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:34 msgid "duplicate" msgstr "αντιγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:482 msgid "duplitised stock" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:87 msgid "e - Cartographic materials, printed" msgstr "e- Χαρτογραφικό υλικό, εκτυπωμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:710 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:712 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:848 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:850 msgid "e - dictionary" msgstr "e - λεξικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1048 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1050 msgid "e - letters" msgstr "e - γράμματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:340 msgid "e - plans" msgstr "e - σχέδια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:49 msgid "e - reproduction of a document" msgstr "e - αναπαραγωγή εγγράφου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:180 msgid "e- Adult" msgstr "e- Ενήλικος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:68 msgid "e- Cartographic material" msgstr "e- Χαρτογραφικό υλικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:37 msgid "e- Detailed date" msgstr "e- Αναλυτική ημερομηνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:117 msgid "e- English only" msgstr "e- Μόνο Αγγλικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:436 msgid "e- Essays" msgstr "e- Δοκίμια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:440 msgid "e- Language" msgstr "e- Γλώσσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:75 msgid "e- Local standard" msgstr "e- Τοπικό πρότυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:159 msgid "e- Node label" msgstr "e- Ετικέτα κόμβων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:324 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:47 msgid "e- photonegative" msgstr "e - φωτοαρνητικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:262 msgid "e- young adult, ages 14-20" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:627 msgid "ea- Chinese" msgstr "ea- Κινέζικα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:454 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:955 msgid "earth moon globe" msgstr "σφαίρα γήινη σελήνης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:25 msgid "earth resources" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:25 msgid "east" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:88 msgid "edit" msgstr "επεξεργασία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:94 msgid "editauthorities" msgstr "επεξεργασίακαθιερωμένωνόρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 msgid "editcatalogue" msgstr "επεξεργασίακαταλόγου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:378 msgid "eight track" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:947 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:949 msgid "electric" msgstr "ηλεκτρικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:689 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:820 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:884 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:840 msgid "electronic" msgstr "ηλεκτρονικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:892 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:894 msgid "electronic videorecording (EVR)" msgstr "βιντεοεγγραφή" #. INPUT type=checkbox name= #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:77 msgid "email" msgstr "email" #. META http-equiv=Content-Language #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:7 msgid "en-us" msgstr "en-us" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:31 msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved" msgstr "" "δώστε τη δυνατότητα στο Koha να ανιχνεύει αυτόματα εγγραφές όταν " "αποθηκεύεται μια εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:636 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:838 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:840 msgid "encaustic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "encyclopaedia" msgstr "εγκυκλοπαίδεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:817 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:819 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:972 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:974 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:362 msgid "encyclopedia" msgstr "εγκυκλοπαίδεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:704 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:997 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:999 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1389 msgid "engraving" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1003 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1005 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1395 msgid "engraving in the crayon manner" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:782 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:784 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:937 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:939 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1092 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1094 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1249 msgid "ephemera" msgstr "εφήμερα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1485 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1490 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1492 msgid "erotica" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:409 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:451 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:491 msgid "essay" msgstr "δοκίμιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1422 msgid "essay, feuilleton" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "essays" msgstr "δοκίμια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:694 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:951 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1341 msgid "etching" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:651 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:653 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:824 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:826 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:911 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:913 msgid "ethnological information" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:241 msgid "euskara (Basque)" msgstr "euskara (Βάσκικα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:110 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a" msgstr "πχ: barcode, ταξιθετικόςαριθμόςτεκμηρίου, τίτλος, \"050a 050b\", 300a" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "examination paper" msgstr "έγγραφο εξέτασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:328 msgid "excellent" msgstr "άριστα" #. INPUT type=checkbox name=exemptfine #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:345 msgid "exemptfine" msgstr "απαλλαγή από το πρόστιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "exists." msgstr "υπάρχει." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448 msgid "expected at" msgstr "αναμένεται σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:157 msgid "expired" msgstr "έληξε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:93 msgid "f - Cartographic materials, manuscript" msgstr "e- Χαρτογραφικό υλικό, χειρόγραφο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:73 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:73 msgid "f - Manuscript cartographic material" msgstr "f- Χαρτογραφικό υλικό χειρογράφων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:715 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:717 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:853 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:855 msgid "f - encyclopaedia" msgstr "f - εγκυκλοπαίδεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:57 msgid "f - monograph, date of publication uncertain" msgstr "f - μονογραφία, άγνωστη ημερομηνία έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:345 msgid "f - plates" msgstr "f - πίνακες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1053 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1055 msgid "f - short stories" msgstr "f - διηγήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:242 msgid "f- Braille" msgstr "f- Μπράιγ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:164 msgid "f- Established heading and subdivision" msgstr "f- Καθιερωμένη επικεφαλίδα και υποδιαίρεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:481 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:295 msgid "f- Federal/national" msgstr "f- Ομοσπονδιακός/εθνικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:122 msgid "f- French only" msgstr "f- Μόνο Γαλλικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:443 msgid "f- Novels" msgstr "f- Μυθιστορήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:186 msgid "f- Specialized" msgstr "f- Εξειδικευμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:80 msgid "f- Standard of unknown origin" msgstr "f- Πρότυπο άγνωστης προέλευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:332 msgid "f- intergovernmental" msgstr "f- Διεθνής διακυβερνητικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:53 msgid "f- photoprint" msgstr "f- φωτοεκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:632 msgid "fa- Arabic" msgstr "fa- Arabic" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1389 msgid "fable" msgstr "μύθος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 msgid "facsimiles" msgstr "πανομοιότυπα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:69 msgid "fair" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1394 msgid "fairy tale" msgstr "παραμύθι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:25 msgid "false colour photography" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:76 msgid "famfamfam.com" msgstr "famfamfam.com" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:139 msgid "fantasia" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:41 msgid "fauna" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "feature in" msgstr "χαρακτηριστικό σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:594 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:796 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:798 msgid "felt-tip pen" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:431 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:442 msgid "festschrift" msgstr "τιμητική έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1939 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1946 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1994 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637 msgid "fghkdlmor" msgstr "fghkdlmor" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1765 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1811 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2237 msgid "fgkdlmor" msgstr "fgkdlmor" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89 msgid "fgknps" msgstr "fgknps" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:25 msgid "fic:0 Non fiction" msgstr "fic:0 Μη λογοτεχνικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:24 msgid "fic:1 Fiction" msgstr "fic:1 Λογοτεχνικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:513 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "fiction" msgstr "λογοτεχνικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:55 msgid "film (sound film)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1026 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1028 msgid "film base other than safety film" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1016 msgid "film cartridge" msgstr "κασέτα φιλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1019 msgid "film cassette" msgstr "κασέτα φιλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1022 msgid "film reel" msgstr "τύμπανο φιλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:424 msgid "film strip roll" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:392 msgid "filmography" msgstr "φιλμογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1064 msgid "filmslip" msgstr "ολίσθηση φιλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:560 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:540 msgid "filmstrip" msgstr "φιλμοταινία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1067 msgid "filmstrip cartridge" msgstr "κασέτα φιλμοταινίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1070 msgid "filmstrip roll" msgstr "ρολό φιλμοταινίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:279 msgid "first generation (Master)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1035 msgid "flash card" msgstr "κάρτα διδασκαλίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:47 msgid "flora" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:40 msgid "flowline map, flow map" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:134 msgid "folk music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:497 msgid "folktale" msgstr "λαϊκός μύθος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:114 msgid "folktales" msgstr "λαϊκοί μύθοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:430 msgid "font" msgstr "γραμματοσειρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 msgid "for" msgstr "για" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52 #, c-format msgid "for %s branch" msgstr "για το παράρτημα %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:180 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "για '%s'" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:281 #, c-format msgid "for " msgstr "για " #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:198 #, c-format msgid "for %s %s (%s)" msgstr "για %s %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=ReservedForFirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=ReservedForSurname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448 #, c-format msgid "for %s %s" msgstr "για %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:195 #, c-format msgid "for Bibliographic Record %s" msgstr "για Βιβλιογραφική Εγγραφή %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9 msgid "for Serials" msgstr "για Περιοδικές Εκδόσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 #, c-format msgid "for branch = %s" msgstr "για παράρτημα = %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrower_category #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #, c-format msgid "for category = %s" msgstr "για κατηγορία = %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:342 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:344 msgid "form lines" msgstr "γραμμές φόρμας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "forms" msgstr "φόρμες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:145 msgid "framework values" msgstr "τιμές πλαισίων" #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:18 #, c-format msgid "from \"%s\"" msgstr "από \"%s\"" #. %1$S: type=text name=from__value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:272 #, c-format msgid "from %S" msgstr "από %S" #. %1$S: type=text name=_value #. %2$S: type=text name=_value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:265 #, c-format msgid "from %S to %S" msgstr "από %s έως %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:828 #, c-format msgid "from %s since %s" msgstr "από %s από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:547 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:617 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:619 msgid "frontispiece" msgstr "προμετωπίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:129 msgid "fugue" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:204 msgid "full level" msgstr "πλήρες επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:19 msgid "full score, graphic score" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:361 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:363 msgid "full track" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:391 msgid "funds only" msgstr "μόνο κεφάλαια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:89 msgid "furniture" msgstr "έπιπλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:99 msgid "g - Projected and video material" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:78 msgid "g - Projected medium" msgstr "g - Προβαλλόμενο μέσο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:586 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:858 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:860 msgid "g - directory" msgstr "g - κατάλογος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:66 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:350 msgid "g - music" msgstr "g - μουσική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1058 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1060 msgid "g - poetry" msgstr "g - ποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:85 msgid "" "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of " "cataloging agency" msgstr "" "g- Συμβατική ρωμανοποίση ή συμβατική μορφή ονόματος στη γλώσσα της υπηρεσίας " "καταλογογράφησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:192 msgid "g- General" msgstr "g- Γενικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:169 msgid "g- Reference and subdivision" msgstr "g- Αναφορά και υποδιαίρεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:339 msgid "g- government in exile or clandestine" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:637 msgid "ga- Greek" msgstr "ga- Ελληνικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:433 msgid "game" msgstr "παιχνίδι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:143 msgid "games and recreation" msgstr "παιχνίδια και ψυχαγωγία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:657 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:659 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "genealogical tables" msgstr "γενεαλογικοί πίνακες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:764 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:954 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1200 msgid "general" msgstr "γενικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1085 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1087 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:636 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "glass" msgstr "γυαλί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:307 msgid "globe" msgstr "υδρόγειος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1348 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1661 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1718 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1901 msgid "gn" msgstr "gn" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:397 msgid "gnomonic" msgstr "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:427 msgid "go to " msgstr "πήγαινε σε " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:429 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:431 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:632 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:832 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:834 msgid "golding" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "gone no address" msgstr "χωρίς διεύθυνση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:333 msgid "good" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:144 msgid "gospel music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:369 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:570 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:774 msgid "gouache" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:468 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:538 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:549 msgid "graphic" msgstr "γραφικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:44 msgid "graphic score" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:710 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:712 msgid "graphite" msgstr "γραφίτης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:196 msgid "greater than 9 kilometres" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:147 msgid "group by" msgstr "ομαδοποίηση σύμφωνα με" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:259 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:355 msgid "h - facsimiles" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:74 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:591 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:725 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:727 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:863 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:865 msgid "h - project description" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1063 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1065 msgid "h - speeches, oratory" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:450 msgid "h- Humor,satires,etc." msgstr "h- Χιούμορ, σάτυρες, κτλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:346 msgid "h- level not determined" msgstr "h- μη ορισμένο επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:59 msgid "h- picture" msgstr "h- εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:642 msgid "ha- Hebrew" msgstr "ha- Εβραϊκά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:334 msgid "hachures" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1475 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1477 msgid "hagiography" msgstr "αγιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:366 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:368 msgid "half track" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:785 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:787 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:259 msgid "hand coloured" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1615 msgid "hand-made paper" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "hand-written" msgstr "χειρόγραφο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:365 msgid "handbook" msgstr "εγχειρίδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:259 msgid "handcoloured" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:48 msgid "handwritten" msgstr "χειρόγραφο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 msgid "hardboard" msgstr "ινόπλακα" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #. %2$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:63 #, c-format msgid "has "%s" in unrecognized format: "%s"" msgstr "έχει "%s" σε μη αναγνωρίσιμη μορφή: "%s"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "has all required privileges on database" msgstr "έχει όλα τα απαιτούμενα προνόμια στη βάση δεδομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:80 msgid "has never been checked out." msgstr "δεν έχει δανειστεί ποτέ." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:67 #, c-format msgid "has unrecognized value "%s"" msgstr "έχει μη αναγνωρίσιμη τιμή "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:831 #, c-format msgid "hasn't been transfered yet from %s" msgstr "δεν έχει μεταφερθεί ακόμα από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:8 msgid "have not had a notice sent, and" msgstr "δεν τους εστάλη ειδοποιήση, και" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024 msgid "hdl" msgstr "hdl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:930 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:932 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1323 msgid "heliogravure" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113 msgid "hidden" msgstr "κρυμμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:20 msgid "" "hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of " "which are implemented. They are the following:" msgstr "" "κρυμμένο : σας επιτρέπει να επιλέξετε από 19 πιθανές συνθήκες ορατότητας, 17 " "από τις οποίες εφαρμόζονται. Είναι οι ακόλουθες:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:20 msgid "" "hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's " "usually for internal fields" msgstr "" "κρυμμένο : σημαίνει ότι το πεδίο διαχειρίζεται, αλλά δεν εμφανίζεται στον " "opac. Είναι συνήθως για πεδία εσωτερικής χρήσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:184 msgid "hidden," msgstr "κρυμμένο," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:174 msgid "high (31x - 60x)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:45 msgid "high oblique" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:469 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:641 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:643 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:728 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:730 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:816 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:901 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:903 msgid "historical information about music" msgstr "ιστορικές πληροφορίες σχετικά με τη μουσική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:822 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:824 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:977 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:979 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1289 msgid "historical work" msgstr "ιστορικό έργο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:500 msgid "history" msgstr "ιστορία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:95 msgid "holdingbranch NOT mapped" msgstr "το παράρτημα αντιτύπου (holdingbranch) ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ χαρτογραφημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:103 msgid "holdingbranch defined" msgstr "καθορισμένο παράρτημα αντιτύπου (holdingbranch)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:73 msgid "holdings coded value" msgstr "Κωδικοποιημένη τιμή αντιτύπων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:9 msgid "" "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and " "timout." msgstr "" "διατηρεί της προτιμήσεις διαχείρισης όπως διαχείριση των email, διάρκεια " "χρήσης του συστήματος." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:21 msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions." msgstr "" "διατηρεί τις προτιμήσεις που έχουν να κάνουν με τη διαχείριση συνδρομών " "περιοδικών εκδόσεων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:20 msgid "" "holds preference related to advanced search functions such as removing stop " "words or allowing stemming." msgstr "" "διατηρεί προτιμήσεις που έχουν να κάνουν με τις λειτουργίες σύνθετης " "αναζήτησης όπως την αφαίρεση εξαιρούμενων λέξεων ή την άδεια αποκοπής." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:10 msgid "holds preference related to handling authority records." msgstr "" "διατηρεί τη προτίμηση που έχει να κάνει με τον χειρισμό των εγγραφών " "καθιερωμένων όρων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:8 msgid "" "holds preferences related to acquisitions such as handling patron " "suggestions and local taxes." msgstr "" "διατηρεί προτιμήσεις που έχουν να κάνουν με τις προσκτήσεις όπως ο χειρισμός " "των προτάσεων των μελών και οι φόροι." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:15 msgid "" "holds preferences related to internationalization and localization such as " "date formats and languages." msgstr "" "διατηρεί προτιμήσεις που έχουν να κάνουν με τη διεθνοποίηση και την " "προσαρμογή όπως τις μορφές ημερομηνίας και τις γλώσσες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:12 msgid "" "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines." msgstr "" "διατηρεί προτιμήσεις που ελέγχουν τις λειτουργίες κυκλοφορίας υλικού όπως " "τις κρατήσεις και τα πρόστιμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:19 msgid "" "holds preferences that control how your system handles patron functions. " "Some preferences include the minimum password length and membership number " "settings." msgstr "" "διατηρεί προτιμήσεις που ελέγχουν πώς χειρίζεται το σύστημά σας τις " "λειτουργίες πυ έχουν να κάνουν με τα μέλη. Μερικές προτιμήσεις " "συμπεριλαμβάνουν το ελάχιστο και μέγιστο αριθμό κωδικού πρόσβασης και τις " "ρυθμίσεις των αριθμών των μελών." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:11 msgid "" "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you " "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding." msgstr "" "διατηρεί προτιμήσεις που ελέγχουν τις λειτουργίες καταλογογράφησης. Είναι " "εκεί που επιλέγετε το MARC που προτιμάτε και που κάνετε τις ρυθμίσεις για το " "Z39.50 και τα barcodes." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:14 msgid "" "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC " "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and " "tagging." msgstr "" "διατηρεί προτιμήσεις που θα προσθέσουν περιεχόμενο από εξωτερικές πηγές στον " "OPAC και στη Διεπαφή Προσωπικού σας. Είναι εκεί που ενεργοποιείτε τις " "εικόνες εξωφύλλων, το FRBR και τις ετικέτες." #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 msgid "holds queue" msgstr "σειρά κρατήσεων" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:37 msgid "holds to retrieve off the shelf" msgstr "κρατήσεις προς ανάκτηση από το ράφι" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:38 msgid "holds waiting for patron pickup" msgstr "κρατήσεις σε αναμονή για παραλαβή από το μέλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:81 msgid "homebranch NOT mapped" msgstr "το οικείοπαράρτημα ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ χαρτογραφημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:89 msgid "homebranch defined" msgstr "καθορισμένο οικείοπαράρτημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:167 msgid "http://opac.mylibrary.org/bib/" msgstr "http://opac.mylibrary.org/bib/" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:421 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:492 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:481 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:463 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:503 msgid "humor, satire" msgstr "χιούμορ, σάτυρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "humour, satire" msgstr "χιούμορ, σάτυρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:149 msgid "hymn" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:329 msgid "hypsometric tints - layer method" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:274 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:159 msgid "i - Integrating resource" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:83 msgid "i - Nonmusical sound recording" msgstr "i- Όχι μουσική ηχογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:105 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1068 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1070 msgid "i - booklet" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:168 msgid "i - coats of arm" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:360 msgid "i - coats of arms" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:81 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:594 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:730 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:870 msgid "i - statistics" msgstr "i - στατιστικά στοιχεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:274 msgid "i- ISBD" msgstr "i- ISBD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:49 msgid "i- Inclusive dates of collection" msgstr "i- Συμπεριλαμβάνουσες ημερομηνίες συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:145 msgid "i- Integrating resource" msgstr "i- Ενσωματωμένη πηγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:302 msgid "i- International intergovernmental" msgstr "i- Διεθνής διακυβερνητικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:456 msgid "i- Letters" msgstr "i- Γράμματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:32 msgid "i- Subdivided geographically—indirect" msgstr "i- Έμμεσα υποδιαιρεμένος γεωγραφικά—" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:65 msgid "i- print" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:645 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:647 msgid "ia- Thai" msgstr "ia-Ταϊλανδικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:321 msgid "iabhfgnp" msgstr "iabhfgnp" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_id #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_est_remain #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:235 #, c-format msgid "id='budget_est_%s'> %s" msgstr "id='budget_est_%s'> %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:162 msgid "identity" msgstr "ταυτότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80 msgid "illuminations" msgstr "φωτισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:30 msgid "illustrateur" msgstr "εικονογράφος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:542 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:614 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "illustrations" msgstr "εικονογραφήσεις" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:388 msgid "image" msgstr "εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:104 msgid "image file" msgstr "αρχείο εικόνας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:463 msgid "imbibition dye transfer" msgstr "" #. IMG #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:435 msgid "img" msgstr "img" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "important in controlling how Koha works :" msgstr "σημαντικό για να ελέγχετε πώς δουλεύει το Koha:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:62 msgid "imported successfully." msgstr "εισήχθη με επιτυχία." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tmpl:24 msgid "in" msgstr "σε" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:150 #, c-format msgid "in %s" msgstr "σε %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:251 #, c-format msgid "in %s Catalog" msgstr "στον Κατάλογο %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:218 #, c-format msgid "in %s" msgstr "σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:496 msgid "in first issue of next volume - attached" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:383 msgid "in first issue of next volume - loose" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:482 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:489 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:475 msgid "in last issue of volume - attached" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:370 msgid "in last issue of volume - loose" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:468 msgid "in last issue of volume - unpaged" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:461 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:309 msgid "in parts" msgstr "σε μέρη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:828 msgid "in transit" msgstr "σε μεταφορά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:23 msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH." msgstr "περιλαμβάνει προτιμήσεις που σχετίζονται με υπηρεσίες όπως το OAI-PMH." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:348 msgid "incomplete" msgstr "μη ολοκληρωμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:807 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:809 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:962 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:964 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "index" msgstr "ευρετήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:559 msgid "index is not available" msgstr "το ευρετήριο δεν είναι διαθέσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:39 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:34 msgid "index or name list on cartographic item itself" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:44 msgid "index or name list present but location not specified" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1528 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57 msgid "individual biography" msgstr "μεμονωμένη βιογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:95 msgid "industrial production" msgstr "βιομηχανική παραγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:45 msgid "infrared line scanning" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1402 msgid "inner counter" msgstr "εσωτερικός μετρητής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "input fieldset" msgstr "εισαγωγή συνόλου πεδίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 msgid "input fieldset." msgstr "εισαγωγή συνόλου πεδίων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:20 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:99 msgid "instruction (language)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:661 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:663 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:748 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:750 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:834 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:836 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:921 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:923 msgid "instructional material" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:622 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:689 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:825 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:827 msgid "instructional materials" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:842 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:997 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:999 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1309 msgid "instructional work" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:49 msgid "instructions" msgstr "οδηγίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:111 msgid "instrumental parts" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:154 msgid "intermezzo" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:89 msgid "interviews" msgstr "συνεντεύξεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:193 msgid "invalid authority types" msgstr "άκυροι τύποι καθιερωμένων ορών" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "invoice, %s" msgstr "τιμολόγιο, %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164 msgid "irregular" msgstr "ακανόνιστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:186 msgid "is a URL," msgstr "είναι ένα URL," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:272 msgid "" "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. " "Also, these policies are based on the patron's home branch, not the " "branch that the reserving staff member is from." msgstr "" "είναι ενεργοποιημένο, αυτοί οι κανόνες μπορούν να παραβλεφθούν από το " "προσωπικό κυκλοφορίας υλικού. Επίσης, αυτοί οι κανόνες βασίζονται στο οικείο " "παράρτημα του μέλος, όχι στο παράρτημα που είναι το προσωπικό που " "κάνει την κράτηση." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:87 msgid "is exactly" msgstr "είναι ακριβώς" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1935 msgid "isbn" msgstr "isbn" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1955 msgid "ismn" msgstr "ismn" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:86 msgid "iso2709" msgstr "iso2709" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1371 msgid "iso3166" msgstr "iso3166" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:649 msgid "iso639-2b" msgstr "iso639-2b" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:70 msgid "isopleth" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1945 msgid "isrc" msgstr "isrc" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1975 msgid "issn" msgstr "issn" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:72 msgid "issue" msgstr "τεύχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1736 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1993 msgid "issue number" msgstr "αριθμός τεύχους" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "issues expected" msgstr "αναμενόμενα τεύχη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:19 msgid "" "it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is " "ON), AND" msgstr "" "δεν είναι φθαρμένο (εκτός και αν η προτίμηση συστήματος " "AllowHoldsOnDamagedItems είναι ανοικτή), ΚΑΙ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:16 msgid "it is not lost AND," msgstr "δεν είναι απωλεσθέν, ΚΑΙ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:17 msgid "it is not marked not for loan AND," msgstr "δεν είναι χαρακτηρισμένο ότι δε δανείζεται ΚΑΙ," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:20 msgid "" "it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)" msgstr "" "δεν είναι δανεισμένο (εκτός και αν η προτίμηση συστήματος AllowOnShelfHolds " "είναι ανοικτή)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:18 msgid "it is not withdrawn AND," msgstr "δεν έχει αποσυρθεί ΚΑΙ," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid "item" msgstr "τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:41 msgid "item fields" msgstr "πεδία τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:109 msgid "item type not defined" msgstr "απροσδιόριστος τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:332 msgid "itemdata_copynumber" msgstr "itemdata_copynumber" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:331 msgid "itemdata_enumchron" msgstr "itemdata_enumchron" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:28 msgid "itemnum" msgstr "αριθμός τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:35 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1" msgstr "αριθμός τεκμηρίου : το πεδίο itemnumber χαρτογραφείται στη καρτέλα -1" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 msgid "items" msgstr "τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "τεκμήρια. Εμφάνιση όλων των τεκμηρίων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "itemtype" msgstr "τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:67 msgid "itemtype NOT mapped" msgstr "ο τύπος τεκμηρίου ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ χαρτογραφημένος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:648 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:650 msgid "ivory" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:88 msgid "j - Musical sound recording" msgstr "j- Μουσική ηχογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:111 msgid "j - Sound recordings, musical performance" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:88 msgid "j - document with detailed date of publication" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:365 msgid "j - genealogical tables" msgstr "j - γενεαλογικοί πίνακες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:599 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:601 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:735 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:737 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:873 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:875 msgid "j - programmed text book" msgstr "j - προγραμματισμένα βιβλία κειμένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:198 msgid "j- Juvenile" msgstr "j- Νεανικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:366 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:462 msgid "j- Short stories" msgstr "j- Διηγήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:650 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:652 msgid "ja- Devanagari" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:159 msgid "jazz" msgstr "τζαζ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:119 msgid "jewellery" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:65 msgid "jigsaws" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:228 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:226 msgid "jpxyz" msgstr "jpxyz" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:957 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1030 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1203 msgid "juvenile" msgstr "έφηβος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1447 msgid "juvenile literature" msgstr "νεανική λογοτεχνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "juvenile, general" msgstr "νεανικό, γενικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:117 msgid "k - Two-dimensional graphics" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:93 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic" msgstr "k- Δισδιάστατο μη προβαλλόμενο γραφικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:370 msgid "k - forms" msgstr "k - φόρμες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:604 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:742 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:878 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:880 msgid "k - patent" msgstr "k - δίπλωμα ευρεσιτεχνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:243 msgid "k- Canadian Subject Headings" msgstr "k- Καναδικές Θεματικές Επικεφαλίδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:54 msgid "k- Range of years of bulk collection" msgstr "k- Σειρά ετών του μέρους της συλλογής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:269 msgid "k- adult, serious" msgstr "k - ενήλικος, σοβαρός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:71 msgid "k- technical drawing" msgstr "k - τεχνικό σχέδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:655 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:657 msgid "ka- Korean" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:965 msgid "kit" msgstr "σετ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 msgid "koha-conf.xml" msgstr "koha-conf.xml" #. INPUT type=text name=filename #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" #. ABBR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:135 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=090]/marc:subfield[@code='a']}" #. ABBR #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:123 msgid "l - Electronic resources" msgstr "l - Ηλεκτρονικές πηγές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:181 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:373 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:375 msgid "l - samples" msgstr "i - δείγματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:470 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:609 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:611 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:745 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:747 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:883 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:885 msgid "l - standard" msgstr "i - πρότυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:309 msgid "l- Local" msgstr "l- Τοπικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:41 msgid "l-format:co CD Software" msgstr "l-format:co CD Λογισμικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:42 msgid "l-format:cr Website" msgstr "l-format:cr Ιστοσελίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:36 msgid "l-format:fk Braille" msgstr "l-format:fk Braille" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:37 msgid "l-format:sd CD audio" msgstr "l-format:sd Ηχητικό CD" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:38 msgid "l-format:ss Cassette recording" msgstr "l-format:ss Ηχογραφημένη κασέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:34 msgid "l-format:ta Regular print" msgstr "l-format:ta Κανονικό κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:35 msgid "l-format:tb Large print" msgstr "l-format:tb Μεγεθυμένο κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:40 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc" msgstr "l-format:vd DVD βίντεο/ Βιντεοδίσκος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:39 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette" msgstr "l-format:vf Κασέτα VHS/ Βιντεοκασέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:662 msgid "la- Tamil" msgstr "la- Tamil" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:77 #, c-format msgid "label_batch_%s.csv" msgstr "label_batch_%s.csv" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:72 #, c-format msgid "label_batch_%s.pdf" msgstr "label_batch_%s.pdf" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:82 #, c-format msgid "label_batch_%s.xml" msgstr "label_batch_%s.xml" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:58 #, c-format msgid "label_single_%s.csv" msgstr "label_single_%s.csv" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:53 #, c-format msgid "label_single_%s.pdf" msgstr "label_single_%s.pdf" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:63 #, c-format msgid "label_single_%s.xml" msgstr "label_single_%s.xml" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:30 msgid "laboratory and construction kits" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:102 msgid "lacquered (e.g. acetate)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:364 msgid "landforms" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "large print" msgstr "μεγεθυμένο κείμενο" #. %1$s: TMPL_VAR name=lastreneweddate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:59 #, c-format msgid "last on: %s" msgstr "τελευταίο σε: %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:153 msgid "lateral or combined cutting" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:729 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:731 msgid "lavierung India ink" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:421 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:407 msgid "law report or digest" msgstr "νομικές εκθέσεις και επιτομές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:286 msgid "law reports and digests" msgstr "νομικές εκθέσεις και επιτομές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "laws and legislation" msgstr "νόμοι και νομοθεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1983 msgid "lccn" msgstr "lccn" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1696 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2519 msgid "lcsh" msgstr "lcsh" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520 msgid "lcshac" msgstr "lcshac" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:142 msgid "leather" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:44 msgid "lectures, speeches" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:532 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:563 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:543 msgid "legal article" msgstr "νομικό άρθρο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:292 msgid "legal articles" msgstr "νομικά άρθρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:404 msgid "legal case and case notes" msgstr "νομικές υποθέσεις και πρακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:298 msgid "legal cases and case notes" msgstr "νομικές υποθέσεις και πρακτικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:774 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:927 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:929 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1084 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1239 msgid "legal work" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1406 msgid "legend" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:366 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:377 msgid "legislation" msgstr "νομοθεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:136 msgid "less than 1 centimetre" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:466 msgid "letter" msgstr "γράμμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "letters" msgstr "γράμματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:792 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:947 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:949 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1259 msgid "library catalogue" msgstr "κατάλογος βιβλιοθήκης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:32 msgid "library maintains its own authority records based on the dataset" msgstr "" "η βιβλιοθήκη διατηρεί τις δικές τις εγγραφές καθιερωμένων όρων που " "βασίζονται στο dataset" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1369 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990 msgid "libretto" msgstr "λιμπρέτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:444 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:616 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:703 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:789 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:791 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:876 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:878 msgid "libretto or text" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:164 msgid "lied" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:193 msgid "like" msgstr "όπως" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:19 msgid "linear scale" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49 msgid "" "link : If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the " "subfield in the MARC Details view. This view is present only in intranet, " "not in Opac. If the librarian click on the link, a search  is done on " "the DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main " "topic :" msgstr "" "σύνδεσμος : αν εισάγετε ένα πεδίο/υποπεδίο εδώ (200b), εμφανίζεται ένας " "σύνδεσμος μετά το υποπεδίο στη προβολή Λεπτομερειών MARC. Αυτή η προβολή " "φαίνεται μόνο στο Intranet και όχι στον Opac. Αν ο βιβλιοθηκονόμος κάνει " "κλικ στον σύνδεσμο , γίνεται μία αναζήτηση στη βάση δεδομένων του πεδίου/" "υποπεδίου με την ίδια τιμή. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για 2 βασικά θέματα :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:25 msgid "link : useless for instance" msgstr "σύνδεσμος : άχρηστος για την περίπτωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:943 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:945 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1335 msgid "lino-cut" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:98 msgid "" "list of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing " "suggestions)" msgstr "" "λίστα με τις αιτίες απόρριψης ή αποδοχής των προτάσεων των μελών " "(εμφανίζεται στη διαχείριση προτάσεων)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "βιβλιογραφικές έρευνες/μελέτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:689 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:955 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:957 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1347 msgid "lithography" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1345 msgid "lithography/option>" msgstr "λιθογραφία/επιλογή>" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:479 msgid "live action" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:615 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:680 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:751 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:818 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:820 msgid "lobby cards" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "localhost" msgstr "localhost" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:319 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:343 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:330 msgid "loose-leaf" msgstr "λυτά-φύλλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "lost" msgstr "απωλεσθέν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:40 msgid "low oblique" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:164 msgid "low reduction" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:98 msgid "m - Computer file" msgstr "m - Αρχείο υπολογιστή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:169 msgid "m - Monographic - Bibliographic item" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:129 msgid "m - Multimedia" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:475 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:614 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:616 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:750 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:752 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:888 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:890 msgid "m - dissertation or thesis (original)" msgstr "m- διπλωματική εργασία ή διατριβή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:380 msgid "m - sound recordings" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:468 msgid "m- Mixed forms" msgstr "m- Μικτές μορφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:150 msgid "m- Monograph/item" msgstr "m- Μονογραφία/τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:59 msgid "m- Multiple dates" msgstr "m- Πολλαπλές ημερομηνίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:316 msgid "m- Multistate" msgstr "m- Πολυκρατικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:154 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:276 msgid "m- adult, general" msgstr "m- Ενήλικος, Γενικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:77 msgid "m- master" msgstr "m- πρωτότυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:671 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:673 msgid "ma- Georgian" msgstr "ma- Γρηγοριανό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:101 msgid "machines" msgstr "μηχανήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:174 msgid "madrigal" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:205 msgid "magenta strip" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:161 msgid "magnetic audio tape in cartridge" msgstr "ακουστική μαγνητική ταινία σε μεταλλική κασέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:209 msgid "magnetic audio tape in cassette" msgstr "ακουστική μαγνητική ταινία σε κασέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:202 msgid "magnetic audio tape on reel" msgstr "ακουστική μαγνητική ταινία σε μπομπίνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:930 msgid "magnetic disc" msgstr "μαγνητικός δίσκος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:155 msgid "magnetic sound track on motion picture film" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:141 msgid "magnetic storage medium - computer compatible" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:146 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:933 msgid "magneto-optical disc" msgstr "μαγνητικο-οπτικός δίσκος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:436 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:614 msgid "majolica" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:82 msgid "management" msgstr "διαχείριση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:847 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:849 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1002 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1004 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1314 msgid "manual" msgstr "εγχειρίδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:76 msgid "manually and plotted" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:50 msgid "manuscript" msgstr "χειρόγραφο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:975 msgid "map" msgstr "χάρτης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:105 msgid "map view" msgstr "προβολή χάρτη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:421 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:632 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:634 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "maps" msgstr "χάρτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:490 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:668 msgid "marble" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:125 msgid "marc" msgstr "marc" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603 msgid "marccountry" msgstr "marccountry" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1099 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475 msgid "marcgac" msgstr "marcgac" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:184 msgid "march" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:189 msgid "mass" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:25 msgid "mass produced" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:29 msgid "master" msgstr "πρωτότυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:30 msgid "master tape" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994 msgid "matrix number" msgstr "αριθμός πίνακα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1442 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:209 msgid "mazurka" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:677 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:679 msgid "mb- Armenian" msgstr "mb- Armenian" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:94 msgid "mc-:" msgstr "mc-:" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:228 msgid "mc-collection:LH" msgstr "mc-collection:LH" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:242 msgid "mc-collection:REF" msgstr "mc-collection:REF" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:219 msgid "mc-rtype:i" msgstr "mc-rtype:i" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:237 msgid "mc-rtype:j" msgstr "mc-rtype:j" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:240 msgid "mc-rtype:o" msgstr "mc-rtype:o" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:231 msgid "mc:a" msgstr "mc:a" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:225 msgid "mc:c" msgstr "mc:c" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:213 msgid "mc:t" msgstr "mc:t" #. INPUT type=checkbox name=limit #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:216 msgid "mc:v" msgstr "mc:v" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:63 msgid "me" msgstr "me" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:113 msgid "medals" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:161 #, c-format msgid "member %s" msgstr "μέλος %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1460 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:424 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:495 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:525 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:506 msgid "memoir" msgstr "χρονικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:79 msgid "memoirs" msgstr "χρονικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:90 msgid "mental or cognitive map" msgstr "νοητικός ή γνωστικός χάρτης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521 msgid "mesh" msgstr "mesh" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1099 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:524 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:704 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200 msgid "metal" msgstr "μέταλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:107 msgid "metal (e.g. aluminium)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1106 msgid "metal and glass" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:122 msgid "metal and plastic (compact discs)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1097 msgid "metall" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:20 msgid "meteorological" msgstr "μετεωρολογικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1021 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1411 msgid "mezzotinta (mezzotint)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:49 msgid "micro opaque" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:823 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:887 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:843 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:997 msgid "microfiche" msgstr "μικροαφίσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1000 msgid "microfiche cassette" msgstr "κασέτα μικροδιαφάνειας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:826 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:890 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:846 msgid "microfilm" msgstr "μικροφίλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1003 msgid "microfilm cartridge" msgstr "κασέτα μικροφίλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1006 msgid "microfilm cassette" msgstr "κασέτα μικροφίλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1009 msgid "microfilm reel" msgstr "καρούλι μικροφίλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:54 msgid "microfilm slip" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:74 msgid "microform" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:24 msgid "microform cartridge" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:208 msgid "microgroove/fine" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1012 msgid "microopaque" msgstr "microopaque" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:221 msgid "microphotography" msgstr "μικροφωτογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "microprint" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:553 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:564 msgid "microscope slide" msgstr "διαφάνεια μικροσκόπιου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:59 msgid "microscope slides" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:53 msgid "minerals" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31 msgid "mini-print" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:322 msgid "miniature" msgstr "μινιατούρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:179 msgid "minuet" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:5 msgid "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl" msgstr "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1435 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1437 msgid "miscellane" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:68 msgid "missing" msgstr "αγνοείται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:712 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:714 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:568 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:744 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:746 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:795 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:797 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:473 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:672 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:674 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:874 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:876 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1063 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1065 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1455 msgid "mixed" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:372 msgid "mixed base (nitrate and safety)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "mixed collection" msgstr "μικτή συλλογή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1045 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1047 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:258 msgid "mixed emulsion" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:299 msgid "mixed generations" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303 msgid "mixed material" msgstr "μικτό υλικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:86 msgid "mixed polarity" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:100 msgid "mixing tracks" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:567 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:978 msgid "model" msgstr "μοντέλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:161 msgid "models" msgstr "μοντέλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:167 msgid "models for making" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:198 msgid "modern" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:31 msgid "modification" msgstr "ιστορικό τροποποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:104 msgid "modify" msgstr "τροποποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:399 msgid "monaural" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:172 msgid "monoaural" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:212 msgid "monochrome" msgstr "μονόχρωμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:785 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:745 msgid "monographic" msgstr "μονογραφικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:30 msgid "monographic series" msgstr "μονογραφικές σειρές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1029 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1419 msgid "monotype" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:41 msgid "month" msgstr "μήνας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:88 msgid "monthly" msgstr "μηνιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1116 msgid "moon" msgstr "moon" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:194 msgid "motet" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:45 msgid "mother (positive)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:575 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:115 msgid "motion picture" msgstr "κινηματογραφική ταινία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300 msgid "moving image" msgstr "κινούμενη εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:199 msgid "moving picture music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:24 msgid "multi-colour" msgstr "πολύχρωμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:412 msgid "multichannel, surround or quadraphonic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:780 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:782 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:253 msgid "multicoloured" msgstr "πολύχρωμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30 msgid "multimedia" msgstr "πολυμέσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:55 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:79 msgid "multiple formats" msgstr "πολλαπλές μορφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:204 msgid "multiple forms" msgstr "πολλαπλές μορφές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1507 msgid "multiple or other" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1548 msgid "multiple or other form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48 msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "πολλαπλάσιο/άλλες μορφές λογ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:30 msgid "multispectral photography" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:35 msgid "multispectral scanning" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:28 msgid "mus:i Non-musical recording" msgstr "mus:i Μη-μουσική ηχογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:27 msgid "mus:j Musical recording" msgstr "mus:j Μουσική ηχογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:178 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:270 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:367 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:436 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:506 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:577 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:647 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:649 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "music" msgstr "μουσική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995 msgid "music plate" msgstr "μουσικός δίσκος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996 msgid "music publisher" msgstr "μουσικός εκδότης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:169 msgid "musical revue and comedy" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069 msgid "must" msgstr "επιβεβλημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on" msgstr "" "πρέπει να έχει προνόμια ΧΡΗΣΗΣ, ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ, ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ, ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ, " "ΕΓΚΑΤΑΛΗΨΗΣ και ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ σε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:279 msgid "n - In non-ISBD form" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:35 msgid "n - New record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:482 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:621 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:755 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:757 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:893 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:895 msgid "n - laws and legislation" msgstr "n - νόμοι και νομοθεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:385 msgid "n - transparencies" msgstr "n - διαφάνειες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:96 msgid "n- Complete authority record" msgstr "n- Ολοκληρωμένη εγγραφή καθιερωμένου όρου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:83 msgid "n- Dates unknown" msgstr "n- Άγνωστες ημερομηνίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:36 msgid "n- New" msgstr "n- Νέο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:37 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:88 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:445 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:543 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:545 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:637 msgid "n- Not applicable" msgstr "n- Μη εφαρμόσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49 msgid "n/a" msgstr "μ/ε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2523 msgid "nal" msgstr "nal" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:91 msgid "name: '" msgstr "όνομα: '" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:247 msgid "nedərlɑns (Dutch)" msgstr "nedərlɑns (Ολλανδικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:304 msgid "negative" msgstr "αρνητικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:336 msgid "newspaper" msgstr "εφημερίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "newspaper format" msgstr "μορφή εφημερίδας" #. INPUT type=image #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:214 msgid "next" msgstr "επόμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:346 msgid "nitrate" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:535 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:537 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:557 msgid "nitrate - congealed" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:550 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:563 msgid "nitrate - powder" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:531 msgid "nitrate - pungent odour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:543 msgid "nitrate - sticky" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:524 msgid "nitrate - suspicious odour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:154 msgid "no NULL value in frameworkcode" msgstr "καμία ΜΗΔΕΝΙΚΗ αξία στον κώδικα πλαισίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102 msgid "no active" msgstr "μη ενεργό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:582 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:584 msgid "no cumulative index or table of contents" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:585 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:587 msgid "no deterioration" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:147 msgid "no frequency (i.e. irregular)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:451 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:592 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:594 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:662 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81 msgid "no illustrations" msgstr "χωρίς εικονογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:49 msgid "no index or name lis" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:70 msgid "no narrative tex" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:220 msgid "no secondary support" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:215 msgid "no sound" msgstr "χωρίς ήχο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:426 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:428 msgid "no title-page issued" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:214 msgid "nocturne" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:507 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:908 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:910 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:822 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:824 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:424 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:683 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:685 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:769 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:771 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:855 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:857 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:96 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:468 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:539 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:607 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:609 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:677 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:679 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:727 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:729 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:882 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:884 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1037 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1039 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1604 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:414 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:591 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:36 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:301 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:697 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:699 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:901 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:903 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1095 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1097 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1293 msgid "non required value" msgstr "μη απαιτούμενη τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:533 msgid "non-anamorphic (wide screen)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:19 msgid "non-photographic image" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:626 msgid "none" msgstr "κανένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:573 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:575 msgid "nonnitrate - advanced deterioration" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:567 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:569 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:581 msgid "nonnitrate - disaster" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:182 msgid "normalised irregular" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:30 msgid "north" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:66 msgid "not" msgstr "δεν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:347 msgid "not a conference publication" msgstr "δεν είναι δημοσίευση συνεδρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1500 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1502 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47 msgid "not a literary text" msgstr "δεν είναι λογοτεχνικό κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:563 msgid "not a motion picture" msgstr "δεν είναι κινηματογραφική ταινία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:496 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:498 msgid "not a motion picture or video recording" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:448 msgid "not a motion picture or visual projection" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:267 msgid "not a reproduction" msgstr "δεν είναι αναπαραγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:315 msgid "not a safety base" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:899 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:901 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:997 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:999 msgid "not a videorecording" msgstr "δεν είναι βιντεοεγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1052 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1054 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1127 msgid "not a visual projection" msgstr "δεν είναι οπτική προβολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:422 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:651 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:653 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:218 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1013 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1015 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:241 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:800 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:802 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:389 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:588 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:790 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:792 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1069 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1071 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1461 msgid "not applicable" msgstr "μη εφαρμόσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:430 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:432 msgid "not applicable (item is silent)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:271 msgid "not applicable (item not a colour film)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:496 msgid "not applicable (not a colour film)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:89 msgid "not applicable, not a score" msgstr "" #. ACRONYM #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49 msgid "not available" msgstr "μη διαθέσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1543 msgid "not biographical" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:170 msgid "not known" msgstr "άγνωστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:194 msgid "not like" msgstr "όχι όπως" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:245 msgid "not owned" msgstr "δεν έχει κάτοχο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1131 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1133 msgid "not present (no secondary support)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:125 msgid "not screened" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1060 msgid "notated music" msgstr "σημειωμένη μουσική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:469 msgid "novel" msgstr "μυθιστόρημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1384 msgid "novella" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:25 msgid "numeric" msgstr "αριθμητικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:424 msgid "numeric data" msgstr "αριθμητικά δεδομένα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "numeric table" msgstr "αριθμητικός πίνακας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:103 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:103 msgid "o - Kit" msgstr "o- Kit" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:40 msgid "o - Previously issued higher level record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:390 msgid "o - illuminations" msgstr "0 - φωτισμοί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:761 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:763 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:899 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:901 msgid "o - numeric table" msgstr "o - αριθμητικός πίνακας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:568 msgid "o- Completely romainzed/printed cards romanized" msgstr "o- Πλήρως ρωμανοποιημένες/ρωμανοποιημένες εκτυπωμένες κάρτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:570 msgid "o- Completely romanized/printed cards romanized" msgstr "o- Πλήρως ρωμανοποιημένες/ρωμανοποιημένες εκτυπωμένες κάρτες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:503 msgid "o- Government agency—type undetermined" msgstr "o- Ακαθόριστος τύπος κυβερνητικής υπηρεσίας—" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:322 msgid "o- Government publication - level undetermined" msgstr "o- Κυβερνητική δημοσίευση - ακαθόριστο επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:101 msgid "o- Incomplete authority record" msgstr "o- Μη ολοκληρωμένη εγγραφή καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:42 msgid "o- Obsolete" msgstr "o- Ξεπερασμένο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:375 #, c-format msgid "of %s" msgstr "από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:60 msgid "of an unknown error. Please refer to the error log for more details." msgstr "" "από ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ αναφερθείτε στο ιστορικό σφαλμάτων για " "περισσότερες λεπτομέρειες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:383 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:582 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:784 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:786 msgid "oil" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 msgid "on" msgstr "σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "on %s" msgstr "σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:79 #, c-format msgid "on %s %s" msgstr "σε %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:151 #, c-format msgid "on %s" msgstr "σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51 msgid "" "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to " "see all biblios with the same author." msgstr "" "σε ένα πεδίο όπως του συγγραφέα (200f στο UNIMARC), βάλτε το 200f εδώ, θα " "έχετε την ικανότητα να δείτε όλα τα biblios από τον ίδιο συγγραφέα," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:52 msgid "" "on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put " "011a in 464$x, will find the serials that are with this issn." msgstr "" "σε ένα πεδίο που είναι σύνδεσμος (4xx) για να φθάσετε ένα άλλο biblio. Για " "παράδειγμα, αν βάλετε το 011a στο 464$x, θα βρει την περιοδική έκδοση με " "αυτό το issn." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:485 msgid "on loan:" msgstr "σε δανεισμό:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:208 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:509 msgid "on this item" msgstr "σε αυτό το τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1390 msgid "once every" msgstr "μία φορά κάθε" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:19 msgid "one colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:770 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:240 msgid "one-colour, monochrome" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumeddesc #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:683 #, c-format msgid "only this type :%s %s" msgstr "μόνο αυτόν τον τύπο :%s %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:219 msgid "opera" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:174 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:936 msgid "optical disc" msgstr "οπτικός δίσκος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:148 msgid "optical sound track on motion picture film" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:55 msgid "options >>  " msgstr "επιλογές >>  " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 msgid "or" msgstr "ή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:224 msgid "oratorio" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1495 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1497 msgid "oratory, speeches" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:74 msgid "order" msgstr "παραγγελία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56 msgid "order by:" msgstr "ταξινόμηση κατά:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:24 msgid "original" msgstr "πρωτότυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:188 msgid "original, i.e. primary" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1702 msgid "ornamental device not present" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1707 msgid "ornamental device present" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:126 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:315 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:317 msgid "ornamental letter" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:405 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:407 msgid "orthographic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163 msgid "ot" msgstr "ot" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:150 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:152 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:432 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:94 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:896 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:898 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:85 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:349 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:962 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:964 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1023 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1025 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:385 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:456 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:458 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:528 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:597 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:599 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:667 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:669 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:717 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:719 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:872 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:874 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1027 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1029 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1591 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:128 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:275 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:379 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:438 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:219 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1003 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1005 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1060 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1062 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:215 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:394 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:750 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:752 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:805 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:807 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:278 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:316 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:358 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:329 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:477 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:678 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:680 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:880 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:882 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1075 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1077 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108 msgid "other" msgstr "άλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:89 msgid "other (sepia, tinted, etc.)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:641 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:776 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:778 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:847 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:849 msgid "other accompanying material" msgstr "άλλο συνοδευτικό υλικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:497 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:499 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:586 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:671 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:673 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:758 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:844 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:846 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:931 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:933 msgid "other accompanying textual material" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:398 msgid "other film type" msgstr "άλλος τύπος φιλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:396 msgid "other film type/option>" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1073 msgid "other filmstrip type" msgstr "άλλος τύπος φιλμοταινίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:364 msgid "other form" msgstr "άλλη μορφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:80 msgid "other form of material" msgstr "άλλη μορφή υλικού κειμένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32 msgid "other form of textual material" msgstr "άλλη μορφή υλικού κειμένου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:454 msgid "other forms of release" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:561 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:646 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:648 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:733 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:735 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:819 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:821 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:906 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:908 msgid "other historical information" msgstr "άλλες ιστορικές πληροφορίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:322 msgid "other kinds of contents" msgstr "άλλα είδη περιεχομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:657 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:659 msgid "other known type" msgstr "άλλος άγνωστος τύπος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:276 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:354 msgid "other methods in colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:144 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:380 msgid "other methods of relief representation" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:171 msgid "other non photographic medium" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "other non-projected graphic type" msgstr "άλλος μη-προβαλλόμενος τύπος γραφικών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:196 msgid "other photographic medium" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:235 msgid "other tone" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:29 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:124 msgid "other types of literary text" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:905 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:907 msgid "other videotype" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:555 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:557 msgid "other wide screen format" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202 msgid "others" msgstr "άλλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:86 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:88 msgid "outtakes" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:30 #, c-format msgid "overdue actions for %s" msgstr "ενέργειες εκπρόθεσμου για %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:229 msgid "overture" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:109 msgid "p - Mixed materials" msgstr "p - Μικτά υλικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:45 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:492 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:631 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:769 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:905 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:907 msgid "p - technical report" msgstr "p - τεχνική έκθεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:64 msgid "p- Distribution/production date" msgstr "p- Ημερομηνία διανομής/παραγωγής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:41 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication" msgstr "p- Αύξηση επιπέδου κωδικοποίησης από προδημοσίευση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:472 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:474 msgid "p- Poetry" msgstr "p- Ποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1038 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "painting" msgstr "ζωγραφική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:326 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:506 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:684 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:686 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201 msgid "paper" msgstr "χαρτί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:127 msgid "paper backed" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1651 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1653 msgid "paper contains watermark" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1646 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1648 msgid "paper does not contain watermark" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1610 msgid "paper, general" msgstr "χαρτί, γενικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1410 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1412 msgid "parable" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:50 msgid "parameters" msgstr "παράμετροι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1584 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1586 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1628 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:137 msgid "parchment, vellum" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:106 msgid "parts exist (vocal and instrumental)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:131 msgid "parts not present" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:264 msgid "partsong" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:259 msgid "passacaglia" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:244 msgid "passion music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:65 msgid "passive microwave mapping" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:377 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:578 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:778 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:780 msgid "pastel" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "patent" msgstr "δίπλωμα ευρεσιτεχνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:62 msgid "patron category" msgstr "κατηγορία μέλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:102 msgid "patrons will be deleted" msgstr "τα μέλη θα διαγραφούν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:269 msgid "pavan" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:703 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:705 msgid "pencil" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:310 msgid "pending" msgstr "εκκρεμεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:25 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:328 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:339 msgid "periodical" msgstr "περιοδικό" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:57 #, c-format msgid "perl -MCPAN -e \"install %s\";" msgstr "perl -MCPAN -e \"install %s\";" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:58 msgid "permissions" msgstr "εξουσιοδοτήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:277 msgid "personal" msgstr "προσωπικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1051 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1053 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1248 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1441 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1443 msgid "photocopying" msgstr "φωτοαντίγραφο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:24 msgid "photographic image" msgstr "φωτογραφική εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:81 msgid "photographically" msgstr "φωτογραφικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:257 msgid "photography" msgstr "φωτογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:961 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:963 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1160 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1353 msgid "photolithography" msgstr "φωτολιθογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1041 msgid "photomechanical print" msgstr "φωτομηχανική εκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "φωτομηχανική αναπαραγωγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1044 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "photonegative" msgstr "φωτοαρνητικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1047 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "photoprint" msgstr "φωτοεκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:110 msgid "picto map" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:78 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:80 msgid "pictorial map" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:200 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:202 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:359 msgid "pictorially" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:535 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1050 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "picture" msgstr "εικόνα" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45 #, c-format msgid "placed between %s and %s" msgstr "έγιναν μεταξύ %s και %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:65 msgid "plan" msgstr "σχέδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:958 msgid "planetary or lunar globe" msgstr "πλανητική ή σεληνιακή σφαίρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:30 msgid "planimetric" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:76 msgid "planned for" msgstr "σχεδιασμένο για" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:267 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:360 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:431 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "plans" msgstr "σχέδια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:274 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:452 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:454 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:630 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:632 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "plaster" msgstr "ασβεστοκονίαμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:734 msgid "plastic" msgstr "πλαστικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:97 msgid "plastic (mass produced)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:117 msgid "plastic pressing" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "plates" msgstr "πίνακες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:26 msgid "" "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can " "do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx " "fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! " "There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that " "can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for " "the editor)" msgstr "" "συνδεόμενη υπομονάδα : σημαίνει ότι η τιμή υπολογίζεται ή διαχειρίζεται μέσω " "μίας συνδεόμενης υπομονάδας. Οι συνδεόμενες υπομονάδες μπορούν να κάνουν " "σχεδόν τα πάντα. Για παράδειγμα, στο UNIMARC υπάρχουν συνδεόμενες υπομονάδες " "για κάθε πεδίο 1xx που είναι κωδικοποιημένο. Η συνδεόμενη υπομονάδα είναι " "μία μεγάλη βοήθεια για τον καταλογογράφο! Υπάρχουν επίσης δύο συνδεόμενες " "υπομονάδες (unimarc_plugin_210c και unimarc_plugin_225a που μπορούν να βρουν " "\"μαγικά\" τον επιμελητή από ένα ISBN, και τη λίστα συλλογής για αυτόν τον " "επιμελητή)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:48 msgid "" "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can " "do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx " "fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! " "There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that " "can "magically" find the editor from an ISBN, and the collection " "list for the editor)" msgstr "" "συνδεόμενη υπομονάδα : σημαίνει ότι η τιμή υπολογίζεται ή διαχειρίζεται μέσω " "μίας συνδεόμενης υπομονάδας. Οι Συνδεόμενες Υπομονάδες μπορούν να κάνουν " "σχεδόν τα πάντα. Για παράδειγμα, στο UNIMARC υπάρχουν συνδεόμενες υπομονάδες " "για κάθε πεδίο 1xx που είναι κωδικοποιημένο. Οι συνδεόμενες υπομονάδες " "είναι μία μεγάλη βοήθεια για τον καταλογογράφο! Υπάρχουν επίσης δύο " "συνδεόμενες υπομονάδες (unimarc_plugin_210c και unimarc_plugin_225a που " "μπορούν να βρουν "μαγικά" τον επιμελητή από ένα ISBN, και τη λίστα " "συλλογής για αυτόν τον επιμελητή)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1354 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:427 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:528 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:509 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "poetry" msgstr "ποίηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:25 msgid "polarized" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:827 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:829 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:982 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:984 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1137 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1139 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1294 msgid "polemical treatise" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:777 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:779 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:932 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:934 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1087 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1089 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1244 msgid "political work" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:249 msgid "polonaise" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:495 msgid "polyconic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:142 msgid "polyester" msgstr "πολυέστερ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:358 msgid "polyester base (e.g. ester)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:641 msgid "polyhedric" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:64 msgid "poor" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:254 msgid "popular music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:137 msgid "porcelain" msgstr "πορσελάνη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 msgid "porcelaine" msgstr "πορσελάνη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:500 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:502 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:678 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:680 msgid "porphyry" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:247 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:481 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:622 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:624 msgid "portrait" msgstr "πορτραίτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 msgid "portraits" msgstr "πορτραίτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:297 msgid "positive" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:805 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:807 msgid "posters" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:16 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:18 msgid "postface" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "προ-νήπιο (0-5)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:696 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:698 msgid "precious metals" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:304 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:482 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:662 msgid "precious stones" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:234 msgid "prelude and fugue" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:770 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:960 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1033 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1206 msgid "preschool" msgstr "προσχολικός" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:895 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:961 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:915 msgid "preservation" msgstr "συντήρηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:133 msgid "preview" msgstr "προεπισκόπηση" #. INPUT type=image #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:209 msgid "previous" msgstr "προηγούμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:77 msgid "price" msgstr "τιμή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:817 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:881 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:837 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1053 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180 msgid "print" msgstr "εκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:252 msgid "printed" msgstr "εκτυπωμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1666 msgid "printer's device not present" msgstr "απουσιάζει ο εκτυπωτής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1669 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1671 msgid "printer's device present" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:211 msgid "printing" msgstr "εκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:284 msgid "printing master" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:112 msgid "production rolls" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:981 msgid "profile" msgstr "προφίλ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:239 msgid "programme music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:378 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:389 msgid "programmed text" msgstr "εγχειρίδιο αυτοδιδασκαλίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "programmed text books" msgstr "εγχειρίδια αυτοδιδασκαλίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:268 msgid "programmed texts" msgstr "εγχειρίδια αυτοδιδασκαλίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:608 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:674 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:676 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:744 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:746 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:811 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:813 msgid "programmes and pressbooks" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "project description" msgstr "περιγραφή προγράμματος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:483 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:485 msgid "projection of the International Map of the World" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:36 msgid "préface, notes" msgstr "πρόλογος, σημειώσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:69 msgid "pseudo-score" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1804 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2230 msgid "pst" msgstr "pst" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tmpl:334 msgid "pt" msgstr "pt" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:35 #, c-format msgid "published by:%s" msgstr "δημοσιεύτηκε από:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:515 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:517 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:395 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:510 msgid "published separately - free upon request" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:410 msgid "published separately - purchase-request" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:503 msgid "published separately free - sent automatically" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:524 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:529 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:531 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:403 msgid "published separately-free - sent automatically" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1684 msgid "publisher's device not present" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1687 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1689 msgid "publisher's device present" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:500 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:637 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:639 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:773 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:775 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:911 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:913 msgid "q - examination paper" msgstr "q - έγγραφο εξέτασης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:87 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:89 msgid "q- Questionable date" msgstr "q- Αμφισβητήσιμη ημερομηνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:180 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:182 msgid "quadraphonic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:78 msgid "quantity" msgstr "ποσότητα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:50 msgid "quarter" msgstr "τέταρτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:371 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:373 msgid "quarter track" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:100 msgid "quarterly" msgstr "τριμηνιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:30 msgid "query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" msgstr "" "ρωτήστε το καθιερωμένο αρχείο όταν προσθέτετε/επεξεργάζεστε μία εγγραφή " "(κατά τη διάρκεια της καταλογογράφησης)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:135 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:108 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:112 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:106 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:108 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object" msgstr "r- Τρισδιάστατο χειροποίητο ή φυσικό αντικείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:503 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:505 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:778 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:780 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:916 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:918 msgid "r - literature surveys/reviews" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:253 msgid "r- Art and Architecture Thesaurus" msgstr "r- Θησαυρός Τέχνης και Αρχιτεκτονικής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:564 msgid "r- Completely romanized/printed cards in script" msgstr "r- Πλήρως ρωμανοποιημένες/εκτυπωμένες κάρτες σε script" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:248 msgid "r- Regular print reproduction" msgstr "r- Κανονική αναπαραγωγή εκτύπωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:295 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:297 msgid "r- Related record required" msgstr "r- Απαιτείται η σχετική εγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:70 msgid "r- Reprint/original date" msgstr "r- Αρχική ημερομηνία/Ημερομηνία επανεκτύπωσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:282 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:284 msgid "ragtime" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:115 msgid "random dot map" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "rather than" msgstr "παρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:590 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:570 msgid "realia" msgstr "ρεάλια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:86 msgid "reasons why a title is not for loan" msgstr "αιτίες γιατί ένας τίτλος δε δανείζεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:193 msgid "rebound" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:857 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:859 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1012 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1014 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1169 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1324 msgid "record-keeping work" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:344 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:408 msgid "recording not a tape" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "records in various encodings. Choose one):" msgstr "εγγραφές σε ποικίλες κωδικοποιήσεις. Επιλέξτε μία):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "records in various format. Choose one):" msgstr "εγγραφές σε ποικίλες μορφές. Επιλέξτε μία):" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:862 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:864 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1017 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1019 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1329 msgid "recreations" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:187 msgid "red strip" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:40 msgid "reference print/viewing copy" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:787 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:789 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:942 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:944 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1097 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1099 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1254 msgid "reference work" msgstr "πληροφοριακό έργο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:798 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:858 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:812 msgid "reformatted digital" msgstr "ψηφιακά επαναμορφοτυπωμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:176 msgid "regular" msgstr "τακτικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "regular print" msgstr "κανονική εκτύπωση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:531 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:512 msgid "rehearsal" msgstr "πρόβα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:84 msgid "rehearsals" msgstr "πρόβες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:430 msgid "rehersal" msgstr "πρόβα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:311 msgid "rejected" msgstr "απορριφθέν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653 msgid "related" msgstr "σχετικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:734 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:887 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:889 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1042 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1044 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1197 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1199 msgid "religious work" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:166 msgid "remaining" msgstr "εναπομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:939 msgid "remote" msgstr "απομακρυσμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:321 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:310 msgid "remote sensing image" msgstr "εικόνα απομακρυσμένης αίσθησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:984 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1082 msgid "remote-sensing image" msgstr "εικόνα απομακρυσμένης-αίσθησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:13 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:13 msgid "" "repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, " "separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the " "subfield twice" msgstr "" "επαναλαμβανόμενο: αν μπορεί να επαναληφθεί ή όχι. Αν μπορεί να επαναληφθεί, " "όταν θέλετε να έχετε ένα υποπεδίο δύο φορές, χωρίστε τις τιμές με ένα | στον " "επεξεργαστή MARC" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:13 msgid "repeatable fields are managed." msgstr "τα επαναλαμβανόμενα πεδία διαχειρίζονται." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:898 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:964 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:918 msgid "replacement" msgstr "αντικατάσταση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:179 msgid "replicas" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:433 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:504 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:534 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:515 msgid "reporting" msgstr "υποβολή έκθεσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:102 msgid "reports" msgstr "εκθέσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:35 msgid "representational" msgstr "αντιπροσωπευτικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:299 msgid "requiem mass" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:985 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:987 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1377 msgid "reservage (sugar aquatint)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:62 msgid "reserveforothers" msgstr "κρατήσειςγιαάλλους" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:313 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:353 msgid "restored" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:203 msgid "restored, facsimile" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:208 msgid "restored, imitation" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335 msgid "results_summary" msgstr "περίληψη_αποτελεσμάτων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:375 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:400 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:386 msgid "review" msgstr "αξιολόγηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:274 msgid "reviews" msgstr "αξιολογήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:646 msgid "rfc3066" msgstr "rfc3066" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:294 msgid "rhapsody" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1574 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1620 msgid "rice paper" msgstr "ριζόχαρτο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:289 msgid "ricercare" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:272 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:274 msgid "rock music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1088 msgid "roll" msgstr "ρολό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1359 msgid "romance" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:279 msgid "rondo" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:154 msgid "rtl" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:136 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:325 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:327 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:94 msgid "rushes" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525 msgid "rvm" msgstr "rvm" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:174 msgid "s - Serial - Bibliographic item" msgstr "s - Περιοδικές εκδόσεις - Βιβλιογραφικό τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:508 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:647 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:649 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:783 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:785 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:921 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:923 msgid "s - treaties" msgstr "s - συνθήκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:67 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:47 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings" msgstr "" "s- Διαγραμμένη. Επικεφαλίδα χωρισμένη σε δύο ή περισσότερες επικεφαλίδες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:254 msgid "s- Electronic" msgstr "s-Ηλεκτρονικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:258 msgid "s- Sears List of Subject Headings" msgstr "s- Λίστα Θεματικών Επικεφαλίδων Sears" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:159 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:155 msgid "s- Serial" msgstr "s- Περιοδική Έκδοση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:663 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:665 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:546 msgid "s- Shortened" msgstr "s- Συντομευμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:42 msgid "s- Single date" msgstr "s- Μοναδική ημερομηνία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:480 msgid "s- Speeches" msgstr "s- Ομιλίες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:506 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:508 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc." msgstr "s- Κράτος, επαρχιακός, εδαφικός, εξαρτώμενος, κτλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:326 msgid "s- State, provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- Κράτος, επαρχιακός,εδαφικός,εξαρτώμενος,κτλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:328 msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- Κράτος,επαρχιακός, εδαφικός,εξαρτώμενος,κτλ." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119 msgid "sacred texts" msgstr "ιερά κείμενα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:352 msgid "safety (diacetate)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:340 msgid "safety (triacetate)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:310 msgid "safety base" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1020 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1022 msgid "safety film" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:13 msgid "same library, default patron type, default item type" msgstr "" "ίδια βιβλιοθήκη, προκαθορισμένος τύπος μέλους, προκαθορισμένος τύπος " "τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:12 msgid "same library, default patron type, same item type" msgstr "ίδια βιβλιοθήκη, προκαθορισμένος τύπος μέλους, ίδιος τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:11 msgid "same library, same patron type, default item type" msgstr "ίδια βιβλιοθήκη, ίδιος τύπος μέλους, προκαθορισμένος τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:10 msgid "same library, same patron type, same item type" msgstr "ίδια βιβλιοθήκη, ίδιος τύπος μέλους, ίδιος τύπος τεκμηρίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "samples" msgstr "δείγματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:351 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:353 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:554 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:754 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:756 msgid "sanguine" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=card_element #. %2$s: TMPL_VAR name=element_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:75 #, c-format msgid "saving %s %s" msgstr "αποθήκευση %s %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10 msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item" msgstr "σαρώστε ή εισάγετε το barcode που έχει δοθεί στο τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:757 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:759 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:912 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:914 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1067 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1069 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1224 msgid "scientific work" msgstr "επιστημονικό έργο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:492 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:494 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:753 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:755 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:839 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:841 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:926 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:928 msgid "score" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:24 msgid "score (miniature or study size)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:629 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:693 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:695 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:764 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:766 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:833 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:835 msgid "score or other music format" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:120 msgid "screened" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:594 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:662 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:732 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:734 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:799 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:801 msgid "script material" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:183 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:185 msgid "sculptures" msgstr "γλυπτά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:173 msgid "se" msgstr "se" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:987 msgid "section" msgstr "τομέας" #. %1$s: TMPL_VAR name=seflag #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:252 #, c-format msgid "seflag is on (%s)" msgstr "το seflag είναι ανοικτό (%s)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:147 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "" "επιλέξτε * από το marc_subfield_structure (δομή υποπεδίου marc) όπου ο " "κωδικός πλαισίου είναι ΜΗΔΕΝΙΚΟΣ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:148 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "" "επιλέξτε * από το marc_tag_structure (δομή πεδίων marc) όπου ο κωδικός " "πλαισίου είναι ΜΗΔΕΝΙΚΟΣ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:626 msgid "select all" msgstr "επιλογή όλων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:112 msgid "semiannual (twice a year)" msgstr "εξαμηνιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:82 msgid "semimonthly (twice a month)" msgstr "δεκαπενθήμερο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:65 msgid "semiweekly (twice a week)" msgstr "δύο φορές την εβδομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:411 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:413 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:612 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:614 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:814 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:816 msgid "sepia" msgstr "σέπια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:229 msgid "sepia tone" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:333 msgid "serial" msgstr "περιοδική έκδοση" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:422 msgid "serial collection for " msgstr "συλλογή περιοδικών εκδόσεων για " #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:98 msgid "serials" msgstr "περιοδικές εκδόσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=serialseq #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 #, c-format msgid "serialseq %s" msgstr "serialseq %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:346 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:333 msgid "series" msgstr "σειρά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:747 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:749 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:902 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:904 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1057 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1059 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1214 msgid "sermon" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:752 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:754 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:907 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:909 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1062 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1064 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1219 msgid "service books" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:289 msgid "service copy" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:635 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:699 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:701 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:770 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:772 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:841 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:843 msgid "set or costume designs" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:110 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:112 msgid "shellac pressing" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:78 msgid "shelving location (usually appears when editing an item)" msgstr "" "τοποθεσια ταξιθέτησης (συνήθως εμφανίζεται κατά την επεξεργασία τεκμηρίου)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "short stories" msgstr "διηγήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:389 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:461 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:490 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:472 msgid "short story" msgstr "διήγημα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "should be updated." msgstr "πρέπει να ενημερωθεί." #. INPUT type=checkbox name=showall #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:236 msgid "show" msgstr "εμφάνιση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1965 msgid "sici" msgstr "sici" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1033 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1035 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1230 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1425 msgid "silkscreen" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:238 msgid "silver halide" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:453 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:654 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:856 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:858 msgid "silver point" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27 msgid "since last transfer" msgstr "από την τελευταία μεταφορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:309 msgid "sinfonia" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:304 msgid "single" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:231 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:233 msgid "single item" msgstr "μοναδικό τεκμήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:547 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:549 msgid "sinusoidal" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:396 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:398 msgid "six track" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:388 msgid "sixteen track" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "skin" msgstr "δέρμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:131 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:171 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:173 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:492 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:593 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:573 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1076 msgid "slide" msgstr "διαφάνεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:428 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:430 msgid "slide, slide set, stereograph" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name= #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:59 msgid "sms" msgstr "sms" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:767 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:769 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:922 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:924 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1077 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1079 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1234 msgid "social customs" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302 msgid "software, multimedia" msgstr "λογισμικό, πολυμέσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:74 msgid "solo part" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:312 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:314 msgid "sonata" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:302 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:304 msgid "song" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:436 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:507 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:537 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:518 msgid "sound" msgstr "ήχος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1091 msgid "sound cartridge" msgstr "κασέτα ήχου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1094 msgid "sound cassette" msgstr "κασέτα ήχου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1097 msgid "sound disc" msgstr "δίσκος ήχου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:109 msgid "sound on medium" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:56 msgid "sound recording" msgstr "ηχογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298 msgid "sound recording-musical" msgstr "ηχογράφιση-μουσική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297 msgid "sound recording-nonmusical" msgstr "ηχογράφηση-όχι μουσική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "sound recordings" msgstr "ηχογραφήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1100 msgid "sound-tape reel" msgstr "ήχος-κασέτα στροφείου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1103 msgid "sound-track film" msgstr "ήχος-ροδέλα φιλμ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:54 msgid "sounds" msgstr "ήχοι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:116 msgid "soundtrack separate" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:35 msgid "south" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:29 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:29 msgid "space" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:30 msgid "space observing" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:83 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:85 msgid "spatial model on two dimensional surface" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:773 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:963 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1036 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1209 msgid "specialized" msgstr "εξειδικευμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:35 msgid "specimens (biological etc.)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:392 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:510 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:540 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:475 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:521 msgid "speech" msgstr "ομιλία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46 msgid "speeches, oratory" msgstr "ομιλίες, ρητορική" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:165 msgid "spent" msgstr "δαπανημένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:269 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:349 msgid "spot heights" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:322 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:324 msgid "square dance" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:106 msgid "staffaccess" msgstr "πρόσβασηπροσωπικού" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:399 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:802 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:804 msgid "stain" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:50 msgid "stamper (negative)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "standard" msgstr "πρότυπο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:551 msgid "standard silent aperture" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:525 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:527 msgid "standard sound aperture (reduced format)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tmpl:56 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86 msgid "starts with" msgstr "ξεκινά από" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:262 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:311 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:387 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:412 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:398 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "statistics" msgstr "στατιστικά στοιχεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1039 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1041 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1429 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1431 msgid "steel engraving" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:253 msgid "stencil colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:417 msgid "stereographic" msgstr "στερεογραφία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:406 msgid "stereophonic" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299 msgid "still image" msgstr "ακίνητη εικόνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:587 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:589 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:726 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:728 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:793 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:795 msgid "stills" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:476 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:654 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:656 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 msgid "stone" msgstr "πέτρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:3 msgid "stop word" msgstr "εξαιρούμενη λέξη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:25 msgid "study kit" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:327 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:329 msgid "study, exercise" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:234 msgid "style=\"color: green;\"" msgstr "στυλ=\"χρώμα: πράσινο;\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:198 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tmpl:225 msgid "style=\"color: red;\"" msgstr "στυλ=\"χρώμα: κόκκινο;\"" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:176 msgid "subfield ignored" msgstr "αγνοημένο υποπεδίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:225 msgid "subfields" msgstr "υποπεδία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:160 msgid "subfields not in same tabs" msgstr "υποπεδία όχι στην ίδια καρτέλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:18 msgid "subscription" msgstr "συνδρομή" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:106 msgid "subscription detail" msgstr "στοιχεία συνδρομής" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "subscription routing list" msgstr "λίστα δρομολόγησης συνδρομής" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:212 msgid "suggestion" msgstr "πρόταση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:334 msgid "suite" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2921 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2988 msgid "summary or subtitle" msgstr "περίληψη ή υπότιτλος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989 msgid "sung or spoken text" msgstr "τραγουδημένο ή προφορικό κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:249 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)" msgstr "suomi, suomen kieli (Φινλανδικά)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:33 msgid "superlibrarian" msgstr "υπερβιβλιοθηκονόμος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:397 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:383 msgid "survey of literature" msgstr "λογοτεχνική έρευνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:319 msgid "symphonic poem" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:339 msgid "symphony" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:542 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:101 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:157 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "synthetics" msgstr "συνθετικά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:124 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:126 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1032 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1034 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1093 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:165 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:167 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1113 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:113 msgid "t - Manuscript language material" msgstr "t- Γλωσσικό υλικό αρχείων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:514 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:654 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:788 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:790 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:926 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:928 msgid "t - cartoons or comic strips" msgstr "t - κινούμενα σχέδια ή ιστορίες σε σκίτσα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:74 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:76 msgid "t- Publication date and copyright date" msgstr "t- Ημερομηνία δημοσίευσης και copyright" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:54 msgid "tablature" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991 msgid "table of contents" msgstr "πίνακας περιεχομένων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1119 msgid "tactile, with no writing system" msgstr "αφής, χωρίς σύστημα γραφής" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid "tag " msgstr "πεδίο " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 msgid "tag number missing" msgstr "απουσιάζει ο αριθμός πεδίου" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:35 msgid "tape (cartridge)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:30 msgid "tape (cassette)" msgstr "ταινία (σε κασέτα)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:23 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:25 msgid "tape (open reel)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:942 msgid "tape cartridge" msgstr "κασέτα ταινίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:945 msgid "tape cassette" msgstr "κασέτα ταινίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:35 msgid "tape duplication master" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:948 msgid "tape reel" msgstr "στροφείο ταινίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:471 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:541 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:572 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:552 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1056 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181 msgid "technical drawing" msgstr "τεχνικό σχέδιο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:462 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:549 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:551 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:636 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:723 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:725 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:809 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:811 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:896 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:898 msgid "technical information on music" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:459 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:546 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:631 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:633 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:718 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:804 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:806 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:891 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:893 msgid "technical or historical information on instruments" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:314 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:415 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "technical report" msgstr "τεχνική έκθεση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:564 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:566 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:766 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:768 msgid "tempera" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:420 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:598 msgid "terra-cotta" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:19 msgid "terrestrial" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:961 msgid "terrestrial globe" msgstr "επίγεια σφαίρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:55 msgid "test pressing" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:607 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:645 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:620 msgid "text" msgstr "κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:63 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:65 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..." msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1132 msgid "text in looseleaf binder" msgstr "κείμενο σε δέσιμο με κινητά φύλλα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:60 msgid "text on cartographic item itself" msgstr "" #. META http-equiv=Content-Type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:12 msgid "text/html" msgstr "κείμενο/html" #. META http-equiv=Content-Type #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:3 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:5 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:6 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:852 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:854 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1007 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1009 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1317 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1319 msgid "textbook" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:370 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:726 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:728 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 msgid "textile" msgstr "ύφασμα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:134 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:136 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:131 msgid "textiles" msgstr "υφάσματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:179 msgid "textiles (including man-made fibres)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:999 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1032 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1217 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1255 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1443 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1478 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1368 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1402 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1570 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1606 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1813 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1848 msgid "tfklmorsv" msgstr "tfklmorsv" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1079 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1257 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1334 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1517 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1647 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1704 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1887 msgid "tfklsv" msgstr "tfklsv" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=borrower_branchname #. %4$s: TMPL_VAR name=borrower_branchcode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:228 #, c-format msgid "than %s %s's home library (%s / %s )" msgstr "από το μέλος %s %s της οικείας βιβλιοθήκης (%s / %s )" #. %1$s: TMPL_VAR name=CRDFIL #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:59 #, c-format msgid "the %s is missing." msgstr "το %s αγνοείται." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:68 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :" msgstr "το πεδίο biblioitems.itemtype ΠΡΕΠΕΙ:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:231 msgid "the cartographic item is not a final produc" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:98 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised value=branches" msgstr "το αντίστοιχο υποπεδίο ΠΡΕΠΕΙ να έχει μία καθιερωμένη τιμή=παραρτήματα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:70 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised_value=itemtype" msgstr "το αντίστοιχο υποπεδίο ΠΡΕΠΕΙ να έχει authorised_value=itemtype" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:53 msgid "" "the database returned an error. Please refer to the error log for more " "details." msgstr "" "η βάση δεδομένων επέστρεψε ένα σφάλμα. Παρακαλούμε αναφερθείτε στο ιστορικό " "σφαλμάτων για περισσότερες πληροφορίες." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:56 msgid "the image file is corrupted." msgstr "το αρχείο της εικόνας είναι αλλοιωμένο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:58 msgid "the image file is too big." msgstr "το αρχείο της εικόνας είναι πολύ μεγάλο." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:55 msgid "the image format is unrecognized." msgstr "η μορφή της εικόνας δεν αναγνωρίζεται." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:96 msgid "the items.holdingbranch field MUST :" msgstr "το πεδίο items.holdingbranch ΠΡΕΠΕΙ :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:82 msgid "the items.homebranch field MUST :" msgstr "το πεδίο items.homebranch ΠΡΕΠΕΙ :" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "the records this subject is applied to." msgstr "τις εγγραφές στις οποίες αντιστοιχεί αυτό το θέμα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:437 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:439 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:524 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:611 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:613 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:698 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:784 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:786 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:871 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:873 msgid "thematic index" msgstr "θεματικό ευρετήριο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:146 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables" msgstr "" "υπάρχει μία μηδενική τιμή στον κώδικα πλαισίου. Ελέγξτε τους ακόλουθους " "πίνακες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:23 msgid "" "thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in " "authority/thesaurus of the selected category" msgstr "" "θησαυρός : σημαίνει ότι η τιμή δεν είναι ελεύθερη, αλλά μπορεί να αναζητηθεί " "στους καθιερωμένους όρους/θησαυρό της επιλεγμένης κατηγορίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:25 msgid "thesaurus : shows the authority type" msgstr "θησαυρός : δείχνει την κατηγορία καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:293 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:369 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:394 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:380 msgid "theses" msgstr "διατριβές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:12 msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)" msgstr "" "τα πράγματα έξω από το [] μένουν όπως είναι (συμπεριλαμβάνοντας την HTML)" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:536 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:538 msgid "" "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent " "continuing resource" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "this page" msgstr "αυτή η σελίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:54 msgid "this patron does not exist in the database." msgstr "αυτό το μέλος δεν υπάρχει στη βάση δεδομένων." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:152 msgid "this record has no items attached." msgstr "αυτή η εγγραφή δεν έχει συνημμένα τεκμήρια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:13 msgid "this tab contains preferences related to modules that create objects." msgstr "" "αυτή η καρτέλα περιέχει προτιμήσεις που σχετίζονται με υπομονάδες που " "δημιουργούν αντικείμενα." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:16 msgid "" "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for " "your library." msgstr "" "αυτή η καρτέλα θα είναι συνήθως κενή εκτός και αν η βιβλιοθήκη σας έχει μία " "προτίμηση μόνο για τη βιβλιοθήκη σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:59 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301 msgid "three dimensional object" msgstr "τρισδιάστατο αντικείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:468 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:470 msgid "three layer stock" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:474 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:476 msgid "three layer stock (low fade)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:135 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:137 msgid "three times a month" msgstr "τρεις φορές το μήνα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:132 msgid "three times a week" msgstr "τρεις φορές την εβδομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:106 msgid "three times a year" msgstr "τρεις φορές το χρόνο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:115 msgid "times" msgstr "φορές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:239 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:241 msgid "tint" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:247 msgid "tinted and toned" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:106 msgid "title bands/intertitle rolls" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=tobranchname #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tmpl:19 #, c-format msgid "to \"%s\"" msgstr "σε \"%s\"" #. %1$S: type=text name=to__value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:283 #, c-format msgid "to %S" msgstr "σε %S" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:223 #, c-format msgid "to " msgstr "σε " #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tmpl:43 #, c-format msgid "to %s" msgstr "σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "to add new bibliographic and item records." msgstr "για να προσθέστε νέες βιβλιογραφικές εγγραφές και εγγραφές τεκμηρίων." #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:13 #, c-format msgid "to add to Batch %s" msgstr "για προσθήκη στην Παρτίδα %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:512 msgid "to be placed on hold" msgstr "να κρατηθεί" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:35 msgid "to show the item link on the search results page" msgstr "" "για να εμφανιστεί τον σύνδεσμο τεκμηρίο στη σελίδα αποτελεσμάτων αναζήτησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:342 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:344 msgid "toccata" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:21 msgid "today" msgstr "σήμερα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:86 msgid "tools" msgstr "εργαλεία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:71 msgid "tools and equipment" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:501 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:571 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:582 msgid "toy" msgstr "παιχνίδι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:149 msgid "toys" msgstr "παιχνίδια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:151 msgid "tracing paper" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:42 msgid "traducteur" msgstr "μεταφραστής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:260 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:262 msgid "transfer line print" msgstr "" #. A #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:40 msgid "transfers to receive at your library" msgstr "μεταφορές προς παραλαβή στη δική σας βιβλιοθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993 msgid "translation" msgstr "μετάφραση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79 msgid "transparencies" msgstr "διαφάνειες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:434 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:436 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:495 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:565 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1079 msgid "transparency" msgstr "διαφάνεια" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:181 msgid "transparent or opaque flexible base negative" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:176 msgid "transparent or opaque flexible base positive" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:191 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:184 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:186 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:125 msgid "transport" msgstr "μεταφορά" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:553 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:555 msgid "transverse Mercator" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1480 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1482 msgid "travelogue" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106 msgid "treaties" msgstr "συνθήκες" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:323 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:399 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:424 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:410 msgid "treaty" msgstr "συνθήκη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:127 msgid "triennial (every three years)" msgstr "τριετές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:83 msgid "trims" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:349 msgid "triosonata" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tmpl:17 msgid "turn on/off logging functionality in your system." msgstr "(απ)ενεργοποιήστε τη δυνατότητα σύνδεσης στο σύστημά σας." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:383 msgid "twelve track" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:393 msgid "twentyfour track" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:645 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:647 msgid "type of projection unknown" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:240 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:246 msgid "u - Unknown" msgstr "u - Άγνωστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:92 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:94 msgid "u - Unknown publication date" msgstr "u - Άγνωστη ημερομηνία δημοσίευσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:106 msgid "u- Serial item status unknown" msgstr "u- Άγνωστη κατάσταση τεκμηρίου περιοδικής έκδοσης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:388 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:390 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:700 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:702 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:279 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:484 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:598 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:600 msgid "u- Unknown" msgstr "u- Άγνωστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:511 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:513 msgid "u- Unknown if heading is government agency" msgstr "u- Άγνωστο αν η επικεφαλίδα είναι κυβερνητική υπηρεσία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:236 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:238 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:334 msgid "u- Unknown if item is government publication" msgstr "u- Άγνωστο εάν το τεκμήριο είναι κυβερνητική δημοσίευση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:221 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:223 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:281 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:283 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:350 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:352 msgid "u- unknown" msgstr "u- άγνωστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:184 msgid "ultrahigh (91x -)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:502 msgid "unavailable:" msgstr "μη διαθέσιμο:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:170 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:172 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:216 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:218 msgid "unbound" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:76 msgid "uncertain" msgstr "αβέβαιη" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "under" msgstr "κάτω" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:163 msgid "undetermined 2 colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:167 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:169 msgid "undetermined 3 colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:140 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:142 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:84 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:890 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:892 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1130 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1132 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:75 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:161 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:163 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:69 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:71 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:403 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:957 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:959 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1018 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1020 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:79 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:189 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:220 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:222 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:253 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:318 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:320 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:707 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:709 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:44 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:46 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:116 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:118 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:363 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:365 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:487 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:619 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:621 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:45 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:80 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:82 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:120 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:122 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:193 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:195 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:440 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:442 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:567 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:991 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:993 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1038 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1040 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1119 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1121 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:203 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:380 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:382 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:560 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:562 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:738 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:790 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:792 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:224 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:226 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:155 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:265 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:870 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1057 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1059 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1447 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1449 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:414 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:543 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:545 msgid "unknown at time of record creation" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:489 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:491 msgid "unspecified/unknown" msgstr "απροσδιόριστο/άγνωστο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=enrolmentperioddate #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:191 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:284 #, c-format msgid "until %s" msgstr "μέχρι %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:74 msgid "updatecharges" msgstr "ενημέρωσηχρεώσεων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025 msgid "uri" msgstr "uri" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:22 msgid "urn:tcn:" msgstr "urn:tcn:" #. INPUT type=checkbox name=used #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:129 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:130 msgid "used" msgstr "σε χρήση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "user" msgstr "χρήστης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1563 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1565 msgid "uu- unknown" msgstr "uu- Άγνωστο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:520 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:658 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:660 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:794 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:796 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:931 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:933 msgid "v - dissertation or thesis (revised)" msgstr "v- διπλωματική εργασία ή διατριβή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:263 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "value" msgstr "τιμή" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 msgid "value missing" msgstr "απουσιάζει η τιμή" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 msgid "variable missing" msgstr "απουσιάζει το μεταβλητό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:352 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:354 msgid "variation" msgstr "παραλλαγή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:192 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:194 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:225 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:227 msgid "varies" msgstr "ποικίλει" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:62 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:64 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:158 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:250 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:252 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:345 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:347 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:416 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:418 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:486 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:488 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:557 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:559 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:627 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:629 msgid "vedute" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:991 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:993 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1190 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1381 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1383 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:867 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:869 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1022 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1024 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1332 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1334 msgid "version of a work" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:48 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:50 msgid "vertical" msgstr "κατακόρυφος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:156 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:158 msgid "vertical (hill and dale) cutting" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "very" msgstr "πολύ" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:77 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:79 msgid "very good" msgstr "πολύ καλό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:177 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:179 msgid "very high (61x - 90x)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 msgid "very important" msgstr "πολύ σημαντικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:246 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:248 msgid "vesicular" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117 msgid "video recording" msgstr "βιντεοεγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1136 msgid "videocartridge" msgstr "βιντεοκασέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1139 msgid "videocassette" msgstr "βιντεοκασέτα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:186 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1142 msgid "videodisc" msgstr "βιντεοδίσκος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:498 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:568 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:599 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:579 msgid "videorecording" msgstr "βιντεοεγγραφή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997 msgid "videorecording identifier" msgstr "αναγνωριστικό βιντεοεγγραφής" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1145 msgid "videoreel" msgstr "βιντεοστροφείο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:181 msgid "videotape" msgstr "βιντεοταινία" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:58 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:60 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:990 msgid "view" msgstr "προβολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12 msgid "view suggestions placed by Patrons and add to the item to the basket." msgstr "προβολή προτάσεων Μελών και προσθήκη του τεκμηρίου στο καλάθι." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:95 msgid "views with horizon showing" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:98 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:100 msgid "views without horizon showing" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:47 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:49 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:237 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:330 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:332 msgid "vignette" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:28 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116 msgid "visual projection" msgstr "οπτική προβολή" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:114 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:116 msgid "vocal parts" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:27 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:29 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:32 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:34 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:33 #, c-format msgid "volume:%s" msgstr "τόμος:%s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1569 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1571 msgid "vv- mixed" msgstr "vv- σύνθετο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:123 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:182 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:378 msgid "vxyz" msgstr "vxyz" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:526 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:528 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:664 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:666 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:800 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:802 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:937 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:939 msgid "w - Religious text" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:534 msgid "waiting" msgstr "σε αναμονή" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:826 #, c-format msgid "waiting at %s" msgstr "σε αναμονή σε %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:359 msgid "waltz" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:359 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:558 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:560 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:760 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:762 msgid "water colour" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:423 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:425 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:601 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:603 msgid "wax" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92 msgid "wax (instantaneous)" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:331 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:355 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:342 msgid "web site" msgstr "δικτυακός τόπος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32 msgid "week" msgstr "εβδομάδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:68 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:70 msgid "weekly" msgstr "εβδομαδιαίο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:20 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:18 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:20 msgid "west" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:918 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:920 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1311 msgid "white-line woodcut" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:60 msgid "will be displayed on the left of the string to enter." msgstr "θα εμφανιστεί στα δεξιά της γραμμής που θα εισάγετε." #. %1$s: TMPL_VAR name=date #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:84 #, c-format msgid "will expire before %s" msgstr "θα λήξει πριν από %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1106 msgid "wire recording" msgstr "δισύρματη καταγραφή" #. %1$s: TMPL_VAR name=issn #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:82 #, c-format msgid "with ISSN matching %s" msgstr "με ISSN που ταυτίζεται %s" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:7 msgid "" "with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given " "authority type" msgstr "" "με το κουμπί δομής MARC, μπορείτε να ορίσετε μία δομή MARC ενός δεδομένου " "τύπου καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:248 msgid "with this reason:" msgstr "με αυτή την αιτία:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:78 msgid "with title matching" msgstr "με τίτλο που ταυτίζεται" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:284 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:286 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:464 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:466 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:644 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:33 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:35 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:89 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:91 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:109 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:111 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:147 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "wood" msgstr "ξύλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1579 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1623 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1625 msgid "wood-pulp paper" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:682 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:684 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:906 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:908 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1100 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1298 msgid "woodcut" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:213 msgid "work bound with another" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:76 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:78 msgid "workprint" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:256 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:258 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:298 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:336 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:338 msgid "worn" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:419 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:618 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:620 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:820 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:822 msgid "writing ink" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:50 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:52 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading" msgstr "x- Διεγράφη. Επικεφαλίδα αντικατεστημένη από μία άλλη επικεφαλίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:668 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:556 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:558 msgid "x- Missing characters" msgstr "x- Χαρακτήρες που απουσιάζουν" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:292 msgid "x- not applicable" msgstr "x- Μη εφαρμόσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:126 msgid "xml" msgstr "xml" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1575 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1577 msgid "xx- not applicable" msgstr "xx- μη εφαρμόσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:299 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:395 msgid "y - no illustration" msgstr "y - χωρίς εικονογράφηση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:105 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:107 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:203 msgid "y - no illustrations" msgstr "y - χωρίς εικονογραφήσεις" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1074 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1076 msgid "y - not a literary text" msgstr "y - όχι λογοτεχνικό κείμενο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1097 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1099 msgid "y - not biographical" msgstr "y - όχι βιογραφικό" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:417 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:419 msgid "y- no transliteration scheme used" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:356 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:358 msgid "y- not a government publication" msgstr "y - δεν είναι κυβερνητική δημοσίευση" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1655 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1817 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2063 msgid "y3" msgstr "y3" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1638 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:376 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1795 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2042 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:401 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:422 msgid "y3z" msgstr "y3z" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:56 msgid "year" msgstr "έτος" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:254 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:256 msgid "yearbook" msgstr "επετηρίδα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:100 msgid "years of activity" msgstr "έτη δραστηριότητας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:211 msgid "yellow strip" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:196 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:34 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:38 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:277 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2280 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:43 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:297 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:300 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2522 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:288 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2742 msgid "yes" msgstr "ναι" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:20 msgid "yesterday" msgstr "χθές" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1079 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1081 msgid "z - multiple or other literary forms" msgstr "z - πολλαπλάσιες ή άλλες μορφές λογοτεχνίας" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:532 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:534 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:670 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:672 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:806 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:808 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:942 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:944 msgid "z - other" msgstr "z- άλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:61 msgid "z- Authority data" msgstr "z- Δεδομένα καθιερωμένων όρων" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:249 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:243 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:245 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:249 msgid "z- Not applicable" msgstr "z- Μη εφαρμόσιμο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:251 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:251 msgid "z- Not applicableFull level" msgstr "z- Μη εφαρμόσιμο Πλήρες Επίπεδο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:242 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:244 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:204 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:206 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:266 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:268 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:303 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:305 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:338 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:340 msgid "z- Other" msgstr "z- Άλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:81 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:83 msgid "z- other non-projected graphic type" msgstr "z- άλλος μη-προβαλλόμενος τύπος γραφικών" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:967 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:969 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1166 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1357 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1359 msgid "zincography" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:665 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:667 msgid "zz- Other" msgstr "zz- Άλλο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1583 msgid "zz- other" msgstr "zz- άλλο" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "{X} / {Y}" msgstr "{X} / {Y}" #. SCRIPT #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 msgid "{Y} {X}" msgstr "{Y} {X}" #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:204 #, c-format msgid "| Auth value:%s," msgstr "| Καθ τιμή:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:205 #, c-format msgid "| Authority:%s," msgstr "| Καθιερωμένος όρος:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=kohafield #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:198 #, c-format msgid "| Koha field: %s," msgstr "Πεδίο Koha: %s," #. %1$s: TMPL_VAR name=link #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:207 #, c-format msgid "| Link:%s," msgstr "| Σύνδεσμος:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=value_builder #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:206 #, c-format msgid "| Plugin:%s," msgstr "| Συνδεόμενη Υπομονάδα:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:201 #, c-format msgid "| See Also: %s," msgstr "| Βλέπε Επίσης: %s," #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:19 msgid "|- Caractère de remplissage" msgstr "" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:39 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:41 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:173 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:175 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:290 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:292 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:388 msgid "|- Default" msgstr "|- Προκαθορισμένο" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:113 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:174 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:176 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:52 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:54 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:162 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:164 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:199 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:201 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:339 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:341 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:446 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:578 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:115 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:117 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:213 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:307 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:309 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:404 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:542 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:544 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:679 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:681 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:816 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:818 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:954 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:956 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:978 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:980 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1000 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1002 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1022 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1024 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1093 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:70 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:72 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:145 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:289 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:291 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:333 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:335 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:391 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:393 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:455 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:457 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:516 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:518 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:600 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:602 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:102 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:104 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:141 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:143 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:233 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:235 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:372 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:374 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:465 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:467 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:519 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:581 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:583 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:650 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:652 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:720 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:722 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:787 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:789 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:862 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:864 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:916 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:918 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1014 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1016 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1072 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1074 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1149 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1151 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:586 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:588 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:764 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:766 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:57 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:148 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:185 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:187 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:227 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:229 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:261 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:263 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:17 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:19 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:97 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:212 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:214 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:232 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:234 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:294 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:296 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:491 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:493 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:692 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:694 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:896 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:898 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1089 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1091 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1285 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1287 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1479 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1481 msgid "|- Filling character" msgstr "|- Συμπλήρωση χαρακτήρα" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:40 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:42 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:93 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:95 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:125 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:127 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:209 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:211 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:271 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:273 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:308 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:310 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:340 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:342 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:362 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:364 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:384 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:386 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:406 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:408 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:448 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:450 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:521 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:523 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:548 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:550 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:576 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:578 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:603 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:605 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:640 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:642 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:673 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:675 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:705 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:707 msgid "|- No attempt to code" msgstr "|- Καμία προσπάθεια κωδικοποίησης" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:25 msgid "Édition:" msgstr "Έκδοση:" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:43 msgid "—" msgstr "—" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:55 msgid "•" msgstr "•" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:210 msgid "✓" msgstr "✓" #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:1 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:1 msgid "" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " (Note : fines are calculated by the fines2.pl script, located in misc " #~ "directory. Ask your system administrator to put this script in crontab, " #~ "after midnight, to have fines calculated every night.)" #~ msgstr "" #~ " (Σημείωση: τα πρόστιμα υπολογίζονται απο το script fines2.pl, στο misc " #~ "directory. Ζητήστε από τον διαχειριστή του συστήματος να βάλει αυτό το " #~ "script στο crontab, μετά τα μεσάνυχτα, για να υπολογίζεται τα πρόστιμα " #~ "κάθε βράδυ.)" #~ msgid "" #~ " , " #~ " (Script) " #~ ", (Region) , " #~ msgstr "" #~ " , " #~ " (Script) " #~ ", (Region) , " #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Home › Circulation › Circulation Reports " #~ "› Overdues as of %s" #~ msgstr "" #~ " Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού &rsaquo Εκθέσεις " #~ "Κυκλοφορίας Υλικού &rsaquo Εκπρόθεσμα από %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Home › Serials › List subscriptions " #~ "nearing expiry." #~ msgstr "" #~ " Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Λίστα με " #~ "συνδρομές που πρόκειται να λήξουν σύντομα." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Define circulation rules in a matrix for libraries / patrons / " #~ "itemtypes / circ codes (number of checkouts, duration, fee, etc.)." #~ msgstr "" #~ " Καθορίστε κανόνες κυκλοφορίας υλικού σε μία σειρά για βιβλιοθήκες / " #~ "μέλη / τύποι τεκμηρίων / κώδικες κυκλοφορίας υλικού (αριθμό δανεισμών, " #~ "διάρκειας δανεισμών, εισφορές, κτλ.)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Define fines in a matrix for libraries / patrons / itemtypes (cost, " #~ "grace period, etc.)." #~ msgstr "" #~ " Καθορίστε τα πρόστιμα σε μία σειρά για βιβλιοθήκες / μέλη / τύποι " #~ "τεκμηρίων (κόστος, περίοδος χάρης, κτλ.)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Each box in the grid contains 2 numbers, separated by commas, defining " #~ "how many days a given patron type can check out how many material. For " #~ "example : 21,5 means the patron can check out up to 5 books for up to 21 " #~ "days" #~ msgstr "" #~ "Κάθε κουτί στον πίνακα περιλαμβάνει 2 αριθμούς οι οποίοι χωρίζονται με " #~ "κόμμα και οι οποίοι καθορίζουν πόσα τεκμήρια μπορεί να δανειστεί και για " #~ "πόσες ημέρες μία συγκεκριμένη κατηγορία μελών. Για παράδειγμα: 21,5 " #~ "σημαίνει ότι το μέλος μπορεί να δανειστεί μέχρι 5 βιβλία για 21 ημέρες." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Each box in the grid contains three numbers separated by commas, " #~ "defining the fine, how many days overdue the item must be before the fine " #~ "is assessed and a first notice prepared (the \"grace period\"), and how " #~ "many days after that the fine is assessed again and a second notice sent. " #~ "For example, if you charge adults 1 dollar (or euro, or whatever " #~ "currency) for overdue videos after three days and add another dollar " #~ "charge after another five days, put \"1,3,5\" in the box in the grid that " #~ "aligns with \"Adult\" and \"Video.\" If you charge adults 25 cents for " #~ "overdue fiction books after a grace period of seven days and repeat the " #~ "charge seven days later, then the entry in the corresponding box in the " #~ "grid would be \".25,7,7\". After the first and second notice are given, " #~ "Koha prepares a \"final notice\" after the number of days set by the " #~ "final number in the grid and sets the charge to the maximum, which is 5." #~ msgstr "" #~ " Κάθε κουτί στον πίνακα περιλαμβάνει 3 αριθμούς οι οποίοι χωρίζονται με " #~ "κόμμα και οι οποίοι καθορίζουν το πρόστιμο, πόσες ημέρες πρέπει να είναι " #~ "ένα τεκμήριο εκπρόθεσμο για να αρχίσει να υπολογίζεται το πρόστιμο και " #~ "για να σταλεί μία πρώτη ειδοποίηση (η \"περίοδος χάριτος\"), και πόσες " #~ "ημέρες μετά από αυτό το πρόστιμο θα σταλεί μία δεύτερη ειδοποίηση. Για " #~ "παράδειγμα, αν χρεώσετε τους ενήλικες 1 δολάριο (ή ευρώ, ή οποιοδήποτε " #~ "νόμισμα) για εκπρόθεσμα βίντεο μετά από 3 ημέρες και προσθέσετε χρέωση " #~ "άλλου ενός δολαρίου μετά από 5 ημέρες, συμπληρώστε \"1,3,5\" στο κουτί " #~ "του πίνακα που στοιχίζει με τα \"Ενήλικος\" και \"Βίντεο.\" Αν χρεώσετε " #~ "τους ενήλικες 25 σέντς για εκπρόθεσμα λογοτεχνικά βιβλία μετά την περίοδο " #~ "χάριτος επτά ημερών και η χρέωση αυτή να επαναλαφθεί μετά από επτά " #~ "ημέρες, τότε πρέπει να συμπληρώσετε στο σχετικό κουτί στον πίνακα " #~ "\".25,7,7\". Μετά την πρώτη και τη δεύτερη ειδοποίηση το Koha ετοιμάζει " #~ "μία \"τελική ειδοποίηση\" μετά από το πέρας των ημερών που έχουν " #~ "ρυθμιστεί στον τελευταίο αριθμό στον πίνακα και ρυθμίζει τη χρέωση στο " #~ "μέγιστο που είναι 5." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Each box needs to be filled in with fine,time to start charging,charging " #~ "cycle" #~ msgstr "" #~ " Κάθε κουτί πρέπει να συμπληρωθεί με ένα πρόστιμο, χρόνο έναρξης της " #~ "χρέωσης, κύκλο χρέωσης" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Each box needs to be filled in with issuelength,maxissues. For example: " #~ "21,5 enables 5 issues for 21 days" #~ msgstr "" #~ "Κάθε κουτί πρέπει να συμπληρωθεί με τη διάρκεια δανεισμού, τον μέγιστο " #~ "αριθμό δανεισμών. Για παράδειγμα: 21,5 επιτρέπει δανεισμό 5 τεκμηρίων για " #~ "21 ημέρες" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Fines are calculated by the fines2.pl script, located in misc directory. " #~ "Ask your administrator to put this script in crontab, after midnight, to " #~ "have fines calculated every night" #~ msgstr "" #~ " Τα πρόστιμα υπολογίζονται από το script fines2.pl, τοποθετημένο στο misc " #~ "directory. Ζητήστε από τον διαχειριστή σας να βάλει αυτό το script στο " #~ "crontab, μετά τα μεσάνυχτα, για να γίνεται υπολογισμός των προστίμων κάθε " #~ "βράδυ" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " If a cell is not filled, the value in the default column (top right) is " #~ "used" #~ msgstr "" #~ "Αν το κελί δεν συμπληρώνεται, η τιμή στην προκαθορισμένη στήλη (πάνω " #~ "δεξιά) είναι σε χρήση" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " If a rule is filled for a given branch, it is used, otherwise, it's the " #~ "rule of the \"default\" branch" #~ msgstr "" #~ " Αν ένας κανόνας για ένα συγκεκριμένο παράρτημα έχει συμπληρωθεί, " #~ "χρησιμοποιείται, διαφορετικά, είναι ο ρόλος του \"προκαθορισμένου\" " #~ "παραρτήματος" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " If a total is filled (last line), the patron must fit both itemtype and " #~ "total rule" #~ msgstr "" #~ " Αν ένα σύνολο είναι συμπληρωμένο (τελευταία γραμμή), ο χρήστης πρέπει να " #~ "ταιριάζει και τον τύπο τεκμηρίου και τον κανόνα συνόλου" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Issuing length and quantity : they say how many items and how long a " #~ "patron category can check out for an itemtype" #~ msgstr "" #~ " Ποσότητα τεκμηρίων και περίοδος δανεισμού: μας λένε πόσα τεκμήρια και " #~ "για πόσο χρονικό διάστημα μπορεί να δανειστεί ένα μέλος από ένα " #~ "συγκεκριμένο τύπο τεκμηρίων" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Itemtypes and patron categories must be defined before issuing rules are " #~ "defined. Your defined items types and patron categories are then " #~ "displayed in a grid on this page." #~ msgstr "" #~ "Οι τύποι τεκμηρίων και οι κατηγορίες μελών πρέπει να καθοριστούν πριν " #~ "τους κανόνες δανεισμού. Οι καθορισμένοι τύποι τεκμηρίων και οι κατηγορίες " #~ "μελών παρουσιάζονται μετά στον πίνακα αυτής της σελίδας." #~ msgid "" #~ " Koha › Online Help › System Preferences › " #~ "Authorised Values Management" #~ msgstr "" #~ "Koha › Online Βοήθεια › Προτιμήσεις Συστήματος › " #~ "Διαχείριση Τιμών Καθιερωμένων Όρων" #~ msgid "" #~ " Koha › Online Help › System Preferences › Fund " #~ "Administration" #~ msgstr "" #~ "Koha › Online Βοήθεια › Προτιμήσεις Συστήματος › " #~ "Διαχείριση Κεφαλαίων" #~ msgid "" #~ " No Letter defined. Please Define One. The list of expected issues is " #~ "displayed." #~ msgstr "" #~ "Δεν έχει οριστεί Γράμμα. Παρακαλώ Ορίστε Ένα. Εμφανίζεται η λίστα των " #~ "αναμενόμενων τευχών." #~ msgid "" #~ " Overdue charges : they are based on the item type and patron type. These " #~ "charges are defined on this page." #~ msgstr "" #~ "Χρεώσεις εκπρόθεσμου: βασίζονται στον τύπο τεκμηρίου και στον τύπο " #~ "μέλους. Αυτές οι χρεώσεις ορίζονται σε αυτή τη σελίδα." #~ msgid "" #~ " The * have a specific meaning. They mean \"any\". If you set 21,5 " #~ "for itemtype=*, patron category=student, branch=main, then a student " #~ "can't check out more than 5 items of ANY item type. This \"any\" box is " #~ "cumulative with other boxes. It means that 21,5 as itemtype=book, 14,2 as " #~ "itemtype=CD and 30,6 as itemtype=* (with category=student) means a " #~ "student can check out up to 5 books, up to 2 CD but a maximum of 6 items " #~ "(books or CD). In this case the \"30 days\" in itemtype=* is discarded " #~ "and the issuing length is calculated on the exact itemtype" #~ msgstr "" #~ "Το * έχει μία ειδική σημασία. Σημαίνει \"οποιοδήποτε\". Αν " #~ "καθορίσετε 21,5 για τον τύπο τεκμρηίου=*, κατηγορία μέλους=μαθητής, " #~ "παράρτημα=κεντρικό, τότε ο μαθητής δεν μπορεί να δανειστεί περισσότερα " #~ "από 5 τεκμήρια ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ τύπου τεκμηρίου. Αυτό το \"οποιοδήποτε\" " #~ "κουτί συσσωρεύεται μαζί με άλλα κουτιά. Αυτό σημαίνει ότι 21,5 σε τύπο " #~ "τεκμηρίου=βιβλίο, 14,2 σε τύπο τεκμηρίου=CD και 30,6 σε τύπο τεκμηρίου=* " #~ "(με κατηγορία=μαθητή) σημαίνει ότι ένας μαθητής μπορεί να δανειστεί μέχρι " #~ "5 βιβλία, μέχρι 2 CD αλλά ένα μέγιστο 6 τεκμηρίων (βιβλία και CD). Σε " #~ "αυτή τη περίπτωση οι \"30 ημέρες\" στον τύπο τεκμηρίου=* απορρίπτεται " #~ "και η διάρκεια δανεισμού υπολογίζεται στο συγκεκριμένο τύπο τεκμηρίου" #~ msgid "" #~ " The rules are applied from most specific to less specific, the 1st who " #~ "is filled :" #~ msgstr "" #~ "Οι κανόνες εφαρμόζονται από το περισσότερο συγκεκριμένο στο λιγότερο " #~ "συγκεκριμένο, το 1ο που συμπληρώνεται:" #~ msgid "\" >Choose Order Of Text Fields to Print" #~ msgstr "\" >Επιλέξτε τη σειρά των πεδίων με κείμενο προς εκτύπωση" #~ msgid "\"> List Fields" #~ msgstr "\"> Πεδία Λίστας" #~ msgid "" #~ "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " #~ "#2006/1" #~ msgstr "" #~ "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " #~ "#2006/1" #~ msgid "" #~ "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" #~ msgstr "" #~ "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "#700|<label>Titre/auteur</label>|{700a}{701a}{702a}| ; #200||" #~ "{200a}{ [200b] }{. 200c}{ : 200e}{. 200h}{. 200i}{ / 200f}{ ; 200g}| " #~ "#230||{ ; 230a}| #205||{ ; 205a}{ , 205b}{ = 205d}{ / 205f}{ ; 205g}| " #~ "#210|<br/><label>Editeur</label>|{ ; 210a}{ (210b) }{ : " #~ "210c}{, 210d}| #210|(|{210e}{(210f)}{ : 210g}{, 210h}|) #215|<br/>" #~ "<label> </label>|{ ; 215a}{ : 215c}{ ; 215d}{ + 215e}| " #~ "#225|<br/><label>Description</label>|{ (225a}{ = 225d}" #~ "{ : 225e}{. 225h}{. 225i}{ / 225f}{, I225x}{ ; 225v}|) #606|<br/>" #~ "<label>Sujets</label>|{ 606a - }|<br/><br/> #995|" #~ "<br>Exemplaires :|{\\n995b}{ - 995j}{/995k}|" #~ msgstr "" #~ "#700|<label>Titre/auteur</label>|{700a}{701a}{702a}| ; #200||" #~ "{200a}{ [200b] }{. 200c}{ : 200e}{. 200h}{. 200i}{ / 200f}{ ; 200g}| " #~ "#230||{ ; 230a}| #205||{ ; 205a}{ , 205b}{ = 205d}{ / 205f}{ ; 205g}| " #~ "#210|<br/><label>Editeur</label>|{ ; 210a}{ (210b) }{ : " #~ "210c}{, 210d}| #210|(|{210e}{(210f)}{ : 210g}{, 210h}|) #215|<br/>" #~ "<label> </label>|{ ; 215a}{ : 215c}{ ; 215d}{ + 215e}| " #~ "#225|<br/><label>Description</label>|{ (225a}{ = 225d}" #~ "{ : 225e}{. 225h}{. 225i}{ / 225f}{, I225x}{ ; 225v}|) #606|<br/>" #~ "<label>Sujets</label>|{ 606a - }|<br/><br/> #995|" #~ "<br>Exemplaires :|{\\n995b}{ - 995j}{/995k}|" #, fuzzy #~ msgid "#995|<br>Items :|{\\n995b}{ - 995j}{/995k}|" #~ msgstr "#995|<br>Τεκμήρια :|{\\n995b}{ - 995j}{/995k}|" #~ msgid "$" #~ msgstr "$" #~ msgid "$%S" #~ msgstr "$%S" #~ msgid "$%s" #~ msgstr "$%s" #~ msgid "%S (Fill when receiving)" #~ msgstr "%S (Να σημπληρωθεί όταν παραληφθεί)" #~ msgid "%S (e.g., 200b)" #~ msgstr "%S (π.χ., 200b)" #~ msgid "%S * Required" #~ msgstr "%S * Απαιτούμενο" #~ msgid "%S Mark all with this reason Cancel" #~ msgstr "%S Μαρκάρισμα όλων με αυτή την αιτία Ακύρωση" #~ msgid "%S into an application %s %s" #~ msgstr "%S σε μία εφαρμογή %s %s" #~ msgid "%S order by:" #~ msgstr "%S ταξινόμηση κατά:" #~ msgid "%p List Fields" #~ msgstr "%p Πεδία Λίστας" #~ msgid "%pAccept %pCheck %pReject" #~ msgstr "%pΑποδοχή %pΈλεγχος %pΑπόρριψη" #~ msgid "%pAll dates" #~ msgstr "%pΌλες οι ημερομηνίες" #~ msgid "%pDate range" #~ msgstr "%pΧρονολογική σειρά" #~ msgid "%s (see online help)" #~ msgstr "%s (βλέπε την ηλεκτρονική βοήθεια)" #~ msgid "%s Overdues" #~ msgstr "%s Εκπρόθεσμα" #~ msgid "%s Scanned %s Processed" #~ msgstr "%s Σαρώθηκαν %s Επεξεργάζονται" #~ msgid "%s biblios changed" #~ msgstr "%s biblios άλλαξαν" #~ msgid "%s biblios unchanged" #~ msgstr "%s biblios χωρίς αλλαγές" #~ msgid "%s day(s)" #~ msgstr "%s ημέρα(ες)" #~ msgid "%s not for loan:" #~ msgstr "%s δε δανείζεται:" #~ msgid "%s records" #~ msgstr "%s εγγραφές" #~ msgid "%s records(s)" #~ msgstr "%s εγγραφή(ές)" #~ msgid "%s results found" #~ msgstr "βρέθηκαν %s αποτελέσματα" #~ msgid "%s suggestions waiting Manage suggestions" #~ msgstr "%s προτάσεις σε αναμονή Διαχείριση προτάσεων" #~ msgid ">" #~ msgstr ">" #~ msgid ">=" #~ msgstr ">=" #~ msgid "<< Continue without Marking" #~ msgstr "<< Συνέχεια χωρίς Μαρκάρισμα" #~ msgid "<=" #~ msgstr "<=" #~ msgid "  (%s )" #~ msgstr "  (%s )" #~ msgid "  to" #~ msgstr "  σε" #~ msgid ""Acquisitions"" #~ msgstr ""Προσκτήσεις"" #~ msgid "" #~ ""Funds" are accounts that you establish to keep track of your " #~ "expenditures for library materials. They may be used for any kind of " #~ "material and should match the lines in your materials budget. For " #~ "instance, if your library establishes a budget line for books, another " #~ "for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth " #~ "budget line for electronic databases, then you would have four funds." #~ msgstr "" #~ "Το \"Κεφάλαιο\" είναι λογαριασμοί που δημιουργούμε για να παρακολουθούμε " #~ "τις δαπάνες του υλικού της βιβλιοθήκης. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για " #~ "οποιοδήποτε είδος υλικού και πρέπει να συμφωνούν με τις γραμμές των " #~ "κονδυλίων για υλικό. Για παράδειγμα, αν η βιβλιοθήκη σας δημιουργήσει μία " #~ "γραμμή κονδυλίων για βιβλία, μία άλλη για οπτικοακουστικό υλικό, μία " #~ "τρίτη για περιοδικά και μία τέταρτη για ηλεκτρονικές βάσεις δεδομένων, " #~ "τότε θα έχετε τέσσερα κεφάλαια." #~ msgid ""System Preferences"" #~ msgstr ""Προτιμήσεις Συστήματος"" #~ msgid "› Checkout statistics › Results" #~ msgstr "" #~ "› Στατιστικά Στοιχεία Δανεισμών › Αποτελέσματα" #~ msgid "› Guided Reports Wizard ›" #~ msgstr "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων ›" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 2: Pick a Report Type" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " #~ "Δημιουργήστε μία Έκθεση, Βήμα 2: Επιλέξτε έναν Τύπο Έκθεσης" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 3 of 6: Select Columns for Display" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " #~ "Δημιουργήστε μία έκθεση, Βήμα 3 από 6: Επιλέξτε Στήλες προς " #~ "Εμφάνιση" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " #~ "Δημιουργήστε μία έκθεση, Βήμα 4 από 6: Επιλέξτε Κριτήρια " #~ "Περιορισμού" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 5 of 6: Pick which columns to total" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " #~ "Δημιουργήστε μία έκθεση, Βήμα 5 από 6: Επιλέξτε τις στήλες που θα " #~ "αθροίζονται" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, " #~ "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων/a> › " #~ "Δημιουργήστε μία Έκθεση, Βήμα 6 από 6: Επιλέξτε πώς θέλετε να " #~ "είναι οργανωμένη η έκθεσή σας" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Saved Reports " #~ "›" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " #~ "Αποθηκευμένες Εκθέσεις ›" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: " #~ "Choose a Module" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " #~ "Δημιουργήστε μία Έκθεση, Βήμα 1: Επιλέξτε μία Ενότητα" #~ msgid "› Holds Queue › Results" #~ msgstr "› Κρατήσεις σε αναμονή › Αποτελέσματα" #~ msgid "› Patrons statistics › Results" #~ msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Μελών › Αποτελέσματα" #~ msgid "› Add classification source" #~ msgstr "› Προσθήκη πηγής ταξινόμησης" #~ msgid "› Add filing rule" #~ msgstr "› Προσθήκη κανόνα αρχειοθέτησης" #~ msgid "› Add fund" #~ msgstr "› Προσθήκη κεφαλαίου" #~ msgid "› Checkout statistics" #~ msgstr "› Στατιστικά στοιχεία Δανεισμών" #~ msgid "› Checkout statistics › Results" #~ msgstr "› Στατιστικά στοιχεία Δανεισμών › Αποτελέσματα" #~ msgid "› Confirm Deletion of Tag '%s'" #~ msgstr "› Επιβεβαίωση Διαγραφής της Ετικέτας '%s'" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: Choose a " #~ "Module" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε " #~ "μία Έκθεση, Βήμα 1: Επιλέξτε μία Ενότητα" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 2: Pick a " #~ "Report Type" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε " #~ "μία Έκθεση, Βήμα 2ο: Επιλέξτε έναν Τύπο Έκθεσης" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 3 of 6: " #~ "Select Columns for Display" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε " #~ "μία έκθεση, Βήμα 3 από 6: Επιλέξτε Στήλες προς Εμφάνιση" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 4 of 6: " #~ "Select Criteria to Limit on" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε " #~ "μία έκθεση, Βήμα 4 από 6: Επιλέξτε Κριτήρια Περιορισμού" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 5 of 6: Pick " #~ "which columns to total" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε " #~ "μία έκθεση, Βήμα 5 από 6: Επιλέξτε τις στήλες που θα αθροίζονται" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 6 of 6: " #~ "Select how you want the report ordered" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε " #~ "μία Έκθεση, Βήμα 6 από 6: Επιλέξτε πώς θέλετε να είναι οργανωμένη η " #~ "έκθεσή σας" #~ msgid "› Guided Reports Wizard › Create from SQL" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργία " #~ "από SQL" #~ msgid "" #~ "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › %s Report" #~ msgstr "" #~ "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Αποθηκευμένες " #~ "Εκθέσεις › %s Έκθεση" #~ msgid "› Holds Queue" #~ msgstr "› Σειρά Κρατήσεων" #~ msgid "› Modify classification source" #~ msgstr "› Τροποποίηση πηγής ταξινόμησης" #~ msgid "› Modify filing rule" #~ msgstr "› Τροποποίηση κανόνα αρχειοθέτησης" #~ msgid "" #~ "'Select a borrower category' using the dropdown menu provided (or select " #~ "the default 'Any Category code' at the top of the dropdown menu to choose " #~ "all borrower categories)" #~ msgstr "" #~ "'Επιλέξτε μία κατηγορία μελων' χρησιμοποιώντας το πτυσσόμενο μενού (ή " #~ "επιλέξτε τον προκαθορισμένο 'Κωδικό Οποιασδήποτε Κατηγορίας' στην κορυφή " #~ "του πτυσσόμενου μενού για να επιλέξετε όλες τις κατηγορίες μελών)" #~ msgid "" #~ "'Select a branch' to report on (or, leave at the default 'all' to perform " #~ "the report on all branches)" #~ msgstr "" #~ "'Επιλέξτε ένα παράρτημα' για την έκθεσή σας (ή, αφήστε το προκαθορισμένο " #~ "'όλα' για να γίνει έκθεση για όλα τα παραρτήματα)" #~ msgid "'Select a library' to define an overdue schedule for" #~ msgstr "" #~ "'Επιλέξτε μία βιβλιοθήκη' για να ορίσετε ένα πρόγραμμα εκπρόθεσμων για την" #, fuzzy #~ msgid "( %s )" #~ msgstr "( %s )" #~ msgid "(Completer avec des 0 a gauche)" #~ msgstr "(Συμπληρώστε με το 0 στα αριστερά)" #~ msgid "(choose one)" #~ msgstr "(επιλέξτε ένα)" #, fuzzy #~ msgid "(finished subscriptions only)" #~ msgstr "Η συνδρομή" #~ msgid "(if applicable)" #~ msgstr "(εφόσον εφαρμόζεται)" #~ msgid "**" #~ msgstr "**" #~ msgid ", %s/" #~ msgstr ", %s/" #~ msgid ", 'patron_attributes'" #~ msgstr ", 'patron_attributes'" #~ msgid ", France (Koha 2.0, 2.2 Release Manager and 3.0 Release Maintainer)" #~ msgstr ", Γαλλία (Koha 2.0, 2.2 Release Manager and 3.0 Release Maintainer)" #~ msgid ", UK (Installer)" #~ msgstr ", (ΗΒ) (Εγκαταστάτης)" #~ msgid ", but managed only by you." #~ msgstr ", αλλά διαχειρίζεται μόνο από εσάς." #~ msgid ", by %s" #~ msgstr ", από %s" #, fuzzy #~ msgid "- End date missing\\n" #~ msgstr "απουσιάζει η τιμή" #~ msgid "- Relation hiérachique non définie" #~ msgstr "Ιεραρχική σχέση μη ορισμένη" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "- Some vendors will list a Gross Price, that includes GST, others a Nett " #~ "that is exclusive. Chose the option that applies to this supplier." #~ msgstr "" #~ " - Μερικοί προμηθευτές καταγράφουν μία ακαθάριστη τιμή, η οποία θα " #~ "συμπεριλαμβάνει το ΦΠΑ. Άλλοι μόνο την καθαρή τιμή. Επιλέξτε τι από τα " #~ "δύο κάνει ο συγκεκριμένος προμηθευτής." #~ msgid ". Begins with" #~ msgstr ". Ξεκινάει με" #~ msgid ". Other filters are ignored)" #~ msgstr ". Άλλα φίλτρα αγνοούνται)" #~ msgid "0- Le document n'est pas un colloque ou un congres" #~ msgstr "0- Το τεκμήριο δεν είναι συνέδριο" #~ msgid "0- Notice non modifiee" #~ msgstr "0- Μη τροποποιημένη ειδοποίηση" #~ msgid "0- Pas de relation hiérarchique" #~ msgstr "0- Δε υπάρχει ιεραρχική σχέση" #~ msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux table 1" #~ msgstr "08- ISO 8957 (εβραϊκοί χαρακτήρες πίνακας 1" #~ msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux table 2" #~ msgstr "09- ISO 8957 (εβραϊκοί χαρακτήρες πίνακας 2" #, fuzzy #~ msgid "1 ) General informations (subscription details)" #~ msgstr "Βοήθεια στοιχείων συνδρομής περιοδικών εκδόσεων" #~ msgid "1 pouce" #~ msgstr "1 ίντσα" #~ msgid "1- Le document est un colloque ou un congres" #~ msgstr "1- Το τεκμήριο είναι πρακτικά συνεδρίου" #~ msgid "1- Non rédigée \"document en mains\"" #~ msgstr "1- Non rédigée \"document en mains\"" #~ msgid "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" #~ msgstr "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" #~ msgid "1- notice modifiee" #~ msgstr "1- εγγραφή τροποποιημένη" #~ msgid "1-4 Taille" #~ msgstr "1-4 Μέγεθος" #~ msgid "1. First Issue ETA" #~ msgstr "1. Αναμενόμενη ημερομηνία παραλαβής πρώτου τεύχους" #~ msgid "1/2 pouce" #~ msgstr "1/2 ίντσας" #~ msgid "1/4 de pouce" #~ msgstr "1/4 της ίντσας" #~ msgid "1/8 eme de pouce" #~ msgstr "1/8 της ίντσας" #~ msgid "" #~ "11- ISO 5426-2 (caractères latins utilisés dans des langues européennes " #~ "mineures ou une typographie ancienne)" #~ msgstr "" #~ "11- ISO 5426-2 ( Information and documentation -- Extension of the Latin " #~ "alphabet coded character set for bibliographic information interchange)" #~ msgid "11- ISO 6438 (caracteres africains codes)" #~ msgstr "11- ISO (African coded character set for bibliographic)" #~ msgid "1125 lignes" #~ msgstr "1125 γραμμές" #~ msgid "12 pistes" #~ msgstr "12 κομμάτια" #~ msgid "16 pistes" #~ msgstr "16 κομμάτια" #~ msgid "17- Niveau de catalogage" #~ msgstr "17- Επίπεδο καταλογογράφησης" #~ msgid "19-24 entry map & lengths" #~ msgstr "19-24 αναγραφή χάρτη & μηκών" #~ msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi" #~ msgstr "2 - Rédigée sur un doc avant publi" #~ msgid "2 pouces" #~ msgstr "2 ίντσες" #, fuzzy #~ msgid "2) Serials planning" #~ msgstr "Σχεδιασμός περιοδικής έκδοσης" #~ msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" #~ msgstr "" #~ "2- Αναγραφή σε επίπεδο κατώτερου του πιο υψηλού (δευτερεύουσα αναγραφή)" #~ msgid "20-24 entry map & lengths" #~ msgstr "20-24 αναγραφή χάρτη & μηκών" #~ msgid "24 pistes" #~ msgstr "24 κομμάτια" #~ msgid "3 x 5 pouces" #~ msgstr "3 x 5 ίντσες" #, fuzzy #~ msgid "3) Test prediction pattern" #~ msgstr "Δοκιμή Σχεδίου Πρόβλεψης" #~ msgid "3- Notice incomplète" #~ msgstr "3- Ελλιπής ειδοποίηση" #~ msgid "30 pouces/sec" #~ msgstr "30 ίντσες/sec" #~ msgid "4 x 6 pouces" #~ msgstr "4 x 6 ίντσες" #, fuzzy #~ msgid "4) Add Subscription" #~ msgstr "Βήμα 7: Προσθήκη Συνδρομής" #~ msgid "4. Begins on" #~ msgstr "4. Ξεκινάει στις" #~ msgid "4/10 pouces/sec" #~ msgstr "4/10 ίντσες/sec" #~ msgid "405 lignes" #~ msgstr "405 γραμμές" #~ msgid "5- Etat de la notice" #~ msgstr "5- Κατάσταση εγγραφής" #~ msgid "50- ISO 10646 (UNICODE)" #~ msgstr "50- ISO 10646 (UNICODE)" #~ msgid "6 pistes" #~ msgstr "6 κομμάτια" #~ msgid "6 x 9 pouces" #~ msgstr "6 x 9 ίντσες" #~ msgid "6- Type de document" #~ msgstr "6- Τύπος εγγράφου" #~ msgid "7- Type de la notice" #~ msgstr "7- Τύπος σημείωσης" #~ msgid "8 pistes" #~ msgstr "8 κομμάτια" #~ msgid "8- Niveau hiérarchique" #~ msgstr "8- Ιεραρχικό επίπεδο" #~ msgid "8/10 pouces/sec" #~ msgstr "8/10 ίντσες/sec" #~ msgid "" #~ ":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated " #~ "yearly on the same date." #~ msgstr "" #~ ":Αργίες που είτε επαναλαμβάνονται είτε την ίδια ημέρα κάθε εβδομάδα είτε " #~ "την ίδια ημέρα κάθε χρόνο." #~ msgid ":One off events or closeures." #~ msgstr ":Μη επαναλαμβανόμενες εκδηλώσεις." #~ msgid "" #~ "1" #~ msgstr "" #~ "1" #~ msgid " « Back     [ Done ]" #~ msgstr "" #~ " « Επιστροφή     [ Ολοκληρώθηκε ]" #~ msgid "

Generating A New Report From SQL

" #~ msgstr "

Δημιουργία Μίας Νέας Έκθεσης Από SQL

" #~ msgid "

Saving A Report

" #~ msgstr "

Αποθήκευση Μίας Έκθεσης

" #~ msgid "

Scheduling A Report

" #~ msgstr "

Σχεδιασμός Μίας Έκθεσης

" #~ msgid "%s ( %s )" #~ msgstr "%s ( %s )" #~ msgid "%s [email] (%s)" #~ msgstr "%s [email] (%s)" #~ msgid "%s  /  %s" #~ msgstr "%s  /  %s" #, fuzzy #~ msgid "%s?" #~ msgstr "[%s]" #~ msgid "

Guided Reports Help

" #~ msgstr "

Βοήθεια Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων

" #~ msgid " Table %s - %s" #~ msgstr " Πίνακας %s - %s" #~ msgid "

Building A New Report

" #~ msgstr "

Δημιουργία μιας Νέας Έκθεσης

" #~ msgid "IMPORTANT: No Bulk Additions" #~ msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όχι Μαζικές Προσθήκες" #~ msgid "Q: How do I use Circulation Transfers?" #~ msgstr "" #~ " Ερ.: Πώς μπορώ να χρησιμοποιήσω τις Μεταφορές Κυκλοφορίας Υλικού;" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Q: How do you add items to a "List" from the OPAC (the " #~ "publicly accessible catalog)?" #~ msgstr "" #~ "Ερ.: Πώς προσθέτεις τεκμήρια σε μία "Λίστα" από τον " #~ "OPAC (τον δημόσιο κατάλογο);" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Q: How do you add items to a "List" from the Staff " #~ "Intranet?" #~ msgstr "" #~ " Ερ.: Πως προσθέτεις τεκμήρια σε μία "Λίστα" από το " #~ "Intranet του προσωπικού;" #~ msgid "Q: How do you delete a List?" #~ msgstr "Ερ.: Πώς διαγράφεται μία Λίστα;" #~ msgid "Q: How do you delete an item in a List?" #~ msgstr "Ερ.: Πώς διαγράφεται ένα τεκμήριο σε μια Λίστα;" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Q: How does Circulation Transfers change the status of the item?" #~ msgstr "" #~ "Ερ.: Πώς οι Μεταφορές Κυκλοφορίας Υλικού αλλάζουν την κατάσταση " #~ "του τεκμηρίου;" #~ msgid "Q: How to search for a subscription?" #~ msgstr "Ερ.: Πώς να αναζητήσετε μία συνδρομή;" #~ msgid "Q: What is Circulation Transfers?" #~ msgstr "Ερ.: Τί είναι οι Μεταφορές Κυκλοφορίας Υλικού;" #~ msgid "TIP: Easy to remember" #~ msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Εύκολο στην απομνημόνευση" #~ msgid "TIP: Staff Accounts" #~ msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Λογαριασμοί Προσωπικού" #~ msgid "To add items by barcode?" #~ msgstr "Προσθήκη τεκμηρίων από το barcode;" #~ msgid "To add items through the online catalog?" #~ msgstr "Προσθήκη τεκμηρίων μέσα από τον online κατάλογο;" #~ msgid "Authority Types › Confirm Deletion of Authority Type" #~ msgstr "" #~ "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Επιβεβαίωση Διαγραφής " #~ "Κατηγορίας Καθιερωμένων Όρων" #~ msgid "Authority Types › Modify authority type" #~ msgstr "" #~ "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Τροποποίηση κατηγορίας " #~ "καθιερωμένων όρων" #~ msgid "Authority Types › New authority type" #~ msgstr "" #~ "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Νέα κατηγορία καθιερωμένων " #~ "όρων" #~ msgid "Back   Print" #~ msgstr "Πίσω   Εκτύπωση" #, fuzzy #~ msgid "Budget periods ›" #~ msgstr "Κονδύλια ›" #~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" #~ msgstr "Κονδύλια › Καταγεγραμμένα Δεδομένα Κονδυλίου" #~ msgid "Budgets › Budget Deleted" #~ msgstr "Κονδύλια › Το Κονδύλι Διαγράφηκε" #~ msgid "Cities › Confirm Deletion of City" #~ msgstr "Πόλεις › Επιβεβαίωση Διαγραφής Πόλης" #, fuzzy #~ msgid "Edit Delete Budgets Add Budget" #~ msgstr "Επεξεργασία Διαγραφή" #~ msgid "Funds and Budgets › Add fund" #~ msgstr "Κεφάλαια και Κονδύλια › Προσθήκη Κεφαλαίου" #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions › Budgets and funds: " #~ "Spent" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Προσκτήσεις › Κονδύλια και " #~ "κεφάλαια: Δαπανημένα" #~ msgid "" #~ "Home › Acquisitions › Search Existing " #~ "Records" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Προσκτήσεις › Αναζήτηση στις " #~ "Υπάρχουσες Εγγραφές" #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Funds and " #~ "Budgets" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Διαχείριση › Κεφάλαια και " #~ "Κονδύλια" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Home › Administration › Clone Issuing Rules" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Διαχείριση › Κανόνες Δανεισμού" #~ msgid "Home › Circulation" #~ msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού" #~ msgid "Home › Circulation › Transfers to do" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Εκκρεμείς " #~ "μεταφορές" #, fuzzy #~ msgid "Home › Labels › Create Label Template" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Ετικέτες › Δημιουργία Προτύπου " #~ "Ετικέτας" #, fuzzy #~ msgid "Home › Labels › Edit Label Layout" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Ετικέτες › Επεξεργασία " #~ "Σχεδιαγράμματος Ετικέτας" #, fuzzy #~ msgid "Home › Labels › Label Templates" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Ετικέτες › Σχεδιαγράμματα Ετικέτας" #~ msgid "Home › Reports › Most-Circulated Items" #~ msgstr "" #~ " Αρχική › Εκθέσεις › Τεκμήρια με την " #~ "περισσότερη κίνηση στην κυκλοφορία υλικού" #~ msgid "Home › Serials › Distribution Lists" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Λίστες " #~ "Διανομής" #, fuzzy #~ msgid "Home › Tags › Review Tags" #~ msgstr "" #~ "Κεντρική › Ετικέτες › Αναθεώρηση Ετικετών" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels › " #~ "Printer Profiles › Create Printer Profile" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Εργαλεία › Αυτοκόλλητες " #~ "Ετικέτες › Προφίλ Εκτυπωτή › Δημιουργία Προφίλ " #~ "Εκτυπωτή" # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Labels › " #~ "Create Label Template" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Εργαλεία › Αυτοκόλλητες " #~ "Ετικέτες › Δημιουργία Προτύπου Ετικέτας" #~ msgid "Home › Tools › Holidays" #~ msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Αργίες" #~ msgid "Home › Tools › Inventory" #~ msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Απογραφή" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Home › Tools › New profile for CSV export" #~ msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Εξαγωγή MARC" #~ msgid "" #~ "Home › Tools › Stage MARC Records For Import" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Εργαλεία › Οργάνωση Εγγραφών MARC " #~ "για Εισαγωγή" #~ msgid "Home › Labels" #~ msgstr "Αρχική › Ετικέτες" #, fuzzy #~ msgid "Import Patrons › Results" #~ msgstr "Εισαγωγή Μελών › Αποτελέσματα" #~ msgid "Libraries and Groups ›" #~ msgstr "Βιβλιοθήκες και Ομάδες ›" #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm Deletion of Group %s" #~ msgstr "" #~ " Βιβλιοθήκες και Ομάδες › Επιβεβαίωση Διαγραφής της Ομάδας " #~ "%s" #~ msgid "" #~ "Libraries and Groups › Confirm deletion of library '%s'" #~ msgstr "" #~ "Βιβλιοθήκες και Ομάδες › Επιβεβαίωση διαγραφής της " #~ "βιβλιοθήκης '%s'" #~ msgid "Lists › Contents of %s" #~ msgstr "Λϊστες › Περιεχόμενα από%s" #~ msgid "MARC Frameworks ›" #~ msgstr "Πλαίσια MARC ›" #~ msgid "" #~ "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s) " #~ "› %s %s" #~ msgstr "" #~ "Πλαίσια MARC › Πλαίσιο MARC για %s (%s) › %" #~ "s %s" #~ msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" #~ msgstr "Πλαίσια MARC › Διαγραφή Δεδομένων" #~ msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" #~ msgstr "Πλαίσια MARC › Διαγραφή Πλαισίου για %s (%s);" #~ msgid "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s)" #~ msgstr "Πλαίσια MARC › Πλαίσιο MARC για %s (%s)" #~ msgid "Manage staged MARC records." #~ msgstr "Διαχείριση οργανωμένων εγγραφών MARC." #~ msgid "Perform a new search Close" #~ msgstr "Νέα αναζήτηση Κλείσιμο" #, fuzzy #~ msgid "Root budgets ›" #~ msgstr "Κονδύλια ›" #~ msgid "Search for another Biblio Close" #~ msgstr "Αναζήτηση για άλλο Biblio Κλείσιμο" #~ msgid "Stop Words ›" #~ msgstr "Εξαιρούμενες Λέξεις ›" #~ msgid "Stop Words › Data deleted" #~ msgstr "Εξαιρούμενες Λέξεις › Διαγραμμένα Δεδομένα" #~ msgid "Stop Words › Delete Stop Word '%s' ?" #~ msgstr "" #~ " Εξαιρούμενες Λέξεις › Διαγραφή της Εξαιρούμενης Λέξης '%" #~ "s' ;" #~ msgid "Suggestions Management › Accepted" #~ msgstr "Διαχείριση Προτάσεων › Αποδεκτές" #~ msgid "Suggestions Management › Rejected" #~ msgstr "Διαχείριση Προτάσεων › Απορριπτέες" #~ msgid " %s : %s : %s" #~ msgstr " %s : %s : %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "ISBD -- Koha can display records in International Standard " #~ "Bibliographic Description format. The syntax of this format is quite " #~ "complex." #~ msgstr "" #~ " ISBD -- To Koha μπορεί να εμφανίσει τις εγγραφές σε διάταξη " #~ "International Standard Bibliographic Description. Η σύνταξη αυτής της " #~ "διάταξης είναι αρκετά σύνθετη." #~ msgid "Issue: %s" #~ msgstr "Τεύχος: %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "KohaAdminEmailAddress -- The email address that will receive " #~ "requests from patrons for modification of their records." #~ msgstr "" #~ "Email Διαχειριστή Koha -- To email στο οποίο θα στέλνονται τα " #~ "αιτήματα από τους χρήστες για τροποποίηση των στοιχείων εγγραφής τους." #~ msgid "" #~ "Note: when you add a subscription, Koha assumes you have already " #~ "created the order, or that you will do it soon. So, NO information is " #~ "sent to the acquisition module. This is not the case when the " #~ "subscription expires. In this case, a subscription renewal creates a " #~ "\"suggestion\" that is sent to the acquisition module." #~ msgstr "" #~ "Σημείωση: όταν προσθέτετε μία συνδρομή, το Koha θεωρεί εκ " #~ "προοιμίου ότι έχετε ήδη δημιουργήσει την παραγγελία, ή ότι θα το κάνετε " #~ "σύντομα. Έτσι, καμία πληροφορία δεν αποστέλλεται στο υποσύστημα " #~ "προσκτήσεων. Αυτό δεν ισχύει όταν λήγει η συνδρομή. Σε αυτή τη περίπτωση, " #~ "η ανανέωση συνδρομής δημιουργεί μία \"πρόταση\" η οποία αποστέλλεται στο " #~ "υποσύστημα προσκτήσεων." #~ msgid "Serial Title: %s" #~ msgstr "Τίτλος Περιοδικής Έκδοσης: %s" #~ msgid "Subs. %s New Issue %S" #~ msgstr "Συνδ. %s Νέο Τεύχος %S" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "acquisitions -- The choices are either \"normal\" or \"simple.\" " #~ "\"Normal\" sets the system to track orders and update budgeting and " #~ "vendor information as you add materials to your collection. \"Simple\" " #~ "tells Koha that you are going to add materials to the collection without " #~ "tracking orders." #~ msgstr "" #~ "προσκτήσεις -- Οι επιλογές είναι είτε \"κανονική\" είτε \"απλή.\" " #~ "Η \"Κανονική\" ρυθμίζει το σύστημα να παρακολουθεί τις παραγγελίες και να " #~ "ενημερώνει τα κονδύλια και τις πληροφορίες για τον προμηθευτή καθώς " #~ "προσθέτετε υλικό στη συλλογή. Η \"Απλή\" λέει στο Koha ότι πρόκειται να " #~ "προσθέσετε υλικό στη συλλογή χωρίς παρακολούθηση των παραγγελιών." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "authoritysep -- The separator used in authority/thesaurus. Usually " #~ "\" -- \". Deprecated and useless in Koha 2.2" #~ msgstr "" #~ "authoritysep -- Ο διαχωριστής χρησιμοποιείται στα καθιερωμένοι " #~ "όροι/ θησαυρός. Συνήθως \" -- \". Είναι αποδοκιμασμένο και άχρηστο στο " #~ "Koha 2.2" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "autoBarcode -- The barcode number to be assigned to items is " #~ "automatically assigned (sequentially) by Koha if this is set to \"yes" #~ "\" (\"1\" = \"yes\")." #~ msgstr "" #~ " autoBarcode -- Ο αριθμός barcode των τεκμηρίων μπαίνει αυτόματα " #~ "(διαδοχικά) από το Koha αν είναι επιλεγμένο το \"ναι\" (\"1 \" = \"ναι\")." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "autoMemberNum -- The membership number (patron card number) to be " #~ "assigned to new library users is automatically assigned by Koha if this " #~ "is set to \"yes\" (\"1\" = \"yes\")." #~ msgstr "" #~ "autoMemberNum -- Ο αριθμός μέλους (αριθμός κάρτας μέλους) των νέων " #~ "μελών της βιβλιοθήκης μπαίνει αυτόματα από το Koha αν είναι επιλεγμένο το " #~ "\"ναι\" (\"1\" = \"ναι\")." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "checkdigit -- Validity checks on membership number (patron card " #~ "number): none or \"Katipo\" style checks. In most cases, you will choose " #~ "\"none\" because you will be using pre-printed barcodes." #~ msgstr "" #~ "checkdigit -- Έλεγχοι εγκυρότητας του αριθμού μέλους (αριθμός " #~ "κάρτας μέλους): κανένας ή έλεγχοι τύπου \"Katipo\". Στις περισσότερες " #~ "περιπτώσεις, θα επιλέξετε \"κανένας\" επειδή θα χρησιμοποιείτε προ-" #~ "εκτυπωμένα barcodes." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "dateformat -- Choose \"metric,\" \"us,\" or \"iso\" date format " #~ "(us = mm/dd/yyyy, metric = dd/mm/yyy, ISO = yyyy/mm/dd). This controls " #~ "how dates are displayed, not how they are stored in the database." #~ msgstr "" #~ "dateformat -- Επιλέξτε ανάμεσα στις διατάξεις \"metric,\" \"us,\" " #~ "ή \"iso\" (us= μμ/ηη/εεεε, metric= ηη/μμ/εεε, ISO= εεεε/μμ/ηη). Αυτό " #~ "ελέγχει πως θα εμφανίζονται οι ημερομηνίες, όχι πως θα αποθηκεύονται στη " #~ "βάση δεδομένων." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "gist -- \"gist\" is \"GST\" (Good and Sales Tax) rate. If your " #~ "local tax laws require you to pay taxes on purchases from your suppliers, " #~ "enter the tax rate here. Set to \"0\" if you are not required to pay tax." #~ msgstr "" #~ "gist -- \"gist\" είναι η τιμή \"GST\" (Good and Sales Tax - Φόρος " #~ "Προϊόντων και Αγορών). Αν οι τοπικοί σας φορολογικοί νόμοι σας επιβάλλουν " #~ "να πληρώσετε φόρους στις αγορές από τους προμηθευτές, καταχωρήστε την " #~ "τιμή φόρου εδώ. Επιλέξτε το \"0\" αν δεν επιβάλλεται να πληρώσετε φόρους." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "insecure -- The best choice is \"no.\" If you choose \"yes,\" " #~ "users do not have to login and all information is open to anyone. Be " #~ "careful if you set this to \"yes!\"" #~ msgstr "" #~ " insecure -- Η καλύτερη επιλογή είναι \"όχι\" Αν επιλέξετε \"ναι," #~ "\" οι χρήστες δεν θα χρειάζεται να συνδεθούν και όλη η πληροφορία θα " #~ "είναι ανοιχτή σε όλους. Να είστε προσεκτικοι αν ρυθμίσετε αυτό στο \"ναι!" #~ "\"" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "ldapserver and ldapinfos -- Koha 2.0 can use Perl LDAP " #~ "(Lightweight Directory Access Protocol, see http://search.cpan.org/~gbarr/" #~ "perl-ldap-0.3202/lib/Net/LDAP.pod) to manage user access and privileges. " #~ "To avoid a useless Perl package for libraries without ldap, all what is " #~ "related to LDAP has been moved to KohaInstall/modules/C4/Auth_with_ldap." #~ "pm. Ask your system administrator to set up LDAP with Auth_with_ldap.pm " #~ "(perldoc Auth_with_ldap.pm for help). Those 2 parameters are useless in " #~ "2.2 and have should not appear on a new install." #~ msgstr "" #~ "ldapserver and ldapinfos -- το Koha 2.0 μπορεί να χρησιμοποιήσει " #~ "Perl LDAP (Lightweight Directory Access Protocol, βλέπε http://search." #~ "cpan.org/ ~gbarr/perl-ldap- 0.3202/lib/Net/LDAP.pod) για να διαχειρίζεται " #~ "την πρόσβαση των χρηστών και τα δικαιώματα που τους δίνονται. Για να " #~ "αποφύγετε άχρηστα πακέτα Perl για βιβλιοθήκες χωρίς ldap, ότι συνδέεται " #~ "με το LDAP έχει μεταφερθεί στο KohaInstall/modules/C4/Auth_with_ldap.pm. " #~ "Ζητήστε από τον διαχειριστή του συστήματός να στήσει το LDAP με το " #~ "Auth_with_ldap.pm (για βοήθεια perldoc Auth_with_ldap. pm). Αυτές οι δύο " #~ "παράμετροι είναι άχρηστες στο 2.2 και δε θα έπρεπε να εμφανίζονται στην " #~ "καινούργια εγκατάσταση." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "marc -- Turn on MARC support. Set to \"no\" if you do not intend " #~ "to use MARC records." #~ msgstr "" #~ " marc -- Ενεργοποιήστε την υποστήριξη MARC. Επιλέξτε \"όχι\" αν " #~ "δεν έχετε σκοπό να χρησιμοποιήσετε εγγραφές MARC." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "marcflavour -- Your MARC flavor (MARC21 or UNIMARC). This choice " #~ "tells Koha how to interpret your MARC records." #~ msgstr "" #~ " marcflavour -- Η προτίμησή σας για το είδος MARC (MARC21 ή " #~ "UNIMARC). Αυτή η επιλογή λέει στο Koha πώς να ερμηνεύει τις MARC εγγραφές." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "maxoutstanding -- The maximum amount of outstanding charges a " #~ "patron may have before he/she is barred from making reserve requests. The " #~ "number represents units of your local currency (e.g. \"5\" means $5.00, " #~ "if the dollar is your local currency.)" #~ msgstr "" #~ "maxoutstanding -- Το μέγιστο ποσό χρεώσεων που μπορεί να έχει ένας " #~ "χρήστης πριν αποκλειστεί από το να κάνει κρατήσεις. Ο αριθμός αναπαριστά " #~ "μονάδες του νομίσματός σας (π.χ. \"5\" σημαίνει $5.00, αν το δολάριο " #~ "είναι το νόμισμά σας)." #~ msgid "" #~ "maxreserves -- The maximum number of holds a patron can place." #~ msgstr "" #~ " maxreserves -- Ο μέγιστος αριθμός κρατήσεων που μπορεί να κάνει " #~ "ένας χρήστης." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "noissuescharge -- The maximum amount of outstanding charges a " #~ "patron may have before he/she is barred from checking out items. The " #~ "number represents units of your local currency (e.g. \"5\" means $5.00, " #~ "if the dollar is your local currency.)" #~ msgstr "" #~ " noissuescharge -- Το μέγιστο ποσό χρεώσεων που μπορεί να έχει " #~ "ένας χρήστης πριν αποκλειστεί από το να δανείζεται τεκμήρια. Ο αριθμός " #~ "αναπαριστά μονάδες του νομίσματός σας (π.χ. \"5\" σημαίνει $5.00, αν το " #~ "δολάριο είναι το νόμισμά σας)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "opaclanguages -- Set your language preference. (Despite the name, " #~ "this choice controls the language used for all Koha screens, not just the " #~ "OPAC). The top language in your list will be tried first." #~ msgstr "" #~ " opaclanguages -- Επιλέξτε τη γλώσσα που προτιμάτε. (Aυτή η " #~ "επιλογή ελέγχει τη γλώσσα που θα χρησιμοποιείται σε όλες τις οθόνες του " #~ "Koha και όχι μόνο αυτές του OPAC). Η γλώσσα που βρίσκεται στην κορυφή " #~ "της λίστας σας θα είναι η πρώτη που θα δοκιμάζεται." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "opacthemes -- Set the preferred order for themes. The top theme " #~ "will be tried first." #~ msgstr "" #~ " opacthemes -- Επιλέξτε την σειρά που προτιμάτε για τα themes. Το " #~ "theme που θα βρίσκεται στην κορυφή θα δοκιμάζεται πρώτο." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "printcirculationslips -- if set to 1, circulation \"slips\" are " #~ "printed on your receipt printer. If set to 0, no slips are printed." #~ msgstr "" #~ "printcirculationslips -- Αν επιλέξετε το 1, ο εκτυπωτής σας θα " #~ "εκτυπώνει \"αποδείξεις\" κυκλοφορίας υλικού. Αν επιλέξετε το 0, δεν θα " #~ "γίνεται εκτύπωση των αποδείξεων." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "suggestion -- If set to 1, the Suggestions feature is activated in " #~ "the OPAC. This feature allows OPAC users to suggest purchases. When a " #~ "suggestion is made in the OPAC, it is assigned the status \"ASKED.\" A " #~ "librarian then manages the suggestion and can set the status to \"REJECTED" #~ "\" or \"ORDERED.\" When an itme is ordered and has arrived in the " #~ "library, the status becomes \"AVAILABLE.\" Suggestions that are not yet " #~ "\"AVAILABLE\" are visible to all users of the OPAC." #~ msgstr "" #~ "suggestion -- Αν επιλέξετε το 1, η δυνατότητα για Προτάσεις θα " #~ "ενεργοποιηθεί στον OPAC. Αυτή η δυνατότητα επιτρέπει στους χρήστες του " #~ "OPAC, να κάνουν προτάσεις για αγορές. Όταν γίνεται μία πρόταση στον OPAC, " #~ "η κατάστασή της γίνεται \"ΖΗΤΗΘΗΚΕ.\" Μετά ένας βιβλιοθηκονόμος " #~ "χειρίζεται την πρόταση και μπορεί να αλλάξει την κατάσταση σε " #~ "\"ΑΠΟΡΡΙΦΘΗΚΕ\" ή \"ΠΑΡΑΓΓΕΛΘΗΚΕ.\" Όταν ένα τεκμήριο παραγγέλθηκε και " #~ "έφτασε στη βιβλιοθήκη, τότε η κατάσταση μετατρέπεται σε \"ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ.\" Οι " #~ "προτάσεις που δεν είναι ακόμα \"ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ\" είναι εμφανείς σε όλους τους " #~ "χρήστες του OPAC." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "template -- Preference order for screen templates. Koha comes with " #~ "several different options for templates that control the look and feel of " #~ "your Koha screens, and you can also write your own templates." #~ msgstr "" #~ "template -- Η σειρά με την οποία προτιμάτε να είναι τα πρότυπα " #~ "εμφάνισης. Το Koha προσφέρει αρκετές επιλογές για πρότυπα τα οποία " #~ "ελέγχουν την εμφάνιση και αίσθηση των οθονών. Μπορείτε επίσης να γράψετε " #~ "τα δικά σας πρότυπα." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "timeout -- Inactivity timeout period (in seconds). If a " #~ "workstation is idle for longer than this period, the user will have to " #~ "login again." #~ msgstr "" #~ " timeout -- Ο χρόνος (σε δευτερόλεπτα) κατά τον οποίο η σύνδεση θα " #~ "είναι ενεργή παρότι το σύστημα είναι σε αδράνεια. Αν κάποιο τερματικό " #~ "είναι σε αδράνεια για περισσότερο χρονικό διάστημα από αυτό που θα " #~ "δηλωθεί, τότε ο χρήστης θα πρέπει να συνδεθεί ξανά." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "virtualshelves -- Set virtual shelves management on or off (\"1\" " #~ "or \"0\"). Users can set up and manage their own \"virtual shelves\" of " #~ "favorite library items if this feature is turned on." #~ msgstr "" #~ " virtualshelves -- Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη διαχείριση " #~ "εικονικών ραφιών (\"1\" ή \"0\"). Οι χρήστες μπορούν να ρυθμίσουν και να " #~ "διαχειριστούν τα δικά τους \"εικονικά ράφια\" με τα αγαπημένα τους " #~ "τεκμήρια από τη βιβλιοθήκη αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη." #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Circulation > " #~ "noissuescharge" #~ msgstr "" #~ "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Κυκλοφορία " #~ "υλικού > καμίαχρέωση" #~ msgid "Get there: More > Tools > Notices" #~ msgstr "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Εργαλεία > Ειδοποιήσεις" #~ msgid "Get there: Circulation > Check In" #~ msgstr "Πήγαινε εκεί: Κυκλοφορία υλικού > Επιστροφή" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Circulation Rules " #~ "(under 'Patrons and Circulation')" #~ msgstr "" #~ "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Κανόνες " #~ "Κυκλοφορίας Υλικού (κάτω από το 'Μέλη και Κυκλοφορία Υλικού')" #~ msgid "" #~ "Get there: More > Administration > Fines Rules (under " #~ "'Patrons and Circulation')" #~ msgstr "" #~ "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Κανόνες Προστίμων " #~ "(κάτω από το 'Μέλη και Κυκλοφορία Υλικού')" #~ msgid "Get there: More > Serials > New Subscription" #~ msgstr "" #~ "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Περιοδικές Εκδόσεις > Νέα " #~ "Συνδρομή" #~ msgid "Get there: More > Tools > Notices" #~ msgstr "Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Εργαλεία > Ειδοποιήσεις" #~ msgid "=" #~ msgstr "=" #~ msgid "A Basket is a collection of orders." #~ msgstr "Ένα Καλάθι είναι μία συλλογή από παραγγελίες." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "A Transfer To Do is where a patron in another library/branch has " #~ "requested an item that is on your shelf. This tells you the items that " #~ "need to be sent to other libraries/branches." #~ msgstr "" #~ "Μία Εκκρεμής Μεταφορά είναι όταν ένα μέλος σε κάποια άλλη βιβλιοθήκη/ " #~ "παράρτημα έχει ζητήσει ένα τεκμήριο το οποίο είναι στα δικά σας ράφια. " #~ "Αυτό σας λέει τα τεκμήρια τα οποία πρέπει να σταλούν σε άλλες βιβλιοθήκες/" #~ "παραρτήματα." #~ msgid "" #~ "A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following " #~ "day." #~ msgstr "" #~ "Ένα κόκκινο κουτί θα σας υπενθυμίσει. Τα πρόστιμα υπολογίζονται και " #~ "ταχυδρομούνται την επόμενη ημέρα." #~ msgid "" #~ "A red typed alert saying "Reserve Found" will be displayed " #~ "along with the Reserve listing information. Click on the confirm button " #~ "to proceed. If the item is confirmed than the items status will be " #~ "changed to "waiting". If the item is requested by someone in " #~ "another branch, then you must validate the transfer." #~ msgstr "" #~ "Μία υπενθύμιση γραμμένη με κόκκινα γράμματα η οποία θα λέει "Βρέθηκε " #~ "η Κράτηση" θα εμφανίζεται μαζί με τις υπόλοιπες πληροφορίες της " #~ "λίστας για τις Κρατήσεις. Κάντε κλικ στην επιλογή επιβεβαίωσης για να " #~ "προχωρήσετε. Αν το τεκμήριο έχει επιβεβαιωθεί τότε η κατάσταση τεκμηρίου " #~ "θα αλλάξει σε "σε αναμονή". Αν το τεκμήριο έχει ζητηθεί από " #~ "κάποιον από άλλο παράρτημα, τότε πρέπει να επικυρώσετε τη μεταφορά." #~ msgid "" #~ "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the " #~ ""Create from SQL" page, give the report a Title and Description " #~ "(using the notes field) and then paste your SQL statement into the text " #~ "area." #~ msgstr "" #~ "Μία έκθεση μπορεί να δημιουργηθεί άμεσα χρησιμοποιώντας μία δήλωση SQL. " #~ "Στη σελίδα \"Δημιουργία από SQL\", δώστε στην έκθεση έναν Τίτλο και " #~ "Περιγραφή (χρησιμοποιώντας το πεδίο σημειώσεων) και μετά κάντε επικόλληση " #~ "τη δήλωση SQL στην περιοχή του κειμένου." #~ msgid "" #~ "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a " #~ "patron who has been marked as 'Debarred'" #~ msgstr "" #~ "Αν κάποιος βιβλιοθηκονόμος προσπαθήσει να δανείσει ένα τεκμήριο που έχει " #~ "χαρακτηριστεί ως 'Αποκλεισμένο', θα εμφανιστεί μία προειδοποίηση" #~ msgid "" #~ "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a " #~ "patron who has been marked as 'Gone no Address'" #~ msgstr "" #~ "Αν κάποιος βιβλιοθηκονόμος προσπαθήσει να δανείσει ένα τεκμήριο σε κάποιο " #~ "μέλος που έχει χαρακτηριστεί \"Χωρίς Διεύθυνση\", θα εμφανιστεί μία " #~ "προειδοποίηση" #~ msgid "" #~ "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a " #~ "patron who has expired" #~ msgstr "" #~ "Αν κάποιος βιβλιοθηκονόμος προσπαθήσει να δανείσει ένα τεκμήριο σε ένα " #~ "μέλος του οποίου έχει λήξει η συνδρομή, θα εμφανιστεί μία προειδοποίηση" #~ msgid "A4" #~ msgstr "A4" #~ msgid "A: Click the “Add subscription” button." #~ msgstr "Α: Κάντε κλικ στο κουμπί “ Προσθήκη συνδρομής”." #~ msgid "" #~ "A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the " #~ "item from the other patron account." #~ msgstr "" #~ "Α: Με την επιβεβαίωση θα γίνει δανεισμός του τεκμηρίου και αυτόματα θα " #~ "γίνει επιστροφή του τεκμηρίου σε έναν άλλο λογαριασμό μέλους." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "A: Enter the item’s barcode, select the destination library, click " #~ "on the “transfer button”. A successful transfer will result " #~ "in a “Transferred Items” confirmation box appearing." #~ msgstr "" #~ "Α: Εισάγετε το barcode του τεκμηρίου’, επιλέξτε το παράρτημα στο " #~ "οποίο προορίζεται, κάντε κλικ στην επιλογή” “μεταφορά. Μία " #~ "επιτυχημένη μεταφορά θα έχει ως αποτέλεσμα την εμφάνιση κουτιού με τα " #~ "“ Μεταφερμένα τεκμήρια”" #~ msgid "" #~ "A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode " #~ "does not exist), then you can’t confirm the checkout." #~ msgstr "" #~ "Α: Αν ο δανεισμός είναι αδύνατος (για παράδειγμα, επειδή δεν υπάρχει το " #~ "barcode), τότε δεν μπορείτε να επιβεβαιώσετε τον δανεισμό." #~ msgid "" #~ "A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask " #~ "for confirmation, if possible. Confirming will override the system and " #~ "check out the item." #~ msgstr "" #~ "Α: Αν υπάρχει πρόβλημα με έναν δανεισμό, τότε ένα κουτί θα εμφανιστεί για " #~ "να ζητήσει επιβεβαίωση, αν αυτή είναι δυνατή. Η επιβεβαίωση θα αγνοήσει " #~ "το σύστημα και θα δανείσει το τεκμήριο." #~ msgid "" #~ "A: If you wish to have this item and all subsequent items in this " #~ "transaction to have a date due other than the default date due defined " #~ "for the item type, use the “Sticky Due Date” to set the date " #~ "due before scanning the first item." #~ msgstr "" #~ "Α: Αν επιθυμείτε να δώσετε άλλη ημερομηνία επιστροφής από την " #~ "προκαθορισμένη σε αυτό το τεκμήριο και σε όσα ακολουθούν τότε " #~ "χρησιμοποιήστε το “Άλλη Ημερομηνία Επιστροφής” για να " #~ "ρυθμίσετε την ημερομηνία προτού σαρώσετε το πρώτο τεκμήριο." #~ msgid "A: Search by using the filter button (either title or ISSN)." #~ msgstr "" #~ "Α: Αναζήτηση με τη χρήση της επιλογής φίλτρου (είτε τίτλος είτε ISSN)." #~ msgid "" #~ "A: Start by scanning the patron’s barcode or type in their name to " #~ "find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new " #~ "form for scanning or typing the item’s identifying number (usually " #~ "a barcode). If the item can be checked out without problems, it will be " #~ "done immediately and shown with other patron checkouts at bottom." #~ msgstr "" #~ "Α: Ξεκινήστε σαρώνοντας το barcode των μελών ή πληκτρολογώντας το όνομά " #~ "τους για να βρείτε τον λογαριασμό τους. Όταν το Koha βρεί το μέλος, θα " #~ "δείτε μία νέα φόρμα για σάρωμα ή πληκτρολόγηση του αριθμού προσδιορισμού " #~ "του τεκμηρίου (συνήθως το barcode). Αν δεν υπάρχουν προβλήματα στον " #~ "δανεισμό του τεκμηρίου, τότε αυτός θα γίνει αμέσως και θα εμφανιστεί από " #~ "κάτω μαζί με τα υπόλοιπα τεκμήρια που έχει δανειστεί το μέλος." #, fuzzy #~ msgid "A: The item is shown as belonging to the transferred library." #~ msgstr "Α: Το τεκμήριο φαίνεται να ανήκει στη μεταφερμένη βιβλιοθήκη." #~ msgid "" #~ "A: View subscription details, receive any item and/or manage what appears " #~ "in subscription summary (in OPAC and staff client)." #~ msgstr "" #~ "Α: Μπορείτε να δείτε τα στοιχεία συνδρομής, να παραλάβετε ένα τεκμήριο " #~ "και/ή να διαχειριστείτε ό,τι εμφανίζεται στην περίληψη συνδρομής (στον " #~ "OPAC ή στη διεπαφή προσωπικού)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "A: You can add items to a List in one of two ways: by barcode OR through " #~ "a search in the online catalog." #~ msgstr "" #~ "Α: Μπορείτε να προσθέσετε τεκμήρια σε μία Λίστα με ένα από τους δύο " #~ "τρόπους: με το barcode Ή κατόπιν αναζήτησης στον online κατάλογο." #~ msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim): Used in the claimacquisition module" #~ msgstr "" #~ "ACQCLAIM (Αξίωση Πρόσκτησης): Χρησιμοποιείται στην ενότητα αξιώσεων " #~ "προσκτήσεων" #~ msgid "Abstract:" #~ msgstr "Περίληψη:" #~ msgid "Accept" #~ msgstr "Αποδοχή" #~ msgid "Acceptable" #~ msgstr "Αποδεκτό" #~ msgid "Accounts and budgets" #~ msgstr "Λογαριασμοί και κονδύλια" #, fuzzy #~ msgid "Acquistion information :" #~ msgstr "Πληροφορίες συνδρομής" #~ msgid "Acrylique" #~ msgstr "Ακρυλικό" #~ msgid "Actes de colloque" #~ msgstr "Πρακτικά Συνεδρίου" #~ msgid "Add & Duplicate" #~ msgstr "Προσθήκη & Αντιγραφή" #, fuzzy #~ msgid "Add : 1" #~ msgstr "Προσθήκη" #~ msgid "Add : the number here is added to XYZ" #~ msgstr "Προσθήκη : ο αριθμός εδώ προστίθεται στα ΧΨΩ" #~ msgid "Add %s" #~ msgstr "Προσθήκη %s" #~ msgid "Add Credit" #~ msgstr "Προσθήκη Πίστωσης" #~ msgid "Add Currency" #~ msgstr "Προσθήκη Νομίσματος" #~ msgid "Add List Member" #~ msgstr "Προσθήκη Λίστας Μέλους" #~ msgid "Add MARC Record Help" #~ msgstr "Βοήθεια Προσθήκης Εγγραφής MARC" #~ msgid "Add Member, Institutional" #~ msgstr "Προσθήκη Μέλους, Οργανισμός" #~ msgid "Add Member, person" #~ msgstr "Προσθήκη Μέλους, άτομο" #~ msgid "Add Multiple Copies" #~ msgstr "Προσθήκη Πολλαπλών Αντιτύπων" #~ msgid "Add New Definition" #~ msgstr "Προσθήκη Νέου Ορισμού" #~ msgid "Add New Item to Existing Group" #~ msgstr "Προσθήκη Νέου Τεκμηρίου σε Υπάρχουσα Ομάδα" #~ msgid "Add New Item to New Group" #~ msgstr "Προσθήκη Νέου Τεκμηρίου σε Νέα Ομάδα" #~ msgid "Add Record" #~ msgstr "Προσθήκη Εγγραφής" #~ msgid "Add Record Without Search" #~ msgstr "Προσθήκη Εγγραφής Χωρίς Αναζήτηση" #~ msgid "Add Vendor Help" #~ msgstr "Βοήθεια Προσθήκης Προμηθευτή" #~ msgid "Add a description to holiday day" #~ msgstr "Προσθήκη περιγραφής σε μία αργία" #~ msgid "Add checked" #~ msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου" #~ msgid "Add child patron" #~ msgstr "Προσθήκη παιδιού" #~ msgid "Add help" #~ msgstr "Προσθήκη βοήθειας" #~ msgid "Add item(s) to batch" #~ msgstr "Προσθήκη τεκμηρίου/ων στην παρτίδα" #~ msgid "Add member help" #~ msgstr "Βοήθεια προσθήκης μέλους" #~ msgid "Add patron(s) to batch" #~ msgstr "Προσθήκη μέλους/μελών στην παρτίδα" #~ msgid "Add professional patron" #~ msgstr "Προσθήκη επαγγελματία" #~ msgid "Add to List" #~ msgstr "Προσθήκη στη Λίστα" #~ msgid "Add to existing group" #~ msgstr "Προσθήκη σε υπάρχουσα ομάδα" #~ msgid "Adding a new bibliographic record" #~ msgstr "Προσθήκη νέας βιβλιογραφικής εγγραφής" #~ msgid "Address (cont.):" #~ msgstr "Διεύθυνση (συνέχεια):" #~ msgid "Address line 1:" #~ msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 1:" #~ msgid "Address line 2:" #~ msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 2:" #~ msgid "Address1:" #~ msgstr "Διεύθυνση1:" #~ msgid "Address2:" #~ msgstr "Διεύθυνση2:" #~ msgid "Admin:" #~ msgstr "Διαχείριση:" #, fuzzy #~ msgid "Advanced Pattern : how does planning work" #~ msgstr "Πώς δουλεύει ο σχεδιασμός" #~ msgid "Aerienne" #~ msgstr "Αέρας" #~ msgid "Affiche" #~ msgstr "Αφίσα" #~ msgid "" #~ "After records have been imported, you can review the records before " #~ "finalizing the import." #~ msgstr "" #~ "Αφού γίνει η εισαγωγή των εγγραφων, μπορείτε, πριν την ολοκλήρωση της " #~ "εισαγωγής, να κάνετε αναθεώρηση των εγγραφων." #~ msgid "" #~ "After your import is complete, you will be given a summary of the import " #~ "and the ability to undo your actions" #~ msgstr "" #~ "Αφού ολοκληρωθεί η εισαγωγή σας, θα σας δοθεί μία περίληψη αυτής και η " #~ "ικανότητα να ανατρέψετε τις ενέργειές σας" #~ msgid "" #~ "Aile Filippi, Alejandro Tiraboschi, Bernardo G. Kriegel, Pablo A. " #~ "Bianchi, Santiago Hermira and Veronica Lencinas. With support from the " #~ "Koha-es community" #~ msgstr "" #~ "Aile Filippi, Alejandro Tiraboschi, Bernardo G. Kriegel, Pablo A. " #~ "Bianchi, Santiago Hermira and Veronica Lencinas. With support from the " #~ "Koha-es community" #~ msgid "Airs" #~ msgstr "Airs" #~ msgid "Albers" #~ msgstr "Albers" #, fuzzy #~ msgid "All Tags" #~ msgstr "Ετικέτες" #~ msgid "Allegorie" #~ msgstr "Αλληγορία" #~ msgid "Alphabet du titre" #~ msgstr "Αλφάβητο του τίτλου" #~ msgid "Aluminographie" #~ msgstr "Αλουμινογραφία" #~ msgid "Amazon.com" #~ msgstr "Amazon.com" #~ msgid "Amazon.com module" #~ msgstr "ενότητα Amazon.com" #~ msgid "Amorces" #~ msgstr "Εκκινητήρες" #~ msgid "Amount Loanable" #~ msgstr "Δανήσιμο Ποσό" #~ msgid "Amsterdam (Pays-bas)" #~ msgstr "Άμστερνταμ (Κάτω Χώρες)" #~ msgid "" #~ "An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of " #~ "the listings. If two items have the same position value then the order " #~ "defaults to publication date, where the oldest item displays at the top " #~ "posistion, and newer items are displayed under this." #~ msgstr "" #~ "Ένας ακέραιος αριθμός (π.χ. 1,2,3). Τα τεκμήρια στη θέση 1 εμφανίζονται " #~ "στην κορυφή των λιστών. Αν δύο τεκμήρια έχουν την ίδια θέση τότε η σειρά " #~ "γίνεται σύμφωνα με την ημερομηνία δημοσίευσης, όπου το παλαιότερο " #~ "τεκμήριο εμφανίζεται στην κορυφή, και τα νεότερα τεκμήρια εμφανίζονται " #~ "ακριβώς από κάτω." #~ msgid "Anamorphose (ecran panoramique)" #~ msgstr "Αναμόρφωση (πανοραμική οθόνη)" #~ msgid "Animation et prise de vue en direct" #~ msgstr "Απεικόνιση σε κινούμενα σχέδια και απευθείας λήψη" #~ msgid "Annee %S" #~ msgstr "Έτος %S" #~ msgid "Annee:" #~ msgstr "Έτος:" #~ msgid "Annuaire" #~ msgstr "Επετηρίδα" #~ msgid "Annuel" #~ msgstr "Ετήσιο" #~ msgid "Any branch" #~ msgstr "Οποιοδήποτε παράρτημα" #~ msgid "" #~ "Any fines a patron has will show up in the top middle of this screen." #~ msgstr "" #~ " Οποιαδήποτε πρόστιμα ενός μέλους θα εμφανιστούν στην κορυφή του κέντρου " #~ "αυτής της οθόνης." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Any items a patron currently has out will show up under \"Items currently " #~ "checked out\"." #~ msgstr "" #~ " Οποιαδήποτε τεκμήρια έχει δανειστεί ένα μέλος θα εμφανιστούν κάτω από το " #~ "\"Τεκμήρια σε δανεισμό\"." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Any materials a patron has requested will show up on the top right of " #~ "this screen." #~ msgstr "" #~ " Οποιαδήποτε τεκμήρια έχει ζητήσει ένα μέλος θα εμφανιστούν στην κορυφή, " #~ "στα δεξιά αυτής της οθόνης." #~ msgid "Appear in Position" #~ msgstr "Εμφάνιση στη Θέση" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Applicable in some states/regions only and used for GST(VAT) " #~ "reconcilation. Ignore if not applicable." #~ msgstr "" #~ " Εφαρμόζεται μόνο σε μερικές πολιτείες/περιοχές και χρησιμοποιείται για " #~ "την εφαρμογή του GST (φόρος). Αγνοήστε αν δεν εφαρμόζεται." #~ msgid "Apply Filter" #~ msgstr "Εφαρμογή Φίλτρου" #~ msgid "Apply Filter(s)" #~ msgstr "Εφαρμογή Φίλτρου(ων)" #~ msgid "Apply different matching rule" #~ msgstr "Εφαρμογή διαφορετικού κανόνα αντιστοιχίας" #~ msgid "Approving a tag adds it to your whitelist" #~ msgstr "" #~ "Με την έγκριση μίας ετικέτας την προσθέτετε στην εγκεκριμένη λίστα σας" #~ msgid "Apr" #~ msgstr "Απρ" #~ msgid "Aquarelle" #~ msgstr "Ακουαρέλα" #~ msgid "Are you sure you want to delete this profile?" #~ msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το προφίλ;" #~ msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" #~ msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το ράφι;" #~ msgid "Area" #~ msgstr "Περιοχή" #~ msgid "Area:" #~ msgstr "Περιοχή:" #~ msgid "Argile" #~ msgstr "Άργιλος" #~ msgid "" #~ "Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". " #~ "Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is " #~ "added to the \"arrived list\" (on the left box)" #~ msgstr "" #~ "Αφίχθη: όταν ένα βιβλίο φτάνει, μπορείτε να ρυθμίσετε την κατάστασή του " #~ "σε \"αφίχθη\". Τότε, το τεκμήριο θα εξαφανιστεί από τη λίστα, και το " #~ "νούμερο του τεκμηρίου προστίθεται στη \"λίστα με τα αφιχθέντα\" (στο " #~ "αριστερό κουτί)" #~ msgid "" #~ "Arrived numbers : the list of issues you have in your library. " #~ "Automatically filled when a new number is marked \"arrived\". You can " #~ "manually change this field if you want, for example, to change a long " #~ "list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one (1-51)" #~ msgstr "" #~ "Αριθμοί αφιχθέντων: η λίστα με τα τεκμήρια που έχετε στη βιβλιοθήκη σας. " #~ "Συμπληρώνεται αυτόματα όταν ένας νέος αριθμός χαρακτηρίζεται ως \"αφίχθη" #~ "\". Μπορείτε να αλλάξετε αυτό το πεδίο αν θέλετε, για παράδειγμα, " #~ "αλλάζοντας μία μεγάλη λίστα (1,2,3,4,...,51) σε μία μικρότερη (1-51)" #~ msgid "Art oratoire, discours" #~ msgstr "Ρητορική, ομιλίες" #~ msgid "Article juridique" #~ msgstr "Νομικό έγγραφο" #~ msgid "" #~ "Asort2 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used " #~ "for stats purposes" #~ msgstr "" #~ "Το Asort2 είναι μία καθιερωμένη τιμή, συνδεδεμένη με τις προσκτήσεις, η " #~ "οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για στατιστικούς λόγους" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "At a minimum a Company Name is required. However it will make it easier " #~ "to track late orders and make claims if you have all the Vendors details." #~ msgstr "" #~ " Το λιγότερο που απαιτείται είναι το Όνομα Εταιρίας. Ωστόσο θα είναι " #~ "ευκολότερο να εντοπίζονται οι αργοπορημένες παραγγελίες και να ζητούνται " #~ "αιτήματα αν έχετε όλα τα στοιχεία των προμηθευτών. " #, fuzzy #~ msgid "" #~ "At present, there is no option to add a list of items to the Lists in " #~ "‘bulk’. You must search on the item and add in via the “" #~ "Brief Display” or enter the barcode." #~ msgstr "" #~ " Προς το παρόν, δεν υπάρχει επιλογή προσθήκης λίστας τεκμηρίων στις " #~ "Λίστες στη ‘ στοίβα’. Πρέπει να αναζητήσετε το τεκμήριο και " #~ "να το προσθέσετε μέσω της “Συνοπτικής Παρουσίασης” ή να " #~ "καταχωρήσετε το barcode του." #~ msgid "Aug" #~ msgstr "Αύγ" #, fuzzy #~ msgid "Author :" #~ msgstr "Συγγραφέας:" #~ msgid "Authority Results" #~ msgstr "Αποτελέσματα Καθιερωμένων Όρων" #~ msgid "Authority Types › Modify authority type" #~ msgstr "" #~ "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Τροποποίηση κατηγορίας καθιερωμένων " #~ "όρων" #~ msgid "Authority Types › New authority type" #~ msgstr "" #~ "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Νέα κατηγορία καθιερωμένων όρων" #~ msgid "Authority number %s" #~ msgstr "Αριθμός καθιερωμένων όρων %s" #~ msgid "Authority number " #~ msgstr "Αριθμός καθιερωμένων όρων " #~ msgid "Autobiographie" #~ msgstr "Αυτοβιογραφία" #~ msgid "Autre (sepia, colorie)" #~ msgstr "Άλλο (σέπια, χρωματισμένο)" #~ msgid "Autre format en grand ecran" #~ msgstr "Άλλη διάταξη στη μεγάλη οθόνη" #~ msgid "Autre ou melange" #~ msgstr "Άλλο ή μίγμα" #~ msgid "Autre procede de presentation du relief" #~ msgstr "Άλλη μέθοδος παρουσίασης του ανάγλυφου" #~ msgid "Autre procede non-photographique" #~ msgstr "Άλλη μέθοδος μη φωτογραφική" #~ msgid "Autre procede photographique" #~ msgstr "Άλλη φωτογραφική μέθοδος" #~ msgid "Autre tirage" #~ msgstr "Άλλο τράβηγμα" #~ msgid "Autre type connu" #~ msgstr "Άλλος γνωστός τύπος" #~ msgid "Autre type d'echelle" #~ msgstr "Άλλος τύπος κλίμακας" #~ msgid "Autre type de video" #~ msgstr "Άλλος τύπος βίντεο" #~ msgid "Autres" #~ msgstr "Άλλοι" #~ msgid "Autres codes" #~ msgstr "Άλλοι κώδικες" #~ msgid "Autres materiels d'accompagnement" #~ msgstr "Άλλοι συμπληρωματικοί εξοπλισμοί" #~ msgid "Autres presentations materielles" #~ msgstr "Άλλες υλικές παρουσιάσεις" #~ msgid "Autres procedes en couleur" #~ msgstr "Άλλες μέθοδοι στο χρώμα" #~ msgid "Autres renseignements historiques" #~ msgstr "Άλλες ιστορικές πληροφορίες" #~ msgid "Autres textes litteraires" #~ msgstr "Άλλα λογοτεχνικά κείμενα" #~ msgid "Autres types de films fixes" #~ msgstr "Άλλοι σταθεροί τύποι ταινιών" #~ msgid "Average : Returns the average value" #~ msgstr "Μέσος όρος: επιστρέφει τη μέση αξία" #~ msgid "Azimutale par zone egales" #~ msgstr "Lambert azimuthal projection από την περιοχή σας" #~ msgid "Azimutale par zones egales" #~ msgstr "Lambert azimuthal projection από τις περιοχές σας" #~ msgid "Azimutale, autre type specifique connu" #~ msgstr "Lambert azimuthal projection, άλλος γνωστός συγκεκριμένος τύπος" #~ msgid "BASKET" #~ msgstr "ΚΑΛΑΘΙ" #~ msgid "Back To Top" #~ msgstr "Επιστροφή στη Κορυφή" #~ msgid "Back to System Preferences" #~ msgstr "Επιστροφή στις Προτιμήσεις Συστήματος" #~ msgid "Balayage multispectrale" #~ msgstr "Πολυφασματικό σάρωμα" #~ msgid "Balayage par ligne infrarouge" #~ msgstr "Σάρωμα στην υπέρυθρη ακτίνα" #~ msgid "Bande \"Master\"" #~ msgstr "Ταινία \"Αυθεντικό\"" #~ msgid "Bande (en cartouche)" #~ msgstr "Ταινία (σε μεταλλική κασέτα)" #~ msgid "Bande (sur bobine)" #~ msgstr "Ταινία (σε μπομπίνα)" #~ msgid "Bande bleue ou verte" #~ msgstr "Ταινία μπλέ ή πράσινη" #~ msgid "Bande cyan" #~ msgstr "Ταινία κυανή" #~ msgid "Bande dessinee" #~ msgstr "Κινούμενη ταινία" #~ msgid "Bande magenta" #~ msgstr "Ταινία magenta" #~ msgid "Bande originale du film" #~ msgstr "Αυθεντική ταινία του φιλμ" #~ msgid "Bande reproduite a partir du \"master\"" #~ msgstr "Αναπαραγωγή ταινίας από το \"αυθεντικό\"" #~ msgid "Bande reproduite a partir du master" #~ msgstr "Αναπαραγωγή ταινίας από το αυθεντικό" #~ msgid "Bande video" #~ msgstr "Ταινία βίντεο" #~ msgid "" #~ "Bandes spectrales (nombre a deux chiffres 01->99 ou xx (ecrire 01 pour 1):" #~ msgstr "" #~ "Φασματική ταινία (αριθμός με δύο ψηφία 01->99 ή xx (γράφουμε 01 αντί για " #~ "1)" #~ msgid "Bandes video 1/4 de pouce (1/2 cm)" #~ msgstr "Ταινία βίντεο 1/4 της ίντσας (1/2 cm)" #~ msgid "Bandes video 2 pouces (1 cm 1/3)" #~ msgstr "Ταινία βίντεο 2 ιντσών (1 cm 1/3)" #~ msgid "Bandes video 2 pouces (5 cm)" #~ msgstr "Ταινία βίντεο 2 ιντσών (5 cm)" #~ msgid "Bandes video 3/4 de pouce (2 cm)" #~ msgstr "Ταινία βίντεο 3/4 της ίντσας (2 cm)" #~ msgid "Barcode (as text)" #~ msgstr "Barcode (ως κείμενο)" #~ msgid "Barcodetype:%s" #~ msgstr "ΤύποςBarcode:%s" #~ msgid "Basket/Order" #~ msgstr "Καλάθι/Παραγγελία" #~ msgid "Be careful selecting columns." #~ msgstr "Προσοχή στην επιλογή στηλών." #~ msgid "" #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " #~ "to be done the first time you do circulations (or returns) from a " #~ "workstation, after which a browser cookie will remember the correct " #~ "settings. If you do returns under the wrong branch settings Koha will " #~ "reset the location of all items scanned to the incorrect branch" #~ msgstr "" #~ "Πριν ξεκινήσετε, είναι πολύ σημαντικό να κάνετε έλεγχο στις ρυθμίσεις των " #~ "παραρτημάτων και των εκτυπωτών και αν είναι απαραίτητο να τις αλλάξετε. " #~ "Αυτό πρέπει να γίνει την πρώτη φορά που γίνεται κυκλοφορία υλικού (ή " #~ "επιστροφές) από ένα σταθμό εργασίας, μετά από την οποία ένα cookie θα " #~ "θυμάται τις σωστές ρυθμίσεις. Αν κάνετε επιστροφές σε ρυθμίσεις λάθος " #~ "παραρτήματος τότε το Koha θα ρυθμίσει εκ νέου την τοποθεσία όλων των " #~ "τεκμηρίων που σαρώθηκαν στο λάθος παράρτημα" #~ msgid "" #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " #~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after " #~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do " #~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the " #~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical " #~ "reports will credit all circulations to the wrong branch" #~ msgstr "" #~ "Πριν ξεκινήσετε, είναι πολύ σημαντικό να κάνετε έλεγχο στις ρυθμίσεις των " #~ "παραρτημάτων και των εκτυπωτών και αν είναι απαραίτητο να τις αλλάξετε. " #~ "Αυτό πρέπει να γίνει την πρώτη φορά που γίνεται κυκλοφορία υλικού από ένα " #~ "σταθμό εργασίας, μετά από την οποία ένα cookie θα θυμάται τις σωστές " #~ "ρυθμίσεις. Αν κάνετε κυκλοφορία υλικού σε ρυθμίσεις λάθος παραρτήματος " #~ "τότε το Koha θα ρυθμίσει εκ νέου την τοποθεσία όλων των τεκμηρίων που " #~ "σαρώθηκαν στο λάθος παράρτημα και οι στατιστικές εκθέσεις θα πιστώσουν " #~ "όλους τους δανεισμούς στο λάθος παράρτημα" #~ msgid "" #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch " #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have " #~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after " #~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do " #~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the " #~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical " #~ "reports will credit all circulations to the wrong branch." #~ msgstr "" #~ "Πριν ξεκινήσετε, είναι πολύ σημαντικό να κάνετε έλεγχο στις ρυθμίσεις των " #~ "παραρτημάτων και των εκτυπωτών και αν είναι απαραίτητο να τις αλλάξετε. " #~ "Αυτό πρέπει να γίνει την πρώτη φορά που γίνεται κυκλοφορία υλικού από ένα " #~ "σταθμό εργασίας, μετά από την οποία ένα cookie θα θυμάται τις σωστές " #~ "ρυθμίσεις. Αν κάνετε κυκλοφορία υλικού σε ρυθμίσεις λάθος παραρτήματος " #~ "τότε το Koha θα ρυθμίσει εκ νέου την τοποθεσία όλων των τεκμηρίων που " #~ "σαρώθηκαν στο λάθος παράρτημα και οι στατιστικές εκθέσεις θα πιστώσουν " #~ "όλους τους δανεισμούς στο λάθος παράρτημα." #~ msgid "" #~ "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:" #~ msgstr "" #~ "Πριν δημιουργήσετε μία νέα συνδρομή, θα χρειαστεί να έχετε καθορίσει: " #~ msgid "" #~ "Before you can setup up a subscription, you will need to setup a "" #~ "Vendor" under Acquisitions, and a new "Biblio" under " #~ "Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding " #~ "of items is handled by the Serials module." #~ msgstr "" #~ "Πριν δημιουργήσετε μία συνδρομή, θα χρειαστεί να δημιουργήσετε έναν " #~ "" Προμηθευτή" στις Προσκτήσεις, και ένα καινούργιο "" #~ "Biblio" στην Καταλογογράφηση. Όταν καταλογογραφήσετε το καινούργιο " #~ "biblio, μην προσθέσετε τεκμήρια. Η προσθήκη τεκμηρίων θα γίνει από το " #~ "υποσύστημα Περιοδικών Εκδόσεων." #, fuzzy #~ msgid "Begins with : 2009" #~ msgstr "Ξεκινάει από" #, fuzzy #~ msgid "Begins with : 4" #~ msgstr "Ξεκινάει από" #, fuzzy #~ msgid "Begins with : 45" #~ msgstr "Ξεκινάει από" #~ msgid "Berne (Suisse)" #~ msgstr "Βέρνη (Ελβετία)" #~ msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" #~ msgstr "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" #~ msgid "Biblio Summary" #~ msgstr "Περίληψη Biblio" #~ msgid "Biblio: (*)" #~ msgstr "Biblio: (*)" #~ msgid "Bibliographic Details" #~ msgstr "Βιβλιογραφικά Στοιχεία" #, fuzzy #~ msgid "Bibliographic information :" #~ msgstr "περιλαμβάνει βιβλιογραφικές πληροφορίες" #~ msgid "Biblioitem Number:" #~ msgstr "Αριθμός τεκμηρίου Biblio:" #, fuzzy #~ msgid "Biblios" #~ msgstr "Biblios" #~ msgid "Bihebdomadaire" #~ msgstr "2 φορές την εβδομάδα" #~ msgid "Bimestriel" #~ msgstr "Διμηνιαίο" #~ msgid "Biographie" #~ msgstr "Βιογραφία" #~ msgid "Biographie collective" #~ msgstr "Συλλογική βιογραφία" #~ msgid "Biographie individuelle" #~ msgstr "Ατομική βιογραφία" #~ msgid "Biographie:" #~ msgstr "Βιογραφία:" #~ msgid "Bipolaire de Miller" #~ msgstr "Διπολικός του Miller" #~ msgid "Bobines de production" #~ msgstr "Μπομπίνες παραγωγής" #~ msgid "Bois" #~ msgstr "Ξύλο" #~ msgid "Bon" #~ msgstr "Καλός" #~ msgid "Bookseller" #~ msgstr "Βιβλιοπωλείο" #, fuzzy #~ msgid "Bookseller note" #~ msgstr "Βιβλιοπωλείο" #, fuzzy #~ msgid "Bookseller note: %s" #~ msgstr "Βιβλιοπωλείο" #~ msgid "Borrower Number" #~ msgstr "Αριθμός Μέλους" #, fuzzy #~ msgid "Borrower Type" #~ msgstr "Τύπος Μέλους" #~ msgid "" #~ "Borrowers that have no email defined will have their notices sent via " #~ "email to the library for printing. The email is sent to the branch admin " #~ "email, or failing that to the address set in the system preference as the " #~ "'KohaAdminEmailAddress'. This email is generated by the misc/cronjobs/" #~ "overdue_notices.pl cron job. Contact your system administrator for help " #~ "with this setting." #~ msgstr "" #~ "Οι ειδοποιήσεις των μελών που δεν έχουν email θα στέλνονται στη " #~ "βιβλιοθήκη για εκτύπωση. Το email θα σταλεί στον διαχειριστή του " #~ "παραρτήματος, η στην διεύθυνση που έχει καθοριστεί στη προτίμηση " #~ "συστήματος 'KohaAdminEmailAddress'. Αύτο το email παράγεται από το cron " #~ "job misc/cronjobs/overdue_notices.pl. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή " #~ "συστήματος για βοήθεια με αυτή τη ρύθμιση." #~ msgid "Branch :" #~ msgstr "Παράρτημα :" #~ msgid "Branch Mismatch" #~ msgstr "Λάθος Αντιστοιχία Παραρτήματος" #~ msgid "Brevet" #~ msgstr "Τιμητική Διάκριση" #~ msgid "" #~ "Bsort2 is an authorized value attached to patrons, that can be used for " #~ "stats purposes" #~ msgstr "" #~ "Το Bsort 2 είναι μία καθιερωμένη τιμή συνημμένη στους χρήστες, η οποία " #~ "μπορεί να χρησιμοποιηθεί για στατιστικούς λόγους" #~ msgid "Budget Amount:" #~ msgstr "Ποσό Κονδυλίου:" #~ msgid "Budget Data Recorded" #~ msgstr "Καταγεγραμμένα Δεδομένα Κονδυλίου" #, fuzzy #~ msgid "Budget Periods" #~ msgstr "Κονδύλια" #, fuzzy #~ msgid "Budget name" #~ msgstr "Ημερομηνία Κονδυλίου" #~ msgid "Budgets ›" #~ msgstr "Κονδύλια ›" #~ msgid "Budgets › Budget Data Recorded" #~ msgstr "Κονδύλια › Καταγεγραμμένα Δεδομένα Κονδυλίου" #~ msgid "Budgets › Budget Deleted" #~ msgstr "Κονδύλια › Διαγραμμένο κονδύλι" #~ msgid "Budgets › Delete Budget?" #~ msgstr "Κονδύλια › Διαγραφή Κονδυλίου;" #~ msgid "Budgets and funds" #~ msgstr "Κονδύλια και κεφάλαια" #, fuzzy #~ msgid "Budgets, periods, planning" #~ msgstr "Σχεδιασμός περιοδικής έκδοσης" #~ msgid "Build new" #~ msgstr "Δημιουργία νέου" #~ msgid "Building A New Report" #~ msgstr "Δημιουργία Νέας Έκθεσης" #~ msgid "Bulk edit" #~ msgstr "Επεξεργασία συνόλου" #, fuzzy #~ msgid "By Order (Orders Search) -" #~ msgstr "Σύμφωνα με την Παραγγελία (Αναζήτηση Παραγγελιών) -" #~ msgid "By Supplier (Supplier Search) -" #~ msgstr "Σύμφωνα με τον Προμηθευτή (Αναζήτηση Προμηθευτή) -" #~ msgid "" #~ "By default the records are matched using the field you specified when " #~ "importing the data" #~ msgstr "" #~ "Εξ ορισμού οι εγγραφές αντιστοιχίζονται με τη χρήση του πεδίου που " #~ "ορίζετε όταν εισάγετε δεδομένα" #~ msgid "C'est pas une biographie" #~ msgstr "Δεν είναι βιογραφία" #~ msgid "Cadix (Espagne)" #~ msgstr "Cadix (Ισπανία)" #~ msgid "Canaux varies" #~ msgstr "Ποικίλα κανάλια" #~ msgid "Cancel Marked Requests" #~ msgstr "Ακύρωση Επιλεγμένων Αιτημάτων" #~ msgid "Cancel hold and return to : " #~ msgstr "" #~ "Ακύρωση κράτησης και επιστροφή σε : " #~ msgid "Cancel reserve" #~ msgstr "Ακύρωση κράτησης" #~ msgid "Canned Notes:" #~ msgstr "Έτοιμες Σημειώσεις:" #~ msgid "Cannot reserve:" #~ msgstr "Αδυναμία κράτησης:" #~ msgid "Caractere braille et moon" #~ msgstr "Χαρακτήρας μπράιγ ή moon" #~ msgid "Card Number" #~ msgstr "Αριθμός Κάρτας" #~ msgid "Carte a fenetre" #~ msgstr "Χάρτης σε παράθυρο" #~ msgid "Carte bristol" #~ msgstr "Carte bristol" #~ msgid "Carte diagrammatique" #~ msgstr "Διαγραμματικός χάρτης" #~ msgid "Carte diagramme" #~ msgstr "Διάγραμμα χάρτη" #~ msgid "Carte marine" #~ msgstr "Θαλάσσιος χάρτης" #~ msgid "Carte par courbes de niveau" #~ msgstr "Χάρτης καμπών επιπέδου" #~ msgid "Carte par pointille" #~ msgstr "Χάρτης διαστάσεων" #~ msgid "Carte par points" #~ msgstr "Χάρτης σημείων" #~ msgid "Carte peinte" #~ msgstr "Ζωγραφισμένος χάρτης" #~ msgid "Carton / carte a dessin" #~ msgstr "Χαρτοκιβώτιο/ χάρτης με σχέδιο" #~ msgid "Cash Refund" #~ msgstr "Επιστροφή Χρημάτων" #, fuzzy #~ msgid "Catalog ›" #~ msgstr "Πόλεις ›" #, fuzzy #~ msgid "Catalog › Sending Your List" #~ msgstr "Koha › Προσθήκη στη Λίστα" #, fuzzy #~ msgid "Catalog › Tags" #~ msgstr "Koha › Εργαλεία" #~ msgid "Catalog Results" #~ msgstr "Αποτελέσματα Καταλόγου" #~ msgid "Catalog item search" #~ msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίου στον Κατάλογο" #~ msgid "Catalogue by Item Type" #~ msgstr "Κατάλογος κατά Τύπο Τεκμηρίου" #~ msgid "Catalogue de bibliotheque" #~ msgstr "Κατάλογος βιβλιοθήκης" #~ msgid "Cataloguing" #~ msgstr "Καταλογογράφηση" #~ msgid "Categorie du satellite pour la teledetection:" #~ msgstr "Κατηγορία δορυφόρου τηλεανίχνευσης:" #~ msgid "Categories fines de couleurs (films)" #~ msgstr "Κατηγορίες χρωμάτων (ταινίες)" #~ msgid "Ce n'es pas un film" #~ msgstr "Δεν είναι ταινία" #~ msgid "Ce n'est pas un film" #~ msgstr "Δεν είναι ταινία" #~ msgid "Ce n'est pas un film ou un document projetable" #~ msgstr "Δεν είναι ταινία ή ένα τεκμήριο που προβάλλεται" #~ msgid "Ce n'est pas un film ou une video" #~ msgstr "Δεν είναι ταινία ή βίντεο" #~ msgid "Ce n'est pas un texte litteraire" #~ msgstr "Δεν είναι λογοτεχνικό κείμενο" #~ msgid "Ce n'est pas une biographie" #~ msgstr "Δεν είναι μια βιογραφία" #~ msgid "Ce n'est pas une biographpie" #~ msgstr "Δεν είναι μια βιογραφία" #~ msgid "Ce n'est pas une image projetee" #~ msgstr "Δεν είναι μία προβαλλόμενη εικόνα" #~ msgid "Ce n'est pas une reproduction" #~ msgstr "Δεν είναι μια αναπαραγωγή" #~ msgid "Ce n'est pas une video" #~ msgstr "Δεν είναι ένα βίντεο" #~ msgid "Center" #~ msgstr "Κέντρο" #, fuzzy #~ msgid "Change Guarantor" #~ msgstr "Αλλαγή Εγγυητή" #~ msgid "Change Status" #~ msgstr "Αλλαγή Κατάστασης" #~ msgid "Change to : %S" #~ msgstr "Αλλαγή σε : %S" #~ msgid "Chansons, melodies" #~ msgstr "Τραγούδια, μελωδίες" #~ msgid "Chant" #~ msgstr "Τραγούδι" #~ msgid "Chant de noel" #~ msgstr "Χριστουγεννιάτικο τραγούδι" #~ msgid "Chaque fascicule contient son propre index - volant" #~ msgstr "Κάθε ένα φυλλάδιο περιέχει ευρετήριο - οδηγό" #~ msgid "Charbon" #~ msgstr "Κάρβουνο" #, fuzzy #~ msgid "Check" #~ msgstr "Επιλεγμένο" #~ msgid "Check In?" #~ msgstr "Επιστροφή;" #~ msgid "Checkout statistics" #~ msgstr "Στατιστικά στοιχεία δανεισμών" #~ msgid "Chercher" #~ msgstr "Αναζήτηση" #~ msgid "Choose 'Calendar'" #~ msgstr "Επιλέξτε 'Ημερολόγιο'" #~ msgid "Choose 'Catalog' (or 'Catalogue') under 'Statistics Wizards'" #~ msgstr "Επιλέξτε 'Κατάλογος' κάτω από το 'Οδηγοί Στατιστικής'" #~ msgid "Choose 'Checkouts by patron category' under 'Other'" #~ msgstr "Επιλέξτε \"Δανεισμοί ανά κατηγορία μέλους' κάτω από το 'Άλλα'" #~ msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'" #~ msgstr "Επιλέξτε 'Ειδοποίηση εκπρόθεσμου/κατάσταση ενεργοποίησης'" #~ msgid "Choose 'Tags'" #~ msgstr "Επιλέξτε 'Ετικέτες'" #~ msgid "Choose Barcode Type:" #~ msgstr "Επιλέξτε τύπο Barcode:" #~ msgid "Choose File to browse." #~ msgstr "Επιλέξτε Αρχείο προς αναζήτηση." #~ msgid "Choose Layout Type:" #~ msgstr "Επιλέξτε Τύπο Σχεδιαγράμματος:" #~ msgid "Choose Order Of Fields to Print" #~ msgstr "Επιλέξτε τη Σειρά των Πεδίων προς Εκτύπωση" #~ msgid "" #~ "Choose a “Category” (”Public” or “" #~ "Private”)" #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε μία “Κατηγορία” (”Δημόσια” ή “" #~ "Ιδιωτική”)" #~ msgid "Choose a reason for all marked entries:" #~ msgstr "Επιλέξτε μία αιτία για όλες τις σημειωμένες αναγραφές:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Choose an existing shelf in the pull-down menu (”Add to " #~ "List”) OR Create a New Bookshelf at that time by entering a name " #~ "for the shelf and choosing a “Category” (”Public” " #~ "or “Private”)" #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε ένα υπάρχον ράφι από το πτυσσόμενο μενού (”Προσθήκη στη " #~ "Λίστα”) Ή Δημιουργήστε ένα Νέο Ράφι αυτή τη στιγμή δίνοντάς του ένα " #~ "όνομα και επιλέγοντας μία “Κατηγορία” (”Δημόσιο” " #~ "ή “ Ιδιωτικό”)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Choose an existing shelf in the pull-down menu (”Add to " #~ "List”) OR Create a New Bookshelf at that time by entering a name " #~ "for the shelf and choosing a “Category” (”Public”," #~ "”Private” or “Free”)" #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε ένα υπάρχον ράφι από το πτυσσόμενο μενού (”Προσθήκη στη " #~ "Λίστα”) Ή Δημιουργήστε ένα Νέο Ράφι αυτή τη στιγμή δίνοντάς του ένα " #~ "όνομα και επιλέγοντας μία “Κατηγορία” (”Δημόσιο”," #~ "” Ιδιωτικό” ή “Ελεύθερο”)" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Choosing Test prediction pattern allows you to see exceptions found by " #~ "the system (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set " #~ "the rollover to the max number of issues expected in the year." #~ msgstr "" #~ "Το σύστημα χειρίζεται εξαιρέσεις (π.χ. Τεκμήρια που έρχονται κάθε μήνα " #~ "αλλά μόνο 10 τεύχη το χρόνο). Ρυθμίστε τη συχνότητα στον μέγιστο αριθμό " #~ "τευχών που αναμένονται μέσα στο έτος. Μετά κάντε κλικ στον σύνδεσμο " #~ ""Παρατυπία". Επιλέξτε ποιες περιστάσεις παραβλέπονται." #~ msgid "" #~ "Chose whether this holiday is repeated every day of the week or yearly." #~ msgstr "" #~ "Επιλογή αν αυτή η αργία επαναλαμβάνεται κάθε ημέρα της εβδομάδας ή " #~ "ετησίως." #~ msgid "Circulation Status:" #~ msgstr "Κατάσταση Κυκλοφορίας Υλικού:" #~ msgid "Circulation and fines rules (alternate layout)" #~ msgstr "Κανόνες κυκλοφορίας υλικού και προστίμων (εναλλακτικό σχεδιάγραμμα)" #~ msgid "Circulation: Library Holds" #~ msgstr "Κυκλοφορία Υλικού: Κρατήσεις Βιβλιοθήκης" #~ msgid "City name" #~ msgstr "Όνομα πόλης" #~ msgid "City name & zipcode missing" #~ msgstr "Λείπει το όνομα πόλης & ο ταχυδρομικός κώδικας" #~ msgid "City name:" #~ msgstr "Όνομα πόλης:" #~ msgid "City zipcode" #~ msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας πόλης" #~ msgid "City zipcode:" #~ msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας πόλης:" #~ msgid "City,State:" #~ msgstr "Πόλη,Κράτος:" #~ msgid "Claim Order" #~ msgstr "Αξίωση Παραγγελίας" #~ msgid "Claim Serial Issues" #~ msgstr "Αξίωση Τευχών Περιοδικής Έκδοσης" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Claims are where an issue that was expected has not been received by the " #~ "library. The claims interface is used to manage those claims, in " #~ "particular provide the expected issue information that can be sent to the " #~ "supplier." #~ msgstr "" #~ "Οι αξιώσεις γίνονται όταν δεν έχει γίνει παραλαβή ενός αναμενόμενου " #~ "τεκμηρίου. Η διεπιφάνεια των αξιώσεων χρησιμοποιείται για τη διαχείρισή " #~ "τους. Συγκεκριμένα παρέχει πληροφορίες για το αναμενόμενο τεκμήριο οι " #~ "οποίες μπορούν να σταλούν στον προμηθευτή." #~ msgid "Clean" #~ msgstr "Καθαρισμός" #~ msgid "Cleaning Staged Records" #~ msgstr "Καθάρισμα Oργανωμένων Εγγραφών" #~ msgid "Click “Add to List”" #~ msgstr "Κάντε κλικ στο “Προσθήκη στη Λίστα”" #~ msgid "Click “Add to My List”" #~ msgstr "Κάντε κλικ στο “Προσθήκη στη Λίστα Μου”" #~ msgid "Click “Add to My List”. A pop-up window will open." #~ msgstr "" #~ " Κάντε κλικ στο “Προσθήκη στη Λίστα Μου”. Ένα αναδυόμενο " #~ "παράθυρο θα ανοίξει." #~ msgid "Click “Add to Shelf”. A pop-up window will open." #~ msgstr "" #~ "Κάντε κλικ στο “Προσθήκη στο ράφι”. Ένα αναδυόμενο παράθυρο " #~ "θα ανοίξει." #~ msgid "Click “Delete this Shelf”" #~ msgstr "Κάντε κλικ στο “Διαγραφή αυτού του Ραφιού”" #~ msgid "Click “Remove Selected Items”" #~ msgstr "Κάντε κλικ στο “Αφαίρεση Επιλεγμένων Τεκμηρίων”" #~ msgid "Click 'Check In' on your global navigation bar." #~ msgstr "Κάντε κλικ στο 'Επιστροφές' στη συνολική μπάρα πλοήγησης." #~ msgid "Click 'Check out'" #~ msgstr "Κάντε κλικ στο 'Δανεισμός'" #~ msgid "" #~ "Click 'Export' and follow your browser's instructions for saving the file" #~ msgstr "" #~ "Κάντε κλικ στο 'Εξαγωγή' και ακολουθήστε τις οδηγίες για να αποθηκεύσετε " #~ "το αρχείο" #~ msgid "Click on “Add New Shelf”" #~ msgstr "Κάντε κλικ στο “Προσθήκη Νέου Ραφιού”" #~ msgid "Click on “Add or Remove Book Shelves”" #~ msgstr "Κάντε κλικ στο &lduo;Προσθήκη ή Αφαίρεση Ραφιών”" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Click on “Brief Display” in that item’s Details Screen" #~ msgstr "" #~ "Κάντε κλικ στο “Συνοπτική Παρουσίαση” στις Λεπτομέρειες " #~ "Οθόνης αυτού του τεκμηρίου" #~ msgid "" #~ "Click on “Lists” (You should see a list of shelves that have " #~ "already been created)" #~ msgstr "" #~ "Κάντε κλικ στο “Λίστες” (Θα έχετε τη δυνατότητα να δείτε όλα " #~ "τα υπάρχοντα ράφια)" #~ msgid "Click on Shelf you wish to delete." #~ msgstr "Κάντε κλικ στο Ράφι που επιθυμείτε να διαγράψετε." #, fuzzy #~ msgid "Click on the date and fill in the necessary fields for your library." #~ msgstr "" #~ "Κάντε κλικ στο 18η Φεβρουαρίου 2008 και συμπληρώστε τα απαραίτητα πεδία " #~ "για τη βιβλιοθήκη σας." #~ msgid "Click to "Unmap"" #~ msgstr "Κάντε κλικ στο "Αχαρτογράφητο"" #~ msgid "Clicking 'clean' will clear those records from the database" #~ msgstr "" #~ "Κάνοντας κλικ στο 'καθαρισμός' θα καθαρίσει εκείνες τις εγγραφές από τη " #~ "βάση δεδομένων" #~ msgid "" #~ "Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where " #~ "you can make various selections to populate the field. This is " #~ "partiuclarly useful for Leaders and other data element fields." #~ msgstr "" #~ "Κάνοντας κλικ στο ... σε μερικά plugins θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο " #~ "παράθυρο όπου μπορείτε να κάνετε διάφορες επιλογές για να γεμίσετε το " #~ "πεδίο. Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο για τις Ετικέτες Εγγραφής και άλλα " #~ "δεδομένα στοιχείων πεδίων." #, fuzzy #~ msgid "Close this window" #~ msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου" #~ msgid "Closed On: %s" #~ msgstr "Έκλεισε στις: %s" #~ msgid "Codage CX" #~ msgstr "Codage CX" #~ msgid "Code reverse" #~ msgstr "Αντιστροφή κώδικα" #~ msgid "Collage" #~ msgstr "Κολάζ" #~ msgid "Columns" #~ msgstr "Στήλες" #~ msgid "Columns:" #~ msgstr "Στήλες:" #~ msgid "Combinaison de donnees" #~ msgstr "Συνδυασμός δεδομένων" #~ msgid "Company" #~ msgstr "Εταιρεία" #~ msgid "Company Name *" #~ msgstr "Όνομα Εταιρείας *" #~ msgid "Complete import" #~ msgstr "Ολοκλήρωση εισαγωγής" #~ msgid "Comtd" #~ msgstr "Comtd" #~ msgid "Confirm Definition" #~ msgstr "Επιβεβαίωση Ορισμού" #~ msgid "Confirm Deletion of Fund %s" #~ msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Κεφαλαίου %s" #~ msgid "Confirm hold" #~ msgstr "Επιβεβαίωση κράτησης" #~ msgid "Confirm hold and Transfer" #~ msgstr "Επιβεβαίωση κράτησης και Μεταφορά" #~ msgid "Consider the formula #{X}/{Y}. The following XYZ settings :" #~ msgstr "Εξετάστε τον τύπο #{X}/{Y}. Οι ακόλουθες XYZ ρυθμίσεις :" #~ msgid "Contient des informations biographiques" #~ msgstr "Περιλαμβάνει βιογραφικά στοιχεία" #~ msgid "Continue without Marking >>" #~ msgstr "Συνεχίστε χωρίς να Μαρκάρετε >>" #, fuzzy #~ msgid "Contract Name:" #~ msgstr "Όνομα Επαφής" #~ msgid "Count : Returns a count of each value" #~ msgstr "Μέτρηση: Επιστρέφει μία μέτρηση της κάθε τιμής" #~ msgid "Count checkouts" #~ msgstr "Μέτρηση δανεισμών" #~ msgid "Create Label Template" #~ msgstr "Δημιουργία Προτύπου Ετικέτας" #~ msgid "Create Printer Profile" #~ msgstr "Δημιουργία Προφίλ Εκτυπωτή" #~ msgid "Create a label batch for this import?" #~ msgstr "Δημιουργία παρτίδας ετικετών για αυτή την εισαγωγή;" #~ msgid "Create a new authority/thesaurus entry : %S" #~ msgstr "Δημιουργία μίας νέας αναγραφής καθιερωμένων όρων/ θησαυρού: %S" #~ msgid "Create or Print Label Batches" #~ msgstr "Δημιουργία ή Εκτύπωση Παρτίδων Ετικετών" #~ msgid "Create report from SQL" #~ msgstr "Δημιουργία έκθεσης από SQL" #~ msgid "Creep-Horizontal" #~ msgstr "Οριζόντιο-Σύρσιμο" #~ msgid "Creep-Vertical" #~ msgstr "Κατακόρυφο-Σύρσιμο" #~ msgid "" #~ "Criteria allow you to limit your report to display results to a given " #~ "criteria.Criteria are bound to a specific reporting area." #~ msgstr "" #~ "Τα κριτήρια σας επιτρέπουν να περιορίσετε την έκθεσή σας έτσι ώστε να " #~ "εμφανίζει τα αποτελέσματα σύμφωνα με αυτά. Τα κριτήρια είναι συνδεδεμένα " #~ "με μία συγκεκριμένη περιοχή της έκθεσης." #~ msgid "Currencies -" #~ msgstr "Νομίσματα -" #~ msgid "DESC" #~ msgstr "DESC" #~ msgid "Daily reconciliation" #~ msgstr "Καθημερινή συνδιαλλαγή" #~ msgid "Date Accessioned" #~ msgstr "Ημερομηνία Παραλαβής" #~ msgid "Date of hold" #~ msgstr "Ημερομηνία κράτησης" #~ msgid "Date_due" #~ msgstr "Date_due" #~ msgid "Dec" #~ msgstr "Δεκ" #, fuzzy #~ msgid "Define circulation rules and fines as a list" #~ msgstr "Καθορισμός κανόνων και προστίμων κυκλοφορίας υλικού ως μία λίστα" #~ msgid "Define libraries and groups." #~ msgstr "Καθορίστε βιβλιοθήκες και ομάδες." #~ msgid "Defining circulation rules for %s" #~ msgstr "Καθορισμός κανόνων κυκλοφορίας υλικού για %s" #~ msgid "Defining fines rules for %s" #~ msgstr "Καθορισμός κανόνων προστίμων για %s" #~ msgid "Definition" #~ msgstr "Ορισμός" #~ msgid "Definition Description:" #~ msgstr "Περιγραφή Ορισμού:" #~ msgid "Definition Name:" #~ msgstr "Όνομα Ορισμού:" #~ msgid "Delete Definition" #~ msgstr "Διαγραφή Ορισμού" #~ msgid "Delete Guarantor" #~ msgstr "Διαγραφή Εγγυητή" #~ msgid "Delete Library" #~ msgstr "Διαγραφή Βιβλιοθήκης" #, fuzzy #~ msgid "Delete a queryset of items" #~ msgstr "Διαγραφή όλων των Τεκμηρίων" #~ msgid "Delete classification source" #~ msgstr "Διαγραφή πηγής ταξινόμησης" #~ msgid "Delete current batch" #~ msgstr "Διαγραφή τρέχουσας παρτίδας" #~ msgid "Delete filing rule" #~ msgstr "Διαγραφή κανόνα αρχειοθέτησης" #~ msgid "Delete patron attribute type" #~ msgstr "Διαγραφή τύπου απόδοσης μέλους" #~ msgid "Delete record matching rule" #~ msgstr "Διαγραφή κανόνα αντιστοιχίας εγγραφών" #, fuzzy #~ msgid "Delete root budget '%s'?" #~ msgstr "Διαγραφή αυτού του κονδυλίου" #~ msgid "Delete this Category" #~ msgstr "Διαγραφή αυτής της Κατηγορίας" #~ msgid "Delete this Currency" #~ msgstr "Διαγραφή αυτού του Νομίσματος" #~ msgid "Delete this Item Type" #~ msgstr "Διαγραφή αυτού του Τύπου Τεκμηρίου" #~ msgid "Delete this Server" #~ msgstr "Διαγραφή αυτού του Server" #~ msgid "Delete this Tag" #~ msgstr "Διαγραφή αυτού του Πεδίου" #~ msgid "Delete?alter" #~ msgstr "Διαγραφή;αλλαγή" #~ msgid "Dependancies" #~ msgstr "Εξαρτήσεις" #~ msgid "" #~ "Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on " #~ "each tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data." #~ msgstr "" #~ "Τα διάφορα πεδία MARC θα εμφανιστούν σε κάθε καρτέλα, ανάλογα με το " #~ "επιλεγμένο πλαίσιο. Χρησιμοποιήστε τις καρτέλες στην κορυφή της σελίδας " #~ "για να καταχωρήσετε τα δεδομένα εγγραφής." #~ msgid "Description de projet" #~ msgstr "Περιγραφή του έργου" #~ msgid "Description%s" #~ msgstr "Περιγραφή%s" #~ msgid "Deux fois par mois" #~ msgstr "Δύο φορές το μήνα" #~ msgid "Deuxieme date de publication" #~ msgstr "Δεύτερη ημερομηνία δημοσίευσης" #~ msgid "Dewey Classification" #~ msgstr "Ταξινόμηση Dewey" #~ msgid "Dewey Subclass:" #~ msgstr "Υποκατηγορία Dewey:" #~ msgid "Dictionary Criteria" #~ msgstr "Κριτήρια Λεξικού" #~ msgid "Dictionary Search" #~ msgstr "Αναζήτηση Λεξικού" #~ msgid "Dictionnaire" #~ msgstr "Λεξικό" #~ msgid "Dimensions physiques:" #~ msgstr "Φυσικές διαστάσεις:" #~ msgid "Discographie" #~ msgstr "Δισκογραφία" #, fuzzy #~ msgid "Display budgets" #~ msgstr "Προβολή στοιχείων μέλους." #~ msgid "" #~ "Displays a calendar – choose the date of the first issue. For " #~ "example, the library is subscribing to a monthly magazine and the first " #~ "issue expected is the February issue. You would then choose 1st of " #~ "February." #~ msgstr "" #~ "Παρουσιάζει ένα ημερολόγιο – για επιλογή της ημερομηνίας του πρώτου " #~ "τεύχους. Για παράδειγμα, η βιβλιοθήκη έχει συνδρομή σε ένα μηνιαίο " #~ "περιοδικό και το πρώτο τεύχος που αναμένεται είναι αυτό του Φεβρουαρίου. " #~ "Σε αυτή τη περίπτωση θα επιλέγατε τη 1η Φεβρουαρίου." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Displays a calendar – choose the expected date of arrival in the " #~ "library. It is the publication date of the first issue you will receive " #~ "with Koha. It is not necessarily the publication date of the first issue " #~ "of your collection." #~ msgstr "" #~ "Παρουσιάζει ένα ημερολόγιο – για επιλογή της αναμενόμενης " #~ "ημερομηνίας άφιξης στη βιβλιοθήκη. Αυτή η ημερομηνία καταχωρείται για " #~ "διοικητικούς λόγους μόνο. Συνδέεται μόνο με το στοιχείο Αξιώσεις του " #~ "υποσυστήματος Περιοδικών Εκδόσεων. Δεν είναι η ημερομηνία του πρώτου " #~ "τεύχους. Αυτή επιλέγεται παρακάτω στο πεδίο Ξεκινάει Στις." #~ msgid "Distributed to" #~ msgstr "Διανεμημένος σε" #~ msgid "Divers" #~ msgstr "Διάφορα" #~ msgid "Do Not Delete" #~ msgstr "Μη γίνει διαγραφή" #~ msgid "Do not Delete" #~ msgstr "Μη γίνει διαγραφή" #~ msgid "Document Type" #~ msgstr "Τύπος Εγγράφου" #, fuzzy #~ msgid "Document Type :" #~ msgstr "Τύπος Εγγράφου:" #~ msgid "Document type:" #~ msgstr "Τύπος εγγράφου:" #~ msgid "Documentation" #~ msgstr "Τεκμηρίωση" #~ msgid "Dolby A" #~ msgstr "Dolby A" #~ msgid "Dolby B" #~ msgstr "Dolby B" #~ msgid "Dolby C" #~ msgstr "Dolby C" #~ msgid "Donnees numeriques" #~ msgstr "Αριθμητικά δεδομένα" #, fuzzy #~ msgid "Download shelf" #~ msgstr "Μεταφόρτωση" #~ msgid "Drop down list of the main numbering patterns:" #~ msgstr "Πτυσσόμενη λίστα των κυρίων σχεδίων αρίθμησης:" #~ msgid "E-mail (home):" #~ msgstr "E-mail (οικία):" #~ msgid "E-mail (work):" #~ msgstr "E-mail (εργασία):" #~ msgid "E-mail:" #~ msgstr "E-mail:" #~ msgid "EIAJ" #~ msgstr "EIAJ" #~ msgid "ERROR: Illegal sort requested by "%s"." #~ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: παράνομη ταξινόμηση ζητούμενη από "%s"." #, fuzzy #~ msgid "ERROR: illegal parameter %s" #~ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αποτυχία στην έγκριση όρου (%s)." #~ msgid "" #~ "Each fund has a unique fund code, limited to no more than five " #~ "characters, that identifies it. You should decide on your fund codes (e." #~ "g. something like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described " #~ "above) and enter the code in the "fund" box, then a full name " #~ "in the "Name" box." #~ msgstr "" #~ "Κάθε κεφάλαιο έχει έναν μοναδικό αναγνωριστικό κωδικό κεφαλαίου, ο οποίος " #~ "περιορίζεται σε πέντε το πολύ χαρακτήρες. Πρέπει να αποφασίσετε ποιοί θα " #~ "είναι οι κωδικοί κεφαλαίων (π.χ. κάτι σαν BOOKS, AV, MAGS, DATA για τα " #~ "τέσσερα κεφάλαια που περιγράφονται παραπάνω) και να καταχωρίσετε τον " #~ "κώδικα στο κουτί \"κεφάλαιο\", και στη συνέχεια το πλήρες όνομα στο κουτί " #~ "\"Όνομα\"." #~ msgid "" #~ "Each number you enter indicates the days after an issue is due before an " #~ "action is triggered." #~ msgstr "" #~ "Κάθε αριθμός που εισάγετε υποδεικνύει τις ημέρες που δίνονται μετά την " #~ "ημερομηνία επιστροφής, πρωτού γίνει κάποια σχετική ειδοποίηση." #~ msgid "Easy" #~ msgstr "Εύκολο" #~ msgid "Eau-forte" #~ msgstr "Οξυγραφία" #~ msgid "Edit Item" #~ msgstr "Επεξεργασία Τεκμηρίου" #, fuzzy #~ msgid "Edit MARC Record Number %s ( %s )" #~ msgstr "Επεξεργασία Αριθμού Εγγραφής MARC %s ( %s )" #~ msgid "Edit Subfields" #~ msgstr "Επεξεργασία Υποπεδίων" #~ msgid "Edit Supplier" #~ msgstr "Επεξεργασία Προμηθευτή" #, fuzzy #~ msgid "Edit bookseller" #~ msgstr "Βιβλιοπωλείο" #~ msgid "Edit help" #~ msgstr "Επεξεργασία βοήθειας" #~ msgid "Edit subfields" #~ msgstr "Επεξεργασία υποπεδίων" #~ msgid "Editing preferences for %s module" #~ msgstr "Επεξεργασία προτιμήσεων για την ενότητα %s" #~ msgid "Editor:" #~ msgstr "Επιμελητής:" #~ msgid "Encyclopedie" #~ msgstr "Εγκυκλοπαίδεια" #~ msgid "End date (%s):" #~ msgstr "Ημερομηνία λήξης (%s):" #~ msgid "End of date range" #~ msgstr "Τέλος της σειράς ημερομηνιών" #~ msgid "Enrolment fee:" #~ msgstr "Τέλος εγγραφής:" #~ msgid "Enrolment period:" #~ msgstr "Περίοδος εγγραφής:" #~ msgid "Enter a reason for all marked entries:" #~ msgstr "Εισάγετε μία αιτία για όλες τις μαρκαρισμένες αναγραφές:" #~ msgid "Enter a search term and choose a search type" #~ msgstr "Εισάγετε έναν όρο αναζήτησης και επιλέξτε έναν τύπο αναζήτησης" #~ msgid "Error Creating Profile" #~ msgstr "Σφάλμα στη Δημιουργία Προφίλ" #~ msgid "Error: Unknown Batch Type "%s"" #~ msgstr "Σφάλμα: Άγνωστος Τύπος Παρτίδας "%s" " #~ msgid "Estimated cost per unit" #~ msgstr "Εκτιμώμενο κόστος ανά μονάδα" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Every field with an asterisk must be filled out, or you will get an " #~ "error, and the record will not be added to the database." #~ msgstr "" #~ " Κάθε πεδίο με αστερίσκο πρέπει να συμπληρωθεί, διαφορετικά θα εμφανιστεί " #~ "σφάλμα, και η εγγραφή δεν θα προστεθεί στη βάση δεδομένων." #~ msgid "" #~ "Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed." #~ msgstr "" #~ "Παράδειγμα, 2 Μαρτίου, 2009 είναι η Καθαρά Δευτέρα και η βιβλιοθήκη θα " #~ "είναι κλειστή." #~ msgid "Exchange rates" #~ msgstr "Συναλλαγματικές ισοτιμίες" #~ msgid "Existence d'un index" #~ msgstr "Ύπαρξη ευρετηρίου" #~ msgid "Expiration Date" #~ msgstr "Ημερομηνία Λήξης" #~ msgid "Expiry date:" #~ msgstr "Ημερομηνία λήξης:" #~ msgid "Extended Attributes" #~ msgstr "Εκτεταμένες Αποδόσεις" #~ msgid "FRBR" #~ msgstr "FRBR" #~ msgid "Feb" #~ msgstr "Φεβ" #~ msgid "Fill in information about your library service outlets on this page." #~ msgstr "" #~ "Συμπληρώστε πληροφορίες για τις υπηρεσίες του καταστήματος της " #~ "βιβλιοθήκης σας σε αυτή τη σελίδα." #~ msgid "Film" #~ msgstr "Ταινία" #, fuzzy #~ msgid "Find Guarantor" #~ msgstr "Εύρεση Εγγυητή" #~ msgid "Fine Days" #~ msgstr "Ημέρες Προστίμων" #~ msgid "Fines and Charges" #~ msgstr "Πρόστιμα και Χρεώσεις" #~ msgid "Fines rules" #~ msgstr "Κανόνες προστίμων" #~ msgid "Finish" #~ msgstr "Τερματισμός" #, fuzzy #~ msgid "First Name:" #~ msgstr "Όνομα:" #~ msgid "" #~ "First, you need to browse your computer to find the MARC record that you " #~ "grabbed for your item. Click on" #~ msgstr "" #~ "Αρχικά, χρειάζεται να κάνετε αναζήτηση στον υπολογιστή σας για να " #~ "εντοπίσετε την εγγραφή MARC που βρήκατε για το τεκμήριό σας. Κάντε κλικ σε" #~ msgid "Flag" #~ msgstr "Σημαία" #~ msgid "" #~ "For each 'Delay' you choose a notice type (or 'letter') that will go to " #~ "the borrower." #~ msgstr "" #~ "Για κάθε 'Καθυστέρηση' επιλέγετε έναν τύπο ειδοποίησης (ή 'γράμμα') το " #~ "οποίο θα πάει στο μέλος." #~ msgid "" #~ "For each patron type (left most column), enter a number under the columns " #~ "labeled 'Delay'. The number you enter represents DAYS." #~ msgstr "" #~ "Για κάθε τύπο μέλους (στήλη στα αριστερά), εισάγετε έναν αριθμό κάτω από " #~ "τις στήλες με τον τίτλο 'Καθυστέρηση'. Ο αριθμός που εισάγετε " #~ "αντιπροσωπεύει ΗΜΕΡΕΣ." #~ msgid "" #~ "For help with the Reports Dictionary - see online help within the " #~ "Dictionary Pages" #~ msgstr "" #~ "Για βοήθεια σχετική με το Λεξικό των Εκθέσεων - βλέπε την ηλεκτρονική " #~ "βοήθεια στις Σελίδες του Λεξικού" #~ msgid "" #~ "For single language setups, there will be 2 options here. One for the " #~ "'opac (language code)' and the 'Librarian interface'. For multilingual " #~ "setups, multiple languages for the OPAC will show." #~ msgstr "" #~ "Για την επιλογή μίας μόνο γλώσσας, υπάρχουν 2 επιλογές εδώ. Μία για τον " #~ "opac (κωδικός γλώσσας) και μία για τη διεπαφή του Βιβλιοθηκονόμου. Για τη " #~ "λειτουργία πολλών γλωσσών, θα εμφανιστούν πολλές γλώσσες για τον OPAC. " #~ msgid "For use with dedicated label printers" #~ msgstr "Για χρήση με ειδικούς εκτυπωτές ετικετών" #~ msgid "For vendor ID: %s" #~ msgstr "Για το ID προμηθευτή: %s" #~ msgid "Format : video" #~ msgstr "Διάταξη: βίντεο" #~ msgid "Free" #~ msgstr "Ελεύθερο" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Free Shelves: Can be added to and changed by any user (not available when " #~ "a shelf is created in the Staff Intranet" #~ msgstr "" #~ " Ελεύθερα Ράφια: Μπορούν να προστεθούν και να αλλαχθούν από οποιοδήποτε " #~ "χρήστη (δεν είναι διαθέσιμα όταν ένα ράφι δημιουργείται στο Intranet του " #~ "Προσωπικού" #~ msgid "Free Software ILS" #~ msgstr "Ελεύθερο Λογισμικό Συστήματος Αυτοματισμού Βιβλιοθηκών" #~ msgid "French:" #~ msgstr "Γαλλικά:" #~ msgid "Frequency: (*)" #~ msgstr "Συχνότητα: (*)" #~ msgid "From an existing record - " #~ msgstr "Από μία υπάρχουσα εγγραφή - " #~ msgid "From the pull down you can choose which branch to apply holidays to." #~ msgstr "" #~ "Από την πτυσσόμενη λίστα μπορείτε να επιλέξετε το παράρτημα στο οποίο " #~ "εφαρμόζονται οι αργίες." #~ msgid "From this menu you can approve or reject tags" #~ msgstr "Από αυτό το μενού μπορείτε να εγκρίνετε ή να απορρίψετε ετικέτες" #~ msgid "Functional Requiremnets for Bibliographic Records" #~ msgstr "Λειτουργικές Απαιτήσεις για Βιβλιογραφικές Εγγραφές" #~ msgid "Fund modified" #~ msgstr "Τροποποίηση κεφαλαίου" #~ msgid "Funds and Budgets" #~ msgstr "Κεφάλαια και Κονδύλια" #~ msgid "Funds and budgets" #~ msgstr "Κεφάλαια και κονδύλια" #~ msgid "Funds and budgets administration for acquisitions." #~ msgstr "Διαχείριση λογαριασμών και κονδυλίων για τις προσκτήσεις." #~ msgid "" #~ "Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to "" #~ "simple" acquisitions: the funds are only useful when using "" #~ "normal" acquisitions." #~ msgstr "" #~ "Τα κεφάλαια μπορούν να αγνοηθούν αν ρυθμίσετε τις προσκτήσεις στις " #~ "Προτιμήσεις Συστήματος στο "απλό": τα κεφάλαια χρησιμοποιούνται " #~ "μόνο όταν ρυθμίσετε τις προσκτήσεις στο "κανονικό"." #~ msgid "GNU General Public License, version 2" #~ msgstr "GNU General Public License, version 2" #~ msgid "GO" #~ msgstr "ΕΝΑΡΞΗ" #~ msgid "GST Registered" #~ msgstr "Καταχωρημένο ΦΠΑ" #~ msgid "GST Registered -" #~ msgstr "Καταχωρημένο GST -" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "GST is an acroynm for Goods and Services Tax used in Australia and New " #~ "Zealand. It is similar to Sales Tax and VAT (Value Added Tax) in other " #~ "regions. GST is typically a percentage of the price of the item and the " #~ "GST rate can be set in" #~ msgstr "" #~ " Το GST είναι το ακρωνύμιο για το Goods and Services Tax που " #~ "χρησιμοποιείται στην Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία. Είναι παρόμοιο με το " #~ "Sales Tax, το VAT και το ΦΠΑ (Φόρος Προστιθέμενης Αξίας) άλλων χωρών. Το " #~ "GST είναι τυπικά ένα ποσοστό της τιμής του τεκμηρίου και η ισοτιμία του " #~ "GST μπορεί να ρυθμιστεί σε" #~ msgid "Generate and download %s" #~ msgstr "Δημιουργία και μεταφόρτωση %s" #~ msgid "Generate labels for Batch" #~ msgstr "Δημιουργία ετικετών για την Παρτίδα" #~ msgid "Generating A New Report From SQL" #~ msgstr "Δημιουργία μίας Νέας Έκθεσης από την SQL" #~ msgid "Generations diverses" #~ msgstr "Διάφορες γενιές" #~ msgid "Get this one !" #~ msgstr "Πάρε αυτό !" #~ msgid "Go" #~ msgstr "Έναρξη" #~ msgid "Gospel" #~ msgstr "Ευαγγέλιο" #~ msgid "Gravure" #~ msgstr "Γραβούρα" #~ msgid "Gravure a l'eau forte" #~ msgstr "Οξυγραφία" #~ msgid "Gravure sur acier" #~ msgstr "Οξυγραφία" #~ msgid "Gravure sur bois" #~ msgstr "Ξυλογραφία" #~ msgid "Greenwich (G.B.)" #~ msgstr "Greenwich (G.B.)" #~ msgid "Group:" #~ msgstr "Ομάδα:" #~ msgid "Guided Report Wizard" #~ msgstr "Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων" #~ msgid "Guided Reports Dictionary Help" #~ msgstr "Βοήθεια Λεξικού Καθοδηγημένων Εκθέσεων" #~ msgid "HINT for fines" #~ msgstr "ΥΠΟΔΕΙΞΗ για τα πρόστιμα" #~ msgid "HINT for issues" #~ msgstr "ΥΠΟΔΕΙΞΗ για τους δανεισμούς" #~ msgid "Hebdomadaire" #~ msgstr "Εβδομαδιαίο" #~ msgid "Help! I've gotten an error message!" #~ msgstr "Βοήθεια! Έλαβα ένα μήνυμα σφάλματος!" #~ msgid "Heure:" #~ msgstr "Ώρα:" #, fuzzy #~ msgid "Hide my tags" #~ msgstr "Απόκρυψη στοιχείων" #~ msgid "Histoire" #~ msgstr "Ιστορικό" #~ msgid "Hold Over" #~ msgstr "Αναβολή" #~ msgid "Hold priority %s " #~ msgstr "Προτεραιότητα κράτησης %s " #~ msgid "Holds at your library" #~ msgstr "Κρατήσεις στη βιβλιοθήκη σας" #~ msgid "Holds waiting for: %s" #~ msgstr "Κρατήσεις σε αναμονή για: %s" #~ msgid "" #~ "Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for " #~ "all libraries in a system." #~ msgstr "" #~ "Οι αργίες ρυθμίζονται ανά βιβλιοθήκη και η ίδια αργία πρέπει να ρυθμιστεί " #~ "για όλες τις βιβλιοθήκες του συστήματος." #~ msgid "Home Branch" #~ msgstr "Οικείο Παράρτημα" #~ msgid "How do I add the cataloging data?" #~ msgstr "Πώς προσθέτω τα δεδομένα της καταλογογράφησης;" #~ msgid "How do I find what items are missing?" #~ msgstr "Πώς μπορώ να βρώ ποια τεκμήρια λείπουν;" #~ msgid "How do I get a file of barcodes to upload?" #~ msgstr "Πώς βρίσκω ένα αρχείο από barcodes για να φορτώσω;" #~ msgid "How do I manage suggestions?" #~ msgstr "Πώς μπορώ να διαχειριστώ τις προτάσεις;" #~ msgid "How do I receive an expected issue?" #~ msgstr "Πώς λαμβάνω ένα αναμενόμενο τεύχος;" #~ msgid "How do I receive an unexpected or supplemental issue?" #~ msgstr "Πώς λαμβάνω ένα μη αναμενόμενο ή συμπληρωματικό τεύχος;" #~ msgid "How do I select a home branch?" #~ msgstr "Πώς επιλέγω το οικείο παράρτημα;" #~ msgid "How do I set up a new subscription?" #~ msgstr "Πώς ρυθμίζω μία νέα συνδρομή;" #~ msgid "How do I use this feature?" #~ msgstr "Πώς χρησιμοποιώ αυτό το χαρακτηριστικό;" #~ msgid "How do I  check in (return) an item?" #~ msgstr "Πως επιστρέφω ένα τεκμήριο;" #~ msgid "How do you Transfer an Item?" #~ msgstr "Πώς Μεταφέρεται ένα Τεκμήριο;" #~ msgid "How do you handle donated items?" #~ msgstr "Πως χειρίζεστε τις δωρεές;" #~ msgid "How to configure Koha?" #~ msgstr "Πώς διαμορφώνω το Koha;" #~ msgid "How to post a News Item?" #~ msgstr "Πώς κάνω αναρτήσεις στα Νέα;" #, fuzzy #~ msgid "How to receive an order?" #~ msgstr "Πώς παραλαμβάνω μία παραγγελία;" #~ msgid "Humour, satire" #~ msgstr "Χιούμορ, σάτιρα" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE " #~ "database. If you need to migrate data from another ILS, then you must " #~ "consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl" #~ msgstr "" #~ "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτό το εργαλείο δεν χρησιμοποιείται για την εισαγωγή ISO 2709 " #~ "στην ΕΝΕΡΓΗ σας βάση δεδομένων. Αν θέλετε να μεταφέρετε δεδομένα από ένα " #~ "άλλο βιβλιοθηκονομικό σύστημα, τότε πρέπει να λάβετε υπόψη το " #~ "$kohaInstall/ scripts/misc/bulkmarcimport.pl" #~ msgid "IMPORTANT: Check your branch" #~ msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ελέγξτε το παράρτημά σας" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: Depending on your barcode scanner's settings you may have to " #~ "click 'Submit' after scanning the barcode" #~ msgstr "" #~ "ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ: Ανάλογα με τις ρυθμίσεις του σαρωτή barcode μπορεί να " #~ "χρειάζεται να κάνετε κλικ στο 'Υποβολή' αφού σαρώσετε το barcode" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: Tagging will make use of AJAX capability in JavaScript-enabled " #~ "browsers" #~ msgstr "" #~ "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Η προσθήκη ετικετών θα κάνει χρήση AJAX σε browsers που " #~ "υποστηρίζουν Javascript" #~ msgid "IMPORTANT: This feature is still experimental" #~ msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτή η λειτουργία είναι ακόμα πειραματική" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: You must set your home branch each time you login to " #~ "Koha’s intranet. For instance, you set home branch at the beginning " #~ "of the work day, or each time the computer is restarted." #~ msgstr "" #~ "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πρέπει να καθορίζετε το οικείο παράρτημά σας κάθε φορά που " #~ "συνδέεστε στο intranet του Koha. Για παράδειγμα, καθορίζετε το οικείο " #~ "παράρτημά σας στο ξεκίνημα της ημέρας εργασίας, ή κάθε φορά που γίνεται " #~ "επανεκίνηση του υπολογιστή." #~ msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS." #~ msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΚΤΥΠΩΤΗ" #~ msgid "Icons from collection %s:" #~ msgstr "Εικονίδιο από συλλογή %s:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the " #~ "Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in " #~ "this section. It is possible to modify text in it, but don't modify {X}, " #~ "{Y}, {Z}. However, if the Numbering Pattern is “None of the " #~ "above” then a formula will be presented and the user must fill this " #~ "out." #~ msgstr "" #~ "Αν μία επιλογή έχει γίνει στο τμήμα Σχεδίου Αρίθμησης τότε ο Υπολογισμός " #~ "Αρίθμησης θα συμπληρωθεί και θα παρουσιαστεί αυτόματα σε αυτό το τμήμα. " #~ "Ωστόσο, αν το Σχέδιο Αρίθμησης δεν είναι “Κανένα από τα " #~ "παραπάνω” τότε θα παρουσιαστεί η φόρμουλα και ο χρήστης πρέπει να " #~ "τη συμπληρώσει." #~ msgid "" #~ "If a circulation librarian marks a patron as 'Gone no Address', then the " #~ "patron will be unable to check items out" #~ msgstr "" #~ "Αν κάποιος βιβλιοθηκονόμος έχει χαρακτηρίσει κάποιο μέλος ως 'Χωρίς " #~ "Διεύθυνση', τότε το μέλος δε θα μπορεί να δανειστεί τεκμήρια" #~ msgid "" #~ "If a patron has been 'Debarred' you will not be able to check out items" #~ msgstr "" #~ "Αν κάποιο μέλος έχει 'Αποκλειστεί' δε θα μπορείτε να του δανείσετε " #~ "τεκμήρια" #~ msgid "" #~ "If a patron has reached the max fine amount, check out will be disabled" #~ msgstr "" #~ "Αν κάποιο μέλος έχει φτάσει το μέγιστο ποσό προστίμων, δε μπορεί να " #~ "δανειστεί τεκμήρια" #~ msgid "" #~ "If a term has been rejected the test will tell you that that term is " #~ "prohibited.  If it has been approved it will show that that word is " #~ "allowed." #~ msgstr "" #~ "Αν έχει απορριφθεί ένας όρος το τεστ θα σας πει ότι απαγορεύεται ο όρος." #~ "  Αν έχει εγκριθεί θα εμφανίσει ότι επιτρέπεται η λέξη." #~ msgid "" #~ "If an issue does not turn up or is late, then select that status from the " #~ "Status drop down. The issue will now appear under "Claims" and " #~ "can be managed from there." #~ msgstr "" #~ "Αν δεν παραλάβετε ένα τεύχος ή αν είναι αργοπορημένο, τότε επιλέξτε αυτή " #~ "την κατάσταση από το μενού Κατάσταση. Το τεύχος τώρα θα εμφανίζεται κάτω " #~ "από το "Αξιώσεις" και μπορείτε να το διαχειρίζεστε από εκεί." #~ msgid "" #~ "If checking in a book from the 'Check In' page you will have two options " #~ "to choose from before checking the item in" #~ msgstr "" #~ "Αν κάνετε επιστροφή βιβλίου από το τη σελίδα \"Επιστροφές\" θα έχετε να " #~ "επιλέξετε ανάμεσα σε δύο επιλογές πριν γίνει επιστροφή του τεκμηρίου" #~ msgid "" #~ "If the patron has any outstanding fines it will also appear on the patron " #~ "record" #~ msgstr "" #~ "Αν το μέλος έχει εκκρεμή πρόστιμα, αυτό θα εμφανίζεται και στην εγγραφή " #~ "του μέλους" #~ msgid "" #~ "If the patron has overdue items a note will appear on the patron record " #~ "to that affect so that the circulation staff can manage the situation " #~ "while the patron is present" #~ msgstr "" #~ "Αν το μέλος έχει εκπρόθεσμα τεκμήρια, μία σημείωση θα εμφανιστεί στην " #~ "εγγραφή μέλους έτσι ώστε να μπορεί ο βιβλιοθηκονόμος στην κυκλοφορία " #~ "υλικού να διαχειριστεί το θέμα ενώ το μέλος είναι παρόν" #, fuzzy #~ msgid "If you Vendor is a donor, insert their name in the Company name." #~ msgstr "" #~ "Εάν ο Προμηθευτής σας είναι δωρητής, καταχωρήστε το όνομά του στο Όνομα " #~ "Επιχείρησης." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you accidentally have two members with the same card number, the " #~ "second duplicate will show up as just commas after you confirm the record." #~ msgstr "" #~ "Αν κατά λάθος έχετε δύο μέλη με τον ίδιο αριθμό κάρτας, η δεύτερη " #~ "διπλοεγγραφή θα εμφανιστεί ώς κόμματα αφού επιβεβαιώσετε την εγγραφή." #~ msgid "" #~ "If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio " #~ "button set to" #~ msgstr "" #~ "Αν δεν είστε σίγουροι για το αν έχετε κάνει εισαγωγή μίας εγγραφής, " #~ "διατηρείστε το κουμπί της διαδικασίας ρυθμισμένο σε" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you choose “none of the above” this will bring up a " #~ "Numbering Calculation formula at the bottom of the screen." #~ msgstr "" #~ "Αν είναι “ κανένα από τα παραπάνω ” αυτό θα εμφανίσει μία " #~ "φόρμουλα Υπολογισμού Αρίθμησης στο κάτω μέρος της οθόνης." #~ msgid "" #~ "If you click in the input field of any field that has a ..., the field " #~ "will be populated with the default data for the plugin. This default data " #~ "is set either by the plugin itself or system preferences." #~ msgstr "" #~ "Αν κάνετε κλικ στο πεδίο εισαγωγής ή σε οποιοδήποτε πεδίο που έχει " #~ "ένα ..., το πεδίο θα εμφανιστεί με τα προκαθορισμένα δεδομένα του plugin. " #~ "Αυτά τα προκαθορισμένα δεδομένα ρυθμίζονται είτε από το plugin είτε από " #~ "τις προτιμήσεις συστήματος." #~ msgid "" #~ "If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% " #~ "returns every subscription containing Times in the title. Entering New " #~ "York% returns every subscription with title starting with New York." #~ msgstr "" #~ "Αν εισάγετε έναν τίτλο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη κάρτα μπαλαντέρ " #~ "% : εισάγοντας %Ταχυδρόμος% επιστρέφει όλες τις συνδρομές που περιέχουν " #~ "Ταχυδρόμος στον τίτλο. Εισάγοντας Σπίτι% επιστρέφει κάθε συνδρομή που " #~ "έχει τίτλο που ξεκινάει από Σπίτι." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "If you forget to set your home branch at the beginning of a computer " #~ "session, Koha will set the first branch in the dropdown list as the " #~ "‘home branch’. This means Koha’s statistics will be " #~ "inaccurate." #~ msgstr "" #~ "Αν ξεχάσετε να ρυθμίσετε το οικείο σας παράρτημα στο ξεκίνημα μίας " #~ "περιόδου χρήσης του υπολογιστή, το Koha θα ρυθμίσει το πρώτο παράρτημα " #~ "από τη λίστα ως το ‘οικείο παράρτημα’. Αυτό σημαίνει ότι τα " #~ "στατιστικά του Koha θα είναι ανακριβή." #~ msgid "" #~ "If you know the items all have fines or debts associated with them, you " #~ "can chose to "Forgive All Debts" by using the Check box. By " #~ "usiing this check box, no charges will be placed against the patrons " #~ "account." #~ msgstr "" #~ "Αν γνωρίζετε ότι τα τεκμήρια έχουν πρόστιμα και χρεώσεις που σχετίζονται " #~ "με αυτά, μπορείτε να επιλέξετε "Διαγραφή Όλων των Χρεών" " #~ "χρησιμοποιώντας το κουτί επιλογής. Χρησιμοποιώντας αυτό το κουτί, δε θα " #~ "υπάρχουν χρεώσεις στους λογαριασμούς των μελών." #~ msgid "" #~ "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a " #~ "delay value is required. No delays means no actions will be performed." #~ msgstr "" #~ "Αν θέλετε το Koha να ενεργοποιήσει μία ενέργεια (αποστολή επιστολής ή " #~ "αποκλεισμός μέλους), απαιτείται μία τιμή καθυστέρησης." #~ msgid "" #~ "If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this " #~ "point." #~ msgstr "" #~ "Αν θέλετε να κάνετε αξίωση για κάποιο τεύχος πρέπει να επιλέξετε έναν " #~ "προμηθευτή σε αυτό το σημείο." #~ msgid "" #~ "If you want to create a new subscription, click on \"Add subscription\"" #~ msgstr "" #~ " Εάν επιθυμείτε να δημιουργήσετε μια νέα συνδρομή, κάντε κλικ στο " #~ "\"Προσθήκη Συνδρομής\"" #~ msgid "" #~ "If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" " #~ "button." #~ msgstr "" #~ "Εάν επιθυμείτε να δημιουργήσετε μια νέα συνδρομή, κάντε κλικ στην επιλογή " #~ "\"Προσθήκη Συνδρομής\"." #~ msgid "" #~ "If you'd like a limited number of records, enter in a filter for biblio " #~ "numbers or item call numbers." #~ msgstr "" #~ "Αν επιθυμείτε έναν περιορισμένο αριθμό εγγραφών, εισάγετε ένα φίλτρο για " #~ "τους αριθμούς biblio ή για τους ταξιθετικούς αριθμούς των τεκμηρίων." #~ msgid "" #~ "If you'd like to only import items of one type or from one library, you " #~ "can choose those from the pull downs" #~ msgstr "" #~ "Αν θέλετε να εισάγετε τεκμήρια μόνο ενός τύπου ή μόνο από μία βιβλιοθήκη, " #~ "μπορείτε να τα επιλέξετε από τις πτυσσόμενες λίστες" #~ msgid "Ignore" #~ msgstr "Αγνόησε" #~ msgid "Ignore this one, keep the existing one." #~ msgstr "Αγνόησε αυτό και κράτησε αυτό που υπάρχει." #~ msgid "Illustration hors texte 1:" #~ msgstr "Εικονογράφηση εκτός κειμένου 1:" #~ msgid "Illustration hors texte 2:" #~ msgstr "Εικονογράφηση εκτός κειμένου 2:" #~ msgid "Illustration hors texte 3:" #~ msgstr "Εικονογράφηση εκτός κειμένου 3:" #~ msgid "Illustration hors texte 4:" #~ msgstr "Εικονογράφηση εκτός κειμένου 4:" #~ msgid "Illustrations" #~ msgstr "Εικονογραφήσεις" #~ msgid "Illustrator:" #~ msgstr "Εικονογράφος:" #~ msgid "Import into catalog" #~ msgstr "Εισαγωγή στον κατάλογο" #~ msgid "Imprime" #~ msgstr "Έντυπο" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "In Koha, doners are simply vendors who do not charge anything for items. " #~ "You can either setup a catchall vendor account for all donations, or " #~ "setup a new vendor account for each doner. When items are "" #~ "ordered" from a vendor, simply enter 0 in the purchase price. If you " #~ "wish to, you can record the actual value of the item in the "" #~ "Replacement Cost" field. " #~ msgstr "" #~ "Στο Koha δωρητές είναι απλά προμηθευτές που δεν χρεώνουν για τα τεκμήρια. " #~ "Μπορείτε είτε να ρυθμίσετε έναν συνολικό λογαριασμό δωρητών για όλες τις " #~ "δωρεές, είτε ξεχωριστούς για τον κάθε ένα. Όταν "παραγγέλονται" " #~ "τεκμήρια από έναν προμηθευτή, καταχωρήστε 0 στην τιμή αγοράς. Αν " #~ "επιθυμείτε, μπορείτε να καταγράψετε την πραγματική τιμή του τεκμηρίου στο " #~ "πεδίο.  "Κόστος Αποκατάστασης"" #~ msgid "" #~ "In addition to ODUE ('Overdue Notice'), there are two other notices that " #~ "come pre-defined in Koha:" #~ msgstr "" #~ "Μαζί με την ODEU ('Ειδοποίηση Εκπρόθεσμου'), υπάρχουν άλλες δύο " #~ "ειδοποιήσεις οι οποίες είναι προκαθορισμένες στο Koha:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "In the “Barcode” field, scan or type the barcode and click " #~ "“Save”" #~ msgstr "" #~ "Στο πεδίο “Barcode”, σαρώστε ή πληκτρολογήστε το barcode και " #~ "κάντε κλικ στο “Αποθήκευση”" #~ msgid "In the case of President's Day it is not repeatable." #~ msgstr "Στην περίπτωση της Καθαράς Δευτέρας η αργία δεν επαναλαμβάνεται." #~ msgid "" #~ "In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you " #~ "need." #~ msgstr "" #~ "Σε αυτή την οθόνη, μπορείτε να δείτε τα στοιχεία συνδρομής και να τα " #~ "τροποποιήσετε έαν χρειάζεται." #~ msgid "Inconnu" #~ msgstr "Άγνωστο" #~ msgid "Index" #~ msgstr "Ευρετήριο" #~ msgid "Index thematique" #~ msgstr "Θεματικό ευρετήριο" #~ msgid "" #~ "Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed " #~ "to." #~ msgstr "" #~ "Προσδιορίστε την αναμενόμενη χρονική διάρκεια κατά την οποία θα ισχύει η " #~ "συνδρομή αυτής της περιοδικής έκδοσης." #~ msgid "Intranet:" #~ msgstr "Intranet:" #~ msgid "Invoice" #~ msgstr "Τιμολόγιο" #~ msgid "Invoice / Code:" #~ msgstr "Τιμολόγιο / Κωδικός:" #~ msgid "Irregularity?" #~ msgstr "Παρατυπία;" #, fuzzy #~ msgid "Is this a duplicate of" #~ msgstr "Είναι αυτό αντίγραφο του %s;" #~ msgid "Iso5426 (MARC8 ANSEL)" #~ msgstr "Iso5426 (MARC8 ANSEL)" #~ msgid "Issued To %s" #~ msgstr "Δανεισμένο στο Μέλος %s" #~ msgid "Issues" #~ msgstr "Δανεισμοί" #~ msgid "Issuing length and quantity" #~ msgstr "Ποσότητα τεκμηρίων και περίοδος δανεισμού" #, fuzzy #~ msgid "Issuing rules cloning failed!" #~ msgstr "κανόνες δανεισμού για %s" #~ msgid "Issuing rules deals with 2 topics :" #~ msgstr "Οι κανόνες δανεισμού εξετάζουν 2 θέματα :" #~ msgid "" #~ "It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later " #~ "for a quick cataloguing" #~ msgstr "" #~ "Είναι χρήσιμο να κάνετε εισαγωγή έναν αριθμό ISO 2709 biblios τα οποία " #~ "μπορούν να χρησιμοποιηθούν αργότερα για γρήγορη καταλογογράφηση" #~ msgid "" #~ "It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you " #~ "have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will " #~ "take you back to Acquisitions Order Form." #~ msgstr "" #~ "Πρέπει να βρει το τεκμήριο το οποίο μόλις ρυθμίστηκε στις προσκτήσεις. " #~ "Σημειώστε ότι αν δεν το έχετε ρυθμίσει ακόμα στις Προσκτήσεις, πρέπει να " #~ "κάνετε κλικ στο Δημιουργία Biblio. Αυτό θα σας πάει πίσω στην Φόρμα " #~ "Παραγγελίας Προσκτήσεων." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "It's divided into blocks, that can contain text before, X fields, each " #~ "having -or not- a string before, a string after, and text after :" #~ msgstr "" #~ " Είναι διαιρεμένο σε σύνολα, τα οποία μπορεί να περιλαμβάνουν κείμενο " #~ "πριν τα πεδία Χ, τα οποία μπορεί να έχουν ή όχι μία σειρά πριν ή μετά και " #~ "μετά κείμενο:" #~ msgid "Item %s targeted" #~ msgstr "Τεκμήριο %s στοχοθετημένο" #~ msgid "Item Barcode:" #~ msgstr "Barcode Τεκμηρίου:" #~ msgid "Item Cancelled" #~ msgstr "Ακύρωση Τεκμηρίου" #~ msgid "Item barcode:" #~ msgstr "Barcode Τεκμηρίου:" #~ msgid "Item details: (add to catalog)" #~ msgstr "Στοιχεία τεκμηρίου: (προσθήκη στον κατάλογο)" #~ msgid "Item in transit from %s since %s" #~ msgstr "Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά από %s από %s" #~ msgid "Item is waiting" #~ msgstr "Το τεκμηριο είναι σε αναμονή" #~ msgid "Item location between:" #~ msgstr "Τοποθεσία τεκμηρίου μεταξύ:" #~ msgid "Item not for loan, are you sure you want to check it out ?" #~ msgstr "" #~ "Το τεκμήριο δε δανείζεται. Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να το δανείσετε;" #~ msgid "Item type :" #~ msgstr "Τύπος τεκμηρίου :" #~ msgid "Item types and circulation codes" #~ msgstr "Τύποι τεκμηρίων και κωδικοί κυκλοφορίας υλικού" #~ msgid "Item:" #~ msgstr "Τεκμήριο:" #~ msgid "Itemcallnumber" #~ msgstr "Ταξιθετικός αριθμός τεκμηρίου" #~ msgid "Items checked out the most" #~ msgstr "Περισσότερα δανεισμένα τεκμήρια" #~ msgid "Items in shipment" #~ msgstr "Τεκμήρια σε αποστολή" #~ msgid "Items to be Printed for Batch %s (%s items)" #~ msgstr "Τεκμήρια προς εκτύπωση για την Παρτίδα %s (%s τεκμήρια)" #~ msgid "Jan" #~ msgstr "Ιαν" #~ msgid "Jul" #~ msgstr "Ιούλ" #~ msgid "Jun" #~ msgstr "Ιούν" #~ msgid "Koha › Acquisitions › Budgets and Funds: Spent" #~ msgstr "" #~ "Koha › Προσκτήσεις › Κονδύλια και κεφάλαια: Δαπανημένα" #~ msgid "Koha › Acquisitions › Funds" #~ msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Κεφάλαια" #~ msgid "Koha › Acquisitions › Suggestions Management" #~ msgstr "Koha › Προσκτήσεις &rasquo; Διαχείριση Προτάσεων" #~ msgid "Koha › Administration › Funds and Budgets" #~ msgstr "Koha › Διαχείριση › Κεφάλαια και Κονδύλια" #~ msgid "Koha › Authority Details" #~ msgstr "Koha › Στοιχεία Καθιερωμένων Όρων" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Catalog › Profile for CSV export" #~ msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία για %s" #~ msgid "Koha › Cataloging › Add Items" #~ msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › Προσθήκη Τεκμηρίων" #~ msgid "Koha › Cataloging › Add a Non-MARC Record" #~ msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › Προσθήκη μη-MARC εγγραφής" #~ msgid "Koha › Circulation › Transfers to do" #~ msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Εκκρεμείς Μεταφορές" #~ msgid "Koha › Patron Quick Search" #~ msgstr "Koha › Γρήγορη Αναζήτηση Μέλους" #~ msgid "Koha › Search Results" #~ msgstr "Koha › Αναζήτηση Αποτελεσμάτων" #~ msgid "Koha › Serials" #~ msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις" #~ msgid "Koha › Serials › %s › Edit Routing List" #~ msgstr "" #~ "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › %s › Επεξεργασία Λίστας " #~ "Δρομολόγησης" #~ msgid "Koha › Suggestions Management" #~ msgstr "Koha › Διαχείριση Προτάσεων" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tags ›" #~ msgstr "Koha › Ετικέτες ›" #~ msgid "Koha › Thesaurus value builder for category %s" #~ msgstr "Koha › Κατασκευαστής τιμών Θησαυρού για την κατηγορία %s" #~ msgid "Koha -- Barcodes and Labels: Search" #~ msgstr "Koha -- Barcodes και Ετικέτες: Αναζήτηση" #~ msgid "Koha -- Labels" #~ msgstr "Koha -- Ετικέτες" #, fuzzy #~ msgid "Koha Admin" #~ msgstr "Διαχείριση Koha" #~ msgid "Koha News" #~ msgstr "Νέα Koha" #~ msgid "Koha Open Source Library Automation" #~ msgstr "Αυτοματισμός Βιβλιοθηκών Ανοιχτού Κώδικα Koha" #~ msgid "" #~ "Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the " #~ "start date and the number of issues received). when a subscription has " #~ "ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's " #~ "not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must " #~ "renew your subscription." #~ msgstr "" #~ "Το Koha υπολογίζει αυτόματα το τέλος της συνδρομής (βασισμένο στην " #~ "ημερομηνία έναρξης και τον αριθμό των τευχών που παρελήφθησαν). Όταν μία " #~ "συνδρομή τελειώνει, δεν μπορείτε να αλλάξετε την κατάσταση του τελευταίου " #~ "\"αναμενόμενος αριθμός\" (καθώς στην ουσία δεν είναι αναμενόμενος). Για " #~ "να είστε ικανοί να \"παραλάβετε\" αυτό τον αριθμό, πρέπει να ανανεώσετε " #~ "τη συνδρομή σας." #~ msgid "Koha from LibLime" #~ msgstr "Koha από την LibLime" #~ msgid "" #~ "Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by " #~ "printed labels. If a borrower has an email defined in their patron " #~ "account, overdue notices automatically get sent to the patron's email " #~ "account according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' " #~ "Tool." #~ msgstr "" #~ "Το Koha χειρίζεται τις ειδοποιήσεις εκπρόθεσμων με έναν ή δύο ατυτόματους " #~ "τρόπους: μέσω email ή εκτυπωμένων ετικετών. Αν ένα μέλος έχει ορίσει ένα " #~ "email στον λογαριασμό του τότε οι ειδοποιήσεις στέλνονται στο email του " #~ "σύμφωνα με το πρόγραμμα που ορίζεται στο Εργαλείο 'Ειδοποιήσεις/Κατάσταση " #~ "Ενεργοποίησης'" #~ msgid "" #~ "Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number " #~ "of z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and " #~ "Title. The search will give you results form  the servers you query. " #~ "Select the record you wish to use and the fields will be populated with " #~ "cataloging information from that server." #~ msgstr "" #~ "Το Koha έχει έναν ενσωματωμένο z39.50 πελάτη ο οποίος μπορεί να " #~ "χρησιμοποιηθεί για να κάνει αναζήτηση σε ένα αριθμό servers z39.50. Για " #~ "να χρησιμοποιήσετε την z39.50 αναζήτηση εισάγετε το λιγότερο το ISBN και " #~ "τον Τίτλο. Η αναζήτηση θα σας δώσει αποτελέσματα από  τους servers " #~ "που θέλετε. Επιλέξτε την εγγραφή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε και τα " #~ "πεδία θα γεμίσουν με πληροφορίες καταλογογράφησης από αυτό το server." #~ msgid "Koha supports two types of Lists:" #~ msgstr "Το Koha υποστηρίζει δύο τύπους Λιστών:" #~ msgid "Label" #~ msgstr "Αυτοκόλλητη Ετικέτα" #~ msgid "Label Batches" #~ msgstr "Παρτίδες Ετικετών" #~ msgid "Label Num." #~ msgstr "Αρ. Ετικέτας" #~ msgid "Label batch created, with id: %s" #~ msgstr "Δημιουργήθηκε η παρτίδα ετικετών, με id: %s" #~ msgid "Label heigth (Expressed in mm):" #~ msgstr "Ύψος ετικέτας (σε mm):" #~ msgid "Label width (Expressed in mm):" #~ msgstr "Πλάτος ετικέτας (σε mm):" #~ msgid "Labels (spine and barcode)" #~ msgstr "Ετικέτες (ράχη και barcode)" #~ msgid "" #~ "Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value " #~ "(when adding a subscription" #~ msgstr "" #~ "Τελευταία τιμή/ ξεκινάει από: η τελευταία τιμή που υπολογίστηκε ή η πρώτη " #~ "τιμή (όταν γίνεται προσθήκη συνδρομής" #~ msgid "" #~ "Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed " #~ "to \"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is " #~ "generated" #~ msgstr "" #~ "Αργοπορημένο : σημαίνει ότι το βιβλίο είναι αργοπορημένο και έπρεπε να " #~ "είχε επιστραφεί. Ένα βιβλίο του οποίου η κατάσταση άλλαξε σε " #~ "\"αργοπορημένο\" παραμένει στη λίστα δανεισμών, και δημιουργείται ο " #~ "επόμενος αριθμός σε αναμονή" #~ msgid "Late issues" #~ msgstr "Αργοπορημένα τεύχη" #~ msgid "Lavis" #~ msgstr "Lavis" #~ msgid "Layout" #~ msgstr "Διάταξη" #~ msgid "Leave empty for all categories" #~ msgstr "Άφησε κενό για όλες τις κατηγορίες" #~ msgid "Left" #~ msgstr "Αριστερά" #~ msgid "Left on Order" #~ msgstr "Σε Παραγγελία" #~ msgid "Legal" #~ msgstr "Νόμιμο" #~ msgid "Lettres" #~ msgstr "Γράμματα" #~ msgid "" #~ "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Galen Charlton, Mason James, Chris " #~ "Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, Chris Nighswonger, " #~ "Jesse Weaver)" #~ msgstr "" #~ "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Galen Charlton, Mason James, Chris " #~ "Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, Chris Nighswonger, " #~ "Jesse Weaver)" #~ msgid "Librarian's note" #~ msgstr "Σημείωση βιβλιοθηκονόμου" #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm Deletion of Group %s" #~ msgstr "Βιβλιοθήκες και Ομάδες › Επιβεβαίωση Διαγραφής της Ομάδας %s" #~ msgid "Libraries and Groups › Confirm deletion of library '%s'" #~ msgstr "" #~ "Βιβλιοθήκες και Ομάδες › Επιβεβαίωση διαγραφής της βιβλιοθήκης '%s'" #~ msgid "Libraries and Groups › Edit Group %s" #~ msgstr "Βιβλιοθήκες και Ομάδες › Επεξεργασία της Ομάδας %s" #~ msgid "Libraries and Groups › Modify library %s" #~ msgstr "Βιβλιοθήκες και Ομάδες › Τροποποίηση της βιβλιοθήκης '%s'" #~ msgid "Libraries and Groups › New Group" #~ msgstr "Βιβλιοθήκες και Ομάδες › Νέα Ομάδα" #~ msgid "Libraries and groups" #~ msgstr "Βιβλιοθήκες και ομάδες" #~ msgid "Libraries, Branches, & Groups" #~ msgstr "Βιβλιοθήκες, Παραρτήματα, & Ομάδες" #~ msgid "Libraries, branches, & Groups" #~ msgstr "Βιβλιοθήκες, παραρτήματα, & Ομάδες" #~ msgid "Library Printer" #~ msgstr "Εκτυπωτής Βιβλιοθήκης" #~ msgid "Library last seen at" #~ msgstr "Τελευταία εμφάνιση βιβλιοθήκης στις" #~ msgid "Library note:" #~ msgstr "Σημείωση βιβλιοθήκης:" #~ msgid "LibraryName --" #~ msgstr "ΌνομαΒιβλιοθήκης --" #~ msgid "Lift Debarment" #~ msgstr "Άρση Αποκλεισμού" #~ msgid "List is managed by you and can be seen" #~ msgstr "Η διαχείριση της λίστας γίνεται από εσάς και είναι ορατή" #~ msgid "" #~ "Lists are a great tool for Reader’s Advisory. Staff can use Lists " #~ "to create a variety of reading lists for patrons (for example, according " #~ "to age and reading level, or on specific topics)." #~ msgstr "" #~ "Οι Λίστες είναι ένα σημαντικό Συμβουλευτικό εργαλείο για τους Αναγνώστες. " #~ "Το προσωπικό μπορεί να χρησιμοποιήσει τις Λίστες για να δημιουργήσει μία " #~ "ποικιλία από λίστες ανάγνωσης για τα μέλη (για παράδειγμα, σύμφωνα με την " #~ "ηλικία και το αναγνωστικό επίπεδο, ή για συγκεκριμένα θέματα)." #~ msgid "" #~ "Lists are editable, permanent book lists. If the 'virtualshelves' Systems " #~ "Preference has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An " #~ "item included on a List is directly linked to that item’s " #~ "bibliographic record in the Online Catalog. Clicking on the item will " #~ "take you directly the the item’s “Details Screen” and " #~ "allow you to check for availability, find the item’s location or " #~ "reserve the item." #~ msgstr "" #~ "Οι Λίστες είναι επεξεργάσιμες, μόνιμες λίστες βιβλίων. Αν η Προτίμηση " #~ "Συστήματος για τις Λίστες έχει ενεργοποιηθεί, τότε το προσωπικό και τα " #~ "μέλη μπορούν να δημιουργήσουν τις δικές τους Λίστες. Ένα τεκμήριο που " #~ "περιλαμβάνεται σε ένα Εικονικό Ράφι συνδέεται άμεσα με τη βιβλιογραφική " #~ "εγγραφή του στον Ηλεκτρονικό Κατάλογο. Κάνοντας κλικ στο τεκμήριο θα σας " #~ "εμφανιστούν η Οθόνη με τα Στοιχεία του τεκμηρίου και θα σας επιτραπεί να " #~ "ελέγξετε τη διαθεσιμότητα του και να δείτε την τοποθεσία ή τις κρατήσεις " #~ "του." #~ msgid "" #~ "Lists can be used by professors to create a bibliography/reading list for " #~ "class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the " #~ "details page of that item in the Online Catalog. Students can easily see " #~ "where the item is in the library and whether or not ist is available for " #~ "checking out." #~ msgstr "" #~ "Οι Λίστες μπορούν να χρησιμοποιηθούν από καθηγητές για να δημιουργήσουν " #~ "μία βιβλιογραφία/λίστα ανάγνωσης για τις εργασίες της τάξης τους. " #~ "Κάνοντας κλικ σε ένα τεκμήριο μίας Λίστα συνδεόμαστε άμεσα στη σελίδα με " #~ "τα στοιχεία του τεκμηρίου στον Ηλεκτρονικό Κατάλογο. Οι μαθητές μπορούν " #~ "εύκολα να δουν που είναι το τεκμήριο στη βιβλιοθήκη και αν είναι ή όχι " #~ "διαθέσιμο προς δανεισμό." #~ msgid "Litographie" #~ msgstr "Λιθογραφία" #, fuzzy #~ msgid "Loan time" #~ msgstr "Χρόνος δανεισμού" #~ msgid "Lobby CaRD" #~ msgstr "Lobby CaRD" #, fuzzy #~ msgid "Local Folders" #~ msgstr "Τοπικοί Φάκελοι" #~ msgid "Localisation" #~ msgstr "Εντοπισμός" #~ msgid "Log in to your account" #~ msgstr "Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας" #~ msgid "Log in with user: liblime and password: liblime" #~ msgstr "Συνδεθείτε με όνομα χρήστη: liblime και κωδικό πρόσβασης: liblime" #~ msgid "Login »" #~ msgstr "Σύνδεση »" #~ msgid "Londres (G.B.)" #~ msgstr "Λονδίνο (Μεγάλη Βρετανία)" #~ msgid "MARC Check" #~ msgstr "Έλεγχος MARC" #~ msgid "MARC Frameworks ›" #~ msgstr "Πλαίσια MARC ›" #~ msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" #~ msgstr "Πλαίσια MARC › Διαγραφή Πλαισίου για %s (%s);" #~ msgid "MARC Import (managing batches)" #~ msgstr "Εισαγωγή MARC (διαχείριση παρτίδων)" #~ msgid "MARC Import (staging)" #~ msgstr "Εισαγωγή Marc (οργάνωση)" #~ msgid "MARC biblio : %s" #~ msgstr "MARC biblio : %s" #~ msgid "" #~ "MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, " #~ "2.0 release maintainer)" #~ msgstr "" #~ "MJ Ray και Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, " #~ "2.0 release maintainer)" #~ msgid "Make Payment" #~ msgstr "Εκπλήρωση Πληρωμής" #, fuzzy #~ msgid "Manage Budgets" #~ msgstr "Διαχείριση Προτάσεων" #~ msgid "Manage Patron Card Batches" #~ msgstr "Διαχείριση Παρτίδων Καρτών Μελών" #~ msgid "Manage patron messaging settings" #~ msgstr "Διαχείριση ρυθμίσεων μηνυμάτων μελών" #~ msgid "Mar" #~ msgstr "Μάρ" #~ msgid "Margin Bottom (Expressed in mm):" #~ msgstr "Κάτω Περιθώριo (σε mm):" #~ msgid "Margin Left (Expressed in mm):" #~ msgstr "Aριστερό Περιθώριο (σε mm):" #~ msgid "" #~ "Marking an item as "Accepted", will move the suggestion to the " #~ "Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in " #~ "Acquisitions by using the "From a Suggestion" feature under " #~ ""Add To Order"." #~ msgstr "" #~ "Μαρκάροντας ένα τεκμήριο ως "Αποδεκτό", θα μετακινήσει τη " #~ "πρόταση στην καρτέλα Αποδεκτό. Το προτεινόμενο τεκμήριο μπορεί τώρα να " #~ "προστεθεί σε μία παραγγελία στις Προσκτήσεις χρησιμοποιώντας τη " #~ "λειτουργία "Από Πρόταση" κάτω από το "Προσθήκη Για " #~ "Παραγγελία"." #~ msgid "" #~ "Marking an item as "Rejected", will move the selected item to " #~ "the rejected tab." #~ msgstr "" #~ "Μαρκάροντας ένα τεκμήριο ως "Απορριφθέν", θα μετακινήσει το " #~ "επιλεγμένο τεκμήριο στην καρτέλα απορριφθέντων." #~ msgid "Matrix:" #~ msgstr "Πίνακας:" #~ msgid "Max : Returns the highest value" #~ msgstr "Μέγιστο : Επιστρέφει την υψηλότερη τιμή" #~ msgid "Member Search" #~ msgstr "Αναζήτηση Μέλους" #~ msgid "Message to Patron:" #~ msgstr "Μήνυμα προς το Μέλος:" #~ msgid "Metal" #~ msgstr "Μέταλο" #~ msgid "Metal Precieux" #~ msgstr "Πολύτιμο Μέταλο" #~ msgid "Metal et plastique" #~ msgstr "Μέταλο και πλαστικό" #~ msgid "Mezzotinte" #~ msgstr "Μετσοτίντα" #~ msgid "Min : Returns the lowest value" #~ msgstr "Ελάχιστο : Επιστρέφει τη χαμηλότερη τιμή" #~ msgid "" #~ "Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the " #~ "list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on " #~ "the left box)" #~ msgstr "" #~ "Αγνοείται: σημαίνει ότι ένα βιβλίο δεν θα φτάσει ποτέ. Το τεκμήριο θα " #~ "εξαφανιστεί από τη λίστα, και το νούμερο του τεύχους θα προστεθεί στη " #~ "\"λίστα αγνούμενων\" (στο αριστερό κουτί)" #~ msgid "" #~ "Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and " #~ "that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a " #~ "new number is marked \"missing\". You can manually change this field if " #~ "you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a " #~ "shorter one (1-51)" #~ msgstr "" #~ "Αγνούμενοι αριθμοί: η λίστα με τα τεύχη που δεν έχετε στη βιβλιοθήκη σας, " #~ "και που δεν θα φτάσουν ποτέ (ή έχουν χαθεί). Συμπληρώνεται αυτόματα όταν " #~ "ένας νέος αριθμός μαρκάρεται ως \"αγνοούμενο\". Μπορείτε να αλλάξετε " #~ "χειροκίνητα αυτό το πεδίο αν θέλετε, για παράδειγμα, να αλλάξετε μία " #~ "μεγάλη λίστα (1,2,3,4,...,51) σε μία μικρότερη (1-51)" #~ msgid "Moderate OPAC comments" #~ msgstr "Επεξεργασία σχολίων στον OPAC" #~ msgid "Modify Guarantor" #~ msgstr "Τροποποίηση Εγγυητή" #~ msgid "Modify Stop Word" #~ msgstr "Τροποποίηση Εξαιρούμενης Λέξης" #~ msgid "Modify adult patron" #~ msgstr "Τροποποίηση Μέλους-Ενήλικα" #~ msgid "Modify child patron" #~ msgstr "Τροποποίηση μέλους-παιδιού" #~ msgid "Modify professional patron" #~ msgstr "Τροποποίηση μέλους-επαγγελματία" #~ msgid "Modify staff patron" #~ msgstr "Τροποποίηση μέλους-προσωπικού" #~ msgid "Modify stop word" #~ msgstr "Τροποποίηση εξαιρούμενης λέξης" #~ msgid "Modify subscription to %s" #~ msgstr "Τροποποίηση συνδρομής σε %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Modify user flags allows an administrator to set which clerks, " #~ "librarians, patrons, technical support people or trustees have access to " #~ "certain parts of the database. Right now, one can either have permission " #~ "to access everything on the Intranet side, or just have access to the " #~ "OPAC." #~ msgstr "" #~ "Η τροποποίηση των σημαιών χρηστών επιτρέπει στον διαχειριστή να ρυθμίσει " #~ "σε ποια σημεία της βάσης δεδομένων θα έχουν πρόσβαση οι υπάλληλοι, οι " #~ "βιβλιοθηκονόμοι, τα μέλη, οι άνθρωποι της τεχνικής υποστήριξης ή τα μέλη " #~ "του Διοικητικού Συβουλίου. Αυτή τη στιγμή, μπορεί κάποιος είτε να έχει " #~ "πλήρη πρόσβαση στο Intranet, είτε να έχει πρόσβαση μόνο στον OPAC." #~ msgid "Mois:" #~ msgstr "Μήνες:" #~ msgid "Multimedia" #~ msgstr "Πολυμέσα" #~ msgid "Munich (Allemagne)" #~ msgstr "Μόναχο (Γερμανία)" #~ msgid "Musique" #~ msgstr "Μουσική" #~ msgid "Musique Folklorique" #~ msgstr "Μουσική Παραδοσιακή" #~ msgid "Musique descriptive" #~ msgstr "Μουσική περιγραφική" #, fuzzy #~ msgid "My Tags" #~ msgstr "Ετικέτες" #~ msgid "N'est pas le produit final" #~ msgstr "Δεν είναι το τελικό προϊόν" #~ msgid "NEW" #~ msgstr "ΝΕΟ" #~ msgid "" #~ "NOTE: If you have scanned all the items in your library, you will not " #~ "need to change any of the default criteria." #~ msgstr "" #~ "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: αν έχετε σαρώσει όλα τα τεκμήρια στη βιβλιοθήκη σας, δεν θα " #~ "χρειαστεί να αλλάξετε κανένα από τα προκαθορισμένα κριτήρια." #~ msgid "" #~ "NOTE: Your dates will not save correctly unless you have set your date " #~ "format in the System Preferences section of the Parameters page -- DO " #~ "THIS BEFORE setting budgets.)" #~ msgstr "" #~ "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι ημερομηνίες σας δεν θα αποθηκευτούν σωστά εκτός και αν έχετε " #~ "επιλέξει τη μορφή ημερομηνίας στην ενότητα Προτιμήσεων Συστήματος στη " #~ "σελίδα Παραμέτρων-- ΚΑΝΤΕ ΑΥΤΟ ΠΡΩΤΟΥ επιλέξετε κονδύλια.)" #~ msgid "Name (Cat.)" #~ msgstr "Όνομα (Κατ.)" #~ msgid "Name or cardnumber :%S Patron category :" #~ msgstr "Όνομα ή όνομα κάρτας :%S Κατηγορία μέλους :" #~ msgid "Name/Location" #~ msgstr "Όνομα/Τοποθεσία" #~ msgid "Negatif" #~ msgstr "Αρνητικό" #~ msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" #~ msgstr "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" #~ msgid "Network Printers" #~ msgstr "Εκτυπωτές Δικτύου" #~ msgid "New Fund" #~ msgstr "Νέο Κεφάλαιο" #~ msgid "New Order" #~ msgstr "Νέα Παραγγελία" #~ msgid "New Patron Card Batch" #~ msgstr "Νέα Παρτίδα Καρτών Μελών" #~ msgid "New Printer Profile" #~ msgstr "Νέο Προφίλ Εκτυπωτή" #~ msgid "New Supplier" #~ msgstr "Νέος Προμηθευτής" #~ msgid "New search" #~ msgstr "Νέα αναζήτηση" #~ msgid "New stop word" #~ msgstr "Νέα εξαιρούμενη λέξη" #~ msgid "New z39.50 Server" #~ msgstr "Νέος Διακομιστής z39.50" #, fuzzy #~ msgid "New Tag:" #~ msgstr "Νέο Πεδίο" #~ msgid "News Help" #~ msgstr "Βοήθεια με τα Νέα" #~ msgid "" #~ "News Items must be entered in all languages to show up for each language " #~ "in multi lingual setups." #~ msgstr "" #~ "Τα νέα πρέπει να εισαχθούν σε όλες τις γλώσσες έτσι ώστε να εμφανίζονται " #~ "σε κάθε γλώσσα σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε πολλές." #~ msgid "" #~ "News items are short, blog or news item type posts that can be displayed " #~ "on both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted " #~ "using simple HTML code." #~ msgstr "" #~ "Τα Νέα είναι σύντομες αναρτήσεις οι οποίες μπορούν να εμφανίζονται και " #~ "στον OPAC αλλά και στις βασικές σελίδες της Διεπαφής Προσωπικού. Οι " #~ "αναρτήσεις μπορούν να μορφοποιηθούν με τη χρήση απλού κώδικα HTML." #~ msgid "Next" #~ msgstr "Επόμενο" #~ msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)" #~ msgstr "" #~ "Επόμενο βήμα - Παραλαβή τευχών (βλέπε την ηλεκτρονική βοήθεια στη σελίδα " #~ "Παραλαβή Τευχών)" #~ msgid "" #~ "Next to each entry on the list of imported files to import is a clean " #~ "button. " #~ msgstr "" #~ "Δίπλα σε κάθε αναγραφή στη λίστα των εισαγμένων αρχείων προς εισαγωγή " #~ "υπάρχει ένα κουμπί καθαρισμού. " #~ msgid "No Batch Specified: Select items to print" #~ msgstr "" #~ "Δεν έχει διευκρυνιστεί η Παρτίδα: Επιλέξτε τεμάχια προς εκτύπωση" #~ msgid "No Label Batches Currently Defined" #~ msgstr "Δεν Έχουν Οριστεί Παρτίδες Ετικετών" #~ msgid "No Patron Card Batches Currently Defined" #~ msgstr "Δεν Έχουν Οριστεί Παρτίδες Καρτών Μελών" #~ msgid "No accepted suggestions." #~ msgstr "Δεν υπάρχουν αποδεκτές προτάσεις." #~ msgid "No patron attribute types defined." #~ msgstr "Δεν έχουν οριστεί τύποι απόδοσης μελών." #~ msgid "No pending suggestions." #~ msgstr "Δεν εκκρεμούν προτάσεις." #~ msgid "No reasons defined in authorized values" #~ msgstr "Δεν έχουν οριστεί αιτίες στις καθιερωμένες τιμές" #~ msgid "No rejected suggestions." #~ msgstr "Δεν έχουν απορριφθεί προτάσεις." #~ msgid "No results in Authorities" #~ msgstr "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα στους Καθιερωμένους Όρους" #, fuzzy #~ msgid "No root budget" #~ msgstr "Δεσμευμένο κονδύλι" #~ msgid "No suggestions have been" #~ msgstr "Καμία πρόταση δεν έχει" #, fuzzy #~ msgid "No tag was specified." #~ msgstr "Δεν έχει επιλεχτεί τίποτα." #~ msgid "No transfers to do" #~ msgstr "Δεν εκκρεμούν μεταφορές" #~ msgid "No waiting suggestions to accept or reject." #~ msgstr "Δεν υπάρχουν προτάσεις σε αναμονή για αποδοχή ή απόρριψη." #~ msgid "No, Do Not Delete" #~ msgstr "Όχι, Να Μη Γίνει Διαγραφή" #~ msgid "No, Do not Delete" #~ msgstr "Όχι, να μη Γίνει Διαγραφή" #~ msgid "No, Do not Delete!" #~ msgstr "Όχι, Να Μη γίνει Διαγραφή!" #~ msgid "No, Don't Check Out (N)" #~ msgstr "Όχι, Να Μη Γίνει Δανεισμός (Ό)" #~ msgid "No, do not Delete" #~ msgstr "Όχι, να μη γίνει Διαγραφή" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "No. A basket is simply a way that a set of orders can be grouped " #~ "together. You may chose to "Close A Basket" when the Order for " #~ "all the items in the basket has been placed with the Vendor. A basket " #~ "does not need to be closed to receive the items that have been ordered " #~ "within that basket." #~ msgstr "" #~ "Όχι. Ένα καλάθι είναι απλά ο τρόπος με τον οποίο ομαδοποιείται ένα σύνολο " #~ "παραγγελιών. Μπορείτε να επιλέξετε να "Κλείσετε Ένα Καλάθι" " #~ "όταν έχει γίνει η Παραγγελία όλων των τεκμηρίων που είναι μέσα σε αυτό. " #~ "Δεν χρειάζεται να κλείσει ένα καλάθι για να γίνει παραλαβή των τεκμηρίων " #~ "τα οποία ήταν μέσα σε αυτό." #~ msgid "No: Save as New Record" #~ msgstr "Όχι: Αποθήκευση ως Νέα Εγγραφή" #~ msgid "Noir et blanc" #~ msgstr "Ασπρόμαυρο" #~ msgid "Non applicable" #~ msgstr "Μη εφαρμόσιμο" #~ msgid "Non-applicable" #~ msgstr "Μη-εφαρμόσιμο" #~ msgid "None Defined" #~ msgstr "Δεν έχει οριστεί κανένα" #~ msgid "Norme CCIR/IEC" #~ msgstr "Κανόνας CCIR/IEC" #~ msgid "Norme NAB" #~ msgstr "Κανόνας NAB" #~ msgid "Not allowed" #~ msgstr "Δεν επιτρέπεται" #~ msgid "Not finished" #~ msgstr "Δεν έχει τελειώσει" #~ msgid "Not seen since:" #~ msgstr "Δεν έχει εμφανιστεί από:" #~ msgid "" #~ "Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is " #~ "supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as " #~ "possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we " #~ "didn't wanted to add too much complexity." #~ msgstr "" #~ "Σημειώστε ότι η ανανέωση συνδρομών από τον \"βιβλιοθηκονόμο περιοδικών " #~ "εκδόσεων\" πρέπει να είναι άμεση. Έχουμε αποφασίσει να κρατήσουμε το Koha " #~ "όσο πιο απλό γίνεται. Στην πραγματικότητα, η ανανέωση συνδρομών δεν θα " #~ "είναι άμεση, αλλά δεν θέλαμε να προσθέσουμε πάρα πολλή πολυπλοκότητα." #~ msgid "Notice/status triggers" #~ msgstr "Ειδοποιήσεις/κατάσταση ενεργοποιήσεων" #~ msgid "Nouvelles" #~ msgstr "Νέα" #~ msgid "Nov" #~ msgstr "Νοέ" #~ msgid "" #~ "Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in " #~ "the "Branches" section. (All of your libraries should be " #~ "described here, not just the branch libraries.) Give each library a " #~ "unique and easily-remembered code (maximum of four characters). This code " #~ "will be used in Koha's database to identify each library. When libraries " #~ "are listed in Koha, they will be listed in alphabetical order by code." #~ msgstr "" #~ "Τώρα προσθέστε τα ονόματα και τις διευθύνσεις, τα τηλέφωνα, κτλ. των " #~ "βιβλιοθηκών σας στην ενότητα \"Παραρτήματα\". (Όλες οι βιβλιοθήκες σας θα " #~ "περιγράφονται εδώ, όχι μόνο τα παραρτήματα.) Δώστε σε κάθε βιβλιοθήκη " #~ "έναν μοναδικό, εύκολο να το θυμάστε, κωδικό (μέχρι τέσσερις χαρακτήρες). " #~ "Αυτός ο κωδικός θα χρησιμοποιηθεί στη βάση δεδομένων του Koha για να " #~ "προσδιορίζεται κάθε βιβλιοθήκη. Οι βιβλιοθήκες στο Koha ταξινομούνται με " #~ "αλφαβητική σειρά σύμφωνα με τον κωδικό τους." #~ msgid "" #~ "Now choose operations that you want to preform on each column. The " #~ "operations that can be selected are:" #~ msgstr "" #~ "Τώρα επιλέξτε τις λειτουργίες που θέλετε να εκτελέσετε σε κάθε στήλη. Οι " #~ "λειτουργίες που μπορούν να επιλεχτούν είναι οι:" #~ msgid "" #~ "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. " #~ "Click on the database column name and then press the add button. Once you " #~ "have selected all your desired columns, press Next." #~ msgstr "" #~ "Τώρα επιλέξτε τα κριτήρια που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε για να χτίσετε " #~ "τον ορισμό σας. Κάντε κλικ στο όνομα της στήλης της βάσης δεδομένων και " #~ "μετά πατήστε το κουμπί προσθήκης. Αφού επιλέξετε όλες τις στήλες που " #~ "επιθυμείτε, πατήστε το Επόμενο." #~ msgid "" #~ "Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a " #~ "criteria to generate a report. Use the "Select items you want to " #~ "check" feature to generate this report." #~ msgstr "" #~ "Τώρα που έχετε ρυθμίσει την Τελευταία Ημέρα Εμφάνισης των τεκμηρίων, " #~ "μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε ώς κριτήριο για τη δημιουργία έκθεσης. " #~ "Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία "Επιλέξτε τεκμήρια που θέλετε να " #~ "ελέγξετε" για να δημιουργήσετε αυτή την έκθεση." #~ msgid "Num." #~ msgstr "Αρ." #~ msgid "Num/Items" #~ msgstr "Αρ/Τεκμήρια" #~ msgid "Number:" #~ msgstr "Αριθμός:" #~ msgid "Numbering Calculation formula" #~ msgstr "Τύπος υπολογισμού αρίθμησης" #~ msgid "OAI-PMH:" #~ msgstr "OAI-PMH:" #~ msgid "OK, Preview Routing Slip" #~ msgstr "ΟΚ, Προβολή Δελτίου Δρομολόγησης" #~ msgid "Oct" #~ msgstr "Οκτ" #~ msgid "Offset-Horizontal" #~ msgstr "Όφσετ-Οριζόντια" #~ msgid "Offset-Vertical" #~ msgstr "Όφσετ-Κατακόρυφα" #~ msgid "On loan (%s)," #~ msgstr "Δανεισμένο (%s)," #~ msgid "" #~ "Once that is filled out then you see the completed details page. If there " #~ "is a mistake you can go back and Edit the details." #~ msgstr "" #~ "Μόλις συμπληρωθεί θα μπορείτε να δείτε την ολοκληρωμένη σελίδα " #~ "στοιχείων. Αν υπάρχει λάθος μπορείτε να πάτε πίσω για να Επεξεργαστείτε " #~ "τα στοιχεία." #~ msgid "" #~ "Once the status and reason have been selected, these will display for the " #~ "suggestor in the OPAC." #~ msgstr "" #~ "Μόλις επιλεχθούν η κατάσταση και η αιτία, θα εμφανιστούν στον OPAC για " #~ "αυτόν που έκανε την πρόταση." #~ msgid "Once you have found the subscription you need, you can:" #~ msgstr "Μόλις βρείτε την συνδρομή που χρειάζεστε, μπορείτε:" #~ msgid "" #~ "Once you have generated a report, you can now choose to save the report " #~ "definition so that you can run it again when required, or setup the Task " #~ "Scheduler to run the report for you." #~ msgstr "" #~ "Μόλις δημιουργήσετε μία έκθεση, μπορείτε να επιλέξετε να αποθηκεύσετε τον " #~ "ορισμό της έκθεσης έτσι ώστε να μπορέσετε να την ξανατρέξετε όταν " #~ "χρειαστεί, ή να ρυθμίσετε τον Χρονοπρογραμματιστή να τρέξει την έκθεση " #~ "για εσάς." #~ msgid "" #~ "Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up " #~ "the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of " #~ "your budget year and the amount of money in that particular budget line. " #~ "Do not use any kind of currency notation (like "$") or commas " #~ "when entering the number. (Commas will be converted to decimal points.)" #~ msgstr "" #~ "Μόλις ρυθμίσετε ένα κεφάλαιο, θα δείτε έναν σύνδεσμο προς μία σελίδα για " #~ "τη ρύθμιση των κονδυλίων του κεφαλαίου. Εδώ θα εισάγετε τις ημερομηνίες " #~ "έναρξης και λήξης για το έτος που θα ισχύουν τα κονδύλια και το χρηματικό " #~ "ποσό σε αυτή τη συγκεκριμένη γραμμή κονδυλίου. Μη χρησιμοποιήσετε " #~ "οποιοδήποτε σύμβολο νομίσματος (όπως "$") ή κόμματα όταν " #~ "εισάγετε τον αριθμό. (Τα κόμματα θα μετατραπούν σε δεκαδικά σημεία.) " #~ msgid "" #~ "Once you press save the new issue will be recorded in the subscription " #~ "history." #~ msgstr "" #~ "Μόλις πιέσετε αποθήκευση, το νέο τεύχος θα εγγραφεί στο ιστορικό " #~ "συνδρομών." #~ msgid "Online Help › Add Bibliographic Record" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Προσθήκη Βιβλιογραφικής Εγγραφής" #~ msgid "Online Help › Adding a New Borrower" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Προσθήκη Νέου Δανειζόμενου" #~ msgid "Online Help › Member Information" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Πληροφορίες Μέλους" #~ msgid "Online Help › Patrons" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Μέλη" #~ msgid "Online Help › System Preferences › Branches" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Προτιμήσεις Συστήματος › Τμήματα" #~ msgid "Online Help › System Preferences › MARC Check" #~ msgstr "" #~ "Online Βοήθεια › Προτιμήσεις Συστήματος › Έλεγχος MARC" #~ msgid "Online Help - No Help available" #~ msgstr "On line Βοήθεια - Καμία Βοήθεια διαθέσιμη" #~ msgid "Only PNG, JPEG, XPM formats are supported." #~ msgstr "Υποστηρίζονται μόνο τα PNG, JPEG και XPM" #~ msgid "Opac's note" #~ msgstr "Σημείωση του Opac" #~ msgid "Opac:" #~ msgstr "Opac:" #~ msgid "OpenNCIP" #~ msgstr "OpenNCIP" #, fuzzy #~ msgid "Order: %s" #~ msgstr "Σειρά: %s" #~ msgid "Ordering Prices / Invoice Prices inclde GST" #~ msgstr "" #~ "Τιμές παραγγελίας/ Οι τιμές του τιμολογίου συμπεριλαμβάνουν GST (ΦΠΑ)" #~ msgid "Originale" #~ msgstr "Πρωτότυπο" #~ msgid "Origine de l'image:" #~ msgstr "Προέλευση εικόνας:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Other details include the Location, Call Number, Home branch for the " #~ "Serial and any notes." #~ msgstr "" #~ "Αυτό συμπεριλαμβάνει τον Ταξιθετικό Αριθμό, το Οικείο παράρτημα για τις " #~ "Περιοδικές εκδόσεις και οποιεσδήποτε σημειώσεις." #~ msgid "Ouvrage educatif" #~ msgstr "Εκπαιδευτικό σύγγραμα" #~ msgid "Ouvrage historique" #~ msgstr "Ιστορικό σύγγραμα" #~ msgid "Ouvrage politique" #~ msgstr "Πολιτικό σύγγραμα" #~ msgid "Ouvrage religieux" #~ msgstr "Θρησκευτικό σύγγραμα" #~ msgid "Overdue:" #~ msgstr "Εκπρόθεσμο:" #~ msgid "Page Type:" #~ msgstr "Τύπος Σελίδας:" #~ msgid "Paper Bin" #~ msgstr "Κάδος Xαρτιού" #~ msgid "Papertype:%s" #~ msgstr "Τύπος χαρτιού: %s" #~ msgid "Papier de riz" #~ msgstr "Ριζόχαρτο" #~ msgid "Pas de texte" #~ msgstr "Δεν υπάρχει κείμενο" #~ msgid "Patron Cards to be Printed for Batch %s (%s items)" #~ msgstr "Κάρτες Μελών προς Εκτύπωση για την Παρτίδα %s (%s τεκμήρια)" #~ msgid "Patron Name" #~ msgstr "Όνομα Μέλους" #~ msgid "Patron current holds" #~ msgstr "Τρέχουσες κρατήσεις μέλους" #~ msgid "Patron has no pending holds." #~ msgstr "Το μέλος δεν έχει εκκρεμείς κρατήσεις." #~ msgid "Patron import" #~ msgstr "Εισαγωγή μέλους" #~ msgid "" #~ "Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with " #~ "other patrons by creating one or more “Public Lists”. By " #~ "creating “Private Lists”, patrons can keep lists of what " #~ "they’ve read, or what they want to read for research or recreation." #~ msgstr "" #~ "Οι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιούν τις Λίστες για να μοιράζονται τα " #~ "αγαπημένα τους βιβλία με άλλους χρήστες δημιουργώντας ένα ή περισσότερα " #~ "“Δημόσια Ράφια”. Δημιουργώντας “Ιδιωτικά Ράφια”, " #~ "οι χρήστες μπορούν να διατηρούν λίστες με το τι έχουν διαβάσει, ή με τι " #~ "θέλουν να διαβάσουν για την έρευνά τους ή στον ελεύθερο χρόνο τους." #~ msgid "" #~ "Patrons must be logged in to their account online to create and edit " #~ "lists." #~ msgstr "" #~ "Τα μέλη πρέπει να συνδεθούν στον λογαριασμό τους για να δημιουργήσουν και " #~ "να επεξεργαστούν λίστες." #~ msgid "Patrons with No Checkouts" #~ msgstr "Μέλη Χωρίς Δανεισμούς" #~ msgid "Pekin (RP de chine)" #~ msgstr "Πεκίνο (Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας)" #~ msgid "Pending suggestions" #~ msgstr "Εκκρεμείς προτάσεις" #~ msgid "Perferred Publishers -" #~ msgstr "Προτιμώμενοι Εκδότες -" #~ msgid "Periodique" #~ msgstr "Περιοδικό" #~ msgid "Phone Number" #~ msgstr "Αριθμός Τηλεφώνου" #~ msgid "Photographie" #~ msgstr "Φωτογραφία" #~ msgid "Pick" #~ msgstr "Επιλογή" #~ msgid "Pickup Library Mismatch" #~ msgstr "Κακός Συνδυασμός Βιβλιοθήκης Παραλαβής" #~ msgid "Pierre" #~ msgstr "Πέτρα" #~ msgid "Pierre precieuses" #~ msgstr "Πολύτιμες πέτρες" #~ msgid "Pierres precieuses" #~ msgstr "Πολύτιμες πέτρες" #~ msgid "Place Reserve" #~ msgstr "Κράτηση" #~ msgid "Place of Publication:" #~ msgstr "Τόπος Δημοσίευσης:" #~ msgid "Place:" #~ msgstr "Τόπος:" #~ msgid "Plan" #~ msgstr "Σχέδιο" #~ msgid "Planning information bloc" #~ msgstr "Τμήμα πληροφοριών σχεδιασμού" #~ msgid "Plans" #~ msgstr "Σχέδια" #~ msgid "Plans/" #~ msgstr "Σχέδια/" #~ msgid "Please Specify a Title" #~ msgstr "Παρακαλώ Προσδιορίστε έναν Τίτλο" #~ msgid "Please check the SQL statement syntax." #~ msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνταξη των SQL δηλώσεων." #~ msgid "Please retrieve them and check them in" #~ msgstr "Παρακαλώ ανακτήστε τα και επιστρέψτε τα" #, fuzzy #~ msgid "Please try again with plain text." #~ msgstr ", Παρακαλώ να πραγματοποιηθεί η μεταφορά αυτού του τεκμηρίου." #~ msgid "Please use valid sort criteria. Return to default results." #~ msgstr "" #~ "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε έγκυρα κριτήρια ταξινόμησης. Επιστρέψτε στα " #~ "εξ ορισμού αποτελέσματα." #~ msgid "Poesie" #~ msgstr "Ποίηση" #~ msgid "Popup" #~ msgstr "Αναδυόμενο" #~ msgid "Portraits" #~ msgstr "Πορτραίτα" #~ msgid "Positif" #~ msgstr "Θετικό" #~ msgid "" #~ "Press the "Submit" button to generate the list of items that " #~ "Koha has not seen." #~ msgstr "" #~ "Πιέστε το κουμπί "Υποβολή" για να δημιουργήσετε μία λίστα με " #~ "τεκμήρια τα οποία δεν έχει δει το Koha." #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Προηγούμενο" #~ msgid "Print Preview" #~ msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" #~ msgid "Print Slip and Confirm" #~ msgstr "Εκτύπωση Δελτίου και Επιβεβαίωση" #~ msgid "Print Type" #~ msgstr "Τύπος Εκτύπωσης" #~ msgid "Print and Confirm" #~ msgstr "Εκτύπωση και Επιβεβαίωση" #~ msgid "Print slip, Transfer, and Confirm" #~ msgstr "Εκτύπωση απόδειξης, Μεταφορά, και Επιβεβαίωση" #~ msgid "Printer" #~ msgstr "Εκτυπωτής" #~ msgid "Printer Profiles" #~ msgstr "Προφίλ Εκτυπωτών" #~ msgid "Printers (UNIX paths)." #~ msgstr "Εκτυπωτές (Unix paths)." #~ msgid "Priority Sort" #~ msgstr "Προτεραιότητα Ταξινόμηση" #~ msgid "" #~ "Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it." #~ msgstr "" #~ "Ιδιωτικά Ράφια: Μόνο το άτομο που δημιούργησε το ράφι μπορεί να το δει " #~ "και να το επεξεργαστεί." #~ msgid "Process offline circulation file" #~ msgstr "Διεργασία αρχείου κυκλοφορίας υλικού χωρίς σύνδεση" #~ msgid "Projection:" #~ msgstr "Προβολή:" #~ msgid "Publication Year:" #~ msgstr "Έτος Δημοσίευσης:" #, fuzzy #~ msgid "Publication year :" #~ msgstr "Έτος Δημοσίευσης:" #, fuzzy #~ msgid "Publisher :" #~ msgstr "Εκδότης :" #~ msgid "Publishers and Imprints:" #~ msgstr "Εκδότες και Τυπογράφοι:" #~ msgid "Purchase order numbers are entered against orders, not baskets. See" #~ msgstr "" #~ "Οι αριθμοί των παραγγελιών αγορών εισάγονται σύμφωνα με τις παραγγελίες, " #~ "όχι με τα καλάθια. Βλέπε" #~ msgid "Purchase order:" #~ msgstr "Αγορά παραγγελίας:" #~ msgid "Q: How do I check out an item to a patron?" #~ msgstr "Ε: Πώς δανείζω ένα τεκμήριο σε ένα μέλος;" #~ msgid "Q: How do I create a new "List" from the Staff Intranet?" #~ msgstr "" #~ "Ε: Πώς μπορώ να δημιουργήσω μία νέα "Λίστα" από το Intranet του " #~ "Προσωπικού;" #~ msgid "Q: How do I create a new subscription?" #~ msgstr "Ε: Πώς δημιουργώ μια νέα συνδρομή;" #~ msgid "Q: How do I set up a sticky date?" #~ msgstr "Ε: Πως ρυθμίζω μία διαφορετική ημερομηνία;" #~ msgid "Q: What are "Lists"?" #~ msgstr "Ε: Τί είναι οι "Λίστες";" #~ msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?" #~ msgstr "Ε: Τί μπορώ να κάνω όταν βρω μία συνδρομή;" #~ msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?" #~ msgstr "Ε: Τι μπορώ να κάνω με έναν μπλοκαρισμένο δανεισμό;" #~ msgid "Q: What do I need before I can setup a subscription?" #~ msgstr "Ε: Τι χρειάζομαι πριν ξεκινήσω να δημιουργώ μία συνδρομή;" #~ msgid "Q: What does the serials module do?" #~ msgstr "Ε: Τι κάνει το υποσύστημα περιοδικών εκδόσεων;" #~ msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?" #~ msgstr "Ε: Τι κάνω όταν υπάρχει πρόβλημα με ένα δανεισμό;" #~ msgid "Q: What types of "Lists" are there?" #~ msgstr "Ε:Τί τύποι "Λιστών" υπάρχουν;" #~ msgid "Quantity ordered:" #~ msgstr "Ποσότητα που έχει παραγγελθεί:" #~ msgid "Queue for this item : %s " #~ msgstr "Ουρά για αυτό το τεκμήριο : %s " #~ msgid "Quotidien" #~ msgstr "Καθημερινό" #~ msgid "RLIST (Routing List): Used in the serials module" #~ msgstr "" #~ "RLIST (Λίστα Δρομολόγησης): Χρησιμοποιείται στην ενότητα περιοδικών " #~ "εκδόσεων" #~ msgid "Rank/Patrons" #~ msgstr "Σειρά/Μέλη" #~ msgid "Rapport techique" #~ msgstr "Τεχνική αναφορά" #~ msgid "Reason Update" #~ msgstr "Ανανέωση Αιτίας" #~ msgid "Receieved" #~ msgstr "Παρελήφθη" #~ msgid "Receive Shipment" #~ msgstr "Παραλαβή Αποστολής" #~ msgid "" #~ "Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in " #~ "OPAC and librarian interface)" #~ msgstr "" #~ "Παραλαβή οποιουδήποτε τεκμηρίου και/ή διαχείριση αυτού που παρουσιάζεται " #~ "στην περίληψη συνδρομής (στον OPAC και στη διεπαφή βιβλιοθηκονόμου)" #~ msgid "Receive order" #~ msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" #~ msgid "Recherche" #~ msgstr "Αναζήτηση" #~ msgid "Recieved issues" #~ msgstr "Ληφθέντα τεύχη" #~ msgid "Registration branch:" #~ msgstr "Παράρτημα εγγραφής:" #~ msgid "Reject" #~ msgstr "Απόρριψη" #~ msgid "Rejecting a tag adds it to your blacklist" #~ msgstr "Η απόρριψη μίας ετικέτας την προσθέτει στη μαύρη λίστα σας" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Απομάκρυνση" #~ msgid "Remove selected Items" #~ msgstr "Απομάκρυνση επιλεγμένων Τεκμηρίων" #~ msgid "Renew All" #~ msgstr "Ανανέωση Όλων" #~ msgid "Renew Checked Items" #~ msgstr "Ανανέωση των Επιλεγμένων Τεκμηρίων" #~ msgid "Renew all" #~ msgstr "Ανανέωση Όλων" #~ msgid "Renew or Return checked items" #~ msgstr "Ανανέωση ή Επιστροφή επιλεγμένων τεκμηρίων" #~ msgid "Renew?" #~ msgstr "Ανανέωση;" #~ msgid "Renewable" #~ msgstr "Ανανεώσιμο" #~ msgid "Renewals" #~ msgstr "Ανανεώσεις" #~ msgid "Renewals:" #~ msgstr "Ανανεώσεις:" #~ msgid "" #~ "Renewing a subscription means that you define some informations for the " #~ "renewal. When those informations have been filled, a suggestion is " #~ "automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the " #~ "librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller " #~ "are defined here)." #~ msgstr "" #~ "Η ανανέωση μίας συνδρομής σημαίνει ότι πρέπει να ορίσετε κάποιες " #~ "πληροφορίες για την ανανέωση. Όταν αυτές οι πληροφορίες συμπληρωθούν, " #~ "δημιουργείται από το Koha αυτόματα μία πρόταση. Ο βιβλιοθηκονόμος που " #~ "παραγγέλνει βιβλία μπορεί να διαχειριστεί αυτή την πρόταση όπως όλες τις " #~ "άλλες παραγγελίες (= το κονδύλι και ο προμηθευτής ορίζονται εδώ)." #~ msgid "Repeat this Tag" #~ msgstr "Επανάληψη αυτού του Πεδίου" #~ msgid "Repeatable Holidays" #~ msgstr "Επαναλαμβανόμενες Αργίες" #~ msgid "Repetition" #~ msgstr "Επανάληψη" #~ msgid "Replacement cost :" #~ msgstr "Κόστος αντικατάστασης:" #~ msgid "Reporter" #~ msgstr "Συντάκτης" #~ msgid "" #~ "Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly " #~ "at a defined period using the task scheduler. The task scheduler is found " #~ "under Tools >Task Scheduler" #~ msgstr "" #~ "Οι εκθέσεις μπορούν να σχεδιαστούν έτσι ώστε είτε να τρέξουν μία μόνο " #~ "κάθε φορά είτε να επαναληφθούν σε μία συγκεκριμένη περίοδο με τη χρήση " #~ "του χρονοπρογραμματιστή εργασιών. Ο χρονοπρογραμματιστής εργασιών " #~ "βρίσκεται στο Εργαλεία >Χρονοπρογραμματιστής" #~ msgid "Request a renewal" #~ msgstr "Αίτηση ανανέωσης" #~ msgid "Reservation fee:" #~ msgstr "Τέλος κράτησης:" #~ msgid "Reserve" #~ msgstr "Κράτηση" #~ msgid "Reserve fee:" #~ msgstr "Τέλος κράτησης:" #~ msgid "Restore" #~ msgstr "Αποκατάσταση" #~ msgid "Results %s to %s of %s found for '" #~ msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s βρέθηκαν για '" #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities" #~ msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s στους Καθιερωμένους Όρους" #~ msgid "Results %s to %s of %s in the Catalog" #~ msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s στον Κατάλογο" #~ msgid "Return Failed" #~ msgstr "Αποτυχία Επιστροφής" #~ msgid "Return all" #~ msgstr "Επιστροφή όλων" #~ msgid "Return to fund list" #~ msgstr "Επιστροφή στη λίστα κεφαλαίων" #~ msgid "Right" #~ msgstr "Δεξιά" #, fuzzy #~ msgid "Root Budget Name" #~ msgstr "Ημερομηνία Κονδυλίου" #, fuzzy #~ msgid "Root budgets" #~ msgstr "Εμφάνιση κονδυλίων" #, fuzzy #~ msgid "Root budgets administration" #~ msgstr "Διαχείριση κεφαλαίων και κονδυλίων" #~ msgid "Routing List" #~ msgstr "Λίστα Δρομολόγησης" #~ msgid "Rows:" #~ msgstr "Σειρές:" #~ msgid "Run this Report" #~ msgstr "Τρέξιμο αυτής της Έκθεσης" #~ msgid "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)" #~ msgstr "Επαρχία SAN-Ouest (Bruno Toumi και Arnaud Laurin)" #~ msgid "Sans illustration" #~ msgstr "Χωρίς εικονογράφηση" #~ msgid "Sans illustrations" #~ msgstr "Χωρίς εικονογραφήσεις" #~ msgid "Save Compound" #~ msgstr "Αποθήκευση Συνδυασμού" #~ msgid "Save Message" #~ msgstr "Αποθήκευση Μηνύματος" #~ msgid "Save Report" #~ msgstr "Αποθήκευση Αναφοράς" #~ msgid "Save changes" #~ msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" #~ msgid "Save subscription history" #~ msgstr "Αποθήκευση ιστορικού συνδρομής" #~ msgid "" #~ "Save the file locally to your machine and then when you are attached to " #~ "the network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the "" #~ "Browse" feature to find the file on your local drive. Now set the " #~ "last seen to the date you wish to use (normally today's date)." #~ msgstr "" #~ "Αποθηκεύστε το αρχείο τοπικά στο μηχάνημά σας και μετά όταν συνδεθείτε με " #~ "το δίκτυο, ανοίξτε τη σελίδα Απογραφή ξανά και χρησιμοποιήστε την "" #~ "Αναζήτηση" για να βρείτε το αρχείο στον τοπικό σας δίσκο.  Τώρα " #~ "ρυθμίστε την τελευταία ημερομηνία εμφάνισης που θα θέλατε να " #~ "χρησιμοποιήσετε (κανονικά τη σημερινή ημερομηνία)." #~ msgid "Saving A Report" #~ msgstr "Αποθήκευση Έκθεσης" #~ msgid "Schedule this Report" #~ msgstr "Προγραμματισμός αυτής της Έκθεσης" #~ msgid "Scheduling A Report" #~ msgstr "Προγραμματισμός Μίας Έκθεσης" #~ msgid "Script" #~ msgstr "Γραφή" #~ msgid "Search Funds" #~ msgstr "Αναζήτηση Κεφαλαίων" #~ msgid "Search Funds:" #~ msgstr "Αναζήτηση Κεφαλαίων:" #~ msgid "Search ISBN or Title:" #~ msgstr "Αναζήτηση ISBN ή Τίτλου" #~ msgid "Search String Matches" #~ msgstr "Αναζήτηση Αντιστοιχιών Γραμμών" #, fuzzy #~ msgid "Search Targets" #~ msgstr "Αναζήτηση Στόχων" #~ msgid "Search for Value :%S" #~ msgstr "Αναζήτηση Τιμής :%S" #~ msgid "" #~ "Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a " #~ "title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %" #~ "Times% returns every subscription containing Times in the title. " #~ "Entering New York% returns every subscription with title starting " #~ "with New York" #~ msgstr "" #~ "Μπορείτε να αναζητήσετε μία συνδρομή χρησιμοποιώντας το κουμπί " #~ "φιλτραρίσματος (με το ISSN ή τον τίτλο). Αν εισάγετε τον τίτλο, μπορείτε " #~ "να χρησιμοποιήσετε την κάρτα μπαλαντέρ % : εισάγοντας %Ταχυδρόμος % επιστρέφει όλες τις συνδρομές που περιέχουν τη λέξη Ταχυδρόμος στον " #~ "τίτλο. Εισάγοντας Σπίτι% επιστρέφει όλες τις συνδρομές των οποίων " #~ "ο τίτλος ξεκινάει με Σπίτι" #~ msgid "Search for keyword(s):" #~ msgstr "Αναζήτηση για λέξεις κλειδιά:" #~ msgid "Search for the item/s using the Quick or Advanced Search" #~ msgstr "" #~ "Αναζήτηση τεκμηρίου/ων χρησιμοποιώντας τη Γρήγορη ή τη Σύνθετη Αναζήτηση" #~ msgid "Search for the item/s using the Quick or Advanced Search." #~ msgstr "" #~ "Αναζήτηση τεκμηρίου/ων χρησιμοποιώντας τη Γρήγορη ή τη Σύνθετη Αναζήτηση." #~ msgid "Search for:" #~ msgstr "Αναζήτηση για:" #~ msgid "Search orders to add to this shipment" #~ msgstr "Αναζήτηση παραγγελιών για προσθήκη σε αυτή την αποστολή" #~ msgid "Search string matches %S" #~ msgstr "Αναζήτηση αντιστοιχιών γραμμών %S" #~ msgid "Search suppliers:" #~ msgstr "Αναζήτηση προμηθευτών:" #~ msgid "Seasonal only[a]" #~ msgstr "Εποχιακό μόνο [a]" #~ msgid "See > More details about Planning" #~ msgstr "Βλέπε > Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τον Σχεδιασμό" #~ msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula" #~ msgstr "" #~ "Βλέπε Περισσότερα Στοιχεία σχετικά με τον τύπο Υπολογισμού Αρίθμησης" #, fuzzy #~ msgid "See below Advanced pattern" #~ msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη Σύνθετου Σχεδίου" #~ msgid "Sel. & close" #~ msgstr "Επιλ. & κλείσιμο" #~ msgid "Select \"New Label Batch\" to create a Label batch." #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε \"Νέα Παρτίδα Ετικετών\" για να δημιουργήσετε μία παρτίδα " #~ "Ετικετών." #~ msgid "Select \"New Patron Card Batch\" to create a Label batch." #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε \"Νέα Παρτίδα Καρτών Μελών\" για να δημιουργήσετε μία παρτίδα " #~ "Ετικετών." #~ msgid "Select From Database Value" #~ msgstr "Επιλογή Από τις Τιμές της Βάσης Δεδομένων" #, fuzzy #~ msgid "Select a branch :" #~ msgstr "Επιλογή παραρτήματος :" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Select a file to upload to the server. Each .jpg file contained therein " #~ "will be copied to the appropriate place on the server for patron pictures." #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε ένα αρχείο για να φορτώσετε στον server. Κάθε .jpg αρχείο που " #~ "περιλαμβάνεται εκεί μέσα θα αντιγραφεί στην κατάλληλη θέση του server για " #~ "τις εικόνες μελών." #~ msgid "Select borrowers or enter manually the names" #~ msgstr "Επιλέξτε μέλη ή καταχωρήστε χειρονακτικά τα ονόματα" #, fuzzy #~ msgid "Select budget period:" #~ msgstr "Επιλογή Γράμματος :" #~ msgid "Select how many columns and rows are in your page type." #~ msgstr "Επιλέξτε πόσες στήλες και γραμμές είναι στον τύπο της σελίδας σας." #~ msgid "" #~ "Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria " #~ "to order against and the hierarchy that the are applied. For example " #~ "order alphabetically by Surname, and then alphabetically by First Name" #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε πώς θέλετε να είναι τακτοποιημένη η έκθεσή σας. Μπορείτε να " #~ "επιλέξετε πολλαπλά κριτήρια σύμφωνα με τα οποία να γίνει η τακτοποίηση " #~ "και την ιεραρχία που εφαρμόζεται. Για παράδειγμα τακτοποιήστε αλφαβητικά " #~ "σύμφωνα με το Επώνυμο, και στη συνέχεια αλφαβητικά σύμφωνα με το Όνομα" #~ msgid "" #~ "Select one of the module areas to report on. Guided reports can only " #~ "generate reports from within one module. For reports across modules, you " #~ "will need to use either a compound report, or build a custom report using " #~ "SQL statements." #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε ένα από τα υποσυστήματα για να δημιουργήσετε μία έκθεση. Οι " #~ "καθοδηγημένες εκθέσεις μπορούν να γίνουν μόνο μέσω ενός υποσυστήματος. " #~ "Για εκθέσεις σε όλες τα υποσυστήματα, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε είτε " #~ "μια σύνθετη έκθεση, είτε να χτίσετε μια έκθεση χρησιμοποιώντας δηλώσεις " #~ "SQL." #~ msgid "Select table" #~ msgstr "Επιλογή πίνακα" #~ msgid "" #~ "Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be " #~ "sent to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to " #~ "Tools > Notices." #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε την Ειδοποίηση Μέλους: θα χρειαστεί να επιλέξετε μία Ειδοποίηση " #~ "η οποία μπορεί να αποσταλεί στα μέλη όταν παραλαμβάνεται ένα νέο τεύχος. " #~ "Για να επεξεργαστείτε αυτή την ειδοποίηση, πηγαίντε στο Εργαλεία > " #~ "Ειδοποιήσεις." #~ msgid "" #~ "Select the columns to draw the report data from. Click the column to add " #~ "in the left hand box and then click the "Add" button. Your " #~ "column will now show up in the right hand box. To remove a selected " #~ "column, click the column name on the right hand side and then click the " #~ "delete button. Once you are happy with the columns, select the "" #~ "Choose Columns" button to proceed to the next step." #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε στήλες από τις οποίες θα τραβήξετε τα δεδομένα της έκθεσης.Κάντε " #~ "κλικ στη στήλη για να την προσθέσετε στο κουτί στα αριστερά και κάντε " #~ "κλικ στο κουμπί \"Προσθήκη\".Η στήλη σας θα εμφανιστεί στο κουτί στα " #~ "δεξιά. Για να αφαιρέσετε μία επιλεγμένη στήλη, κάντε κλικ στο όνομα " #~ "στήλης στα δεξιά και κάντε κλικ στο κουμπί διαγραφής. Όταν είστε " #~ "ευχαριστημένοι με τις στήλες, επιλέξτε το κουμπί \"Επιλογή Στηλών\" για " #~ "να προχωρήσετε στο επόμενο βήμα." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Select your home branch from the “Choose your branch” " #~ "dropdown menu." #~ msgstr "" #~ "Επιλέξτε το οικείο σας παράρτημα από το πτυσσόμενο μενού “Επιλογή " #~ "του παραρτήματός σας”." #~ msgid "Send SMS" #~ msgstr "Αποστολή SMS" #~ msgid "Send letter" #~ msgstr "Αποστολή γράμματος" #~ msgid "Sep" #~ msgstr "Σεπ" #~ msgid "Serial search results" #~ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης περιοδικής έκδοσης" #~ msgid "Serials issues and summary" #~ msgstr "Τεύχη και περίληψη περιοδικής έκδοσης" #~ msgid "Serials subscription add and modify help" #~ msgstr "Βοήθεια προσθήκης και τροποποίησης συνδρομής περιοδικών εκδόσεων" #~ msgid "Serials subscription detail help" #~ msgstr "Βοήθεια στοιχείων συνδρομής περιοδικών εκδόσεων" #~ msgid "Serials subscription help" #~ msgstr "Βοήθεια συνδρομής περιοδικών εκδόσεων" #~ msgid "Set Active Layout" #~ msgstr "Επιλογή Ενεργού Σχεδιαγράμματος" #~ msgid "Set Active Template" #~ msgstr "Επιλογή Ενεργού Προτύπου" #~ msgid "Set Flags" #~ msgstr "Ρύθμιση Σημαιών" #~ msgid "Set Status" #~ msgstr "Επιλογή Κατάστασης" #, fuzzy #~ msgid "Set back to :" #~ msgstr "Ρύθμιση πίσω σε" #, fuzzy #~ msgid "Set back to : 1" #~ msgstr "Ρύθμιση πίσω σε" #, fuzzy #~ msgid "Set back to : A" #~ msgstr "Ρύθμιση πίσω σε" #~ msgid "" #~ "Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number " #~ "is set to this one instead" #~ msgstr "" #~ "Ρύθμιση πίσω σε: αν η προηγούμενη κατάσταση είναι έγκυρη, ο υπολογισμένος " #~ "αριθμός ρυθμίζεται σε αυτόν" #~ msgid "Set date last seen to:" #~ msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας που εμφανίστηκε τελευταία φορά:" #~ msgid "" #~ "Set left- and bottom-margins of the page that you are going to use. This " #~ "parameter will help to center the barcodes on the labels." #~ msgstr "" #~ "Καθορισμός αριστερών - και κάτω- περιθωρίων της σελίδας που θα " #~ "χρησιμοποιήσετε. Αυτή η παράμετρος θα σας βοηθήσει να κεντράρετε τα " #~ "barcodes στις ετικέτες." #~ msgid "Set printer configuration corresponding to your environment" #~ msgstr "" #~ "Καθορισμός διαμόρφωσης εκτυπωτή που αντιστοιχεί με το περιβάλλον σας" #~ msgid "Set the "Not seen since" date to the day" #~ msgstr "" #~ "Καθορισμός της "Δεν εμφανίστηκε από" ημερομηνίας στην ημέρα" #~ msgid "Set the page type." #~ msgstr "Καθορισμός του τύπου σελίδας." #~ msgid "Set width and height of the label that you are going to work with." #~ msgstr "Καθορισμός πλάτους και ύψους της ετικέτας στην οποία θα δουλέψετε." #~ msgid "Set your system's default DPI." #~ msgstr "Καθορισμός του προκαθορισμένου DPI του συστήματός σας." #~ msgid "Settings Updated" #~ msgstr "Ενημερωμένες Ρυθμίσεις" #~ msgid "Shelf location:" #~ msgstr "Τοποθεσία στο ράφι:" #~ msgid "Shipping:" #~ msgstr "Αποστολή:" #~ msgid "Show SQL" #~ msgstr "Εμφάνιση SQL" #, fuzzy #~ msgid "Show up to" #~ msgstr "Εμφάνιση κονδυλίων" #~ msgid "Simple report of columns only." #~ msgstr "Απλή έκθεση μόνο των στηλών." #~ msgid "" #~ "Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a " #~ "barcode) in the box provided." #~ msgstr "" #~ "Απλά σαρώστε ή πληκτρολογήστε τον αριθμό αναγνώρισης του τεκμηρίου που " #~ "επιστρέφεται (συνήθως το barcode) στο σχετικό κουτί." #~ msgid "Since sort" #~ msgstr "Από ταξινόμηση" #~ msgid "Size:" #~ msgstr "Μέγεθος:" #~ msgid "Sonates" #~ msgstr "Σονάτες" #, fuzzy #~ msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." #~ msgstr "Λυπάμαι, δεν υπάρχει διαθέσιμη βοήθεια για αυτό το θέμα" #~ msgid "Sorry, that barcode is already in use" #~ msgstr "Λυπάμαι, αυτό το barcode χρησιμοποιείται ήδη" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Staff may login to their own account and add/create Lists from within " #~ "their account, though it is not necessary." #~ msgstr "" #~ "Το προσωπικό, αν και δεν είναι απαραίτητο, μπορεί να συνδεθεί στο " #~ "λογαριασμό του και να προσθέσει/δημιουργήσει Λίστες." #~ msgid "Start date (%s):" #~ msgstr "Ημερομηνία έναρξης (%s):" #~ msgid "Start of date range" #~ msgstr "Έναρξη της σειράς ημερομηνίας" #~ msgid "Start search" #~ msgstr "Έναρξη αναζήτησης" #~ msgid "Start, receive, or modify any order" #~ msgstr "Έναρξη, παραλαβή ή τροποποίηση οποιασδήποτε παραγγελίας" #~ msgid "Statistiques" #~ msgstr "Στατιστικά στοιχεία" #~ msgid "Status sort" #~ msgstr "Κατάσταση ταξινόμηση" #~ msgid "Step 1 of 4 Name" #~ msgstr "Βήμα 1 από 4 Όνομα" #, fuzzy #~ msgid "Step 1: First Issue publication date" #~ msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης πρώτου τεύχους:" #~ msgid "Step 1: Search for a Supplier" #~ msgstr "Βήμα 1: Αναζήτηση Προμηθευτή" #~ msgid "Step 2 of 4 Area" #~ msgstr "Βήμα 2 από 4 Περιοχή" #, fuzzy #~ msgid "Step 2: Frequency" #~ msgstr "2. Συχνότητα" #~ msgid "Step 2: Search for Biblio" #~ msgstr "Βήμα 2: Αναζήτηση για Biblio" #~ msgid "Step 3 of 4 Columns" #~ msgstr "Βήμα 3 από 4 Στήλες" #~ msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box." #~ msgstr "Βήμα 2: Συμπληρώστε άλλα στοιχεία στο κουτί Πληροφοριών Συνδρομής." #, fuzzy #~ msgid "Step 3: Numbering Pattern" #~ msgstr "3. Σχέδιο Αρίθμησης" #~ msgid "Step 4 of 4 Values" #~ msgstr "Βήμα 4 από 4 Τιμές" #, fuzzy #~ msgid "Step 4: Fill out the Subscription length box" #~ msgstr "Βήμα 5: Συμπλήρωση του κουτιού διάρκειας Συνδρομής" #~ msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box." #~ msgstr "Βήμα 4: Συμπλήρωση στοιχείων στο κουτί Σχεδιασμού." #, fuzzy #~ msgid "Step 5: Numbering formula" #~ msgstr "Τύπος αρίθμησης:" #~ msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" #~ msgstr "Βήμα 6 από 6: Επιλογή της διάταξης της έκθεσης" #~ msgid "Step 6: Numbering Calculation" #~ msgstr "Βήμα 6: Υπολογισμός Αρίθμησης" #~ msgid "Still on order" #~ msgstr "Ακόμα υπό παραγγελία" #~ msgid "Stop words ›" #~ msgstr "Εξαιρούμενες λέξεις ›" #~ msgid "Stop words › Data deleted" #~ msgstr "Εξαιρούμενες λέξεις › Τα δεδομένα έχουν διαγραφεί" #~ msgid "Sub-Class" #~ msgstr "Υποκλάση" #~ msgid "SubTotal" #~ msgstr "Υποσύνολο" #~ msgid "Subclass" #~ msgstr "Υποκλάση" #~ msgid "Submit Changes" #~ msgstr "Υποβολή Αλλαγών" #~ msgid "Subscribtion serial" #~ msgstr "" #~ "Συνδρομή περιοδικής έκδοσης" #~ msgid "" #~ "Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st " #~ "subscription. Should not be modified and is not modified automatically by " #~ "subscriptions renewals" #~ msgstr "" #~ "Ημερομηνία έναρξης συνδρομής: η ημερομηνία έναρξης της 1ης συνδρομής. Δεν " #~ "πρέπει να τροποποιηθεί και δεν τροποποιείται αυτόματα από τις ανανεώσεις " #~ "συνδρομών" #~ msgid "" #~ "Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is " #~ "definetly closed" #~ msgstr "" #~ "Ημερομηνία λήξης συνδρομής: πρέπει να καταχωρηθεί χειρονακτικά όταν " #~ "κλείσει οριστικά η συνδρομή" #~ msgid "Subscription information bloc" #~ msgstr "Ομάδα πληροφοριών συνδρομής" #~ msgid "Subscription length" #~ msgstr "Διάρκεια συνδρομής" #~ msgid "Subscription length :" #~ msgstr "Διάρκεια συνδρομής :" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Subscription length : this sets up the expiry date in the system and also " #~ "sets up an Alert a month before expected expiry." #~ msgstr "" #~ "Αυτό ρυθμίζει την ημερομηνία λήξης στο σύστημα και επίσης ρυθμίζει μία " #~ "Υπενθύμιση ένα μήνα πριν την αναμενόμενη λήξη." #~ msgid "Subscription renewals" #~ msgstr "Ανανεώσεις συνδρομής" #~ msgid "Subscription start date: (*)" #~ msgstr "Ημερομηνία έναρξης συνδρομής: (*)" #~ msgid "Subtitle" #~ msgstr "Υπότιτλος" #~ msgid "Subtitle:" #~ msgstr "Υπότιτλος:" #~ msgid "Subtotal" #~ msgstr "Υποσύνολο" #~ msgid "" #~ "Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the " #~ ""Waiting" tab below. To process a suggestion the "" #~ "Status" needs to be changed and a "Reason" chosen." #~ msgstr "" #~ "Οι προτάσεις που έχουν υποβληθεί αλλά δεν έχει γίνει καμία ενέργεια επάνω " #~ "τους θα εμφανιστούν στην καρτέλα "Σε Αναμονή". Για να " #~ "επεξεργαστείτε μία πρόταση πρέπει να αλλάξετε την "Κατάσταση" " #~ "και να επιλέξετε μία "Αιτία"." #~ msgid "Sum : Returns the sum of all values" #~ msgstr "Άθροισμα: Επιστρέφει το άθροισμα όλων των τιμών" #~ msgid "Supplier" #~ msgstr "Προμηθευτής" #~ msgid "Supplier Not Found" #~ msgstr "Δε Βρέθηκε Προμηθευτής" #~ msgid "Supplier:" #~ msgstr "Προμηθευτής:" #~ msgid "Support composite" #~ msgstr "Σύνθετη υποστήριξη" #~ msgid "System Generated Criteria" #~ msgstr "Κριτήρια Παραγμένα από το Σύστημα" #~ msgid "System Parameters" #~ msgstr "Παράμετροι Συστήματος" #~ msgid "System dpi:" #~ msgstr "Σύστημα dpi:" #~ msgid "TIP. USING WILDCARDS" #~ msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΜΠΑΛΑΝΤΕΡ" #~ msgid "" #~ "TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or " #~ "a staff in-service day" #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Ένα παράδειγμα επαναλαμβανόμενης αργίας είναι τα Χριστούγεννα ή " #~ "η Πρωτοχρονία" #~ msgid "" #~ "TIP: At present you will have to enter holidays in for each library, " #~ "there is no way to apply holidays to all libraries at once." #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Προς το παρόν πρέπει να εισάγετε αργίες σε κάθε βιβλιοθήκη " #~ "ξεχωριστά. Δεν υπάρχει τρόπος για να εφαρμόσετε αργίες σε όλες τις " #~ "βιβλιοθήκες ταυτόχρονα." #~ msgid "" #~ "TIP: Do not use this method to check items in if you want to forgive " #~ "fines or use dropbox mode, instead use the check in form found under " #~ "Circulation." #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μη χρησιμοποιείται αυτή τη μέθοδο για την επιστροφή τεκμηρίων " #~ "αν θέλετε να διαγράψετε πρόστιμα ή να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία " #~ "επιστροφών εκτός γραφείου δανεισμού. Αντί για αυτή χρησιμοποιήστε τη " #~ "φόρμα επιστροφής κάτω από την Κυκλοφορία Υλικού." #~ msgid "" #~ "TIP: Dropbox mode will check the calendar and assume that the book was " #~ "returned on the last day that the library was open." #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η λειτουργία επιστροφών εκτός γραφείου δανεισμού θα ελέγχει το " #~ "ημερολόγιο και θα υπολογίζει ότι το βιβλίο επιστράφηκε τη τελευτάι ημέρα " #~ "που ήταν ανοιχτή η βιβλιοθήκη." #~ msgid "" #~ "TIP: Find out more about printing to your receipt printer here: " #~ "http://wiki.koha.org/doku.php?id=receipt_printing" #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μάθετε περισσότερα σχετικά με την εκτύπωση στον εκτυπωτή " #~ "αποδείξεων εδώ: http://wiki.koha.org/doku.php?id=receipt_printing" #~ msgid "" #~ "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL libraries " #~ "at once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all " #~ "the libraries in your system" #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν θέλετε να ορίσετε ένα πρόγραμμα εκπρόθεσμων για ΟΛΕΣ τις " #~ "βιβλιοθήκες, επιλέξτε 'Προκαθορισμένο'. αυτό θα εφαρμόσει το πρόγραμμα " #~ "που θα ορίσετε σε όλες τις βιβλιοθήκες του συστήματός σας" #~ msgid "" #~ "TIP: Note that you are approving the terms used, but not the title the " #~ "terms are applied to, moderation is for checking that terms are " #~ "approriate for your library" #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Σημειώστε ότι εγκρίνετε τους όρους που χρησιμοποιούνται, αλλά " #~ "όχι τον τίτλο των όρων στους οποίους εφαρμόζνται. Ο μετριασμός γίνεται " #~ "για το αν οι όροι είναι κατάλληλοι για τη βιβλιοθήκη σας" #~ msgid "" #~ "TIP: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial " #~ "issues, you can click on 'define a notice' which will take you to the " #~ "'Notices' tool" #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Σημειώστε επίσης ότι αν θέλετε να ειδοποιήσετε τα μέλη για ένα " #~ "νέο τεύχος περιοδικής έκδοσης, μπορείτε να κάνετε κλικ στο 'καθορισμός " #~ "ειδοποίησης' το οποίο θα σας πάει στο εργαλείο 'Ειδοποιήσεις'" #~ msgid "TIP: Patron uses for Lists" #~ msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Χρήση Λιστών από μέλη" #~ msgid "" #~ "TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging " #~ "tool on their account." #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα μέλη μπορούν να αλλάξουν τις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων μέσω του " #~ "εργαλείου Μηνυμάτων στον λογαριασμό τους." #~ msgid "TIP: Separate these fields by a space." #~ msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Διαχωρίστε αυτά τα πεδία με ένα κενό." #~ msgid "" #~ "TIP: The blacklist is already populated with some key terms depending on " #~ "the dictionary you're using" #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η μαύρη λίστα είναι ήδη γεμάτη με μερικούς όρους κλειδιά που " #~ "εξαρτώνται από το λεξικό που χρησιμοποιείτε" #~ msgid "" #~ "TIP: The noissuescharge system preference defines when checkouts will be " #~ "disabled" #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η προτίμηση συστήματος noissuescharge καθορίζει πότε θα " #~ "απενεργοποιούνται οι δανεισμοί" #~ msgid "" #~ "TIP: The only difference between these fields is that the quick check-in " #~ "box at the top will produce a confirmation for one book at a time, the " #~ "box above the list of 'Checked-In items' will continue to update the list." #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η μοναδική διαφορά μεταξύ αυτών των πεδίων είναι το κουτί " #~ "γρήγορης επιστροφής στην κορυφή θα βγάλει μία επιβεβαίωση για ένα βιβλίο " #~ "τη φορά ενώ το από κάτω κουτί πάνω από τη λίστα 'Δανεισμέων τεκμηρίων' θα " #~ "συνεχίσει να ανανεώνει τη λίστα." #~ msgid "" #~ "TIP: The only fields above that are required are the two under 'Output " #~ "format'." #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα μόνα πεδία που απαιτούνται παραπάνω είναι τα δύο κάτω από το " #~ "'Διάταξη εξαγωγής'." #~ msgid "" #~ "TIP: When you have multiple branches in your system, Koha will notify you " #~ "when a book needs returned to its home branch." #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Όταν έχετε πολλαπλά παραρτήματα στο σύστημά σας, το Koha θα σας " #~ "ειδοποιήσει όταν κάποιο βιβλίο πρέπει να επιστραφεί στο οικείο του " #~ "παράρτημα." #~ msgid "TIP: Why educators might use Lists" #~ msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Γιατί οι εκπαιδευτικοί μπορεί να χρησιμοποιήσουν Λίστες" #~ msgid "TIP: Why staff might use Lists" #~ msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Γιατί το προσωπικό μπορεί να χρησιμοποιήσει Λίστες" #~ msgid "" #~ "TIP: You can use the 'Specify Due Date' field to change the programmed " #~ "due date if you want to offer an exception." #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πεδίο 'Καθορισμός Ημερομηνίας " #~ "Επιστροφής' για να αλλάξετε τη προγραμματισμένη ημερομηνία επιστροφής αν " #~ "θέλετε να κάνετε μία εξαίρεση." #~ msgid "" #~ "TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull " #~ "down" #~ msgstr "" #~ "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Θα χρειαστεί να ρυθμίσετε τις ειδοποιήσεις της βιβλιοθήκης σας " #~ "για να συμπληρώσετε αυτή τη πτυσσόμενη λίστα" #~ msgid "TOTAL (%s)" #~ msgstr "ΣΥΝΟΛΟ (%s)" #~ msgid "Tabular:" #~ msgstr "Συνοπτικό:" #~ msgid "" #~ "Talk to your system administrator about loading additional plugins for " #~ "use in this module." #~ msgstr "" #~ "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματός σας για τη φόρτωση " #~ "επιπρόσθετων plugins προς χρήση σε αυτή την ενότητα." #~ msgid "Technique de reproduction:" #~ msgstr "Τεχνική αναπαραγωγής:" #~ msgid "Technique: video, film" #~ msgstr "Τεχνική: βίντεο, φιλμ" #~ msgid "Template Code" #~ msgstr "Κωδικός Προτύπου" #~ msgid "Template Name" #~ msgstr "Όνομα Προτύπου" #~ msgid "Template Settings" #~ msgstr "Ρυθμίσεις Προτύπου" #~ msgid "Test only :" #~ msgstr "Δοκιμή μόνο:" #~ msgid "Texte" #~ msgstr "Κείμενο" #~ msgid "Texte d'accompagnement 4:" #~ msgstr "Συνοδευτικό κείμενο 4:" #~ msgid "Texte d'accompagnement 5:" #~ msgstr "Συνοδευτικό κείμενο 5:" #~ msgid "Texte d'accompagnement 6:" #~ msgstr "Συνοδευτικό κείμενο 6:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The # means \"beginning of a block\", the | is the separator of each " #~ "part, the {} being used for each subfield. A subfield can have up to 3 " #~ "digits BEFORE and up to 3 digits AFTER each subfield" #~ msgstr "" #~ "Το # σημαίνει \"ξεκίνημα ενός συνόλου\", το | είναι ο διαχωριστής κάθε " #~ "κομματιού, το {} χρησιμοποιείται για κάθε υποπεδίο. Ένα υποπεδίο μπορεί " #~ "να έχει μέχρι 3 ψηφία ΠΡΙΝ και μέχρι 3 ψηφία ΜΕΤΑ από κάθε υποπεδίο" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The “Brief Display” of an item in the Staff Intranet is the " #~ "same display as the Details Screen of that item in the OPAC. This is an " #~ "easy way to remember that you add to the List from this page." #~ msgstr "" #~ "Η “Συνοπτική Παρουσίαση” ενός τεκμηρίου στο Intranet του " #~ "Προσωπικού είναι το ίδιο με αυτό της Οθόνης Στοιχείων στον OPAC. Αυτός " #~ "είναι ένας εύκολος τρόπος για να θυμάστε ότι προσθέτετε σε αυτή τη Λίστα " #~ "από αυτή τη σελίδα." #~ msgid "" #~ "The "numbering formula" can be filled with any text and/or " #~ "numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the " #~ "calculation formula. This allows you to define patterns not possible with " #~ "the Numbering Pattern drop downs." #~ msgstr "" #~ "Ο "τύπος αρίθμησης" μπορεί να συμπληρωθεί με οποιοδήποτε " #~ "κείμενο και/ή με αριθμούς. Τρία ειδικά σημεία {Χ}, {Υ} και {Ζ} μπορούν να " #~ "χρησιμοποιηθούν για να το καθορίσουν. Αυτό σας επιτρέπει να καθορίσετε " #~ "σχέδια που δεν είναι πιθανά με τις λίστες Σχεδίων Αρίθμησης." #~ msgid "" #~ "The 'Weight' refers to the number of times the tag has been used within " #~ "the system" #~ msgstr "" #~ "Το 'Βάρος' αναφέρεται στο πόσες φορές έχει χρησιμοποιηθεί μία ετικετα στο " #~ "σύστημα" #~ msgid "" #~ "The ... to the right of the input field are used to indicate that this " #~ "field uses a plugin. Various plugins have been created to help make it " #~ "easier to catalog records more quickly." #~ msgstr "" #~ "Το ... στα δεξία του πεδίου χρησιμοποιείται για να δείξει ότι αυτό το " #~ "πεδίο χρησιμοποιεί ένα plugin. Έχουν δημιουργηθεί διάφορα plugins για να " #~ "βοηθήσουν στην ευκολότερη και γρηγορότερη δημιουγία εγγραφών στον " #~ "κατάλογο." #~ msgid "" #~ "The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. " #~ "You will choose a single category to represent 'row' and another to " #~ "represent 'column'." #~ msgstr "" #~ "Ο 'Οδηγός' Κυκλοφορίας Υλικού έχει σχεδιαστεί για να είναι ένα απλό " #~ "στατιστικό στιγμιότυπο. Θα επιλέξετε μία μόνο κατηγορία για να " #~ "αντιπροσωπεύει τη 'γραμμή' και μία άλλη για να αντιπροσωπεύει τη 'στήλη'." #~ msgid "" #~ "The Holidays Calendar allows the library to define days where the library " #~ "is closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account " #~ "that library is closed and there will be no one present to return items." #~ msgstr "" #~ "Το Ημερολόγιο Αργιών επιτρέπει στη βιβλιοθήκη να ορίσει τις ημέρες που θα " #~ "είναι κλειστή. Έτσι οι κανόνες κυκλοφορίας υλικού ξαναϋπολογίζονται " #~ "λαμβάνοντας υπόψη ότι η βιβλιοθήκη θα είναι κλειστή και δεν θα " #~ "επιστραφούν τεκμήρια." #~ msgid "" #~ "The SQL statement contains the keyword %s. Use of this keyword is not " #~ "allowed in Koha reports due to security and data integrity risks." #~ msgstr "" #~ "Η SQL δήλωση περιέχει τη λέξη κλειδί %s. Η χρήση αυτής της λέξης κλειδί " #~ "δεν επιτρέπεται στις εκθέσεις του Koha για λόγους ασφαλείας και ρίσκου " #~ "ακεραιότητας των δεδομένων." #~ msgid "The SQL statment is missing the SELECT keyword." #~ msgstr "Απουσιάζει η ΕΠΙΛΟΓΗ λέξης κλειδί από την SQL δήλωση." #~ msgid "The UNIMARC (partial) definition for ISBD is" #~ msgstr "Ο UNIMARC (μερικός) ορισμός για το ISBD είναι" #~ msgid "" #~ "The authorized values for "Reason" can be set under System " #~ "Administration > Authorized Values. From the drop down select the " #~ ""SUGGEST" authorized value category and add your custom reasons." #~ msgstr "" #~ "Οι καθιερωμένες τιμές για την "Αιτία" μπορούν να καθοριστούν " #~ "στη Διαχείριση Συστήματος στις > Καθιερωμένες Τιμές. Από τη πτυσσόμενη " #~ "λίστα επιλέξτε τη κατηγορία καθιερωμένης τιμής " ΠΡΟΤΑΣΗ" και " #~ "προσθέστε τις δικές σας αιτίες." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The calendar is used to define days when the library is closed for " #~ "circulation rules." #~ msgstr "Καθορίστε τις ημέρες κατά τις οποίες η βιβλιοθήκη θα είναι κλειστή" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The change password button allows a user to either set a new password or " #~ "change their current password. This is useful to patrons that wish to " #~ "place reserves online from home. You cannot see a password again once you " #~ "change it, but you can reset a password." #~ msgstr "" #~ "Η επιλογή αλλαγής κωδικού πρόσβασης επιτρέπει στο χρήστη είτε να ορίσει " #~ "έναν καινούργιο κωδικό πρόσβαση είτε να αλλάξει αυτό που έχει τώρα. Αυτό " #~ "είναι χρήσιμο για τα μέλη που θέλουν να κάνουν κρατήσεις online από το " #~ "σπίτι. Δεν μπορείτε να δείτε έναν κωδικό πρόσβασης από τη στιγμή που το " #~ "αλλάζετε, αλλά μπορείτε να τον ξαναρυθμίσετε." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The clear all Fields button will reset the page to a blank form in case " #~ "you made a mistake." #~ msgstr "" #~ "Η επιλογή Καθαρισμός Όλων των Πεδίων θα ξαναρυθμίσει τη σελίδα σε μία " #~ "κενή φόρμα σε περίπτωση που κάνατε κάποιο λάθος." #~ msgid "" #~ "The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of " #~ "all the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using " #~ "a standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a " #~ "handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)." #~ msgstr "" #~ "Ο πιο εύκολος τρόπος για να δημιουργήσετε το αρχείο barcode είναι να " #~ "σαρώσετε τα barcodes όλων των τεκμηρίων στα ράφια σε ένα αρχείο " #~ "κειμένου. Αυτό μπορεί να γίνει με τη χρήση ενός τυποποιημένου " #~ "πληκτρολογίου σάρωσης και ανάγνωσης Barcode και ένα Laptop, ή " #~ "χρησιμοποιώντας ένα φορητό PC με ενσωματωμένο scanner (π.χ. Palm ή iPaq)." #~ msgid "" #~ "The email notice report that is compiled and sent to the admin (for " #~ "borrowers with no email in Koha) rely on the 'delays' to determine when/" #~ "how often that email gets sent as well." #~ msgstr "" #~ "Η έκθεση ειδοποιήσεων με email που συντάσσεται και στέλνεται στον " #~ "διαχειριστή (για μέλη που δεν έχουν email) στηρίζεται στο 'καθυστερήσεις' " #~ "για να καθορίσουν πότε/πόσο συχνά στέλνεται αυτό το email." #~ msgid "" #~ "The first time you access this page, you will be asked to add your first " #~ "fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting " #~ "funds." #~ msgstr "" #~ "Όταν επισκεφτείτε αυτή τη σελίδα για πρώτη φορά, θα σας ζητηθεί να " #~ "προσθέσετε το πρώτο σας κεφάλαιο -- από εκεί και πέρα θα έχετε την " #~ "επιλογή να επεξεργαστείτε ή να διαγράψετε κεφάλαια." #~ msgid "" #~ "The guided reports feature expects that you have some knowledge of the " #~ "Koha database structure and what each field is used for. Be careful " #~ "selecting columns as a poor choice may lead to a report that is so large " #~ "that it either times out before it can be generated, or it will require a " #~ "large amount of system resources to generate and slow down the operation " #~ "of Koha." #~ msgstr "" #~ "Η λειτουργία δημιουργίας καθοδηγημένων εκθέσων απαιτεί κάποιες γνώσεις " #~ "της δομής της βάσης δεδομένων του Koha και για ποιο λόγο χρησιμοποιείται " #~ "το κάθε πεδίο. Να είστε προσεκτικοί όταν επιλέγετε στήλες καθώς μία κακή " #~ "επιλογή μπορεί να οδηγήσει σε μία μεγάλη έκθεση που είτε κόβεται πριν τη " #~ "δημιουργία της, είτε θα χρειαστεί ένα μεγάλο μέρος των πηγών του " #~ "συστήματος το οποίο θα καθυστερήσει τη λειτουργία του Koha." #~ msgid "The left part" #~ msgstr "Το αριστερό μέρος" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The library name or message that will be shown on the main OPAC page. You " #~ "may use HTML tags to format the name. Example: Welcome to" #~ msgstr "" #~ "Το όνομα της βιβλιοθήκη ή το μήνυμα που θα εμφανίζεται στη κεντρική " #~ "σελίδα του OPAC. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε HTML για τη μορφοποίηση του " #~ "ονόματος. Παράδειγμα: Καλωσήρθατε στη" #~ msgid "" #~ "The number for the next expected Issue should display in the top row. The " #~ "status will default to waited. If the serial has arrived, then select " #~ ""arrived" from the drop down. If SerialAddItems is turned on " #~ "you will be prompted to add the item detail." #~ msgstr "" #~ "Ο αριθμός του επόμενου Τεύχους που αναμένεται εμφανίζεται στην πρώτη " #~ "γραμμή. Η κατάσταση εξ ορισμού θα είναι σε αναμονή. Αν το περιοδικό " #~ "έχει φτάσει, τότε επιλέξτε " αφίχθη" από τη λίστα. Αν η " #~ "Προσθήκη Τεκμηρίων Περιοδικών Εκδόσεων (SerialAddItems) είναι " #~ "ενεργοποιημένη τότε πρέπει να προσθέσετε τα στοιχεία του τεκμηρίου." #~ msgid "" #~ "The numbering of issues received can be a complex formulas. The " #~ "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 " #~ "special tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the " #~ "calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:" #~ msgstr "" #~ "Η αρίθμηση των τευχών που παραλαμβάνονται μπορεί να είναι ένας σύνθετος " #~ "τύπος. Ο \"τύπος αρίθμησης\" μπορεί να συμπληρωθεί με οποιοδήποτε κείμενο " #~ "και/ή αριθμούς. 3 ειδικά σημεία {X} {Y} και {Z} μπορούν να " #~ "χρησιμοποιηθούν για να ορίσουν τον τύπο υπολογισμού. Οι τιμές ΧΥΖ " #~ "υπολογίζονται σύμφωνα με την ακόλουθη μέθοδο:" #~ msgid "" #~ "The numbering of items received can contain complex formulas. The " #~ "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 " #~ "special tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the " #~ "calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:" #~ msgstr "" #~ "Η αρίθμηση των τευχών που παραλαμβάνονται μπορεί να περιέχει περίπλοκους " #~ "τύπους. Ο \"τύπος αρίθμησης\" μπορεί να συμπληρωθεί με οποιοδήποτε " #~ "κείμενο και/ή αριθμούς. 3 ειδικά σημεία {X} {Y} και {Z} " #~ "μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να ορίσουν τον τύπο υπολογισμού. Οι τιμές " #~ "ΧΥΖ υπολογίζονται σύμφωνα με την ακόλουθη μέθοδο:" #~ msgid "The patron settings have been updated" #~ msgstr "Οι ρυθμίσεις μέλους έχουν ενημερωθεί" #~ msgid "The right part" #~ msgstr "Το δεξί μέρος" #~ msgid "" #~ "The right part deals with issues. When you create a new subscription, the " #~ "1st issue is automatically calculated. When you want/need, you can define " #~ "issues that have a new status:" #~ msgstr "" #~ "Το δεξί μέρος έχει να κάνει με τα τεύχη. Όταν δημιουργείτε μία νέα " #~ "συνδρομή, το 1ο τεύχος υπολογίζεται αυτόματα. Όταν θέλετε/χρειάζεται, " #~ "μπορείτε να καθορίσετε τα τεύχη που έχουν μία καινούργια κατάσταση:" #~ msgid "" #~ "The serials module is used to manage subscriptions the library has to " #~ "vairous titles. These are normally Serials or Journals, but in practice " #~ "can be anything." #~ msgstr "" #~ "Το υποσύστημα των περιοδικών εκδόσεων χρησιμοποιείται για τη διαχείριση " #~ "των συνδρομών που έχει η βιβλιοθήκη σε διάφορους τίτλους. Αυτά είναι " #~ "κανονικά Περιοδικές Εκδόσεις ή Περιοδικά, αλλά στην πράξη μπορεί να είναι " #~ "οτιδήποτε." #~ msgid "" #~ "The status of tags can always be edited by clicking on one of these " #~ "filters and changing the status" #~ msgstr "" #~ "Μπορείτε πάντα να επεξεργαστείτε την κατάσταση των ετικετών κάνοντας κλικ " #~ "σε ένα από αυτά τα φίλτρα που αλλάζουν την κατάσταση" #, fuzzy #~ msgid "The tag was added as "%s"." #~ msgstr "Ταξινομημένο κατά "%s"." #~ msgid "" #~ "The terms summary in the top left will allow you to filter your results " #~ "by tag status" #~ msgstr "" #~ "Η περίληψη όρων πάνω αριστερά σας επιτρέπει να φιλτράρετε τα αποτελέσματά " #~ "σας κατά κατάσταση ετικέτας" #~ msgid "" #~ "The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long " #~ "sentances." #~ msgstr "" #~ "Ο τίτλος της ανάρτησης νέων. Προσπαθήστε να τον κρατήσετε μικρό και " #~ "ουσιώδη. Αποφεύγετε τις μεγάλες προτάσεις." #~ msgid "Theatre" #~ msgstr "Θέατρο" #~ msgid "There are 3 types of reports that can be generated:" #~ msgstr "Υπάρχουν 3 τύποι εκθέσεων που μπορούν να δημιουργηθούν:" #~ msgid "There are two parts to the System Administration in Koha." #~ msgstr "Υπάρχουν δύο μέρη στη Διαχείριση Συστήματος του Koha." #~ msgid "There is no sanity checker in the reports engine" #~ msgstr "Δεν υπάρχει λογικός ελεγκτής στη μηχανή εκθέσεων" #~ msgid "Thesaurus_search" #~ msgstr "Thesaurus_search" #~ msgid "" #~ "These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports " #~ "Dictionary" #~ msgstr "" #~ "Αυτά είναι τα προσωπικά στοιχεία που καθορίζονται για το Koha στο Λεξικό " #~ "Εκθέσεων" #~ msgid "" #~ "These criteria are known to the system and are drawn from your system " #~ "preferences" #~ msgstr "" #~ "Αυτά τα κριτήρια είναι γνωστά στο σύστημα και προέρχονται από τις " #~ "προτιμήσεις συστήματός σας" #~ msgid "This feature is yet to be developed, but is in the works." #~ msgstr "Σημειώστε ότι αυτή η λειτουργία είναι υπο ενεργό ανάπτυξη." #~ msgid "" #~ "This inventory feature works by using the "Last Seen Date" as " #~ "criteria for building reports. From these reports the library can " #~ "identify which items are missing." #~ msgstr "" #~ "Η λειτουργία απογραφής δουλεύει με τη χρήση του "Τελευταία Ημέρα που " #~ "Εμφανίστηκε" ως κριτήριο για τη δημιουργία εκθέσεων. Από αυτές τις " #~ "εκθέσεις η βιβλιοθήκη μπορεί να προσδιορίσει ποια τεκμήρια λείπουν." #~ msgid "" #~ "This is a critical component of managing serials. In order to make the " #~ "system predict the next issue the user must fill out each of these " #~ "fields. Once completed it will populate the Numbering Calculation box " #~ "below." #~ msgstr "" #~ "Αυτό είναι ένα κρίσιμο συστατικό διαχείρισης των περιοδικών εκδόσεων. " #~ "Προκειμένου να κάνετε το σύστημα να προβλέψει το επόμενο τεύχος, ο " #~ "χρήστης πρέπει να συμπληρώσει κάθε ένα από αυτά τα πεδία. Μόλις " #~ "ολοκληρωθεί θα γεμίσει το κουτι Υπολογισμού Αρίθμησης παρακάτω." #~ msgid "" #~ "This is one of the screens you will see frequently if you are starting " #~ "from scratch." #~ msgstr "" #~ "Αυτή είναι μία από τις οθόνες που θα βλέπετε συχνά αν ξεκινάτε από την " #~ "αρχή." #~ msgid "This is the Tools Page." #~ msgstr "Αυτή είναι η Σελίδα Εργαλείων." #~ msgid "" #~ "This is the content of the news item. Note that all news appears in line " #~ "in the same page. Try to keep news items to no more than a couple of " #~ "short paragraphs. If you wish to add images and embed them into your " #~ "posts, then these will need to be uploaded to a web server somewhere and " #~ "linked to using standard HTML image tags." #~ msgstr "" #~ "Αυτά είναι τα περιεχόμενα των αναρτήσεων των νέων. Προσέξτε ότι όλα τα " #~ "νέα εμφανίζονται σε γραμμή στην ίδια σελίδα. Προσπαθήστε οι αναρτήσεις " #~ "των νέων να μην είναι μεγαλύτερες από δύο μικρές παραγράφους. Αν θέλετε " #~ "να προσθέσετε εικόνες και να τις ενσωματώσετε στις αναρτήσεις, τότε θα " #~ "χρειαστεί να τις φορτώσετε σε έναν διακομιστή διαδικτύου και να κάνετε " #~ "τον σύνδεσμο χρησιμοποιώντας HTML." #~ msgid "" #~ "This is the date the item should be removed from the news item listings. " #~ "Note that the posting or publishing date of an item will default to " #~ "today's date (where today is the date of entry)." #~ msgstr "" #~ "Αυτή είναι η ημερομηνία κατά την οποία η ανάρτηση πρέπει να αφαιρεθεί από " #~ "τη λίστα με τα νέα. Σημειώστε ότι η ημερομηνία ανάρτησης ή δημοσίευσης θα " #~ "είναι εξ ορισμού η σημερινή (όπου σημερινή είναι η ημερομηνία που έγινε η " #~ "δημοσίευση)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This is the form for adding a group of members. Suppose you had a YMCA " #~ "group, or lend books to other Libraries. This would be the form to use " #~ "for that purpose." #~ msgstr "" #~ "Αυτή είναι η φόρμα προσθήκης μίας ομάδας μελών. Υποθέστε ότι είχατε μία " #~ "ομάδα YMCA, ή δανείζατε σε άλλες Βιβλιοθήκες. Αυτή θα ήταν η φόρμα που θα " #~ "χρησιμοποιούσατε για αυτό το σκοπό." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This is the form for adding a new single member to the database. There is " #~ "also a form for organisations, such as other libraries and non profit " #~ "organisations you might lend to. You should use the Add Organisation tab " #~ "at the top of the Member page for that." #~ msgstr "" #~ "Αυτή είναι η φόρμα προσθήκης ενός μέλους στη βάση δεδομένων. Υπάρχει " #~ "επίσης μια φόρμα για τους οργανισμούς, όπως άλλες βιβλιοθήκες και μη " #~ "κερδοσκοπικούς οργανισμούς στους οποίους θα θέλατε να δανείζετε υλικό. " #~ "Για αυτό το σκοπό, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τη καρτέλα Προσθήκη " #~ "Οργανισμού στην κορυφή της σελίδας Μέλη. " #~ msgid "" #~ "This means that the Lost status is changed on the item back to available." #~ msgstr "" #~ "Αυτό σημαίνει ότι η κατάσταση Απωλεσθέν αλλάζει όταν το τεκμήριο γίνεται " #~ "διαθέσιμο." #~ msgid "This screen is divided in 2 parts" #~ msgstr "Η οθόνη αυτή διαιρείται σε 2 μέρη" #~ msgid "" #~ "This tab allows librarians to assign advaned messaging preferences to " #~ "patrons. Patrons can also set these options via the OPAC." #~ msgstr "" #~ "Αυτή η καρτέλα επιτρέπει στους βιβλιοθήκονόμους να ορίσουν σύνθετες " #~ "προτιμήσεις μηνυμάτων στα μέλη. Τα μέλη μπορούν επίσης να ρυθμίσουν αυτές " #~ "τις επιλογές μέσω του OPAC." #~ msgid "" #~ "This tool allows librarians to export both bibliographic records and " #~ "holdings in either MARC format or MARCXML." #~ msgstr "" #~ "Αυτό το εργαλείο επιτρέπει στους βιβλιοθηκονόμους να εξάγουν " #~ "βιβλιογραφικές εγγραφές και κρατήσεις είτε σε μορφή MARC είτε σε MARCXML." #~ msgid "" #~ "This tool gives librarians the option to moderate patron added tags." #~ "  This moderation page will show up regardless of the system " #~ "preference settings related to tagging." #~ msgstr "" #~ "Αυτό το εργαλείο δίνει στους βιβλιοθηκονόμους την επιλογή να μετριάσουν " #~ "τις ετικέτες που προσθέτουν τα μέλη. Αυτή η σελίδα μετριασμού θα " #~ "εμφανιστεί ανεξάρτητα απο την επιλογή της προτίμησης συστήματος που " #~ "συνδέεται με τις ετικέτες." #~ msgid "" #~ "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a " #~ "borrower up to three notices and also tell Koha how many days should pass " #~ "between the day a book was due and the sending of each of these notices. " #~ "Koha lets you define a different notice schedule for each branch, and " #~ "different schedules for each patron type you've defined within those " #~ "branches. Finally you can set a notice to trigger a 'debar' on the " #~ "borrower's account during any of the three triggers." #~ msgstr "" #~ "Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να καθορίσετε ενεργοποιήσεις για τις " #~ "ειδοποιήσεις των εκπρόθεσμων. Μπορείτε να στείλετε σε ένα μέλος μέχρι " #~ "τρεις ειδοποιήσεις και να πείτε στο Koha πόσες ημέρες πρέπει να περάσουν " #~ "μεταξύ μίας ημέρας από τη στιγμή που το βιβλίο έγινε εκπρόθεσμο και από " #~ "την ημέρα αποστολήσς των ειδοποιήσεων. Το Koha σας επιτρέπει να " #~ "καθορίσετε ένα διαφορετικό πρόγραμμα ειδοποιήσεων για κάθε παράρτημα και " #~ "διαφορετικά προγράμματα για κάθε κατηγορία μέλους σε κάθε παράρτημα. " #~ "Τέλος, μπορείτε να ρυθμίσετε μία ειδοποίηση να ενεργοποιήση 'αποκλεισμού' " #~ "στον λογαριασμό μέλους κατά τη διάρκεια αυτών των 3 ειδοποιήσεων." #~ msgid "Tirage" #~ msgstr "Τράβηγμα" #~ msgid "Title: *" #~ msgstr "Τίτλος: *" #~ msgid "To Screen" #~ msgstr "Στην οθόνη" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "To Transfer an item, locate the item on the shelf, ready it for shipping " #~ "and click the "Transfer This Item" button next to the item. " #~ "This will change the status of the item to "In Transit" from " #~ "your branch to the destination branch." #~ msgstr "" #~ "Για να μεταφέρετε ένα τεκμήριο, τοποθετήστε το τεκμήριο στο ράφι, " #~ "ετοιμάστε το για αποστολή και κάντε κλικ στο "Μεταφορά Αυτού του " #~ "Τεκμηρίου" δίπλα στο τεκμήριο. Αυτό θα αλλάξει την κατάσταση του " #~ "τεκμηρίου σε "Σε Μεταφορά" από το παράρτημά σας στο παράρτημα " #~ "προορισμού." #~ msgid "" #~ "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to" #~ msgstr "" #~ "Για να προσθέσετε μία νέα αργία, κάντε κλικ στην ημέρα που θέλετε να " #~ "προσθέσετε την αργία" #~ msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:" #~ msgstr "" #~ "Για να προσθέσετε νέες αναρτήσεις στα νέα πρέπει να συμπληρωθούν τα " #~ "ακόλουθα πεδία:" #~ msgid "" #~ "To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or " #~ "benefactor, and then you can create a new Basket." #~ msgstr "" #~ "Για να ξεκινήσετε μία παραγγελία, τοπική αγορά ή δωρεά, αναζητήστε τον " #~ "προμηθευτή ή τον δωρητή, και στη συνέχεια μπορείτε να δημιουργήσετε ένα " #~ "καινούργιο Καλάθι." #~ msgid "" #~ "To check in additional items enter the barcodes into the field at the top " #~ "of the screen or the field above your list of checked in items" #~ msgstr "" #~ "Για να δανείσετε και άλλα τεκμήρια εισάγετε τα barcodes στο πεδίο στην " #~ "κορυφή της οθόνης ή στο πεδίο πάνω από τη λίστα με τα δανεισμένα τεκμήρια" #~ msgid "To file" #~ msgstr "Στο αρχείο:" #~ msgid "" #~ "To have a news item remain on the page, do not enter an expiration date." #~ msgstr "" #~ "Για να διατηρηθεί μια ανακοίνωση στη σελίδα των Νέων, μην εισάγετε " #~ "ημερομηνία λήξης." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "To make use of the Holidays Calendar, the System Preference "" #~ "useDaysMode" under Circulation needs to be set to "" #~ "Calendar"." #~ msgstr "" #~ "Για να χρησιμοποιήσετε το Ημερολόγιο Αργιών, η Προτίμηση Συστήματος "" #~ "χρήσηΤρόπουΗμερών" στην Κυκλοφορία Υλικού πρέπει να ρυθμιστεί στο " #~ ""Ημερολόγιο"." #~ msgid "" #~ "To order an item you need to establish whether a biblio already exists " #~ "for it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the " #~ "item." #~ msgstr "" #~ "Για να παραγγείλετε ένα τεκμήριο πρέπει να δείτε αν υπάρχει ένα biblio " #~ "για αυτό, και είτε να προσθέσετε ένα τεκμήριο, είτε να ρυθμίσετε ένα νέο " #~ "biblio και μετά να προσθέσετε το τεκμήριο." #~ msgid "" #~ "To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under " #~ ""System Administration"." #~ msgstr "" #~ "Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία πρέπει να ρυθμίσετε τους Z39.50 " #~ "servers κάτω από το "Διαχείριση Συστήματος"." #~ msgid "Too Many Renewals" #~ msgstr "Πολλές Ανανεώσεις" #~ msgid "Total replacement cost:" #~ msgstr "Συνολικό κόστος αντικατάστασης: " #~ msgid "Toutes les deux semaines" #~ msgstr "Και τις δύο εβδομάδες" #~ msgid "Transfers To Do Help" #~ msgstr "Βοήθεια Με Τις Εκκρεμείς Μεταφορές" #~ msgid "Transfers to do" #~ msgstr "Εκκρεμείς μεταφορές" #, fuzzy #~ msgid "Transfers to do, %s" #~ msgstr "Εκκρεμείς μεταφορές, %s" #~ msgid "Translation Manager" #~ msgstr "Διαχειριστής Μεταφράσεων" #~ msgid "Tres bonne" #~ msgstr "Πολύ καλή" #~ msgid "Trois fois par an" #~ msgstr "Τρεις φορές το χρόνο" #~ msgid "Trois fois par mois" #~ msgstr "Τρεις φορές το μήνα" #~ msgid "Trois fois par semaine" #~ msgstr "Τρεις φορές την εβδομάδα" #~ msgid "Type de document" #~ msgstr "Τύπος τεκμηρίου" #~ msgid "Type de document:" #~ msgstr "Τύπος τεκμηρίου:" #~ msgid "Type or scan item barcodes in the 'Check out' field." #~ msgstr "" #~ "Πληκτρολογήστε ή σαρώστε το barcode των τεκμηρίων στο πεδίο 'Δανεισμοί'." #~ msgid "Type or scan the item barcode into the 'check in' box." #~ msgstr "" #~ "Πληκτρολογήστε ή σαρώστε το barcode του τεκμηρίου στο κουτί 'επιστροφές'." #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 105" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 105" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 120" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 120" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 121a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 121a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 121b" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 121b" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 122" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 122" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123d" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123d" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123e" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123e" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 123f" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123f" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124b" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124b" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124c" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124c" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124d" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124d" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124e" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124e" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124f" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124f" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 124g" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124g" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 125a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 125a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 125b" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 125b" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 126a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 126a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 126b" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 126b" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 127" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 127" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 128a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 130" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 130" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 135a" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 135a" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 140" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 140" #~ msgid "UNIMARC_constructeur champ 141" #~ msgstr "UNIMARC_constructeur champ 141" #~ msgid "USMARC" #~ msgstr "USMARC" #~ msgid "Uncheck all Renew" #~ msgstr "Αφαίρεση επιλογής σε όλες τις Ανανεώσεις" #~ msgid "Uncheck all Returns" #~ msgstr "Αφαίρεση επιλογής σε όλες τις Επιστροφές" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Under “Add Shelf”, enter a name for your new shelf in the " #~ "“Name” field." #~ msgstr "" #~ "Κάτω από το &lduo;Προσθήκη Ραφιού”, εισάγετε το όνομα του νέου σας " #~ "ραφιού στο πεδίο “Όνομα”." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Under Delete Lists, Check the box next to the item/s you wish to delete." #~ msgstr "" #~ "Κάτω από το Διαγραφή Λιστών, επιλέξτε το κουτί δίπλα στο/α τεκμήριο/α που " #~ "επιθυμείτε να διαγράψετε." #~ msgid "Undo import" #~ msgstr "Επαναφορά εισαγωγής" #~ msgid "Undo import into catalog" #~ msgstr "Ανατροπή εισαγωγής στον κατάλογο" #~ msgid "Unique Holiday" #~ msgstr "Μοναδική Αργία" #~ msgid "Unit Price" #~ msgstr "Τιμή Μονάδας" #~ msgid "Unknown Batchtype" #~ msgstr "Άγνωστος Τύπος Παρτίδας" #, fuzzy #~ msgid "Unrecognized error." #~ msgstr "Άγνωστο σφάλμα!" #~ msgid "Update SQL" #~ msgstr "Ενημέρωση SQL" #~ msgid "Update hold(s)" #~ msgstr "Ενημέρωση κρατήσεων" #~ msgid "Updating the Calendar:" #~ msgstr "Ενημέρωση του Ημερολογίου:" #~ msgid "Usage" #~ msgstr "Χρήση" #~ msgid "Use saved" #~ msgstr "Χρήση αποθηκευμένων" #~ msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns." #~ msgstr "" #~ "Χρησιμοποιήστε τη πτυσσόμενη λίστα για να επιλέξετε τα κύρια σχέδια " #~ "συχνότητας." #~ msgid "" #~ "Use the radio buttons under 'Row' and 'Column' to choose which data set " #~ "will appear where" #~ msgstr "" #~ "Χρησιμοποιήστε το κουμπί επιλογής κάτω από τα 'Γραμμή' και 'Στήλη' για να " #~ "επιλέξετε ποια δεδομένα θα εμφανίζονται που" #~ msgid "" #~ "Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. " #~ "Committed figures are approximate only, as exchange rates will affect the " #~ "amount actually paid." #~ msgstr "" #~ "Χρησιμοποιήστε το κουμπί επαναφόρτωσης [ctrl + r] για να πάρετε τους πιο " #~ "πρόσφατους αριθμούς. Οι δεσμευμένοι αριθμοί είναι κατά προσέγγιση μόνο, " #~ "καθώς οι συναλλαγματικές ισοτιμίες έχουν επιπτώσεις στο ποσό που " #~ "καταβάλλεται πραγματικά." #~ msgid "" #~ "Uss the blank line under the expected issue line to add in the details " #~ "for the unexpected or supplemental issue. Select the appropriate status " #~ "and save." #~ msgstr "" #~ "Χρησιμοποιήστε την κενή γραμμή κάτω από τη γραμμή του αναμενόμενου " #~ "τεύχους για να προσθέσετε στοιχεία για το απροσδόκητο ή συμπληρωματικό " #~ "τεύχος. Επιλέξτε την κατάλληλη κατάσταση και αποθηκεύστε." #~ msgid "Values" #~ msgstr "Τιμές" #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Μεταβλητό" #~ msgid "Verre" #~ msgstr "Πράσινο" #~ msgid "Version d'une oeuvre" #~ msgstr "Έκδοση έργου" #~ msgid "Verticale" #~ msgstr "Κατακόρυφος" #~ msgid "Video 8 (cassette video)" #~ msgstr "Βίντεο 8 (κασέτα βίντεο)" #~ msgid "View subscription details" #~ msgstr "Προβολή στοιχείων συνδρομής" #~ msgid "Vitesse:" #~ msgstr "Ταχύτητα:" #~ msgid "Volume Description:" #~ msgstr "Περιγραφή Τόμου:" #~ msgid "Volume/Copy (for serials):" #~ msgstr "Τόμος/Αντίτυπο (για περιοδικές εκδόσεις):" #~ msgid "Vue" #~ msgstr "Άποψη" #~ msgid "Vue panoramique" #~ msgstr "Πανοραμική άποψη" #~ msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS." #~ msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ." #~ msgid "Website URL:" #~ msgstr "URL Ιστοσελίδας:" #~ msgid "What Company Details are required?" #~ msgstr "Ποια Στοιχεία Εταιρίας απαιτούνται;" #~ msgid "What do I need to setup a subscription?" #~ msgstr "Τι χρειάζεται για να δημιουργήσω μία συνδρομή;" #~ msgid "What do the "..." mean?" #~ msgstr "Τί σημαίνει το "...";" #~ msgid "What happens if I check in an item that was thought to be lost?" #~ msgstr "" #~ "Τι συμβαίνει αν επιστρέψω ένα τεκμήριο το οποίο θεωρούνταν ότι ήταν " #~ "χαμένο;" #~ msgid "" #~ "What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no " #~ "'delays' have been defined)" #~ msgstr "" #~ "Τι συμβαίνει αν αφήσουμε τη γραμμή ενός τύπου μέλους κενή; (δηλ, δεν " #~ "έχουν ορσιτεί 'καθυστερήσεις')" #~ msgid "What happens if a patron has debts?" #~ msgstr "Τι συμβαίνει αν κάποιο μέλος έχει χρέη;" #~ msgid "What happens if an Issue does not turn up?" #~ msgstr "Τί συμβαίνει όταν ένα Τεύχος δεν εμφανίζεται;" #~ msgid "What happens if the item is on reserve?" #~ msgstr "Τι συμβαίνει αν το τεκμήριο είναι σε κράτηση;" #~ msgid "What is GST?" #~ msgstr "Τί είναι το GST;" #~ msgid "What is News?" #~ msgstr "Τί είναι τα Νέα;" #~ msgid "What is a Transfer To Do?" #~ msgstr "Τί είναι μία Εκκρεμής Μεταφορά;" #~ msgid "What is the Holidays Calendar?" #~ msgstr "Τί είναι το Ημερολόγιο Αργιών;" #~ msgid "What is the Reports Dictionary" #~ msgstr "Τί είναι το Λεξικό Εκθέσεων" #~ msgid "What is the z39.50 search?" #~ msgstr "Τί είναι η αναζήτηση Z39.50;" #~ msgid "" #~ "What type of notice gets sent when a 'trigger' occurs in the 'Notice/" #~ "Status Triggers' module? Email? Printed Notice?" #~ msgstr "" #~ "Τί τύπος ειδοποίησης στέλνεται όταν συμβαίνει μία 'ενεργοποίηση' στο " #~ "υποσύστημα 'Ειδοποίηση/Κατάσταση Ενεργοποιήσεων; Email; Εκτυπωμένη " #~ "Ειδοποίηση;" #~ msgid "" #~ "When a patron adds a tag to an item that a librarian has already " #~ "rejected, it will automatically be rejected." #~ msgstr "" #~ "Όταν ένα μέλος προσθέτει σε ένα τεκμήριο μία ετικέτα την οποία έχει ήδη " #~ "απορρίψει ένας βιβλιοθηκονόμος, τότε θα απορριφθεί αυτόματα." #~ msgid "" #~ "When an item becomes overdue (ie, duration of checkout) is defined in " #~ "Koha's 'Administration' module:" #~ msgstr "" #~ "Το πότε ένα τεκμήριο γίνεται εκπρόθεσμο (δηλ., διάρκεια δανεισμού) " #~ "ορίζεται από το υποσύστημα 'Διαχείριση':" #~ msgid "" #~ "When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for " #~ "the status change can be selected from the "Reason" drop down. " #~ "Reasons are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There " #~ "is also the option to select "Other" and enter a custom reason." #~ msgstr "" #~ "Οποτεδήποτε η κατάσταση αλλάζει σε Αποδεκτό ή Απορριπτέο, η αιτία για την " #~ "αλλαγή της κατάστασης μπορεί να επιλεχτεί από την "Αιτία". Οι " #~ "Αιτίες είναι Καθιερωμένες τιμές οι οποίες χρειάζεται να καθοριστούν από " #~ "τη βιβλιοθήκη. Υπάρχει επίσης η επιλογή να επιλέξετε "Άλλος" " #~ "και να εισάγετε μία προσαρμοσμένη αιτία." #, fuzzy #~ msgid "When more than : 99999999" #~ msgstr "Όταν είναι περισσότερο από" #~ msgid "" #~ "When more than : if the calculated number is more than the value here" #~ msgstr "" #~ "Όταν είναι περισσότερο από : αν ο υπολογισμένος αριθμός είναι " #~ "περισσότερος από την τιμή εδώ " #~ msgid "" #~ "When you are done with the record, click the Save button at the bottom." #~ msgstr "" #~ "Όταν ολοκληρώσετε την εγγραφή, κάντε κλικ στο κουμπί Αποθήκευση που " #~ "βρίσκεται κάτω." #~ msgid "When you are finished, click 'Save changes'" #~ msgstr "Όταν ολοκληρώσετε, κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση αλλαγών'" #~ msgid "" #~ "When you check it in you will get a message telling you that the book has " #~ "been marked as found. " #~ msgstr "" #~ "Όταν το επιστρέψετε θα λάβετε ένα μήνυμα που θα σας λέει ότι το βιβλίο " #~ "έχει χαρακτηριστεί ότι βρέθηκε. " #~ msgid "" #~ "Where are notices defined? (ie, what information will appear in the " #~ "notice)" #~ msgstr "" #~ "Πού καθορίζονται οι ειδοποιήσεις; (δηλ., η πληροφορία που θα εμφανιστεί " #~ "στην ειδοποίηση)" #~ msgid "Where do I define fines?" #~ msgstr "Που καθορίζονται τα πρόστιμα;" #~ msgid "" #~ "Where do I define overdue schedules? (ie, how many days pass before an " #~ "item becomes 'overdue')" #~ msgstr "" #~ "Που καθορίζω το πρόγραμμα τον εκπρόθεσμων; (δηλ, πόσες ημέρες μπορούν να " #~ "περάσουν πρώτου ένα τεκμήριο χαρακτηριστεί ως 'εκπρόθεσμο')" #~ msgid "Where do I enter a purchase order number?" #~ msgstr "Που εισάγω τον αριθμό μίας παραγγελίας αγοράς;" #~ msgid "Where else do I use notices?" #~ msgstr "Πού αλλού χρησιμοποιώ ειδοποιήσεις;" #~ msgid "Will I be notified when new tags are added?" #~ msgstr "Θα ειδοποιηθώ όταν προστεθούν νέες ετικέτες;" #~ msgid "Withdraw" #~ msgstr "Απόσυρση" #~ msgid "Yes, Check Out (Y)" #~ msgstr "Ναι, Δανεισμός (Ν)" #~ msgid "Yes, Delete" #~ msgstr "Ναι, Διαγραφή" #~ msgid "Yes, Delete this Framework!" #~ msgstr "Ναι, Διαγραφή αυτού του Πλαισίου!" #~ msgid "Yes, Delete this Fund" #~ msgstr "Ναι, Διαγραφή αυτού του Κεφαλαίου" #~ msgid "Yes, Delete this Subfield" #~ msgstr "Ναι, Διαγραφή αυτού του Υποπεδίου" #~ msgid "You" #~ msgstr "Εσείς" #~ msgid "" #~ "You can \"name\" the import to help you when you need to choose between " #~ "more than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the " #~ "biblios comes from)" #~ msgstr "" #~ "Μπορείτε να \"ονομάσετε\" την εισαγωγή για να βοηθηθείτε όταν χρειάζεται " #~ "να επιλέξετε ανάμεσα σε περισσότερα από 1 εισαγμένα biblio (ή απλά θέλετε " #~ "να βλέπετε από που προέρχεται το biblio)" #~ msgid "You can also change char encoding between MARC21 and UNIMARC" #~ msgstr "" #~ "Μπορείτε επίσης να αλλάξετε την κωδικοποίηση μεταξύ MARC21 και UNIMARC" #~ msgid "You can also choose to not export specific MARC fields" #~ msgstr "Μπορείτε επίσης να επιλέξετε να μην εξάγετε συγκεκριμένα πεδία MARC" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You can always come back and edit what you enter in the Add Member screen " #~ "by searching for the patron by using their last name or card number, " #~ "selecting a user by clicking on the entry in the search list, and then " #~ "clicking the Modify button on the member information screen." #~ msgstr "" #~ "Μπορείτε ανά πάσα στιγμή να επιστρέψετε και να επεξεργαστείτε οτιδήποτε " #~ "εισάγετε στην οθόνη Προσθήκη Μέλους κάνοντας αναζήτηση για το μέλος με το " #~ "επώνυμο ή τον αριθμό κάρτας του, επιλέγοντας έναν χρήστη με κλικ στην " #~ "εγγραφή στη λίστα αναζήτησης και κάνοντας κλικ στο κουμπί Επεξεργασία " #~ "στην οθόνη πληροφοριών μέλους." #~ msgid "" #~ "You can change this before completing the import by choosing a new option " #~ "from the pull down." #~ msgstr "" #~ "Μπορείτε να αλλάξετε αυτό πρωτού ολοκληρώσετε την εισαγωγή, επιλέγοντας " #~ "μία νέα επιλογή." #~ msgid "You can include multiple pictures in a .zip file." #~ msgstr "Μπορείτε να συμπεριλάβετε πολλαπλές εικόνες σε ένα αρχείο .zip" #~ msgid "" #~ "You can test terms against you whitelist or blacklist by using the test " #~ "tool" #~ msgstr "" #~ "Μπορείτε να ελέγξετε όρους ενάντια στην άσπρη ή μαύρη λίστας σας " #~ "χρησιμοποιώντας το εργαλείο ελέγχου" #~ msgid "" #~ "You don't need to actually name every import, so you don't need to fill " #~ "in this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart " #~ "if you've more than one of the same record." #~ msgstr "" #~ "Δεν χρειάζεται να ονομάσετε κάθε εισαγωγή, έτσι δεν χρειάζεται να " #~ "συμπληρώσετε αυτό το κουτί αν δεν επιθυμείτε. Είναι χρήσιμο για να έχει " #~ "τις εισαγωγές χωριστά σε περίπτωση που έχετε περισσότερες της μίας της " #~ "ίδιας εγγραφής." #~ msgid "" #~ "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a " #~ "new subscription (Choose from dropdown 'Patron notification')." #~ msgstr "" #~ "Έχετε την επιλογή να επιλέξετε την ειδοποίηση 'Λίστας Δρομολόγησης' οταν " #~ "δημιουργείτε μία νέα συνδρομή (Επιλέξτε από τη πτυσσόμενη λίστα " #~ "'Ειδοποιήσεις μελών')." #~ msgid "You must create a new group for your item to be added to" #~ msgstr "" #~ "Πρέπει να δημιουργήσετε μια νέα ομάδα για να προστεθεί το τεκμήριό σας σε" #~ msgid "You must give the item a barcode" #~ msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα barcode στο τεκμήριο" #~ msgid "You will be brought to a confirmation page for the checked in item." #~ msgstr "" #~ "Θα μεταφερθείτε σε μία οθόνη επιβεβαίωσης για το επιστρεφόμενο τεκμήριο." #~ msgid "ZIP/Post code:" #~ msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας:" #~ msgid "Zincographie" #~ msgstr "Τσιγκογραφία" #~ msgid "Zipcode:" #~ msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας:" #~ msgid "[ Manage ]" #~ msgstr "[ Διαχείριση ]" #~ msgid "[ Manage funds ]" #~ msgstr "[ Διαχείριση κεφαλαίων ]" #~ msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription" #~ msgstr "ένας Προμηθευτής στις Προσκτήσεις ο οποίος προμηθεύει τη συνδρομή" #~ msgid "a- Regular print" #~ msgstr "a- Κανονικό κείμενο" #~ msgid "a- Texte imprimé" #~ msgstr "a- Έντυπο κείμενο" #~ msgid "accepted." #~ msgstr "αποδεκτό." #~ msgid "add" #~ msgstr "προσθήκη" #~ msgid "ag- Diagramme" #~ msgstr "ag- Διάγραμμα" #~ msgid "all branches" #~ msgstr "όλα τα παραρτήματα" #~ msgid "alt=\"Search on %s\" />" #~ msgstr "alt=\"Αναζήτηση σε %s\" />" #, fuzzy #~ msgid "anything else" #~ msgstr "οτιδήποτε άλλο" #, fuzzy #~ msgid "approve" #~ msgstr "έγκριση" #~ msgid "author :%s" #~ msgstr "συγγραφέας :%s" #~ msgid "autobiographie (y compris correspondance...)" #~ msgstr "αυτοβιογραφία (συμπεριλαμβάνοντας αλληλογραφίες...)" #~ msgid "b- Dessin" #~ msgstr "b- Σχέδιο" #~ msgid "b- Large print" #~ msgstr "b- Μεγεθυμένο κείμενο" #~ msgid "b- Pre-scolaire" #~ msgstr "b- Προσχολικό" #~ msgid "b- Texte manuscrit" #~ msgstr "b- Χειρόγραφο κείμενο" #~ msgid "back to list" #~ msgstr "επιστροφή στη λίστα" #~ msgid "before" #~ msgstr "πριν" #~ msgid "bobine video" #~ msgstr "βίντεο μπομπίνα" #, fuzzy #~ msgid "bookseller:" #~ msgstr "Βιβλιοπωλείο" #~ msgid "by %s," #~ msgstr "από %s," #~ msgid "by you." #~ msgstr "από εσάς." #~ msgid "c- Braille" #~ msgstr "c- Braille" #~ msgid "c- Notice corrigée" #~ msgstr "c- Διορθωμένη εγγραφή" #~ msgid "c- Peinture" #~ msgstr "c- Ζωγραφική" #~ msgid "c- Photocopie" #~ msgstr "c- Φωτοαντίγραφο" #~ msgid "c- scolaire" #~ msgstr "c- σχολικό" #~ msgid "cartes marines" #~ msgstr "ναυτικοί χάρτες" #~ msgid "change location" #~ msgstr "αλλαγή τοποθεσίας" #~ msgid "check this transfer" #~ msgstr "ελέγξτε αυτή τη μεταφορά" #, fuzzy #~ msgid "contractnumber:" #~ msgstr "Όνομα Επαφής:" #~ msgid "d- enfant" #~ msgstr "d- παιδί" #, fuzzy #~ msgid "date" #~ msgstr "Ενημέρωση" #~ msgid "day(s)" #~ msgstr "ημέρα(ες)" #~ msgid "default branch, default category" #~ msgstr "προκαθορισμένο παράρτημα, προκαθορισμένη κατηγορία" #~ msgid "default branch, same category" #~ msgstr "προκαθορισμένο παράρτημα, ίδια κατηγορία" #~ msgid "default fining rules" #~ msgstr "προκαθορισμένοι κανόνες προστίμων" #~ msgid "doXulting (Matthieu Branlat) OPAC basket" #~ msgstr "doXulting (Matthieu Branlat) καλάθι OPAC " #~ msgid "eg 1,7,7 = 1 [USD,EUR,etc] fine after 7 days, every 7 days" #~ msgstr "" #~ "π.χ. 1,7,7 = 1 [USD,EUR,κτλ] πρόστιμο μετά από 7 ημέρες, κάθε 7 ημέρες" #~ msgid "empty" #~ msgstr "άδειο" #~ msgid "encyclopedie" #~ msgstr "εγκυκλοπαίδεια" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "enter the title of the ordered Item in the orders search and locate the " #~ "item." #~ msgstr "" #~ "εισάγετε τον τίτλο του παραγγελμένου Τεκμηρίου στην αναζήτηση παραγγελιών " #~ "και εντοπίστε το τεκμήριο." #~ msgid "fac-similes" #~ msgstr "πανομοιότυπα" #~ msgid "fining rules for %s" #~ msgstr "κανόνες αρχειοθέτησης για %s" #~ msgid "for %s" #~ msgstr "για %s" #~ msgid "from" #~ msgstr "από" #~ msgid "h- Image" #~ msgstr "h- Εικόνα" #~ msgid "" #~ "hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each " #~ "section OPAC INTRANET or Editor can be set separately:" #~ msgstr "" #~ "κρυμμένο : σας επιτρέπει να επιλέξετε πιθανές συνθήκες ορατότητας. Κάθε " #~ "ενότητα OPAC INTRANET ή Επεξεργαστή μπορούν να ρυθμιστούν ξεχωριστά:" #~ msgid "import" #~ msgstr "εισαγωγή" #~ msgid "index indisponible" #~ msgstr "ευρετήριο μη διαθέσιμο" #, fuzzy #~ msgid "inner counter : 3" #~ msgstr "εσωτερικός μετρητής" #~ msgid "insert a new authority : %S" #~ msgstr "εισαγωγή ενός νέου καθιερωμένου όρου : %S" #, fuzzy #~ msgid "isbn :" #~ msgstr "%s :" #~ msgid "" #~ "it contains the name of the librarian that created the subscription, the " #~ "name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget " #~ "affected. It also contains the title of the biblio managed by the " #~ "subscription." #~ msgstr "" #~ "περιέχει το όνομα του βιβλιοθηκονόμου που δημιούργησε τη συνδρομή, το " #~ "όνομα του προμηθευτή που παρέχει τη συνδρομή, το κόστος και το κονδύλι " #~ "που επηρεάζεται. Επίσης περιέχει τον τίτλο του biblio που διαχειρίζεται " #~ "από τη συνδρομή." #~ msgid "it contains various information to calculate arrival dates." #~ msgstr "" #~ "περιέχει ποικίλες πληροφορίες για τον υπολογισμό των ημερομηνιών άφιξης." #~ msgid "k- Dessin technique" #~ msgstr "k- Τεχνικό σχέδιο" #~ msgid "l - support électronique" #~ msgstr "l- ηλεκτρονική υποστήριξη" #~ msgid "mail" #~ msgstr "ταχυδρομείο" #, fuzzy #~ msgid "management user :" #~ msgstr "διαχείριση" #~ msgid "mc:" #~ msgstr "mc:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "means the \"block\" 995 has <br>Items : BEFORE, then fields 995b, " #~ "995j and 995k, repeated for each item (995 is an UNIMARC standard), then " #~ "nothing after the block." #~ msgstr "" #~ "σημαίνει ότι το \"σύνολο\" 995 έχει <br>Τεκμήρια : ΠΡΙΝ, τότε τα " #~ "πεδία 995j και 995k, επαναλαμβάνονται για κάθε τεκμήριο (το 995 είναι ένα " #~ "πρότυπο UNIMARC), τότε τίποτα μετά το σύνολο." #~ msgid "module / Code" #~ msgstr "ενότητα / Κωδικός" #~ msgid "mois %S" #~ msgstr "μήνες %S" #~ msgid "monographie avec date publication detaillee" #~ msgstr "μονογραφία με λεπτομερή ημερομηνία δημοσίευσης" #~ msgid "n- Non conforme ISBD" #~ msgstr "n- Μη προσαρμοσμένο ISBD" #~ msgid "n- Nouvelle notice" #~ msgstr "n- Νέα εγγραφή" #~ msgid "not '%s' format." #~ msgstr "όχι διάταξη '%s'." #, fuzzy #~ msgid "numbering for {X}" #~ msgstr "Τύπος αρίθμησης:" #, fuzzy #~ msgid "numbering for {Y}" #~ msgstr "Τύπος αρίθμησης:" #, fuzzy #~ msgid "numbering for {Z}" #~ msgstr "Τύπος αρίθμησης:" #~ msgid "o- Notice fille" #~ msgstr "o- Αρχείο ειδοποίησης" #~ msgid "of $%s" #~ msgstr "από %s €" #, fuzzy #~ msgid "once every : 1" #~ msgstr "μία φορά κάθε" #, fuzzy #~ msgid "once every : 12" #~ msgstr "μία φορά κάθε" #~ msgid "" #~ "once every : the number before can be added on every issue or less often" #~ msgstr "" #~ "μία φορά κάθε: ο αριθμός πριν μπορέσει να προστεθεί σε κάθε τεύχος ή " #~ "λιγότερο συχνά" #~ msgid "" #~ "one field in this bloc should be filled : the subscription length can be " #~ "calculated in weeks, months or number of issues to receive" #~ msgstr "" #~ "ένα πεδίο σε αυτό το σύνολο πρέπει να συμπληρωθεί : η διάρκεια συνδρομής " #~ "πρέπει να υπολογιστεί σε εβδομάδες, μήνες ή αριθμό τευχών προς παραλαβή" #~ msgid "only" #~ msgstr "μόνο" #~ msgid "" #~ "opac note : the field that appears in the OPAC (with some other " #~ "subscription information like beginning date and end date. This field " #~ "must be filled manually. Nothing is put here automatically" #~ msgstr "" #~ "σημείωση opac : το πεδίο που εμφανίζεται στον OPAC (με μερικές άλλες " #~ "πληροφορίες για τη συνδρομή όπως ημερομηνία έναρξης και λήξης. Αυτό το " #~ "πεδίο πρέπει να συμπληρωθεί χειρονακτικά. Τίποτα δεν τοποθετείται εδώ " #~ "αυτόματα" #~ msgid "" #~ "opac note : the field that appears in the librarian interface (with some " #~ "other subscription information like beginning date and end date. This " #~ "field must be filled manually. Nothing is put here automatically." #~ msgstr "" #~ "σημείωση opac : το πεδίο που εμφανίζεται στη διεπαφή βιβλιοθηκονόμου " #~ "(μαζί με άλλες πληροφορίες συνδρομής όπως ημερομηνία έναρξης και λήξης. " #~ "Αυτό το πεδίο πρέπει να συμπληρωθεί με το χέρι. Τίποτα δεν τοποθετείται " #~ "εδώ αυτόματα." #~ msgid "or select a pending orders" #~ msgstr "ή επιλέξτε μία εκκρεμή παραγγελία" #~ msgid "patron %s, %s" #~ msgstr "μέλος %s, %s" #~ msgid "plans>" #~ msgstr "σχέδια>" #~ msgid "please note your reason here..." #~ msgstr "παρακαλούμε σημειώστε εδώ την αιτία σας σας..." #~ msgid "publisher" #~ msgstr "εκδότης" #~ msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact" #~ msgstr "Τρισδιάστατο αντικείμενο, έργο" #, fuzzy #~ msgid "reject" #~ msgstr "απόρριψη" #~ msgid "resume" #~ msgstr "επαναλάβετε" #~ msgid "rss" #~ msgstr "rss" #~ msgid "same branch, default category" #~ msgstr "ίδιο παράρτημα, προεπιλεγμένη κατηγορία" #~ msgid "same branch, same category" #~ msgstr "ίδιο παράρτημα, ίδια κατηγορία" #~ msgid "saved" #~ msgstr "αποθηκευμένο" #~ msgid "search for the vendor and view all order associated with the item." #~ msgstr "" #~ "αναζητήστε τον προμηθευτή και δείτε όλες τις παραγγελίες που σχετίζονται " #~ "με αυτό το τεκμήριο." #~ msgid "set back to" #~ msgstr "ρύθμισε πίσω σε" #~ msgid "statistiques" #~ msgstr "στατιστικά στοιχεία" #, fuzzy #~ msgid "status" #~ msgstr "Κατάσταση" #, fuzzy #~ msgid "status :" #~ msgstr "Κατάσταση" #, fuzzy #~ msgid "successfully added." #~ msgstr "Δε διαγράφηκε" #, fuzzy #~ msgid "tag" #~ msgstr "πεδίο" #, fuzzy #~ msgid "tags" #~ msgstr "Ετικέτες" #~ msgid "tagsubfield : %s Change %s To %s" #~ msgstr "υποπεδίοετικέτας : %s Αλλαγή %s Σε %s" #, fuzzy #~ msgid "test" #~ msgstr "Δοκιμή" #~ msgid "" #~ "the date you used when you set the "Last Seen Date" when " #~ "uploading the barcode file." #~ msgstr "" #~ "η ημερομηνία που χρησιμοποιήσατε όταν ρυθμίσατε την "Ημερομηνία " #~ "Τελευταίας Εμφάνισης" όταν φορτώσατε το αρχείο barcode." #~ msgid "" #~ "the left part contains six elements, some are automatically calculated " #~ "but but can be changed" #~ msgstr "" #~ "το αριστερό μέρος περιέχει έξι στοιχεία, μερικά υπολογίζονται αυτόματα " #~ "αλλά μπορούν να αλλαχτούν" #~ msgid "" #~ "this function is still experimental, so it's best to leave these " #~ "preferences at their default." #~ msgstr "" #~ "αυτή η λειτουργία είναι πειραματική, έτσι είναι καλύτερο να αφήσετε αυτές " #~ "τις προτιμήσεις στις προκαθορισμένες ρυθμίσεις." #~ msgid "times. When more than" #~ msgstr "φορές. Όταν περισσότερα των" #~ msgid "to" #~ msgstr "σε" #~ msgid "transfers to do from your library" #~ msgstr "εκκρεμείς μεταφορές από τη βιβλιοθήκη σας" #~ msgid "u- Date de publication inconnu" #~ msgstr "u- Ημερομηνία δημοσίευσης άγνωστη" #~ msgid "u- inconnu" #~ msgstr "u- άγνωστο" #~ msgid "utf8" #~ msgstr "utf8" #~ msgid "uu- Inconnu" #~ msgstr "uu- Άγνωστο" #~ msgid "will result in the following issues numbers :" #~ msgstr "θα έχει ως αποτέλεσμα τους ακόλουθους αριθμούς τευχών :" #~ msgid "word missing" #~ msgstr "απουσιάζει η λέξη" #~ msgid "x- Non applicable" #~ msgstr "x- Μη εφαρμόσιμο" #~ msgid "y- Sans regles de translitteration" #~ msgstr "y- Χωρίς κανόνες μεταγραφής" #~ msgid "z39.50 Servers" #~ msgstr "z39.50 Διακομιστές" #~ msgid "zz- Autre" #~ msgstr "zz- Άλλο" #~ msgid "zz- autres" #~ msgstr "zz- άλλα" #~ msgid "‡ " #~ msgstr "‡ "