# LibLime Koha Translation Manager # Copyright (C) 2007 LibLime # http://liblime.com # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Improved German Koha Translation\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-10 09:10+1300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-31 02:25+1300\n" "Last-Translator: Katrin Fischer \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid " item(s) added to your cart" msgstr "Titel zum Korb hinzugefügt" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:162 msgid "$ " msgstr "$ " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:223 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 #, c-format msgid "%s %s's account" msgstr "%s %s's Konto" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1 #, c-format msgid "%s › Self Checkout" msgstr "%s › Selbstverbuchung" #. %1$s: TMPL_VAR name=description #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:38 #, c-format msgid "%s (Record no. %s)" msgstr "%s (Titelsatznr. %s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:152 #, c-format msgid "%s ;" msgstr "%s ;" #. %1$s: TMPL_VAR name=review #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:628 #, c-format msgid "%s Edit" msgstr "%s Ändern" #. %1$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16 #, c-format msgid "%s Top level" msgstr "%s Oberste Ebene" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › Account for" msgstr "%s Katalog › Konto von" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › Comments on %s" msgstr "%s Katalog › Kommentare zu %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › ISBD" msgstr "%s Katalog › ISBD" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › Placing hold %s for" msgstr "%s › %s vormerken für" #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:191 #, c-format msgid "%s Items Checked Out" msgstr "%s Exemplare ausgeliehen" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #, c-format msgid "%s Search" msgstr "%s Suche" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:68 #, c-format msgid "%s Self Checkout System" msgstr "%s Selbstverbuchungssystem" #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58 #, c-format msgid "%s biblios" msgstr "%s Titel" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77 #, c-format msgid "%s issues" msgstr "%s Ausleihen" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:434 #, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s Titel" #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79 #, c-format msgid "%s months" msgstr "%s Monate" #. %1$s: TMPL_VAR name=rank #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:300 #, c-format msgid "%s out of %s" msgstr "%s von %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:469 #, c-format msgid "%s since" msgstr "%s seit" #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78 #, c-format msgid "%s weeks" msgstr "%s Wochen" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=address #. %2$s: TMPL_VAR name=city #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=B_address #. %2$s: TMPL_VAR name=B_address2 #. %3$s: TMPL_VAR name=B_city #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 #, c-format msgid "%s, %s, %s" msgstr "%s, %s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:342 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:36 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101 msgid "‡ " msgstr "‡ " #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682 #, c-format msgid "©%s" msgstr "©%s" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 msgid ">" msgstr ">" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:78 msgid ">>" msgstr ">>" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153 #, c-format msgid "“%s %s”" msgstr "“%s %s”" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:70 msgid "<<" msgstr "<<" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:359 msgid "<< Back to Cart" msgstr "<< Zurück zum Korb" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" msgstr "<< Vorige" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:401 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " "<AuthenticatePatron> <id>419</id> " "</AuthenticatePatron>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:682 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> " "<message>Canceled</message> </CancelHold>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> " "<message>Canceled</message> </CancelHold>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:319 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" "leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." "gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " "<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " "FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> " "<GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" "/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " "xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 " "4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> " "<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield " "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " "ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " "xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 " "4500 </leader> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> " "<datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">CHEMIN DE FER</subfield> </datafield> <datafield " "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 " "ba0</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record>RecordNotFound</record> " "</GetAuthorityRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:431 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " "extérieur</description> <title>M</title> <" "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" "totalrenewals>11</totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-" "23</dateaccessioned> <onloan>2008-09-17</onloan> <" "biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> <loan> <lastreneweddate>2009-" "03-17</lastreneweddate> <isbn>9782700017823</isbn> <" "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" "branchcode> <itemnumber>4456</itemnumber> <" "date_due>2009-04-18</date_due> <barcode>2700017UUU</" "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " "<publishercode>Gründ</publishercode> <datecreated>2008-08-" "23</datecreated> <totalrenewals>6</totalrenewals> <" "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La couv. " "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | " "Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> <" "biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " "<category_type>A</category_type> " "<categorycode>ADUEXT</categorycode> " "<borrowernumber>419</borrowernumber> <lost>0</lost> " "<branchcode>BIB</branchcode> " "<amountoutstanding>6</amountoutstanding> " "<description>Adulte extérieur</description> " "<title>M</title> " "<enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> " "<charges>6.00</charges> " "<dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> " "<borrowernotes></borrowernotes> " "<dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry> <firstname>Jean-" "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> " "<dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> " "<debarred>0</debarred> <branchname>Bibliothèque Jean " "Prunier</branchname> <surname>SANTONI</surname> " "<cardnumber>815</cardnumber> " "<initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</sort1> " "<sex>M</sex> <loans> <loan> " "<lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> " "<isbn>2253003689</isbn> " "<borrowernumber>419</borrowernumber> " "<branchcode>BIB</branchcode> " "<itemnumber>4454</itemnumber> " "<date_due>2009-05-06</date_due> " "<barcode>4765476</barcode> " "<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " "<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au " "trésor</title> <itemtype>LITT</itemtype> " "<author>Robert Louis Stevenson</author> " "<timestamp>2009-04-03 14:46:10</timestamp> " "<publishercode>Librairie générale française</publishercode> " "<datecreated>2008-08-23</datecreated> " "<totalrenewals>11</totalrenewals> " "<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> " "<onloan>2008-09-17</onloan> " "<biblioitemnumber>4483</biblioitemnumber> " "<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " "<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " "<itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> " "<publicationyear>1985</publicationyear> " "<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " "<biblionumber>4483</biblionumber> " "<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " "<cn_sort>RO_STE</cn_sort> " "<frameworkcode></frameworkcode> " "<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " "<loan> <lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> " "<isbn>9782700017823</isbn> " "<borrowernumber>419</borrowernumber> " "<branchcode>BIB</branchcode> " "<itemnumber>4456</itemnumber> " "<date_due>2009-04-18</date_due> " "<barcode>2700017UUU</barcode> " "<datelastseen>2008-08-23</datelastseen> " "<issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " "<publishercode>Gründ</publishercode> " "<datecreated>2008-08-23</datecreated> " "<totalrenewals>6</totalrenewals> " "<dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <notes>La " "couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" " "| Glossaire. Index</notes> <onloan>2008-09-25</onloan> " "<biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber> " "<wthdrawn>0</wthdrawn> <notforloan>0</notforloan> " "<replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> " "<itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> " "<location>Salle de lecture</location> " "<itemlost>0</itemlost> " "<publicationyear>2007</publicationyear> " "<issues>1</issues> <homebranch>BIB</homebranch> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> " "<biblionumber>4486</biblionumber> " "<renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> " "<cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " "facile pour apprendre la guitare</volume> " "<frameworkcode></frameworkcode> " "<datelastborrowed>2008-08-23</datelastborrowed> </loan> " "</loans> </GetPatronInfo>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:550 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronStatus> " "<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> " "<type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:117 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" "leader>00397nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782862749198</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">1</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=" "\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</" "subfield> <subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield " "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "nouvelles</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">1</subfield> <" "subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</" "subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " "Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> <" "subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q" "\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <" "subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <" "controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> </" "marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> <" "collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> <pages>180</" "pages> <issues> </issues> <itemtype>LITT</" "itemtype> <biblionumber>1</biblionumber> <" "timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</" "cn_sort> <publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " "<reserves> </reserves> <items> <item> <" "biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <wthdrawn>0</" "wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record xmlns:xsi=" "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/" "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" "leader>00407nac a22001451u 4500</leader> <datafield tag=\"010\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">9782265078031</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">2</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "fre</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</" "subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> <subfield " "code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">" "bussière</subfield> <subfield code=\"d\">01/2005</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">306</subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">fleuve noir</subfield> </datafield> <datafield tag=\"995" "\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"9\">2</subfield> " "<subfield code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2" "\">0</subfield> <subfield code=\"k\">R ABE</subfield> " "<subfield code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">" "Secteur Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</" "subfield> <subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <" "subfield code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"s\">" "Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=\"001" "\">2</controlfield> </record> </marcxml> <" "publicationyear>2005</publicationyear> <collectiontitle>" "fleuve noir</collectiontitle> <pages>306</pages> <" "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" "biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" "publishercode>bussière</publishercode> <reserves> </" "reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>2</" "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" "notforloan>0</notforloan> <replacementpricedate>2008-08-" "20</replacementpricedate> <itemnumber>2</itemnumber> <" "location>Secteur Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</" "itemcallnumber> <date_due></date_due> <itemlost>0</" "itemlost> <datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <" "homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean " "Prunier</homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " "<isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <record " "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " "xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " "standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " "xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u " "4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " "<subfield code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " "<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " "<subfield code=\"a\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield " "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> " "<subfield code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">180</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " "<subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield " "code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " "<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " "Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " "<subfield code=\"j\">7786000200</subfield> <subfield " "code=\"q\">a</subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> " "<subfield code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> " "<controlfield tag=\"001\">1</controlfield> </record> " "</marcxml> <publicationyear>2001</publicationyear> " "<collectiontitle>nouvelles</collectiontitle> " "<pages>180</pages> <issues> </issues> " "<itemtype>LITT</itemtype> " "<biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " "<publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> " "<reserves> </reserves> <items> <item> " "<biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> " "<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " "Jean Prunier</holdingbranchname> " "<notforloan>0</notforloan> " "<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " "<itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur " "Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " "<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " "<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " "<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " "Jean Prunier</homebranchname> " "<biblionumber>1</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " "<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " "<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " "</items> </record> <record> " "<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " "<isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <record " "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" " "xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ " "standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" " "xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u " "4500</leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " "<subfield code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " "<subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " "<subfield code=\"a\">(Les) tribulations d'une jeune " "divorcée</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</subfield> " "<subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " "<subfield code=\"c\">bussière</subfield> <subfield " "code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <datafield " "tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" " "ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> " "<subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield " "code=\"c\">BIB</subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> " "<subfield code=\"k\">R ABE</subfield> <subfield " "code=\"o\">0</subfield> <subfield code=\"e\">Secteur " "Adulte</subfield> <subfield code=\"b\">BIB</subfield> " "<subfield code=\"j\">7786004672</subfield> <subfield " "code=\"q\">a</subfield> <subfield " "code=\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield " "tag=\"001\">2</controlfield> </record> </marcxml> " "<publicationyear>2005</publicationyear> " "<collectiontitle>fleuve noir</collectiontitle> " "<pages>306</pages> <issues> </issues> " "<itemtype>LITT</itemtype> " "<biblionumber>2</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> " "<publishercode>bussière</publishercode> <reserves> " "</reserves> <items> <item> " "<biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> " "<wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque " "Jean Prunier</holdingbranchname> " "<notforloan>0</notforloan> " "<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> " "<itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur " "Adulte</location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> " "<date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> " "<datelastseen>2008-08-20</datelastseen> " "<homebranch>BIB</homebranch> <homebranchname>Bibliothèque " "Jean Prunier</homebranchname> " "<biblionumber>2</biblionumber> " "<holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> " "<cn_sort>R_ABE</cn_sort> " "<dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned> </item> " "</items> </record> <record>RecordNotFound</record> " "</GetRecords>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:573 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> " "<AvailableFor>item level hold</AvailableFor> " "</GetServices>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:659 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <date_available>2009-" "05-11</date_available> <pickup_location>Bibliothèque Jean-" "Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> " "<title>(les) galères de l'Orfèvre</title> " "<date_available>2009-05-11</date_available> " "<pickup_location>Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> " "</HoldTitle>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:380 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> " "<id>419</id> </LookupPatron>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> " "<id>419</id> </LookupPatron>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:597 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> " "<success>0</success> <renewals>5</renewals> " "<date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:44 msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:" "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2" "\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001" "/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 " "http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> " "<dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> " "<dlf:item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> " "<dlf:identifier>1</dlf:identifier> " "<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " "<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " "</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " "</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"2\" /> " "<dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:simpleavailability> " "<dlf:identifier>2</dlf:identifier> " "<dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> " "<dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> " "</dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> " "</dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" " "/> <dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> " "<dlf:simpleavailability> " "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> " "<dlf:availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> " "<dlf:availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this " "ID</dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> " "</dlf:item> </dlf:items> </dlf:record> " "</dlf:collection>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66 msgid "     Author Phrase" msgstr "     Verfasser, exakt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83 msgid "     Call Number" msgstr "     Signatur " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:68 msgid "     Conference Name" msgstr "     Kongressname" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69 msgid "     Conference Name Phrase" msgstr "     Kongressname, exakt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:67 msgid "     Corporate Name" msgstr "     Körperschaftsname" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:81 msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:82 msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:70 msgid "     Personal Name" msgstr "     Personenname" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71 msgid "     Personal Name Phrase" msgstr "     Personenname, exakt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89 msgid "     Subject Phrase" msgstr "     Sachschlagwort, exakt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:93 msgid "     Title Phrase" msgstr "     Titel, exakt" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " mit Grenze(n): '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34 #, c-format msgid "(%s biblios)" msgstr "(%s Titel)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:305 #, c-format msgid "(%s of %s renewals remaining)" msgstr "(%s von %s Verlängerungen möglich) " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320 #, c-format msgid "(%s total)" msgstr "(%s gesamt)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:431 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:408 #, c-format msgid "(%s)," msgstr "(%s)," # Im Regal schmökern # ? #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:349 #, c-format msgid "(Browse Shelf)" msgstr "(Im Regal stöbern)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95 #, c-format msgid "(Click here if you're not %s %s %s)" msgstr "(Klicken Sie hier wenn Sie nicht %s %s %s sind)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:66 msgid "(Checked out)" msgstr "(Ausgeliehen)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:719 msgid "(Not supported by Koha)" msgstr "(Wird von Koha nicht unterstützt)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:241 msgid "(On hold)" msgstr "(vorgemerkt)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:651 msgid "(Optional)" msgstr "(Optional)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:423 msgid "(Optional, default 0)" msgstr "(Optional, Default 0)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:417 msgid "(Optional, default 1)" msgstr "(Optional, Default 1)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:674 msgid "(Required)" msgstr "(Erforderlich)" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:545 #, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(Wir haben %s Abonnement(s), die mit diesem Titel verbunden sind.)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:699 msgid "(Use OAI-PMH instead)" msgstr "(verwenden Sie statt dessen OAI-PMH)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:694 msgid "(Use OPAC instead)" msgstr "(verwenden Sie statt dessen den OPAC)" #. %1$s: TMPL_VAR name=mylibraryfirst #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 #, c-format msgid "(in %s only)" msgstr "(nur in %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:383 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(geändert am %s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32 #, c-format msgid "(published on %s)" msgstr "(veröffentlicht am %s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147 msgid "(related searches:" msgstr "(ähnliche Suchanfragen:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:381 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:144 #, c-format msgid ", ISSN %s" msgstr ", ISSN %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401 msgid ", Shelving Location:" msgstr ", Exemplarstandort:" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:292 #, c-format msgid ", by %s" msgstr ", von %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215 msgid ", none of these items can be placed on hold." msgstr ", keines dieser Exemplare kann vorgemerkt werden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167 #, c-format msgid "" ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date " "contact information on file." msgstr "" ", Sie können keine Vormerkungen vornehmen, weil der Bibliothek Ihre " "aktuellen Kontaktinformationen fehlen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen." msgstr "" ", Sie können keine Vormerkungen vornehmen, weil Ihr Konto gesperrt wurde." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174 msgid "" ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost " "or stolen." msgstr "" ", Sie können keine Vormerkungen vornehmen, weil Ihr Bibliotheksausweis als " "verloren oder gestohlen gemeldet wurde." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:126 #, c-format msgid "- %s," msgstr "- %s," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:199 msgid "-- Choose Format --" msgstr "-- Format auswählen --" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 msgid "-- Library Catalog" msgstr "-- Bibliothekskatalog" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=volumenum #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:380 #, c-format msgid ". %s" msgstr ". %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33 msgid "...or..." msgstr "... oder ..." #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118 #, c-format msgid "/%s" msgstr "/%s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 msgid "10 titles" msgstr "10 Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 msgid "100 titles" msgstr "100 Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 msgid "12 months" msgstr "12 Monate" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 msgid "15 titles" msgstr "15 Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37 msgid "2 months" msgstr "2 Monate" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46 msgid "2 quarters" msgstr "2 Quartale" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28 msgid "2 weeks" msgstr "2 Wochen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52 msgid "2 years" msgstr "2 Jahre" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 msgid "20 titles" msgstr "20 Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 msgid "3 months" msgstr "3 Monate" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31 msgid "3 weeks" msgstr "3 Wochen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 msgid "30 titles" msgstr "30 Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 msgid "40 titles" msgstr "40 Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 msgid "50 titles" msgstr "50 Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 msgid "6 months" msgstr "6 Monate" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionvolume #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222 #, c-format msgid "; %s" msgstr "; %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14 #, c-format msgid "; By %s" msgstr "; Von %s" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9 msgid " Search RSS Feed" msgstr " RSS Feed durchsuchen" #. INPUT type=text #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77 msgid "" " ()" msgstr "" " ()" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:397 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul " "

Example Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul " "

Beispiel-Antwort

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:678 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1

Example " "Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1

Beispiel-" "Antwort

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:315 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999

Example " "Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999

Beispiel-" "Antwort

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:40 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item " "

Example Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item Beispiel-Antwort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:427 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 " "

Example Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 " "

Beispiel-Antwort

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:546 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Example Response" msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1

Beispiel-" "Antwort

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:113 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Example Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999

Beispiel-Antwort

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:569 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1

Example " "Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1

Beispiel-" "Antwort

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:655 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 " "

Example Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 Beispiel-Antwort

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:624 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?" "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " "

Example Response

" msgstr "" " " "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 " "

Beispiel-Antwort

" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:376 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber " "

Example Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber Beispiel-Antwort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:593 #, c-format msgid "" " ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1

Example " "Response

" msgstr "" " ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1

Beispiel-" "Antwort

" #. %1$s: TMPL_VAR name=subject #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:154 #, c-format msgid "HELP with the self checkout system" msgstr "HILFE für die Selbstverbuchung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:655 #, c-format msgid "Log in to your account to post a comment." msgstr "Melden Sie sich an, um einen Kommentar abzugeben. \t" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:416 #, c-format msgid "Log in to create new Lists." msgstr "Anmelden, um neue Listen einzurichten." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211 #, c-format msgid "Log in to place holds or add tags" msgstr "Anmelden, um vorzumerken oder neue Tags hinzuzufügen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:87 #, c-format msgid "Log in to see your own saved tags." msgstr "Anmelden, um die eigenen gespeicherten Tags zu sehen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14 #, c-format msgid "Normal View Full History" msgstr "Normale Ansicht Vollständiger Verlauf" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301 #, c-format msgid "Select All Clear All" msgstr "Alle markieren Markierung aufheben" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:306 #, c-format msgid "Unhighlight Highlight" msgstr "Markierung aufheben Markieren" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97 msgid "MESSAGE 11: Your account has expired." msgstr "NACHRICHT 11: Ihr Konto ist abgelaufen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99 msgid "MESSAGE 12: Your account has been suspended." msgstr "NACHRICHT 12: Ihr Konto wurde gesperrt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:101 msgid "MESSAGE 13: This card has been declared lost." msgstr "NACHRICHT 13: Ihr Benutzerausweis wurde verloren gemeldet." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:77 msgid "MESSAGE 1: The system does not recognize this barcode." msgstr "NACHRICHT 1: Dieser Barcode wurde nicht im System gefunden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:79 msgid "" "MESSAGE 2: You have borrowed too many items and can't check out any " "more." msgstr "" "NACHRICHT 2: Sie haben zu viele Exemplare ausgeliehen und können " "jetzt nicht mehr entleihen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81 msgid "MESSAGE 3: This item is checked out to someone else." msgstr "" "NACHRICHT 3: Dieses Exemplar ist bereits an jemand anderen " "entliehen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83 msgid "MESSAGE 4: You cannot renew this item again." msgstr "" "NACHRICHT 4: Sie können dieses Exemplar nicht nochmals verlängern." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85 msgid "MESSAGE 5: This item is not for loan." msgstr "NACHRICHT 5: Dieses Exemplar kann nicht entliehen werden." #. %1$s: TMPL_VAR name=amount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:87 #, c-format msgid "MESSAGE 6: You owe the library %s and cannot borrow." msgstr "" "NACHRICHT 6: Sie haben %s offene Gebühren und können daher nichts " "mehr entleihen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:89 msgid "MESSAGE 7: This item has been withdrawn from the collection." msgstr "NACHRICHT 7: Dieses Exemplar wurde aus dem Bestand genommen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93 msgid "MESSAGE 9: This item is reserved for another patron." msgstr "" "NACHRICHT 9: Dieses Exemplar wurde von einem anderen Benutzer " "vorgemerkt." #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:141 #, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Eine Liste mit dem Namen %s existiert bereits!" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:159 #, c-format msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "Ein Titel mit dem Barcode %s wurde bereits angelegt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:380 msgid "A specific copy" msgstr "Spezielles Exemplar / Band " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:304 msgid "About the Author" msgstr "Über den Autor" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Zusammenfassungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141 msgid "Accepted by the library" msgstr "Von der Bibliothek angenommen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:137 msgid "Access Denied" msgstr "Zugang verwehrt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107 #, c-format msgid "" "According to our records, we don't have up-to-date contact information on file. Please contact your librarian, or use the online update " "form to submit current information (Please note: there may be a " "delay in restoring your account if you submit online)" msgstr "" "Gemäss unseren Daten haben wir keine aktuellen Kontaktinformationen " "in unseren Unterlagen. Bitte wenden Sie sich an die Ausleihtheke oder nutzen " "Sie das Online-Formular um Ihre Kontaktinformationen zu " "aktualisieren. (Bitte beachten Sie: Es kann sein, dass Ihr Konto " "erst nach einiger Zeit aktualisiert wird, wenn Sie die Daten online eingeben)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:303 msgid "Account Frozen" msgstr "Konto gesperrt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36 msgid "Acquired in the last:" msgstr "Erworben in den letzten:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "Erwerbungsdatum: neuestes bis ältestes" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Erwerbungsdatum: ältestes bis neuestes" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:454 msgid "Actions:" msgstr "Aktionen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #, c-format msgid "Add %s items to" msgstr "%s Exemplar hinzufügen zu" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:101 msgid "Add another field" msgstr "Füge ein anderes Feld bei" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16 msgid "Add to" msgstr "hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:472 msgid "Add to Cart" msgstr "Meinem Korb hinzufügen" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:191 msgid "Add to Your Cart" msgstr "Meinem Korb hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46 msgid "Add to a New List:" msgstr "einer neuen Liste hinzufügen: " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:305 msgid "Add to a list" msgstr "Einer Liste hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28 msgid "Add to list:" msgstr "Der Liste hinzufügen:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 msgid "Add to: " msgstr "Hinzufügen zu:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730 msgid "Add your own review" msgstr "Eine eigene Rezension hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:170 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials" msgstr "Zusätzliche Medientypen für Bücher/gedruckte Materialien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:107 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142 msgid "Adult" msgstr "Erwachsene" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 msgid "Adult, General" msgstr "Erwachsene, Allgemein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 msgid "Adult, serious" msgstr "Erwachsene, ernst" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:82 msgid "Advanced Search" msgstr "Erweiterte Suche" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:77 msgid "All Tags" msgstr "Alle Tags" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18 msgid "All branches" msgstr "Alle Bibliotheken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 msgid "All item types" msgstr "Alle Medientypen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212 msgid "All libraries" msgstr "Alle Bibliotheken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:137 msgid "Alternate Address:" msgstr "Alternative Adresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58 msgid "Alternate Contact Details" msgstr "Kontakt-Details ändern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:135 msgid "Alternate Contact Information" msgstr "Alternative Kontaktinformationen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59 msgid "Alternate Contact:" msgstr "Alternativer Kontakt:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:322 msgid "Amazon Reviews" msgstr "Rezensionen bei Amazon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:153 msgid "Amount" msgstr "Betrag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24 msgid "Amount Outstanding" msgstr "Ausstehender Betrag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:13 msgid "An Error has Occurred" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:15 msgid "" "An error occurred when sending your message to the administrator. Please " "visit the library to update your personal details." msgstr "" "Beim Versuch Ihre Nachricht an den Administrator zu schicken ist ein Fehler " "aufgetreten. Bitte besuchen Sie die Bibliothek, um Ihre persönlichen Daten " "zu aktualisieren." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15 msgid "An error occurred while try to process your request." msgstr "Während der Bearbeitung Iher Bestellung ist ein Fehler aufgetreten." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 msgid "Annual" msgstr "Jährlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169 msgid "Any" msgstr "Beliebig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:138 msgid "Any Audience" msgstr "Beliebiges Zielpublikum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:146 msgid "Any Content" msgstr "Beliebiger Inhalt " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:156 msgid "Any Format" msgstr "Beliebiges Format " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:244 msgid "Any Phrase" msgstr "Beliebige Wendung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243 msgid "Any Word" msgstr "Beliebiges Wort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157 msgid "Any regularity" msgstr "Beliebige Ordnung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123 msgid "Any type" msgstr "Beliebiger Typ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92 msgid "Anyone" msgstr "Irgendwer " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50 msgid "Anywhere:" msgstr "Irgendwo: " #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Korb leeren möchten?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Möchten Sie die markierten Exemplare wirklich entfernen?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61 msgid "Arrived" msgstr "Eingetroffen" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:548 #, c-format msgid "At branch: %s" msgstr "In Zweigstelle: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:547 #, c-format msgid "At library: %s" msgstr "In Bibliothek: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4 msgid "Audience" msgstr "Zielpublikum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264 msgid "Audiovisual Profile:" msgstr "Audiovisuelles Profil:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:710 msgid "AuthenticatePatron" msgstr "AuthenticatePatron" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:388 msgid "" "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the " "patron." msgstr "" "Authentifiziert die Login-Berechtigung des Benutzers und gibt den Identifier " "für den Benutzer zurück." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35 msgid "Author" msgstr "Verfasser" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10 msgid "Author (A-Z)" msgstr "Verfasser (A-Z)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12 msgid "Author (Z-A)" msgstr "Verfasser (Z-A)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:531 msgid "Author Notes provided by Syndetics" msgstr "Informationen zum Autor bereitgestellt von Syndetics" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:174 msgid "Author(s)" msgstr "Verfasser" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:21 msgid "Author(s):" msgstr "Verfasser:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64 msgid "Author:" msgstr "Verfasser:" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:63 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Normsatz#%s (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 msgid "Authority Search Result" msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17 msgid "Authority search" msgstr "Suche nach Normdaten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12 msgid "Authority search results" msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42 msgid "Authorized Headings" msgstr "Autorisierte Ansetzungsform" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12 msgid "Authors" msgstr "Verfasser " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:99 msgid "Authors:" msgstr "Verfasser:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "Availability" msgstr "Verfügbarkeit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:393 msgid "Availability:" msgstr "Verfügbarkeit:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381 msgid "Available" msgstr "Verfügbar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88 msgid "Available Issues" msgstr "Verfügbare Ausgaben" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:144 msgid "Available in the library" msgstr "In der Bibliothek verfügbar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718 msgid "Average Rating (from Amazon.com):" msgstr "Durchschnittsbewertung (bei Amanzon.com):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565 msgid "Awaited" msgstr "Erwartet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274 msgid "Awards:" msgstr "Auszeichnungen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323 msgid "Babelthèque" msgstr "Babelthèque" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15 msgid "Back to biblio" msgstr "Zurück zu den Titeln" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69 msgid "Barcode" msgstr "Barcode" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Biannual" msgstr "Zweijährlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45 msgid "Biblio records" msgstr "Titeldatensätze" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:172 msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliographien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Bimonthly" msgstr "Zweimonatlich " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49 msgid "Biography" msgstr "Biografie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 msgid "Biweekly" msgstr "Vierzehntägig" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:201 msgid "Book Cover Image" msgstr "Umschlagbild" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159 msgid "Braille" msgstr "Braille " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "Braille or Moon script" msgstr "Braille oder Moon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119 msgid "Brief Display" msgstr "Kurzanzeige" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83 msgid "Browse by Hierarchy" msgstr "Hierarchisch suchen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84 msgid "Browse by Subject" msgstr "Thematisch suchen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12 msgid "Browse our catalogue" msgstr "Blättern Sie in unserem Katalog" #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401 #, c-format msgid "Browsing %s Shelves" msgstr "%s Regale durchstöbern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:165 msgid "CD Software" msgstr "Programm-CD" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:161 msgid "CD audio" msgstr "Audio-CD" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52 msgid "CGI debug is on." msgstr "CGI debug ist an." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:274 msgid "Call No." msgstr "Signatur" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55 msgid "Call Number" msgstr "Signatur" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "Signatur (absteigend)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "Signatur (aufsteigend)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:379 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:717 msgid "CancelHold" msgstr "CancelHold" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:719 msgid "CancelRecall" msgstr "CancelRecall" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:669 msgid "Cancels an active hold request for the patron." msgstr "Storniert eine aktive Vormerkung des Benutzers." #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:436 msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Keine Vormerkung möglich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17 msgid "Card Number:" msgstr "Ausweisnummer:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:150 msgid "Card number:" msgstr "Ausweisnummer:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "Cart" msgstr "Korb" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:162 msgid "Cassette recording" msgstr "Tonkasette" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 msgid "Catalog" msgstr "Katalog" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 msgid "Catalog ›" msgstr "Katalog ›" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 msgid "Catalog › Account for" msgstr "Katalog › Konto von" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Account for %s %s" msgstr "Katalog › Konto von %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Catalog › Add to Your List" msgstr "Katalog › Zur Liste hinzufügen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 msgid "Catalog › Advanced Search" msgstr "Katalog › Erweiterte Suche" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 msgid "Catalog › An Error Has Occurred" msgstr "Katalog › Ein Fehler ist aufgetreten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 msgid "Catalog › Authority Search" msgstr "Katalog › Normdatensuche" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5 msgid "Catalog › Catalog Login Disabled" msgstr "Katalog › Katalog-Login deaktiviert" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 msgid "Catalog › Details for:" msgstr "Katalog › Details für:" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Details for: %s %s" msgstr "Katalog › Details für: %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 msgid "Catalog › ISBD" msgstr "Katalog › ISBD" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 msgid "Catalog › ISBD View" msgstr "Katalog › ISBD-Sicht" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 msgid "Catalog › Library Home for" msgstr "Katalog › Heimatbibliothek für " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3 msgid "Catalog › Log in to Your Account" msgstr "Katalog › Melden Sie sich an Ihrem Konto an" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › MARC Details for Record No. %s" msgstr "Katalog › MARC-Details für Titelsatznr. %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 msgid "Catalog › Most Popular Titles" msgstr "Katalog › Beliebteste Titel" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Personal Details for %s %s" msgstr "Katalog › Persönliche Details für %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 msgid "Catalog › Sending Your Cart" msgstr "Katalog › Ihren Korb versenden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1 msgid "Catalog › Sending Your List" msgstr "Katalog › Liste verschicken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 msgid "Catalog › Serials" msgstr "Katalog › Zeitschriften" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1 msgid "Catalog › Tags" msgstr "Katalog › Tags" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1 msgid "Catalog › Updating Details for" msgstr "Katalog › Aktualisiere Details für" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 msgid "Catalog › Your Cart" msgstr "%s Katalog › Ihr Korb" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:173 msgid "Catalogs" msgstr "Kataloge" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:499 msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 msgid "Change your Password" msgstr "Ändern Sie Ihr Passwort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:178 msgid "Check out or return an item:" msgstr "Ein Exemplar ausleihen oder zurückbringen: " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120 msgid "Checked Out" msgstr "Ausgeliehen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364 msgid "Checked out" msgstr "Ausgeliehen" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:415 #, c-format msgid "Checked out (%s)," msgstr "Ausgeliehen (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362 #, c-format msgid "Checked out to %s %s %s" msgstr "Ausgeliehen an %s %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 msgid "Checkout History" msgstr "Ausleihverlauf" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55 msgid "Checkouts" msgstr "Ausleihen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:139 msgid "City, State:" msgstr "Stadt, Staat:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:259 msgid "Classification" msgstr "Klassifikation" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=classification #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:32 #, c-format msgid "Classification: %s" msgstr "Klassifikation: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127 msgid "Clear All" msgstr "Alle löschen" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186 msgid "Click here if done." msgstr "Wenn Sie fertig sind, drücken sie hier." #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:341 msgid "Click to add to cart" msgstr "Hier drücken, um einen Korb hinzuzufügen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274 msgid "Click to open in new window" msgstr "In neuem Fenster öffnen" #. DIV #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287 msgid "Click to view in Google Books" msgstr "In Google Books öffnen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:401 msgid "Close Shelf Browser" msgstr "Regalsuche schließen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69 msgid "Close this window." msgstr "Dieses Fenster schließen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:10 msgid "Close window" msgstr "Fenster schließen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2 msgid "Coded Fields" msgstr "Codierte Felder" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:207 msgid "Collection" msgstr "Sammlung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:142 msgid "Collection:" msgstr "Sammlung:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:25 #, c-format msgid "Collection: %s" msgstr "Sammlung: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:634 #, c-format msgid "Comment by %s %s %s" msgstr "Kommentar von %s %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:27 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar: " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:316 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71 #, c-format msgid "Comments on %s %s" msgstr "Anmerkungen zu %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23 msgid "Compact view" msgstr "Kurzanzeige" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:454 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221 msgid "Confirm holds for:" msgstr "Vormerkungen bestätigen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21 msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktdetails" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:103 msgid "Contact Information" msgstr "Kontaktinformation" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280 msgid "Content Cafe" msgstr "Content Cafe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:423 msgid "Contents" msgstr "Inhalt" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "Inhalte von %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141 msgid "Copies" msgstr "Kopien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228 msgid "Copies available at:" msgstr "Exemplare verfügbar bei: " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:395 msgid "Copies available:" msgstr "Exemplare verfügbar: " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:412 msgid "Copy" msgstr "Exemplar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:224 msgid "Copyright" msgstr "Erscheinungsjahr" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65 msgid "Copyright date:" msgstr "Erscheinungsjahr:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:27 #, c-format msgid "Copyright year: %s" msgstr "Erscheinungsjahr: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20 msgid "Copyright:" msgstr "Erscheinungsjahr:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:267 msgid "Count" msgstr "Zähle" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:141 msgid "Country:" msgstr "Land:" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:217 msgid "Cover Image" msgstr "Buchcover" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:478 msgid "Create a New List" msgstr "Eine neue Liste anlegen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:607 msgid "" "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic " "record in Koha." msgstr "" "Erzeugt für einen Benutzer eine Titelvormerkung auf einen vorhandenen " "Titelsatz in Koha." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:638 msgid "" "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a " "bibliographic record Koha." msgstr "" "Erzeugt für einen Benutzer eine Exemplarvormerkung auf einen vorhandenen " "Titelsatz in Koha." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:151 msgid "Credits" msgstr "Guthaben" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33 msgid "Current Password:" msgstr "Aktuelles Passwort:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "Video-DVD / Videodisk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 msgid "Daily" msgstr "Täglich" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:418 #, c-format msgid "Damaged (%s)," msgstr "Beschädigt (%s)," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21 msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 msgid "Date Added" msgstr "Erstellungsdatum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:343 msgid "Date Due" msgstr "Fälligkeitsdatum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:124 msgid "Date of Birth:" msgstr "Geburtsdatum:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37 msgid "Date received" msgstr "Empfangsdatum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:390 msgid "Date:" msgstr "Datum:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "Days in advance" msgstr "Tage im voraus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:105 msgid "" "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible " "values:" msgstr "" "Definiert das Metadatenschema für die zurückkommenden Daten, mögliche Werte:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:456 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:151 msgid "Delete Checked Items" msgstr "Lösche ausgewählte Exemplare" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194 msgid "Delete List" msgstr "Liste löschen" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286 msgid "Delete this List" msgstr "Diese Liste löschen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50 msgid "Detailed notes:" msgstr "Detaillierte Notizen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201 msgid "Details" msgstr "Details" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:253 msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:31 #, c-format msgid "Dewey: %s" msgstr "Dewey: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174 msgid "Dictionaries" msgstr "Wörterbücher" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:211 msgid "Did you mean:" msgstr "Meinten Sie:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "Digests only?" msgstr "Nur Zusammenfassungen?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:187 msgid "Directories" msgstr "Verzeichnisse" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:180 msgid "Discographies" msgstr "Diskographien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "Do not notify" msgstr "Nicht benachrichtigen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14 msgid "" "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription " "arrives?" msgstr "" "Möchten Sie eine E-mail erhalten, wenn ein neues Heft für dieses Abonnement " "verfügbar ist?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52 msgid "DoB:" msgstr "Geburtsdatum:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Haben Sie keinen Bibliotheksausweis?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Haben Sie noch kein Passwort?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:201 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275 msgid "Due" msgstr "Fällig" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:456 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Fällig am %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67 msgid "Due Date" msgstr "Fälligkeitsdatum" #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165 #, c-format msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed." msgstr "ERROR: Datenbankfehler. Löschen (Listennummer %s) fehlgeschlagen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:212 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request." msgstr "FEHLER: Interner Fehler: Bestellung unvollständig" #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168 #, c-format msgid "ERROR: List number %s unrecognized." msgstr "ERROR: Listennummer %s ist unbekannt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:143 msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "ERROR: Kein Barcode." #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196 #, c-format msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s." msgstr "FEHLER: Es wurde kein Titelsatz mit Titelsatznummer %s gefunden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209 msgid "ERROR: No biblionumber received." msgstr "ERROR: Keine Titelsatznummer erhalten." #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "ERROR: Es wurde kein Exemplar mit Barcode %s gefunden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:144 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "ERROR: Keine Signatur." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66 #, c-format msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s." msgstr "FEHLER: Sie können das Tag %s nicht löschen." #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:153 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "" "ERROR: Sie haben nicht die notwendige Berechtigung für diese Aktion für die " "Liste %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65 msgid "ERROR: You must log in to complete that action." msgstr "FEHLER: Sie müssen sich einloggen, um diese Aktion durchzuführen." #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64 #, c-format msgid "ERROR: illegal parameter %s" msgstr "FEHLER: unerlauber Parameter %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:139 msgid "Easy" msgstr "leicht" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:447 msgid "Edit" msgstr "Ändern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187 msgid "Edit List" msgstr "Liste ändern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293 msgid "Editing" msgstr "Bearbeitung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:118 msgid "Edition statement:" msgstr "Editionsangabe:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:320 msgid "Editions" msgstr "Ausgaben" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "Email" msgstr "Email" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:23 msgid "Email Address:" msgstr "E-Mail-Adresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:122 msgid "Empty and Close" msgstr "Löschen und schließen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:175 msgid "Encyclopedias" msgstr "Enzyklopädien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:280 msgid "Enhanced Content:" msgstr "Angereicherter Inhalt:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:464 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:" msgstr "Erweiterte Beschreibungen von Syndetics:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57 msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Geben Sie einen Anschaffungsvorschlag ein" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113 msgid "Enter search terms" msgstr "Suchbegriffe eingeben" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:20 msgid "" "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)." msgstr "" "Geben Sie Ihre Benutzernummer ein und bestätigen Sie mit dem Button oder der " "Eingabetaste." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13 msgid "Error 404" msgstr "Error 404" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel." msgstr "" "Fehler! Sie können keinen leeren Kommentar hinzufügen. Bitte fügen Sie " "Inhalte hinzu oder brechen Sie ab." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61 msgid "" "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added." msgstr "" "Fehler! In Ihrem Kommentar war unerlaubter Auszeichnungs-Code. Er wurde " "nicht hinzugefügt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:223 msgid "Error:" msgstr "Fehler:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:677 msgid "Example Call" msgstr "Beispielaufruf" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:297 msgid "Excerpt" msgstr "Auszug" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:502 msgid "Excerpt provided by Syndetics" msgstr "Auszug bereitgestellt von Syndetics" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:31 msgid "Expanded MARC View" msgstr "Erweiterte MARC-Sicht" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154 msgid "Expecting a specific copy selection." msgstr "Erwartet die Auswahl eines spezielle Exemplars / Bands." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46 msgid "Expires:" msgstr "Läuft ab am:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:724 msgid "Explain" msgstr "Explain" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:582 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan." msgstr "Verlängert die Leihzeit für eine existierende Ausleihe des Benutzers." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:126 msgid "Female" msgstr "Weiblich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33 msgid "Feschrift Ind." msgstr "Festschrift Ind." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147 msgid "Fiction" msgstr "Belletristik" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269 msgid "Fiction Notes:" msgstr "Belletristik:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186 msgid "Filmographies" msgstr "Filmographieen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23 msgid "Fine Amount" msgstr "Höhe der Mahngebühren" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278 msgid "Fines" msgstr "Mahngebühren" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:142 msgid "Fines and Charges" msgstr "Mahngebühren und Entgelte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21 msgid "First Name:" msgstr "Vorname:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390 msgid "Fix Itemtype" msgstr "Medentyp festlegen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:112 msgid "" "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything " "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008." msgstr "" "Zum Beispiel: 1999-2009. Sie können auch \"-1987\" verwenden, um nach allem " "zu suchen, was vor 1987 veröffentlicht wurde. Oder \"2008-\" für alles nach " "2008." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18 msgid "Format:" msgstr "Format:" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:455 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Von %s:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16 msgid "From:" msgstr "Von:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47 msgid "Full Heading" msgstr "Haupteintragung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:703 msgid "GetAuthorityRecords" msgstr "GetAuthorityRecords" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:693 msgid "GetAvailability" msgstr "GetAvailability" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:711 msgid "GetPatronInfo" msgstr "GetPatronInfo" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:712 msgid "GetPatronStatus" msgstr "GetPatronStatus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:700 msgid "GetRecords" msgstr "GetRecords" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:713 msgid "GetServices" msgstr "GetServices" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:300 msgid "" "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record " "objects that contain the authority records. The function user may request a " "specific metadata schema for the record objects." msgstr "" "Gibt zu einer Liste von Normsatzidentnummern eine Liste von Titeldaensätzen " "zurück, die diesen Normsatz verwenden. Die Funktion user kann ein bestimmtes " "Metadatenformat anfordern." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:92 msgid "" "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that " "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item " "information. The caller may request a specific metadata schema for the " "record objects to be returned. This function behaves similarly to " "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, " "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier." msgstr "" "Gibt zu einer Liste von Titelsatzkennungen eine Liste von Titelobjekten mit " "bibliographischen Daten, sowie Exemplar- und Bestandsinformationen zurück. " "Beim Aufruf kann ein bestimmtes Metadatenformat für die Titelsatzübjekte " "angefordert werden. Diese Funktion verhält sich ähnlich zu " "HarvestBibliographicRecords und HarvestExpandedRecords in der " "Zusammenstellung der Daten, aber erlaubt das schnelle Nachschlagen mit einem " "bibliothgraphischen Identifier in Echtzeit." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:16 msgid "" "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with " "availability of the items associated with the identifiers." msgstr "" "Gibt zu einer Liste von Exemplaridentnummern eine Liste mit der " "Verfügbarkeit der Exemplare zurück." #. INPUT type=submit name=save #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70 msgid "Go" msgstr "Suchen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:694 msgid "GoToBibliographicRequestPage" msgstr "GoToBibliographicRequestPage" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67 msgid "Guarantor:" msgstr "Bürge:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176 msgid "Handbooks" msgstr "Handbücher" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:698 msgid "HarvestAuthorityRecords" msgstr "HarvestAuthorityRecords" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:691 msgid "HarvestBibliographicRecords" msgstr "HarvestBibliographicRecords" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:692 msgid "HarvestExpandedRecords" msgstr "HarvestExpandedRecords" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:699 msgid "HarvestHoldingsRecords" msgstr "HarvestHoldingsRecords" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63 msgid "Heading Ascendant" msgstr "Überschriften aufsteigend" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64 msgid "Heading Descendant" msgstr "Überschriften absteigend" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95 #, c-format msgid "Hello, %s %s" msgstr "Willkommen %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6 msgid "" "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the " "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." msgstr "" "Guten Tag, dies ist der Warenkorb, der aus unserem Online-Katalog verschickt " "wurde. Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten Datei um " "Titelsätze in einem bibliographischen Datenformat handelt, die Sie in diesem " "Format Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager und " "ProCite importieren können." #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:6 #, c-format msgid "" "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note " "that the attached file is a MARC biblographic records file which can be " "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference " "Manager or ProCite." msgstr "" "Guten Tag, dies ist Ihre Literaturliste %s, die aus unserem Online-Katalog " "verschickt wurde. Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten Datei " "um Titelsätze in einem bibliographischen Datenformat handelt, die Sie in " "diesem Format Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager " "und ProCite importieren können." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:123 msgid "Hide Window" msgstr "Fenster schließen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90 msgid "Hide my tags" msgstr "Meine Tags verstecken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:236 msgid "Hold" msgstr "Vormerken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:243 msgid "Hold Starts on Date" msgstr "Vormerkung beginnt am" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:167 msgid "Hold date" msgstr "Vormerkdatum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:716 msgid "HoldItem" msgstr "HoldItem" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:715 msgid "HoldTitle" msgstr "HoldTitle" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288 #, c-format msgid "Holdings ( %s )" msgstr "Exemplare ( %s )" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320 msgid "Holds" msgstr "Vormerkungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:164 msgid "Holds Waiting" msgstr "Wartende Vormerkungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:418 msgid "Home Library" msgstr "Heimatbibliothek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:112 msgid "Home Phone:" msgstr "Telefon privat:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:11 msgid "ILS-DI" msgstr "ILS-DI" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:615 msgid "IP address where the end user request is being placed" msgstr "IP-Adresse, von der die Anfrage des Endbenutzers erfolgt ist" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:36 msgid "ISBD View" msgstr "ISBD-Sicht" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:23 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:255 msgid "ISSN" msgstr "ISBN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:139 msgid "ISSN:" msgstr "ISBN:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51 msgid "Identity Details" msgstr "persönliche Angaben" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:176 msgid "" "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your " "local library and the error will be corrected." msgstr "" "Wenn dies ein Fehler ist, melden sie sich bitte mit Ihrem Benutzerausweis an " "der Ausleihtheke Ihrer Bibliothek und lassen den Fehler dort beheben." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15 msgid "" "If this is your first time using the self checkout system, or if the system " "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get " "yourself started." msgstr "" "Wenn sie das Selbstverbuchungssystem zum ersten mal benutzen oder sich das " "System nicht wie erwartet verhält, können Sie diese Anleitung dazu " "verwenden, die Benutzung zu erlernen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Wenn Sie noch keinen Bibliotheksausweis haben, besuchen Sie doch einmal die " "Bibliothek, um sich anzumelden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" "Wenn Sie noch kein Passwort haben, dann kommen Sie doch beim nächsten " "Biblioheksbesuch an die Ausleihtheke. Wir werden Ihnen gerne eines " "einrichten." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60 msgid "Illustration" msgstr "Illustration" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:35 #, c-format msgid "" "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items :" msgstr "" "Im Online-Katalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Exemplare :" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:420 #, c-format msgid "In transit (%s)," msgstr "Unterwegs (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch #. %2$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:181 #, c-format msgid "In transit from %s to %s" msgstr "Unterwegs von %s zu %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:378 #, c-format msgid "In transit from %s to %s since %s" msgstr "Unterwegs von %s zu %s, seit %s " #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:458 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "Unterwegs von %s zu %s, seit %s " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:241 msgid "Indexed in:" msgstr "Indiziert in:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:178 msgid "Indexes" msgstr "Indices" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:425 msgid "Information" msgstr "Information " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:554 msgid "Issue #" msgstr "Heft #" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:191 #, c-format msgid "Issues for %s" msgstr "Hefte für %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13 msgid "Issues for a subscription" msgstr "Hefte eines Abonnements" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100 msgid "Issues summary" msgstr "Ausleihzusammenfassung" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:148 #, c-format msgid "It has %s entries." msgstr "Es gibt %s Einträge." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273 msgid "Item Type" msgstr "Medientyp" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73 msgid "Item cannot be checked out." msgstr "Dieses Exemplar kann nicht ausgeliehen werden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:376 msgid "Item damaged" msgstr "Exemplar beschädigt" #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:369 #, c-format msgid "Item in transit from %s since %s" msgstr "Exemplar unterwegs nach %s, seit %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:365 #, c-format msgid "Item in transit to %s" msgstr "Exemplar unterwegs nach %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:371 msgid "Item lost" msgstr "Exemplar vermisst" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:331 msgid "Item type" msgstr "Medientyp" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:173 msgid "Item type :" msgstr "Medientyp:" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:359 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "Exemplar abholbereit in %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:362 #, c-format msgid "Item waiting to be pulled from %s" msgstr "Von %s zurückzugebende Exemplare" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:374 msgid "Item withdrawn" msgstr "Exemplar zurückgezogen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54 msgid "Itemtype" msgstr "Medientyp" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44 msgid "Joined:" msgstr "Angemeldet seit:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48 msgid "Joining Branch:" msgstr "Aufnahmebibliothek:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140 msgid "Juvenile" msgstr "Jugend" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:62 msgid "Keyword" msgstr "Stichwort" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10 msgid "Koha - RSS" msgstr "Koha - RSS" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3 msgid "Koha " msgstr "Koha " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 msgid "Koha Online" msgstr "Koha Online" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15 msgid "Koha Online Catalog" msgstr "Koha Onlinekatalog" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:265 msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26 msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:33 #, c-format msgid "LCCN: %s" msgstr "LCCN: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:73 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11 msgid "Languages:" msgstr "Sprachen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:158 msgid "Large print" msgstr "Großdruck" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:419 msgid "Last Location" msgstr "Letzter Standort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:23 msgid "Last Name:" msgstr "Nachname:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68 msgid "Last Seen" msgstr "Letztmals gesehen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:62 msgid "Late" msgstr "Verspätet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:191 msgid "Law reports and digests" msgstr "Gesetzessammlungen und Gerichtsentscheide" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:177 msgid "Legal articles" msgstr "Juristische Artikel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:190 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Juristische Fälle und Fallnotizen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181 msgid "Legislation" msgstr "Gesetzgebung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:689 msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces" msgstr "Level 1: Basic Discovery Interfaces" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:696 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement" msgstr "Level 2: Elementary OPAC supplement" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:707 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative" msgstr "Level 3: Elementary OPAC alternative" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:721 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms" msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18 msgid "Libraries" msgstr "Bibliotheken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33 msgid "Library" msgstr "Bibliothek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25 msgid "Library Catalog" msgstr "Freitext" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:148 msgid "Library Use:" msgstr "Bibliotheksbenutzung:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "Limit to currently available items." msgstr "Eingrenzen auf aktuell verfügbare Exemplare" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:121 msgid "Limit to any of the following:" msgstr "Suche nach folgenden Kriterien eingrenzen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26 msgid "Limit to:" msgstr "Begrenzen auf:" #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:162 #, c-format msgid "List %s Deleted." msgstr "Liste %s gelöscht." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:422 msgid "List Name" msgstr "Listenname" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:482 msgid "List Name:" msgstr "Listenname:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:221 msgid "List(s) this item appears in:" msgstr "Listen, die diesen Titel aufführen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77 msgid "Lists" msgstr "Listen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66 msgid "Location" msgstr "Standort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:209 msgid "Location and availability:" msgstr "Standort und Verfügbarkeit:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:284 msgid "Location(s)" msgstr "Standort(e)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:54 msgid "Log In" msgstr "Anmelden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Melden Sie sich an Ihrem Konto an" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 msgid "Log Out" msgstr "Abmelden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137 msgid "Log in to Create Your Own Lists" msgstr "Melden Sie sich an, um neue Listen zu erstellen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 msgid "Log in to Your Account" msgstr "Melden Sie sich an Ihrem Konto an" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:49 msgid "Log in to Your Account:" msgstr "Melden Sie sich an Ihrem Konto an:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:445 msgid "Log in to add tags." msgstr "Einloggen um Tags hinzuzufügen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Das Login für den Katalog wurde durch die Bibliothek nicht aktiviert." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48 msgid "Login" msgstr "Login" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:51 msgid "Login:" msgstr "Login:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:359 msgid "" "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS " "identifier for that patron, aka the patron identifier." msgstr "" "Schlägt einen Benutzer anhand einer Kennung im Bibliothekssystem nach und " "gibt die Bibliothekskennung bzw. die Benutzerkennung zurück." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:709 msgid "LookupPatron" msgstr "LookupPatron" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:417 #, c-format msgid "Lost (%s)," msgstr "Vermisst (%s)," #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30 msgid "MARC" msgstr "MARC" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:204 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:203 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (Nicht-Unicode/MARC-8)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:33 msgid "MARC View" msgstr "MARC-Sicht" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:202 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:95 msgid "MESSAGE 10:" msgstr "NACHRICHT 10:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:103 msgid "MESSAGE 14:" msgstr "NACHRICHT 14:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105 msgid "MESSAGE 15:" msgstr "NACHRICHT 15:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91 msgid "MESSAGE 8:" msgstr "NACHRICHT 8:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:200 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 msgid "Mailing Address:" msgstr "Postadresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26 msgid "Main entry ($a only):" msgstr "Haupteintragung (nur $a):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38 msgid "Main entry:" msgstr "Haupteintragung:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499 #, c-format msgid "Make a purchase suggestion" msgstr "Machen Sie einen Anschaffungsvorschlag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127 msgid "Male" msgstr "Männlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 msgid "Manage Lists" msgstr "Listen verwalten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113 msgid "Managed by" msgstr "Bearbeitet von" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:452 msgid "Match:" msgstr "Übereinstimmung:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93 msgid "Me" msgstr "Mich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40 msgid "Membership Category:" msgstr "Benutzergruppe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37 msgid "Membership Details" msgstr "Benutzerdetails" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38 msgid "Membership Number:" msgstr "Benutzernummer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:8 msgid "Message Sent" msgstr "Meldung verschickt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81 msgid "Messages For You" msgstr "Benachrichtigungen für Sie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:63 msgid "Missing" msgstr "Fehlend" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:113 msgid "Mobile Phone:" msgstr "Mobiltelefon:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330 msgid "Modify" msgstr "Bearbeiten" #. INPUT type=submit name=Modify #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74 msgid "Modify Your Record" msgstr "Bearbeiten Sie Ihre Daten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125 msgid "Monographical series" msgstr "Monographien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 msgid "Monthly" msgstr "Monatlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:119 msgid "More Details" msgstr "Weitere Details" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:587 msgid "More details" msgstr "Weitere Details" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:771 msgid "More searches" msgstr "Weitere Suchen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:87 msgid "Most Popular" msgstr "Populärste Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150 msgid "Musical recording" msgstr "Musikalische Aufnahmen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75 msgid "My" msgstr "Mein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 msgid "My Lists" msgstr "Meine Listen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:118 msgid "My Tags" msgstr "Meine Tags" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15 msgid "Name:" msgstr "Name:" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51 msgid "Narrower terms" msgstr "Eingrenzende Begriffe" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:414 msgid "New List" msgstr "Neue Liste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34 msgid "New Password:" msgstr "Neues Passwort:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:319 msgid "New Tag:" msgstr "Neuer Tag:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155 msgid "New purchase suggestion" msgstr "Neuer Anschaffungsvorschlag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:438 msgid "New tag:" msgstr "Neuer Tag:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:202 msgid "New Tag:" msgstr "Neuer Tag:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:242 msgid "New:" msgstr "Neu:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Newspaper" msgstr "Zeitung" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:429 msgid "Next" msgstr "Nächste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "Nächste >>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:361 msgid "Next available copy" msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310 msgid "No" msgstr "Nein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127 msgid "No Private Lists" msgstr "Keine privaten Listen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:398 msgid "No Private Lists." msgstr "keine privaten Listen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110 msgid "No Public Lists" msgstr "Keine öffentlichen Listen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:465 msgid "No Public Lists." msgstr "Keine öffentlichen Listen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150 msgid "No Result found!" msgstr "Keine Titel gefunden!" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70 msgid "No alternate contact on file." msgstr "Keine alternativen Kontaktdaten gefunden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:284 msgid "No available items." msgstr "Keine Exemplare verfügbar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:155 msgid "No copies available." msgstr "Keine Kopien verfügbar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80 msgid "No cover image available" msgstr "Kein Cover verfügbar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60 msgid "" "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" " "field can be used to provide any additional information." msgstr "" "Keine Felder sind verpflichtend. Geben Sie die Informationen ein, die Sie " "haben. Das \"Notizen\"-Feld kann benutzt werden, um zusätzliche " "Informationen zu geben." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "No item was added to your cart" msgstr "Es wurde kein Exemplar in die Korb gelegt." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "No item was selected" msgstr "Kein Exemplar ausgewählt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:412 msgid "No items available:" msgstr "Keine Exemplare verfügbar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 msgid "No limit" msgstr "Keine Begrenzung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396 msgid "No physical items for this record" msgstr "Zu diesem Eintrag gibt es keine physikalischen Medien." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:307 msgid "No renewals left" msgstr "Keine Verlängerung möglich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 msgid "No results found" msgstr "Keine Titel gefunden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34 msgid "No results found." msgstr "Keine Titel gefunden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153 msgid "No results match your search for" msgstr "Keine Titel entsprechen Ihrer Suche nach" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127 msgid "No tag was specified." msgstr "Es wurde kein Tag erfasst." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236 msgid "No tags from this library for this title." msgstr "Es gibt keine Tags für diesen Titel." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371 msgid "No title" msgstr "Kein Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:148 msgid "Non Fiction" msgstr "Sachbücher" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:151 msgid "Non-musical recording" msgstr "nicht-musikalische Aufnahmen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62 msgid "None" msgstr "Kein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27 msgid "Normal View" msgstr "Normal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Normalised irregular" msgstr "irregulär normaisiert" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:573 msgid "Not Issued" msgstr "Nicht entliehen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:64 msgid "Not Published" msgstr "Nicht erschienen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Not a biography" msgstr "Keine Biografie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499 msgid "Not finding what you're looking for?" msgstr "Finden Sie nicht, was Sie suchen?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:358 msgid "Not for loan" msgstr "Nicht ausleihbar" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:465 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "NIcht für den Verleih (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:474 msgid "Not on hold" msgstr "Nicht vorgemerkt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:241 msgid "Not renewable" msgstr "Nicht verlängerbar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111 msgid "Note" msgstr "Hinweis:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27 msgid "" "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects " "have been populated, and an index built by separate script." msgstr "" "Hinweis: Dieses Feature ist nur in französischen Katalogen verfügbar, in " "denen ISBD-Sachgebiete zugeordnet und ein Index mit einem separaten Skript " "erstellt wurde." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian." msgstr "Hinweis: Ihr Kommentar muss von einem Bibliothekar bestätigt werden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds" msgstr "Hinweis: Dieses Fenster schließt sich automatisch in 5 Sekunden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67 msgid "Note: you can only delete your own tags." msgstr "Hinweis: Sie können nur Ihre eigenen Tags löschen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57 msgid "" "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the " "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to " "retain the comment as is." msgstr "" "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt unerlaubten Auszeichnungs-Code. Er wurde " "ohne die Auszeichnungen gespeichert. Sie können den Kommentar weiter " "bearbeiten, oder abbrechen, um den Kommentar so abzuspeichern. " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed." msgstr "" "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Auszeichnungs-Code, der entfernt wurde." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added." msgstr "Hinweis: Ihr Tag war Auszeichnungs-Code. Es wurde nicht hinzugefügt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:252 msgid "Notes" msgstr "Hinweise" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:28 #, c-format msgid "Notes : %s" msgstr "Notizen: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:75 msgid "Notes/Comments" msgstr "Hinweise / Kommentare" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65 msgid "Notes:" msgstr "Hinweise:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39 msgid "Number" msgstr "Nummer" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:85 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:306 msgid "On Reserve" msgstr "Vorgemerkt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468 msgid "On hold" msgstr "Wartend" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:419 #, c-format msgid "On order (%s)," msgstr "Bestellt (%s)," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:182 msgid "Online Resources:" msgstr "Onlineresource(n):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222 msgid "Only items currently available for loan or reference" msgstr "" "Nur Exemplare, die zur Zeit zur Ausleihe oder zur Benutzung verfügbar sind" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:439 msgid "Open" msgstr "Offen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:61 msgid "Order by:" msgstr "Sortiere nach:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142 msgid "Ordered by the library" msgstr "Durch die Bibliothek bestellt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Other" msgstr "andere" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:672 msgid "Other Editions of this Work" msgstr "Andere Ausgaben dieses Werkes" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:106 msgid "Other Name:" msgstr "Weiterer Name:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:705 msgid "OutputIntermediateFormat" msgstr "OutputIntermediateFormat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:704 msgid "OutputRewritablePage" msgstr "OutputRewritablePage" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:121 msgid "Overdue" msgstr "Überfällig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:268 msgid "Overdues" msgstr "Überzogene" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:670 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44 msgid "Password Updated" msgstr "Passwort aktualisiert" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password." msgstr "" "Die Passwörter passen nicht zusammen. Bitte geben Sie Ihr neues Passwort " "erneut ein." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179 msgid "Patent document" msgstr "Patentschrift" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:152 msgid "Patron Category:" msgstr "Benutzertyp:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:151 msgid "Patron Number:" msgstr "Benutzernummer:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:372 msgid "Pending" msgstr "In Bearbeitung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Periodical" msgstr "Zeitschrift" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131 msgid "Periodicity" msgstr "Periodizität" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 msgid "Permanent Address:" msgstr "Ständige Adresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 msgid "Personal Details" msgstr "Persönliche Details" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:122 msgid "Personal Information" msgstr "Kontaktinformation" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28 msgid "Phone (Daytime):" msgstr "Telefon (tagsüber):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26 msgid "Phone (Home):" msgstr "Telefon (privat):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32 msgid "Physical Details:" msgstr "Physische Details:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128 msgid "Physical details:" msgstr "Physische Details:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:168 msgid "Pick Up Library" msgstr "Abhol-Bibliothek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:325 msgid "Pick Up Location" msgstr "Abholort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:249 msgid "Pickup Location" msgstr "Abholstandort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167 msgid "Picture" msgstr "Bild" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127 msgid "Place Hold" msgstr "Vormerken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:246 msgid "Place On" msgstr "Vormerkung auf" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:324 msgid "Placed On" msgstr "platziert" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15 msgid "Places" msgstr "Orte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28 msgid "" "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue " "arrives for this subscription" msgstr "" "Bitte bestätigen Sie, dass Sie eine E-mail erhalten möchten, wenn ein neues " "Heft dieses Abonnements verfügbar ist." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120 msgid "Please confirm the checkout:" msgstr "Ausleihe bitte bestätigen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169 #, c-format msgid "" "Please contact your librarian, or use the online update form to " "submit current information (Please note: there may be a delay in " "restoring your account if you submit online)" msgstr "" "Bitte nehmen Sie Kontakt mit Ihrer Bibliothek auf oder nutzen Sie das " "Online-Formular um aktuelle Informationen zu übermitteln. (Bitte " "beachten Sie: Es ist möglich, dass es eine Verzögerung bei der " "Wiederherstellung Ihres Kontos gibt, wenn Sie Ihre Daten online übermitteln)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:230 msgid "Please enter your card number:" msgstr "Bitte geben Sie Ihre Ausweisnummer ein:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59 msgid "" "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an " "email when the library processes your purchase suggestion" msgstr "" "Bitte füllen Sie dieses Formular aus, um der Bibliothek einen " "Anschaffungsvorschlag zu machen. Sie erhalten eine E-Mail, wenn die " "Bibliothek Ihren Vorschlag bearbeitet hat." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94 msgid "" "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will " "notify a library staff member, who will make the changes permanent." msgstr "" "Bitte nehmen Sie alle notwendigen Änderungen an Ihren Daten vor. Wenn Sie " "das Formular abgeschickt haben, wird ein Mitarbeiter der Bibliothek " "benachrichtigt, der die Änderungen dann dauerhaft vornimmt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113 msgid "Please note:" msgstr "Bitte beachten Sie:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107 msgid "Please see a member of the library staff." msgstr "Bitte wenden Sie sich an einen Bibliotheksmitarbeiter." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71 msgid "Please try again with plain text." msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut mit einfachem Text." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "Beliebtheit (aufsteigend)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4 msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "Beliebtheit (absteigend)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:651 msgid "Post or edit your comments on this item." msgstr "" "Tragen Sie ihre Bemerkungen zu diesem Exemplar ein oder bearbeiten Sie sie." #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405 msgid "Previous" msgstr "Bisherige Ausleihen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 msgid "Primary (5-8)" msgstr "Kinder (5-8)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18 msgid "Print" msgstr "Drucken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:327 msgid "Priority" msgstr "Priorität" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:501 msgid "Private" msgstr "Privat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13 msgid "Problem sending the cart..." msgstr "Es gibt ein Problem beim Versand des Korbs" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:13 msgid "Problem sending the list..." msgstr "Problem beim Versand der Liste..." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185 msgid "Programmed texts" msgstr "Lernprogramm" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:502 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102 msgid "Public Lists" msgstr "Öffentliche Listen" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 msgid "Public Lists:" msgstr "Öffentliche Listen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:111 msgid "Publication Date Range:" msgstr "Erscheinungsjahr:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "Erscheinungsjahr: neuestes bis ältestes" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Erscheinungsjahr: ältestes bis neuestes" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:377 msgid "Publication:" msgstr "Veröffentlichung:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:340 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121 msgid "Published by :" msgstr "Erschienen bei:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "Erschienen bei: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77 msgid "Publisher" msgstr "Verlag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:78 msgid "Publisher Location" msgstr "Verlagsort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29 msgid "Publisher:" msgstr "Verlag:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90 msgid "Purchase Suggestions" msgstr "Anschaffungsvorschläge" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 msgid "Quarterly" msgstr "Vierteljährlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5 msgid "RECEIPT" msgstr "Empfangsbestätigung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35 msgid "Re-Type New Password:" msgstr "Geben Sie das Passwort erneut ein:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:718 msgid "RecallItem" msgstr "RecallItem" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46 msgid "Record No.:" msgstr "Datensatz Nr.:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144 msgid "Record not found" msgstr "Datensatz nicht gefunden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2 msgid "Refine your search" msgstr "Suche verfeinern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159 msgid "Regular" msgstr "Regelmässig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157 msgid "Regular print" msgstr "Normaldruck" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155 msgid "Regularity" msgstr "Ordnung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:318 msgid "Related" msgstr "Ähnliche Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:700 msgid "Related Titles" msgstr "Ähnliche Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55 msgid "Related links:" msgstr "Verbundene Links:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63 msgid "Relationship:" msgstr "Beziehung:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 msgid "Relevance" msgstr "Relevanz" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:303 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:281 msgid "Remove Selected Items" msgstr "Lösche ausgewählte Exemplare " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:305 msgid "Renew" msgstr "Verlängern" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:256 msgid "Renew All" msgstr "Alle verlängern" #. INPUT type=button name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:214 msgid "Renew Item" msgstr "Exemplar verlängern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:714 msgid "RenewLoan" msgstr "RenewLoan" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140 msgid "Requested" msgstr "vorbestellt" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Resultate %s bis %s von %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 msgid "Results of Search" msgstr "Suchergebnisse" #. INPUT type=button name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:212 msgid "Return Item" msgstr "Exemplar zurückgeben" #. INPUT type=button name=returnbook #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:114 msgid "Return this item" msgstr "Dieses Exemplar zurückgeben" #. INPUT type=submit name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:116 msgid "Return to Account Summary" msgstr "Zurück zur Kontozusammenfassung" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48 msgid "Return to Your Record" msgstr "Zurück zu Ihren Daten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:30 msgid "Return to the Self-Checkout" msgstr "Zurück zur Selbstverbuchung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:16 msgid "Return to your summary." msgstr "Zurück zum Benutzerkonto." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:539 msgid "Returns a patron's status information from Koha." msgstr "Gibt den Benutzerstatus aus Koha zurück." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:560 msgid "" "Returns information about the services available on a particular item for a " "particular patron." msgstr "" "Gibt Informationen über die für ein bestimmtes Exemplar möglichen Aktionen " "für einen bestimmten Benutzer zurück." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:409 msgid "" "Returns specified information about the patron, based on options in the " "request. This function can optionally return patron's contact information, " "fine information, hold request information, loan information, and messages." msgstr "" "Gibt bestimmte Informationen über diesen Benutzer, basierend auf den " "Optionen der Anfrage zurück. Diese Funktion kann optional Kontakt-, " "Gebühren-, Vormerk- und Leihinformationen, sowie Mitteilungen zurückgeben." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:184 msgid "Reviews" msgstr "Rezensionen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214 msgid "Reviews from LibraryThing.com:" msgstr "Rezensionen von LibraryThing.com:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:511 msgid "Reviews provided by Syndetics" msgstr "Rezensionen bereitgestellt von Syndetics" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:39 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:99 msgid "SMS number:" msgstr "SMS-Nummer:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:508 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:197 msgid "Save Record:" msgstr "Titelsatz speichern:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:470 msgid "Save to Lists" msgstr "In Listen speichern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:186 msgid "Save to Your Lists" msgstr "Auf meinen Listen speichern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:702 msgid "Scan" msgstr "Scan" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=q #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:236 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "Durchsuche Index nach: %S" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:231 msgid "Scan Index:" msgstr "Index durchsuchen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:179 msgid "Scan a new item or enter its barcode:" msgstr "Neues Exemplar scannen oder Barcode eingeben:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23 msgid "" "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next " "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit " "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually." msgstr "" "Scannen Sie jedes Exemplar und warten Sie mit dem nächsten Exemplar, bis " "sich die Seite neu aufgebaut hat. Das entliehene Medium sollte nun in der " "Lister Ihrer Ausleihen erscheinen. Der Absende-Button muss nur dann " "verwendet werden, wenn Sie den Barcode manuell eingeben möchten." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186 msgid "Scan next item, or" msgstr "Nächstes Exemplar scannen, oder" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 msgid "Search" msgstr "Suche" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:777 msgid "Search for this title in:" msgstr "Suche nach diesem Titel in:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:48 msgid "Search for:" msgstr "Suche nach:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 msgid "Search results" msgstr "Suchergebnisse" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5 #, c-format msgid "Search the %s" msgstr "Suche in %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19 msgid "Search: :" msgstr "Suche:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:723 msgid "SearchCourseReserves" msgstr "SearchCourseReserves" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:289 msgid "See Baker & Taylor" msgstr "Siehe Baker & Taylor" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77 msgid "See the Most Popular Titles" msgstr "Sehen Sie sich die beliebtesten Titel an" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27 msgid "Select a List" msgstr "Eine Liste auswählen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:410 msgid "Select a specific copy:" msgstr "Spezielles Exemplar auswählen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:16 msgid "Select local databases:" msgstr "lokale Datenbank auswählen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:32 msgid "Select remote databases:" msgstr "entfernte Datenbank auswählen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:301 msgid "Selected items :" msgstr "Ausgewählte Exemplare:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:150 msgid "Self Checkout" msgstr "Selbstverbuchung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:13 msgid "Self Checkout Help" msgstr "Hilfe zur Selbstverbuchung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Semiannual" msgstr "halbjährlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 msgid "Semimonthly" msgstr "Halbmonatlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135 msgid "Semiweekly" msgstr "halbwöchentlich" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:33 msgid "Send" msgstr "Senden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:442 msgid "Send List" msgstr "Liste versenden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21 msgid "Sending your cart" msgstr "Ihren Korb versenden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:21 msgid "Sending your list" msgstr "Verschicke Ihre Liste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:247 msgid "Serial" msgstr "Serie:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339 msgid "Serial Data" msgstr "Erscheinungsweise" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121 msgid "Serial Type" msgstr "Zeitschriftentyp" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=serial #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:30 #, c-format msgid "Serial: %s" msgstr "Reihe: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119 msgid "Serials" msgstr "Zeitschriften" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50 msgid "Series" msgstr "Reihe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:259 msgid "Series Information:" msgstr "Reiheninformation:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:94 msgid "Series Title" msgstr "Reihentitel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:109 msgid "Series:" msgstr "Reihen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142 msgid "Session Lost" msgstr "Sitzung ungültig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141 msgid "Session timed out" msgstr "Sitzung abgelaufen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:36 msgid "Settings Updated" msgstr "Einstellungen aktualisiert" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54 msgid "Sex:" msgstr "Geschlecht:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17 msgid "Show" msgstr "anzeigen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30 msgid "Show All Items" msgstr "alle Exemplare anzeigen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32 msgid "Show Last 50 Items Only" msgstr "Nur die letzten 50 Exemplare anzeigen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22 msgid "Show More" msgstr "weitere anzeigen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:89 msgid "Show my tags" msgstr "Zeige meine Tags" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5 msgid "Show the top" msgstr "Anfang anzeigen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80 msgid "Show up to" msgstr "Anzeigen bis zu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35 msgid "Showing All Items" msgstr "zeige alle Exemplare" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30 msgid "Showing Last 50 Items" msgstr "Zeige die letzten 50 Exemplare" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "Showing only" msgstr "zeige nur" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:309 msgid "Similar Items" msgstr "Ähnliche Titel" #. %1$s: TMPL_VAR name=renewal_blocked_fines #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113 #, c-format msgid "" "Since you have more than %s in fines, you cannot renew your books " "online. Please pay your fines if you wish to renew your books." msgstr "" "Da Sie mehr als %s offene Gebühren haben, können Sie keine Medien " "online verlängern. Zahlen Sie bitte die Gebühren, wenn Sie weiterhin Medien " "verlängern wollen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172 msgid "Sorry" msgstr "Entschuldigung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:138 msgid "" "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact " "the administrator to resolve this problem." msgstr "" "Dieses Selbstverbuchungsterminal hat die Verbindung zum Server verloren. " "Bitte geben Sie dem Personal Bescheid, damit dieses Problem behoben werden " "kann." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:73 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station." msgstr "" "Entschuldigen Sie, aber dieses Medium kann an dieser Station nicht " "ausgeliehen werden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Entschuldigen Sie, aber Tags sind in diesem System nicht zugelassen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "" "Entschuldigen Sie, aber Sie sind nicht berechtigt diese Seite aufzurufen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730 msgid "Sorry, there are no reviews from this library available for this title." msgstr "Für diesen Titel sind leider keine Rezensionen vorhanden." #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s." msgstr "" "Entschuldigung, aber Sie können keine Vormerkungen vornehmen, da Sie " "folgende Außenstände haben: %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:192 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds." msgstr "" "Entschuldigung, aber Sie können nicht mehr als %s Vormerkungen aufgeben." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:141 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again." msgstr "" "Entschuldigen, aber Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu " "an." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" "Entschuldigung, Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu an." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:424 msgid "Sort by" msgstr "Sortiere nach" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:229 msgid "Sort by:" msgstr "Sortiere nach:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:491 msgid "Sort this list by:" msgstr "Sortiere diese Liste nach:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:80 msgid "Standard Number" msgstr "Standardnummer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:188 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:329 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19 msgid "Step One: Enter your user id" msgstr "Schritt Eins: Nutzerkennung eingeben" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done" msgstr "" "Schritt Drei: Klicken Sie auf 'Klicken, wenn fertig', wenn Sie fertig sind." # zuvor: # Schritt Zwei: Barcode jedes Mediums scannen, eins pro Seitenaufbau #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time" msgstr "" "Schritt Zwei: Scannen Sie den Barcode jedes Mediums, einen nach dem anderen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40 msgid "Subject" msgstr "Schlagwort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86 msgid "Subject Cloud" msgstr "Themen-Wolke" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249 msgid "Subject Phrase" msgstr "Sachgebiet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11 msgid "Subject cloud" msgstr "Themenwolke" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:214 msgid "Subject(s)" msgstr "Schlagwort(e)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41 msgid "Subject(s):" msgstr "Schlagwort(e):" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subject #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:26 #, c-format msgid "Subject: %s" msgstr "Schlagwort: %s" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45 msgid "Submit" msgstr "Senden" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:104 msgid "Submit Changes" msgstr "Änderungen absenden" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69 msgid "Submit Your Suggestion" msgstr "Ihren Anschaffungsvorschlag absenden" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75 msgid "Submit and close this window" msgstr "Senden und Fenster schließen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12 msgid "Subscribe issue receive warning" msgstr "Benachrichtigung bei Heftzugang abonnieren" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112 msgid "Subscribe to email notification on new issues" msgstr "E-Mailbenachrichtigung für neue Zeitschriftenhefte abonnieren" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153 msgid "Subscribe to this search" msgstr "Diese Suche abonnieren" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Abonnementinformationen für %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:314 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" # Subtyp ist nicht wirklich deutsch - Kontext? #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137 msgid "Subtype limits" msgstr "Weitere Suchkriterien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112 msgid "Suggested For" msgstr "Vorgeschlagen für" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88 msgid "Suggested by:" msgstr "Vorgeschlagen von:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143 msgid "Suggestion declined" msgstr "Vorschlag abgelehnt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" # Gutachten, Umfragen... Kontext? #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183 msgid "Surveys" msgstr "Umfragen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11 #, c-format msgid "" "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please " "contact the Site Administrator" msgstr "" "Wartungsarbeiten... wir sind bald wieder erreichbar! Bitte wenden Sie sich " "an den Seiten-Administrator wenn Sie Fragen haben." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:293 msgid "TOC" msgstr "TOC" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:487 msgid "Table of Contents provided by Syndetics" msgstr "Inhaltsverzeichnis bereitgestellt von Syndetics" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:127 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310 msgid "Tag Browser" msgstr "Tag-Browser" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85 msgid "Tag Cloud" msgstr "Tag Cloud" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256 msgid "Tag status here." msgstr "Tag-Status hier." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:236 msgid "Tags from this library:" msgstr "Tags dieser Bibliothek:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:430 msgid "Tags:" msgstr "Tags:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:189 msgid "Technical reports" msgstr "Technische Berichte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48 msgid "Term" msgstr "Begriff" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:266 msgid "Term/Phrase" msgstr "Begriff/Phrase" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97 msgid "Thank you!" msgstr "Danke!" #. %1$s: TMPL_VAR name=opacdisplaycount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:551 #, c-format msgid "The %s latest issues for this subscription:" msgstr "Die %s letzten Ausgaben dieses Abonnements:" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40 #, c-format msgid "The %s most checked-out" msgstr "Die %s häufigsten Ausleihen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30 msgid "The ISBD cloud is not enabled." msgstr "Die ISBD-Wolke ist nicht aktiviert." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:44 #, c-format msgid "" "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the " "Koha Wiki for more information on what it does and how to configure " "it." msgstr "" "Die Browsertabelle ist leer. Dieses Feature ist nicht vollständig " "konfiguriert. Weitere Informationen über Funktionsweise und Konfiguration " "finden Sie im Koha Wiki." #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Der Korb wurde an %s gesendet." #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20 #, c-format msgid "The current subscription began on %s and is issued every" msgstr "Das aktuelle Abonnement begann am %s und erscheint alle " #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81 #, c-format msgid "The first subscription was started on %s" msgstr "Das erste Abonnement begann am %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147 #, c-format msgid "The list %s is not empty." msgstr "Die Liste %s ist nicht leer." #. %1$s: TMPL_VAR name=email #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tmpl:9 #, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "Der Korb wurde an %s geschickt." #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83 #, c-format msgid "The subscription expired on %s" msgstr "Das Abonnement ist am %s abgelaufen" #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69 #, c-format msgid "The tag was added as "%s"." msgstr "Das Tag wurde als "%s" hinzugefügt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166 msgid "The userid" msgstr "Die Benutzerkennung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:646 msgid "There are no comments for this item." msgstr "Es gibt keine Kommentare zu diesem Titel." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:155 msgid "There are no pending purchase suggestions." msgstr "Es gibt keine offenen Anschaffungsvorschläge" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62 msgid "There was a problem with this operation:" msgstr "Es gab ein Problem mit dieser Operation:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15 msgid "There was a problem with your submission" msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Eingabe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:182 msgid "Theses" msgstr "Abschlussarbeiten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14 msgid "" "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on " "any subject below to see the items in our collection." msgstr "" "Diese \"Wolke\" zeigt Ihnen die häufigsten Themen in ihrem Katalog. Klicken " "Sie auf eines der Themen, um die damit verbundenen Titel in unserem Bestand " "zu sehen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:271 #, c-format msgid "" "This List is empty. You can add to your lists from the results of any " "search!" msgstr "" "Diese Liste ist leer. Sie können Ergebnisse jeder Suche zu Ihren " "Listen hinzufügen!" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link." msgstr "Dieser Fehler bedeutet, dass Koha auf einen ungültigen Link verweist." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15 msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist." msgstr "" "Dieser Fehler bedeutet, dass dieser Link nicht mehr gültig ist und die Seite " "nicht existiert." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15 msgid "" "This error means that the you are trying to access a link that you're not " "authorized to see." msgstr "" "Dieser Fehler bedeutet, dass Sie versuchen einen Link zu einer Seite " "aufzurufen, für die Sie nicht autorisiert sind." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15 msgid "" "This error means that you are forbidden for some reason to see this page." msgstr "" "Dieser Fehler bedeutet, dass Ihnen nicht gestattet ist diese Seite zu sehen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544 msgid "This is a serial subscription" msgstr "Dies ist ein Zeitschriften-Abonnement" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it." msgstr "" "Dies ist keine offene Liste. Es können keine Exemplare hinzugefügt werden." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "Dieser Titel wurde Ihrem Korb hinzugefügt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121 msgid "This item is already checked out to you. Return it?" msgstr "Dieses Exemplar ist bereits an Sie ausgeliehen. Zurückgeben?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "This item is already in your cart" msgstr "Dieser Titel ist bereits in Ihrem Korb" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:809 #, c-format msgid "" "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by " "clicking here." msgstr "" "Diese Seite enthält weitere Inhalte, die sichtbar werden wenn JavaScript " "aktiviert ist oder wenn Sie hier klicken." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:352 msgid "This record has no items." msgstr "Zu diesem Titelsatz gehören keine Exemplare." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:286 msgid "This title cannot be requested." msgstr "Dieser Titel kann nicht bestellt werden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Three times a month" msgstr "dreimal pro Monat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Three times a week" msgstr "dreimal pro Woche" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 msgid "Three times a year" msgstr "dreimal pro Jahr" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30 msgid "Title" msgstr "Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32 msgid "Title (A-Z)" msgstr "Titel (A-Z)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34 msgid "Title (Z-A)" msgstr "Titel (Z-A)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291 msgid "Title Notes" msgstr "Titelinformationen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246 msgid "Title Phrase" msgstr "Titelphrase" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:74 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Titel: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13 msgid "Titles" msgstr "Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:100 msgid "To make changes to your record please contact the library." msgstr "" "Bitte wenden Sie sich an die Bibliothek, wenn Sie Änderungen an Ihrem " "Datensatz vornehmen möchten." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" "Um diesen Fehler zu melden, können Sie eine E-mail an den Koha " "Administrator schreiben." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39 msgid "Today's issues" msgstr "Heutige Ausleihen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14 msgid "Topics" msgstr "Themen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30 msgid "Total Due" msgstr "Insgesamt fällig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:192 msgid "Treaties" msgstr "Verträge" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Triennial" msgstr "Dreijährlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16 msgid "Try logging in to the catalog" msgstr "Versuchen Sie, sich im Katalog anzumelden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:425 msgid "Type" msgstr "Typ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43 msgid "Type of Heading" msgstr "Art der Eintragung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64 msgid "Type/Format" msgstr "Typ/Format" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:336 msgid "URL" msgstr "URL" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=url #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:34 #, c-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:272 msgid "URL(s)" msgstr "URL(s):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:462 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Nicht verfügbar (vermisst oderverloren)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94 msgid "Unavailable Issues" msgstr "Nicht verfügbare Hefte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:241 msgid "Unified title" msgstr "Einheitssachtitel" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:29 #, c-format msgid "Unified title: %s" msgstr "Einheitssachtitel: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150 msgid "Uniform titles:" msgstr "Einheitssachtitel:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Unknown" msgstr "unbekannt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72 msgid "Unrecognized error." msgstr "Unbekannter Fehler." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26 msgid "Unsubscribe" msgstr "Abbestellen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "Klicken Sie auf \"Bestätigen\" um das Löschen zu bestätigen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Nutzen Sie die obere Menüleiste, um in einen anderen Bereich von Koha zu " "gelangen." #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64 #, c-format msgid "Used in %s records" msgstr "Verwendet in %s Titelsätzen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183 #, c-format msgid "" "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. " "If your account page shows your account to be clear, please consult " "a librarian." msgstr "" "Normalerweise wird ein Konto gesperrt, wenn Mahn- oder andere Gebühren " "vorliegen. Wenn Ihre Konto-Übersicht Ihr Konto als ausgeglichen " "anzeigt, wenden Sie sich bitte an die Ausleihtheke." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:163 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS / Videokassette" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 msgid "Video Types" msgstr "Videotypen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62 msgid "View Full Heading" msgstr "Ansetzungsform ganz anzeigen" #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131 #, c-format msgid "View all %s of your lists" msgstr "Zeige alle %s Ihrer Listen" #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114 #, c-format msgid "View all %s public lists" msgstr "Zeige alle %s öffentliche Listen" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:285 msgid "View at Amazon.com" msgstr "Bei Amazon.de anzeigen" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:371 msgid "View details for this title" msgstr "Zeige Details zu diesem Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:423 msgid "Vol Info" msgstr "Band/Heft" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:179 msgid "Waiting" msgstr "Wartend" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166 msgid "Website" msgstr "Website" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 msgid "Weekly" msgstr "Wöchentlich" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 #, c-format msgid "Welcome, " msgstr "Willkommen, " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:416 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "(%s) zurückgezogen," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Without periodicity" msgstr "unregelmäßig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:117 msgid "Work Email:" msgstr "E-Mail (dienstl.):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:114 msgid "Work phone:" msgstr "Telefon (dienstl.):" #. %1$s: TMPL_VAR name=message_date_formatted #. %2$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86 #, c-format msgid "Written on %s by %s" msgstr "Geschrieben am %s von %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:495 msgid "Year" msgstr "Jahr" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:170 msgid "Year :" msgstr "Jahr: " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:142 msgid "" "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in " "again." msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert! Bitte melden Sie sich erneut an." #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:159 #, c-format msgid "You are logged in as %s." msgstr "Sie sind angemeldet als %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert. Bitte melden Sie sich erneut an." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:99 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service." msgstr "Sie können auch OAI-PMH ListRecords statt dieser Funktion verwenden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39 msgid "You can't change your password." msgstr "Sie können Ihr Passwort nicht ändern." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:224 msgid "You currently have nothing checked out." msgstr "Sie haben zur Zeit nichts ausgeliehen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:" msgstr "Sie haben zur Zeit Gebühren in Höhe von:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155 msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Sie haben keine Suchkriterien eingegeben." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." msgstr "" "Sie haben einen falschen Benutzernamen oder ein falsches Passwort " "eingegeben. Bitte versuchen Sie es erneut. Denken Sie daran, bei " "Benutzernamen und Passwort wird Gross-/Kleinschreibung unterschieden." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154 msgid "You have a credit of:" msgstr "Sie haben ein Guthaben von:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:281 msgid "You have already requested this title." msgstr "Sie haben diesen Titel bereits vorgemerkt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23 msgid "You have never borrowed anything from this library." msgstr "Sie haben noch nie etwas aus dieser Bibliothek ausgeliehen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49 msgid "You have no Fines or Charges" msgstr "Sie haben keine Gebühren" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:261 msgid "You have nothing checked out" msgstr "Sie haben nichts ausgeliehen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107 #, c-format msgid "" "You have subscribed to email notification on new issues Cancel email " "notification " msgstr "" "Sie haben die Emailbenachrichtigung für neue Hefte abonniert. " "Emailbenachrichtigung beenden " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:205 msgid "You must select a library for pickup." msgstr "" "Sie müssen auswählen, von welcher Bibliothek Sie das Buch abholen möchten." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:200 msgid "You must select at least one item." msgstr "Sie müssen mindestens ein Exemplar auswählen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "Young Adult" msgstr "Jugendlicher" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115 msgid "Your Cart" msgstr "Ihr Korb" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:624 msgid "Your Comment" msgstr "Ihr Kommentar" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:2 #, c-format msgid "Your List : %s" msgstr "Ihre Liste: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119 msgid "Your Lists" msgstr "Ihre Listen" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198 msgid "Your Lists:" msgstr "Ihre Listen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:28 msgid "Your Messaging Settings" msgstr "Ihre Benachrichtigungs-Einstellungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 msgid "Your Personal Details" msgstr "Ihre persönlichen Daten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:104 #, c-format msgid "" "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is " "old overdues or damage fees.If your account page shows your account " "to be clear, please consult a librarian." msgstr "" "hr Konto wurde gesperrt. Normalerweise sind der Grund dafür alte " "Mahngebühren oder Gebühren aufgrund von Beschädigungen. Wenn Ihre Konto-" "Seite angibt, Ihr Konto sei ausgeglichen, wenden Sie sich bitte an Ihre " "Bibliothek." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Ihr Korb ist zur Zeit leer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97 msgid "Your cart is empty." msgstr "Ihre Korb ist leer." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97 msgid "" "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will " "update your record as soon as possible." msgstr "" "Ihre Änderungen wurden der Bibliothek mitgeteilt und Ihr Datensatz wird " "baldmöglichst aktualisiert." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24 msgid "" "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, " "please ask a librarian to re-set your password for you." msgstr "" "hr aktuelles Passwort wurde falsch eingegeben. Wenn dieses Problem weiterhin " "besteht, bitten Sie Ihre Bibliohtek das Passwort für Sie zurückzusetzen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110 msgid "" "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, " "please take your card to the circulation desk at your local library and the " "error will be corrected." msgstr "" "hr Bibliotheksausweis wurde als verloren oder gestohlen gemeldet. Ist dies " "nicht korrekt, bringen Sie bitte Ihren Ausweis zum Ausleihtheke Ihrer " "lokalen Bibliothek. Der Fehler wird dann korrigiert." #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21 #, c-format msgid "Your new password must be at least %s characters long" msgstr "Ihr neues Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45 msgid "Your password has been changed" msgstr "Ihr Passwort wurde geändert" #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32 #, c-format msgid "Your password must be at least %s characters long." msgstr "Ihr Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in." msgstr "Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu an." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again." msgstr "" "Ihre Benutzerkennung wurde nicht in der Datenbank gefunden. Bitte versuchen " "Sie es erneut." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:140 msgid "Zip Code:" msgstr "PLZ:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:406 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:241 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Weniger Optionen]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243 msgid "[More options]" msgstr "[Mehr Optionen]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245 msgid "[New Search]" msgstr "[Neue Suche]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16 msgid "a list:" msgstr "Eine Liste:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "abstract" msgstr "Zusammenfassung" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:62 msgid "already in your cart" msgstr "bereits in Ihrem Korb" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:648 msgid "" "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" msgstr "" "eine Kennung für den Standort, zu dem das Exemplar zur Abholung " "transportiert werden soll" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:364 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha" msgstr "eine Kennung, um den Benutzer in Koha nachzuschlagen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:54 msgid "and" msgstr "und" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "any" msgstr "beliebig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 msgid "arrive ?" msgstr "Eingetroffen ?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:469 msgid "at" msgstr "in" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:179 #, c-format msgid "at %s" msgstr "in %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53 msgid "autobiography" msgstr "Autobiographie" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "available" msgstr "verfügbar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:32 msgid "bib" msgstr "bib" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:643 msgid "bib_id" msgstr "bib_id" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "bibliography" msgstr "Bibliographie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:371 msgid "borrowernumber" msgstr "borrowernumber" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184 msgid "bristol board" msgstr "Zeichenkarton" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71 #, c-format msgid "by %s" msgstr "von %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:374 #, c-format msgid "by %s" msgstr "durch %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183 msgid "canvas" msgstr "Leinwand" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "cardboard/illustration board" msgstr "Kunstdruck/Aquarell" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:368 msgid "cardnumber" msgstr "Ausweisnummer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "Cartoon oder Comic" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86 msgid "catalogue" msgstr "Katalog" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13 msgid "change my password" msgstr "Mein Passwort ändern" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "charts" msgstr "Charts" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "children (9-14)" msgstr "Kinder (9-14)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "coats of arms" msgstr "Wappen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "collage" msgstr "Collage" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "collective biography" msgstr "Gemeinschaftsbiographie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52 msgid "contains" msgstr "enthält" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "contains biogr. data" msgstr "enthält biogr. Daten" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:340 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" "rft.isbn=&rft.aucorp=&" "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" "rft.isbn=&rft.aucorp=&" "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft." "genre=tx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%" "3Abook&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft." "aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft." "genre=" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:650 msgid "date after which hold request is no longer needed" msgstr "Datum, nachdem die Vormerkung nicht länger benötigt wird" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:652 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up" msgstr "" "Datum, am dem das Exemplar zurück ins Regal gestellt wird, wenn es nicht " "abgeholt wurde" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22 msgid "day" msgstr "Tag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:23 msgid "" "defines the type of record identifier being used in the request, possible " "values:" msgstr "" "Definiert die Kennung, die für den Titelsatz in der Anfrage verwendet wird, " "mögliche Werte:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:589 msgid "desired_due_date" msgstr "desired_due_date" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 msgid "dictionary" msgstr "Wörterbuch" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "directory" msgstr "Verzeichnis" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "dissertation or thesis" msgstr "Dissertationen oder Abschlussarbeiten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37 msgid "drama" msgstr "Drama" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171 msgid "drawing" msgstr "Gemälde" #. INPUT type=checkbox name= #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:69 msgid "email" msgstr "email" #. META http-equiv=Content-Language #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5 msgid "en-us" msgstr "en-us" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "encyclopaedia" msgstr "Enzyklopädie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 msgid "essays" msgstr "Aufsätze" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "examination paper" msgstr "Prüfungsarbeit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:469 msgid "expected at" msgstr "erwartet am" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "facsimiles" msgstr "Faksimile" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "fiction" msgstr "Belletristik" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:369 msgid "firstname" msgstr "Vorname" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76 msgid "for" msgstr "für" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "für '%s'" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:468 msgid "for patron" msgstr "für Benutzer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 msgid "forms" msgstr "Formulare" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "genealogical tables" msgstr "Ahnentafeln" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "glass" msgstr "Glas" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "hand-written" msgstr "handgeschrieben" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "hardboard" msgstr "Hartplatte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "humour, satire" msgstr "Humor, Satire" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:363 msgid "id" msgstr "id" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:365 msgid "id_type" msgstr "id_type" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "illuminations" msgstr "Buchmalereien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "illustrations" msgstr "Illustrationen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tmpl:24 msgid "in" msgstr "in" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153 #, c-format msgid "in %s Catalog. " msgstr "in %s Katalog. " #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimitFinite #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49 #, c-format msgid "in the past %s months" msgstr "in den letzten %s Monaten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 msgid "index" msgstr "indizieren" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 msgid "individual biography" msgstr "Einzelbiographie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "irregular" msgstr "irregulär" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54 msgid "is exactly" msgstr "entspricht genau" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:33 msgid "item" msgstr "Exemplar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:674 msgid "item_id" msgstr "item_id" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "Exemplare. Alle Exemplare anzeigen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "juvenile, general" msgstr "Jugendlicher, allgemein" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6 #, c-format msgid "koha opac %s" msgstr "Koha OPAC %s" #. ABBR #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129 msgid "koha:biblionumber:" msgstr "koha:biblionumber:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22 msgid "large print" msgstr "Großdruck" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "laws and legislation" msgstr "Recht und Gesetze" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "letters" msgstr "Briefe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:306 msgid "list of authority record identifiers" msgstr "LIste von Normsatzkennungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:21 msgid "list of either bibliographic or item identifiers" msgstr "Liste von Titel- oder Exemplarkennungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:103 msgid "list of system record identifiers" msgstr "Liste von lokalen Titelkennungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "Literaturübersicht/Besprechungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64 msgid "maps" msgstr "(Land-)Karten" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125 msgid "mc-:" msgstr "mc-:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "metal" msgstr "Metall" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "microprint" msgstr "Mikrodruck" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "mini-print" msgstr "Kleindruck" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 msgid "mixed collection" msgstr "gemischte Sammlung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34 msgid "month" msgstr "Monat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "motion picture" msgstr "Film" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "multimedia" msgstr "Multimedia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "verschiedene/andere lit. Formen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "music" msgstr "Musik" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 msgid "my fines" msgstr "Meine Gebühren" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:27 msgid "my lists" msgstr "Meine Listen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:24 msgid "my messaging" msgstr "Meine Benachrichtigungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 msgid "my personal details" msgstr "Meine persönlichen Daten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:20 msgid "my purchase suggestions" msgstr "Meine Anschaffungs-
vorschläge" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16 msgid "my reading history" msgstr "Meine Ausleihhistorie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 msgid "my summary" msgstr "Meine Kontoübersicht" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10 msgid "my tags" msgstr "Meine Tags" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:649 msgid "needed_before_date" msgstr "needed_before_date" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 msgid "newspaper format" msgstr "Zeitungsformat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "no illustrations" msgstr "keine Illustrationen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:56 msgid "not" msgstr "nicht" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "not a literary text" msgstr "kein literarischer Text" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "numeric table" msgstr "nummerische Tabelle" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50 msgid "of all time" msgstr "der gesamten Zeit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67 msgid "on Friday" msgstr "am Freitag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55 msgid "on Monday" msgstr "am Montag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70 msgid "on Saturday" msgstr "am Samstag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73 msgid "on Sunday" msgstr "am Sonntag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64 msgid "on Thursday" msgstr "am Donnerstag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58 msgid "on Tuesday" msgstr "am Dienstag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61 msgid "on Wednesday" msgstr "am Mittwoch" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:55 msgid "or" msgstr "oder" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 msgid "other" msgstr "anderer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "other form of textual material" msgstr "andere Form geschriebenen Materials" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "other non-projected graphic type" msgstr "anderer nicht-projizierter Grafiktyp" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 msgid "others" msgstr "andere" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "painting" msgstr "Gemälde" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "paper" msgstr "Papier" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:393 msgid "password" msgstr "Passwort" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "patent" msgstr "Patent" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:672 msgid "patron_id" msgstr "patron_id" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "Fotomechanische Reproduktion (Kopie)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "photonegative" msgstr "Fotonegativ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "photoprint" msgstr "Fotodruck" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:651 msgid "pickup_expiry_date" msgstr "pickup_expiry_date" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:647 msgid "pickup_location" msgstr "pickup_location" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "picture" msgstr "Bild" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "plans" msgstr "Pläne" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "plaster" msgstr "Gips" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 msgid "plates" msgstr "Bildtafeln" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "poetry" msgstr "Poesie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "porcelaine" msgstr "Porzellan" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 msgid "portraits" msgstr "Porträts" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "Kleinkind (0-5)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "print" msgstr "Druck" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "programmed text books" msgstr "Bücher für programmiertes Lernen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "project description" msgstr "Projektbeschreibung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43 msgid "quarter" msgstr "Quartal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 msgid "regular print" msgstr "Normaldruck" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:614 msgid "request_location" msgstr "request_location" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:37 msgid "" "requests a particular format or set of formats in reporting availability" msgstr "" "Fordert ein bestimmtes Format oder einen Satz an Formaten für " "Verfügbarkeitsinformationen an" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:30 msgid "" "requests a particular level of detail in reporting availability, possible " "values:" msgstr "" "Fordert ein bestimmtes Detaillevel bei der Rückmeldung der Verfügbarkeit an, " "mögliche Werte:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:36 msgid "return_fmt" msgstr "return_fmt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:29 msgid "return_type" msgstr "return_type" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147 #, c-format msgid "returned %s results." msgstr "ergab %s Ergebnisse." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "samples" msgstr "Muster" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:307 msgid "schema" msgstr "Schema" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "short stories" msgstr "Kurzgeschichten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:417 msgid "show_contact" msgstr "show_contact" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:419 msgid "show_fines" msgstr "show_fines" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:421 msgid "show_holds" msgstr "show_holds" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:423 msgid "show_loans" msgstr "show_loans" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "skin" msgstr "Oberfläche" #. INPUT type=checkbox name= #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:59 msgid "sms" msgstr "SMS" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "sound recordings" msgstr "Tonträger" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:308 msgid "" "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values:" msgstr "" "Definiert das Metadatenformat für die zurückgegebenen Datensätze, mögliche " "Werte:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "speeches, oratory" msgstr "Reden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "standard" msgstr "Standard" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53 msgid "starts with" msgstr "beginnt mit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "statistics" msgstr "Statistiken" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "stone" msgstr "Stein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108 msgid "successfully added." msgstr "erfolgreich hinzugefügt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111 msgid "successfully deleted." msgstr "erfolgreich gelöscht." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "synthetics" msgstr "synthetische Materialien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:675 msgid "system item identifier" msgstr "Lokale Exemplarkennung" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111 msgid "tag" msgstr "Tag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:111 msgid "tags" msgstr "Tags" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:81 msgid "tags from other users." msgstr "Tags von anderen Benutzern" #. INPUT type=submit name=tagsel_button #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205 msgid "tagsel_button" msgstr "tagsel_button" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "technical drawing" msgstr "technische Zeichnungen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "technical report" msgstr "technische Dokumentation" #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "textile" msgstr "Textilien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:644 msgid "" "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is " "placed" msgstr "" "Die Identnumemr aus dem Lokalsystem für den Titeldatensatz, auf den die " "Vormerkung gesetzt werden soll." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:642 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed" msgstr "" "Die Kennung des Benutzers aus dem Bibliothekssystem, für den die Vormerkung " "gesetzt wird" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:646 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" msgstr "" "Die Kennung des Exemplars aus dem Bibliothekssystem, auf das die Vormerkung " "gesetzt wird" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:590 msgid "the date the patron would like the item returned by" msgstr "Das Datum, bis zu dem der Benutzer das Exemplar gerne verfügbar hätte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:366 msgid "the type of the identifier, possible values:" msgstr "Die Art der Kennung, mögliche Werte:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:673 msgid "" "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by " "LookupPatron or AuthenticatePatron" msgstr "" "Die einmalige Identnummer für den Benutzer aus dem Bibliothekssystem; die " "selbe Identnummer, die von LookupPatron und AuthenticatePatron zurückgegeben " "wird" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43 msgid "titles" msgstr "Titel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "transparencies" msgstr "Folien" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "treaties" msgstr "Verträge" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81 msgid "unAPI" msgstr "unAPI" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #. %1$S: type=text name=number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19 #, c-format msgid "up to %S subjects" msgstr "bis zu %S Sachworte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:392 msgid "user's login identifier" msgstr "Benutzerkennung für die Anmeldung am Bibliothekskonto" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:394 msgid "user's password" msgstr "Passwort des Benutzers" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:370 msgid "userid" msgstr "userid" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:391 msgid "username" msgstr "username" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 msgid "video recording" msgstr "Videoaufnahme" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113 msgid "visual projection" msgstr "optische Projektion" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:166 msgid "was not found in the database. Please try again." msgstr "wurde in der Datenbank nicht gefunden. Bitte versuchen Sie es erneut." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25 msgid "week" msgstr "Woche" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:420 msgid "whether or not to return fine information in the response" msgstr "" "ob oder ob nicht Gebühreninformationen in der Antwort zurückgegeben werden " "sollen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:422 msgid "whether or not to return hold request information in the response" msgstr "" "ob oder ob nicht Bestellinformationen in der Antwort zurückgegeben werden " "sollen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:424 msgid "" "whether or not to return loan information request information in the response" msgstr "" "ob oder ob nicht Ausleihinformationen in der Antwort zurückgegeben werden " "sollen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl:418 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response" msgstr "" "ob oder ob nicht Kontaktinformationen des Benutzers in der Antwort " "zurückgegeben werden sollen" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #, c-format msgid "with limit(s): '%s'" msgstr "eingegrenzt auf: '%s'" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 msgid "wood" msgstr "Holz" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49 msgid "year" msgstr "Jahr" #~ msgid "Message from the library" #~ msgstr "Nachricht von der Bibliothek" #~ msgid "On %s %s wrote \"%s\"" #~ msgstr "Am %s schrieb %s \"%s\""