Merge remote-tracking branch 'kc/new/bug_6170' into kcmaster
[srvgit] / misc / translator / po / zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3002000.po
1 # Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation
2 # Thomas Tsai <thomas@nchc.org.tw>, 2008-09-23  
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: zh-Hans-TW-i-opac-t-prog-v-3000000\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-04-22 11:07+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2009-12-11 14:59+1300\n"
8 "Last-Translator:  <long_sam.tw@yahoo.com.tw>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: zh_TW\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
16
17 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32
18 #, c-format
19 msgid "#"
20 msgstr ""
21
22 #. A
23 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
24 msgid ""
25 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
26 msgstr ""
27
28 #. For the first occurrence,
29 #. %1$s:  END 
30 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
31 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
32 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
33 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
34 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
35 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
36 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
41 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
42 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
44 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:5
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:105
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:167
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:177
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:195
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:196
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:42
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
88 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
89 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
90 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155
91 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
92 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
93 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:138
104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:150
107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298
118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:379
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:447
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:513
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:571
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:217
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:227
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:236
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:251
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:498
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:31
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:38
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:103
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:4
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:12
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:55
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:194
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:195
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:375
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:376
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:416
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:442
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:685
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:727
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:731
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:332
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:142
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:40
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:293
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:346
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:486
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:489
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:7
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:20
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:92
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:115
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:3
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
584 #, fuzzy, c-format
585 msgid "%s"
586 msgstr "%s,"
587
588 #. For the first occurrence,
589 #. %1$s:  IF ( related ) 
590 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
591 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
592 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
594 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
598 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
599 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
600 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
603 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
604 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
605 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
606 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
608 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
609 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
610 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
611 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
613 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
614 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
615 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
616 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
617 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
619 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
624 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
625 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
626 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:3
627 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:5
628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:48
630 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
633 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
635 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
636 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
637 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
639 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
640 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:188
662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:192
664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:95
668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96
669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:99
670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:7
671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:11
672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:20
673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:21
674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:36
675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105
686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155
691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299
701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:141
725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218
731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:227
733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:373
743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:380
744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422
751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:425
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:454
755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:465
756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:491
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496
762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:529
766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:598
773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:605
774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:232
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:234
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:240
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:246
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:267
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:114
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:157
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:184
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:290
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:344
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:376
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:384
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:248
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:307
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:314
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:317
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:320
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:341
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:347
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:354
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:374
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:376
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:432
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:561
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:567
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:573
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:61
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:6
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:47
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:61
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:28
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:31
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:85
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:101
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:122
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:71
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:41
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:68
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:98
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:54
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:68
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:81
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:101
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:127
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:187
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:202
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:204
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:215
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:235
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:259
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:311
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:372
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:377
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:468
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:484
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:602
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:607
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:624
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:671
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:683
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:686
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:818
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:830
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:178
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:201
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:276
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:313
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:378
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:418
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:429
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:433
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:446
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:6
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:12
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:89
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:187
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:69
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:77
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:18
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:219
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:66
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:91
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:295
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:158
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:221
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:378
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:385
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:398
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:405
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:411
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:467
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:482
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:493
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:511
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:75
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:77
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:83
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:89
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:111
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:193
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:230
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:237
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:89
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:125
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:131
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:136
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:138
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:143
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:147
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:155
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:189
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:205
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:207
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:211
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:234
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:87
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:97
1396 #, fuzzy, c-format
1397 msgid "%s "
1398 msgstr "%s ;"
1399
1400 #. For the first occurrence,
1401 #. %1$s:  END 
1402 #. %2$s:  IF ( limit == 15 ) 
1403 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1404 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1405 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1406 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1407 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1409 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1410 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1414 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1417 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
1419 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
1420 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1421 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1422 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1423 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
1425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:434
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:35
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:20
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
1447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:70
1461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:130
1462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:168
1463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:443
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:461
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:753
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:268
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid "%s %s"
1512 msgstr "%s, %s"
1513
1514 #. For the first occurrence,
1515 #. %1$s:  IF ( opacfacets ) 
1516 #. %2$s:  IF ( facets_loop ) 
1517 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1518 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
1519 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1520 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1521 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1522 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1523 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1524 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1525 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1526 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
1529 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1530 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1531 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1532 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1533 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1534 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1535 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1536 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1537 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1538 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
1539 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
1540 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
1541 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
1542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
1543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
1544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
1545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
1546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:50
1547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
1548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
1549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
1550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
1551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
1552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
1553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
1554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
1555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:145
1556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
1557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:160
1558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
1559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
1560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
1561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
1562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
1563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
1564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
1565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
1566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
1567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
1568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:427
1569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
1570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:440
1571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
1572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
1573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:506
1574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:601
1575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
1576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
1577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
1578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
1579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
1581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
1582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
1583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
1584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
1585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
1588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:178
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:198
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:218
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:254
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:304
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:569
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:56
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:77
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:117
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:110
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:120
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:151
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:159
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:183
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:384
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
1657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
1658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:529
1659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
1660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
1661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
1662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
1663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:698
1664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:703
1665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
1666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
1667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
1668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:775
1669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
1670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
1671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
1672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
1673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
1674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
1675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
1676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
1677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
1678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
1679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
1680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264
1681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:286
1682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
1683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
1684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
1685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
1686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383
1687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:441
1688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
1689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:91
1690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
1691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
1692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:169
1693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:174
1694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
1695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
1696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
1698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
1699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
1700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
1701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
1703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
1705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
1706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
1708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
1710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
1711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
1712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
1713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:162
1714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:185
1718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:189
1719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:197
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:202
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:294
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:438
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:165
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:59
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:74
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:89
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:92
1761 #, fuzzy, c-format
1762 msgid "%s %s "
1763 msgstr "%s, %s"
1764
1765 #. For the first occurrence,
1766 #. %1$s:  END 
1767 #. %2$s:  END 
1768 #. %3$s:  IF ( next_page_offset ) 
1769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
1770 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
1771 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
1772 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
1773 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
1774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
1775 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
1777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:133
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:211
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:270
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:340
1791 #, fuzzy, c-format
1792 msgid "%s %s %s"
1793 msgstr "%s %s (%s)"
1794
1795 #. For the first occurrence,
1796 #. %1$s:  IF ( opaclanguagesdisplay ) 
1797 #. %2$s:  IF ( languages_loop ) 
1798 #. %3$s:  UNLESS ( one_language_enabled ) 
1799 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:7
1800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
1801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:17
1802 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
1803 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
1804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
1805 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
1806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:93
1807 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:146
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
1809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
1810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
1811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:287
1812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
1813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
1817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
1818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
1819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
1821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
1822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
1823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
1824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
1825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:222
1826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
1827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
1828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:391
1829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:487
1830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
1831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
1832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
1833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
1834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
1835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
1837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:85
1838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
1839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
1840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:230
1841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426
1842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
1843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
1844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
1845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
1846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866
1847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208
1848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
1849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:260
1850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
1853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
1854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
1855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
1856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
1857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
1858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
1859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
1860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
1861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
1862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1863 #, fuzzy, c-format
1864 msgid "%s %s %s "
1865 msgstr "%s %s (%s)"
1866
1867 #. For the first occurrence,
1868 #. %1$s:  END 
1869 #. %2$s:  END 
1870 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
1871 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
1872 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
1873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:251
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
1875 #, fuzzy, c-format
1876 msgid "%s %s %s %s"
1877 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1878
1879 #. For the first occurrence,
1880 #. %1$s:  END 
1881 #. %2$s:  END 
1882 #. %3$s:  END 
1883 #. %4$s:  IF ( Babeltheque ) 
1884 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:42
1885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
1886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:204
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:197
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:49
1898 #, fuzzy, c-format
1899 msgid "%s %s %s %s "
1900 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1901
1902 #. %1$s:  END 
1903 #. %2$s:  END 
1904 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
1905 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
1906 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
1907 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
1908 #, fuzzy, c-format
1909 msgid "%s %s %s %s %s"
1910 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1911
1912 #. For the first occurrence,
1913 #. %1$s:  GROUP_RESULT.title 
1914 #. %2$s:  END 
1915 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN GROUP_RESULT.subtitle 
1916 #. %4$s:  subtitl.subfield 
1917 #. %5$s:  END 
1918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
1922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:243
1923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:159
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
1929 #, fuzzy, c-format
1930 msgid "%s %s %s %s %s "
1931 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1932
1933 #. For the first occurrence,
1934 #. %1$s:  END 
1935 #. %2$s:  INCLUDE 'page-numbers.inc' 
1936 #. %3$s:  ELSE 
1937 #. %4$s:  END 
1938 #. %5$s:  IF ( suggestion ) 
1939 #. %6$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
1940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
1941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
1942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
1943 #, fuzzy, c-format
1944 msgid "%s %s %s %s %s %s"
1945 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1946
1947 #. For the first occurrence,
1948 #. %1$s:  END 
1949 #. %2$s:  END 
1950 #. %3$s:  END 
1951 #. %4$s:  END 
1952 #. %5$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
1953 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSummary ) 
1954 #. %7$s:  IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) 
1955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
1956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555
1957 #, fuzzy, c-format
1958 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
1959 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1960
1961 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
1962 #. %2$s:  UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) 
1963 #. %3$s:  IF ( available_items_loo.singleBranchMode ) 
1964 #. %4$s:  available_items_loo.location 
1965 #. %5$s:  ELSE 
1966 #. %6$s:  available_items_loo.branchname 
1967 #. %7$s:  END 
1968 #. %8$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
1969 #. %9$s:  UNLESS ( available_items_loo.singleBranchMode ) 
1970 #. %10$s:  available_items_loo.location 
1971 #. %11$s:  END 
1972 #. %12$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
1973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
1974 #, c-format
1975 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
1976 msgstr ""
1977
1978 #. For the first occurrence,
1979 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
1980 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
1981 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
1982 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
1983 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
1984 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
1985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
1986 #, c-format
1987 msgid "%s %s %s %s (%s)"
1988 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1989
1990 #. %1$s:  END 
1991 #. %2$s:  END 
1992 #. %3$s:  END 
1993 #. %4$s:  END 
1994 #. %5$s:  UNLESS ( loop.last ) 
1995 #. %6$s:  END 
1996 #. %7$s:  END 
1997 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
1998 #, fuzzy, c-format
1999 msgid "%s %s %s %s%s | %s %s "
2000 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2001
2002 #. %1$s:  END 
2003 #. %2$s:  END 
2004 #. %3$s:  END 
2005 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2006 #. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries ) 
2007 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) 
2008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:264
2009 #, fuzzy, c-format
2010 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2011 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2012
2013 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2014 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2015 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2016 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2017 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2018 #. %6$s:  END 
2019 #. %7$s:  END 
2020 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2021 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2022 #. %10$s:  END 
2023 #. %11$s:  ELSE 
2024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
2025 #, fuzzy, c-format
2026 msgid "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2027 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2028
2029 #. %1$s:  ELSE 
2030 #. %2$s:  IF ( languages_loo.group_enabled ) 
2031 #. %3$s:  IF ( languages_loo.current ) 
2032 #. %4$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
2033 #. %5$s:  languages_loo.native_description 
2034 #. %6$s:  ELSE 
2035 #. %7$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
2036 #. %8$s:  END 
2037 #. %9$s:  ELSE 
2038 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:29
2039 #, fuzzy, c-format
2040 msgid "%s %s %s %s%s%s%s%s %s "
2041 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2042
2043 #. %1$s:  ELSE 
2044 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2045 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:457
2047 #, fuzzy, c-format
2048 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2049 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2050
2051 #. %1$s:  END 
2052 #. %2$s:  ELSE 
2053 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
2055 #, fuzzy, c-format
2056 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2057 msgstr "館藏轉送到 <b> %s</b>"
2058
2059 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2060 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2061 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
2063 #, fuzzy, c-format
2064 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2065 msgstr "館藏在 <b> %s</b> 處理"
2066
2067 #. %1$s:  END 
2068 #. %2$s:  END 
2069 #. %3$s:  ELSIF ( notforloan_per_itemtype ) 
2070 #. %4$s:  IF ( restrictedopac ) 
2071 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
2072 #, fuzzy, c-format
2073 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2074 msgstr "無法借閱(%s)"
2075
2076 #. %1$s:  END 
2077 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2078 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
2080 #, fuzzy, c-format
2081 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2082 msgstr "訂閱此期刊 E-Mail 通知"
2083
2084 #. For the first occurrence,
2085 #. %1$s:  END 
2086 #. %2$s:  END 
2087 #. %3$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2088 #. %4$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
2090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
2091 #, fuzzy, c-format
2092 msgid "%s %s %s%s"
2093 msgstr "%s %s (%s)"
2094
2095 #. %1$s:  END 
2096 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2097 #. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt ) 
2098 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) 
2099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid "%s %s %s%s "
2102 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2103
2104 #. %1$s:  END 
2105 #. %2$s:  END 
2106 #. %3$s:  END 
2107 #. %4$s:  END 
2108 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) 
2109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:503
2110 #, fuzzy, c-format
2111 msgid "%s %s %s%s %s"
2112 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2113
2114 #. For the first occurrence,
2115 #. %1$s:  END 
2116 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
2117 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
2118 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
2119 #. %5$s:  note.note 
2120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:285
2121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60
2122 #, fuzzy, c-format
2123 msgid "%s %s %s%s%s"
2124 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2125
2126 #. For the first occurrence,
2127 #. %1$s:  END 
2128 #. %2$s:  END 
2129 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2130 #. %4$s:  left_content 
2131 #. %5$s:  END 
2132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
2134 #, fuzzy, c-format
2135 msgid "%s %s %s%s%s "
2136 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2137
2138 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2139 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2140 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2141 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2142 #. %5$s:  END 
2143 #. %6$s:  END 
2144 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2145 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2146 #. %9$s:  END 
2147 #. %10$s:  END 
2148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
2149 #, fuzzy, c-format
2150 msgid "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2151 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2152
2153 #. %1$s:  END 
2154 #. %2$s:  END 
2155 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2156 #. %4$s:  review.title |html 
2157 #. %5$s:  ELSE 
2158 #. %6$s:  END 
2159 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2160 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2161 #. %9$s:  END 
2162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
2163 #, fuzzy, c-format
2164 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2165 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2166
2167 #. For the first occurrence,
2168 #. %1$s:  END 
2169 #. %2$s:  END 
2170 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2171 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2172 #. %5$s:  ELSE 
2173 #. %6$s:  END 
2174 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2175 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2176 #. %9$s:  END 
2177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
2178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
2179 #, fuzzy, c-format
2180 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2181 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2182
2183 #. %1$s:  results_loo.author 
2184 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2185 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2186 #. %4$s:  END 
2187 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2188 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2189 #. %7$s:  END 
2190 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2191 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2192 #. %10$s:  END 
2193 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2194 #. %12$s:  results_loo.place 
2195 #. %13$s:  END 
2196 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2197 #. %15$s:  results_loo.pages 
2198 #. %16$s:  END 
2199 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2200 #. %18$s:  results_loo.size 
2201 #. %19$s:  END 
2202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2203 #, c-format
2204 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2205 msgstr ""
2206
2207 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2208 #. %2$s:  unititle.unititle 
2209 #. %3$s:  END 
2210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154
2211 #, fuzzy, c-format
2212 msgid "%s %s ; %s "
2213 msgstr "%s %s (%s)"
2214
2215 #. %1$s:  IF ( datedue ) 
2216 #. %2$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2217 #. %3$s:  cardnumber 
2218 #. %4$s:  firstname 
2219 #. %5$s:  surname 
2220 #. %6$s:  ELSE 
2221 #. %7$s:  END 
2222 #. %8$s:  ELSIF ( transfertwhen ) 
2223 #. %9$s:  transfertfrom 
2224 #. %10$s:  transfertto 
2225 #. %11$s:  transfertwhen 
2226 #. %12$s:  ELSIF ( waiting ) 
2227 #. %13$s:  ELSIF ( wthdrawn ) 
2228 #. %14$s:  ELSIF ( itemlost ) 
2229 #. %15$s:  IF ( lostimageurl ) 
2230 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2231 #, c-format
2232 msgid ""
2233 "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
2234 "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
2235 msgstr ""
2236
2237 #. %1$s:  END 
2238 #. %2$s:  ELSIF ( damaged ) 
2239 #. %3$s:  ELSE 
2240 #. %4$s:  IF ( restrictedopac ) 
2241 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
2242 #, c-format
2243 msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. %1$s:  END 
2247 #. %2$s:  ELSE 
2248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
2249 #, fuzzy, c-format
2250 msgid "%s %s Item in transit to "
2251 msgstr "館藏轉送到 <b> %s</b>"
2252
2253 #. %1$s:  END 
2254 #. %2$s:  ELSE 
2255 #. %3$s:  IF ( restrictedopac ) 
2256 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
2257 #, fuzzy, c-format
2258 msgid "%s %s Not for loan %s"
2259 msgstr "無法借閱(%s)"
2260
2261 #. %1$s:  ELSE 
2262 #. %2$s:  IF ( ShowReviewer ) 
2263 #. %3$s:  review.firstname 
2264 #. %4$s:  review.surname 
2265 #. %5$s:  END 
2266 #. %6$s:  END 
2267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
2268 #, fuzzy, c-format
2269 msgid "%s %s by %s %s%s%s"
2270 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2271
2272 #. %1$s:  added_count 
2273 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2274 #. %3$s:  ELSE 
2275 #. %4$s:  END 
2276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2279 msgstr "新增成功!"
2280
2281 #. For the first occurrence,
2282 #. %1$s:  END 
2283 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2284 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2285 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104
2287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
2288 #, fuzzy, c-format
2289 msgid "%s %s%s"
2290 msgstr "%s %s (%s)"
2291
2292 #. For the first occurrence,
2293 #. %1$s:  END 
2294 #. %2$s:  IF ( SyndeticsAwards ) 
2295 #. %3$s:  IF ( SyndeticsAWARDS1Exists ) 
2296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:295
2297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
2298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
2299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
2300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:372
2301 #, fuzzy, c-format
2302 msgid "%s %s%s "
2303 msgstr "%s %s (%s)"
2304
2305 #. %1$s:  END 
2306 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2307 #. %3$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2308 #. %4$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
2309 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) 
2310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:479
2311 #, fuzzy, c-format
2312 msgid "%s %s%s %s %s "
2313 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2314
2315 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2316 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2317 #. %3$s:  IF ( ITEM_RESULT.OPACShelfBrowser ) 
2318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
2319 #, fuzzy, c-format
2320 msgid "%s %s%s ("
2321 msgstr "%s %s (%s)"
2322
2323 #. For the first occurrence,
2324 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2325 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
2326 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
2328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
2329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
2330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
2331 #, fuzzy, c-format
2332 msgid "%s %s%s | "
2333 msgstr "%s %s (%s)"
2334
2335 #. For the first occurrence,
2336 #. %1$s:  ELSE 
2337 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2338 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2339 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
2341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
2342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74
2343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
2344 #, fuzzy, c-format
2345 msgid "%s %s%s%s"
2346 msgstr "%s %s (%s)"
2347
2348 #. For the first occurrence,
2349 #. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP 
2350 #. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator 
2351 #. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value 
2352 #. %4$s:  END 
2353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:225
2354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
2356 #, fuzzy, c-format
2357 msgid "%s %s%s%s "
2358 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2359
2360 #. %1$s:  END 
2361 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2362 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
2363 #. %4$s:  IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) 
2364 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
2365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
2366 #, fuzzy, c-format
2367 msgid "%s %s%s%s %s "
2368 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2369
2370 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
2371 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
2372 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
2373 #. %4$s:  END 
2374 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2375 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
2376 #. %7$s:  available_items_loo.location 
2377 #. %8$s:  END 
2378 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
2380 #, fuzzy, c-format
2381 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2382 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2383
2384 #. %1$s:  END 
2385 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
2386 #. %3$s:  ELSE 
2387 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
2388 #. %5$s:  ELSE 
2389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
2390 #, fuzzy, c-format
2391 msgid "%s %s%s%s%s"
2392 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2393
2394 #. For the first occurrence,
2395 #. %1$s:  READING_RECOR.title |html 
2396 #. %2$s:  IF ( READING_RECOR.subtitle ) 
2397 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle 
2398 #. %4$s:  subtitl.subfield 
2399 #. %5$s:  END 
2400 #. %6$s:  END 
2401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
2402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
2403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2404 #, fuzzy, c-format
2405 msgid "%s %s%s%s%s%s"
2406 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2407
2408 #. For the first occurrence,
2409 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2410 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2411 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2412 #. %4$s:  ELSE 
2413 #. %5$s:  END 
2414 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
2416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
2417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
2418 #, fuzzy, c-format
2419 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog %s "
2420 msgstr "Koha 線上館藏目錄"
2421
2422 #. For the first occurrence,
2423 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2424 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2425 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2426 #. %4$s:  ELSE 
2427 #. %5$s:  END 
2428 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
2429 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
2430 #. %8$s:  query_desc 
2431 #. %9$s:  END 
2432 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
2433 #. %11$s:  limit_desc 
2434 #. %12$s:  END 
2435 #. %13$s:  ELSE 
2436 #. %14$s:  END 
2437 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
2439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2440 #, c-format
2441 msgid ""
2442 "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %s Results of Search %sfor '%s'%s%"
2443 "s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
2444 "criteria. %s %s "
2445 msgstr ""
2446
2447 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2448 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2449 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2450 #. %4$s:  ELSE 
2451 #. %5$s:  END 
2452 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
2454 #, fuzzy, c-format
2455 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Add to Your List %s "
2456 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 新增到虛擬書架"
2457
2458 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2459 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2460 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2461 #. %4$s:  ELSE 
2462 #. %5$s:  END 
2463 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
2465 #, fuzzy, c-format
2466 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Advanced Search %s "
2467 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 進階查詢"
2468
2469 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2470 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2471 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2472 #. %4$s:  ELSE 
2473 #. %5$s:  END 
2474 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
2475 #. %7$s:  BORROWER_INF.firstname 
2476 #. %8$s:  BORROWER_INF.surname 
2477 #. %9$s:  END 
2478 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2480 #, fuzzy, c-format
2481 msgid ""
2482 "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Library Home for %s %s %s %s %s "
2483 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 圖書館首頁"
2484
2485 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2486 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2487 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2488 #. %4$s:  ELSE 
2489 #. %5$s:  END 
2490 #. %6$s:  IF ( print_basket ) 
2491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2492 #, fuzzy, c-format
2493 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Your Cart %s"
2494 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 你的借閱籃"
2495
2496 #. %1$s:  END 
2497 #. %2$s:  IF ( loop.last ) 
2498 #. %3$s:  ELSE 
2499 #. %4$s:  END 
2500 #. %5$s:  END 
2501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
2502 #, fuzzy, c-format
2503 msgid "%s %s%s|%s %s"
2504 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2505
2506 #. For the first occurrence,
2507 #. %1$s:  firstname 
2508 #. %2$s:  surname 
2509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
2510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
2511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
2512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
2513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
2514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
2515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2516 #, c-format
2517 msgid "%s %s's account"
2518 msgstr "%s %s 的帳號"
2519
2520 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
2521 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
2522 #. %3$s:  XISBN.place 
2523 #. %4$s:  END 
2524 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
2525 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
2526 #. %7$s:  END 
2527 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
2528 #. %9$s:  XISBN.pages 
2529 #. %10$s:  XISBN.illus 
2530 #. %11$s:  XISBN.size 
2531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
2532 #, c-format
2533 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2534 msgstr ""
2535
2536 #. %1$s:  bibliotitle 
2537 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2538 #. %3$s:  notes 
2539 #. %4$s:  END 
2540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
2541 #, fuzzy, c-format
2542 msgid "%s %s(%s)%s ?"
2543 msgstr "%s %s (%s)"
2544
2545 #. %1$s:  bibliotitle 
2546 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2547 #. %3$s:  notes 
2548 #. %4$s:  END 
2549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2550 #, fuzzy, c-format
2551 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
2552 msgstr "%s %s (%s)"
2553
2554 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2555 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2556 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
2557 #. %4$s:  END 
2558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:34
2559 #, fuzzy, c-format
2560 msgid "%s %s, %s%s"
2561 msgstr "%s %s %s"
2562
2563 #. %1$s:  collectiontitle 
2564 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
2565 #. %3$s:  collectionissn 
2566 #. %4$s:  END 
2567 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
2568 #. %6$s:  collectionvolume 
2569 #. %7$s:  END 
2570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
2571 #, fuzzy, c-format
2572 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2573 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2574
2575 #. %1$s:  END 
2576 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
2577 #. %3$s:  END 
2578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
2579 #, fuzzy, c-format
2580 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
2581 msgstr "Note: 此視窗將於5秒後關閉。"
2582
2583 #. %1$s:  END 
2584 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
2585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
2586 #, fuzzy, c-format
2587 msgid "%s %sby "
2588 msgstr "%s, %s"
2589
2590 #. %1$s:  shelvesloo.count 
2591 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
2592 #. %3$s:  ELSE 
2593 #. %4$s:  END 
2594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:514
2595 #, c-format
2596 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
2597 msgstr ""
2598
2599 #. %1$s:  END 
2600 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2601 #. %3$s:  END 
2602 #. %4$s:  END 
2603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
2604 #, fuzzy, c-format
2605 msgid "%s %s| %s %s "
2606 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2607
2608 #. %1$s:  ELSE 
2609 #. %2$s:  END 
2610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423
2611 #, fuzzy, c-format
2612 msgid "%s &nbsp; %s "
2613 msgstr "%s %s (%s)"
2614
2615 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
2616 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
2617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
2618 #, c-format
2619 msgid "%s (%s)"
2620 msgstr "%s (%s)"
2621
2622 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
2623 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
2624 #. %3$s:  END 
2625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
2626 #, fuzzy, c-format
2627 msgid "%s (%s)%s"
2628 msgstr "%s (%s)"
2629
2630 #. %1$s:  bibliotitle 
2631 #. %2$s:  biblionumber 
2632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
2633 #, c-format
2634 msgid "%s (Record no. %s)"
2635 msgstr "%s (書目記錄: %s)"
2636
2637 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
2638 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
2639 #. %3$s:  END 
2640 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
2641 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
2642 #. %6$s:  END 
2643 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
2644 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
2645 #. %9$s:  END 
2646 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
2647 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
2648 #. %12$s:  END 
2649 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
2650 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
2651 #. %15$s:  END 
2652 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
2653 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
2654 #. %18$s:  END 
2655 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
2656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
2657 #, c-format
2658 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2659 msgstr ""
2660
2661 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
2662 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
2663 #. %3$s:  END 
2664 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
2665 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
2666 #. %6$s:  END 
2667 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
2668 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
2669 #. %9$s:  END 
2670 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
2671 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
2672 #. %12$s:  END 
2673 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
2674 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
2675 #. %15$s:  END 
2676 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
2677 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
2678 #. %18$s:  END 
2679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
2680 #, c-format
2681 msgid ""
2682 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
2683 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2684 msgstr ""
2685
2686 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
2687 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
2688 #. %3$s:  END 
2689 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
2690 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
2691 #. %6$s:  END 
2692 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
2693 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
2694 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
2695 #. %10$s:  END 
2696 #. %11$s:  END 
2697 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
2698 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
2699 #. %14$s:  END 
2700 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
2701 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
2702 #. %17$s:  END 
2703 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
2704 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
2705 #. %20$s:  END 
2706 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
2707 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
2708 #. %23$s:  END 
2709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467
2710 #, c-format
2711 msgid ""
2712 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
2713 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2714 msgstr ""
2715
2716 #. For the first occurrence,
2717 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
2718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
2719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:245
2720 #, fuzzy, c-format
2721 msgid "%s Did you mean: "
2722 msgstr "您是不是要查:"
2723
2724 #. %1$s:  ELSE 
2725 #. %2$s:  END 
2726 #. %3$s:  ELSIF ( itemnotforloan ) 
2727 #. %4$s:  IF ( notforloanvalue ) 
2728 #. %5$s:  notforloanvalue 
2729 #. %6$s:  IF ( restrictedopac ) 
2730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
2731 #, fuzzy, c-format
2732 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
2733 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2734
2735 #. %1$s:  ELSE 
2736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:402
2737 #, fuzzy, c-format
2738 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
2739 msgstr "目前正在處理館藏"
2740
2741 #. %1$s:  issues_count 
2742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
2743 #, fuzzy, c-format
2744 msgid "%s Item(s) Checked Out"
2745 msgstr "總共借出: %s "
2746
2747 #. %1$s:  ELSE 
2748 #. %2$s:  END 
2749 #. %3$s:  IF ( bartotal ) 
2750 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
2751 #, fuzzy, c-format
2752 msgid "%s No Private Lists %s %s "
2753 msgstr "沒有私人虛擬書架"
2754
2755 #. %1$s:  ELSE 
2756 #. %2$s:  END 
2757 #. %3$s:  IF ( pubtotal ) 
2758 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid "%s No Public Lists %s %s "
2761 msgstr "沒有公開虛擬書架"
2762
2763 #. %1$s:  ELSE 
2764 #. %2$s:  END 
2765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
2766 #, fuzzy, c-format
2767 msgid "%s No results found. %s "
2768 msgstr "找不到"
2769
2770 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
2771 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
2772 #, fuzzy, c-format
2773 msgid "%s No results match your search for "
2774 msgstr "找不到"
2775
2776 #. %1$s:  ELSE 
2777 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
2778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
2779 #, fuzzy, c-format
2780 msgid "%s Not renewable%s "
2781 msgstr "無法續借"
2782
2783 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
2784 #. %2$s:  END 
2785 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
2786 #. %4$s:  minpasslen 
2787 #. %5$s:  END 
2788 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
2789 #. %7$s:  END 
2790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
2791 #, fuzzy, c-format
2792 msgid ""
2793 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
2794 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
2795 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
2796 "set your password for you. %s "
2797 msgstr ""
2798 "您輸入了錯誤的密碼。如果您無法輸入正確密碼,請您向任何一個圖書館員要求重設密"
2799 "碼。"
2800
2801 #. %1$s:  END 
2802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
2803 #, c-format
2804 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
2805 msgstr ""
2806
2807 #. %1$s:  LibraryName |html 
2808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
2809 #, c-format
2810 msgid "%s Search"
2811 msgstr "%s 查詢"
2812
2813 #. %1$s:  LibraryName |html 
2814 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
2815 #. %3$s:  query_desc |html 
2816 #. %4$s:  END 
2817 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
2818 #. %6$s:  limit_desc |html 
2819 #. %7$s:  END 
2820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
2821 #, fuzzy, c-format
2822 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
2823 msgstr "&nbsp;限制:&nbsp;'%s'"
2824
2825 #. %1$s:  LibraryName 
2826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68
2827 #, c-format
2828 msgid "%s Self Checkout System"
2829 msgstr "%s 自助借閱系統"
2830
2831 #. %1$s:  ELSE 
2832 #. %2$s:  END 
2833 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
2834 #, fuzzy, c-format
2835 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
2836 msgstr "您沒有指定任何查詢條件。"
2837
2838 #. %1$s:  UNLESS ( count ) 
2839 #. %2$s:  ELSE 
2840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2841 #, fuzzy, c-format
2842 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
2843 msgstr "您從來沒有借出過任何館藏。"
2844
2845 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
2846 #. %2$s:  IF ( description ) 
2847 #. %3$s:  description 
2848 #. %4$s:  ELSE 
2849 #. %5$s:  itemtype 
2850 #. %6$s:  END 
2851 #. %7$s:  END 
2852 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
2853 #. %9$s:  unititle 
2854 #. %10$s:  END 
2855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:92
2856 #, c-format
2857 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
2858 msgstr ""
2859
2860 #. %1$s:  resul.used 
2861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
2862 #, c-format
2863 msgid "%s biblios"
2864 msgstr "%1$s 書目記錄"
2865
2866 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
2867 #. %2$s:  XISBN.author |html 
2868 #. %3$s:  END 
2869 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
2870 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
2871 #. %6$s:  END 
2872 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
2873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732
2874 #, fuzzy, c-format
2875 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
2876 msgstr "<a1>%1$s</a> 作者 %2$s 出版年:%3$s"
2877
2878 #. %1$s:  bibitemloo.rank 
2879 #. %2$s:  bibitemloo.reservecount 
2880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:300
2881 #, fuzzy, c-format
2882 msgid "%s out of %s "
2883 msgstr "超過 %2$s/%1$s"
2884
2885 #. %1$s:  count 
2886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
2887 #, fuzzy, c-format
2888 msgid "%s records"
2889 msgstr "%1$s 書目記錄"
2890
2891 #. %1$s:  IF ( RESERVE.formattedwaitingdate ) 
2892 #. %2$s:  RESERVE.formattedwaitingdate 
2893 #. %3$s:  END 
2894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
2895 #, fuzzy, c-format
2896 msgid "%s until %s%s "
2897 msgstr "在 %s"
2898
2899 #. %1$s:  IF ( manageshelf ) 
2900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "%s | "
2903 msgstr "%s ;"
2904
2905 #. %1$s:  UNLESS ( TagsEnabled ) 
2906 #. %2$s:  END 
2907 #. %3$s:  END 
2908 #. %4$s:  IF ( loggedinusername ) 
2909 #. %5$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:194
2911 #, fuzzy, c-format
2912 msgid "%s |%s %s %s %s "
2913 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2914
2915 #. For the first occurrence,
2916 #. %1$s:  END 
2917 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
2918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
2919 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
2920 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78
2921 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
2922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
2923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:141
2924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
2925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:345
2926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
2927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
2928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
2929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
2930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
2931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
2932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
2933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
2934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
2935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
2937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:73
2938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
2939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
2940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
2941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722
2942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
2943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
2944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:229
2945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315
2946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
2948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
2949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
2950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
2951 #, fuzzy, c-format
2952 msgid "%s%s"
2953 msgstr "%s, %s"
2954
2955 #. For the first occurrence,
2956 #. %1$s:  END 
2957 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
2958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
2959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
2960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
2961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
2962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
2963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
2964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:284
2965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
2966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
2967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
2968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
2969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
2970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:188
2971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
2972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
2973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
2974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
2976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:291
2977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
2978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
2979 #, fuzzy, c-format
2980 msgid "%s%s "
2981 msgstr "%s, %s"
2982
2983 #. For the first occurrence,
2984 #. %1$s:  END 
2985 #. %2$s:  END 
2986 #. %3$s:  END 
2987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
2988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
2989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
2990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
2991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
2992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
2993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
2994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2995 #, fuzzy, c-format
2996 msgid "%s%s %s"
2997 msgstr "%s %s (%s)"
2998
2999 #. For the first occurrence,
3000 #. %1$s:  END 
3001 #. %2$s:  END 
3002 #. %3$s:  IF ( opaccolorstylesheet ) 
3003 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
3004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142
3005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
3007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
3008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
3009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:277
3010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
3011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:347
3012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3013 #, fuzzy, c-format
3014 msgid "%s%s %s "
3015 msgstr "%s %s (%s)"
3016
3017 #. For the first occurrence,
3018 #. %1$s:  END 
3019 #. %2$s:  END 
3020 #. %3$s:  END 
3021 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:227
3023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
3024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
3025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:70
3026 #, fuzzy, c-format
3027 msgid "%s%s %s %s"
3028 msgstr "%s %s (%s)"
3029
3030 #. For the first occurrence,
3031 #. %1$s:  END 
3032 #. %2$s:  END 
3033 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3034 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
3036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:296
3037 #, fuzzy, c-format
3038 msgid "%s%s %s %s "
3039 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3040
3041 #. For the first occurrence,
3042 #. %1$s:  END 
3043 #. %2$s:  END 
3044 #. %3$s:  END 
3045 #. %4$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesID ) 
3046 #. %5$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesTabbedView ) 
3047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
3048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417
3049 #, fuzzy, c-format
3050 msgid "%s%s %s %s %s "
3051 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3052
3053 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3054 #. %2$s:  USER_INF.title 
3055 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3056 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3057 #. %5$s:  END 
3058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3059 #, fuzzy, c-format
3060 msgid "%s%s %s %s%s"
3061 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3062
3063 #. For the first occurrence,
3064 #. %1$s:  END 
3065 #. %2$s:  END 
3066 #. %3$s:  IF ( OPACAmazonEnabled ) 
3067 #. %4$s:  IF ( OPACAmazonReviews ) 
3068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353
3069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
3070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
3071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
3072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
3073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
3074 #, fuzzy, c-format
3075 msgid "%s%s %s%s"
3076 msgstr "%s %s (%s)"
3077
3078 #. For the first occurrence,
3079 #. %1$s:  END 
3080 #. %2$s:  END 
3081 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3082 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
3084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:334
3085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
3086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
3087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
3088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546
3089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid "%s%s %s%s "
3092 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3093
3094 #. %1$s:  END 
3095 #. %2$s:  END 
3096 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3097 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3098 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "%s%s %s%s%s "
3102 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3103
3104 #. %1$s:  END 
3105 #. %2$s:  END 
3106 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3107 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3108 #. %5$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
3109 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3113 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3114
3115 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
3116 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
3117 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
3118 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3119 #. %5$s:  END 
3120 #. %6$s:  END 
3121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273
3122 #, fuzzy, c-format
3123 msgid "%s%s %s%s%s%s"
3124 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3125
3126 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3127 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3128 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3129 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3130 #. %5$s:  END 
3131 #. %6$s:  END 
3132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
3133 #, fuzzy, c-format
3134 msgid "%s%s %s%s%s%s "
3135 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3136
3137 #. For the first occurrence,
3138 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
3139 #. %2$s:  itemsloo.place 
3140 #. %3$s:  END 
3141 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
3142 #. %5$s:  itemsloo.publishercode 
3143 #. %6$s:  END 
3144 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
3145 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
3146 #. %9$s:  ELSE 
3147 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
3148 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
3149 #. %12$s:  END 
3150 #. %13$s:  END 
3151 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
3152 #. %15$s:  itemsloo.pages 
3153 #. %16$s:  END 
3154 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
3155 #. %18$s:  itemsloo.notes 
3156 #. %19$s:  END 
3157 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
3158 #. %21$s:  itemsloo.size 
3159 #. %22$s:  END 
3160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
3161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
3162 #, c-format
3163 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3164 msgstr ""
3165
3166 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
3167 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
3168 #. %3$s:  END 
3169 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
3170 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode 
3171 #. %6$s:  END 
3172 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
3173 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
3174 #. %9$s:  ELSE 
3175 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
3176 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
3177 #. %12$s:  END 
3178 #. %13$s:  END 
3179 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
3180 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
3181 #. %16$s:  END 
3182 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
3183 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes 
3184 #. %19$s:  END 
3185 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
3186 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
3187 #. %22$s:  END 
3188 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
3189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
3190 #, c-format
3191 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3192 msgstr ""
3193
3194 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3195 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3196 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3197 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3198 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3199 #. %6$s:  END 
3200 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3201 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3202 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3203 #. %10$s:  ELSE 
3204 #. %11$s:  END 
3205 #. %12$s:  END 
3206 #. %13$s:  END 
3207 #. %14$s:  ELSE 
3208 #. %15$s:  END 
3209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
3210 #, c-format
3211 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
3212 msgstr ""
3213
3214 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
3215 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
3216 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
3217 #. %4$s:  ELSE 
3218 #. %5$s:  END 
3219 #. %6$s:  ELSE 
3220 #. %7$s:  END 
3221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
3222 #, c-format
3223 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
3224 msgstr ""
3225
3226 #. For the first occurrence,
3227 #. %1$s:  END 
3228 #. %2$s:  END 
3229 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
3230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
3231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
3232 #, fuzzy, c-format
3233 msgid "%s%s %s| "
3234 msgstr "%s %s (%s)"
3235
3236 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3237 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3238 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
3242 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; ISBD"
3243
3244 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3245 #. %2$s:  LibraryName 
3246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout"
3249 msgstr "%s &rsaquo; 自助借閱"
3250
3251 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3252 #. %2$s:  LibraryName 
3253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
3254 #, fuzzy, c-format
3255 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout "
3256 msgstr "%s &rsaquo; 自助借閱"
3257
3258 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3259 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3260 #. %3$s:  firstname 
3261 #. %4$s:  surname 
3262 #. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
3264 #, fuzzy, c-format
3265 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3266 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; %2$s%1$s的帳號"
3267
3268 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3269 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3270 #. %3$s:  title 
3271 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
3273 #, fuzzy, c-format
3274 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
3275 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; 評論 %s"
3276
3277 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3278 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3279 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3281 #, fuzzy, c-format
3282 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3283 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; ISBD"
3284
3285 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3286 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3287 #. %3$s:  title |html 
3288 #. %4$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3289 #. %5$s:  USER_INF.firstname 
3290 #. %6$s:  USER_INF.surname 
3291 #. %7$s:  END 
3292 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3293 #. %9$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
3294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
3295 #, fuzzy, c-format
3296 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for %s%s %s%s %s %s "
3297 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; 預約 %s "
3298
3299 #. %1$s:  deleted_count 
3300 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
3301 #. %3$s:  ELSE 
3302 #. %4$s:  END 
3303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
3304 #, fuzzy, c-format
3305 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
3306 msgstr "刪除成功!"
3307
3308 #. For the first occurrence,
3309 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
3310 #. %2$s:  opacuserjs 
3311 #. %3$s:  END 
3312 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
3313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
3315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
3316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324
3319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
3320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:529
3322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
3324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:46
3325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:64
3326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:438
3327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
3328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
3330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3331 #, fuzzy, c-format
3332 msgid "%s%s%s"
3333 msgstr "%s %s (%s)"
3334
3335 #. For the first occurrence,
3336 #. %1$s:  END 
3337 #. %2$s:  ELSE 
3338 #. %3$s:  END 
3339 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
3340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
3341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
3342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
3343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:49
3344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
3345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
3346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
3347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
3348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
3349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
3350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
3351 #, fuzzy, c-format
3352 msgid "%s%s%s "
3353 msgstr "%s %s (%s)"
3354
3355 #. For the first occurrence,
3356 #. %1$s:  END 
3357 #. %2$s:  END 
3358 #. %3$s:  END 
3359 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
3361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
3362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72
3363 #, fuzzy, c-format
3364 msgid "%s%s%s %s"
3365 msgstr "%s %s (%s)"
3366
3367 #. For the first occurrence,
3368 #. %1$s:  END 
3369 #. %2$s:  ELSE 
3370 #. %3$s:  END 
3371 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:79
3373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
3374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304
3375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3376 #, fuzzy, c-format
3377 msgid "%s%s%s %s "
3378 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3379
3380 #. For the first occurrence,
3381 #. %1$s:  END 
3382 #. %2$s:  END 
3383 #. %3$s:  END 
3384 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3385 #. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn ) 
3386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
3387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
3388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:70
3389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
3390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
3391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
3392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3393 #, fuzzy, c-format
3394 msgid "%s%s%s %s%s"
3395 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3396
3397 #. For the first occurrence,
3398 #. %1$s:  END 
3399 #. %2$s:  END 
3400 #. %3$s:  END 
3401 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3402 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3403 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
3405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
3406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
3407 #, fuzzy, c-format
3408 msgid "%s%s%s %s%s%s "
3409 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3410
3411 #. For the first occurrence,
3412 #. %1$s:  END 
3413 #. %2$s:  END 
3414 #. %3$s:  END 
3415 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3416 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3417 #. %6$s:  IF ( PREVIOUS_SHELF_BROWS.content_identifier_exists ) 
3418 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
3420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
3421 #, fuzzy, c-format
3422 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
3423 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3424
3425 #. %1$s:  END 
3426 #. %2$s:  END 
3427 #. %3$s:  END 
3428 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3429 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3430 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3431 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
3433 #, fuzzy, c-format
3434 msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
3435 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3436
3437 #. For the first occurrence,
3438 #. %1$s:  END 
3439 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
3440 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
3441 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
3442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
3445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3446 #, fuzzy, c-format
3447 msgid "%s%s%s%s"
3448 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3449
3450 #. %1$s:  ELSE 
3451 #. %2$s:  ITEM_RESULT.branchname 
3452 #. %3$s:  END 
3453 #. %4$s:  END 
3454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
3455 #, fuzzy, c-format
3456 msgid "%s%s%s%s "
3457 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3458
3459 #. For the first occurrence,
3460 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
3461 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
3462 #. %3$s:  ELSE 
3463 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
3464 #. %5$s:  END 
3465 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:15
3466 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
3467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
3468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3470 #, fuzzy, c-format
3471 msgid "%s%s%s%s%s"
3472 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3473
3474 #. For the first occurrence,
3475 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3476 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3477 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3478 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3479 #. %5$s:  ELSE 
3480 #. %6$s:  END 
3481 #. %7$s:  ELSE 
3482 #. %8$s:  END 
3483 #. %9$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3484 #. %10$s:  BORROWER_INF.firstname 
3485 #. %11$s:  BORROWER_INF.surname 
3486 #. %12$s:  END 
3487 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
3489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
3490 #, c-format
3491 msgid ""
3492 "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Updating Details for "
3493 "%s%s %s%s %s "
3494 msgstr ""
3495
3496 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3497 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3498 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3499 #. %4$s:  ELSE 
3500 #. %5$s:  END 
3501 #. %6$s:  IF ( total ) 
3502 #. %7$s:  ELSE 
3503 #. %8$s:  END 
3504 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
3506 #, c-format
3507 msgid ""
3508 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sAuthority Search Result%sNo results "
3509 "found%s %s "
3510 msgstr ""
3511
3512 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3513 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3514 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3515 #. %4$s:  ELSE 
3516 #. %5$s:  END 
3517 #. %6$s:  IF ( viewshelf ) 
3518 #. %7$s:  shelfname |html 
3519 #. %8$s:  ELSE 
3520 #. %9$s:  END 
3521 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
3523 #, c-format
3524 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sContents of %s%sMy Lists%s%s "
3525 msgstr ""
3526
3527 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3528 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3529 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3530 #. %4$s:  ELSE 
3531 #. %5$s:  END 
3532 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
3533 #. %7$s:  END 
3534 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
3535 #. %9$s:  END 
3536 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
3538 #, c-format
3539 msgid ""
3540 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
3541 "sPurchase Suggestions%s %s "
3542 msgstr ""
3543
3544 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3545 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3546 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3547 #. %4$s:  ELSE 
3548 #. %5$s:  END 
3549 #. %6$s:  firstname 
3550 #. %7$s:  surname 
3551 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
3553 #, fuzzy, c-format
3554 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3555 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; %2$s%1$s的帳號"
3556
3557 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3558 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3559 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3560 #. %4$s:  ELSE 
3561 #. %5$s:  END 
3562 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3563 #. %7$s:  BORROWER_INF.firstname 
3564 #. %8$s:  BORROWER_INF.surname 
3565 #. %9$s:  END 
3566 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
3568 #, fuzzy, c-format
3569 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s%s %s%s %s "
3570 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; %2$s%1$s的帳號"
3571
3572 #. For the first occurrence,
3573 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3574 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3575 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3576 #. %4$s:  ELSE 
3577 #. %5$s:  END 
3578 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
3580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
3581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
3582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
3583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
3584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
3585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred %s "
3588 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 發生一個錯誤"
3589
3590 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3591 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3592 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3593 #. %4$s:  ELSE 
3594 #. %5$s:  END 
3595 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
3597 #, fuzzy, c-format
3598 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
3599 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 新增到虛擬書架"
3600
3601 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3602 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3603 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3604 #. %4$s:  ELSE 
3605 #. %5$s:  END 
3606 #. %6$s:  title |html 
3607 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
3608 #. %8$s:  subtitl.subfield 
3609 #. %9$s:  END 
3610 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
3612 #, fuzzy, c-format
3613 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
3614 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; %1$s %2$s 的詳情"
3615
3616 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3617 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3618 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3619 #. %4$s:  ELSE 
3620 #. %5$s:  END 
3621 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
3623 #, fuzzy, c-format
3624 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download cart%s "
3625 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 你的借閱籃"
3626
3627 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3628 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3629 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3630 #. %4$s:  ELSE 
3631 #. %5$s:  END 
3632 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download list%s "
3636 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 標籤"
3637
3638 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3639 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3640 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3641 #. %4$s:  ELSE 
3642 #. %5$s:  END 
3643 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3644 #. %7$s:  IF ( displayhierarchy ) 
3645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Entry %s %s "
3648 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; 評論 %s"
3649
3650 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3651 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3652 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3653 #. %4$s:  ELSE 
3654 #. %5$s:  END 
3655 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
3657 #, fuzzy, c-format
3658 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3659 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; ISBD"
3660
3661 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3662 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3663 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3664 #. %4$s:  ELSE 
3665 #. %5$s:  END 
3666 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
3668 #, fuzzy, c-format
3669 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD View %s "
3670 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; ISBD"
3671
3672 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3673 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3674 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3675 #. %4$s:  ELSE 
3676 #. %5$s:  END 
3677 #. %6$s:  biblionumber 
3678 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
3680 #, fuzzy, c-format
3681 msgid ""
3682 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s %s "
3683 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 書目記錄編號 %s 的機讀格式(MRAC)"
3684
3685 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3686 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3687 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3688 #. %4$s:  ELSE 
3689 #. %5$s:  END 
3690 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
3692 #, fuzzy, c-format
3693 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Most Popular Titles %s "
3694 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 最熱門的書名"
3695
3696 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3697 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3698 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3699 #. %4$s:  ELSE 
3700 #. %5$s:  END 
3701 #. %6$s:  firstname 
3702 #. %7$s:  surname 
3703 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
3705 #, fuzzy, c-format
3706 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s %s "
3707 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; %2$s%1$s的個人詳細資料"
3708
3709 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3710 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3711 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3712 #. %4$s:  ELSE 
3713 #. %5$s:  END 
3714 #. %6$s:  firstname 
3715 #. %7$s:  surname 
3716 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
3718 #, fuzzy, c-format
3719 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Privacy management for %s %s %s "
3720 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; %2$s%1$s的帳號"
3721
3722 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3723 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3724 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3725 #. %4$s:  ELSE 
3726 #. %5$s:  END 
3727 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3729 #, fuzzy, c-format
3730 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Recent Comments %s "
3731 msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; 評論 %s"
3732
3733 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3734 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3735 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3736 #. %4$s:  ELSE 
3737 #. %5$s:  END 
3738 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
3740 #, fuzzy, c-format
3741 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your Cart %s "
3742 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 送到你的借閱籃"
3743
3744 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3745 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3746 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3747 #. %4$s:  ELSE 
3748 #. %5$s:  END 
3749 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
3751 #, fuzzy, c-format
3752 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your List %s "
3753 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 送到你的借閱籃"
3754
3755 #. For the first occurrence,
3756 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3757 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3758 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3759 #. %4$s:  ELSE 
3760 #. %5$s:  END 
3761 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
3763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
3764 #, fuzzy, c-format
3765 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Serials %s "
3766 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 期刊"
3767
3768 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3769 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3770 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3771 #. %4$s:  ELSE 
3772 #. %5$s:  END 
3773 #. %6$s:  bibliotitle 
3774 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid ""
3778 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
3779 msgstr "%s 的訂閱資料"
3780
3781 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3782 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3783 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3784 #. %4$s:  ELSE 
3785 #. %5$s:  END 
3786 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
3788 #, fuzzy, c-format
3789 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Tags %s "
3790 msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 標籤"
3791
3792 #. For the first occurrence,
3793 #. %1$s:  IF ( phone ) 
3794 #. %2$s:  phone 
3795 #. %3$s:  ELSE 
3796 #. %4$s:  END 
3797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
3798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
3799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
3800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
3801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
3802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
3803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
3804 #, fuzzy, c-format
3805 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
3806 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3807
3808 #. For the first occurrence,
3809 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
3810 #. %2$s:  relationship 
3811 #. %3$s:  ELSE 
3812 #. %4$s:  END 
3813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
3814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
3815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
3816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
3817 #, c-format
3818 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
3819 msgstr ""
3820
3821 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
3822 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
3823 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
3824 #. %4$s:  END 
3825 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
3826 #. %6$s:  ELSE 
3827 #. %7$s:  END 
3828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
3829 #, c-format
3830 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
3831 msgstr ""
3832
3833 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
3834 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
3835 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
3836 #. %4$s:  ELSE 
3837 #. %5$s:  END 
3838 #. %6$s:  END 
3839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
3840 #, fuzzy, c-format
3841 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
3842 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3843
3844 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
3845 #. %2$s:  LibraryName 
3846 #. %3$s:  ELSE 
3847 #. %4$s:  END 
3848 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
3849 #, fuzzy, c-format
3850 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
3851 msgstr "Koha 線上館藏目錄"
3852
3853 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
3854 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate 
3855 #. %3$s:  ELSE 
3856 #. %4$s:  END 
3857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
3858 #, fuzzy, c-format
3859 msgid "%s%s%sNever Expires%s"
3860 msgstr "有效日期:"
3861
3862 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
3863 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3864 #. %3$s:  ELSE 
3865 #. %4$s:  END 
3866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:312
3867 #, fuzzy, c-format
3868 msgid "%s%s%sNo title%s"
3869 msgstr "(沒有題名)"
3870
3871 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
3872 #. %2$s:  ELSE 
3873 #. %3$s:  END 
3874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
3875 #, fuzzy, c-format
3876 msgid "%s%s, %s"
3877 msgstr "%s %s %s"
3878
3879 #. %1$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3880 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3881 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3882 #. %4$s:  END 
3883 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3884 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3885 #. %7$s:  END 
3886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:369
3887 #, fuzzy, c-format
3888 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
3889 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3890
3891 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
3892 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
3893 #. %3$s:  END 
3894 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
3895 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
3896 #. %6$s:  END 
3897 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
3898 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
3899 #. %9$s:  END 
3900 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
3901 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
3902 #. %12$s:  END 
3903 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
3904 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
3905 #. %15$s:  END 
3906 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
3907 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
3908 #. %18$s:  END 
3909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
3910 #, c-format
3911 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
3912 msgstr ""
3913
3914 #. %1$s:  END 
3915 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
3916 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
3917 #. %4$s:  END 
3918 #. %5$s:  END 
3919 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3920 #. %7$s:  END 
3921 #. %8$s:  END 
3922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117
3923 #, fuzzy, c-format
3924 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
3925 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3926
3927 #. %1$s:  editionstatement 
3928 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
3929 #. %3$s:  editionresponsibility 
3930 #. %4$s:  END 
3931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
3932 #, fuzzy, c-format
3933 msgid "%s%s/%s%s"
3934 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3935
3936 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
3937 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
3938 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
3939 #. %4$s:  ELSE 
3940 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
3941 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
3942 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
3943 #. %8$s:  ELSE 
3944 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
3945 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
3946 #. %11$s:  END 
3947 #. %12$s:  END 
3948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
3949 #, c-format
3950 msgid ""
3951 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
3952 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
3953 "%s%s"
3954 msgstr ""
3955
3956 #. %1$s:  UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) 
3957 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
3958 #. %3$s:  END 
3959 #. %4$s:  END 
3960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "%s%sMy %s%sPurchase Suggestions"
3963 msgstr "採訪建議"
3964
3965 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
3966 #. %2$s:  ELSE 
3967 #. %3$s:  END 
3968 #. %4$s:  END 
3969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
3970 #, fuzzy, c-format
3971 msgid "%s%s|%s %s "
3972 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3973
3974 #. For the first occurrence,
3975 #. %1$s:  END 
3976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
3977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
3978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513
3979 #, c-format
3980 msgid "%s&nbsp; "
3981 msgstr ""
3982
3983 #. For the first occurrence,
3984 #. %1$s:  ELSE 
3985 #. %2$s:  END 
3986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
3987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
3988 #, c-format
3989 msgid "%s&nbsp; %s "
3990 msgstr ""
3991
3992 #. For the first occurrence,
3993 #. %1$s:  ELSE 
3994 #. %2$s:  END 
3995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
3996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
3997 #, c-format
3998 msgid "%s&nbsp;%s"
3999 msgstr ""
4000
4001 #. %1$s:  ELSE 
4002 #. %2$s:  END 
4003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
4004 #, c-format
4005 msgid "%s&nbsp;%s "
4006 msgstr ""
4007
4008 #. %1$s:  END 
4009 #. %2$s:  END 
4010 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
4012 #, fuzzy, c-format
4013 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4014 msgstr "%s %s (%s)"
4015
4016 #. %1$s:  IF ( facet.displayFacetCount ) 
4017 #. %2$s:  facet.facet_count 
4018 #. %3$s:  END 
4019 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "%s(%s)%s"
4022 msgstr "%s (%s)"
4023
4024 #. %1$s:  IF ( place ) 
4025 #. %2$s:  place 
4026 #. %3$s:  END 
4027 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4028 #. %5$s:  publicationyear 
4029 #. %6$s:  END 
4030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:129
4031 #, fuzzy, c-format
4032 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4033 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4034
4035 #. %1$s:  address 
4036 #. %2$s:  city 
4037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4038 #, c-format
4039 msgid "%s, %s"
4040 msgstr "%s, %s"
4041
4042 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4043 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4044 #. %3$s:  END 
4045 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4046 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4047 #. %6$s:  END 
4048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
4049 #, fuzzy, c-format
4050 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
4051 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4052
4053 #. %1$s:  B_address 
4054 #. %2$s:  B_address2 
4055 #. %3$s:  B_city 
4056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4057 #, c-format
4058 msgid "%s, %s, %s"
4059 msgstr "%s %s %s"
4060
4061 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4062 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4063 #. %3$s:  END 
4064 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4065 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273
4067 #, fuzzy, c-format
4068 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4069 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4070
4071 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
4073 #, c-format
4074 msgid "%s."
4075 msgstr "%s."
4076
4077 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4078 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
4080 #, fuzzy, c-format
4081 msgid "%s. %s"
4082 msgstr "%s, %s"
4083
4084 #. For the first occurrence,
4085 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
4086 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4089 #, c-format
4090 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4091 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4092
4093 #. %1$s:  review.OPACBaseurl 
4094 #. %2$s:  review.biblionumber 
4095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
4096 #, fuzzy, c-format
4097 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4098 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4099
4100 #. %1$s:  review.OPACBaseurl 
4101 #. %2$s:  review.biblionumber 
4102 #. %3$s:  review.reviewid 
4103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
4104 #, fuzzy, c-format
4105 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4106 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4107
4108 #. %1$s:  OPACBaseurl 
4109 #. %2$s:  query_cgi |html 
4110 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4112 #, fuzzy, c-format
4113 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4114 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4115
4116 #. %1$s:  OPACBaseurl 
4117 #. %2$s:  query_cgi |html 
4118 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:20
4120 #, c-format
4121 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4122 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4123
4124 #. %1$s:  OPACBaseurl 
4125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
4126 #, fuzzy, c-format
4127 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4128 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4129
4130 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
4131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
4132 #, fuzzy, c-format
4133 msgid "%s:"
4134 msgstr "%s,"
4135
4136 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4137 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
4139 #, fuzzy, c-format
4140 msgid "%sAccount Frozen %s "
4141 msgstr "帳號凍結"
4142
4143 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4144 #. %2$s:  END 
4145 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4146 #. %4$s:  END 
4147 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4148 #. %6$s:  END 
4149 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4150 #. %8$s:  END 
4151 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4152 #. %10$s:  END 
4153 #. %11$s:  UNLESS ( facets_loo.singleBranchMode ) 
4154 #. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4155 #. %13$s:  END 
4156 #. %14$s:  END 
4157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4158 #, c-format
4159 msgid ""
4160 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
4161 msgstr ""
4162
4163 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4164 #. %2$s:  ELSE 
4165 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4166 #. %4$s:  ELSE 
4167 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4168 #. %6$s:  ELSE 
4169 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4170 #. %8$s:  ELSE 
4171 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4172 #. %10$s:  END 
4173 #. %11$s:  END 
4174 #. %12$s:  END 
4175 #. %13$s:  END 
4176 #. %14$s:  END 
4177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
4178 #, c-format
4179 msgid ""
4180 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s "
4181 msgstr ""
4182
4183 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4184 #. %2$s:  starting_homebranch 
4185 #. %3$s:  END 
4186 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4187 #. %5$s:  starting_location 
4188 #. %6$s:  END 
4189 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4190 #. %8$s:  starting_ccode 
4191 #. %9$s:  END 
4192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
4193 #, c-format
4194 msgid ""
4195 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving Location: %s%s%s, Collection Code: %s%s "
4196 msgstr ""
4197
4198 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4199 #. %2$s:  ELSE 
4200 #. %3$s:  END 
4201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4202 #, fuzzy, c-format
4203 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4204 msgstr "館藏:%s"
4205
4206 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4207 #. %2$s:  END 
4208 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
4209 #. %4$s:  END 
4210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
4211 #, c-format
4212 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4213 msgstr ""
4214
4215 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4216 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4217 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4218 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4219 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4220 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4221 #. %7$s:  ELSE 
4222 #. %8$s:  END 
4223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4224 #, c-format
4225 msgid ""
4226 "%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %"
4227 "sItem Checkout %sUnknown %s"
4228 msgstr ""
4229
4230 #. %1$s:  ELSE 
4231 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4232 #, fuzzy, c-format
4233 msgid "%sLimit to "
4234 msgstr "限制範圍:"
4235
4236 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4237 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4239 #, fuzzy, c-format
4240 msgid "%sMARC View%s "
4241 msgstr "MARC"
4242
4243 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
4244 #. %2$s:  END 
4245 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
4246 #. %4$s:  END 
4247 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
4248 #. %6$s:  END 
4249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
4250 #, fuzzy, c-format
4251 msgid ""
4252 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4253 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4254 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
4255 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
4256 "comment. Please add content or cancel.%s "
4257 msgstr ""
4258 "Note: 評論中包含標記語法。將做部份調整並儲存結果如下。您之後可以編輯這個評論"
4259 "或是刪除。"
4260
4261 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4262 #. %2$s:  ELSE 
4263 #. %3$s:  END 
4264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
4265 #, fuzzy, c-format
4266 msgid "%sOn Reserve %sNo renewals left %s "
4267 msgstr "無法續借"
4268
4269 #. For the first occurrence,
4270 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4271 #. %2$s:  END 
4272 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4273 #. %4$s:  END 
4274 #. %5$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory3 ) 
4275 #. %6$s:  END 
4276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449
4277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
4278 #, c-format
4279 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s "
4280 msgstr ""
4281
4282 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4283 #. %2$s:  END 
4284 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4285 #. %4$s:  END 
4286 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4287 #. %6$s:  END 
4288 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4289 #. %8$s:  END 
4290 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4291 #. %10$s:  END 
4292 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4293 #. %12$s:  END 
4294 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4295 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
4296 #. %15$s:  END 
4297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
4298 #, c-format
4299 msgid ""
4300 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
4301 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
4302 "%s %s(%s)%s "
4303 msgstr ""
4304
4305 #. %1$s:  IF ( available ) 
4306 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4307 #, fuzzy, c-format
4308 msgid "%sShowing only "
4309 msgstr "只有顯示"
4310
4311 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
4312 #. %2$s:  END 
4313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
4314 #, fuzzy, c-format
4315 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
4316 msgstr "這個館藏已經在你的借閱籃"
4317
4318 #. For the first occurrence,
4319 #. %1$s:  ELSE 
4320 #. %2$s:  END 
4321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:301
4322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
4323 #, fuzzy, c-format
4324 msgid "%sThis record has no items.%s"
4325 msgstr "此記錄不包含館藏紀錄"
4326
4327 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4328 #. %2$s:  END 
4329 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4330 #. %4$s:  END 
4331 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4332 #. %6$s:  END 
4333 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4334 #. %8$s:  END 
4335 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
4336 #. %10$s:  END 
4337 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
4338 #. %12$s:  END 
4339 #. %13$s:  IF ( serial.notes ) 
4340 #. %14$s:  serial.notes 
4341 #. %15$s:  END 
4342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
4343 #, c-format
4344 msgid ""
4345 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s %s"
4346 "(%s)%s "
4347 msgstr ""
4348
4349 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4350 #. %2$s:  ELSE 
4351 #. %3$s:  END 
4352 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4353 #. %5$s:  ELSE 
4354 #. %6$s:  END 
4355 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4356 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4357 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4358 #. %10$s:  ELSE 
4359 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4360 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4361 #. %13$s:  END 
4362 #. %14$s:  END 
4363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
4364 #, c-format
4365 msgid ""
4366 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
4367 msgstr ""
4368
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4371 #. %2$s:  ELSE 
4372 #. %3$s:  END 
4373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264
4374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
4375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4376 #, c-format
4377 msgid "%sYes%sNo%s"
4378 msgstr ""
4379
4380 #. %1$s:  ELSE 
4381 #. %2$s:  END 
4382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "%sa list:%s"
4385 msgstr "到虛擬書架:"
4386
4387 #. For the first occurrence,
4388 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
4389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
4390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:419
4391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:31
4392 #, fuzzy, c-format
4393 msgid "%sby "
4394 msgstr "%s ;"
4395
4396 #. %1$s:  IF ( author ) 
4397 #. %2$s:  author 
4398 #. %3$s:  END 
4399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
4400 #, fuzzy, c-format
4401 msgid "%sby %s%s"
4402 msgstr "%s %s (%s)"
4403
4404 #. %1$s:  ELSE 
4405 #. %2$s:  END 
4406 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
4407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
4408 #, fuzzy, c-format
4409 msgid ""
4410 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
4411 msgstr "在館內"
4412
4413 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
4414 #. %2$s:  ELSE 
4415 #. %3$s:  END 
4416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
4417 #, c-format
4418 msgid "%sentry%sentries%s. "
4419 msgstr ""
4420
4421 #. %1$s:  ELSE 
4422 #. %2$s:  END 
4423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
4424 #, fuzzy, c-format
4425 msgid "%snocart%s "
4426 msgstr "航行圖"
4427
4428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
4429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
4430 #, c-format
4431 msgid "&gt;&gt;"
4432 msgstr "下一筆 &gt;&gt;"
4433
4434 #. %1$s:  query_desc |html 
4435 #. %2$s:  limit_desc |html 
4436 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
4437 #, fuzzy, c-format
4438 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
4439 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
4440
4441 #. %1$s:  query_desc |html 
4442 #. %2$s:  limit_desc |html 
4443 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
4444 #, fuzzy, c-format
4445 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo; "
4446 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
4447
4448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
4449 #, c-format
4450 msgid "&lt;&lt;"
4451 msgstr "&lt;&lt;上一筆"
4452
4453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4454 #, fuzzy, c-format
4455 msgid "&lt;&lt; "
4456 msgstr "&lt;&lt;上一筆"
4457
4458 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81
4460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
4461 #, c-format
4462 msgid "&lt;&lt; Previous"
4463 msgstr "&lt;&lt;&lt;上一筆"
4464
4465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
4466 #, c-format
4467 msgid ""
4468 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4469 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4470 msgstr ""
4471 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4472 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4473
4474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
4475 #, c-format
4476 msgid ""
4477 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4478 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4479 msgstr ""
4480 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4481 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4482
4483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:319
4484 #, c-format
4485 msgid ""
4486 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4487 "GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4488 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4489 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4490 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
4491 "leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
4492 "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4493 "TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
4494 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4495 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4496 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4497 "&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
4498 "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
4499 "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
4500 "gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
4501 "&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
4502 "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
4503 "FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4504 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4505 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4506 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4507 "&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
4508 "GetAuthorityRecords&gt;"
4509 msgstr ""
4510 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4511 "GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4512 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4513 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4514 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
4515 "leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
4516 "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4517 "TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
4518 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4519 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4520 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4521 "&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
4522 "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
4523 "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
4524 "gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
4525 "&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
4526 "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
4527 "FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4528 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4529 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4530 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4531 "&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
4532 "GetAuthorityRecords&gt;"
4533
4534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
4535 #, fuzzy, c-format
4536 msgid ""
4537 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4538 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4539 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4540 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4541 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4542 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4543 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4544 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4545 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4546 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4547 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4548 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4549 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4550 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4551 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4552 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4553 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4554 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4555 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4556 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4557 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4558 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Ã\8ele au trésor&lt;/"
4559 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4560 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4561 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4562 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4563 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4564 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4565 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4566 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4567 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4568 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4569 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4570 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4571 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4572 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4573 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4574 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4575 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4576 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4577 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4578 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4579 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4580 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4581 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4582 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4583 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
4584 "Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
4585 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
4586 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
4587 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
4588 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
4589 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-"
4590 "09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; "
4591 "&lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; "
4592 "&lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4593 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4594 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4595 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4596 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4597 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4598 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4599 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4600 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4601 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4602 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4603 msgstr ""
4604 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4605 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4606 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4607 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4608 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4609 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4610 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4611 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4612 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4613 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4614 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4615 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4616 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4617 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4618 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4619 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4620 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4621 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4622 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4623 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4624 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4625 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
4626 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4627 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4628 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4629 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4630 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4631 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4632 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4633 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4634 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4635 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4636 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4637 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4638 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4639 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4640 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4641 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4642 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4643 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4644 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4645 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4646 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4647 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4648 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4649 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4650 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
4651 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
4652 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
4653 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
4654 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
4655 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
4656 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
4657 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4658 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4659 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4660 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4661 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4662 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4663 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4664 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4665 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4666 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4667 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4668 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4669 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4670
4671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
4672 #, c-format
4673 msgid ""
4674 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4675 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4676 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4677 "GetPatronStatus&gt;"
4678 msgstr ""
4679 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4680 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4681 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4682 "GetPatronStatus&gt;"
4683
4684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
4685 #, fuzzy, c-format
4686 msgid ""
4687 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4688 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4689 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4690 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4691 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4692 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4693 "leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4694 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
4695 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4696 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4697 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4698 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4699 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4700 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4701 "subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4702 "\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
4703 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
4704 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/"
4705 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4706 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4707 "subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
4708 "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4709 "nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
4710 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
4711 "subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
4712 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4713 "code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
4714 "Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
4715 "subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
4716 "\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
4717 "subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4718 "controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
4719 "marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
4720 "collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
4721 "pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
4722 "itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4723 "timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
4724 "cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; "
4725 "&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
4726 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4727 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4728 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4729 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4730 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
4731 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
4732 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4733 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
4734 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4735 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4736 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4737 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4738 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4739 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4740 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4741 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4742 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4743 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4744 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4745 "leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4746 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
4747 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4748 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4749 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4750 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4751 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4752 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4753 "subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
4754 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4755 "code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4756 "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
4757 "bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
4758 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
4759 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4760 "&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4761 "\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
4762 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
4763 "&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
4764 "\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
4765 "&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
4766 "Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
4767 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
4768 "subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
4769 "Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
4770 "\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
4771 "publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
4772 "fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
4773 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
4774 "biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
4775 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
4776 "publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
4777 "reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
4778 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
4779 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; "
4780 "&lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
4781 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4782 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4783 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
4784 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4785 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque "
4786 "Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
4787 "biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;"
4788 "timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
4789 "damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-"
4790 "08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; "
4791 "&lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
4792 msgstr ""
4793 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4794 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4795 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4796 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4797 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4798 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4799 "leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4800 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
4801 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4802 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4803 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4804 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4805 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4806 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4807 "subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4808 "\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
4809 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
4810 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/"
4811 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4812 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4813 "subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
4814 "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4815 "nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
4816 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
4817 "subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
4818 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4819 "code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
4820 "Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
4821 "subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
4822 "\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
4823 "subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4824 "controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
4825 "marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
4826 "collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
4827 "pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
4828 "itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4829 "timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
4830 "cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; "
4831 "&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
4832 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4833 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4834 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4835 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4836 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
4837 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
4838 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4839 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
4840 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4841 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4842 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4843 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4844 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4845 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4846 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4847 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4848 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4849 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4850 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4851 "leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4852 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
4853 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4854 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4855 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4856 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4857 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4858 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4859 "subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
4860 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4861 "code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4862 "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
4863 "bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
4864 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
4865 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4866 "&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4867 "\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
4868 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
4869 "&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
4870 "\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
4871 "&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
4872 "Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
4873 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
4874 "subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
4875 "Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
4876 "\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
4877 "publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
4878 "fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
4879 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
4880 "biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
4881 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
4882 "publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
4883 "reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
4884 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
4885 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
4886 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
4887 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4888 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4889 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
4890 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4891 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
4892 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; "
4893 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4894 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4895 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4896 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4897 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
4898
4899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
4900 #, c-format
4901 msgid ""
4902 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
4903 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
4904 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
4908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
4909 #, c-format
4910 msgid ""
4911 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
4912 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
4913 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
4914 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
4918 #, c-format
4919 msgid ""
4920 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
4921 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
4925 #, c-format
4926 msgid ""
4927 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
4928 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
4929 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
4933 #, c-format
4934 msgid ""
4935 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
4936 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4937 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
4938 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
4939 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
4940 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
4941 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
4942 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4943 "dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
4944 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
4945 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
4946 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
4947 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4948 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
4949 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
4950 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
4951 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
4952 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
4953 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4954 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
4955 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
4956 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4960 #, c-format
4961 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
4962 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 作者描述"
4963
4964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4965 #, c-format
4966 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
4967 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索書號"
4968
4969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4970 #, c-format
4971 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
4972 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
4973
4974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4975 #, c-format
4976 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
4977 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱描述"
4978
4979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4980 #, c-format
4981 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
4982 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 團體名稱"
4983
4984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4985 #, c-format
4986 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
4987 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 國際標準書號(ISBN)"
4988
4989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4990 #, c-format
4991 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
4992 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 國際標準期刊號(ISSN)"
4993
4994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
4995 #, c-format
4996 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
4997 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人名稱"
4998
4999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
5000 #, c-format
5001 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
5002 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人名稱描述"
5003
5004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
5005 #, c-format
5006 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
5007 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題描述"
5008
5009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
5010 #, c-format
5011 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
5012 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 題名描述"
5013
5014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:73
5015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:120
5016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:144
5017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
5018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
5019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
5020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
5021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:295
5022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
5023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
5024 #, c-format
5025 msgid "("
5026 msgstr ""
5027
5028 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
5029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
5030 #, c-format
5031 msgid "(%s biblios)"
5032 msgstr "(%s 書目記錄)"
5033
5034 #. For the first occurrence,
5035 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
5036 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
5037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
5038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
5039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
5040 #, c-format
5041 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
5042 msgstr "(%2$s 中的 %1$s 續借中)"
5043
5044 #. For the first occurrence,
5045 #. %1$s:  overdues_count 
5046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
5047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
5048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5049 #, c-format
5050 msgid "(%s total)"
5051 msgstr "(總共 %s )"
5052
5053 #. For the first occurrence,
5054 #. %1$s:  restrictedopac 
5055 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
5056 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
5057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
5058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
5059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
5060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
5061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
5062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
5063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:206
5064 #, c-format
5065 msgid "(%s)"
5066 msgstr "(%s)"
5067
5068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
5069 #, c-format
5070 msgid "(Checked out)"
5071 msgstr "借閱"
5072
5073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
5074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
5075 #, c-format
5076 msgid "(Not supported by Koha)"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
5080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
5081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
5082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
5083 #, c-format
5084 msgid "(Not supported yet)"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
5088 #, fuzzy, c-format
5089 msgid "(On hold)"
5090 msgstr "預約中"
5091
5092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
5093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
5094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
5095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
5096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
5097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
5098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
5099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
5100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
5101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
5102 #, fuzzy, c-format
5103 msgid "(Optional)"
5104 msgstr "(總共 %s )"
5105
5106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
5107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
5108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
5109 #, c-format
5110 msgid "(Optional, default 0)"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
5114 #, c-format
5115 msgid "(Optional, default 1)"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
5119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
5120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
5121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
5122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
5123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
5124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
5125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
5126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
5127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
5128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
5129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
5130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
5131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
5132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
5133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
5134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
5135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
5136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
5137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
5138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
5139 #, fuzzy, c-format
5140 msgid "(Required)"
5141 msgstr "請求"
5142
5143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
5144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
5145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
5146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
5147 #, c-format
5148 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
5152 #, c-format
5153 msgid "(Use OPAC instead)"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
5157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
5158 #, c-format
5159 msgid "(Use SRU instead)"
5160 msgstr ""
5161
5162 #. For the first occurrence,
5163 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
5164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
5165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
5166 #, c-format
5167 msgid "(modified on %s)"
5168 msgstr "(更新日期:%s)"
5169
5170 #. %1$s:  koha_new.newdate 
5171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
5172 #, c-format
5173 msgid "(published on %s)"
5174 msgstr "(出版日期:%s)"
5175
5176 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
5177 #. %2$s:  relate.related_search 
5178 #. %3$s:  END 
5179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid "(related searches: %s%s%s)"
5182 msgstr "(相關查詢:"
5183
5184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
5185 #, c-format
5186 msgid "(su"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
5190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
5191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:298
5192 #, c-format
5193 msgid ") "
5194 msgstr ""
5195
5196 #. %1$s:  END 
5197 #. %2$s:  END 
5198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
5199 #, fuzzy, c-format
5200 msgid ")%s%s"
5201 msgstr "%s, %s"
5202
5203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:163
5204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
5205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
5206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
5207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:191
5208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:198
5209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:205
5210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
5211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
5212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
5213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
5214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1049
5215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
5216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1061
5217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
5218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
5219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
5220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
5221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
5222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784
5223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
5224 #, c-format
5225 msgid "). "
5226 msgstr ""
5227
5228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
5229 #, c-format
5230 msgid "+ "
5231 msgstr ""
5232
5233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
5234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152
5235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34
5236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42
5237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:54
5238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100
5239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:184
5240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:188
5241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
5242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
5243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
5244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
5245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270
5246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
5248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
5249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
5250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:128
5251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189
5253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:205
5254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
5255 #, fuzzy, c-format
5256 msgid ", "
5257 msgstr ", %s"
5258
5259 #. %1$s:  END 
5260 #. %2$s:  ELSE 
5261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid ", %s %s "
5264 msgstr "%2$s,作者:%1$s"
5265
5266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212
5267 #, c-format
5268 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
5269 msgstr ""
5270
5271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
5272 #, fuzzy, c-format
5273 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
5274 msgstr ",你無法預約。因為你的 <a1>聯絡資料</a>尚未更新。"
5275
5276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178
5277 #, c-format
5278 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
5279 msgstr ",你無法預約因為你的帳號被凍結。"
5280
5281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172
5282 #, c-format
5283 msgid ""
5284 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
5285 "or stolen."
5286 msgstr "你無法預約因為你的借閱證被註記為遺失或失竊。"
5287
5288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
5289 #, c-format
5290 msgid ",complete-subfield"
5291 msgstr ""
5292
5293 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
5294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
5295 #, c-format
5296 msgid "- %s"
5297 msgstr "- %s"
5298
5299 #. SCRIPT
5300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
5301 msgid "- You must enter a List Name"
5302 msgstr ""
5303
5304 #. SCRIPT
5305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
5306 msgid "- You must enter a Title"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:315
5310 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230
5311 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:518
5312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
5313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
5314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
5315 #, c-format
5316 msgid "-- "
5317 msgstr ""
5318
5319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
5320 #, fuzzy, c-format
5321 msgid "-- Choose --"
5322 msgstr "-- 請選擇格式 --"
5323
5324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:253
5325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
5326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:96
5328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5329 #, c-format
5330 msgid "-- Choose Format --"
5331 msgstr "-- 請選擇格式 --"
5332
5333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
5334 #, fuzzy, c-format
5335 msgid "-- none -- "
5336 msgstr "-- 請選擇格式 --"
5337
5338 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5339 #. %2$s:  comment 
5340 #. %3$s:  END 
5341 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5342 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5343 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5344 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5345 #. %8$s:  END 
5346 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5347 #. %10$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5348 #. %11$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5349 #. %12$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5350 #. %13$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5351 #. %14$s:  END 
5352 #. %15$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5353 #. %16$s:  ELSE 
5354 #. %17$s:  END 
5355 #. %18$s:  END 
5356 #. %19$s:  END 
5357 #. %20$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5358 #. %21$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5359 #. %22$s:  END 
5360 #. %23$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5361 #. %24$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5362 #. %25$s:  END 
5363 #. %26$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5364 #. %27$s:  END 
5365 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5366 #. %29$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5367 #. %30$s:  END 
5368 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5369 #. %32$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5370 #. %33$s:  END 
5371 #. %34$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5372 #. %35$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5373 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5374 #. %37$s:  END 
5375 #. %38$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5376 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5377 #. %40$s:  END 
5378 #. %41$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5379 #. %42$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5380 #. %43$s:  END 
5381 #. %44$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5382 #. %45$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5383 #. %46$s:  END 
5384 #. %47$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5385 #. %48$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5386 #. %49$s:  END 
5387 #. %50$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5388 #. %51$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5389 #. %52$s:  END 
5390 #. %53$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5391 #. %54$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5392 #. %55$s:  END 
5393 #. %56$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5394 #. %57$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5395 #. %58$s:  END 
5396 #. %59$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5397 #. %60$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5398 #. %61$s:  END 
5399 #. %62$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5400 #. %63$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5401 #. %64$s:  END 
5402 #. %65$s:  BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl 
5403 #. %66$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5404 #. %67$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5405 #. %68$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5406 #. %69$s:  ITEM_RESULT.location 
5407 #. %70$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5408 #. %71$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5409 #. %72$s:  END 
5410 #. %73$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5411 #. %74$s:  END 
5412 #. %75$s:  END 
5413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
5414 #, c-format
5415 msgid ""
5416 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5417 "(s): %s%s%s%s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %"
5418 "s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright year: %s%s%s "
5419 "Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s "
5420 "Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/cgi-"
5421 "bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5422 "--------------------------------------------- %s "
5423 msgstr ""
5424
5425 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5426 #. %2$s:  comment 
5427 #. %3$s:  END 
5428 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5429 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5430 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5431 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5432 #. %8$s:  END 
5433 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) 
5434 #. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5435 #. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5436 #. %12$s:  END 
5437 #. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5438 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5439 #. %15$s:  END 
5440 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5441 #. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5442 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5443 #. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5444 #. %20$s:  END 
5445 #. %21$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5446 #. %22$s:  ELSE 
5447 #. %23$s:  END 
5448 #. %24$s:  END 
5449 #. %25$s:  END 
5450 #. %26$s:  END 
5451 #. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5452 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5453 #. %29$s:  END 
5454 #. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5455 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5456 #. %32$s:  END 
5457 #. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5458 #. %34$s:  END 
5459 #. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5460 #. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5461 #. %37$s:  END 
5462 #. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5463 #. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5464 #. %40$s:  END 
5465 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5466 #. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5467 #. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5468 #. %44$s:  END 
5469 #. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5470 #. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5471 #. %47$s:  END 
5472 #. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5473 #. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5474 #. %50$s:  END 
5475 #. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5476 #. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5477 #. %53$s:  END 
5478 #. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5479 #. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5480 #. %56$s:  END 
5481 #. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5482 #. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5483 #. %59$s:  END 
5484 #. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5485 #. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5486 #. %62$s:  END 
5487 #. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5488 #. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5489 #. %65$s:  END 
5490 #. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5491 #. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5492 #. %68$s:  END 
5493 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5494 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5495 #. %71$s:  END 
5496 #. %72$s:  BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl 
5497 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5498 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5499 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5500 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5501 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5502 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5503 #. %79$s:  END 
5504 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5505 #. %81$s:  END 
5506 #. %82$s:  END 
5507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
5508 #, c-format
5509 msgid ""
5510 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5511 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5512 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5513 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5514 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/"
5515 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5516 "--------------------------------------------- %s "
5517 msgstr ""
5518
5519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:125
5520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:149
5521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
5522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
5523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
5525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:325
5526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
5527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
5528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
5529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
5530 #, fuzzy, c-format
5531 msgid ". "
5532 msgstr ". %s"
5533
5534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
5535 #, c-format
5536 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
5540 #, c-format
5541 msgid "...or..."
5542 msgstr "...或是..."
5543
5544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
5545 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5546 #, c-format
5547 msgid ".png"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:57
5551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97
5552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180
5553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
5554 #, c-format
5555 msgid "/ "
5556 msgstr ""
5557
5558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
5559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:146
5560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
5561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
5562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
5563 #, fuzzy, c-format
5564 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5565 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5566
5567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:425
5568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476
5569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
5570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
5571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
5572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
5573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:185
5574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417
5575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
5576 #, fuzzy, c-format
5577 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5578 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5579
5580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
5581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:671
5582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
5583 #, fuzzy, c-format
5584 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
5585 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5586
5587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
5588 #, fuzzy, c-format
5589 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
5590 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5591
5592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
5593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:320
5594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:677
5595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:736
5596 #, fuzzy, c-format
5597 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Title:"
5598 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5599
5600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
5602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:124
5603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:304
5604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
5605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
5606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
5607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:152
5608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
5609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
5610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:152
5611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:179
5612 #, fuzzy, c-format
5613 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5614 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5615
5616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
5617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127
5619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:259
5620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:140
5621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
5622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
5623 #, fuzzy, c-format
5624 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
5625 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5626
5627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
5628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
5629 #, fuzzy, c-format
5630 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
5631 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
5632
5633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
5634 #, fuzzy, c-format
5635 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
5636 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5637
5638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:307
5639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5642 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
5643
5644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
5645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5646 #, c-format
5647 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:14
5651 #, c-format
5652 msgid "000 "
5653 msgstr ""
5654
5655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
5656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
5657 #, c-format
5658 msgid "10 titles"
5659 msgstr "10 個題名"
5660
5661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
5662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
5663 #, c-format
5664 msgid "100 titles"
5665 msgstr "100 個題名"
5666
5667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:122
5668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
5669 #, c-format
5670 msgid "100,110,111,700,710,711"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
5674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
5675 #, c-format
5676 msgid "12 months"
5677 msgstr "12 個月"
5678
5679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
5680 #, c-format
5681 msgid "130,240"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
5685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
5686 #, c-format
5687 msgid "15 titles"
5688 msgstr "15 個題名"
5689
5690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
5691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
5692 #, c-format
5693 msgid "20 titles"
5694 msgstr "20 個題名"
5695
5696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
5697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
5698 #, c-format
5699 msgid "3 months"
5700 msgstr "季刊"
5701
5702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
5703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
5704 #, c-format
5705 msgid "30 titles"
5706 msgstr "30 個題名"
5707
5708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
5709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
5710 #, c-format
5711 msgid "40 titles"
5712 msgstr "40 個題名"
5713
5714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
5715 #, c-format
5716 msgid "440,490"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
5720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
5721 #, c-format
5722 msgid "50 titles"
5723 msgstr "50 個題名"
5724
5725 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
5726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
5727 #, c-format
5728 msgid "6 months"
5729 msgstr "半年刊"
5730
5731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67
5732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:46
5733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:38
5734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
5735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
5736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
5737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:166
5738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
5739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:249
5741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
5742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
5743 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
5744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:34
5745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
5746 #, fuzzy, c-format
5747 msgid ": "
5748 msgstr ": %s"
5749
5750 #. %1$s:  ELSE 
5751 #. %2$s:  END 
5752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
5753 #, fuzzy, c-format
5754 msgid ": %sa list:%s"
5755 msgstr "到虛擬書架:"
5756
5757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:883
5758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
5759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:76
5760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489
5761 #, c-format
5762 msgid ":,;/ "
5763 msgstr ""
5764
5765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
5766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
5767 #, c-format
5768 msgid ":{"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:103
5772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:117
5773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:131
5774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
5775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
5776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:197
5777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:214
5778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:231
5779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:243
5780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252
5781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:269
5782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:293
5783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:61
5784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75
5785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295
5786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:145
5787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
5788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
5789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
5790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
5791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
5792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
5793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:361
5794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
5795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
5797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430
5798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
5799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
5800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
5801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:745
5802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
5803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
5804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
5805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
5806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:328
5807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:339
5808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:350
5809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
5810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110
5811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
5812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:193
5814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
5815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
5816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
5817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275
5818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
5819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:296
5820 #, fuzzy, c-format
5821 msgid "; "
5822 msgstr "; %s"
5823
5824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
5825 #, fuzzy, c-format
5826 msgid "; Audience: "
5827 msgstr "讀者對象"
5828
5829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
5830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
5831 #, fuzzy, c-format
5832 msgid "; Format: "
5833 msgstr "格式:"
5834
5835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
5836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
5837 #, fuzzy, c-format
5838 msgid "; Innhold: "
5839 msgstr "預約中"
5840
5841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
5842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
5843 #, fuzzy, c-format
5844 msgid "; Literary form: "
5845 msgstr "圖書館"
5846
5847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
5848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
5849 #, c-format
5850 msgid "; Litterær form: "
5851 msgstr ""
5852
5853 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
5854 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
5855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
5856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
5857 #, c-format
5858 msgid "; MÃ¥lgruppe: "
5859 msgstr ""
5860
5861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
5862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
5863 #, fuzzy, c-format
5864 msgid "; Nature of contents: "
5865 msgstr "Content Cafe"
5866
5867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
5868 #, c-format
5869 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
5870 msgstr ""
5871
5872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
5873 #, fuzzy, c-format
5874 msgid "; Type of computer file: "
5875 msgstr "電腦檔案"
5876
5877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
5878 #, fuzzy, c-format
5879 msgid "; Type of continuing resource: "
5880 msgstr "線上資源:"
5881
5882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
5883 #, fuzzy, c-format
5884 msgid "; Type of visual material: "
5885 msgstr "視聽資料"
5886
5887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:402
5888 #, fuzzy, c-format
5889 msgid "; Type periodikum: "
5890 msgstr "期刊"
5891
5892 #. IMG
5893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
5894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
5895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
5896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
5897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
5898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
5899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
5900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
5901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
5902 msgid ">"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
5906 #, fuzzy, c-format
5907 msgid "A List named "
5908 msgstr "書架名稱"
5909
5910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
5911 #, fuzzy, c-format
5912 msgid "A record matching barcode "
5913 msgstr "此登錄號 <b>%s</b> 已經存在!"
5914
5915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:413
5916 #, fuzzy, c-format
5917 msgid "A specific copy"
5918 msgstr "預約一個特定的複本"
5919
5920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:42
5921 #, fuzzy, c-format
5922 msgid "AR"
5923 msgstr "MARCXML"
5924
5925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
5926 #, c-format
5927 msgid "About the Author"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
5931 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:449
5932 #, fuzzy, c-format
5933 msgid "Absorbed by:"
5934 msgstr "出版者:"
5935
5936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:831
5937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:452
5938 #, c-format
5939 msgid "Absorbed in part by:"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
5943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
5944 #, c-format
5945 msgid "Absorbed in part:"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
5949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:403
5950 #, c-format
5951 msgid "Absorbed:"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
5955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:236
5956 #, fuzzy, c-format
5957 msgid "Abstract: "
5958 msgstr "摘要"
5959
5960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
5961 #, c-format
5962 msgid "Abstracts/summaries"
5963 msgstr "摘要"
5964
5965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
5966 #, c-format
5967 msgid "Access Denied"
5968 msgstr "權限不足"
5969
5970 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
5971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
5972 #, c-format
5973 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
5977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
5978 #, c-format
5979 msgid "Acquired in the last:"
5980 msgstr "最近採訪館藏:"
5981
5982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
5983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
5984 #, c-format
5985 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
5986 msgstr "採訪時間:最新到最舊"
5987
5988 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
5989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
5990 #, c-format
5991 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
5992 msgstr "採訪時間:最舊到最新"
5993
5994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
5995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
5996 #, c-format
5997 msgid "Actions:"
5998 msgstr "動作:"
5999
6000 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
6001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
6002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
6003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
6004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
6005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359
6006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:494
6007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:250
6008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
6009 #, c-format
6010 msgid "Add"
6011 msgstr "新增"
6012
6013 #. %1$s:  total 
6014 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
6015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6016 #, fuzzy, c-format
6017 msgid "Add %s items to %s"
6018 msgstr "新增 %s 個館藏到"
6019
6020 #. A
6021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
6022 msgid "Add another field"
6023 msgstr "新增其他欄位"
6024
6025 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
6026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
6027 #, fuzzy, c-format
6028 msgid "Add to %s"
6029 msgstr "新增到:"
6030
6031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
6032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
6033 #, c-format
6034 msgid "Add to Cart"
6035 msgstr "新增到借閱籃"
6036
6037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
6038 #, c-format
6039 msgid "Add to Your Cart"
6040 msgstr "新增到自己的借閱籃"
6041
6042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:230
6043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:73
6044 #, fuzzy, c-format
6045 msgid "Add to Your Cart "
6046 msgstr "新增到自己的借閱籃"
6047
6048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
6049 #, c-format
6050 msgid "Add to a New List:"
6051 msgstr "新增到一個新的虛擬書架:"
6052
6053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
6054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
6055 #, c-format
6056 msgid "Add to a list"
6057 msgstr "新增到虛擬書架"
6058
6059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
6060 #, c-format
6061 msgid "Add to list:"
6062 msgstr "新增到虛擬書架:"
6063
6064 #. SCRIPT
6065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6066 #, fuzzy
6067 msgid "Add to list: "
6068 msgstr "新增到虛擬書架:"
6069
6070 #. SCRIPT
6071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6072 #, fuzzy
6073 msgid "Add to: "
6074 msgstr "新增到:"
6075
6076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
6077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
6078 #, c-format
6079 msgid "Add your own review"
6080 msgstr "新增你的書評"
6081
6082 #. %1$s:  review.datereviewed 
6083 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
6084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "Added %s %s by "
6087 msgstr "新增 %s 個館藏到"
6088
6089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200
6090 #, fuzzy, c-format
6091 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
6092 msgstr "額外內容型式"
6093
6094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:29
6095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
6096 #, c-format
6097 msgid "Address:"
6098 msgstr "地址:"
6099
6100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
6101 #, c-format
6102 msgid "Adolescent; "
6103 msgstr ""
6104
6105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
6106 #, c-format
6107 msgid "Adressebøker"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:172
6111 #, c-format
6112 msgid "Adult"
6113 msgstr "成人"
6114
6115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
6116 #, c-format
6117 msgid "Adult, General"
6118 msgstr "成人,一般性"
6119
6120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
6121 #, c-format
6122 msgid "Adult, serious"
6123 msgstr "成人,學術性"
6124
6125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
6126 #, fuzzy, c-format
6127 msgid "Adult; "
6128 msgstr "成人"
6129
6130 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
6131 #, c-format
6132 msgid "Advanced Search"
6133 msgstr "進階查詢"
6134
6135 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
6136 #, fuzzy, c-format
6137 msgid "All Libraries"
6138 msgstr "任何分館"
6139
6140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:77
6141 #, c-format
6142 msgid "All Tags"
6143 msgstr "所有標籤"
6144
6145 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
6146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
6147 #, c-format
6148 msgid "All branches"
6149 msgstr "任何分館"
6150
6151 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6153 #, fuzzy, c-format
6154 msgid "All collections"
6155 msgstr "二種以上質料組成之基底"
6156
6157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6159 #, c-format
6160 msgid "All item types"
6161 msgstr "任何館藏型式"
6162
6163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
6164 #, c-format
6165 msgid "All libraries"
6166 msgstr "任何分館"
6167
6168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:52
6169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
6170 #, fuzzy, c-format
6171 msgid "Alternate Address:"
6172 msgstr "永久或暫時地址:"
6173
6174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
6175 #, c-format
6176 msgid "Alternate Contact Details"
6177 msgstr "緊急聯絡人詳情"
6178
6179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:49
6180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:139
6181 #, fuzzy, c-format
6182 msgid "Alternate Contact Information"
6183 msgstr "連絡資訊"
6184
6185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
6186 #, c-format
6187 msgid "Alternate Contact:"
6188 msgstr "緊急聯絡人詳情:"
6189
6190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
6191 #, c-format
6192 msgid "Amazon Reviews"
6193 msgstr "Amazon 書評"
6194
6195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:137
6196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
6197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:157
6198 #, c-format
6199 msgid "Amount"
6200 msgstr "總計"
6201
6202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
6203 #, c-format
6204 msgid "Amount Outstanding"
6205 msgstr "未付金額"
6206
6207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
6208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
6209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
6210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
6211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
6212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
6213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
6214 #, c-format
6215 msgid "An Error has Occurred"
6216 msgstr "發生錯誤"
6217
6218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
6219 #, c-format
6220 msgid ""
6221 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
6222 "visit the library to update your personal details. "
6223 msgstr ""
6224
6225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
6226 #, c-format
6227 msgid "An error occurred while try to process your request."
6228 msgstr "處理階段發生錯誤"
6229
6230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
6231 #, fuzzy, c-format
6232 msgid "Analytics: "
6233 msgstr "只有顯示"
6234
6235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
6236 #, c-format
6237 msgid "Anamorfisk kart"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6241 #, c-format
6242 msgid "Andre typer innhold"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:409
6246 #, c-format
6247 msgid "Andre typer periodika"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
6251 #, c-format
6252 msgid "Anmeldelser"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
6256 #, fuzzy, c-format
6257 msgid "Annen filmtype"
6258 msgstr "任何資料類型"
6259
6260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
6261 #, c-format
6262 msgid "Annen globustype"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6266 #, fuzzy, c-format
6267 msgid "Annen karttype"
6268 msgstr "任何資料類型"
6269
6270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
6271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
6272 #, fuzzy, c-format
6273 msgid "Annen materialtype"
6274 msgstr "視聽資料"
6275
6276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
6277 #, c-format
6278 msgid "Annen mikroformtype"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
6282 #, c-format
6283 msgid "Annen tale/annet"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
6287 #, c-format
6288 msgid "Annen type gjenstand"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
6292 #, c-format
6293 msgid "Annen type videoopptak"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
6297 #, c-format
6298 msgid "Annet lagringsmedium"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6302 #, fuzzy, c-format
6303 msgid "Annet lydmateriale"
6304 msgstr "視聽資料"
6305
6306 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
6307 #, c-format
6308 msgid "Annual"
6309 msgstr "年刊"
6310
6311 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
6312 #, c-format
6313 msgid "Antologi"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
6317 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
6318 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
6319 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
6320 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
6321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
6322 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
6323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
6324 #, c-format
6325 msgid "Any"
6326 msgstr "任何"
6327
6328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:168
6329 #, c-format
6330 msgid "Any Audience"
6331 msgstr "任何讀者"
6332
6333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:176
6334 #, c-format
6335 msgid "Any Content"
6336 msgstr "任何內容"
6337
6338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6339 #, c-format
6340 msgid "Any Format"
6341 msgstr "任何格式"
6342
6343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
6344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:280
6345 #, c-format
6346 msgid "Any Phrase"
6347 msgstr "任何描述"
6348
6349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
6350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:279
6351 #, c-format
6352 msgid "Any Word"
6353 msgstr "任何字"
6354
6355 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
6356 #, c-format
6357 msgid "Any regularity"
6358 msgstr "任何規則"
6359
6360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
6361 #, c-format
6362 msgid "Any type"
6363 msgstr "任何資料類型"
6364
6365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6366 #, c-format
6367 msgid "Anyone"
6368 msgstr "任何人"
6369
6370 #. SCRIPT
6371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
6372 #, fuzzy
6373 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
6374 msgstr "確定要清空借閱籃嗎?"
6375
6376 #. SCRIPT
6377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6378 #, fuzzy
6379 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
6380 msgstr "確定要刪除選擇的館藏嗎?"
6381
6382 #. SCRIPT
6383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
6384 #, fuzzy
6385 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
6386 msgstr "確定要清空借閱籃嗎?"
6387
6388 #. SCRIPT
6389 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
6390 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
6391 msgstr "確定要清空借閱籃嗎?"
6392
6393 #. SCRIPT
6394 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
6395 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
6396 msgstr "確定要刪除選擇的館藏嗎?"
6397
6398 #. SCRIPT
6399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6400 #, fuzzy
6401 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
6402 msgstr "確定要刪除選擇的館藏嗎?"
6403
6404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
6405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
6406 #, fuzzy, c-format
6407 msgid "Article"
6408 msgstr "題名"
6409
6410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6411 #, c-format
6412 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
6413 msgstr ""
6414
6415 #. %1$s:  subscription.branchcode 
6416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
6417 #, c-format
6418 msgid "At branch: %s"
6419 msgstr "分館:%s"
6420
6421 #. %1$s:  subscription.branchname 
6422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
6423 #, fuzzy, c-format
6424 msgid "At library: %s"
6425 msgstr "圖書館:%s %s"
6426
6427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:106
6428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6429 #, fuzzy, c-format
6430 msgid "Atlas"
6431 msgstr "標籤"
6432
6433 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
6434 #, c-format
6435 msgid "Audience"
6436 msgstr "讀者對象"
6437
6438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
6439 #, fuzzy, c-format
6440 msgid "Audience: "
6441 msgstr "讀者對象"
6442
6443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281
6444 #, c-format
6445 msgid "Audiovisual Profile:"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
6449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
6450 #, c-format
6451 msgid "AuthenticatePatron"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
6455 #, c-format
6456 msgid ""
6457 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
6458 "patron."
6459 msgstr ""
6460
6461 #. OPTGROUP
6462 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
6463 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
6464 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
6465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
6466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
6467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
6468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
6469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
6470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:283
6471 #, c-format
6472 msgid "Author"
6473 msgstr "作者"
6474
6475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
6476 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
6477 #, c-format
6478 msgid "Author (A-Z)"
6479 msgstr "作者(A-Z)"
6480
6481 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
6482 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
6483 #, c-format
6484 msgid "Author (Z-A)"
6485 msgstr "作者(Z-A)"
6486
6487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
6488 #, c-format
6489 msgid "Author Notes provided by Syndetics"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
6493 #, fuzzy, c-format
6494 msgid "Author(s)"
6495 msgstr "作者:"
6496
6497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
6498 #, c-format
6499 msgid "Author:"
6500 msgstr "作者:"
6501
6502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
6503 #, c-format
6504 msgid "Authority search results"
6505 msgstr "權威記錄查詢結果"
6506
6507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
6508 #, c-format
6509 msgid "Authorized Headings"
6510 msgstr "權威記錄標題"
6511
6512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104
6513 #, c-format
6514 msgid "Authors:"
6515 msgstr "作者:"
6516
6517 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
6518 #, c-format
6519 msgid "Availability"
6520 msgstr "在館內"
6521
6522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
6523 #, c-format
6524 msgid "Availability:"
6525 msgstr "在館內:"
6526
6527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:76
6528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968
6529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
6530 #, fuzzy, c-format
6531 msgid "Availability: "
6532 msgstr "在館內:"
6533
6534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
6535 #, c-format
6536 msgid "Available Issues"
6537 msgstr "在館內的期刊"
6538
6539 #. %1$s:  AmazonTld 
6540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
6541 #, fuzzy, c-format
6542 msgid "Average Rating (from Amazon%s): "
6543 msgstr "評分(來自 Amazon.com):"
6544
6545 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:407
6546 #, c-format
6547 msgid "Avis"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
6551 #, c-format
6552 msgid "Avløser delvis: "
6553 msgstr ""
6554
6555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:400
6556 #, c-format
6557 msgid "Avløser: "
6558 msgstr ""
6559
6560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:450
6561 #, c-format
6562 msgid "Avløst av: "
6563 msgstr ""
6564
6565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
6566 #, c-format
6567 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
6571 #, c-format
6572 msgid "Awards:"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:641
6576 #, c-format
6577 msgid "Awards: "
6578 msgstr ""
6579
6580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
6581 #, c-format
6582 msgid "BE CAREFUL"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:838
6586 #, c-format
6587 msgid "BIBTEX"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:40
6591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:45
6592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
6593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
6594 #, c-format
6595 msgid "BK"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
6599 #, c-format
6600 msgid "Babelthèque"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
6604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
6605 #, fuzzy, c-format
6606 msgid "Back to lists"
6607 msgstr "返回書目記錄"
6608
6609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
6610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
6611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
6612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453
6613 #, c-format
6614 msgid "Barcode"
6615 msgstr "登錄號"
6616
6617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:644
6620 #, c-format
6621 msgid "Barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:619
6626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:643
6627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
6628 #, c-format
6629 msgid "Barn og ungdom;"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
6633 #, c-format
6634 msgid "Barn over 7 Ã¥r;"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:222
6638 #, fuzzy, c-format
6639 msgid "Beskrivelse: "
6640 msgstr "叢書:"
6641
6642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
6643 #, c-format
6644 msgid "Biannual"
6645 msgstr "雙年刊"
6646
6647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
6648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:97
6649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
6650 #, c-format
6651 msgid "BibTex"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
6655 #, c-format
6656 msgid "Biblio records"
6657 msgstr "書目記錄"
6658
6659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:419
6660 #, fuzzy, c-format
6661 msgid "Bibliografier"
6662 msgstr "書目"
6663
6664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
6665 #, fuzzy, c-format
6666 msgid "Bibliografiske data"
6667 msgstr "書目"
6668
6669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
6670 #, c-format
6671 msgid "Bibliographies"
6672 msgstr "書目"
6673
6674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:262
6675 #, fuzzy, c-format
6676 msgid "Bibliography: "
6677 msgstr "書目"
6678
6679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
6680 #, fuzzy, c-format
6681 msgid "Bilde"
6682 msgstr "點字本"
6683
6684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
6685 #, c-format
6686 msgid "BilledbÃ¥nd"
6687 msgstr ""
6688
6689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
6690 #, c-format
6691 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
6692 msgstr ""
6693
6694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
6695 #, c-format
6696 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
6700 #, c-format
6701 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
6705 #, c-format
6706 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
6710 #, c-format
6711 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
6715 #, c-format
6716 msgid "Billedbøker for voksne;"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
6720 #, c-format
6721 msgid "Billedbøker;"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6725 #, c-format
6726 msgid "Billedkort"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
6730 #, c-format
6731 msgid "Bimonthly"
6732 msgstr "雙月刊"
6733
6734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
6735 #, fuzzy, c-format
6736 msgid "Biografi "
6737 msgstr "傳記"
6738
6739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
6740 #, fuzzy, c-format
6741 msgid "Biografier"
6742 msgstr "書目"
6743
6744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
6745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
6746 #, c-format
6747 msgid "Biography"
6748 msgstr "傳記"
6749
6750 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
6751 #, c-format
6752 msgid "Biweekly"
6753 msgstr "雙週刊"
6754
6755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
6756 #, fuzzy, c-format
6757 msgid "Blokkdiagram"
6758 msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
6759
6760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
6761 #, c-format
6762 msgid "Blu-ray-plate"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:41
6766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:374
6768 #, fuzzy, c-format
6769 msgid "Bok"
6770 msgstr "書"
6771
6772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
6773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
6774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
6775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
6776 #, fuzzy, c-format
6777 msgid "Book"
6778 msgstr "書"
6779
6780 #. IMG
6781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6782 msgid "Book Cover Image"
6783 msgstr "館藏封面圖片"
6784
6785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6786 #, c-format
6787 msgid "Braille"
6788 msgstr "點字本"
6789
6790 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
6791 #, c-format
6792 msgid "Braille or Moon script"
6793 msgstr "點字本"
6794
6795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
6796 #, fuzzy, c-format
6797 msgid "Branch"
6798 msgstr "在分館"
6799
6800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
6801 #, fuzzy, c-format
6802 msgid "Branch:"
6803 msgstr "在分館"
6804
6805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
6806 #, c-format
6807 msgid "Brief Display"
6808 msgstr "簡要呈現"
6809
6810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
6811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
6812 #, fuzzy, c-format
6813 msgid "Brief history"
6814 msgstr "名錄、指南"
6815
6816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
6817 #, fuzzy, c-format
6818 msgid "Browse Shelf"
6819 msgstr "(<a1>瀏覽書架</a>)"
6820
6821 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
6822 #, c-format
6823 msgid "Browse by Hierarchy"
6824 msgstr "依照階層瀏覽"
6825
6826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
6827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
6828 #, fuzzy, c-format
6829 msgid "Browse by author or subject"
6830 msgstr "依照主題瀏覽"
6831
6832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
6833 #, c-format
6834 msgid "Browse our catalogue"
6835 msgstr "瀏覽館藏目錄:"
6836
6837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
6838 #, c-format
6839 msgid "CAS"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6843 #, c-format
6844 msgid "CD Software"
6845 msgstr "軟體光碟"
6846
6847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
6848 #, c-format
6849 msgid "CD audio"
6850 msgstr "音樂光碟"
6851
6852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47
6853 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
6854 #, c-format
6855 msgid "CF"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
6859 #, c-format
6860 msgid "CGI debug is on."
6861 msgstr "啟動 CGI 除錯器"
6862
6863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
6864 #, c-format
6865 msgid "CR"
6866 msgstr ""
6867
6868 #. For the first occurrence,
6869 #. %1$s:  csv_profile.profile 
6870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
6871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
6872 #, fuzzy, c-format
6873 msgid "CSV - %s"
6874 msgstr "- %s"
6875
6876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
6877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
6878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
6879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6880 #, c-format
6881 msgid "Call No."
6882 msgstr "索書號:"
6883
6884 #. OPTGROUP
6885 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
6886 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
6887 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
6888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
6889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
6890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
6891 #, c-format
6892 msgid "Call Number"
6893 msgstr "索書號"
6894
6895 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
6896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
6897 #, c-format
6898 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
6899 msgstr "索書號(小說 Z-A 到非小說 9-0)"
6900
6901 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
6902 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
6903 #, c-format
6904 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
6905 msgstr "索書號(非小說 Z-A 到小說 9-0)"
6906
6907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:204
6908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
6909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:588
6910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
6911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
6912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
6913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
6914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
6915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:254
6916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423
6917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
6918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
6919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
6920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
6921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
6922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
6923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
6924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
6925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
6926 #, c-format
6927 msgid "Cancel"
6928 msgstr "取消"
6929
6930 #. A
6931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
6932 #, fuzzy
6933 msgid "Cancel email notification"
6934 msgstr "分類號: %s"
6935
6936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "Cancel email notification "
6939 msgstr "訂閱此期刊 E-Mail 通知"
6940
6941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
6942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
6943 #, fuzzy, c-format
6944 msgid "CancelHold"
6945 msgstr "取消"
6946
6947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
6948 #, fuzzy, c-format
6949 msgid "CancelRecall "
6950 msgstr "取消"
6951
6952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
6953 #, c-format
6954 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
6955 msgstr ""
6956
6957 #. IMG
6958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
6959 #, fuzzy
6960 msgid "Cannot be put on hold"
6961 msgstr "無法預約"
6962
6963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
6964 #, c-format
6965 msgid "Card Number:"
6966 msgstr "借閱證號碼:"
6967
6968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:77
6969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
6970 #, c-format
6971 msgid "Card number:"
6972 msgstr "借閱證號碼:"
6973
6974 #. For the first occurrence,
6975 #. SCRIPT
6976 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
6977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6978 msgid "Cart"
6979 msgstr "借書籃"
6980
6981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
6982 #, fuzzy, c-format
6983 msgid "Cas Login"
6984 msgstr "登入:"
6985
6986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6987 #, c-format
6988 msgid "Cassette recording"
6989 msgstr "卡式錄音帶"
6990
6991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
6992 #, c-format
6993 msgid "Catalogs"
6994 msgstr "館藏目錄"
6995
6996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:394
6997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:578
6998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
6999 #, c-format
7000 msgid "Category:"
7001 msgstr "類別:"
7002
7003 #. ACRONYM
7004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7005 msgid "Central Authentication Service"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
7009 #, fuzzy, c-format
7010 msgid "Change your Password "
7011 msgstr "修改密碼"
7012
7013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
7014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
7015 #, c-format
7016 msgid "Changed back to:"
7017 msgstr ""
7018
7019 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
7020 #. %2$s:  END 
7021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:182
7022 #, c-format
7023 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
7024 msgstr ""
7025
7026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
7027 #, c-format
7028 msgid "Checked Out"
7029 msgstr "借閱"
7030
7031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:161
7032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
7033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
7034 #, fuzzy, c-format
7035 msgid "Checked out ("
7036 msgstr "借閱"
7037
7038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
7039 #, c-format
7040 msgid "Checkout History"
7041 msgstr "借閱歷史"
7042
7043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
7044 #, c-format
7045 msgid "Checkouts"
7046 msgstr "借閱"
7047
7048 #. %1$s:  borrowername 
7049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
7050 #, fuzzy, c-format
7051 msgid "Checkouts for %s "
7052 msgstr "借閱"
7053
7054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:33
7055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:58
7056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
7057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
7058 #, fuzzy, c-format
7059 msgid "City:"
7060 msgstr "總計"
7061
7062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
7063 #, fuzzy, c-format
7064 msgid "Classification"
7065 msgstr "分類號: %s"
7066
7067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:201
7068 #, fuzzy, c-format
7069 msgid "Classification: "
7070 msgstr "分類號: %s"
7071
7072 #. INPUT type=reset
7073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
7074 #, fuzzy
7075 msgid "Clear"
7076 msgstr "清除全部"
7077
7078 #. For the first occurrence,
7079 #. SCRIPT
7080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
7082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
7083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
7084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
7085 #, c-format
7086 msgid "Clear All"
7087 msgstr "清除全部"
7088
7089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:371
7090 #, fuzzy, c-format
7091 msgid "Clear Date"
7092 msgstr "設定查詢條件"
7093
7094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
7095 #, c-format
7096 msgid "Click here"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554
7100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
7101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
7102 #, fuzzy, c-format
7103 msgid "Click here to access online"
7104 msgstr "假如完成,點選這裡。"
7105
7106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:96
7107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "Click here to access online "
7110 msgstr "假如完成,點選這裡。"
7111
7112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
7113 #, fuzzy, c-format
7114 msgid "Click here to view them all."
7115 msgstr "假如完成,點選這裡。"
7116
7117 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
7118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7119 msgid "Click to add to cart"
7120 msgstr "新增到借閱籃"
7121
7122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
7123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275
7124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
7125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284
7126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
7127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
7128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301
7129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
7130 #, c-format
7131 msgid "Click to open in new window"
7132 msgstr ""
7133
7134 #. DIV
7135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
7136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
7137 msgid "Click to view in Google Books"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
7141 #, c-format
7142 msgid "Close Shelf Browser"
7143 msgstr "關閉書架"
7144
7145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
7146 #, fuzzy, c-format
7147 msgid "Close this window"
7148 msgstr "關閉視窗"
7149
7150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7151 #, c-format
7152 msgid "Close this window."
7153 msgstr "關閉視窗"
7154
7155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
7156 #, c-format
7157 msgid "Close window"
7158 msgstr "關閉視窗"
7159
7160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:70
7161 #, fuzzy, c-format
7162 msgid "Coauthor"
7163 msgstr "作者"
7164
7165 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
7166 #, c-format
7167 msgid "Coded Fields"
7168 msgstr "代碼欄位"
7169
7170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7171 #, fuzzy, c-format
7172 msgid "Collage"
7173 msgstr "拼貼"
7174
7175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
7176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
7177 #, c-format
7178 msgid "Collection"
7179 msgstr "館藏"
7180
7181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
7182 #, fuzzy, c-format
7183 msgid "Collection Title:"
7184 msgstr "館藏:"
7185
7186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
7187 #, fuzzy, c-format
7188 msgid "Collection: "
7189 msgstr "館藏:"
7190
7191 #. %1$s:  review.title 
7192 #. %2$s:  review.firstname 
7193 #. %3$s:  review.surname 
7194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:678
7195 #, fuzzy, c-format
7196 msgid "Comment by %s %s %s "
7197 msgstr "%3$s%2$s%1$s的書評"
7198
7199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
7200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
7201 #, c-format
7202 msgid "Comment:"
7203 msgstr "書評:"
7204
7205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
7206 #, c-format
7207 msgid "Comments"
7208 msgstr "書評"
7209
7210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
7211 #, fuzzy, c-format
7212 msgid "Comments on "
7213 msgstr "書評"
7214
7215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
7216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7217 #, fuzzy, c-format
7218 msgid "Computer File"
7219 msgstr "電腦檔案"
7220
7221 #. INPUT type=submit
7222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
7223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
7224 msgid "Confirm"
7225 msgstr "確定嗎?"
7226
7227 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
7228 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
7229 #. %3$s:  USER_INF.surname 
7230 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
7231 #. %5$s:  END 
7232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:217
7233 #, c-format
7234 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
7235 msgstr ""
7236
7237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
7238 #, c-format
7239 msgid "Contact Details"
7240 msgstr "聯絡方法"
7241
7242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
7243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
7244 #, c-format
7245 msgid "Contact Information"
7246 msgstr "連絡資訊"
7247
7248 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
7249 #, c-format
7250 msgid "Content"
7251 msgstr "內容"
7252
7253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
7254 #, c-format
7255 msgid "Content Cafe"
7256 msgstr "Content Cafe"
7257
7258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:700
7259 #, fuzzy, c-format
7260 msgid "Content advice: "
7261 msgstr "Content Cafe"
7262
7263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:437
7264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:504
7265 #, c-format
7266 msgid "Contents"
7267 msgstr "內容"
7268
7269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:219
7270 #, fuzzy, c-format
7271 msgid "Contents note: "
7272 msgstr "內容"
7273
7274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:597
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "Contents:"
7277 msgstr "內容"
7278
7279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
7280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:437
7281 #, fuzzy, c-format
7282 msgid "Continued by:"
7283 msgstr "登記日期:"
7284
7285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
7286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:440
7287 #, c-format
7288 msgid "Continued in part by:"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
7292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
7293 #, c-format
7294 msgid "Continues in part:"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
7298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:388
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "Continues:"
7301 msgstr "內容"
7302
7303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
7305 #, fuzzy, c-format
7306 msgid "Continuing Resource"
7307 msgstr "線上資源:"
7308
7309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
7310 #, c-format
7311 msgid "Copies"
7312 msgstr "館藏量"
7313
7314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
7315 #, c-format
7316 msgid "Copies available at:"
7317 msgstr "可以取得的館藏地:"
7318
7319 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
7320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
7321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
7322 #, fuzzy, c-format
7323 msgid "Copies available for loan: "
7324 msgstr "可以取得的館藏地:"
7325
7326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
7327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
7328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
7329 #, fuzzy, c-format
7330 msgid "Copies available for reference: "
7331 msgstr "可取得數量:"
7332
7333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
7334 #, c-format
7335 msgid "Copies available:"
7336 msgstr "可取得數量:"
7337
7338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
7339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
7340 #, c-format
7341 msgid "Copy"
7342 msgstr "出版日期"
7343
7344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233
7345 #, c-format
7346 msgid "Copyright"
7347 msgstr "出版年:"
7348
7349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7350 #, fuzzy, c-format
7351 msgid "Copyright Date:"
7352 msgstr "出版日期:"
7353
7354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:80
7355 #, c-format
7356 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:65
7360 #, c-format
7361 msgid "Corporate Author (Main)"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:85
7365 #, c-format
7366 msgid "Corporate Author (Secondary)"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
7370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303
7371 #, c-format
7372 msgid "Count"
7373 msgstr "總計"
7374
7375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:61
7376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
7377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "Country:"
7380 msgstr "總計"
7381
7382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
7383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:36
7384 #, fuzzy, c-format
7385 msgid "Country: "
7386 msgstr "總計"
7387
7388 #. IMG
7389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
7390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
7391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7392 msgid "Cover Image"
7393 msgstr "館藏封面圖片"
7394
7395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:557
7396 #, c-format
7397 msgid "Create a New List"
7398 msgstr "建立新的虛擬書架"
7399
7400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
7401 #, c-format
7402 msgid ""
7403 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
7404 "record in Koha."
7405 msgstr ""
7406
7407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
7408 #, c-format
7409 msgid ""
7410 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
7411 "bibliographic record Koha."
7412 msgstr ""
7413
7414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
7415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:155
7416 #, c-format
7417 msgid "Credits"
7418 msgstr "欠款"
7419
7420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
7421 #, c-format
7422 msgid "Current Password:"
7423 msgstr "目前密碼:"
7424
7425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
7426 #, fuzzy, c-format
7427 msgid "Current session"
7428 msgstr "目前密碼:"
7429
7430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
7431 #, c-format
7432 msgid "Curriculum"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7436 #, c-format
7437 msgid "DVD video / Videodisc"
7438 msgstr "DVD 影片 / 影碟"
7439
7440 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
7441 #, c-format
7442 msgid "Daily"
7443 msgstr "日記"
7444
7445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
7447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
7448 #, fuzzy, c-format
7449 msgid "Damaged ("
7450 msgstr "損壞總計(%s),"
7451
7452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:21
7453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599
7454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
7455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
7457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
7458 #, c-format
7459 msgid "Date"
7460 msgstr "日期"
7461
7462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7463 #, c-format
7464 msgid "Date Added"
7465 msgstr "新增日期"
7466
7467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400
7468 #, c-format
7469 msgid "Date Due"
7470 msgstr "到期日"
7471
7472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
7473 #, c-format
7474 msgid "Date of Birth:"
7475 msgstr "出生日期:"
7476
7477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
7478 #, fuzzy, c-format
7479 msgid "Date of Birth: "
7480 msgstr "出生日期:"
7481
7482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
7483 #, c-format
7484 msgid "Date received"
7485 msgstr "到館日"
7486
7487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
7488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
7489 #, c-format
7490 msgid "Date:"
7491 msgstr "日期:"
7492
7493 #. OPTGROUP
7494 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
7495 #, fuzzy
7496 msgid "Dates"
7497 msgstr "日期"
7498
7499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7500 #, fuzzy, c-format
7501 msgid "Days in advance"
7502 msgstr "# 天前"
7503
7504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
7505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
7506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
7507 #, fuzzy, c-format
7508 msgid "Default"
7509 msgstr "刪除"
7510
7511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
7512 #, c-format
7513 msgid ""
7514 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
7515 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
7516 "permitted by local laws."
7517 msgstr ""
7518
7519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
7520 #, c-format
7521 msgid ""
7522 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
7523 "values: "
7524 msgstr ""
7525
7526 #. INPUT type=submit
7527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
7528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
7529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:121
7531 #, c-format
7532 msgid "Delete"
7533 msgstr "刪除"
7534
7535 #. INPUT type=submit
7536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
7537 msgid "Delete Checked Items"
7538 msgstr "刪除選擇館藏"
7539
7540 #. INPUT type=submit
7541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
7542 msgid "Delete List"
7543 msgstr "刪除虛擬書架"
7544
7545 #. INPUT type=submit
7546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
7547 msgid "Delete this List"
7548 msgstr "刪除這個虛擬書架"
7549
7550 #. A
7551 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
7552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
7553 #, fuzzy
7554 msgid "Delete your search history"
7555 msgstr "查詢"
7556
7557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:397
7558 #, c-format
7559 msgid "Delvis fortsettelse av: "
7560 msgstr ""
7561
7562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:459
7563 #, c-format
7564 msgid "Delvis gÃ¥tt inn i: "
7565 msgstr ""
7566
7567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7568 #, c-format
7569 msgid "Delvsi avløst av: "
7570 msgstr ""
7571
7572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:22
7573 #, c-format
7574 msgid "Description"
7575 msgstr "描述"
7576
7577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68
7578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
7579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
7580 #, fuzzy, c-format
7581 msgid "Description: "
7582 msgstr "描述"
7583
7584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:210
7585 #, c-format
7586 msgid "Details"
7587 msgstr "詳細說明:"
7588
7589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:262
7590 #, c-format
7591 msgid "Dewey"
7592 msgstr "分類號"
7593
7594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:181
7595 #, fuzzy, c-format
7596 msgid "Dewey: "
7597 msgstr "分類號:"
7598
7599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
7600 #, c-format
7601 msgid "Dia"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7605 #, fuzzy, c-format
7606 msgid "Dias"
7607 msgstr "日期"
7608
7609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
7610 #, c-format
7611 msgid "Dictionaries"
7612 msgstr "字典查詢"
7613
7614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7615 #, c-format
7616 msgid "Digests only?"
7617 msgstr "僅摘要?"
7618
7619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
7620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7621 #, c-format
7622 msgid "Dikt"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7626 #, fuzzy, c-format
7627 msgid "Diorama"
7628 msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
7629
7630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
7631 #, c-format
7632 msgid "Directories"
7633 msgstr "字典"
7634
7635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
7636 #, c-format
7637 msgid "Discographies"
7638 msgstr "錄音帶音軌"
7639
7640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
7641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
7642 #, c-format
7643 msgid "Diskett"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
7647 #, fuzzy, c-format
7648 msgid "Diskografier"
7649 msgstr "錄音帶音軌"
7650
7651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7652 #, fuzzy, c-format
7653 msgid "Do not notify"
7654 msgstr "不需通知"
7655
7656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
7657 #, c-format
7658 msgid ""
7659 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
7660 "arrives?"
7661 msgstr "當新的刊物到館,是否以 E-Mail 通知您?"
7662
7663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
7664 #, c-format
7665 msgid "DoB:"
7666 msgstr "出生日期"
7667
7668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
7669 #, c-format
7670 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
7674 #, c-format
7675 msgid "Don't have a library card?"
7676 msgstr "沒有借閱證嗎?"
7677
7678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
7679 #, c-format
7680 msgid "Don't have a password yet?"
7681 msgstr "沒有密碼嗎?"
7682
7683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:128
7684 #, c-format
7685 msgid "Download"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
7689 #, fuzzy, c-format
7690 msgid "Download List"
7691 msgstr "新的虛擬書架"
7692
7693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
7694 #, c-format
7695 msgid "Download cart:"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:15
7699 #, fuzzy, c-format
7700 msgid "Download list:"
7701 msgstr "到虛擬書架:"
7702
7703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7704 #, fuzzy, c-format
7705 msgid "Drama"
7706 msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
7707
7708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:255
7709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:839
7710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:98
7711 #, c-format
7712 msgid "Dublin Core (XML)"
7713 msgstr "都柏林核心集(XML)"
7714
7715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
7716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
7717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
7718 #, c-format
7719 msgid "Due"
7720 msgstr "到期日"
7721
7722 #. %1$s:  itemLoo.date_due 
7723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495
7724 #, c-format
7725 msgid "Due %s"
7726 msgstr "到期日:%s"
7727
7728 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
7729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
7730 #, c-format
7731 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
7732 msgstr "錯誤:資料庫錯誤. 刪除 %s 虛擬書架失敗."
7733
7734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
7735 #, c-format
7736 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
7737 msgstr ""
7738
7739 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
7740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
7741 #, c-format
7742 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
7743 msgstr "錯誤: %s 虛擬書架的號碼未被認可的."
7744
7745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
7746 #, c-format
7747 msgid "ERROR: No barcode given."
7748 msgstr "錯誤: 沒有給登錄號."
7749
7750 #. %1$s:  bad_biblionumber 
7751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
7752 #, c-format
7753 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
7754 msgstr "錯誤: 書目號碼 %s 找不到."
7755
7756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
7757 #, c-format
7758 msgid "ERROR: No biblionumber received."
7759 msgstr "錯誤: 沒有收到書目號碼."
7760
7761 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
7762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
7763 #, c-format
7764 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
7765 msgstr "錯誤: 登錄號 %s 館藏,找不到."
7766
7767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
7768 #, c-format
7769 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
7770 msgstr "錯誤: 沒有給虛擬書架號碼."
7771
7772 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
7773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
7774 #, c-format
7775 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
7776 msgstr "錯誤: 你沒有權限能夠處理 %s 虛擬書架."
7777
7778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:169
7779 #, c-format
7780 msgid "Easy"
7781 msgstr "簡單"
7782
7783 #. INPUT type=submit
7784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:460
7785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
7786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
7787 #, c-format
7788 msgid "Edit"
7789 msgstr "編輯"
7790
7791 #. INPUT type=submit
7792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
7793 msgid "Edit List"
7794 msgstr "編輯虛擬書架"
7795
7796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
7797 #, c-format
7798 msgid "Editing"
7799 msgstr "編輯"
7800
7801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
7802 #, c-format
7803 msgid "Edition statement:"
7804 msgstr "版本項:"
7805
7806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372
7807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
7808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
7809 #, fuzzy, c-format
7810 msgid "Edition: "
7811 msgstr "版本"
7812
7813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353
7814 #, c-format
7815 msgid "Editions"
7816 msgstr "版本"
7817
7818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
7819 #, c-format
7820 msgid "Elektroniske ressurser"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
7824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:622
7825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:645
7826 #, c-format
7827 msgid "Elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
7832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
7833 #, c-format
7834 msgid "Elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
7838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
7839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:647
7840 #, c-format
7841 msgid "Elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
7845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
7846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
7847 #, c-format
7848 msgid "Elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7852 #, fuzzy, c-format
7853 msgid "Email"
7854 msgstr "E-Mail:"
7855
7856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
7857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
7858 #, c-format
7859 msgid "Email Address:"
7860 msgstr "E-mail:"
7861
7862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
7863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
7864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
7865 #, c-format
7866 msgid "Email:"
7867 msgstr "E-Mail:"
7868
7869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:299
7870 #, fuzzy, c-format
7871 msgid "Emner: "
7872 msgstr "擁有者:"
7873
7874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:130
7875 #, c-format
7876 msgid "Empty and Close"
7877 msgstr "清空並且關閉"
7878
7879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
7880 #, fuzzy, c-format
7881 msgid "Encyclopedias "
7882 msgstr "百科全書"
7883
7884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
7885 #, fuzzy, c-format
7886 msgid "Enhanced Content: "
7887 msgstr "更多的內容:"
7888
7889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
7890 #, c-format
7891 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
7895 #, c-format
7896 msgid "Enter a new purchase suggestion"
7897 msgstr "輸入採訪建議"
7898
7899 #. INPUT type=text name=q
7900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
7901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
7902 msgid "Enter search terms"
7903 msgstr "輸入查詢詞"
7904
7905 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
7906 #. %2$s:  END 
7907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
7908 #, fuzzy, c-format
7909 msgid ""
7910 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
7911 "the enter key)."
7912 msgstr "輸入你的帳號,並且點選送出(或是按下 Enter)。"
7913
7914 #. %1$s:  authtypetext 
7915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
7916 #, fuzzy, c-format
7917 msgid "Entry %s"
7918 msgstr "在 %s"
7919
7920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
7921 #, fuzzy, c-format
7922 msgid "Error 400"
7923 msgstr "錯誤:404"
7924
7925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
7926 #, fuzzy, c-format
7927 msgid "Error 401"
7928 msgstr "錯誤:404"
7929
7930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
7931 #, fuzzy, c-format
7932 msgid "Error 402"
7933 msgstr "錯誤:404"
7934
7935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
7936 #, fuzzy, c-format
7937 msgid "Error 403"
7938 msgstr "錯誤:404"
7939
7940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
7941 #, c-format
7942 msgid "Error 404"
7943 msgstr "錯誤:404"
7944
7945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
7946 #, fuzzy, c-format
7947 msgid "Error 500"
7948 msgstr "錯誤:404"
7949
7950 #. SCRIPT
7951 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7952 #, fuzzy
7953 msgid "Error! Illegal parameter"
7954 msgstr "錯誤: 不合法的參數 %s"
7955
7956 #. SCRIPT
7957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7958 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
7959 msgstr ""
7960
7961 #. SCRIPT
7962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7963 #, fuzzy
7964 msgid "Error! You cannot delete the tag"
7965 msgstr "錯誤: 你無法刪除標籤 %s."
7966
7967 #. SCRIPT
7968 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7969 #, fuzzy
7970 msgid ""
7971 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
7972 "with plain text."
7973 msgstr "Note: 標籤為標記語法,無法增加。"
7974
7975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
7976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
7977 #, c-format
7978 msgid "Error:"
7979 msgstr "錯誤:"
7980
7981 #. SCRIPT
7982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7983 #, fuzzy
7984 msgid "Errors: "
7985 msgstr "錯誤:"
7986
7987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
7988 #, fuzzy, c-format
7989 msgid "Essays"
7990 msgstr "散文(小品、雜文、駢文)"
7991
7992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
7993 #, fuzzy, c-format
7994 msgid "Eventyr"
7995 msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠"
7996
7997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
7998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
7999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:314
8000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
8001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
8002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
8003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
8004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
8005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
8006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
8007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
8008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
8009 #, c-format
8010 msgid "Example Call"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
8014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
8015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:318
8016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
8017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
8018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
8019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
8020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
8021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
8022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
8023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
8024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
8025 #, c-format
8026 msgid "Example Response"
8027 msgstr ""
8028
8029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
8030 #, c-format
8031 msgid "Excerpt"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
8035 #, c-format
8036 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
8037 msgstr ""
8038
8039 #. SCRIPT
8040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
8041 msgid "Expecting a specific copy selection."
8042 msgstr ""
8043
8044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:365
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "Expires On"
8047 msgstr "有效日期:"
8048
8049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
8050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
8051 #, c-format
8052 msgid "Expires:"
8053 msgstr "有效日期:"
8054
8055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
8056 #, fuzzy, c-format
8057 msgid "Expires: "
8058 msgstr "有效日期:"
8059
8060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
8061 #, fuzzy, c-format
8062 msgid "Explain "
8063 msgstr "設計圖"
8064
8065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
8066 #, c-format
8067 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
8068 msgstr ""
8069
8070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
8071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:32
8072 #, c-format
8073 msgid "FV"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
8077 #, c-format
8078 msgid "Fantasikart"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
8082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
8083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
8084 #, c-format
8085 msgid "Fax:"
8086 msgstr "傳真機:"
8087
8088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
8089 #, c-format
8090 msgid "Female"
8091 msgstr "女性"
8092
8093 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
8094 #, c-format
8095 msgid "Feschrift Ind."
8096 msgstr "文學體裁"
8097
8098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:472
8099 #, fuzzy, c-format
8100 msgid "Festskrift "
8101 msgstr "文學體裁"
8102
8103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8104 #, c-format
8105 msgid "Fiction"
8106 msgstr "小說"
8107
8108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
8109 #, fuzzy, c-format
8110 msgid "Fiction Notes:"
8111 msgstr "小說"
8112
8113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:28
8114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
8116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:376
8117 #, c-format
8118 msgid "Fil"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:42
8122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
8123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378
8124 #, fuzzy, c-format
8125 msgid "Film og video"
8126 msgstr "影片目錄"
8127
8128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
8129 #, c-format
8130 msgid "Filmkassett"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
8134 #, c-format
8135 msgid "Filmlydspor"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
8139 #, fuzzy, c-format
8140 msgid "Filmografier"
8141 msgstr "影片目錄"
8142
8143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
8144 #, c-format
8145 msgid "Filmographies"
8146 msgstr "影片目錄"
8147
8148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
8149 #, c-format
8150 msgid "Filmsløyfe"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
8154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
8155 #, c-format
8156 msgid "Filmspole"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
8160 #, c-format
8161 msgid "Fine Amount"
8162 msgstr "罰款總計"
8163
8164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
8165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
8166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
8167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
8168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
8169 #, c-format
8170 msgid "Fines"
8171 msgstr "罰款"
8172
8173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
8174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
8175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:146
8176 #, c-format
8177 msgid "Fines and Charges"
8178 msgstr "罰款和收費"
8179
8180 #. INPUT type=submit
8181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:190
8182 #, fuzzy
8183 msgid "Finish"
8184 msgstr "罰款"
8185
8186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
8187 #, c-format
8188 msgid "First Name:"
8189 msgstr "名"
8190
8191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
8192 #, c-format
8193 msgid "Fix Itemtype"
8194 msgstr "修正館藏型式"
8195
8196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
8197 #, c-format
8198 msgid "Fjernanalysebilde"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
8202 #, c-format
8203 msgid "Fjerntilgang (online)"
8204 msgstr ""
8205
8206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
8207 #, c-format
8208 msgid "Flipover"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:149
8212 #, c-format
8213 msgid "Flykart"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8217 #, fuzzy, c-format
8218 msgid "Font"
8219 msgstr "總計"
8220
8221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
8222 #, c-format
8223 msgid ""
8224 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
8225 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
8226 msgstr ""
8227
8228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
8229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
8230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8231 #, c-format
8232 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
8233 msgstr ""
8234
8235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
8236 #, c-format
8237 msgid "Foredrag, taler"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
8241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
8242 #, fuzzy, c-format
8243 msgid "Forever"
8244 msgstr "書評"
8245
8246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
8247 #, c-format
8248 msgid ""
8249 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
8250 "who want to keep track of what they are reading."
8251 msgstr ""
8252
8253 #. For the first occurrence,
8254 #. SCRIPT
8255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
8256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8257 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:770
8261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:400
8262 #, c-format
8263 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
8264 msgstr ""
8265
8266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
8267 #, c-format
8268 msgid "Fortellinger, noveller"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:394
8272 #, c-format
8273 msgid "Fortsettelse av: "
8274 msgstr ""
8275
8276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
8277 #, c-format
8278 msgid "Fortsettelse i: "
8279 msgstr ""
8280
8281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:462
8282 #, c-format
8283 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
8284 msgstr ""
8285
8286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:447
8287 #, c-format
8288 msgid "Fortsettes delvis i: "
8289 msgstr ""
8290
8291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
8292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
8293 #, c-format
8294 msgid "Fotografi"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8298 #, fuzzy, c-format
8299 msgid "Fotografi - negativ"
8300 msgstr "負片"
8301
8302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
8303 #, c-format
8304 msgid "Fotokart"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
8308 #, c-format
8309 msgid "Fotomosaikk"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
8313 #, c-format
8314 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8315 msgstr ""
8316
8317 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
8318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
8319 #, c-format
8320 msgid "From %s:"
8321 msgstr "從 %s:"
8322
8323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
8324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
8325 #, fuzzy, c-format
8326 msgid "From: "
8327 msgstr "從:"
8328
8329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
8330 #, c-format
8331 msgid "Full Heading"
8332 msgstr "顯示完整標題"
8333
8334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
8335 #, fuzzy, c-format
8336 msgid "Full History"
8337 msgstr "借閱歷史"
8338
8339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:154
8340 #, fuzzy, c-format
8341 msgid "Full history"
8342 msgstr "名錄、指南"
8343
8344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8345 #, c-format
8346 msgid "Fysiske bøker"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
8350 #, fuzzy, c-format
8351 msgid "General; "
8352 msgstr "成人,一般性"
8353
8354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
8355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
8356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "Generell;"
8360 msgstr "成人,一般性"
8361
8362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:299
8363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
8364 #, fuzzy, c-format
8365 msgid "GetAuthorityRecords"
8366 msgstr "權威記錄"
8367
8368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
8369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
8370 #, fuzzy, c-format
8371 msgid "GetAvailability"
8372 msgstr "在館內"
8373
8374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
8375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
8376 #, c-format
8377 msgid "GetPatronInfo"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
8381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
8382 #, c-format
8383 msgid "GetPatronStatus"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
8387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
8388 #, fuzzy, c-format
8389 msgid "GetRecords"
8390 msgstr "儲存記錄:"
8391
8392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
8393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
8394 #, fuzzy, c-format
8395 msgid "GetServices"
8396 msgstr "叢書"
8397
8398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:300
8399 #, c-format
8400 msgid ""
8401 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
8402 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
8403 "specific metadata schema for the record objects."
8404 msgstr ""
8405
8406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
8407 #, c-format
8408 msgid ""
8409 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
8410 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
8411 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
8412 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
8413 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
8414 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
8415 msgstr ""
8416
8417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
8418 #, c-format
8419 msgid ""
8420 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
8421 "availability of the items associated with the identifiers."
8422 msgstr ""
8423
8424 #. INPUT type=submit
8425 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
8426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
8427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:259
8428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
8429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
8430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
8431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:105
8433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:28
8434 msgid "Go"
8435 msgstr "查詢"
8436
8437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
8438 #, fuzzy, c-format
8439 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
8440 msgstr "書目"
8441
8442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
8443 #, c-format
8444 msgid "Grafisk blad"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
8449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
8450 #, fuzzy, c-format
8451 msgid "Grafisk materiale"
8452 msgstr "視聽資料"
8453
8454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
8455 #, c-format
8456 msgid "Grafiske data"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
8460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
8461 #, c-format
8462 msgid "Grammofonplate"
8463 msgstr ""
8464
8465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
8466 #, fuzzy, c-format
8467 msgid "Groups of Libraries"
8468 msgstr "圖書館"
8469
8470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
8471 #, c-format
8472 msgid "Guarantor:"
8473 msgstr "擔保人:"
8474
8475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
8476 #, c-format
8477 msgid "GÃ¥tt inn i: "
8478 msgstr ""
8479
8480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8481 #, c-format
8482 msgid "HELP"
8483 msgstr ""
8484
8485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:206
8486 #, c-format
8487 msgid "Handbooks"
8488 msgstr "手冊"
8489
8490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:412
8491 #, c-format
8492 msgid "Har delvis tatt opp: "
8493 msgstr ""
8494
8495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:409
8496 #, c-format
8497 msgid "Har tatt opp: "
8498 msgstr ""
8499
8500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
8501 #, fuzzy, c-format
8502 msgid "HarvestAuthorityRecords "
8503 msgstr "權威記錄"
8504
8505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
8506 #, fuzzy, c-format
8507 msgid "HarvestBibliographicRecords "
8508 msgstr "書目"
8509
8510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
8511 #, fuzzy, c-format
8512 msgid "HarvestExpandedRecords "
8513 msgstr "書目"
8514
8515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
8516 #, fuzzy, c-format
8517 msgid "HarvestHoldingsRecords "
8518 msgstr "書目"
8519
8520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
8521 #, c-format
8522 msgid "Heading Ascendant"
8523 msgstr "標題遞增"
8524
8525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
8526 #, c-format
8527 msgid "Heading Descendant"
8528 msgstr "標題遞減"
8529
8530 #. %1$s:  BORROWER_INF.firstname 
8531 #. %2$s:  BORROWER_INF.surname 
8532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
8533 #, fuzzy, c-format
8534 msgid "Hello, %s %s "
8535 msgstr "歡迎光臨 %2$s %1$s"
8536
8537 #. %1$s:  firstname 
8538 #. %2$s:  surname 
8539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
8540 #, fuzzy, c-format
8541 msgid ""
8542 "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
8543 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
8544 "into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or "
8545 "ProCite. "
8546 msgstr ""
8547 "你好,這是由線上目錄寄送之借閱籃。請注意附檔是 MARC 書目格式檔案,通用於個人"
8548 "書目管理軟體,例如 EndNote, Reference Manager 或是 ProCite。"
8549
8550 #. %1$s:  firstname 
8551 #. %2$s:  surname 
8552 #. %3$s:  shelfname 
8553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
8554 #, fuzzy, c-format
8555 msgid ""
8556 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
8557 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8558 "which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
8559 "Reference Manager or ProCite. "
8560 msgstr ""
8561 "你好,這是由線上目錄寄送之借閱籃。請注意附檔是 MARC 書目格式檔案,通用於個人"
8562 "書目管理軟體,例如 EndNote, Reference Manager 或是 ProCite。"
8563
8564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
8565 #, c-format
8566 msgid "Hide Window"
8567 msgstr "隱藏視窗"
8568
8569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
8571 #, c-format
8572 msgid "Highlight"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:232
8576 #, c-format
8577 msgid "Hold"
8578 msgstr "預約"
8579
8580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
8581 #, c-format
8582 msgid "Hold Not Needed After"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
8586 #, c-format
8587 msgid "Hold Starts on Date"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
8591 #, c-format
8592 msgid "Hold date"
8593 msgstr "預約日期"
8594
8595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
8596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
8597 #, fuzzy, c-format
8598 msgid "HoldItem"
8599 msgstr "預約日期"
8600
8601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
8602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
8603 #, fuzzy, c-format
8604 msgid "HoldTitle"
8605 msgstr "題名"
8606
8607 #. %1$s:  count 
8608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:318
8609 #, c-format
8610 msgid "Holdings ( %s )"
8611 msgstr "館藏總計(%s)"
8612
8613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:712
8614 #, fuzzy, c-format
8615 msgid "Holdings Note: "
8616 msgstr "館藏總計(%s)"
8617
8618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
8619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
8620 #, fuzzy, c-format
8621 msgid "Holdings:"
8622 msgstr "館藏總計(%s)"
8623
8624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
8625 #, c-format
8626 msgid "Holds"
8627 msgstr "預約"
8628
8629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
8630 #, fuzzy, c-format
8631 msgid "Holds "
8632 msgstr "預約"
8633
8634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
8635 #, c-format
8636 msgid "Holds Waiting"
8637 msgstr "預約等待中"
8638
8639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
8640 #, c-format
8641 msgid "Hologram"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:455
8645 #, c-format
8646 msgid "Home Library"
8647 msgstr "讀者所屬的圖書館"
8648
8649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:37
8650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
8651 #, c-format
8652 msgid "Home Phone:"
8653 msgstr "住宅電話:"
8654
8655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:78
8656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8657 #, fuzzy, c-format
8658 msgid "Home library:"
8659 msgstr "讀者所屬的圖書館"
8660
8661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
8662 #, c-format
8663 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
8664 msgstr ""
8665
8666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
8667 #, c-format
8668 msgid "HÃ¥ndbøker"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "ILS-DI"
8674 msgstr "ISBD"
8675
8676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
8677 #, c-format
8678 msgid "IP address where the end user request is being placed"
8679 msgstr ""
8680
8681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
8682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
8683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
8684 #, c-format
8685 msgid "ISBD View"
8686 msgstr "檢視 ISBD"
8687
8688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
8689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
8690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
8691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
8692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:176
8693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
8694 #, c-format
8695 msgid "ISBN"
8696 msgstr "國際標準書號(ISBN)"
8697
8698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
8699 #, c-format
8700 msgid "ISBN:"
8701 msgstr "國際標準書號(ISBN):"
8702
8703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
8704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
8705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
8706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
8707 #, fuzzy, c-format
8708 msgid "ISBN: "
8709 msgstr "國際標準書號(ISBN):"
8710
8711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
8712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
8713 #, c-format
8714 msgid "ISSN"
8715 msgstr "國際標準期刊號(ISSN)"
8716
8717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
8718 #, c-format
8719 msgid "ISSN:"
8720 msgstr "國際標準期刊號(ISSN):"
8721
8722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:249
8723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:427
8724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:159
8725 #, fuzzy, c-format
8726 msgid "ISSN: "
8727 msgstr "國際標準期刊號(ISSN):"
8728
8729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
8730 #, c-format
8731 msgid "Identity Details"
8732 msgstr "個人資料細節"
8733
8734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
8735 #, c-format
8736 msgid ""
8737 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
8738 "local library and the error will be corrected."
8739 msgstr ""
8740 "如非屬實,請到就近分館的流通服務櫃面出示 您的借閱證,本館將會立即為這個錯誤 "
8741 "作出修正。"
8742
8743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
8744 #, c-format
8745 msgid ""
8746 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
8747 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
8748 "yourself started."
8749 msgstr ""
8750 "假如這是你第一次使用自助借閱系統,或是系統使用上不如預期,你可以參考這份手冊 "
8751 "來操作。"
8752
8753 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
8754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
8755 #, c-format
8756 msgid ""
8757 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
8758 "expire in %s seconds."
8759 msgstr ""
8760
8761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
8762 #, c-format
8763 msgid ""
8764 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
8765 "in : "
8766 msgstr ""
8767
8768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
8769 #, fuzzy, c-format
8770 msgid ""
8771 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
8772 msgstr "假如你沒有借閱證,你將無法登入。"
8773
8774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
8775 #, c-format
8776 msgid ""
8777 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
8778 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
8779 msgstr "假如你沒有密碼,下次你可以請流通櫃臺的館員幫你設定。"
8780
8781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
8782 #, c-format
8783 msgid "If you have a "
8784 msgstr ""
8785
8786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:483
8787 #, c-format
8788 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
8789 msgstr ""
8790
8791 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
8792 #, c-format
8793 msgid "Illustration"
8794 msgstr "插圖"
8795
8796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
8797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
8798 #, c-format
8799 msgid "Immediate deletion"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:196
8803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1053
8804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
8805 #, fuzzy, c-format
8806 msgid "In transit ("
8807 msgstr "傳送(%s)"
8808
8809 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
8810 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
8811 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
8812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:497
8813 #, c-format
8814 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
8815 msgstr "從 %1$s 傳送到 %2$s"
8816
8817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
8818 #, c-format
8819 msgid "In: "
8820 msgstr ""
8821
8822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:591
8823 #, c-format
8824 msgid "Incomplete contents:"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
8828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:277
8829 #, c-format
8830 msgid "Indexed in:"
8831 msgstr "索引在:"
8832
8833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:208
8834 #, c-format
8835 msgid "Indexes"
8836 msgstr "索引"
8837
8838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:462
8839 #, c-format
8840 msgid "Information"
8841 msgstr "館藏地"
8842
8843 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
8844 #, c-format
8845 msgid "Interaktivt multimedium"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
8849 #, c-format
8850 msgid "Intervjuer"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:598
8854 #, c-format
8855 msgid "Issue #"
8856 msgstr "期數 #"
8857
8858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
8859 #, c-format
8860 msgid "Issues for a subscription"
8861 msgstr "訂閱的期刊"
8862
8863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
8864 #, c-format
8865 msgid "Issues summary"
8866 msgstr "期刊摘要"
8867
8868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "It has "
8871 msgstr "共有 <b>%s</b> 筆資料。"
8872
8873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
8874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
8875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235
8877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
8878 #, c-format
8879 msgid "Item Type"
8880 msgstr "館藏型式"
8881
8882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
8883 #, c-format
8884 msgid "Item Type:"
8885 msgstr "館藏型式:"
8886
8887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
8888 #, fuzzy, c-format
8889 msgid "Item cannot be checked out."
8890 msgstr "館藏無法被借閱。"
8891
8892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
8893 #, c-format
8894 msgid "Item type"
8895 msgstr "館藏型式"
8896
8897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
8898 #, fuzzy, c-format
8899 msgid "Item type: "
8900 msgstr "館藏型式:"
8901
8902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
8903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
8904 #, c-format
8905 msgid "Joined:"
8906 msgstr "登記日期:"
8907
8908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:81
8909 #, fuzzy, c-format
8910 msgid "Joined: "
8911 msgstr "登記日期:"
8912
8913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
8914 #, c-format
8915 msgid "Joining Branch:"
8916 msgstr "登記分館:"
8917
8918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8919 #, c-format
8920 msgid "Jordglobus"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:170
8924 #, c-format
8925 msgid "Juvenile"
8926 msgstr "青少年"
8927
8928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
8929 #, fuzzy, c-format
8930 msgid "Juvenile; "
8931 msgstr "青少年"
8932
8933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:26
8934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:34
8935 #, c-format
8936 msgid "Kar"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
8940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:107
8941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
8942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
8943 #, fuzzy, c-format
8944 msgid "Kart"
8945 msgstr "借書籃"
8946
8947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:105
8948 #, c-format
8949 msgid "Kartografisk materiale"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
8953 #, c-format
8954 msgid "Kartprofil"
8955 msgstr ""
8956
8957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
8958 #, c-format
8959 msgid "Kartseksjon"
8960 msgstr ""
8961
8962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
8963 #, fuzzy, c-format
8964 msgid "Kassett"
8965 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
8966
8967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:420
8968 #, fuzzy, c-format
8969 msgid "Kataloger"
8970 msgstr "目錄(器物目錄、藏書目錄、出版目錄、展覽目錄等)"
8971
8972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
8973 #, c-format
8974 msgid "Keyword"
8975 msgstr "關鍵詞"
8976
8977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
8978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
8979 #, fuzzy, c-format
8980 msgid "Kit"
8981 msgstr "工具書"
8982
8983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338
8984 #, c-format
8985 msgid "Klikk her for tilgang "
8986 msgstr ""
8987
8988 #. LINK
8989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
8990 msgid "Koha - RSS"
8991 msgstr "Koha - RSS"
8992
8993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
8994 #, fuzzy, c-format
8995 msgid "Koha Wiki"
8996 msgstr "Koha 線上"
8997
8998 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
8999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
9000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
9001 msgid "Koha [% Version %]"
9002 msgstr ""
9003
9004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
9005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
9006 #, c-format
9007 msgid "Kombidokument"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
9011 #, c-format
9012 msgid "Kombidokumenter"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
9016 #, c-format
9017 msgid "Komedier"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
9021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
9022 #, c-format
9023 msgid "Kompaktplate"
9024 msgstr ""
9025
9026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
9027 #, c-format
9028 msgid "Konferansepublikasjon "
9029 msgstr ""
9030
9031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:422
9032 #, c-format
9033 msgid "Konversasjonsleksika"
9034 msgstr ""
9035
9036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
9037 #, c-format
9038 msgid "Kortvisning (ISBD)"
9039 msgstr ""
9040
9041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
9042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
9043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
9044 #, fuzzy, c-format
9045 msgid "Kunstreproduksjon"
9046 msgstr "照相複製品"
9047
9048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
9049 #, c-format
9050 msgid "LCCN"
9051 msgstr "美國國會圖書館書號(LCCN)"
9052
9053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64
9054 #, c-format
9055 msgid "LCCN:"
9056 msgstr "LCCN:"
9057
9058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9059 #, c-format
9060 msgid "Lagringsbrikke"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:148
9064 #, c-format
9065 msgid "Language"
9066 msgstr "語言"
9067
9068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
9069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
9070 #, fuzzy, c-format
9071 msgid "Language: "
9072 msgstr "語言:"
9073
9074 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
9075 #, fuzzy, c-format
9076 msgid "Languages: "
9077 msgstr "語言:"
9078
9079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:188
9080 #, c-format
9081 msgid "Large print"
9082 msgstr "大字體印刷資料"
9083
9084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
9085 #, c-format
9086 msgid "Last Location"
9087 msgstr "最近的館藏地"
9088
9089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:23
9090 #, c-format
9091 msgid "Last Name:"
9092 msgstr "姓"
9093
9094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
9095 #, c-format
9096 msgid "Law reports and digests"
9097 msgstr "判決報導及摘要"
9098
9099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9100 #, c-format
9101 msgid "Legal articles"
9102 msgstr "法律論文"
9103
9104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
9105 #, c-format
9106 msgid "Legal cases and case notes"
9107 msgstr "法律案例及案例註解"
9108
9109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
9110 #, c-format
9111 msgid "Legislation"
9112 msgstr "法規"
9113
9114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
9115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
9116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
9117 #, fuzzy, c-format
9118 msgid "Lettlest;"
9119 msgstr "題名"
9120
9121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
9122 #, c-format
9123 msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
9127 #, c-format
9128 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
9132 #, c-format
9133 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
9137 #, c-format
9138 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
9142 #, c-format
9143 msgid "Library"
9144 msgstr "圖書館"
9145
9146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:223
9147 #, fuzzy, c-format
9148 msgid "Library : "
9149 msgstr "圖書館"
9150
9151 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
9152 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
9153 #, c-format
9154 msgid "Library Catalog"
9155 msgstr "館藏目錄"
9156
9157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
9158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
9159 #, c-format
9160 msgid "Library Use:"
9161 msgstr "圖書館使用:"
9162
9163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
9164 #, fuzzy, c-format
9165 msgid "Limit to any of the following:"
9166 msgstr "館藏型式被下面任何一個條件所限制:"
9167
9168 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
9169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
9170 #, fuzzy, c-format
9171 msgid "Limit to: "
9172 msgstr "限制範圍:"
9173
9174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
9175 #, c-format
9176 msgid "Linked with: "
9177 msgstr ""
9178
9179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214
9180 #, fuzzy, c-format
9181 msgid "Links"
9182 msgstr "罰款"
9183
9184 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
9185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
9186 #, c-format
9187 msgid "List %s Deleted."
9188 msgstr "書架 %s 已經刪除。"
9189
9190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
9191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
9192 #, c-format
9193 msgid "List Name"
9194 msgstr "書架名稱"
9195
9196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
9197 #, c-format
9198 msgid "List Name:"
9199 msgstr "書架名稱:"
9200
9201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384
9202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid "List Name: "
9205 msgstr "書架名稱:"
9206
9207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225
9208 #, c-format
9209 msgid "List(s) this item appears in: "
9210 msgstr ""
9211
9212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
9213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
9214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
9215 #, c-format
9216 msgid "Lists"
9217 msgstr "虛擬書架"
9218
9219 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
9220 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
9221 #, fuzzy, c-format
9222 msgid "Lists "
9223 msgstr "虛擬書架"
9224
9225 #. SCRIPT
9226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
9227 #, fuzzy
9228 msgid "Loading"
9229 msgstr "館藏地"
9230
9231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
9232 #, fuzzy, c-format
9233 msgid "Local Login"
9234 msgstr "館藏地"
9235
9236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
9237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392
9238 #, c-format
9239 msgid "Location"
9240 msgstr "館藏地"
9241
9242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
9243 #, fuzzy, c-format
9244 msgid "Location and availability: "
9245 msgstr "館藏地以及借閱狀況:"
9246
9247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
9248 #, c-format
9249 msgid "Location(s)"
9250 msgstr "館藏地"
9251
9252 #. INPUT type=submit
9253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
9254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:74
9255 msgid "Log In"
9256 msgstr "登入"
9257
9258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
9259 #, c-format
9260 msgid "Log In to Your Account"
9261 msgstr "登入"
9262
9263 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
9264 #, c-format
9265 msgid "Log Out"
9266 msgstr "登出"
9267
9268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
9269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
9270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
9271 #, fuzzy, c-format
9272 msgid "Log in"
9273 msgstr "登入:"
9274
9275 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
9276 #, c-format
9277 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
9278 msgstr "登入並新增虛擬書架。"
9279
9280 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
9281 #, c-format
9282 msgid "Log in to Your Account"
9283 msgstr "登入"
9284
9285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
9286 #, c-format
9287 msgid "Log in to Your Account:"
9288 msgstr "登入:"
9289
9290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
9291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
9292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261
9293 #, c-format
9294 msgid "Log in to add tags."
9295 msgstr "登入並新增標籤"
9296
9297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
9298 #, fuzzy, c-format
9299 msgid "Log in to your account"
9300 msgstr "登入"
9301
9302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:82
9303 #, c-format
9304 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
9305 msgstr "圖書館未啟用登入功能。"
9306
9307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:69
9308 #, fuzzy, c-format
9309 msgid "Login"
9310 msgstr "登入:"
9311
9312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
9313 #, c-format
9314 msgid "Login:"
9315 msgstr "登入:"
9316
9317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
9318 #, c-format
9319 msgid ""
9320 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
9321 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
9322 msgstr ""
9323
9324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
9325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
9326 #, fuzzy, c-format
9327 msgid "LookupPatron"
9328 msgstr "給讀者"
9329
9330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:175
9331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035
9332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761
9333 #, fuzzy, c-format
9334 msgid "Lost ("
9335 msgstr "遺失總計(%s),"
9336
9337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
9338 #, c-format
9339 msgid "Lover og forskrifter"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
9343 #, c-format
9344 msgid "Lyd"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9348 #, fuzzy, c-format
9349 msgid "Lydbok"
9350 msgstr "書"
9351
9352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
9353 #, c-format
9354 msgid "LydbÃ¥nd"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9358 #, c-format
9359 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
9363 #, fuzzy, c-format
9364 msgid "Lydkassett"
9365 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
9366
9367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
9368 #, c-format
9369 msgid "Lydopptak"
9370 msgstr ""
9371
9372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:484
9373 #, c-format
9374 msgid "Lærebok, brevkurs"
9375 msgstr ""
9376
9377 #. A
9378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
9379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
9380 #, fuzzy
9381 msgid "MARC"
9382 msgstr "MARCXML"
9383
9384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:258
9385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:842
9386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:101
9387 #, c-format
9388 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
9389 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
9390
9391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:257
9392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841
9393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:100
9394 #, c-format
9395 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
9396 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
9397
9398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13
9399 #, fuzzy, c-format
9400 msgid "MARC Card View"
9401 msgstr "MARC"
9402
9403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
9404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
9405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9406 #, c-format
9407 msgid "MARC View"
9408 msgstr "MARC"
9409
9410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
9411 #, fuzzy, c-format
9412 msgid "MARC-visning"
9413 msgstr "遺失"
9414
9415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:256
9416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
9417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
9418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
9419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:99
9420 #, c-format
9421 msgid "MARCXML"
9422 msgstr "MARCXML"
9423
9424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9425 #, c-format
9426 msgid "MESSAGE 10:"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9430 #, c-format
9431 msgid "MESSAGE 11:"
9432 msgstr ""
9433
9434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9435 #, c-format
9436 msgid "MESSAGE 12:"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
9440 #, c-format
9441 msgid "MESSAGE 13:"
9442 msgstr ""
9443
9444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
9445 #, c-format
9446 msgid "MESSAGE 14:"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9450 #, c-format
9451 msgid "MESSAGE 15:"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
9455 #, c-format
9456 msgid "MESSAGE 1:"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
9460 #, c-format
9461 msgid "MESSAGE 2:"
9462 msgstr ""
9463
9464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
9465 #, c-format
9466 msgid "MESSAGE 3:"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
9470 #, c-format
9471 msgid "MESSAGE 4:"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
9475 #, c-format
9476 msgid "MESSAGE 5:"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
9480 #, c-format
9481 msgid "MESSAGE 6:"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
9485 #, c-format
9486 msgid "MESSAGE 7:"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
9490 #, c-format
9491 msgid "MESSAGE 8:"
9492 msgstr ""
9493
9494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
9495 #, c-format
9496 msgid "MESSAGE 9:"
9497 msgstr ""
9498
9499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:254
9500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
9501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:102
9502 #, c-format
9503 msgid "MODS (XML)"
9504 msgstr "MODS (XML)"
9505
9506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48
9507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
9508 #, c-format
9509 msgid "MP"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
9513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
9514 #, c-format
9515 msgid "MU"
9516 msgstr ""
9517
9518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46
9519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
9520 #, c-format
9521 msgid "MX"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
9525 #, c-format
9526 msgid "MagnetbÃ¥ndkassett"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
9530 #, c-format
9531 msgid "MagnetbÃ¥ndspole"
9532 msgstr ""
9533
9534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
9535 #, c-format
9536 msgid "Magnetisk-optisk plate"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
9540 #, c-format
9541 msgid "Mailing Address:"
9542 msgstr "郵寄地址:"
9543
9544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
9545 #, fuzzy, c-format
9546 msgid "Main Author"
9547 msgstr "作者"
9548
9549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
9550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
9551 #, c-format
9552 msgid "Make a "
9553 msgstr ""
9554
9555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
9556 #, c-format
9557 msgid "Male"
9558 msgstr "男性"
9559
9560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
9561 #, fuzzy, c-format
9562 msgid "Maleri"
9563 msgstr "男性"
9564
9565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:166
9566 #, c-format
9567 msgid "Manage Lists"
9568 msgstr "管理虛擬書架"
9569
9570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9571 #, c-format
9572 msgid "Managed by"
9573 msgstr "管理依照"
9574
9575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:108
9576 #, c-format
9577 msgid "Manuskripter"
9578 msgstr ""
9579
9580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
9581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
9582 #, fuzzy, c-format
9583 msgid "Map"
9584 msgstr "地圖"
9585
9586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
9587 #, c-format
9588 msgid "Match:"
9589 msgstr "符合:"
9590
9591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:146
9592 #, fuzzy, c-format
9593 msgid "Materialtype: "
9594 msgstr "叢書型式:"
9595
9596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9597 #, c-format
9598 msgid "Me"
9599 msgstr "我"
9600
9601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
9602 #, c-format
9603 msgid "Membership Category:"
9604 msgstr "讀者類別:"
9605
9606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
9607 #, c-format
9608 msgid "Membership Details"
9609 msgstr "讀者資料"
9610
9611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
9612 #, c-format
9613 msgid "Membership Number:"
9614 msgstr "借閱證號碼:"
9615
9616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9617 #, fuzzy, c-format
9618 msgid "Memoarer"
9619 msgstr "讀者"
9620
9621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
9622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458
9623 #, c-format
9624 msgid "Merged with ... to form ..."
9625 msgstr ""
9626
9627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
9628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
9629 #, c-format
9630 msgid "Message Sent"
9631 msgstr "送出訊息"
9632
9633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
9634 #, c-format
9635 msgid "Messages For You"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
9639 #, c-format
9640 msgid "Mikro-opak"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9644 #, c-format
9645 msgid "Mikrofilmkassett"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
9649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
9650 #, fuzzy, c-format
9651 msgid "Mikrofilmkort"
9652 msgstr "微縮資料"
9653
9654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
9655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
9656 #, fuzzy, c-format
9657 msgid "Mikrofilmspole"
9658 msgstr "微縮資料"
9659
9660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
9661 #, c-format
9662 msgid "Mikroformer"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
9666 #, c-format
9667 msgid "Mikroskopdia"
9668 msgstr ""
9669
9670 #. %1$s:  subscription.missinglist 
9671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
9672 #, fuzzy, c-format
9673 msgid "Missing issues: %s "
9674 msgstr "企圖借閱 %s"
9675
9676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
9677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
9678 #, fuzzy, c-format
9679 msgid "Mixed Materials"
9680 msgstr "視聽資料"
9681
9682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
9683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
9684 #, c-format
9685 msgid "Mobile Phone:"
9686 msgstr "行動電話:"
9687
9688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
9689 #, fuzzy, c-format
9690 msgid "Modell"
9691 msgstr "金屬"
9692
9693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
9694 #, c-format
9695 msgid "Modify"
9696 msgstr "修改"
9697
9698 #. INPUT type=submit name=Modify
9699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
9700 msgid "Modify Your Record"
9701 msgstr "修改記錄"
9702
9703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:23
9704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:33
9705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:31
9706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
9707 #, fuzzy, c-format
9708 msgid "Mon"
9709 msgstr "在"
9710
9711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:406
9712 #, fuzzy, c-format
9713 msgid "Monografiserie"
9714 msgstr "專題論文期刊"
9715
9716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
9717 #, c-format
9718 msgid "Monographical series"
9719 msgstr "專題論文期刊"
9720
9721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
9722 #, c-format
9723 msgid "Monthly"
9724 msgstr "月刊"
9725
9726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
9727 #, c-format
9728 msgid "More Details"
9729 msgstr "更多資料"
9730
9731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
9732 #, c-format
9733 msgid "More details"
9734 msgstr "更多資料"
9735
9736 #. SCRIPT
9737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
9738 #, fuzzy
9739 msgid "More lists"
9740 msgstr "我的虛擬書架"
9741
9742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:233
9743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:817
9744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:76
9745 #, fuzzy, c-format
9746 msgid "More searches"
9747 msgstr "(相關查詢:"
9748
9749 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
9750 #, c-format
9751 msgid "Most Popular"
9752 msgstr "最熱門館藏"
9753
9754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
9755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:33
9756 #, fuzzy, c-format
9757 msgid "Mus"
9758 msgstr "音樂"
9759
9760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
9761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
9762 #, c-format
9763 msgid "Music"
9764 msgstr "音樂"
9765
9766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
9767 #, c-format
9768 msgid "Musical recording"
9769 msgstr "錄音資料"
9770
9771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43
9772 #, c-format
9773 msgid "Musikalier"
9774 msgstr ""
9775
9776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
9777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Musikk"
9780 msgstr "音樂"
9781
9782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:109
9783 #, c-format
9784 msgid "Musikktrykk"
9785 msgstr ""
9786
9787 #. IMG
9788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
9789 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
9793 #, c-format
9794 msgid "My Tags"
9795 msgstr "我的標籤"
9796
9797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:20
9798 #, c-format
9799 msgid "Name"
9800 msgstr "姓名"
9801
9802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
9803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
9804 #, c-format
9805 msgid "Name:"
9806 msgstr "姓名:"
9807
9808 #. A
9809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
9810 msgid "Narrower terms"
9811 msgstr "狹義詞"
9812
9813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
9814 #, c-format
9815 msgid "Navigasjonskart"
9816 msgstr ""
9817
9818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
9819 #, fuzzy, c-format
9820 msgid "Nettbasert ressurs: "
9821 msgstr "書信"
9822
9823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Nettressurser"
9826 msgstr "書信"
9827
9828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
9829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
9830 #, c-format
9831 msgid "Never"
9832 msgstr ""
9833
9834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
9835 #, c-format
9836 msgid ""
9837 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
9838 "the item that was checked-out upon check-in."
9839 msgstr ""
9840
9841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
9842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496
9843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
9844 #, c-format
9845 msgid "New List"
9846 msgstr "新的虛擬書架"
9847
9848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
9849 #, c-format
9850 msgid "New Password:"
9851 msgstr "新密碼:"
9852
9853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:357
9854 #, fuzzy, c-format
9855 msgid "New Tag:"
9856 msgstr "新標籤:"
9857
9858 #. %1$s:  review.title |html 
9859 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
9860 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
9861 #. %4$s:  END 
9862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
9863 #, fuzzy, c-format
9864 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
9865 msgstr "%3$s%2$s%1$s的書評"
9866
9867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
9868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9869 #, c-format
9870 msgid "New purchase suggestion"
9871 msgstr "新增採訪建議"
9872
9873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292
9874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:492
9875 #, c-format
9876 msgid "New tag:"
9877 msgstr "新標籤:"
9878
9879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
9880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
9881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:326
9882 #, c-format
9883 msgid "New&nbsp;Tag:"
9884 msgstr ""
9885
9886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
9887 #, c-format
9888 msgid "New:"
9889 msgstr "新標籤:"
9890
9891 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
9892 #, c-format
9893 msgid "Newspaper"
9894 msgstr "報紙"
9895
9896 #. IMG
9897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470
9898 msgid "Next"
9899 msgstr "下一個"
9900
9901 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
9902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
9903 #, c-format
9904 msgid "Next &gt;&gt;"
9905 msgstr "下一筆 &gt;&gt;"
9906
9907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:266
9908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:394
9909 #, fuzzy, c-format
9910 msgid "Next available copy"
9911 msgstr "下一個複本(任何格式)"
9912
9913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
9914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
9915 #, c-format
9916 msgid "No"
9917 msgstr "否"
9918
9919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
9920 #, fuzzy, c-format
9921 msgid "No Limit"
9922 msgstr "沒有限制"
9923
9924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
9925 #, fuzzy, c-format
9926 msgid "No Results Found!"
9927 msgstr "找不到!"
9928
9929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
9930 #, c-format
9931 msgid "No alternate contact on file."
9932 msgstr "資料上沒有緊急聯絡人。"
9933
9934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282
9935 #, fuzzy, c-format
9936 msgid "No available items."
9937 msgstr "可以取得的館藏地:"
9938
9939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:982
9940 #, fuzzy, c-format
9941 msgid "No copies available"
9942 msgstr "沒有館藏。"
9943
9944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:109
9945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "No copies available "
9948 msgstr "沒有館藏。"
9949
9950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
9951 #, c-format
9952 msgid "No copies available."
9953 msgstr "沒有館藏。"
9954
9955 #. For the first occurrence,
9956 #. SCRIPT
9957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
9958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
9959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
9960 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:88
9961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
9962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
9963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
9964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
9965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
9966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
9967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
9968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
9969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
9970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72
9971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
9972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
9973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
9974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
9975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
9976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
9977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
9978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
9979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
9980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
9981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
9982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
9983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
9984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
9985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
9986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
9987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
9988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9990 #, c-format
9991 msgid "No cover image available"
9992 msgstr "無法取得封面。"
9993
9994 #. SCRIPT
9995 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
9996 msgid "No item was added to your cart"
9997 msgstr "沒有館藏新增到你的借閱籃"
9998
9999 #. For the first occurrence,
10000 #. SCRIPT
10001 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
10002 msgid "No item was selected"
10003 msgstr "沒有館藏被選取"
10004
10005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
10006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
10007 #, c-format
10008 msgid "No items available:"
10009 msgstr "沒有館藏。"
10010
10011 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
10012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
10013 #, c-format
10014 msgid "No limit"
10015 msgstr "沒有限制"
10016
10017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426
10018 #, c-format
10019 msgid "No physical items for this record"
10020 msgstr "這筆記錄沒有實體館藏"
10021
10022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
10023 #, fuzzy, c-format
10024 msgid "No private lists."
10025 msgstr "沒有私人虛擬書架。"
10026
10027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
10028 #, fuzzy, c-format
10029 msgid "No public lists."
10030 msgstr "沒有公開虛擬書架。"
10031
10032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10033 #, fuzzy, c-format
10034 msgid "No renewals allowed"
10035 msgstr "無法續借"
10036
10037 #. For the first occurrence,
10038 #. SCRIPT
10039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
10041 #, fuzzy
10042 msgid "No tag was specified."
10043 msgstr "沒有館藏被選取"
10044
10045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
10046 #, fuzzy, c-format
10047 msgid "No tags from this library for this title."
10048 msgstr "無此題名標籤。"
10049
10050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
10051 #, c-format
10052 msgid "Non Fiction"
10053 msgstr "非小說"
10054
10055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
10056 #, c-format
10057 msgid "Non-musical recording"
10058 msgstr "非錄音資料"
10059
10060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
10061 #, c-format
10062 msgid "None"
10063 msgstr "沒有"
10064
10065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
10066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
10067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
10068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10069 #, c-format
10070 msgid "Normal View"
10071 msgstr "一般檢視"
10072
10073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:152
10074 #, fuzzy, c-format
10075 msgid "Normal view"
10076 msgstr "一般檢視"
10077
10078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:138
10079 #, fuzzy, c-format
10080 msgid "Normal visning"
10081 msgstr "一般檢視"
10082
10083 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
10084 #, c-format
10085 msgid "Normalised irregular"
10086 msgstr "定期性的不規則(如月刊,除7—8 月外)"
10087
10088 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
10089 #, c-format
10090 msgid "Not a biography"
10091 msgstr "不是傳記"
10092
10093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
10095 #, c-format
10096 msgid "Not finding what you're looking for?"
10097 msgstr "找不到"
10098
10099 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
10100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
10101 #, c-format
10102 msgid "Not for loan (%s)"
10103 msgstr "無法借閱(%s)"
10104
10105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513
10106 #, c-format
10107 msgid "Not on hold"
10108 msgstr "無法預約"
10109
10110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
10111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
10112 #, c-format
10113 msgid "Note"
10114 msgstr "備註"
10115
10116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
10117 #, c-format
10118 msgid ""
10119 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
10120 "have been populated, and an index built by separate script."
10121 msgstr ""
10122 "Note: 此功能只能在法國的目錄系統中使用。常用於已經發佈的 ISBD 主題,與各自獨"
10123 "立程式所建立的索引。"
10124
10125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
10126 #, fuzzy, c-format
10127 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
10128 msgstr "附註:你的書評必須由圖書館員批准。"
10129
10130 #. SCRIPT
10131 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
10132 msgid "Note: you can only delete your own tags."
10133 msgstr "Note: 只能刪除自己建立的標籤。"
10134
10135 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
10136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
10137 #, fuzzy, c-format
10138 msgid ""
10139 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
10140 "code that was removed. "
10141 msgstr "Note: 標籤中包含標記語法部份已經刪除。"
10142
10143 #. SCRIPT
10144 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
10145 msgid ""
10146 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
10147 "see your current tags."
10148 msgstr ""
10149
10150 #. SCRIPT
10151 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
10152 #, fuzzy
10153 msgid ""
10154 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
10155 msgstr "Note: 標籤中包含標記語法部份已經刪除。"
10156
10157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
10158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
10159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
10160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399
10161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
10162 #, c-format
10163 msgid "Notes"
10164 msgstr "備註"
10165
10166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10167 #, c-format
10168 msgid "Notes/Comments"
10169 msgstr "備註/書評"
10170
10171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
10172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
10173 #, c-format
10174 msgid "Notes:"
10175 msgstr "備註:"
10176
10177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:487
10178 #, c-format
10179 msgid "Novelle / fortelling"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
10183 #, c-format
10184 msgid "Number"
10185 msgstr "期號"
10186
10187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
10188 #, fuzzy, c-format
10189 msgid "Numeriske data"
10190 msgstr "數值表"
10191
10192 #. INPUT type=submit
10193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
10195 msgid "OK"
10196 msgstr "完成"
10197
10198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
10199 #, c-format
10200 msgid "OR"
10201 msgstr ""
10202
10203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:203
10204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
10205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:788
10206 #, fuzzy, c-format
10207 msgid "On hold ("
10208 msgstr "預約中"
10209
10210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:189
10211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
10212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
10213 #, fuzzy, c-format
10214 msgid "On order ("
10215 msgstr "訂購總計(%s),"
10216
10217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
10218 #, fuzzy, c-format
10219 msgid "Online Access: "
10220 msgstr "線上資源:"
10221
10222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:186
10223 #, c-format
10224 msgid "Online Resources:"
10225 msgstr "線上資源:"
10226
10227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:534
10228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
10229 #, fuzzy, c-format
10230 msgid "Online Resources: "
10231 msgstr "線上資源:"
10232
10233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
10234 #, fuzzy, c-format
10235 msgid "Online tjeneste"
10236 msgstr "線上資源:"
10237
10238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
10239 #, fuzzy, c-format
10240 msgid "Only items currently available for loan or reference"
10241 msgstr "目前可以借閱的館藏"
10242
10243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
10244 #, fuzzy, c-format
10245 msgid ""
10246 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
10247 "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
10248 "field can be used to provide any additional information."
10249 msgstr ""
10250 "所有資料都不一定要填,但請儘量填寫您知道的資料。「備注」一欄可以用來填寫任何"
10251 "您想填的資料。"
10252
10253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
10254 #, c-format
10255 msgid "Optisk kassett"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
10259 #, c-format
10260 msgid "Optisk plate"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
10264 #, c-format
10265 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
10266 msgstr ""
10267
10268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Ordbøker"
10271 msgstr "採訪中"
10272
10273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Order by date"
10276 msgstr "排序方式依照:"
10277
10278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
10279 #, fuzzy, c-format
10280 msgid "Order by title"
10281 msgstr "排序方式依照:"
10282
10283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
10284 #, fuzzy, c-format
10285 msgid "Order by: "
10286 msgstr "排序方式依照:"
10287
10288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
10289 #, c-format
10290 msgid "Ordkort"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10294 #, c-format
10295 msgid "Originalt kunstverk"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10299 #, c-format
10300 msgid "Ortofoto"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10304 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
10305 #, c-format
10306 msgid "Other"
10307 msgstr "其他"
10308
10309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
10310 #, c-format
10311 msgid "Other Editions of this Work"
10312 msgstr "這個館藏的其他版本"
10313
10314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722
10315 #, fuzzy, c-format
10316 msgid "Other Editions: "
10317 msgstr "版本"
10318
10319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:22
10320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
10321 #, fuzzy, c-format
10322 msgid "Other Name:"
10323 msgstr "虛擬書架名稱:"
10324
10325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
10326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:446
10327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
10328 #, fuzzy, c-format
10329 msgid "Other Title: "
10330 msgstr "虛擬書架名稱:"
10331
10332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
10333 #, fuzzy, c-format
10334 msgid "Other title: "
10335 msgstr "虛擬書架名稱:"
10336
10337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
10338 #, c-format
10339 msgid "OutputIntermediateFormat "
10340 msgstr ""
10341
10342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
10343 #, c-format
10344 msgid "OutputRewritablePage "
10345 msgstr ""
10346
10347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
10348 #, c-format
10349 msgid "Overdue"
10350 msgstr "逾期"
10351
10352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
10353 #, fuzzy, c-format
10354 msgid "Overdues "
10355 msgstr "逾期"
10356
10357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
10358 #, c-format
10359 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
10363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
10364 #, c-format
10365 msgid "PR"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:260
10369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
10370 #, c-format
10371 msgid "Parallelltittel: "
10372 msgstr ""
10373
10374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
10375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
10376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:303
10377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
10378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
10379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
10380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
10381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
10382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
10383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
10384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
10385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
10386 #, fuzzy, c-format
10387 msgid "Parameters"
10388 msgstr "編序教材"
10389
10390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
10391 #, c-format
10392 msgid "Partial contents:"
10393 msgstr ""
10394
10395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
10396 #, fuzzy, c-format
10397 msgid "Password"
10398 msgstr "密碼:"
10399
10400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
10401 #, c-format
10402 msgid "Password Updated"
10403 msgstr "成功修改密碼"
10404
10405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
10406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
10407 #, c-format
10408 msgid "Password:"
10409 msgstr "密碼:"
10410
10411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
10412 #, c-format
10413 msgid "Patent document"
10414 msgstr "專利文件"
10415
10416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
10417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
10418 #, c-format
10419 msgid "Patron Category:"
10420 msgstr "讀者類別:"
10421
10422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:79
10423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
10424 #, c-format
10425 msgid "Patron Number:"
10426 msgstr "借閱證號碼:"
10427
10428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
10429 #, c-format
10430 msgid "Pekebok"
10431 msgstr ""
10432
10433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:34
10434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
10435 #, c-format
10436 msgid "Per"
10437 msgstr ""
10438
10439 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
10440 #, c-format
10441 msgid "Periodical"
10442 msgstr "期刊"
10443
10444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
10445 #, c-format
10446 msgid "Periodicity"
10447 msgstr "期刊"
10448
10449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
10450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:375
10451 #, fuzzy, c-format
10452 msgid "Periodika"
10453 msgstr "期刊"
10454
10455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
10456 #, fuzzy, c-format
10457 msgid "Periodikum"
10458 msgstr "期刊"
10459
10460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
10461 #, c-format
10462 msgid "Permanent Address:"
10463 msgstr "永久地址:"
10464
10465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
10466 #, c-format
10467 msgid "Personal Details"
10468 msgstr "個人資料:"
10469
10470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
10471 #, fuzzy, c-format
10472 msgid "Personal Information"
10473 msgstr "連絡資訊"
10474
10475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
10476 #, c-format
10477 msgid "Perspektivkart"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
10481 #, c-format
10482 msgid "Phone (Daytime):"
10483 msgstr "電話(日間):"
10484
10485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
10486 #, c-format
10487 msgid "Phone (Home):"
10488 msgstr "電話(住宅):"
10489
10490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
10491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:62
10492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
10493 #, c-format
10494 msgid "Phone:"
10495 msgstr "電話:"
10496
10497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
10498 #, c-format
10499 msgid "Physical details:"
10500 msgstr "稽核項:"
10501
10502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
10503 #, c-format
10504 msgid "Pick Up Library"
10505 msgstr "選擇分館"
10506
10507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
10508 #, c-format
10509 msgid "Pick Up Location"
10510 msgstr "選擇館藏地"
10511
10512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
10513 #, fuzzy, c-format
10514 msgid "Pickup Location"
10515 msgstr "選擇館藏地"
10516
10517 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
10518 #, c-format
10519 msgid "Picture"
10520 msgstr "圖片與材質"
10521
10522 #. For the first occurrence,
10523 #. SCRIPT
10524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:312
10526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
10527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
10528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
10529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
10530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
10531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:513
10533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516
10534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
10535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
10536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
10537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
10538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
10539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
10540 #, c-format
10541 msgid "Place Hold"
10542 msgstr "預約"
10543
10544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
10545 #, fuzzy, c-format
10546 msgid "Place On"
10547 msgstr "預約"
10548
10549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
10550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
10551 #, fuzzy, c-format
10552 msgid "Place hold"
10553 msgstr "預約"
10554
10555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364
10556 #, c-format
10557 msgid "Placed On"
10558 msgstr "預約"
10559
10560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
10561 #, c-format
10562 msgid "Plakat"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
10566 #, fuzzy, c-format
10567 msgid "Plan"
10568 msgstr "預約"
10569
10570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
10571 #, c-format
10572 msgid "Planet- eller mÃ¥neglobus"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
10576 #, fuzzy, c-format
10577 msgid "Plansje"
10578 msgstr "設計圖"
10579
10580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
10581 #, c-format
10582 msgid "Platelager (harddisk)"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
10586 #, c-format
10587 msgid ""
10588 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
10589 "it's your privacy!"
10590 msgstr ""
10591
10592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
10593 #, fuzzy, c-format
10594 msgid "Please choose your privacy rule:"
10595 msgstr "請輸入借閱證號碼:"
10596
10597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
10598 #, c-format
10599 msgid ""
10600 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
10601 "arrives for this subscription"
10602 msgstr "當新的刊物到館,請確認您\"不\"需要收到 E-Mail。"
10603
10604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
10605 #, fuzzy, c-format
10606 msgid "Please confirm the checkout:"
10607 msgstr "請確認這次借閱:"
10608
10609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
10610 #, c-format
10611 msgid "Please contact your librarian, or use the "
10612 msgstr ""
10613
10614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:246
10615 #, fuzzy, c-format
10616 msgid "Please enter your card number:"
10617 msgstr "請輸入借閱證號碼:"
10618
10619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
10620 #, fuzzy, c-format
10621 msgid ""
10622 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
10623 "email when the library processes your suggestion"
10624 msgstr ""
10625 "要建議圖書館採購新的館藏,使用這份表格即可。當館方處理您的建議時,您將會收到 "
10626 "E-mail 通知。"
10627
10628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10629 #, c-format
10630 msgid "Please login with your username and password"
10631 msgstr ""
10632
10633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:97
10634 #, c-format
10635 msgid ""
10636 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
10637 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
10638 msgstr "請妥善處理您的資料。任何送交資料將通知館員並由館員操作變更。"
10639
10640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
10641 #, c-format
10642 msgid ""
10643 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
10644 "the library no matter which privacy option you choose."
10645 msgstr ""
10646
10647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
10648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
10649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
10650 #, c-format
10651 msgid "Please note:"
10652 msgstr "請注意:"
10653
10654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
10655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
10656 #, fuzzy, c-format
10657 msgid "Please note: "
10658 msgstr "請注意:"
10659
10660 #. %1$s:  ELSE 
10661 #. %2$s:  END 
10662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
10663 #, fuzzy, c-format
10664 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
10665 msgstr "請用純文字重新嘗試。"
10666
10667 #. OPTGROUP
10668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
10669 #, fuzzy
10670 msgid "Popularity"
10671 msgstr "規則性"
10672
10673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
10674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
10675 #, c-format
10676 msgid "Popularity (Least to Most)"
10677 msgstr "熱門程度(最不熱門到最熱門)"
10678
10679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
10680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
10681 #, c-format
10682 msgid "Popularity (Most to Least)"
10683 msgstr "熱門程度(最熱門到最不熱門)"
10684
10685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
10686 #, fuzzy, c-format
10687 msgid "Post or edit your comments on this item. "
10688 msgstr "發表或是編輯你對這個館藏的書評。"
10689
10690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
10691 #, c-format
10692 msgid "Postkort"
10693 msgstr ""
10694
10695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
10696 #, c-format
10697 msgid "Pre-adolescent; "
10698 msgstr ""
10699
10700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
10701 #, c-format
10702 msgid "Preschool; "
10703 msgstr ""
10704
10705 #. IMG
10706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
10707 msgid "Previous"
10708 msgstr "前一筆"
10709
10710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
10711 #, fuzzy, c-format
10712 msgid "Previous sessions"
10713 msgstr "前一筆預約"
10714
10715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
10716 #, c-format
10717 msgid "Primary (5-8)"
10718 msgstr "學前兒童,(5-8歲)"
10719
10720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
10721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
10722 #, fuzzy, c-format
10723 msgid "Primary Email:"
10724 msgstr "E-Mail:"
10725
10726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
10727 #, fuzzy, c-format
10728 msgid "Primary; "
10729 msgstr "學前兒童,(5-8歲)"
10730
10731 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
10732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:129
10733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
10734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
10735 #, c-format
10736 msgid "Print"
10737 msgstr "列印"
10738
10739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:220
10740 #, fuzzy, c-format
10741 msgid "Print "
10742 msgstr "列印"
10743
10744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
10745 #, fuzzy, c-format
10746 msgid "Print List"
10747 msgstr "編輯虛擬書架"
10748
10749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
10750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
10751 #, fuzzy, c-format
10752 msgid "Priority"
10753 msgstr "優先權:"
10754
10755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
10756 #, fuzzy, c-format
10757 msgid "Privacy policy "
10758 msgstr "私人書架"
10759
10760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "Privacy rule"
10763 msgstr "私人書架"
10764
10765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
10766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
10767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
10768 #, c-format
10769 msgid "Private"
10770 msgstr "私人書架"
10771
10772 #. OPTGROUP
10773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10774 #, fuzzy
10775 msgid "Private Lists"
10776 msgstr "沒有私人虛擬書架"
10777
10778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
10779 #, c-format
10780 msgid "Problem sending the cart..."
10781 msgstr "送到借閱籃途中出現問題……"
10782
10783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
10784 #, fuzzy, c-format
10785 msgid "Problem sending the list..."
10786 msgstr "送到借閱籃途中出現問題……"
10787
10788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
10789 #, c-format
10790 msgid "Programmed texts"
10791 msgstr "編序教材"
10792
10793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
10794 #, c-format
10795 msgid "Programvare"
10796 msgstr ""
10797
10798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
10799 #, fuzzy, c-format
10800 msgid "Provenance note: "
10801 msgstr "請注意:"
10802
10803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
10804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:581
10805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10806 #, c-format
10807 msgid "Public"
10808 msgstr "公開虛擬書架"
10809
10810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
10811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
10812 #, c-format
10813 msgid "Public Lists"
10814 msgstr "公開虛擬書架"
10815
10816 #. For the first occurrence,
10817 #. SCRIPT
10818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10819 #, fuzzy
10820 msgid "Public Lists:"
10821 msgstr "公開虛擬書架"
10822
10823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
10824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
10825 #, fuzzy, c-format
10826 msgid "Public lists"
10827 msgstr "公開虛擬書架"
10828
10829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid "Publication Date Range:"
10832 msgstr "出版年:"
10833
10834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
10835 #, fuzzy, c-format
10836 msgid "Publication Place:"
10837 msgstr "出版年:"
10838
10839 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
10840 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
10841 #, c-format
10842 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
10843 msgstr "出版日期:最新到最舊"
10844
10845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
10846 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
10847 #, c-format
10848 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
10849 msgstr "出版日期:最舊到最新"
10850
10851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
10852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
10853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
10854 #, c-format
10855 msgid "Publication:"
10856 msgstr "出版:"
10857
10858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid "Publication: "
10861 msgstr "出版:"
10862
10863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:126
10864 #, c-format
10865 msgid "Published by :"
10866 msgstr "出版者:"
10867
10868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
10869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
10870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203
10871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
10872 #, c-format
10873 msgid "Publisher"
10874 msgstr "出版者"
10875
10876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10877 #, c-format
10878 msgid "Publisher Location"
10879 msgstr "出版地"
10880
10881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
10882 #, c-format
10883 msgid "Publisher:"
10884 msgstr "出版者:"
10885
10886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
10887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
10888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
10889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
10890 #, fuzzy, c-format
10891 msgid "Publisher: "
10892 msgstr "出版者:"
10893
10894 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
10895 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
10896 #, c-format
10897 msgid "Purchase Suggestions"
10898 msgstr "採訪建議"
10899
10900 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
10901 #, c-format
10902 msgid "Quarterly"
10903 msgstr "季刊"
10904
10905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "RECEIPT "
10908 msgstr "收據"
10909
10910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:844
10911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
10912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:103
10913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
10914 #, c-format
10915 msgid "RIS"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
10919 #, c-format
10920 msgid "Rapporter, referater"
10921 msgstr ""
10922
10923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
10924 #, c-format
10925 msgid "Re-Type New Password:"
10926 msgstr "再輸入新密碼:"
10927
10928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
10929 #, fuzzy, c-format
10930 msgid "Realia"
10931 msgstr "有規則"
10932
10933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10934 #, fuzzy, c-format
10935 msgid "Reason for suggestion: "
10936 msgstr "查詢建議"
10937
10938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
10939 #, fuzzy, c-format
10940 msgid "RecallItem "
10941 msgstr "續借館藏"
10942
10943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:19
10944 #, fuzzy, c-format
10945 msgid "Recent comments"
10946 msgstr "最近採訪館藏"
10947
10948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10949 #, c-format
10950 msgid "Record not found"
10951 msgstr "找不到書目記錄"
10952
10953 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
10954 #, fuzzy, c-format
10955 msgid "Referanseverk"
10956 msgstr "參考文獻"
10957
10958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
10959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
10960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:221
10961 #, c-format
10962 msgid "Refine your search"
10963 msgstr "精確查詢"
10964
10965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
10966 #, fuzzy, c-format
10967 msgid "Registre"
10968 msgstr "預約"
10969
10970 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
10971 #, c-format
10972 msgid "Regular"
10973 msgstr "有規則"
10974
10975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:187
10976 #, c-format
10977 msgid "Regular print"
10978 msgstr "一般印刷資料"
10979
10980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
10981 #, c-format
10982 msgid "Regularity"
10983 msgstr "規則性"
10984
10985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
10986 #, fuzzy, c-format
10987 msgid "Related"
10988 msgstr "相關網址:"
10989
10990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
10991 #, fuzzy, c-format
10992 msgid "Related Titles"
10993 msgstr "相關連結:"
10994
10995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
10996 #, c-format
10997 msgid "Relationship:"
10998 msgstr "關係:"
10999
11000 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
11001 #, c-format
11002 msgid "Relevance"
11003 msgstr "相關性"
11004
11005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
11006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
11007 #, fuzzy, c-format
11008 msgid "Remove"
11009 msgstr "書評"
11010
11011 #. INPUT type=submit
11012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
11013 msgid "Remove Selected Items"
11014 msgstr "移除選擇的館藏"
11015
11016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208
11017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
11018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
11019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
11020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
11021 #, c-format
11022 msgid "Renew"
11023 msgstr "續借"
11024
11025 #. INPUT type=submit
11026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
11027 msgid "Renew All"
11028 msgstr "續借全部"
11029
11030 #. INPUT type=button name=confirm
11031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
11032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222
11033 msgid "Renew Item"
11034 msgstr "續借館藏"
11035
11036 #. INPUT type=submit
11037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
11038 #, fuzzy
11039 msgid "Renew Selected"
11040 msgstr "移除選擇的館藏"
11041
11042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
11043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
11044 #, fuzzy, c-format
11045 msgid "RenewLoan"
11046 msgstr "續借"
11047
11048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11050 #, fuzzy, c-format
11051 msgid "Results"
11052 msgstr "結果:"
11053
11054 #. %1$s:  from 
11055 #. %2$s:  to 
11056 #. %3$s:  total 
11057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
11058 #, c-format
11059 msgid "Results %s to %s of %s"
11060 msgstr "總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
11061
11062 #. INPUT type=button name=confirm
11063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
11065 msgid "Return Item"
11066 msgstr "歸還"
11067
11068 #. INPUT type=button name=returnbook
11069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
11070 msgid "Return this item"
11071 msgstr "歸還"
11072
11073 #. INPUT type=submit name=confirm
11074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
11075 msgid "Return to Account Summary"
11076 msgstr "返回費用摘要"
11077
11078 #. INPUT type=submit
11079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
11080 msgid "Return to Your Record"
11081 msgstr "返回個人記錄"
11082
11083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
11084 #, fuzzy, c-format
11085 msgid "Return to the Self-Checkout"
11086 msgstr "返回自助借閱系統。"
11087
11088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
11089 #, fuzzy, c-format
11090 msgid "Return to your summary."
11091 msgstr "返回費用摘要"
11092
11093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
11094 #, c-format
11095 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
11096 msgstr ""
11097
11098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
11099 #, c-format
11100 msgid ""
11101 "Returns information about the services available on a particular item for a "
11102 "particular patron."
11103 msgstr ""
11104
11105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
11106 #, c-format
11107 msgid ""
11108 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
11109 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
11110 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
11111 msgstr ""
11112
11113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697
11114 #, fuzzy, c-format
11115 msgid "Review: "
11116 msgstr "書評"
11117
11118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214
11119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:330
11120 #, c-format
11121 msgid "Reviews"
11122 msgstr "書評"
11123
11124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:218
11125 #, c-format
11126 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
11127 msgstr ""
11128
11129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
11130 #, c-format
11131 msgid "Reviews provided by Syndetics"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
11135 #, c-format
11136 msgid "Roman"
11137 msgstr ""
11138
11139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
11140 #, c-format
11141 msgid "Romaner"
11142 msgstr ""
11143
11144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
11145 #, c-format
11146 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
11147 msgstr ""
11148
11149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
11150 #, c-format
11151 msgid "Røntgenbilde"
11152 msgstr ""
11153
11154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:41
11155 #, c-format
11156 msgid "SE"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
11160 #, c-format
11161 msgid "SMS"
11162 msgstr ""
11163
11164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104
11165 #, fuzzy, c-format
11166 msgid "SMS number:"
11167 msgstr "簡訊(SMS)號碼: %S"
11168
11169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
11170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
11171 #, c-format
11172 msgid "ST"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:292
11176 #, fuzzy, c-format
11177 msgid "SUDOC serial history: "
11178 msgstr "查詢"
11179
11180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:418
11181 #, c-format
11182 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:406
11186 #, c-format
11187 msgid "SammenslÃ¥ing av: ... ; og ... "
11188 msgstr ""
11189
11190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
11191 #, c-format
11192 msgid "Samtaler og diskusjoner"
11193 msgstr ""
11194
11195 #. INPUT type=submit
11196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
11197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587
11198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
11200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
11201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
11202 msgid "Save"
11203 msgstr "儲存"
11204
11205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:251
11206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
11207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:94
11208 #, c-format
11209 msgid "Save Record:"
11210 msgstr "儲存記錄:"
11211
11212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
11213 #, c-format
11214 msgid "Save to Lists"
11215 msgstr "儲存到虛擬書架"
11216
11217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:225
11218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:811
11219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:68
11220 #, fuzzy, c-format
11221 msgid "Save to Your Lists "
11222 msgstr "儲存到您的虛擬書架"
11223
11224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
11225 #, fuzzy, c-format
11226 msgid "Save to another list"
11227 msgstr "儲存到您的虛擬書架"
11228
11229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
11230 #, fuzzy, c-format
11231 msgid "Scan "
11232 msgstr "帆布"
11233
11234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
11235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:271
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "Scan Index for: "
11238 msgstr "掃瞄索引:%s"
11239
11240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
11241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:267
11242 #, c-format
11243 msgid "Scan Index:"
11244 msgstr "掃瞄索引:"
11245
11246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183
11247 #, c-format
11248 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
11249 msgstr "掃瞄新的館藏或是輸入登錄號:"
11250
11251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
11252 #, fuzzy, c-format
11253 msgid ""
11254 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
11255 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
11256 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
11257 msgstr ""
11258 "掃瞄每一個館藏並且下一個館藏之前,等待頁面重置。借閱館藏應該會出現在你的借閱"
11259 "清單上。假如你手動輸入登錄號,才需要點選送出。"
11260
11261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:698
11262 #, fuzzy, c-format
11263 msgid "Scope and content: "
11264 msgstr "更多的內容:"
11265
11266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
11267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
11268 #, fuzzy, c-format
11269 msgid "Score"
11270 msgstr "對不起"
11271
11272 #. INPUT type=submit name=do
11273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
11275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
11276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11278 #, c-format
11279 msgid "Search"
11280 msgstr "查詢"
11281
11282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
11283 #, fuzzy, c-format
11284 msgid "Search "
11285 msgstr "查詢"
11286
11287 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
11288 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
11289 #. %3$s:  mylibraryfirst 
11290 #. %4$s:  END 
11291 #. %5$s:  END 
11292 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
11293 #, c-format
11294 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
11295 msgstr ""
11296
11297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:239
11298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:823
11299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:82
11300 #, c-format
11301 msgid "Search for this title in:"
11302 msgstr "查詢題名:"
11303
11304 #. A
11305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
11306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
11307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
11308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
11309 #, fuzzy
11310 msgid "Search for works by this author"
11311 msgstr "查詢題名:"
11312
11313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
11314 #, c-format
11315 msgid "Search for:"
11316 msgstr "查詢"
11317
11318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11319 #, fuzzy, c-format
11320 msgid "Search for: "
11321 msgstr "查詢"
11322
11323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
11324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
11325 #, fuzzy, c-format
11326 msgid "Search history"
11327 msgstr "查詢"
11328
11329 #. %1$s:  LibraryName |html 
11330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
11331 #, c-format
11332 msgid "Search the %s"
11333 msgstr "查詢首頁 %s"
11334
11335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid "Search: : "
11338 msgstr "查詢:"
11339
11340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "SearchCourseReserves "
11343 msgstr "預約"
11344
11345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
11346 #, c-format
11347 msgid "Secondary Author"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
11352 #, fuzzy, c-format
11353 msgid "Secondary Email:"
11354 msgstr "E-Mail:"
11355
11356 #. IMG
11357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
11358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
11359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
11360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
11361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
11362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
11363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
11364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
11365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11366 #, fuzzy
11367 msgid "See Baker & Taylor"
11368 msgstr "See Baker &amp; Taylor"
11369
11370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
11371 #, c-format
11372 msgid "See the Most Popular Titles"
11373 msgstr "借閱最熱門的館藏"
11374
11375 #. For the first occurrence,
11376 #. SCRIPT
11377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
11380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
11382 #, c-format
11383 msgid "Select All"
11384 msgstr "全選"
11385
11386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
11387 #, c-format
11388 msgid "Select a List"
11389 msgstr "選擇這個虛擬書架"
11390
11391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
11392 #, fuzzy, c-format
11393 msgid "Select a specific copy:"
11394 msgstr "預約一個特定的複本"
11395
11396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
11397 #, c-format
11398 msgid "Select local databases:"
11399 msgstr "選擇當地資料庫:"
11400
11401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
11402 #, c-format
11403 msgid "Select remote databases:"
11404 msgstr "選擇遠端資料庫:"
11405
11406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
11408 #, fuzzy, c-format
11409 msgid "Selected items :"
11410 msgstr "移除選擇的館藏"
11411
11412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
11413 #, fuzzy, c-format
11414 msgid "Self Checkout"
11415 msgstr "%s 自助借閱"
11416
11417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
11418 #, c-format
11419 msgid "Self Checkout Help"
11420 msgstr "自助借閱系統說明(Help)"
11421
11422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
11423 #, c-format
11424 msgid "Selvbiografier"
11425 msgstr ""
11426
11427 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
11428 #, c-format
11429 msgid "Semiannual"
11430 msgstr "半年刊"
11431
11432 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
11433 #, c-format
11434 msgid "Semimonthly"
11435 msgstr "半月刊"
11436
11437 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
11438 #, c-format
11439 msgid "Semiweekly"
11440 msgstr "半週刊"
11441
11442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:127
11443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
11444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
11445 #, c-format
11446 msgid "Send"
11447 msgstr "送出"
11448
11449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:210
11450 #, fuzzy, c-format
11451 msgid "Send List"
11452 msgstr "新的虛擬書架"
11453
11454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
11455 #, c-format
11456 msgid "Sending your cart"
11457 msgstr "送到借閱籃"
11458
11459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
11460 #, fuzzy, c-format
11461 msgid "Sending your list"
11462 msgstr "送到借閱籃"
11463
11464 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:779
11465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:409
11466 #, fuzzy, c-format
11467 msgid "Separated from:"
11468 msgstr "查詢"
11469
11470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:256
11471 #, c-format
11472 msgid "Serial"
11473 msgstr "叢書:"
11474
11475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
11476 #, fuzzy, c-format
11477 msgid "Serial Collection"
11478 msgstr "館藏"
11479
11480 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
11481 #, c-format
11482 msgid "Serial Type"
11483 msgstr "叢書型式:"
11484
11485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:369
11486 #, fuzzy, c-format
11487 msgid "Serial collection"
11488 msgstr "二種以上質料組成之基底"
11489
11490 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
11491 #, c-format
11492 msgid "Serials"
11493 msgstr "叢書:"
11494
11495 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
11496 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
11497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:176
11499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
11500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
11501 #, c-format
11502 msgid "Series"
11503 msgstr "叢書"
11504
11505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
11506 #, fuzzy, c-format
11507 msgid "Series Information:"
11508 msgstr "館藏地"
11509
11510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:70
11511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
11512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
11513 #, c-format
11514 msgid "Series Title"
11515 msgstr "叢書題名"
11516
11517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114
11518 #, c-format
11519 msgid "Series:"
11520 msgstr "叢書:"
11521
11522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:154
11523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
11524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
11525 #, fuzzy, c-format
11526 msgid "Series: "
11527 msgstr "叢書:"
11528
11529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
11530 #, c-format
11531 msgid "Session Lost"
11532 msgstr "Session 不見"
11533
11534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145
11535 #, c-format
11536 msgid "Session timed out"
11537 msgstr "Session 逾時"
11538
11539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
11540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
11541 #, fuzzy, c-format
11542 msgid "Set"
11543 msgstr "主題"
11544
11545 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312
11546 #, fuzzy, c-format
11547 msgid "Set: "
11548 msgstr "性別:"
11549
11550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
11551 #, c-format
11552 msgid "Settings Updated"
11553 msgstr "更新設定"
11554
11555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
11556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
11557 #, c-format
11558 msgid "Sex:"
11559 msgstr "性別:"
11560
11561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
11562 #, fuzzy, c-format
11563 msgid "Sex: "
11564 msgstr "性別:"
11565
11566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11567 #, fuzzy, c-format
11568 msgid "Shelving Location"
11569 msgstr ", 書架位置:"
11570
11571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11572 #, c-format
11573 msgid "Show"
11574 msgstr "顯示"
11575
11576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11577 #, c-format
11578 msgid "Show All Items"
11579 msgstr "顯示所有借閱過的館藏"
11580
11581 #. IMG
11582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:345
11583 msgid "Show Calendar"
11584 msgstr ""
11585
11586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11587 #, c-format
11588 msgid "Show Last 50 Items Only"
11589 msgstr "只顯示最後 50 筆借閱過的館藏"
11590
11591 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
11592 #, c-format
11593 msgid "Show More"
11594 msgstr "顯示更多"
11595
11596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Show all items"
11599 msgstr "顯示所有借閱過的館藏"
11600
11601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
11602 #, fuzzy, c-format
11603 msgid "Show analytics"
11604 msgstr "只有顯示"
11605
11606 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
11607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
11608 #, fuzzy, c-format
11609 msgid "Show the top "
11610 msgstr "顯示借閱排名"
11611
11612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
11613 #, fuzzy, c-format
11614 msgid "Show up to "
11615 msgstr "顯示達到"
11616
11617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "Show volumes"
11620 msgstr "顯示更多"
11621
11622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
11623 #, fuzzy, c-format
11624 msgid "Show year: "
11625 msgstr "我的標籤"
11626
11627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
11629 #, c-format
11630 msgid "Showing All Items"
11631 msgstr "顯示所有借閱過的館藏"
11632
11633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11634 #, c-format
11635 msgid "Showing Last 50 Items"
11636 msgstr "顯示最後 50 筆借閱過的館藏"
11637
11638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
11639 #, c-format
11640 msgid "Similar Items"
11641 msgstr "相似的館藏"
11642
11643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
11644 #, c-format
11645 msgid "Since you have "
11646 msgstr ""
11647
11648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
11649 #, c-format
11650 msgid "Site Administrator"
11651 msgstr ""
11652
11653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:150
11654 #, c-format
11655 msgid "Sjøkart"
11656 msgstr ""
11657
11658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:485
11659 #, c-format
11660 msgid "Skjønnlitteratur"
11661 msgstr ""
11662
11663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
11664 #, c-format
11665 msgid "Skuespill"
11666 msgstr ""
11667
11668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:465
11669 #, c-format
11670 msgid "SlÃ¥tt sammen med: .., til: ... "
11671 msgstr ""
11672
11673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
11674 #, fuzzy, c-format
11675 msgid "Sløyfekassett"
11676 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
11677
11678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
11679 #, c-format
11680 msgid "SmÃ¥barn;"
11681 msgstr ""
11682
11683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
11684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172
11685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178
11686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212
11687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
11689 #, c-format
11690 msgid "Sorry"
11691 msgstr "對不起"
11692
11693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11694 #, fuzzy, c-format
11695 msgid ""
11696 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
11697 "the administrator to resolve this problem. "
11698 msgstr "抱歉,這個自助借閱系統已經遺失認證。請聯絡系統管理員解決這個問題。"
11699
11700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
11701 #, fuzzy, c-format
11702 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
11703 msgstr "抱歉,這個館藏無法從自助借閱系統借閱。"
11704
11705 #. SCRIPT
11706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
11707 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11708 msgstr ""
11709
11710 #. SCRIPT
11711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
11712 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11713 msgstr "對不起,館藏標籤沒有啟動"
11714
11715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
11716 #, c-format
11717 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11718 msgstr ""
11719
11720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
11721 #, fuzzy, c-format
11722 msgid ""
11723 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11724 msgstr "對不起,您的權限不足。"
11725
11726 #. %1$s:  IF ( normalized_isbn ) 
11727 #. %2$s:  IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) 
11728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
11729 #, fuzzy, c-format
11730 msgid ""
11731 "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
11732 msgstr "對不起,這個館藏沒有書評。"
11733
11734 #. %1$s:  too_much_oweing 
11735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183
11736 #, fuzzy, c-format
11737 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11738 msgstr "對不起,你無法預約,因為你有 %s 欠款。"
11739
11740 #. %1$s:  too_many_reserves 
11741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188
11742 #, fuzzy, c-format
11743 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11744 msgstr "對不起,你無法預約超過 %s。"
11745
11746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145
11747 #, fuzzy, c-format
11748 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
11749 msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。"
11750
11751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
11752 #, c-format
11753 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11754 msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。"
11755
11756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267
11757 #, fuzzy, c-format
11758 msgid "Sort by: "
11759 msgstr "排序依照:"
11760
11761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386
11762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:570
11763 #, fuzzy, c-format
11764 msgid "Sort this list by: "
11765 msgstr "虛擬書架排序依照:"
11766
11767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
11768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
11769 #, fuzzy, c-format
11770 msgid "Sound"
11771 msgstr "送出"
11772
11773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
11774 #, fuzzy, c-format
11775 msgid "Specialized; "
11776 msgstr "拒絕"
11777
11778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
11779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
11780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
11781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
11782 #, fuzzy, c-format
11783 msgid "Spesialisert;"
11784 msgstr "拒絕"
11785
11786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
11787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
11788 #, c-format
11789 msgid "Spill"
11790 msgstr ""
11791
11792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
11793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:455
11794 #, c-format
11795 msgid "Split into .. and ...:"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
11799 #, c-format
11800 msgid "SprÃ¥kkurs"
11801 msgstr ""
11802
11803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
11804 #, c-format
11805 msgid "SprÃ¥kundervisning"
11806 msgstr ""
11807
11808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
11809 #, c-format
11810 msgid "Standard Number"
11811 msgstr "國際標準書號(ISBN)"
11812
11813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
11814 #, c-format
11815 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
11816 msgstr ""
11817
11818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:277
11819 #, fuzzy, c-format
11820 msgid "Standardtittel: "
11821 msgstr "標準(技術規範)"
11822
11823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
11824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:59
11825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
11826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
11827 #, fuzzy, c-format
11828 msgid "State:"
11829 msgstr "日期:"
11830
11831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
11832 #, c-format
11833 msgid "Statistics"
11834 msgstr "統計資料"
11835
11836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "Statistikker"
11839 msgstr "統計資料"
11840
11841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
11842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
11843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:370
11844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
11845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:180
11846 #, c-format
11847 msgid "Status"
11848 msgstr "借閱情況"
11849
11850 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11851 #. %2$s:  END 
11852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "Step One: Enter your user id%s and password%s"
11855 msgstr "第一步:輸入借閱證號碼"
11856
11857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
11858 #, fuzzy, c-format
11859 msgid "Step Three: Click the 'Finish' button"
11860 msgstr "第三步:完成之後,點選『這裡』。"
11861
11862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
11863 #, c-format
11864 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11865 msgstr "第二步:掃瞄每一個館藏的登錄號,一次一個館藏"
11866
11867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
11868 #, fuzzy, c-format
11869 msgid "Stereobilde"
11870 msgstr "叢書題名"
11871
11872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
11873 #, c-format
11874 msgid "Stjerneglobus"
11875 msgstr ""
11876
11877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
11878 #, c-format
11879 msgid "Stjernekart"
11880 msgstr ""
11881
11882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
11883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
11884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
11885 #, c-format
11886 msgid "Storskrift;"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11890 #, c-format
11891 msgid "Studieplansje"
11892 msgstr ""
11893
11894 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
11895 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
11896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:338
11897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
11898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
11899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
11900 #, c-format
11901 msgid "Subject"
11902 msgstr "主題"
11903
11904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:318
11905 #, fuzzy, c-format
11906 msgid "Subject - Author/Title"
11907 msgstr "建議者"
11908
11909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:308
11910 #, c-format
11911 msgid "Subject - Corporate Author"
11912 msgstr ""
11913
11914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
11915 #, fuzzy, c-format
11916 msgid "Subject - Family"
11917 msgstr "設定查詢條件"
11918
11919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
11920 #, fuzzy, c-format
11921 msgid "Subject - Form"
11922 msgstr "建議者"
11923
11924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:328
11925 #, fuzzy, c-format
11926 msgid "Subject - Geographical Name"
11927 msgstr "建議者"
11928
11929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
11930 #, fuzzy, c-format
11931 msgid "Subject - Personal Name"
11932 msgstr "主題描述"
11933
11934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
11935 #, fuzzy, c-format
11936 msgid "Subject - Topical Name"
11937 msgstr "建議者"
11938
11939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:343
11940 #, fuzzy, c-format
11941 msgid "Subject Category"
11942 msgstr "主題雲"
11943
11944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
11945 #, c-format
11946 msgid "Subject Cloud"
11947 msgstr "主題雲"
11948
11949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
11950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:285
11951 #, c-format
11952 msgid "Subject Phrase"
11953 msgstr "主題描述"
11954
11955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
11956 #, c-format
11957 msgid "Subject cloud"
11958 msgstr "主題標籤"
11959
11960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:223
11961 #, c-format
11962 msgid "Subject(s)"
11963 msgstr "主題"
11964
11965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163
11966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
11967 #, c-format
11968 msgid "Subject(s):"
11969 msgstr "主題:"
11970
11971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11972 #, fuzzy, c-format
11973 msgid "Subject(s): "
11974 msgstr "主題:"
11975
11976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:696
11977 #, fuzzy, c-format
11978 msgid "Subject: "
11979 msgstr "主題:"
11980
11981 #. INPUT type=submit
11982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
11983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
11984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
11985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
11986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
11987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
11988 msgid "Submit"
11989 msgstr "送出"
11990
11991 #. INPUT type=submit
11992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
11993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
11994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
11995 msgid "Submit Changes"
11996 msgstr "送出改變"
11997
11998 #. INPUT type=submit
11999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
12000 msgid "Submit Your Suggestion"
12001 msgstr "送出你的建議"
12002
12003 #. INPUT type=submit
12004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
12005 msgid "Submit and close this window"
12006 msgstr "送出並且關閉這個視窗"
12007
12008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
12009 #, c-format
12010 msgid "Subscribe issue receive warning"
12011 msgstr "訂閱期刊到館通知"
12012
12013 #. A
12014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
12015 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
12016 msgstr "訂閱此期刊 E-Mail 通知"
12017
12018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
12019 #, fuzzy, c-format
12020 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
12021 msgstr "訂閱此期刊 E-Mail 通知"
12022
12023 #. IMG
12024 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
12025 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
12026 msgid "Subscribe to this search"
12027 msgstr "訂閱搜尋結果"
12028
12029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
12030 #, fuzzy, c-format
12031 msgid "Subscription"
12032 msgstr "訂閱"
12033
12034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:225
12035 #, fuzzy, c-format
12036 msgid "Subscription : "
12037 msgstr "訂閱"
12038
12039 #. %1$s:  subscription.histstartdate 
12040 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
12041 #. %3$s:  subscription.histenddate 
12042 #. %4$s:  ELSE 
12043 #. %5$s:  END 
12044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
12045 #, fuzzy, c-format
12046 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
12047 msgstr "訂閱"
12048
12049 #. For the first occurrence,
12050 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
12051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
12052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:150
12053 #, c-format
12054 msgid "Subscription information for %s"
12055 msgstr "%s 的訂閱資料"
12056
12057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:347
12058 #, c-format
12059 msgid "Subscriptions"
12060 msgstr "訂閱"
12061
12062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167
12063 #, c-format
12064 msgid "Subtype limits"
12065 msgstr "限制次類別"
12066
12067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
12068 #, c-format
12069 msgid "Suggested For"
12070 msgstr "建議者"
12071
12072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
12073 #, fuzzy, c-format
12074 msgid "Suggested by: "
12075 msgstr "建議者"
12076
12077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
12078 #, c-format
12079 msgid "Summary"
12080 msgstr "摘要"
12081
12082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:701
12083 #, fuzzy, c-format
12084 msgid "Summary: "
12085 msgstr "摘要"
12086
12087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
12088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:443
12089 #, fuzzy, c-format
12090 msgid "Superseded by:"
12091 msgstr "建議者"
12092
12093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
12094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:446
12095 #, c-format
12096 msgid "Superseded in part by:"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767
12100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
12101 #, c-format
12102 msgid "Supersedes in part:"
12103 msgstr ""
12104
12105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:764
12106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
12107 #, fuzzy, c-format
12108 msgid "Supersedes:"
12109 msgstr "叢書:"
12110
12111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
12112 #, c-format
12113 msgid "Surveys"
12114 msgstr "文獻評析"
12115
12116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
12117 #, fuzzy, c-format
12118 msgid "Sylinder"
12119 msgstr "拒絕"
12120
12121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
12122 #, c-format
12123 msgid "Symbolkort"
12124 msgstr ""
12125
12126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
12127 #, c-format
12128 msgid "System Maintenance"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323
12132 #, c-format
12133 msgid "TOC"
12134 msgstr ""
12135
12136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
12137 #, c-format
12138 msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
12139 msgstr ""
12140
12141 #. For the first occurrence,
12142 #. SCRIPT
12143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
12145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
12146 #, fuzzy, c-format
12147 msgid "Tag"
12148 msgstr "標籤:"
12149
12150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343
12151 #, c-format
12152 msgid "Tag Browser"
12153 msgstr ""
12154
12155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
12156 #, c-format
12157 msgid "Tag Cloud"
12158 msgstr "標籤雲"
12159
12160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
12161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
12162 #, c-format
12163 msgid "Tag status here."
12164 msgstr "標籤狀態。"
12165
12166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296
12167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
12168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
12169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:256
12170 #, fuzzy, c-format
12171 msgid "Tag status here. "
12172 msgstr "標籤狀態。"
12173
12174 #. For the first occurrence,
12175 #. SCRIPT
12176 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12177 msgid "Tags added: "
12178 msgstr ""
12179
12180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237
12181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
12182 #, fuzzy, c-format
12183 msgid "Tags from this library:"
12184 msgstr "圖書館的訊息"
12185
12186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
12187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:484
12188 #, c-format
12189 msgid "Tags:"
12190 msgstr "標籤:"
12191
12192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
12193 #, c-format
12194 msgid "Technical reports"
12195 msgstr "技術報告"
12196
12197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
12198 #, fuzzy, c-format
12199 msgid "Tegneserie"
12200 msgstr "叢書"
12201
12202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
12203 #, c-format
12204 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
12205 msgstr ""
12206
12207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
12208 #, c-format
12209 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
12210 msgstr ""
12211
12212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
12213 #, c-format
12214 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
12218 #, c-format
12219 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
12220 msgstr ""
12221
12222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
12223 #, c-format
12224 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
12225 msgstr ""
12226
12227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:618
12228 #, c-format
12229 msgid "Tegneserier for voksne;"
12230 msgstr ""
12231
12232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:620
12233 #, c-format
12234 msgid "Tegneserier;"
12235 msgstr ""
12236
12237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
12238 #, c-format
12239 msgid "Tegnet kart"
12240 msgstr ""
12241
12242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
12243 #, fuzzy, c-format
12244 msgid "Tegning"
12245 msgstr "處理中"
12246
12247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
12248 #, c-format
12249 msgid "Teknisk tegning"
12250 msgstr ""
12251
12252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
12253 #, c-format
12254 msgid "Tekniske rapporter"
12255 msgstr ""
12256
12257 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
12258 #, c-format
12259 msgid "Tekst"
12260 msgstr ""
12261
12262 #. A
12263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
12264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12265 #, c-format
12266 msgid "Term"
12267 msgstr "詞彙"
12268
12269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
12270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:302
12271 #, c-format
12272 msgid "Term/Phrase"
12273 msgstr "詞彙/描述"
12274
12275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
12276 #, c-format
12277 msgid "Terrengmodell"
12278 msgstr ""
12279
12280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
12281 #, c-format
12282 msgid "Thank you!"
12283 msgstr "感謝!"
12284
12285 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
12286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:595
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
12289 msgstr "這個訂閱的三期最新期刊:"
12290
12291 #. %1$s:  limit 
12292 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
12293 #. %3$s:  itemtype 
12294 #. %4$s:  ELSE 
12295 #. %5$s:  END 
12296 #. %6$s:  IF ( branch ) 
12297 #. %7$s:  branch 
12298 #. %8$s:  END 
12299 #. %9$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
12300 #. %10$s:  timeLimitFinite 
12301 #. %11$s:  ELSE 
12302 #. %12$s:  END 
12303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
12304 #, c-format
12305 msgid ""
12306 "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
12307 "months %s of all time%s "
12308 msgstr ""
12309
12310 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12311 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
12312 #. %3$s:  ELSE 
12313 #. %4$s:  END 
12314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
12315 #, fuzzy, c-format
12316 msgid ""
12317 "The %s%s%sKoha Online%s Catalog is offline for system maintenance. We'll be "
12318 "back soon! If you have any questions, please contact the "
12319 msgstr ""
12320 "系統維護中 ... 我們將儘快上線服務!如果有任何問題請連絡 <a1>網站管理員</a>"
12321
12322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
12323 #, c-format
12324 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
12325 msgstr "標籤雲功能未啟動。"
12326
12327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
12328 #, fuzzy, c-format
12329 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
12330 msgstr ""
12331 "讀者列表是空的。功能尚未設定完整。請參考<a1>Koha Wiki</a> 可取得更多設定資"
12332 "訊。"
12333
12334 #. %1$s:  email_add 
12335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
12336 #, c-format
12337 msgid "The cart was sent to: %s"
12338 msgstr "借閱籃已經被送到:%s"
12339
12340 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
12341 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
12342 #. %3$s:  END 
12343 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
12344 #. %5$s:  END 
12345 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
12346 #. %7$s:  END 
12347 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
12348 #. %9$s:  END 
12349 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
12350 #. %11$s:  END 
12351 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
12352 #. %13$s:  END 
12353 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
12354 #. %15$s:  END 
12355 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
12356 #. %17$s:  END 
12357 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
12358 #. %19$s:  END 
12359 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
12360 #. %21$s:  END 
12361 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
12362 #. %23$s:  END 
12363 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
12364 #. %25$s:  END 
12365 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
12366 #. %27$s:  END 
12367 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
12368 #. %29$s:  END 
12369 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
12370 #. %31$s:  END 
12371 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
12372 #. %33$s:  END 
12373 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
12374 #. %35$s:  END 
12375 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
12376 #. %37$s:  END 
12377 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
12378 #. %39$s:  subscription_LOO.numberlength 
12379 #. %40$s:  END 
12380 #. %41$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
12381 #. %42$s:  subscription_LOO.weeklength 
12382 #. %43$s:  END 
12383 #. %44$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
12384 #. %45$s:  subscription_LOO.monthlength 
12385 #. %46$s:  END 
12386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
12387 #, c-format
12388 msgid ""
12389 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
12390 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
12391 "quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on Monday %s %s on "
12392 "Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on "
12393 "Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
12394 msgstr ""
12395
12396 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
12397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
12398 #, c-format
12399 msgid "The first subscription was started on %s"
12400 msgstr "期刊訂閱初始日期為 %s"
12401
12402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156
12403 #, fuzzy, c-format
12404 msgid "The list "
12405 msgstr "我的虛擬書架"
12406
12407 #. %1$s:  email 
12408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
12409 #, fuzzy, c-format
12410 msgid "The list was sent to: %s"
12411 msgstr "借閱籃已經被送到:%s"
12412
12413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
12414 #, c-format
12415 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12416 msgstr ""
12417
12418 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
12419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
12420 #, c-format
12421 msgid "The subscription expired on %s"
12422 msgstr "期刊訂閱終止日期為 %s"
12423
12424 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
12425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
12426 #, c-format
12427 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
12428 msgstr ""
12429
12430 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
12431 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
12432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid ""
12435 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
12436 "code. It was NOT added. "
12437 msgstr "Note: 標籤為標記語法,無法增加。"
12438
12439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
12440 #, fuzzy, c-format
12441 msgid "The userid "
12442 msgstr "碩士論文(Theses)"
12443
12444 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
12445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586
12446 #, fuzzy, c-format
12447 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12448 msgstr "這本期刊本館一共訂了 %s 份,這是其中的一份。"
12449
12450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
12451 #, c-format
12452 msgid "There are no comments for this item."
12453 msgstr "對不起,這個館藏沒有書評。"
12454
12455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
12456 #, c-format
12457 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12458 msgstr "沒有需要處理的採訪建議。"
12459
12460 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
12461 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
12462 #. %3$s:  ERROR.badparam 
12463 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
12464 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
12465 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
12466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:62
12467 #, c-format
12468 msgid ""
12469 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
12470 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
12471 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
12472 msgstr ""
12473
12474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
12475 #, c-format
12476 msgid "There was a problem with your submission"
12477 msgstr "送出表單途中出現錯誤"
12478
12479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
12480 #, c-format
12481 msgid "Theses"
12482 msgstr "碩士論文(Theses)"
12483
12484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:272
12485 #, fuzzy, c-format
12486 msgid "Thesis: "
12487 msgstr "碩士論文(Theses)"
12488
12489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
12490 #, c-format
12491 msgid ""
12492 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12493 "any subject below to see the items in our collection."
12494 msgstr ""
12495 "這個 \"標籤雲\" 顯示館藏目錄最熱門的主題。點選其中一個,可以看到相關文獻。"
12496
12497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
12498 #, fuzzy, c-format
12499 msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
12500 msgstr "這個虛擬書架是空的,你可以把任何<a1>查詢結果</a>新增到你的虛擬書架。"
12501
12502 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
12503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
12504 #, c-format
12505 msgid "This card has been declared lost. %s "
12506 msgstr ""
12507
12508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
12509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
12510 #, c-format
12511 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12512 msgstr "這個錯誤表示Koha連線至一無效連結"
12513
12514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
12515 #, c-format
12516 msgid ""
12517 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
12518 msgstr "這個錯誤表示連結有問題,同時頁面也不存在."
12519
12520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
12521 #, c-format
12522 msgid ""
12523 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12524 "authorized to see."
12525 msgstr "這個錯誤表示你沒有權限."
12526
12527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
12528 #, c-format
12529 msgid ""
12530 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12531 msgstr "這個錯誤表示你沒有權限."
12532
12533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585
12534 #, fuzzy, c-format
12535 msgid "This is a serial"
12536 msgstr "這是期刊訂閱"
12537
12538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
12539 #, fuzzy, c-format
12540 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it. "
12541 msgstr "這不是公開的虛擬書架,所以無法新增館藏."
12542
12543 #. SCRIPT
12544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12545 msgid "This item has been added to your cart"
12546 msgstr "這個館藏已經新增到你的借閱籃"
12547
12548 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
12549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
12550 #, c-format
12551 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12552 msgstr ""
12553
12554 #. SCRIPT
12555 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12556 msgid "This item is already in your cart"
12557 msgstr "這個館藏已經在你的借閱籃"
12558
12559 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
12560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
12561 #, fuzzy, c-format
12562 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12563 msgstr "這個館藏已經在你的借閱籃"
12564
12565 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
12566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid "This item is not for loan. %s "
12569 msgstr "這個館藏已經在你的借閱籃"
12570
12571 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
12572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
12573 #, c-format
12574 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
12575 msgstr ""
12576
12577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
12578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
12579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
12580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
12581 #, c-format
12582 msgid ""
12583 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12584 "clicking "
12585 msgstr ""
12586
12587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
12588 #, fuzzy, c-format
12589 msgid "This record has many physical items. "
12590 msgstr "此記錄不包含館藏紀錄"
12591
12592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
12593 #, c-format
12594 msgid "This title cannot be requested."
12595 msgstr ""
12596
12597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
12598 #, c-format
12599 msgid "Three times a month"
12600 msgstr "一月三次"
12601
12602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
12603 #, c-format
12604 msgid "Three times a week"
12605 msgstr "一週三次"
12606
12607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
12608 #, c-format
12609 msgid "Three times a year"
12610 msgstr "一年三次"
12611
12612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
12613 #, c-format
12614 msgid "Tidsskrift"
12615 msgstr ""
12616
12617 #. OPTGROUP
12618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
12619 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
12620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
12621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
12622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
12623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
12624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
12625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
12626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:281
12627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
12628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
12629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
12630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
12631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:363
12632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:56
12633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233
12634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
12635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
12636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12637 #, c-format
12638 msgid "Title"
12639 msgstr "題名"
12640
12641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
12642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
12643 #, c-format
12644 msgid "Title (A-Z)"
12645 msgstr "題名(A-Z)"
12646
12647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
12648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
12649 #, c-format
12650 msgid "Title (Z-A)"
12651 msgstr "題名(Z-A)"
12652
12653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
12654 #, fuzzy, c-format
12655 msgid "Title Notes"
12656 msgstr "題名"
12657
12658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
12659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:282
12660 #, c-format
12661 msgid "Title Phrase"
12662 msgstr "題名描述"
12663
12664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
12665 #, c-format
12666 msgid "Title:"
12667 msgstr "題名:"
12668
12669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12670 #, fuzzy, c-format
12671 msgid "Title: "
12672 msgstr "題名:"
12673
12674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
12675 #, c-format
12676 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12677 msgstr ""
12678
12679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:84
12680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
12681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
12682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
12683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
12684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
12685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
12686 #, fuzzy, c-format
12687 msgid "To report this error, you can "
12688 msgstr "回報錯誤給<a1>KOHA管理員</a>"
12689
12690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
12691 #, fuzzy, c-format
12692 msgid "Today's checkouts"
12693 msgstr "今日借閱"
12694
12695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
12696 #, fuzzy, c-format
12697 msgid "Top level"
12698 msgstr "%s <a1>最上層</a>"
12699
12700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:30
12701 #, c-format
12702 msgid "Total Due"
12703 msgstr "共欠"
12704
12705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:348
12706 #, c-format
12707 msgid "Trademark"
12708 msgstr ""
12709
12710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
12711 #, fuzzy, c-format
12712 msgid "Transparent"
12713 msgstr "透明圖片(如附在書袋中的透明片)"
12714
12715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
12716 #, c-format
12717 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
12721 #, fuzzy, c-format
12722 msgid "Treaties "
12723 msgstr "條約、協定"
12724
12725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
12726 #, c-format
12727 msgid "Tredimensjonal gjenstand"
12728 msgstr ""
12729
12730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
12731 #, c-format
12732 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
12736 #, c-format
12737 msgid "Triennial"
12738 msgstr "三年刊"
12739
12740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
12741 #, c-format
12742 msgid "Try logging in to the catalog"
12743 msgstr "請嘗試登入館藏目錄"
12744
12745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
12746 #, c-format
12747 msgid "Trykt kart"
12748 msgstr ""
12749
12750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:438
12751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
12752 #, c-format
12753 msgid "Type"
12754 msgstr "形式"
12755
12756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
12757 #, c-format
12758 msgid "Type of Heading"
12759 msgstr "標題型式"
12760
12761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
12762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
12763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
12764 #, fuzzy, c-format
12765 msgid "Type: "
12766 msgstr "形式"
12767
12768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
12769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
12770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
12771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
12772 #, c-format
12773 msgid "Ukjent;"
12774 msgstr ""
12775
12776 #. SCRIPT
12777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12778 msgid "Unable to add one or more tags."
12779 msgstr ""
12780
12781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
12782 #, c-format
12783 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12784 msgstr "無法預約(遺失)"
12785
12786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
12787 #, c-format
12788 msgid "Unavailable Issues"
12789 msgstr "期刊無法取得"
12790
12791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
12792 #, c-format
12793 msgid "Undervisning"
12794 msgstr ""
12795
12796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
12797 #, c-format
12798 msgid "Ungdom over 12 Ã¥r;"
12799 msgstr ""
12800
12801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
12802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:343
12803 #, c-format
12804 msgid "Unhighlight"
12805 msgstr ""
12806
12807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:250
12808 #, c-format
12809 msgid "Unified title"
12810 msgstr "劃一題名:"
12811
12812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:466
12813 #, fuzzy, c-format
12814 msgid "Uniform Title: "
12815 msgstr "劃一題名:"
12816
12817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154
12818 #, c-format
12819 msgid "Uniform titles:"
12820 msgstr "劃一題名:"
12821
12822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid "Uniform titles: "
12825 msgstr "劃一題名:"
12826
12827 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
12828 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
12829 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12830 #, c-format
12831 msgid "Unknown"
12832 msgstr "不詳"
12833
12834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
12835 #, c-format
12836 msgid "Unsubscribe"
12837 msgstr "取消訂閱"
12838
12839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:159
12840 #, fuzzy, c-format
12841 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12842 msgstr "點選 \"確認\" 按紐以確認刪除。"
12843
12844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
12845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
12846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
12847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
12848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
12849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
12850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
12851 #, c-format
12852 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12853 msgstr "使用上方選單轉換到 Koha 其他功能。"
12854
12855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
12856 #, fuzzy, c-format
12857 msgid "Used in "
12858 msgstr "出現位置"
12859
12860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:241
12861 #, fuzzy, c-format
12862 msgid "Username:"
12863 msgstr "讀者。"
12864
12865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
12866 #, fuzzy, c-format
12867 msgid ""
12868 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12869 "If "
12870 msgstr ""
12871 "一般原因包括借出館藏過期太久,或者有拖欠太久的罰款。假如 <a1>您的帳戶畫面</ "
12872 "a>表示您的帳戶沒有問題,請向圖書館員求助。"
12873
12874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:205
12875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:360
12876 #, c-format
12877 msgid "Utgave: "
12878 msgstr ""
12879
12880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
12882 #, c-format
12883 msgid "Utgiver: "
12884 msgstr ""
12885
12886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:415
12887 #, c-format
12888 msgid "Utskilt fra: "
12889 msgstr ""
12890
12891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
12892 #, c-format
12893 msgid "Utstilling"
12894 msgstr ""
12895
12896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
12897 #, c-format
12898 msgid "Utvidet MARC-visning"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
12902 #, c-format
12903 msgid "VHS tape / Videocassette"
12904 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
12905
12906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
12907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
12908 #, c-format
12909 msgid "VM"
12910 msgstr ""
12911
12912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
12913 #, c-format
12914 msgid "Video Types"
12915 msgstr "錄影資料規格"
12916
12917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
12918 #, fuzzy, c-format
12919 msgid "Videokassett"
12920 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
12921
12922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
12923 #, fuzzy, c-format
12924 msgid "Videokassett (VHS)"
12925 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
12926
12927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
12928 #, fuzzy, c-format
12929 msgid "Videoplate"
12930 msgstr "錄影資料規格"
12931
12932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
12933 #, c-format
12934 msgid "Videoplate (DVD)"
12935 msgstr ""
12936
12937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12938 #, fuzzy, c-format
12939 msgid "Videospole"
12940 msgstr "錄影資料規格"
12941
12942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
12943 #, c-format
12944 msgid "View Full Heading"
12945 msgstr "顯示完整標題"
12946
12947 #. %1$s:  bartotal 
12948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
12949 #, fuzzy, c-format
12950 msgid "View all %s of your private lists"
12951 msgstr "檢視所有虛擬書架(%s)"
12952
12953 #. %1$s:  pubtotal 
12954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:145
12955 #, c-format
12956 msgid "View all %s public lists"
12957 msgstr "瀏覽所有 %s 開放虛擬書架"
12958
12959 #. A
12960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
12961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
12962 msgid "View at Amazon.com"
12963 msgstr "評分(來自 Amazon.com)"
12964
12965 #. A
12966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
12967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
12968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
12969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
12970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
12971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
12972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413
12973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
12974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
12975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
12976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
12977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
12978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57
12979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
12980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60
12981 msgid "View details for this title"
12982 msgstr "檢視詳細資料"
12983
12984 #. A
12985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
12986 #, fuzzy
12987 msgid "View your search history"
12988 msgstr "查詢"
12989
12990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
12991 #, c-format
12992 msgid "Vinduskort"
12993 msgstr ""
12994
12995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
12996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
12997 #, fuzzy, c-format
12998 msgid "Visual Material"
12999 msgstr "視聽資料"
13000
13001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:662
13002 #, c-format
13003 msgid "Voksne over 15 Ã¥r;"
13004 msgstr ""
13005
13006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:661
13007 #, c-format
13008 msgid "Voksne over 18 Ã¥r;"
13009 msgstr ""
13010
13011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
13012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
13013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
13014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
13015 #, c-format
13016 msgid "Voksne;"
13017 msgstr ""
13018
13019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
13020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
13021 #, c-format
13022 msgid "Vol Info"
13023 msgstr "卷期資訊"
13024
13025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
13026 #, fuzzy, c-format
13027 msgid "Volumes: "
13028 msgstr "冊"
13029
13030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
13031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
13032 #, c-format
13033 msgid "Waiting"
13034 msgstr "處理中"
13035
13036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
13037 #, c-format
13038 msgid ""
13039 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
13040 "define how long we keep your reading history."
13041 msgstr ""
13042
13043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
13044 #, c-format
13045 msgid "Website"
13046 msgstr "網站"
13047
13048 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
13049 #, c-format
13050 msgid "Weekly"
13051 msgstr "週刊"
13052
13053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
13054 #, fuzzy, c-format
13055 msgid "Welcome, "
13056 msgstr "歡迎,<a1>"
13057
13058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
13059 #, c-format
13060 msgid ""
13061 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
13062 "history immediately by clicking here. "
13063 msgstr ""
13064
13065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
13066 #, c-format
13067 msgid "Wire"
13068 msgstr ""
13069
13070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:168
13071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029
13072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13073 #, fuzzy, c-format
13074 msgid "Withdrawn ("
13075 msgstr "註銷(%s),"
13076
13077 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13078 #, c-format
13079 msgid "Without periodicity"
13080 msgstr "不定期"
13081
13082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
13083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
13084 #, c-format
13085 msgid "Work phone:"
13086 msgstr "工作電話:"
13087
13088 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date_formatted 
13089 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
13090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
13091 #, c-format
13092 msgid "Written on %s by %s"
13093 msgstr ""
13094
13095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
13096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
13097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
13098 #, fuzzy, c-format
13099 msgid "Year"
13100 msgstr "出版年:"
13101
13102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
13103 #, fuzzy, c-format
13104 msgid "Year: "
13105 msgstr "出版年:"
13106
13107 #. INPUT type=submit
13108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
13109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
13110 msgid "Yes"
13111 msgstr "是"
13112
13113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
13114 #, fuzzy, c-format
13115 msgid ""
13116 "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
13117 "again."
13118 msgstr "你使用不同 IP 位址。請重新登入。"
13119
13120 #. %1$s:  borrowername 
13121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163
13122 #, c-format
13123 msgid "You are logged in as %s."
13124 msgstr "你的身份是 %s"
13125
13126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
13127 #, c-format
13128 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13129 msgstr "你使用不同 IP 位址。請重新登入。"
13130
13131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
13132 #, c-format
13133 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13134 msgstr ""
13135
13136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
13137 #, c-format
13138 msgid "You can't change your password."
13139 msgstr "你無法改變密碼。"
13140
13141 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
13142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13143 #, fuzzy, c-format
13144 msgid "You cannot renew this item again. %s "
13145 msgstr "錯誤: 你無法刪除標籤 %s."
13146
13147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
13148 #, c-format
13149 msgid "You currently have nothing checked out."
13150 msgstr "你目前沒有借閱任何館藏。"
13151
13152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139
13153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
13154 #, c-format
13155 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13156 msgstr "你目前罰款和費用總共:"
13157
13158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
13159 #, c-format
13160 msgid ""
13161 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
13162 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
13163 msgstr "錯誤的使用者名稱或密碼,請重試。注意『帳號和密碼的大小寫』。"
13164
13165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158
13166 #, c-format
13167 msgid "You have a credit of:"
13168 msgstr "你有欠款:"
13169
13170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
13171 #, c-format
13172 msgid "You have already requested this title."
13173 msgstr ""
13174
13175 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
13176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
13177 #, c-format
13178 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
13179 msgstr ""
13180
13181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
13182 #, c-format
13183 msgid "You have no Fines or Charges"
13184 msgstr "你沒有罰款和未交費用"
13185
13186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
13187 #, c-format
13188 msgid "You have nothing checked out"
13189 msgstr "沒有借閱任何館藏"
13190
13191 #. SCRIPT
13192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
13193 #, fuzzy
13194 msgid "You must be logged in to add tags."
13195 msgstr "你的身份是 %s"
13196
13197 #. For the first occurrence,
13198 #. SCRIPT
13199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
13200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
13201 #, fuzzy
13202 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13203 msgstr "登入並新增虛擬書架。"
13204
13205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200
13206 #, fuzzy, c-format
13207 msgid "You must select a library for pickup. "
13208 msgstr "你必須選擇取得館藏的圖書館。"
13209
13210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
13211 #, fuzzy, c-format
13212 msgid "You must select at least one item. "
13213 msgstr "你至少要選擇一個館藏。"
13214
13215 #. %1$s:  amount 
13216 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
13217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
13218 #, c-format
13219 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
13220 msgstr ""
13221
13222 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
13223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
13224 #, c-format
13225 msgid "Young Adult"
13226 msgstr "青少年,14-20 歲"
13227
13228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
13229 #, c-format
13230 msgid "Your Cart"
13231 msgstr "你的借閱籃"
13232
13233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13234 #, fuzzy, c-format
13235 msgid "Your Cart "
13236 msgstr "你的借閱籃"
13237
13238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:667
13239 #, fuzzy, c-format
13240 msgid "Your Comment "
13241 msgstr "書評"
13242
13243 #. %1$s:  shelfname 
13244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13245 #, fuzzy, c-format
13246 msgid "Your List : %s "
13247 msgstr "我的虛擬書架"
13248
13249 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
13250 #, c-format
13251 msgid "Your Lists"
13252 msgstr "我的虛擬書架"
13253
13254 #. For the first occurrence,
13255 #. SCRIPT
13256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
13257 #, fuzzy
13258 msgid "Your Lists:"
13259 msgstr "我的虛擬書架"
13260
13261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
13262 #, c-format
13263 msgid "Your Messaging Settings"
13264 msgstr "個人訊息設定"
13265
13266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
13267 #, c-format
13268 msgid "Your Personal Details"
13269 msgstr "個人資料"
13270
13271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
13272 #, fuzzy, c-format
13273 msgid ""
13274 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
13275 "old overdues or damage fees.If "
13276 msgstr ""
13277 "您的帳戶已被凍結。一般原因包括借出館藏過期太久,或者有拖欠太久的罰款。假如 "
13278 "<a1>您的帳戶畫面</a>表示您的帳戶沒有問題,請向圖書館員求助。"
13279
13280 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
13281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
13282 #, fuzzy, c-format
13283 msgid "Your account has been suspended. %s "
13284 msgstr "您的密碼已成功修改"
13285
13286 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
13287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
13288 #, c-format
13289 msgid "Your account has expired. %s "
13290 msgstr ""
13291
13292 #. SCRIPT
13293 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
13294 msgid "Your cart is currently empty"
13295 msgstr "你的借閱籃目前是空的"
13296
13297 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
13298 #, c-format
13299 msgid "Your cart is empty."
13300 msgstr "借閱籃是空的。"
13301
13302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
13303 #, c-format
13304 msgid ""
13305 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13306 "update your record as soon as possible."
13307 msgstr "您的修正資料已經送出,館員將盡速幫您處理。"
13308
13309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
13310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
13311 #, c-format
13312 msgid "Your download should begin automatically."
13313 msgstr ""
13314
13315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
13316 #, fuzzy, c-format
13317 msgid ""
13318 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13319 "please contact the library."
13320 msgstr ""
13321 "根據紀錄,您的借閱證已經遺失或失竊。如非屬實,請到就近分館的流通服務櫃面出示"
13322 "您的借閱證,本館將會立即為這個錯誤作出修正。"
13323
13324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
13325 #, fuzzy, c-format
13326 msgid "Your options are: "
13327 msgstr "[更多選項]"
13328
13329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
13330 #, c-format
13331 msgid "Your password has been changed"
13332 msgstr "您的密碼已成功修改"
13333
13334 #. %1$s:  minpasslen 
13335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
13336 #, c-format
13337 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13338 msgstr "新密碼必須最少 %s 個字元"
13339
13340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
13341 #, fuzzy, c-format
13342 msgid "Your privacy rules have been updated"
13343 msgstr "您的密碼已成功修改"
13344
13345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
13346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
13347 #, fuzzy, c-format
13348 msgid "Your private lists"
13349 msgstr "沒有私人虛擬書架"
13350
13351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
13352 #, fuzzy, c-format
13353 msgid "Your reading history has been deleted."
13354 msgstr "您的密碼已成功修改"
13355
13356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
13357 #, fuzzy, c-format
13358 msgid "Your search history is empty."
13359 msgstr "借閱籃是空的。"
13360
13361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
13362 #, c-format
13363 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
13364 msgstr "對不起,您的 session 已逾時,請重新登入。"
13365
13366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
13367 #, fuzzy, c-format
13368 msgid "Your suggestion has been submitted."
13369 msgstr "您的密碼已成功修改"
13370
13371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
13372 #, fuzzy, c-format
13373 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13374 msgstr "你的帳號在資料庫裡找不到。請再嘗試。"
13375
13376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:60
13377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
13378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
13379 #, c-format
13380 msgid "Zip Code:"
13381 msgstr "郵遞區號:"
13382
13383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:35
13384 #, fuzzy, c-format
13385 msgid "Zip Code: "
13386 msgstr "郵遞區號:"
13387
13388 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
13389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52
13390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
13391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1010
13392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
13393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
13394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
13395 #, c-format
13396 msgid "["
13397 msgstr ""
13398
13399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13400 #, c-format
13401 msgid "[ "
13402 msgstr ""
13403
13404 #. INPUT type=text
13405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
13406 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
13407 msgstr ""
13408
13409 #. INPUT type=text name=limit
13410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
13411 msgid "[% DEFAULT limit="
13412 msgstr ""
13413
13414 #. LINK
13415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:3
13416 msgid ""
13417 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
13418 "END %] Catalog Recent Comments"
13419 msgstr ""
13420
13421 #. LINK
13422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
13423 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
13424 msgstr ""
13425
13426 #. DIV
13427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
13428 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13429 msgstr ""
13430
13431 #. DIV
13432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
13433 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13434 msgstr ""
13435
13436 #. DIV
13437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
13438 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
13439 msgstr ""
13440
13441 #. DIV
13442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
13443 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13444 msgstr ""
13445
13446 #. DIV
13447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74
13448 msgid "[% biblionumber |url %]"
13449 msgstr ""
13450
13451 #. A
13452 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
13453 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13454 msgstr ""
13455
13456 #. DIV
13457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
13458 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13459 msgstr ""
13460
13461 #. INPUT type=text name=q
13462 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
13463 msgid "[% ms_value |html %]"
13464 msgstr ""
13465
13466 #. DIV
13467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
13468 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13469 msgstr ""
13470
13471 #. INPUT type=text name=shelfname
13472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384
13473 msgid "[% shelfname |html %]"
13474 msgstr ""
13475
13476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
13477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
13478 #, c-format
13479 msgid "[Fewer Options]"
13480 msgstr "[減少選項]"
13481
13482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
13483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
13484 #, c-format
13485 msgid "[More options]"
13486 msgstr "[更多選項]"
13487
13488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
13489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
13490 #, c-format
13491 msgid "[New Search]"
13492 msgstr "[重新查詢]"
13493
13494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13495 #, c-format
13496 msgid "]"
13497 msgstr ""
13498
13499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:118
13500 #, fuzzy, c-format
13501 msgid "] "
13502 msgstr "]:"
13503
13504 #. %1$s:  END 
13505 #. %2$s:  END 
13506 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13507 #. %4$s:  END 
13508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
13509 #, fuzzy, c-format
13510 msgid "]%s %s (%s), %s "
13511 msgstr "%s %s (%s)"
13512
13513 #. %1$s:  END 
13514 #. %2$s:  END 
13515 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13516 #. %4$s:  END 
13517 #. %5$s:  END 
13518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452
13519 #, fuzzy, c-format
13520 msgid "]%s %s (%s), %s %s "
13521 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
13522
13523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:50
13524 #, c-format
13525 msgid "_"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
13529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
13530 #, c-format
13531 msgid "_blank"
13532 msgstr ""
13533
13534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:210
13535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
13536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
13538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
13539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
13540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:363
13541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
13542 #, c-format
13543 msgid "ab"
13544 msgstr ""
13545
13546 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123
13547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
13548 #, c-format
13549 msgid "abc"
13550 msgstr ""
13551
13552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
13553 #, fuzzy, c-format
13554 msgid "abcd"
13555 msgstr "登錄號"
13556
13557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
13558 #, c-format
13559 msgid "abcdefgijklnou"
13560 msgstr ""
13561
13562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
13563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
13564 #, c-format
13565 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13566 msgstr ""
13567
13568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228
13569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:224
13570 #, c-format
13571 msgid "abcdjpvxyz"
13572 msgstr ""
13573
13574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
13575 #, c-format
13576 msgid "abcdvxyz"
13577 msgstr ""
13578
13579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:227
13580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407
13582 #, c-format
13583 msgid "abceg"
13584 msgstr ""
13585
13586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:337
13587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
13588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
13589 #, c-format
13590 msgid "abcg"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
13594 #, c-format
13595 msgid "abcu"
13596 msgstr ""
13597
13598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
13599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
13600 #, c-format
13601 msgid "abhfgknps"
13602 msgstr ""
13603
13604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:265
13605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:439
13606 #, c-format
13607 msgid "abhfgnp"
13608 msgstr ""
13609
13610 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13611 #, c-format
13612 msgid "abstract"
13613 msgstr "摘要"
13614
13615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
13616 #, fuzzy, c-format
13617 msgid "abstract or summary "
13618 msgstr "摘要"
13619
13620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
13621 #, c-format
13622 msgid "account, please "
13623 msgstr ""
13624
13625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
13626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098
13627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:100
13628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:513
13629 #, fuzzy, c-format
13630 msgid "acdeq"
13631 msgstr "登錄號"
13632
13633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13634 #, fuzzy, c-format
13635 msgid "acg"
13636 msgstr "標籤:"
13637
13638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464
13639 #, c-format
13640 msgid "adfklmor"
13641 msgstr ""
13642
13643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
13644 #, c-format
13645 msgid "already exists!"
13646 msgstr ""
13647
13648 #. SCRIPT
13649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
13650 msgid "already in your cart"
13651 msgstr "已經在借閱籃"
13652
13653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
13654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
13655 #, c-format
13656 msgid ""
13657 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13658 msgstr ""
13659
13660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
13661 #, c-format
13662 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13663 msgstr ""
13664
13665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
13666 #, c-format
13667 msgid "and"
13668 msgstr "和"
13669
13670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
13671 #, fuzzy, c-format
13672 msgid "and "
13673 msgstr "和"
13674
13675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
13676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
13677 #, c-format
13678 msgid "any"
13679 msgstr "任何"
13680
13681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
13682 #, c-format
13683 msgid "aperture card "
13684 msgstr ""
13685
13686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
13687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
13688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:72
13689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:485
13690 #, c-format
13691 msgid "aq"
13692 msgstr ""
13693
13694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
13695 #, c-format
13696 msgid "art original "
13697 msgstr ""
13698
13699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
13700 #, fuzzy, c-format
13701 msgid "art reproduction "
13702 msgstr "照相複製品"
13703
13704 #. IMG
13705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
13706 #, fuzzy
13707 msgid "article"
13708 msgstr "法律論文"
13709
13710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:422
13711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13712 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
13713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
13714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:666
13715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784
13716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:846
13717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467
13719 #, c-format
13720 msgid "at"
13721 msgstr "在"
13722
13723 #. %1$s:  WAITIN.branch 
13724 #. %2$s:  ELSE 
13725 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
13726 #. %4$s:  WAITIN.branch 
13727 #. %5$s:  END 
13728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
13729 #, fuzzy, c-format
13730 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
13731 msgstr "從 %1$s 傳送到 %2$s"
13732
13733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
13734 #, fuzzy, c-format
13735 msgid "atlas "
13736 msgstr "標籤"
13737
13738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
13739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
13740 #, c-format
13741 msgid "au"
13742 msgstr ""
13743
13744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
13745 #, c-format
13746 msgid "autobiography"
13747 msgstr "自傳"
13748
13749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160
13750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:174
13751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:217
13753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
13754 #, fuzzy, c-format
13755 msgid "av"
13756 msgstr "儲存"
13757
13758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:90
13759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:319
13760 #, fuzzy, c-format
13761 msgid "av "
13762 msgstr "儲存"
13763
13764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13765 #, c-format
13766 msgid "available"
13767 msgstr "在館內"
13768
13769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
13770 #, fuzzy, c-format
13771 msgid "available online "
13772 msgstr "在館內"
13773
13774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:915
13775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107
13776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:802
13777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:109
13778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:521
13779 #, c-format
13780 msgid "bc"
13781 msgstr ""
13782
13783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:193
13784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
13785 #, fuzzy, c-format
13786 msgid "bcg"
13787 msgstr "標籤:"
13788
13789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
13790 #, c-format
13791 msgid "bib"
13792 msgstr ""
13793
13794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
13795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
13796 #, c-format
13797 msgid "bib_id"
13798 msgstr ""
13799
13800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
13801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13802 #, c-format
13803 msgid "bibliography"
13804 msgstr "書目(如專科書目)"
13805
13806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
13807 #, fuzzy, c-format
13808 msgid "bibliography "
13809 msgstr "書目(如專科書目)"
13810
13811 #. IMG
13812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
13813 #, fuzzy
13814 msgid "biography"
13815 msgstr "傳記"
13816
13817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
13818 #, fuzzy, c-format
13819 msgid "biography "
13820 msgstr "傳記"
13821
13822 #. IMG
13823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
13824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
13825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
13826 #, fuzzy
13827 msgid "book"
13828 msgstr "書"
13829
13830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
13831 #, fuzzy, c-format
13832 msgid "borrowernumber"
13833 msgstr "借閱證號碼"
13834
13835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
13836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
13837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
13838 #, fuzzy, c-format
13839 msgid "braille "
13840 msgstr "點字本"
13841
13842 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
13843 #, c-format
13844 msgid "bristol board"
13845 msgstr "布里斯托紙板"
13846
13847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132
13848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
13849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
13850 #, fuzzy, c-format
13851 msgid "by "
13852 msgstr "作者:%s"
13853
13854 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
13855 #, c-format
13856 msgid "canvas"
13857 msgstr "帆布"
13858
13859 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
13860 #, c-format
13861 msgid "cardboard/illustration board"
13862 msgstr "紙板/插圖板"
13863
13864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
13865 #, fuzzy, c-format
13866 msgid "cardnumber"
13867 msgstr "借閱證號碼:"
13868
13869 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13870 #, c-format
13871 msgid "cartoons or comic strips"
13872 msgstr "漫畫、連環圖書"
13873
13874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
13875 #, fuzzy, c-format
13876 msgid "catalog "
13877 msgstr "目錄(器物目錄、藏書目錄、出版目錄、展覽目錄等)"
13878
13879 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
13880 #, c-format
13881 msgid "catalogue"
13882 msgstr "目錄(器物目錄、藏書目錄、出版目錄、展覽目錄等)"
13883
13884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
13885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091
13886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
13887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
13888 #, c-format
13889 msgid "cdn"
13890 msgstr ""
13891
13892 #. IMG
13893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
13894 msgid "celestial globe"
13895 msgstr ""
13896
13897 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
13898 #, c-format
13899 msgid "change my password"
13900 msgstr "修改密碼"
13901
13902 #. IMG
13903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
13904 #, fuzzy
13905 msgid "chart"
13906 msgstr "航行圖"
13907
13908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
13909 #, fuzzy, c-format
13910 msgid "chart "
13911 msgstr "航行圖"
13912
13913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13914 #, c-format
13915 msgid "charts"
13916 msgstr "航行圖"
13917
13918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13919 #, c-format
13920 msgid "children (9-14)"
13921 msgstr "兒童,9-14 歲"
13922
13923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
13924 #, fuzzy, c-format
13925 msgid "chip cartridge "
13926 msgstr "錄影帶"
13927
13928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
13929 #, fuzzy, c-format
13930 msgid "click here to login"
13931 msgstr "假如完成,點選這裡。"
13932
13933 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
13934 #, c-format
13935 msgid "coats of arms"
13936 msgstr "徽章"
13937
13938 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
13939 #, c-format
13940 msgid "collage"
13941 msgstr "拼貼"
13942
13943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
13944 #, fuzzy, c-format
13945 msgid "collage "
13946 msgstr "拼貼"
13947
13948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
13949 #, c-format
13950 msgid "collective biography"
13951 msgstr "總傳"
13952
13953 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13954 #, fuzzy, c-format
13955 msgid "combination "
13956 msgstr "彩飾"
13957
13958 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
13959 #, fuzzy, c-format
13960 msgid "comic strip "
13961 msgstr "漫畫、連環圖書"
13962
13963 #. IMG
13964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
13965 #, fuzzy
13966 msgid "computer file"
13967 msgstr "電腦檔案"
13968
13969 #. IMG
13970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13971 msgid "computer optical disc cartridge"
13972 msgstr ""
13973
13974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
13975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
13976 #, fuzzy, c-format
13977 msgid "conference publication "
13978 msgstr "出版年"
13979
13980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
13981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
13982 #, fuzzy, c-format
13983 msgid "contact information"
13984 msgstr "連絡資訊"
13985
13986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
13987 #, c-format
13988 msgid "contains"
13989 msgstr "包含"
13990
13991 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13992 #, c-format
13993 msgid "contains biogr. data"
13994 msgstr "包含傳記資料"
13995
13996 #. SPAN
13997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
13998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
13999 #, fuzzy
14000 msgid ""
14001 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14002 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14003 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
14004 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14005 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14006 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
14007 "&rft.genre="
14008 msgstr ""
14009 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
14010 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
14011 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
14012 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
14013 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
14014 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
14015 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
14016 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
14017
14018 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14019 #, fuzzy, c-format
14020 msgid "currently available items."
14021 msgstr "可以取得的館藏地:"
14022
14023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14024 #, fuzzy, c-format
14025 msgid "cylinder "
14026 msgstr "拒絕"
14027
14028 #. IMG
14029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
14030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
14031 msgid "database"
14032 msgstr ""
14033
14034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
14035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
14036 #, c-format
14037 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14038 msgstr ""
14039
14040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
14041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
14042 #, c-format
14043 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14044 msgstr ""
14045
14046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
14047 #, c-format
14048 msgid ""
14049 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14050 "values: "
14051 msgstr ""
14052
14053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
14054 #, c-format
14055 msgid "desired_due_date"
14056 msgstr ""
14057
14058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
14059 #, fuzzy, c-format
14060 msgid "diagram "
14061 msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
14062
14063 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
14064 #, c-format
14065 msgid "dictionary"
14066 msgstr "字典查詢"
14067
14068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
14069 #, fuzzy, c-format
14070 msgid "dictionary "
14071 msgstr "字典查詢"
14072
14073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14074 #, fuzzy, c-format
14075 msgid "digitized microfilm "
14076 msgstr "微縮資料"
14077
14078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
14079 #, c-format
14080 msgid "digitized other analog "
14081 msgstr ""
14082
14083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14084 #, fuzzy, c-format
14085 msgid "diorama "
14086 msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
14087
14088 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
14089 #, c-format
14090 msgid "directory"
14091 msgstr "名錄、指南"
14092
14093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "directory "
14096 msgstr "名錄、指南"
14097
14098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
14099 #, fuzzy, c-format
14100 msgid "discography "
14101 msgstr "傳記"
14102
14103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:127
14104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
14105 #, c-format
14106 msgid "display:block; "
14107 msgstr ""
14108
14109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:123
14110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:150
14111 #, c-format
14112 msgid ""
14113 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14114 msgstr ""
14115
14116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14117 #, c-format
14118 msgid "dissertation or thesis"
14119 msgstr "博士論文(dissertation)或是碩士論文(thesis)"
14120
14121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
14122 #, c-format
14123 msgid "drama"
14124 msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
14125
14126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
14127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
14128 #, fuzzy, c-format
14129 msgid "drama "
14130 msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
14131
14132 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
14133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
14134 #, c-format
14135 msgid "drawing"
14136 msgstr "素描"
14137
14138 #. IMG
14139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
14140 msgid "earth moon globe"
14141 msgstr ""
14142
14143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14144 #, fuzzy, c-format
14145 msgid "electronic "
14146 msgstr "選擇"
14147
14148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:85
14149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
14150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
14151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
14152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
14153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
14154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
14155 #, c-format
14156 msgid "email the Koha Administrator"
14157 msgstr ""
14158
14159 #. META http-equiv=Content-Language
14160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
14161 msgid "en-us"
14162 msgstr "en-us"
14163
14164 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14165 #, c-format
14166 msgid "encyclopaedia"
14167 msgstr "百科全書、類書"
14168
14169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14170 #, fuzzy, c-format
14171 msgid "encyclopedia "
14172 msgstr "百科全書、類書"
14173
14174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
14175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
14176 #, fuzzy, c-format
14177 msgid "essay "
14178 msgstr "散文(小品、雜文、駢文)"
14179
14180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14181 #, c-format
14182 msgid "essays"
14183 msgstr "散文(小品、雜文、駢文)"
14184
14185 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14186 #, c-format
14187 msgid "examination paper"
14188 msgstr "試題"
14189
14190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14191 #, c-format
14192 msgid "facsimiles"
14193 msgstr "影鈔;書影"
14194
14195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
14196 #, fuzzy, c-format
14197 msgid "festschrift "
14198 msgstr "文學體裁"
14199
14200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491
14201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:498
14202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:927
14203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
14204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:533
14205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:540
14206 #, c-format
14207 msgid "fghkdlmor"
14208 msgstr ""
14209
14210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
14211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
14212 #, c-format
14213 msgid "fgknps"
14214 msgstr ""
14215
14216 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
14217 #, c-format
14218 msgid "fiction"
14219 msgstr "小說"
14220
14221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
14222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
14223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
14224 #, fuzzy, c-format
14225 msgid "fiction "
14226 msgstr "小說"
14227
14228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14229 #, fuzzy, c-format
14230 msgid "film cartridge "
14231 msgstr "錄影帶"
14232
14233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
14234 #, fuzzy, c-format
14235 msgid "film cassette "
14236 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
14237
14238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
14239 #, fuzzy, c-format
14240 msgid "film reel "
14241 msgstr "自由"
14242
14243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14244 #, fuzzy, c-format
14245 msgid "filmography "
14246 msgstr "傳記"
14247
14248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
14249 #, c-format
14250 msgid "filmslip "
14251 msgstr ""
14252
14253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14254 #, c-format
14255 msgid "filmstrip "
14256 msgstr ""
14257
14258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
14259 #, fuzzy, c-format
14260 msgid "filmstrip cartridge "
14261 msgstr "樂譜資料"
14262
14263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
14264 #, c-format
14265 msgid "filmstrip roll "
14266 msgstr ""
14267
14268 #. IMG
14269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
14270 msgid "flash card"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
14274 #, c-format
14275 msgid "flash card "
14276 msgstr ""
14277
14278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
14279 #, c-format
14280 msgid "folktale "
14281 msgstr ""
14282
14283 #. IMG
14284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
14285 #, fuzzy
14286 msgid "font"
14287 msgstr "總計"
14288
14289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
14290 #, c-format
14291 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14292 msgstr ""
14293
14294 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14295 #, c-format
14296 msgid "forms"
14297 msgstr "表格"
14298
14299 #. IMG
14300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
14301 #, fuzzy
14302 msgid "game"
14303 msgstr "姓名"
14304
14305 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14306 #, c-format
14307 msgid "genealogical tables"
14308 msgstr "譜系表"
14309
14310 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14311 #, c-format
14312 msgid "glass"
14313 msgstr "玻璃"
14314
14315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:27
14316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:35
14317 #, fuzzy, c-format
14318 msgid "gra"
14319 msgstr "戲劇(包括電視劇、電影劇本)"
14320
14321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
14322 #, fuzzy, c-format
14323 msgid "graphic "
14324 msgstr "傳記"
14325
14326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14327 #, c-format
14328 msgid "hand-written"
14329 msgstr "手稿"
14330
14331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14332 #, fuzzy, c-format
14333 msgid "handbook "
14334 msgstr "手冊"
14335
14336 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14337 #, c-format
14338 msgid "hardboard"
14339 msgstr "夾板"
14340
14341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
14342 #, c-format
14343 msgid "has already been added."
14344 msgstr ""
14345
14346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
14347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
14348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
14349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866
14350 #, fuzzy, c-format
14351 msgid "here"
14352 msgstr "其他"
14353
14354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
14355 #, fuzzy, c-format
14356 msgid "history "
14357 msgstr "名錄、指南"
14358
14359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
14360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
14361 #, fuzzy, c-format
14362 msgid "humor, satire "
14363 msgstr "幽默(humor);諷刺文(satire)"
14364
14365 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14366 #, c-format
14367 msgid "humour, satire"
14368 msgstr "幽默(humor);諷刺文(satire)"
14369
14370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
14371 #, c-format
14372 msgid "iabhfgnp"
14373 msgstr ""
14374
14375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
14376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
14377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
14378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
14379 #, c-format
14380 msgid "id"
14381 msgstr ""
14382
14383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
14384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
14385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
14386 #, c-format
14387 msgid "id_type"
14388 msgstr ""
14389
14390 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
14391 #. %2$s:  BORROWER_INF.firstname 
14392 #. %3$s:  BORROWER_INF.surname 
14393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
14394 #, fuzzy, c-format
14395 msgid "if you're not %s %s %s)"
14396 msgstr "(<a1>點選這裡</a> 假如你不是 %3$s %2$s %1$s)"
14397
14398 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14399 #, c-format
14400 msgid "illuminations"
14401 msgstr "彩飾"
14402
14403 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
14404 #, c-format
14405 msgid "illustrations"
14406 msgstr "圖"
14407
14408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
14409 #, c-format
14410 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14411 msgstr ""
14412
14413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
14414 #, c-format
14415 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14416 msgstr ""
14417
14418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:315
14419 #, c-format
14420 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14421 msgstr ""
14422
14423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
14424 #, c-format
14425 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14426 msgstr ""
14427
14428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
14429 #, c-format
14430 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14431 msgstr ""
14432
14433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
14434 #, c-format
14435 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14436 msgstr ""
14437
14438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
14439 #, c-format
14440 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14441 msgstr ""
14442
14443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
14444 #, c-format
14445 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14446 msgstr ""
14447
14448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
14449 #, c-format
14450 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14451 msgstr ""
14452
14453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
14454 #, c-format
14455 msgid ""
14456 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
14457 msgstr ""
14458
14459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
14460 #, c-format
14461 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14462 msgstr ""
14463
14464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
14465 #, c-format
14466 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14467 msgstr ""
14468
14469 #. %1$s:  LibraryName 
14470 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "in %s Catalog. "
14473 msgstr "在 %s 館藏目錄。 <a1>"
14474
14475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
14476 #, c-format
14477 msgid ""
14478 "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
14479 "wish to renew your books."
14480 msgstr ""
14481
14482 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
14483 #, c-format
14484 msgid "index"
14485 msgstr "索引"
14486
14487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
14488 #, fuzzy, c-format
14489 msgid "index "
14490 msgstr "索引"
14491
14492 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
14493 #, c-format
14494 msgid "individual biography"
14495 msgstr "分傳"
14496
14497 #. SCRIPT
14498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14499 msgid "injecting NEW comment: "
14500 msgstr ""
14501
14502 #. SCRIPT
14503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14504 msgid "injecting OLD comment: "
14505 msgstr ""
14506
14507 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
14508 #, c-format
14509 msgid "irregular"
14510 msgstr "不規則"
14511
14512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
14513 #, c-format
14514 msgid "is exactly"
14515 msgstr "精確"
14516
14517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
14518 #, c-format
14519 msgid "is not empty. "
14520 msgstr ""
14521
14522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
14523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
14524 #, c-format
14525 msgid "iso2709"
14526 msgstr ""
14527
14528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
14529 #, fuzzy, c-format
14530 msgid "item"
14531 msgstr "題名"
14532
14533 #. SCRIPT
14534 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
14535 #, fuzzy
14536 msgid "item(s) added to your cart"
14537 msgstr "新增到借閱籃"
14538
14539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
14540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
14541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
14542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
14543 #, fuzzy, c-format
14544 msgid "item_id"
14545 msgstr "處理中"
14546
14547 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14548 #, fuzzy, c-format
14549 msgid "items. "
14550 msgstr "題名"
14551
14552 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:229
14553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:225
14554 #, c-format
14555 msgid "jpxyz"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14559 #, c-format
14560 msgid "juvenile, general"
14561 msgstr "青少年,一般性"
14562
14563 #. IMG
14564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
14565 msgid "kit"
14566 msgstr ""
14567
14568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
14569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14570 #, c-format
14571 msgid "kit "
14572 msgstr ""
14573
14574 #. %1$s:  LibraryName |html 
14575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
14576 #, c-format
14577 msgid "koha opac %s"
14578 msgstr "koha opac %s"
14579
14580 #. ABBR
14581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:78
14582 #, fuzzy
14583 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14584 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
14585
14586 #. ABBR
14587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
14588 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:29
14592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
14593 #, c-format
14594 msgid "kom"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
14599 #, c-format
14600 msgid "large print"
14601 msgstr "大字體印刷資料"
14602
14603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14604 #, fuzzy, c-format
14605 msgid "law report or digest "
14606 msgstr "判決報導及摘要"
14607
14608 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14609 #, c-format
14610 msgid "laws and legislation"
14611 msgstr "法規"
14612
14613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
14614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14615 #, fuzzy, c-format
14616 msgid "legal article "
14617 msgstr "法律論文"
14618
14619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14620 #, fuzzy, c-format
14621 msgid "legal case and case notes "
14622 msgstr "法律案例及案例註解"
14623
14624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
14625 #, fuzzy, c-format
14626 msgid "legislation "
14627 msgstr "法規"
14628
14629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14630 #, fuzzy, c-format
14631 msgid "letter "
14632 msgstr "書信"
14633
14634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14635 #, c-format
14636 msgid "letters"
14637 msgstr "書信"
14638
14639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:306
14640 #, c-format
14641 msgid "list of authority record identifiers"
14642 msgstr ""
14643
14644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
14645 #, c-format
14646 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14647 msgstr ""
14648
14649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
14650 #, c-format
14651 msgid "list of system record identifiers"
14652 msgstr ""
14653
14654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14655 #, c-format
14656 msgid "literature surveys/reviews"
14657 msgstr "文獻評析"
14658
14659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
14660 #, c-format
14661 msgid "loose-leaf "
14662 msgstr ""
14663
14664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
14665 #, c-format
14666 msgid "magnetic disc "
14667 msgstr ""
14668
14669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14670 #, c-format
14671 msgid "magneto-optical disc "
14672 msgstr ""
14673
14674 #. IMG
14675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
14676 #, fuzzy
14677 msgid "map"
14678 msgstr "地圖"
14679
14680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
14681 #, fuzzy, c-format
14682 msgid "map "
14683 msgstr "地圖"
14684
14685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
14686 #, c-format
14687 msgid "maps"
14688 msgstr "地圖"
14689
14690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
14691 #, fuzzy, c-format
14692 msgid "materialTypeLabel"
14693 msgstr "叢書型式:"
14694
14695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
14696 #, fuzzy, c-format
14697 msgid "materialtype"
14698 msgstr "叢書型式:"
14699
14700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
14701 #, c-format
14702 msgid "memoir "
14703 msgstr ""
14704
14705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14706 #, c-format
14707 msgid "metal"
14708 msgstr "金屬"
14709
14710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
14711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
14712 #, fuzzy, c-format
14713 msgid "microfiche "
14714 msgstr "微縮資料"
14715
14716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14717 #, fuzzy, c-format
14718 msgid "microfiche cassette "
14719 msgstr "微縮資料"
14720
14721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14722 #, fuzzy, c-format
14723 msgid "microfilm "
14724 msgstr "微縮資料"
14725
14726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14727 #, fuzzy, c-format
14728 msgid "microfilm cartridge "
14729 msgstr "錄影帶"
14730
14731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14732 #, fuzzy, c-format
14733 msgid "microfilm cassette "
14734 msgstr "微縮資料"
14735
14736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14737 #, fuzzy, c-format
14738 msgid "microfilm reel "
14739 msgstr "自由"
14740
14741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14742 #, c-format
14743 msgid "microopaque "
14744 msgstr ""
14745
14746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14747 #, c-format
14748 msgid "microprint"
14749 msgstr "微縮資料"
14750
14751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
14752 #, c-format
14753 msgid "microscope slide "
14754 msgstr ""
14755
14756 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14757 #, c-format
14758 msgid "mini-print"
14759 msgstr "縮印資料"
14760
14761 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
14762 #, c-format
14763 msgid "mixed collection"
14764 msgstr "二種以上質料組成之基底"
14765
14766 #. IMG
14767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
14768 #, fuzzy
14769 msgid "mixed materials"
14770 msgstr "視聽資料"
14771
14772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
14774 #, fuzzy, c-format
14775 msgid "model "
14776 msgstr "金屬"
14777
14778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
14779 #, fuzzy, c-format
14780 msgid "moon "
14781 msgstr "月"
14782
14783 #. %1$s:  BORROWER_INF.renewal_blocked_fines 
14784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
14785 #, c-format
14786 msgid "more than %s"
14787 msgstr ""
14788
14789 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
14790 #, c-format
14791 msgid "motion picture"
14792 msgstr "電影片"
14793
14794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
14795 #, fuzzy, c-format
14796 msgid "motion picture "
14797 msgstr "電影片"
14798
14799 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14800 #, c-format
14801 msgid "multimedia"
14802 msgstr "多媒體"
14803
14804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
14805 #, c-format
14806 msgid "multiple/other lit. forms"
14807 msgstr "其他或多種體裁(例如:遊記、傳記、報導文學、對聯)"
14808
14809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
14810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
14811 #, c-format
14812 msgid "music"
14813 msgstr "音樂"
14814
14815 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
14816 #, c-format
14817 msgid "my fines"
14818 msgstr "我的罰款"
14819
14820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
14821 #, c-format
14822 msgid "my lists"
14823 msgstr "虛擬書架"
14824
14825 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
14826 #, c-format
14827 msgid "my messaging"
14828 msgstr "文字訊息"
14829
14830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
14831 #, c-format
14832 msgid "my personal details"
14833 msgstr "我的個人詳細資料"
14834
14835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
14836 #, c-format
14837 msgid "my privacy"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
14841 #, c-format
14842 msgid "my purchase suggestions"
14843 msgstr "我的採訪建議"
14844
14845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
14846 #, c-format
14847 msgid "my reading history"
14848 msgstr "我的閱讀歷史"
14849
14850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
14851 #, fuzzy, c-format
14852 msgid "my search history"
14853 msgstr "查詢"
14854
14855 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
14856 #, c-format
14857 msgid "my summary"
14858 msgstr "我的摘要"
14859
14860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
14861 #, c-format
14862 msgid "my tags"
14863 msgstr "我的標籤"
14864
14865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
14866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
14867 #, c-format
14868 msgid "needed_before_date"
14869 msgstr ""
14870
14871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
14872 #, fuzzy, c-format
14873 msgid "newspaper "
14874 msgstr "報紙"
14875
14876 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14877 #, c-format
14878 msgid "newspaper format"
14879 msgstr "報紙形式"
14880
14881 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
14882 #, c-format
14883 msgid "no illustrations"
14884 msgstr "無插圖"
14885
14886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
14887 #, c-format
14888 msgid "not"
14889 msgstr ""
14890
14891 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14892 #, c-format
14893 msgid "not a literary text"
14894 msgstr "非文學作品"
14895
14896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14897 #, fuzzy, c-format
14898 msgid "not fiction "
14899 msgstr "小說"
14900
14901 #. IMG
14902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
14903 msgid "notated music"
14904 msgstr ""
14905
14906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14907 #, c-format
14908 msgid "novel "
14909 msgstr ""
14910
14911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:80
14912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:302
14913 #, c-format
14914 msgid "np"
14915 msgstr ""
14916
14917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14918 #, fuzzy, c-format
14919 msgid "numeric data "
14920 msgstr "數值表"
14921
14922 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
14923 #, c-format
14924 msgid "numeric table"
14925 msgstr "數值表"
14926
14927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
14928 #, c-format
14929 msgid "of accompanying material, "
14930 msgstr ""
14931
14932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:97
14933 #, fuzzy, c-format
14934 msgid "of contents page, "
14935 msgstr "Content Cafe"
14936
14937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
14938 #, fuzzy, c-format
14939 msgid "of intermediate text, "
14940 msgstr "非文學作品"
14941
14942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:100
14943 #, c-format
14944 msgid "of libretto, "
14945 msgstr ""
14946
14947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
14948 #, c-format
14949 msgid "of original work, "
14950 msgstr ""
14951
14952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
14953 #, fuzzy, c-format
14954 msgid "of subtitles, "
14955 msgstr "(沒有題名)"
14956
14957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14958 #, fuzzy, c-format
14959 msgid "of summary, "
14960 msgstr "我的摘要"
14961
14962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:98
14963 #, fuzzy, c-format
14964 msgid "of title page, "
14965 msgstr "(沒有題名)"
14966
14967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
14968 #, fuzzy, c-format
14969 msgid "of title proper, "
14970 msgstr "(沒有題名)"
14971
14972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
14973 #, fuzzy, c-format
14974 msgid "on file."
14975 msgstr "(沒有題名)"
14976
14977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
14978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
14979 #, c-format
14980 msgid "online update form"
14981 msgstr ""
14982
14983 #. IMG
14984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14985 msgid "optical disc"
14986 msgstr ""
14987
14988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
14989 #, c-format
14990 msgid "or"
14991 msgstr "或"
14992
14993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14994 #, c-format
14995 msgid "other"
14996 msgstr "其他"
14997
14998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
14999 #, c-format
15000 msgid "other filmstrip type "
15001 msgstr ""
15002
15003 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
15004 #, c-format
15005 msgid "other form of textual material"
15006 msgstr "其他"
15007
15008 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
15009 #, c-format
15010 msgid "other non-projected graphic type"
15011 msgstr "其他非投影性平面作品"
15012
15013 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15014 #, c-format
15015 msgid "others"
15016 msgstr "其他的"
15017
15018 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
15019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
15020 #, c-format
15021 msgid "painting"
15022 msgstr "繪畫"
15023
15024 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15025 #, c-format
15026 msgid "paper"
15027 msgstr "紙"
15028
15029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
15030 #, fuzzy, c-format
15031 msgid "password"
15032 msgstr "密碼:"
15033
15034 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15035 #, c-format
15036 msgid "patent"
15037 msgstr "專利"
15038
15039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
15040 #, fuzzy, c-format
15041 msgid "patent "
15042 msgstr "專利"
15043
15044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
15045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
15046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
15047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
15048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
15049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
15050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
15051 #, fuzzy, c-format
15052 msgid "patron_id"
15053 msgstr "給讀者"
15054
15055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
15056 #, fuzzy, c-format
15057 msgid "periodical "
15058 msgstr "期刊"
15059
15060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
15061 #, fuzzy, c-format
15062 msgid "photomechanical print "
15063 msgstr "照相複製品"
15064
15065 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
15066 #, c-format
15067 msgid "photomechanical reproduction"
15068 msgstr "照相複製品"
15069
15070 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
15071 #, c-format
15072 msgid "photonegative"
15073 msgstr "負片"
15074
15075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
15076 #, fuzzy, c-format
15077 msgid "photonegative "
15078 msgstr "負片"
15079
15080 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
15081 #, c-format
15082 msgid "photoprint"
15083 msgstr "照片"
15084
15085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
15086 #, fuzzy, c-format
15087 msgid "photoprint "
15088 msgstr "照片"
15089
15090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
15091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
15092 #, c-format
15093 msgid "pickup_expiry_date"
15094 msgstr ""
15095
15096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
15097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
15098 #, fuzzy, c-format
15099 msgid "pickup_location"
15100 msgstr "選擇館藏地"
15101
15102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
15103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15104 #, c-format
15105 msgid "picture"
15106 msgstr "圖片"
15107
15108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15109 #, fuzzy, c-format
15110 msgid "picture "
15111 msgstr "圖片"
15112
15113 #. IMG
15114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
15115 msgid "planetary or lunar globe"
15116 msgstr ""
15117
15118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
15119 #, c-format
15120 msgid "plans"
15121 msgstr "設計圖"
15122
15123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15124 #, c-format
15125 msgid "plaster"
15126 msgstr "石膏"
15127
15128 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15129 #, c-format
15130 msgid "plates"
15131 msgstr "圖版"
15132
15133 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
15134 #, c-format
15135 msgid "poetry"
15136 msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠"
15137
15138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
15139 #, fuzzy, c-format
15140 msgid "poetry "
15141 msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠"
15142
15143 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
15144 #, c-format
15145 msgid "porcelaine"
15146 msgstr "瓷器"
15147
15148 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
15149 #, c-format
15150 msgid "portraits"
15151 msgstr "肖像"
15152
15153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15154 #, c-format
15155 msgid "pre-primary (0-5)"
15156 msgstr "學前兒童,0-5 歲"
15157
15158 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
15159 #, c-format
15160 msgid "print"
15161 msgstr "列印"
15162
15163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
15164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
15165 #, fuzzy, c-format
15166 msgid "print "
15167 msgstr "列印"
15168
15169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
15170 #, c-format
15171 msgid "profile "
15172 msgstr ""
15173
15174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
15175 #, fuzzy, c-format
15176 msgid "programmed text "
15177 msgstr "編序教材"
15178
15179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
15180 #, c-format
15181 msgid "programmed text books"
15182 msgstr "編序教材"
15183
15184 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
15185 #, c-format
15186 msgid "project description"
15187 msgstr "專案計畫"
15188
15189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
15190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
15191 #, fuzzy, c-format
15192 msgid "purchase suggestion"
15193 msgstr "新增採訪建議"
15194
15195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
15196 #, fuzzy, c-format
15197 msgid "realia "
15198 msgstr "有規則"
15199
15200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
15201 #, c-format
15202 msgid "reformatted digital "
15203 msgstr ""
15204
15205 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15206 #, c-format
15207 msgid "regular print"
15208 msgstr "一般印刷資料"
15209
15210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
15211 #, fuzzy, c-format
15212 msgid "regular print "
15213 msgstr "一般印刷資料"
15214
15215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
15216 #, c-format
15217 msgid "rehearsal "
15218 msgstr ""
15219
15220 #. IMG
15221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15222 #, fuzzy
15223 msgid "remote"
15224 msgstr "書評"
15225
15226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
15227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15228 #, c-format
15229 msgid "remote-sensing image "
15230 msgstr ""
15231
15232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
15233 #, fuzzy, c-format
15234 msgid "reporting "
15235 msgstr "大字體印刷資料"
15236
15237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
15238 #, fuzzy, c-format
15239 msgid "request_location"
15240 msgstr "最近的館藏地"
15241
15242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
15243 #, c-format
15244 msgid ""
15245 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15246 msgstr ""
15247
15248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
15249 #, c-format
15250 msgid ""
15251 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15252 "values: "
15253 msgstr ""
15254
15255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
15256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
15257 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
15258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
15259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
15260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:465
15261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
15262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
15263 #, fuzzy, c-format
15264 msgid "results_summary"
15265 msgstr "期刊摘要"
15266
15267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
15268 #, c-format
15269 msgid "return_fmt"
15270 msgstr ""
15271
15272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
15273 #, fuzzy, c-format
15274 msgid "return_type"
15275 msgstr "歸還"
15276
15277 #. %1$s:  total |html 
15278 #. %2$s:  IF ( related ) 
15279 #. %3$s:  FOREACH relate IN related 
15280 #. %4$s:  relate.related_search 
15281 #. %5$s:  END 
15282 #. %6$s:  END 
15283 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
15284 #, c-format
15285 msgid "returned %s results. %s (related searches: %s%s%s). %s "
15286 msgstr ""
15287
15288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
15289 #, fuzzy, c-format
15290 msgid "review "
15291 msgstr "書評"
15292
15293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
15294 #, c-format
15295 msgid "roll "
15296 msgstr ""
15297
15298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157
15299 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:124
15300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
15301 #, c-format
15302 msgid "rtl"
15303 msgstr ""
15304
15305 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
15306 #, c-format
15307 msgid "samples"
15308 msgstr "標準(技術規範)"
15309
15310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
15311 #, c-format
15312 msgid "schema"
15313 msgstr ""
15314
15315 #. IMG
15316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
15317 #, fuzzy
15318 msgid "score"
15319 msgstr "石頭"
15320
15321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204
15322 #, c-format
15323 msgid "se"
15324 msgstr ""
15325
15326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
15327 #, fuzzy, c-format
15328 msgid "search"
15329 msgstr "查詢"
15330
15331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
15332 #, fuzzy, c-format
15333 msgid "section "
15334 msgstr "小說"
15335
15336 #. IMG
15337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
15338 #, fuzzy
15339 msgid "serial"
15340 msgstr "叢書:"
15341
15342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
15343 #, fuzzy, c-format
15344 msgid "series "
15345 msgstr "叢書"
15346
15347 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
15348 #, c-format
15349 msgid "short stories"
15350 msgstr "短篇故事、民間故事、寓言、神話、童話、傳說"
15351
15352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
15353 #, fuzzy, c-format
15354 msgid "short story "
15355 msgstr "短篇故事、民間故事、寓言、神話、童話、傳說"
15356
15357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
15358 #, c-format
15359 msgid "show_contact"
15360 msgstr ""
15361
15362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
15363 #, c-format
15364 msgid "show_fines"
15365 msgstr ""
15366
15367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
15368 #, c-format
15369 msgid "show_holds"
15370 msgstr ""
15371
15372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
15373 #, c-format
15374 msgid "show_loans"
15375 msgstr ""
15376
15377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
15378 #, fuzzy, c-format
15379 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15380 msgstr "附註:你的書評必須由圖書館員批准。"
15381
15382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
15383 #, fuzzy, c-format
15384 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15385 msgstr "在館內"
15386
15387 #. %1$s:  RESERVE.datesent 
15388 #. %2$s:  ELSE 
15389 #. %3$s:  END 
15390 #. %4$s:  END 
15391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
15392 #, fuzzy, c-format
15393 msgid "since %s %s Pending %s %s "
15394 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15395
15396 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
15397 #, c-format
15398 msgid "skin"
15399 msgstr "皮革(羊皮、牛皮等)"
15400
15401 #. IMG
15402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15403 #, fuzzy
15404 msgid "slide"
15405 msgstr "索引"
15406
15407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
15408 #, fuzzy, c-format
15409 msgid "slide "
15410 msgstr "索引"
15411
15412 #. IMG
15413 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
15414 #, fuzzy
15415 msgid "sound"
15416 msgstr "總計"
15417
15418 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
15419 #, fuzzy, c-format
15420 msgid "sound "
15421 msgstr "總計"
15422
15423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15424 #, fuzzy, c-format
15425 msgid "sound cartridge "
15426 msgstr "樂譜資料"
15427
15428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15429 #, fuzzy, c-format
15430 msgid "sound cassette "
15431 msgstr "樂譜資料"
15432
15433 #. IMG
15434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15435 #, fuzzy
15436 msgid "sound disc"
15437 msgstr "樂譜資料"
15438
15439 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
15440 #, c-format
15441 msgid "sound recordings"
15442 msgstr "樂譜資料"
15443
15444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
15445 #, c-format
15446 msgid "sound-tape reel "
15447 msgstr ""
15448
15449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15450 #, c-format
15451 msgid "sound-track film "
15452 msgstr ""
15453
15454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
15455 #, c-format
15456 msgid ""
15457 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15458 msgstr ""
15459
15460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
15461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
15462 #, c-format
15463 msgid "speech "
15464 msgstr ""
15465
15466 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15467 #, c-format
15468 msgid "speeches, oratory"
15469 msgstr "演說稿、對話錄"
15470
15471 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15472 #, c-format
15473 msgid "standard"
15474 msgstr "標準(技術規範)"
15475
15476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
15477 #, c-format
15478 msgid "starts with"
15479 msgstr "開始"
15480
15481 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
15482 #, c-format
15483 msgid "statistics"
15484 msgstr "統計資料"
15485
15486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
15487 #, fuzzy, c-format
15488 msgid "statistics "
15489 msgstr "統計資料"
15490
15491 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
15492 #, c-format
15493 msgid "stone"
15494 msgstr "石頭"
15495
15496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
15497 #, fuzzy, c-format
15498 msgid "subjects "
15499 msgstr "主題"
15500
15501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
15502 #, fuzzy, c-format
15503 msgid "surname"
15504 msgstr "讀者。"
15505
15506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
15507 #, c-format
15508 msgid "survey of literature "
15509 msgstr ""
15510
15511 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
15512 #, c-format
15513 msgid "synthetics"
15514 msgstr "合成品"
15515
15516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
15517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
15518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
15519 #, c-format
15520 msgid "system item identifier"
15521 msgstr ""
15522
15523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
15524 #, c-format
15525 msgid "tactile, with no writing system "
15526 msgstr ""
15527
15528 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
15529 #. %2$s:  END 
15530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "tags%s from other users%s. "
15533 msgstr "其他讀者標籤。"
15534
15535 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
15537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
15538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
15539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359
15540 msgid "tagsel_button"
15541 msgstr ""
15542
15543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
15544 #, fuzzy, c-format
15545 msgid "tape cartridge "
15546 msgstr "錄影帶"
15547
15548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15549 #, fuzzy, c-format
15550 msgid "tape cassette "
15551 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
15552
15553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15554 #, fuzzy, c-format
15555 msgid "tape reel "
15556 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
15557
15558 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
15559 #, c-format
15560 msgid "technical drawing"
15561 msgstr "工程圖"
15562
15563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
15564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15565 #, fuzzy, c-format
15566 msgid "technical drawing "
15567 msgstr "工程圖"
15568
15569 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
15570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
15571 #, c-format
15572 msgid "technical report"
15573 msgstr "技術報告"
15574
15575 #. IMG
15576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
15577 msgid "terrestrial globe"
15578 msgstr ""
15579
15580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
15581 #, c-format
15582 msgid "text in looseleaf binder "
15583 msgstr ""
15584
15585 #. META http-equiv=Content-Type
15586 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
15587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
15588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:2
15589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
15590 msgid "text/html; charset=utf-8"
15591 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15592
15593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15594 #, c-format
15595 msgid "textile"
15596 msgstr "紡織物"
15597
15598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
15599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
15600 #, c-format
15601 msgid ""
15602 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15603 "placed"
15604 msgstr ""
15605
15606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
15607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
15608 #, c-format
15609 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15610 msgstr ""
15611
15612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
15613 #, c-format
15614 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15615 msgstr ""
15616
15617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
15618 #, c-format
15619 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15620 msgstr ""
15621
15622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
15623 #, c-format
15624 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15625 msgstr ""
15626
15627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
15628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
15629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
15630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
15631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
15632 #, c-format
15633 msgid ""
15634 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15635 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15636 msgstr ""
15637
15638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
15639 #, c-format
15640 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15641 msgstr ""
15642
15643 #. %1$s:  END 
15644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
15645 #, c-format
15646 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15647 msgstr ""
15648
15649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
15650 #, fuzzy, c-format
15651 msgid "theses "
15652 msgstr "碩士論文(Theses)"
15653
15654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
15655 #, c-format
15656 msgid "title"
15657 msgstr "題名"
15658
15659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
15660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
15661 #, fuzzy, c-format
15662 msgid "to create new Lists."
15663 msgstr "<a1>登入</a> 新增虛擬書架。"
15664
15665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
15666 #, c-format
15667 msgid "to post a comment."
15668 msgstr ""
15669
15670 #. %1$s:  END 
15671 #. %2$s:  END 
15672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
15673 #, fuzzy, c-format
15674 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
15675 msgstr "<a1>登入</a> 瀏覽你儲存的標籤。"
15676
15677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
15678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
15679 #, fuzzy, c-format
15680 msgid "to submit current information ("
15681 msgstr "連絡資訊"
15682
15683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
15684 #, c-format
15685 msgid "toy "
15686 msgstr ""
15687
15688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
15689 #, c-format
15690 msgid "transparencies"
15691 msgstr "透明圖片(如附在書袋中的透明片)"
15692
15693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
15694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
15695 #, fuzzy, c-format
15696 msgid "transparency "
15697 msgstr "透明圖片(如附在書袋中的透明片)"
15698
15699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
15700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
15701 #, c-format
15702 msgid "trd"
15703 msgstr ""
15704
15705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15706 #, c-format
15707 msgid "treaties"
15708 msgstr "條約、協定"
15709
15710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15711 #, fuzzy, c-format
15712 msgid "treaty "
15713 msgstr "條約、協定"
15714
15715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:603
15716 #, c-format
15717 msgid "tru"
15718 msgstr ""
15719
15720 #. LINK
15721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96
15722 msgid "unAPI"
15723 msgstr "unAPI"
15724
15725 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
15726 #, c-format
15727 msgid "unknown"
15728 msgstr "不詳"
15729
15730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
15731 #, c-format
15732 msgid "up to "
15733 msgstr ""
15734
15735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396
15736 #, c-format
15737 msgid "url"
15738 msgstr ""
15739
15740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
15741 #, fuzzy, c-format
15742 msgid "url(s)"
15743 msgstr "作者:"
15744
15745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
15746 #, c-format
15747 msgid "user's login identifier"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
15751 #, fuzzy, c-format
15752 msgid "user's password"
15753 msgstr "新密碼:"
15754
15755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
15756 #, fuzzy, c-format
15757 msgid "username"
15758 msgstr "讀者。"
15759
15760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
15761 #, c-format
15762 msgid "video recording"
15763 msgstr "錄影帶"
15764
15765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15766 #, fuzzy, c-format
15767 msgid "videocartridge "
15768 msgstr "錄影帶"
15769
15770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15771 #, fuzzy, c-format
15772 msgid "videocassette "
15773 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
15774
15775 #. IMG
15776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15777 #, fuzzy
15778 msgid "videodisc"
15779 msgstr "DVD 影片 / 影碟"
15780
15781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
15782 #, fuzzy, c-format
15783 msgid "videorecording "
15784 msgstr "錄影帶"
15785
15786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
15787 #, fuzzy, c-format
15788 msgid "videoreel "
15789 msgstr "VHS 卡式錄影帶"
15790
15791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15792 #, fuzzy, c-format
15793 msgid "view "
15794 msgstr "書評"
15795
15796 #. SCRIPT
15797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
15798 #, fuzzy
15799 msgid "view labeled"
15800 msgstr "在館內"
15801
15802 #. For the first occurrence,
15803 #. SCRIPT
15804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
15805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
15806 #, c-format
15807 msgid "view plain"
15808 msgstr ""
15809
15810 #. IMG
15811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
15812 #, fuzzy
15813 msgid "visual material"
15814 msgstr "視聽資料"
15815
15816 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
15817 #, c-format
15818 msgid "visual projection"
15819 msgstr "投影資料"
15820
15821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:314
15822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:517
15823 #, c-format
15824 msgid "vxyz"
15825 msgstr ""
15826
15827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
15828 #, fuzzy, c-format
15829 msgid "was not found in the database. Please try again."
15830 msgstr "你的帳號在資料庫裡找不到。請再嘗試。"
15831
15832 #. IMG
15833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
15834 #, fuzzy
15835 msgid "web site"
15836 msgstr "網站"
15837
15838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
15839 #, c-format
15840 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15841 msgstr ""
15842
15843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
15844 #, c-format
15845 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15846 msgstr ""
15847
15848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
15849 #, c-format
15850 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15851 msgstr ""
15852
15853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
15854 #, c-format
15855 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15856 msgstr ""
15857
15858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15859 #, fuzzy, c-format
15860 msgid "wire recording "
15861 msgstr "錄影帶"
15862
15863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158
15864 #, fuzzy, c-format
15865 msgid "with the self checkout system "
15866 msgstr "關於自助借閱系統的<a1>說明</a>"
15867
15868 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
15869 #, c-format
15870 msgid "wood"
15871 msgstr "木材"
15872
15873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335
15874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
15875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547
15876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
15877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
15878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
15879 #, c-format
15880 msgid "y3z"
15881 msgstr ""
15882
15883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
15884 #, c-format
15885 msgid "you"
15886 msgstr ""
15887
15888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
15889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
15890 #, fuzzy, c-format
15891 msgid "your account page"
15892 msgstr "我的帳號"
15893
15894 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
15895 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
15896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
15897 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
15898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
15899 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
15900 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
15901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:321
15902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:345
15903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
15904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:236
15905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
15906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
15907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
15908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
15909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
15910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
15911 #, c-format
15912 msgid "| "
15913 msgstr ""
15914
15915 #. For the first occurrence,
15916 #. %1$s:  END 
15917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
15918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
15919 #, fuzzy, c-format
15920 msgid "| %s"
15921 msgstr ", %s"
15922
15923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
15924 #, c-format
15925 msgid "}"
15926 msgstr ""
15927
15928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
15929 #, c-format
15930 msgid "})"
15931 msgstr ""
15932
15933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:405
15934 #, fuzzy, c-format
15935 msgid "Ã\85rbok"
15936 msgstr "書"
15937
15938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
15939 #, c-format
15940 msgid "Ã\98velsesmodell"
15941 msgstr ""
15942
15943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46
15944 #, c-format
15945 msgid "â\80\94 "
15946 msgstr ""
15947
15948 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58
15949 #, c-format
15950 msgid "â\80¢ "
15951 msgstr ""
15952
15953 #. A
15954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
15955 msgid ""
15956 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15957 msgstr ""
15958
15959 #~ msgid ""
15960 #~ " (add % at the end of your word if you want to use right-truncation : "
15961 #~ "theor% will find theory &amp; theories)"
15962 #~ msgstr ""
15963 #~ " (假如你想要使用右邊切截,直接在查詢詞最後加上 %:<b>theor%</b> 將會找到 "
15964 #~ "theory &amp; theoies)"
15965
15966 #~ msgid ""
15967 #~ " Clicking 'Submit Changes' will send an email to a library staff member "
15968 #~ "with the information you've entered. You will then be returned to your "
15969 #~ "patron record."
15970 #~ msgstr ""
15971 #~ " 點選 '修改',你修改的訊息將會 e-mail 給館員。等會兒將會返回到你的記錄。"
15972
15973 #~ msgid ""
15974 #~ " For more information: View a record of <a1>this subscription's issues</a>"
15975 #~ msgstr "其他資訊:<a1>訂閱期刊記錄</a>"
15976
15977 #~ msgid ""
15978 #~ " If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the "
15979 #~ "circulation desk at your library to get it removed."
15980 #~ msgstr "假如你不想預約館藏,請 e-mail 給圖書館,或是到圖書館請館員處理。"
15981
15982 #~ msgid ""
15983 #~ " Note : if you're viewing purchase suggestions submitted by anybody, the "
15984 #~ "results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. Suggestions "
15985 #~ "being processed by a librarian will not be shown."
15986 #~ msgstr ""
15987 #~ " 備註:假如你的建議被接受,結果將會包含新的建議。建議已經被館員接受,所以"
15988 #~ "不會 被顯示。"
15989
15990 #~ msgid ""
15991 #~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
15992 #~ "page, please contact <a1>me</a>"
15993 #~ msgstr ""
15994 #~ " 網站目前在維護中。請等會兒再來。假如一直看到這個網頁,請聯絡 <a1>圖書館員"
15995 #~ "</a>"
15996
15997 #~ msgid ""
15998 #~ " This is a serial subscription (There are %s subscriptions associated "
15999 #~ "with this title)."
16000 #~ msgstr "期刊訂閱(這個題名和 %s 訂閱有關)。"
16001
16002 #~ msgid "$%s"
16003 #~ msgstr "$%s"
16004
16005 #~ msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
16006 #~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
16007
16008 #~ msgid "%1$s Catalog -- Change Your Password"
16009 #~ msgstr "%s 館藏目錄 -- 改變你的密碼"
16010
16011 #~ msgid "%s -- Self Checkout"
16012 #~ msgstr "%s -- 自助借閱"
16013
16014 #~ msgid "%s <a1>Edit</a>"
16015 #~ msgstr "%s <a1>編輯</a>"
16016
16017 #~ msgid "%s Acquired by"
16018 #~ msgstr "%1$s 依照採訪館藏"
16019
16020 #~ msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
16021 #~ msgstr "%s 館藏目錄 &rsaquo; 帳號"
16022
16023 #~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf"
16024 #~ msgstr "%1$s 館藏目錄 -- 新增到自己的虛擬書架"
16025
16026 #~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions"
16027 #~ msgstr "%1$s 館藏目錄 -- 最近採訪館藏"
16028
16029 #~ msgid "%s Items"
16030 #~ msgstr "%1$s 館藏"
16031
16032 #~ msgid "%s issues"
16033 #~ msgstr "%1$s 期刊"
16034
16035 #~ msgid "%s months"
16036 #~ msgstr "%s 個月"
16037
16038 #~ msgid "%s since"
16039 #~ msgstr "從 %s"
16040
16041 #~ msgid "%s weeks"
16042 #~ msgstr "%1$s 週刊"
16043
16044 #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
16045 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
16046
16047 #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
16048 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
16049
16050 #~ msgid "%s;"
16051 #~ msgstr "%s;"
16052
16053 #~ msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
16054 #~ msgstr "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
16055
16056 #~ msgid "&copy;%s"
16057 #~ msgstr "出版日期:%s"
16058
16059 #~ msgid "&gt;"
16060 #~ msgstr "下一筆 &gt;&gt;"
16061
16062 #~ msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
16063 #~ msgstr "&lt;&lt; 返回借閱籃"
16064
16065 #~ msgid "&lt;&lt;Previous"
16066 #~ msgstr "&lt;&lt;&lt;上一筆"
16067
16068 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
16069 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 團體名稱描述"
16070
16071 #~ msgid "&nbsp;No results found."
16072 #~ msgstr "&nbsp; 找不到。"
16073
16074 #~ msgid "(%s),"
16075 #~ msgstr "(%s),"
16076
16077 #~ msgid "(On Loan until %s)"
16078 #~ msgstr "(借出,直至 %s)"
16079
16080 #~ msgid "(in %s only)"
16081 #~ msgstr "(只有 %s)"
16082
16083 #~ msgid "(no title)"
16084 #~ msgstr "(沒有題名)"
16085
16086 #, fuzzy
16087 #~ msgid ", Collection Code: %s"
16088 #~ msgstr "館藏:%s"
16089
16090 #~ msgid ", ISSN %s"
16091 #~ msgstr "國際標準期刊號(ISSN): %s"
16092
16093 #, fuzzy
16094 #~ msgid ", Shelving Location: %s"
16095 #~ msgstr ", 書架位置:"
16096
16097 #~ msgid ", but managed only by you."
16098 #~ msgstr ",但只有您有權管理。"
16099
16100 #~ msgid ", by %s"
16101 #~ msgstr "作者 %s"
16102
16103 #, fuzzy
16104 #~ msgid ", return"
16105 #~ msgstr "歸還"
16106
16107 #~ msgid "- %s,"
16108 #~ msgstr "- %s"
16109
16110 #~ msgid "-- Library Catalog"
16111 #~ msgstr "-- 館藏目錄"
16112
16113 #~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats"
16114 #~ msgstr "...或是選擇可接受格式"
16115
16116 #~ msgid "...and"
16117 #~ msgstr "...和"
16118
16119 #~ msgid "/%s"
16120 #~ msgstr "/%s"
16121
16122 #~ msgid "2 months"
16123 #~ msgstr "雙月刊"
16124
16125 #~ msgid "2 quarters"
16126 #~ msgstr "雙季刊"
16127
16128 #~ msgid "2 weeks"
16129 #~ msgstr "雙週刊"
16130
16131 #~ msgid "2 years"
16132 #~ msgstr "雙年刊"
16133
16134 #~ msgid "3 weeks"
16135 #~ msgstr "3 週"
16136
16137 #~ msgid "; By %s"
16138 #~ msgstr "; 作者:%s"
16139
16140 #, fuzzy
16141 #~ msgid ""
16142 #~ "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" ESCAPE=\"HTML\" --> Search RSS Feed"
16143 #~ msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> 搜尋 RSS Feed"
16144
16145 #, fuzzy
16146 #~ msgid ""
16147 #~ "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode"
16148 #~ "\" -->)"
16149 #~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
16150
16151 #~ msgid "<a1>%s</a>,"
16152 #~ msgstr "<a1>%s</a>,"
16153
16154 #~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
16155 #~ msgstr "檢視訂閱紀錄詳情,請<a1>按此處</a>"
16156
16157 #, fuzzy
16158 #~ msgid "<a1>Download List</a> <a2>Edit List</a>"
16159 #~ msgstr "<a1>一般檢視</a> <a2>完整歷史</a>"
16160
16161 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
16162 #~ msgstr "<a1>登入系統</a>發表書評。"
16163
16164 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
16165 #~ msgstr "<a1>登入系統</a>發表書評。"
16166
16167 #, fuzzy
16168 #~ msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
16169 #~ msgstr "<a1>登入</a> 瀏覽你儲存的標籤。"
16170
16171 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
16172 #~ msgstr "<a1>一般檢視</a> <a2>完整歷史</a>"
16173
16174 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
16175 #~ msgstr "<a1>一般檢視</a> <a2>MARC 檢視</a>"
16176
16177 #, fuzzy
16178 #~ msgid "<a1>Print</a> <a2>Send List</a>"
16179 #~ msgstr "<a1>一般檢視</a> <a2>完整歷史</a>"
16180
16181 #, fuzzy
16182 #~ msgid "<a1>Search history</a> [<a2>x</a>]"
16183 #~ msgstr "<a1>選擇全部</a> <a2>取消全選</a>"
16184
16185 #~ msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
16186 #~ msgstr "<a1>選擇全部</a> <a2>取消全選</a>"
16187
16188 #, fuzzy
16189 #~ msgid "<b>%s:</b> %s"
16190 #~ msgstr "作者 <a1>%s</a>"
16191
16192 #~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
16193 #~ msgstr "<b>選擇館藏:</b> <a1> 刪除 </a>"
16194
16195 #~ msgid "<em>%s</em>:"
16196 #~ msgstr "<em>%s</em>:"
16197
16198 #~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
16199 #~ msgstr "<em>錯誤型式:</em> %s"
16200
16201 #~ msgid "<em>Title:</em> %s"
16202 #~ msgstr "<em>題名:</em> %s"
16203
16204 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
16205 #~ msgstr "&quot;借閱籃&quit; 你所選取的館藏"
16206
16207 #~ msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
16208 #~ msgstr "虛擬書架名稱 <b>%s</b> 已經存在!"
16209
16210 #~ msgid "Accepted"
16211 #~ msgstr "被接受"
16212
16213 #~ msgid "Accepted by the library"
16214 #~ msgstr "被圖書館接受"
16215
16216 #~ msgid ""
16217 #~ "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact "
16218 #~ "information</a> on file. Please contact your librarian, or use the "
16219 #~ "<a2>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:"
16220 #~ "</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16221 #~ msgstr ""
16222 #~ " 根據本館的紀錄,您的<a1>聯絡資料</a>已經過期。請向圖書館員求助,或<a2>透"
16223 #~ "過線 上自行更新</a>您目前的聯絡方法。 (<em>請注意:</em>透過線上自行更動,"
16224 #~ "可能延遲更新資料。)"
16225
16226 #~ msgid "Account for %s %s"
16227 #~ msgstr "%2$s %1$s 的帳戶"
16228
16229 #~ msgid "Acquired by"
16230 #~ msgstr "依照採訪"
16231
16232 #~ msgid "Add <i>%s</i>"
16233 #~ msgstr "新增 <i>%s</i>"
16234
16235 #~ msgid "Add Checked Items to Lists"
16236 #~ msgstr "把點選的館藏放至虛擬書架"
16237
16238 #~ msgid "Add New Shelf"
16239 #~ msgstr "新增虛擬書架"
16240
16241 #~ msgid "Add a purchase suggestion"
16242 #~ msgstr "新增採訪建議"
16243
16244 #~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode"
16245 #~ msgstr "按條碼新增館藏到虛擬書架"
16246
16247 #~ msgid "Add checked items to book bag"
16248 #~ msgstr "把點選的館藏放至借閱籃"
16249
16250 #~ msgid "Add or Remove Book Shelves"
16251 #~ msgstr "新增或是移除虛擬書架"
16252
16253 #~ msgid "Add to"
16254 #~ msgstr "新增到:"
16255
16256 #~ msgid "Add to Existing Shelf"
16257 #~ msgstr "新增已經存在的虛擬書架"
16258
16259 #~ msgid "Add to My Book Bag"
16260 #~ msgstr "新增到自己的借閱籃"
16261
16262 #~ msgid "Add to My Book List"
16263 #~ msgstr "新增到自己的借閱籃"
16264
16265 #~ msgid "Add to a shelf"
16266 #~ msgstr "新增到虛擬書架"
16267
16268 #~ msgid "Additional Author(s):"
16269 #~ msgstr "其他著者:"
16270
16271 #~ msgid "Additional authors:"
16272 #~ msgstr "其他著者:"
16273
16274 #, fuzzy
16275 #~ msgid "Advance Notice"
16276 #~ msgstr "進階查詢"
16277
16278 #~ msgid "Advanced Search (More Options)"
16279 #~ msgstr "進階查詢(更多選項)"
16280
16281 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
16282 #~ msgstr "Amazon 書評:"
16283
16284 #~ msgid "Anywhere:"
16285 #~ msgstr "任何地方:"
16286
16287 #~ msgid "Arrived"
16288 #~ msgstr "到館"
16289
16290 #~ msgid "Ascending"
16291 #~ msgstr "遞增"
16292
16293 #~ msgid "Asked"
16294 #~ msgstr "已提出"
16295
16296 #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
16297 #~ msgstr "%3$s %4$s 企圖借閱書名:%1$s,作者:%2$s。"
16298
16299 #, fuzzy
16300 #~ msgid "Auteur"
16301 #~ msgstr "作者"
16302
16303 #, fuzzy
16304 #~ msgid "Author(s):"
16305 #~ msgstr "作者:"
16306
16307 #~ msgid "Authorities Headings Search"
16308 #~ msgstr "權威記錄標題查詢"
16309
16310 #~ msgid "Authority #%s (%s)"
16311 #~ msgstr "權威記錄 #%1$s (%2$s)"
16312
16313 #~ msgid "Authority Search Result"
16314 #~ msgstr "權威記錄查詢結果"
16315
16316 #~ msgid "Authority search"
16317 #~ msgstr "權威記錄查詢"
16318
16319 #~ msgid "Authors"
16320 #~ msgstr "作者"
16321
16322 #~ msgid "Authors: %s"
16323 #~ msgstr "作者: %s"
16324
16325 #~ msgid "Available"
16326 #~ msgstr "在館內"
16327
16328 #~ msgid "Available at"
16329 #~ msgstr "在館內"
16330
16331 #~ msgid "Available in the library"
16332 #~ msgstr "在館內"
16333
16334 #~ msgid "Awaited"
16335 #~ msgstr "處理中"
16336
16337 #~ msgid "Back to Virtual Shelves"
16338 #~ msgstr "返回到虛擬書架"
16339
16340 #~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
16341 #~ msgstr "以下是最近三期到館的訂閱期刊清單:"
16342
16343 #~ msgid "Book Bag"
16344 #~ msgstr "借閱籃"
16345
16346 #~ msgid "Books on Tape"
16347 #~ msgstr "有聲書"
16348
16349 #~ msgid ""
16350 #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
16351 #~ "and dissertations"
16352 #~ msgstr "書、小冊子、技術報告、手稿、法規、碩士論文以及博士論文"
16353
16354 #~ msgid "Browse catalogue:"
16355 #~ msgstr "瀏覽館藏目錄:"
16356
16357 #, fuzzy
16358 #~ msgid "Browsing %s Shelves"
16359 #~ msgstr "瀏覽 %s 圖書館"
16360
16361 #~ msgid "Call Number:"
16362 #~ msgstr "索書號:"
16363
16364 #~ msgid "Call number"
16365 #~ msgstr "索書號"
16366
16367 #~ msgid "Catalog"
16368 #~ msgstr "館藏目錄"
16369
16370 #~ msgid "Catalog &rsaquo;"
16371 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo;"
16372
16373 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
16374 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 帳號"
16375
16376 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
16377 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 權威記錄查詢"
16378
16379 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
16380 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 取消登入"
16381
16382 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
16383 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 詳細情形:"
16384
16385 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
16386 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 字典查詢"
16387
16388 #, fuzzy
16389 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Entry"
16390 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo;"
16391
16392 #~ msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
16393 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo; ISBD"
16394
16395 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
16396 #~ msgstr "館藏目錄  &rsaquo; 登入"
16397
16398 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
16399 #~ msgstr "館藏目錄 &rsaquo; 更新個人詳細資料"
16400
16401 #~ msgid "Catalog Search Results"
16402 #~ msgstr "館藏目錄查詢結果"
16403
16404 #~ msgid "Category"
16405 #~ msgstr "類別"
16406
16407 #~ msgid "Change"
16408 #~ msgstr "儲存改變"
16409
16410 #~ msgid "Change language"
16411 #~ msgstr "選擇語言"
16412
16413 #~ msgid "Check All"
16414 #~ msgstr "選擇全部"
16415
16416 #, fuzzy
16417 #~ msgid "Check out"
16418 #~ msgstr "借閱"
16419
16420 #, fuzzy
16421 #~ msgid "Checked by the library"
16422 #~ msgstr "依照圖書館排序"
16423
16424 #~ msgid "Checked out"
16425 #~ msgstr "借閱"
16426
16427 #~ msgid "Checked out (%s),"
16428 #~ msgstr "共借閱 (%s),"
16429
16430 #, fuzzy
16431 #~ msgid "Checked out to %s %s %s"
16432 #~ msgstr "%2$s%1$s(%3$s)借閱"
16433
16434 #~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
16435 #~ msgstr "%2$s%1$s(%3$s)借閱"
16436
16437 #~ msgid "Choose Either..."
16438 #~ msgstr "選擇其他..."
16439
16440 #~ msgid "City, State:"
16441 #~ msgstr "縣市:"
16442
16443 #, fuzzy
16444 #~ msgid "Claimed"
16445 #~ msgstr "處理中"
16446
16447 #~ msgid "Classification: %s"
16448 #~ msgstr "分類號:%s"
16449
16450 #~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
16451 #~ msgstr "點選完整流通記錄"
16452
16453 #~ msgid "Click Here to End Transaction"
16454 #~ msgstr "點選最後一筆流通記錄"
16455
16456 #~ msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
16457 #~ msgstr "<em>%s %s</em> 的書評"
16458
16459 #~ msgid "Compact view"
16460 #~ msgstr "簡潔檢視"
16461
16462 #~ msgid "Computer files, Data, Software"
16463 #~ msgstr "電腦檔案、資料、軟體"
16464
16465 #~ msgid "Confirm Reservation"
16466 #~ msgstr "確認預約"
16467
16468 #~ msgid "Confirm Reservation &gt;&gt;"
16469 #~ msgstr "確認預約 &gt;&gt;"
16470
16471 #~ msgid "Confirm?"
16472 #~ msgstr "確定嗎?"
16473
16474 #~ msgid "Contents of %s"
16475 #~ msgstr "%s 的內容"
16476
16477 #, fuzzy
16478 #~ msgid "Copy Number"
16479 #~ msgstr "索書號"
16480
16481 #~ msgid "Copyright year: %s"
16482 #~ msgstr "出版年:%s"
16483
16484 #~ msgid "Copyright:"
16485 #~ msgstr "出版年:"
16486
16487 #~ msgid "Copyrightdate"
16488 #~ msgstr "出版日期"
16489
16490 #~ msgid "Damaged (%s),"
16491 #~ msgstr "損壞總計(%s),"
16492
16493 #~ msgid "Delete Shelves"
16494 #~ msgstr "刪除虛擬書架"
16495
16496 #~ msgid "Delete Virtual Shelves"
16497 #~ msgstr "刪除虛擬書架"
16498
16499 #~ msgid "Descending"
16500 #~ msgstr "遞減"
16501
16502 #~ msgid "Description (from Amazon.com):"
16503 #~ msgstr "館藏描述(來自 Amazon.com):"
16504
16505 #~ msgid "Descriptions"
16506 #~ msgstr "描述"
16507
16508 #~ msgid "Detailed notes:"
16509 #~ msgstr "詳細說明:"
16510
16511 #~ msgid "Dewey: %s"
16512 #~ msgstr "分類號:%s"
16513
16514 #~ msgid "Dictionary Search"
16515 #~ msgstr "字典查詢"
16516
16517 #~ msgid "Due Date"
16518 #~ msgstr "到期日"
16519
16520 #~ msgid "E-mail:"
16521 #~ msgstr "E-mail:"
16522
16523 #~ msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
16524 #~ msgstr "錯誤: 你必須登入,才能處理."
16525
16526 #~ msgid "ERROR: illegal parameter %s"
16527 #~ msgstr "錯誤: 不合法的參數 %s"
16528
16529 #~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
16530 #~ msgstr "修改虛擬書架 <em>%s</em>"
16531
16532 #~ msgid "Enter Keyword(s):"
16533 #~ msgstr "輸入關鍵詞:"
16534
16535 #~ msgid "Enter the item barcode:"
16536 #~ msgstr "輸入館藏登錄號:"
16537
16538 #, fuzzy
16539 #~ msgid "Enter your User ID"
16540 #~ msgstr "第一步:輸入借閱證號碼"
16541
16542 #~ msgid "Error Issuing Book"
16543 #~ msgstr "錯誤的流通書籍"
16544
16545 #~ msgid ""
16546 #~ "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
16547 #~ msgstr "錯誤! 你無法新增空的評論. 請新增評論或是取消."
16548
16549 #~ msgid ""
16550 #~ "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been "
16551 #~ "added."
16552 #~ msgstr "錯誤! 你的評論有不合法的標示代碼,所以無法新增."
16553
16554 #~ msgid ""
16555 #~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
16556 #~ msgstr "錯誤:%s 虛擬書架已經存在。請選擇其他名稱。"
16557
16558 #, fuzzy
16559 #~ msgid "Expanded MARC View"
16560 #~ msgstr "MARC"
16561
16562 #, fuzzy
16563 #~ msgid "Filters :"
16564 #~ msgstr "設定查詢條件"
16565
16566 #~ msgid "Finish and Place Reservation"
16567 #~ msgstr "完成預約"
16568
16569 #~ msgid "For:"
16570 #~ msgstr "給:"
16571
16572 #~ msgid "Full Authorized Heading"
16573 #~ msgstr "完整權威記錄標題"
16574
16575 #~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
16576 #~ msgstr "您好!這是 %s 送來的借閱籃"
16577
16578 #, fuzzy
16579 #~ msgid ""
16580 #~ "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please "
16581 #~ "note that the attached file is a MARC biblographic records file which can "
16582 #~ "be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
16583 #~ "Reference Manager or ProCite."
16584 #~ msgstr ""
16585 #~ "你好,這是由線上目錄寄送之借閱籃。請注意附檔是 MARC 書目格式檔案,通用於個"
16586 #~ "人書目管理軟體,例如 EndNote, Reference Manager 或是 ProCite。"
16587
16588 #, fuzzy
16589 #~ msgid "Hide my tags"
16590 #~ msgstr "我的標籤"
16591
16592 #, fuzzy
16593 #~ msgid "Hold Filled"
16594 #~ msgstr "題名"
16595
16596 #~ msgid "ISBN: %s"
16597 #~ msgstr "國際標準書號(ISBN): %s"
16598
16599 #, fuzzy
16600 #~ msgid ""
16601 #~ "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
16602 #~ "Items :"
16603 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
16604
16605 #~ msgid "In transit (%s),"
16606 #~ msgstr "傳送(%s)"
16607
16608 #~ msgid "In transit from %s to %s since %s"
16609 #~ msgstr "館藏自 %3$s 開始從 %1$s 傳送到 %2$s"
16610
16611 #~ msgid "Issue number"
16612 #~ msgstr "期號"
16613
16614 #~ msgid "Issues"
16615 #~ msgstr "借閱"
16616
16617 #~ msgid "Issues for %s"
16618 #~ msgstr "%s 借閱"
16619
16620 #~ msgid "Issuing Question"
16621 #~ msgstr "借閱問題"
16622
16623 #, fuzzy
16624 #~ msgid "Item Check-in"
16625 #~ msgstr "總共借出: %s "
16626
16627 #, fuzzy
16628 #~ msgid "Item Checkout"
16629 #~ msgstr "%s 自助借閱"
16630
16631 #, fuzzy
16632 #~ msgid "Item DUE"
16633 #~ msgstr "館藏:"
16634
16635 #~ msgid "Item Types:"
16636 #~ msgstr "館藏型式:"
16637
16638 #~ msgid "Item damaged"
16639 #~ msgstr "館藏毀損"
16640
16641 #~ msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
16642 #~ msgstr "館藏從 %s 轉送到 <b>%s</b>"
16643
16644 #~ msgid "Item lost"
16645 #~ msgstr "館藏遺失"
16646
16647 #~ msgid "Item type :"
16648 #~ msgstr "館藏型式:"
16649
16650 #~ msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
16651 #~ msgstr "目前正在處理 <b> %s</b> 的館藏"
16652
16653 #~ msgid "Item withdrawn"
16654 #~ msgstr "館藏已經註銷"
16655
16656 #~ msgid "Items"
16657 #~ msgstr "館藏"
16658
16659 #~ msgid "Itemtype"
16660 #~ msgstr "任何館藏型式"
16661
16662 #~ msgid "Keyword(s):"
16663 #~ msgstr "關鍵詞:"
16664
16665 #~ msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
16666 #~ msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
16667
16668 #~ msgid "Koha Self Checkout"
16669 #~ msgstr "Koha 自助借閱系統"
16670
16671 #~ msgid "Koha home page"
16672 #~ msgstr "Koha 首頁"
16673
16674 #~ msgid "LCCN: %s"
16675 #~ msgstr "LCCN:%s"
16676
16677 #, fuzzy
16678 #~ msgid "Langue:"
16679 #~ msgstr "語言:"
16680
16681 #~ msgid "Last Seen"
16682 #~ msgstr "最近被借閱"
16683
16684 #~ msgid "Last renewal of subscription was <b>%s</b>"
16685 #~ msgstr "這份期刊最近於 <b>%s</b> 續訂"
16686
16687 #~ msgid "Late"
16688 #~ msgstr "最近的"
16689
16690 #~ msgid "Libraries"
16691 #~ msgstr "圖書館"
16692
16693 #~ msgid "Library Catalog Search"
16694 #~ msgstr "館藏目錄查詢"
16695
16696 #~ msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
16697 #~ msgstr "限制範圍 <a1> 目前可取得館藏。</a>"
16698
16699 #~ msgid "Limit type to: match any of the following"
16700 #~ msgstr "限制型式:對應下面任何一個"
16701
16702 #~ msgid "Limit type to: match any of the following:"
16703 #~ msgstr "篩選館藏型式 - 由下方選取:"
16704
16705 #~ msgid "List of Virtual Shelves"
16706 #~ msgstr "虛擬書架清單"
16707
16708 #~ msgid "Local History Materials"
16709 #~ msgstr "當地歷史文獻"
16710
16711 #~ msgid "Log in to Check Your Account"
16712 #~ msgstr "登入"
16713
16714 #~ msgid "Logged in as"
16715 #~ msgstr "目前身份"
16716
16717 #~ msgid "Logged in as <b>%s</b> <a1>Members Home</a>"
16718 #~ msgstr "目前身份:<b>%s</b> 【<a1>個人主頁</a>】"
16719
16720 #~ msgid "Lost (%s),"
16721 #~ msgstr "遺失總計(%s),"
16722
16723 #~ msgid "Mailing Address"
16724 #~ msgstr "通訊地址"
16725
16726 #~ msgid "Main entry ($a only):"
16727 #~ msgstr "主要款目($a)"
16728
16729 #~ msgid "Main entry:"
16730 #~ msgstr "主要款目"
16731
16732 #~ msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
16733 #~ msgstr "提出 <a1>採訪建議</a>"
16734
16735 #~ msgid "Manage your Messaging settings"
16736 #~ msgstr "管理個人訊息設定"
16737
16738 #~ msgid "Maps, Globes"
16739 #~ msgstr "地圖,地球儀"
16740
16741 #~ msgid "Member Home page"
16742 #~ msgstr "讀者首頁"
16743
16744 #~ msgid "Message from the library"
16745 #~ msgstr "圖書館的訊息"
16746
16747 #~ msgid "Missing"
16748 #~ msgstr "遺失"
16749
16750 #~ msgid "Modify this Shelf"
16751 #~ msgstr "修改這個虛擬書架"
16752
16753 #~ msgid ""
16754 #~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
16755 #~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
16756 #~ msgstr "動畫、錄影資料、幻燈片、透明膠片、照片、卡片、圖表、繪畫"
16757
16758 #~ msgid "My"
16759 #~ msgstr "我的"
16760
16761 #~ msgid "My Account"
16762 #~ msgstr "我的帳號"
16763
16764 #~ msgid "My Book Lists"
16765 #~ msgstr "我的借閱籃"
16766
16767 #~ msgid "My Lists"
16768 #~ msgstr "我的虛擬書架"
16769
16770 #~ msgid "My Virtual Shelves"
16771 #~ msgstr "我的虛擬書架"
16772
16773 #~ msgid "New Shelf Name:"
16774 #~ msgstr "新的虛擬書架:"
16775
16776 #~ msgid "Next&gt;&gt;"
16777 #~ msgstr "下一筆 &gt;&gt;"
16778
16779 #~ msgid "No borrower matched %s"
16780 #~ msgstr "沒有對應的讀者 %s"
16781
16782 #~ msgid "No other editions found."
16783 #~ msgstr "找不到其他版本。"
16784
16785 #~ msgid "No result found !"
16786 #~ msgstr "找不到"
16787
16788 #~ msgid "No results found"
16789 #~ msgstr "找不到"
16790
16791 #~ msgid "No results found in Authorities."
16792 #~ msgstr "權威記錄裡找不到。"
16793
16794 #~ msgid "No results found in the catalog."
16795 #~ msgstr "館藏目錄找不到。"
16796
16797 #~ msgid "No results in Authorities"
16798 #~ msgstr "權威記錄裡找不到。"
16799
16800 #~ msgid "No reviews has been writed on this biblio."
16801 #~ msgstr "這筆書目記錄沒有書評"
16802
16803 #~ msgid "Normal"
16804 #~ msgstr "一般"
16805
16806 #, fuzzy
16807 #~ msgid "Not Available"
16808 #~ msgstr "在館內"
16809
16810 #~ msgid "Not Issued"
16811 #~ msgstr "無法借閱"
16812
16813 #~ msgid "Not Published"
16814 #~ msgstr "未出版"
16815
16816 #~ msgid "Not for loan"
16817 #~ msgstr "無法借閱"
16818
16819 #, fuzzy
16820 #~ msgid "Not for loan :"
16821 #~ msgstr "無法借閱"
16822
16823 #~ msgid "Note there will be a reserve charge of"
16824 #~ msgstr "注意:預約須繳交手續費<b>$%s</b>"
16825
16826 #~ msgid "Notes : %s"
16827 #~ msgstr "備註:%s"
16828
16829 #~ msgid "On Reserve"
16830 #~ msgstr "預約中"
16831
16832 #~ msgid "On hold"
16833 #~ msgstr "預約中"
16834
16835 #, fuzzy
16836 #~ msgid "On hold (%s),"
16837 #~ msgstr "訂購總計(%s),"
16838
16839 #~ msgid "On loan"
16840 #~ msgstr "借閱中"
16841
16842 #~ msgid "On order (%s),"
16843 #~ msgstr "訂購總計(%s),"
16844
16845 #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
16846 #~ msgstr "線上書店 (Bookfinder.com)"
16847
16848 #~ msgid "Open"
16849 #~ msgstr "開放"
16850
16851 #~ msgid "Ordered by the library"
16852 #~ msgstr "依照圖書館排序"
16853
16854 #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
16855 #~ msgstr "其他資料庫(Google Scholar)"
16856
16857 #~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
16858 #~ msgstr "其他圖書館(WorldCat)"
16859
16860 #~ msgid "Password or PIN"
16861 #~ msgstr "密碼或是 PIN"
16862
16863 #~ msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
16864 #~ msgstr "密碼不相符。請重新輸入新的密碼。"
16865
16866 #, fuzzy
16867 #~ msgid "Pays:"
16868 #~ msgstr "日"
16869
16870 #~ msgid "Pending"
16871 #~ msgstr "處理中"
16872
16873 #~ msgid "Pending Purchase Suggestions"
16874 #~ msgstr "採訪建議處理中"
16875
16876 #~ msgid "Permanent Address"
16877 #~ msgstr "永久地址:"
16878
16879 #~ msgid "Physical Details:"
16880 #~ msgstr "稽核項:"
16881
16882 #~ msgid "Pick up From:"
16883 #~ msgstr "選擇從:"
16884
16885 #~ msgid "Pick up from:"
16886 #~ msgstr "選擇從:"
16887
16888 #~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
16889 #~ msgstr "預約 %s"
16890
16891 #~ msgid "Place a hold on the next available copy"
16892 #~ msgstr "請預約下一個複本"
16893
16894 #~ msgid "Places"
16895 #~ msgstr "預約"
16896
16897 #~ msgid "Please Click Here to Exit"
16898 #~ msgstr "請點選這裡離開"
16899
16900 #~ msgid ""
16901 #~ "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
16902 #~ "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
16903 #~ "restoring your account if you submit online)"
16904 #~ msgstr ""
16905 #~ "請向圖書館員求助,或<a1>透過線上自行更新</a>您目前的聯絡方法。 (<b>請注"
16906 #~ "意: </b>透過線上自行更新,儲存時可能會延遲。)"
16907
16908 #~ msgid "Priority:"
16909 #~ msgstr "優先權:"
16910
16911 #, fuzzy
16912 #~ msgid "Public:"
16913 #~ msgstr "公開虛擬書架"
16914
16915 #~ msgid "Published"
16916 #~ msgstr "出版"
16917
16918 #~ msgid "Published between"
16919 #~ msgstr "出版年介於"
16920
16921 #~ msgid "Published by: %s"
16922 #~ msgstr "出版者:%s"
16923
16924 #~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
16925 #~ msgstr "評分(來自 Amazon.com)"
16926
16927 #~ msgid "Reading History of %s %s"
16928 #~ msgstr "%s %s 的閱讀紀錄"
16929
16930 #~ msgid "Recent acquisitions"
16931 #~ msgstr "最近採訪館藏"
16932
16933 #~ msgid "Recieved issues"
16934 #~ msgstr "收到期刊"
16935
16936 #~ msgid "Record No.:"
16937 #~ msgstr "書目記錄號碼:"
16938
16939 #, fuzzy
16940 #~ msgid "Related Subjects:"
16941 #~ msgstr "相關連結:"
16942
16943 #~ msgid "Related links:"
16944 #~ msgstr "相關連結:"
16945
16946 #, fuzzy
16947 #~ msgid "Renewable"
16948 #~ msgstr "無法續借"
16949
16950 #~ msgid "Requested"
16951 #~ msgstr "請求"
16952
16953 #~ msgid "Reservation Details"
16954 #~ msgstr "預約詳細說明"
16955
16956 #~ msgid "Reserve date"
16957 #~ msgstr "預約日期"
16958
16959 #~ msgid "Reserved Items Waiting"
16960 #~ msgstr "預約館藏(等待中)"
16961
16962 #~ msgid "Reserving:"
16963 #~ msgstr "預約中:"
16964
16965 #~ msgid "Results %s through %s of %s records."
16966 #~ msgstr "共 %3$s 項結果中的第 %1$s 至 %2$s 項結果。"
16967
16968 #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
16969 #~ msgstr "在權威記錄找到,總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
16970
16971 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
16972 #~ msgstr "在館藏目錄找到,總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
16973
16974 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
16975 #~ msgstr "在館藏目錄找到,總共 %3$s 筆,第 %1$s 筆到 %2$s 筆"
16976
16977 #~ msgid "Results of Search"
16978 #~ msgstr "查詢結果:"
16979
16980 #~ msgid "Results per page:"
16981 #~ msgstr "每頁顯示筆數"
16982
16983 #~ msgid "Return to Item Detail Screen"
16984 #~ msgstr "歸還館藏詳情"
16985
16986 #~ msgid "Review by %s %s %s"
16987 #~ msgstr "%2$s%3$s%1$s 寫的書評"
16988
16989 #~ msgid "Reviews by members:"
16990 #~ msgstr "讀者寫的書評"
16991
16992 #~ msgid "Save Changes"
16993 #~ msgstr "儲存改變"
16994
16995 #~ msgid "Scan Indexes"
16996 #~ msgstr "掃瞄索引:"
16997
16998 #~ msgid "Scan next item, or"
16999 #~ msgstr "掃瞄下一個館藏,或是"
17000
17001 #~ msgid "Search Purchase Suggestions"
17002 #~ msgstr "查詢採訪建議"
17003
17004 #~ msgid "Search results"
17005 #~ msgstr "館藏目錄查詢結果"
17006
17007 #~ msgid "Search the Library Catalog"
17008 #~ msgstr "查詢館藏目錄"
17009
17010 #~ msgid "Sel &amp; close"
17011 #~ msgstr "選擇關閉"
17012
17013 #~ msgid "Select a Virtual Shelf:"
17014 #~ msgstr "選擇一個虛擬書架:"
17015
17016 #~ msgid "Select sort field for this List:"
17017 #~ msgstr "選擇虛擬書架你要排序的欄位:"
17018
17019 #~ msgid "Serial Data"
17020 #~ msgstr "叢集資料"
17021
17022 #~ msgid "Serial: %s"
17023 #~ msgstr "叢書: %s"
17024
17025 #~ msgid "Set language to"
17026 #~ msgstr "設定語言"
17027
17028 #~ msgid "Shelf Name"
17029 #~ msgstr "虛擬書架名稱"
17030
17031 #, fuzzy
17032 #~ msgid "Show my tags"
17033 #~ msgstr "我的標籤"
17034
17035 #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
17036 #~ msgstr "抱歉,自助借閱系統無法處理"
17037
17038 #~ msgid "Sorry, there were no results."
17039 #~ msgstr "對不起,找不到。"
17040
17041 #~ msgid "Sort by"
17042 #~ msgstr "排序依照"
17043
17044 #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
17045 #~ msgstr "演講、有聲書、錄音帶"
17046
17047 #~ msgid "Start search"
17048 #~ msgstr "開始查詢"
17049
17050 #~ msgid "Subject: %s"
17051 #~ msgstr "主題: %s"
17052
17053 #~ msgid "Suggestion declined"
17054 #~ msgstr "建議被拒"
17055
17056 #~ msgid "Summary view"
17057 #~ msgstr "摘要"
17058
17059 #~ msgid "Switch"
17060 #~ msgstr "切換"
17061
17062 #, fuzzy
17063 #~ msgid "The"
17064 #~ msgstr "碩士論文(Theses)"
17065
17066 #~ msgid "The %s most checked-out"
17067 #~ msgstr "借閱排名 %s"
17068
17069 #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
17070 #~ msgstr "期刊從 %s 開始訂閱且週期為"
17071
17072 #~ msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
17073 #~ msgstr "虛擬書架 <i>%s</i> 不是空的。"
17074
17075 #~ msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
17076 #~ msgstr "將標籤加入 &quot;%s&quot;。"
17077
17078 #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
17079 #~ msgstr "%s 使用者帳號在資料庫找不到。請再嘗試。"
17080
17081 #~ msgid ""
17082 #~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
17083 #~ "circulation desk."
17084 #~ msgstr "您的帳號有問題,請到流通櫃臺請求幫助。"
17085
17086 #~ msgid "There was a problem with this operation:"
17087 #~ msgstr "送出表單途中出現錯誤:"
17088
17089 #, fuzzy
17090 #~ msgid "Thèse:"
17091 #~ msgstr "碩士論文(Theses)"
17092
17093 #, fuzzy
17094 #~ msgid "Title: <em>%s</em>"
17095 #~ msgstr "<em>%s</em>:"
17096
17097 #~ msgid "Titles"
17098 #~ msgstr "題名"
17099
17100 #~ msgid "Today's Issues"
17101 #~ msgstr "今日借閱"
17102
17103 #~ msgid "Topics"
17104 #~ msgstr "主題"
17105
17106 #~ msgid "Type/Format"
17107 #~ msgstr "型式/格式"
17108
17109 #, fuzzy
17110 #~ msgid "URL"
17111 #~ msgstr "網址"
17112
17113 #~ msgid "URL : %s"
17114 #~ msgstr "網址: %s"
17115
17116 #~ msgid "URL(s)"
17117 #~ msgstr "網址"
17118
17119 #~ msgid "Unified title: %s"
17120 #~ msgstr "劃一題名:%s"
17121
17122 #~ msgid "Unrecognized error."
17123 #~ msgstr "未知的錯誤。"
17124
17125 #~ msgid "Update Your Personal Details"
17126 #~ msgstr "我的個人詳細資料"
17127
17128 #~ msgid "Updating Details for %s %s"
17129 #~ msgstr "更新 %s %s 詳細資料"
17130
17131 #~ msgid "User Tags"
17132 #~ msgstr "讀者標籤"
17133
17134 #~ msgid "Virtual Shelves"
17135 #~ msgstr "虛擬書架"
17136
17137 #~ msgid "Warning:"
17138 #~ msgstr "警告:"
17139
17140 #~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
17141 #~ msgstr "本館訂了 %s 份與此館藏相關的期刊。"
17142
17143 #~ msgid "Withdrawn (%s),"
17144 #~ msgstr "註銷(%s),"
17145
17146 #~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
17147 #~ msgstr "發表或是修改這個書目記錄的書評。"
17148
17149 #~ msgid ""
17150 #~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
17151 #~ "Screen</a>"
17152 #~ msgstr "你已經預約這個館藏。 <a1>回到詳細資料頁面</a>"
17153
17154 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
17155 #~ msgstr "您沒有指定任何查詢條件。"
17156
17157 #~ msgid ""
17158 #~ "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
17159 #~ "notification </a>"
17160 #~ msgstr "你已經訂閱此期刊 <a1>取消 E-Mail 通知</a>"
17161
17162 #~ msgid "Your Book Bag"
17163 #~ msgstr "我的借閱籃"
17164
17165 #~ msgid "Your new password must be at least %s characters long"
17166 #~ msgstr "新密碼必須最少 %s 個字元"
17167
17168 #~ msgid "Zip Code"
17169 #~ msgstr "郵遞區號:"
17170
17171 #, fuzzy
17172 #~ msgid "[ <a1>view plain</a> ]"
17173 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
17174
17175 #, fuzzy
17176 #~ msgid "[ New List ]"
17177 #~ msgstr "新的虛擬書架"
17178
17179 #~ msgid "[<a1>%s</a>]"
17180 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
17181
17182 #, fuzzy
17183 #~ msgid "and password"
17184 #~ msgstr "密碼:"
17185
17186 #~ msgid "arrive ?"
17187 #~ msgstr "到館?"
17188
17189 #~ msgid "at %s"
17190 #~ msgstr "在 %s"
17191
17192 #~ msgid "barcode:%s"
17193 #~ msgstr "登錄號:"
17194
17195 #~ msgid "by <a1>%s</a>"
17196 #~ msgstr "作者:<a1>%s</a>"
17197
17198 #~ msgid "by cloud"
17199 #~ msgstr "依照標籤"
17200
17201 #~ msgid "by headings"
17202 #~ msgstr "依照標題"
17203
17204 #~ msgid "by top issues"
17205 #~ msgstr "依照借閱排名"
17206
17207 #~ msgid "cardholder features"
17208 #~ msgstr "借閱證擁有者特色"
17209
17210 #~ msgid "classification:"
17211 #~ msgstr "分類法: %s"
17212
17213 #~ msgid "copyright"
17214 #~ msgstr "出版年:"
17215
17216 #~ msgid "copyrightdate"
17217 #~ msgstr "出版日期"
17218
17219 #~ msgid ""
17220 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
17221 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
17222 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
17223 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
17224 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
17225 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
17226 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
17227 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
17228 #~ "genre="
17229 #~ msgstr ""
17230 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
17231 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
17232 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
17233 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
17234 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
17235 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
17236 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
17237 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
17238 #~ "genre="
17239
17240 #~ msgid ""
17241 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
17242 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
17243 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
17244 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
17245 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
17246 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
17247 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
17248 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
17249 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
17250 #~ msgstr ""
17251 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
17252 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
17253 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
17254 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
17255 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
17256 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
17257 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
17258 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
17259 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
17260
17261 #~ msgid "datedue:0000-00-00"
17262 #~ msgstr "到期日期:0000-00-00"
17263
17264 #~ msgid "day"
17265 #~ msgstr "日"
17266
17267 #~ msgid "email"
17268 #~ msgstr "E-Mail"
17269
17270 #, fuzzy
17271 #~ msgid "entries"
17272 #~ msgstr "叢書"
17273
17274 #, fuzzy
17275 #~ msgid "entry"
17276 #~ msgstr "詩詞、曲、賦、歌謠"
17277
17278 #~ msgid "everybody"
17279 #~ msgstr "任何人"
17280
17281 #~ msgid "expected at"
17282 #~ msgstr "預期"
17283
17284 #, fuzzy
17285 #~ msgid "firstname"
17286 #~ msgstr "名"
17287
17288 #~ msgid "for"
17289 #~ msgstr "給"
17290
17291 #~ msgid "for '%s'"
17292 #~ msgstr "查詢 '%s'"
17293
17294 #~ msgid "for patron"
17295 #~ msgstr "給讀者"
17296
17297 #~ msgid "in"
17298 #~ msgstr "在"
17299
17300 #~ msgid "in the past %s months"
17301 #~ msgstr "在過去 %s 個月"
17302
17303 #, fuzzy
17304 #~ msgid "item(s)"
17305 #~ msgstr "%s 個館藏"
17306
17307 #~ msgid "items. <a1>Show all items</a>"
17308 #~ msgstr "館藏 | <a1>顯示所有館藏</a>"
17309
17310 #~ msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
17311 #~ msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
17312
17313 #~ msgid "mc-collection:LH"
17314 #~ msgstr "mc-collection:LH"
17315
17316 #~ msgid "mc-collection:REF"
17317 #~ msgstr "mc-collection:REF"
17318
17319 #~ msgid "mc-rtype:i"
17320 #~ msgstr "mc-rtype:i"
17321
17322 #~ msgid "mc-rtype:j"
17323 #~ msgstr "mc-rtype:j"
17324
17325 #~ msgid "mc-rtype:o"
17326 #~ msgstr "mc-rtype:o"
17327
17328 #~ msgid "mc:a"
17329 #~ msgstr "mc:a"
17330
17331 #~ msgid "mc:c"
17332 #~ msgstr "mc:c"
17333
17334 #~ msgid "mc:t"
17335 #~ msgstr "mc:t"
17336
17337 #~ msgid "mc:v"
17338 #~ msgstr "mc:v"
17339
17340 #~ msgid "month"
17341 #~ msgstr "月"
17342
17343 #~ msgid "my library home"
17344 #~ msgstr "我的圖書館首頁"
17345
17346 #~ msgid "my virtual shelves"
17347 #~ msgstr "我的虛擬書架"
17348
17349 #~ msgid "of all time"
17350 #~ msgstr "屬於任何時間"
17351
17352 #~ msgid "on Friday"
17353 #~ msgstr "星期五"
17354
17355 #~ msgid "on Monday"
17356 #~ msgstr "星期一"
17357
17358 #~ msgid "on Saturday"
17359 #~ msgstr "星期六"
17360
17361 #~ msgid "on Sunday"
17362 #~ msgstr "星期日"
17363
17364 #~ msgid "on Thursday"
17365 #~ msgstr "星期四"
17366
17367 #~ msgid "on Tuesday"
17368 #~ msgstr "星期二"
17369
17370 #~ msgid "on Wednesday"
17371 #~ msgstr "星期三"
17372
17373 #, fuzzy
17374 #~ msgid "or renew an item:"
17375 #~ msgstr "借閱或是歸還:"
17376
17377 #, fuzzy
17378 #~ msgid ""
17379 #~ "or use the <a1>online update form</a> to submit current information "
17380 #~ "(<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if "
17381 #~ "you submit online)"
17382 #~ msgstr ""
17383 #~ "請向圖書館員求助,或<a1>透過線上自行更新</a>您目前的聯絡方法。 (<b>請注"
17384 #~ "意: </b>透過線上自行更新,儲存時可能會延遲。)"
17385
17386 #~ msgid "over the last %S days"
17387 #~ msgstr "<b>最近 %S 日內的採訪</b>"
17388
17389 #~ msgid "public"
17390 #~ msgstr "公開"
17391
17392 #~ msgid "quarter"
17393 #~ msgstr "季刊"
17394
17395 #~ msgid "returned %s results."
17396 #~ msgstr "總共找到 %s 筆。"
17397
17398 #~ msgid "rss"
17399 #~ msgstr "rss"
17400
17401 #~ msgid "since %s"
17402 #~ msgstr "從 %s"
17403
17404 #~ msgid "sms"
17405 #~ msgstr "簡訊(sms)"
17406
17407 #~ msgid "tag"
17408 #~ msgstr "標籤"
17409
17410 #~ msgid "tags"
17411 #~ msgstr "標籤"
17412
17413 #, fuzzy
17414 #~ msgid "term"
17415 #~ msgstr "詞彙"
17416
17417 #~ msgid "titles"
17418 #~ msgstr "題名"
17419
17420 #~ msgid "to %s %s."
17421 #~ msgstr "歡迎光臨 %2$s%1$s"
17422
17423 #~ msgid "to a Virtual Shelf"
17424 #~ msgstr "到一個虛擬書架"
17425
17426 #~ msgid "up to %S subjects"
17427 #~ msgstr "選擇 %s 個主題"
17428
17429 #, fuzzy
17430 #~ msgid "userid"
17431 #~ msgstr "碩士論文(Theses)"
17432
17433 #~ msgid "virtual shelf can be added to and changed by any user."
17434 #~ msgstr "任何人都可以新增或是改變虛擬書架。"
17435
17436 #~ msgid "virtual shelf can be added to or changed by"
17437 #~ msgstr "虛擬書架可以新增或改變靠"
17438
17439 #~ msgid "virtual shelf can be seen by"
17440 #~ msgstr "虛擬書架可以看到靠"
17441
17442 #~ msgid "virtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
17443 #~ msgstr "任何人都可以看到虛擬書架,但是只有你可以管理。"
17444
17445 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen"
17446 #~ msgstr "虛擬書架只有你可以管理,而且任何人都可以看到。"
17447
17448 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you."
17449 #~ msgstr "虛擬書架只有你可以管理和看到。"
17450
17451 #~ msgid "week"
17452 #~ msgstr "週刊"
17453
17454 #, fuzzy
17455 #~ msgid "with limit(s): '%s'"
17456 #~ msgstr "&nbsp;限制:&nbsp;'%s'"
17457
17458 #~ msgid "year"
17459 #~ msgstr "年刊"
17460
17461 #, fuzzy
17462 #~ msgid "Édition:"
17463 #~ msgstr "版本"