print notice that member returned all books
[koha_fer] / misc / translator / po / tr-TR-i-staff-t-prog-v-3006000.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 22:05-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2014-05-21 07:03+0000\n"
8 "Last-Translator: onur <sonure@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: tr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1400655804.0\n"
17
18 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
19 #, c-format
20 msgid ""
21 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]"
22 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
23 msgstr ""
24 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]"
25 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
26
27 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
28 #, c-format
29 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
30 msgstr ""
31 "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
32
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
34 #, c-format
35 msgid "# Bibs"
36 msgstr "# Bibl"
37
38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
39 #, c-format
40 msgid "# Items"
41 msgstr "# Materyaller"
42
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
44 #, c-format
45 msgid "# Records"
46 msgstr "# Kayıtlar"
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
49 #, c-format
50 msgid "# Subs"
51 msgstr "# Altlar"
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
54 #, c-format
55 msgid "# of Students"
56 msgstr "# Öğrencilerin"
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
60 #, c-format
61 msgid "#- National bibliographic agency"
62 msgstr "#- Ulusal bibliyografik ajans"
63
64 #. For the first occurrence,
65 #. SCRIPT
66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67 msgid "#- No attempt to code"
68 msgstr "#- Kodlama yapma"
69
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
72 #, c-format
73 msgid "#- No information provided"
74 msgstr "#- Bilgi sağlanamamıştır"
75
76 #. For the first occurrence,
77 #. SCRIPT
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
79 msgid "#- No secondary support"
80 msgstr "#- İkincil desteği yok"
81
82 #. For the first occurrence,
83 #. SCRIPT
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
85 msgid "#- No sound (silent)"
86 msgstr "#- Ses yok (sessiz)"
87
88 #. For the first occurrence,
89 #. SCRIPT
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
91 msgid "#- No specified braille music format"
92 msgstr "#- Belirtilmeyen braille müzik formatı"
93
94 #. For the first occurrence,
95 #. SCRIPT
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
97 msgid "#- No specified class of braille writing"
98 msgstr "#- Braille yazı belirtilen sınıfı yok"
99
100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
102 #, c-format
103 msgid "#- Not a government agency"
104 msgstr "#- Resmi kurum değil"
105
106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
108 #, c-format
109 msgid "#- Not modified"
110 msgstr "#- Değiştirilmemiş"
111
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
114 #, c-format
115 msgid "#- Not subdivided geographically"
116 msgstr "#- Coğrafi olarak alt bölümlere ayrılmamış"
117
118 #. For the first occurrence,
119 #. SCRIPT
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
121 msgid "#- Undefined"
122 msgstr "#- Tanımlanmamış"
123
124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
125 #, c-format
126 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
127 msgstr "%% (Eğer boşsa, satıcının verdiği iskonto değeri kullanılacaktır)"
128
129 #. %1$s:  END 
130 #. %2$s:  END 
131 #. %3$s:  END 
132 #. %4$s:  END 
133 #. %5$s:  BLOCK language 
134 #. %6$s:  SWITCH lang 
135 #. %7$s: ERROR
136 #. %8$s: ERROR
137 #. %9$s: ERROR
138 #. %10$s: ERROR
139 #. %11$s: ERROR
140 #. %12$s: ERROR
141 #. %13$s: ERROR
142 #. %14$s: ERROR
143 #. %15$s: ERROR
144 #. %16$s:  CASE 
145 #. %17$s:  lang 
146 #. %18$s:  END 
147 #. %19$s:  END 
148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:129
149 #, c-format
150 msgid ""
151 "%s %s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s "
152 "%%]Spanish %s %%]Hebrew %s %%]Arabic %s %%]Greek (modern) %s %%]Greek (to "
153 "1453) %s%s %s %s "
154 msgstr ""
155 "%s %s %s %s %s %s %s %%]İngilizce %s %%]Fransızca %s %%]İtalyanca %s %%]"
156 "Almanca %s %%]İspanyolca %s %%]İbranice %s %%]Arapça %s %%]Yunanca (modern) "
157 "%s %%]Yunanca (e kadar 1453) %s%s %s %s"
158
159 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
160 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
161 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
162 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
163 #. %5$s:    CASE 'day'     
164 #. %6$s:    CASE 'week'    
165 #. %7$s:    CASE 'month'   
166 #. %8$s:    CASE 'year'    
167 #. %9$s:   END 
168 #. %10$s:  END 
169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
170 #, c-format
171 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
172 msgstr "%s %s %s %s %s gün %s hafta %s ay %s yıl %s %s"
173
174 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
175 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
176 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
177 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
178 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
179 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
180 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
181 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
182 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
183 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
184 #. %11$s:  ELSE 
185 #. %12$s:  END 
186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
187 #, c-format
188 msgid ""
189 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
190 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
191 msgstr ""
192 "%s %s %s %s %sMateryal son teslim tarihi %sÖnceden bildirme %sYaklaşan "
193 "olaylar %sAyırma hakkı aşımı %sMateryal iadesi %sMateryal ödünç verme "
194 "%sBilinmiyor %s: "
195
196 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
197 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
198 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
199 #. %4$s:  basketgroup.name 
200 #. %5$s:  ELSE 
201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137
202 #, c-format
203 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
204 msgstr "%s %s %s %s (kapalı) %s "
205
206 #. %1$s:  END 
207 #. %2$s:  END 
208 #. %3$s:  END 
209 #. %4$s:  ELSE 
210 #. %5$s:  END 
211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
212 #, c-format
213 msgid "%s %s %s %s None %s "
214 msgstr "%s %s %s %s Hiçbiri %s "
215
216 #. %1$s:  END 
217 #. %2$s:  END 
218 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
219 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
220 #. %5$s:  END 
221 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
222 #. %7$s:  END 
223 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
224 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
225 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
226 #. %11$s:  END 
227 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
228 #. %13$s:  END 
229 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
230 #. %15$s:  END 
231 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
232 #. %17$s:  END 
233 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
234 #. %19$s:  END 
235 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
236 #. %21$s:  END 
237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
238 #, c-format
239 msgid ""
240 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
241 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
242 msgstr ""
243 "%s %s %s %s eğer %s %s yoksa %s %s%s$%s%s %s mevcut %s %s yok %s %s "
244 "eşleşiyor %s %s eşleşmiyor %s %s RegEx m/%s"
245
246 #. %1$s:  INCLUDE actions 
247 #. %2$s:  INCLUDE fail 
248 #. %3$s:  END 
249 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
251 #, c-format
252 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
253 msgstr "%s %s %s %sHATA: Barkodlu materyal bulunamadı."
254
255 #. %1$s:  INCLUDE actions 
256 #. %2$s:  INCLUDE fail 
257 #. %3$s:  END 
258 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
260 #, c-format
261 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
262 msgstr "%s %s %s %sHATA: Materyal alınamıyor."
263
264 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
265 #. %2$s:  resultsloo.author 
266 #. %3$s:  ELSE 
267 #. %4$s:  END 
268 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
269 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
270 #. %7$s:  END 
271 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
272 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
273 #. %10$s:  END 
274 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
275 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
276 #. %13$s:  END 
277 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
278 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
279 #. %16$s:  END 
280 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
281 #. %18$s:  resultsloo.edition 
282 #. %19$s:  END 
283 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
284 #. %21$s:  resultsloo.place 
285 #. %22$s:  END 
286 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
287 #. %24$s:  resultsloo.pages 
288 #. %25$s:  END 
289 #. %26$s:  IF ( resultsloo.size ) 
290 #. %27$s:  resultsloo.size 
291 #. %28$s:  END 
292 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:107
294 #, c-format
295 msgid ""
296 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
297 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
298 msgstr ""
299 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sBaskı: %s%s "
300 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
301
302 #. %1$s:  END 
303 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
304 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
305 #. %4$s:  ELSE 
306 #. %5$s:  END 
307 #. %6$s:  END 
308 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
309 #. %8$s:  code |html 
310 #. %9$s:  END 
311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
312 #, c-format
313 msgid ""
314 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
315 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
316 "&quot;%s&quot; %s "
317 msgstr ""
318 "%s %s %s &rsaquo; kullanıcı nitelik türünü değiştir %s &rsaquo; kullanıcı "
319 "nitelik türü ekle %s %s %s &rsaquo; kullanıcı nitelik türü silinmesini "
320 "onayla &quot;%s&quot; %s "
321
322 #. %1$s:  END 
323 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
324 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
325 #. %4$s:  ELSE 
326 #. %5$s:  END 
327 #. %6$s:  END 
328 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
329 #. %8$s:  code 
330 #. %9$s:  END 
331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
332 #, c-format
333 msgid ""
334 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
335 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
336 "&quot;%s&quot; %s "
337 msgstr ""
338 "%s %s %s &rsaquo; kayıt eşleme kuralı değiştir %s &rsaquo; kayıt eşleme "
339 "kuralı ekle %s %s %s &rsaquo; kayıt eşleme kuralı silinmesini onayla &quot;"
340 "%s&quot; %s "
341
342 #. For the first occurrence,
343 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
344 #. %2$s:  basketgroup.name 
345 #. %3$s:  ELSE 
346 #. %4$s:  basketgroup.id 
347 #. %5$s:  END 
348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
350 #, c-format
351 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
352 msgstr "%s %s %s Sepet grubu yok. %s %s "
353
354 #. %1$s:  IF ccode_label 
355 #. %2$s:  ccode_label 
356 #. %3$s:  ELSE 
357 #. %4$s:  END 
358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
359 #, c-format
360 msgid "%s %s %s Collection %s "
361 msgstr "%s %s %s Koleksiyon %s "
362
363 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
364 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
365 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
367 #, c-format
368 msgid "%s %s %s Item waiting at "
369 msgstr "%s %s %s Materyal beklemede "
370
371 #. %1$s:  IF basketbranchname 
372 #. %2$s:  basketbranchname 
373 #. %3$s:  ELSE 
374 #. %4$s:  END 
375 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
377 #, c-format
378 msgid "%s %s %s No branch %s %s "
379 msgstr "%s %s %s Birim yok %s %s"
380
381 #. For the first occurrence,
382 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
383 #. %2$s:  basket.basketname 
384 #. %3$s:  ELSE 
385 #. %4$s:  basket.basketno 
386 #. %5$s:  END 
387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
389 #, c-format
390 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
391 msgstr "%s %s %s İsim yok, sepet numarası: %s %s "
392
393 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
394 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
395 #. %3$s:  ELSE 
396 #. %4$s:  END 
397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
398 #, c-format
399 msgid "%s %s %s No other items. %s "
400 msgstr "%s %s %s Başka materyal yok. %s "
401
402 #. %1$s:  END 
403 #. %2$s:  END 
404 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan ) 
405 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
406 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
407 #. %6$s:  END 
408 #. %7$s:  END 
409 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
410 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
411 #. %10$s:  ELSE 
412 #. %11$s:  END 
413 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
415 #, c-format
416 msgid ""
417 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
418 "for "
419 msgstr ""
420 "%s %s %s Ödünç verilmez %s (%s) %s %s %s %s Beklemede %s Materyal düzeyinde "
421 "ayırma %s %s için "
422
423 #. %1$s:  END 
424 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
425 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
426 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
427 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
428 #. %6$s:    CASE 'MM' 
429 #. %7$s:    CASE 'CM' 
430 #. %8$s:  END 
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
432 #, c-format
433 msgid ""
434 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
435 "SI Centimeters %s "
436 msgstr ""
437 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US İnç %s SI Milimetre %s SI "
438 "Santimetre %s"
439
440 #. %1$s:  END 
441 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
442 #. %3$s:  CASE 'surname' 
443 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
444 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
445 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
446 #. %7$s:  CASE 'sort1' 
447 #. %8$s:  CASE 'sort2' 
448 #. %9$s:  CASE 'dateenrolled' 
449 #. %10$s:  CASE 'dateexpiry' 
450 #. %11$s:  CASE 'borrowernotes' 
451 #. %12$s:  END 
452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
453 #, c-format
454 msgid ""
455 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s Sort 1: %s Sort "
456 "2: %s Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s "
457 msgstr ""
458 "%s %s %s Soyadı: %s Adı: %s Kütüphane: %s Kategori %s Sırala 1: %s Sırala 2: "
459 "%s Kayıt tarihi: %s Son kullanma tarihi: %s Dolaşım notu: %s "
460
461 #. For the first occurrence,
462 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
463 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
464 #. %3$s:  ELSE 
465 #. %4$s:  END 
466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
470 #, c-format
471 msgid "%s %s %s Unknown %s "
472 msgstr "%s %s %s Bilinmiyor %s"
473
474 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
475 #. %2$s:  savedreport.report_name 
476 #. %3$s:  ELSE 
477 #. %4$s:  END 
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
479 #, c-format
480 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
481 msgstr "%s %s %s [ isimsiz ] %s  "
482
483 #. %1$s:  title 
484 #. %2$s:  firstname 
485 #. %3$s:  surname 
486 #. %4$s:  title 
487 #. %5$s:  surname 
488 #. %6$s:  END 
489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
490 #, c-format
491 msgid ""
492 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
493 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
494 msgstr ""
495 "%s %s %s için şu anda kullanılabilir bir görüntü yok. %s %s, için görüntüyü "
496 "içe aktarmak için görüntü dosyasının adını girin. %s "
497
498 #. %1$s:  END 
499 #. %2$s:  ELSE 
500 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
502 #, c-format
503 msgid "%s %s %s only this type :"
504 msgstr "%s %s %s sadece bu tür :"
505
506 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
507 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
508 #. %3$s:  ELSE 
509 #. %4$s:  END 
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
511 #, c-format
512 msgid "%s %s %s unknown %s "
513 msgstr "%s %s %s bilinmiyor %s"
514
515 #. %1$s:  END 
516 #. %2$s:  ELSE 
517 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
518 #. %4$s:  ELSE 
519 #. %5$s:  END 
520 #. %6$s:  END 
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
522 #, c-format
523 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
524 msgstr "%s %s %sEvet%sHayır%s %s"
525
526 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
527 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
528 #. %3$s:  test_term 
529 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
530 #. %5$s:  test_term 
531 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
532 #. %7$s:  test_term 
533 #. %8$s:  END 
534 #. %9$s:  END 
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
536 #, c-format
537 msgid ""
538 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
539 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
540 msgstr ""
541 "%s %s &quot;%s&quot; İzin verilmiş. %s &quot;%s&quot; yasak. %s &quot;"
542 "%s&quot; ne izin verilmiş ne de yasak. %s %s "
543
544 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
545 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
546 #. %3$s:  item.barcode 
547 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
549 #, c-format
550 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
551 msgstr "%s %s ( %s ) %s tarihinden önce süresi uzatılamaz."
552
553 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
554 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
555 #. %3$s:  item.barcode 
556 #. %4$s:  borrower.firstname 
557 #. %5$s:  borrower.surname 
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
559 #, c-format
560 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
561 msgstr "%s %s ( %s ) tarafından maksimum sayıda %s %s ( kez uzatma yapıldı"
562
563 #. For the first occurrence,
564 #. %1$s:  basket.total_items 
565 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
566 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
567 #. %4$s:  END 
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:119
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
570 #, c-format
571 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
572 msgstr "%s %s (%s iptal edildi) %s"
573
574 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
575 #. %2$s:  current_matcher_code 
576 #. %3$s:  current_matcher_description 
577 #. %4$s:  ELSE 
578 #. %5$s:  END 
579 #. %6$s:  END 
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
581 #, c-format
582 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
583 msgstr "%s %s (%s) %s İşleyen eşleme kuralı yok %s%s "
584
585 #. %1$s:  ELSE 
586 #. %2$s:  basketgroup.name 
587 #. %3$s:  END 
588 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
589 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
590 #. %6$s:  basketgroup.name 
591 #. %7$s: - ELSE -
592 #. %8$s: - END -
593 #. %9$s:  ELSE 
594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
595 #, c-format
596 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
597 msgstr "%s %s (kapalı) %s %s %s %s %s Grup yok %s %s "
598
599 #. %1$s:  END 
600 #. %2$s:  IF ( supplierloo.accountnumber ) 
601 #. %3$s:  supplierloo.accountnumber 
602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:367
603 #, c-format
604 msgid "%s %s A/C: %s"
605 msgstr "%s %s A/C: %s"
606
607 #. %1$s:  IF (order.cannot_cancel) 
608 #. %2$s:  span_title = BLOCK 
609 #. %3$s:  order.parent_ordernumber 
610 #. %4$s:  END 
611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
612 #, c-format
613 msgid ""
614 "%s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
615 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
616 "cancelling this one first and retry. %s "
617 msgstr ""
618 "%s %s Kısmi bir sipariş satır numarasından oluşturulduğu için bu sipariş "
619 "satırının alındısı iptal edilemiyor. %s, daha önce zaten alınmış. İlk olarak "
620 "birincisini iptal etmeyi deneyin ve tekrar deneyin. %s "
621
622 #. %1$s:  END 
623 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
624 #. %3$s:  totalToAnonymize 
625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
626 #, c-format
627 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
628 msgstr "%s %s için ödünç alma geçmişi %s kullanıcılar anonimleştirilecektir. "
629
630 #. %1$s:  END 
631 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
633 #, c-format
634 msgid "%s %s Data deleted "
635 msgstr "%s %s Veri silindi "
636
637 #. %1$s:  END 
638 #. %2$s:  IF ( add_validate ) 
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
640 #, c-format
641 msgid "%s %s Data recorded "
642 msgstr "%s %s Veri kaydedildi "
643
644 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
645 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
646 #. %3$s:  END 
647 #. %4$s:  ELSE 
648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
649 #, c-format
650 msgid ""
651 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
652 "%s %s "
653 msgstr ""
654 "%s %s HATA Geçersiz bir materyal numarası girildi, lütfen geri dönüp tekrar "
655 "deneyin %s %s "
656
657 #. For the first occurrence,
658 #. %1$s:  SWITCH mtt 
659 #. %2$s:  CASE 'email' 
660 #. %3$s:  CASE 'print' 
661 #. %4$s:  CASE 'sms' 
662 #. %5$s:  CASE 'feed' 
663 #. %6$s:  CASE 'phone' 
664 #. %7$s:  CASE 
665 #. %8$s:  mtt 
666 #. %9$s:  END 
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
669 #, c-format
670 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
671 msgstr "%s %s Eposta%s Yazdır %s SMS %s Akış %s Telefon %s %s %s"
672
673 #. %1$s:  END 
674 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contemail ) 
675 #. %3$s:  supplierloo.contemail 
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:364
677 #, c-format
678 msgid "%s %s Email: %s"
679 msgstr "%s %s Eposta: %s"
680
681 #. %1$s:  END 
682 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contfax ) 
683 #. %3$s:  supplierloo.contfax 
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:361
685 #, c-format
686 msgid "%s %s Fax: %s"
687 msgstr "%s %s Fax: %s"
688
689 #. %1$s:  ELSE 
690 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
691 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
692 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
693 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
694 #. %6$s:  END 
695 #. %7$s:  END 
696 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
697 #. %9$s:  END 
698 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
699 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
700 #. %12$s:  END 
701 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
702 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
703 #. %15$s:  ELSE 
704 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
705 #. %17$s:  ELSE 
706 #. %18$s:  END 
707 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
709 #, c-format
710 msgid ""
711 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
712 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
713 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
714 msgstr ""
715 "%s %s Şu tarihten %s, şu tarihe geçiş %s, tarihinden itibaren %s %s %s %s "
716 "Mevcut değil (kayıp ) %s %s Ödünç verilemez(%s) %s %s %s Materyal "
717 "geçişteyken iptal edilemez %s %s Bekliyor %s Beklemede %s %s Bu materyal "
718 "için "
719
720 #. %1$s:  END 
721 #. %2$s:  ELSE 
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
723 #, c-format
724 msgid "%s %s Item being transferred to "
725 msgstr "Materyal %s %s aktarılıyor "
726
727 #. %1$s:  SWITCH cn 
728 #. %2$s:  CASE 'itype' 
729 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
730 #. %4$s:  CASE 'location' 
731 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
732 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
733 #. %7$s:  CASE 
734 #. %8$s:  cn 
735 #. %9$s:  END 
736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:46
737 #, c-format
738 msgid ""
739 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
740 "Holding library %s %s %s "
741 msgstr ""
742 "%s %s Materyal türü %s Koleksiyon kodu %s Raf yeri %s Ana kütüphane %s "
743 "Ayırma kütüphanesi %s %s %s "
744
745 #. SCRIPT
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
747 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
748 msgstr "%s %s KB Bu dosyayı gerçekten yüklemek istiyor musunuz?"
749
750 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
751 #. %2$s:    CASE "koha" 
752 #. %3$s:    CASE "slip" 
753 #. %4$s:    CASE "" 
754 #. %5$s:    CASE 
755 #. %6$s:  opac_new.lang 
756 #. %7$s:  END 
757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
758 #, c-format
759 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
760 msgstr "%s %s Kütüphaneci arayüzü %s Slip %s Tümü %s OPAC (%s) %s "
761
762 #. %1$s:  END 
763 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
764 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
766 #, c-format
767 msgid "%s %s Lost (%s)"
768 msgstr "%s %s Kayıp (%s)"
769
770 #. %1$s:  SWITCH d.type 
771 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
772 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
773 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
774 #. %5$s:  END 
775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
776 #, c-format
777 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s "
778 msgstr "%s %s Manuel %s Gecikmişler %s Ceza erteleme %s"
779
780 #. %1$s:  END 
781 #. %2$s:  ELSE 
782 #. %3$s:  END 
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
784 #, c-format
785 msgid "%s %s No %s"
786 msgstr "%s %s Hayır %s"
787
788 #. %1$s:  ELSE 
789 #. %2$s:  IF ( searching ) 
790 #. %3$s:  END 
791 #. %4$s:  END 
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:103
793 #, c-format
794 msgid "%s %s No results found %s %s "
795 msgstr "%s %s Hiçbir sonuç bulunamadı %s %s "
796
797 #. %1$s:  END 
798 #. %2$s:  ELSE 
799 #. %3$s:  END 
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
801 #, c-format
802 msgid "%s %s None defined %s "
803 msgstr "%s %s Hiçbiri tanımlı değil%s "
804
805 #. %1$s:  END 
806 #. %2$s:  ELSE 
807 #. %3$s:  END 
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
809 #, c-format
810 msgid "%s %s Not on hold %s "
811 msgstr "%s %s Ayrılmamış %s "
812
813 #. %1$s:  END 
814 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
815 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
816 #. %4$s:  END 
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
818 #, c-format
819 msgid "%s %s On order (%s)%s "
820 msgstr "%s %s Sırada (%s)%s "
821
822 #. %1$s:  SET status_found = 0 
823 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
824 #. %3$s:  SET status_found = 1 
825 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
826 #. %5$s:  SET status_found = 1 
827 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
828 #. %7$s:  SET status_found = 1 
829 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
830 #. %9$s:  SET status_found = 1 
831 #. %10$s:  ELSE 
832 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
833 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
834 #. %13$s:  s.lib 
835 #. %14$s:  SET status_found = 1 
836 #. %15$s:  END 
837 #. %16$s:  END 
838 #. %17$s:  END 
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
840 #, c-format
841 msgid ""
842 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
843 "%s %s %s "
844 msgstr ""
845 "%s %s Beklemede %s %s Kabul edildi %s %s Kontrol edildi %s %s Reddedildi %s "
846 "%s %s %s %s %s %s %s %s"
847
848 #. %1$s:  END 
849 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contphone ) 
850 #. %3$s:  supplierloo.contphone 
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:358
852 #, c-format
853 msgid "%s %s Ph: %s"
854 msgstr "%s %s Tlf: %s"
855
856 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
857 #. %2$s:  CASE '0' 
858 #. %3$s:  CASE '1' 
859 #. %4$s:  CASE '2' 
860 #. %5$s:  CASE '3' 
861 #. %6$s:  CASE '4' 
862 #. %7$s:  CASE '5' 
863 #. %8$s:  CASE '6' 
864 #. %9$s:  CASE '7' 
865 #. %10$s:  CASE '8' 
866 #. %11$s:  CASE '9' 
867 #. %12$s:  CASE '10' 
868 #. %13$s:  CASE 
869 #. %14$s:  END 
870 #. %15$s:  loopfilte.filter 
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
872 #, c-format
873 msgid ""
874 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
875 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
876 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
877 msgstr ""
878 "%s %s Üzerine konuldu (buradan) %s Üzerine konuldu (buraya) %s  Alındı "
879 "(buradan) %s Alındı (buraya) %s Satıcı %s Ana Birim %s Koleksiyon %s "
880 "Materyal türü %s Bütçe %s Tip1 %s Tip2 %s Bilinmeyen filtre %s : %s "
881
882 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
883 #. %2$s:  countSubscrip 
884 #. %3$s:  ELSE 
885 #. %4$s:  END 
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:23
887 #, c-format
888 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
889 msgstr "%s %s Abonelik dolaşım liste(leri) %s 0 Abonelik dolaşım listeleri %s "
890
891 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
892 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
893 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
894 #. %4$s:  END 
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
896 #, c-format
897 msgid ""
898 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
899 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
900 "narrower/related terms. %s "
901 msgstr ""
902 "%s %s Kullanıcının aramış olduğu terimle ilgili olan otoriteleri öner. %s "
903 "Kullanıcıların, aramalarını daha geniş/dar/ilgili terimler içerecek şekilde "
904 "genişletmesini öner. %s "
905
906 #. %1$s:  END 
907 #. %2$s:  ELSE 
908 #. %3$s:  END 
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
910 #, c-format
911 msgid "%s %s This record has no items. %s "
912 msgstr "%s%s Bu kayda bağlı bir materyal yok. %s"
913
914 #. %1$s:  END 
915 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
916 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
918 #, c-format
919 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
920 msgstr "%s %s Sistemden düşülmüş (%s),"
921
922 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
923 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:10
925 #, c-format
926 msgid ""
927 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Surname\" firstname => "
928 "\"First name\" title => \"Title\" othernames => \"Other names\" initials => "
929 "\"Initials\" streetnumber => \"Street number\" streettype => \"Street type\" "
930 "address => \"Address\" address2 => \"Address 2\" city => \"City\" state => "
931 "\"State\" zipcode => \"Zip code\" country => \"Country\" email => \"Email\" "
932 "phone => \"Primary Phone\" mobile => \"Primary Mobile Phone\" fax => \"Fax\" "
933 "emailpro => \"Secondary email\" phonepro => \"Secondary phone\" "
934 "B_streetnumber => \"Alternate address - street number\" B_streettype => "
935 "\"Alternate address - street type\" B_address => \"Alternate address\" "
936 "B_address2 => \"Alternate address 2\" B_city => \"Alternate address - city\" "
937 "B_state => \"Alternate address - state\" B_zipcode => \"Alternate address - "
938 "zip code\" B_email => \"Alternate address - email\" B_phone => \"Alertnate "
939 "address - phone\" contactnote => \"Alternate address - contact note\" "
940 "dateofbirth => \"Date of birth\" contactname => \"Contact - last name\" "
941 "contactfirstname=> \"Contact - first name\" contacttitle => \"Contact - title"
942 "\" relationship => \"Contact - relationship\" ethnicity => \"Ethnicity\" "
943 "ethnotes => \"Ethnicity notes\" sex => \"Sex\" altcontactfirstname => "
944 "\"Alternate contact - first name\" altcontactsurname => \"Alternate contact "
945 "- surname\" altcontactaddress1 => \"Alternate contact - address\" "
946 "altcontactaddress2 => \"Alternate contact - address 2\" altcontactaddress3 "
947 "=> \"Alternate contact - city\" altcontactstate => \"Alternate contact - "
948 "state\" altcontactzipcode => \"Alternate contact - zip code\" "
949 "altcontactcountry => \"Alternate contact - country\" altcontactphone => "
950 "\"Alternate contact - phone\" smsalertnumber => \"SMS alert number\" } %%] "
951 msgstr ""
952 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Surname\" firstname => "
953 "\"First name\" title => \"Title\" othernames => \"Other names\" initials => "
954 "\"Initials\" streetnumber => \"Street number\" streettype => \"Street type\" "
955 "address => \"Address\" address2 => \"Address 2\" city => \"City\" state => "
956 "\"State\" zipcode => \"Zip code\" country => \"Country\" email => \"Email\" "
957 "phone => \"Primary Phone\" mobile => \"Primary Mobile Phone\" fax => \"Fax\" "
958 "emailpro => \"Secondary email\" phonepro => \"Secondary phone\" "
959 "B_streetnumber => \"Alternate address - street number\" B_streettype => "
960 "\"Alternate address - street type\" B_address => \"Alternate address\" "
961 "B_address2 => \"Alternate address 2\" B_city => \"Alternate address - city\" "
962 "B_state => \"Alternate address - state\" B_zipcode => \"Alternate address - "
963 "zip code\" B_email => \"Alternate address - email\" B_phone => \"Alertnate "
964 "address - phone\" contactnote => \"Alternate address - contact note\" "
965 "dateofbirth => \"Date of birth\" contactname => \"Contact - last name\" "
966 "contactfirstname=> \"Contact - first name\" contacttitle => \"Contact - title"
967 "\" relationship => \"Contact - relationship\" ethnicity => \"Ethnicity\" "
968 "ethnotes => \"Ethnicity notes\" sex => \"Sex\" altcontactfirstname => "
969 "\"Alternate contact - first name\" altcontactsurname => \"Alternate contact "
970 "- surname\" altcontactaddress1 => \"Alternate contact - address\" "
971 "altcontactaddress2 => \"Alternate contact - address 2\" altcontactaddress3 "
972 "=> \"Alternate contact - city\" altcontactstate => \"Alternate contact - "
973 "state\" altcontactzipcode => \"Alternate contact - zip code\" "
974 "altcontactcountry => \"Alternate contact - country\" altcontactphone => "
975 "\"Alternate contact - phone\" smsalertnumber => \"SMS alert number\" } %%]"
976
977 #. %1$s:  END 
978 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
980 #, c-format
981 msgid "%s %s at "
982 msgstr "%s %s de "
983
984 #. %1$s:  END 
985 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
986 #. %3$s:  ELSE 
987 #. %4$s:  END 
988 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
989 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
990 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
991 #. %8$s:  ELSE 
992 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
993 #. %10$s:  item.reservedate 
994 #. %11$s:  END 
995 #. %12$s:  END 
996 #. %13$s:  END 
997 #. %14$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan or item.onloan or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or item.reservedate ) 
998 #. %15$s:  END 
999 #. %16$s:  IF ( item.restricted ) 
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
1001 #, c-format
1002 msgid ""
1003 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s %s "
1004 "Available %s %s "
1005 msgstr ""
1006 "%s %s de%s teslimat için %s %s %s den beri %s %s %s (konuldu %s) %s %s %s %s "
1007 "Kullanılabilir %s %s "
1008
1009 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1010 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1011 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
1013 #, c-format
1014 msgid "%s %s before %s "
1015 msgstr "%s %sönce %s "
1016
1017 #. For the first occurrence,
1018 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1019 #. %2$s:  item.branches.size 
1020 #. %3$s:  ELSE 
1021 #. %4$s:  item.branches.size 
1022 #. %5$s:  END 
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1025 #, c-format
1026 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1027 msgstr "%s %s birim kısıtlamaları %s %s birim kısıtlaması %s "
1028
1029 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1030 #. %2$s:  loo.branches.size 
1031 #. %3$s:  ELSE 
1032 #. %4$s:  loo.branches.size 
1033 #. %5$s:  END 
1034 #. %6$s:  ELSE 
1035 #. %7$s:  END 
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
1037 #, c-format
1038 msgid ""
1039 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1040 msgstr ""
1041 "%s %s birim kısıtlamaları %s %s birim kısıtlaması %s %s Kısıtlama yok %s "
1042
1043 #. %1$s:  title |html 
1044 #. %2$s:  IF ( author ) 
1045 #. %3$s:  author |html 
1046 #. %4$s:  END 
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1048 #, c-format
1049 msgid "%s %s by %s%s"
1050 msgstr "%s %s yazar %s%s"
1051
1052 #. %1$s:  title |html 
1053 #. %2$s:  IF ( author ) 
1054 #. %3$s:  author 
1055 #. %4$s:  END 
1056 #. %5$s:  biblionumber 
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
1058 #, c-format
1059 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1060 msgstr "%s %s yazar %s%s (Kayıt #%s)"
1061
1062 #. %1$s:  END 
1063 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
1065 #, c-format
1066 msgid "%s %s for "
1067 msgstr "%s %s için "
1068
1069 #. %1$s:  holdsfirstname 
1070 #. %2$s:  holdssurname 
1071 #. %3$s:  waiting_holds 
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
1073 #, c-format
1074 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1075 msgstr "%s %s ayırma(lar) mevcut %s ayırma(lar) alınmayı bekliyor."
1076
1077 #. %1$s:  borrower.firstname 
1078 #. %2$s:  borrower.surname 
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:159
1080 #, c-format
1081 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1082 msgstr "%s %s ödenmemiş cezası yok."
1083
1084 #. %1$s:  IF ( total ) 
1085 #. %2$s:  total 
1086 #. %3$s:  ELSE 
1087 #. %4$s:  END 
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
1089 #, c-format
1090 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1091 msgstr "%s %s kayıp materyaller bulundu %s kayıp materyal bulunmadı %s "
1092
1093 #. For the first occurrence,
1094 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1095 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1096 #. %3$s:  ELSE 
1097 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1098 #. %5$s:  END 
1099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:331
1101 #, c-format
1102 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1103 msgstr "%s %s aylar %s kadar %s %s "
1104
1105 #. For the first occurrence,
1106 #. %1$s:  END 
1107 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1114 #, c-format
1115 msgid "%s %s on "
1116 msgstr "%s %s "
1117
1118 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1119 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1120 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1121 #. %4$s:  END 
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1123 #, c-format
1124 msgid "%s %s to %s %s "
1125 msgstr "%s %s  %s %s "
1126
1127 #. %1$s:  END 
1128 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1129 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1130 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1131 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1132 #. %6$s:  END 
1133 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:357
1135 #, c-format
1136 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1137 msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s RegEx s kullanılıyor"
1138
1139 #. %1$s:  SWITCH type 
1140 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1141 #. %3$s:  CASE 'later' 
1142 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1143 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1144 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1145 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1146 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1147 #. %9$s:  CASE 
1148 #. %10$s:  IF type 
1149 #. %11$s:  type | html 
1150 #. %12$s:  END 
1151 #. %13$s:  END 
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1153 #, c-format
1154 msgid ""
1155 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1156 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1157 "%s %s "
1158 msgstr ""
1159 "%s %s(Önceki başlık) %s(Sonraki başlık) %s(Kısaltma) %s(Müzikal kompozisyon) "
1160 "%s(Daha geniş başlık) %s(Dar başlık) %s(Yakın üst gövde) %s%s(%s) %s %s"
1161
1162 #. %1$s:  listprice 
1163 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1164 #. %3$s:  ELSE 
1165 #. %4$s:  END 
1166 #. %5$s:  ELSE 
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
1168 #, c-format
1169 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1170 msgstr "%s %s(vergiler dahil)%s(vergiler hariç)%s %s"
1171
1172 #. %1$s:  error.barcode 
1173 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1174 #. %3$s:  END 
1175 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1176 #. %5$s:  END 
1177 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1178 #. %7$s:  END 
1179 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1180 #. %9$s:  END 
1181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
1182 #, c-format
1183 msgid ""
1184 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1185 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1186 "%s "
1187 msgstr ""
1188 "%s %s: barkod bulunamadı%s %s:materyal sistemden düşüldü%s %s:materyal "
1189 "ödünçte idi. görüldü olarak işaretlenmeden önce iade edildi%s %s: materyal "
1190 "ödünçte idi. iade edilemedi.%s "
1191
1192 #. %1$s:  END 
1193 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
1195 #, c-format
1196 msgid "%s %s; ISBN:"
1197 msgstr "%s %s; ISBN:"
1198
1199 #. %1$s:  END 
1200 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1201 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1202 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1203 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1204 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1205 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1206 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1207 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1208 #. %10$s:  ELSE 
1209 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1210 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1211 #. %13$s:  END 
1212 #. %14$s:  END 
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1214 #, c-format
1215 msgid ""
1216 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1217 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1218 msgstr ""
1219 "%s %s İade tarihi %s Kullanıcı %s Barkod %s Eser adı %s İade tarih tanımı %s "
1220 "Kullanıcı tanımı %s Barkod tanımı %s Başlık tanımı %s %s %s tanım %s %s "
1221
1222 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1223 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1225 #, c-format
1226 msgid "%s %sERROR: "
1227 msgstr "%s %sHATA: "
1228
1229 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1230 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1231 #. %3$s:  tagfield 
1232 #. %4$s:  authtypecode 
1233 #. %5$s:  END 
1234 #. %6$s:  ELSE 
1235 #. %7$s:  action 
1236 #. %8$s:  END 
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1238 #, c-format
1239 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1240 msgstr ""
1241 "%s %s Alana yönelik MARC alt alanlar kısıtlamalarını düzenle %s otorite %s%s "
1242 "%s%s%s"
1243
1244 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1245 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1246 #. %3$s:  label_count 
1247 #. %4$s:  ELSE 
1248 #. %5$s:  label_count 
1249 #. %6$s:  END 
1250 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1251 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1252 #. %9$s:  item_count 
1253 #. %10$s:  ELSE 
1254 #. %11$s:  item_count 
1255 #. %12$s:  END 
1256 #. %13$s:  ELSE 
1257 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1258 #. %15$s:  multi_batch_count 
1259 #. %16$s:  ELSE 
1260 #. %17$s:  multi_batch_count 
1261 #. %18$s:  END 
1262 #. %19$s:  END 
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1264 #, c-format
1265 msgid ""
1266 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1267 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1268 msgstr ""
1269 "%s %s Dışa aktarılıyor %s %s Etiket %s etiketler %s %s %s Dışa aktarılıyor "
1270 "%s etiket %s Dışa aktarılıyor %s etiketler %s %s %s %s toplu dosya dışa "
1271 "aktarılıyor %s %s toplu dosya dışa aktarılıyor %s %s "
1272
1273 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1274 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1275 #. %3$s:  card_count 
1276 #. %4$s:  ELSE 
1277 #. %5$s:  card_count 
1278 #. %6$s:  END 
1279 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1280 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1281 #. %9$s:  borrower_count 
1282 #. %10$s:  ELSE 
1283 #. %11$s:  borrower_count 
1284 #. %12$s:  END 
1285 #. %13$s:  ELSE 
1286 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1287 #. %15$s:  multi_batch_count 
1288 #. %16$s:  ELSE 
1289 #. %17$s:  multi_batch_count 
1290 #. %18$s:  END 
1291 #. %19$s:  END 
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1293 #, c-format
1294 msgid ""
1295 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1296 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1297 "to export%s %s "
1298 msgstr ""
1299 "%s %s Dışa aktarılıyor %s kullanıcı kartı %s Dışa aktarılıyor %s kullanıcı "
1300 "kartları %s %s %s Dışa aktarılıyor %s kullanıcı kartı %s Dışa aktarılıyor %s "
1301 "kullanıcı kartları %s %s %s %s toplu dosya dışa aktarılıyor %s %s toplu "
1302 "dosya dışa aktarılıyor %s %s "
1303
1304 #. %1$s:  END 
1305 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
1307 #, c-format
1308 msgid "%s %sISBN :"
1309 msgstr "%s %sISBN :"
1310
1311 #. %1$s:  nnoverdue 
1312 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1313 #. %3$s:  ELSE 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #. %5$s:  todaysdate 
1316 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1318 #, c-format
1319 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1320 msgstr "%s %sMateryal(ler)%sMateryal%s Gecikmişler Tarih & Saat:%s%s "
1321
1322 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1323 #. %2$s:  CASE 'new' 
1324 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1325 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1326 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1327 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1328 #. %7$s:  END 
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
1330 #, c-format
1331 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1332 msgstr "%s %sYeni %sSiparişte %sKısmen alındı %sAlındı %sİptal edildi %s"
1333
1334 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1335 #. %2$s:  CASE 'new' 
1336 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1337 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1338 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1339 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1340 #. %7$s:  END 
1341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
1342 #, c-format
1343 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1344 msgstr "%s %sYeni %sBeklemede %sKısmen alındı %sAlındı %sİptal edildi%s"
1345
1346 #. %1$s:  selected=relationship 
1347 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1349 #, c-format
1350 msgid "%s %sNone specified"
1351 msgstr "%s %sHiçbiri tanımlı değil"
1352
1353 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1354 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1355 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1356 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1357 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1358 #. %6$s:  CASE 'N' 
1359 #. %7$s:  CASE 'F' 
1360 #. %8$s:  CASE 'A' 
1361 #. %9$s:  CASE 'M' 
1362 #. %10$s:  CASE 'L' 
1363 #. %11$s:  CASE 'W' 
1364 #. %12$s:  CASE 
1365 #. %13$s:  line.accounttype 
1366 #. %14$s: - END -
1367 #. %15$s: - IF line.description 
1368 #. %16$s:  line.description 
1369 #. %17$s:  END 
1370 #. %18$s:  IF line.title 
1371 #. %19$s:  line.title |html_entity 
1372 #. %20$s:  END 
1373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1374 #, c-format
1375 msgid ""
1376 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1377 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1378 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s %s"
1379 "(%s)%s "
1380 msgstr ""
1381 "%s %sÖdeme,teşekkürler %sÖdeme,teşekkürler (SIP2 üzerinden nakit) %"
1382 "sÖdeme,teşekkürler (SIP2 üzerinden VISA) %sÖdeme,teşekkürler (SIP2 üzerinden "
1383 "kredi kartı) %sYeni Kart %sPara cezası %sHesap işletim ücreti %sMuhtelif %"
1384 "sKayıp Materyal %sSilinecek ceza %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s"
1385
1386 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1387 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1388 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1389 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1390 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1391 #. %6$s:  CASE 'N' 
1392 #. %7$s:  CASE 'F' 
1393 #. %8$s:  CASE 'A' 
1394 #. %9$s:  CASE 'M' 
1395 #. %10$s:  CASE 'L' 
1396 #. %11$s:  CASE 'W' 
1397 #. %12$s:  CASE 
1398 #. %13$s:  account.accounttype 
1399 #. %14$s: - END -
1400 #. %15$s: - IF account.description 
1401 #. %16$s:  account.description 
1402 #. %17$s:  END 
1403 #. %18$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
1405 #, c-format
1406 msgid ""
1407 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1408 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1409 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1410 "&nbsp;%s"
1411 msgstr ""
1412 "%s %sÖdeme,teşekkürler %sÖdeme,teşekkürler (SIP2 üzerinden nakit) %"
1413 "sÖdeme,teşekkürler (SIP2 üzerinden VISA) %sÖdeme,teşekkürler (SIP2 üzerinden "
1414 "kredi kartı) %sYeni Kart %sPara cezası %sHesap işletim ücreti %sMuhtelif %"
1415 "sKayıp Materyal %sSilinecek ceza %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1416
1417 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1418 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1419 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1420 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1421 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1422 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1423 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1424 #. %8$s:  ELSE 
1425 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1426 #. %10$s:  END 
1427 #. %11$s:  ELSE 
1428 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1429 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1430 #. %14$s:  ELSE 
1431 #. %15$s:  END 
1432 #. %16$s:  END 
1433 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
1435 #, c-format
1436 msgid ""
1437 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1438 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1439 msgstr ""
1440 "%s %sBeklemede %sKabul edildi %sKontrol edildi %s,Reddedildi "
1441 "%sKullanılabilir %sSipariş edildi %s%s%s %s %s %s %s İsimsiz %s %s (%s)"
1442
1443 #. %1$s:  END 
1444 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1446 #, c-format
1447 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1448 msgstr "%s %sBu listeye materyal eklemek için izniniz yok."
1449
1450 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1451 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1452 #. %3$s:  tagfield 
1453 #. %4$s:  END 
1454 #. %5$s:  ELSE 
1455 #. %6$s:  action 
1456 #. %7$s:  END 
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1458 #, c-format
1459 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1460 msgstr "%s %sEtiket %s Alt alan kısıtlamaları%s %s %s %s "
1461
1462 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1463 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
1465 #, c-format
1466 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1467 msgstr "%s %s Bu rapor SQL anahtar sözcüğünü içermektedir. "
1468
1469 #. %1$s:  END 
1470 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1471 #. %3$s:  ELSE 
1472 #. %4$s:  END 
1473 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1474 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1475 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1476 #. %8$s:  ELSE 
1477 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1478 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1479 #. %11$s:  END 
1480 #. %12$s:  END 
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
1482 #, c-format
1483 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1484 msgstr ""
1485 "%s %sde %sbekletildi %s %s … tarihinden itibaren %s %s %s %s %s %s %s. "
1486
1487 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1488 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1489 #. %3$s:  ELSE 
1490 #. %4$s:  END 
1491 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1492 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1493 #. %7$s:  ELSE 
1494 #. %8$s:  END 
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
1496 #, c-format
1497 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1498 msgstr ""
1499 "%s %sMateryaller%sMateryal%s%s, %s kullanılabilir:%s, Hiç biri kullanılamaz%s"
1500
1501 #. %1$s:  ELSE 
1502 #. %2$s:  END 
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
1504 #, c-format
1505 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1506 msgstr "%s &nbsp; %s Tanımlama: "
1507
1508 #. %1$s:  ELSE 
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
1510 #, c-format
1511 msgid "%s &nbsp; No results found"
1512 msgstr "%s &nbsp; Sonuç bulunamadı"
1513
1514 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1515 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1516 #. %3$s:  categorycode 
1517 #. %4$s:  ELSE 
1518 #. %5$s:  END 
1519 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1520 #. %7$s:  categorycode 
1521 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1522 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1523 #. %10$s:  ELSE 
1524 #. %11$s:  branchcode 
1525 #. %12$s:  END 
1526 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1527 #. %14$s:  branchcode 
1528 #. %15$s:  END 
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
1530 #, c-format
1531 msgid ""
1532 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1533 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1534 "deletion of library '%s' %s "
1535 msgstr ""
1536 "%s &rsaquo; %sGrubu düzenle %s%sYeni grup%s %s &rsaquo; Grubun silinmesini "
1537 "onayla %s %s &rsaquo; %sYeni kütüphane%sKütüphane üzerinde değişiklik yap %s"
1538 "%s %s &rsaquo; Kütüphanenin silinmesini onayla '%s' %s "
1539
1540 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1541 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1542 #. %3$s:  ELSE 
1543 #. %4$s:  END 
1544 #. %5$s:  END 
1545 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1546 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1547 #. %8$s:  ELSE 
1548 #. %9$s:  END 
1549 #. %10$s:  END 
1550 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1552 #, c-format
1553 msgid ""
1554 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1555 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1556 "deletion of classification source "
1557 msgstr ""
1558 "%s &rsaquo; %sSınıflama kaynağı üzerinde değişiklik yap%sSınıflama kaynağı "
1559 "ekle%s %s %s &rsaquo; %sDosyalama kuralı üzerinde düzenleme yap%sDosyalama "
1560 "kuralı ekle%s %s %s &rsaquo; Sınıflama kaynağının silinmesini onayla "
1561
1562 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1563 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1564 #. %3$s:  ELSE 
1565 #. %4$s:  END 
1566 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1567 #. %6$s:  frameworktext 
1568 #. %7$s:  frameworkcode 
1569 #. %8$s:  END 
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1571 #, c-format
1572 msgid ""
1573 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1574 "framework for %s (%s)? %s "
1575 msgstr ""
1576 "%s &rsaquo; %sÇerçeve metni üzerinde değişiklik yap%sÇerçeve ekle%s %s "
1577 "&rsaquo; için çerçeveyi sil %s (%s)? %s "
1578
1579 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1580 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1581 #. %3$s:  ELSE 
1582 #. %4$s:  END 
1583 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1584 #. %6$s:  END 
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1586 #, c-format
1587 msgid ""
1588 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1589 "authority type %s "
1590 msgstr ""
1591 "%s &rsaquo; %sDüzenle%sYeni%s Otorite türü %s &rsaquo; Otorite türünün "
1592 "silinmesini onayla %s "
1593
1594 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1595 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1596 #. %3$s:  ELSE 
1597 #. %4$s:  END 
1598 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1599 #. %6$s:  END 
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
1601 #, c-format
1602 msgid ""
1603 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1604 msgstr ""
1605 "%s &rsaquo; %sDeğişiklik yap%sYeni%s Şehir %s &rsaquo; Şehrin silinmesini "
1606 "onayla %s "
1607
1608 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1609 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1610 #. %3$s:  ELSE 
1611 #. %4$s:  END 
1612 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1613 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1614 #. %7$s:  searchfield 
1615 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1616 #. %9$s:  END 
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1618 #, c-format
1619 msgid ""
1620 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1621 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1622 msgstr ""
1623 "%s &rsaquo; %s Değiştir %s Yeni %s Etkisiz kelime %s &rsaquo; Veri "
1624 "kaydedildi %s &rsaquo; Etkisiz kelimeyi sil '%s' ? %s &rsaquo; Veri silindi "
1625 "%s "
1626
1627 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1629 #, c-format
1630 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1631 msgstr "%s &rsaquo; Dosyalama kuralı silinemiyor "
1632
1633 #. %1$s:  END 
1634 #. %2$s:  ELSE 
1635 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1636 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1638 #, c-format
1639 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1640 msgstr "%s &rsaquo; Silmeyi Onayla %s %s %s"
1641
1642 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
1644 #, c-format
1645 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
1646 msgstr "%s &rsaquo; Dosyalama kuralının silinmesini onayla "
1647
1648 #. %1$s:  END 
1649 #. %2$s:  ELSE 
1650 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
1651 #. %4$s:  authtypecode 
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
1653 #, c-format
1654 msgid "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework"
1655 msgstr "%s &rsaquo; Veri silindi %s %s %s Çerçeve"
1656
1657 #. %1$s:  END 
1658 #. %2$s:  END 
1659 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
1660 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
1662 #, c-format
1663 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
1664 msgstr "%s &rsaquo; Etiketi değiştir %s %s %s"
1665
1666 #. %1$s:  END 
1667 #. %2$s:  END 
1668 #. %3$s:  ELSE 
1669 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
1671 #, c-format
1672 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
1673 msgstr "%s &rsaquo; Yeni etiket %s %s %s"
1674
1675 #. For the first occurrence,
1676 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
1677 #. %2$s:  END 
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
1680 #, c-format
1681 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
1682 msgstr "%s &rsaquo; Sonuçlar%s"
1683
1684 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
1685 #. %2$s:  END 
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
1687 #, c-format
1688 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
1689 msgstr "%s &rsaquo; Sonuçlar%s "
1690
1691 #. %1$s:  IF location 
1692 #. %2$s:  location 
1693 #. %3$s:  END 
1694 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1695 #. %5$s:  callnumber 
1696 #. %6$s:  END 
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
1698 #, c-format
1699 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
1700 msgstr "%s ( %s ) %s %s yernumarası: %s%s"
1701
1702 #. %1$s:  IF location 
1703 #. %2$s:  location 
1704 #. %3$s:  END 
1705 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1706 #. %5$s:  callnumber 
1707 #. %6$s:  END 
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
1709 #, c-format
1710 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
1711 msgstr "%s (%s ) %s %syernumarası: %s%s"
1712
1713 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
1714 #. %2$s:  lateorder.latesince 
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
1716 #, c-format
1717 msgid "%s (%s days)"
1718 msgstr "%s (%s gün) "
1719
1720 #. %1$s:  rrp 
1721 #. %2$s:  cur_active 
1722 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
1723 #. %4$s:  ELSE 
1724 #. %5$s:  END 
1725 #. %6$s:  ELSE 
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
1727 #, c-format
1728 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
1729 msgstr "%s (%s için ayarlanmış, %svergi dahil.%svergi hariç.%s) %s"
1730
1731 #. For the first occurrence,
1732 #. %1$s:  basketgroup.name 
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
1735 #, c-format
1736 msgid "%s (closed)"
1737 msgstr "%s (kapalı)"
1738
1739 #. For the first occurrence,
1740 #. %1$s:  loo.isurl 
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
1742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
1743 #, c-format
1744 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
1745 msgstr "%s (Eğer işaretlenmişse, alt alan bir web adresidir ve tıklanabilir)"
1746
1747 #. %1$s:  END 
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
1749 #, c-format
1750 msgid ""
1751 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
1752 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
1753 "item) "
1754 msgstr ""
1755 "%s (İşaretlenmişse, bu türden hiç bir materyal ödünç verilemez. Eğer "
1756 "işaretli değilse, belirli bir materyal ödünç verilmez olarak ayarlanmadığı "
1757 "sürece bu türden her bir materyal ödünç verilebilir) "
1758
1759 #. For the first occurrence,
1760 #. %1$s:  authorised_value 
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
1763 #, c-format
1764 msgid ""
1765 "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the "
1766 "authorized value list)"
1767 msgstr ""
1768 "%s (eğer burada bir değer seçerseniz, göstergeler onaylanmış değerler "
1769 "listesi ile sınırlanır)"
1770
1771 #. %1$s:  loo.tab 
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
1773 #, c-format
1774 msgid ""
1775 "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
1776 msgstr "%s (yoksay, alt alan kayıt editöründe gösterilmez anlamını taşır)"
1777
1778 #. For the first occurrence,
1779 #. %1$s:  budget.b_txt 
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
1785 #, c-format
1786 msgid "%s (inactive)"
1787 msgstr "%s (pasif)"
1788
1789 #. %1$s:  ELSE 
1790 #. %2$s:  END 
1791 #. %3$s:  END 
1792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
1793 #, c-format
1794 msgid "%s (inactive) %s %s "
1795 msgstr "%s (pasif) %s %s "
1796
1797 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
1798 #. %2$s:  ELSE 
1799 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
1800 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
1801 #. %5$s:  END 
1802 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
1804 #, c-format
1805 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
1806 msgstr "%s (birşey girilmemiş) %s %s %s%s %s "
1807
1808 #. %1$s:  riloo.duedate 
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
1810 #, c-format
1811 msgid "%s (overdue)"
1812 msgstr "%s (gecikmiş)"
1813
1814 #. %1$s:  port 
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
1816 #, c-format
1817 msgid "%s (probably OK if blank)"
1818 msgstr "%s (muhtemelen TAMAM boş değer)"
1819
1820 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
1821 #. %2$s:  END 
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
1823 #, c-format
1824 msgid "%s (rcvd)%s "
1825 msgstr "%s (alındı)%s "
1826
1827 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
1828 #. %2$s:  END 
1829 #. %3$s:  IF (order.title) 
1830 #. %4$s:  order.title |html 
1831 #. %5$s:  order.author 
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
1833 #, c-format
1834 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
1835 msgstr "%s (alındı)%s %s %s by %s"
1836
1837 #. %1$s:  booksellerphone 
1838 #. %2$s:  booksellerfax 
1839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
1840 #, c-format
1841 msgid "%s / Fax: %s"
1842 msgstr "%s / Fax: %s"
1843
1844 #. %1$s:  ELSE 
1845 #. %2$s:  END 
1846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
1847 #, c-format
1848 msgid "%s 0 %s "
1849 msgstr "%s 0 %s"
1850
1851 #. %1$s:  END 
1852 #. %2$s:  item.datedue 
1853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
1854 #, c-format
1855 msgid "%s : due %s "
1856 msgstr "%s : İade tarihi %s "
1857
1858 #. %1$s:  IF ( active ) 
1859 #. %2$s:  ELSE 
1860 #. %3$s:  END 
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
1862 #, c-format
1863 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1864 msgstr "%s Aktif %s Pasif %s"
1865
1866 #. For the first occurrence,
1867 #. %1$s:  END 
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
1870 #, c-format
1871 msgid "%s Add incoming record"
1872 msgstr "%s Gelen kaydı ekle"
1873
1874 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
1875 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
1876 #. %3$s:  ELSE 
1877 #. %4$s:  nomatch_action 
1878 #. %5$s:  END 
1879 #. %6$s:  END 
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
1881 #, c-format
1882 msgid ""
1883 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
1884 "processed) %s %s %s %s "
1885 msgstr ""
1886 "%s Gelen kaydı ekle %s Gelen kaydı yoksay (kaydın materyalleri halen "
1887 "işlenebilir) %s %s %s %s "
1888
1889 #. %1$s:  END 
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
1891 #, c-format
1892 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
1893 msgstr "%s Eşleşen bibliyografik kayıt varsa materyalleri ekle"
1894
1895 #. %1$s:  END 
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
1897 #, c-format
1898 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
1899 msgstr "%s Eşleşen bibliyografik kayıt bulunmazsa materyalleri ekle"
1900
1901 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
1903 #, c-format
1904 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
1905 msgstr "%s Bu çerçeve içerisine yeni bibliyografik kayıt ekle: "
1906
1907 #. %1$s:  END 
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
1909 #, c-format
1910 msgid "%s Address 2:"
1911 msgstr "%s Adres 2:"
1912
1913 #. For the first occurrence,
1914 #. %1$s:  END 
1915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
1917 #, c-format
1918 msgid "%s Address 2: "
1919 msgstr "%s Adres 2: "
1920
1921 #. %1$s:  END 
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
1923 #, c-format
1924 msgid "%s Address:"
1925 msgstr "%s Adres:"
1926
1927 #. For the first occurrence,
1928 #. %1$s:  END 
1929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
1931 #, c-format
1932 msgid "%s Address: "
1933 msgstr "%s Adres: "
1934
1935 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
1936 #. %2$s:  ELSE 
1937 #. %3$s:  opac_new.branchname 
1938 #. %4$s:  END 
1939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:234
1940 #, c-format
1941 msgid "%s All Libraries %s%s %s"
1942 msgstr "%sTüm Kütüphaneler %s%s %s"
1943
1944 #. %1$s:  END 
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
1946 #, c-format
1947 msgid "%s Always add items"
1948 msgstr "%s Herzaman materyal ekle"
1949
1950 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
1951 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
1952 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
1953 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
1954 #. %5$s:  ELSE 
1955 #. %6$s:  item_action 
1956 #. %7$s:  END 
1957 #. %8$s:  END 
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
1962 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
1963 msgstr ""
1964 "%s Her zaman materyal ekle %s Yalnızca eşleşen bibliyografik kayıt "
1965 "bulunduğunda materyal ekle %s Yalnızca eşleşen bibliyografik kayıt "
1966 "bulunmadığında materyal ekle %s Materyalleri yoksay %s %s %s %s "
1967
1968 #. For the first occurrence,
1969 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
1972 #, c-format
1973 msgid "%s An unknown error has occurred."
1974 msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu."
1975
1976 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
1977 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
1978 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
1979 #. %4$s:  ELSE 
1980 #. %5$s:  op 
1981 #. %6$s:  END 
1982 #. %7$s:  op_count 
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
1984 #, c-format
1985 msgid ""
1986 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
1987 msgstr ""
1988 "%s İzin verildi %s Reddedildi %s Test edildi %sBilinmeyen işlem (%s) "
1989 "üzerinde %s %s Terim(ler). "
1990
1991 #. %1$s:  branchname 
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
1993 #, c-format
1994 msgid "%s Calendar"
1995 msgstr "%s Takvim"
1996
1997 #. %1$s:  IF ( noissues ) 
1998 #. %2$s:  ELSE 
1999 #. %3$s:  END 
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:565
2001 #, c-format
2002 msgid "%s Cannot check out! %sAttention:%s"
2003 msgstr "%s Ödünç verilemiyor! %sDikkat:%s"
2004
2005 #. %1$s:  ELSE 
2006 #. %2$s:  END 
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
2008 #, c-format
2009 msgid "%s Cannot edit %s "
2010 msgstr "%s Düzenlenemiyor %s "
2011
2012 #. %1$s:  END 
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
2014 #, c-format
2015 msgid "%s Card number: "
2016 msgstr "%s Kart numarası: "
2017
2018 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
2019 #. %2$s:  categorycode |html 
2020 #. %3$s:  ELSE 
2021 #. %4$s:  categorycode |html 
2022 #. %5$s:  END 
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
2024 #, c-format
2025 msgid ""
2026 "%s Category %s is in use. Deletion not possible!%s Confirm deletion of "
2027 "category %s%s"
2028 msgstr ""
2029 "%s kategori %s kullanımda. Silinmez!%s Kategorinin silinmesini onaylayın %s%s"
2030
2031 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2032 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
2034 #, c-format
2035 msgid "%s Checked out (%s),"
2036 msgstr "%s ödünç verildi (%s),"
2037
2038 #. %1$s:  END 
2039 #. %2$s:  firstname 
2040 #. %3$s:  surname 
2041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:19
2042 #, c-format
2043 msgid "%s Checked out to %s %s "
2044 msgstr "%s %s adlı kullanıcıya ödünç verildi %s "
2045
2046 #. For the first occurrence,
2047 #. %1$s:  issuecount 
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
2050 #, c-format
2051 msgid "%s Checkout(s)"
2052 msgstr "%s Çıkış(lar)"
2053
2054 #. %1$s:  END 
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
2056 #, c-format
2057 msgid "%s Circulation note: "
2058 msgstr "%s Dolaşım notu: "
2059
2060 #. %1$s:  END 
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
2062 #, c-format
2063 msgid "%s City:"
2064 msgstr "%s İl:"
2065
2066 #. For the first occurrence,
2067 #. %1$s:  END 
2068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
2070 #, c-format
2071 msgid "%s City: "
2072 msgstr "%s İl: "
2073
2074 #. For the first occurrence,
2075 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
2076 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
2077 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
2078 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
2079 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
2080 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
2081 #. %7$s:  ELSE 
2082 #. %8$s:  import_status 
2083 #. %9$s:  END 
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2090 "%s "
2091 msgstr ""
2092 "%s Silindi %s İçe aktarıldı %s İçe aktarılıyor %s Geri alındı %s Geri "
2093 "alınıyor %s Düzenlendi %s %s %s "
2094
2095 #. %1$s:  IF data.closed 
2096 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2097 #. %3$s:  END 
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2099 #, c-format
2100 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2101 msgstr "%s Kapandı %s Sona erdi %s "
2102
2103 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2104 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2105 #. %3$s:  ELSE 
2106 #. %4$s:  END 
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
2108 #, c-format
2109 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2110 msgstr "%s Kapandığı tarih %s %s Açık %s "
2111
2112 #. %1$s:  END 
2113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
2114 #, c-format
2115 msgid "%s Confirm password: "
2116 msgstr "%s Şifreyi onaylayın: "
2117
2118 #. %1$s:  END 
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2120 #, c-format
2121 msgid "%s Contact note: "
2122 msgstr "%s İrtibat notu: "
2123
2124 #. %1$s:  END 
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:864
2126 #, c-format
2127 msgid "%s Country:"
2128 msgstr "%s Ülke:"
2129
2130 #. For the first occurrence,
2131 #. %1$s:  END 
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
2134 #, c-format
2135 msgid "%s Country: "
2136 msgstr "%s Ülke: "
2137
2138 #. %1$s:  END 
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:297
2140 #, c-format
2141 msgid "%s Date of birth: "
2142 msgstr "%s Doğum tarihi: "
2143
2144 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2145 #. %2$s:  humanbranch 
2146 #. %3$s:  ELSE 
2147 #. %4$s:  END 
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
2149 #, c-format
2150 msgid ""
2151 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2152 "and fine rules for all libraries %s "
2153 msgstr ""
2154 "%s için dolaşım ve ceza kuralları tanımlanıyor\"%s\" %s tüm kütüphaneler "
2155 "için dolaşım ve ceza kuralları tanımlanıyor %s "
2156
2157 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2158 #. %2$s:  END 
2159 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2160 #. %4$s:  END 
2161 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2162 #. %6$s:  END 
2163 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2164 #. %8$s:  END 
2165 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2166 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2167 #. %11$s:  END 
2168 #. %12$s:  END 
2169 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2170 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2171 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2172 #. %16$s:  END 
2173 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
2175 #, c-format
2176 msgid ""
2177 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2178 "%s %s with value "
2179 msgstr ""
2180 "%s Sil %s %s Güncelle %s %s Taşı %s %s Kopyala %s %s %s Birinci %s %s alan %s"
2181 "%s$%s%s %s değeri ile"
2182
2183 #. %1$s:  ELSE 
2184 #. %2$s:  END 
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2186 #, c-format
2187 msgid "%s Disabled %s "
2188 msgstr "%s Devre dışı bırakıldı %s"
2189
2190 #. %1$s:  END 
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749
2192 #, c-format
2193 msgid "%s Email: "
2194 msgstr "%s Eposta: "
2195
2196 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2198 #, c-format
2199 msgid "%s Enabled "
2200 msgstr "%s Etkinleştirildi"
2201
2202 #. %1$s:  IF ( error ) 
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
2204 #, c-format
2205 msgid "%s Error: "
2206 msgstr "%s Hata: "
2207
2208 #. %1$s:  END 
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
2210 #, c-format
2211 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2212 msgstr "%s Bitiş tarihi (otomatik hesaplamak için boş bırak) "
2213
2214 #. %1$s:  END 
2215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2216 #, c-format
2217 msgid "%s Fax: "
2218 msgstr "%s Fax: "
2219
2220 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
2222 #, c-format
2223 msgid "%s Filter by area "
2224 msgstr "%s Alana göre filtrele "
2225
2226 #. %1$s:  END 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
2228 #, c-format
2229 msgid "%s First name:"
2230 msgstr "%s Adı:"
2231
2232 #. %1$s:  END 
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
2234 #, c-format
2235 msgid "%s First name: "
2236 msgstr "%s Adı: "
2237
2238 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2239 #. %2$s:  END 
2240 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2241 #. %4$s:  END 
2242 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2243 #. %6$s:  END 
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2245 #, c-format
2246 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2247 msgstr "%s ilk geciktirme %s %s ikinci geciktirme %s %s Kayıp addedilen %s "
2248
2249 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2250 #. %2$s:  END 
2251 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2252 #. %4$s:  END 
2253 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2254 #. %6$s:  END 
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2256 #, c-format
2257 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2258 msgstr "%s İlk geciktirme %s %s İkinci geciktirme %s %s Üçüncü geciktirme %s "
2259
2260 #. For the first occurrence,
2261 #. %1$s:  authtypecode 
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2264 #, c-format
2265 msgid "%s Framework"
2266 msgstr "%s Çerçeve"
2267
2268 #. %1$s:  END 
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:297
2270 #, c-format
2271 msgid "%s From any library "
2272 msgstr "%s Herhangi Bir Kütüphaneden "
2273
2274 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2275 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2276 #. %3$s:  ELSE 
2277 #. %4$s:  END 
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
2279 #, c-format
2280 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2281 msgstr ""
2282 "%s Herhangi bir kütüphaneden %s Ana kütüphaneden %s ayırma izni yok %s "
2283
2284 #. %1$s:  END 
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
2286 #, c-format
2287 msgid "%s From home library "
2288 msgstr "%s Ana Kütüphaneden "
2289
2290 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2291 #. %2$s:  budget_period_description 
2292 #. %3$s:  ELSE 
2293 #. %4$s:  END 
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:256
2295 #, c-format
2296 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2297 msgstr "%s için Ödenekler '%s' %s Tüm ödenekler %s"
2298
2299 #. For the first occurrence,
2300 #. %1$s:  countreserv 
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
2303 #, c-format
2304 msgid "%s Hold(s)"
2305 msgstr "%s Ayırtılan(lar)"
2306
2307 #. %1$s:  overcount 
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2309 #, c-format
2310 msgid "%s Hold(s) over"
2311 msgstr "Süresi dolmuş ayrılan materyaller (%s adet)"
2312
2313 #. %1$s:  reservecount 
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
2315 #, c-format
2316 msgid "%s Hold(s) waiting"
2317 msgstr "%s Ayrıldığı için bekleyen(ler)"
2318
2319 #. For the first occurrence,
2320 #. %1$s:  END 
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2323 #, c-format
2324 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2325 msgstr ""
2326 "%s Gelen kaydı yoksayın (ona bağlı materyaller yine de işleme alınabilir)"
2327
2328 #. %1$s:  END 
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2330 #, c-format
2331 msgid "%s Ignore items"
2332 msgstr "%s Materyalleri yoksay"
2333
2334 #. %1$s:  END 
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
2336 #, c-format
2337 msgid "%s Initials: "
2338 msgstr "%s Baş Harfler: "
2339
2340 #. %1$s:  END 
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
2342 #, c-format
2343 msgid "%s Item floats "
2344 msgstr "%s Materyal dolaşıma girdi "
2345
2346 #. %1$s:  END 
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
2348 #, c-format
2349 msgid "%s Item returns home "
2350 msgstr "%s Materyal teslim edildi "
2351
2352 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2353 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2354 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2355 #. %4$s:  ELSE 
2356 #. %5$s:  END 
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
2358 #, c-format
2359 msgid ""
2360 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2361 "Error - unknown option %s "
2362 msgstr ""
2363 "%s Materyal teslim edildi %s Materyal kütüphaneye teslim edildi  %s Materyal "
2364 "dolaşıma girdi %s Hata – bilinmeyen seçenek %s "
2365
2366 #. %1$s:  END 
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
2368 #, c-format
2369 msgid "%s Item returns to issuing library "
2370 msgstr "%s Materyal kütüphaneye teslim edildi "
2371
2372 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2373 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2374 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2375 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2376 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2377 #. %6$s:  END 
2378 #. %7$s:  END 
2379 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2380 #. %9$s:  END 
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242
2382 #, c-format
2383 msgid ""
2384 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan %s"
2385 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2386 msgstr ""
2387 "%s Materyal türü normal olarak ödünç verilmiyor. %s %s Materyal normal "
2388 "olarak ödünç verilmiyor  %s(%s)%s. %s %s  Yine de ödünç verilsin mi? %s "
2389
2390 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2391 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2392 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2393 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2394 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2395 #. %6$s:  END 
2396 #. %7$s:  END 
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
2398 #, c-format
2399 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2400 msgstr ""
2401 "%s Materyal türü ödünç verilmez. %s %s Materyal ödünç verilmez %s(%s) %s. %s "
2402
2403 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2404 #. %2$s:  ELSE 
2405 #. %3$s:  END 
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:717
2407 #, c-format
2408 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2409 msgstr "%s Son değer %s ile başlar %s "
2410
2411 #. %1$s:  ELSE 
2412 #. %2$s:  END 
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2414 #, c-format
2415 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2416 msgstr "%s Eposta %s &nbsp;|&nbsp; "
2417
2418 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2419 #. %2$s:  ELSE 
2420 #. %3$s:  END 
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2422 #, c-format
2423 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2424 msgstr "%s Otorite türünü değiştir %s Yeni otorite türü %s "
2425
2426 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2427 #. %2$s:  ELSE 
2428 #. %3$s:  END 
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:60
2430 #, c-format
2431 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2432 msgstr "%s Para birimini değiştir %s Yeni para birimi %s"
2433
2434 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2435 #. %2$s:  ELSE 
2436 #. %3$s:  END 
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
2438 #, c-format
2439 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2440 msgstr "%s Sipariş sırasını düzenle %s Yeni sipariş %s "
2441
2442 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2443 #. %2$s:  ELSE 
2444 #. %3$s:  END 
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2446 #, c-format
2447 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2448 msgstr ""
2449 "%s Kullanıcı listesini değiştir %s Yeni bir kullanıcı listesi oluştur %s "
2450
2451 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2452 #. %2$s:  ELSE 
2453 #. %3$s:  END 
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2455 #, c-format
2456 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2457 msgstr "%s Kullanıcı listesini değiştir %s Yeni kullanıcı listesi %s "
2458
2459 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2461 #, c-format
2462 msgid "%s Modify subscription for "
2463 msgstr "%s abonelikte değişiklik yap "
2464
2465 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2466 #. %2$s:  ELSE 
2467 #. %3$s:  LoginBranchname 
2468 #. %4$s:  END 
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
2470 #, c-format
2471 msgid "%s NO LIBRARY SET %s %s %s "
2472 msgstr "%s KÜTÜPHANE AYARI MEVCUT DEĞİL %s %s %s "
2473
2474 #. %1$s:  ELSE 
2475 #. %2$s:  END 
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2477 #, c-format
2478 msgid "%s New course %s"
2479 msgstr "%s Yeni kurs %s"
2480
2481 #. %1$s:  ELSE 
2482 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2483 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2484 #. %4$s:  END 
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
2486 #, c-format
2487 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2488 msgstr "%s Yok %sözellikler %sarama etki alanı %stanımlandı. "
2489
2490 #. %1$s:  ELSE 
2491 #. %2$s:  END 
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
2493 #, c-format
2494 msgid "%s No active budgets %s "
2495 msgstr "%s Aktif bütçe yok %s "
2496
2497 #. For the first occurrence,
2498 #. %1$s:  ELSE 
2499 #. %2$s:  END 
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
2502 #, c-format
2503 msgid "%s No barcode %s "
2504 msgstr "%s Barkod yok %s "
2505
2506 #. %1$s:  END 
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
2508 #, c-format
2509 msgid "%s No holds allowed "
2510 msgstr "%s Ayırtmaya izin verilmiyor "
2511
2512 #. %1$s:  ELSE 
2513 #. %2$s:  END 
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386
2515 #, c-format
2516 msgid "%s No inactive budgets %s "
2517 msgstr "%s Pasif bütçe yok %s "
2518
2519 #. For the first occurrence,
2520 #. %1$s:  ELSE 
2521 #. %2$s:  END 
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:380
2524 #, c-format
2525 msgid "%s No limitation %s "
2526 msgstr "%s Kısıtlama yok %s "
2527
2528 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2529 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2530 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2531 #. %4$s:  ELSE 
2532 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2533 #. %6$s:  END 
2534 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2535 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2536 #. %9$s:  biblio.match_score 
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2538 #, c-format
2539 msgid ""
2540 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2541 "(score = %s): "
2542 msgstr ""
2543 "%s Eşleşme yok %s Eşleşme uygulandı %s Eşleşme bulundu %s %s %s %s Eşleşen "
2544 "bibliyo %s (score = %s):"
2545
2546 #. For the first occurrence,
2547 #. %1$s:  ELSE 
2548 #. %2$s:  END 
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2551 #, c-format
2552 msgid "%s No results found %s "
2553 msgstr "%s Sonuç bulunamadı %s "
2554
2555 #. %1$s:  END 
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:509
2557 #, c-format
2558 msgid "%s None "
2559 msgstr "%s Hiçbiri "
2560
2561 #. For the first occurrence,
2562 #. %1$s:  ELSE 
2563 #. %2$s:  END 
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
2566 #, c-format
2567 msgid "%s None %s "
2568 msgstr "%s Hiçbiri %s "
2569
2570 #. %1$s:  ELSE 
2571 #. %2$s:  END 
2572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
2573 #, c-format
2574 msgid "%s Not defined yet %s "
2575 msgstr "%s Henüz tanımlanmamış %s "
2576
2577 #. For the first occurrence,
2578 #. %1$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_many ) 
2579 #. %2$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_soon ) 
2580 #. %3$s:  todayissue.soonestrenewdate 
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
2584 #, c-format
2585 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
2586 msgstr "%s Süresi Uzatılamaz %s Tarihinden önce süresi uzatılamaz %s"
2587
2588 #. For the first occurrence,
2589 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
2590 #. %2$s:  error.value 
2591 #. %3$s:  ELSE 
2592 #. %4$s:  error 
2593 #. %5$s:  END 
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
2596 #, c-format
2597 msgid ""
2598 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
2599 "be merged at a time. %s %s %s "
2600 msgstr ""
2601 "%s Birleştirme için sağlanan kayıt sayısı. %s. Şu anda sadece 2 kayıt "
2602 "birleştirilebilir. %s %s %s "
2603
2604 #. %1$s:  END 
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
2606 #, c-format
2607 msgid "%s OPAC note: "
2608 msgstr "%s OPAC notu: "
2609
2610 #. %1$s:  ELSE 
2611 #. %2$s:  END 
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
2613 #, c-format
2614 msgid "%s OR %s "
2615 msgstr "%s VEYA %s "
2616
2617 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2618 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2619 #. %3$s:  ELSE 
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2621 #, c-format
2622 msgid "%s On Loan %s Item Lost %s "
2623 msgstr "%s Ödünç verilmiş %s Materyal Kayıp %s"
2624
2625 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2626 #. %2$s:  END 
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
2628 #, c-format
2629 msgid ""
2630 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
2631 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2632 msgstr ""
2633 "%s Sadece geçiş yapılması gerekmeyen materyaller iptal edilir (Bekletilen "
2634 "tüm ayırtmaları iptal ederken geçiş yap) %s "
2635
2636 #. %1$s:  END 
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2638 #, c-format
2639 msgid "%s Other name: "
2640 msgstr "%s Diğer adı: "
2641
2642 #. %1$s:  END 
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
2644 #, c-format
2645 msgid "%s Other phone: "
2646 msgstr "%s Diğer Telefon: "
2647
2648 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2649 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2651 #, c-format
2652 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
2653 msgstr ""
2654 "%s Bekleyen istek (her bir abonelik için sadece bir abonelik isteğine izin "
2655 "verilir) %s "
2656
2657 #. %1$s:  END 
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517
2659 #, c-format
2660 msgid "%s Owner "
2661 msgstr "%s Sahibi "
2662
2663 #. %1$s:  END 
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
2665 #, c-format
2666 msgid "%s Owner and users "
2667 msgstr "%s Sahibi ve kullanıcılar "
2668
2669 #. %1$s:  END 
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:533
2671 #, c-format
2672 msgid "%s Owner, users and library "
2673 msgstr "%s Sahibi, kullanıcılar ve kütüphane "
2674
2675 #. For the first occurrence,
2676 #. %1$s:  END 
2677 #. %2$s:  current_page 
2678 #. %3$s:  total_pages 
2679 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
2683 #, c-format
2684 msgid "%s Page %s / %s %s "
2685 msgstr "%s Sayfa %s / %s %s "
2686
2687 #. %1$s:  END 
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1092
2689 #, c-format
2690 msgid "%s Password: "
2691 msgstr "%s Şifre: "
2692
2693 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2694 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2695 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2696 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2697 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2698 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2699 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2700 #. %8$s:  END 
2701 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
2703 #, c-format
2704 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
2705 msgstr ""
2706 "%s Beklemede %s Kabul edildi %s Sipariş edildi %s Reddedildi %s Kontrol "
2707 "edildi %s %s %s %s  "
2708
2709 #. %1$s:  END 
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
2711 #, c-format
2712 msgid "%s Phone:"
2713 msgstr "%s Telefon:"
2714
2715 #. %1$s:  END 
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
2717 #, c-format
2718 msgid "%s Phone: "
2719 msgstr "%s Telefon: "
2720
2721 #. %1$s:  END 
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2723 #, c-format
2724 msgid "%s Primary email: "
2725 msgstr "%s Birincil E-Posta: "
2726
2727 #. %1$s:  END 
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
2729 #, c-format
2730 msgid "%s Primary phone: "
2731 msgstr "%s Birincil Telefon: "
2732
2733 #. %1$s:  ELSE 
2734 #. %2$s:  END 
2735 #. %3$s:  END 
2736 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2738 #, c-format
2739 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
2740 msgstr "%s Umumi Listeler %s %s %s&rsaquo; in İçeriği "
2741
2742 #. %1$s:  ELSE 
2743 #. %2$s:  END 
2744 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
2745 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2747 #, c-format
2748 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
2749 msgstr "%s Umumi Listeler %s %s &rsaquo; %s "
2750
2751 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
2753 #, c-format
2754 msgid "%s Receipt summary for "
2755 msgstr "%s için alındı özeti "
2756
2757 #. For the first occurrence,
2758 #. %1$s:  ELSE 
2759 #. %2$s:  name 
2760 #. %3$s:  END 
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
2763 #, c-format
2764 msgid "%s Receive orders from %s %s "
2765 msgstr "%s tarafından gönderilen siparişleri al %s %s "
2766
2767 #. %1$s:  END 
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
2769 #, c-format
2770 msgid "%s Registration date: "
2771 msgstr "%s Kayıt tarihi: "
2772
2773 #. %1$s:  END 
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
2775 #, c-format
2776 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
2777 msgstr "%s Mevcut kaydı gelen kayıtla değiştir"
2778
2779 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
2780 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
2781 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
2782 #. %4$s:  ELSE 
2783 #. %5$s:  overlay_action 
2784 #. %6$s:  END 
2785 #. %7$s:  END 
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
2787 #, c-format
2788 msgid ""
2789 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
2790 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
2791 msgstr ""
2792 "%s Gelen kaydı mevcut kayıt ile değiştirin %s Gelen kaydı ekleyin %s Gelen "
2793 "kaydı yok sayın (materyalleri halen işlenebilir) %s %s %s %s"
2794
2795 #. %1$s:  END 
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
2797 #, c-format
2798 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
2799 msgstr ""
2800 "%s Eşleşen bibliyografik kayıt bulunursa (sadece mevcut materyaller için) "
2801 "materyalleri değiştirin"
2802
2803 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
2804 #. %2$s:  name 
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
2806 #, c-format
2807 msgid "%s Reserve found for %s ("
2808 msgstr "%s için rezerv bulundu %s ("
2809
2810 #. For the first occurrence,
2811 #. %1$s:  debarments.size 
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
2814 #, c-format
2815 msgid "%s Restrictions"
2816 msgstr "%s Kısıtlamalar"
2817
2818 #. For the first occurrence,
2819 #. %1$s:  IF ( total ) 
2820 #. %2$s:  from 
2821 #. %3$s:  to 
2822 #. %4$s:  total 
2823 #. %5$s:  ELSE 
2824 #. %6$s:  END 
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
2827 #, c-format
2828 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
2829 msgstr ""
2830 "%s Sonuçlar %s sonuçlara %s sonuçların %s %s Hiçbir sonuç bulunamadı %s "
2831
2832 #. %1$s:  END 
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
2834 #, c-format
2835 msgid "%s Salutation: "
2836 msgstr "%s Sayın: "
2837
2838 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2839 #. %2$s:  searchfield 
2840 #. %3$s:  END 
2841 #. %4$s:  IF ( loop ) 
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
2843 #, c-format
2844 msgid "%s Searching: %s %s %s "
2845 msgstr "%s Aranıyor: %s %s %s "
2846
2847 #. %1$s:  END 
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
2849 #, c-format
2850 msgid "%s Secondary email: "
2851 msgstr "%s İkincil eposta: "
2852
2853 #. %1$s:  END 
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
2855 #, c-format
2856 msgid "%s Secondary phone: "
2857 msgstr "%s İkincil Telefon: "
2858
2859 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
2860 #. %2$s:  ELSE 
2861 #. %3$s:  END 
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
2863 #, c-format
2864 msgid ""
2865 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
2866 "is kept when an irregularity is found. %s "
2867 msgstr ""
2868 "%s Bir düzensizlik bulunduğunda seri numarası atlanır. %s Bir düzensizlik "
2869 "bulunduğunda seri numarası tutulur. %s"
2870
2871 #. %1$s:  batche.label_count 
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
2873 #, c-format
2874 msgid "%s Single Cards "
2875 msgstr "%s Tek Kartlar "
2876
2877 #. %1$s:  batche.card_count 
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
2879 #, c-format
2880 msgid "%s Single Patron Cards"
2881 msgstr "%s Tek Kullanıcı Kartları"
2882
2883 #. %1$s:  batche.label_count 
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
2885 #, c-format
2886 msgid "%s Single cards "
2887 msgstr "%s Tek Kartlar "
2888
2889 #. %1$s:  batche.card_count 
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
2891 #, c-format
2892 msgid "%s Single patron cards"
2893 msgstr "%s Tek kullanıcı kartları"
2894
2895 #. %1$s:  END 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
2897 #, c-format
2898 msgid "%s Sort 1: "
2899 msgstr "%s Sırala 1: "
2900
2901 #. %1$s:  END 
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
2903 #, c-format
2904 msgid "%s Sort 2: "
2905 msgstr "%s Sırala 2: "
2906
2907 #. For the first occurrence,
2908 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
2909 #. %2$s:  matches.join("") 
2910 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
2911 #. %4$s:  matches.join("") 
2912 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
2913 #. %6$s:  matches.join("") 
2914 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
2915 #. %8$s:  matches.join("") 
2916 #. %9$s:  ELSE 
2917 #. %10$s:  serial.serialseq 
2918 #. %11$s:  END 
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2921 #, c-format
2922 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
2923 msgstr "%s İlkbahar%s %s Yaz%s %s Sonbahar%s %s Kış%s %s %s %s"
2924
2925 #. %1$s:  END 
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
2927 #, c-format
2928 msgid "%s State:"
2929 msgstr "%s Eyalet:"
2930
2931 #. For the first occurrence,
2932 #. %1$s:  END 
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
2935 #, c-format
2936 msgid "%s State: "
2937 msgstr "%s Eyalet: "
2938
2939 #. %1$s:  END 
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:453
2941 #, c-format
2942 msgid "%s Street number: "
2943 msgstr "%s Cadde numarası: "
2944
2945 #. %1$s:  END 
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
2947 #, c-format
2948 msgid "%s Street type: "
2949 msgstr "%s Cadde türü: "
2950
2951 #. %1$s:  IF ( renew ) 
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
2953 #, c-format
2954 msgid "%s Subscription renewed. "
2955 msgstr "%s Abonelik yenilendi. "
2956
2957 #. %1$s:  END 
2958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:780
2959 #, c-format
2960 msgid "%s Surname:"
2961 msgstr "%s Soyadı:"
2962
2963 #. %1$s:  END 
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:268
2965 #, c-format
2966 msgid "%s Surname: "
2967 msgstr "%s Soyadı: "
2968
2969 #. %1$s:  ELSE 
2970 #. %2$s:  loo.tab 
2971 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
2972 #. %4$s:  loo.kohafield 
2973 #. %5$s:  END 
2974 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
2975 #. %7$s:  ELSE 
2976 #. %8$s:  END 
2977 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
2978 #. %10$s:  ELSE 
2979 #. %11$s:  END 
2980 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
2981 #. %13$s:  loo.seealso 
2982 #. %14$s:  END 
2983 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
2984 #. %16$s:  END 
2985 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
2986 #. %18$s:  END 
2987 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
2988 #. %20$s:  loo.authorised_value 
2989 #. %21$s:  END 
2990 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
2991 #. %23$s:  loo.authtypecode 
2992 #. %24$s:  END 
2993 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
2994 #. %26$s:  loo.value_builder 
2995 #. %27$s:  END 
2996 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
2997 #. %29$s:  loo.link 
2998 #. %30$s:  END 
2999 #. %31$s:  END 
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
3001 #, c-format
3002 msgid ""
3003 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3004 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3005 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3006 "%s %s "
3007 msgstr ""
3008 "%s Tab:%s, %s | Koha alanı: %s, %s %sTekrarlanabilir, %sTekrarlanamaz,%s "
3009 "%sZorunlu, %sZorunlu değil,%s %s | Ayrıca bkz: %s,%s %sGizli,%s %sbir url,%s "
3010 "%s | Yetkili değer:%s,%s %s | Otorite:%s,%s %s | Eklenti:%s,%s %s | Bağlantı:"
3011 "%s,%s %s "
3012
3013 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3014 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3015 #. %3$s:  card_element 
3016 #. %4$s:  element_id 
3017 #. %5$s:  ELSE 
3018 #. %6$s:  END 
3019 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3020 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3021 #. %9$s:  card_element 
3022 #. %10$s:  element_id 
3023 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3024 #. %12$s:  image_ids 
3025 #. %13$s:  ELSE 
3026 #. %14$s:  END 
3027 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3028 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3029 #. %17$s:  card_element 
3030 #. %18$s:  element_id 
3031 #. %19$s:  END 
3032 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3033 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3035 #, c-format
3036 msgid ""
3037 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3038 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3039 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3040 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3041 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3042 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3043 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3044 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3045 "code was supplied. Please "
3046 msgstr ""
3047 "%s Kayıt yapılırken veri tabanında bir hata oluştu %skaydediliyor %s %s"
3048 "%skayıt işlemi yapılmaya çalışılıyor %s. Lütfen hata kaydı detaylarını "
3049 "sistem yöneticinize kontrol ettirin. %s Siliniyor%s işlemi yapılırken veri "
3050 "tabanında bir hata oluştu %s %s %s %s %s silme işlemi yapılmaya çalışılıyor "
3051 "%s. Lütfen hata kaydı detaylarını sistem yöneticinize kontrol ettirin. %s "
3052 "Desteklenmeyen bir işlem yapılmaya çalışıldı %s %s %s %s. Lütfen hata kaydı "
3053 "detaylarını sistem yöneticinize kontrol ettirin. %s Bir hata oluştu.  Hata "
3054 "kaydındaki ayrıntılı bilgiyi kontrol etmesi için lütfen sistem yöneticinize "
3055 "danışın. %s Var olmayan ya da geçersiz bir kütüphane kodu tespit edildi. "
3056 "Lütfen "
3057
3058 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3059 #. %2$s:  error.value 
3060 #. %3$s:  ELSE 
3061 #. %4$s:  error 
3062 #. %5$s:  END 
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
3064 #, c-format
3065 msgid ""
3066 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3067 "one: %s %s %s %s "
3068 msgstr ""
3069 "%s Aşağıdaki materyaller eski kayıttan yeni bir kayıta taşınamadı: %s %s %s "
3070 "%s "
3071
3072 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3073 #. %2$s:  error.value 
3074 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3075 #. %4$s:  ELSE 
3076 #. %5$s:  error 
3077 #. %6$s:  END 
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3079 #, c-format
3080 msgid ""
3081 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3082 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3083 "merging. %s %s %s "
3084 msgstr ""
3085 "%s Aşağıdaki materyaller eski kayıttan yeni bir kayıta taşınamadı: %s %s "
3086 "Çerçeve seçilmedi. Birleştirmek için bir çerçeve seçin. %s %s %s"
3087
3088 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
3089 #. %2$s:  e.value 
3090 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
3091 #. %4$s:  e.value 
3092 #. %5$s:  END 
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:83
3094 #, c-format
3095 msgid ""
3096 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
3097 "the index %s %s "
3098 msgstr ""
3099 "%s Değer \"%s\" eşleşmeler için desteklenmiyor %s dizin için hiç bir eşleşme "
3100 "yok %s %s "
3101
3102 #. For the first occurrence,
3103 #. %1$s:  ELSE 
3104 #. %2$s:  END 
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
3107 #, c-format
3108 msgid "%s There are no collections currently defined. %s "
3109 msgstr "%s Şu anda tanımlanmış herhangi bir koleksiyon bulunmamaktadır. %s "
3110
3111 #. %1$s:  ELSE 
3112 #. %2$s:  END 
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
3114 #, c-format
3115 msgid "%s There are no items in this collection. %s "
3116 msgstr "%s Bu koleksiyonda materyal bulunmamaktadır. %s "
3117
3118 #. %1$s:  ELSE 
3119 #. %2$s:  END 
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:73
3121 #, c-format
3122 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3123 msgstr "%s Beklemekte olan (kabul edilmiş) bir öneri yok. %s "
3124
3125 #. %1$s:  ELSE 
3126 #. %2$s:  END 
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
3128 #, c-format
3129 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3130 msgstr "%s Bu bibliyo için herhangi bir düzen yok. %s"
3131
3132 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3133 #. %2$s:  END 
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:201
3135 #, c-format
3136 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3137 msgstr "%s Bu arama için herhangi bir düzen yok. %s"
3138
3139 #. %1$s:  ELSE 
3140 #. %2$s:  field.name 
3141 #. %3$s:  END 
3142 #. %4$s:  END 
3143 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
3145 #, c-format
3146 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3147 msgstr "%s %s %s %s %s için tanımlanmış bir yetkili değer yok "
3148
3149 #. %1$s:  ELSE 
3150 #. %2$s:  END 
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
3152 #, c-format
3153 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3154 msgstr "%s Böyle bir sipariş numarası yok. %s "
3155
3156 #. %1$s:  IF ( rt.ressource_type == 'authority' ) 
3157 #. %2$s:  END 
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:98
3159 #, c-format
3160 msgid "%s This part is not yet implemented %s "
3161 msgstr "%s Bu bölüm henüz uygulanmadı %s "
3162
3163 #. For the first occurrence,
3164 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3165 #. %2$s:  ELSE 
3166 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3167 #. %4$s:  END 
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
3170 #, c-format
3171 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3172 msgstr "%s Sınırsız %s %s %s "
3173
3174 #. %1$s:  END 
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
3176 #, c-format
3177 msgid "%s Username: "
3178 msgstr "%s Kullanıcı adı: "
3179
3180 #. %1$s:  ELSE 
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
3182 #, c-format
3183 msgid "%s Waiting to be pulled "
3184 msgstr "%s Alınmak üzere beklemede "
3185
3186 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3187 #. %2$s:  ELSE 
3188 #. %3$s:  END 
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3190 #, c-format
3191 msgid "%s Yes %s No %s "
3192 msgstr "%s Evet %s Hayır %s  "
3193
3194 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3195 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
3197 #, c-format
3198 msgid "%s Yes%s, "
3199 msgstr "%s Evet%s, "
3200
3201 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3202 #. %2$s:  searchfield 
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
3204 #, c-format
3205 msgid "%s You Searched for %s"
3206 msgstr "%s için arama yaptınız %s"
3207
3208 #. %1$s:  ELSE 
3209 #. %2$s:  END 
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
3211 #, c-format
3212 msgid "%s You are not logged in | %s "
3213 msgstr "%s Giriş yapmadınız | %s  "
3214
3215 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3216 #. %2$s:  searchfield 
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3218 #, c-format
3219 msgid "%s You searched for %s"
3220 msgstr "%s için arama yaptınız %s"
3221
3222 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3223 #. %2$s:  searchfield 
3224 #. %3$s:  END 
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
3226 #, c-format
3227 msgid "%s You searched for %s %s "
3228 msgstr "%s için arama yaptınız %s %s "
3229
3230 #. For the first occurrence,
3231 #. %1$s:  ELSE 
3232 #. %2$s:  END 
3233 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3234 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3236 #, c-format
3237 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3238 msgstr "%s Listeleriniz %s %s &rsaquo; %s "
3239
3240 #. %1$s:  END 
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
3242 #, c-format
3243 msgid "%s Zip/Postal code:"
3244 msgstr "%s Posta Kodu:"
3245
3246 #. For the first occurrence,
3247 #. %1$s:  END 
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3250 #, c-format
3251 msgid "%s Zip/Postal code: "
3252 msgstr "%s Posta Kodu: "
3253
3254 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3255 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3256 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3257 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3258 #. %5$s:  SWITCH type 
3259 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3261 #, c-format
3262 msgid ""
3263 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3264 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3265 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3266 msgstr ""
3267 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3268 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3269 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s"
3270
3271 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3272 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3273 #. %3$s:  IF avs 
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3275 #, c-format
3276 msgid ""
3277 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3278 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3279 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3280 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3281 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3282 msgstr ""
3283 "%s [%%# Parametreler: ad: seçilmiş element kategorisinin adı: geçerli "
3284 "otorize değer kategorisi: sınıf seçmek için geçerli otorize değer: seçilmiş "
3285 "element boyunun CSS sınıfı: giriş için kullanılacak boyut (otorize değer "
3286 "kategorisi mevcut değilse oluşturulur). %%] %s [%% DEFAULT class = '' size = "
3287 "20 %%] %s"
3288
3289 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3290 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
3292 #, c-format
3293 msgid "%s after %s "
3294 msgstr "%s sonra %s "
3295
3296 #. %1$s:  item.countanalytics 
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
3298 #, c-format
3299 msgid "%s analytics"
3300 msgstr "%s analiz"
3301
3302 #. %1$s:  multi_batch_count 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3304 #, c-format
3305 msgid "%s batch(es) to export."
3306 msgstr "%s toplu dosya dışa aktarılıyor."
3307
3308 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3310 #, c-format
3311 msgid "%s by "
3312 msgstr "%s yazar "
3313
3314 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3315 #. %2$s:  loopro.author 
3316 #. %3$s:  END 
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3318 #, c-format
3319 msgid "%s by %s%s"
3320 msgstr "%s yazar %s%s"
3321
3322 #. For the first occurrence,
3323 #. %1$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3324 #. %2$s:  overduesloo.author 
3325 #. %3$s:  END 
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:82
3328 #, c-format
3329 msgid "%s by %s%s "
3330 msgstr "%s yazar %s%s "
3331
3332 #. For the first occurrence,
3333 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3334 #. %2$s:  ordersloo.author 
3335 #. %3$s:  END 
3336 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3337 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3338 #. %6$s:  END 
3339 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
3342 #, c-format
3343 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3344 msgstr "%s yazar %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3345
3346 #. %1$s:  errorfile 
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
3348 #, c-format
3349 msgid "%s can't be opened"
3350 msgstr "%s açılamaz"
3351
3352 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3353 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3354 #. %3$s:  missing_critical.key 
3355 #. %4$s:  missing_critical.value 
3356 #. %5$s:  ELSE 
3357 #. %6$s:  missing_critical.key 
3358 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3359 #. %8$s:  missing_critical.value 
3360 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3361 #. %10$s:  missing_critical.value 
3362 #. %11$s:  ELSE 
3363 #. %12$s:  END 
3364 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3365 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3366 #. %15$s:  END 
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
3368 #, c-format
3369 msgid ""
3370 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3371 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3372 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3373 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3374 msgstr ""
3375 "%s ayrıştırılamadı! %s mevcut &quot;%s&quot; tanımsız biçimde: &quot;"
3376 "%s&quot; %s Kritik alan &quot;%s&quot; %stanımsız bir değeri var &quot;"
3377 "%s&quot; %stanımsız bir değeri var  &quot;%s&quot; %skayıp %s (ödünç alan "
3378 "kullanıcının numarası: %s; soyadı: %s). %s "
3379
3380 #. %1$s:  lis.level 
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
3382 #, c-format
3383 msgid "%s data added"
3384 msgstr "%s veri eklendi"
3385
3386 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3387 #. %2$s:  END 
3388 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3389 #. %4$s:  END 
3390 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3391 #. %6$s:  END 
3392 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3393 #. %8$s:  END 
3394 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3395 #. %10$s:  END 
3396 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3397 #. %12$s:  END 
3398 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3399 #. %14$s:  END 
3400 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3401 #. %16$s:  END 
3402 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3403 #. %18$s:  END 
3404 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3405 #. %20$s:  END 
3406 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3407 #. %22$s:  END 
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3409 #, c-format
3410 msgid ""
3411 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3412 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3413 msgstr ""
3414 "%s gün %s %s hafta %s %s 2 hafta %s %s 3 hafta %s %s ay %s %s 2 ay %s %s 3 "
3415 "ay %s %s yarım ay %s %s 2 yarım ay %s %s yıl %s %s 2 yıl %s "
3416
3417 #. %1$s:  deliverytime 
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
3419 #, c-format
3420 msgid "%s days"
3421 msgstr "%s günler"
3422
3423 #. SCRIPT
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3425 msgid ""
3426 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3427 "this record?"
3428 msgstr ""
3429 "%s silinmiş sipariş(ler) bu kaydı kullanıyor. Bu kaydı silmek istediğinizden "
3430 "emin misiniz?"
3431
3432 #. SCRIPT
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3434 msgid ""
3435 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3436 "permissions to delete this record."
3437 msgstr ""
3438 "%s silinmiş sipariş(ler) bu kaydı kullanıyor.  Bu kaydı silmek için komut "
3439 "yönetme izinlerine ihtiyacınız var."
3440
3441 #. %1$s:  HANDLED 
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3443 #, c-format
3444 msgid "%s directories processed."
3445 msgstr "%s rehberler işlendi."
3446
3447 #. %1$s:  TOTAL 
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3449 #, c-format
3450 msgid "%s directories scanned."
3451 msgstr "%s rehberler tarandı."
3452
3453 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3454 #. %2$s:  ELSE 
3455 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3457 #, c-format
3458 msgid "%s disabled %s %s "
3459 msgstr "%s devre dışı bırakıldı %s %s "
3460
3461 #. For the first occurrence,
3462 #. %1$s:  duplicate_count 
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
3465 #, c-format
3466 msgid "%s duplicate item(s) found"
3467 msgstr "%s duplike materyal (ler) bulundu"
3468
3469 #. %1$s:  IF ( loop_order.order_internalnote ) 
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
3471 #, c-format
3472 msgid "%s f"
3473 msgstr "%s f"
3474
3475 #. For the first occurrence,
3476 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3479 #, c-format
3480 msgid "%s failed to unpack."
3481 msgstr "%s açılamadı."
3482
3483 #. %1$s:  END 
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3485 #, c-format
3486 msgid "%s for "
3487 msgstr "%s için "
3488
3489 #. For the first occurrence,
3490 #. %1$s:  authtypecode 
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3495 #, c-format
3496 msgid "%s framework"
3497 msgstr "%s Çerçeve"
3498
3499 #. For the first occurrence,
3500 #. %1$s:  loop_order.holds 
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
3503 #, c-format
3504 msgid "%s hold(s) left"
3505 msgstr "%s ayırtma kaldı"
3506
3507 #. SCRIPT
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3509 msgid ""
3510 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3511 "items."
3512 msgstr ""
3513 "%s bu kayıt üzerine ayırma(lar) konulmuş. Materyallerin tümünü silmeden "
3514 "önce, tüm ayırmaları silmeniz gerekmektedir."
3515
3516 #. %1$s:  LoginBranchname 
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
3518 #, c-format
3519 msgid "%s holdings"
3520 msgstr "%s mevcut"
3521
3522 #. SCRIPT
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3524 msgid ""
3525 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3526 msgstr ""
3527 "%s bu kayıt üzerine ayırma(lar) konulmuş. Bu kaydı silmek istediğinizden "
3528 "emin misiniz?"
3529
3530 #. %1$s:  END 
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3532 #, c-format
3533 msgid "%s image file"
3534 msgstr "%s görüntü dosyası"
3535
3536 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3538 #, c-format
3539 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3540 msgstr "%s görüntü(ler) veritabanına taşındı:"
3541
3542 #. %1$s:  total 
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3544 #, c-format
3545 msgid "%s images found"
3546 msgstr "%s resimler bulundu"
3547
3548 #. %1$s:  imported 
3549 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3550 #. %3$s:  lastimported 
3551 #. %4$s:  END 
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
3553 #, c-format
3554 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3555 msgstr "%s içe aktarılmış kayıtlar %s(last was %s)%s"
3556
3557 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
3558 #. %2$s:  reserveloo.branch 
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
3560 #, c-format
3561 msgid "%s in %s"
3562 msgstr "%s içinde %s "
3563
3564 #. SCRIPT
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
3566 msgid "%s in tab %s"
3567 msgstr "%s sekmede %s "
3568
3569 #. SCRIPT
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3571 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
3572 msgstr "%s ne izin verilmiş ne de yasaktır!"
3573
3574 #. SCRIPT
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3576 msgid "%s is permitted!"
3577 msgstr "%s izin verilmiştir!"
3578
3579 #. SCRIPT
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3581 msgid "%s is prohibited!"
3582 msgstr "%s yasaklanmıştır!"
3583
3584 #. %1$s:  irregular_issues 
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
3586 #, c-format
3587 msgid "%s issues "
3588 msgstr "%s sayılar "
3589
3590 #. SCRIPT
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
3592 msgid "%s item mandatory fields empty"
3593 msgstr "%s materyal ile ilgili zorunlu alanlar boş"
3594
3595 #. %1$s:  num_items 
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
3597 #, c-format
3598 msgid "%s item records found and staged"
3599 msgstr "%s materyal kaydı bulundu ve düzenlendi"
3600
3601 #. For the first occurrence,
3602 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
3605 #, c-format
3606 msgid "%s item(s)"
3607 msgstr "%s materyal(ler)"
3608
3609 #. SCRIPT
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3611 msgid ""
3612 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
3613 "deleting this record."
3614 msgstr ""
3615 "%s materyal(ler) bu kayıta eklenmiştir. Bu kaydı silmeden önce tüm "
3616 "materyalleri silmeniz gerekmektedir."
3617
3618 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
3620 #, c-format
3621 msgid "%s item(s) attached."
3622 msgstr "%s materyal(ler) eklendi."
3623
3624 #. %1$s:  not_deleted_items 
3625 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
3626 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
3627 #. %4$s:  END 
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
3629 #, c-format
3630 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
3631 msgstr "%s materyal(ler) silinemedi: %s%s%s"
3632
3633 #. %1$s:  deleted_items 
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
3635 #, c-format
3636 msgid "%s item(s) deleted."
3637 msgstr "%s materyal(ler) silindi."
3638
3639 #. For the first occurrence,
3640 #. %1$s:  loop_order.items 
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
3643 #, c-format
3644 msgid "%s item(s) left"
3645 msgstr "%s materyal(ler) kaldı"
3646
3647 #. %1$s:  modified_items 
3648 #. %2$s:  modified_fields 
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
3650 #, c-format
3651 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
3652 msgstr "%s materyal(ler) değiştirildi (%s değiştirilen alanları ile)"
3653
3654 #. %1$s:  total 
3655 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
3656 #. %3$s:  branchlimit 
3657 #. %4$s:  ELSE 
3658 #. %5$s:  END 
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44
3660 #, c-format
3661 msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s "
3662 msgstr "%s materyal bulundu %s%s%sBütün Kütüphaneler%s "
3663
3664 #. %1$s:  moddatecount 
3665 #. %2$s:  date | $KohaDates 
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:78
3667 #, c-format
3668 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
3669 msgstr "%s kayıt değiştirildi : ayarlanan son görüntülenme tarihi %s"
3670
3671 #. %1$s:  total 
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
3673 #, c-format
3674 msgid "%s lines found."
3675 msgstr "%s satır bulundu."
3676
3677 #. For the first occurrence,
3678 #. SCRIPT
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
3682 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
3683 msgstr "%s zorunlu boş alanlar (kalın yazılı altalanlar)"
3684
3685 #. %1$s:  alreadyindb 
3686 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
3687 #. %3$s:  lastalreadyindb 
3688 #. %4$s:  END 
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
3690 #, c-format
3691 msgid ""
3692 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s"
3693 "(last was %s)%s"
3694 msgstr ""
3695 "%s zaten ödünç alan kullanıcılar listesinde olduğu için içe aktarılmadı ve "
3696 "üzerine yazma devre dışı bırakıldı %s(last was %s)%s"
3697
3698 #. %1$s:  invalid 
3699 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
3700 #. %3$s:  lastinvalid 
3701 #. %4$s:  END 
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
3703 #, c-format
3704 msgid ""
3705 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
3706 msgstr "%s beklenen biçimde olmadıkları için içe aktarılmadı %s(last was %s)%s"
3707
3708 #. %1$s:  endat 
3709 #. %2$s:  numrecords 
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
3711 #, c-format
3712 msgid "%s of %s"
3713 msgstr "%s - %s"
3714
3715 #. For the first occurrence,
3716 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
3720 #, c-format
3721 msgid "%s on "
3722 msgstr "%s üzerinde "
3723
3724 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
3725 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
3727 #, c-format
3728 msgid "%s on %s "
3729 msgstr "%s üzerinde %s "
3730
3731 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
3732 #. %2$s:  ELSE 
3733 #. %3$s:  END 
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
3735 #, c-format
3736 msgid "%s on %s until %s"
3737 msgstr "%s üzerinde %s kadar %s"
3738
3739 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
3741 #, c-format
3742 msgid "%s on loan:"
3743 msgstr "%s ödünçte:"
3744
3745 #. SCRIPT
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3747 msgid ""
3748 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
3749 "delete this record."
3750 msgstr ""
3751 "%s bu kaydı kullanan sipariş(ler) var. Bu siparişi silmek için komut yönetme "
3752 "izinlerine ihtiyacınız var."
3753
3754 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
3756 #, c-format
3757 msgid "%s order(s) attached."
3758 msgstr "%s İstek(ler) eklendi."
3759
3760 #. For the first occurrence,
3761 #. %1$s:  loop_order.biblios 
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
3764 #, c-format
3765 msgid "%s order(s) left"
3766 msgstr "%s İstek(ler) yapıldı"
3767
3768 #. %1$s:  overwritten 
3769 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
3770 #. %3$s:  lastoverwritten 
3771 #. %4$s:  END 
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
3773 #, c-format
3774 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
3775 msgstr "%s üstüne yazılmış %s(last was %s)%s"
3776
3777 #. %1$s:  TotalDel 
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
3779 #, c-format
3780 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
3781 msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir"
3782
3783 #. %1$s:  TotalDel 
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
3785 #, c-format
3786 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
3787 msgstr "%s kullanıcılar başarıyla geri dönüşüm kutusuna taşınmıştır"
3788
3789 #. %1$s:  TotalDel 
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
3791 #, c-format
3792 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
3793 msgstr "%s kullanıcılar kaldırılmış olur (Bu bir test çalışması değilse)"
3794
3795 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:89
3797 #, c-format
3798 msgid "%s pending"
3799 msgstr "%s beklemede"
3800
3801 #. %1$s:  TAB.tab_title 
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
3803 #, c-format
3804 msgid "%s preferences"
3805 msgstr "%s tercihleri"
3806
3807 #. SCRIPT
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3809 msgid ""
3810 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
3811 "check the server log for more details."
3812 msgstr ""
3813 "%s bilgiler kaydedildi, fakat hata oluştu. Daha fazla detay için lütfen "
3814 "yöneticinizden sunucu günlüğünü kontrol etmesini isteyiniz."
3815
3816 #. SCRIPT
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3818 msgid "%s quotes saved."
3819 msgstr "%s bilgiler kaydedildi"
3820
3821 #. %1$s:  count 
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
3823 #, c-format
3824 msgid "%s record(s)"
3825 msgstr "%s kayıt(lar)"
3826
3827 #. %1$s:  deleted_records 
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
3829 #, c-format
3830 msgid "%s record(s) deleted."
3831 msgstr "%s kayıt(lar) silindi."
3832
3833 #. %1$s:  total 
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
3835 #, c-format
3836 msgid "%s records in file"
3837 msgstr "%s kayıt dosyası"
3838
3839 #. %1$s:  import_errors 
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
3841 #, c-format
3842 msgid "%s records not staged because of MARC error"
3843 msgstr "%s kayıtlar MARC hatası nedeniyle düzenlenmemiştir"
3844
3845 #. %1$s:  total 
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
3847 #, c-format
3848 msgid "%s records parsed"
3849 msgstr "%s kayıt ayrıştırıldı"
3850
3851 #. %1$s:  staged 
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
3853 #, c-format
3854 msgid "%s records staged"
3855 msgstr "%s kayıtlar düzenlendi"
3856
3857 #. %1$s:  matched 
3858 #. %2$s:  matcher_code 
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
3860 #, c-format
3861 msgid ""
3862 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
3863 "%s&quot;"
3864 msgstr ""
3865 "%s herbir eşleşme kuralına göre katalogda en az bir eşleşeni bulunan "
3866 "kayıtlar &quot;%s&quot;"
3867
3868 #. %1$s:  resul.used 
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
3870 #, c-format
3871 msgid "%s records(s)"
3872 msgstr "%s kayıt(lar)"
3873
3874 #. %1$s:  total 
3875 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
3877 #, c-format
3878 msgid "%s result(s) found %sfor "
3879 msgstr "%s sonuç(lar) bulundu %s- "
3880
3881 #. %1$s:  breeding_count 
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
3883 #, c-format
3884 msgid "%s result(s) found in reservoir"
3885 msgstr "%s havuzda sonuç(lar) bulundu"
3886
3887 #. For the first occurrence,
3888 #. %1$s:  count 
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
3891 #, c-format
3892 msgid "%s results found"
3893 msgstr "%s sonuç(lar) bulundu"
3894
3895 #. %1$s:  total 
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
3897 #, c-format
3898 msgid "%s results found "
3899 msgstr "%s sonuç(lar) bulundu "
3900
3901 #. %1$s:  count 
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
3903 #, c-format
3904 msgid "%s shipments"
3905 msgstr "%s taşımalar"
3906
3907 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
3909 #, c-format
3910 msgid "%s subscription(s) attached."
3911 msgstr "%s abonelik(ler) eklendi."
3912
3913 #. For the first occurrence,
3914 #. %1$s:  loop_order.subscriptions 
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
3917 #, c-format
3918 msgid "%s subscription(s) left"
3919 msgstr "%s abonelik(ler) kaldı"
3920
3921 #. %1$s:  suggestions_count 
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
3923 #, c-format
3924 msgid "%s suggestions waiting. "
3925 msgstr "%s öneri bekliyor. "
3926
3927 #. For the first occurrence,
3928 #. %1$s:  resul.used 
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
3931 #, c-format
3932 msgid "%s times"
3933 msgstr "%s kez"
3934
3935 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:88
3937 #, c-format
3938 msgid "%s to order"
3939 msgstr "%s sipariş için"
3940
3941 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
3943 #, c-format
3944 msgid "%s unavailable:"
3945 msgstr "%s kullanılamaz:"
3946
3947 #. %1$s:  END 
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
3949 #, c-format
3950 msgid "%s will expire before "
3951 msgstr "%s tarihinden önce süresi dolacaktır "
3952
3953 #. For the first occurrence,
3954 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
3959 #, c-format
3960 msgid "%s years"
3961 msgstr "%s yıl"
3962
3963 #. %1$s:  ELSE 
3964 #. %2$s:  riloo.duedate 
3965 #. %3$s:  END 
3966 #. %4$s:  ELSE 
3967 #. %5$s:  END 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
3969 #, c-format
3970 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
3971 msgstr "%s%s %s %sÖdünç alınmamış%s "
3972
3973 #. %1$s:  END 
3974 #. %2$s:  END 
3975 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
3976 #. %4$s:  searchfield 
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
3978 #, c-format
3979 msgid "%s%s %s You searched for %s"
3980 msgstr "%s%s %s için arama yaptınız %s"
3981
3982 #. %1$s:  USE KohaDates 
3983 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
3984 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
3985 #. %4$s:  o.orderdate 
3986 #. %5$s:  o.latesince 
3987 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
3988 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
3989 #. %8$s:  o.title 
3990 #. %9$s:  IF o.author 
3991 #. %10$s:  o.author 
3992 #. %11$s:  END 
3993 #. %12$s:  IF o.publisher 
3994 #. %13$s:  o.publisher 
3995 #. %14$s:  END 
3996 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
3997 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
3998 #. %17$s:  o.subtotal 
3999 #. %18$s:  o.budget 
4000 #. %19$s:  o.basketname 
4001 #. %20$s:  o.basketno 
4002 #. %21$s:  o.claims_count 
4003 #. %22$s:  o.claimed_date 
4004 #. %23$s:  END 
4005 #. %24$s:  orders.size 
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4007 #, c-format
4008 msgid ""
4009 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4010 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4011 "late, %s "
4012 msgstr ""
4013 "%s%s %s\"%s (%s günler)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sYazar: %s.%s%sYayınlayan: %s."
4014 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Geç kalan toplam "
4015 "siparişler, %s"
4016
4017 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4018 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4019 #. %3$s:  ELSE 
4020 #. %4$s:  END 
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
4022 #, c-format
4023 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4024 msgstr "%s%s %s0 %s ödünç alma geçmişi anonimleştirilecek"
4025
4026 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4027 #. %2$s:  totalToDelete 
4028 #. %3$s:  ELSE 
4029 #. %4$s:  END 
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
4031 #, c-format
4032 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4033 msgstr "%s%s %s0 %s kullanıcılar silinecek"
4034
4035 #. %1$s:  END 
4036 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4037 #. %3$s:  END 
4038 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
4040 #, c-format
4041 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4042 msgstr "%s%s &rsaquo; Yeni liste oluştur%s%s &rsaquo; Liste düzenle "
4043
4044 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4045 #. %2$s:  frameworktext 
4046 #. %3$s:  frameworkcode 
4047 #. %4$s:  ELSE 
4048 #. %5$s:  END 
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
4050 #, c-format
4051 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4052 msgstr "%s%s (%s)%sVarsayılan MARC şablonu (Framework)%s"
4053
4054 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4055 #. %2$s:  Supplier 
4056 #. %3$s:  END 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
4058 #, c-format
4059 msgid "%s%s : %sLate orders"
4060 msgstr "%s%s : %sGecikmiş siparişler"
4061
4062 #. %1$s:  END 
4063 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4065 #, c-format
4066 msgid "%s%s in "
4067 msgstr "%s %s içinde "
4068
4069 #. %1$s:  END 
4070 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4071 #. %3$s:  LibraryName 
4072 #. %4$s:  END 
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4074 #, c-format
4075 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4076 msgstr "%s%s - %s Kataloğunda%s."
4077
4078 #. %1$s:  END 
4079 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4080 #. %3$s:  LibraryName 
4081 #. %4$s:  END 
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4083 #, c-format
4084 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4085 msgstr "%s%s - %s Kataloğunda%s. "
4086
4087 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4088 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4089 #. %3$s:  END 
4090 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4091 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4092 #. %6$s:  END 
4093 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4094 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4095 #. %9$s:  END 
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4097 #, c-format
4098 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4099 msgstr "%s%s sayılar%s %s%s haftalar%s %s%s aylar%s "
4100
4101 #. For the first occurrence,
4102 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4103 #. %2$s:  batche.label_count 
4104 #. %3$s:  ELSE 
4105 #. %4$s:  batche.label_count 
4106 #. %5$s:  END 
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4109 #, c-format
4110 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4111 msgstr "%s%s tekli etiket%s%s tekli etiketler%s"
4112
4113 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4114 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4115 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4116 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4117 #. %5$s:  loopro.object 
4118 #. %6$s:  ELSE 
4119 #. %7$s:  loopro.object 
4120 #. %8$s:  END 
4121 #. %9$s:  END 
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
4123 #, c-format
4124 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4125 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sÜye %s%s%s"
4126
4127 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4128 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4129 #. %3$s:  END 
4130 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4131 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4132 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4133 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4134 #. %8$s:  END 
4135 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4136 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4137 #. %11$s:  END 
4138 #. %12$s:  IF ( itemsloo.size ) 
4139 #. %13$s:  itemsloo.size 
4140 #. %14$s:  END 
4141 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4142 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4143 #. %17$s:  END 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:71
4145 #, c-format
4146 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4147 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4148
4149 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4150 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4151 #. %3$s:  memberfirstname 
4152 #. %4$s:  END 
4153 #. %5$s:  membersurname 
4154 #. %6$s:  ELSE 
4155 #. %7$s:  END 
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
4157 #, c-format
4158 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4159 msgstr "%s%s%s%s %s%sAdı yok%s"
4160
4161 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4162 #. %2$s:  letter.content.length 
4163 #. %3$s:  ELSE 
4164 #. %4$s:  END 
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
4166 #, c-format
4167 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4168 msgstr "%s%s%s%s/160 karakter"
4169
4170 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4171 #. %2$s:  lette.branchname 
4172 #. %3$s:  ELSE 
4173 #. %4$s:  END 
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
4175 #, c-format
4176 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4177 msgstr "%s%s%s(Tüm kütüphaneler)%s"
4178
4179 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4180 #. %2$s:  phone 
4181 #. %3$s:  ELSE 
4182 #. %4$s:  END 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4184 #, c-format
4185 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4186 msgstr "%s%s%s(Kayıtlarda telefon numarası yok)%s"
4187
4188 #. %1$s:  IF ( email ) 
4189 #. %2$s:  email 
4190 #. %3$s:  ELSE 
4191 #. %4$s:  END 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4193 #, c-format
4194 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4195 msgstr "%s%s%s(kayıtlarda birincil e-posta adresi yok)%s"
4196
4197 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4198 #. %2$s:  comments 
4199 #. %3$s:  ELSE 
4200 #. %4$s:  END 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
4202 #, c-format
4203 msgid "%s%s%s(none)%s"
4204 msgstr "%s%s%s(hiçbiri)%s"
4205
4206 #. %1$s:  searchfield 
4207 #. %2$s:  END 
4208 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4209 #. %4$s:  END 
4210 #. %5$s:  ELSE 
4211 #. %6$s:  action 
4212 #. %7$s:  END 
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4214 #, c-format
4215 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4216 msgstr "%s%s%sEtiket ekle%s%s%s%s"
4217
4218 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4219 #. %2$s:  frameworkcode 
4220 #. %3$s:  ELSE 
4221 #. %4$s:  END 
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4223 #, c-format
4224 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4225 msgstr "%s%s%sVarsayılan%s çerçeve yapısı"
4226
4227 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4228 #. %2$s:  lastdate 
4229 #. %3$s:  ELSE 
4230 #. %4$s:  END 
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4232 #, c-format
4233 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4234 msgstr "%s%s%sMateryalin aktarım kaydı yok%s"
4235
4236 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4237 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4238 #. %3$s:  ELSE 
4239 #. %4$s:  END 
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4241 #, c-format
4242 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4243 msgstr "%s%s%sKoha Çevrimiçi%s Katalog &rsaquo; Sepetiniz"
4244
4245 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4246 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4247 #. %3$s:  ELSE 
4248 #. %4$s:  END 
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4250 #, c-format
4251 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4252 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; sepetinize gönderiliyor"
4253
4254 #. For the first occurrence,
4255 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4256 #. %2$s:  template_id 
4257 #. %3$s:  ELSE 
4258 #. %4$s:  END 
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4261 #, c-format
4262 msgid "%s%s%sN/A%s "
4263 msgstr "%s%s%sKullanılamaz%s "
4264
4265 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4266 #. %2$s:  loopro.title 
4267 #. %3$s:  ELSE 
4268 #. %4$s:  END 
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4270 #, c-format
4271 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4272 msgstr "%s%s%sESER ADI YOK%s"
4273
4274 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4275 #. %2$s:  loopro.barcode 
4276 #. %3$s:  ELSE 
4277 #. %4$s:  END 
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4279 #, c-format
4280 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4281 msgstr "%s%s%sBarkod yok%s"
4282
4283 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4284 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4285 #. %3$s:  ELSE 
4286 #. %4$s:  END 
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4288 #, c-format
4289 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4290 msgstr "%s%s%sYer numarası yok%s"
4291
4292 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4293 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4294 #. %3$s:  ELSE 
4295 #. %4$s:  END 
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
4297 #, c-format
4298 msgid "%s%s%sNo title%s"
4299 msgstr "%s%s%sEser adı yok%s"
4300
4301 #. For the first occurrence,
4302 #. %1$s:  END 
4303 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4306 #, c-format
4307 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4308 msgstr "%s%s&nbsp;ile sınırlanan(lar): "
4309
4310 #. For the first occurrence,
4311 #. %1$s:  title |html 
4312 #. %2$s:  IF ( author ) 
4313 #. %3$s:  author 
4314 #. %4$s:  END 
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
4317 #, c-format
4318 msgid "%s%s, by %s%s"
4319 msgstr "%s%s, - %s%s"
4320
4321 #. For the first occurrence,
4322 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4323 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4324 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4325 #. %4$s:  END 
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
4328 #, c-format
4329 msgid "%s%s, %s%s ("
4330 msgstr "%s%s, %s%s ("
4331
4332 #. %1$s:  END 
4333 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4334 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4335 #. %4$s:  END 
4336 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4338 #, c-format
4339 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4340 msgstr "%s%s; Yayınlayan %s %s%s "
4341
4342 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4343 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4345 #, c-format
4346 msgid "%s%sModify tag "
4347 msgstr "%s%sEtiket düzenle "
4348
4349 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4350 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
4351 #. %3$s:  ELSE 
4352 #. %4$s:  END 
4353 #. %5$s:  END 
4354 #. %6$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4355 #. %7$s:  END 
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:542
4357 #, c-format
4358 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
4359 msgstr "%s%sÖzel%sPaylaşılan%s%s %sGenel%s"
4360
4361 #. %1$s:  END 
4362 #. %2$s:  ELSE 
4363 #. %3$s:  END 
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:267
4365 #, c-format
4366 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4367 msgstr "%s%sBu kayda bağlı bir materyal yok. %s"
4368
4369 #. %1$s:  member 
4370 #. %2$s:  ELSIF ( category_type ) 
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
4372 #, c-format
4373 msgid "%s%scategory code: '"
4374 msgstr "%s%sKategori kodu: '"
4375
4376 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4377 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4378 #. %3$s:  END 
4379 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
4381 #, c-format
4382 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4383 msgstr "%s&kopya; %s %s %s; Cilt:"
4384
4385 #. %1$s:  count 
4386 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4387 #. %3$s:  showncount 
4388 #. %4$s:  hiddencount 
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4390 #, c-format
4391 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4392 msgstr "%s&nbsp;%shepsi (%s gösterilir / %s gizli) "
4393
4394 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4395 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4396 #. %3$s:  ELSE 
4397 #. %4$s:  END 
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4399 #, c-format
4400 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4401 msgstr "%s(AA/GG/YYYY)%s(GG/AA/YYYY)%s(YYYY-AA-GG)%s "
4402
4403 #. %1$s:  ELSE 
4404 #. %2$s:  END 
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4406 #, c-format
4407 msgid "%s(deleted patron)%s "
4408 msgstr "%s(kullanıcı silindi)%s "
4409
4410 #. For the first occurrence,
4411 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4412 #. %2$s:  ELSE 
4413 #. %3$s:  END 
4414 #. %4$s:  END 
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:531
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
4420 #, c-format
4421 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
4422 msgstr "%s(vergi dahil)%s(vergi hariç)%s %s"
4423
4424 #. %1$s:  loo.kohafield 
4425 #. %2$s:  END 
4426 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4427 #. %4$s:  ELSE 
4428 #. %5$s:  END 
4429 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4430 #. %7$s:  ELSE 
4431 #. %8$s:  END 
4432 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
4433 #. %10$s:  END 
4434 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
4435 #. %12$s:  END 
4436 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
4438 #, c-format
4439 msgid ""
4440 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
4441 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4442 msgstr ""
4443 "%s, %s %sTekrarlanabilir, %sTekrarlanamaz, %s %sZorunlu, %sZorunlu değil, %s "
4444 "%sgizli, %s %sbir link, %s %s | "
4445
4446 #. For the first occurrence,
4447 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
4448 #. %2$s:  item_loo.author 
4449 #. %3$s:  END 
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066
4453 #, c-format
4454 msgid "%s, by %s%s"
4455 msgstr "%s, yazar %s%s"
4456
4457 #. %1$s:  IF ( reservloo.author ) 
4458 #. %2$s:  reservloo.author 
4459 #. %3$s:  END 
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
4461 #, c-format
4462 msgid "%s, by %s%s "
4463 msgstr "%s, yazar %s%s "
4464
4465 #. For the first occurrence,
4466 #. %1$s:  IF ( previssue.author ) 
4467 #. %2$s:  previssue.author 
4468 #. %3$s:  END 
4469 #. %4$s:  IF ( previssue.itemnotes ) 
4470 #. %5$s:  previssue.itemnotes 
4471 #. %6$s:  END 
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
4474 #, c-format
4475 msgid "%s, by %s%s %s- %s%s "
4476 msgstr "%s, yazar %s%s %s- %s%s "
4477
4478 #. For the first occurrence,
4479 #. %1$s:  IF ( issueloo.author ) 
4480 #. %2$s:  issueloo.author 
4481 #. %3$s:  END 
4482 #. %4$s:  IF ( issueloo.publishercode ) 
4483 #. %5$s:  issueloo.publishercode 
4484 #. %6$s:  END 
4485 #. %7$s:  IF ( issueloo.publicationyear ) 
4486 #. %8$s:  issueloo.publicationyear 
4487 #. %9$s:  END 
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:596
4490 #, c-format
4491 msgid "%s, by %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4492 msgstr "%s, yazar %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4493
4494 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
4495 #. %2$s:  overdueloo.author 
4496 #. %3$s:  END 
4497 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
4498 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
4499 #. %6$s:  END 
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
4501 #, c-format
4502 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
4503 msgstr "%s, yazar %s%s%s, %s%s "
4504
4505 #. For the first occurrence,
4506 #. %1$s:  IF ( todayissue.author ) 
4507 #. %2$s:  todayissue.author 
4508 #. %3$s:  END 
4509 #. %4$s:  IF ( todayissue.itemnotes ) 
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1005
4512 #, c-format
4513 msgid "%s, by %s%s%s- "
4514 msgstr "%s, yazar %s%s%s- "
4515
4516 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
4517 #. %2$s:  ELSE 
4518 #. %3$s:  END 
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
4520 #, c-format
4521 msgid "%sActive%sInactive%s"
4522 msgstr "%sAktif %sPasif%s"
4523
4524 #. %1$s:  ELSE 
4525 #. %2$s:  END 
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
4527 #, c-format
4528 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4529 msgstr "%sYeni bir abonelik ekle %s ("
4530
4531 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
4532 #. %2$s:  END 
4533 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
4534 #. %4$s:  END 
4535 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
4536 #. %6$s:  END 
4537 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
4538 #. %8$s:  END 
4539 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
4540 #. %10$s:  END 
4541 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
4542 #. %12$s:  END 
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
4544 #, c-format
4545 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
4546 msgstr ""
4547 "%sYetişkin%s %sÇocuk%s %sProf.%s %sOrg.%s %sPersonel%s %sİstatistiksel%s "
4548
4549 #. For the first occurrence,
4550 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.sortfield == "author" ) 
4551 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.sortfield == "copyrightdate" ) 
4552 #. %3$s:  ELSIF (shelveslooppri.sortfield == "itemcallnumber") 
4553 #. %4$s:  ELSE 
4554 #. %5$s:  END 
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
4557 #, c-format
4558 msgid "%sAuthor%sYear%sCall number%sTitle%s"
4559 msgstr "%sYazar%sYıl%sYer numarası%sEser adı%s"
4560
4561 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4562 #. %2$s:  ELSE 
4563 #. %3$s:  END 
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
4565 #, c-format
4566 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4567 msgstr "%sOtorite kayıtlar%sBibliyografik kayıtlar%s"
4568
4569 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4570 #. %2$s:  ELSE 
4571 #. %3$s:  END 
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
4573 #, c-format
4574 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4575 msgstr "%sOtorite%sBibliyografik%s"
4576
4577 #. %1$s:  END 
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
4579 #, c-format
4580 msgid "%sCancel"
4581 msgstr "%sİptal"
4582
4583 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
4584 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
4586 #, c-format
4587 msgid "%sChecked out to %s "
4588 msgstr "%s'a ödünç verildi %s "
4589
4590 #. %1$s:  IF humanbranch 
4591 #. %2$s:  humanbranch 
4592 #. %3$s:  ELSE 
4593 #. %4$s:  END 
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
4595 #, c-format
4596 msgid ""
4597 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
4598 "category%s"
4599 msgstr ""
4600 "%s için Kullanıcı kategorisine göre ödünç alma sınırı %s%sKullanıcı "
4601 "kategorisine göre geçerli ödünç alma sınırı%s"
4602
4603 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
4605 #, c-format
4606 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
4607 msgstr "%sYeni bir liste oluşturulamadı. Lütfen adı kontrol edin."
4608
4609 #. %1$s:  ELSE 
4610 #. %2$s:  END 
4611 #. %3$s:  END 
4612 #. %4$s:  END 
4613 #. %5$s:  END 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
4615 #, c-format
4616 msgid "%sDefault framework %s %s %s %s "
4617 msgstr "%sVarsayılan çerçeve %s %s %s %s "
4618
4619 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4620 #. %2$s:  ELSE 
4621 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
4622 #. %4$s:  END 
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:554
4624 #, c-format
4625 msgid "%sDefault%s%s%s"
4626 msgstr "%sVarsayılan%s%s%s"
4627
4628 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4629 #. %2$s:  ELSE 
4630 #. %3$s:  END 
4631 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4632 #. %5$s:  categoryname 
4633 #. %6$s:  ELSE 
4634 #. %7$s:  IF ( I ) 
4635 #. %8$s:  END 
4636 #. %9$s:  IF ( A ) 
4637 #. %10$s:  END 
4638 #. %11$s:  IF ( C ) 
4639 #. %12$s:  END 
4640 #. %13$s:  IF ( P ) 
4641 #. %14$s:  END 
4642 #. %15$s:  IF ( S ) 
4643 #. %16$s:  END 
4644 #. %17$s:  END 
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
4646 #, c-format
4647 msgid ""
4648 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4649 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s "
4650 msgstr ""
4651 "%sÇoğalt%sDüzenle%s%s %s kullanıcı%s%s Kurumsal kullanıcı%s%s Yetişkin "
4652 "kullanıcı%s%s Çocuk kullanıcı%s%s Profesyonel kullanıcı%s%s Personel "
4653 "kullanıcı%s%s "
4654
4655 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4656 #. %2$s:  ELSE 
4657 #. %3$s:  END 
4658 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4659 #. %5$s:  categoryname 
4660 #. %6$s:  ELSE 
4661 #. %7$s:  IF ( I ) 
4662 #. %8$s:  END 
4663 #. %9$s:  IF ( A ) 
4664 #. %10$s:  END 
4665 #. %11$s:  IF ( C ) 
4666 #. %12$s:  END 
4667 #. %13$s:  IF ( P ) 
4668 #. %14$s:  END 
4669 #. %15$s:  IF ( S ) 
4670 #. %16$s:  END 
4671 #. %17$s:  END 
4672 #. %18$s:  firstname 
4673 #. %19$s:  surname 
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
4675 #, c-format
4676 msgid ""
4677 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4678 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
4679 msgstr ""
4680 "%s Çoğalt %s Düzenle %s %s %s kullanıcı %s %s Kurumsal kullanıcı %s %s "
4681 "Yetişkin kullanıcı %s %s Çocuk kullanıcı %s %s Profesyonel kullanıcı %s %s "
4682 "Personel kullanıcı %s %s %s %s "
4683
4684 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
4686 #, c-format
4687 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
4688 msgstr "%sHATA: Yeni materyal oluşturulamıyor."
4689
4690 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
4691 #. %2$s:  END 
4692 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
4693 #. %4$s:  END 
4694 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
4695 #. %6$s:  END 
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
4697 #, c-format
4698 msgid ""
4699 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
4700 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
4701 "from this barcode.%s "
4702 msgstr ""
4703 "%s HATA: Bibliyografik kayıt değiştirilemiyor .%s %s HATA:  Sunucu öğesinin "
4704 "bibliyografik kayıt numarası alınamıyor. %s %s HATA: Bu barkottan sıra no "
4705 "alınamıyor. %s "
4706
4707 #. %1$s:  IF course_id 
4708 #. %2$s:  ELSE 
4709 #. %3$s:  END 
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
4711 #, c-format
4712 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
4713 msgstr "%sKurs düzenle%sKurs oluştur%s"
4714
4715 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
4716 #. %2$s:  categorycode 
4717 #. %3$s:  ELSE 
4718 #. %4$s:  END 
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
4720 #, c-format
4721 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
4722 msgstr "%sGrubu Düzenle %s%sGrup Ekle%s"
4723
4724 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4725 #. %2$s:  ELSE 
4726 #. %3$s:  END 
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
4728 #, c-format
4729 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
4730 msgstr "%sDüzenle%sOluştur%s Etiket düzeni"
4731
4732 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4733 #. %2$s:  ELSE 
4734 #. %3$s:  END 
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
4736 #, c-format
4737 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
4738 msgstr "%sDüzenle%sOluştur%s Kullanıcı kartı grafik düzeni"
4739
4740 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4741 #. %2$s:  ELSE 
4742 #. %3$s:  END 
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
4744 #, c-format
4745 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
4746 msgstr "%sDüzenle%sOluştur%s Kullanıcı kartı metin düzeni"
4747
4748 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:388
4750 #, c-format
4751 msgid "%sEditing "
4752 msgstr "%sDüzeltiliyor "
4753
4754 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
4755 #. %2$s:  END 
4756 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
4757 #. %4$s:  END 
4758 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
4759 #. %6$s:  END 
4760 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
4761 #. %8$s:  END 
4762 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
4763 #. %10$s:  END 
4764 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
4765 #. %12$s:  END 
4766 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
4767 #. %14$s:  END 
4768 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
4769 #. %16$s:  END 
4770 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
4771 #. %18$s:  END 
4772 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
4773 #. %20$s:  END 
4774 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
4775 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
4776 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
4777 #. %24$s:  END 
4778 #. %25$s:  END 
4779 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
4780 #. %27$s:  END 
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
4782 #, c-format
4783 msgid ""
4784 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4785 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4786 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
4787 msgstr ""
4788 "%sBekleniyor%s %sGeldi%s %sGecikti%s %sKayıp%s %sKayıp (hiç gelmedi)%s %"
4789 "sKayıp (tükendi)%s %sKayıp (hasarlı)%s %sKayıp (kaybedilmiş)%s %"
4790 "sYayınlanmamış%s %sSil%s %s Claim edilmiş %s %s %s %s %sDurdurulmuş%s"
4791
4792 #. For the first occurrence,
4793 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4794 #. %2$s:  END 
4795 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4796 #. %4$s:  END 
4797 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4798 #. %6$s:  END 
4799 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4800 #. %8$s:  END 
4801 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
4802 #. %10$s:  END 
4803 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
4804 #. %12$s:  END 
4805 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
4806 #. %14$s:  END 
4807 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
4808 #. %16$s:  END 
4809 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
4810 #. %18$s:  END 
4811 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
4812 #. %20$s:  END 
4813 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
4814 #. %22$s:  END 
4815 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
4816 #. %24$s:  END 
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
4820 #, c-format
4821 msgid ""
4822 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4823 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4824 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
4825 msgstr ""
4826 "%sBekleniyor%s %sGeldi%s %sGecikti%s %sKayıp%s %sKayıp (hiç gelmedi)%s %"
4827 "sKayıp (tükendi)%s %sKayıp (hasarlı)%s %sKayıp (kaybedilmiş)%s %"
4828 "sYayınlanmamış%s %sSil%s %s Claim edilmiş%s %sDurdurulmuş%s"
4829
4830 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4831 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4832 #. %3$s:  ELSE 
4833 #. %4$s:  sex 
4834 #. %5$s:  END 
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
4836 #, c-format
4837 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
4838 msgstr "%sBayan%sErkek%s%s%s"
4839
4840 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4841 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4842 #. %3$s:  ELSE 
4843 #. %4$s:  sex 
4844 #. %5$s:  END 
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
4846 #, c-format
4847 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
4848 msgstr "%sBayan%sErkek%s%s%s "
4849
4850 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
4851 #. %2$s:  END 
4852 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
4853 #. %4$s:  END 
4854 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
4855 #. %6$s:  END 
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
4857 #, c-format
4858 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
4859 msgstr "%s Her zaman %s %s Varsayılan ayarlar %s %s Hiçbir zaman %s "
4860
4861 #. For the first occurrence,
4862 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
4863 #. %2$s:  ELSE 
4864 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
4865 #. %4$s:  END 
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
4868 #, c-format
4869 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
4870 msgstr "%sÜcretsiz teslimat yeri%s%s%s"
4871
4872 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
4873 #. %2$s:  END 
4874 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
4875 #. %4$s:  END 
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1182
4877 #, c-format
4878 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
4879 msgstr "%sGiden adres yok:%s %sKayıp kart:%s"
4880
4881 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
4882 #. %2$s:  ELSE 
4883 #. %3$s:  END 
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
4885 #, c-format
4886 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
4887 msgstr "%s Varsayılan ayarlar gizlendi %s Gösterildi %s"
4888
4889 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
4890 #. %2$s:  ELSE 
4891 #. %3$s:  END 
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
4893 #, c-format
4894 msgid "%sHidden%sShown%s"
4895 msgstr "%sGizli%sGörünür%s"
4896
4897 #. %1$s:  IF humanbranch 
4898 #. %2$s:  humanbranch 
4899 #. %3$s:  ELSE 
4900 #. %4$s:  END 
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
4902 #, c-format
4903 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
4904 msgstr ""
4905 "%siçin materyal türüne göre ayırma politikası %s%smateryal türüne göre "
4906 "geçerli ayırma politikası%s"
4907
4908 #. %1$s:  IF ( reservloo.barcodereserv ) 
4909 #. %2$s:  reservloo.barcodereserv 
4910 #. %3$s:  END 
4911 #. %4$s:  IF ( reservloo.waiting ) 
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
4913 #, c-format
4914 msgid "%sItem %s %s%s "
4915 msgstr "%sMateryal %s %s %s "
4916
4917 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4918 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4919 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4920 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4921 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4922 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4923 #. %7$s:  ELSE 
4924 #. %8$s:  END 
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
4926 #, c-format
4927 msgid ""
4928 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
4929 "%sItem checkout %sUnknown %s"
4930 msgstr ""
4931 "%s Materyal son teslim tarihi %s Önceden bildirme %s Yaklaşan olaylar %s "
4932 "Ayırma hakkı aşımı %s Materyal iadesi %s Materyal ödünç verme  %s Bilinmiyor "
4933 "%s"
4934
4935 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
4936 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
4937 #. %3$s:  END 
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
4939 #, c-format
4940 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
4941 msgstr "%s Materyal ödünç verildi %s Materyal ayırmada bekletiliyor %s"
4942
4943 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
4944 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
4945 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
4946 #. %4$s:  ELSE 
4947 #. %5$s:  END 
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
4949 #, c-format
4950 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4951 msgstr "%s Materyal türü %s Koleksiyon %s Raf yeri %s Başka bir şey %s "
4952
4953 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4954 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
4956 #, c-format
4957 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
4958 msgstr "%sKoha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Etiketler &rsaquo;: Ara%s "
4959
4960 #. %1$s:  ELSE 
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
4962 #, c-format
4963 msgid "%sLimit to "
4964 msgstr "%sile sınırla "
4965
4966 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4967 #. %2$s:  ELSE 
4968 #. %3$s:  END 
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
4970 #, c-format
4971 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
4972 msgstr "%sDeğişiklik yap %sEkle %s sistem tercihleri"
4973
4974 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
4975 #. %2$s:  END 
4976 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
4977 #. %4$s:  END 
4978 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
4979 #. %6$s:  END 
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
4981 #, c-format
4982 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
4983 msgstr ""
4984 "%s Yetkili değeri değiştir %s %s Yeni yetkili değer %s %s Yeni kategori %s "
4985
4986 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4987 #. %2$s:  ELSE 
4988 #. %3$s:  END 
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
4990 #, c-format
4991 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
4992 msgstr "%sÇerçeve metninde değişiklik yap%sÇerçeve ekle%s"
4993
4994 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4995 #. %2$s:  ELSE 
4996 #. %3$s:  END 
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
4998 #, c-format
4999 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5000 msgstr "%sUyarıda değişiklik yap%sUyarı ekle%s"
5001
5002 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5003 #. %2$s:  END 
5004 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5005 #. %4$s:  END 
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5007 #, c-format
5008 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5009 msgstr "%sEtiket değiştir%s %sYeni etiket%s "
5010
5011 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5012 #. %2$s:  ELSE 
5013 #. %3$s:  END 
5014 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5015 #. %5$s:  budget_name 
5016 #. %6$s:  budget_period_description 
5017 #. %7$s:  END 
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
5019 #, c-format
5020 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5021 msgstr "%sDeğişiklik yap%sEkle%s Fon %s %s Bütçe için '%s' %s "
5022
5023 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5024 #. %2$s:  END 
5025 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
5026 #. %4$s:  END 
5027 #. %5$s:  basketname|html 
5028 #. %6$s:  basketno 
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
5030 #, c-format
5031 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
5032 msgstr "%s Yeni %s %s Sil %s Sepet %s (%s) için "
5033
5034 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5035 #. %2$s:  ELSE 
5036 #. %3$s:  END 
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
5038 #, c-format
5039 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5040 msgstr "%sYeni Kütüphane%sKütüphane üzerinde değişiklik yap%s"
5041
5042 #. %1$s:  ELSE 
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:359
5044 #, c-format
5045 msgid "%sNone"
5046 msgstr "%sHiçbiri"
5047
5048 #. %1$s:  ELSE 
5049 #. %2$s:  END 
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
5051 #, c-format
5052 msgid "%sNot checked out%s"
5053 msgstr "%sÖdünç alınmamış%s"
5054
5055 #. %1$s:  IF ( I ) 
5056 #. %2$s:  ELSE 
5057 #. %3$s:  END 
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
5059 #, c-format
5060 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5061 msgstr "%sKurum %sKullanıcı %sKimlik"
5062
5063 #. %1$s:  IF ( issueloo.red ) 
5064 #. %2$s:  ELSE 
5065 #. %3$s:  END 
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
5067 #, c-format
5068 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5069 msgstr "%sGecikme!%s&nbsp;%s"
5070
5071 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5073 #, c-format
5074 msgid "%sParsing upload file "
5075 msgstr "%sKarşıya gönderilen dosyaları ayrıştırıyor "
5076
5077 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5078 #. %2$s:  phone 
5079 #. %3$s:  END 
5080 #. %4$s:  IF ( booksellerfax ) 
5081 #. %5$s:  booksellerfax 
5082 #. %6$s:  END 
5083 #. %7$s:  IF ( bookselleremail ) 
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
5085 #, c-format
5086 msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s"
5087 msgstr "%sTel: %s%s %sFaks: %s%s %s"
5088
5089 #. %1$s:  END 
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
5091 #, c-format
5092 msgid "%sPrevious checkouts"
5093 msgstr "%sÖnceki ödünç verme işlemleri"
5094
5095 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory1 ) 
5096 #. %2$s:  END 
5097 #. %3$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
5098 #. %4$s:  END 
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
5100 #, c-format
5101 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5102 msgstr "%sÖzel%s %sGenel%s "
5103
5104 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5105 #. %2$s:  END 
5106 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5107 #. %4$s:  END 
5108 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5109 #. %6$s:  END 
5110 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5111 #. %8$s:  END 
5112 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5113 #. %10$s:  END 
5114 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5115 #. %12$s:  END 
5116 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5117 #. %14$s:  s.reason 
5118 #. %15$s:  END 
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
5120 #, c-format
5121 msgid ""
5122 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5123 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5124 "library%s %s(%s)%s "
5125 msgstr ""
5126 "%sİstek yapıldı%s %sKütüphane tarafından kontrol edildi%s %sKütüphane "
5127 "tarafından kabul edildi%s %sKütüphane tarafından sipariş edildi%s %sÖneri "
5128 "reddedildi %s %sKütüphanede mevcut%s %s(%s)%s"
5129
5130 #. For the first occurrence,
5131 #. %1$s:  IF ( total ) 
5132 #. %2$s:  from 
5133 #. %3$s:  to 
5134 #. %4$s:  total 
5135 #. %5$s:  ELSE 
5136 #. %6$s:  END 
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
5139 #, c-format
5140 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
5141 msgstr ""
5142 "%s Sonuçlar %s sonuçlara %s sonuçların %s %s Hiçbir sonuç bulunamadı %s"
5143
5144 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5145 #. %2$s:  branchname 
5146 #. %3$s:  END 
5147 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5148 #. %5$s:  END 
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5150 #, c-format
5151 msgid ""
5152 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5153 "and then attempt transfer: %s "
5154 msgstr ""
5155 "%s Rezervi beklemeye al ve kitabı …-e geçiş yap %s: %s %s Rezervi iptal et "
5156 "ve geçiş yap: %s "
5157
5158 #. %1$s:  IF ( available ) 
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5160 #, c-format
5161 msgid "%sShowing only "
5162 msgstr "%s Yalnızca görüntüle "
5163
5164 #. For the first occurrence,
5165 #. %1$s:  IF ( reservloo.suspend ) 
5166 #. %2$s:  IF ( reservloo.suspend_until ) 
5167 #. %3$s:  reservloo.suspend_until | $KohaDates 
5168 #. %4$s:  END 
5169 #. %5$s:  END 
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1088
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
5172 #, c-format
5173 msgid "%sSuspended %s until %s%s%s"
5174 msgstr "%sAskıya alındı %s kadar %s%s%s"
5175
5176 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5177 #. %2$s:  END 
5178 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5179 #. %4$s:  END 
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5181 #, c-format
5182 msgid ""
5183 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5184 "select a file to upload.%s "
5185 msgstr ""
5186 "%sKarşıya yüklemek istediğiniz dosyanın içeriği bulunmamaktadır.%s %sKarşıya "
5187 "yüklenecek bir dosya seçmediniz.%s "
5188
5189 #. %1$s:  ELSE 
5190 #. %2$s:  END 
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
5192 #, c-format
5193 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5194 msgstr "%s Bekleyen istek yok. %s "
5195
5196 #. %1$s:  ELSE 
5197 #. %2$s:  END 
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:463
5199 #, c-format
5200 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5201 msgstr "%s Talep edilmiş istek yok. %s "
5202
5203 #. %1$s:  ELSE 
5204 #. %2$s:  END 
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5206 #, c-format
5207 msgid "%sThis record has no items.%s "
5208 msgstr "%sBu kayda bağlı bir materyal yok. %s "
5209
5210 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5211 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5212 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5213 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5214 #. %5$s:  ELSE 
5215 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5216 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5217 #. %8$s:  END 
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5219 #, c-format
5220 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5221 msgstr ""
5222 "%sAyrıştırılmış olanı kullanarak yükle %s %s Bu alanlar bulundu: %s %s %s : "
5223 "%s %s "
5224
5225 #. %1$s:  END 
5226 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
5228 #, c-format
5229 msgid "%sWaiting at %s"
5230 msgstr "%s de bekliyor %s"
5231
5232 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5233 #. %2$s:  ELSE 
5234 #. %3$s:  END 
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
5236 #, c-format
5237 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5238 msgstr "%sEvet%s&nbsp;%s"
5239
5240 #. For the first occurrence,
5241 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
5242 #. %2$s:  ELSE 
5243 #. %3$s:  END 
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:286
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
5257 #, c-format
5258 msgid "%sYes%sNo%s"
5259 msgstr "%sEvet%sHayır%s"
5260
5261 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5262 #. %2$s:  ELSE 
5263 #. %3$s:  END 
5264 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5266 #, c-format
5267 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5268 msgstr "%sEvet%sHayır%s %s "
5269
5270 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5272 #, c-format
5273 msgid "%sa - Earlier heading"
5274 msgstr "%sa- Önceki başlık"
5275
5276 #. %1$s:  ELSE 
5277 #. %2$s:  END 
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5279 #, c-format
5280 msgid "%sa list:%s"
5281 msgstr "%sbir listeye:%s"
5282
5283 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5284 #. %2$s:  END 
5285 #. %3$s:  END 
5286 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5288 #, c-format
5289 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5290 msgstr "%sve %s %s %s ile eşleşen ISSN ile birlikte "
5291
5292 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5293 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5294 #. %3$s:  END 
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5296 #, c-format
5297 msgid "%sat %s%s "
5298 msgstr "%sde %s%s"
5299
5300 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5302 #, c-format
5303 msgid "%sb - Later heading"
5304 msgstr "%sb - Sonraki başlık"
5305
5306 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5307 #. %2$s:  reser.author 
5308 #. %3$s:  END 
5309 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5311 #, c-format
5312 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5313 msgstr "%syazar %s%s %s&nbsp; ("
5314
5315 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5316 #. %2$s:  result_se.author 
5317 #. %3$s:  END 
5318 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5319 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5320 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5321 #. %7$s:  END 
5322 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5323 #. %9$s:  result_se.place 
5324 #. %10$s:  END 
5325 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5326 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5327 #. %13$s:  END 
5328 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5329 #. %15$s:  result_se.pages 
5330 #. %16$s:  END 
5331 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5333 #, c-format
5334 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5335 msgstr "%syazar %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s "
5336
5337 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5338 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5339 #. %3$s:  END 
5340 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
5342 #, c-format
5343 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
5344 msgstr "%stelif. tarihi:%s %s %scilt:"
5345
5346 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5348 #, c-format
5349 msgid "%sd - Acronym"
5350 msgstr "%sd- Kısaltma"
5351
5352 #. %1$s:  ELSE 
5353 #. %2$s:  END 
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5355 #, c-format
5356 msgid "%sdefault%s framework"
5357 msgstr "%svarsayılan%s MARC şablonu (Framework)"
5358
5359 #. %1$s:  ELSE 
5360 #. %2$s:  END 
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5362 #, c-format
5363 msgid "%sdefault%s framework. "
5364 msgstr "%svarsayılan%s MARC şablonu (Framework) "
5365
5366 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5367 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5368 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5369 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5370 #. %5$s:  ELSE 
5371 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5372 #. %7$s:  END 
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:62
5374 #, c-format
5375 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5376 msgstr "%seposta %syazdır %sfeed %ssms %s%s%s "
5377
5378 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5380 #, c-format
5381 msgid "%sf - Musical composition"
5382 msgstr "%sf- Müzikal kompozisyon"
5383
5384 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5386 #, c-format
5387 msgid "%sg - Broader term"
5388 msgstr "%sg- Daha geniş bir terim"
5389
5390 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5392 #, c-format
5393 msgid "%sh - Narrower term"
5394 msgstr "%sh- Daha dar bir terim"
5395
5396 #. %1$s:  ELSE 
5397 #. %2$s:  END 
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5399 #, c-format
5400 msgid ""
5401 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5402 "page"
5403 msgstr ""
5404 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5405 "page"
5406
5407 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5409 #, c-format
5410 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5411 msgstr "%si - $i alt alanında referans yönergeleri"
5412
5413 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5415 #, c-format
5416 msgid "%sn - Not applicable"
5417 msgstr "%sn - Uygulanamaz"
5418
5419 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
5421 #, c-format
5422 msgid "%sor "
5423 msgstr "%sveya "
5424
5425 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5427 #, c-format
5428 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5429 msgstr "%sr - $i veya $4 içerisinde ilişki tanımı"
5430
5431 #. %1$s:  limit_phrase 
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5433 #, c-format
5434 msgid "%ss: "
5435 msgstr "%ss: "
5436
5437 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5438 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5439 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5440 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5441 #. %5$s:  ELSE 
5442 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5443 #. %7$s:  END 
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
5445 #, c-format
5446 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5447 msgstr "%sgönderildi %sbeklemede %sbaşarısız oldu %ssilindi %s%s%s "
5448
5449 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5451 #, c-format
5452 msgid "%st - Immediate parent body"
5453 msgstr "%st - yakın üst gövde"
5454
5455 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5456 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5457 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
5459 #, c-format
5460 msgid "%sx%s = %s "
5461 msgstr "%sx%s = %s "
5462
5463 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5464 #. %2$s:  END 
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
5466 #, c-format
5467 msgid "%s✓%s"
5468 msgstr "%s✓%s"
5469
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
5471 #, c-format
5472 msgid ""
5473 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5474 "Radoslav Kolev"
5475 msgstr ""
5476 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgaristan)"
5477
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
5479 #, c-format
5480 msgid ""
5481 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5482 "and Serhij Dubyk"
5483 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Rusya)"
5484
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
5486 #, c-format
5487 msgid ""
5488 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5489 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5490 msgstr ""
5491 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5492 "(Ukrayna)"
5493
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
5495 #, c-format
5496 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5497 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (İbranice)"
5498
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
5500 #, c-format
5501 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5502 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urduca)"
5503
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
5505 #, c-format
5506 msgid ""
5507 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic) Karam Qubsi, "
5508 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud and others "
5509 "from "
5510 msgstr ""
5511 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arapça) Karam Qubsi, "
5512 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud ve diğerleri "
5513
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
5515 #, c-format
5516 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5517 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Farsça)"
5518
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
5520 #, c-format
5521 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5522 msgstr "&#20013;&#25991; (Çince)"
5523
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
5525 #, c-format
5526 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5527 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hintçe)"
5528
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
5530 #, c-format
5531 msgid ""
5532 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5533 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengalce)"
5534
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
5536 #, c-format
5537 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5538 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonca)"
5539
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
5541 #, c-format
5542 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5543 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5544
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
5546 #, c-format
5547 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5548 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5549
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
5551 #, c-format
5552 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5553 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5554
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
5556 #, c-format
5557 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5558 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Tayland)"
5559
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
5561 #, c-format
5562 msgid ""
5563 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5564 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5565 msgstr ""
5566 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5567 "Mulugeta (Ekip Lideri), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5568
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
5570 #, c-format
5571 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5572 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korece)"
5573
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
5575 #, c-format
5576 msgid ""
5577 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
5578 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5579 msgstr ""
5580 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Yunanca, Çağdaş [1453- ]) "
5581 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou ve Kiriaki Roditi"
5582
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
5584 #, c-format
5585 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5586 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Çekçe)"
5587
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
5589 #, c-format
5590 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5591 msgstr "&lt;&lt; Önerilere geri dön"
5592
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:134
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
5603 #, c-format
5604 msgid "&lt;&lt; Previous"
5605 msgstr "&lt;&lt; Önceki"
5606
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
5609 #, c-format
5610 msgid "&lt;&lt; Previous "
5611 msgstr "&lt;&lt; Önceki "
5612
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
5614 #, c-format
5615 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5616 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5617
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
5619 #, c-format
5620 msgid "&nbsp; Sub report:"
5621 msgstr "&nbsp; Ara rapor:"
5622
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
5624 #, c-format
5625 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5626 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yazar Dizilimi"
5627
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
5630 #, c-format
5631 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5632 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yer Numarası"
5633
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
5635 #, c-format
5636 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5637 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı"
5638
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
5640 #, c-format
5641 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5642 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı Dizilimi"
5643
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
5645 #, c-format
5646 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5647 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kurum Adı"
5648
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
5650 #, c-format
5651 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5652 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kurum Adı Dizilimi"
5653
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
5655 #, c-format
5656 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5657 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5658
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5660 #, c-format
5661 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5662 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5663
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
5665 #, c-format
5666 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5667 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Anahtar Kelime Dizilimi"
5668
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
5670 #, c-format
5671 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5672 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı"
5673
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
5675 #, c-format
5676 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5677 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı Dizilimi"
5678
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
5680 #, c-format
5681 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
5682 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Seri Başlığı"
5683
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
5685 #, c-format
5686 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5687 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha geniş terimler"
5688
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
5690 #, c-format
5691 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
5692 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha dar terimler"
5693
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
5695 #, c-format
5696 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
5697 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve ilgili terimler"
5698
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
5700 #, c-format
5701 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
5702 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu Dizilimi"
5703
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5705 #, c-format
5706 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
5707 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eseradı Dizilimi"
5708
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
5710 #, c-format
5711 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
5712 msgstr "&nbsp;&nbsp;(biçim: yyyy-yyyy)"
5713
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
5715 #, c-format
5716 msgid "&nbsp;Show all funds:"
5717 msgstr "&nbsp;Tüm ödenekleri göster:"
5718
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
5722 #, c-format
5723 msgid "&nbsp;Show all:"
5724 msgstr "&nbsp;Tamamını göster:"
5725
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
5727 #, c-format
5728 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
5729 msgstr "&quot;BAŞLANGIÇ TARİHİ:OCAK 1, 2010&quot;,&quot;İZ:Gün&quot;"
5730
5731 #. %1$s:  END 
5732 #. %2$s:  IF ( else ) 
5733 #. %3$s:  tagfield 
5734 #. %4$s:  ELSE 
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
5736 #, c-format
5737 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
5738 msgstr "&rsaquo; %s %s için Otorite MARC alt alan yapısı %s %s"
5739
5740 #. %1$s:  END 
5741 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
5742 #. %3$s:  tagsubfield 
5743 #. %4$s:  END 
5744 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5745 #. %6$s:  END 
5746 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
5747 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5748 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
5749 #. %10$s:  END 
5750 #. %11$s:  ELSE 
5751 #. %12$s:  action 
5752 #. %13$s:  END 
5753 #. %14$s:  END 
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
5755 #, c-format
5756 msgid ""
5757 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
5758 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
5759 msgstr ""
5760 "&rsaquo; %s %s Alt alanın silinmesini onayla %s?%s %s Veri silindi %s %s %s "
5761 "%s MARC alt alan kısıtlamalarını değiştir %s %s%s%s %s "
5762
5763 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5764 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
5765 #. %3$s:  basketname 
5766 #. %4$s:  ELSE 
5767 #. %5$s:  booksellername 
5768 #. %6$s:  END 
5769 #. %7$s:  END 
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
5771 #, c-format
5772 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
5773 msgstr "&rsaquo; %s %sSepeti düzenle '%s' %sBir sepet ekle %s %s %s için "
5774
5775 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5776 #. %2$s:  IF ( categoryname ) 
5777 #. %3$s:  categoryname 
5778 #. %4$s:  ELSE 
5779 #. %5$s:  IF ( I ) 
5780 #. %6$s:  END 
5781 #. %7$s:  IF ( A ) 
5782 #. %8$s:  END 
5783 #. %9$s:  IF ( C ) 
5784 #. %10$s:  END 
5785 #. %11$s:  IF ( P ) 
5786 #. %12$s:  END 
5787 #. %13$s:  IF ( S ) 
5788 #. %14$s:  END 
5789 #. %15$s:  END 
5790 #. %16$s:  surname 
5791 #. %17$s:  firstname 
5792 #. %18$s:  ELSE 
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
5794 #, c-format
5795 msgid ""
5796 "&rsaquo; %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s "
5797 "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s "
5798 msgstr ""
5799 "&rsaquo; %s Ekle %s %s kullanıcı %s%s Kurumsal kullanıcı %s%s Yetişkin "
5800 "kullanıcı %s%s Çocuk kullanıcı %s%s Profesyonel kullanıcı %s%s Personel "
5801 "kullanıcı %s%s %s %s %s "
5802
5803 #. %1$s:  branchname 
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
5805 #, c-format
5806 msgid "&rsaquo; %s Calendar"
5807 msgstr "&rsaquo; %s Takvim"
5808
5809 #. %1$s:  IF course_name 
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
5811 #, c-format
5812 msgid "&rsaquo; %s Edit "
5813 msgstr "&rsaquo; %s Düzenle "
5814
5815 #. %1$s:  IF ( id ) 
5816 #. %2$s:  ELSE 
5817 #. %3$s:  END 
5818 #. %4$s:  ELSE 
5819 #. %5$s:  END 
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
5821 #, c-format
5822 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
5823 msgstr ""
5824 "&rsaquo; %s Haber materyali düzenle%sYeni haber materyali ekle%s%sHaberler%s"
5825
5826 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
5828 #, c-format
5829 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
5830 msgstr "&rsaquo; %s için alındı özeti "
5831
5832 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
5833 #. %2$s:  ELSE 
5834 #. %3$s:  authid 
5835 #. %4$s:  authtypetext 
5836 #. %5$s:  END 
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
5838 #, c-format
5839 msgid ""
5840 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
5841 msgstr ""
5842 "&rsaquo; %s Bilinmeyen otorite kaydı %s Otorite ayrıntıları #%s (%s) %s "
5843
5844 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5845 #. %2$s:  ELSE 
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
5847 #, c-format
5848 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
5849 msgstr "&rsaquo; %s Bilinmeyen kayıt %s için detaylar "
5850
5851 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5852 #. %2$s:  ELSE 
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
5854 #, c-format
5855 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
5856 msgstr "&rsaquo; %s Bilinmeyen kayıt %s için ISBD ayrıntıları "
5857
5858 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5859 #. %2$s:  ELSE 
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
5861 #, c-format
5862 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
5863 msgstr "&rsaquo; %s Bilinmeyen kayıt %s için MARC ayrıntıları "
5864
5865 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5866 #. %2$s:  ELSE 
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
5868 #, c-format
5869 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
5870 msgstr "&rsaquo; %s Bilinmeyen kayıt %s için MARC ayrıntıları "
5871
5872 #. %1$s:  END 
5873 #. %2$s:  IF ( step2 ) 
5874 #. %3$s:  END 
5875 #. %4$s:  IF ( step3 ) 
5876 #. %5$s:  END 
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5878 #, c-format
5879 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
5880 msgstr "&rsaquo; %s%sOnayla%s%sTamamlandı%s"
5881
5882 #. %1$s:  IF op == 'list' 
5883 #. %2$s:  IF budget_period_id 
5884 #. %3$s:  budget_period_description 
5885 #. %4$s:  ELSE 
5886 #. %5$s:  END 
5887 #. %6$s:  END 
5888 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
5890 #, c-format
5891 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
5892 msgstr "&rsaquo; %s%sBütçe için '%s'%sTüm bütçeler%s%s %s"
5893
5894 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5895 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
5896 #. %3$s:  searchfield 
5897 #. %4$s:  ELSE 
5898 #. %5$s:  END 
5899 #. %6$s:  END 
5900 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
5902 #, c-format
5903 msgid ""
5904 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
5905 "currency '"
5906 msgstr ""
5907 "&rsaquo; %s%s Para birimini değiştir '%s'%s Yeni para birimi %s%s %s Para "
5908 "biriminin silinmesini onayla '"
5909
5910 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
5911 #. %2$s:  categorycode |html 
5912 #. %3$s:  ELSE 
5913 #. %4$s:  categorycode |html 
5914 #. %5$s:  END 
5915 #. %6$s:  END 
5916 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
5918 #, c-format
5919 msgid ""
5920 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
5921 "'%s'%s%s %s "
5922 msgstr ""
5923 "&rsaquo; %sSilinmiyor: Kategori %s Kullanımda%sKategorinin silinmesini "
5924 "onaylayın '%s'%s%s %s "
5925
5926 #. %1$s:  IF ( step1 ) 
5927 #. %2$s:  ELSE 
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5929 #, c-format
5930 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
5931 msgstr "&rsaquo; %sKullanıcı kayıtlarını temizle%s"
5932
5933 #. %1$s:  IF ( op ) 
5934 #. %2$s:  ELSE 
5935 #. %3$s:  END 
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
5937 #, c-format
5938 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
5939 msgstr "&rsaquo; %sDolaşım listesi oluştur%sDolaşım listesini düzenle%s"
5940
5941 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5942 #. %2$s:  ELSE 
5943 #. %3$s:  END 
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
5945 #, c-format
5946 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
5947 msgstr "&rsaquo; %sDüzenle%sOluştur%s Etiket anahattı "
5948
5949 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5950 #. %2$s:  ELSE 
5951 #. %3$s:  END 
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
5953 #, c-format
5954 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
5955 msgstr "&rsaquo; %sDüzenle%sOluştur%s kullanıcı kartı şablonu "
5956
5957 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
5959 #, c-format
5960 msgid "&rsaquo; %sEditing "
5961 msgstr "&rsaquo; %sDüzeltiliyor "
5962
5963 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5964 #. %2$s:  searchfield 
5965 #. %3$s:  ELSE 
5966 #. %4$s:  END 
5967 #. %5$s:  END 
5968 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
5970 #, c-format
5971 msgid "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %s "
5972 msgstr ""
5973 "&rsaquo; %sZ39.50 sunucu üzerinde değişiklik yap %s%sYeni Z39.50 sunucusu%s"
5974 "%s %s "
5975
5976 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5977 #. %2$s:  authid 
5978 #. %3$s:  authtypetext 
5979 #. %4$s:  ELSE 
5980 #. %5$s:  authtypetext 
5981 #. %6$s:  END 
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
5983 #, c-format
5984 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
5985 msgstr "&rsaquo; %sOtorite değiştir #%s (%s)%s Otorite ekleniyor %s%s "
5986
5987 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5988 #. %2$s:  END 
5989 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5990 #. %4$s:  END 
5991 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5992 #. %6$s:  END 
5993 #. %7$s:  END 
5994 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
5996 #, c-format
5997 msgid ""
5998 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
5999 "%s%s %s "
6000 msgstr ""
6001 "&rsaquo; %sYetkili değeri değiştir %s %s Yeni yetkili değer %s %s Yeni "
6002 "kategori %s%s %s "
6003
6004 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6005 #. %2$s:  categorycode |html 
6006 #. %3$s:  ELSE 
6007 #. %4$s:  END 
6008 #. %5$s:  END 
6009 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6011 #, c-format
6012 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6013 msgstr "&rsaquo; %sKategori düzenle '%s'%sYeni kategori%s%s %s "
6014
6015 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6016 #. %2$s:  contractname 
6017 #. %3$s:  ELSE 
6018 #. %4$s:  END 
6019 #. %5$s:  END 
6020 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6022 #, c-format
6023 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6024 msgstr "&rsaquo; %sSözleşme değiştir '%s' %sYeni sözleşme %s %s %s "
6025
6026 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6027 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6028 #. %3$s:  budget_name 
6029 #. %4$s:  END 
6030 #. %5$s:  ELSE 
6031 #. %6$s:  END 
6032 #. %7$s:  END 
6033 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
6035 #, c-format
6036 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6037 msgstr "&rsaquo; %sÖdenek değiştir%s '%s'%s%sÖdenek ekle%s %s %s"
6038
6039 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6040 #. %2$s:  ordernumber 
6041 #. %3$s:  ELSE 
6042 #. %4$s:  END 
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
6044 #, c-format
6045 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6046 msgstr ""
6047 "&rsaquo; %sSipariş ayrıntılarında değişiklik yap (satır #%s)%sYeni sipariş%s"
6048
6049 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6050 #. %2$s:  searchfield 
6051 #. %3$s:  ELSE 
6052 #. %4$s:  END 
6053 #. %5$s:  END 
6054 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6056 #, c-format
6057 msgid ""
6058 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6059 msgstr ""
6060 "&rsaquo; %s Sistem seçeneğini değiştir '%s'%s Sistem seçeneği ekle %s%s%s "
6061
6062 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6063 #. %2$s:  END 
6064 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6065 #. %4$s:  END 
6066 #. %5$s:  basketname|html 
6067 #. %6$s:  basketno 
6068 #. %7$s:  name|html 
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
6070 #, c-format
6071 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6072 msgstr "&rsaquo; %sYeni %s%sSil %sSepet %s (%s) için %s"
6073
6074 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6075 #. %2$s:  ELSE 
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
6077 #, c-format
6078 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6079 msgstr "&rsaquo; %s Dış kaynaktan sipariş ver %s"
6080
6081 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6082 #. %2$s:  ELSE 
6083 #. %3$s:  END 
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
6085 #, c-format
6086 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6087 msgstr ""
6088 "&rsaquo; %sŞifre güncelleştirildi%sKullanıcı adını ve/veya şifreyi değiştir%s"
6089
6090 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6091 #. %2$s:  ELSE 
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6093 #, c-format
6094 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6095 msgstr "&rsaquo; %s Kullanıcı nitelik türleri %s"
6096
6097 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6098 #. %2$s:  ELSE 
6099 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6100 #. %4$s:  END 
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
6102 #, c-format
6103 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6104 msgstr "&rsaquo; %sKullanıcı yok%sKullanıcı ayrıntıları %s%s "
6105
6106 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6107 #. %2$s:  ELSE 
6108 #. %3$s:  firstname 
6109 #. %4$s:  surname 
6110 #. %5$s:  cardnumber 
6111 #. %6$s:  END 
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
6113 #, c-format
6114 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6115 msgstr ""
6116 "&rsaquo; %sKullanıcı mevcut değil%sKullanıcı istatistikleri %s %s (%s)%s "
6117 "için "
6118
6119 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6120 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6121 #. %3$s:  ELSE 
6122 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6123 #. %5$s:  ELSE 
6124 #. %6$s:  END 
6125 #. %7$s:  END 
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
6127 #, c-format
6128 msgid ""
6129 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6130 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6131 msgstr ""
6132 "&rsaquo; %s Bireysel para cezası öde %s Bireysel para cezasını sil %s%s "
6133 "Seçilen para cezası kadar ödeme yap %s Tüm para cezalarını öde %s%s"
6134
6135 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6136 #. %2$s:  ELSE 
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6138 #, c-format
6139 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6140 msgstr "&rsaquo; %sEşleştirme kurallarını kaydet%s"
6141
6142 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6143 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6144 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
6146 #, c-format
6147 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6148 msgstr "&rsaquo; %s Kayıtlı raporlar %s SQL’den oluştur %s"
6149
6150 #. %1$s:  IF ( else ) 
6151 #. %2$s:  END 
6152 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
6154 #, c-format
6155 msgid "&rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s "
6156 msgstr "&rsaquo; %sZ39.50 sunucuları%s %s "
6157
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6159 #, c-format
6160 msgid "&rsaquo; About Koha"
6161 msgstr "&rsaquo; Koha hakkında"
6162
6163 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
6165 #, c-format
6166 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6167 msgstr "&rsaquo;  %s Hesabı"
6168
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6170 #, c-format
6171 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6172 msgstr "&rsaquo; Liste ekle/ değiştir"
6173
6174 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6176 #, c-format
6177 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6178 msgstr "&rsaquo; Yeni OAI ayarı ekle%s"
6179
6180 #. %1$s:  booksellername |html 
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6182 #, c-format
6183 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6184 msgstr "&rsaquo;; %s için sepet grubu ekle"
6185
6186 #. %1$s:  END 
6187 #. %2$s:  END 
6188 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6189 #. %4$s:  IF ( total ) 
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6191 #, c-format
6192 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6193 msgstr "&rsaquo; Materyal türü ekle %s %s %s %s "
6194
6195 #. %1$s:  END 
6196 #. %2$s:  ELSE 
6197 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6199 #, c-format
6200 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6201 msgstr "&rsaquo; Uyarı ekle%s%s%s "
6202
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
6204 #, c-format
6205 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6206 msgstr "&rsaquo; Her hangi bir abonelikten sipariş ekle"
6207
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
6209 #, c-format
6210 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6211 msgstr "&rsaquo; Önerileni siparişe ekle"
6212
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6214 #, c-format
6215 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6216 msgstr "&rsaquo; Siparişler ISO2709 dosyadan ekle"
6217
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
6219 #, c-format
6220 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6221 msgstr "&rsaquo; Kullanıcıları ekle"
6222
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6224 #, c-format
6225 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6226 msgstr "&rsaquo; İçin rezerv ekle "
6227
6228 #. %1$s:  END 
6229 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
6231 #, c-format
6232 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6233 msgstr "&rsaquo; Öneri ekle %s %s   "
6234
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
6236 #, c-format
6237 msgid "&rsaquo; Add/Remove items"
6238 msgstr "&rsaquo; Materyal Ekle/Çıkar"
6239
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6241 #, c-format
6242 msgid "&rsaquo; Administration"
6243 msgstr "&rsaquo; Yönetim"
6244
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6246 #, c-format
6247 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6248 msgstr "&rsaquo; Gelişmiş arama"
6249
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6251 #, c-format
6252 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6253 msgstr "&rsaquo; için abonelere bilgilendirme uyarısı gönder "
6254
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6256 #, c-format
6257 msgid "&rsaquo; All holds"
6258 msgstr "&rsaquo; Bütün ayrılanlar"
6259
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6261 #, c-format
6262 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6263 msgstr "&rsaquo; Materyali ekle "
6264
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6266 #, c-format
6267 msgid "&rsaquo; Authorities"
6268 msgstr "&rsaquo; Otorite Dizinleri"
6269
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
6271 #, c-format
6272 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6273 msgstr "&rsaquo; Otorite arama sonuçları"
6274
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6276 #, c-format
6277 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6278 msgstr "&rsaquo; Sepet gruplama"
6279
6280 #. %1$s:  import_batch_id 
6281 #. %2$s:  ELSE 
6282 #. %3$s:  END 
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
6284 #, c-format
6285 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6286 msgstr ""
6287 "&rsaquo; Toplu dosya %s %s &rsaquo; İşlem sırasına konulmuş MARC Kayıtlarını "
6288 "Yönet %s "
6289
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6291 #, c-format
6292 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6293 msgstr "&rsaquo; CSV ihraç profilleri "
6294
6295 #. %1$s:  itemtype 
6296 #. %2$s:  ELSE 
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6298 #, c-format
6299 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6300 msgstr "&rsaquo; Materyal türünü silemiyor '%s' %s "
6301
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6303 #, c-format
6304 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6305 msgstr "&rsaquo; Kullanıcı silinemiyor"
6306
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
6308 #, c-format
6309 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6310 msgstr "&rsaquo; Kataloglama"
6311
6312 #. %1$s:  END 
6313 #. %2$s:  IF ( else ) 
6314 #. %3$s:  END 
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6316 #, c-format
6317 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6318 msgstr "&rsaquo; Kategori silindi%s %sKullanıcı kategorileri%s"
6319
6320 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6321 #. %2$s:  ELSE 
6322 #. %3$s:  END 
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6324 #, c-format
6325 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6326 msgstr "&rsaquo; Sipariş değiştir %satıcı%sdahili%s not"
6327
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6329 #, c-format
6330 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6331 msgstr "&rsaquo; Abonelik süresi bitim tarihini kontrol et "
6332
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
6334 #, c-format
6335 msgid "&rsaquo; Check in"
6336 msgstr "&rsaquo; İade"
6337
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6339 #, c-format
6340 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6341 msgstr "&rsaquo; Abonelik için iade "
6342
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
6344 #, c-format
6345 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6346 msgstr "&rsaquo; için ödünç alma geçmişi "
6347
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
6349 #, c-format
6350 msgid "&rsaquo; Circulation"
6351 msgstr "&rsaquo; Dolaşım"
6352
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
6354 #, c-format
6355 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6356 msgstr "&rsaquo; Dolaşım ve ceza kuralları"
6357
6358 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
6360 #, c-format
6361 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6362 msgstr "&rsaquo; Dolaşım geçmişi %s"
6363
6364 #. %1$s:  title |html 
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6366 #, c-format
6367 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6368 msgstr "&rsaquo; Ödünç verme istatistikleri %s"
6369
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
6371 #, c-format
6372 msgid "&rsaquo; Claims"
6373 msgstr "&rsaquo; Claim"
6374
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6376 #, c-format
6377 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6378 msgstr "&rsaquo; Dolaşım ve ceza kurallarını klonla"
6379
6380 #. %1$s:  contractnumber 
6381 #. %2$s:  END 
6382 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6384 #, c-format
6385 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6386 msgstr "&rsaquo; Sözleşme silmeyi onayla %s %s %s "
6387
6388 #. %1$s:  searchfield 
6389 #. %2$s:  END 
6390 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6392 #, c-format
6393 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6394 msgstr "&rsaquo; Parametre silmeyi onayla '%s'%s%s "
6395
6396 #. %1$s:  searchfield 
6397 #. %2$s:  END 
6398 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6400 #, c-format
6401 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6402 msgstr "&rsaquo; Yazıcı silmeyi onayla '%s'%s %s "
6403
6404 #. %1$s:  tagsubfield 
6405 #. %2$s:  END 
6406 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6408 #, c-format
6409 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6410 msgstr "&rsaquo; Alt alan silmeyi onayla %s %s %s "
6411
6412 #. %1$s:  searchfield 
6413 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
6415 #, c-format
6416 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6417 msgstr "&rsaquo; Etiket silmeyi onayla '%s' %s &rsaquo; "
6418
6419 #. %1$s:  END 
6420 #. %2$s:  IF ( confirm_add ) 
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
6422 #, c-format
6423 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %s "
6424 msgstr "&rsaquo; Silmeyi onayla%s %s "
6425
6426 #. %1$s:  END 
6427 #. %2$s:  IF ( else ) 
6428 #. %3$s:  END 
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6430 #, c-format
6431 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6432 msgstr "&rsaquo; Silmeyi onayla%s %sYetkili değerler%s"
6433
6434 #. %1$s:  ELSE 
6435 #. %2$s:  END 
6436 #. %3$s:  END 
6437 #. %4$s:  END 
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6439 #, c-format
6440 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6441 msgstr "&rsaquo; Silmeyi onayla%sNotlar &amp; Makbuzlar%s%s%s"
6442
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
6444 #, c-format
6445 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6446 msgstr "&rsaquo; Ayrılmışları onayla"
6447
6448 #. %1$s:  tablename 
6449 #. %2$s:  kohafield 
6450 #. %3$s:  END 
6451 #. %4$s:  IF ( else ) 
6452 #. %5$s:  tagfield 
6453 #. %6$s:  END 
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6455 #, c-format
6456 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6457 msgstr "&rsaquo; Bağla %s.%s MARC altalanı%s %sKoha'dan MARC'a eşleştirme%s%s"
6458
6459 #. %1$s:  END 
6460 #. %2$s:  IF ( else ) 
6461 #. %3$s:  END 
6462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6463 #, c-format
6464 msgid "&rsaquo; Contract Deleted %s %sContracts%s "
6465 msgstr "&rsaquo; Sözleşme Silindi %s %sSözleşmeler%s "
6466
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6468 #, c-format
6469 msgid "&rsaquo; Course details for "
6470 msgstr "&rsaquo; İçin kurs detayları"
6471
6472 #. %1$s:  END 
6473 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6475 #, c-format
6476 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6477 msgstr "&rsaquo; Veri eklendi%s %s "
6478
6479 #. %1$s:  END 
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
6481 #, c-format
6482 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6483 msgstr "&rsaquo; Veri silindi %s "
6484
6485 #. %1$s:  END 
6486 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6488 #, c-format
6489 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6490 msgstr "&rsaquo; Veri kaydedildi %s %s "
6491
6492 #. %1$s:  END 
6493 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6495 #, c-format
6496 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
6497 msgstr "&rsaquo; Veri kaydedildi%s %s "
6498
6499 #. %1$s:  END 
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
6501 #, c-format
6502 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6503 msgstr "&rsaquo; Ödenek silinsin mi? %s"
6504
6505 #. %1$s:  itemtype 
6506 #. %2$s:  END 
6507 #. %3$s:  END 
6508 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6510 #, c-format
6511 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6512 msgstr "&rsaquo; Materyal türü silinsin mi? '%s'? %s %s %s "
6513
6514 #. %1$s:  subscriptionid 
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6516 #, c-format
6517 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6518 msgstr "&rsaquo; Abonelik ayrıntıları #%s"
6519
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6521 #, c-format
6522 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6523 msgstr "&rsaquo; Bunu mu demek istediniz?"
6524
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6526 #, c-format
6527 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6528 msgstr "&rsaquo; Duplike uyarısı"
6529
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
6531 #, c-format
6532 msgid "&rsaquo; Edit "
6533 msgstr "&rsaquo; Düzenle "
6534
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6536 #, c-format
6537 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6538 msgstr "&rsaquo; Yazıcı Profilini Düzenle "
6539
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
6541 #, c-format
6542 msgid "&rsaquo; Edit collections"
6543 msgstr "&rsaquo; Koleksiyonu düzenle"
6544
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6546 #, c-format
6547 msgid "&rsaquo; Edit label template "
6548 msgstr "&rsaquo; Etiket şablonunu düzenle "
6549
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6551 #, c-format
6552 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
6553 msgstr "&rsaquo; Kullanıcı kartı şablonunu düzenle "
6554
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6556 #, c-format
6557 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
6558 msgstr "&rsaquo; Yazıcı profilini düzenle "
6559
6560 #. %1$s:  END 
6561 #. %2$s:  ELSE 
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
6563 #, c-format
6564 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
6565 msgstr "&rsaquo; MARC altalanları kısıtlarını düzenle %s %s "
6566
6567 #. %1$s:  suggestionid 
6568 #. %2$s:  ELSE 
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
6570 #, c-format
6571 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
6572 msgstr "&rsaquo; Öneri düzenle #%s %s"
6573
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
6575 #, c-format
6576 msgid "&rsaquo; Error 400"
6577 msgstr "&rsaquo; Hata 400"
6578
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
6580 #, c-format
6581 msgid "&rsaquo; Error 401"
6582 msgstr "&rsaquo; Hata 401"
6583
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
6585 #, c-format
6586 msgid "&rsaquo; Error 402"
6587 msgstr "&rsaquo; Hata 402"
6588
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
6590 #, c-format
6591 msgid "&rsaquo; Error 403"
6592 msgstr "&rsaquo; Hata 403"
6593
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
6595 #, c-format
6596 msgid "&rsaquo; Error 404"
6597 msgstr "&rsaquo; Hata 404"
6598
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
6600 #, c-format
6601 msgid "&rsaquo; Error 405"
6602 msgstr "&rsaquo; Hata 405"
6603
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
6605 #, c-format
6606 msgid "&rsaquo; Error 500"
6607 msgstr "&rsaquo; Hata 500"
6608
6609 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
6611 #, c-format
6612 msgid "&rsaquo; Files for %s"
6613 msgstr "&rsaquo; Dosyalar için %s"
6614
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
6616 #, c-format
6617 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
6618 msgstr "&rsaquo; Ayırma oranları"
6619
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
6621 #, c-format
6622 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
6623 msgstr "&rsaquo; Kaldırılacak ayırmalar"
6624
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
6626 #, c-format
6627 msgid "&rsaquo; Images for "
6628 msgstr "&rsaquo; Görüntüler için "
6629
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
6631 #, c-format
6632 msgid "&rsaquo; Invoices"
6633 msgstr "&rsaquo; Faturalar"
6634
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
6636 #, c-format
6637 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
6638 msgstr "&rsaquo; Materyal dolaşım uyarıları "
6639
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
6641 #, c-format
6642 msgid "&rsaquo; Item details for "
6643 msgstr "&rsaquo; Materyal ayrıntıları "
6644
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
6646 #, c-format
6647 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
6648 msgstr "&rsaquo; Hiç ödünç alınmamış materyaller"
6649
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
6651 #, c-format
6652 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
6653 msgstr "&rsaquo; Koha'dan MARC'a eşleştirme"
6654
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
6656 #, c-format
6657 msgid "&rsaquo; Labels home "
6658 msgstr "&rsaquo; Etiketler ana sayfa "
6659
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
6661 #, c-format
6662 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
6663 msgstr "&rsaquo; …e ana materyal ekle "
6664
6665 #. %1$s:  IF ( total ) 
6666 #. %2$s:  total 
6667 #. %3$s:  ELSE 
6668 #. %4$s:  END 
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
6670 #, c-format
6671 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
6672 msgstr "&rsaquo; MARC kontrol %s: %s bulunan hatalar%s : Yapılandırma TAMAM!%s"
6673
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
6675 #, c-format
6676 msgid "&rsaquo; MARC export"
6677 msgstr "&rsaquo; MARC Dışa Aktarım"
6678
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
6680 #, c-format
6681 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
6682 msgstr "&rsaquo; MARC değiştirme şablonları"
6683
6684 #. For the first occurrence,
6685 #. %1$s:  batch_id 
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
6688 #, c-format
6689 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
6690 msgstr "&rsaquo; Toplu numarayı yönet %s "
6691
6692 #. %1$s:  card_element_title 
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
6694 #, c-format
6695 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
6696 msgstr "&rsaquo; Kartları yönet %s "
6697
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
6699 #, c-format
6700 msgid "&rsaquo; Manage images "
6701 msgstr "&rsaquo; Görüntüleri yönet "
6702
6703 #. %1$s:  label_element_title 
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
6705 #, c-format
6706 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
6707 msgstr "&rsaquo; Etiketleri yönet %s "
6708
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
6710 #, c-format
6711 msgid "&rsaquo; Manual credit"
6712 msgstr "&rsaquo; Manuel kredi"
6713
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
6715 #, c-format
6716 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
6717 msgstr "&rsaquo; Manuel fatura"
6718
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
6721 #, c-format
6722 msgid "&rsaquo; Merging records"
6723 msgstr "&rsaquo; Kayıtları birleştiriyor"
6724
6725 #. %1$s:  spec 
6726 #. %2$s:  ELSE 
6727 #. %3$s:  END 
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6729 #, c-format
6730 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
6731 msgstr "&rsaquo; OAI ayarı değiştir  '%s'%s  OAI ayarları konfigürasyonu%s"
6732
6733 #. %1$s:  itemtype 
6734 #. %2$s:  ELSE 
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
6736 #, c-format
6737 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
6738 msgstr "&rsaquo; Materyal Türünü Değiştir '%s' %s "
6739
6740 #. %1$s:  ELSE 
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6742 #, c-format
6743 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
6744 msgstr "&rsaquo; Uyarıda değişiklik yap%s "
6745
6746 #. %1$s:  searchfield 
6747 #. %2$s:  ELSE 
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6749 #, c-format
6750 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
6751 msgstr "&rsaquo; Yazıcıyı değiştir '%s'%s "
6752
6753 #. %1$s:  ELSE 
6754 #. %2$s:  END 
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
6756 #, c-format
6757 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
6758 msgstr "&rsaquo; Aboneliği değiştir%sYeni abonelik%s"
6759
6760 #. %1$s:  END 
6761 #. %2$s:  END 
6762 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6764 #, c-format
6765 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
6766 msgstr "&rsaquo; Yeni yazıcı%s%s %s "
6767
6768 #. %1$s:  ELSE 
6769 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6771 #, c-format
6772 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
6773 msgstr "&rsaquo; Uyarı eklendi%s%s "
6774
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
6776 #, c-format
6777 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
6778 msgstr "&rsaquo; Uyarı tetikleyicileri"
6779
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
6781 #, c-format
6782 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
6783 msgstr "&rsaquo; Çevrimdışı dolaşım"
6784
6785 #. %1$s:  fund_code 
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
6787 #, c-format
6788 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
6789 msgstr "&rsaquo; Sipariş - %s"
6790
6791 #. %1$s:  todaysdate 
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
6793 #, c-format
6794 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
6795 msgstr "&rsaquo; …’-nin gecikmesi %s"
6796
6797 #. %1$s:  LoginBranchname 
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
6799 #, c-format
6800 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
6801 msgstr "&rsaquo; …’-de gecikme %s"
6802
6803 #. %1$s:  END 
6804 #. %2$s:  IF ( else ) 
6805 #. %3$s:  END 
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6807 #, c-format
6808 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
6809 msgstr "&rsaquo; Parametre silindi%s%sSistem tercihleri%s"
6810
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
6812 #, c-format
6813 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
6814 msgstr "&rsaquo; Kullanıcı kimlik oluşturucu "
6815
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
6817 #, c-format
6818 msgid "&rsaquo; Patron lists"
6819 msgstr "&rsaquo; Kullanıcı listeleri"
6820
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
6822 #, c-format
6823 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
6824 msgstr "&rsaquo; Ödünç materyal almayan kullanıcılar"
6825
6826 #. %1$s:  borrower.firstname 
6827 #. %2$s:  borrower.surname 
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
6829 #, c-format
6830 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
6831 msgstr "&rsaquo; Para cezasını… için öde %s %s"
6832
6833 #. %1$s:  title |html 
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
6835 #, c-format
6836 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
6837 msgstr "&rsaquo; Ayırma koy %s"
6838
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
6840 #, c-format
6841 msgid "&rsaquo; Plugins "
6842 msgstr "&rsaquo; Eklentiler "
6843
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
6845 #, c-format
6846 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
6847 msgstr "&rsaquo; Eklentiler devre dışı bırakıldı "
6848
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
6850 #, c-format
6851 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
6852 msgstr "&rsaquo; Dolaşım listesi ön izleme"
6853
6854 #. %1$s:  END 
6855 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
6857 #, c-format
6858 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
6859 msgstr "&rsaquo; Yazıcı eklendi%s %s "
6860
6861 #. %1$s:  END 
6862 #. %2$s:  IF ( else ) 
6863 #. %3$s:  END 
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
6865 #, c-format
6866 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
6867 msgstr "&rsaquo; Yazıcı silindi%s %sYazıcılar%s"
6868
6869 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
6871 #, c-format
6872 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
6873 msgstr "&rsaquo; %s için Satın alma önerileri"
6874
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
6876 #, c-format
6877 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
6878 msgstr "&rsaquo; Hızlı sırt etiketi oluşturucu"
6879
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
6881 #, c-format
6882 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
6883 msgstr "&rsaquo; Bilgi Editörü"
6884
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
6886 #, c-format
6887 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
6888 msgstr "&rsaquo; Bilgi yükleyici"
6889
6890 #. %1$s:  name 
6891 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
6892 #. %3$s:  invoice 
6893 #. %4$s:  END 
6894 #. %5$s:  ordernumber 
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
6896 #, c-format
6897 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
6898 msgstr "&rsaquo; Kitapları …-den al : %s %s[%s]%s (istek #%s)"
6899
6900 #. %1$s:  name 
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
6902 #, c-format
6903 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
6904 msgstr "&rsaquo; Sağlayıcıdan gelen gönderimi al %s"
6905
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
6907 #, c-format
6908 msgid "&rsaquo; Renew"
6909 msgstr "&rsaquo; Uzat"
6910
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
6912 #, c-format
6913 msgid "&rsaquo; Reports"
6914 msgstr "&rsaquo; Raporlar"
6915
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
6917 #, c-format
6918 msgid "&rsaquo; Reserve "
6919 msgstr "&rsaquo; Rezerv  "
6920
6921 #. %1$s:  ELSE 
6922 #. %2$s:  END 
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
6924 #, c-format
6925 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
6926 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar %s Girişler %s "
6927
6928 #. %1$s:  ELSE 
6929 #. %2$s:  END 
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
6931 #, c-format
6932 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
6933 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar %s&rsaquo; Ortalama ödünç verme aralığı%s"
6934
6935 #. %1$s:  ELSE 
6936 #. %2$s:  END 
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
6938 #, c-format
6939 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
6940 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar %s&rsaquo; Dolaşım istatistikleri%s"
6941
6942 #. %1$s:  ELSE 
6943 #. %2$s:  END 
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
6945 #, c-format
6946 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
6947 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar %s&rsaquo; Ayırtma istatistikleri%s"
6948
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
6950 #, c-format
6951 msgid "&rsaquo; Results for tag "
6952 msgstr "&rsaquo; Etiket sonuçları "
6953
6954 #. %1$s:  ELSE 
6955 #. %2$s:  END 
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
6957 #, c-format
6958 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
6959 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar %s &rsaquo; Ödünç alma istatistikleri %s"
6960
6961 #. %1$s:  ELSE 
6962 #. %2$s:  END 
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
6964 #, c-format
6965 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
6966 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar%s &rsaquo; Materyal türüne göre katalog%s"
6967
6968 #. %1$s:  ELSE 
6969 #. %2$s:  END 
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
6971 #, c-format
6972 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
6973 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar%s &rsaquo; Kayıp Materyaller%s"
6974
6975 #. %1$s:  ELSE 
6976 #. %2$s:  END 
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
6978 #, c-format
6979 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
6980 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar %s Çevrimdışı dolaşımda dosya yükleme %s"
6981
6982 #. %1$s:  ELSE 
6983 #. %2$s:  END 
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
6985 #, c-format
6986 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
6987 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar %s &rsaquo; Katalog istatistikleri %s"
6988
6989 #. %1$s:  ELSE 
6990 #. %2$s:  END 
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
6992 #, c-format
6993 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
6994 msgstr ""
6995 "&rsaquo; Sonuçlar %s &rsaquo; Kullanıcı kategorisine göre ödünç alma "
6996 "işlemleri %s"
6997
6998 #. %1$s:  ELSE 
6999 #. %2$s:  END 
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
7001 #, c-format
7002 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7003 msgstr ""
7004 "&rsaquo; Results %s &rsaquo; En çok ödünç materyal alan kullanıcılar %s"
7005
7006 #. %1$s:  ELSE 
7007 #. %2$s:  END 
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
7009 #, c-format
7010 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7011 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar%sEnvanter%s"
7012
7013 #. %1$s:  ELSE 
7014 #. %2$s:  END 
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7016 #, c-format
7017 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7018 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar %s En çok dolaşımda olan materyaller %s"
7019
7020 #. %1$s:  ELSE 
7021 #. %2$s:  END 
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7023 #, c-format
7024 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7025 msgstr "&rsaquo; Sonuçlar%sKullanıcı resimlerini karşıya yükle%s "
7026
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
7028 #, c-format
7029 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7030 msgstr "&rsaquo; Dönüşümlü /genel koleksiyonlar"
7031
7032 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
7034 #, c-format
7035 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7036 msgstr "&rsaquo; SQL görünümü %s"
7037
7038 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7039 #. %2$s:  query_desc |html 
7040 #. %3$s:  END 
7041 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7042 #. %5$s:  limit_desc 
7043 #. %6$s:  END 
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
7045 #, c-format
7046 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7047 msgstr "&rsaquo; Ara %sile '%s'%s%s&nbsp;sınırlanan(lar):&nbsp;'%s'%s "
7048
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
7050 #, c-format
7051 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
7052 msgstr "&rsaquo; Arama motoru yapılandırma"
7053
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7055 #, c-format
7056 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7057 msgstr "&rsaquo; Mevcut Kayıtları Arama"
7058
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
7060 #, c-format
7061 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7062 msgstr "&rsaquo; Sağlayıcısını Ara "
7063
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
7065 #, c-format
7066 msgid "&rsaquo; Search history "
7067 msgstr "&rsaquo; Arama geçmişi"
7068
7069 #. %1$s:  END 
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
7071 #, c-format
7072 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7073 msgstr "&rsaquo; Arama sonuçları%s"
7074
7075 #. %1$s:  ELSE 
7076 #. %2$s:  END 
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
7078 #, c-format
7079 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7080 msgstr "&rsaquo; Sonuçları ara %s İstek ara %s"
7081
7082 #. %1$s:  ELSE 
7083 #. %2$s:  END 
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
7085 #, c-format
7086 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7087 msgstr "&rsaquo; Arama sonuçları%sKullanıcılar%s"
7088
7089 #. %1$s:  ELSE 
7090 #. %2$s:  END 
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
7092 #, c-format
7093 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7094 msgstr "&rsaquo; Arama Sonuçları%sSüreli Yayınlar %s "
7095
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7097 #, c-format
7098 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7099 msgstr "&rsaquo; SMS Mesajı Gönder"
7100
7101 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
7103 #, c-format
7104 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7105 msgstr "&rsaquo; için uyarı/uyarılar gönder %s"
7106
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7108 #, c-format
7109 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7110 msgstr "&rsaquo; için süreli yayın koleksiyon bilgisi "
7111
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
7113 #, c-format
7114 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7115 msgstr "&rsaquo; Süreli yayın nüshası "
7116
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7119 #, c-format
7120 msgid "&rsaquo; Serials "
7121 msgstr "&rsaquo; Süreli Yayınlar "
7122
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7124 #, c-format
7125 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7126 msgstr "&rsaquo; Süreli yayın abonelik istatistikleri"
7127
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7129 #, c-format
7130 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7131 msgstr "&rsaquo; Kütüphane materyal giriş ve aktarım ilkesini ayarla"
7132
7133 #. %1$s:  surname 
7134 #. %2$s:  firstname 
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7136 #, c-format
7137 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7138 msgstr "&rsaquo; %s, %s için Hakları Belirle"
7139
7140 #. %1$s:  suggestionid 
7141 #. %2$s:  ELSE 
7142 #. %3$s:  END 
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
7144 #, c-format
7145 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7146 msgstr "&rsaquo; Öneri göster #%s %s Öneri yönetimi %s "
7147
7148 #. %1$s:  fund_code 
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7150 #, c-format
7151 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7152 msgstr "&rsaquo; Harcanan - %s"
7153
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7155 #, c-format
7156 msgid "&rsaquo; Statistics"
7157 msgstr "&rsaquo; İstatistikler"
7158
7159 #. %1$s:  buildx 
7160 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7161 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7162 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7163 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7164 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7165 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7166 #. %8$s:  END 
7167 #. %9$s:  END 
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
7169 #, c-format
7170 msgid ""
7171 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7172 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7173 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7174 msgstr ""
7175 "&rsaquo; Basamak %s 6: %s Modül seç %s Rapor türü çıkar %s Sütun seç  %s "
7176 "Sınır koymak için kriter seç %s Toplamda belirlenen sütun sayısını seç %s "
7177 "İstenilen raporun nasıl olacağını seç %s %s "
7178
7179 #. %1$s:  END 
7180 #. %2$s:  IF ( else ) 
7181 #. %3$s:  tagfield 
7182 #. %4$s:  END 
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7184 #, c-format
7185 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7186 msgstr "&rsaquo; Alt alan silindi %s %s Etiket %s Alt alan yapısı %s "
7187
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7189 #, c-format
7190 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7191 msgstr "&rsaquo; Konudan arama sonuçları"
7192
7193 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
7195 #, c-format
7196 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7197 msgstr "&rsaquo; %s için Abonelik Dolaşım Listeleri"
7198
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7200 #, c-format
7201 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7202 msgstr "&rsaquo; Abonelik geçmişi"
7203
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7205 #, c-format
7206 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7207 msgstr "&rsaquo; için abonelik bilgisi "
7208
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
7210 #, c-format
7211 msgid "&rsaquo; System preferences"
7212 msgstr "&rsaquo; Sistem tercihleri"
7213
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7215 #, c-format
7216 msgid "&rsaquo; Tags"
7217 msgstr "&rsaquo; Etiketler"
7218
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7220 #, c-format
7221 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7222 msgstr "&rsaquo; Kasa kontrolü "
7223
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7225 #, c-format
7226 msgid "&rsaquo; Tools"
7227 msgstr "&rsaquo; Araçlar"
7228
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7230 #, c-format
7231 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7232 msgstr "&rsaquo; Koleksiyonu aktar"
7233
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7235 #, c-format
7236 msgid "&rsaquo; Transfers"
7237 msgstr "&rsaquo; Transferler"
7238
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7240 #, c-format
7241 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7242 msgstr "&rsaquo; Kütüphanenize transferler"
7243
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7245 #, c-format
7246 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7247 msgstr "&rsaquo; Taşıma maliyet matrisi"
7248
7249 #. %1$s:  booksellername 
7250 #. %2$s:  ELSE 
7251 #. %3$s:  END 
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
7253 #, c-format
7254 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7255 msgstr "&rsaquo; Sağlayıcı için belirsiz fiyatlar %s%sBelirsiz fiyatlar%s"
7256
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
7258 #, c-format
7259 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7260 msgstr "&rsaquo; Kullanıcı kayıtlarını güncelle"
7261
7262 #. %1$s:  name 
7263 #. %2$s:  ELSE 
7264 #. %3$s:  END 
7265 #. %4$s:  ELSE 
7266 #. %5$s:  name 
7267 #. %6$s:  END 
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
7269 #, c-format
7270 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7271 msgstr "&rsaquo; Güncelle: %s%sSatıcı ekle%s %s%s%s"
7272
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7274 #, c-format
7275 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7276 msgstr "&rsaquo; Eklentileri karşıya yükle "
7277
7278 #. %1$s:  ELSE 
7279 #. %2$s:  END 
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7281 #, c-format
7282 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7283 msgstr ""
7284 "&rsaquo; Sonuçları karşıya yükle %sMARC Kayıtlarını içe aktarm için işlem "
7285 "sırasına koy%s"
7286
7287 #. %1$s:  ELSE 
7288 #. %2$s:  END 
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7290 #, c-format
7291 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7292 msgstr "&rsaquo; Yükleme sonuçları%sYerel kapak resimlerini yükle%s"
7293
7294 #. %1$s:  END 
7295 #. %2$s:  IF ( confirm_update ) 
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
7297 #, c-format
7298 msgid "&rsaquo; Z39.50 server added%s %s "
7299 msgstr "&rsaquo; z39.50 Sunucusu Eklendi%s %s "
7300
7301 #. %1$s:  END 
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
7303 #, c-format
7304 msgid "&rsaquo; Z39.50 server deleted%s"
7305 msgstr "&rsaquo; Z39.50 sunucusu silindi%s"
7306
7307 #. %1$s:  END 
7308 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
7310 #, c-format
7311 msgid "&rsaquo; Z39.50 server updated%s %s "
7312 msgstr "&rsaquo; z39.50 sunucusu güncellendi%s %s "
7313
7314 #. %1$s:  IF ( status ) 
7315 #. %2$s:  ELSE 
7316 #. %3$s:  END 
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7318 #, c-format
7319 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7320 msgstr ""
7321 "&rsaquo;%s Onaylanmış açıklamalar %s Denetlenmeyi bekleyen açıklamalar %s"
7322
7323 #. %1$s:  END 
7324 #. %2$s:  IF ( else ) 
7325 #. %3$s:  END 
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7327 #, c-format
7328 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7329 msgstr "&rsaquo;Veri silindi %s %s Materyal türleri yönetimi %s"
7330
7331 #. %1$s:  END 
7332 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7333 #. %3$s:  END 
7334 #. %4$s:  IF ( else ) 
7335 #. %5$s:  END 
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:39
7337 #, c-format
7338 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7339 msgstr "'%s %sPara birimi silindi%s %sPara birimleri%s "
7340
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
7342 #, c-format
7343 msgid ""
7344 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a MD5 "
7345 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7346 "administrator about options)."
7347 msgstr ""
7348 "'şifre' düz metin halinde saklanmalı ve md5 hash şeklinde çevrilmelidir "
7349 "(şifreleriniz halen şifreli ise sistem yöneticinizle seçenekler hakkında "
7350 "görüşünüz)."
7351
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
7353 #, c-format
7354 msgid "'s "
7355 msgstr "'s "
7356
7357 #. %1$s:  borrower_branchname 
7358 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
7360 #, c-format
7361 msgid "'s home library (%s / %s )"
7362 msgstr "' ana kütüphane (%s / %s )"
7363
7364 #. For the first occurrence,
7365 #. %1$s:  todayissue.renewsleft 
7366 #. %2$s:  todayissue.renewsallowed 
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
7376 #, c-format
7377 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
7378 msgstr "%s içerisinden %s süre uzatma kaldı)"
7379
7380 #. For the first occurrence,
7381 #. %1$s:  rescardnumber 
7382 #. %2$s:  resbranchname 
7383 #. %3$s:  reswaitingdate 
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7386 #, c-format
7387 msgid "(%s) at %s since %s"
7388 msgstr "(%s) -de %s –den beri %s"
7389
7390 #. %1$s:  message.barcode 
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7392 #, c-format
7393 msgid "(%s) for "
7394 msgstr "(%s) için "
7395
7396 #. %1$s:  message.barcode 
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7398 #, c-format
7399 msgid "(%s) from "
7400 msgstr "(%s) den "
7401
7402 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7404 #, c-format
7405 msgid "(%s) has been on hold for "
7406 msgstr "(%s) için ayırtmada "
7407
7408 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7410 #, c-format
7411 msgid "(%s) has been waiting for "
7412 msgstr "(%s) için bekleme aşamasında "
7413
7414 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7416 #, c-format
7417 msgid "(%s) is checked out to "
7418 msgstr "(%s) ...-a ödünç verilmiş "
7419
7420 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
7422 #, c-format
7423 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7424 msgstr "(%s) zaten bu kullanıcıya ödünç verilmiş durumda. Uzatılsın?"
7425
7426 #. %1$s:  message.barcode 
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7428 #, c-format
7429 msgid "(%s) to "
7430 msgstr "(%s) - "
7431
7432 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7433 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7434 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7435 #. %4$s:  END 
7436 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7437 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7438 #. %7$s:  END 
7439 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7440 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
7442 #, c-format
7443 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7444 msgstr "(%s), %s tarafından %s%s %s[%s] %s Üzerine Ayırma konuldu %s. %s "
7445
7446 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7447 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7448 #. %3$s:  END 
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7450 #, c-format
7451 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7452 msgstr "(%s). %s iade ve ödünç? %s"
7453
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
7455 #, c-format
7456 msgid ""
7457 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
7458 "Maintainer)"
7459 msgstr ""
7460 "1.x, 3.4, 3.6 Sürüm Yöneticisi, 3.2 Çeviri Yöneticisi, 3.8, 3.10 Sürüm "
7461 "Geliştiricisi)"
7462
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
7464 #, c-format
7465 msgid "(2.0 Release Maintainer)"
7466 msgstr "(2.0 Sürümü Sağlayıcısı)"
7467
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
7469 #, c-format
7470 msgid ""
7471 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7472 "Manager)"
7473 msgstr ""
7474 "(2.0 Sürüm Yönetimi, Koha 2.2 Sürüm Yönetimi/Sağlayıcısı, 3.8, 3.10 Sürüm "
7475 "Yönetimi)"
7476
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
7478 #, c-format
7479 msgid "(3.0 Release Maintainer)"
7480 msgstr "(3.0 Sürüm Sağlayıcısı)"
7481
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
7483 #, c-format
7484 msgid "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7485 msgstr "(3.0 Sürüm Yönetimi &amp; Çeviri yönetimi)"
7486
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
7488 #, c-format
7489 msgid "(3.2, 3.14 Release Manager)"
7490 msgstr "(3.2, 3.14 Sürüm Yöneticisi)"
7491
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
7493 #, c-format
7494 msgid "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
7495 msgstr "(3.2, 3.4, 3.6 Sürüm Sağlayıcısı)"
7496
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
7498 #, c-format
7499 msgid "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
7500 msgstr "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Çeviri Yöneticisi)"
7501
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
7503 #, c-format
7504 msgid "(3.x Documentation Manager)"
7505 msgstr "(3.x Dokümantasyon Yöneticisi)"
7506
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
7508 #, c-format
7509 msgid "(3.x Interface Design)"
7510 msgstr "(3.x Arayüz Tasarımı)"
7511
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:237
7514 #, c-format
7515 msgid "(All)"
7516 msgstr "(Tümü)"
7517
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9
7519 #, c-format
7520 msgid "(Complete with 0 on the left)"
7521 msgstr "(Sola 0 koyarak tamamlayın)"
7522
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
7524 #, c-format
7525 msgid "(Create label batch)"
7526 msgstr "(Toplu etiket oluştur)"
7527
7528 #. %1$s:  budget_period_description 
7529 #. %2$s:  bookfund 
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
7531 #, c-format
7532 msgid "(Current: %s - %s)"
7533 msgstr "(Mevcut: %s - %s)"
7534
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
7536 #, c-format
7537 msgid "(Documentation Manager)"
7538 msgstr "(Dokümantasyon Yöneticisi)"
7539
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
7543 #, c-format
7544 msgid "(Error)"
7545 msgstr "(Hata)"
7546
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
7548 #, c-format
7549 msgid "(Filtered. "
7550 msgstr "(Süzülen. "
7551
7552 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7553 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7554 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7555 #. %4$s:  ELSE 
7556 #. %5$s:  END 
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
7558 #, c-format
7559 msgid ""
7560 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7561 "date ranges as needed. )"
7562 msgstr ""
7563 "(Dahil, varsayılan bugünden %s gün öncesidir %s%s gün kala%s bugün%s, diğer "
7564 "tarih aralıklarını gerektiği şekilde ayarlayın.)"
7565
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
7567 #, c-format
7568 msgid "(Indonesian)"
7569 msgstr "(Endonezya Dili)"
7570
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
7573 #, c-format
7574 msgid "(None)"
7575 msgstr "(Hiç biri)"
7576
7577 #. %1$s:  biblionumber 
7578 #. %2$s:  ELSE 
7579 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:389
7581 #, c-format
7582 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
7583 msgstr "(Kayıt sayısı %s)%sMARC kaydı ekle%s"
7584
7585 #. %1$s:  biblionumber 
7586 #. %2$s:  ELSE 
7587 #. %3$s:  END 
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
7589 #, c-format
7590 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
7591 msgstr "(Kayıt sayısı %s)%sMARC kaydı ekle%s"
7592
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
7594 #, c-format
7595 msgid "(Release Manager)"
7596 msgstr "(Sürüm Yöneticisi)"
7597
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
7600 #, c-format
7601 msgid "(Se "
7602 msgstr "(Se "
7603
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
7605 #, c-format
7606 msgid "(Tax exc.)"
7607 msgstr "(KDV hariç)"
7608
7609 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
7611 #, c-format
7612 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7613 msgstr "(Bu eser adı ile bağlantılı %s aboneliğimiz var)."
7614
7615 #. For the first occurrence,
7616 #. SCRIPT
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7618 msgid "(Unknown)"
7619 msgstr "(Bilinmeyen)"
7620
7621 #. SCRIPT
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7623 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
7624 msgstr ""
7625 "(YYYMM; 6'ya kadar kullanın - bilinmeyenler için  <br /> veya kodlama "
7626 "yapmayın için |"
7627
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
7629 #, c-format
7630 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7631 msgstr ""
7632 "(seçim listesi (-tarafından ayrılmış) |) ya da sütunlar|satır metin alanı)"
7633
7634 #. %1$s:  cur_active 
7635 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7636 #. %3$s:  ELSE 
7637 #. %4$s:  END 
7638 #. %5$s:  END 
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
7640 #, c-format
7641 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
7642 msgstr "(%s için ayarlanmış, %svergi dahil%svergi hariç%s) %s"
7643
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
7645 #, c-format
7646 msgid "(auto-calculated)"
7647 msgstr "(oto-hesaplama)"
7648
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:309
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:311
7663 #, c-format
7664 msgid "(auto-filled)"
7665 msgstr "(otomatik dolar)"
7666
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
7670 #, c-format
7671 msgid "(autofylt)"
7672 msgstr "(otomatikdolar)"
7673
7674 #. %1$s:  END 
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
7676 #, c-format
7677 msgid "(budgeted cost * quantity) %s "
7678 msgstr "%s (bütçelenen maliyet * miktar) "
7679
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
7683 #, c-format
7684 msgid "(checking)"
7685 msgstr "(kontrol ediliyor)"
7686
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
7688 #, c-format
7689 msgid "(default if none is defined)"
7690 msgstr "(eğer hiçbiri tanımlanmışsa varsayılan)"
7691
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
7693 #, c-format
7694 msgid "(e.g., 5338644143)"
7695 msgstr "(örn., 5338644143)"
7696
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
7698 #, c-format
7699 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
7700 msgstr "(örn., Eseradı veya Yerel-Numara) "
7701
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
7703 #, c-format
7704 msgid "(enter amount in numerals) "
7705 msgstr "(miktarı sayı olarak giriniz) "
7706
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7709 #, c-format
7710 msgid "(exclusive) "
7711 msgstr "(özel) "
7712
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
7715 #, c-format
7716 msgid "(fast cataloging)"
7717 msgstr "(Hızlı kataloglama)"
7718
7719 #. For the first occurrence,
7720 #. SCRIPT
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7723 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
7724 msgstr "(toplam maksimum girişin arasından seçilmiştir)"
7725
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
7727 #, c-format
7728 msgid "(if empty subscription is still active)"
7729 msgstr "(eğer boşsa, abonelik hala aktiftir)"
7730
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
7732 #, c-format
7733 msgid "(if empty, subscription is still active)"
7734 msgstr "(eğer boşsa, abonelik hala aktiftir)"
7735
7736 #. SCRIPT
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7738 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
7739 msgstr ""
7740 "(tam bit derinliği biliniyorsa, girin; <br />aksi halde açılır menüyü "
7741 "kullanın)"
7742
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
7744 #, c-format
7745 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
7746 msgstr "(yoksay, alt alan kayıt editöründe gösterilmez anlamını taşır)"
7747
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7749 #, c-format
7750 msgid "(inclusive) "
7751 msgstr "(dahil) "
7752
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7755 #, c-format
7756 msgid "(inclusive) to "
7757 msgstr "(dahil) "
7758
7759 #. For the first occurrence,
7760 #. %1$s:  innerloop1 
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
7764 #, c-format
7765 msgid "(is %s)"
7766 msgstr "(%s)"
7767
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
7769 #, c-format
7770 msgid "(items.itemcallnumber) "
7771 msgstr "(materyal.materyal yer numarası) "
7772
7773 #. For the first occurrence,
7774 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
7777 #, c-format
7778 msgid "(modified on %s)"
7779 msgstr "(%s tarihinde değiştirildi)"
7780
7781 #. For the first occurrence,
7782 #. SCRIPT
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
7784 msgid "(must be a number greater than 0)"
7785 msgstr "(0’dan daha büyük bir numara olması gerekir )"
7786
7787 #. SCRIPT
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7789 msgid "(never)"
7790 msgstr "(asla)"
7791
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
7793 #, c-format
7794 msgid "(no branch)"
7795 msgstr "(branş yok)"
7796
7797 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7798 #. %2$s:  relate.related_search 
7799 #. %3$s:  END 
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
7801 #, c-format
7802 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7803 msgstr "(ilgili aramalar: %s%s%s)"
7804
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
7806 #, c-format
7807 msgid "(see online help)"
7808 msgstr "(bkz. çevrimiçi yardım)"
7809
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
7811 #, c-format
7812 msgid "(select a library) "
7813 msgstr "(bir kütüphane seçin) "
7814
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
7816 #, c-format
7817 msgid "(start date of the 1st subscription)"
7818 msgstr "(İlk aboneliğin başlangıç tarihi)"
7819
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:385
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:509
7822 #, c-format
7823 msgid "(su"
7824 msgstr "(su"
7825
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
7827 #, c-format
7828 msgid "(the date of the 1st subscription)"
7829 msgstr "(1nci aboneliğin tarihi)"
7830
7831 #. SCRIPT
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7833 msgid ""
7834 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
7835 msgstr ""
7836 "(üç basamaklı, gerektiğinde 0 ile doldurun, <br />veya kodlama yapmayın için "
7837 "|||)"
7838
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
7840 #, c-format
7841 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7842 msgstr "(bulanık arama yapmak için * kullan) "
7843
7844 #. For the first occurrence,
7845 #. %1$s:  ELSE 
7846 #. %2$s:  END 
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
7849 #, c-format
7850 msgid ") %s No basket group %s "
7851 msgstr ") %s Sepet grubu yok %s "
7852
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
7854 #, c-format
7855 msgid ") is currently restricted."
7856 msgstr ") şu anda kısıtlandırılmış."
7857
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
7859 #, c-format
7860 msgid ") is not checked out to a patron."
7861 msgstr ") kullanıcıya ödünç verilmez."
7862
7863 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
7865 #, c-format
7866 msgid ") now due on %s "
7867 msgstr ") şimdi %s tarihinde süresi doluyor"
7868
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
7871 #, c-format
7872 msgid ") on "
7873 msgstr ") tarihinde"
7874
7875 #. %1$s:  borrower.firstname 
7876 #. %2$s:  borrower.surname 
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
7878 #, c-format
7879 msgid ") renewed for %s %s ( "
7880 msgstr ") %s %s ( için süresi uzatıldı"
7881
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
7884 #, c-format
7885 msgid ") you selected does not exist. "
7886 msgstr ") seçmiş olduğunuz mevcut değildir. "
7887
7888 #. %1$s:  END 
7889 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
7890 #. %3$s:  branchname 
7891 #. %4$s:  name 
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
7893 #, c-format
7894 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
7895 msgstr "). %s %s Materyal bekliyor olarak işaretlenmiş %s için %s ("
7896
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
7898 #, c-format
7899 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7900 msgstr "** Sağlayıcı listesinde KDV dahildir."
7901
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
7905 #, c-format
7906 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7907 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7908
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
7910 #, c-format
7911 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7912 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7913
7914 #. %1$s:  END 
7915 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7916 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7917 #. %4$s:  END 
7918 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7919 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7920 #. %7$s:  ELSE 
7921 #. %8$s:  END 
7922 #. %9$s:  END 
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
7924 #, c-format
7925 msgid ""
7926 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
7927 msgstr ""
7928 ", %s %s Son uzatma %s %s %s Son teslim etme tarihi  %s %s Ödünç verilmedi  "
7929 "%s %s &nbsp;"
7930
7931 #. %1$s:  nresults 
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
7933 #, c-format
7934 msgid ", %s patron(s) found."
7935 msgstr ", %s kullanıcı(lar) bulundu."
7936
7937 #. For the first occurrence,
7938 #. %1$s:  resultsloop.size || 0 
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
7941 #, c-format
7942 msgid ", %s patron(s) found:"
7943 msgstr ", %s kullanıcı(lar) bulundu:"
7944
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
7946 #, c-format
7947 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7948 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7949
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
7951 #, c-format
7952 msgid ", Cyprus"
7953 msgstr ", Kıbrıs"
7954
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
7956 #, c-format
7957 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7958 msgstr ""
7959 ", Fransa (Koha 3.0 kullanıcılar ve rezervasyon modüllerinde "
7960 "zenginleştirmeler)"
7961
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
7963 #, c-format
7964 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7965 msgstr ""
7966 ", Fransa (Öneriler, İstatistik sihirbazları ve iyileştirilmiş LDAP desteği)"
7967
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
7969 #, c-format
7970 msgid ""
7971 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7972 "sponsorship)"
7973 msgstr ""
7974 ", Fransa (bibliyografik çerçeveler, MARC otoriteleri, OPAC sepeti, Süreli "
7975 "Yayınlar desteği)"
7976
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
7978 #, c-format
7979 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7980 msgstr ", Yeni Zelanda, Kütüphaneler Yöneticisi Rosalie Blake (Koha 1.0)"
7981
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
7983 #, c-format
7984 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7985 msgstr ", OH, ABD (Koha 3.0 beta testi)"
7986
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
7988 #, c-format
7989 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7990 msgstr ", Ohio, ABD (MARC desteği, dokümantasyon, şablon oluşturma)"
7991
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
7993 #, c-format
7994 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7995 msgstr ", Pensilvanya, ABD (Koha 3.0 Zebra Entegrasyonuna destek olma)"
7996
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7998 #, c-format
7999 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8000 msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) ve daha fazlası"
8001
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
8003 #, c-format
8004 msgid ", Please transfer this item. "
8005 msgstr ", Lütfen bu materyali aktarın. "
8006
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51
8008 #, c-format
8009 msgid ", adapter"
8010 msgstr ", bağdaştırıcı"
8011
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
8013 #, c-format
8014 msgid ", annotator"
8015 msgstr ", dipnot"
8016
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
8018 #, c-format
8019 msgid ", author of afterword"
8020 msgstr ", sonsöz yazarı"
8021
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
8023 #, c-format
8024 msgid ", bibliographic antecedent"
8025 msgstr ", Bibliyografik geçmiş"
8026
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
8028 #, c-format
8029 msgid ", collaborator"
8030 msgstr ", işbirlikçi"
8031
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
8033 #, c-format
8034 msgid ", commentator"
8035 msgstr ", yorumcu"
8036
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
8038 #, c-format
8039 msgid ", compiler"
8040 msgstr ", derleyici"
8041
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
8043 #, c-format
8044 msgid ", composer"
8045 msgstr ", besteci"
8046
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
8048 #, c-format
8049 msgid ", conceptor"
8050 msgstr ", tasarımcı"
8051
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
8053 #, c-format
8054 msgid ", degree-grantor"
8055 msgstr ", Derece sağlayan"
8056
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
8058 #, c-format
8059 msgid ", editor"
8060 msgstr ", editör"
8061
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
8063 #, c-format
8064 msgid ", film editor"
8065 msgstr ", film editörü"
8066
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
8068 #, c-format
8069 msgid ", founder"
8070 msgstr ", kurucu"
8071
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
8073 #, c-format
8074 msgid ", illustrator"
8075 msgstr ", ressam"
8076
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
8078 #, c-format
8079 msgid ", lyricist"
8080 msgstr ", söz yazarı"
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
8083 #, c-format
8084 msgid ", organiser of meeting"
8085 msgstr ", toplantı organizatörü"
8086
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
8088 #, c-format
8089 msgid ", other"
8090 msgstr ", diğer"
8091
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
8093 #, c-format
8094 msgid ", photographer"
8095 msgstr ", fotoğrafçı"
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
8098 #, c-format
8099 msgid ", prefacer"
8100 msgstr ", giriş"
8101
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
8103 #, c-format
8104 msgid ", presenter"
8105 msgstr ", sunum"
8106
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
8108 #, c-format
8109 msgid ", publisher"
8110 msgstr ", yayımcı"
8111
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
8113 #, c-format
8114 msgid ", publishing director"
8115 msgstr ", yayımcı yönetici"
8116
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
8118 #, c-format
8119 msgid ", redactor"
8120 msgstr ", redaktör"
8121
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
8123 #, c-format
8124 msgid ", research team head"
8125 msgstr ", araştırma ekibi başkanı"
8126
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
8128 #, c-format
8129 msgid ", reviewer"
8130 msgstr ", eleştirmen"
8131
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
8133 #, c-format
8134 msgid ", sponsor"
8135 msgstr ", sponsor"
8136
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
8138 #, c-format
8139 msgid ", thesis advisor"
8140 msgstr ", tez danışmanı"
8141
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
8143 #, c-format
8144 msgid ", translator"
8145 msgstr ", çevirmen"
8146
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:19
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24
8149 #, c-format
8150 msgid ",complete-subfield"
8151 msgstr ",tamamlandı-alt alan"
8152
8153 #. SCRIPT
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8155 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8156 msgstr "- Bütçe tutarı boş bırakılamaz"
8157
8158 #. SCRIPT
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8160 msgid "- Budget code cannot be blank"
8161 msgstr "- Bütçe kodu boş bırakılamaz"
8162
8163 #. SCRIPT
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8165 msgid "- Budget name cannot be blank"
8166 msgstr "- Bütçe adı boş bırakılamaz"
8167
8168 #. SCRIPT
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8170 msgid "- Budget parent is current budget"
8171 msgstr "- Geçerli bütçe, bütçe üst öğesidir"
8172
8173 #. SCRIPT
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8175 msgid "- End date missing or invalid."
8176 msgstr "- İade tarihi eksik veya geçersiz."
8177
8178 #. For the first occurrence,
8179 #. SCRIPT
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8182 msgid "- First publication date is not defined"
8183 msgstr "- İlk yayın tarihi tanımsız"
8184
8185 #. For the first occurrence,
8186 #. SCRIPT
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8189 msgid "- Frequency is not defined"
8190 msgstr "- Çıkış aralığı tanımlanmamış"
8191
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
8194 #, c-format
8195 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
8196 msgstr "- Tanımsız hiyerarşik ilişki"
8197
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
8200 #, c-format
8201 msgid "- In full ISBD form"
8202 msgstr "- Tam ISBD formu"
8203
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
8205 #, c-format
8206 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8207 msgstr ""
8208 "- Kütüphanenize sınırlıdır.  Diğer ayrıntılar için rapor yardımına bakınız."
8209
8210 #. SCRIPT
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8212 msgid "- Name missing"
8213 msgstr "- Adı eksik"
8214
8215 #. SCRIPT
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8217 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8218 msgstr "- Sonraki yayın tarihi tanımsız"
8219
8220 #. SCRIPT
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8222 msgid "- Please select an item to place a hold"
8223 msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin"
8224
8225 #. SCRIPT
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8227 msgid "- Start date missing or invalid."
8228 msgstr "- Eksik veya geçersiz başlangıç tarihi."
8229
8230 #. SCRIPT
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8232 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8233 msgstr "- Bu kullanıcı bu materyali önceden ayırtmış"
8234
8235 #. SCRIPT
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8237 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8238 msgstr "- Bir defada yalnızca bir materyal ayırtabilirsiniz"
8239
8240 #. SCRIPT
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8242 msgid ""
8243 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8244 "- and _"
8245 msgstr ""
8246 "- kategori kodu yalnızca şu karakterleri içerebilir: harfler, sayılar,- ve_"
8247
8248 #. SCRIPT
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8250 msgid "- category type missing"
8251 msgstr "- kategori türü eksik"
8252
8253 #. SCRIPT
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8255 msgid "- categorycode missing"
8256 msgstr "- kategori kodu eksik"
8257
8258 #. SCRIPT
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8260 msgid "- description missing"
8261 msgstr "- tanım eksik"
8262
8263 #. SCRIPT
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8265 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8266 msgstr "- Ya kayıt süresinin ya da son teslim tarihinin sağlanması gereklidir"
8267
8268 #. SCRIPT
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8270 msgid "- upperagelimit is not a number"
8271 msgstr "- Üst yaş sınırı bir sayı değildir"
8272
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
8276 #, c-format
8277 msgid "-- All --"
8278 msgstr "-- Tümü --"
8279
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
8281 #, c-format
8282 msgid "-- Choose -- "
8283 msgstr "-- Seçin -- "
8284
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
8286 #, c-format
8287 msgid "-- Choose One --"
8288 msgstr "-- Birini Seçin --"
8289
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
8291 #, c-format
8292 msgid "-- Choose a reason -- "
8293 msgstr "-- Bir neden seçin -- "
8294
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
8296 #, c-format
8297 msgid "-- Choose a status --"
8298 msgstr "-- Bir durum seçin --"
8299
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8302 #, c-format
8303 msgid "-- Choose format --"
8304 msgstr "-- Format seçin --"
8305
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
8307 #, c-format
8308 msgid "-- none -- "
8309 msgstr "-- hiçbiri -- "
8310
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:679
8313 #, c-format
8314 msgid "-- please choose --"
8315 msgstr "-- lütfen seçin --"
8316
8317 #. For the first occurrence,
8318 #. SCRIPT
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8320 msgid "--- - Unknown"
8321 msgstr "--- - Bilinmeyen"
8322
8323 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
8325 #, c-format
8326 msgid ". %s Checkouts are "
8327 msgstr ". %s İadeler…-dir "
8328
8329 #. For the first occurrence,
8330 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8335 #, c-format
8336 msgid ". %sPlease "
8337 msgstr ". %sLütfen "
8338
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8341 #, c-format
8342 msgid ". Deletion is not possible."
8343 msgstr ". Silinemez."
8344
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
8346 #, c-format
8347 msgid ". Deletion not possible"
8348 msgstr ". Silinemez"
8349
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8351 #, c-format
8352 msgid ""
8353 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8354 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8355 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8356 msgstr ""
8357 ". Girdi kaydının birden fazla niteliği varsa,  alanlar ya tırnak içine "
8358 "alınmamış dizge (önceki örnekler) olarak girilmeli ya da her alan ayrı çift "
8359 "tırnak ile kaydırılmış ve bir virgülle sınırlandırılmış olmalıdır. "
8360
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
8363 #, c-format
8364 msgid ". It will default to "
8365 msgstr ". Bu varsayılan olarak"
8366
8367 #. %1$s:  minPasswordLength 
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
8369 #, c-format
8370 msgid ". Password must be at least %s characters."
8371 msgstr ". Şifre en az %s karakter olmalı."
8372
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
8374 #, c-format
8375 msgid ". Please re-enter the new password."
8376 msgstr ". Lütfen tekrar kullanıcı adınızı ve şifrenizi giriniz."
8377
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
8380 #, c-format
8381 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8382 msgstr ". Lütfen bu materyali saklayınız ve ayırma işlemi için iade ediniz. "
8383
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
8385 #, c-format
8386 msgid ". See highlighted items "
8387 msgstr ". İşaretlenmiş olan materyallere bakın "
8388
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8390 #, c-format
8391 msgid ". Some database servers require "
8392 msgstr ". Bazı veri tabanı sunucuları gerektirir "
8393
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8395 #, c-format
8396 msgid ". That will modify "
8397 msgstr ". Değiştirilecek "
8398
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8400 #, c-format
8401 msgid ""
8402 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8403 "like a date string. "
8404 msgstr ""
8405 ". (Tarih dizi gibi) veride virgül olabilirse, ikinci sözdizim gerekli "
8406 "olacaktır "
8407
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8409 #, c-format
8410 msgid ". User "
8411 msgstr ". Kullanıcı "
8412
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
8414 #, c-format
8415 msgid ". You can try a different search or "
8416 msgstr ". Farklı bir arama deneyebilirsiniz "
8417
8418 #. For the first occurrence,
8419 #. %1$s:  ELSE 
8420 #. %2$s:  END 
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8423 #, c-format
8424 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8425 msgstr ".%sYöneticiniz yönetimde bir bütçe tanımlamalı.%s"
8426
8427 #. %1$s:  ELSE 
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8429 #, c-format
8430 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8431 msgstr ".%sBir yönetici en az bir kullanıcı kategorisi belirlemelidir."
8432
8433 #. %1$s:  ELSE 
8434 #. %2$s:  END 
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8436 #, c-format
8437 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8438 msgstr ".%sBir yönetici en az bir kullanıcı kategorisi belirlemelidir.%s"
8439
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8441 #, c-format
8442 msgid "... or..."
8443 msgstr "...veya..."
8444
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8446 #, c-format
8447 msgid "...and: "
8448 msgstr "...ve: "
8449
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8451 #, c-format
8452 msgid "...to "
8453 msgstr "...e "
8454
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8456 #, c-format
8457 msgid ".png"
8458 msgstr ".png"
8459
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
8461 #, c-format
8462 msgid "/bib/"
8463 msgstr "/bib/"
8464
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:237
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:432
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:26
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:632
8471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
8472 #, c-format
8473 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8474 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8475
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:382
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:510
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:561
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
8481 #, c-format
8482 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8483 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:231
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:426
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:626
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:695
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
8492 #, c-format
8493 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8494 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8495
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:200
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
8498 #, c-format
8499 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8500 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8501
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:97
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:126
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:290
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:305
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:327
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:359
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:381
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:231
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:934
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
8516 #, c-format
8517 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8518 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8519
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:100
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:115
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:129
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:271
8524 #, c-format
8525 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8526 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8527
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:293
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:308
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:330
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:347
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:362
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:384
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:937
8535 #, c-format
8536 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8537 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8538
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
8542 #, c-format
8543 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8544 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8545
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
8549 #, c-format
8550 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8551 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8552
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:391
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:515
8555 #, c-format
8556 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8557 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8558
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:234
8560 #, c-format
8561 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8562 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8563
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:242
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:437
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:819
8572 #, c-format
8573 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8574 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8575
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
8579 #, c-format
8580 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8581 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8582
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:206
8584 #, c-format
8585 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8586 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8587
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:395
8589 #, c-format
8590 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8591 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8592
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:200
8594 #, c-format
8595 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8596 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8597
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
8599 #, c-format
8600 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8601 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8602
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8604 #, c-format
8605 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8606 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8607
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
8610 #, c-format
8611 msgid "0 - No hierarchical relationship"
8612 msgstr "0 - Hiyerarşik ilişki yok"
8613
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:336
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:338
8616 #, c-format
8617 msgid "0 - left to right"
8618 msgstr "0 - soldan sağa"
8619
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
8622 #, c-format
8623 msgid "0 - no index"
8624 msgstr "0 - Dizin yok"
8625
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
8628 #, c-format
8629 msgid "0 - not a festschrift"
8630 msgstr "0 - Anı kitabı değil"
8631
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
8633 #, c-format
8634 msgid "0 Checkouts"
8635 msgstr "0 Ödünç alınanlar"
8636
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
8639 #, c-format
8640 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
8641 msgstr "0 Tam açıklama"
8642
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
8645 #, c-format
8646 msgid "0 Holds"
8647 msgstr "0 Ayırmalar"
8648
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166
8651 #, c-format
8652 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
8653 msgstr "0 Norveç ulusal bibliyografi, yetkili gönderi"
8654
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
8657 #, c-format
8658 msgid "0 to disable"
8659 msgstr "devre dışı bırakılacak 0"
8660
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8662 #, c-format
8663 msgid "0%%"
8664 msgstr "0%%"
8665
8666 #. For the first occurrence,
8667 #. SCRIPT
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8669 msgid "0- 0-9%"
8670 msgstr "0- 0-9%"
8671
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
8674 #, c-format
8675 msgid "0- not a conference publication"
8676 msgstr "0- toplantı kitabı değil"
8677
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377
8680 #, c-format
8681 msgid "0- unmodified record"
8682 msgstr "0- Üzerinde değişiklik yapılmamış kayıt"
8683
8684 #. For the first occurrence,
8685 #. SCRIPT
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8687 msgid "00 Category of material"
8688 msgstr "00 Materyal kategorisi"
8689
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
8691 #, c-format
8692 msgid "00 Type materiale: "
8693 msgstr "00 Materyal Türü: "
8694
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
8696 #, c-format
8697 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
8698 msgstr "00-04 Sunucu bilgisi"
8699
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
8701 #, c-format
8702 msgid "00-05 Registreringsdato"
8703 msgstr "00-05 Kayıt tarihi"
8704
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
8706 #, c-format
8707 msgid "00-05- Date entered on file"
8708 msgstr "00-05-Kayda alındığı tarih"
8709
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
8713 #, c-format
8714 msgid "000 - Leader"
8715 msgstr "000 - Lider"
8716
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
8718 #, c-format
8719 msgid "000 - Postens hode"
8720 msgstr "000 - Ana kayıt"
8721
8722 #. SPAN
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:316
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:141
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:190
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:89
8735 msgid "0000-00-00"
8736 msgstr "0000-00-00"
8737
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
8739 #, c-format
8740 msgid "000s"
8741 msgstr "000'lar"
8742
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
8744 #, c-format
8745 msgid ""
8746 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8747 "information"
8748 msgstr ""
8749 "006 Sabit uzunluklu veri elemanları - Ek materyal özellikleri - Genel bilgi"
8750
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
8752 #, c-format
8753 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
8754 msgstr "007 Belgenin açıklaması"
8755
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
8757 #, c-format
8758 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
8759 msgstr "007 Fiziksel tanımlama sabit alanı - Genel bilgi"
8760
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
8762 #, c-format
8763 msgid "008 Fixed-length data elements"
8764 msgstr "008 Sabit uzunluklu veri elemanları"
8765
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37
8767 #, c-format
8768 msgid ""
8769 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8770 "information"
8771 msgstr ""
8772 "008 Sabit uzunluklu veri elemanları -- Ek materyal özellikleri -- Genel bilgi"
8773
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
8775 #, c-format
8776 msgid "008 Informasjonskoder"
8777 msgstr "008 Bilgi kodu"
8778
8779 #. For the first occurrence,
8780 #. SCRIPT
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8782 msgid "01 Specific material designation"
8783 msgstr "01 Spesifik materyal tayini"
8784
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:76
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:78
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:157
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:159
8793 #, c-format
8794 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
8795 msgstr "01- ISO 646, IRV sürümü (Latin alfabesi tabanlı)"
8796
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
8798 #, c-format
8799 msgid "0123456789ABCDEF"
8800 msgstr "0123456789ABCDEF"
8801
8802 #. For the first occurrence,
8803 #. SCRIPT
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8805 msgid "02 Undefined"
8806 msgstr "02 Tanımlanmamış"
8807
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:81
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:83
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:162
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:164
8816 #, c-format
8817 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
8818 msgstr "02- ISO Registration # 37 (temel Kiril seti)"
8819
8820 #. SCRIPT
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8822 msgid "03 Altitude of sensor"
8823 msgstr "03 Algılayıcı Yüksekliği"
8824
8825 #. SCRIPT
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8827 msgid "03 Class of braille writing"
8828 msgstr "03 Körler alfabesi yazımı sınıfı"
8829
8830 #. For the first occurrence,
8831 #. SCRIPT
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8833 msgid "03 Color"
8834 msgstr "03 Renk"
8835
8836 #. SCRIPT
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8838 msgid "03 Positive/negative aspect"
8839 msgstr "03 Pozitif/negatif görüş"
8840
8841 #. SCRIPT
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8843 msgid "03 Speed"
8844 msgstr "03 Hız"
8845
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:86
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:88
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:168
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:170
8854 #, c-format
8855 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
8856 msgstr "03- ISO 5426 (genişletilmiş Latin seti )"
8857
8858 #. SCRIPT
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8860 msgid "04 Attitude of sensor"
8861 msgstr "04 Algılayıcı duruşu"
8862
8863 #. SCRIPT
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8865 msgid "04 Base of emulsion"
8866 msgstr "04 Karma emülsiyon"
8867
8868 #. SCRIPT
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8870 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
8871 msgstr "04 Körler alfabesi yazımı sınıfı (2. seçenek)"
8872
8873 #. SCRIPT
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8875 msgid "04 Configuration of playback channels"
8876 msgstr "04 playback kanalların konfigürasyonu"
8877
8878 #. For the first occurrence,
8879 #. SCRIPT
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8881 msgid "04 Dimensions"
8882 msgstr "04 Boyutlar"
8883
8884 #. SCRIPT
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8886 msgid "04 Motion picture presentation format"
8887 msgstr "04 Hareketli görüntü sunum biçimi"
8888
8889 #. SCRIPT
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8891 msgid "04 Physical Medium"
8892 msgstr "04 Fiziksel Ortam"
8893
8894 #. SCRIPT
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8896 msgid "04 Physical medium"
8897 msgstr "04 Fiziksel ortam"
8898
8899 #. SCRIPT
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8901 msgid "04 Primary support material"
8902 msgstr "04 Birincil destek materyali"
8903
8904 #. SCRIPT
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8906 msgid "04 Videorecording format"
8907 msgstr "04 Videokaydı formatı"
8908
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:91
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:93
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:173
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:175
8917 #, c-format
8918 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
8919 msgstr "04- ISO 5427 (Genişletilmiş Kiril alfabesi)"
8920
8921 #. SCRIPT
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8923 msgid "05 Cloud cover"
8924 msgstr "05 Bulut kapak"
8925
8926 #. SCRIPT
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8928 msgid "05 Groove width/groove pitch"
8929 msgstr "05 Oluk genişliği"
8930
8931 #. SCRIPT
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8933 msgid "05 Level of contraction"
8934 msgstr "05 Kontraksiyon seviyesi"
8935
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
8937 #, c-format
8938 msgid "05 Postens status"
8939 msgstr "05 Kullanıcının durumu"
8940
8941 #. SCRIPT
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8943 msgid "05 Reduction ratio range"
8944 msgstr "05 İndirgeme oranı"
8945
8946 #. SCRIPT
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8948 msgid "05 Secondary support material"
8949 msgstr "05 İkincil destek materyali"
8950
8951 #. SCRIPT
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8953 msgid "05 Sound"
8954 msgstr "05 Sesler"
8955
8956 #. For the first occurrence,
8957 #. SCRIPT
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8959 msgid "05 Sound on medium or separate"
8960 msgstr "05 Orta ya da ayrı ses"
8961
8962 #. SCRIPT
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8964 msgid "05 Type of Reproduction"
8965 msgstr "05 Reprodüksiyon Türü"
8966
8967 #. SCRIPT
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8969 msgid "05 Type of reproduction"
8970 msgstr "05 Reprodüksiyon Türü"
8971
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:96
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:98
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:178
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:180
8980 #, c-format
8981 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
8982 msgstr "05- ISO 5428 (Yunan alfabesi)"
8983
8984 #. SCRIPT
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8986 msgid "06 Braille music format"
8987 msgstr "06 Braille müzik formatı"
8988
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
8990 #, c-format
8991 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
8992 msgstr "06 Tarih kodu/Yayın durumu"
8993
8994 #. SCRIPT
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8996 msgid "06 Dimensions"
8997 msgstr "06 Boyutlar"
8998
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
9000 #, c-format
9001 msgid "06 Materialtype"
9002 msgstr "06 Materyal Türü"
9003
9004 #. For the first occurrence,
9005 #. SCRIPT
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9007 msgid "06 Medium for sound"
9008 msgstr "06 Ses ortamı"
9009
9010 #. SCRIPT
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9012 msgid "06 Platform construction type"
9013 msgstr "06 Platform yapı tipi"
9014
9015 #. SCRIPT
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9017 msgid "06 Production/reproduction details"
9018 msgstr "06 Üretim/kopya detayları"
9019
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
9021 #, c-format
9022 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
9023 msgstr "06- Dolaylı veya dolaysız coğrafi alt bölüm"
9024
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:102
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:104
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:183
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:185
9033 #, c-format
9034 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
9035 msgstr "06- ISO 6438 (Afrika dil kodu)"
9036
9037 #. SCRIPT
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9039 msgid "06-08 Image bit depth"
9040 msgstr "06-08 Görüntü bit derinliği"
9041
9042 #. SCRIPT
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9044 msgid "06-08 Reduction ratio"
9045 msgstr "06-08 İndirgeme oranı"
9046
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
9048 #, c-format
9049 msgid "07 Bibliografisk kategori"
9050 msgstr "07 Bibliyografik Kategori"
9051
9052 #. SCRIPT
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9054 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
9055 msgstr "07 Braille müzik formatı (2. seçenek)"
9056
9057 #. For the first occurrence,
9058 #. SCRIPT
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9060 msgid "07 Dimensions"
9061 msgstr "07 Boyutlar"
9062
9063 #. SCRIPT
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9065 msgid "07 Platform use category"
9066 msgstr "07 Platform kullanım kategorisi"
9067
9068 #. SCRIPT
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9070 msgid "07 Positive/negative aspect"
9071 msgstr "07 Pozitif/negatif yönü"
9072
9073 #. SCRIPT
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9075 msgid "07 Tape width"
9076 msgstr "07 Sayfa genişliği"
9077
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:108
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:110
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:189
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:191
9086 #, c-format
9087 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
9088 msgstr "07- ISO 10586 (Gürcüce seti)"
9089
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
9091 #, c-format
9092 msgid "07- Romanization scheme"
9093 msgstr "07- Romanizasyon sistemi (Latin harflerine çevirme)"
9094
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
9096 #, c-format
9097 msgid "07-10 Årstall 1"
9098 msgstr "07-10 Yıl 1 / 1 yıl"
9099
9100 #. SCRIPT
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9102 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
9103 msgstr "08 Braille müzik formatı (3. seçenek)"
9104
9105 #. For the first occurrence,
9106 #. SCRIPT
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9108 msgid "08 Configuration of playback channels"
9109 msgstr "08 Oynatma kanalları yapılandırma"
9110
9111 #. SCRIPT
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9113 msgid "08 Secondary support material"
9114 msgstr "08 İkincil destek materyali"
9115
9116 #. SCRIPT
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9118 msgid "08 Sensor type"
9119 msgstr "08 Sensör türü"
9120
9121 #. SCRIPT
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9123 msgid "08 Tape Configuration"
9124 msgstr "08 Teyp yapılandırması"
9125
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:114
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:116
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:195
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:197
9134 #, c-format
9135 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
9136 msgstr "08- ISO 8957 (Ibranice seti) tablo 1"
9137
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
9139 #, c-format
9140 msgid "08- Language of catalog"
9141 msgstr "08- Katalog dili"
9142
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
9144 #, c-format
9145 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
9146 msgstr "08-16 Sunucu bilgisi"
9147
9148 #. SCRIPT
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9150 msgid "09 Color"
9151 msgstr "09 Renk"
9152
9153 #. SCRIPT
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9155 msgid "09 File Formats"
9156 msgstr "09 Dosya Formatları"
9157
9158 #. SCRIPT
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9160 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
9161 msgstr "09 Disk, silindir veya teyp çeşitleri"
9162
9163 #. SCRIPT
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9165 msgid "09 Production elements"
9166 msgstr "09 Üretim elementleri"
9167
9168 #. SCRIPT
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9170 msgid "09 Special physical characteristics"
9171 msgstr "09 Özel fiziksel nitelikler"
9172
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:120
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:122
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:201
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:203
9181 #, c-format
9182 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
9183 msgstr "09- ISO 8957 (İbranice seti) tablo 2"
9184
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
9186 #, c-format
9187 msgid "09- Kind of record"
9188 msgstr "09- Kayıt türü"
9189
9190 #. SCRIPT
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9192 msgid "09-10 Data type"
9193 msgstr "09-10 Veri türü"
9194
9195 #. META http-equiv=Refresh
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
9197 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9198 msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9199
9200 #. META http-equiv=Refresh
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
9202 msgid "0; url=booksellers.pl"
9203 msgstr "0; url=booksellers.pl"
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
9207 #, c-format
9208 msgid "1 - Highest level record"
9209 msgstr "1- En üst düzeyde kayıt"
9210
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
9213 #, c-format
9214 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
9215 msgstr "1- Altalan 1 (\"kayıdı tutma\")"
9216
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
9219 #, c-format
9220 msgid "1 - festschrift"
9221 msgstr "1 - anı kitabı"
9222
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
9225 #, c-format
9226 msgid "1 - index present"
9227 msgstr "1 - dizin var"
9228
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:341
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:343
9231 #, c-format
9232 msgid "1 - right to left"
9233 msgstr "1- sağdan sola"
9234
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
9237 #, c-format
9238 msgid "1 7/8 in. per second"
9239 msgstr "Saniyede 1 7/8 inç"
9240
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
9243 #, c-format
9244 msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9245 msgstr "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9246
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171
9249 #, c-format
9250 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9251 msgstr "1 Norveç ulusal bibliyografya, izinsiz gönderi"
9252
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
9255 #, c-format
9256 msgid "1 in."
9257 msgstr "1 inç"
9258
9259 #. For the first occurrence,
9260 #. SCRIPT
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9262 msgid "1- 10-19%"
9263 msgstr "1- 10-19%"
9264
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
9271 #, c-format
9272 msgid "1- Full level, material not examined"
9273 msgstr "1- Ayrıntılı kataloglama, materyal incelenmemiş"
9274
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
9277 #, c-format
9278 msgid "1- conference publication"
9279 msgstr "1- toplantı yayını"
9280
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382
9283 #, c-format
9284 msgid "1- modified record"
9285 msgstr "1- Üzerinde değişiklik yapılmış kayıt"
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10
9288 #, c-format
9289 msgid "1-4 Record length"
9290 msgstr "1-4 Kayıt uzunluğu"
9291
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
9296 #, c-format
9297 msgid "1-4 Record size"
9298 msgstr "1-4 Kayıt boyutu"
9299
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
9302 #, c-format
9303 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
9304 msgstr "1.4 m/sn (compact disc)"
9305
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
9307 #, c-format
9308 msgid "1/2"
9309 msgstr "1/2"
9310
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
9313 #, c-format
9314 msgid "1/2 in."
9315 msgstr "1/2 inç."
9316
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
9319 #, c-format
9320 msgid "1/3 in. (8 mm)"
9321 msgstr "1/3 inç (8mm)"
9322
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
9325 #, c-format
9326 msgid "1/4 in."
9327 msgstr "1/4 inç."
9328
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
9331 #, c-format
9332 msgid "1/8"
9333 msgstr "1/8"
9334
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
9337 #, c-format
9338 msgid "1/8 in."
9339 msgstr "1/8 inç."
9340
9341 #. SCRIPT
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9343 msgid "10 Emulsion on film"
9344 msgstr "10 Filmde emülsiyon"
9345
9346 #. SCRIPT
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9348 msgid "10 Kind of material"
9349 msgstr "10 Materyal Türü"
9350
9351 #. SCRIPT
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9353 msgid "10 Positive/negative aspect"
9354 msgstr "10 Pozitif / negatif yönü"
9355
9356 #. SCRIPT
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9358 msgid "10 Quality assurance target(s)"
9359 msgstr "10 Kalite güvencesi hedef (ler)"
9360
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
9363 #, c-format
9364 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
9365 msgstr "10 cm x 6.3 cm veya 3 inç 7/8 x 2 inç 1/2"
9366
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
9368 #, c-format
9369 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
9370 msgstr "10- Niteleyici kataloglama kuralları"
9371
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
9376 #, c-format
9377 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
9378 msgstr "10-16 gösterge/alt alanlar/boyut"
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:332
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
9382 #, c-format
9383 msgid "100,110,111,700,710,711"
9384 msgstr "100,110,111,700,710,711"
9385
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
9387 #, c-format
9388 msgid "100s"
9389 msgstr "100'ler"
9390
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
9393 #, c-format
9394 msgid "105 mm (microfilm)"
9395 msgstr "105 mm (mikrofilm)"
9396
9397 #. META http-equiv=refresh
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9399 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9400 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9401
9402 #. SCRIPT
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9404 msgid "11 Antecedent/Source"
9405 msgstr "11 Önceki / Kaynak"
9406
9407 #. For the first occurrence,
9408 #. SCRIPT
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9410 msgid "11 Generation"
9411 msgstr "11 Üretim"
9412
9413 #. SCRIPT
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9415 msgid "11 Kind of cutting"
9416 msgstr "11 Kesik çeşidi"
9417
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:560
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:563
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:207
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:210
9422 #, c-format
9423 msgid ""
9424 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9425 "obsolete typography)"
9426 msgstr ""
9427 "11- ISO 5426-2 (Bazı Avrupa dillerinde ve eski tipografide kullanılan Latin "
9428 "karakterleri)"
9429
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:126
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:130
9434 #, c-format
9435 msgid ""
9436 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9437 "obsolete typography) "
9438 msgstr ""
9439 "11- ISO 5426-2 (Bazı Avrupa dillerinde ve eski tipografide kullanılan Latin "
9440 "karakterleri) "
9441
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
9443 #, c-format
9444 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
9445 msgstr "11- Konu başlık sistemi/Kavram dizini"
9446
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
9448 #, c-format
9449 msgid "11-14 Årstall 2"
9450 msgstr "11-14 Årstall 2"
9451
9452 #. For the first occurrence,
9453 #. SCRIPT
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9455 msgid "12 Base of film"
9456 msgstr "12 Temel film"
9457
9458 #. SCRIPT
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9460 msgid "12 Level of compression"
9461 msgstr "12 Sıkıştırma düzeyi"
9462
9463 #. SCRIPT
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9465 msgid "12 Special playback characteristics"
9466 msgstr "12 Özel reprodüksiyon karakteristikleri"
9467
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
9470 #, c-format
9471 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
9472 msgstr "12 cm veya 4 in. 3/4"
9473
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
9475 #, c-format
9476 msgid "12- Type of series"
9477 msgstr "12- Seri türü"
9478
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
9481 #, c-format
9482 msgid "12.7 cm or 5 in."
9483 msgstr "12.7 cm veya 5 inç."
9484
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
9487 #, c-format
9488 msgid "120 rpm"
9489 msgstr "120 rpm"
9490
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9492 #, c-format
9493 msgid "127.0.0.1"
9494 msgstr "127.0.0.1"
9495
9496 #. SCRIPT
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9498 msgid "13 Capture and storage technique"
9499 msgstr "13 Capture ve depolama tekniği"
9500
9501 #. SCRIPT
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9503 msgid "13 Refined categories of color"
9504 msgstr "13 Filmler için süzülmüş renk kategorileri"
9505
9506 #. SCRIPT
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9508 msgid "13 Reformatting Quality"
9509 msgstr "13 Yeniden biçimlendirme kalitesi"
9510
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
9512 #, c-format
9513 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
9514 msgstr "13- Numaralandırılmış veya numaralandırılmamış seri"
9515
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
9518 #, c-format
9519 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
9520 msgstr "13.2 cm x 9.7 cm veya 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
9521
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:468
9523 #, c-format
9524 msgid "130,240"
9525 msgstr "130,240"
9526
9527 #. SCRIPT
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9529 msgid "14 Kind of color stock or print"
9530 msgstr "14 Renk stok veya baskı türü"
9531
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
9533 #, c-format
9534 msgid "14- Heading use--main or added entry"
9535 msgstr "14- Başlık kullanımı-- ana veya ek giriş"
9536
9537 #. SCRIPT
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9539 msgid "15 Deterioration stage"
9540 msgstr "15 Bozulma aşaması"
9541
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
9544 #, c-format
9545 msgid "15 in. per second"
9546 msgstr "Saniyede 15 in."
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
9549 #, c-format
9550 msgid "15- Heading use--subject added entry"
9551 msgstr "15- Başlık kullanımı--konu ek girişi"
9552
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
9554 #, c-format
9555 msgid "15-17 Utgivelsesland"
9556 msgstr "15-17 Utgivelsesland"
9557
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
9560 #, c-format
9561 msgid "15/16 in. per second"
9562 msgstr "Saniyede 15/16 in"
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
9566 #, c-format
9567 msgid "16 2/3 rpm"
9568 msgstr "16 2/3 rpm"
9569
9570 #. SCRIPT
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9572 msgid "16 Completeness"
9573 msgstr "16 Bütünlük"
9574
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
9577 #, c-format
9578 msgid "16 mm (microfilm)"
9579 msgstr "16 mm (mikrofilm)"
9580
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
9582 #, c-format
9583 msgid "16- Heading use--series added entry"
9584 msgstr "16- Başlık kullanımı--seri ek girişi"
9585
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
9588 #, c-format
9589 msgid "160 rpm"
9590 msgstr "160 rpm"
9591
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
9593 #, c-format
9594 msgid "17 Beskrivelsesnivå"
9595 msgstr "17 Seriler"
9596
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
9599 #, c-format
9600 msgid "17- Encoding"
9601 msgstr "17- Kodlama"
9602
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
9606 #, c-format
9607 msgid "17- Encoding level"
9608 msgstr "17- Kodlama düzeyi"
9609
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
9611 #, c-format
9612 msgid "17- Type of subject subdivision"
9613 msgstr "17- Konu alt bölüm türü"
9614
9615 #. SCRIPT
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9617 msgid "17-22 Film inspection date"
9618 msgstr "17-22 Film denetim tarihi"
9619
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
9622 #, c-format
9623 msgid "17.78 cm or 7 in."
9624 msgstr "17.78 cm veya 7 in."
9625
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
9629 #, c-format
9630 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
9631 msgstr "18- Niteliyici kataloglama biçimi"
9632
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258
9634 #, c-format
9635 msgid "18- Descriptive cataloging form"
9636 msgstr "18- Niteliyici kataloglama biçimi"
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
9639 #, c-format
9640 msgid "18-19 Undefined"
9641 msgstr "18-19 Tanımlanmamış"
9642
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
9644 #, c-format
9645 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
9646 msgstr "18-23 Sunucu bilgisi"
9647
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
9649 #, c-format
9650 msgid "18-27 Undefined character positions"
9651 msgstr "18-27 Tanımlanmamış karakter pozisyonları"
9652
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:291
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:293
9655 #, c-format
9656 msgid "19 - Linked record requirement"
9657 msgstr "19 - Bağlantılı kayıt gereği"
9658
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
9660 #, c-format
9661 msgid "19 - Multipart resource record level"
9662 msgstr "19 - Çok parçalı kaynak kayıt düzeyi"
9663
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287
9665 #, c-format
9666 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
9667 msgstr "19-24 kayıt yerleşimi &amp; uzunluğu"
9668
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:430
9670 #, c-format
9671 msgid "1st"
9672 msgstr "1."
9673
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
9680 #, c-format
9681 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
9682 msgstr "2 - Kısa künye ile kataloglama, materyal incelenmemiştir"
9683
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
9686 #, c-format
9687 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
9688 msgstr "2- En üst düzey altında kayıt (tüm düzeyler altında)"
9689
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
9692 #, c-format
9693 msgid ""
9694 "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
9695 "record"
9696 msgstr "2 - Alt düzey 2. Kayıt yeniden basımdır (Yayın Kataloglama)"
9697
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176
9700 #, c-format
9701 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
9702 msgstr "2 Biblioteksentralen, yetkili gönderi"
9703
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
9706 #, c-format
9707 msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT."
9708 msgstr "2 Nivå 1, iflg. KAT."
9709
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
9712 #, c-format
9713 msgid "2 colour, single strip"
9714 msgstr "2 renk, tek şerit"
9715
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
9718 #, c-format
9719 msgid "2 in."
9720 msgstr "2 in."
9721
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
9724 #, c-format
9725 msgid "2 strip colour"
9726 msgstr "2 renkli"
9727
9728 #. For the first occurrence,
9729 #. SCRIPT
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9731 msgid "2- 20-29%"
9732 msgstr "2- 20-29%"
9733
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
9738 #, c-format
9739 msgid "2-dimensional"
9740 msgstr "2-boyutlu"
9741
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
9744 #, c-format
9745 msgid "2/8"
9746 msgstr "2/8"
9747
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
9752 #, c-format
9753 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
9754 msgstr "20-24 kayıt yerleşimi ve uzunluğu"
9755
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:55
9757 #, c-format
9758 msgid "200s"
9759 msgstr "200'ler"
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
9763 #, c-format
9764 msgid "25.4 cm or 10 in."
9765 msgstr "25.4 cm veya 10 inç."
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
9768 #, c-format
9769 msgid "28- Type of government agency"
9770 msgstr "28- Resmi kurum türü"
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
9773 #, c-format
9774 msgid "29- Reference evaluation"
9775 msgstr "29 - Referans değerlendirmesi"
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
9779 #, c-format
9780 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
9781 msgstr "3 - Alt seviye 3. Tamamlanmamış otorite kaydı"
9782
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
9785 #, c-format
9786 msgid "3 3/4 in. per second"
9787 msgstr "Saniyede 3 3/4 inç"
9788
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181
9791 #, c-format
9792 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
9793 msgstr "3 Biblioteksentralen, izinsiz gönderi"
9794
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
9797 #, c-format
9798 msgid "3 layer colour"
9799 msgstr "3 katmanlı renk"
9800
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
9803 #, c-format
9804 msgid "3 strip colour"
9805 msgstr "3 renkli"
9806
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
9809 #, c-format
9810 msgid "3 x 5 in."
9811 msgstr "3 x 5 inç."
9812
9813 #. For the first occurrence,
9814 #. SCRIPT
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9816 msgid "3- 30-39%"
9817 msgstr "3- 30-39%"
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
9825 #, c-format
9826 msgid "3- Abbreviated level"
9827 msgstr "3- Kısaltılmış düzey"
9828
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
9831 #, c-format
9832 msgid "3/8"
9833 msgstr "3/8"
9834
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
9836 #, c-format
9837 msgid "30 Undefined character position"
9838 msgstr "30 Tanımlanmamış karakter pozisyonu"
9839
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
9842 #, c-format
9843 msgid "30 in. per second"
9844 msgstr "Saniyede 30 inç"
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
9848 #, c-format
9849 msgid "30,48 cm or 12 in."
9850 msgstr "30,48 cm veya 12 inç."
9851
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
9853 #, c-format
9854 msgid "300s"
9855 msgstr "300'ler"
9856
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
9858 #, c-format
9859 msgid "31- Record update in process"
9860 msgstr "31- Kayıt güncelleme işlemi sürüyor"
9861
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
9863 #, c-format
9864 msgid "32- Undifferentiated personal name"
9865 msgstr "32- Değişmemiş kişi adı"
9866
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
9869 #, c-format
9870 msgid "33 1/3 rpm"
9871 msgstr "33 1/3 devir"
9872
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
9874 #, c-format
9875 msgid "33- Level of establishment"
9876 msgstr "33- Oluşturma düzeyi"
9877
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
9879 #, c-format
9880 msgid "34-37 Undefined character positions"
9881 msgstr "34-37 Tanımlanmamış karakter pozisyonu"
9882
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
9885 #, c-format
9886 msgid "35 mm (microfilm)"
9887 msgstr "35 mm (mikrofilm)"
9888
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
9890 #, c-format
9891 msgid "35-37 Språk"
9892 msgstr "35-37 Dil"
9893
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
9896 #, c-format
9897 msgid "35.56 cm or 14 in."
9898 msgstr "35.56 cm veya 14 inç."
9899
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149
9901 #, c-format
9902 msgid "38 Udefinert"
9903 msgstr "38 Tanımlanmamış"
9904
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
9906 #, c-format
9907 msgid "38- Modified record"
9908 msgstr "38- Üzerinde değişiklik yapılmış kayıt"
9909
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155
9911 #, c-format
9912 msgid "39 Katalogiseringskilde"
9913 msgstr "39 Kataloglama kaynağı"
9914
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
9916 #, c-format
9917 msgid "39- Cataloging source"
9918 msgstr "39- Kataloglama kaynağı"
9919
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
9922 #, c-format
9923 msgid "3D"
9924 msgstr "3 Boyutlu"
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186
9928 #, c-format
9929 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
9930 msgstr "4 BIBSYS, yetkili gönderi"
9931
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
9934 #, c-format
9935 msgid "4 x 6 in."
9936 msgstr "4 x 6 inç."
9937
9938 #. For the first occurrence,
9939 #. SCRIPT
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9941 msgid "4- 40-49%"
9942 msgstr "4- 40-49%"
9943
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
9950 #, c-format
9951 msgid "4- Core level"
9952 msgstr "4- Temel düzey"
9953
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
9956 #, c-format
9957 msgid "4/10 in. per second"
9958 msgstr "Saniyede 4/10 in"
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
9962 #, c-format
9963 msgid "4/8"
9964 msgstr "4/8"
9965
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
9968 #, c-format
9969 msgid "40.64 cm or 16 in."
9970 msgstr "40.64 cm veya 16 inç."
9971
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:75
9973 #, c-format
9974 msgid "400s"
9975 msgstr "400'ler"
9976
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:158
9978 #, c-format
9979 msgid "440,490"
9980 msgstr "440,490"
9981
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
9984 #, c-format
9985 msgid "45 rpm"
9986 msgstr "45 devir"
9987
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
9991 #, c-format
9992 msgid "5"
9993 msgstr "5"
9994
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
9997 #, c-format
9998 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
9999 msgstr "5 BIBSYS, izinsiz gönderi"
10000
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
10003 #, c-format
10004 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
10005 msgstr "5 Ön kataloglama."
10006
10007 #. For the first occurrence,
10008 #. SCRIPT
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10010 msgid "5- 50-59%"
10011 msgstr "5- 50-59%"
10012
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
10019 #, c-format
10020 msgid "5- Partial (preliminary) level"
10021 msgstr "5- Kısmi (başlangıç) düzeyi"
10022
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
10028 #, c-format
10029 msgid "5- Record status"
10030 msgstr "5- Kaydın durumu"
10031
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
10034 #, c-format
10035 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
10036 msgstr "5.7 cm x 10 cm veya 2 in. 1/4 x 4 in., silindir"
10037
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
10040 #, c-format
10041 msgid "5/8"
10042 msgstr "5/8"
10043
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:139
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:215
10048 #, c-format
10049 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
10050 msgstr "50- ISO 10646 Düzey 3 (Unicode, UTF-8)"
10051
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:489
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:136
10054 #, c-format
10055 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
10056 msgstr "50- ISO 10646 Düzey 3 (Unicode, UTF-8) "
10057
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
10059 #, c-format
10060 msgid "500s"
10061 msgstr "500'ler"
10062
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
10065 #, c-format
10066 msgid "525 (e.g. NTSC)"
10067 msgstr "525 (örn. NSTC)"
10068
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
10071 #, c-format
10072 msgid "6 x 9 in."
10073 msgstr "6 x 9 inç."
10074
10075 #. For the first occurrence,
10076 #. SCRIPT
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10078 msgid "6- 60-69%"
10079 msgstr "6- 60-69%"
10080
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
10086 #, c-format
10087 msgid "6- Type of record"
10088 msgstr "6- Kayıt türü"
10089
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
10092 #, c-format
10093 msgid "6/8"
10094 msgstr "6/8"
10095
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:95
10097 #, c-format
10098 msgid "600s"
10099 msgstr "600'ler"
10100
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
10103 #, c-format
10104 msgid "625 PAL"
10105 msgstr "625 PAL"
10106
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
10109 #, c-format
10110 msgid "625 SECAM"
10111 msgstr "625 SECAM"
10112
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
10115 #, c-format
10116 msgid "7 1/2 in. per second"
10117 msgstr "Saniyede 7 1/2 in"
10118
10119 #. For the first occurrence,
10120 #. SCRIPT
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10122 msgid "7- 70-79%"
10123 msgstr "7- 70-79%"
10124
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
10129 #, c-format
10130 msgid "7- Bibliographic level"
10131 msgstr "7- Bibliyografik düzey"
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
10139 #, c-format
10140 msgid "7- Minimal level"
10141 msgstr "7- En alt düzey"
10142
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
10144 #, c-format
10145 msgid "7-8 Undefined"
10146 msgstr "7-8 Tanımlanmamış"
10147
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
10150 #, c-format
10151 msgid "7.62cm or 3 in."
10152 msgstr "7.62 cm veya 3 inç."
10153
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
10156 #, c-format
10157 msgid "7/8"
10158 msgstr "7/8"
10159
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
10162 #, c-format
10163 msgid "70 mm (microfilm)"
10164 msgstr "70 mm (mikrofilm)"
10165
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:105
10167 #, c-format
10168 msgid "700s"
10169 msgstr "700'ler"
10170
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
10173 #, c-format
10174 msgid "78 rpm"
10175 msgstr "78 devir"
10176
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
10179 #, c-format
10180 msgid "8 mm (microfilm)"
10181 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
10182
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
10185 #, c-format
10186 msgid "8 rpm"
10187 msgstr "8 devir"
10188
10189 #. For the first occurrence,
10190 #. SCRIPT
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10192 msgid "8- 80-89%"
10193 msgstr "8- 80-89%"
10194
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
10197 #, c-format
10198 msgid "8- Hierarchic level"
10199 msgstr "8- Hiyerarşik düzey"
10200
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182
10202 #, c-format
10203 msgid "8- Hierarchical level code"
10204 msgstr "8- Hiyerarşik düzey kodu"
10205
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
10212 #, c-format
10213 msgid "8- Prepublication level"
10214 msgstr "8- Yayınlanma öncesi düzeyi"
10215
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
10217 #, c-format
10218 msgid "8- Type of control"
10219 msgstr "8-Denetim türü"
10220
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
10223 #, c-format
10224 msgid "8/10 in. per second"
10225 msgstr "Saniyede 8/10 inç"
10226
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:115
10228 #, c-format
10229 msgid "800s"
10230 msgstr "800'ler"
10231
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196
10234 #, c-format
10235 msgid "9 Annen kilde"
10236 msgstr "9 Diğer kaynak"
10237
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
10240 #, c-format
10241 msgid "9 x 19 cm"
10242 msgstr "9 x 19 cm"
10243
10244 #. For the first occurrence,
10245 #. SCRIPT
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10247 msgid "9- 90-100%"
10248 msgstr "9- 90-100%"
10249
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
10251 #, c-format
10252 msgid "9- Character coding scheme"
10253 msgstr "9- Karakter kodlama sistemi"
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
10258 #, c-format
10259 msgid "9- Encoding"
10260 msgstr "9- Kodlama"
10261
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220
10263 #, c-format
10264 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
10265 msgstr "9-16 Gösterge/Altalanlar/Boyut"
10266
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:125
10268 #, c-format
10269 msgid "900s"
10270 msgstr "900'ler"
10271
10272 #. SPAN
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
10274 msgid "9999-99-99"
10275 msgstr "9999-99-99"
10276
10277 #. %1$s:  ELSE 
10278 #. %2$s:  END 
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10280 #, c-format
10281 msgid ": %sa list:%s"
10282 msgstr ": %sbir listeye:%s"
10283
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
10287 #, c-format
10288 msgid ": Barcode must be unique."
10289 msgstr ": Barkod tek olmalı."
10290
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
10292 #, c-format
10293 msgid ": The items do not belong to your library."
10294 msgstr ": Bu materyaller kütüphanenize ait değildir."
10295
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
10299 #, c-format
10300 msgid ""
10301 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10302 "inserted."
10303 msgstr ""
10304 ": Barkod değerleri otomatik olarak belirlenemiyor. Hiç bir öğe eklenmedi."
10305
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
10309 #, c-format
10310 msgid ": item has a waiting hold."
10311 msgstr ":materyal için beklemede olan bir ayırma var."
10312
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
10314 #, c-format
10315 msgid ": item has linked "
10316 msgstr ": Materyalin bağlantısı mevcut "
10317
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
10321 #, c-format
10322 msgid ": item is checked out."
10323 msgstr ": materyal ödünç alınmış."
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
10326 #, c-format
10327 msgid "; Audience: "
10328 msgstr "; Kullanıcı kitlesi "
10329
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:467
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
10332 #, c-format
10333 msgid "; Format: "
10334 msgstr "; Biçim: "
10335
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:486
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532
10338 #, c-format
10339 msgid "; Innhold: "
10340 msgstr "; İçindekiler "
10341
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:539
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
10344 #, c-format
10345 msgid "; Literary form: "
10346 msgstr "; Edebi biçim: "
10347
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558
10350 #, c-format
10351 msgid "; Litterær form: "
10352 msgstr "; Edebi biçim: "
10353
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:651
10358 #, c-format
10359 msgid "; Målgruppe: "
10360 msgstr "; Målgruppe: "
10361
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
10364 #, c-format
10365 msgid "; Nature of contents: "
10366 msgstr "; İçerik kodunun yapısı: "
10367
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515
10369 #, c-format
10370 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
10371 msgstr "; Materyal Türü: "
10372
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:519
10374 #, c-format
10375 msgid "; Type of computer file: "
10376 msgstr "; Bilgisayar dosyası türü: "
10377
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:428
10379 #, c-format
10380 msgid "; Type of continuing resource: "
10381 msgstr "; Süreğen kaynak türü: "
10382
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
10384 #, c-format
10385 msgid "; Type of visual material: "
10386 msgstr "; Görsel materyal türü: "
10387
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:474
10389 #, c-format
10390 msgid "; Type periodikum: "
10391 msgstr "; Süreli yayınlar türü: "
10392
10393 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
10394 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
10395 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
10396 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
10397 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
10398 #. %6$s:  END 
10399 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
10401 #, c-format
10402 msgid ""
10403 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
10404 "by your browser.] "
10405 msgstr ""
10406 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s etiket, internet "
10407 "tarayıcınız tarafından desteklenmiyor.] "
10408
10409 #. INPUT type=button name=back
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
10414 msgid "<< Back"
10415 msgstr "<< Geri"
10416
10417 #. INPUT type=button name=delete
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
10420 msgid "<< Delete"
10421 msgstr "<< Sil"
10422
10423 #. INPUT type=submit
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:294
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
10427 msgid "<< Previous"
10428 msgstr "<< Önceki"
10429
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
10436 #, c-format
10437 msgid ""
10438 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10439 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10440 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10441 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10442 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10443 msgstr ""
10444 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10445 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10446 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10447 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10448 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10449
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
10456 #, c-format
10457 msgid ""
10458 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10459 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10460 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10461 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10462 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10463 msgstr ""
10464 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10465 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10466 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10467 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10468 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10469
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
10476 #, c-format
10477 msgid ""
10478 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10479 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10480 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10481 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10482 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10483 msgstr ""
10484 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10485 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10486 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10487 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10488 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10489
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
10493 #, c-format
10494 msgid ""
10495 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10496 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10497 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10498 "xsl:call-template> "
10499 msgstr ""
10500 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10501 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10502 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10503 "xsl:call-template> "
10504
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
10511 #, c-format
10512 msgid ""
10513 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10514 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10515 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10516 "param> </xsl:call-template> "
10517 msgstr ""
10518 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10519 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10520 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10521 "param> </xsl:call-template> "
10522
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
10525 #, c-format
10526 msgid ""
10527 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10528 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10529 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10530 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10531 msgstr ""
10532 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10533 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10534 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10535 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10536
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
10538 #, c-format
10539 msgid ""
10540 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10541 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10542 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10543 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10544 "template> "
10545 msgstr ""
10546 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10547 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10548 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10549 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10550 "template> "
10551
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
10555 #, c-format
10556 msgid ""
10557 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10558 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10559 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10560 "xsl:call-template> "
10561 msgstr ""
10562 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10563 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10564 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10565 "xsl:call-template> "
10566
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
10573 #, c-format
10574 msgid ""
10575 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10576 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10577 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10578 "xsl:call-template> "
10579 msgstr ""
10580 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10581 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10582 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10583 "xsl:call-template> "
10584
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
10587 #, c-format
10588 msgid ""
10589 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10590 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10591 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10592 "call-template> "
10593 msgstr ""
10594 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10595 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10596 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10597 "call-template> "
10598
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
10601 #, c-format
10602 msgid ""
10603 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10604 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10605 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10606 "call-template> "
10607 msgstr ""
10608 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10609 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10610 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10611 "call-template> "
10612
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
10615 #, c-format
10616 msgid ""
10617 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10618 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10619 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10620 "call-template> "
10621 msgstr ""
10622 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10623 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10624 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10625 "call-template> "
10626
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
10628 #, c-format
10629 msgid ""
10630 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10631 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10632 msgstr ""
10633 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10634 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10635
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
10639 #, c-format
10640 msgid ""
10641 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10642 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10643 msgstr ""
10644 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10645 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
10648 #, c-format
10649 msgid ""
10650 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10651 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10652 msgstr ""
10653 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10654 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10655
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
10657 #, c-format
10658 msgid ""
10659 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10660 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10661 msgstr ""
10662 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10663 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10664
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
10667 #, c-format
10668 msgid ""
10669 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10670 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10671 msgstr ""
10672 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10673 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10674
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
10676 #, c-format
10677 msgid ""
10678 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10679 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10680 "\"part\"/> "
10681 msgstr ""
10682 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10683 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10684 "\"part\"/> "
10685
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
10687 #, c-format
10688 msgid ""
10689 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10690 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10691 msgstr ""
10692 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10693 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10694
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
10697 #, c-format
10698 msgid ""
10699 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10700 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10701 "> "
10702 msgstr ""
10703 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10704 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10705 "> "
10706
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
10708 #, c-format
10709 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10710 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
10715 #, c-format
10716 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10717 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10721 #, c-format
10722 msgid "A "
10723 msgstr "A "
10724
10725 #. %1$s:  paramsloo.already 
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
10727 #, c-format
10728 msgid "A List named %s already exists!"
10729 msgstr "%s adlı bir liste sistemde mevcuttur!"
10730
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
10745 #, c-format
10746 msgid ""
10747 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
10748 msgstr "008/06’da kodla belirlenen tarih (Tarih türü/Yayın türü)"
10749
10750 #. SCRIPT
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
10752 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10753 msgstr "Bu materyallerin hiç biri üzerinde ayırtma isteği yapılamaz."
10754
10755 #. SCRIPT
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
10757 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10758 msgstr "Bu web sitesinin yeni bir versiyonu mevcut. Yüklemek istiyor musunuz?"
10759
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
10761 #, c-format
10762 msgid "A pattern with this name already exists."
10763 msgstr "Bu isimde bir örüntü zaten mevcut."
10764
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
10766 #, c-format
10767 msgid "A record matching barcode "
10768 msgstr "Kayıt eşleme barkodu "
10769
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
10771 #, c-format
10772 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10773 msgstr "Ödünç alan kullanıcının hesabına para iadesi yapıldı."
10774
10775 #. SCRIPT
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10777 msgid "AJAX error (%s alert)"
10778 msgstr "AJAX hata (%s uyarı)"
10779
10780 #. SCRIPT
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10782 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10783 msgstr "AJAX etiket onaylama başarısız oldu: %s"
10784
10785 #. SCRIPT
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10787 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10788 msgstr "AJAX etiket reddetme başarısız oldu: %s"
10789
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
10791 #, c-format
10792 msgid "ALL items fields MUST :"
10793 msgstr "TÜM materyal alanları ZORUNLU :"
10794
10795 #. SCRIPT
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10797 msgid "AM"
10798 msgstr "AM"
10799
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:384
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:508
10802 #, c-format
10803 msgid "AND "
10804 msgstr "VE "
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
10807 #, c-format
10808 msgid "AR"
10809 msgstr "AR"
10810
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
10813 #, c-format
10814 msgid "ATS"
10815 msgstr "ATS"
10816
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
10819 #, c-format
10820 msgid "AUSMARC"
10821 msgstr "AUSMARC"
10822
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
10824 #, c-format
10825 msgid "Aaron Wells"
10826 msgstr "Aaron Wells"
10827
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
10838 #, c-format
10839 msgid "About Koha"
10840 msgstr "Koha Hakkında"
10841
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:790
10843 #, c-format
10844 msgid "Absorbed by:"
10845 msgstr "Devralan:"
10846
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
10848 #, c-format
10849 msgid "Absorbed in part by:"
10850 msgstr "Kısmen devralan:"
10851
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:738
10853 #, c-format
10854 msgid "Absorbed in part:"
10855 msgstr "Kısmen devralındı:"
10856
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
10858 #, c-format
10859 msgid "Absorbed:"
10860 msgstr "Devralındı:"
10861
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:241
10863 #, c-format
10864 msgid "Abstract: "
10865 msgstr "Öz: "
10866
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10868 #, c-format
10869 msgid "Abstracts / Summaries"
10870 msgstr "Özler/Özetler"
10871
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10881 #, c-format
10882 msgid "Abstracts/summaries"
10883 msgstr "Özler/Özetler"
10884
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10891 #, c-format
10892 msgid "Accepted"
10893 msgstr "Onaylandı"
10894
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
10898 #, c-format
10899 msgid "Accepted by"
10900 msgstr "Onaylayan"
10901
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
10903 #, c-format
10904 msgid "Accepted by:"
10905 msgstr "Onaylayan:"
10906
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
10908 #, c-format
10909 msgid "Accepted on:"
10910 msgstr "Onaylandı:"
10911
10912 #. %1$s:  message.amount 
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
10914 #, c-format
10915 msgid "Accepted payment (%s) from "
10916 msgstr "Ödeme onaylandı (%s) - "
10917
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
10919 #, c-format
10920 msgid "Access this report from the: "
10921 msgstr "Rapora erişmek için: "
10922
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:87
10924 #, c-format
10925 msgid "Accession date (inclusive): "
10926 msgstr "Geliş tarihi (dahil): "
10927
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
10929 #, c-format
10930 msgid "Accession date:"
10931 msgstr "Geliş Tarihi:"
10932
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
10935 #, c-format
10936 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
10937 msgstr "Hafif tondaki klavye eşliği"
10938
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
10940 #, c-format
10941 msgid "Accompanying material 1"
10942 msgstr "Ek materyal 1"
10943
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645
10945 #, c-format
10946 msgid "Accompanying material 2"
10947 msgstr "Ek materyal 2"
10948
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715
10950 #, c-format
10951 msgid "Accompanying material 3"
10952 msgstr "Ek materyal 3"
10953
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784
10955 #, c-format
10956 msgid "Accompanying material 4"
10957 msgstr "Ek materyal 4"
10958
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
10961 #, c-format
10962 msgid "Accompanying matter"
10963 msgstr "Beraberindeki materyal"
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415
10966 #, c-format
10967 msgid "Accompanying textual material 1:"
10968 msgstr "Ekli metinsel materyaller 1:"
10969
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501
10971 #, c-format
10972 msgid "Accompanying textual material 2:"
10973 msgstr "Ekli metinsel materyaller 2:"
10974
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588
10976 #, c-format
10977 msgid "Accompanying textual material 3:"
10978 msgstr "Ekli metinsel materyaller 3:"
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675
10981 #, c-format
10982 msgid "Accompanying textual material 4:"
10983 msgstr "Ekli metinsel materyaller 4:"
10984
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762
10986 #, c-format
10987 msgid "Accompanying textual material 5:"
10988 msgstr "Ekli metinsel materyaller 5:"
10989
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848
10991 #, c-format
10992 msgid "Accompanying textual material 6:"
10993 msgstr "Ekli metinsel materyaller 6:"
10994
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:22
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
11000 #, c-format
11001 msgid "Account"
11002 msgstr "Hesap"
11003
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
11005 #, c-format
11006 msgid "Account fines and payments"
11007 msgstr "Hesap ücretleri ve ödemeleri"
11008
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
11010 #, c-format
11011 msgid "Account management fee"
11012 msgstr "Hesap işletim ücreti"
11013
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
11015 #, c-format
11016 msgid ""
11017 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
11018 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Internal "
11019 "note,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
11020 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
11021 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
11022 msgstr ""
11023 "Hesap numarası,Sepet adı,Sipariş numarası,Yazar,Eser adı,Yayıncı,Yayın "
11024 "yılı,Koleksiyon eser adı,ISBN,Miktar,Tavsiye edilen perakende "
11025 "fiyatı,İskonto,Tahmini tutar,Notlar,Giriş tarihi,Kitapçı ismi,Kitapçı "
11026 "fiziksel adresi,Kitapçı posta adresi,Sözleşme numarası,Sözleşme adı,Sepet "
11027 "grup teslim yeri,Sepet grup fatura yeri,Sepet teslim yeri,Sepet fatura yeri"
11028
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
11031 #, c-format
11032 msgid "Account number: "
11033 msgstr "Hesap numarası: "
11034
11035 #. %1$s:  firstname 
11036 #. %2$s:  surname 
11037 #. %3$s:  cardnumber 
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
11039 #, c-format
11040 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11041 msgstr "Hesap özeti: %s %s (%s)"
11042
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
11046 #, c-format
11047 msgid "Account type"
11048 msgstr "Hesap Türü"
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:404
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
11053 #, c-format
11054 msgid "Accounting details"
11055 msgstr "Hesap ayrıntıları"
11056
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11058 #, c-format
11059 msgid "Acquisition"
11060 msgstr "Sağlama"
11061
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
11064 #, c-format
11065 msgid "Acquisition date"
11066 msgstr "Giriş Tarihi"
11067
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
11069 #, c-format
11070 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11071 msgstr "Giriş tarihi (yyyy-aa-gg)"
11072
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11075 #, c-format
11076 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11077 msgstr "Giriş tarihi: En yeniden en eskiye"
11078
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11081 #, c-format
11082 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11083 msgstr "Giriş tarihi: En eskiden en yeniye"
11084
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
11087 #, c-format
11088 msgid "Acquisition details"
11089 msgstr "Sağlama ayrıntıları"
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:393
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
11094 #, c-format
11095 msgid "Acquisition information"
11096 msgstr "Sağlama bilgisi"
11097
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
11100 #, c-format
11101 msgid "Acquisition parameters"
11102 msgstr "Sağlama parametreleri"
11103
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
11143 #, c-format
11144 msgid "Acquisitions"
11145 msgstr "Sağlama"
11146
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
11149 #, c-format
11150 msgid "Acquisitions statistics"
11151 msgstr "Sağlama istatistikleri"
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
11154 #, c-format
11155 msgid "Acquisitions statistics "
11156 msgstr "Sağlama istatistikleri "
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
11168 #, c-format
11169 msgid "Action"
11170 msgstr "İşlem"
11171
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
11174 #, c-format
11175 msgid "Action if matching record found:"
11176 msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunduysa işlem:"
11177
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
11179 #, c-format
11180 msgid "Action if matching record found: "
11181 msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunduysa işlem: "
11182
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
11185 #, c-format
11186 msgid "Action if no match found:"
11187 msgstr "Eğer hiç eşleşme bulunmadıysa işlem:"
11188
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
11190 #, c-format
11191 msgid "Action if no match is found: "
11192 msgstr "Eğer hiç eşleşme bulunamadıysa işlem: "
11193
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:59
11195 #, c-format
11196 msgid "Action:"
11197 msgstr "İşlem:"
11198
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
11209 #, c-format
11210 msgid "Actions"
11211 msgstr "İşlemler"
11212
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:388
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
11215 #, c-format
11216 msgid "Actions "
11217 msgstr "İşlemler"
11218
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
11220 #, c-format
11221 msgid "Actions for this template"
11222 msgstr "Bu şablona yönelik işlemler"
11223
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
11225 #, c-format
11226 msgid "Actions&nbsp;"
11227 msgstr "İşlemler&nbsp;"
11228
11229 #. SCRIPT
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
11231 msgid "Activate filters"
11232 msgstr "Filtreleri etkinleştir"
11233
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
11240 #, c-format
11241 msgid "Active"
11242 msgstr "Etkin"
11243
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
11245 #, c-format
11246 msgid "Active budgets"
11247 msgstr "Aktif bütçeler"
11248
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
11250 #, c-format
11251 msgid "Active: "
11252 msgstr "Etkin: "
11253
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
11255 #, c-format
11256 msgid "Actual cost"
11257 msgstr "Gerçek maliyet"
11258
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
11260 #, c-format
11261 msgid "Actual cost tax exc."
11262 msgstr "Üretim maliyeti vergisi hariç"
11263
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
11265 #, c-format
11266 msgid "Actual cost tax inc."
11267 msgstr "Üretim maliyeti vergisi dahil"
11268
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
11270 #, c-format
11271 msgid "Actual cost:"
11272 msgstr "Gerçek maliyet:"
11273
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:548
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
11276 #, c-format
11277 msgid "Actual cost: "
11278 msgstr "Gerçek maliyet: "
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
11281 #, c-format
11282 msgid "Adam Thick"
11283 msgstr "Adam Thick"
11284
11285 #. INPUT type=submit
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:208
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:69
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:98
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
11303 #, c-format
11304 msgid "Add"
11305 msgstr "Ekle"
11306
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
11308 #, c-format
11309 msgid "Add "
11310 msgstr "Ekle "
11311
11312 #. %1$s:  total 
11313 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11315 #, c-format
11316 msgid "Add %s items to %s"
11317 msgstr "Ekle %s –e materyaller %s"
11318
11319 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
11321 msgid "Add & duplicate"
11322 msgstr "Ekle & çoğalt"
11323
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76
11331 #, c-format
11332 msgid "Add MARC record"
11333 msgstr "MARC kaydı ekle"
11334
11335 #. %1$s:  booksellername 
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
11337 #, c-format
11338 msgid "Add a basket to %s"
11339 msgstr "%s e bir sepet ekleyin"
11340
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
11342 #, c-format
11343 msgid "Add a contract"
11344 msgstr "Sözleşme Ekle"
11345
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
11347 #, c-format
11348 msgid "Add a mapping"
11349 msgstr "Eşleme ekle"
11350
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
11352 #, c-format
11353 msgid "Add a message for:"
11354 msgstr "için mesaj ekle:"
11355
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
11357 #, c-format
11358 msgid "Add a new OAI set"
11359 msgstr "Yeni OAI ayarı ekle"
11360
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:417
11362 #, c-format
11363 msgid "Add a new action"
11364 msgstr "Yeni işlem ekle"
11365
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
11367 #, c-format
11368 msgid "Add a new group"
11369 msgstr "Yeni grup ekle"
11370
11371 #. SCRIPT
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
11373 msgid "Add a new message"
11374 msgstr "Yeni mesaj ekle"
11375
11376 #. INPUT type=submit
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
11378 msgid "Add action"
11379 msgstr "İşlem ekle"
11380
11381 #. A
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
11383 msgid "Add an attribute"
11384 msgstr "Kullanıcı niteliği ekle"
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
11387 #, c-format
11388 msgid "Add an item to "
11389 msgstr "Materyal ekle "
11390
11391 #. INPUT type=button
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
11393 msgid "Add another condition"
11394 msgstr "Başka bir koşul ekle"
11395
11396 #. A
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
11398 msgid "Add another field"
11399 msgstr "Başka alan ekle"
11400
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
11402 #, c-format
11403 msgid "Add basket group for "
11404 msgstr "için sepet grubu ekleyin "
11405
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
11407 #, c-format
11408 msgid "Add biblio"
11409 msgstr "Bibliyografik kayıt ekle"
11410
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
11412 #, c-format
11413 msgid "Add budget"
11414 msgstr "Bütçe ekle"
11415
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
11417 #, c-format
11418 msgid "Add by barcode(s): "
11419 msgstr "Barkod(lar) ekle: "
11420
11421 #. INPUT type=submit
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
11424 msgid "Add checked"
11425 msgstr "İşaretliyi ekle"
11426
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
11428 #, c-format
11429 msgid "Add child"
11430 msgstr "Alt ekle"
11431
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:394
11433 #, c-format
11434 msgid "Add child fund"
11435 msgstr "Alt fon ekle"
11436
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
11438 #, c-format
11439 msgid "Add classification source"
11440 msgstr "Sınıflama kaynağı ekle"
11441
11442 #. INPUT type=submit name=add
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
11444 msgid "Add credit"
11445 msgstr "Kredi ekle"
11446
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
11448 #, c-format
11449 msgid "Add description"
11450 msgstr "Tanım ekle"
11451
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
11453 #, c-format
11454 msgid "Add filing rule"
11455 msgstr "Dosyalama kuralı ekle"
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
11459 #, c-format
11460 msgid "Add fund"
11461 msgstr "Fon ekle"
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
11465 #, c-format
11466 msgid "Add internal note"
11467 msgstr "Dahili not ekle"
11468
11469 #. For the first occurrence,
11470 #. SCRIPT
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
11473 msgid "Add item"
11474 msgstr "Materyal ekle"
11475
11476 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
11478 #, c-format
11479 msgid "Add item %s"
11480 msgstr "Materyal ekle %s"
11481
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
11483 #, c-format
11484 msgid "Add item to "
11485 msgstr "Materyal ekle "
11486
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
11488 #, c-format
11489 msgid "Add item type"
11490 msgstr "Materyal türü ekle"
11491
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:177
11494 #, c-format
11495 msgid "Add item(s)"
11496 msgstr "Materyal(ler) ekle"
11497
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
11499 #, c-format
11500 msgid ""
11501 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
11502 "item search."
11503 msgstr ""
11504 "Yukarıdaki metin alanını kullanarak barkod yoluyla materyaller ekle ya da "
11505 "materyal arama yoluyla eklemek için boşluk bırak."
11506
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
11508 #, c-format
11509 msgid "Add items: scan barcode"
11510 msgstr "Materyaller ekle: barkod tara"
11511
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:67
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
11516 #, c-format
11517 msgid "Add manual restriction"
11518 msgstr "Manuel kısıtlama ekle"
11519
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
11524 #, c-format
11525 msgid "Add match check"
11526 msgstr "Eşleştirme denetimi ekle"
11527
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
11532 #, c-format
11533 msgid "Add match point"
11534 msgstr "Eşleme noktası ekle"
11535
11536 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11538 msgid "Add multiple items"
11539 msgstr "Birden çok materyal ekle"
11540
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:122
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:163
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:227
11546 #, c-format
11547 msgid "Add new definition"
11548 msgstr "Yeni tanım ekle"
11549
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
11551 #, c-format
11552 msgid "Add new group"
11553 msgstr "Yeni grup ekle"
11554
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:319
11556 #, c-format
11557 msgid "Add new holiday"
11558 msgstr "Yeni bir tatil ekle"
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11561 #, c-format
11562 msgid "Add offline circulations to queue"
11563 msgstr "Çevrimdışı dolaşımları sıraya ekle"
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
11566 #, c-format
11567 msgid "Add order"
11568 msgstr "Sipariş ekle"
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11571 #, c-format
11572 msgid "Add order to basket"
11573 msgstr "Sipariş sepetine ekle"
11574
11575 #. SCRIPT
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
11577 msgid "Add order to basket %s"
11578 msgstr "Sipariş sepetine ekle %s"
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
11581 #, c-format
11582 msgid "Add orders"
11583 msgstr "Sipariş ekle"
11584
11585 #. %1$s:  comments 
11586 #. %2$s:  file_name 
11587 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
11589 #, c-format
11590 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11591 msgstr "den sipariş ekle %s (%s hazırlandı/düzenlendi %s) "
11592
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
11594 #, c-format
11595 msgid "Add patron attribute type"
11596 msgstr "Kullanıcı nitelik türü ekle"
11597
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
11600 #, c-format
11601 msgid "Add patrons"
11602 msgstr "Kullanıcıları ekle"
11603
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11605 #, c-format
11606 msgid "Add patrons "
11607 msgstr "Kullanıcıları ekle "
11608
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11610 #, c-format
11611 msgid "Add quote"
11612 msgstr "Bilgi ekle"
11613
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11616 #, c-format
11617 msgid "Add recipients"
11618 msgstr "Alıcıları ekle"
11619
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
11621 #, c-format
11622 msgid "Add record matching rule"
11623 msgstr "Eşleştirme kuralı ekle"
11624
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
11626 #, c-format
11627 msgid "Add reserves"
11628 msgstr "Rezerv ekle"
11629
11630 #. INPUT type=submit
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
11632 msgid "Add restriction"
11633 msgstr "Kısıtlama ekle"
11634
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
11636 #, c-format
11637 msgid "Add to "
11638 msgstr "Ekle "
11639
11640 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
11642 #, c-format
11643 msgid "Add to %s"
11644 msgstr "Ekle %s"
11645
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:116
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
11648 #, c-format
11649 msgid "Add to a list"
11650 msgstr "Bir liste ekle"
11651
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
11653 #, c-format
11654 msgid "Add to a new list:"
11655 msgstr "Yeni bir listeye ekle:"
11656
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
11659 #, c-format
11660 msgid "Add to basket"
11661 msgstr "Sepete ekle"
11662
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
11664 #, c-format
11665 msgid "Add to cart"
11666 msgstr "Sepete ekle"
11667
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
11669 #, c-format
11670 msgid "Add to list"
11671 msgstr "Listeye ekle"
11672
11673 #. INPUT type=submit
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
11675 msgid "Add to offline circulation queue"
11676 msgstr "Çevrimdışı dolaşım sırasına ekle"
11677
11678 #. For the first occurrence,
11679 #. SCRIPT
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
11682 msgid "Add to:"
11683 msgstr "Ekle:"
11684
11685 #. INPUT type=button
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
11687 msgid "Add user"
11688 msgstr "Kullanıcı ekle"
11689
11690 #. INPUT type=button
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
11692 msgid "Add users"
11693 msgstr "Kullanıcılar ekle"
11694
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:43
11696 #, c-format
11697 msgid "Add vendor"
11698 msgstr "Sağlayıcı ekle"
11699
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
11702 #, c-format
11703 msgid "Add vendor note"
11704 msgstr "Sağlayıcı notu ekle"
11705
11706 #. %1$s:  IF ( categoryname ) 
11707 #. %2$s:  categoryname 
11708 #. %3$s:  ELSE 
11709 #. %4$s:  IF ( I ) 
11710 #. %5$s:  END 
11711 #. %6$s:  IF ( A ) 
11712 #. %7$s:  END 
11713 #. %8$s:  IF ( C ) 
11714 #. %9$s:  END 
11715 #. %10$s:  IF ( P ) 
11716 #. %11$s:  END 
11717 #. %12$s:  IF ( S ) 
11718 #. %13$s:  END 
11719 #. %14$s:  END 
11720 #. %15$s:  firstname 
11721 #. %16$s:  surname 
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
11723 #, c-format
11724 msgid ""
11725 "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s"
11726 "%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
11727 msgstr ""
11728 "Ekle%s %s kullanıcı%s%s Kurumsal kullanıcı %s%s Yetişkin kullanıcı %s%s "
11729 "Çocuk kullanıcı%s%s Profesyonel kullanıcı%s%s Personel kullanıcı%s%s %s %s "
11730
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
11732 #, c-format
11733 msgid "Add/Edit items"
11734 msgstr "Materyalleri Ekle/Düzenle"
11735
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
11737 #, c-format
11738 msgid "Add/Remove Items"
11739 msgstr "Materyalleri Ekle/Çıkar"
11740
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
11742 #, c-format
11743 msgid "Add/Remove items"
11744 msgstr "Materyalleri Ekle/Çıkar"
11745
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:422
11747 #, c-format
11748 msgid "Add/Update"
11749 msgstr "Ekle/Güncelle"
11750
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:126
11752 #, c-format
11753 msgid "Add:"
11754 msgstr "Ekle:"
11755
11756 #. %1$s:  patrons_added_to_list.size 
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
11758 #, c-format
11759 msgid "Added %s patrons to "
11760 msgstr "%s Kullanıcıları ekle"
11761
11762 #. %1$s:  added_source 
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
11764 #, c-format
11765 msgid "Added classification source %s"
11766 msgstr "Ek %s sınıflama kaynağı"
11767
11768 #. %1$s:  added_rule 
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
11770 #, c-format
11771 msgid "Added filing rule %s"
11772 msgstr "Ek %s sıralama kuralı"
11773
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11775 #, c-format
11776 msgid "Added on or after date: "
11777 msgstr "Eklendiği tarih ya da sonrası: "
11778
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11780 #, c-format
11781 msgid "Added on or before date: "
11782 msgstr "Eklendiği tarih ya da öncesi: "
11783
11784 #. %1$s:  added_attribute_type 
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
11786 #, c-format
11787 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11788 msgstr "Kullanıcı nitelik türü eklendi &quot;%s&quot;"
11789
11790 #. %1$s:  added_matching_rule 
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
11792 #, c-format
11793 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11794 msgstr "Kayıt eşleme kuralı eklendi &quot;%s&quot;"
11795
11796 #. SCRIPT
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
11798 msgid "Added."
11799 msgstr "Eklendi."
11800
11801 #. %1$s:  authtypetext 
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:151
11803 #, c-format
11804 msgid "Adding authority %s"
11805 msgstr "%s Otorite Kaydı Ekleniyor"
11806
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
11808 #, c-format
11809 msgid "Additional Thanks To..."
11810 msgstr "Ayrıca teşekkür etmek istediklerimiz..."
11811
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1266
11814 #, c-format
11815 msgid "Additional attributes and identifiers"
11816 msgstr "Ek nitelikler ve tanımlayıcıları"
11817
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
11819 #, c-format
11820 msgid "Additional author(s): "
11821 msgstr "Ek yazar(lar): "
11822
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
11824 #, c-format
11825 msgid "Additional authors:"
11826 msgstr "Ek Yazarlar:"
11827
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:577
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:224
11830 #, c-format
11831 msgid "Additional character sets"
11832 msgstr "Ek Karakter Setleri"
11833
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
11835 #, c-format
11836 msgid "Additional content types"
11837 msgstr "Ek içerik türleri"
11838
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
11841 #, c-format
11842 msgid "Additional parameters"
11843 msgstr "Ek parametreler"
11844
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
11846 #, c-format
11847 msgid "Additional subfields (XML)"
11848 msgstr "İlave alt alanlar (XML)"
11849
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
11852 #, c-format
11853 msgid "Additional tools"
11854 msgstr "Ek araçlar"
11855
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
11857 #, c-format
11858 msgid "Additional values for manual invoice types"
11859 msgstr "Manuel fatura türlerinin ek değerleri"
11860
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
11865 #, c-format
11866 msgid "Address"
11867 msgstr "Adres"
11868
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11870 #, c-format
11871 msgid "Address 2"
11872 msgstr "Adres 2"
11873
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
11876 #, c-format
11877 msgid "Address 2: "
11878 msgstr "Adres 2: "
11879
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
11882 #, c-format
11883 msgid "Address in question"
11884 msgstr "Adres"
11885
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
11887 #, c-format
11888 msgid "Address line 1: "
11889 msgstr "Adres satırı 1: "
11890
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
11892 #, c-format
11893 msgid "Address line 2: "
11894 msgstr "Adres satırı 2: "
11895
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
11897 #, c-format
11898 msgid "Address line 3: "
11899 msgstr "Adres satırı 3: "
11900
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
11902 #, c-format
11903 msgid "Address:"
11904 msgstr "Adres:"
11905
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
11909 #, c-format
11910 msgid "Address: "
11911 msgstr "Adres: "
11912
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:125
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
11950 #, c-format
11951 msgid "Administration"
11952 msgstr "Yönetim"
11953
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
11955 #, c-format
11956 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11957 msgstr "Yönetim &gt; Para birimleri ve döviz kurları"
11958
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
11968 #, c-format
11969 msgid "Adolescent"
11970 msgstr "Genç"
11971
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
11973 #, c-format
11974 msgid "Adolescent; "
11975 msgstr "Genç; "
11976
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502
11978 #, c-format
11979 msgid "Adressebøker"
11980 msgstr "Adres"
11981
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
11983 #, c-format
11984 msgid "Adrien Saurat"
11985 msgstr "Adrien Saurat"
11986
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
11998 #, c-format
11999 msgid "Adult"
12000 msgstr "Yetişkin"
12001
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
12003 #, c-format
12004 msgid "Adult patron"
12005 msgstr "Yetişkin kullanıcı"
12006
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
12008 #, c-format
12009 msgid "Adult; "
12010 msgstr "Yetişkin; "
12011
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
12013 #, c-format
12014 msgid "Advanced constraints"
12015 msgstr "Gelişmiş kısıtlamalar"
12016
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
12018 #, c-format
12019 msgid "Advanced constraints:"
12020 msgstr "Gelişmiş kısıtlamalar:"
12021
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
12023 #, c-format
12024 msgid "Advanced prediction pattern"
12025 msgstr "Gelişmiş tahmin örüntüsü"
12026
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
12032 #, c-format
12033 msgid "Advanced search"
12034 msgstr "Gelişmiş Arama"
12035
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
12037 #, c-format
12038 msgid "After"
12039 msgstr "Sonra"
12040
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
12042 #, c-format
12043 msgid "Age required"
12044 msgstr "Yaş sınırı"
12045
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
12048 #, c-format
12049 msgid "Age required: "
12050 msgstr "Yaş sınırı: "
12051
12052 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
12054 #, c-format
12055 msgid "Age restriction %s."
12056 msgstr "Yaş kısıtlaması %s."
12057
12058 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12059 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12060 #. %3$s:  END 
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
12062 #, c-format
12063 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12064 msgstr "Yaş kısıtlaması %s. %s Yine de ödünç verilsin mi? %s"
12065
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385
12070 #, c-format
12071 msgid "Aitoff"
12072 msgstr "Aitoff"
12073
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
12075 #, c-format
12076 msgid "Al Banks"
12077 msgstr "Al Banks"
12078
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
12080 #, c-format
12081 msgid "Alan Millar"
12082 msgstr "Alan Millar"
12083
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
12085 #, c-format
12086 msgid "Albany Senior High School"
12087 msgstr "Albany Senior High School"
12088
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
12093 #, c-format
12094 msgid "Albers equal area"
12095 msgstr "Albers eşit alanı"
12096
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
12098 #, c-format
12099 msgid "Albert Oller"
12100 msgstr "Albert Oller"
12101
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
12103 #, c-format
12104 msgid "Aleisha Amohia"
12105 msgstr "Aleisha Amohia"
12106
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
12108 #, c-format
12109 msgid "Aleksa Vujicic"
12110 msgstr "Aleksa Vujicic"
12111
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
12114 #, c-format
12115 msgid "Alert"
12116 msgstr "Uyarı"
12117
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12119 #, c-format
12120 msgid "Alert subscribers for "
12121 msgstr "Aboneleri uyar "
12122
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
12124 #, c-format
12125 msgid "Alex Arnaud"
12126 msgstr "Alex Arnaud"
12127
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
12129 #, c-format
12130 msgid "Alexandra Horsman"
12131 msgstr "Alexandra Horsman"
12132
12133 #. For the first occurrence,
12134 #. SCRIPT
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:99
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:113
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:429
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:323
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
12167 #, c-format
12168 msgid "All"
12169 msgstr "Tümü"
12170
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
12172 #, c-format
12173 msgid "All Item Types"
12174 msgstr "Tüm Materyal Türleri"
12175
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
12180 #, c-format
12181 msgid "All Libraries"
12182 msgstr "Tüm Kütüphaneler"
12183
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
12187 #, c-format
12188 msgid "All authority types"
12189 msgstr "Tüm Otorite Türleri"
12190
12191 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
12192 #. %2$s:  branchname 
12193 #. %3$s:  END 
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
12195 #, c-format
12196 msgid "All available funds%s for %s%s"
12197 msgstr "%s%s için tüm kullanılabilir ödenekler%s"
12198
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
12201 #, c-format
12202 msgid "All branches"
12203 msgstr "Tüm birimler"
12204
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
12206 #, c-format
12207 msgid "All budgets"
12208 msgstr "Tüm bütçeler"
12209
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
12211 #, c-format
12212 msgid "All dates"
12213 msgstr "Tüm tarihler"
12214
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
12216 #, c-format
12217 msgid "All dependencies installed."
12218 msgstr "Tüm bağımlılıklar kuruldu."
12219
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:183
12221 #, c-format
12222 msgid "All done!"
12223 msgstr "Hepsi bitti!"
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
12226 #, c-format
12227 msgid "All funds"
12228 msgstr "Tüm fonlar"
12229
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
12231 #, c-format
12232 msgid "All images come from "
12233 msgstr "Tüm resim dosyalarının geldiği yer "
12234
12235 #. SCRIPT
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
12237 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12238 msgstr "Birleştirilecek faturaların aynı sağlayıcıdan olması gerekir"
12239
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
12241 #, c-format
12242 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12243 msgstr ""
12244 "Tüm materyal alanları aynı alan kodu altında ve materyal sekmesindedir."
12245
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
12247 #, c-format
12248 msgid "All item types"
12249 msgstr "Tüm materyal türleri"
12250
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
12258 #, c-format
12259 msgid "All libraries"
12260 msgstr "Tüm Kütüphaneler"
12261
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
12263 #, c-format
12264 msgid ""
12265 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12266 msgstr ""
12267 "Bu sepetin tüm siparişleri iptal edilecek ve kullanılan fonlar geri ödenecek."
12268
12269 #. %1$s:  filterdate1 
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
12271 #, c-format
12272 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
12273 msgstr ""
12274 "%s öncesi ödünç kaydı olan kullanıcıların bilgileri bu kayıtlardan "
12275 "çıkarılarak ödünç alınma geçmişi anonimleştirildi"
12276
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
12278 #, c-format
12279 msgid "All resultant patrons"
12280 msgstr "Arama sonuçlarındaki tüm kullanıcılar"
12281
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
12283 #, c-format
12284 msgid "All shelving locations"
12285 msgstr "Tüm raf yerleri"
12286
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
12288 #, c-format
12289 msgid "All tags"
12290 msgstr "Tüm etiketler"
12291
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12293 #, c-format
12294 msgid "All vendors"
12295 msgstr "Tüm Sağlayıcılar"
12296
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
12298 #, c-format
12299 msgid "Allen Reinmeyer"
12300 msgstr "Allen Reinmeyer"
12301
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
12305 #, c-format
12306 msgid "Allow"
12307 msgstr "İzin ver"
12308
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12310 #, c-format
12311 msgid "Allow password: "
12312 msgstr "Şifreye izin ver: "
12313
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
12315 #, c-format
12316 msgid "Allow transfer?"
12317 msgstr "Transfere izin verilsin mi?"
12318
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
12320 #, c-format
12321 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
12322 msgstr "Ayırtma ilkesinin geçersiz kılınmasına izin verin"
12323
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
12325 #, c-format
12326 msgid "Already received"
12327 msgstr "Henüz teslim alındı"
12328
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
12331 #, c-format
12332 msgid "Alternate address"
12333 msgstr "Alternatif adres"
12334
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12336 #, c-format
12337 msgid "Alternate address: Address"
12338 msgstr "Alternatif adres: Adres"
12339
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12341 #, c-format
12342 msgid "Alternate address: Address 2"
12343 msgstr "Alternatif adres: Adres 2"
12344
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12346 #, c-format
12347 msgid "Alternate address: City"
12348 msgstr "Alternatif adres: City"
12349
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12351 #, c-format
12352 msgid "Alternate address: Country"
12353 msgstr "Alternatif adres: Ülke"
12354
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12356 #, c-format
12357 msgid "Alternate address: Email"
12358 msgstr "Alternatif adres: E-posta"
12359
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12361 #, c-format
12362 msgid "Alternate address: Phone"
12363 msgstr "Alternatif adres: Telefon"
12364
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12366 #, c-format
12367 msgid "Alternate address: State"
12368 msgstr "Alternatif adres: Eyalet"
12369
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12371 #, c-format
12372 msgid "Alternate address: Street number"
12373 msgstr "Alternatif adres: Cadde/Sokak numarası"
12374
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12376 #, c-format
12377 msgid "Alternate address: Street type"
12378 msgstr "Alternatif adres: Cadde/Sokak tipi"
12379
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12381 #, c-format
12382 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
12383 msgstr "Alternatif adres: Posta kodu"
12384
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
12386 #, c-format
12387 msgid "Alternate contact"
12388 msgstr "Alternatif iletişim adresi"
12389
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12391 #, c-format
12392 msgid "Alternate contact: Address"
12393 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Adres"
12394
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12396 #, c-format
12397 msgid "Alternate contact: Address 2"
12398 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Adres 2"
12399
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12401 #, c-format
12402 msgid "Alternate contact: City"
12403 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Şehir"
12404
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12406 #, c-format
12407 msgid "Alternate contact: Country"
12408 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Ülke"
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12411 #, c-format
12412 msgid "Alternate contact: First name"
12413 msgstr "Alternatif iletişim adresi: İlk ad"
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
12416 #, c-format
12417 msgid "Alternate contact: Last name"
12418 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Soyadı"
12419
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12421 #, c-format
12422 msgid "Alternate contact: Note"
12423 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Not"
12424
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12426 #, c-format
12427 msgid "Alternate contact: Phone"
12428 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Telefon"
12429
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12431 #, c-format
12432 msgid "Alternate contact: State"
12433 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Eyalet"
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12436 #, c-format
12437 msgid "Alternate contact: Surname"
12438 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Soyadı"
12439
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12441 #, c-format
12442 msgid "Alternate contact: Title"
12443 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Ünvan"
12444
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12446 #, c-format
12447 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
12448 msgstr "Alternatif iletişim adresi: Posta kodu"
12449
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
12451 #, c-format
12452 msgid "Alternative contact"
12453 msgstr "Alternatif iletişim adresi"
12454
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
12457 #, c-format
12458 msgid "Alternative phone: "
12459 msgstr "Alternatif telefon: "
12460
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
12462 #, c-format
12463 msgid "Altitude of sensor"
12464 msgstr "Algılayıcı yüksekliği"
12465
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:309
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:311
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
12470 #, c-format
12471 msgid "Alto"
12472 msgstr "Alto"
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
12475 #, c-format
12476 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12477 msgstr "Ambrose Li (çeviri aracı)"
12478
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
12480 #, c-format
12481 msgid "Amit Gupta"
12482 msgstr "Amit Gupta"
12483
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
12496 #, c-format
12497 msgid "Amount"
12498 msgstr "Miktar"
12499
12500 #. SCRIPT
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12502 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
12503 msgstr "Tutarı geçerli bir sayı olmalı veya boş"
12504
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12509 #, c-format
12510 msgid "Amount outstanding"
12511 msgstr "Ödenmemiş miktar"
12512
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
12516 #, c-format
12517 msgid "Amount: "
12518 msgstr "Miktar: "
12519
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
12524 #, c-format
12525 msgid "Amsterdam, Netherlands"
12526 msgstr "Amsterdam, Hollanda"
12527
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12530 #, c-format
12531 msgid ""
12532 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12533 "purposes"
12534 msgstr ""
12535 "Ödünç almaya yetki değeri eklenmiştir, bu değer dosya durum bilgisi için "
12536 "kullanılabilir."
12537
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
12540 #, c-format
12541 msgid ""
12542 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12543 msgstr ""
12544 "Kullacılara yetki değeri eklenmiştir, bu değer dosya durum bilgisi için "
12545 "kullanılabilir"
12546
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
12554 #, c-format
12555 msgid "An error has occurred!"
12556 msgstr "Bir hata oluştu!"
12557
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
12559 #, c-format
12560 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12561 msgstr "Bir hata oluştu. Fatura oluşturulamıyor."
12562
12563 #. SCRIPT
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
12565 msgid "An error occurred on deleting this image"
12566 msgstr "Bu görüntüyü silerken bir hata oluştu"
12567
12568 #. %1$s:  errstr 
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
12570 #, c-format
12571 msgid ""
12572 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
12573 "the error log for details. "
12574 msgstr ""
12575 "Hataya rastlandı ve %s Lütfen hata kaydı detaylarını sistem yöneticinize "
12576 "kontrol ettirin. "
12577
12578 #. %1$s:  op 
12579 #. %2$s:  label_element 
12580 #. %3$s:  element_id 
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
12582 #, c-format
12583 msgid ""
12584 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12585 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12586 msgstr ""
12587 "Hataya rastlandı ve %s işlem için %s %s tamamlanmadı. Lütfen hata kaydı "
12588 "detaylarını sistem yöneticinize kontrol ettirin.  "
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
12591 #, c-format
12592 msgid "An unknown error has occurred."
12593 msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu."
12594
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
12596 #, c-format
12597 msgid "Analytics"
12598 msgstr "Analiz"
12599
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:388
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
12603 #, c-format
12604 msgid "Analytics: "
12605 msgstr "Analiz: "
12606
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
12608 #, c-format
12609 msgid "Analyze items"
12610 msgstr "Materyalleri analiz et"
12611
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:112
12613 #, c-format
12614 msgid "Anamorfisk kart"
12615 msgstr "Anamorfik kart"
12616
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577
12618 #, c-format
12619 msgid "Andre typer innhold"
12620 msgstr "Diğer ayırltılmış materyal türü"
12621
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:481
12623 #, c-format
12624 msgid "Andre typer periodika"
12625 msgstr "Diğer süreli yayın türleri"
12626
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
12628 #, c-format
12629 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12630 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12631
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
12633 #, c-format
12634 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12635 msgstr "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12636
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
12638 #, c-format
12639 msgid "Andrew Chilton"
12640 msgstr "Andrew Chilton"
12641
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
12643 #, c-format
12644 msgid "Andrew Elwell"
12645 msgstr "Andrew Elwell"
12646
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
12648 #, c-format
12649 msgid "Andrew Hooper"
12650 msgstr "Andrew Hooper"
12651
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
12653 #, c-format
12654 msgid "Andrew Moore"
12655 msgstr "Andrew Hooper"
12656
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
12659 #, c-format
12660 msgid "Animation"
12661 msgstr "Animasyon"
12662
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
12665 #, c-format
12666 msgid "Animation and live action"
12667 msgstr "Animasyon ve (gerçek oyuncularla çekilmiş) canlı çekim"
12668
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500
12670 #, c-format
12671 msgid "Anmeldelser"
12672 msgstr "Anmeldelser"
12673
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205
12675 #, c-format
12676 msgid "Annen filmtype"
12677 msgstr "Diğer film türü"
12678
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154
12680 #, c-format
12681 msgid "Annen globustype"
12682 msgstr "Diğer globus tipi"
12683
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132
12685 #, c-format
12686 msgid "Annen karttype"
12687 msgstr "Diğer kart türü"
12688
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197
12691 #, c-format
12692 msgid "Annen materialtype"
12693 msgstr "Diğer materyal türleri"
12694
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175
12696 #, c-format
12697 msgid "Annen mikroformtype"
12698 msgstr "Diğer mikroform türleri"
12699
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84
12701 #, c-format
12702 msgid "Annen tale/annet"
12703 msgstr "Başka bir ses / diğer"
12704
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233
12706 #, c-format
12707 msgid "Annen type gjenstand"
12708 msgstr "Diğer nesne türleri"
12709
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241
12711 #, c-format
12712 msgid "Annen type videoopptak"
12713 msgstr "Diğer video türleri"
12714
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146
12716 #, c-format
12717 msgid "Annet lagringsmedium"
12718 msgstr "Diğer medya depolama"
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219
12721 #, c-format
12722 msgid "Annet lydmateriale"
12723 msgstr "Diğer ses malzemesi"
12724
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12728 #, c-format
12729 msgid "Annual"
12730 msgstr "Yıllık"
12731
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
12733 #, c-format
12734 msgid "Anonymize checkout history"
12735 msgstr "Ödünç alma geçmişini anonimleştir"
12736
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
12738 #, c-format
12739 msgid "Another pattern with this name already exists."
12740 msgstr "Bu isimde bir örüntü zaten mevcut."
12741
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
12744 #, c-format
12745 msgid "Anthems"
12746 msgstr "Marşlar"
12747
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
12749 #, c-format
12750 msgid "Antoine Farnault"
12751 msgstr "Antoine Farnault"
12752
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:553
12754 #, c-format
12755 msgid "Antologi"
12756 msgstr "Antoloji"
12757
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:77
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
12786 #, c-format
12787 msgid "Any"
12788 msgstr "Herhangi bir"
12789
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
12792 #, c-format
12793 msgid "Any Category code"
12794 msgstr "Herhangi bir Kategori kodu"
12795
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
12797 #, c-format
12798 msgid "Any audience"
12799 msgstr "Herhangi bir kullanıcı grubu"
12800
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
12803 #, c-format
12804 msgid "Any category code"
12805 msgstr "Herhangi bir kategori kodu"
12806
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
12808 #, c-format
12809 msgid "Any content"
12810 msgstr "Herhangi bir içerik"
12811
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
12813 #, c-format
12814 msgid "Any format"
12815 msgstr "Herhangi bir format"
12816
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
12820 #, c-format
12821 msgid "Any item type"
12822 msgstr "Herhangi bir materyal türü"
12823
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:111
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12828 #, c-format
12829 msgid "Any library"
12830 msgstr "Herhangi Bir Kütüphane"
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
12833 #, c-format
12834 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
12835 msgstr ""
12836 "Bu materyal için geçerli olan tüm kayıp materyal ceza bedelleri kullanıcının "
12837 "hesabında kalacak"
12838
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
12841 #, c-format
12842 msgid "Any phrase"
12843 msgstr "Herhangi Bir Sözcük Grubu"
12844
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
12846 #, c-format
12847 msgid "Any regularity"
12848 msgstr "Herhangi bir kullanım sıklığı"
12849
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
12851 #, c-format
12852 msgid "Any status except cancelled"
12853 msgstr "İptal dışında herhangi bir durum"
12854
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
12856 #, c-format
12857 msgid "Any type"
12858 msgstr "Herhangi bir tür"
12859
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12861 #, c-format
12862 msgid "Any vendor"
12863 msgstr "Herhangi Bir Sağlayıcı"
12864
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
12868 #, c-format
12869 msgid "Any word"
12870 msgstr "Herhangi bir sözcük"
12871
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
12873 #, c-format
12874 msgid "Anywhere"
12875 msgstr "Herhangi bir yerde"
12876
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
12878 #, c-format
12879 msgid "Anywhere: "
12880 msgstr "Herhangi bir yerde: "
12881
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
12883 #, c-format
12884 msgid "Apache License v2.0"
12885 msgstr "Apache License v2.0"
12886
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
12888 #, c-format
12889 msgid "Apache version: "
12890 msgstr "Apache sürümü: "
12891
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
12893 #, c-format
12894 msgid "Appear in position: "
12895 msgstr "Belirtilen pozisyonda görünmektedir: "
12896
12897 #. %1$s:  num_with_matches 
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
12899 #, c-format
12900 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12901 msgstr "Farklı eşleştirme kuralı uygulandı. Şu anda eşleşen kayıt sayısı %s. "
12902
12903 #. INPUT type=submit
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
12905 msgid "Apply different matching rules"
12906 msgstr "Farklı eşleştirme kuralı uygula"
12907
12908 #. INPUT type=submit
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
12910 msgid "Apply directly"
12911 msgstr "Doğrudan uygulayınız"
12912
12913 #. INPUT type=submit
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
12916 msgid "Apply filter"
12917 msgstr "Güncelle"
12918
12919 #. INPUT type=submit
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
12921 msgid "Apply filter(s)"
12922 msgstr "Filtre(ler) uygula"
12923
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:82
12930 #, c-format
12931 msgid "Approve"
12932 msgstr "Onayla"
12933
12934 #. For the first occurrence,
12935 #. SCRIPT
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
12939 #, c-format
12940 msgid "Approved"
12941 msgstr "Onaylanmış"
12942
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12944 #, c-format
12945 msgid "Approved comments"
12946 msgstr "Onaylanan yorumlar"
12947
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
12949 #, c-format
12950 msgid "Approved tags"
12951 msgstr "Onaylanan etiketler"
12952
12953 #. SCRIPT
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12955 msgid "Apr"
12956 msgstr "Nisan"
12957
12958 #. For the first occurrence,
12959 #. SCRIPT
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
12962 #, c-format
12963 msgid "April"
12964 msgstr "Nisan"
12965
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
12971 #, c-format
12972 msgid "Arabic"
12973 msgstr "Arapça"
12974
12975 #. SCRIPT
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
12977 msgid ""
12978 "Are you sure you want to add the entire set of patron results to this list "
12979 "( including results on other pages )?"
12980 msgstr ""
12981 "Bu listeye tüm kullanıcı sonuçlarını eklemek istediğinizden emin misiniz "
12982 "(diğer sayfalardaki sonuçlar dahil) ?"
12983
12984 #. SCRIPT
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12986 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12987 msgstr "Bu bilgiyi eklemeyi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
12988
12989 #. SCRIPT
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
12991 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12992 msgstr "Bu ayırmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
12993
12994 #. SCRIPT
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
12996 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12997 msgstr "Yaptığınız değişiklikleri iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
12998
12999 #. %1$s:  basketname|html 
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
13001 #, c-format
13002 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13003 msgstr "Bu sepeti kapatmak istediğinizden emin misiniz %s?"
13004
13005 #. SCRIPT
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13007 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
13008 msgstr "Bu sepeti silmek istediğinizden emin misiniz?"
13009
13010 #. SCRIPT
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13012 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13013 msgstr "Bu sepet grubunu kapatmak istediğinizden emin misiniz?"
13014
13015 #. SCRIPT
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13017 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13018 msgstr "Bu aboneliği sonlandırmak istediğinizden emin misiniz?"
13019
13020 #. For the first occurrence,
13021 #. SCRIPT
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
13024 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13025 msgstr "Silmek istediğinizden emin misiniz %s %s?"
13026
13027 #. SCRIPT
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13029 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13030 msgstr "Toplu silmek istediğinizden emin misiniz %s?"
13031
13032 #. SCRIPT
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
13034 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13035 msgstr "Bu görüntü(ler) silmek istediğinizden emin misiniz: %s?"
13036
13037 #. SCRIPT
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13039 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13040 msgstr "%s ekli materyalleri silmek istediğinizden emin misiniz?"
13041
13042 #. SCRIPT
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
13044 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13045 msgstr "Bu listeyi silmek istediğinizden emin misiniz %s?"
13046
13047 #. SCRIPT
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:23
13049 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13050 msgstr "Seçili haberleri silmek istediğinizden emin misiniz?"
13051
13052 #. SCRIPT
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13054 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13055 msgstr "Seçili raporları silmek istediğinizden emin misiniz?"
13056
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
13059 #, c-format
13060 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13061 msgstr "Bu sepeti silmek istediğinizden emin misiniz?"
13062
13063 #. For the first occurrence,
13064 #. SCRIPT
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13067 msgid "Are you sure you want to delete this catalog record and order ?"
13068 msgstr "Bu katalog kaydını ve isteğini silmek istediğinizden emin misiniz ?"
13069
13070 #. SCRIPT
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13072 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13073 msgstr "Bu kursu silmek istediğinizden emin misiniz?"
13074
13075 #. SCRIPT
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
13077 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13078 msgstr "Bu kapak resmini silmek istediğinizden emin misiniz?"
13079
13080 #. SCRIPT
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
13082 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13083 msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?"
13084
13085 #. SCRIPT
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
13087 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13088 msgstr "Bu listeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
13089
13090 #. For the first occurrence,
13091 #. SCRIPT
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13094 msgid "Are you sure you want to delete this order ?"
13095 msgstr "Bu siparişi silmek istediğinizden emin misiniz?"
13096
13097 #. SCRIPT
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13099 msgid ""
13100 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13101 msgstr ""
13102 "Bu kullanıcı resmini silmek istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri "
13103 "alınamaz."
13104
13105 #. SCRIPT
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13107 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
13108 msgstr ""
13109 "Bu kullanıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz."
13110
13111 #. SCRIPT
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13113 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13114 msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?"
13115
13116 #. SCRIPT
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13118 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13119 msgstr "Bu kaydedilmiş raporu silmek istediğinizden emin misiniz?"
13120
13121 #. SCRIPT
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
13123 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13124 msgstr "Bu abonelik çıkış aralığını silmek istediğinizden emin misiniz?"
13125
13126 #. SCRIPT
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
13128 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13129 msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?"
13130
13131 #. SCRIPT
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:20
13133 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13134 msgstr "Bu öneriyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
13135
13136 #. SCRIPT
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
13138 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13139 msgstr "Bu sağlayıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz?"
13140
13141 #. SCRIPT
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
13143 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
13144 msgstr "Arama geçmişinizi silmek istediğinizden emin misiniz?"
13145
13146 #. SCRIPT
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13148 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13149 msgstr "Diğer bir kuralı düzenlemek istediğinizden emin misiniz?"
13150
13151 #. SCRIPT
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13153 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13154 msgstr "Sepetinizi boşaltmak istediğinizden emin misiniz?"
13155
13156 #. SCRIPT
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13158 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
13159 msgstr ""
13160 "Kart numara/numaralarınızı %s bu gruptan kaldırmak istediğinizden emin "
13161 "misiniz?"
13162
13163 #. SCRIPT
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13165 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13166 msgstr "Seçili materyalleri kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
13167
13168 #. SCRIPT
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
13170 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13171 msgstr "Seçilen kullanıcıları kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
13172
13173 #. SCRIPT
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
13175 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13176 msgstr "Bu materyale bağlı olan etiketi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
13177
13178 #. SCRIPT
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13180 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13181 msgstr "Bu materyalleri listeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
13182
13183 #. SCRIPT
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13185 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13186 msgstr "Bu materyali kurstan kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
13187
13188 #. SCRIPT
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13190 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13191 msgstr "Bu listeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
13192
13193 #. SCRIPT
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13195 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13196 msgstr "Bu kullanıcının aboneliğini yenilemek istediğinizden emin misiniz?"
13197
13198 #. SCRIPT
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
13200 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13201 msgstr "Bu sepeti yeniden açmak istediğinizden emin misiniz?"
13202
13203 #. For the first occurrence,
13204 #. SCRIPT
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
13207 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13208 msgstr "Bu aboneliği yeniden başlatmak istediğinizden emin misiniz?"
13209
13210 #. SCRIPT
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13212 msgid ""
13213 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13214 "undone."
13215 msgstr ""
13216 "Mevcut kullanıcı resmini değiştirmek istediğinizden emin misiniz? Bu işlem "
13217 "geri alınamaz."
13218
13219 #. SCRIPT
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13221 msgid ""
13222 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13223 "be undone."
13224 msgstr ""
13225 "Bu çocuğu Yetişkin kategorisine yükseltmek istediğinizden emin misiniz? Bu "
13226 "işlem geri alınamaz."
13227
13228 #. SCRIPT
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
13230 msgid ""
13231 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13232 "undone!"
13233 msgstr ""
13234 "Ödenmemiş para cezaları içinde %s silmek istediğinizden emin misiniz? Bu "
13235 "işlem geri alınamaz!"
13236
13237 #. For the first occurrence,
13238 #. SCRIPT
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13241 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13242 msgstr "Teklif(leri) %s silmek istediğinizden emin misiniz?"
13243
13244 #. SCRIPT
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
13246 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13247 msgstr "Bu şablonu silmek istediğinizden emin misiniz?"
13248
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
13250 #, c-format
13251 msgid "Area"
13252 msgstr "Bölge"
13253
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
13255 #, c-format
13256 msgid "Area:"
13257 msgstr "Bölge:"
13258
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
13261 #, c-format
13262 msgid "Armadillo"
13263 msgstr "Armadillo"
13264
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
13266 #, c-format
13267 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13268 msgstr "Tigran Zargaryan"
13269
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
13271 #, c-format
13272 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
13273 msgstr "Tigran Zargaryan"
13274
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
13276 #, c-format
13277 msgid "Arnaud Laurin"
13278 msgstr "Arnaud Laurin"
13279
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13282 #, c-format
13283 msgid "Arrangement"
13284 msgstr "Düzenleme"
13285
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
13294 #, c-format
13295 msgid "Arrived"
13296 msgstr "Geldi"
13297
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
13300 #, c-format
13301 msgid "Art original"
13302 msgstr "Özgün eser"
13303
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13306 #, c-format
13307 msgid "Art reproduction"
13308 msgstr "Reprodüksiyon eser"
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
13312 #, c-format
13313 msgid "Article"
13314 msgstr "Makale"
13315
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104
13317 #, c-format
13318 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
13319 msgstr "Makaleler (kitap veya dergilerde)"
13320
13321 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
13323 #, c-format
13324 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
13325 msgstr ""
13326 "Kullanıcının haklarında bir değişiklik isteyin veya kendiniz değişiklik "
13327 "yapın. Yardım için bkz.  %s"
13328
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
13330 #, c-format
13331 msgid "Asked "
13332 msgstr "Sorular "
13333
13334 #. For the first occurrence,
13335 #. %1$s:  subscription.branchname 
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
13338 #, c-format
13339 msgid "At library: %s"
13340 msgstr "Kütüphanede: %s"
13341
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
13343 #, c-format
13344 msgid ""
13345 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
13346 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
13347 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
13348 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
13349 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
13350 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
13351 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
13352 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
13353 msgstr ""
13354 "Etiket oluşturma içerisindeki her ekranın üst tarafında, ilgili işlemlere "
13355 "hızlı erişim sağlayan bir araç çubuğu göreceksiniz. Her ekranda sol kısımda "
13356 "görüntülenecek menü aynı zamanda etiket oluşturmanın farklı bölümlerine "
13357 "kolay erişim sağlamaktadır. Her ekranın üst kısmında yan tarafta bulunan "
13358 "kırıntı izi, etiket oluşturma modülü içerisinde nerede olduğunuza dair "
13359 "spesifik bir emare verecektir ve daha önce çapraz geçiş yapılan bölümlerin "
13360 "hızlı erişimine olanak sağlayacaktır. Ve son olarak, etiket oluşturma "
13361 "modülünün her bölümünde bulunan her sayfanın sol üst köşesinde yer alan "
13362 "çevrimiçi yardım bağlantısını tıklayarak ayrıntılı bilgi bulabilirsiniz."
13363
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
13365 #, c-format
13366 msgid ""
13367 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
13368 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
13369 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
13370 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
13371 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
13372 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
13373 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
13374 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
13375 "corner of every page."
13376 msgstr ""
13377 "Kullanıcı kartı oluşturma içerisindeki her ekranın üst tarafında, ilgili "
13378 "işlemlere hızlı erişim sağlayan bir araç çubuğu göreceksiniz. Her ekranda "
13379 "sol kısımda görüntülenecek menü aynı zamanda kullanıcı kartı oluşturmanın "
13380 "farklı bölümlerine kolay erişim sağlamaktadır. Her ekranın üst kısmında yan "
13381 "tarafta bulunan kırıntı izi, kullanıcı kartı oluşturma modülü içerisinde "
13382 "nerede olduğunuza dair spesifik bir emare verecektir ve daha önce çapraz "
13383 "geçiş yapılan bölümlerin hızlı erişimine olanak sağlayacaktır. Ve son "
13384 "olarak, kullanıcı kartı oluşturma modülünün her bölümünde bulunan her "
13385 "sayfanın sol üst köşesinde yer alan çevrimiçi yardım bağlantısını tıklayarak "
13386 "ayrıntılı bilgi bulabilirsiniz."
13387
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910
13392 #, c-format
13393 msgid "Athens, Greece"
13394 msgstr "Atina, Yunanistan"
13395
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113
13400 #, c-format
13401 msgid "Atlas"
13402 msgstr "Atlas"
13403
13404 #. %1$s:  bibliotitle |html 
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13406 #, c-format
13407 msgid "Attach an item to %s"
13408 msgstr "Materyal ekle %s"
13409
13410 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
13412 #, c-format
13413 msgid "Attach an item%s to "
13414 msgstr "Materyal ekle%s - "
13415
13416 #. INPUT type=submit
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
13418 msgid "Attach another item"
13419 msgstr "Başka materyal ekle"
13420
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
13422 #, c-format
13423 msgid "Attach item"
13424 msgstr "Materyal ekle"
13425
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
13427 #, c-format
13428 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13429 msgstr "Bu sepeti diğer bir yeni sepet grubuyla aynı isimle birleştir."
13430
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
13432 #, c-format
13433 msgid "Attitude of sensor"
13434 msgstr "Algılayıcı duruşu"
13435
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
13437 #, c-format
13438 msgid "Attribute: "
13439 msgstr "Kullanıcı nitelikleri: "
13440
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
13442 #, c-format
13443 msgid "Audience"
13444 msgstr "Kullanıcı Grubu"
13445
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:287
13447 #, c-format
13448 msgid "Audience: "
13449 msgstr "Kullanıcı Grubu: "
13450
13451 #. SCRIPT
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13453 msgid "Aug"
13454 msgstr "Ağustos"
13455
13456 #. For the first occurrence,
13457 #. SCRIPT
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
13460 #, c-format
13461 msgid "August"
13462 msgstr "Ağustos"
13463
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
13466 #, c-format
13467 msgid "Auth"
13468 msgstr "Otorite"
13469
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
13471 #, c-format
13472 msgid "Auth field copied"
13473 msgstr "Otorite alanı kopyalandı"
13474
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
13476 #, c-format
13477 msgid "Auth value"
13478 msgstr "Yetkili değer"
13479
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
13481 #, c-format
13482 msgid "Auth value:"
13483 msgstr "Yetkili değer:"
13484
13485 #. OPTGROUP
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:22
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13510 #, c-format
13511 msgid "Author"
13512 msgstr "Yazar"
13513
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13516 #, c-format
13517 msgid "Author (A-Z)"
13518 msgstr "Yazar (A-Z)"
13519
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13522 #, c-format
13523 msgid "Author (Z-A)"
13524 msgstr "Yazar (Z-A)"
13525
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
13527 #, c-format
13528 msgid "Author (any): "
13529 msgstr "Yazar (her hangi):"
13530
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
13532 #, c-format
13533 msgid "Author (corporate): "
13534 msgstr "Yazar (kurumsal):"
13535
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
13537 #, c-format
13538 msgid "Author (meeting/conference): "
13539 msgstr "Yazar (toplantı/konferans):"
13540
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
13542 #, c-format
13543 msgid "Author (personal): "
13544 msgstr "Yazar (kişisel):"
13545
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:150
13547 #, c-format
13548 msgid "Author(s)"
13549 msgstr "Yazar(lar)"
13550
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
13552 #, c-format
13553 msgid "Author(s): "
13554 msgstr "Yazar(lar): "
13555
13556 #. For the first occurrence,
13557 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13558 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
13559 #. %3$s:  END 
13560 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13561 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13562 #. %6$s:  END 
13563 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13564 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13565 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
13566 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
13567 #. %11$s:  END 
13568 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13569 #. %13$s:  END 
13570 #. %14$s:  END 
13571 #. %15$s:  END 
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
13574 #, c-format
13575 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13576 msgstr "Yazar(lar): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
13577
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:309
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1011
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
13585 #, c-format
13586 msgid "Author:"
13587 msgstr "Yazar:"
13588
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
13595 #, c-format
13596 msgid "Author: "
13597 msgstr "Yazar: "
13598
13599 #. %1$s:  author 
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
13601 #, c-format
13602 msgid "Author: %s"
13603 msgstr "Yazar: %s"
13604
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
13620 #, c-format
13621 msgid "Authorities"
13622 msgstr "Otoriteler"
13623
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
13628 #, c-format
13629 msgid "Authority"
13630 msgstr "Otorite"
13631
13632 #. %1$s:  authid 
13633 #. %2$s:  authtypetext 
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
13635 #, c-format
13636 msgid "Authority #%s (%s)"
13637 msgstr "Otorite #%s (%s)"
13638
13639 #. %1$s:  loopro.object 
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
13641 #, c-format
13642 msgid "Authority %s"
13643 msgstr "Otorite %s"
13644
13645 #. A
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13647 msgid "Authority Control"
13648 msgstr "Otorite kontrolü"
13649
13650 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13651 #. %2$s:  authtypecode 
13652 #. %3$s:  ELSE 
13653 #. %4$s:  END 
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
13655 #, c-format
13656 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13657 msgstr "Otorite MARC çerçevesi için %s%s%svarsayılan çerçeve%s"
13658
13659 #. %1$s:  tagfield 
13660 #. %2$s:  authtypecode 
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:192
13662 #, c-format
13663 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13664 msgstr "Otorite MARC alt alan yapısı yönetimi %s (otorite: %s)"
13665
13666 #. %1$s:  tagfield 
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
13668 #, c-format
13669 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13670 msgstr "Otorite MARC alt alan yapısı %s"
13671
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:154
13673 #, c-format
13674 msgid "Authority Type"
13675 msgstr "Otorite Türü"
13676
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:59
13678 #, c-format
13679 msgid "Authority field to copy: "
13680 msgstr "Kopyalanacak otorite alanı: "
13681
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
13684 #, c-format
13685 msgid "Authority record"
13686 msgstr "Otorite kaydı"
13687
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
13689 #, c-format
13690 msgid "Authority search"
13691 msgstr "Otorite arama"
13692
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42
13696 #, c-format
13697 msgid "Authority search results"
13698 msgstr "Otorite arama sonuçları"
13699
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
13702 #, c-format
13703 msgid "Authority type"
13704 msgstr "Otorite türü"
13705
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
13709 #, c-format
13710 msgid "Authority type: "
13711 msgstr "Otorite türü: "
13712
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
13719 #, c-format
13720 msgid "Authority types"
13721 msgstr "Otorite Türleri"
13722
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
13724 #, c-format
13725 msgid "Authority:"
13726 msgstr "Otorite:"
13727
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
13729 #, c-format
13730 msgid "Authorized"
13731 msgstr "Yetkili"
13732
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
13734 #, c-format
13735 msgid "Authorized value"
13736 msgstr "Yetkili değer"
13737
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
13739 #, c-format
13740 msgid "Authorized value category: "
13741 msgstr "Yetkili değer kategorisi: "
13742
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
13744 #, c-format
13745 msgid ""
13746 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13747 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13748 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13749 msgstr ""
13750 "Yetkili değer kategorisi; bu kategorinin biri seçilirse kullanıcı veri "
13751 "girişi sayfası sadece yetkili değerler listesinden bu değerlerin seçilmesine "
13752 "izin verir. Ancak, yetkili değer listesi toplu kullanıcı içe aktarımında "
13753 "uygulanmaz."
13754
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
13757 #, c-format
13758 msgid "Authorized value:"
13759 msgstr "Yetkili değer:"
13760
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
13764 #, c-format
13765 msgid "Authorized value: "
13766 msgstr "Yetkili değer: "
13767
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
13773 #, c-format
13774 msgid "Authorized values"
13775 msgstr "Yetkili değerler"
13776
13777 #. %1$s:  category 
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
13779 #, c-format
13780 msgid "Authorized values for category %s:"
13781 msgstr "Yetkili değer kategorisi %s:"
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
13784 #, c-format
13785 msgid "Authors"
13786 msgstr "Yazarlar"
13787
13788 #. INPUT type=button
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
13790 msgid "Auto-fill row"
13791 msgstr "Satırı otomatik-doldur"
13792
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
13797 #, c-format
13798 msgid "Autobiography"
13799 msgstr "Otobiyografi"
13800
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
13811 #, c-format
13812 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
13813 msgstr "Otonom veya yarı otonom bileşen"
13814
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:294
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:296
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
13819 #, c-format
13820 msgid "Autre"
13821 msgstr "Diğer"
13822
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
13824 #, c-format
13825 msgid "Avail"
13826 msgstr "Kullanılabilir"
13827
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
13829 #, c-format
13830 msgid "Availability"
13831 msgstr "Kullanılabilirlik"
13832
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
13834 #, c-format
13835 msgid "Available call numbers"
13836 msgstr "Kullanılabilir Yer Numaraları"
13837
13838 #. INPUT type=text
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13840 msgid "Available copy"
13841 msgstr "Kullanılabilir kopya"
13842
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
13844 #, c-format
13845 msgid "Available copy numbers"
13846 msgstr "Kullanılabilir kopya numaraları"
13847
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
13850 #, c-format
13851 msgid "Available enumeration"
13852 msgstr "Kullanılabilir numaralandırma"
13853
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
13855 #, c-format
13856 msgid "Available itypes"
13857 msgstr "Kullanılabilir türler"
13858
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13860 #, c-format
13861 msgid "Available locations"
13862 msgstr "Kullanılabilir yerler"
13863
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
13866 #, c-format
13867 msgid "Available since"
13868 msgstr "Tarihinden bu yana kullanılabilir"
13869
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
13872 #, c-format
13873 msgid "Avbryt"
13874 msgstr "Avbryt"
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
13878 #, c-format
13879 msgid "Average checkout period"
13880 msgstr "Ortalama ödünç süresi"
13881
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
13883 #, c-format
13884 msgid "Average checkout period statistics"
13885 msgstr "Ortalama ödünç süresi istatistikleri"
13886
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
13889 #, c-format
13890 msgid "Average loan time"
13891 msgstr "Ortalama ödünç verme zamanı"
13892
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:479
13894 #, c-format
13895 msgid "Avis"
13896 msgstr "Dikkat"
13897
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:488
13899 #, c-format
13900 msgid "Avløser delvis: "
13901 msgstr "Kısmi yedek: "
13902
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:485
13904 #, c-format
13905 msgid "Avløser: "
13906 msgstr "Yedek: "
13907
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:535
13909 #, c-format
13910 msgid "Avløst av: "
13911 msgstr "Değiştirilenler arasında: "
13912
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80
13914 #, c-format
13915 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
13916 msgstr "Ses ile oynatıcı (öğeler. Dijital kitaplar)"
13917
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
13920 #, c-format
13921 msgid "Azimuthal equidistant"
13922 msgstr "Azimutal eşit mesafeli"
13923
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
13926 #, c-format
13927 msgid "Azimuthal, other"
13928 msgstr "Azimutal, diğer"
13929
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
13932 #, c-format
13933 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
13934 msgstr "Azimutal, bilinmeyen özel tür"
13935
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
13937 #, c-format
13938 msgid "BIBTEX"
13939 msgstr "BIBTEX"
13940
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
13953 #, c-format
13954 msgid "BK"
13955 msgstr "BK"
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
13958 #, c-format
13959 msgid "BLOCKED"
13960 msgstr "BLOKE"
13961
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
13963 #, c-format
13964 msgid "BSD License"
13965 msgstr "BSD Lisansı"
13966
13967 #. %1$s:  heading | html 
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
13969 #, c-format
13970 msgid "BT: %s"
13971 msgstr "BT: %s"
13972
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
13975 #, c-format
13976 msgid "Back"
13977 msgstr "Geri"
13978
13979 #. For the first occurrence,
13980 #. %1$s:  ELSE 
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
13983 #, c-format
13984 msgid "Back %s "
13985 msgstr "Geri %s "
13986
13987 #. INPUT type=submit
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
13989 msgid "Back to System Preferences"
13990 msgstr "Sistem Tercihlerine dön."
13991
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
13993 #, c-format
13994 msgid "Back to Tools"
13995 msgstr "Araçlara Dön"
13996
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
13999 #, c-format
14000 msgid "Back to biblio"
14001 msgstr "Bibliyografik kayda dön"
14002
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
14005 #, c-format
14006 msgid "Ballads"
14007 msgstr "Baladlar"
14008
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
14011 #, c-format
14012 msgid "Ballets"
14013 msgstr "Bale"
14014
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:104
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:106
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
14019 #, c-format
14020 msgid "Band"
14021 msgstr "Bant"
14022
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1056
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
14055 #, c-format
14056 msgid "Barcode"
14057 msgstr "Barkod"
14058
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
14061 #, c-format
14062 msgid "Barcode "
14063 msgstr "Barkod "
14064
14065 #. %1$s:  barcode 
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
14067 #, c-format
14068 msgid "Barcode %s"
14069 msgstr "Barkod %s"
14070
14071 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
14072 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14073 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
14074 #. %4$s:  END 
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14076 #, c-format
14077 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14078 msgstr "Barkod %s %s%s %s"
14079
14080 #. For the first occurrence,
14081 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
14084 #, c-format
14085 msgid "Barcode : %s "
14086 msgstr "Barkod : %s "
14087
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14090 #, c-format
14091 msgid "Barcode file: "
14092 msgstr "Barkod dosyası: "
14093
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
14095 #, c-format
14096 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14097 msgstr "Barkod listesi (her satırda bir barkod): "
14098
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
14100 #, c-format
14101 msgid "Barcode type: "
14102 msgstr "Barkod türü: "
14103
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
14106 #, c-format
14107 msgid "Barcode:"
14108 msgstr "Barkod:"
14109
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14115 #, c-format
14116 msgid "Barcode: "
14117 msgstr "Barkod: "
14118
14119 #. For the first occurrence,
14120 #. %1$s:  issueloo.barcode 
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
14124 #, c-format
14125 msgid "Barcode: %s"
14126 msgstr "Barkod : %s"
14127
14128 #. For the first occurrence,
14129 #. %1$s:  reser.barcode 
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
14133 #, c-format
14134 msgid "Barcode: %s "
14135 msgstr "Barkod : %s "
14136
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
14138 #, c-format
14139 msgid "Barcodes not found"
14140 msgstr "Barkod bulunamadı"
14141
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:39
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:41
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:319
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:321
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
14150 #, c-format
14151 msgid "Baritone"
14152 msgstr "Bariton"
14153
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:589
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637
14157 #, c-format
14158 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
14159 msgstr "5 yaşına kadar olan çocuklar;"
14160
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656
14165 #, c-format
14166 msgid "Barn og ungdom;"
14167 msgstr "Çocuklar ve gençler;"
14168
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:658
14170 #, c-format
14171 msgid "Barn over 7 år;"
14172 msgstr "7 yaş üzeri çocuklar;"
14173
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
14175 #, c-format
14176 msgid "Barry Cannon"
14177 msgstr "Barry Cannon"
14178
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
14180 #, c-format
14181 msgid "Bart Jorgensen"
14182 msgstr "Bart Jorgensen"
14183
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011
14185 #, c-format
14186 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
14187 msgstr "Emulsiyon materyal tabanı - görsel tasarım"
14188
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300
14190 #, c-format
14191 msgid "Base of film:"
14192 msgstr "Temel film:"
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:283
14195 #, c-format
14196 msgid "Base-level allocated"
14197 msgstr "Tahsis edilen temel düzey"
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
14200 #, c-format
14201 msgid "Base-level available"
14202 msgstr "Kullanılabilir temel-düzey"
14203
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
14205 #, c-format
14206 msgid "Base-level ordered"
14207 msgstr "Sipariş edilen temel-düzey"
14208
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
14210 #, c-format
14211 msgid "Base-level spent"
14212 msgstr "Harcanan temel-düzey"
14213
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
14216 #, c-format
14217 msgid "Basic Roman"
14218 msgstr "Temel Roma Rakamları"
14219
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
14221 #, c-format
14222 msgid "Basic constraints"
14223 msgstr "Temel kısıtlamalar"
14224
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
14227 #, c-format
14228 msgid "Basic parameters"
14229 msgstr "Temel parametreler"
14230
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
14238 #, c-format
14239 msgid "Basket"
14240 msgstr "Sepet"
14241
14242 #. For the first occurrence,
14243 #. %1$s:  basketno 
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
14250 #, c-format
14251 msgid "Basket %s"
14252 msgstr "Sepet %s"
14253
14254 #. %1$s:  basketname|html 
14255 #. %2$s:  basketno 
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14257 #, c-format
14258 msgid "Basket %s (%s)"
14259 msgstr "Sepet %s (%s)"
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
14262 #, c-format
14263 msgid "Basket (#)"
14264 msgstr "Sepet (#)"
14265
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:494
14267 #, c-format
14268 msgid "Basket :"
14269 msgstr "Sepet :"
14270
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
14272 #, c-format
14273 msgid "Basket deleted"
14274 msgstr "Sepet silindi"
14275
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
14277 #, c-format
14278 msgid "Basket details"
14279 msgstr "Sepet ayrıntıları"
14280
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
14287 #, c-format
14288 msgid "Basket group"
14289 msgstr "Sepet grubu"
14290
14291 #. %1$s:  name 
14292 #. %2$s:  basketgroupid 
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
14294 #, c-format
14295 msgid "Basket group %s (%s) for "
14296 msgstr "Bu öğe için sepet grubu %s (%s)"
14297
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
14299 #, c-format
14300 msgid "Basket group billing place:"
14301 msgstr "Sepet grubu faturalama yeri:"
14302
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
14304 #, c-format
14305 msgid "Basket group delivery placename:"
14306 msgstr "Sepet grup teslim yer adı:"
14307
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:498
14309 #, c-format
14310 msgid "Basket group name :"
14311 msgstr "Sepet grup adı:"
14312
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
14314 #, c-format
14315 msgid "Basket group name:"
14316 msgstr "Sepet grup adı:"
14317
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14319 #, c-format
14320 msgid "Basket group search"
14321 msgstr "Sepet grubu arama"
14322
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
14325 #, c-format
14326 msgid "Basket group:"
14327 msgstr "Sepet grubu:"
14328
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
14330 #, c-format
14331 msgid "Basket grouping"
14332 msgstr "Sepet gruplandırma"
14333
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
14335 #, c-format
14336 msgid "Basket grouping for "
14337 msgstr "Sepeti gruplandırmak için "
14338
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14340 #, c-format
14341 msgid "Basket groups"
14342 msgstr "Sepet grupları"
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
14345 #, c-format
14346 msgid "Basket name: "
14347 msgstr "Sepet adı: "
14348
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14350 #, c-format
14351 msgid "Basket search"
14352 msgstr "Sepet  arama"
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
14356 #, c-format
14357 msgid "Basket: "
14358 msgstr "Sepet: "
14359
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
14361 #, c-format
14362 msgid "Basketgroup: "
14363 msgstr "Sepetgrubu: "
14364
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14366 #, c-format
14367 msgid "Baskets"
14368 msgstr "Sepetler"
14369
14370 #. %1$s:  booksellertoname 
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
14372 #, c-format
14373 msgid "Baskets for %s"
14374 msgstr "%s için sepetler"
14375
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
14377 #, c-format
14378 msgid "Baskets in this group:"
14379 msgstr "Bu gruptaki sepetler:"
14380
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:324
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:326
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
14385 #, c-format
14386 msgid "Bass"
14387 msgstr "Bas"
14388
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:424
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:426
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
14393 #, c-format
14394 msgid "Bass clarinet"
14395 msgstr "Bas klarnet"
14396
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:409
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:411
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
14401 #, c-format
14402 msgid "Bassoon"
14403 msgstr "Fagot"
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915
14409 #, c-format
14410 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
14411 msgstr "Jakarta, Endonezya"
14412
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
14414 #, c-format
14415 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14416 msgstr "Kullanıcıları ve kullanıcı dolaşım geçmişini toplu sil"
14417
14418 #. %1$s:  IF ( del ) 
14419 #. %2$s:  ELSE 
14420 #. %3$s:  END 
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14422 #, c-format
14423 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14424 msgstr "Toplu materyal %ssilme%smodifikasyon%s"
14425
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
14431 #, c-format
14432 msgid "Batch item deletion"
14433 msgstr "Toplu materyal silme"
14434
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14436 #, c-format
14437 msgid "Batch item deletion results"
14438 msgstr "Toplu materyal silme sonuçları"
14439
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14445 #, c-format
14446 msgid "Batch item modification"
14447 msgstr "Toplu materyal modifikasyonu"
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
14450 #, c-format
14451 msgid "Batch item modification results"
14452 msgstr "Toplu materyal modifikasyon sonuçları"
14453
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
14457 #, c-format
14458 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14459 msgstr "Toplu kullanıcı silme/anonimleştirilmesi"
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:134
14465 #, c-format
14466 msgid "Batch patron modification"
14467 msgstr "Toplu kullanıcı modifikasyonu"
14468
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
14470 #, c-format
14471 msgid "Batch patrons modification"
14472 msgstr "Toplu kullanıcılar modifikasyonu"
14473
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:181
14475 #, c-format
14476 msgid "Batch patrons results"
14477 msgstr "Toplu kullanıcı sonuçları"
14478
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
14481 #, c-format
14482 msgid "Bathymetry/isolines"
14483 msgstr "Batimetri/eşdeğer çizgisi"
14484
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
14487 #, c-format
14488 msgid "Bathymetry/soundings"
14489 msgstr "Batimetri/derinlik ölçümü yapılan yerler"
14490
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
14492 #, c-format
14493 msgid ""
14494 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14495 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14496 msgstr ""
14497 "\"AktarımMaliyetMatrisiniKullan\" sistem tercihi şu anda kapalı olduğundan, "
14498 "aktarım maliyet matrisi kullanılamıyor. Bu özelliği açmak isterseniz "
14499 "tıklayın. "
14500
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
14502 #, c-format
14503 msgid ""
14504 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14505 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14506 msgstr ""
14507 "'GenişletilmişKullanıcıNitelikleri' sistem tercihi şu anda kapalı "
14508 "olduğundan, kullanıcı kayıtlarına genişletilmiş kullanıcı nitelikleri "
14509 "verilememektedir. Bu özelliği açmak isterseniz tıklayın. "
14510
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
14512 #, c-format
14513 msgid "Before"
14514 msgstr "Önce"
14515
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
14517 #, c-format
14518 msgid ""
14519 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14520 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14521 "administrator and located in your "
14522 msgstr ""
14523 "Lütfen başlamak için geçerli haklara sahip olduğunuzu doğrulayın. Sistem "
14524 "yöneticisinin vermiş olduğu kullanıcı adı ve şifre ile oturum açın "
14525
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
14527 #, c-format
14528 msgid "Beginning date:"
14529 msgstr "Başlangıç tarihi:"
14530
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
14533 #, c-format
14534 msgid "Begins with"
14535 msgstr "ile başlayan"
14536
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
14538 #, c-format
14539 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14540 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polonya for 2.0)"
14541
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
14543 #, c-format
14544 msgid "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14545 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14546
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
14548 #, c-format
14549 msgid ""
14550 "Bernardo Gonzalez Kriegel (3.14 Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14551 msgstr ""
14552 "Bernardo Gonzalez Kriegel (3.14 Çeviri Yöneticisi, 3.10 Sürüm Geliştiricisi)"
14553
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
14555 #, c-format
14556 msgid ""
14557 "Bernardo Gonzalez Kriegel (Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14558 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel (Çeviri Yöneticisi, 3.10 Sürüm Geliştiricisi)"
14559
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920
14564 #, c-format
14565 msgid "Berne, Switzerland"
14566 msgstr "Bern, İsviçre"
14567
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:293
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:342
14570 #, c-format
14571 msgid "Beskrivelse: "
14572 msgstr "Seriler: "
14573
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
14576 #, c-format
14577 msgid "Beta"
14578 msgstr "Beta"
14579
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
14581 #, c-format
14582 msgid "BibLibre, France"
14583 msgstr "BibLibre, France"
14584
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:98
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
14589 #, c-format
14590 msgid "BibTex"
14591 msgstr "BibTex"
14592
14593 #. %1$s:  loopro.object 
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
14595 #, c-format
14596 msgid "Biblio %s"
14597 msgstr "Bibliyografik kayıt %s"
14598
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
14601 #, c-format
14602 msgid "Biblio count"
14603 msgstr "Bibliyografik kayıt sayımı"
14604
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
14606 #, c-format
14607 msgid "Biblio number"
14608 msgstr "Bibliyo numarası"
14609
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14611 #, c-format
14612 msgid "Biblio number (internal)"
14613 msgstr "Bibliyo numarası (dahili)"
14614
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14616 #, c-format
14617 msgid "Biblio-level item type"
14618 msgstr "Bibliyo-düzeyi materyal türü"
14619
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
14622 #, c-format
14623 msgid "Biblio:"
14624 msgstr "Bibliyografik kayıt:"
14625
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:489
14627 #, c-format
14628 msgid "Bibliografier"
14629 msgstr "Bibliyografyalar"
14630
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:522
14632 #, c-format
14633 msgid "Bibliografiske data"
14634 msgstr "Bibliyografik veri"
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
14639 #, c-format
14640 msgid "Bibliographic"
14641 msgstr "Bibliyografik"
14642
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
14645 #, c-format
14646 msgid "Bibliographic data"
14647 msgstr "Bibliyografik veri"
14648
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
14650 #, c-format
14651 msgid "Bibliographic data to print"
14652 msgstr "Yazılacak bibliyografik veri"
14653
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
14657 #, c-format
14658 msgid "Bibliographic information"
14659 msgstr "Bibliyografik bilgi"
14660
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
14663 #, c-format
14664 msgid "Bibliographic record"
14665 msgstr "Bibliyografik kayıt"
14666
14667 #. %1$s:  object 
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
14669 #, c-format
14670 msgid "Bibliographic record %s"
14671 msgstr "Bibliyografik kayıt %s"
14672
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
14683 #, c-format
14684 msgid "Bibliographies"
14685 msgstr "Bibliyografyalar"
14686
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
14689 #, c-format
14690 msgid "Bibliography"
14691 msgstr "Bibliyografya"
14692
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:267
14694 #, c-format
14695 msgid "Bibliography: "
14696 msgstr "Bibliyografya: "
14697
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14699 #, c-format
14700 msgid "Biblioitem number"
14701 msgstr "Bibliyo materyal numarası"
14702
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14704 #, c-format
14705 msgid "Biblioitem number (internal)"
14706 msgstr "Bibliyo materyal numarası (dahili)"
14707
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
14709 #, c-format
14710 msgid "Biblionumber:"
14711 msgstr "Bibliyografik kayıt numarası:"
14712
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
14714 #, c-format
14715 msgid "Biblios in reservoir"
14716 msgstr "Havuzdaki bibliyografik kayıtlar"
14717
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
14719 #, c-format
14720 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14721 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14722
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
14726 #, c-format
14727 msgid "Biennial"
14728 msgstr "2 yılda bir"
14729
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185
14731 #, c-format
14732 msgid "Bilde"
14733 msgstr "Bilde"
14734
14735 #. %1$s:  firstname 
14736 #. %2$s:  surname 
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
14738 #, c-format
14739 msgid "Bill to: %s %s "
14740 msgstr "Fatura için: %s %s "
14741
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160
14743 #, c-format
14744 msgid "Billedbånd"
14745 msgstr "Billedbånd"
14746
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:594
14748 #, c-format
14749 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
14750 msgstr "Çocuklar için resimli kitaplar, 5 yaş ve üzeri için"
14751
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595
14753 #, c-format
14754 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14755 msgstr "Öğrenciler için 3. düzey resimli kitaplar"
14756
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596
14758 #, c-format
14759 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14760 msgstr "Öğrenciler için resimli kitaplar ve 5 sınıf düzeyi;"
14761
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:597
14763 #, c-format
14764 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14765 msgstr "Öğrenciler için resimli kitaplar ve 6. 7. sınıf düzeyi;"
14766
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:598
14768 #, c-format
14769 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
14770 msgstr "Ortaöğretim öğrencileri için resimli kitaplar;"
14771
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586
14773 #, c-format
14774 msgid "Billedbøker for voksne;"
14775 msgstr "Yetişkinler için resimli kitaplar;"
14776
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:588
14778 #, c-format
14779 msgid "Billedbøker;"
14780 msgstr "Resimli kitaplar;"
14781
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191
14783 #, c-format
14784 msgid "Billedkort"
14785 msgstr "Resimli kart"
14786
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
14790 #, c-format
14791 msgid "Billing date"
14792 msgstr "Fatura tarihi"
14793
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14796 #, c-format
14797 msgid "Billing date:"
14798 msgstr "Fatura tarihi:"
14799
14800 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
14801 #. %2$s:  billingdatefrom 
14802 #. %3$s:  billingdateto 
14803 #. %4$s:  ELSE 
14804 #. %5$s:  billingdatefrom 
14805 #. %6$s:  END 
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
14807 #, c-format
14808 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14809 msgstr ""
14810 "Fatura tarihi: %s Tarihinden %s Tarihine kadar %s %s ... tüm tarihinden beri "
14811 "%s %s "
14812
14813 #. %1$s:  billingdateto 
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
14815 #, c-format
14816 msgid "Billing date: All until %s "
14817 msgstr "Fatura tarihi: Tümü %s'e kadar "
14818
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
14821 #, c-format
14822 msgid "Billing place"
14823 msgstr "Fatura yeri"
14824
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
14829 #, c-format
14830 msgid "Billing place:"
14831 msgstr "Fatura yeri:"
14832
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
14836 #, c-format
14837 msgid "Bimonthly"
14838 msgstr "iki ayda bir"
14839
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10
14841 #, c-format
14842 msgid "Binding material 1:"
14843 msgstr "Ciltli materyal 1:"
14844
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66
14846 #, c-format
14847 msgid "Binding material 2:"
14848 msgstr "Ciltli materyal 2:"
14849
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123
14851 #, c-format
14852 msgid "Binding material 3:"
14853 msgstr "Ciltli materyal 3:"
14854
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537
14856 #, c-format
14857 msgid "Biografi "
14858 msgstr "Biyografi "
14859
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560
14861 #, c-format
14862 msgid "Biografier"
14863 msgstr "Biyografi"
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
14875 #, c-format
14876 msgid "Biography"
14877 msgstr "Biyografi"
14878
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093
14880 #, c-format
14881 msgid "Biography code"
14882 msgstr "Biyografi kodu"
14883
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
14886 #, c-format
14887 msgid "Biography of composer or author"
14888 msgstr "Besteci ya da yazarın biyografisi"
14889
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
14892 #, c-format
14893 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
14894 msgstr "İcra edenin biyografisi ya da orkestra tarihi"
14895
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526
14897 #, c-format
14898 msgid "Biography:"
14899 msgstr "Biyografi:"
14900
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
14902 #, c-format
14903 msgid ""
14904 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14905 msgstr ""
14906 "famfamfam Silk simge seti için Mark James (geliştirici, Birmingham, "
14907 "İngiltere)"
14908
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
14912 #, c-format
14913 msgid "Biweekly"
14914 msgstr "İki haftada bir"
14915
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:201
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
14918 #, c-format
14919 msgid "Block "
14920 msgstr "Bloke"
14921
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14923 #, c-format
14924 msgid "Block expired patrons"
14925 msgstr "Süresi bitmiş kullanıcıları bloke et"
14926
14927 #. SCRIPT
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
14929 msgid "Blocked!"
14930 msgstr "Engellenmiş!"
14931
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118
14933 #, c-format
14934 msgid "Blokkdiagram"
14935 msgstr "Diyagram"
14936
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90
14938 #, c-format
14939 msgid "Blu-ray-plate"
14940 msgstr "Blu-ray-plaka"
14941
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
14944 #, c-format
14945 msgid "Bluegrass music"
14946 msgstr "Bluegrass müziği"
14947
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
14950 #, c-format
14951 msgid "Blues"
14952 msgstr "Blues"
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925
14958 #, c-format
14959 msgid "Bogota, Colombia"
14960 msgstr "Bogota, Kolombiya"
14961
14962 #. IMG
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:455
14965 #, c-format
14966 msgid "Bok"
14967 msgstr "Kitap"
14968
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930
14973 #, c-format
14974 msgid "Bombay, India"
14975 msgstr "Bombay, Hindistan"
14976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
14981 #, c-format
14982 msgid "Bonne"
14983 msgstr "Bonne"
14984
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
14989 #, c-format
14990 msgid "Book"
14991 msgstr "Kitap"
14992
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
14994 #, c-format
14995 msgid "Book drop mode"
14996 msgstr "Kitap İade kutusu modu"
14997
14998 #. %1$s:  dropboxdate 
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
15000 #, c-format
15001 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15002 msgstr "Kitap iade kutusu modu. (Geçerli iade tarihi %s )."
15003
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
15005 #, c-format
15006 msgid "Book fund:"
15007 msgstr "Kitap fonu:"
15008
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
15011 #, c-format
15012 msgid "Books"
15013 msgstr "Kitaplar"
15014
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
15016 #, c-format
15017 msgid "Bookseller invoice no: "
15018 msgstr "Satıcı fatura no: "
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
15022 #, c-format
15023 msgid "Bootstrap"
15024 msgstr "Önyükleyici"
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
15027 #, c-format
15028 msgid "Borrower"
15029 msgstr "Üye"
15030
15031 #. SCRIPT
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:15
15033 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
15034 msgstr "Bu kullanıcı '%s' zaten listede mevcut."
15035
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
15039 #, c-format
15040 msgid "Borrower number"
15041 msgstr "Üye Numarası"
15042
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
15045 #, c-format
15046 msgid "Borrowernumber: "
15047 msgstr "Üyenumarası: "
15048
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
15050 #, c-format
15051 msgid ""
15052 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15053 "to be saved."
15054 msgstr ""
15055 "Bilginin kaydedilebilmesi için 'kaynak' ve 'metin' alanlarının her "
15056 "ikisininde içeriği bulunması gerekmektedir."
15057
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
15060 #, c-format
15061 msgid "Both transposed and arranged"
15062 msgstr "Her ikisinin de sırası değiştirildi ve düzenlendi"
15063
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
15066 #, c-format
15067 msgid "Bound as part of another work"
15068 msgstr "Diğer çalışmanın parçası olarak ciltlenmiş"
15069
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
15071 #, c-format
15072 msgid "Bound with:"
15073 msgstr "-ile ilgili:"
15074
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
15090 #, c-format
15091 msgid "Braille"
15092 msgstr "Braille"
15093
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
15097 #, c-format
15098 msgid "Braille or Moon script"
15099 msgstr "Braille ve Moon Script"
15100
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:52
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
15103 #, c-format
15104 msgid "Branch"
15105 msgstr "Şube"
15106
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:28
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
15109 #, c-format
15110 msgid "Branch:"
15111 msgstr "Şube:"
15112
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
15114 #, c-format
15115 msgid "Branches limitation"
15116 msgstr "Birimler kısıtlaması"
15117
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
15120 #, c-format
15121 msgid "Branches limitation: "
15122 msgstr "Birimler kısıtlaması: "
15123
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:311
15126 #, c-format
15127 msgid "Branches limitations"
15128 msgstr "Birimler kısıtlaması"
15129
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
15131 #, c-format
15132 msgid "Brendan A. Gallagher"
15133 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15134
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
15136 #, c-format
15137 msgid "Brett Wilkins"
15138 msgstr "Brett Wilkins"
15139
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
15141 #, c-format
15142 msgid "Brian Engard"
15143 msgstr "Brian Engard"
15144
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
15146 #, c-format
15147 msgid "Brian Harrington"
15148 msgstr "Brian Harrington"
15149
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
15151 #, c-format
15152 msgid "Brice Sanchez"
15153 msgstr "Brice Sanchez"
15154
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
15156 #, c-format
15157 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15158 msgstr "Bridge Materyal Türü Simgeleri Projesi"
15159
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
15161 #, c-format
15162 msgid "Brief display"
15163 msgstr "Kısa görünüm"
15164
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
15166 #, c-format
15167 msgid "Brig C. McCoy"
15168 msgstr "Brig C. McCoy"
15169
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146
15171 #, c-format
15172 msgid "Broadcast standard - videorecording"
15173 msgstr "Yayın standardı - videokayıt"
15174
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15176 #, c-format
15177 msgid "Brooke Johnson"
15178 msgstr "Brooke Johnson"
15179
15180 #. For the first occurrence,
15181 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
15184 #, c-format
15185 msgid "Browse by last name: %s "
15186 msgstr "Soyadına göre gözat: %s "
15187
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:31
15189 #, c-format
15190 msgid "Browse system logs"
15191 msgstr "Sistem kayıtlarını gözden geçiriniz."
15192
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
15194 #, c-format
15195 msgid "Browse the system logs"
15196 msgstr "Sistem kayıtlarını gözden geçiriniz."
15197
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15199 #, c-format
15200 msgid "Bruno Toumi"
15201 msgstr "Bruno Toumi"
15202
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935
15207 #, c-format
15208 msgid "Brussels, Belgium"
15209 msgstr "Brüksel, Belçika"
15210
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:130
15212 #, c-format
15213 msgid "Budget"
15214 msgstr "Bütçe"
15215
15216 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
15217 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
15218 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15219 #. %4$s:  END 
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
15221 #, c-format
15222 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15223 msgstr "Bütçe %s [id=%s]%s (etkin değil)%s"
15224
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
15227 #, c-format
15228 msgid "Budget name"
15229 msgstr "Bütçe adı"
15230
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
15232 #, c-format
15233 msgid "Budget period description"
15234 msgstr "Bütçe dönemi tanımı"
15235
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:648
15237 #, c-format
15238 msgid "Budget:"
15239 msgstr "Bütçe:"
15240
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
15244 #, c-format
15245 msgid "Budgeted cost: "
15246 msgstr "Planlanan maliyet: "
15247
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
15255 #, c-format
15256 msgid "Budgets"
15257 msgstr "Bütçeler"
15258
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
15260 #, c-format
15261 msgid "Budgets administration"
15262 msgstr "Bütçe yönetimi"
15263
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
15265 #, c-format
15266 msgid "Build A Report"
15267 msgstr "Rapor oluştur"
15268
15269 #. INPUT type=submit
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
15271 msgid "Build a new report"
15272 msgstr "Yeni bir rapor oluştur"
15273
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
15275 #, c-format
15276 msgid "Build a new report?"
15277 msgstr "Yeni bir rapor oluştur?"
15278
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
15281 #, c-format
15282 msgid "Build a report"
15283 msgstr "Rapor oluştur"
15284
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
15286 #, c-format
15287 msgid "Build and manage batches of labels"
15288 msgstr "Toplu etiketleri oluştur ve yönet"
15289
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
15291 #, c-format
15292 msgid "Build and manage batches of patron cards"
15293 msgstr "Toplu kullanıcı kartlarını oluştur ve yönet"
15294
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
15296 #, c-format
15297 msgid "Build and run reports"
15298 msgstr "Raporları kur ve çalıştır"
15299
15300 #. INPUT type=submit name=submit
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
15303 #, c-format
15304 msgid "Build new"
15305 msgstr "Yeni oluştur"
15306
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
15308 #, c-format
15309 msgid "Built-in offline circulation interface"
15310 msgstr "Yerleşik çevrimdışı dolaşım arayüzü"
15311
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
15316 #, c-format
15317 msgid "Burin"
15318 msgstr "Hakkak Kalem,"
15319
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
15322 #, c-format
15323 msgid "Butterfly"
15324 msgstr "Kelebek"
15325
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
15329 #, c-format
15330 msgid "By"
15331 msgstr "Yazar"
15332
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
15334 #, c-format
15335 msgid "By "
15336 msgstr "Yazar "
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
15342 #, c-format
15343 msgid "By: "
15344 msgstr "Yazar: "
15345
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
15347 #, c-format
15348 msgid "ByWater Solutions, USA"
15349 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15350
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
15352 #, c-format
15353 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15354 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15355
15356 #. %1$s:  cookie 
15357 #. %2$s:  interface 
15358 #. %3$s:  interface 
15359 #. %4$s:  interface 
15360 #. %5$s:  interface 
15361 #. %6$s:  interface 
15362 #. %7$s:  interface 
15363 #. %8$s:  interface 
15364 #. %9$s:  interface 
15365 #. %10$s:  interface 
15366 #. %11$s:  interface 
15367 #. %12$s:  interface 
15368 #. %13$s:  interface 
15369 #. %14$s:  themelang 
15370 #. %15$s:  themelang 
15371 #. %16$s:  themelang 
15372 #. %17$s:  themelang 
15373 #. %18$s:  themelang 
15374 #. %19$s:  interface 
15375 #. %20$s:  themelang 
15376 #. %21$s:  themelang 
15377 #. %22$s:  interface 
15378 #. %23$s:  interface 
15379 #. %24$s:  interface 
15380 #. %25$s:  interface 
15381 #. %26$s:  interface 
15382 #. %27$s:  interface 
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15384 #, c-format
15385 msgid ""
15386 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15387 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15388 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15389 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
15390 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15391 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15392 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15393 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
15394 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
15395 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
15396 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
15397 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15398 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15399 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15400 "FALLBACK: "
15401 msgstr ""
15402 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15403 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15404 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15405 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
15406 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15407 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15408 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15409 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
15410 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
15411 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
15412 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
15413 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15414 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15415 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15416 "FALLBACK:"
15417
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15420 #, c-format
15421 msgid "CANMARC"
15422 msgstr "CANMARC"
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
15426 #, c-format
15427 msgid "CATMARC"
15428 msgstr "CATMARC"
15429
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:116
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
15432 #, c-format
15433 msgid "CCF"
15434 msgstr "CCF"
15435
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
15438 #, c-format
15439 msgid "CCIR/IEC standard"
15440 msgstr "CCIR/IEC standardı"
15441
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
15443 #, c-format
15444 msgid "CD audio"
15445 msgstr "CD audio"
15446
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15448 #, c-format
15449 msgid "CD software"
15450 msgstr "CD yazılımı"
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
15454 #, c-format
15455 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
15456 msgstr "CED (kapasitans elektronik disk) videodisk"
15457
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
15464 #, c-format
15465 msgid "CF"
15466 msgstr "CF"
15467
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
15469 #, c-format
15470 msgid "CR"
15471 msgstr "CR"
15472
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
15474 #, c-format
15475 msgid "CSV"
15476 msgstr "CSV"
15477
15478 #. For the first occurrence,
15479 #. %1$s:  csv_profile.profile 
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:100
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
15484 #, c-format
15485 msgid "CSV - %s"
15486 msgstr "CSV - %s"
15487
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
15489 #, c-format
15490 msgid ""
15491 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
15492 "to be imported in to a variety of applications"
15493 msgstr ""
15494 "CSV - Seçili sayfa düzeni,  etiketlerin çeşitli uygulamalarda içe "
15495 "aktarılmasına izin verecek şekilde uygulandıktan sonra etiket verilerini "
15496 "dışa aktar"
15497
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
15500 #, c-format
15501 msgid "CSV profiles"
15502 msgstr "CSV Profilleri"
15503
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
15506 #, c-format
15507 msgid "CSV separator: "
15508 msgstr "CSV separatör: "
15509
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
15512 #, c-format
15513 msgid "CX encoded"
15514 msgstr "CX şifreli"
15515
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
15517 #, c-format
15518 msgid "Cache expiry (seconds)"
15519 msgstr "Önbellek süre bitimi (saniye)"
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:940
15524 #, c-format
15525 msgid "Cache expiry:"
15526 msgstr "Önbellek süre bitimi:"
15527
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940
15532 #, c-format
15533 msgid "Cadiz, Spain"
15534 msgstr "Kadiz, İspanya"
15535
15536 #. %1$s:  todaysdate 
15537 #. %2$s:  from 
15538 #. %3$s:  to 
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
15540 #, c-format
15541 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15542 msgstr "%s hesaplanmıştır.  %s %s kadar"
15543
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
15548 #, c-format
15549 msgid "Calendar"
15550 msgstr "Takvim"
15551
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:392
15553 #, c-format
15554 msgid "Calendar information"
15555 msgstr "Takvim bilgisi"
15556
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
15566 #, c-format
15567 msgid "Calendars"
15568 msgstr "Takvimler"
15569
15570 #. OPTGROUP
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15572 msgid "Call Number"
15573 msgstr "Yer Numarası"
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15576 #, c-format
15577 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15578 msgstr "Yer Numarası (0-9 dan A-Z)"
15579
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15585 #, c-format
15586 msgid "Call no"
15587 msgstr "Yer no"
15588
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
15594 #, c-format
15595 msgid "Call no."
15596 msgstr "Yer no"
15597
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:66
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1055
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
15625 #, c-format
15626 msgid "Call number"
15627 msgstr "Yer Numarası"
15628
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
15631 #, c-format
15632 msgid "Call number "
15633 msgstr "Yer numarası "
15634
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15636 #, c-format
15637 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15638 msgstr "Yer Numarası (0-9 dan A-Z)"
15639
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15642 #, c-format
15643 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15644 msgstr "Yer Numarası (Z-A dan 9-0)"
15645
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15647 #, c-format
15648 msgid "Call number range"
15649 msgstr "Yer numarası aralığı"
15650
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:344
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
15654 #, c-format
15655 msgid "Call number:"
15656 msgstr "Yer numarası:"
15657
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
15659 #, c-format
15660 msgid "Call numbers"
15661 msgstr "Yer numaraları"
15662
15663 #. %1$s:  subscription.callnumber 
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
15665 #, c-format
15666 msgid "Callnumber: %s "
15667 msgstr "Yer numarası: %s "
15668
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
15670 #, c-format
15671 msgid "Calyx, Australia"
15672 msgstr "Calyx, Australia"
15673
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
15675 #, c-format
15676 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15677 msgstr "Tek bir IP veya 192.168.1* gibi bir alt ağ olarak girilebilir"
15678
15679 #. %1$s:  error.borrowernumber 
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
15681 #, c-format
15682 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
15683 msgstr "Ödünç alma yapan kullanıcıyı ödünç alma numarasıyla güncelleyemiyor %s"
15684
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
15686 #, c-format
15687 msgid "Can't cancel receipt "
15688 msgstr "Makbuz iptal edilemiyor "
15689
15690 #. B
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
15693 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15694 msgstr ""
15695 "Katalog kaydını ya da isteğini silemiyor, ilk olarak ayırmaları iptal edin"
15696
15697 #. B
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
15699 msgid ""
15700 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing hold"
15701 "(s)"
15702 msgstr ""
15703 "Katalog kaydını [% books_loo.items %] mevcut ayırma(lar) sebebiyle silemiyor"
15704
15705 #. B
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
15707 msgid ""
15708 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing item"
15709 "(s)"
15710 msgstr ""
15711 "Katalog kaydını [% loop_order.items %] mevcut materyal (ler) sebebiyle "
15712 "silemiyor."
15713
15714 #. B
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
15717 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15718 msgstr "Katalog kaydını silemiyor, ilk bağlantıyı bağlı diğer istekleri silin"
15719
15720 #. B
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
15723 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15724 msgstr "Katalog kaydını silemiyor,  ilk olarak abonelikleri silin"
15725
15726 #. SPAN
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15729 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15730 msgstr "Katalog kaydını silemiyor, alttaki kısıtlamalara göz atın"
15731
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15734 #, c-format
15735 msgid "Can't delete order"
15736 msgstr "İsteği silemiyor"
15737
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15740 #, c-format
15741 msgid "Can't delete order and catalog record"
15742 msgstr "İsteği ve katalog kaydını silemiyor"
15743
15744 #. SPAN
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15746 msgid ""
15747 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15748 "this order cancel holds first"
15749 msgstr ""
15750 "İsteği silemiyor, ([% books_loo.holds_on_order %]) ayırmalar bu istekle "
15751 "bağlantılıdır, ilk olarak bu ayırmaları iptal edin."
15752
15753 #. SPAN
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15755 msgid ""
15756 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15757 "this order cancel holds first"
15758 msgstr ""
15759 "İsteği silemiyor, ([% loop_order.holds_on_order %]) ayırmalar bu istekle "
15760 "bağlantılıdır, ilk olarak bu ayırmaları iptal edin"
15761
15762 #. SCRIPT
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
15764 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15765 msgstr "Aşağıdaki alanlar doldurulmadığı için bu kayıt kaydedilemez :"
15766
15767 #. SCRIPT
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
15769 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15770 msgstr "Aşağıdaki alanlar doldurulmadığı için bu kayıt kaydedilemez:"
15771
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:155
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:264
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:611
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:370
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:138
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:248
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:105
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:172
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:165
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:576
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:579
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:581
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:491
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:496
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
15949 #, c-format
15950 msgid "Cancel"
15951 msgstr "İptal et"
15952
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
15954 #, c-format
15955 msgid "Cancel Upload"
15956 msgstr "Yüklemeyi İptal Et"
15957
15958 #. INPUT type=submit
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15960 msgid ""
15961 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
15962 msgstr ""
15963 "İptal et [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]ve Aktar [% END %]Tümü"
15964
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15966 #, c-format
15967 msgid "Cancel and return to order"
15968 msgstr "İptal edin ve isteğe geri dönün"
15969
15970 #. INPUT type=submit
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
15972 msgid "Cancel filter"
15973 msgstr "filtrelemeyi iptal et"
15974
15975 #. INPUT type=submit
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
15982 #, c-format
15983 msgid "Cancel hold"
15984 msgstr "Ayırma işlemini iptal et"
15985
15986 #. INPUT type=submit
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:169
15988 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
15989 msgstr "Ayırmayı iptal edin : [% overloo.branchname %]"
15990
15991 #. INPUT type=submit
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
15993 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
15994 msgstr "Ayırmayı iptal edin : [% reserveloo.branchname %]"
15995
15996 #. INPUT type=submit name=submit
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1092
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:674
15999 msgid "Cancel marked holds"
16000 msgstr "İşaretli ayırtma işlemlerini iptal et"
16001
16002 #. SCRIPT
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16004 msgid "Cancel merge"
16005 msgstr "Birleştirmeyi iptal et"
16006
16007 #. INPUT type=button
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:819
16009 msgid "Cancel modifications"
16010 msgstr "Değişiklikleri iptal et"
16011
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
16013 #, c-format
16014 msgid "Cancel notification"
16015 msgstr "Uyarıyı iptal et"
16016
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:456
16018 #, c-format
16019 msgid "Cancel receipt"
16020 msgstr "Makbuzu iptal et"
16021
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16023 #, c-format
16024 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16025 msgstr "Önce ayırtma işlemini iptal ettikten sonra aktarmayı yeniden deneyin:"
16026
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
16029 #, c-format
16030 msgid "Cancel transfer"
16031 msgstr "Aktarımı iptal et"
16032
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
16034 #, c-format
16035 msgid "Cancellation Date"
16036 msgstr "İptal Tarihi"
16037
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16040 #, c-format
16041 msgid "Cancelled"
16042 msgstr "İptal edildi "
16043
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
16045 #, c-format
16046 msgid "Cancelled "
16047 msgstr "İptal edildi "
16048
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16050 #, c-format
16051 msgid "Cancelled orders"
16052 msgstr "İptal edilen siparişler"
16053
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
16058 #, c-format
16059 msgid "Cannot Delete"
16060 msgstr "Silinemiyor"
16061
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:93
16064 #, c-format
16065 msgid "Cannot add patron"
16066 msgstr "Kullanıcı kaydı eklenemiyor"
16067
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
16069 #, c-format
16070 msgid "Cannot be ordered"
16071 msgstr "İstek yapılamıyor"
16072
16073 #. IMG
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
16075 msgid "Cannot be put on hold"
16076 msgstr "Ayırtılamaz"
16077
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
16079 #, c-format
16080 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16081 msgstr "Makbuz iptal edilemiyor. Olası nedenler: "
16082
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:396
16085 #, c-format
16086 msgid "Cannot check in"
16087 msgstr "İade alınamıyor"
16088
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
16090 #, c-format
16091 msgid "Cannot check out"
16092 msgstr "Ödünç verilemiyor"
16093
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
16098 #, c-format
16099 msgid "Cannot delete"
16100 msgstr "Silinemiyor"
16101
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16103 #, c-format
16104 msgid "Cannot delete budget"
16105 msgstr "Bütçe silinemiyor"
16106
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
16108 #, c-format
16109 msgid "Cannot delete currency "
16110 msgstr "Para birimi silinemiyor "
16111
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
16113 #, c-format
16114 msgid "Cannot delete filing rule "
16115 msgstr "Dosyalama kuralı silinemiyor "
16116
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
16118 #, c-format
16119 msgid "Cannot delete item type"
16120 msgstr "Materyal türü silinemiyor"
16121
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
16123 #, c-format
16124 msgid "Cannot delete patron"
16125 msgstr "Kullanıcı kaydı silinemiyor"
16126
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
16129 #, c-format
16130 msgid "Cannot edit"
16131 msgstr "Düzenlenemiyor"
16132
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:141
16134 #, c-format
16135 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
16136 msgstr "\"Ay\" ve \"Tarih\" aynı anda olamaz"
16137
16138 #. For the first occurrence,
16139 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
16142 #, c-format
16143 msgid "Cannot open %s to read."
16144 msgstr "Okumak için %s açılamıyor"
16145
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
16147 #, c-format
16148 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16149 msgstr "Okunacak dosya indeksini açamıyor (idlink. txt veya datalink. txt)."
16150
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
16152 #, c-format
16153 msgid "Cannot place hold"
16154 msgstr "Ayırtma konulamaz"
16155
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
16157 #, c-format
16158 msgid "Cannot place hold on some items"
16159 msgstr "Bazı materyaller üzerine ayırtma konulamaz"
16160
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
16162 #, c-format
16163 msgid "Cannot place hold:"
16164 msgstr "Ayırtma konulamaz:"
16165
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
16167 #, c-format
16168 msgid "Cannot process file as an image."
16169 msgstr "Dosyayı görüntü olarak işleyemiyor."
16170
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
16172 #, c-format
16173 msgid "Cannot renew:"
16174 msgstr "Uzatılamıyor:"
16175
16176 #. SCRIPT
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
16178 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16179 msgstr "Tahmin örüntüsü aşağıdaki neden(ler)den dolayı test edilemiyor:"
16180
16181 #. SCRIPT
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
16183 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16184 msgstr "Tahmin örüntüsü aşağıdaki neden(ler)den dolayı test edilemiyor: %s"
16185
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16187 #, c-format
16188 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16189 msgstr "Dosyayı eklenti dizinine açamıyor."
16190
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
16193 #, c-format
16194 msgid "Canons and rounds"
16195 msgstr "Kanonlar ve raundlar"
16196
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
16199 #, c-format
16200 msgid "Cantatas"
16201 msgstr "Kantatlar"
16202
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
16205 #, c-format
16206 msgid "Canzonas"
16207 msgstr "Kanzona (italyanlara özgü bir şarkı türü)"
16208
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945
16213 #, c-format
16214 msgid "Capetown, South Africa"
16215 msgstr "Capetown, Güney Afrika"
16216
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950
16221 #, c-format
16222 msgid "Caracas, Venezuela"
16223 msgstr "Karakas, Venezuela"
16224
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:142
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:77
16237 #, c-format
16238 msgid "Card"
16239 msgstr "Kart"
16240
16241 #. %1$s:  batche.batch_id 
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
16243 #, c-format
16244 msgid "Card batch number %s"
16245 msgstr "Toplu kart numarası %s"
16246
16247 #. %1$s:  batche.batch_id 
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
16249 #, c-format
16250 msgid "Card batch number %s "
16251 msgstr "Toplu kart numarası %s "
16252
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16254 #, c-format
16255 msgid "Card height:"
16256 msgstr "Kart yüksekliği:"
16257
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
16265 #, c-format
16266 msgid "Card number"
16267 msgstr "Kart numarası"
16268
16269 #. %1$s:  cardnumber 
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
16271 #, c-format
16272 msgid "Card number : %s"
16273 msgstr "Kart Numarası : %s"
16274
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
16276 #, c-format
16277 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16278 msgstr "Kartnumarası listesi (her satırta bir kartnumarası): "
16279
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
16282 #, c-format
16283 msgid "Card number: "
16284 msgstr "Kart Numarası: "
16285
16286 #. %1$s:  cardnumber 
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
16288 #, c-format
16289 msgid "Card number: %s"
16290 msgstr "Kart Numarası: %s"
16291
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
16293 #, c-format
16294 msgid "Card width:"
16295 msgstr "Kart genişliği:"
16296
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:76
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:50
16301 #, c-format
16302 msgid "Cardnumber"
16303 msgstr "Kartnumarası"
16304
16305 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
16306 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
16307 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
16308 #. %4$s:  END 
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:76
16310 #, c-format
16311 msgid ""
16312 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16313 "%s)%s "
16314 msgstr ""
16315 "Kart numarası  %s geçerli bir kart numarası değil %s (okuyucu numarası %s "
16316 "olan kullanıcı için)%s"
16317
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
16319 #, c-format
16320 msgid "Cardnumber already in use."
16321 msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır."
16322
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
16324 #, c-format
16325 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16326 msgstr "Kart numarası uzunluğu yanlış."
16327
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187
16329 #, c-format
16330 msgid "Cardnumbers not found"
16331 msgstr "Kartnumarası bulunamadı"
16332
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
16335 #, c-format
16336 msgid "Carols"
16337 msgstr "Noel ilahileri"
16338
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
16343 #, c-format
16344 msgid "Cart"
16345 msgstr "Sepet"
16346
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
16348 #, c-format
16349 msgid "Cartographic material"
16350 msgstr "Kartografik materyal"
16351
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
16353 #, c-format
16354 msgid "Cassette recording"
16355 msgstr "Kaset kaydı"
16356
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563
16359 #, c-format
16360 msgid "Cassini's"
16361 msgstr "Cassini's"
16362
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
16365 #, c-format
16366 msgid "Cassini-Soldner"
16367 msgstr "Cassini-Soldner"
16368
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
16370 #, c-format
16371 msgid "Cat"
16372 msgstr "Katalog"
16373
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
16403 #, c-format
16404 msgid "Catalog"
16405 msgstr "Katalog"
16406
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
16408 #, c-format
16409 msgid "Catalog by Item Type"
16410 msgstr "Materyal türüne göre katalog"
16411
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
16414 #, c-format
16415 msgid "Catalog by item type"
16416 msgstr "Materyal türüne göre katalog"
16417
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
16419 #, c-format
16420 msgid "Catalog details"
16421 msgstr "Katalog detayları"
16422
16423 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16425 #, c-format
16426 msgid "Catalog details %s "
16427 msgstr "Katalog detayları %s "
16428
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
16430 #, c-format
16431 msgid "Catalog search"
16432 msgstr "Katalog arama"
16433
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
16437 #, c-format
16438 msgid "Catalog statistics"
16439 msgstr "Katalog istatistikleri"
16440
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
16456 #, c-format
16457 msgid "Cataloging"
16458 msgstr "Kataloglama"
16459
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
16461 #, c-format
16462 msgid "Cataloging search"
16463 msgstr "Kataloglama arama"
16464
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
16472 #, c-format
16473 msgid "Cataloging source"
16474 msgstr "Kataloglama kaynağı"
16475
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
16486 #, c-format
16487 msgid "Catalogs"
16488 msgstr "Kataloglar"
16489
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16491 #, c-format
16492 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16493 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
16494
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:79
16500 #, c-format
16501 msgid "Category"
16502 msgstr "Kategori"
16503
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
16505 #, c-format
16506 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
16507 msgstr "Kategori eklenemez, kategori kodu zaten mevcut"
16508
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
16510 #, c-format
16511 msgid ""
16512 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
16513 msgstr "Kategori silinemez çünkü bu kategoriyi kullanan kütüphaneler var"
16514
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
16516 #, c-format
16517 msgid "Category code"
16518 msgstr "Kategori kodu"
16519
16520 #. SCRIPT
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16522 msgid "Category code unknown."
16523 msgstr "Kategori kodu bilinmiyor."
16524
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
16526 #, c-format
16527 msgid "Category code:"
16528 msgstr "Kategori kodu:"
16529
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:127
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:130
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:62
16535 #, c-format
16536 msgid "Category code: "
16537 msgstr "Kategori kodu: "
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
16540 #, c-format
16541 msgid "Category deleted"
16542 msgstr "Kategori silindi"
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
16545 #, c-format
16546 msgid "Category name"
16547 msgstr "Kategori adı"
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10
16550 #, c-format
16551 msgid "Category of satellite for remote sensing image:"
16552 msgstr "Uzaktan algılanan görüntü için uydu kategorisi:"
16553
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
16556 #, c-format
16557 msgid "Category type: "
16558 msgstr "Kategori türü: "
16559
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
16562 #, c-format
16563 msgid "Category:"
16564 msgstr "Kategori:"
16565
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
16574 #, c-format
16575 msgid "Category: "
16576 msgstr "Kategori: "
16577
16578 #. For the first occurrence,
16579 #. SCRIPT
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
16582 #, c-format
16583 msgid "Category: %s"
16584 msgstr "Kategori: %s"
16585
16586 #. For the first occurrence,
16587 #. %1$s:  borrower.description 
16588 #. %2$s:  borrower.categorycode 
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:63
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
16591 #, c-format
16592 msgid "Category: %s (%s)"
16593 msgstr "Kategori: %s (%s)"
16594
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:79
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:53
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
16598 #, c-format
16599 msgid "Categorycode"
16600 msgstr "Kategorikodu"
16601
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:279
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:281
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
16606 #, c-format
16607 msgid "Celesta"
16608 msgstr "Celesta"
16609
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
16613 #, c-format
16614 msgid "Cell value "
16615 msgstr "Hücre değeri "
16616
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:179
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:181
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
16621 #, c-format
16622 msgid "Cello"
16623 msgstr "Çello"
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:91
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:97
16627 #, c-format
16628 msgid "Cells contain estimated values only."
16629 msgstr "Yalnızca tahmini değerleri içeren hücreler."
16630
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
16633 #, c-format
16634 msgid "Centimetres"
16635 msgstr "Santimetre"
16636
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
16639 #, c-format
16640 msgid "Chaconnes"
16641 msgstr "Chaconnes"
16642
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:94
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:96
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
16647 #, c-format
16648 msgid "Chamber orchestra"
16649 msgstr "Oda orkestrası"
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
16653 #, c-format
16654 msgid "Chamberlin trimetric"
16655 msgstr "Chamberlin üçboyutlu izdüşüm"
16656
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
16659 #, c-format
16660 msgid "Chance compositions"
16661 msgstr "Rastlantısal besteler"
16662
16663 #. INPUT type=submit
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
16666 msgid "Change"
16667 msgstr "Değiştir"
16668
16669 #. INPUT type=submit
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
16671 msgid "Change basket group"
16672 msgstr "Sepet grubunu değiştir"
16673
16674 #. INPUT type=submit
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:219
16676 msgid "Change basketgroup"
16677 msgstr "Sepet grubunudeğiştir"
16678
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
16680 #, c-format
16681 msgid "Change framework: "
16682 msgstr "Çerçeveyi değiştir: "
16683
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
16686 #, c-format
16687 msgid "Change internal note"
16688 msgstr "İç notu değiştirin"
16689
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16691 #, c-format
16692 msgid "Change item status"
16693 msgstr "Materyal durumunu değiştir"
16694
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
16696 #, c-format
16697 msgid "Change order"
16698 msgstr "Sıralamayı değiştir"
16699
16700 #. %1$s:  ordernumber 
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16702 #, c-format
16703 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16704 msgstr "Sipariş iç notunu değiştirin (sipariş no. %s)"
16705
16706 #. %1$s:  ordernumber 
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16708 #, c-format
16709 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16710 msgstr "Sipariş sağlayıcı notunu değiştirin (sipariş no. %s)"
16711
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
16713 #, c-format
16714 msgid "Change password"
16715 msgstr "Şifreyi değiştir"
16716
16717 #. %1$s:  firstname 
16718 #. %2$s:  surname 
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
16720 #, c-format
16721 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16722 msgstr "%s %s için kullanıcı adını ve/veya şifreyi değiştir"
16723
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
16725 #, c-format
16726 msgid "Change vendor note"
16727 msgstr "Sağlayıcı bilgisini değiştirin"
16728
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
16730 #, c-format
16731 msgid "Changed action if matching record found"
16732 msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunursa değiştirilen eylem"
16733
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
16735 #, c-format
16736 msgid "Changed action if no match found"
16737 msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunmazsa değiştirilen eylem"
16738
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:802
16740 #, c-format
16741 msgid "Changed back to:"
16742 msgstr "Eski haline getirildi:"
16743
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
16745 #, c-format
16746 msgid "Changed item processing option"
16747 msgstr "Değiştirilmiş materyal işlem seçeneği"
16748
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
16753 #, c-format
16754 msgid "Changed. "
16755 msgstr "Değiştirildi. "
16756
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
16759 #, c-format
16760 msgid "Chansons, polyphonic"
16761 msgstr "Şarkılar, polifonik"
16762
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
16765 #, c-format
16766 msgid "Chant, Christian"
16767 msgstr "İlahiler, Hristiyan"
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
16771 #, c-format
16772 msgid "Chants, Other religions"
16773 msgstr "İlahiler; Diğer dinler"
16774
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
16776 #, c-format
16777 msgid "Character encoding: "
16778 msgstr "Karakter kodlaması: "
16779
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
16781 #, c-format
16782 msgid "Character of image:"
16783 msgstr "Görüntü karakteri:"
16784
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:424
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:71
16787 #, c-format
16788 msgid "Character sets (mandatory) 1"
16789 msgstr "Karakter setleri (Zorunlu) 1"
16790
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:499
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:146
16793 #, c-format
16794 msgid "Character sets (mandatory) 2"
16795 msgstr "Karakter setleri (Zorunlu) 2"
16796
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16805 #, c-format
16806 msgid "Charge"
16807 msgstr "Ceza"
16808
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
16812 #, c-format
16813 msgid "Charge type"
16814 msgstr "Ceza türü"
16815
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
16817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
16818 #, c-format
16819 msgid "Chart"
16820 msgstr "Çizelge"
16821
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
16827 #, c-format
16828 msgid "Charts"
16829 msgstr "Çizelgeler"
16830
16831 #. SCRIPT
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
16833 msgid "Check All"
16834 msgstr "Tümünü İşaretle"
16835
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
16837 #, c-format
16838 msgid "Check In"
16839 msgstr "İade Al"
16840
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
16842 #, c-format
16843 msgid "Check In subscription for "
16844 msgstr "İçin abonelikleri kontrol et "
16845
16846 #. INPUT type=submit
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
16849 msgid "Check Out"
16850 msgstr "Ödünç Ver"
16851
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
16858 #, c-format
16859 msgid "Check all"
16860 msgstr "Tümünü işaretle"
16861
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
16864 #, c-format
16865 msgid "Check expiration"
16866 msgstr "Bitim tarihini kontrol et"
16867
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
16869 #, c-format
16870 msgid "Check for embedded item record data?"
16871 msgstr "Gömülü materyal kayıt verisini kontrol et?"
16872
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:96
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
16887 #, c-format
16888 msgid "Check in"
16889 msgstr "İade"
16890
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
16893 #, c-format
16894 msgid "Check in "
16895 msgstr "İade "
16896
16897 #. For the first occurrence,
16898 #. SCRIPT
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
16901 #, c-format
16902 msgid "Check in message"
16903 msgstr "İade mesajı"
16904
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
16906 #, c-format
16907 msgid "Check lists"
16908 msgstr "Kontrol listeleri"
16909
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:32
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
16933 #, c-format
16934 msgid "Check out"
16935 msgstr "Ödünç"
16936
16937 #. INPUT type=submit name=x
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
16939 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
16940 msgstr "Ödünç ver [% book.barcode %]: [% book.title %]"
16941
16942 #. For the first occurrence,
16943 #. SCRIPT
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16945 msgid "Check out message"
16946 msgstr "Ödünç verme mesajı"
16947
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
16949 #, c-format
16950 msgid "Check out to this patron"
16951 msgstr "Bu kullanıcıya ödünç ver"
16952
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32
16960 #, c-format
16961 msgid "Check out to:"
16962 msgstr "Ödünç ver:"
16963
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
16965 #, c-format
16966 msgid "Check that your database is running."
16967 msgstr "Veri tabanınızın çalıştığını kontrol ediniz."
16968
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
16970 #, c-format
16971 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16972 msgstr ""
16973 "İadelerini kabul ettiğiniz materyallere ait kütüphanelerin kutularını "
16974 "onaylayın."
16975
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
16977 #, c-format
16978 msgid "Check the hostname setting in "
16979 msgstr "Sunucu adı ayarlarını kontrol edin "
16980
16981 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
16983 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16984 msgstr "Alt alanı silmeye onay ver [% ite.subfield %]"
16985
16986 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:306
16988 msgid "Check to delete this field"
16989 msgstr "Bu alanı silmeye onay ver"
16990
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
16992 #, c-format
16993 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16994 msgstr ""
16995 "Bu niteliği OPAC'ta kullanıcı bilgileri sayfasında görüntülemek için  "
16996 "işaretle."
16997
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
16999 #, c-format
17000 msgid ""
17001 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17002 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17003 msgstr ""
17004 "Kullanıcı kaydında bu niteliğin çoklu değerlerle yer almasına izin vermek "
17005 "için işaretleyin. Bir nitelik belirlendikten sonra bu ayar değiştirilemez."
17006
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
17008 #, c-format
17009 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
17010 msgstr "Bu niteliği bir şifre ile ilişkilendirebilmek için işaretleyin."
17011
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
17013 #, c-format
17014 msgid ""
17015 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17016 msgstr ""
17017 "Bu niteliği personel_aranabilir altında personelin kullanıcı arayabilmesi "
17018 "için işaretleyin."
17019
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
17021 #, c-format
17022 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17023 msgstr "Kullanıcı ödünç verme niteliğini göstermek için onay ver."
17024
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
17026 #, c-format
17027 msgid "Check your database settings in "
17028 msgstr "Veritabanı ayarlarınızı kontrol edin "
17029
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
17032 #, c-format
17033 msgid "Check-in"
17034 msgstr "İade al"
17035
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
17037 #, c-format
17038 msgid "Check-in date from"
17039 msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar"
17040
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:106
17042 #, c-format
17043 msgid "Check-in date from:"
17044 msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar:"
17045
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
17048 #, c-format
17049 msgid "Check-in failed"
17050 msgstr "İade başarısız oldu"
17051
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
17059 #, c-format
17060 msgid "Checked"
17061 msgstr "Kontrol edildi"
17062
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
17064 #, c-format
17065 msgid "Checked (searched by default): "
17066 msgstr "Kontrol edildi (varsayılanla arandı): "
17067
17068 #. SPAN
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17070 msgid "Checked Out"
17071 msgstr "Ödünç verildi"
17072
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
17074 #, c-format
17075 msgid "Checked in "
17076 msgstr "İade alındı "
17077
17078 #. SCRIPT
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17080 msgid "Checked in item."
17081 msgstr "İade edilen materyal."
17082
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17085 #, c-format
17086 msgid "Checked out"
17087 msgstr "Ödünç verildi"
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17090 #, c-format
17091 msgid "Checked out "
17092 msgstr "Ödünç verildi "
17093
17094 #. %1$s:  total 
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17096 #, c-format
17097 msgid "Checked out %s times"
17098 msgstr "%s kere ödünç alınmış"
17099
17100 #. %1$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
17102 #, c-format
17103 msgid "Checked out %s to "
17104 msgstr "%s kere ödünç alınmış "
17105
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
17114 #, c-format
17115 msgid "Checked out from"
17116 msgstr "Ödünç Veren"
17117
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
17125 #, c-format
17126 msgid "Checked out on"
17127 msgstr "tarihinde ödünç verildi"
17128
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
17130 #, c-format
17131 msgid "Checked out today"
17132 msgstr "Bugün ödünç verildi"
17133
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
17136 #, c-format
17137 msgid "Checked-in items"
17138 msgstr "İade edilen materyaller"
17139
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247
17141 #, c-format
17142 msgid "Checked: "
17143 msgstr "Kontrol edildi: "
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17146 #, c-format
17147 msgid "Checkin"
17148 msgstr "İade al"
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
17151 #, c-format
17152 msgid "Checkin failed"
17153 msgstr "İade başarısız"
17154
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
17156 #, c-format
17157 msgid "Checkin message"
17158 msgstr "İade mesajı"
17159
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
17161 #, c-format
17162 msgid "Checkin message type: "
17163 msgstr "İade mesajı türü: "
17164
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
17166 #, c-format
17167 msgid "Checkin message: "
17168 msgstr "İade mesajı:"
17169
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
17171 #, c-format
17172 msgid "Checkin on"
17173 msgstr "Tarihindeki iade"
17174
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
17176 #, c-format
17177 msgid "Checking out to "
17178 msgstr "Ödünç veriliyor "
17179
17180 #. For the first occurrence,
17181 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
17184 #, c-format
17185 msgid "Checking out to %s"
17186 msgstr "%s ödünç veriliyor"
17187
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
17189 #, c-format
17190 msgid ""
17191 "Checking the box right next the label will disable the entry and delete the "
17192 "values of that field on all selected patrons"
17193 msgstr ""
17194 "Menü etiketinin tam sağındaki kutuyu onaylamak girdiyi devre dışı bırakacak "
17195 "ve alandaki seçili tüm kullanıcıların değerlerini silecektir."
17196
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
17198 #, c-format
17199 msgid ""
17200 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17201 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17202 "change."
17203 msgstr ""
17204 "Menü etiketinin tam sağındaki kutuyu onaylamak girdiyi devreden çıkaracaktır "
17205 "ve alt alandaki seçili tüm materyallerin değerlerini silecektir. Herhangi "
17206 "bir değişiklik yapmamak için alanları boş bırakın."
17207
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:65
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
17212 #, c-format
17213 msgid "Checkout"
17214 msgstr "Ödünç verilenler"
17215
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78
17217 #, c-format
17218 msgid "Checkout count"
17219 msgstr "Ödünç sayısı"
17220
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
17222 #, c-format
17223 msgid "Checkout date"
17224 msgstr "Ödünç alınma tarihi"
17225
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
17227 #, c-format
17228 msgid "Checkout date from:"
17229 msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra:"
17230
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
17232 #, c-format
17233 msgid "Checkout date from: "
17234 msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra: "
17235
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
17237 #, c-format
17238 msgid "Checkout history"
17239 msgstr "Ödünç alma geçmişi"
17240
17241 #. %1$s:  title |html 
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17243 #, c-format
17244 msgid "Checkout history for %s"
17245 msgstr "%s için ödünç alma geçmişi"
17246
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
17248 #, c-format
17249 msgid "Checkout on"
17250 msgstr "tarihinde ödünç verildi"
17251
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17253 #, c-format
17254 msgid "Checkout status:"
17255 msgstr "Ödünç verilme durumu:"
17256
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
17260 #, c-format
17261 msgid "Checkouts"
17262 msgstr "Ödünç almalar"
17263
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
17265 #, c-format
17266 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items"
17267 msgstr ""
17268 "Kullanıcının üzerinde gecikmiş materyaller bulunduğu için ödünç alma bloke "
17269 "edilmiştir."
17270
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
17273 #, c-format
17274 msgid "Checkouts by patron category"
17275 msgstr "Kullanıcı kategorisine göre ödünç almalar"
17276
17277 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
17278 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
17279 #. %3$s:  END 
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
17281 #, c-format
17282 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
17283 msgstr "Kullanıcı kategorilerine göre ödünç almalar %s = %s%s"
17284
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
17286 #, c-format
17287 msgid ""
17288 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17289 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17290 "definition."
17291 msgstr ""
17292 "MARC yapısını kontrol eder. MARC Bibliografik çerçevenizi değiştirirseniz, "
17293 "tanımlamanızdaki hataları test etmek için bu aracı çalıştırmanız önerilir."
17294
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
17297 #, c-format
17298 msgid "Child"
17299 msgstr "Çocuk"
17300
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:10
17302 #, c-format
17303 msgid "Child patron"
17304 msgstr "Çocuk kullanıcı"
17305
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:74
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:76
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
17310 #, c-format
17311 msgid "Children's chorus"
17312 msgstr "Çocuk korosu"
17313
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
17316 #, c-format
17317 msgid "Chinese"
17318 msgstr "Çince"
17319
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
17323 #, c-format
17324 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
17325 msgstr "Çince, Japonca, Korece"
17326
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17328 #, c-format
17329 msgid "Choice"
17330 msgstr "Seçim"
17331
17332 #. INPUT type=submit
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:42
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
17343 #, c-format
17344 msgid "Choose"
17345 msgstr "Seç"
17346
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
17348 #, c-format
17349 msgid "Choose .koc file: "
17350 msgstr ".koc dosyasını seçiniz: "
17351
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
17353 #, c-format
17354 msgid "Choose Adult category "
17355 msgstr "Yetişkin kategorisini seç "
17356
17357 #. SCRIPT
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
17359 msgid "Choose Hemisphere:"
17360 msgstr "Yarıküre Seç:"
17361
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
17363 #, c-format
17364 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17365 msgstr "Yazdırılacak Metin Alanlarının Sıralaması için Tercih Yap"
17366
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
17369 #, c-format
17370 msgid "Choose a file "
17371 msgstr "Bir dosya seçin "
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
17374 #, c-format
17375 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17376 msgstr ""
17377 "Direkt olarak doğru yere geçiş yapmak için listeden bir sağlayıcı seçin. "
17378
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
17380 #, c-format
17381 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17382 msgstr "Transferin alınacağı bir sağlayıcı seçin"
17383
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
17385 #, c-format
17386 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17387 msgstr "Transferin gönderileceği bir sağlayıcı seçin"
17388
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
17391 #, c-format
17392 msgid "Choose an icon:"
17393 msgstr "Bir Simge Seç:"
17394
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
17396 #, c-format
17397 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
17398 msgstr "...için 1 MARC alt alanı seç ve geçerliliğini denetle "
17399
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
17401 #, c-format
17402 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17403 msgstr "Barkod türünü seçiniz (kodlama): "
17404
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
17406 #, c-format
17407 msgid "Choose layout type: "
17408 msgstr "Anahat düzeni türünü seçiniz: "
17409
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
17411 #, c-format
17412 msgid "Choose library:"
17413 msgstr "Kütüphane seç:"
17414
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17416 #, c-format
17417 msgid "Choose list"
17418 msgstr "Liste seç"
17419
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:135
17421 #, c-format
17422 msgid "Choose one"
17423 msgstr "Birini seçin"
17424
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
17426 #, c-format
17427 msgid ""
17428 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17429 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17430 msgstr ""
17431 "Bu nitelikten birini bir kullanıcı türünü sınırlamak için seçin. Bu "
17432 "niteliklerin tüm kullanıcı türleri için kullanılabilir olmasını istiyorsanız "
17433 "lütfen boşluk bırakın."
17434
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
17436 #, c-format
17437 msgid "Choose order of text fields to print"
17438 msgstr "Yazdırılacak metin alanlar için tercih yap"
17439
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
17441 #, c-format
17442 msgid "Choose the file to add to the basket"
17443 msgstr "Sepete eklemek için dosyayı seçin"
17444
17445 #. A
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17447 msgid "Choose this record"
17448 msgstr "Bu kaydı seçin"
17449
17450 #. SCRIPT
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17452 msgid "Choose time"
17453 msgstr "Zaman seçin"
17454
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
17456 #, c-format
17457 msgid ""
17458 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17459 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17460 msgstr ""
17461 "Bu kategoriye ait kullanıcıların, kartlarının kullanım süresi dolduğunda "
17462 "süre uzatma ve ayırma koyma gibi genel kataloglama işlemlerinden bloke "
17463 "edilip edilmeyeceğini seçin."
17464
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
17466 #, c-format
17467 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17468 msgstr ""
17469 "Kullanıcı ve personel arama önerileri için hangi eklentilerin "
17470 "kullanılacağını seçiniz."
17471
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
17473 #, c-format
17474 msgid "Choose your library:"
17475 msgstr "Kütüphanenizi seçin:"
17476
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
17481 #, c-format
17482 msgid "Choose: "
17483 msgstr "Seç: "
17484
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
17487 #, c-format
17488 msgid "Chorale preludes"
17489 msgstr "Koral prelüd"
17490
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
17493 #, c-format
17494 msgid "Chorales"
17495 msgstr "Koral"
17496
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
17499 #, c-format
17500 msgid "Chorus score"
17501 msgstr "Koro partisyonu"
17502
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
17504 #, c-format
17505 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17506 msgstr "Chris Catalfo (MARC uyumlu yeni ek yazılım)"
17507
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
17509 #, c-format
17510 msgid "Chris Cormack"
17511 msgstr "Chris Cormack"
17512
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
17515 #, c-format
17516 msgid "Chris Nighswonger"
17517 msgstr "Chris Nighswonger"
17518
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
17520 #, c-format
17521 msgid "Christophe Croullebois"
17522 msgstr "Christophe Croullebois"
17523
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
17525 #, c-format
17526 msgid "Christopher Hall"
17527 msgstr "Christopher Hall"
17528
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
17530 #, c-format
17531 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17532 msgstr "Christopher Hall (3.8 Sürüm Geliştiricisi)"
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
17535 #, c-format
17536 msgid "Christopher Hyde"
17537 msgstr "Christopher Hyde"
17538
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
17540 #, c-format
17541 msgid "Cindy Murdock Ames"
17542 msgstr "Cindy Murdock Ames"
17543
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
17545 #, c-format
17546 msgid "Circ note"
17547 msgstr "Dolaşım notu"
17548
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
17550 #, c-format
17551 msgid "Circ notes"
17552 msgstr "Dolaşım notları"
17553
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:4
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17587 #, c-format
17588 msgid "Circulation"
17589 msgstr "Dolaşım"
17590
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
17592 #, c-format
17593 msgid ""
17594 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
17595 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
17596 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
17597 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
17598 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
17599 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
17600 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
17601 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
17602 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
17603 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
17604 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
17605 "symbol by National Park Service "
17606 msgstr ""
17607 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
17608 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
17609 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
17610 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
17611 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
17612 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
17613 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
17614 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
17615 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
17616 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
17617 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
17618 "symbol by National Park Service"
17619
17620 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:3
17622 #, c-format
17623 msgid "Circulation History for %s"
17624 msgstr "%s Dolaşım Geçmişi"
17625
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
17627 #, c-format
17628 msgid "Circulation Reports"
17629 msgstr "Dolaşım Raporları"
17630
17631 #. %1$s:  branch_name 
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
17633 #, c-format
17634 msgid "Circulation alerts for %s"
17635 msgstr "%s Dolaşım uyarıları"
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
17639 #, c-format
17640 msgid "Circulation and fines rules"
17641 msgstr "Dolaşım ve ceza kuralları"
17642
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
17647 #, c-format
17648 msgid "Circulation history"
17649 msgstr "Dolaşım geçmişi"
17650
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17652 #, c-format
17653 msgid "Circulation note"
17654 msgstr "Dolaşım notu"
17655
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
17657 #, c-format
17658 msgid "Circulation note: "
17659 msgstr "Dolaşım notu: "
17660
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
17662 #, c-format
17663 msgid "Circulation records were last synced on: "
17664 msgstr "Dolaşım kayıtlarının son senkronizesi:  "
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
17669 #, c-format
17670 msgid "Circulation statistics"
17671 msgstr "Dolaşım istatistikleri"
17672
17673 #. %1$s:  LoginBranchname 
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17675 #, c-format
17676 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17677 msgstr "Dolaşım: %s Günü Geçmiş Materyaller"
17678
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:447
17680 #, c-format
17681 msgid "Citation"
17682 msgstr "Atıf"
17683
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
17686 #, c-format
17687 msgid "Cities"
17688 msgstr "İller"
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
17692 #, c-format
17693 msgid "Cities and towns"
17694 msgstr "İller ve ilçeler"
17695
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
17699 #, c-format
17700 msgid "City"
17701 msgstr "İl"
17702
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
17704 #, c-format
17705 msgid "City ID"
17706 msgstr "İl Kodu"
17707
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
17709 #, c-format
17710 msgid "City ID: "
17711 msgstr "İl Kodu: "
17712
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
17714 #, c-format
17715 msgid "City id"
17716 msgstr "İl kodu"
17717
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
17719 #, c-format
17720 msgid "City search:"
17721 msgstr "İl arama:"
17722
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:58
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
17727 #, c-format
17728 msgid "City: "
17729 msgstr "İl: "
17730
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
17733 #, c-format
17734 msgid "Claim acquisition"
17735 msgstr "Sağlama talebi"
17736
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:273
17738 #, c-format
17739 msgid "Claim date"
17740 msgstr "Claim tarihi"
17741
17742 #. INPUT type=submit
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
17744 msgid "Claim order"
17745 msgstr "Claim talebi"
17746
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
17749 #, c-format
17750 msgid "Claim serial issue"
17751 msgstr "Süreli yayın sayısını claim et"
17752
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
17754 #, c-format
17755 msgid "Claim using notice: "
17756 msgstr "Uyarıyı kullanarak claim et: "
17757
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:303
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
17764 #, c-format
17765 msgid "Claimed"
17766 msgstr "Claim edildi"
17767
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
17769 #, c-format
17770 msgid "Claimed date"
17771 msgstr "Claim edilen tarih"
17772
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:178
17775 #, c-format
17776 msgid "Claims"
17777 msgstr "Claim"
17778
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
17780 #, c-format
17781 msgid "Claims count"
17782 msgstr "Claim sayısı"
17783
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
17785 #, c-format
17786 msgid "Claire Hernandez"
17787 msgstr "Claire Hernandez"
17788
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:404
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:406
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
17793 #, c-format
17794 msgid "Clarinet"
17795 msgstr "Klarnet"
17796
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
17798 #, c-format
17799 msgid "Class"
17800 msgstr "Sınıf"
17801
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
17803 #, c-format
17804 msgid "Class: "
17805 msgstr "Sınıf: "
17806
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17808 #, c-format
17809 msgid "ClassSources"
17810 msgstr "SınıfKaynakları"
17811
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14
17815 #, c-format
17816 msgid "Classification"
17817 msgstr "Sınıflama"
17818
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:272
17820 #, c-format
17821 msgid "Classification filing rules"
17822 msgstr "Sınıflama dosyalama kuralları"
17823
17824 #. SCRIPT
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
17826 msgid "Classification source code missing"
17827 msgstr "Sınıflama kaynağı kodu eksik"
17828
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
17831 #, c-format
17832 msgid "Classification source code: "
17833 msgstr "Sınıflama kaynağı kodu: "
17834
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
17839 #, c-format
17840 msgid "Classification sources"
17841 msgstr "Sınıflama kaynakları"
17842
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:447
17844 #, c-format
17845 msgid "Classification:"
17846 msgstr "Sınıflama:"
17847
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:206
17849 #, c-format
17850 msgid "Classification: "
17851 msgstr "Sınıflama: "
17852
17853 #. For the first occurrence,
17854 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
17857 #, c-format
17858 msgid "Classification: %s "
17859 msgstr "Sınıflama: %s"
17860
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
17862 #, c-format
17863 msgid "Claudia Forsman"
17864 msgstr "Claudia Forsman"
17865
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:269
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:271
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
17870 #, c-format
17871 msgid "Clavicorde"
17872 msgstr "Klavikord"
17873
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
17875 #, c-format
17876 msgid "Clay Fouts"
17877 msgstr "Clay Fouts"
17878
17879 #. INPUT type=submit
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
17881 msgid "Clean"
17882 msgstr "Temizle"
17883
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
17885 #, c-format
17886 msgid "Clean patron records"
17887 msgstr "Kullanıcı kayıtlarını temizle"
17888
17889 #. %1$s:  import_batch_id 
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
17891 #, c-format
17892 msgid "Cleaned import batch #%s"
17893 msgstr "İçe aktarım toplu dosya #%s temizlendi"
17894
17895 #. For the first occurrence,
17896 #. SCRIPT
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:516
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:464
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1300
17906 #, c-format
17907 msgid "Clear"
17908 msgstr "Temizle"
17909
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
17911 #, c-format
17912 msgid "Clear All"
17913 msgstr "Tümünü Temizle"
17914
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:279
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:132
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
17932 #, c-format
17933 msgid "Clear all"
17934 msgstr "Tümünü temizle"
17935
17936 #. SCRIPT
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
17938 msgid ""
17939 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17940 msgstr ""
17941 "Toplu dosya içerisinde yer alan tüm havuz kayıtlar silinsin mi? Bu işlem "
17942 "geri alınamaz."
17943
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
17949 #, c-format
17950 msgid "Clear date"
17951 msgstr "Tarihi temizle"
17952
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
17956 #, c-format
17957 msgid "Clear field"
17958 msgstr "Alanı temizle"
17959
17960 #. INPUT type=reset
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
17962 msgid "Clear filters"
17963 msgstr "Filtreleri temizle"
17964
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
17966 #, c-format
17967 msgid "Clear on loan"
17968 msgstr "Ödünç verirken temizle"
17969
17970 #. A
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
17973 msgid "Clear screen"
17974 msgstr "Ekranı temizle"
17975
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
17981 #, c-format
17982 msgid "Click 'Next' to continue "
17983 msgstr "Devam etmek için 'İleri' butonuna tıklayınız "
17984
17985 #. For the first occurrence,
17986 #. SCRIPT
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17989 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17990 msgstr "Bilgiyi seçmek / bilgi seçimini kaldırmak için ID’ye tıklayınız."
17991
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
17993 #, c-format
17994 msgid "Click Save to finish."
17995 msgstr "İşlemi bitirmek için 'Kaydet'e tıklayınız."
17996
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:855
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
17999 #, c-format
18000 msgid "Click here to access online"
18001 msgstr "Çevrimiçi erişim için tıklayınız"
18002
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:374
18004 #, c-format
18005 msgid "Click here to access online "
18006 msgstr "Çevrimiçi erişim için tıklayınız "
18007
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
18010 #, c-format
18011 msgid "Click here to define a printer profile."
18012 msgstr "Bir yazıcı profili tanımlamak için tıklayınız."
18013
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
18015 #, c-format
18016 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18017 msgstr "Kitap satıcısının sayfasına geri dönmek için buraya tıklayınız"
18018
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
18021 #, c-format
18022 msgid "Click here to see the merged record."
18023 msgstr "Birleştirilmiş kaydı görmek için tıklayınız."
18024
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:185
18026 #, c-format
18027 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
18028 msgstr ""
18029 "Tamamlamak ve Koha personel arabirimi yüklemek için 'Son' a tıklayınız. "
18030
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
18032 #, c-format
18033 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18034 msgstr "Resmi resim görüntüleyicisi'nde görüntülemek için tıklayınız"
18035
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
18038 #, c-format
18039 msgid ""
18040 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18041 "edit."
18042 msgstr ""
18043 "İçerikleri düzenlemek için her hangi bir alana tıklayınız; Düzenlemeyi "
18044 "kaydetmek için the &lt; Enter&gt tuşuna basınız."
18045
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
18047 #, c-format
18048 msgid "Click on individual cells to edit."
18049 msgstr "Düzenlemek için ayrı ayrı hücreler üzerine tıklayınız."
18050
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
18052 #, c-format
18053 msgid ""
18054 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18055 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18056 msgstr ""
18057 "Tüm bilgilerin silinmesini seçmek için bir ya da daha fazla bilgi numarasına "
18058 "tıklayınız;  seçili bilgileri silmek için, ' Bilgi(leri) Siliniz' butonuna "
18059 "tıklayınız."
18060
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
18062 #, c-format
18063 msgid ""
18064 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18065 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18066 msgstr ""
18067 "Tüm bilgilerin silinmesini seçmek için bir ya da daha fazla bilgi numarasına "
18068 "tıklayınız; seçili bilgileri silmek için, ' Bilgi(leri) siliniz' butonuna "
18069 "tıklayınız."
18070
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
18072 #, c-format
18073 msgid ""
18074 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18075 "Enter&gt; key to save the quote. "
18076 msgstr ""
18077 "Tek bir bilgi eklemek için ' Bilgi ekleyiniz'e tıklayınız; Bilgiyi kaydetmek "
18078 "için  the &lt;Enter&gt; tuşuna basınız. "
18079
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
18082 #, c-format
18083 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18084 msgstr ""
18085 "Dışa aktarılan toplu dosya(lar)'ı indirmek için aşağıda verilen bağlantı"
18086 "(lar) üzerine tıklayınız."
18087
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
18089 #, c-format
18090 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18091 msgstr ""
18092 "Dışa aktarılan toplu dosya(lar)'ı indirmek için aşağıda verilen bağlantılar "
18093 "üzerine tıklayınız."
18094
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
18096 #, c-format
18097 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18098 msgstr "Ayarları değiştirmek için kılavuza tıklayınız."
18099
18100 #. SCRIPT
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18102 msgid ""
18103 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18104 "be selected."
18105 msgstr ""
18106 "Bilgi notu seçmek veya seçimlerini kaldırmak için bilgi notu kimliği üzerine "
18107 "tıklayınız. Birden çok bilgi notu seçilebilir."
18108
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
18110 #, c-format
18111 msgid ""
18112 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18113 msgstr ""
18114 "\"Dosya Seç\" butonuna tıklayınız ve csv dosyasını yüklemek için seçiniz."
18115
18116 #. %1$s:  ELSE 
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18118 #, c-format
18119 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18120 msgstr "Mevcut görüntüyü kaldırmak için 'Sil' butonuna tıklayınız. %s "
18121
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
18123 #, c-format
18124 msgid ""
18125 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18126 "quotes."
18127 msgstr ""
18128 "CSV dosya bilgilerini içe aktarmak için, araç çubuğundaki 'Bilgileri içe "
18129 "aktar' butonuna tıklayınız."
18130
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
18132 #, c-format
18133 msgid ""
18134 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18135 "quotes."
18136 msgstr ""
18137 "Tüm toplu bilgileri kaydetmek için, araç çubuğundaki  'Bilgileri Aktar' "
18138 "butonuna tıklayınız."
18139
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:415
18141 #, c-format
18142 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18143 msgstr "Bir tatil eklemek ya da düzenlemek için tarih üzerine tıklayınız."
18144
18145 #. INPUT type=submit
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:136
18147 msgid "Click to \"Unmap\""
18148 msgstr "\"Kaldır\" butonuna tıklayınız"
18149
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:120
18151 #, c-format
18152 msgid "Click to Edit"
18153 msgstr "Düzenlemek için tıklayınız"
18154
18155 #. A
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
18158 msgid "Click to Expand this Tag"
18159 msgstr "Bu etiketi genişletmek için tıklayınız"
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:248
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
18163 #, c-format
18164 msgid "Click to add item"
18165 msgstr "Materyal eklemek için tıklayınız"
18166
18167 #. SCRIPT
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18169 msgid "Click to collapse this section"
18170 msgstr "Bu bölümü düşürmek için tıklayınız"
18171
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
18173 #, c-format
18174 msgid "Click to edit"
18175 msgstr "Düzenlemek için tıklayınız"
18176
18177 #. SCRIPT
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18179 msgid "Click to expand this section"
18180 msgstr "Bu alanı genişletmek için tıklayınız"
18181
18182 #. SCRIPT
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
18184 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18185 msgstr "Rastgele oluşturulmuş örneği doldurmak için tıklayınız. "
18186
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
18188 #, c-format
18189 msgid "Click to recheck dependencies "
18190 msgstr "Destek dosyalarını tekrar kontrol etmek için tıklayınız. "
18191
18192 #. INPUT type=submit
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18200 msgid "Clone"
18201 msgstr "Klonla"
18202
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
18204 #, c-format
18205 msgid "Clone these rules to:"
18206 msgstr "-a bu kuralları klonla:"
18207
18208 #. IMG
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18215 msgid "Clone this subfield"
18216 msgstr "Bu alt alanı klonla"
18217
18218 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
18219 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
18220 #. %3$s:  frombranchname 
18221 #. %4$s:  END 
18222 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
18223 #. %6$s:  tobranchname 
18224 #. %7$s:  END 
18225 #. %8$s:  END 
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
18227 #, c-format
18228 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
18229 msgstr ""
18230 "Dolaşım ve ceza kurallarını klonlama %s %s -den \"%s\"%s %s -e \"%s\"%s %s "
18231
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
18233 #, c-format
18234 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
18235 msgstr "Dolaşım ve ceza kurallarını klonlama başarısız oldu!"
18236
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:107
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:277
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:76
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
18248 #, c-format
18249 msgid "Close"
18250 msgstr "Kapat"
18251
18252 #. INPUT type=button
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
18254 msgid "Close Help Window"
18255 msgstr "Yardım Penceresini Kapat"
18256
18257 #. INPUT type=button
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
18259 msgid "Close and print"
18260 msgstr "Yazdır ve kapat"
18261
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
18263 #, c-format
18264 msgid "Close basket group"
18265 msgstr "Sepet grubunu kapat"
18266
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
18269 #, c-format
18270 msgid "Close score"
18271 msgstr "Kapanış partisyonu"
18272
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
18274 #, c-format
18275 msgid "Close this basket"
18276 msgstr "Bu sepeti kapat"
18277
18278 #. A
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
18282 msgid "Close this menu"
18283 msgstr "Menüyü kapat"
18284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18286 #, c-format
18287 msgid "Close this window."
18288 msgstr "Pencereyi kapat."
18289
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18293 #, c-format
18294 msgid "Close window"
18295 msgstr "Pencereyi kapat"
18296
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
18298 #, c-format
18299 msgid "Close: "
18300 msgstr "Kapat: "
18301
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
18305 #, c-format
18306 msgid "Closed"
18307 msgstr "Kapandı"
18308
18309 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
18311 #, c-format
18312 msgid "Closed (%s)"
18313 msgstr "Kapandı (%s)"
18314
18315 #. SCRIPT
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
18317 msgid "Closed on %s"
18318 msgstr "%s tarihinde kapandı"
18319
18320 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
18322 #, c-format
18323 msgid "Closed on %s."
18324 msgstr "%s Kapandığı tarih."
18325
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
18328 #, c-format
18329 msgid "Closed on:"
18330 msgstr "Kapandığı tarih:"
18331
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81
18333 #, c-format
18334 msgid "Cloud cover"
18335 msgstr "Bulut örtüsü"
18336
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
18342 #, c-format
18343 msgid "Coats of arms"
18344 msgstr "Armalar"
18345
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69
18347 #, c-format
18348 msgid "Coauthor"
18349 msgstr "Ortak Yazar"
18350
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:105
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
18368 #, c-format
18369 msgid "Code"
18370 msgstr "Kod"
18371
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
18373 #, c-format
18374 msgid "Code date publication "
18375 msgstr "Yayın tarihini kodla "
18376
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
18379 #, c-format
18380 msgid "Code:"
18381 msgstr "Kod:"
18382
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
18384 #, c-format
18385 msgid "Coded Fields"
18386 msgstr "Kodlanmış Alanlar"
18387
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
18389 #, c-format
18390 msgid "Coded information filters"
18391 msgstr "Kodlanmış bilgi filtreleri"
18392
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
18394 #, c-format
18395 msgid "Colin Campbell"
18396 msgstr "Colin Campbell"
18397
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
18399 #, c-format
18400 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18401 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18402
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:180
18404 #, c-format
18405 msgid "Collage"
18406 msgstr "Kolaj"
18407
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
18409 #, c-format
18410 msgid "Collapse all"
18411 msgstr "Tümünü daralt"
18412
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
18414 #, c-format
18415 msgid "Collapsed"
18416 msgstr "Daralt"
18417
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:210
18420 #, c-format
18421 msgid "Collect from patron: "
18422 msgstr "Bir kullanıcıdan topla: "
18423
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
18432 #, c-format
18433 msgid "Collection"
18434 msgstr "Koleksiyon"
18435
18436 #. %1$s:  updatedTitle 
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18438 #, c-format
18439 msgid "Collection '%s' Failed to be updated!"
18440 msgstr "Koleksiyon '%s' Güncelleştirilmesi başarısız oldu!"
18441
18442 #. %1$s:  updatedTitle 
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
18444 #, c-format
18445 msgid "Collection '%s' Updated successfully!"
18446 msgstr "Koleksiyon '%s' Başarı ile güncellendi!"
18447
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
18452 #, c-format
18453 msgid "Collection code"
18454 msgstr "Koleksiyon kodu"
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:50
18457 #, c-format
18458 msgid "Collection code:"
18459 msgstr "Koleksiyon kodu:"
18460
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
18464 #, c-format
18465 msgid "Collection title:"
18466 msgstr "Koleksiyon başlığı:"
18467
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
18469 #, c-format
18470 msgid "Collection transferred successfully"
18471 msgstr "Koleksiyon transferi başarılı"
18472
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
18474 #, c-format
18475 msgid "Collection:"
18476 msgstr "Koleksiyon:"
18477
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
18479 #, c-format
18480 msgid "Collection: "
18481 msgstr "Koleksiyon: "
18482
18483 #. For the first occurrence,
18484 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
18487 #, c-format
18488 msgid "Collection: %s "
18489 msgstr "Koleksiyon: %s  "
18490
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
18493 #, c-format
18494 msgid "Collective biography"
18495 msgstr "Kolektif otobiyografi"
18496
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
18503 #, c-format
18504 msgid "Colon (:)"
18505 msgstr "Kolon (:)"
18506
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757
18509 #, c-format
18510 msgid "Color"
18511 msgstr "Renk"
18512
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10
18514 #, c-format
18515 msgid "Color indicator"
18516 msgstr "Renk göstergesi"
18517
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202
18519 #, c-format
18520 msgid "Color:"
18521 msgstr "Renk:"
18522
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225
18524 #, c-format
18525 msgid "Colour"
18526 msgstr "Renk"
18527
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48
18529 #, c-format
18530 msgid "Colour indicator"
18531 msgstr "Renk göstergesi"
18532
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18539 #, c-format
18540 msgid "Column"
18541 msgstr "Sütun"
18542
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
18544 #, c-format
18545 msgid "Column: "
18546 msgstr "Sütun: "
18547
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18549 #, c-format
18550 msgid "Columns"
18551 msgstr "Sütunlar"
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
18554 #, c-format
18555 msgid ""
18556 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18557 "columns will be ignored. "
18558 msgstr ""
18559 "Sütunlar soldan sağa doldurulmalıdır: Eğer ilk sütun boş ise diğer sütunlar "
18560 "yok sayılacaktır. "
18561
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
18564 #, c-format
18565 msgid "Combination"
18566 msgstr "Kombinasyon"
18567
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
18570 #, c-format
18571 msgid "Comedy"
18572 msgstr "Komedi"
18573
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
18583 #, c-format
18584 msgid "Comics/graphic novels"
18585 msgstr "Karikatürler/çizgi romanlar"
18586
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:24
18589 #, c-format
18590 msgid "Coming from"
18591 msgstr "Şubesinden/Kütüphanesinden geliyor"
18592
18593 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
18595 #, c-format
18596 msgid "Coming from %s"
18597 msgstr "%s Şubesinden/Kütüphanesinden geliyor"
18598
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:214
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
18608 #, c-format
18609 msgid "Comma (,)"
18610 msgstr "Virgül (,)"
18611
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
18613 #, c-format
18614 msgid "Comma separated text"
18615 msgstr "Virgülle ayrılmış metin"
18616
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
18620 #, c-format
18621 msgid "Comment"
18622 msgstr "Yorum "
18623
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
18625 #, c-format
18626 msgid "Comment "
18627 msgstr "Yorum "
18628
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18632 #, c-format
18633 msgid "Comment:"
18634 msgstr "Yorum:"
18635
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
18637 #, c-format
18638 msgid "Comment: "
18639 msgstr "Yorum:"
18640
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
18642 #, c-format
18643 msgid "Commenter "
18644 msgstr "Yorumcu "
18645
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:383
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
18652 #, c-format
18653 msgid "Comments"
18654 msgstr "Yorumlar"
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
18657 #, c-format
18658 msgid "Comments about this file: "
18659 msgstr "Bu dosya hakkındaki yorumlar: "
18660
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
18662 #, c-format
18663 msgid "Comments awaiting moderation"
18664 msgstr "İncelenmeyi Bekleyen Yorumlar"
18665
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
18667 #, c-format
18668 msgid "Comments pending approval"
18669 msgstr "Onay bekleyen yorumlar"
18670
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
18672 #, c-format
18673 msgid "Comments:"
18674 msgstr "Yorumlar:"
18675
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
18677 #, c-format
18678 msgid "Compact view"
18679 msgstr "Sıkıştırılmış görünüm"
18680
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:52
18682 #, c-format
18683 msgid "Company details"
18684 msgstr "Firma bilgileri"
18685
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
18687 #, c-format
18688 msgid "Company name: "
18689 msgstr "Firma adı: "
18690
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
18692 #, c-format
18693 msgid "Compare barcodes list to results: "
18694 msgstr "Barkodlar listesini sonuçlarla karşılaştır: "
18695
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
18697 #, c-format
18698 msgid "Complete view"
18699 msgstr "Tam görünüm"
18700
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
18702 #, c-format
18703 msgid "Completed import of records"
18704 msgstr "Tamamlanmış kayıt içe aktarımları"
18705
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
18707 #, c-format
18708 msgid "Completed: "
18709 msgstr "Tamamlandı: "
18710
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
18713 #, c-format
18714 msgid "Completely irregular"
18715 msgstr "Tamamen düzensiz"
18716
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
18724 #, c-format
18725 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
18726 msgstr "Betikte tamamen Latin alfabesiyle yazılmış/yazdırılmış kartlar"
18727
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
18735 #, c-format
18736 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
18737 msgstr "Tamamen Latin alfabesiyle yazılmış/yazdırılmış kartlar"
18738
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
18740 #, c-format
18741 msgid "Completeness"
18742 msgstr "Tamlık"
18743
18744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:234
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:236
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
18748 #, c-format
18749 msgid "Computer"
18750 msgstr "Bilgisayar"
18751
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
18753 #, c-format
18754 msgid "Computer File"
18755 msgstr "Bilgisayar Dosyası"
18756
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
18759 #, c-format
18760 msgid "Computer Files"
18761 msgstr "Bilgisayar Dosyaları"
18762
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
18764 #, c-format
18765 msgid "Computer file"
18766 msgstr "Bilgisayar dosyası"
18767
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
18769 #, c-format
18770 msgid "Computer file/Electronic resource"
18771 msgstr "Bilgisayar dosyası/Elektronik kaynak"
18772
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
18775 #, c-format
18776 msgid "Computer program"
18777 msgstr "Bilgisayar programı"
18778
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
18780 #, c-format
18781 msgid ""
18782 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
18783 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
18784 msgstr ""
18785 "Bilgisayar tarafından oluşturulan,  MARC kaydının oluşturulduğu tarihi "
18786 "gösteren altı karakterli sayısal dizgi. yymmdd örüntüsünde kaydedilir."
18787
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
18790 #, c-format
18791 msgid "Concerti grossi"
18792 msgstr "Konçerto grossi"
18793
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
18796 #, c-format
18797 msgid "Concertos"
18798 msgstr "Konçertolar"
18799
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
18801 #, c-format
18802 msgid "Concise description"
18803 msgstr "Kısa açıklama"
18804
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
18807 #, c-format
18808 msgid "Condensed score"
18809 msgstr "Yoğun partisyon"
18810
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
18813 #, c-format
18814 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
18815 msgstr "Yoğun partisyon ya da piyano – orkestra şef partisyonu"
18816
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
18818 #, c-format
18819 msgid "Conference or meeting code:"
18820 msgstr "Konferans veya toplantı kodu :"
18821
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
18824 #, c-format
18825 msgid "Conference proceedings"
18826 msgstr "Konferans tutanakları"
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
18831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
18836 #, c-format
18837 msgid "Conference publication"
18838 msgstr "Konferans yayını"
18839
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332
18841 #, c-format
18842 msgid "Conference publication indicator"
18843 msgstr "Toplantı yayını göstergesi"
18844
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
18846 #, c-format
18847 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18848 msgstr "Yapılandırma TAMAM. MARC parametreleri tablosunda hatanız yoktur"
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
18852 #, c-format
18853 msgid "Configure"
18854 msgstr "Yapılandır"
18855
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
18857 #, c-format
18858 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18859 msgstr "Bu parametreleri göründükleri sırada yapılandır."
18860
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
18862 #, c-format
18863 msgid "Configuring "
18864 msgstr "Yapılandırma "
18865
18866 #. INPUT type=submit
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
18874 msgid "Confirm"
18875 msgstr "Onayla"
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
18878 #, c-format
18879 msgid "Confirm custom report"
18880 msgstr "Özel raporu onayla"
18881
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:349
18883 #, c-format
18884 msgid "Confirm delete: "
18885 msgstr "Silinmesini onayla: "
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
18890 #, c-format
18891 msgid "Confirm deletion"
18892 msgstr "Silmeyi onayla"
18893
18894 #. %1$s:  branchname 
18895 #. %2$s:  branchcode 
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
18897 #, c-format
18898 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
18899 msgstr "%s (%s) gerçekten silinsin mi?"
18900
18901 #. %1$s:  searchfield 
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
18903 #, c-format
18904 msgid "Confirm deletion of %s?"
18905 msgstr "%s gerçekten silinsin mi?"
18906
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
18908 #, c-format
18909 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18910 msgstr "İçin otorite yapı tanımının Silinmesini Onayla "
18911
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
18913 #, c-format
18914 msgid "Confirm deletion of classification source "
18915 msgstr "Sınıflama kaynağının silinmesini onayla "
18916
18917 #. %1$s:  contractnumber 
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
18919 #, c-format
18920 msgid "Confirm deletion of contract %s"
18921 msgstr "Sözleşme silinmesini onayla %s"
18922
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
18924 #, c-format
18925 msgid "Confirm deletion of currency "
18926 msgstr "Para biriminin silinmesini onayla "
18927
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
18929 #, c-format
18930 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18931 msgstr "Dosyalama kuralının silinmesini onayla "
18932
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
18934 #, c-format
18935 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18936 msgstr "Kullanıcı nitelik türü silinmesini onayla "
18937
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
18939 #, c-format
18940 msgid "Confirm deletion of printer "
18941 msgstr "Yazıcının silinmesini onayla "
18942
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
18944 #, c-format
18945 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18946 msgstr "Kayıt eşleme kuralının silinmesini onayla "
18947
18948 #. %1$s:  searchfield 
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
18950 #, c-format
18951 msgid "Confirm deletion of server %s"
18952 msgstr "%s sunucunun silinmesini onayla"
18953
18954 #. %1$s:  tagsubfield 
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:284
18956 #, c-format
18957 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18958 msgstr "%s Alt alanının silinmesini onayla?"
18959
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
18961 #, c-format
18962 msgid "Confirm deletion of tag "
18963 msgstr "Etiketin silinmesini onayla "
18964
18965 #. SCRIPT
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
18967 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18968 msgstr "Satıcının silinmesini onayla?"
18969
18970 #. INPUT type=submit
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
18972 msgid "Confirm hold"
18973 msgstr "Ayırtmayı onayla"
18974
18975 #. INPUT type=submit
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
18977 msgid "Confirm hold and transfer"
18978 msgstr "Ayırtmayı onayla ve aktar"
18979
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
18981 #, c-format
18982 msgid "Confirm holds"
18983 msgstr "Ayırma işlemlerini onayla"
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
18986 #, c-format
18987 msgid "Confirm new password:"
18988 msgstr "Yeni şifreyi doğrulayın:"
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:80
18991 #, c-format
18992 msgid "Congratulations, installation complete"
18993 msgstr "Tebrikler, Kurulum tamamlandı"
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
18997 #, c-format
18998 msgid "Conic, other"
18999 msgstr "Konik, diğer"
19000
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
19003 #, c-format
19004 msgid "Conic, specific type unknown"
19005 msgstr "Konik, bilinmeyen özel tür"
19006
19007 #. %1$s:  tablename 
19008 #. %2$s:  kohafield 
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
19010 #, c-format
19011 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
19012 msgstr "Bir MARC alt alanına bağla: %s.%s"
19013
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19015 #, c-format
19016 msgid "Connection established."
19017 msgstr "Bağlantı kuruldu."
19018
19019 #. For the first occurrence,
19020 #. %1$s:  errcon.server 
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:219
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
19024 #, c-format
19025 msgid "Connection failed to %s"
19026 msgstr "%s ile bağlantı kesildi"
19027
19028 #. For the first occurrence,
19029 #. %1$s:  errcon.server 
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:209
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
19032 #, c-format
19033 msgid "Connection timeout to %s"
19034 msgstr "%s ile bağlantı kesildi"
19035
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
19037 #, c-format
19038 msgid "Connor Dewar"
19039 msgstr "Connor Dewar"
19040
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
19042 #, c-format
19043 msgid "Connor Fraser"
19044 msgstr "Connor Fraser"
19045
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
19047 #, c-format
19048 msgid "Considered lost"
19049 msgstr "Kaybolduğu düşünülüyor"
19050
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
19053 #, c-format
19054 msgid "Constraints"
19055 msgstr "Kısıtlar"
19056
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
19058 #, c-format
19059 msgid "Contact"
19060 msgstr "İrtibat"
19061
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
19064 #, c-format
19065 msgid "Contact details"
19066 msgstr "İrtibat Kişisinin Ayrıntıları"
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
19069 #, c-format
19070 msgid "Contact information"
19071 msgstr "İletişim bilgileri"
19072
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
19075 #, c-format
19076 msgid "Contact name: "
19077 msgstr "İrtibat kişisinin adı: "
19078
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
19080 #, c-format
19081 msgid "Contact: "
19082 msgstr "İrtibat: "
19083
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
19085 #, c-format
19086 msgid "Contains"
19087 msgstr "İçerir"
19088
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
19095 #, c-format
19096 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
19097 msgstr "Boşluk (#) ya da doldurma karakteri içerir (|)."
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
19101 #, c-format
19102 msgid "Contains biographical information"
19103 msgstr "Biyografik bilgi içerir"
19104
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
19106 #, c-format
19107 msgid "Content"
19108 msgstr "İçerik"
19109
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19112 #, c-format
19113 msgid "Contents"
19114 msgstr "İçindekiler"
19115
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:224
19117 #, c-format
19118 msgid "Contents note: "
19119 msgstr "İçindekiler notu: "
19120
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
19122 #, c-format
19123 msgid "Contents of "
19124 msgstr "İçindekiler "
19125
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
19127 #, c-format
19128 msgid "Contents:"
19129 msgstr "İçindekiler:"
19130
19131 #. INPUT type=submit
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:171
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:61
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345
19136 #, c-format
19137 msgid "Continue"
19138 msgstr "Devam et"
19139
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
19141 #, c-format
19142 msgid "Continue to log in to Koha"
19143 msgstr "Koha oturumunu açmak için devam edin"
19144
19145 #. INPUT type=submit
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:274
19147 msgid "Continue without Marking >>"
19148 msgstr "İşaretleme yapmadan devam edin >>"
19149
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
19151 #, c-format
19152 msgid "Continued by:"
19153 msgstr "Devam eden:"
19154
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:781
19156 #, c-format
19157 msgid "Continued in part by:"
19158 msgstr "Kısmen devam eden:"
19159
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:723
19161 #, c-format
19162 msgid "Continues in part:"
19163 msgstr "Kısmen devam:"
19164
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
19166 #, c-format
19167 msgid "Continues:"
19168 msgstr "Devam ediyor:"
19169
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
19171 #, c-format
19172 msgid "Continuing Resource"
19173 msgstr "Süreğen Kaynak"
19174
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
19177 #, c-format
19178 msgid "Continuing Resources"
19179 msgstr "Süreğen Kaynaklar"
19180
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
19182 #, c-format
19183 msgid "Continuing resource"
19184 msgstr "Süreğen kaynak"
19185
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
19193 #, c-format
19194 msgid "Continuing resource ceased publication"
19195 msgstr "Yayını sona eren süreğen kaynak"
19196
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
19204 #, c-format
19205 msgid "Continuing resource currently published"
19206 msgstr "Şu an yayınlanan süreğen kaynaklar"
19207
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
19215 #, c-format
19216 msgid "Continuing resource status unknown"
19217 msgstr "Durumu bilinmeyen süreğen kaynaklar"
19218
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:274
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:276
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
19223 #, c-format
19224 msgid "Continuo"
19225 msgstr "Devam"
19226
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
19229 #, c-format
19230 msgid "Continuously updated"
19231 msgstr "Sürekli güncelleniyor"
19232
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
19235 #, c-format
19236 msgid "Contours"
19237 msgstr "İzohipsler"
19238
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
19240 #, c-format
19241 msgid "Contract"
19242 msgstr "Sözleşme"
19243
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
19245 #, c-format
19246 msgid "Contract deleted"
19247 msgstr "Sözleşme silindi"
19248
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19250 #, c-format
19251 msgid "Contract description:"
19252 msgstr "Sözleşme tanımı:"
19253
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
19255 #, c-format
19256 msgid "Contract end date:"
19257 msgstr "Sözleşme bitiş tarihi:"
19258
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
19260 #, c-format
19261 msgid "Contract id "
19262 msgstr "Sözleşme id "
19263
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
19265 #, c-format
19266 msgid ""
19267 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
19268 "Publisher,Collection title,Internal note,Quantity,RRP,Delivery place,Billing "
19269 "place "
19270 msgstr ""
19271 "Sözleşme adı,Sipariş numarası,Giriş tarihi,ISBN,Yazar,Eser adı,Yayın "
19272 "yılı,Yayıncı,Koleksiyon adı,Notlar,Sayı,Tavsiye edilen perakende "
19273 "fiyatı,Teslimat yeri,Fatura yeri"
19274
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
19278 #, c-format
19279 msgid "Contract name:"
19280 msgstr "Sözleşme adı:"
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19283 #, c-format
19284 msgid "Contract number:"
19285 msgstr "Sözleşme numarası:"
19286
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:197
19288 #, c-format
19289 msgid "Contract number: "
19290 msgstr "Sözleşme numarası: "
19291
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
19293 #, c-format
19294 msgid "Contract start date:"
19295 msgstr "Sözleşme başlangıç tarihi:"
19296
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
19298 #, c-format
19299 msgid "Contract(s)"
19300 msgstr "Sözleşme(ler)"
19301
19302 #. %1$s:  booksellername 
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
19304 #, c-format
19305 msgid "Contract(s) of %s"
19306 msgstr "Sözleşme(ler) %s"
19307
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19309 #, c-format
19310 msgid "Contract: "
19311 msgstr "Sözleşme: "
19312
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
19318 #, c-format
19319 msgid "Contracts"
19320 msgstr "Sözleşmeler"
19321
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
19323 #, c-format
19324 msgid "Contributing companies and institutions"
19325 msgstr "Katkıda bulunan şirketler ve kurumlar"
19326
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
19329 #, c-format
19330 msgid "Control no.: "
19331 msgstr "Kontrol no.: "
19332
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
19334 #, c-format
19335 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
19336 msgstr "MARCXML ‘den MADS sürüm2.0’a çevrilmiştir  (2.10 Uyarlaması)"
19337
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
19345 #, c-format
19346 msgid "Cooperative cataloging program"
19347 msgstr "Ortak Kataloglama Programı"
19348
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955
19353 #, c-format
19354 msgid "Copenhagen, Denmark"
19355 msgstr "Kopenhag, Danimarka"
19356
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
19359 #, c-format
19360 msgid "Copies:"
19361 msgstr "Kopyalar:"
19362
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:424
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:405
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
19366 #, c-format
19367 msgid "Copy"
19368 msgstr "Kopya"
19369
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:398
19371 #, c-format
19372 msgid "Copy holidays to:"
19373 msgstr "Tatili kopyala:"
19374
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19376 #, c-format
19377 msgid "Copy notice"
19378 msgstr "Uyarı kopyala"
19379
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
19389 #, c-format
19390 msgid "Copy number"
19391 msgstr "Kopya numarası"
19392
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
19394 #, c-format
19395 msgid "Copy number:"
19396 msgstr "Kopya numarası:"
19397
19398 #. %1$s:  branchloo.branchname 
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
19400 #, c-format
19401 msgid "Copy to %s"
19402 msgstr "Kopyala %s"
19403
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
19405 #, c-format
19406 msgid "Copy to all libraries"
19407 msgstr "Tüm kütüphanelere kopyala"
19408
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:200
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
19411 #, c-format
19412 msgid "Copyright"
19413 msgstr "Telif"
19414
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
19416 #, c-format
19417 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19418 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel takımı"
19419
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
19421 #, c-format
19422 msgid "Copyright &copy; 2008 "
19423 msgstr "Telif &copy; 2008 "
19424
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
19428 #, c-format
19429 msgid "Copyright date:"
19430 msgstr "Telif tarihi:"
19431
19432 #. For the first occurrence,
19433 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
19436 #, c-format
19437 msgid "Copyright year: %s "
19438 msgstr "Telif yılı: %s  "
19439
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
19441 #, c-format
19442 msgid "Copyright:"
19443 msgstr "Telif:"
19444
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
19446 #, c-format
19447 msgid "Copyright: "
19448 msgstr "Telif: "
19449
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
19452 #, c-format
19453 msgid "Copyrightdate"
19454 msgstr "Telif tarihi:"
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:419
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:421
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
19460 #, c-format
19461 msgid "Cor anglais"
19462 msgstr "Korangle"
19463
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
19466 #, c-format
19467 msgid "Cordiform"
19468 msgstr "Kordiform (haritacılık)"
19469
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960
19474 #, c-format
19475 msgid "Cordoba, Argentina"
19476 msgstr "Kordoba, Arjantin"
19477
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
19479 #, c-format
19480 msgid "Corey Fuimaono"
19481 msgstr "Corey Fuimaono"
19482
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:24
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:26
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
19487 #, c-format
19488 msgid "Cornet"
19489 msgstr "Kornet"
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79
19492 #, c-format
19493 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
19494 msgstr "Kurumsal Yazar (Ortak yazar)"
19495
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64
19497 #, c-format
19498 msgid "Corporate Author (Main)"
19499 msgstr "Kurumsal Yazar (Ana)"
19500
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84
19502 #, c-format
19503 msgid "Corporate Author (Secondary)"
19504 msgstr "Kurumsal Yazar (İkinci)"
19505
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
19507 #, c-format
19508 msgid "Cory Jaeger"
19509 msgstr "Cory Jaeger"
19510
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
19512 #, c-format
19513 msgid ""
19514 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19515 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19516 msgstr ""
19517 "Tutarlar, isteğe göre maksimum değer (örneğin 1 ya da 100) ile minimum tutar "
19518 "olan 0 arasında olan ondalık değerlerdir."
19519
19520 #. %1$s:  duplicate_code_error 
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
19522 #, c-format
19523 msgid ""
19524 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19525 "code already exists. "
19526 msgstr ""
19527 "&quot;%s&quot; kullanıcı nitelik türü eklenemedi &mdash; bu kodu taşıyan bir "
19528 "tür zaten var. "
19529
19530 #. %1$s:  duplicate_value 
19531 #. %2$s:  duplicate_category 
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
19533 #, c-format
19534 msgid ""
19535 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
19536 "already present. "
19537 msgstr ""
19538 "&quot;%s&quot; &mdash; kategorisi için &quot;%s&quot; değeri eklenemedi; "
19539 "değer zaten mevcut. "
19540
19541 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
19542 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
19544 #, c-format
19545 msgid ""
19546 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19547 "by %s patron records"
19548 msgstr ""
19549 "&quot;%s&quot; kullanıcı nitelik türü &mdash; %s kullanıcı kaydında "
19550 "kullanılıyor"
19551
19552 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
19554 #, c-format
19555 msgid ""
19556 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19557 "absent from the database."
19558 msgstr ""
19559 "&quot;%s&quot; kullanıcı nitelik türü silinemedi &mdash; zaten veri "
19560 "tabanında mevcut değildi."
19561
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
19563 #, c-format
19564 msgid "Could not find a system preference named "
19565 msgstr "bu isimde bir sistem tercihi bulunamadı "
19566
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
19568 #, c-format
19569 msgid ""
19570 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19571 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19572 msgstr ""
19573 "history.txt file. Okunamadı.  Lütfen &lt;docdir&gt;  koha-conf.xml "
19574 "içerisinde doğru bir şekilde tanımlandığından emin olun."
19575
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
19578 #, c-format
19579 msgid "Count"
19580 msgstr "Say"
19581
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
19583 #, c-format
19584 msgid "Count holds"
19585 msgstr "Yapılan ayırtmaları say"
19586
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:257
19588 #, c-format
19589 msgid "Count items"
19590 msgstr "Materyalleri say"
19591
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
19593 #, c-format
19594 msgid "Count of checkouts"
19595 msgstr "Ödünç verilenlerin sayısı"
19596
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
19598 #, c-format
19599 msgid "Count total items"
19600 msgstr "Bütün materyalleri say"
19601
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:260
19604 #, c-format
19605 msgid "Count unique biblios"
19606 msgstr "Tek bibliyografik kayıtları say"
19607
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19609 #, c-format
19610 msgid "Count unique borrowers"
19611 msgstr "Ödünç alan tek kullanıcıları say"
19612
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19615 #, c-format
19616 msgid "Count unique items"
19617 msgstr "Tek olan materyalleri say"
19618
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:329
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:331
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
19623 #, c-format
19624 msgid "Counter tenor"
19625 msgstr "Kontrtenor"
19626
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
19630 #, c-format
19631 msgid "Country"
19632 msgstr "Ülke"
19633
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
19636 #, c-format
19637 msgid "Country music"
19638 msgstr "Amerikan folk müziği"
19639
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
19645 #, c-format
19646 msgid "Country: "
19647 msgstr "Ülke: "
19648
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
19650 #, c-format
19651 msgid "Course #"
19652 msgstr "Kurs #"
19653
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
19655 #, c-format
19656 msgid "Course Reserves"
19657 msgstr "Kurs Rezervleri"
19658
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
19660 #, c-format
19661 msgid "Course name"
19662 msgstr "Kurs adı"
19663
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
19665 #, c-format
19666 msgid "Course name:"
19667 msgstr "Kurs adı:"
19668
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
19670 #, c-format
19671 msgid "Course number"
19672 msgstr "Kurs numarası"
19673
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
19675 #, c-format
19676 msgid "Course number:"
19677 msgstr "Kurs numarası:"
19678
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19687 #, c-format
19688 msgid "Course reserves"
19689 msgstr "Kurs rezervleri"
19690
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
19692 #, c-format
19693 msgid "Courses"
19694 msgstr "Kurslar"
19695
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
19697 #, c-format
19698 msgid "Crawford County Federated Library System"
19699 msgstr "Crawford County Bütünleşik Kütüphane Sistemi"
19700
19701 #. INPUT type=submit
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112
19703 msgid "Create"
19704 msgstr "Oluştur"
19705
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
19707 #, c-format
19708 msgid "Create Biblio"
19709 msgstr "Bibliyografik kayıt Oluştur"
19710
19711 #. INPUT type=submit
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19713 msgid "Create New"
19714 msgstr "Yeni Oluştur"
19715
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
19717 #, c-format
19718 msgid "Create a new category"
19719 msgstr "Yeni bir kategori oluştur"
19720
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
19722 #, c-format
19723 msgid "Create a new list"
19724 msgstr "Yeni bir liste oluştur"
19725
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19727 #, c-format
19728 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19729 msgstr "Dış (duplike) kaydını içe aktararak yeni bir kayıt oluştur."
19730
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:506
19732 #, c-format
19733 msgid "Create a new template"
19734 msgstr "Yeni bir şablon oluştur"
19735
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
19737 #, c-format
19738 msgid "Create analytics"
19739 msgstr "Analiz oluştur"
19740
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19742 #, c-format
19743 msgid ""
19744 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19745 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19746 msgstr ""
19747 "MARC Kayıtlarınızın karakteristiklerini (alan ve alt alan tanımları) "
19748 "tanımlayan Yetki çerçevelerini oluştur ve yönet."
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
19751 #, c-format
19752 msgid ""
19753 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19754 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19755 "for the MARC editor."
19756 msgstr ""
19757 "MARC kayıtlarınızın özelliklerini (alan ve alt alan tanımları) tanımlayan "
19758 "bibliyografik çerçeveleri, MARC editörünün şablonları ile birlikte oluşturup "
19759 "yönetin."
19760
19761 #. %1$s:  authtypecode 
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
19763 #, c-format
19764 msgid "Create authority framework for %s using "
19765 msgstr "%s kullanımı için otorite çerçevesi oluştur "
19766
19767 #. %1$s:  frameworkcode 
19768 #. %2$s:  frameworktext 
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
19770 #, c-format
19771 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19772 msgstr "%s (%s) kullanımı için çerçeve oluştur "
19773
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
19775 #, c-format
19776 msgid "Create from SQL"
19777 msgstr "SQL ile oluştur"
19778
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
19784 #, c-format
19785 msgid "Create manual credit"
19786 msgstr "Manuel kredi oluştur"
19787
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
19793 #, c-format
19794 msgid "Create manual invoice"
19795 msgstr "Manuel fatura oluştur"
19796
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
19798 #, c-format
19799 msgid "Create new authority"
19800 msgstr "Yeni otorite oluştur"
19801
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
19803 #, c-format
19804 msgid "Create new collection"
19805 msgstr "Yeni koleksiyon oluştur"
19806
19807 #. INPUT type=submit
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
19809 msgid "Create new invoice anyway"
19810 msgstr "Yeni bir fatura oluştur"
19811
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19813 #, c-format
19814 msgid "Create new record"
19815 msgstr "Yeni kayıt oluştur"
19816
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
19818 #, c-format
19819 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19820 msgstr "Katalog verilerinden yazdırılabilir etiket ve barkodlar oluştur"
19821
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19823 #, c-format
19824 msgid "Create printable patron cards"
19825 msgstr "Yazdırılabilir kullanıcı kartları oluştur."
19826
19827 #. INPUT type=submit name=submit
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
19830 #, c-format
19831 msgid "Create report from SQL"
19832 msgstr "SQL'den rapor oluştur"
19833
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
19836 #, c-format
19837 msgid "Create routing list"
19838 msgstr "Dolaşım Listesi Oluştur"
19839
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
19841 #, c-format
19842 msgid "Create routing list for "
19843 msgstr "İçin dolaşım listesi Oluştur "
19844
19845 #. INPUT type=submit
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
19847 msgid "Create template"
19848 msgstr "Şablon oluştur"
19849
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19853 #, c-format
19854 msgid "Created by"
19855 msgstr "Oluşturan"
19856
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
19858 #, c-format
19859 msgid "Created by:"
19860 msgstr "Oluşturan :"
19861
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
19863 #, c-format
19864 msgid "Created by: "
19865 msgstr "Oluşturan : "
19866
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
19871 #, c-format
19872 msgid "Creation date"
19873 msgstr "Oluşturma Tarihi"
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200
19876 #, c-format
19877 msgid "Creation technique"
19878 msgstr "Oluşturma tekniği"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
19881 #, c-format
19882 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19883 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 Lisansı"
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
19886 #, c-format
19887 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19888 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 Lisansı"
19889
19890 #. A
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19892 #, c-format
19893 msgid "Creators"
19894 msgstr "Oluşturanlar"
19895
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
19897 #, c-format
19898 msgid "Credit"
19899 msgstr "Kredi"
19900
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
19902 #, c-format
19903 msgid "Credit type: "
19904 msgstr "Kredi türü:"
19905
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
19907 #, c-format
19908 msgid "Credits"
19909 msgstr "Krediler"
19910
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19912 #, c-format
19913 msgid "Credits:"
19914 msgstr "Krediler:"
19915
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
19918 #, c-format
19919 msgid "Creep:"
19920 msgstr "Kayma:"
19921
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569
19923 #, c-format
19924 msgid "Cumulative index availability code"
19925 msgstr "Toplu dizinde mevcut olan kod"
19926
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
19928 #, c-format
19929 msgid "Currencies"
19930 msgstr "Para birimleri"
19931
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
19933 #, c-format
19934 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19935 msgstr "Para Birimleri &amp; Döviz Kurları"
19936
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:53
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152
19940 #, c-format
19941 msgid "Currencies and exchange rates"
19942 msgstr "Para birimleri ve döviz kurları"
19943
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
19945 #, c-format
19946 msgid "Currencies search:"
19947 msgstr "Para Birimleri Arama:"
19948
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
19951 #, c-format
19952 msgid "Currency"
19953 msgstr "Para birimi"
19954
19955 #. For the first occurrence,
19956 #. %1$s:  currency 
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:87
19959 #, c-format
19960 msgid "Currency = %s"
19961 msgstr "Para birimi = %s"
19962
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19964 #, c-format
19965 msgid "Currency deleted"
19966 msgstr "Para Birimi Silindi"
19967
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
19972 #, c-format
19973 msgid "Currency:"
19974 msgstr "Para birimi:"
19975
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:68
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
19979 #, c-format
19980 msgid "Currency: "
19981 msgstr "Para birimi: "
19982
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
19984 #, c-format
19985 msgid "Current checkouts allowed"
19986 msgstr "Şu an Ödünç Verilebilenler"
19987
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
19991 #, c-format
19992 msgid "Current library"
19993 msgstr "Geçerli Kütüphane"
19994
19995 #. For the first occurrence,
19996 #. %1$s:  LoginBranchname 
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
20001 #, c-format
20002 msgid "Current library: %s"
20003 msgstr "Geçerli Kütüphane: %s"
20004
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
20008 #, c-format
20009 msgid "Current location"
20010 msgstr "Geçerli Yer"
20011
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
20013 #, c-format
20014 msgid "Current location:"
20015 msgstr "Geçerli Yer:"
20016
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
20018 #, c-format
20019 msgid "Current renewals:"
20020 msgstr "Geçerli Uzatmalar:"
20021
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
20023 #, c-format
20024 msgid "Current server time is:"
20025 msgstr "Geçerli sunucu zamanı:"
20026
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
20029 #, c-format
20030 msgid "Current session"
20031 msgstr "Geçerli oturum"
20032
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:36
20034 #, c-format
20035 msgid "Current terms"
20036 msgstr "Geçerli Terimler"
20037
20038 #. For the first occurrence,
20039 #. %1$s:  card_element_title 
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
20042 #, c-format
20043 msgid "Currently Available %s"
20044 msgstr "Şu anda kullanılabilir %s"
20045
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
20047 #, c-format
20048 msgid ""
20049 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20050 "effects: "
20051 msgstr ""
20052 "Şu anda; bu rezerv ilkeleri anlamına gelir. Bu çeşitli ilkelerin etkileri "
20053 "aşağıdaki gibidir: "
20054
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
20056 #, c-format
20057 msgid "Curriculum"
20058 msgstr "Müfredat"
20059
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
20061 #, c-format
20062 msgid "Customize label layouts"
20063 msgstr "Etiket Yerleşimini Düzenle"
20064
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
20066 #, c-format
20067 msgid "Customize patron card layouts"
20068 msgstr "Kullanıcı kartı düzenini değiştir"
20069
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
20072 #, c-format
20073 msgid "Cylindrical, other"
20074 msgstr "Silindirik, diğer"
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
20078 #, c-format
20079 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
20080 msgstr "Silindirik, bilinmeyen özel tür"
20081
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
20087 #, c-format
20088 msgid "Cyrillic"
20089 msgstr "Kiril"
20090
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
20092 #, c-format
20093 msgid "D Ruth Bavousett"
20094 msgstr "D Ruth Bavousett"
20095
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
20097 #, c-format
20098 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20099 msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Çeviri Yöneticisi)"
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
20102 #, c-format
20103 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20104 msgstr "D&aelig;nsk (Danca)"
20105
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
20108 #, c-format
20109 msgid "DANMARC"
20110 msgstr "DANMARC"
20111
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
20114 #, c-format
20115 msgid "DBX processed"
20116 msgstr "DBX işlendi"
20117
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
20119 #, c-format
20120 msgid "DOIT"
20121 msgstr "DOIT"
20122
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
20124 #, c-format
20125 msgid "DVD video / Videodisc"
20126 msgstr "DVD video / Videodisk"
20127
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
20130 #, c-format
20131 msgid "DVD-Video"
20132 msgstr "DVD-Video"
20133
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
20137 #, c-format
20138 msgid "Daily"
20139 msgstr "Günlük"
20140
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
20143 #, c-format
20144 msgid "Damaged"
20145 msgstr "Hasarlı"
20146
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
20148 #, c-format
20149 msgid "Damaged status"
20150 msgstr "Hasar Durumu"
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20153 #, c-format
20154 msgid "Damaged status:"
20155 msgstr "Hasar Durumu:"
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
20158 #, c-format
20159 msgid "Dan Scott"
20160 msgstr "Dan Scott"
20161
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
20164 #, c-format
20165 msgid "Dance forms"
20166 msgstr "Dans türleri"
20167
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:109
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:111
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
20172 #, c-format
20173 msgid "Dance orchestra"
20174 msgstr "Dans orkestrası"
20175
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
20177 #, c-format
20178 msgid "Daniel Banzli"
20179 msgstr "Daniel Banzli"
20180
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
20182 #, c-format
20183 msgid "Daniel Barker"
20184 msgstr "Daniel Barker"
20185
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
20187 #, c-format
20188 msgid "Daniel Grobani"
20189 msgstr "Daniel Grobani"
20190
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
20192 #, c-format
20193 msgid "Daniel Holth"
20194 msgstr "Daniel Holth"
20195
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
20197 #, c-format
20198 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20199 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
20200
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
20202 #, c-format
20203 msgid "Daniel Sweeney"
20204 msgstr "Daniel Sweeney"
20205
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
20207 #, c-format
20208 msgid "Danny Bouman"
20209 msgstr "Danny Bouman"
20210
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
20212 #, c-format
20213 msgid "Darrell Ulm"
20214 msgstr "Darrell Ulm"
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
20223 #, c-format
20224 msgid "Dashed-on information omitted"
20225 msgstr "Üstü çizili bilgi çıkartıldı"
20226
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:307
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
20232 #, c-format
20233 msgid "Data deleted"
20234 msgstr "Veri silindi"
20235
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
20237 #, c-format
20238 msgid "Data error"
20239 msgstr "Veri hatası"
20240
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103
20242 #, c-format
20243 msgid "Data fields"
20244 msgstr "Veri Alanları"
20245
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
20250 #, c-format
20251 msgid "Data recorded"
20252 msgstr "Veri kaydedildi"
20253
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20255 #, c-format
20256 msgid "Data:"
20257 msgstr "Veri:"
20258
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
20261 #, c-format
20262 msgid "Database"
20263 msgstr "Veri tabanı"
20264
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20266 #, c-format
20267 msgid "Database "
20268 msgstr "Veri tabanı "
20269
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
20271 #, c-format
20272 msgid "Database settings:"
20273 msgstr "Veri tabanı ayarları:"
20274
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
20276 #, c-format
20277 msgid "Database tables created"
20278 msgstr "Veri tabanı tabloları oluşturuldu"
20279
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
20282 #, c-format
20283 msgid "Database: "
20284 msgstr "Veri tabanı: "
20285
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:158
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:160
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:200
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:436
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:510
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
20313 #, c-format
20314 msgid "Date"
20315 msgstr "Tarih"
20316
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
20318 #, c-format
20319 msgid "Date "
20320 msgstr "Tarih "
20321
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
20329 #, c-format
20330 msgid "Date 1"
20331 msgstr "Tarih 1"
20332
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
20340 #, c-format
20341 msgid "Date 2"
20342 msgstr "Tarih 2"
20343
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20345 #, c-format
20346 msgid "Date acquired"
20347 msgstr "Edinilen tarih"
20348
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
20350 #, c-format
20351 msgid "Date added"
20352 msgstr "Eklenen Tarih"
20353
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
20356 #, c-format
20357 msgid "Date arrived"
20358 msgstr "Alındığı tarih"
20359
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
20486 #, c-format
20487 msgid "Date digit"
20488 msgstr "Tarih hanesi"
20489
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
20495 #, c-format
20496 msgid "Date due"
20497 msgstr "İade tarihi"
20498
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
20500 #, c-format
20501 msgid "Date due:"
20502 msgstr "İade tarihi:"
20503
20504 #. For the first occurrence,
20505 #. %1$s:  issueloo.date_due 
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:31
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:42
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:56
20509 #, c-format
20510 msgid "Date due: %s"
20511 msgstr "İade tarihi: %s"
20512
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
20527 #, c-format
20528 msgid "Date element is not applicable"
20529 msgstr "Tarih elemanı geçerli değildir"
20530
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
20545 #, c-format
20546 msgid "Date element is totally or partially unknown"
20547 msgstr "Tarih elemanı tamamen veya kısmen bilinmemektedir"
20548
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:10
20558 #, c-format
20559 msgid "Date entered on file"
20560 msgstr "Kayda geçiş tarihi"
20561
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
20563 #, c-format
20564 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20565 msgstr "Tarih biçimi sistem tercihinizle aynı olmalıdır, ve "
20566
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
20568 #, c-format
20569 msgid "Date from"
20570 msgstr "Tarih"
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20573 #, c-format
20574 msgid "Date last checked out"
20575 msgstr "Son ödünç verme tarihi"
20576
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
20580 #, c-format
20581 msgid "Date last seen"
20582 msgstr "Son görüntüleme tarihi"
20583
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
20588 #, c-format
20589 msgid "Date of birth"
20590 msgstr "Doğum tarihi"
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
20593 #, c-format
20594 msgid "Date of birth is invalid."
20595 msgstr "Doğum tarihi geçersiz."
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
20599 #, c-format
20600 msgid "Date of birth:"
20601 msgstr "Doğum tarihi:"
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
20610 #, c-format
20611 msgid ""
20612 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
20613 "different"
20614 msgstr "Dağıtım/sürüm/yayın ve üretim tarihi/ farklı kayıt dönemi"
20615
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
20617 #, c-format
20618 msgid "Date of enrollment is invalid."
20619 msgstr "Kayıt tarihi geçersiz."
20620
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
20622 #, c-format
20623 msgid "Date of expiration is invalid."
20624 msgstr "Bitiş tarihi geçersiz."
20625
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
20627 #, c-format
20628 msgid "Date of transfer"
20629 msgstr "Transfer tarihi"
20630
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
20633 #, c-format
20634 msgid "Date ordered "
20635 msgstr "Tarih isteği yapıldı. "
20636
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
20638 #, c-format
20639 msgid "Date published"
20640 msgstr "Yayın tarihi"
20641
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
20643 #, c-format
20644 msgid "Date published "
20645 msgstr "Yayın tarihi "
20646
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
20648 #, c-format
20649 msgid "Date range"
20650 msgstr "Tarih aralığı"
20651
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
20653 #, c-format
20654 msgid "Date received"
20655 msgstr "Alındığı tarih"
20656
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
20659 #, c-format
20660 msgid "Date received "
20661 msgstr "Alındığı tarih "
20662
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
20664 #, c-format
20665 msgid "Date received: "
20666 msgstr "Alındığı tarih: "
20667
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
20669 #, c-format
20670 msgid "Date to"
20671 msgstr "Tarih"
20672
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
20674 #, c-format
20675 msgid "Date/Time"
20676 msgstr "Tarih/Saat"
20677
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
20682 #, c-format
20683 msgid "Date/time"
20684 msgstr "Tarih/saat"
20685
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
20687 #, c-format
20688 msgid "Date:"
20689 msgstr "Tarih:"
20690
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
20692 #, c-format
20693 msgid "Date: "
20694 msgstr "Tarih: "
20695
20696 #. %1$s:  pulldate 
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
20698 #, c-format
20699 msgid "Date: %s"
20700 msgstr "Tarih: %s"
20701
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
20703 #, c-format
20704 msgid "Date: from "
20705 msgstr "Tarih: "
20706
20707 #. OPTGROUP
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20709 msgid "Dates"
20710 msgstr "Tarihler"
20711
20712 #. SCRIPT
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20714 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
20715 msgstr "Doğum tarihleri \"GG/AA/YYYY\" biçiminde girilmelidir"
20716
20717 #. SCRIPT
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20719 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
20720 msgstr "Doğum tarihleri \"GG/AA/YYYY\" biçiminde girilmelidir"
20721
20722 #. SCRIPT
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20724 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
20725 msgstr "Doğum tarihleri \"GG/AA/YYYY\" biçiminde girilmelidir"
20726
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
20734 #, c-format
20735 msgid "Dates unknown"
20736 msgstr "Bilinmeyen tarihler"
20737
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
20739 #, c-format
20740 msgid "David Birmingham"
20741 msgstr "David Birmingham"
20742
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
20744 #, c-format
20745 msgid "David Cook"
20746 msgstr "David Cook"
20747
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
20749 #, c-format
20750 msgid "David Goldfein"
20751 msgstr "David Goldfein"
20752
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20754 #, c-format
20755 msgid "David Strainchamps"
20756 msgstr "David Strainchamps"
20757
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:151
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
20763 #, c-format
20764 msgid "Day"
20765 msgstr "Gün"
20766
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
20771 #, c-format
20772 msgid "Day of week"
20773 msgstr "Haftanın günü"
20774
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:485
20776 #, c-format
20777 msgid "Day/Month"
20778 msgstr "Gün/Ay"
20779
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
20781 #, c-format
20782 msgid "Day: "
20783 msgstr "Gün: "
20784
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:415
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
20789 #, c-format
20790 msgid "Days"
20791 msgstr "Günler"
20792
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
20794 #, c-format
20795 msgid "Days in advance"
20796 msgstr "Öne alınan tarihler"
20797
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
20800 #, c-format
20801 msgid "De Lisle"
20802 msgstr "De Lisle"
20803
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
20805 #, c-format
20806 msgid "DeAndre Carroll"
20807 msgstr "DeAndre Carroll"
20808
20809 #. SCRIPT
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
20811 msgid "Deactivate filters"
20812 msgstr "Filtreleri etkisiz kıl"
20813
20814 #. %1$s:  supplierloo.contact 
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:373
20816 #, c-format
20817 msgid "Dear %s"
20818 msgstr "Sayın %s"
20819
20820 #. SCRIPT
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20822 msgid "Dec"
20823 msgstr "Aralık"
20824
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
20827 #, c-format
20828 msgid "Decametres"
20829 msgstr "Dekametre"
20830
20831 #. For the first occurrence,
20832 #. SCRIPT
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
20835 #, c-format
20836 msgid "December"
20837 msgstr "Aralık"
20838
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
20841 #, c-format
20842 msgid "Decimetres"
20843 msgstr "Desimetre"
20844
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:150
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:88
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
20859 #, c-format
20860 msgid "Default"
20861 msgstr "Varsayılan"
20862
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
20864 #, c-format
20865 msgid "Default accounting details"
20866 msgstr "Varsayılan hesap ayrıntıları"
20867
20868 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
20869 #. %2$s:  humanbranch 
20870 #. %3$s:  END 
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
20872 #, c-format
20873 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20874 msgstr "Varsayılan ödünç, ayırma ve iade kuralı%s - %s%s"
20875
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:66
20887 #, c-format
20888 msgid "Default framework"
20889 msgstr "Varsayılan çerçeve"
20890
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
20892 #, c-format
20893 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20894 msgstr "Bu kullanıcı kategorisi için varsayılan mesajlaşma tercihleri"
20895
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
20898 #, c-format
20899 msgid "Default value:"
20900 msgstr "Varsayılan değer:"
20901
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
20903 #, c-format
20904 msgid "Default values"
20905 msgstr "Varsayılan değerler"
20906
20907 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20908 #. %2$s:  END 
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
20910 #, c-format
20911 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20912 msgstr "Varsayılanlar%s (ayarlanmamış)%s"
20913
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
20915 #, c-format
20916 msgid ""
20917 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20918 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20919 "through plugins"
20920 msgstr ""
20921 "Otorite türlerini tanımlayın, daha sonra materyal türleri ve bibliyografik "
20922 "MARC alan kodu yapısını tanımladığınız şekilde MARC otorite yapısını "
20923 "tanımlayın. Yetkili değerler eklentilerle yönetilir"
20924
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
20926 #, c-format
20927 msgid "Define categories and authorized values for them."
20928 msgstr "Onlar için kategorileri ve yetkili değerleri tanımlayın."
20929
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20931 #, c-format
20932 msgid ""
20933 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20934 "categories, and item types"
20935 msgstr ""
20936 "Kütüphaneler, kullanıcı kategorileri ve materyal türleri kombinasyonları "
20937 "için dolaşım ve ceza kurallarını belirleyin"
20938
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20940 #, c-format
20941 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20942 msgstr "Kullanıcılarının yaşadığı il ve ilçe adlarını tanımlayın."
20943
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
20945 #, c-format
20946 msgid ""
20947 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20948 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20949 msgstr ""
20950 "Koleksiyonunuzda kullanılan sınıflama kaynaklarını (yani sınıflama "
20951 "sistemini) ve yer numaralarını sıralamada kullanılan kuralları tanımlayın."
20952
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
20954 #, c-format
20955 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20956 msgstr ""
20957 "Sağlamalarda kullanılan para birimlerini ve döviz kurlarını tanımlayın."
20958
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
20960 #, c-format
20961 msgid "Define days when the library is closed"
20962 msgstr "Kütüphanenin kapalı olduğu günleri tanımlayın"
20963
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
20965 #, c-format
20966 msgid ""
20967 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20968 "patron records"
20969 msgstr ""
20970 "Kullanıcı kayıtları için genişletilmiş nitelikleri (tanıtıcılar ve "
20971 "istatistiki kategoriler) belirleyin"
20972
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
20974 #, c-format
20975 msgid "Define funds within your budgets"
20976 msgstr "Fonları kendi bütçeleri içinde tanımlayın"
20977
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
20979 #, c-format
20980 msgid "Define item types used for circulation rules."
20981 msgstr "Dolaşım kuralları için kullanılan materyal tiplerini belirtiniz."
20982
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
20984 #, c-format
20985 msgid "Define libraries and groups."
20986 msgstr "Kütüphaneleri ve grupları tanımlayın."
20987
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
20989 #, c-format
20990 msgid "Define mappings"
20991 msgstr "Eşlemeleri tanımla"
20992
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
20994 #, c-format
20995 msgid ""
20996 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20997 msgstr ""
20998 "Bildirimleri tanımlayın (gecikmeler için yazılı ve e-posta uyarı mesajları "
20999 "vb.)"
21000
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21002 #, c-format
21003 msgid "Define patron categories."
21004 msgstr "Kullanıcı kategorilerini tanımlayın."
21005
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
21007 #, c-format
21008 msgid ""
21009 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21010 "libraries, patron categories, and item types"
21011 msgstr ""
21012 "Kütüphaneler, kullanıcı kategorileri ve materyal türleri kombinasyonları "
21013 "için iade ve ödünç verme uyarılarının kurallarını belirleyin"
21014
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
21016 #, c-format
21017 msgid "Define the holidays for:"
21018 msgstr "Tatil günlerini belirtiniz :"
21019
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21021 #, c-format
21022 msgid ""
21023 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
21024 "to find some datas independently of the framework."
21025 msgstr ""
21026 "Anahtar kelimeler ve MARC alanları arasındaki eşlemeyi tanımlayınız, bu "
21027 "anahtar kelimeler çerçeveden bağımsız olarak bazı verileri bulmak için "
21028 "kullanılır."
21029
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
21031 #, c-format
21032 msgid ""
21033 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21034 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
21035 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
21036 "linkage."
21037 msgstr ""
21038 "MARC Bibliyografik kayıtları ile KOHA uygulama veri tabanı (SQL) arasındaki "
21039 "eşlemeleri tanımlayın. Eşleme tanımlarının MARC bibliyografik çerçevesi "
21040 "içinden tanımlanabileceğini unutmayın. Bu araç sadece bağlantılandırmaları "
21041 "hızlandıran bir kısa yoldur."
21042
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
21044 #, c-format
21045 msgid "Define transport costs between branches"
21046 msgstr "Branşlar arasındaki taşıma ücretini tanımlayınız"
21047
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
21049 #, c-format
21050 msgid ""
21051 "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client."
21052 msgstr ""
21053 "Tümleşik Z39.50 istemcisinde MARC verisi sorgulamasının yapılacağı "
21054 "sunucuları tanımlayın."
21055
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
21057 #, c-format
21058 msgid "Define your budgets"
21059 msgstr "Bütçelerinizi tanımlayın"
21060
21061 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21062 #. %2$s:  branch 
21063 #. %3$s:  ELSE 
21064 #. %4$s:  END 
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
21066 #, c-format
21067 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21068 msgstr ""
21069 "Tanımlama %s süresi geçen işlemler için %s%s varsayılan süresi geçmiş "
21070 "işlemler %s"
21071
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
21073 #, c-format
21074 msgid "Defining transport costs between libraries "
21075 msgstr "Kütüphaneler arasındaki taşıma ücretlerini tanımlıyor "
21076
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
21078 #, c-format
21079 msgid "Definition"
21080 msgstr "Tanım"
21081
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
21083 #, c-format
21084 msgid "Definition description:"
21085 msgstr "Tanım Açıklaması:"
21086
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
21088 #, c-format
21089 msgid "Definition name:"
21090 msgstr "Tanım Adı:"
21091
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37
21096 #, c-format
21097 msgid "Degree (complete with 0):"
21098 msgstr "Derece (0 ile tamamlanır)"
21099
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
21101 #, c-format
21102 msgid "Delay"
21103 msgstr "Gecikme"
21104
21105 #. %1$s:  ERRORDELAY 
21106 #. %2$s:  BORERR 
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
21108 #, c-format
21109 msgid ""
21110 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21111 "be only numerical characters. "
21112 msgstr ""
21113 "Gecikme %s : %s üye kategorisinde beklenmeyen karakterler var. Bu "
21114 "karakterler, yalnızca sayısal karakterler olmalıdır. "
21115
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21117 #, c-format
21118 msgid ""
21119 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
21120 "triggered. "
21121 msgstr ""
21122 "Gecikme, bir yayının iade edilmesi gereken günden uyarı işleminin "
21123 "başlatıldığı güne dek geçen günlerin sayısıdır. "
21124
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:28
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:187
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:6
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:182
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:393
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:607
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:326
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:127
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:201
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:406
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:421
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:63
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:423
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:143
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:179
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
21216 #, c-format
21217 msgid "Delete"
21218 msgstr "Sil"
21219
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:67
21221 #, c-format
21222 msgid "Delete "
21223 msgstr "Sil "
21224
21225 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
21227 msgid "Delete ALL submitted items"
21228 msgstr "TÜM teslim edilen materyalleri sil"
21229
21230 #. %1$s:  city_name 
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
21232 #, c-format
21233 msgid "Delete City \"%s?\""
21234 msgstr "İli Sil \"%s?\""
21235
21236 #. INPUT type=submit name=submit
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:75
21238 msgid "Delete Definition"
21239 msgstr "Tanımı Sil"
21240
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
21242 #, c-format
21243 msgid "Delete Images"
21244 msgstr "Görüntüleri sil"
21245
21246 #. INPUT type=submit
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
21248 msgid "Delete Library"
21249 msgstr "Kütüphaneyi Sil"
21250
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
21252 #, c-format
21253 msgid "Delete a batch of items"
21254 msgstr "Materyalleri toplu sil"
21255
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
21257 #, c-format
21258 msgid "Delete all"
21259 msgstr "Tümünü sil"
21260
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
21263 #, c-format
21264 msgid "Delete all items"
21265 msgstr "Tüm materyalleri sil"
21266
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
21268 #, c-format
21269 msgid "Delete basket"
21270 msgstr "Sepeti sil"
21271
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
21273 #, c-format
21274 msgid "Delete basket and orders"
21275 msgstr "Sepeti ve siparişleri sil"
21276
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
21278 #, c-format
21279 msgid "Delete basket group"
21280 msgstr "Sepet grubunu sil"
21281
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21283 #, c-format
21284 msgid "Delete basket, orders and bibs"
21285 msgstr "Sepeti, siparişleri ve bibliyografik kayıtları sil"
21286
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
21289 #, c-format
21290 msgid "Delete batch"
21291 msgstr "Toplu dosyayı sil."
21292
21293 #. %1$s:  budget_period_description 
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21295 #, c-format
21296 msgid "Delete budget '%s'?"
21297 msgstr "Bütçeyi sil '%s'?"
21298
21299 #. INPUT type=submit
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
21301 msgid "Delete classification source"
21302 msgstr "Sınıflama kaynağını sil"
21303
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
21305 #, c-format
21306 msgid "Delete course"
21307 msgstr "Kurs sil"
21308
21309 #. INPUT type=submit
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
21311 msgid "Delete filing rule"
21312 msgstr "Dosyalama kuralını sil"
21313
21314 #. %1$s:  frameworktext 
21315 #. %2$s:  frameworkcode 
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
21317 #, c-format
21318 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21319 msgstr "%s (%s) için çerçeve silinsin mi?"
21320
21321 #. %1$s:  budget_name 
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
21323 #, c-format
21324 msgid "Delete fund %s?"
21325 msgstr "Fonu sil %s?"
21326
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
21328 #, c-format
21329 msgid "Delete image"
21330 msgstr "Görüntüyü sil"
21331
21332 #. SCRIPT
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
21334 msgid "Delete item"
21335 msgstr "Materyali sil"
21336
21337 #. %1$s:  itemtype 
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
21339 #, c-format
21340 msgid "Delete item type '%s'?"
21341 msgstr "%s' Materyal Türü Silinsin mi?"
21342
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
21345 #, c-format
21346 msgid "Delete items in a batch"
21347 msgstr "Materyalleri toplu sil"
21348
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
21351 #, c-format
21352 msgid "Delete list"
21353 msgstr "Listeyi sil"
21354
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
21356 #, c-format
21357 msgid "Delete notice?"
21358 msgstr "Uyarı silinsin mi?"
21359
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
21362 #, c-format
21363 msgid "Delete order"
21364 msgstr "Siparişi sil"
21365
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
21368 #, c-format
21369 msgid "Delete order and catalog record"
21370 msgstr "Sipariş ve katalog kaydı sil"
21371
21372 #. INPUT type=submit
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
21374 msgid "Delete patron attribute type"
21375 msgstr "Kullanıcı nitelik türünü sil"
21376
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
21378 #, c-format
21379 msgid "Delete patrons"
21380 msgstr "Kullanıcıları sil"
21381
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
21383 #, c-format
21384 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21385 msgstr "Aşağıdaki kriterlere uygun kullanıcıları silin:"
21386
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21389 #, c-format
21390 msgid "Delete quote(s)"
21391 msgstr "Bilgi(ler) sil"
21392
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
21395 #, c-format
21396 msgid "Delete record"
21397 msgstr "Kaydı sil"
21398
21399 #. INPUT type=submit
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
21401 msgid "Delete record matching rule"
21402 msgstr "Kayıt eşleştirme kuralını sil"
21403
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
21405 #, c-format
21406 msgid "Delete records if no items remain."
21407 msgstr "Hiç materyal kalmadı ise kayıtları sil."
21408
21409 #. INPUT type=submit
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
21413 #, c-format
21414 msgid "Delete selected"
21415 msgstr "Seçileni sil"
21416
21417 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
21420 #, c-format
21421 msgid "Delete selected items"
21422 msgstr "Seçilen materyalleri sil"
21423
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:363
21425 #, c-format
21426 msgid "Delete selected profile ?"
21427 msgstr "Seçilen profili sil ?"
21428
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
21430 #, c-format
21431 msgid "Delete stop word "
21432 msgstr "Etkisiz kelimeyi sil. "
21433
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
21435 #, c-format
21436 msgid "Delete subfield "
21437 msgstr "Alt alanı sil "
21438
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
21440 #, c-format
21441 msgid "Delete subscription"
21442 msgstr "Aboneliği sil"
21443
21444 #. INPUT type=submit
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:302
21446 msgid "Delete template"
21447 msgstr "Şablonu sil"
21448
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
21450 #, c-format
21451 msgid "Delete the exceptions on a range"
21452 msgstr "Dizi halindeki istisnaları sil"
21453
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21455 #, c-format
21456 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21457 msgstr "Dizi halindeki yinelenen tatilleri sil"
21458
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21460 #, c-format
21461 msgid "Delete the single holidays on a range"
21462 msgstr "Dizi halindeki tek tatilleri sil"
21463
21464 #. INPUT type=submit
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
21466 msgid "Delete this Contract"
21467 msgstr "Bu Sözleşmeyi sil"
21468
21469 #. INPUT type=submit
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:134
21471 msgid "Delete this Currency"
21472 msgstr "Bu Para Birimini Sil"
21473
21474 #. INPUT type=submit
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
21476 msgid "Delete this Item Type"
21477 msgstr "Bu Materyal Türünü Sil"
21478
21479 #. A
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
21484 msgid "Delete this Tag"
21485 msgstr "Bu Etiketi Sil"
21486
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
21488 #, c-format
21489 msgid "Delete this basket"
21490 msgstr "Bu sepeti sil"
21491
21492 #. INPUT type=submit
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
21494 msgid "Delete this category"
21495 msgstr "Bu kategoriyi sil"
21496
21497 #. SCRIPT
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21499 msgid "Delete this exception."
21500 msgstr "Bu istisnayı sil."
21501
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21503 #, c-format
21504 msgid "Delete this holiday"
21505 msgstr "Bu tatili sil"
21506
21507 #. For the first occurrence,
21508 #. SCRIPT
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21510 msgid "Delete this holiday."
21511 msgstr "Bu tatili sil."
21512
21513 #. INPUT type=submit
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
21515 msgid "Delete this printer"
21516 msgstr "Bu yazıcıyı sil"
21517
21518 #. A
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21520 msgid "Delete this saved report"
21521 msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil"
21522
21523 #. INPUT type=submit
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
21525 msgid "Delete this server"
21526 msgstr "Bu sunucuyu sil"
21527
21528 #. IMG
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21531 msgid "Delete this subfield"
21532 msgstr "Bu alt alanı sil"
21533
21534 #. For the first occurrence,
21535 #. SCRIPT
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
21538 #, c-format
21539 msgid "Delete user"
21540 msgstr "Kullanıcıyı sil"
21541
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
21543 #, c-format
21544 msgid "Delete vendor"
21545 msgstr "Sağlayıcı sil"
21546
21547 #. INPUT type=submit
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
21549 msgid "Delete your current authority search history"
21550 msgstr "Güncel otorite arama geçmişinizi silin"
21551
21552 #. INPUT type=submit
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
21554 msgid "Delete your current catalog history"
21555 msgstr "Güncel katalog geçmişinizi silin"
21556
21557 #. INPUT type=submit
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
21559 msgid "Delete your previous authority search history"
21560 msgstr "Önceki otorite arama geçmişinizi silin"
21561
21562 #. INPUT type=submit
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
21564 msgid "Delete your previous catalog search history"
21565 msgstr "Önceki katalog arama geçmişinizi silin"
21566
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
21570 #, c-format
21571 msgid "Delete?"
21572 msgstr "Silinsin mi?"
21573
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
21575 #, c-format
21576 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21577 msgstr "Bibliyografik kayıt silinmiş, eser adı bulunamıyor"
21578
21579 #. %1$s:  deleted_source 
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
21581 #, c-format
21582 msgid "Deleted classification source %s"
21583 msgstr "Sınıflama kaynağı silindi %s"
21584
21585 #. %1$s:  deleted_rule 
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
21587 #, c-format
21588 msgid "Deleted filing rule %s"
21589 msgstr "Dosyalama kuralı silindi %s"
21590
21591 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
21593 #, c-format
21594 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21595 msgstr "Silindi &quot;%s&quot; kullanıcı nitelik türü"
21596
21597 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
21599 #, c-format
21600 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21601 msgstr "Kayıt eşleştirme kuralı silindi &quot;%s&quot;"
21602
21603 #. SCRIPT
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
21605 msgid "Deleted."
21606 msgstr "Silindi."
21607
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
21609 #, c-format
21610 msgid "Delimiter: "
21611 msgstr "Sınırlayıcı: "
21612
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
21614 #, c-format
21615 msgid "Delink"
21616 msgstr "Ayır."
21617
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
21620 #, c-format
21621 msgid "Delivery comment:"
21622 msgstr "Teslimat yorumu:"
21623
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
21626 #, c-format
21627 msgid "Delivery place"
21628 msgstr "Teslimat yeri"
21629
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
21635 #, c-format
21636 msgid "Delivery place:"
21637 msgstr "Teslimat yeri:"
21638
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
21641 #, c-format
21642 msgid "Delivery time: "
21643 msgstr "Teslimat saati: "
21644
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:538
21646 #, c-format
21647 msgid "Delvis avløst av: "
21648 msgstr "Kısmen ile değiştirilir: "
21649
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:482
21651 #, c-format
21652 msgid "Delvis fortsettelse av: "
21653 msgstr "Kısmen devam: "
21654
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:544
21656 #, c-format
21657 msgid "Delvis gått inn i: "
21658 msgstr "Parçalı girdi: "
21659
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
21661 #, c-format
21662 msgid "Deny"
21663 msgstr "Red"
21664
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
21666 #, c-format
21667 msgid "Department"
21668 msgstr "Departman"
21669
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21671 #, c-format
21672 msgid "Department:"
21673 msgstr "Departman:"
21674
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
21676 #, c-format
21677 msgid "Dept."
21678 msgstr "Dept."
21679
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:49
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:460
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21714 #, c-format
21715 msgid "Description"
21716 msgstr "Tanım"
21717
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
21720 #, c-format
21721 msgid "Description (OPAC)"
21722 msgstr "Tanım (OPAC)"
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
21725 #, c-format
21726 msgid "Description (OPAC): "
21727 msgstr "Tanım (OPAC): "
21728
21729 #. SCRIPT
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
21731 msgid "Description is required"
21732 msgstr "Açıklama gerekli"
21733
21734 #. For the first occurrence,
21735 #. SCRIPT
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21740 msgid "Description missing"
21741 msgstr "Tanım eksik"
21742
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
21747 #, c-format
21748 msgid "Description of charges"
21749 msgstr "Ceza vb. ödenecek miktarların tanımı"
21750
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:491
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:384
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
21760 #, c-format
21761 msgid "Description:"
21762 msgstr "Tanım:"
21763
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:758
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:362
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:99
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21784 #, c-format
21785 msgid "Description: "
21786 msgstr "Tanım: "
21787
21788 #. For the first occurrence,
21789 #. %1$s:  liblibrarian 
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:286
21792 #, c-format
21793 msgid "Description: %s"
21794 msgstr "Tanım: %s"
21795
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
21797 #, c-format
21798 msgid "Descriptions"
21799 msgstr "Tanımlar"
21800
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
21802 #, c-format
21803 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
21804 msgstr "Basılı kullanıcı kartları için özel kart şablonları tasarla"
21805
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
21807 #, c-format
21808 msgid "Design custom label templates for printed labels"
21809 msgstr "Basılı etiketler için özel etiket şablonları tasarla"
21810
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
21812 #, c-format
21813 msgid "Destination library:"
21814 msgstr "Alıcı kütüphane:"
21815
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
21817 #, c-format
21818 msgid "Destination library: "
21819 msgstr "Alıcı kütüphane: "
21820
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
21822 #, c-format
21823 msgid "Destination record"
21824 msgstr "Alış noktası kaydı"
21825
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
21833 #, c-format
21834 msgid "Detailed date"
21835 msgstr "Detaylı tarih"
21836
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:596
21844 #, c-format
21845 msgid "Details"
21846 msgstr "Ayrıntılar"
21847
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509
21849 #, c-format
21850 msgid "Deterioration stage"
21851 msgstr "Bozulma aşaması"
21852
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21854 #, c-format
21855 msgid ""
21856 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21857 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21858 msgstr ""
21859 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21860 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21861
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
21864 #, c-format
21865 msgid "Devanagari"
21866 msgstr "Devanagari"
21867
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:229
21869 #, c-format
21870 msgid "Dewey"
21871 msgstr "Dewey"
21872
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
21874 #, c-format
21875 msgid "Dewey/classification"
21876 msgstr "Dewey/sınıflama"
21877
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
21879 #, c-format
21880 msgid "Dewey:"
21881 msgstr "Dewey:"
21882
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
21886 #, c-format
21887 msgid "Dewey: "
21888 msgstr "Dewey: "
21889
21890 #. For the first occurrence,
21891 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
21894 #, c-format
21895 msgid "Dewey: %s "
21896 msgstr "Dewey: %s  "
21897
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163
21899 #, c-format
21900 msgid "Dia"
21901 msgstr "Dia"
21902
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92
21904 #, c-format
21905 msgid "Dias"
21906 msgstr "Dialar"
21907
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
21918 #, c-format
21919 msgid "Dictionaries"
21920 msgstr "Sözlükler"
21921
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
21928 #, c-format
21929 msgid "Dictionary"
21930 msgstr "Sözlük"
21931
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
21933 #, c-format
21934 msgid "Dictionary "
21935 msgstr "Sözlük "
21936
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
21938 #, c-format
21939 msgid "Dictionary definitions"
21940 msgstr "Sözlük tanımları"
21941
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
21943 #, c-format
21944 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21945 msgstr "Katalogda varolan kayıtlarla eşleşmeler kontrol edilmemiştir"
21946
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:272
21948 #, c-format
21949 msgid "Did you mean: "
21950 msgstr "Bunu mu demek istediniz: "
21951
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21958 #, c-format
21959 msgid "Did you mean?"
21960 msgstr "Bunu mu demek istediniz?"
21961
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
21963 #, c-format
21964 msgid "Digests only?"
21965 msgstr "Sadece özetler?"
21966
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:550
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573
21969 #, c-format
21970 msgid "Dikt"
21971 msgstr "Dikte et"
21972
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
21975 #, c-format
21976 msgid "Dimaxion"
21977 msgstr "Dimaxion"
21978
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225
21980 #, c-format
21981 msgid "Dimensions (sound recordings):"
21982 msgstr "Boyutlar (ses kayıtları):"
21983
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88
21985 #, c-format
21986 msgid "Dimensions:"
21987 msgstr "Boyutlar:"
21988
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226
21992 #, c-format
21993 msgid "Diorama"
21994 msgstr "Diorama"
21995
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
22012 #, c-format
22013 msgid "Direct electronic"
22014 msgstr "Direkt elektronik"
22015
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:332
22017 #, c-format
22018 msgid "Direction of Script Cataloguing"
22019 msgstr "Script kataloglama yönü"
22020
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
22031 #, c-format
22032 msgid "Directories"
22033 msgstr "Rehberler"
22034
22035 #. SCRIPT
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
22037 msgid "Disabled for %s"
22038 msgstr "%s için devre dışı bırakıldı"
22039
22040 #. SCRIPT
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
22042 msgid "Disabled for all"
22043 msgstr "Tümü için devre dışı bırakıldı"
22044
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
22055 #, c-format
22056 msgid "Discographies"
22057 msgstr "Diskografi"
22058
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
22061 #, c-format
22062 msgid "Discography"
22063 msgstr "Diskografi"
22064
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
22069 #, c-format
22070 msgid "Discount: "
22071 msgstr "İndirim: "
22072
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140
22075 #, c-format
22076 msgid "Diskett"
22077 msgstr "Disket"
22078
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496
22080 #, c-format
22081 msgid "Diskografier"
22082 msgstr "Diskografi"
22083
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22085 #, c-format
22086 msgid "Display"
22087 msgstr "Göster"
22088
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
22090 #, c-format
22091 msgid "Display children too."
22092 msgstr "Çocuklar da gösterilsin."
22093
22094 #. A
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
22096 msgid "Display detail for this authority"
22097 msgstr "Bu otorite için ayrıntıları göster"
22098
22099 #. A
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
22101 msgid "Display detail for this biblio"
22102 msgstr "Bu bibliyografik kayıtlar için ayrıntıları göster"
22103
22104 #. A
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
22106 msgid "Display detail for this item"
22107 msgstr "Bu materyal için ayrıntılı bilgileri göster"
22108
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
22110 #, c-format
22111 msgid "Display from: "
22112 msgstr "den göster: "
22113
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
22116 #, c-format
22117 msgid "Display height: "
22118 msgstr "Görüntü yüksekliği "
22119
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
22121 #, c-format
22122 msgid "Display in OPAC: "
22123 msgstr "OPAC'ta göster: "
22124
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
22126 #, c-format
22127 msgid "Display in check-out: "
22128 msgstr "Ödünç vermede göster: "
22129
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
22131 #, c-format
22132 msgid "Display location"
22133 msgstr "Yeri Göster"
22134
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
22136 #, c-format
22137 msgid "Display location:"
22138 msgstr "Yeri göster:"
22139
22140 #. A
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
22142 msgid "Display member details."
22143 msgstr "Üye bilgilerini göster."
22144
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
22146 #, c-format
22147 msgid "Display only used tags/subfields"
22148 msgstr "Sadece kullanılan Alan kodlarını/Alt alanları göster"
22149
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
22153 #, c-format
22154 msgid "Display order"
22155 msgstr "Görüntü sırası"
22156
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
22158 #, c-format
22159 msgid "Display order:"
22160 msgstr "Görüntü sırası:"
22161
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
22163 #, c-format
22164 msgid "Display statistics for:"
22165 msgstr "… için istatistikleri görüntüle:"
22166
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
22168 #, c-format
22169 msgid "Display to: "
22170 msgstr "e göster: "
22171
22172 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22173 #. %2$s:  END 
22174 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22175 #. %4$s:  END 
22176 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22177 #. %6$s:  END 
22178 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22179 #. %8$s:  END 
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
22181 #, c-format
22182 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
22183 msgstr ""
22184 "Gösteriyor %sHEPSİNİ%s %sOnaylandı%s %sBekliyor%s %sOnaylanmadı/Reddedildi%s "
22185 "Terimler"
22186
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:655
22188 #, c-format
22189 msgid "Dissertation note: "
22190 msgstr "Tez notu: "
22191
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
22194 #, c-format
22195 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
22196 msgstr "Eğlence, seranatlar, cassations, divertissements ve notturni"
22197
22198 #. INPUT type=submit
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
22200 msgid "Do Not Delete"
22201 msgstr "Silmeyin"
22202
22203 #. INPUT type=submit
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
22205 msgid "Do not Delete"
22206 msgstr "Silmeyin"
22207
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
22211 #, c-format
22212 msgid "Do not allow"
22213 msgstr "İzin verme"
22214
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
22216 #, c-format
22217 msgid ""
22218 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22219 "your catalog."
22220 msgstr ""
22221 "Duplike bir kayıt oluşturmayınız. Kataloğunuzda bulunan mevcut bir kayıttan "
22222 "istek ekleyiniz."
22223
22224 #. INPUT type=submit
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
22226 msgid "Do not delete"
22227 msgstr "Silmeyin"
22228
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
22231 #, c-format
22232 msgid "Do not look for matching records"
22233 msgstr "Eşleşen kayıtları aramayın"
22234
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
22236 #, c-format
22237 msgid "Do not notify"
22238 msgstr "Bildirmeyin"
22239
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
22241 #, c-format
22242 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22243 msgstr "Herhangi bir kullanıcıyı kaldırmayın (deneme için çalıştırma)"
22244
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
22246 #, c-format
22247 msgid "Do not use."
22248 msgstr "Kullanmayın."
22249
22250 #. SCRIPT
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22252 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22253 msgstr "Bir sonraki süreli yayını oluşturmak istediğinizden emin misiniz?"
22254
22255 #. SCRIPT
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
22257 msgid ""
22258 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22259 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22260 "export option to make a backup"
22261 msgstr ""
22262 "Çerçeve ve alt alanlarını gerçekten içe aktarmak istiyor musunuz? Bu, "
22263 "geçerli yapılandırmanın üzerine yazacaktır. Güvenlik nedenleriyle lütfen bir "
22264 "yedek almak için dışa aktarma seçeneğini kullanın."
22265
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
22267 #, c-format
22268 msgid "Do you want to confirm this order?"
22269 msgstr "Bu isteği onaylamak istiyor musunuz?"
22270
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
22272 #, c-format
22273 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22274 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
22275
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
22278 #, c-format
22279 msgid "Document"
22280 msgstr "Belge"
22281
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315
22284 #, c-format
22285 msgid "Document type:"
22286 msgstr "Belge türü:"
22287
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505
22289 #, c-format
22290 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
22291 msgstr "Doktorasını tamamlamış kişi/tez öğrenimini tamamlamış kimse"
22292
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
22295 #, c-format
22296 msgid "Dolby-A encoded"
22297 msgstr "Dolby-A şifreli"
22298
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
22301 #, c-format
22302 msgid "Dolby-B encoded"
22303 msgstr "Dolby-B şifreli"
22304
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
22307 #, c-format
22308 msgid "Dolby-C encoded"
22309 msgstr "Dolby-C şifreli"
22310
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:207
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22313 #, c-format
22314 msgid "Don't block "
22315 msgstr "Bloke etmeyin"
22316
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
22319 #, c-format
22320 msgid "Don't export fields"
22321 msgstr "Alanları dışa aktarma"
22322
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
22324 #, c-format
22325 msgid "Don't export fields:"
22326 msgstr "Alanları dışa aktarmayın:"
22327
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
22329 #, c-format
22330 msgid "Don't export items"
22331 msgstr "Materyalleri dışa aktarma"
22332
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
22337 #, c-format
22338 msgid "Don't include tax"
22339 msgstr "KDV'yi hariç tut"
22340
22341 #. For the first occurrence,
22342 #. SCRIPT
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
22355 #, c-format
22356 msgid "Done"
22357 msgstr "Tamamlandı"
22358
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
22360 #, c-format
22361 msgid "Donovan Jones"
22362 msgstr "Donovan Jones"
22363
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
22365 #, c-format
22366 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22367 msgstr "Dorian Meid (Almanca çeviri)"
22368
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:184
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:186
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
22373 #, c-format
22374 msgid "Double bass"
22375 msgstr "Kontrbas"
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
22378 #, c-format
22379 msgid "Doug Dearden"
22380 msgstr "Doug Dearden"
22381
22382 #. INPUT type=submit name=submit
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
22384 msgid "Download"
22385 msgstr "İndir"
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:94
22388 #, c-format
22389 msgid "Download "
22390 msgstr "İndir "
22391
22392 #. INPUT type=submit name=save
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:969
22394 msgid "Download Record"
22395 msgstr "Kaydı İndir"
22396
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
22398 #, c-format
22399 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22400 msgstr "Tüm sütunlarla birlikte başlatıcı CSV dosyası yükle. "
22401
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
22405 #, c-format
22406 msgid "Download as CSV"
22407 msgstr "CSV olarak karşıdan yükle"
22408
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22412 #, c-format
22413 msgid "Download as PDF"
22414 msgstr "PDF olarak karşıdan yükle"
22415
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
22419 #, c-format
22420 msgid "Download as XML"
22421 msgstr "XML olarak karşıdan yükle"
22422
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22424 #, c-format
22425 msgid "Download cart"
22426 msgstr "Sepeti yükle"
22427
22428 #. INPUT type=submit
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
22430 msgid "Download configuration"
22431 msgstr "Yapılandırmayı indirin"
22432
22433 #. INPUT type=submit
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
22435 msgid "Download database"
22436 msgstr "Veri tabanını yükle"
22437
22438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
22439 #, c-format
22440 msgid "Download file of all overdues"
22441 msgstr "Tüm gecikmeler dosyasını karşıdan yükle"
22442
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
22444 #, c-format
22445 msgid "Download file of displayed overdues"
22446 msgstr "Gösterilen süresi geçmiş işlemlerin dosyası yükle."
22447
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
22449 #, c-format
22450 msgid "Download list"
22451 msgstr "Listeyi karşıdan yükle"
22452
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
22454 #, c-format
22455 msgid "Download list "
22456 msgstr "Listeyi karşıdan yükleyin "
22457
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
22459 #, c-format
22460 msgid "Download records"
22461 msgstr "Kayıtları İndir"
22462
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:331
22464 #, c-format
22465 msgid "Download selected claims"
22466 msgstr "Seçilen claimleri indir"
22467
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813
22469 #, c-format
22470 msgid "Download the report: "
22471 msgstr "Raporu karşıdan yükle: "
22472
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
22474 #, c-format
22475 msgid "Downloading records, please wait..."
22476 msgstr "Kayıtlar indiriliyor, lütfen bekleyin..."
22477
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
22479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562
22481 #, c-format
22482 msgid "Drama"
22483 msgstr "Drama"
22484
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
22487 #, c-format
22488 msgid "Dramas"
22489 msgstr "Dramalar"
22490
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
22492 #, c-format
22493 msgid "Draw guide boxes: "
22494 msgstr "Kılavuz kutuları çiz: "
22495
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:149
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:151
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
22500 #, c-format
22501 msgid "Drum"
22502 msgstr "Davul"
22503
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:965
22506 #, c-format
22507 msgid "Dublin Core (XML)"
22508 msgstr "Dublin Core (XML)"
22509
22510 #. %1$s:  itemloo.date_due 
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
22512 #, c-format
22513 msgid "Due %s"
22514 msgstr "İade %s"
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:319
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
22527 #, c-format
22528 msgid "Due date"
22529 msgstr "İade tarihi"
22530
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
22532 #, c-format
22533 msgid "Duncan Tyler"
22534 msgstr "Duncan Tyler"
22535
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:26
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22539 #, c-format
22540 msgid "Duplicate"
22541 msgstr "Çoğalt"
22542
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
22544 #, c-format
22545 msgid "Duplicate budget"
22546 msgstr "Bütçe çoğalt"
22547
22548 #. %1$s:  budget_period_description 
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22550 #, c-format
22551 msgid "Duplicate budget %s"
22552 msgstr "Bütçe çoğalt %s"
22553
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
22555 #, c-format
22556 msgid "Duplicate current template"
22557 msgstr "Mevcut şablonu çoğalt"
22558
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
22560 #, c-format
22561 msgid "Duplicate patron record?"
22562 msgstr "Duplike kullanıcı kaydı?"
22563
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:156
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
22566 #, c-format
22567 msgid "Duplicate record suspected"
22568 msgstr "Duplike kayıt şüphesi"
22569
22570 #. A
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22572 msgid "Duplicate this saved report"
22573 msgstr "Bu kaydedilmiş raporu çoğalt"
22574
22575 #. For the first occurrence,
22576 #. SCRIPT
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
22579 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22580 msgstr ""
22581 "Duplike kayıtlar tespit edildi. Lütfen hataları düzeltin ve yeniden gönderin."
22582
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22584 #, c-format
22585 msgid "Duplicate warning"
22586 msgstr "Duplike uyarısı"
22587
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:507
22589 #, c-format
22590 msgid "EAN :"
22591 msgstr "EAN :"
22592
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:16
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
22597 #, c-format
22598 msgid "EAN:"
22599 msgstr "EAN:"
22600
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
22604 #, c-format
22605 msgid "EAN: "
22606 msgstr "EAN: "
22607
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
22610 #, c-format
22611 msgid "EIAJ (reel)"
22612 msgstr "EIAJ (makara)"
22613
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
22615 #, c-format
22616 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22617 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22618
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
22620 #, c-format
22621 msgid "ERROR - unknown"
22622 msgstr "HATA - bilinmeyen"
22623
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
22632 #, c-format
22633 msgid "ERROR:"
22634 msgstr "HATA:"
22635
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:257
22637 #, c-format
22638 msgid "ERROR: List could not be modified."
22639 msgstr "HATA: Liste değiştirilemedi."
22640
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
22642 #, c-format
22643 msgid "ERROR: No barcode given."
22644 msgstr "HATA: Barkod verilmemiş."
22645
22646 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
22648 #, c-format
22649 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
22650 msgstr "HATA: %s barkodlu bir materyal bulunamadı."
22651
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:234
22653 #, c-format
22654 msgid "ERROR: No list number given."
22655 msgstr "HATA: Liste numarası verilmemiş."
22656
22657 #. SCRIPT
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
22659 msgid ""
22660 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22661 msgstr ""
22662 "HATA: Fiyat geçerli bir sayı değil, fiyatı kontrol edin ve tekrar deneyin!"
22663
22664 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242
22666 #, c-format
22667 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
22668 msgstr ""
22669 "HATA: %s listesinde bu işlemi yapmak için yeterli düzeyde yetkiniz yok."
22670
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
22673 #, c-format
22674 msgid "ERTS"
22675 msgstr "ERTS"
22676
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22678 #, c-format
22679 msgid "EUC-KR"
22680 msgstr "EUC-KR"
22681
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:89
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:95
22684 #, c-format
22685 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22686 msgstr "Her hücre gerçek ve tahmini değerleri içerir."
22687
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
22690 #, c-format
22691 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
22692 msgstr "Her biri boşluk (#) ya da doldurma karakteri içerir (|)"
22693
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
22695 #, c-format
22696 msgid "Earliest hold date"
22697 msgstr "İlk Ayırma Tarihi"
22698
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593
22703 #, c-format
22704 msgid "Eckert"
22705 msgstr "Eckert"
22706
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
22708 #, c-format
22709 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22710 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22711
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
22713 #, c-format
22714 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22715 msgstr "Ed Summers (Bazı kodlar ve MARC::Kayıt gibi Perl paketleri)"
22716
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:12
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:25
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:241
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:186
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:276
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:299
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:325
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:167
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:405
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:205
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:142
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:143
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
22789 #, c-format
22790 msgid "Edit"
22791 msgstr "Düzenle"
22792
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
22799 #, c-format
22800 msgid "Edit "
22801 msgstr "Düzenle "
22802
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
22804 #, c-format
22805 msgid "Edit Collection"
22806 msgstr "Koleksiyon düzenle"
22807
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
22810 #, c-format
22811 msgid "Edit Details"
22812 msgstr "Ayrıntıları düzenle"
22813
22814 #. %1$s:  itemnumber 
22815 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22816 #. %3$s:  barcode 
22817 #. %4$s:  END 
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
22819 #, c-format
22820 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22821 msgstr "Materyali Düzenle #%s%s / Barkod %s%s"
22822
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
22824 #, c-format
22825 msgid "Edit Items"
22826 msgstr "Materyalleri Düzenle"
22827
22828 #. INPUT type=button name=back
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747
22831 msgid "Edit SQL"
22832 msgstr "SQL Düzenle"
22833
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
22835 #, c-format
22836 msgid "Edit SQL report"
22837 msgstr "SQL raporu düzenle"
22838
22839 #. SCRIPT
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
22841 msgid "Edit action"
22842 msgstr "İşlemi düzenle"
22843
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
22846 #, c-format
22847 msgid "Edit as new (duplicate)"
22848 msgstr "Yeni olarak Düzenle (çoğalt)"
22849
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
22851 #, c-format
22852 msgid "Edit authority"
22853 msgstr "Otoriteyi düzenle"
22854
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
22856 #, c-format
22857 msgid "Edit basket"
22858 msgstr "Sepeti düzenle"
22859
22860 #. %1$s:  basketname 
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
22862 #, c-format
22863 msgid "Edit basket %s"
22864 msgstr "%s sepetini düzenle"
22865
22866 #. %1$s:  name 
22867 #. %2$s:  basketgroupid 
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
22869 #, c-format
22870 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22871 msgstr "Sepet grubunu  %s (%s) düzenleyin"
22872
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
22875 #, c-format
22876 msgid "Edit biblio"
22877 msgstr "Bibliyografik kaydı düzenle"
22878
22879 #. %1$s:  budget_period_description 
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
22881 #, c-format
22882 msgid "Edit budget %s"
22883 msgstr "Bütçe düzenle %s"
22884
22885 #. INPUT type=button
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
22887 msgid "Edit collections"
22888 msgstr "Koleksiyonları düzenle"
22889
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
22891 #, c-format
22892 msgid "Edit course"
22893 msgstr "Kurs düzenle"
22894
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
22896 #, c-format
22897 msgid "Edit existing profile"
22898 msgstr "Mevcut profili düzenle"
22899
22900 #. INPUT type=submit
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22902 msgid "Edit help"
22903 msgstr "Yardımı düzenle"
22904
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
22906 #, c-format
22907 msgid "Edit history"
22908 msgstr "Geçmişi düzenle"
22909
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
22911 #, c-format
22912 msgid "Edit in host"
22913 msgstr "Sunucuyu/ana bilgisayarı düzelt."
22914
22915 #. %1$s:  shelfname | html 
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
22917 #, c-format
22918 msgid "Edit is on (%s)"
22919 msgstr "(%s) Düzenleme açık"
22920
22921 #. SCRIPT
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
22923 msgid "Edit item"
22924 msgstr "Materyali düzenle"
22925
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371
22929 #, c-format
22930 msgid "Edit items"
22931 msgstr "Materyalleri Düzenle"
22932
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
22935 #, c-format
22936 msgid "Edit items in batch"
22937 msgstr "Materyalleri toplu düzenle"
22938
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
22940 #, c-format
22941 msgid "Edit label template"
22942 msgstr "Etiket şablonunu düzenle"
22943
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
22945 #, c-format
22946 msgid "Edit list"
22947 msgstr "Listeyi düzenle"
22948
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
22950 #, c-format
22951 msgid "Edit list "
22952 msgstr "Listeyi düzenle "
22953
22954 #. INPUT type=button
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
22956 msgid "Edit owner"
22957 msgstr "Sahibi düzelt."
22958
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
22960 #, c-format
22961 msgid "Edit patron card template"
22962 msgstr "Kullanıcı kartı şablonunu düzenle"
22963
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
22965 #, c-format
22966 msgid "Edit patrons"
22967 msgstr "Kullanıcıları Düzenleyin"
22968
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
22971 #, c-format
22972 msgid "Edit printer profile"
22973 msgstr "Yazıcı profilini düzenle"
22974
22975 #. %1$s:  suggestionid 
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
22977 #, c-format
22978 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22979 msgstr "Satın alma önerisi düzenle #%s"
22980
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
22982 #, c-format
22983 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22984 msgstr "QOTD özelliğine yönelik bilgileri düzenleyiniz"
22985
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
22990 #, c-format
22991 msgid "Edit record"
22992 msgstr "Kayıt düzenle"
22993
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
22996 #, c-format
22997 msgid "Edit routing list"
22998 msgstr "Dolaşım listesini düzenle"
22999
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
23001 #, c-format
23002 msgid "Edit routing list "
23003 msgstr "Dolaşım listesini düzenle "
23004
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
23006 #, c-format
23007 msgid "Edit routing list for "
23008 msgstr "için dolaşım listesini düzenle "
23009
23010 #. INPUT type=submit
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
23012 msgid "Edit serials"
23013 msgstr "Süreli yayınları düzenle"
23014
23015 #. INPUT type=submit
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:369
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
23018 msgid "Edit subfields"
23019 msgstr "Alt alanları düzenle"
23020
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
23022 #, c-format
23023 msgid "Edit subscription"
23024 msgstr "Abonelik düzenle"
23025
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
23028 #, c-format
23029 msgid "Edit this holiday"
23030 msgstr "Bu tatili düzenle"
23031
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
23033 #, c-format
23034 msgid "Edit vendor"
23035 msgstr "Sağlayıcı düzenle"
23036
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
23039 #, c-format
23040 msgid "Edition"
23041 msgstr "Baskı"
23042
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:793
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:337
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:342
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
23048 #, c-format
23049 msgid "Edition: "
23050 msgstr "Baskı: "
23051
23052 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
23054 #, c-format
23055 msgid "Edition: %s"
23056 msgstr "Baskı: %s"
23057
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
23060 #, c-format
23061 msgid "Editions"
23062 msgstr "Baskılar"
23063
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
23065 #, c-format
23066 msgid "Editor"
23067 msgstr "Editör"
23068
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
23070 #, c-format
23071 msgid "Edmund Balnaves"
23072 msgstr "Edmund Balnaves"
23073
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
23075 #, c-format
23076 msgid "Edward Allen"
23077 msgstr "Edward Allen"
23078
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
23093 #, c-format
23094 msgid "Electronic"
23095 msgstr "Elektronik"
23096
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
23099 #, c-format
23100 msgid "Electronic resource"
23101 msgstr "Elektronik kaynak"
23102
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95
23104 #, c-format
23105 msgid "Elektroniske ressurser"
23106 msgstr "Elektronik kaynak"
23107
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:590
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:615
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638
23111 #, c-format
23112 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
23113 msgstr "1. sınıftan 3.sınıfa kadar olan öğrenciler"
23114
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:591
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:616
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639
23118 #, c-format
23119 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
23120 msgstr "4. ve 5. sınıf düzey öğrencileri"
23121
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:592
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:617
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:640
23125 #, c-format
23126 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
23127 msgstr "6. ve 7. sınıf düzey öğrencileri"
23128
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:641
23132 #, c-format
23133 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
23134 msgstr "Ortaöğretim öğrencileri;"
23135
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
23137 #, c-format
23138 msgid "Elliott Davis"
23139 msgstr "Elliott Davis"
23140
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
23143 #, c-format
23144 msgid "Email"
23145 msgstr "E-posta"
23146
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23149 #, c-format
23150 msgid "Email address:"
23151 msgstr "E-posta adresi:"
23152
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:91
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
23155 #, c-format
23156 msgid "Email has been sent."
23157 msgstr "E-posta gönderildi."
23158
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
23160 #, c-format
23161 msgid "Email:"
23162 msgstr "Eposta:"
23163
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:196
23169 #, c-format
23170 msgid "Email: "
23171 msgstr "Eposta: "
23172
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
23174 #, c-format
23175 msgid "Emma Heath"
23176 msgstr "Emma Heath"
23177
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:372
23179 #, c-format
23180 msgid "Emne(r): "
23181 msgstr "Konu(lar): "
23182
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:105
23184 #, c-format
23185 msgid "Empty and close"
23186 msgstr "Boşalt ve kapat"
23187
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228
23189 #, c-format
23190 msgid "Emulsion on film:"
23191 msgstr "Filmde emülsiyon"
23192
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
23194 #, c-format
23195 msgid "Enabled"
23196 msgstr "Etkinleştirildi"
23197
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
23199 #, c-format
23200 msgid "Enabled?"
23201 msgstr "Etkinleştirildi?"
23202
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
23204 #, c-format
23205 msgid "Encoding"
23206 msgstr "Kodlama"
23207
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
23209 #, c-format
23210 msgid "Encoding (z3950 can send"
23211 msgstr "Kodlama (z3950 gönderebilir"
23212
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
23216 #, c-format
23217 msgid "Encoding: "
23218 msgstr "Kodlama: "
23219
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
23229 #, c-format
23230 msgid "Encyclopedias"
23231 msgstr "Ansiklopediler"
23232
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
23234 #, c-format
23235 msgid "Encyclopedias "
23236 msgstr "Ansiklopediler "
23237
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
23239 #, c-format
23240 msgid "End Date: "
23241 msgstr "Bitiş Tarihi: "
23242
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:321
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23247 #, c-format
23248 msgid "End date"
23249 msgstr "Bitiş tarihi"
23250
23251 #. SCRIPT
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
23253 msgid "End date before today, Invalid end date!"
23254 msgstr "Bugünden önceki bitiş tarihi, geçersiz bitiş tarihi!"
23255
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
23257 #, c-format
23258 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23259 msgstr "Bitiş tarihi abonelik süresiyle birbirini tutmuyor."
23260
23261 #. For the first occurrence,
23262 #. SCRIPT
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
23264 msgid "End date missing"
23265 msgstr "eksik bitiş tarihi"
23266
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
23268 #, c-format
23269 msgid "End date:"
23270 msgstr "Bitiş tarihi:"
23271
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:183
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
23277 #, c-format
23278 msgid "End date: "
23279 msgstr "Bitiş tarihi: "
23280
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:121
23282 #, c-format
23283 msgid "End date: *"
23284 msgstr "Bitiş tarihi: *"
23285
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
23287 #, c-format
23288 msgid "End of date range"
23289 msgstr "Tarih aralığının sonu"
23290
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
23292 #, c-format
23293 msgid "Ending date:"
23294 msgstr "Bitiş tarihi:"
23295
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
23297 #, c-format
23298 msgid "English"
23299 msgstr "İngilizce"
23300
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23302 #, c-format
23303 msgid "Enhanced content"
23304 msgstr "Gelişmiş İçerik"
23305
23306 #. A
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23308 msgid "Enhanced content settings"
23309 msgstr "Gelişmiş içerik ayarları"
23310
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
23312 #, c-format
23313 msgid "Enrollment fee"
23314 msgstr "Üyelik ücreti:"
23315
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:261
23318 #, c-format
23319 msgid "Enrollment fee: "
23320 msgstr "Üyelik ücreti: "
23321
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
23323 #, c-format
23324 msgid "Enrollment period"
23325 msgstr "Üyelik süresi"
23326
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
23329 #, c-format
23330 msgid "Enrollment period: "
23331 msgstr "Üyelik süresi: "
23332
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
23334 #, c-format
23335 msgid ""
23336 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23337 "label printers"
23338 msgstr ""
23339 "Yazdırılabilir bir etiket oluşturmak için bir barkod girin. Özel etiket "
23340 "yazıcıları ile kullanım için."
23341
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
23343 #, c-format
23344 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23345 msgstr ""
23346 "Ayrılmış alan listelerinin çıktısını almak için virgül girin. Her hangi "
23347 "birini dahil edebilirsiniz "
23348
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
23350 #, c-format
23351 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23352 msgstr "Yeni satın alma önerisi girin"
23353
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
23355 #, c-format
23356 msgid ""
23357 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23358 "Example, for a website itemtype : "
23359 msgstr ""
23360 "Arama sonuçları listesindeki varsayılanın üzerine bir kere yazılacak özeti "
23361 "girin. Örneğin,  web sitesi materyal türü için: "
23362
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23364 #, c-format
23365 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23366 msgstr "Tatil için bir başlık ve açıklama girin."
23367
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
23369 #, c-format
23370 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23371 msgstr ""
23372 "Onaylanmış/reddedilmiş listeleri kontrol etmek için kelime ya da sözcük "
23373 "öbeği girin: "
23374
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
23376 #, c-format
23377 msgid "Enter any authority field:"
23378 msgstr "Herhangi bir otorite alanı girin:"
23379
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
23381 #, c-format
23382 msgid "Enter any heading:"
23383 msgstr "Herhangi bir başlık girin:"
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
23386 #, c-format
23387 msgid "Enter authorized heading:"
23388 msgstr "Yetkili başlık girin:"
23389
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
23391 #, c-format
23392 msgid "Enter barcode: "
23393 msgstr "Barkod girin: "
23394
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
23397 #, c-format
23398 msgid "Enter biblionumber:"
23399 msgstr "Bibliyografik kayıt numarasını girin:"
23400
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
23402 #, c-format
23403 msgid "Enter cover biblionumber: "
23404 msgstr "Kapak bibliyografik kayıt numarasını girin: "
23405
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
23409 #, c-format
23410 msgid "Enter item barcode:"
23411 msgstr "Materyal barkodunu girin:"
23412
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
23416 #, c-format
23417 msgid "Enter item barcode: "
23418 msgstr "Materyal barkodunu girin: "
23419
23420 #. %1$s:  name 
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
23422 #, c-format
23423 msgid "Enter parameters for report %s:"
23424 msgstr "rapor %s için parametreleri girin"
23425
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23430 #, c-format
23431 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23432 msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya adını girin:"
23433
23434 #. SCRIPT
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23436 msgid "Enter patron card number:"
23437 msgstr "Kullanıcı kart numarasını girin:"
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
23440 #, c-format
23441 msgid "Enter patron cardnumber: "
23442 msgstr "Kullanıcı kart numarasını girin: "
23443
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:24
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
23461 #, c-format
23462 msgid "Enter search keywords:"
23463 msgstr "Aranacak anahtar kelimeleri girin:"
23464
23465 #. INPUT type=text name=q
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23468 msgid "Enter search terms"
23469 msgstr "Arama terimlerini girin"
23470
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
23473 #, c-format
23474 msgid "Enter starting card number: "
23475 msgstr "Başlangıç kart numarasını girin: "
23476
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
23478 #, c-format
23479 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23480 msgstr "Başlangıç etiket pozisyonu giriniz (PDF için): "
23481
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
23483 #, c-format
23484 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23485 msgstr "İliştirmek/eklemek için materyalin barkodunu girin:"
23486
23487 #. INPUT type=text name=q
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
23502 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23503 msgstr "Arama yapmak istediğiniz terimleri girin."
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
23507 #, c-format
23508 msgid "Entry convention"
23509 msgstr "Kural girişi"
23510
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
23514 #, c-format
23515 msgid "Enumeration"
23516 msgstr "Sayım"
23517
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23519 #, c-format
23520 msgid "Envoyer"
23521 msgstr "Gönderi (envoyer)"
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
23525 #, c-format
23526 msgid "Equidistant conic"
23527 msgstr "Eşit mesafeli konik"
23528
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
23531 #, c-format
23532 msgid "Equirectangular"
23533 msgstr "Eşit dikdörtgen"
23534
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10
23536 #, c-format
23537 msgid "Era identifier"
23538 msgstr "Dönem tanımlayıcısı"
23539
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
23541 #, c-format
23542 msgid "Eric Olsen"
23543 msgstr "Eric Olsen"
23544
23545 #. For the first occurrence,
23546 #. SCRIPT
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
23549 #, c-format
23550 msgid "Error"
23551 msgstr "Hata"
23552
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
23554 #, c-format
23555 msgid "Error 400"
23556 msgstr "Hata 400"
23557
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
23559 #, c-format
23560 msgid "Error 401"
23561 msgstr "Hata 401"
23562
23563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
23564 #, c-format
23565 msgid "Error 402"
23566 msgstr "Hata 402"
23567
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
23569 #, c-format
23570 msgid "Error 403"
23571 msgstr "Hata 403"
23572
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
23574 #, c-format
23575 msgid "Error 404"
23576 msgstr "Hata 404"
23577
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
23579 #, c-format
23580 msgid "Error 405"
23581 msgstr "Hata 405"
23582
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
23584 #, c-format
23585 msgid "Error 500"
23586 msgstr "Hata 500"
23587
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
23589 #, c-format
23590 msgid "Error adding items:"
23591 msgstr "Materyal ekleme hatası:"
23592
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
23594 #, c-format
23595 msgid "Error analysis:"
23596 msgstr "Hata analizi:"
23597
23598 #. SCRIPT
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
23600 msgid "Error downloading the file"
23601 msgstr "Dosyayı indirme işleminde hata meydana geldi"
23602
23603 #. SCRIPT
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23605 msgid "Error importing the framework %s"
23606 msgstr "Çerçeveyi içe aktarma hatası %s"
23607
23608 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
23610 #, c-format
23611 msgid "Error message from Zebra: %s "
23612 msgstr "Zebra hata mesajı: %s "
23613
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
23617 #, c-format
23618 msgid "Error saving item"
23619 msgstr "Materyal kaydetme hatası"
23620
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
23624 #, c-format
23625 msgid "Error saving items"
23626 msgstr "Materyal kaydetme hatası"
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
23631 #, c-format
23632 msgid "Error:"
23633 msgstr "Hata:"
23634
23635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
23637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
23643 #, c-format
23644 msgid "Error: "
23645 msgstr "Hata: "
23646
23647 #. For the first occurrence,
23648 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23652 #, c-format
23653 msgid "Error: %s"
23654 msgstr "Hata: %s"
23655
23656 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23657 #. %2$s:  errse.serialseq 
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
23659 #, c-format
23660 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23661 msgstr "Hata: Barkoda ait değil için %s seri sıra numarası %s"
23662
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
23664 #, c-format
23665 msgid "Error: no field value specified."
23666 msgstr "Hata: alan değeri belirlenmemiş."
23667
23668 #. SCRIPT
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
23670 msgid "Error; your data might not have been saved"
23671 msgstr "Hata, veriniz kaydedilmemiş olabilir"
23672
23673 #. For the first occurrence,
23674 #. %1$s:  name 
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
23677 #, c-format
23678 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23679 msgstr "Rapora yönelik parametreler işlenirken hatalar bulundu: %s"
23680
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:79
23682 #, c-format
23683 msgid ""
23684 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
23685 "values: "
23686 msgstr ""
23687 "Hatalar oluştu, değişiklikler uygulanamıyor. Lütfen aşağıdaki değerleri "
23688 "kontrol ediniz: "
23689
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:200
23691 #, c-format
23692 msgid "Errors occurred:"
23693 msgstr "Hatalar oluştu:"
23694
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
23696 #, c-format
23697 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23698 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23699
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
23701 #, c-format
23702 msgid ""
23703 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
23704 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, with the help of the koha-es community."
23705 msgstr ""
23706 "Espa&ntilde;ol (İspanyolca) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
23707 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, Koha-es birliğinin/teşkilatının yardımıyla."
23708
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
23710 #, c-format
23711 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela) Ailé Filippi "
23712 msgstr "Espa&ntilde;ol(İspanyolca, Venezuela) Ailé Filippi "
23713
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23715 #, c-format
23716 msgid "Espace\\Temps"
23717 msgstr "Uzay\\Zaman"
23718
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563
23724 #, c-format
23725 msgid "Essays"
23726 msgstr "Denemeler"
23727
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
23729 #, c-format
23730 msgid "Est cost"
23731 msgstr "Tahmini ücret"
23732
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
23734 #, c-format
23735 msgid "Estimated cost per unit "
23736 msgstr "Birim başına tahmini ücret "
23737
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
23739 #, c-format
23740 msgid "Estimated delivery date"
23741 msgstr "Tahmini teslimat tarihi"
23742
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
23744 #, c-format
23745 msgid "Estimated delivery date from: "
23746 msgstr "den tahmini teslim alma tarihi: "
23747
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
23749 #, c-format
23750 msgid "Estimated delivery date:"
23751 msgstr "Tahmini teslimat tarihi:"
23752
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:204
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:206
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
23757 #, c-format
23758 msgid "Ethnic bowed strings"
23759 msgstr "Etnik yaylı çalgı telleri"
23760
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:44
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:46
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
23765 #, c-format
23766 msgid "Ethnic brass"
23767 msgstr "Etnik pirinç eşyalar"
23768
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:79
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:81
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
23773 #, c-format
23774 msgid "Ethnic chorus"
23775 msgstr "Etnik koro"
23776
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:284
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:286
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
23781 #, c-format
23782 msgid "Ethnic keyboard"
23783 msgstr "Etnik klavye"
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:119
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:121
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
23789 #, c-format
23790 msgid "Ethnic orchestra"
23791 msgstr "Etnik orkestra"
23792
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:154
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:156
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
23797 #, c-format
23798 msgid "Ethnic percussion"
23799 msgstr "Etnik perküsyon"
23800
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:379
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
23803 #, c-format
23804 msgid "Ethnic plucked string"
23805 msgstr "Etnik kopuk tel"
23806
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:381
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
23809 #, c-format
23810 msgid "Ethnic plucked strings"
23811 msgstr "Etnik kopuk teller"
23812
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:349
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:351
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
23817 #, c-format
23818 msgid "Ethnic voices"
23819 msgstr "Etnik sesler"
23820
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:439
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:441
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
23825 #, c-format
23826 msgid "Ethnic woodwinds"
23827 msgstr "Etnik tahta nefesli çalgılar"
23828
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
23831 #, c-format
23832 msgid "Ethnicity notes: "
23833 msgstr "Etnik köken notları: "
23834
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
23837 #, c-format
23838 msgid "Ethnicity:"
23839 msgstr "Etnik özellik:"
23840
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
23843 #, c-format
23844 msgid "Ethnological information"
23845 msgstr "Etnolojik bilgi"
23846
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572
23848 #, c-format
23849 msgid "Eventyr"
23850 msgstr "Envanter"
23851
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
23854 #, c-format
23855 msgid "Every"
23856 msgstr "Her"
23857
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
23860 #, c-format
23861 msgid "Everyone"
23862 msgstr "Herkes"
23863
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
23865 #, c-format
23866 msgid "Everything went OK, update done."
23867 msgstr "Her şey yolunda gitti, güncelleme tamamlandı."
23868
23869 #. SCRIPT
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
23871 msgid "Exact bit depth 001-999"
23872 msgstr "Tam bit derinliği 001-999"
23873
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
23875 #, c-format
23876 msgid "Exactly on"
23877 msgstr "Tam olarak şu tarihte"
23878
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
23881 #, c-format
23882 msgid "Example: 5.00"
23883 msgstr "Örnek: 5.00"
23884
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
23886 #, c-format
23887 msgid ""
23888 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23889 "serialseq"
23890 msgstr ""
23891 "Örneğin: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23892 "serialseq"
23893
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
23895 #, c-format
23896 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23897 msgstr "Örnek: Şahıs adı=200|Öğe gir=210$a|300|009"
23898
23899 #. SCRIPT
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23901 msgid "Exception: %s"
23902 msgstr "İstisna: %s"
23903
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:433
23905 #, c-format
23906 msgid "Exceptions"
23907 msgstr "İstisnalar"
23908
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
23910 #, c-format
23911 msgid "Existing holds"
23912 msgstr "Mevcut ayırmalar"
23913
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
23915 #, c-format
23916 msgid "Expand all"
23917 msgstr "Tümünü genişlet"
23918
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
23925 #, c-format
23926 msgid "Expected"
23927 msgstr "Beklenen"
23928
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
23930 #, c-format
23931 msgid "Expected issue status can't be changed. "
23932 msgstr "Beklenen sayının durumu değiştirilemez. "
23933
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:145
23935 #, c-format
23936 msgid "Expected on"
23937 msgstr "Beklenen"
23938
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
23940 #, c-format
23941 msgid "Expected or late"
23942 msgstr "Beklenen veya gecikmiş"
23943
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1057
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1220
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:594
23949 #, c-format
23950 msgid "Expiration"
23951 msgstr "Sona erme tarihi:"
23952
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
23957 #, c-format
23958 msgid "Expiration date"
23959 msgstr "Sona erme tarihi"
23960
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
23964 #, c-format
23965 msgid "Expiration date: "
23966 msgstr "Sona erme tarihi: "
23967
23968 #. %1$s:  dateexpiry 
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
23970 #, c-format
23971 msgid "Expiration date: %s"
23972 msgstr "Sona erme tarihi: %s"
23973
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
23977 #, c-format
23978 msgid "Expiration:"
23979 msgstr "Sona erme tarihi:"
23980
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
23982 #, c-format
23983 msgid "Expiration: "
23984 msgstr "Sona erme tarihi:"
23985
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
23987 #, c-format
23988 msgid "Expired? / Closed?"
23989 msgstr "Süresi bitti? / Kapandı?"
23990
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:384
23993 #, c-format
23994 msgid "Expires before:"
23995 msgstr "Süresinin biteceği tarih:"
23996
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:148
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
24000 #, c-format
24001 msgid "Expires on"
24002 msgstr "Sona erme tarihi:"
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
24005 #, c-format
24006 msgid "Expiring before:"
24007 msgstr "Bitiş tarihi:"
24008
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
24011 #, c-format
24012 msgid "Expiry date"
24013 msgstr "Son kullanma tarihi"
24014
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
24016 #, c-format
24017 msgid "Explanation"
24018 msgstr "Açıklama"
24019
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
24021 #, c-format
24022 msgid "Explanation: "
24023 msgstr "Açıklama: "
24024
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
24027 #, c-format
24028 msgid "Explorer I"
24029 msgstr "Explorer I"
24030
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
24033 #, c-format
24034 msgid "Explorer II"
24035 msgstr "Explorer II"
24036
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:144
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:145
24061 #, c-format
24062 msgid "Export"
24063 msgstr "Dışa aktar"
24064
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
24066 #, c-format
24067 msgid "Export "
24068 msgstr "Dışa aktar "
24069
24070 #. %1$s:  loo.frameworktext 
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
24072 #, c-format
24073 msgid "Export %s framework"
24074 msgstr "%s Çerçeve dışa aktar"
24075
24076 #. INPUT type=submit
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:204
24079 msgid "Export as CSV"
24080 msgstr "CSV olarak dışa aktar"
24081
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
24084 #, c-format
24085 msgid "Export authority records"
24086 msgstr "Otorite kayıtlarını dışa aktar"
24087
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
24090 #, c-format
24091 msgid "Export batch"
24092 msgstr "Toplu dosyayı dışa aktar"
24093
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
24096 #, c-format
24097 msgid "Export bibliographic records"
24098 msgstr "Bibliyografik kayıtları dışa aktar"
24099
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
24101 #, c-format
24102 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24103 msgstr ""
24104 "Bibliyografik kayıtlar ve otorite kayıtlarını, mevcut bilgisini dışa aktar"
24105
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
24107 #, c-format
24108 msgid ""
24109 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
24110 "cards printable directly on a printer"
24111 msgstr ""
24112 "Kullanıcı kimlik kartlarını yazıcıya direkt olarak yazılabilir kılarak,  "
24113 "kart verisini her hangi bir standart PDF reader ile okunabilir şekilde PDF "
24114 "olarak dışa aktar."
24115
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
24117 #, c-format
24118 msgid "Export checkouts using format:"
24119 msgstr "Bu formatı kullanarak ödünç vermeleri dışarı aktarın:"
24120
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
24122 #, c-format
24123 msgid "Export configuration"
24124 msgstr "Yapılandırmayı dışa aktar"
24125
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
24128 #, c-format
24129 msgid "Export data"
24130 msgstr "Veriyi dışa aktar"
24131
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
24133 #, c-format
24134 msgid "Export database"
24135 msgstr "Veri tabanını dışa aktar"
24136
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
24138 #, c-format
24139 msgid "Export default framework"
24140 msgstr "Varsayılan çerçeveyi dışa aktar"
24141
24142 #. TH
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
24144 msgid ""
24145 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24146 "xml, .ods)"
24147 msgstr ""
24148 "Çerçeve yapısını (alanları, alt alanları) elektronik çizelge dosyasına (."
24149 "csv, .xml, .ods) dışa aktar"
24150
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
24153 #, c-format
24154 msgid "Export item(s)"
24155 msgstr "Materyalleri dışa aktar"
24156
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
24158 #, c-format
24159 msgid "Export label data in one of three formats:"
24160 msgstr "Etiket verisini üç formattan biriyle dışa aktar."
24161
24162 #. For the first occurrence,
24163 #. SCRIPT
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
24165 msgid "Export labels"
24166 msgstr "Etiketleri dışa aktar"
24167
24168 #. SCRIPT
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
24170 msgid "Export patron cards"
24171 msgstr "Kullanıcı kartlarını dışa aktar"
24172
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
24175 #, c-format
24176 msgid "Export single or multiple batches"
24177 msgstr "Tek ya da çoklu toplu dosyaları dışa aktar"
24178
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
24180 #, c-format
24181 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
24182 msgstr "Tek ya da çoklu etiketleri toplu dosyadan dışa aktar"
24183
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
24185 #, c-format
24186 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
24187 msgstr "Tek ya da çoklu kullanıcı kartlarını toplu dosyadan dışa aktar"
24188
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
24191 #, c-format
24192 msgid "Export this basket as CSV"
24193 msgstr "Bu sepeti CSV olarak dışa aktar"
24194
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
24196 #, c-format
24197 msgid "Export this basket group as CSV"
24198 msgstr "Bu sepeti CSV olarak dışa aktar"
24199
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
24201 #, c-format
24202 msgid "Export to CSV file: "
24203 msgstr "CSV dosyasına aktar: "
24204
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
24207 #, c-format
24208 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24209 msgstr "CSV tablosuna aktar"
24210
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:246
24213 #, c-format
24214 msgid ""
24215 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24216 "well"
24217 msgstr ""
24218 "OpenOffice/LibreOffice ile de uyumlu olacak şekilde XML olarak Excel'e aktar"
24219
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
24222 #, c-format
24223 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24224 msgstr "AçıkDoküman tablo biçimine aktar"
24225
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:153
24227 #, c-format
24228 msgid "Export today's checked in barcodes"
24229 msgstr "Bugün iade edilen barkodları dışarı aktar"
24230
24231 #. For the first occurrence,
24232 #. %1$s:  label_count 
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
24235 #, c-format
24236 msgid "Exporting %s cards(s)."
24237 msgstr "Dışarı aktarıyor %s kart(ları)."
24238
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
24241 #, c-format
24242 msgid "Extended Roman"
24243 msgstr "Genişletilmiş Latin harfleri"
24244
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
24247 #, c-format
24248 msgid "FINMARC"
24249 msgstr "FINMARC"
24250
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41
24253 #, c-format
24254 msgid "FV"
24255 msgstr "FV"
24256
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
24258 #, c-format
24259 msgid "Fabio Tiana"
24260 msgstr "Fabio Tiana"
24261
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:109
24263 #, c-format
24264 msgid "Facetable"
24265 msgstr "Sosyal iletişim ağı"
24266
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
24272 #, c-format
24273 msgid "Facsimiles"
24274 msgstr "Tıpkıbasımlar"
24275
24276 #. %1$s:  addedBarcode 
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
24278 #, c-format
24279 msgid "Failed to add item with barcode '%s'!"
24280 msgstr "%s barkodlu materyal ekleme başarısız oldu!"
24281
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
24283 #, c-format
24284 msgid "Failed to add scheduled task"
24285 msgstr "Görev zamanlayıcı eklemesi başarısız"
24286
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
24288 #, c-format
24289 msgid "Failed to apply different matching rule"
24290 msgstr "Farklı eşleşme kuralı uygulaması başarısız oldu"
24291
24292 #. %1$s:  removedBarcode 
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
24294 #, c-format
24295 msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!"
24296 msgstr "%s barkodlu materyali kaldırma işlemi başarısız oldu!"
24297
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
24299 #, c-format
24300 msgid "Failed to transfer collection!"
24301 msgstr "Koleksiyon transferi başarısız oldu!"
24302
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
24304 #, c-format
24305 msgid "Failed to unzip archive."
24306 msgstr "Arşivin açılması başarısız oldu."
24307
24308 #. SCRIPT
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
24310 msgid "Fall"
24311 msgstr "Güz"
24312
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
24314 #, c-format
24315 msgid "FamFamFam Site"
24316 msgstr "FamFamFam Sitesi"
24317
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
24319 #, c-format
24320 msgid "Famfamfam iconset"
24321 msgstr "Famfamfam iconset"
24322
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
24325 #, c-format
24326 msgid "Fantasias"
24327 msgstr "Fanteziler"
24328
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114
24330 #, c-format
24331 msgid "Fantasikart"
24332 msgstr "Fantazi haritaları"
24333
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
24336 #, c-format
24337 msgid "Fast cataloging"
24338 msgstr "Hızlı kataloglama"
24339
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24341 #, c-format
24342 msgid "Fax"
24343 msgstr "Faks"
24344
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
24352 #, c-format
24353 msgid "Fax: "
24354 msgstr "Faks: "
24355
24356 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
24357 #. %2$s:  END 
24358 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
24360 #, c-format
24361 msgid "Fax: %s%s %s "
24362 msgstr "Faks: %s%s %s "
24363
24364 #. SCRIPT
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24366 msgid "Feb"
24367 msgstr "Şubat"
24368
24369 #. For the first occurrence,
24370 #. SCRIPT
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
24373 #, c-format
24374 msgid "February"
24375 msgstr "Şubat"
24376
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
24387 #, c-format
24388 msgid "Federal/national"
24389 msgstr "Federal/ulusal"
24390
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
24392 #, c-format
24393 msgid "Fee receipt"
24394 msgstr "Alındı makbuzu"
24395
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24397 #, c-format
24398 msgid "Feedback:"
24399 msgstr "Geri bildirim:"
24400
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
24402 #, c-format
24403 msgid "Fees &amp; Charges:"
24404 msgstr "Ücretler &amp; Cezalar:"
24405
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
24408 #, c-format
24409 msgid "Female "
24410 msgstr "Kadın "
24411
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
24413 #, c-format
24414 msgid "Fernando Canizo"
24415 msgstr "Fernando Canizo"
24416
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965
24421 #, c-format
24422 msgid "Ferro, Canary Islands"
24423 msgstr "Ferro, Kanarya Adaları"
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
24429 #, c-format
24430 msgid "Festschrift"
24431 msgstr "Armağan"
24432
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975
24434 #, c-format
24435 msgid "Festschrift indicator:"
24436 msgstr "Festschrift göstergesi:"
24437
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534
24439 #, c-format
24440 msgid "Festskrift "
24441 msgstr "Armağan "
24442
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
24446 #, c-format
24447 msgid "Fiction"
24448 msgstr "Roman"
24449
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
24452 #, c-format
24453 msgid "Fiction (not further specified)"
24454 msgstr "Roman (ayrıntılı belirtilmemiş)"
24455
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
24459 #, c-format
24460 msgid "Field"
24461 msgstr "Alan"
24462
24463 #. For the first occurrence,
24464 #. SCRIPT
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
24467 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24468 msgstr ""
24469 "%s alanı zorunludur, alt alanlarından en az birinin doldurulması gerekiyor."
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
24473 #, c-format
24474 msgid "Field 1"
24475 msgstr "Alan 1"
24476
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
24479 #, c-format
24480 msgid "Field 2"
24481 msgstr "Alan 2"
24482
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
24485 #, c-format
24486 msgid "Field 3"
24487 msgstr "Alan 3"
24488
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
24490 #, c-format
24491 msgid "Field name: "
24492 msgstr "Alan adı: "
24493
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
24496 #, c-format
24497 msgid "Field separator: "
24498 msgstr "Alan ayrıştırıcı: "
24499
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
24501 #, c-format
24502 msgid "Field to use for record matching"
24503 msgstr "Kayıt eşleştirme için kullanılacak alan"
24504
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24506 #, c-format
24507 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24508 msgstr "Alan Ağırlıklı, Uygunluğuna göre sıralı"
24509
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:457
24514 #, c-format
24515 msgid "Fil"
24516 msgstr "Dosya"
24517
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:177
24520 #, c-format
24521 msgid "File format: "
24522 msgstr "Dosya biçimi: "
24523
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
24527 #, c-format
24528 msgid "File name"
24529 msgstr "Dosya adı"
24530
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
24534 #, c-format
24535 msgid "File name:"
24536 msgstr "Dosya adı:"
24537
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
24539 #, c-format
24540 msgid "File type"
24541 msgstr "Dosya tipi"
24542
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
24544 #, c-format
24545 msgid "File:"
24546 msgstr "Dosya:"
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
24550 #, c-format
24551 msgid "File: "
24552 msgstr "Dosya: "
24553
24554 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
24556 #, c-format
24557 msgid "File: %s"
24558 msgstr "Dosya: %s"
24559
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:83
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
24564 #, c-format
24565 msgid "Files"
24566 msgstr "Dosyalar"
24567
24568 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
24570 #, c-format
24571 msgid "Files for %s"
24572 msgstr "Dosyalar için %s"
24573
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
24575 #, c-format
24576 msgid "Filing Rule"
24577 msgstr "Dosyalama Kuralı"
24578
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
24580 #, c-format
24581 msgid "Filing routine: "
24582 msgstr "Dosyalama Yordamı: "
24583
24584 #. For the first occurrence,
24585 #. SCRIPT
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
24588 msgid "Filing rule code missing"
24589 msgstr "Dosyalama kuralı kodu eksik:"
24590
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
24593 #, c-format
24594 msgid "Filing rule code: "
24595 msgstr "Dosyalama kuralı kodu: "
24596
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
24598 #, c-format
24599 msgid "Filing rule: "
24600 msgstr "Dosyalama kuralı: "
24601
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
24603 #, c-format
24604 msgid "Film base"
24605 msgstr "Film tabanı"
24606
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282
24608 #, c-format
24609 msgid "Film emulsion (polarity)"
24610 msgstr "Film emülsiyonu (polarite)"
24611
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632
24613 #, c-format
24614 msgid "Film inspection date"
24615 msgstr "Film denetim tarihi"
24616
24617 #. IMG
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:459
24621 #, c-format
24622 msgid "Film og video"
24623 msgstr "Film ve video"
24624
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
24627 #, c-format
24628 msgid "Filmer og videogrammer"
24629 msgstr "Film ve video programları"
24630
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203
24632 #, c-format
24633 msgid "Filmkassett"
24634 msgstr "Film kaseti"
24635
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214
24637 #, c-format
24638 msgid "Filmlydspor"
24639 msgstr "Film müziği"
24640
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501
24642 #, c-format
24643 msgid "Filmografier"
24644 msgstr "Filmografi"
24645
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
24656 #, c-format
24657 msgid "Filmographies"
24658 msgstr "Filmografiler"
24659
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:202
24661 #, c-format
24662 msgid "Filmsløyfe"
24663 msgstr "Film döngüsü"
24664
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204
24667 #, c-format
24668 msgid "Filmspole"
24669 msgstr "Film makarası"
24670
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
24673 #, c-format
24674 msgid "Filmstrip"
24675 msgstr "Film şeriti"
24676
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:197
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:515
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
24692 #, c-format
24693 msgid "Filter"
24694 msgstr "Filtre"
24695
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27
24697 #, c-format
24698 msgid "Filter :"
24699 msgstr "Filtre :"
24700
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
24702 #, c-format
24703 msgid "Filter barcode"
24704 msgstr "Barkod filtrele"
24705
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
24707 #, c-format
24708 msgid "Filter by: "
24709 msgstr "Şuna göre filtrele:"
24710
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:126
24712 #, c-format
24713 msgid "Filter location"
24714 msgstr "Yer filtrele"
24715
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
24717 #, c-format
24718 msgid "Filter on:"
24719 msgstr "Filtreleme açık:"
24720
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
24722 #, c-format
24723 msgid "Filter results :"
24724 msgstr "Fitreleme sonuçları:"
24725
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
24727 #, c-format
24728 msgid "Filter results:"
24729 msgstr "Filtre sonuçları:"
24730
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
24741 #, c-format
24742 msgid "Filtered on:"
24743 msgstr "Filtreleme açık:"
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:621
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
24747 #, c-format
24748 msgid "Filters"
24749 msgstr "Filtreler"
24750
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
24752 #, c-format
24753 msgid "Filters :"
24754 msgstr "Filtreler:"
24755
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24757 #, c-format
24758 msgid "Fine"
24759 msgstr "Ceza"
24760
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
24762 #, c-format
24763 msgid "Fine amount"
24764 msgstr "Ceza miktarı"
24765
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
24767 #, c-format
24768 msgid "Fine amount: "
24769 msgstr "Ceza miktarı:"
24770
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
24772 #, c-format
24773 msgid "Fine charging interval"
24774 msgstr "Ceza ücreti zaman aralığı"
24775
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
24777 #, c-format
24778 msgid "Fine grace period (day)"
24779 msgstr "Ceza erteleme zaman aralığı (gün olarak)"
24780
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
24786 #, c-format
24787 msgid "Fines"
24788 msgstr "Cezalar"
24789
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
24791 #, c-format
24792 msgid "Fines &amp; Charges"
24793 msgstr "Cezalar &amp; Ücretler"
24794
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
24796 #, c-format
24797 msgid "Fines &amp; charges"
24798 msgstr "Cezalar &amp; Ücretler"
24799
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
24801 #, c-format
24802 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24803 msgstr "İade edilen materyallerin cezaları affedilir."
24804
24805 #. INPUT type=submit
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
24809 msgid "Finish"
24810 msgstr "Bitir"
24811
24812 #. INPUT type=submit
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:473
24814 msgid "Finish receiving"
24815 msgstr "Alımı sonlandır."
24816
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
24818 #, c-format
24819 msgid "Finlay Thompson"
24820 msgstr "Finlay Thompson"
24821
24822 #. For the first occurrence,
24823 #. SCRIPT
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
24827 msgid "First"
24828 msgstr "Birinci"
24829
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
24831 #, c-format
24832 msgid "First arrival:"
24833 msgstr "İlk gelen:"
24834
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
24836 #, c-format
24837 msgid "First issue publication date"
24838 msgstr "İlk sayının yayın tarihi"
24839
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
24841 #, c-format
24842 msgid "First issue publication date:"
24843 msgstr "İlk sayının yayın tarihi:"
24844
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
24850 #, c-format
24851 msgid "First name"
24852 msgstr "Adı"
24853
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
24856 #, c-format
24857 msgid "First name: "
24858 msgstr "Adı: "
24859
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:143
24861 #, c-format
24862 msgid "Firstname"
24863 msgstr "Adı"
24864
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128
24866 #, c-format
24867 msgid "Fjernanalysebilde"
24868 msgstr "Uzaktan Görüntü Algılama"
24869
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144
24871 #, c-format
24872 msgid "Fjerntilgang (online)"
24873 msgstr "Uzaktan Erişim (çevrimiçi)"
24874
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
24876 #, c-format
24877 msgid "Flagged"
24878 msgstr "İşaretli"
24879
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
24882 #, c-format
24883 msgid "Flamenco"
24884 msgstr "Flamenko"
24885
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
24888 #, c-format
24889 msgid "Flash card"
24890 msgstr "Flaş kart"
24891
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187
24893 #, c-format
24894 msgid "Flipover"
24895 msgstr "Çevir"
24896
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
24898 #, c-format
24899 msgid "Float"
24900 msgstr "Ondalık"
24901
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
24903 #, c-format
24904 msgid "Florian Bischof"
24905 msgstr "Florian Bischof"
24906
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:394
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:396
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
24911 #, c-format
24912 msgid "Flute"
24913 msgstr "Flüt"
24914
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115
24916 #, c-format
24917 msgid "Flykart"
24918 msgstr "Çizelge"
24919
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
24922 #, c-format
24923 msgid "Folk music"
24924 msgstr "Halk müziği"
24925
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
24928 #, c-format
24929 msgid "Folktales"
24930 msgstr "Halk öyküleri"
24931
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
24934 #, c-format
24935 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24936 msgstr "BlockExpiredPatronOpacActions sistem tercihini izleyin"
24937
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:523
24941 #, c-format
24942 msgid "Font"
24943 msgstr "Yazı tipi"
24944
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
24949 #, c-format
24950 msgid "Font size: "
24951 msgstr "Yazı tipi boyutu: "
24952
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
24957 #, c-format
24958 msgid "Font: "
24959 msgstr "Yazı tipi: "
24960
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
24962 #, c-format
24963 msgid "For "
24964 msgstr "İçin "
24965
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:601
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:626
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:644
24969 #, c-format
24970 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
24971 msgstr "Zihinsel engelliler için;"
24972
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
24974 #, c-format
24975 msgid "For the selected operations: "
24976 msgstr "Seçilmiş olan işlemler için: "
24977
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
24979 #, c-format
24980 msgid ""
24981 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
24982 "patron's category. "
24983 msgstr ""
24984 "Bu kütüphane için, kullanıcının kategorisi gözetilmeyerek, ödünç verilen "
24985 "materyaller için kuralları düzenleyebilirsiniz. "
24986
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
24988 #, c-format
24989 msgid ""
24990 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
24991 "of a given category can make, regardless of the item type. "
24992 msgstr ""
24993 "Bu kütüphane için, belirli bir kategorideki bir kullanıcının materyal türü "
24994 "gözetilmeksizin maksimum kaç materyal alabileceğini belirleyebilirsiniz. "
24995
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
24997 #, c-format
24998 msgid "For:"
24999 msgstr "İçin:"
25000
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570
25002 #, c-format
25003 msgid "Foredrag, taler"
25004 msgstr "Teorik, konuşma"
25005
25006 #. %1$s:  holdfor_firstname 
25007 #. %2$s:  holdfor_surname 
25008 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
25010 #, c-format
25011 msgid "Forget %s %s (%s)"
25012 msgstr "Vazgeç %s %s (%s)"
25013
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
25015 #, c-format
25016 msgid "Forgive fines on return: "
25017 msgstr "İade gelince cezayı bağışla: "
25018
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
25020 #, c-format
25021 msgid "Forgive overdue charges"
25022 msgstr "Gecikme cezalarını bağışla"
25023
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
25025 #, c-format
25026 msgid "Forgiven"
25027 msgstr "Bağışlanmış"
25028
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
25031 #, c-format
25032 msgid "Form lines"
25033 msgstr "Sayfa satırları"
25034
25035 #. For the first occurrence,
25036 #. SCRIPT
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
25050 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25051 msgstr "Aşağıdaki sorun(lar) nedeniyle form gönderilememiştir"
25052
25053 #. SCRIPT
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
25055 msgid "Form not submitted: word missing"
25056 msgstr "Form gönderilmedi/onaylanmadı: eksik kelime"
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
25059 #, c-format
25060 msgid "Form of cartographic item:"
25061 msgstr "Kartografik materyale ait form:"
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
25065 #, c-format
25066 msgid "Form of composition"
25067 msgstr "Kompozisyon formu"
25068
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731
25070 #, c-format
25071 msgid "Form of contents 1:"
25072 msgstr "İçerik Formu 1:"
25073
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887
25075 #, c-format
25076 msgid "Form of contents 2:"
25077 msgstr "İçerik formu 2:"
25078
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045
25080 #, c-format
25081 msgid "Form of contents 3:"
25082 msgstr "İçerik formu 3:"
25083
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201
25085 #, c-format
25086 msgid "Form of contents 4:"
25087 msgstr "İçerik formu 4:"
25088
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398
25090 #, c-format
25091 msgid "Form of contents codes 1:"
25092 msgstr "İçerik kodları formu 1:"
25093
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536
25095 #, c-format
25096 msgid "Form of contents codes 2:"
25097 msgstr "İçerik kodları formu 2:"
25098
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674
25100 #, c-format
25101 msgid "Form of contents codes 3:"
25102 msgstr "İçerik kodları formu 3:"
25103
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811
25105 #, c-format
25106 msgid "Form of contents codes 4:"
25107 msgstr "İçerik kodları formu 4:"
25108
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
25123 #, c-format
25124 msgid "Form of item"
25125 msgstr "Materyal formu"
25126
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10
25128 #, c-format
25129 msgid "Form of item: Coded data: Medium designator (not repeatable)"
25130 msgstr "Materyal formu: Kodlu veri: Ortam belirteci (tekrarlamayan)"
25131
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
25139 #, c-format
25140 msgid "Form of material"
25141 msgstr "Materyal formu"
25142
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10
25144 #, c-format
25145 msgid "Form of musical work:"
25146 msgstr "Müzik eseri formu:"
25147
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
25150 #, c-format
25151 msgid "Form of original item"
25152 msgstr "Özgün materyal formu"
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859
25155 #, c-format
25156 msgid "Form of release - videorecording"
25157 msgstr "Sürüm formu - video"
25158
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365
25160 #, c-format
25161 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
25162 msgstr "Sürüm formu - görsel projeksiyon, film"
25163
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10
25165 #, c-format
25166 msgid "Form of release:"
25167 msgstr "Sürüm formu:"
25168
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241
25170 #, c-format
25171 msgid "Form of reproduction"
25172 msgstr "Reprodüksiyon formu"
25173
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
25175 #, c-format
25176 msgid "Format"
25177 msgstr "Format"
25178
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
25181 #, c-format
25182 msgid "Format of music"
25183 msgstr "Müzik formatı"
25184
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25186 #, c-format
25187 msgid "Format:"
25188 msgstr "Format:"
25189
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
25191 #, c-format
25192 msgid "Format: "
25193 msgstr "Format: "
25194
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:811
25197 #, c-format
25198 msgid "Formatting"
25199 msgstr "Biçimlendirme"
25200
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
25202 #, c-format
25203 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
25204 msgstr "Birleşik yapıyla birleştirilen: ... ve: ..."
25205
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
25207 #, c-format
25208 msgid "Former Koha release team members"
25209 msgstr "Önceki Koha yayın ekibi üyeleri"
25210
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
25216 #, c-format
25217 msgid "Forms"
25218 msgstr "Formlar"
25219
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:566
25221 #, c-format
25222 msgid "Fortellinger, noveller"
25223 msgstr "Öyküler, romanlar"
25224
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:479
25226 #, c-format
25227 msgid "Fortsettelse av: "
25228 msgstr "Devam ediyor: "
25229
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:529
25231 #, c-format
25232 msgid "Fortsettelse i: "
25233 msgstr "Devam etti: "
25234
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:547
25236 #, c-format
25237 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
25238 msgstr "Sürdürdü: ...; ve .. "
25239
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:532
25241 #, c-format
25242 msgid "Fortsettes delvis i: "
25243 msgstr "Bölümünde devam etti: "
25244
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184
25247 #, c-format
25248 msgid "Fotografi"
25249 msgstr "Fotoğraf"
25250
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183
25252 #, c-format
25253 msgid "Fotografi - negativ"
25254 msgstr "Fotoğraf – negatif"
25255
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122
25257 #, c-format
25258 msgid "Fotokart"
25259 msgstr "Fotoğraf haritası"
25260
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123
25262 #, c-format
25263 msgid "Fotomosaikk"
25264 msgstr "Mozaik fotoğraf"
25265
25266 #. SCRIPT
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25268 msgid "Fr"
25269 msgstr "Çerçeve"
25270
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
25273 #, c-format
25274 msgid "Framework code"
25275 msgstr "Çerçeve kodu"
25276
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
25279 #, c-format
25280 msgid "Framework code: "
25281 msgstr "Çerçeve kodu: "
25282
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
25284 #, c-format
25285 msgid "Framework description"
25286 msgstr "Çerçeve tanımı"
25287
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
25289 #, c-format
25290 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
25291 msgstr ""
25292 "Çerçeve (Framework) adından sonra MARC editörü parametrelerini ayarlamak "
25293 "için MARC bibliyografik kaydına git"
25294
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25296 #, c-format
25297 msgid "Framework:"
25298 msgstr "Çerçeve:"
25299
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
25301 #, c-format
25302 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25303 msgstr "Fran&ccedil;ais (Fransızca) "
25304
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
25306 #, c-format
25307 msgid "Francesca Moore"
25308 msgstr "Francesca Moore"
25309
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
25311 #, c-format
25312 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25313 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25314
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
25316 #, c-format
25317 msgid "Francois Marier"
25318 msgstr "Francois Marier"
25319
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
25321 #, c-format
25322 msgid "Fred Pierre"
25323 msgstr "Fred Pierre"
25324
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
25326 #, c-format
25327 msgid "Frederic Durand"
25328 msgstr "Frederic Durand"
25329
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574
25331 #, c-format
25332 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
25333 msgstr "Müzikal olmayan yapımların tüm türleri arasındaki performans"
25334
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25337 #, c-format
25338 msgid "Frequencies"
25339 msgstr "Çıkış aralıkları"
25340
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
25344 #, c-format
25345 msgid "Frequency"
25346 msgstr "Çıkış aralığı"
25347
25348 #. SCRIPT
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
25350 msgid ""
25351 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
25352 "consider entering an issue count rather than a time period."
25353 msgstr ""
25354 "Çıkış aralığı ve sağlanmış abonelik süresi birbiriyle uyuşmuyor. Zaman "
25355 "aralığı girmektense lütfen yayın sayısı girmeyi tercih edin."
25356
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45
25358 #, c-format
25359 msgid "Frequency of issue"
25360 msgstr ""
25361 "Çıkış aralığı ve sağlanmış abonelik süresi birbiriyle uyuşmuyor. Zaman "
25362 "aralığı girmektense lütfen yayın sayısı girmeyi tercih edin."
25363
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
25367 #, c-format
25368 msgid "Frequency:"
25369 msgstr "Çıkış aralığı:"
25370
25371 #. SCRIPT
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25373 msgid "Fri"
25374 msgstr "Cuma"
25375
25376 #. For the first occurrence,
25377 #. SCRIPT
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
25382 #, c-format
25383 msgid "Friday"
25384 msgstr "Cuma"
25385
25386 #. SCRIPT
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
25388 msgid "Fridays"
25389 msgstr "Cumalar"
25390
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
25392 #, c-format
25393 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
25394 msgstr "Fridolin Somers (3.14 Sürüm Geliştiricisi)"
25395
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
25397 #, c-format
25398 msgid "Fridolyn Somers"
25399 msgstr "Fridolyn Somers"
25400
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
25402 #, c-format
25403 msgid "Friedrich zur Hellen"
25404 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25405
25406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
25419 #, c-format
25420 msgid "From"
25421 msgstr "den"
25422
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
25427 #, c-format
25428 msgid "From "
25429 msgstr "dan "
25430
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
25432 #, c-format
25433 msgid "From Date:"
25434 msgstr "Tarihinden:"
25435
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
25437 #, c-format
25438 msgid "From \\ To"
25439 msgstr "Buradan \\ Buraya"
25440
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25442 #, c-format
25443 msgid "From a new (empty) record"
25444 msgstr "Yeni bir (boş) kayıttan"
25445
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25447 #, c-format
25448 msgid "From a staged file"
25449 msgstr "Aşamalı bir dosyadan"
25450
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25452 #, c-format
25453 msgid "From a subscription"
25454 msgstr "Bir abonelikten"
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25457 #, c-format
25458 msgid "From a suggestion"
25459 msgstr "Bir öneriden"
25460
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25462 #, c-format
25463 msgid "From an existing record: "
25464 msgstr "Varolan bir kayıttan: "
25465
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25467 #, c-format
25468 msgid "From an external source"
25469 msgstr "Varolan bir kaynaktan:"
25470
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
25472 #, c-format
25473 msgid "From any library"
25474 msgstr "Herhangi bir kütüphaneden"
25475
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
25477 #, c-format
25478 msgid "From any library:"
25479 msgstr "Herhangi bir kütüphaneden:"
25480
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
25482 #, c-format
25483 msgid "From authid: "
25484 msgstr "Yazar adından: "
25485
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
25487 #, c-format
25488 msgid "From biblio number: "
25489 msgstr "Bibliyografik kayıt numarasından: "
25490
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
25492 #, c-format
25493 msgid "From date:"
25494 msgstr "Tarihten:"
25495
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
25497 #, c-format
25498 msgid "From home library"
25499 msgstr "Ana kütüphaneden"
25500
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
25502 #, c-format
25503 msgid "From home library:"
25504 msgstr "Ana kütüphaneden:"
25505
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
25507 #, c-format
25508 msgid "From item call number: "
25509 msgstr "Materyal yer numarasından: "
25510
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25512 #, c-format
25513 msgid "From titles with highest hold ratios"
25514 msgstr "Yüksek ayırma oranına sahip başlıklardan"
25515
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
25521 #, c-format
25522 msgid "From:"
25523 msgstr "Buradan:"
25524
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:117
25526 #, c-format
25527 msgid "From: "
25528 msgstr "Buradan: "
25529
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
25532 #, c-format
25533 msgid "Front "
25534 msgstr "Ön taraf "
25535
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
25537 #, c-format
25538 msgid "Frère Sébastien Marie"
25539 msgstr "Frère Sébastien Marie"
25540
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
25543 #, c-format
25544 msgid "Frédéric Demians"
25545 msgstr "Frédéric Demians"
25546
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
25548 #, c-format
25549 msgid "Frédérick Capovilla"
25550 msgstr "Frédéric Demians"
25551
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
25554 #, c-format
25555 msgid "Fugues"
25556 msgstr "Fügler"
25557
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
25561 #, c-format
25562 msgid "Full level"
25563 msgstr "Ayrıntılı kataloglama"
25564
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
25567 #, c-format
25568 msgid "Full level (\"item in hand\")"
25569 msgstr "Tam seviye (\"mevcut materyal\")"
25570
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:89
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:91
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
25575 #, c-format
25576 msgid "Full orchestra"
25577 msgstr "Tam orkestra"
25578
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
25581 #, c-format
25582 msgid "Full score"
25583 msgstr "Tam partisyon"
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
25587 #, c-format
25588 msgid "Full score, miniature or study size"
25589 msgstr "Tam partisyon, minyatür ya da etüt ölçüsü"
25590
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
25592 #, c-format
25593 msgid "Fullfilled"
25594 msgstr "Yerine getirildi"
25595
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472
25597 #, c-format
25598 msgid "Functional designation"
25599 msgstr "Fonksiyonel tasarım"
25600
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:147
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:227
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
25612 #, c-format
25613 msgid "Fund"
25614 msgstr "Fon"
25615
25616 #. SCRIPT
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25618 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25619 msgstr "Fon miktarı ana ödeneği aşıyor"
25620
25621 #. SCRIPT
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25623 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25624 msgstr "Fon miktarı dönem ödeneğini aşıyor"
25625
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:598
25627 #, c-format
25628 msgid "Fund amount:"
25629 msgstr "Fon Miktarı:"
25630
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
25632 #, c-format
25633 msgid "Fund code"
25634 msgstr "Fon kodu"
25635
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
25638 #, c-format
25639 msgid "Fund code: "
25640 msgstr "Fon kodu: "
25641
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:623
25643 #, c-format
25644 msgid "Fund filters"
25645 msgstr "Fon filtreleri"
25646
25647 #. TD
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:130
25649 msgid "Fund locked"
25650 msgstr "Kilitli fon"
25651
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:109
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
25655 #, c-format
25656 msgid "Fund name"
25657 msgstr "Fon adı"
25658
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
25660 #, c-format
25661 msgid "Fund name: "
25662 msgstr "Fon adı: "
25663
25664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
25665 #, c-format
25666 msgid "Fund parent: "
25667 msgstr "Fon vadesi: "
25668
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:122
25670 #, c-format
25671 msgid "Fund remaining"
25672 msgstr "Kalan fon"
25673
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25675 #, c-format
25676 msgid "Fund search"
25677 msgstr "Fon arama"
25678
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
25680 #, c-format
25681 msgid "Fund total"
25682 msgstr "Toplam fon"
25683
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
25685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
25688 #, c-format
25689 msgid "Fund:"
25690 msgstr "Fon:"
25691
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
25700 #, c-format
25701 msgid "Fund: "
25702 msgstr "Fon: "
25703
25704 #. For the first occurrence,
25705 #. %1$s:  fund_code 
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
25708 #, c-format
25709 msgid "Fund: %s"
25710 msgstr "Fon: %s"
25711
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
25718 #, c-format
25719 msgid "Funds"
25720 msgstr "Fonlar"
25721
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
25724 #, c-format
25725 msgid "Fyneworks.com"
25726 msgstr "Fyneworks.com"
25727
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105
25729 #, c-format
25730 msgid "Fysiske bøker"
25731 msgstr "Fysiske bøker"
25732
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
25735 #, c-format
25736 msgid "GPL License"
25737 msgstr "GPL Lisans"
25738
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:130
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
25742 #, c-format
25743 msgid "GST"
25744 msgstr "KDV"
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
25749 #, c-format
25750 msgid "GST %%"
25751 msgstr "KDV %%"
25752
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
25754 #, c-format
25755 msgid "GST:"
25756 msgstr "KDV:"
25757
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
25759 #, c-format
25760 msgid "Gaetan Boisson"
25761 msgstr "Gaetan Boisson"
25762
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
25764 #, c-format
25765 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25766 msgstr "Galego (Galiçya) Ignacio Javier"
25767
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
25770 #, c-format
25771 msgid "Galen Charlton"
25772 msgstr "Galen Charlton"
25773
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430
25778 #, c-format
25779 msgid "Gall"
25780 msgstr "Gall"
25781
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
25788 #, c-format
25789 msgid "Game"
25790 msgstr "Oyun"
25791
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
25794 #, c-format
25795 msgid "Gap between columns:"
25796 msgstr "Sütunlar arası boşluk:"
25797
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
25800 #, c-format
25801 msgid "Gap between rows:"
25802 msgstr "Satırlar arası boşluk:"
25803
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
25805 #, c-format
25806 msgid "Garry Collum"
25807 msgstr "Garry Collum"
25808
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551
25811 #, c-format
25812 msgid "Gauss"
25813 msgstr "Gauss"
25814
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
25817 #, c-format
25818 msgid "Gauss-Kruger"
25819 msgstr "Gauss-Kruger"
25820
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
25822 #, c-format
25823 msgid "Geauga County Public Library"
25824 msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi"
25825
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
25828 #, c-format
25829 msgid "Gender"
25830 msgstr "Cinsiyet"
25831
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25834 #, c-format
25835 msgid "Gender:"
25836 msgstr "Cinsiyet:"
25837
25838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
25843 #, c-format
25844 msgid "Genealogical tables"
25845 msgstr "Şecere tabloları"
25846
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
25848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
25849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
25854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
25856 #, c-format
25857 msgid "General"
25858 msgstr "Genel"
25859
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
25861 #, c-format
25862 msgid "General settings"
25863 msgstr "Genel ayarlar"
25864
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
25867 #, c-format
25868 msgid "General vertical near-sided"
25869 msgstr "Genel dikey yakın-taraflı (haritacılık)"
25870
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
25872 #, c-format
25873 msgid "General; "
25874 msgstr "Genel: "
25875
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
25877 #, c-format
25878 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25879 msgstr "Tekrar eden bu tatil için bir istisna oluştur."
25880
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
25882 #, c-format
25883 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25884 msgstr "Tarihler dizisindeki istisnaları oluşturunuz."
25885
25886 #. INPUT type=button
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
25888 msgid "Generate next"
25889 msgstr "Sonrakini oluştur"
25890
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10
25892 #, c-format
25893 msgid "Generation"
25894 msgstr "Oluşturma"
25895
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269
25897 #, c-format
25898 msgid "Generation:"
25899 msgstr "Oluşturma:"
25900
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:603
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:628
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661
25905 #, c-format
25906 msgid "Generell;"
25907 msgstr "Genel;"
25908
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
25910 #, c-format
25911 msgid "Geodetic adjustment"
25912 msgstr "Jeodezi ayarı"
25913
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25916 #, c-format
25917 msgid "Gestion des index MACLES"
25918 msgstr "Gestion des index MACLES"
25919
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
25921 #, c-format
25922 msgid "Get Firefox add-on"
25923 msgstr "Firefox eklentisi edinin"
25924
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
25926 #, c-format
25927 msgid "Get desktop application"
25928 msgstr "Masaüstü uygulaması edinin"
25929
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59
25932 #, c-format
25933 msgid "Get it!"
25934 msgstr "Kullan"
25935
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
25937 #, c-format
25938 msgid "Glen Stewart"
25939 msgstr "Glen Stewart"
25940
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
25942 #, c-format
25943 msgid "Global system preferences"
25944 msgstr "Global sistem tercihleri"
25945
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
25950 #, c-format
25951 msgid "Globe"
25952 msgstr "Küre"
25953
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
25955 #, c-format
25956 msgid "Glyphicons Free"
25957 msgstr "Ücretsiz Glif ikonlar"
25958
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
25961 #, c-format
25962 msgid "Gnomic"
25963 msgstr "Veciz"
25964
25965 #. INPUT type=submit name=filter
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
25979 msgid "Go"
25980 msgstr "Git"
25981
25982 #. IMG
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:331
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
25985 msgid "Go bottom"
25986 msgstr "En alta git"
25987
25988 #. IMG
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
25991 msgid "Go down"
25992 msgstr "Aşağı in"
25993
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
25997 #, c-format
25998 msgid "Go to page : "
25999 msgstr "Sayfasına git : "
26000
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
26002 #, c-format
26003 msgid "Go to receipt page"
26004 msgstr "Makbuz sayfasına git"
26005
26006 #. IMG
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
26009 msgid "Go top"
26010 msgstr "En üste git"
26011
26012 #. IMG
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
26015 msgid "Go up"
26016 msgstr "Yukarı git"
26017
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26019 #, c-format
26020 msgid "Gone no address flag"
26021 msgstr "Adres yok işareti"
26022
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435
26027 #, c-format
26028 msgid "Goode's homolographic"
26029 msgstr "Goode homolografik"
26030
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599
26035 #, c-format
26036 msgid "Goode's homolosine"
26037 msgstr "Goode (homolosine)"
26038
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
26041 #, c-format
26042 msgid "Gospel music"
26043 msgstr "Gospel müzik"
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:288
26056 #, c-format
26057 msgid "Government publication"
26058 msgstr "Devlet yayını"
26059
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
26065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
26070 #, c-format
26071 msgid "Government publication-level undetermined"
26072 msgstr "Devlet yayını- düzeyi belirsiz"
26073
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
26076 #, c-format
26077 msgid "Grace period:"
26078 msgstr "Ceza erteleme süreci:"
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
26082 #, c-format
26083 msgid "Gradient and bathymetric tints"
26084 msgstr "Gradyan ve batimetrik tonlar"
26085
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186
26087 #, c-format
26088 msgid "Grafisk blad"
26089 msgstr "Grafik dergisi"
26090
26091 #. IMG
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:461
26095 #, c-format
26096 msgid "Grafisk materiale"
26097 msgstr "Grafik malzemesi"
26098
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:520
26100 #, c-format
26101 msgid "Grafiske data"
26102 msgstr "Grafiksel veri"
26103
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211
26106 #, c-format
26107 msgid "Grammofonplate"
26108 msgstr "Gramafon plak/kayıt"
26109
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
26112 #, c-format
26113 msgid "Graphic"
26114 msgstr "Grafik"
26115
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26121 #, c-format
26122 msgid "Greek"
26123 msgstr "Yunanca"
26124
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900
26129 #, c-format
26130 msgid "Greenwich, United Kingdom"
26131 msgstr "Greenwich, İngiltere"
26132
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
26134 #, c-format
26135 msgid "Greg Barniskis"
26136 msgstr "Greg Barniskis"
26137
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194
26139 #, c-format
26140 msgid "Groove width:"
26141 msgstr "Yiv genişliği"
26142
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
26145 #, c-format
26146 msgid "Group"
26147 msgstr "Grup"
26148
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
26150 #, c-format
26151 msgid ""
26152 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26153 "category 'PA_CLASS')"
26154 msgstr ""
26155 "Blok başlıklı grup nitelik türleri (yetkili değerler kategorisine bağlı "
26156 "olarak 'PA_SINIFI ')"
26157
26158 #. INPUT type=text name=group
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
26160 msgid "Group code"
26161 msgstr "Grup kodu"
26162
26163 #. INPUT type=text name=groupdesc
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
26165 msgid "Group name"
26166 msgstr "Grup adı"
26167
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
26169 #, c-format
26170 msgid "Group(s):"
26171 msgstr "Grup(lar)"
26172
26173 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
26174 #. %2$s:  ELSE 
26175 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
26176 #. %4$s:  END 
26177 #. %5$s:  END 
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
26179 #, c-format
26180 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
26181 msgstr "Grup(lar): %sÖzellikler%s%sEtki alanı ara%s%s"
26182
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
26184 #, c-format
26185 msgid "Groups of libraries: "
26186 msgstr "Kütüphane grupları: "
26187
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
26190 #, c-format
26191 msgid "Guarantees:"
26192 msgstr "Kefalet:"
26193
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26195 #, c-format
26196 msgid "Guarantor borrower number"
26197 msgstr "Garantör okuyucu numarası"
26198
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
26200 #, c-format
26201 msgid "Guarantor information"
26202 msgstr "Garantör bilgisi"
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
26206 #, c-format
26207 msgid "Guarantor:"
26208 msgstr "Kefiller:"
26209
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
26211 #, c-format
26212 msgid "Guide box:"
26213 msgstr "Kılavuz Kutu:"
26214
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
26220 #, c-format
26221 msgid "Guided reports"
26222 msgstr "Kılavuzlu raporlar"
26223
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
26227 #, c-format
26228 msgid "Guided reports wizard"
26229 msgstr "Kılavuzlu raporlar sihirbazı"
26230
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:364
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:366
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
26235 #, c-format
26236 msgid "Guitar family"
26237 msgstr "Gitar ailesi"
26238
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
26240 #, c-format
26241 msgid "Gynn Lomax"
26242 msgstr "Gynn Lomax"
26243
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:541
26245 #, c-format
26246 msgid "Gått inn i: "
26247 msgstr "Veri: "
26248
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
26250 #, c-format
26251 msgid "H. Passini"
26252 msgstr "H. Passini"
26253
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
26255 #, c-format
26256 msgid "HTML message:"
26257 msgstr "HTML iletisi:"
26258
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
26261 #, c-format
26262 msgid "Hachures"
26263 msgstr "Harita taramaları"
26264
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
26275 #, c-format
26276 msgid "Handbooks"
26277 msgstr "El kitapları"
26278
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:497
26280 #, c-format
26281 msgid "Har delvis tatt opp: "
26282 msgstr "Kısmen … kadar almış: "
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:494
26285 #, c-format
26286 msgid "Har tatt opp: "
26287 msgstr "… kadar almış: "
26288
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
26290 #, c-format
26291 msgid "Hard due date"
26292 msgstr "En son iade tarihi"
26293
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:359
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:361
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
26298 #, c-format
26299 msgid "Harp"
26300 msgstr "Arp"
26301
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:264
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:266
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
26306 #, c-format
26307 msgid "Harpsichord"
26308 msgstr "Klavsen"
26309
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56
26311 #, c-format
26312 msgid "Header row could not be parsed"
26313 msgstr "Başlık satırı ayrıştırılamadı"
26314
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
26316 #, c-format
26317 msgid "Heading"
26318 msgstr "Başlık"
26319
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
26323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25
26329 #, c-format
26330 msgid "Heading A-Z"
26331 msgstr "Başlık A-Z"
26332
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:26
26342 #, c-format
26343 msgid "Heading Z-A"
26344 msgstr "Başlık Z-A"
26345
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66
26347 #, c-format
26348 msgid "Heading ascendant"
26349 msgstr "Başlık artan"
26350
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67
26352 #, c-format
26353 msgid "Heading descendant"
26354 msgstr "Başlık azalan"
26355
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
26357 #, c-format
26358 msgid "Heading match: "
26359 msgstr "Başlık eşleştirme: "
26360
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26366 #, c-format
26367 msgid "Hebrew"
26368 msgstr "İbranice"
26369
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
26372 #, c-format
26373 msgid "Hectametres"
26374 msgstr "Hektametreler"
26375
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
26377 #, c-format
26378 msgid "Help"
26379 msgstr "Yardım"
26380
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
26382 #, c-format
26383 msgid "Help input"
26384 msgstr "Yardım girişi"
26385
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971
26390 #, c-format
26391 msgid "Helsinki, Finland"
26392 msgstr "Helsinki, Finlandiya"
26393
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10
26398 #, c-format
26399 msgid "Hemisphere:"
26400 msgstr "Yarıküre:"
26401
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
26403 #, c-format
26404 msgid "Henri-Damien Laurent"
26405 msgstr "Henri-Damien Laurent"
26406
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26408 #, c-format
26409 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26410 msgstr "İşte çevrimiçi kataloğumuzdan gönderdiğimiz sepetiniz."
26411
26412 #. %1$s:  shelfname 
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
26414 #, c-format
26415 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26416 msgstr "Size çevrim içi kataloğumuzdan gönderilen %s adlı listeniz buradadır."
26417
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
26420 #, c-format
26421 msgid "Hi,"
26422 msgstr "Merhaba,"
26423
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
26426 #, c-format
26427 msgid "Hidden by default"
26428 msgstr "Varsayılan olarak gizli"
26429
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
26433 #, c-format
26434 msgid "Hide all"
26435 msgstr "Tümünü gizle"
26436
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
26440 #, c-format
26441 msgid "Hide all columns"
26442 msgstr "Tüm sütunları gizle"
26443
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
26445 #, c-format
26446 msgid "Hide inactive budgets"
26447 msgstr "Etkin olmayan bütçeleri gizle"
26448
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:106
26450 #, c-format
26451 msgid "Hide window"
26452 msgstr "Pencereyi gizle"
26453
26454 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
26455 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
26457 #, c-format
26458 msgid ""
26459 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26460 "anyway?"
26461 msgstr ""
26462 "Çok talep edilen materyal. Ödünç alma süresi %s –güne düşürüldü (süresi "
26463 "bitmiş %s). Yine de ödünç verilsin mi?"
26464
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
26466 #, c-format
26467 msgid "Highlight"
26468 msgstr "Vurgula"
26469
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
26471 #, c-format
26472 msgid ""
26473 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26474 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26475 "care, as future serial recieve will continue to update them automatically."
26476 msgstr ""
26477 "İpucu : süreli yayınlar geçmişini manuel olarak yenileyebilirsiniz.  Bu "
26478 "işlem eski abonelik için faydalı olabilir ya da mevcut geçmişi silmede "
26479 "faydalı olabilir.  Bu alanları dikkatli bir şekilde değiştirin çünkü ileriki "
26480 "süreli yayınlar alımı bu alanları otomatik olarak güncellemeye devam "
26481 "edecektir."
26482
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
26484 #, c-format
26485 msgid "Hint:"
26486 msgstr "İpucu:"
26487
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:412
26489 #, c-format
26490 msgid "Hints"
26491 msgstr "İpucu:"
26492
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
26495 #, c-format
26496 msgid "Historical information"
26497 msgstr "Tarihi bilgi"
26498
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
26502 #, c-format
26503 msgid "History"
26504 msgstr "Geçmiş"
26505
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
26507 #, c-format
26508 msgid "History OPAC note:"
26509 msgstr "OPAC notu geçmişi:"
26510
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
26512 #, c-format
26513 msgid "History end date:"
26514 msgstr "Bitim tarih geçmişi:"
26515
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
26517 #, c-format
26518 msgid "History staff note:"
26519 msgstr "Personel notu geçmişi:"
26520
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
26522 #, c-format
26523 msgid "History start date:"
26524 msgstr "Başlangıç tarih geçmişi:"
26525
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
26527 #, c-format
26528 msgid "Hold"
26529 msgstr "Ayır"
26530
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26532 #, c-format
26533 msgid "Hold Date"
26534 msgstr "Ayırma tarihi"
26535
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
26539 #, c-format
26540 msgid "Hold at"
26541 msgstr "Ayrılmış"
26542
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1053
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
26546 #, c-format
26547 msgid "Hold date"
26548 msgstr "Ayırma tarihi"
26549
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
26551 #, c-format
26552 msgid "Hold details"
26553 msgstr "Ayırma detayları"
26554
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
26556 #, c-format
26557 msgid "Hold expires on date:"
26558 msgstr "Ayırma … tarihinde sona eriyor:"
26559
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:307
26561 #, c-format
26562 msgid "Hold fee"
26563 msgstr "Ayırma ücreti"
26564
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
26567 #, c-format
26568 msgid "Hold fee: "
26569 msgstr "Ayırma ücreti: "
26570
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
26575 #, c-format
26576 msgid "Hold for:"
26577 msgstr "için ayır:"
26578
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
26580 #, c-format
26581 msgid "Hold for: "
26582 msgstr "…için ayır: "
26583
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
26585 #, c-format
26586 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26587 msgstr "Ayırtılan bulundu (materyal halen beklemede) "
26588
26589 #. %1$s:  nextreservtitle 
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
26591 #, c-format
26592 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26593 msgstr "Ayırtılan %s bulundu, lütfen aktarın"
26594
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
26596 #, c-format
26597 msgid "Hold found: "
26598 msgstr "Ayrılan materyal bulundu: "
26599
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
26601 #, c-format
26602 msgid "Hold needing transfer found: "
26603 msgstr "Ayrılmış, aktarım gerektiren materyal: "
26604
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
26606 #, c-format
26607 msgid "Hold placed by : "
26608 msgstr "Ayırma yapan: "
26609
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
26612 #, c-format
26613 msgid "Hold policy"
26614 msgstr "Ayırma politikası"
26615
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
26617 #, c-format
26618 msgid "Hold ratio"
26619 msgstr "Ayırma oranı"
26620
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
26622 #, c-format
26623 msgid "Hold ratio: "
26624 msgstr "Ayırma oranı: "
26625
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
26627 #, c-format
26628 msgid "Hold ratios"
26629 msgstr "Ayırma oranları"
26630
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
26632 #, c-format
26633 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26634 msgstr "İhtiyaç duyulan materyalleri hesaplamak için ayırma oranları"
26635
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
26637 #, c-format
26638 msgid "Hold starts on date:"
26639 msgstr "Ayırma başlangıç tarihi :"
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
26642 #, c-format
26643 msgid "Hold status "
26644 msgstr "Ayırma durumu "
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
26647 #, c-format
26648 msgid "Holding branch"
26649 msgstr "Ayırma branşı"
26650
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:69
26653 #, c-format
26654 msgid "Holding libraries"
26655 msgstr "Ayırma kütüphaneleri"
26656
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:50
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:373
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
26664 #, c-format
26665 msgid "Holding library"
26666 msgstr "Ayırma kütüphanesi"
26667
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:80
26669 #, c-format
26670 msgid "Holding library:"
26671 msgstr "Ayırma kütüphanesi:"
26672
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
26674 #, c-format
26675 msgid "Holdings"
26676 msgstr "Mevcut"
26677
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:667
26679 #, c-format
26680 msgid "Holdings note: "
26681 msgstr "Mevcut materyaller notu: "
26682
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
26684 #, c-format
26685 msgid "Holdings:"
26686 msgstr "Mevcut:"
26687
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
26697 #, c-format
26698 msgid "Holds"
26699 msgstr "Ayırmalar"
26700
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:40
26702 #, c-format
26703 msgid "Holds Queue"
26704 msgstr "Ayırma Sırası"
26705
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
26707 #, c-format
26708 msgid "Holds allowed (count)"
26709 msgstr "İzin verilen ayırtmalar (sayı)"
26710
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
26713 #, c-format
26714 msgid "Holds awaiting pickup"
26715 msgstr "Ayırtanın alması için bekletilenler"
26716
26717 #. %1$s:  show_date 
26718 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
26720 #, c-format
26721 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26722 msgstr ""
26723 "İtibariyle kütüphaneniz için alınmayı bekleyen ayrılan materyaller: %s %s "
26724
26725 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
26727 #, c-format
26728 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26729 msgstr ""
26730 "Burada listelenen ayırmalar %s günden daha fazla alınmayı beklemektedir."
26731
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26734 #, c-format
26735 msgid "Holds queue"
26736 msgstr "Ayırma sırası"
26737
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
26741 #, c-format
26742 msgid "Holds statistics"
26743 msgstr "Ayırma istatistikleri"
26744
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
26746 #, c-format
26747 msgid "Holds to pull"
26748 msgstr "Çekilecek ayırtılmışlar"
26749
26750 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
26751 #. %2$s:  from 
26752 #. %3$s:  to 
26753 #. %4$s:  END 
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
26755 #, c-format
26756 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
26757 msgstr "Çekilecek ayırmalar %s arasında yer alan  %s ve %s%s"
26758
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
26760 #, c-format
26761 msgid "Holds waiting:"
26762 msgstr "Bekleyen ayırmalar:"
26763
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
26766 #, c-format
26767 msgid "Holds:"
26768 msgstr "Ayırmalar:"
26769
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
26771 #, c-format
26772 msgid "Holger Meißner"
26773 msgstr "Holger Meißner"
26774
26775 #. For the first occurrence,
26776 #. SCRIPT
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
26779 #, c-format
26780 msgid "Holiday exception"
26781 msgstr "Tatil istisnası"
26782
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
26784 #, c-format
26785 msgid "Holiday only on this day"
26786 msgstr "Sadece bir günlük tatil"
26787
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
26789 #, c-format
26790 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26791 msgstr "Haftanın aynı günü tekrar eden tatil"
26792
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
26794 #, c-format
26795 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26796 msgstr "Yılın aynı zamanında tekrar eden tatil"
26797
26798 #. For the first occurrence,
26799 #. SCRIPT
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
26802 #, c-format
26803 msgid "Holiday repeating weekly"
26804 msgstr "Haftalık olarak yinelenen tatil"
26805
26806 #. For the first occurrence,
26807 #. SCRIPT
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
26810 #, c-format
26811 msgid "Holiday repeating yearly"
26812 msgstr "Yıllık tekrarlayan tatil"
26813
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:362
26815 #, c-format
26816 msgid "Holidays on a range"
26817 msgstr "Belli sıradaki tatiller"
26818
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:367
26820 #, c-format
26821 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26822 msgstr "Belli sıradaki yıllık tekrarlayan tatiller"
26823
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:159
26825 #, c-format
26826 msgid "Hologram"
26827 msgstr "Hologram"
26828
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:50
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:124
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:230
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:28
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:143
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:101
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:166
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27055 #, c-format
27056 msgid "Home"
27057 msgstr "Ana Sayfa"
27058
27059 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27060 #. %2$s:  ELSE 
27061 #. %3$s:  END 
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
27063 #, c-format
27064 msgid ""
27065 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27066 msgstr ""
27067 "Ana sayfa &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Etiketler &rsaquo; %sİnceleme &rsaquo; "
27068 "%sİnceleme etiketleri%s"
27069
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
27071 #, c-format
27072 msgid "Home branch"
27073 msgstr "Ana birim"
27074
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
27076 #, c-format
27077 msgid "Home libraries"
27078 msgstr "Ana kütüphaneler"
27079
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
27095 #, c-format
27096 msgid "Home library"
27097 msgstr "Ana kütüphane"
27098
27099 #. SCRIPT
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27101 msgid "Home library unknown."
27102 msgstr "Ana kütüphane bilinmiyor."
27103
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
27105 #, c-format
27106 msgid "Home library:"
27107 msgstr "Ana kütüphane:"
27108
27109 #. SCRIPT
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27111 msgid "Home library: %s"
27112 msgstr "Ana kütüphane: %s"
27113
27114 #. For the first occurrence,
27115 #. %1$s:  IF ( borrower.branchname ) 
27116 #. %2$s:  borrower.branchname 
27117 #. %3$s:  ELSE 
27118 #. %4$s:  borrower.branch 
27119 #. %5$s:  END 
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
27122 #, c-format
27123 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
27124 msgstr "Ana Kütüphane:  %s%s%s%s%s"
27125
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
27130 #, c-format
27131 msgid "Horizontal: "
27132 msgstr "Yatay: "
27133
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:14
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:16
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
27138 #, c-format
27139 msgid "Horn"
27140 msgstr "Boru"
27141
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
27143 #, c-format
27144 msgid "Horowhenua Library Trust"
27145 msgstr "Horowhenua Library Trust"
27146
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:540
27148 #, c-format
27149 msgid "Host records"
27150 msgstr "Ana bilgisayar kayıtları"
27151
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
27153 #, c-format
27154 msgid "Hostname/Port"
27155 msgstr "Ana bilgisayar adı/Bağlantı noktası"
27156
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:242
27159 #, c-format
27160 msgid "Hostname: "
27161 msgstr "Ana bilgisayar adı: "
27162
27163 #. SCRIPT
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27165 msgid "Hour"
27166 msgstr "Saat"
27167
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:944
27172 #, c-format
27173 msgid "Hours"
27174 msgstr "Saatler:"
27175
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
27177 #, c-format
27178 msgid "Hours:"
27179 msgstr "Saatler:"
27180
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498
27182 #, c-format
27183 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
27184 msgstr "Ana görevler/tezler"
27185
27186 #. For the first occurrence,
27187 #. SCRIPT
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
27190 msgid "How many issues do you want to receive ?"
27191 msgstr "Kaç yayın/nüsha almak istiyorsunuz?"
27192
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
27194 #, c-format
27195 msgid "How to process items: "
27196 msgstr "Materyallerin nasıl işleneceğine dair: "
27197
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
27199 #, c-format
27200 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27201 msgstr "Hırvatça"
27202
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
27204 #, c-format
27205 msgid "Hugh Davenport"
27206 msgstr "Hugh Davenport"
27207
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
27210 #, c-format
27211 msgid "Humor, satires, etc."
27212 msgstr "Mizah, hicivler, vs."
27213
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
27216 #, c-format
27217 msgid "Hymns"
27218 msgstr "İlahiler"
27219
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:493
27221 #, c-format
27222 msgid "Håndbøker"
27223 msgstr "Kılavuzlar"
27224
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
27226 #, c-format
27227 msgid "I encountered some problems."
27228 msgstr "Bazı problemlerle karşılaştım."
27229
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27231 #, c-format
27232 msgid "I18N/L10N"
27233 msgstr "I18N/L10N"
27234
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
27237 #, c-format
27238 msgid "IBERMARC"
27239 msgstr "IBERMARC"
27240
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:216
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
27243 #, c-format
27244 msgid "ID"
27245 msgstr "Kimlik No."
27246
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
27248 #, c-format
27249 msgid "INPUT SAVED"
27250 msgstr "GİRDİ KAYDEDİLDİ"
27251
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27253 #, c-format
27254 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27255 msgstr "INSTID:12345,DİL:fransızca"
27256
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
27259 #, c-format
27260 msgid "INTERMARC"
27261 msgstr "INTERMARC"
27262
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:27
27264 #, c-format
27265 msgid "INVOICE"
27266 msgstr "FATURA"
27267
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27269 #, c-format
27270 msgid "IP"
27271 msgstr "IP"
27272
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
27274 #, c-format
27275 msgid "IP address has changed, please log in again "
27276 msgstr "IP adresi değiştirildi, lütfen tekrar giriş yapın. "
27277
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27279 #, c-format
27280 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27281 msgstr "IP adresi değiştirildi, lütfen tekrar giriş yapın. "
27282
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
27284 #, c-format
27285 msgid "IP: "
27286 msgstr "IP: "
27287
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
27289 #, c-format
27290 msgid "ISBD"
27291 msgstr "ISBD"
27292
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:143
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:23
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27303 #, c-format
27304 msgid "ISBN"
27305 msgstr "ISBN"
27306
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
27308 #, c-format
27309 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27310 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
27311
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
27314 #, c-format
27315 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27316 msgstr "ISBN veya ISSN veya diğer standart numara"
27317
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:490
27319 #, c-format
27320 msgid "ISBN, author or title :"
27321 msgstr "ISBN, yazar veya eser adı :"
27322
27323 #. %1$s:  isbneanissn 
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
27325 #, c-format
27326 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27327 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27328
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:422
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
27333 #, c-format
27334 msgid "ISBN:"
27335 msgstr "ISBN:"
27336
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:310
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:357
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:773
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:146
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:382
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
27349 #, c-format
27350 msgid "ISBN: "
27351 msgstr "ISBN: "
27352
27353 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:505
27355 #, c-format
27356 msgid "ISBN: %s"
27357 msgstr "ISBN: %s"
27358
27359 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27361 #, c-format
27362 msgid "ISBN: %s "
27363 msgstr "ISBN: %s"
27364
27365 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27366 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
27367 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27368 #. %4$s:  END 
27369 #. %5$s:  END 
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
27371 #, c-format
27372 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27373 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s"
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:217
27377 #, c-format
27378 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
27379 msgstr "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
27380
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27382 #, c-format
27383 msgid "ISO 5426"
27384 msgstr "ISO_5426"
27385
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27387 #, c-format
27388 msgid "ISO 6937"
27389 msgstr "ISO 6937"
27390
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27392 #, c-format
27393 msgid "ISO 8859-1"
27394 msgstr "ISO 8859-1"
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
27397 #, c-format
27398 msgid "ISO code"
27399 msgstr "ISO kodu"
27400
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
27402 #, c-format
27403 msgid "ISO code: "
27404 msgstr "ISO kodu:"
27405
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
27407 #, c-format
27408 msgid "ISO2709 with items"
27409 msgstr "ISO2709'lu materyaller"
27410
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
27412 #, c-format
27413 msgid "ISO2709 without items"
27414 msgstr "ISO2709'suz materyaller"
27415
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
27427 #, c-format
27428 msgid "ISSN"
27429 msgstr "ISSN"
27430
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
27438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
27439 #, c-format
27440 msgid "ISSN:"
27441 msgstr "ISSN:"
27442
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:320
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:367
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:164
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:392
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
27450 #, c-format
27451 msgid "ISSN: "
27452 msgstr "ISSN: "
27453
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
27455 #, c-format
27456 msgid "ITEM"
27457 msgstr "MATERYAL"
27458
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
27460 #, c-format
27461 msgid "ITEMS"
27462 msgstr "MATERYALLER"
27463
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
27465 #, c-format
27466 msgid "ITEMS OVERDUE"
27467 msgstr "GECİKMİŞ MATERYALLER"
27468
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
27470 #, c-format
27471 msgid "Ian Walls"
27472 msgstr "Ian Walls"
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
27475 #, c-format
27476 msgid "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
27477 msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
27478
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
27480 #, c-format
27481 msgid "Icon"
27482 msgstr "Simge"
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
27485 #, c-format
27486 msgid ""
27487 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27488 "new one or overwrite the old one."
27489 msgstr ""
27490 "Eğer tabloda bir kart numarası mevcutsa, ya yenisini yoksaymayı ya da "
27491 "eskisinin üstüne yazmayı seçebilirsiniz."
27492
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
27494 #, c-format
27495 msgid ""
27496 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27497 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27498 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27499 msgstr ""
27500 "Eğer işaretli ise kod tek tanımlayıcı olacaktır &mdash; eğer bir kullanıcı "
27501 "kaydına bir değer verilmişse, aynı değer diğer farklı bir kayda verilemez. "
27502 "Bu ayar bir nitelik tanımlandıktan sonra değiştirilemez."
27503
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:375
27505 #, c-format
27506 msgid ""
27507 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27508 "already exists for a library, no change is made."
27509 msgstr ""
27510 "Onaylanırsa, bu tatil tüm kütüphanelere kopyalanacaktır. Tatil halen bir "
27511 "kütüphanede mevcutsa, hiçbir değişiklik yapılmaz."
27512
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
27515 #, c-format
27516 msgid "If empty, English is used"
27517 msgstr "Boşsa, İngilizce kullanılır"
27518
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
27520 #, c-format
27521 msgid ""
27522 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27523 msgstr ""
27524 "Materyaller sipariş edilirken ya da alınırken oluşturulursa, silinecektir."
27525
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27527 #, c-format
27528 msgid ""
27529 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27530 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27531 "and a colon should precede each value. For example: "
27532 msgstr ""
27533 "Kullanıcı nitelikleri yükleniyorsa,  'kullanıcı_nitelikleri' alanı virgülle "
27534 "ayrılmış nitelik türleri ve değerler listesi içermelidir. Nitelik tip kodu "
27535 "ve iki nokta üst üste her bir değerin önünde olmalıdır. Örneğin: "
27536
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
27538 #, c-format
27539 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27540 msgstr "Eğer eşleşen kayıt numarası halen ödünç alanlar tablosunda ise:"
27541
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1363
27543 #, c-format
27544 msgid ""
27545 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
27546 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
27547 msgstr ""
27548 "Hiçbir seçenek tercih edilmezse,  seçilen kategoride varsayılan seçenekler "
27549 "uygulanır ve kaydedilir, bunun dışında buradaki seçiminiz kaydedilir."
27550
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
27552 #, c-format
27553 msgid ""
27554 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27555 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27556 "type. "
27557 msgstr ""
27558 "Eğer bir kullanıcı kategorisi için ödünç verilebilen toplam sayı boş "
27559 "bırakılmışsa herhangi bir sınır uygulanmaz, ancak belli bir metaryal türü "
27560 "için belirlediğiniz sınırlar geçerli olur. "
27561
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
27563 #, c-format
27564 msgid ""
27565 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27566 "you can check corresponding boxes below. "
27567 msgstr ""
27568 "Sayıların asla yayınlanmadığı haftada bir gün (ya da daha fazla) varsa, "
27569 "aşağıdaki ilgili kutuları işaretleyebilirsiniz."
27570
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27572 #, c-format
27573 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27574 msgstr "Beklediğiniz bu değilse, şu linke/sayfaya vs… gidin. "
27575
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
27577 #, c-format
27578 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
27579 msgstr "Bu sayfa sizi 5 saniye içerisinde yönlendirmezse, tıklayın "
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
27583 #, c-format
27584 msgid ""
27585 "If you change an authorized value, existing records using it won't be "
27586 "updated."
27587 msgstr ""
27588 "Eğer yetkili bir değeri değiştirirseniz, bunu kullanan mevcut kayıtlar "
27589 "güncelleştirilmeyecektir."
27590
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
27592 #, c-format
27593 msgid ""
27594 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27595 "a delay value is required."
27596 msgstr ""
27597 "Eğer Koha'dan bir iş başlatmasını isterseniz (bir mektup yollamak veya "
27598 "üyeliğe engel olmak gibi), bir süre değeri gereklidir."
27599
27600 #. SCRIPT
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
27602 msgid ""
27603 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27604 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27605 msgstr ""
27606 "Geciken ya da eksik olan sayılar için hatırlatma yapmak isterseniz aboneliği "
27607 "bir sağlayıcıya bağlamanız gerekir. Yok saymak için TAMAM veya geri dönüp "
27608 "sağlayıcı girmek için İptal tuşuna tıklayın."
27609
27610 #. INPUT type=submit
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
27612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
27614 #, c-format
27615 msgid "Ignore"
27616 msgstr "Yoksay"
27617
27618 #. INPUT type=submit
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
27620 msgid "Ignore and continue"
27621 msgstr "Yok sayın ve devam edin"
27622
27623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
27624 #, c-format
27625 msgid "Ignore and return to transfers: "
27626 msgstr "Yoksay ve aktarmalara geri dön: "
27627
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27629 #, c-format
27630 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27631 msgstr "Bunu yoksay, mevcut olanı koru"
27632
27633 #. SCRIPT
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27635 msgid "Ignored"
27636 msgstr "Yoksayılmış"
27637
27638 #. %1$s:  stopwords_removed 
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
27640 #, c-format
27641 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
27642 msgstr "İzleyen sık kullanılan sözcükler yoksayılmıştır: \"%s\""
27643
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:545
27645 #, c-format
27646 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
27647 msgstr "Kurgu değil"
27648
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
27654 #, c-format
27655 msgid "Illuminations"
27656 msgstr "Açıklamalar"
27657
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
27659 #, c-format
27660 msgid "Illustration"
27661 msgstr "Resim"
27662
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10
27664 #, c-format
27665 msgid "Illustration - Book 1:"
27666 msgstr "Resim - Kitap 1:"
27667
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105
27669 #, c-format
27670 msgid "Illustration - Book 2:"
27671 msgstr "Resim - Kitap 2:"
27672
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201
27674 #, c-format
27675 msgid "Illustration - Book 3:"
27676 msgstr "Resim - Kitap 3:"
27677
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296
27679 #, c-format
27680 msgid "Illustration - Book 4:"
27681 msgstr "Resim - Kitap 4:"
27682
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393
27684 #, c-format
27685 msgid "Illustration - Full page plates 1:"
27686 msgstr "Resim - Tam sayfa resimler 1:"
27687
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464
27689 #, c-format
27690 msgid "Illustration - Full page plates 2:"
27691 msgstr "Resim - Tam sayfa resimler 2:"
27692
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536
27694 #, c-format
27695 msgid "Illustration - Full page plates 3:"
27696 msgstr "Resim - Tam sayfa resimler 3:"
27697
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607
27699 #, c-format
27700 msgid "Illustration - Full page plates 4:"
27701 msgstr "Resim - Tam sayfa resimler 4:"
27702
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678
27704 #, c-format
27705 msgid "Illustration - Technique:"
27706 msgstr "Resim - Teknik:"
27707
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10
27709 #, c-format
27710 msgid "Illustration codes 1:"
27711 msgstr "Resim kodları 1:"
27712
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108
27714 #, c-format
27715 msgid "Illustration codes 2:"
27716 msgstr "Resim kodları 2:"
27717
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205
27719 #, c-format
27720 msgid "Illustration codes 3:"
27721 msgstr "Resim kodları 3:"
27722
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301
27724 #, c-format
27725 msgid "Illustration codes 4:"
27726 msgstr "Resim kodları 4:"
27727
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
27734 #, c-format
27735 msgid "Illustrations"
27736 msgstr "Resimler"
27737
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
27739 #, c-format
27740 msgid "Illustrations - code 1"
27741 msgstr "Resimler - kod 1"
27742
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
27744 #, c-format
27745 msgid "Illustrations - code 2"
27746 msgstr "Resimler - kod 2"
27747
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
27749 #, c-format
27750 msgid "Illustrations - code 3"
27751 msgstr "Resimler - kod 3"
27752
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
27754 #, c-format
27755 msgid "Illustrations - code 4"
27756 msgstr "Resimler - kod 4"
27757
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
27759 #, c-format
27760 msgid "Illustrator"
27761 msgstr "Çizer"
27762
27763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
27764 #, c-format
27765 msgid "Image"
27766 msgstr "Görüntü"
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
27769 #, c-format
27770 msgid "Image 1"
27771 msgstr "Görüntü 1"
27772
27773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
27774 #, c-format
27775 msgid "Image 2"
27776 msgstr "Görüntü 2"
27777
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
27779 #, c-format
27780 msgid "Image file"
27781 msgstr "Görüntü dosyası"
27782
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
27784 #, c-format
27785 msgid "Image name: "
27786 msgstr "Görüntü adı: "
27787
27788 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
27790 #, c-format
27791 msgid "Image name: %s"
27792 msgstr "Görüntü Adı: %s"
27793
27794 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
27795 #. %2$s:  ELSE 
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
27797 #, c-format
27798 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27799 msgstr "Görüntü içe aktarılamıyor (%s eksik). %s"
27800
27801 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27803 #, c-format
27804 msgid ""
27805 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27806 msgstr "Görüntü içe aktarılamıyor çünkü Koha görüntüyü okumak için açamadı. %s"
27807
27808 #. %1$s:  END 
27809 #. %2$s:  END 
27810 #. %3$s:  ELSE 
27811 #. %4$s:  END 
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
27813 #, c-format
27814 msgid ""
27815 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27816 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27817 msgstr ""
27818 "Görüntü bilinmeyen bir hata yüzünden içe aktarılamadı. Daha fazla detay için "
27819 "lütfen hata günlüğüne bakınız. %s %s %s başarıyla içe aktarıldı. %s"
27820
27821 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27823 #, c-format
27824 msgid ""
27825 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27826 "the error log for more details. %s"
27827 msgstr ""
27828 "Görüntü içe aktarılamıyor çünkü veri tabanı hata verdi. Daha fazla detay "
27829 "için lütfen hata kaydına göz atınız. %s"
27830
27831 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
27833 #, c-format
27834 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27835 msgstr "Görüntü içe aktarılamıyor çünkü görüntü dosyası bozulmuş. %s"
27836
27837 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
27839 #, c-format
27840 msgid ""
27841 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27842 "maximum size). %s"
27843 msgstr ""
27844 "Görüntü içe aktarılamıyor çünkü görüntü dosyası çok büyük (maksimum boyut "
27845 "için çevrimiçi yardıma bakınız). %s"
27846
27847 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
27849 #, c-format
27850 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27851 msgstr "Görüntü içe aktarılamıyor çünkü görüntü formatı tanınmadı.  %s"
27852
27853 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27855 #, c-format
27856 msgid ""
27857 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27858 msgstr ""
27859 "Görüntü içe aktarılamıyor çünkü bu kullanıcı veri tabanında mevcut değil.  %s"
27860
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
27863 #, c-format
27864 msgid "Image source: "
27865 msgstr "Görüntü kaynağı: "
27866
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
27868 #, c-format
27869 msgid "Image successfully uploaded"
27870 msgstr "Görüntüler başarıyla yüklendi"
27871
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
27873 #, c-format
27874 msgid "Image upload results :"
27875 msgstr "Görüntü yükleme sonuçları :"
27876
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
27878 #, c-format
27879 msgid "Image(s) successfully deleted"
27880 msgstr "Görüntü(ler) başarıyla silindi"
27881
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
27885 #, c-format
27886 msgid "Image: "
27887 msgstr "Görüntü: "
27888
27889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
27891 #, c-format
27892 msgid "Images"
27893 msgstr "Görüntüler"
27894
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
27896 #, c-format
27897 msgid "Images for "
27898 msgstr "Görüntüler "
27899
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
27906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
27910 #, c-format
27911 msgid "Import"
27912 msgstr "içe aktar"
27913
27914 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
27916 #, c-format
27917 msgid ""
27918 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27919 "(.csv, .xml, .ods)"
27920 msgstr ""
27921 "%s Çerçeve yapısını (alanlar ve alt alanlar) elektronik çizelge dosyasından "
27922 "içe aktar (.csv, .xml, .ods)"
27923
27924 #. INPUT type=submit
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
27926 msgid "Import >>"
27927 msgstr "İçe aktar >>"
27928
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
27930 #, c-format
27931 msgid ""
27932 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27933 "details (used only if no information is filled for the item):"
27934 msgstr ""
27935 "Sepet içerisindeki tüm seçilen materyalleri aşağıdaki hesap detaylarıyla "
27936 "birlikte içe aktarın (yalnızca materyal için herhangi bir bilgi "
27937 "doldurulmuşsa kullanılır):"
27938
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
27940 #, c-format
27941 msgid ""
27942 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27943 msgstr ""
27944 "Sepet içerisindeki bütün materyalleri aşağıdaki parametreler ile birlikte "
27945 "içe aktarın:"
27946
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
27948 #, c-format
27949 msgid ""
27950 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27951 "file (.csv, .xml, .ods)"
27952 msgstr ""
27953 "Varsayılan çerçeve yapısını (alanlar ve alt alanlar) elektronik çizelge "
27954 "dosyasından aktar (.csv, .xml, .ods)"
27955
27956 #. TH
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
27958 msgid ""
27959 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27960 "csv, .xml, .ods)"
27961 msgstr ""
27962 "Çerçeve yapısını (alanlar ve alt alanlar) elektronik çizelge dosyasından içe "
27963 "aktar (.csv, .xml, .ods)"
27964
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
27966 #, c-format
27967 msgid "Import into the borrowers table"
27968 msgstr "Ödünç alanlar tablosu içine aktar"
27969
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
27971 #, c-format
27972 msgid "Import patron data"
27973 msgstr "Kullanıcı verisini içe aktar"
27974
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
27979 #, c-format
27980 msgid "Import patrons"
27981 msgstr "Kullanıcıları içe aktar"
27982
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27984 #, c-format
27985 msgid "Import quotes"
27986 msgstr "Bilgileri içe aktar"
27987
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:24
27989 #, c-format
27990 msgid "Import results :"
27991 msgstr "İçe aktarım sonuçları :"
27992
27993 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
27995 msgid "Import this batch into the catalog"
27996 msgstr "Bu çalışma grubunu kataloğa aktar."
27997
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:34
27999 #, c-format
28000 msgid "Import this biblio"
28001 msgstr "Bu bibliyografik kaydı içe aktar"
28002
28003 #. SCRIPT
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
28005 msgid "Imported"
28006 msgstr "İçe aktarıldı"
28007
28008 #. SCRIPT
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
28010 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
28011 msgstr "Çerçeve içerisine aktarılıyor: %s Dosyadan aktarılıyor: %s"
28012
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
28014 #, c-format
28015 msgid ""
28016 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
28017 msgstr ""
28018 "Koha'da bu, Koha ekibinin yeni özellikler üzerinde çalıştıkları anlamına "
28019 "gelmektedir"
28020
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
28022 #, c-format
28023 msgid "In Use"
28024 msgstr "Kullanımda"
28025
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
28027 #, c-format
28028 msgid "In framework:"
28029 msgstr "Çerçeve içinde:"
28030
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
28032 #, c-format
28033 msgid "In months: "
28034 msgstr "Aylarda: "
28035
28036 #. For the first occurrence,
28037 #. %1$s:  OPACBaseURL 
28038 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
28041 #, c-format
28042 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28043 msgstr ""
28044 "Çevrimiçi katalog içerisinde: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
28045
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
28047 #, c-format
28048 msgid ""
28049 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28050 "records must be up-to-date on this computer: "
28051 msgstr ""
28052 "Bu bilgisayardaki çevrimiçi dolaşımın çalışması için, kütüphane "
28053 "kayıtlarınızın güncel olması gerekir:"
28054
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
28056 #, c-format
28057 msgid "In transit"
28058 msgstr "Aktarımda"
28059
28060 #. %1$s:  item.transfertfrom 
28061 #. %2$s:  item.transfertto 
28062 #. %3$s:  item.transfertwhen 
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
28064 #, c-format
28065 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28066 msgstr "%s öğesinden %s öğesine aktarım halinde %s tarihinden beri"
28067
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:409
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
28071 #, c-format
28072 msgid "In: "
28073 msgstr "İçindekiler: "
28074
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:95
28078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28080 #, c-format
28081 msgid "Inactive"
28082 msgstr "Pasif"
28083
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
28085 #, c-format
28086 msgid "Inactive budgets"
28087 msgstr "Pasif bütçeler"
28088
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28090 #, c-format
28091 msgid "Include expired subscriptions: "
28092 msgstr "Süresi dolmuş abonelikleri dahil et: "
28093
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
28098 #, c-format
28099 msgid "Include tax"
28100 msgstr "Vergi dahil et"
28101
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
28108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
28109 #, c-format
28110 msgid "Inclusive dates of collection"
28111 msgstr "Koleksiyona dahil olan tarihler"
28112
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:578
28114 #, c-format
28115 msgid "Incomplete contents:"
28116 msgstr "Eksik içerik"
28117
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:53
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
28120 #, c-format
28121 msgid "Indefinite"
28122 msgstr "Belirsiz"
28123
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
28125 #, c-format
28126 msgid ""
28127 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
28128 "with an IP address that doesn't match your library. "
28129 msgstr ""
28130 "Bağımsız Birimler ve Otomatik Konum Algılama devrede ve kütüphanenizle "
28131 "uyuşmayan bir IP adresiyle giriş yapıyorsunuz. "
28132
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
28137 #, c-format
28138 msgid "Index"
28139 msgstr "Dizin"
28140
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439
28142 #, c-format
28143 msgid "Index availability code"
28144 msgstr "Dizin kullanılabilirlik kodu"
28145
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25
28148 #, c-format
28149 msgid "Index indicator"
28150 msgstr "Dizin göstergesi"
28151
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
28156 #, c-format
28157 msgid "Index present"
28158 msgstr "Dizin var"
28159
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
28161 #, c-format
28162 msgid "Indexed in:"
28163 msgstr "Dizinlendiği kaynak:"
28164
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28175 #, c-format
28176 msgid "Indexes"
28177 msgstr "Dizinler"
28178
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
28185 #, c-format
28186 msgid "India ink"
28187 msgstr "Çini mürekkebi"
28188
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
28191 #, c-format
28192 msgid "Individual biography"
28193 msgstr "Bireysel biyografi"
28194
28195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
28196 #, c-format
28197 msgid "Individual libraries:"
28198 msgstr "Bireysel kütüphaneler:"
28199
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
28201 #, c-format
28202 msgid "Info"
28203 msgstr "Bilgi"
28204
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
28206 #, c-format
28207 msgid "Info:"
28208 msgstr "Bilgi:"
28209
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
28214 #, c-format
28215 msgid "Information"
28216 msgstr "Bilgi"
28217
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
28219 #, c-format
28220 msgid "Information "
28221 msgstr "Bilgi "
28222
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28224 #, c-format
28225 msgid "Initials"
28226 msgstr "Baş harfler"
28227
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
28230 #, c-format
28231 msgid "Initials: "
28232 msgstr "Baş harfler: "
28233
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:729
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
28237 #, c-format
28238 msgid "Inner counter"
28239 msgstr "İç sayaç "
28240
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
28242 #, c-format
28243 msgid "Inner counter "
28244 msgstr "Dahili sayaç "
28245
28246 #. INPUT type=button name=insert
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
28248 msgid "Insert"
28249 msgstr "Araya ekle"
28250
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28252 #, c-format
28253 msgid "Installation complete."
28254 msgstr "Kurulum tamamlandı."
28255
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
28258 #, c-format
28259 msgid "Instruction"
28260 msgstr "Yönerge"
28261
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
28264 #, c-format
28265 msgid "Instructional materials"
28266 msgstr "Eğitici materyaller"
28267
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:202
28270 #, c-format
28271 msgid "Instructions"
28272 msgstr "Talimatlar"
28273
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
28275 #, c-format
28276 msgid "Instructor search:"
28277 msgstr "Eğitmen arama:"
28278
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
28281 #, c-format
28282 msgid "Instructors"
28283 msgstr "Eğitmenler"
28284
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
28286 #, c-format
28287 msgid "Instructors:"
28288 msgstr "Eğitmenler:"
28289
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
28292 #, c-format
28293 msgid "Instrumental and vocal parts"
28294 msgstr "Enstrümantal ve vokal bölümler"
28295
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
28298 #, c-format
28299 msgid "Instrumental parts"
28300 msgstr "Enstrümental kısımlar"
28301
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10
28303 #, c-format
28304 msgid "Instruments or voices for ensemble:"
28305 msgstr "Enstrüman veya sesler topluluğu:"
28306
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10
28308 #, c-format
28309 msgid "Instruments or voices for soloists"
28310 msgstr "Solistler için enstrüman veya sesler"
28311
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
28316 #, c-format
28317 msgid "Insufficient privileges."
28318 msgstr "Yetersiz haklar."
28319
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:153
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:155
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:199
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
28324 #, c-format
28325 msgid "Integer"
28326 msgstr "Tam sayı"
28327
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
28330 #, c-format
28331 msgid "Integrated entry"
28332 msgstr "Entegre giriş"
28333
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
28336 #, c-format
28337 msgid "Interactive multimedia"
28338 msgstr "İnteraktif multimedya"
28339
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:526
28341 #, c-format
28342 msgid "Interaktivt multimedium"
28343 msgstr "İnteraktif multimedya"
28344
28345 #. SCRIPT
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
28347 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28348 msgstr "Dahili Sunucu Hatası, lütfen sayfayı yeniden yükleyin"
28349
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
28352 #, c-format
28353 msgid "Internal note:"
28354 msgstr "Dahili not:"
28355
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:344
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
28362 #, c-format
28363 msgid "Internal note: "
28364 msgstr "Dahili not: "
28365
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
28376 #, c-format
28377 msgid "International intergovernmental"
28378 msgstr "Uluslararası hükümetler arası"
28379
28380 #. A
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28382 msgid "Internationalization and localization"
28383 msgstr "Uluslararasılaştırma ve yerleştirme"
28384
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
28387 #, c-format
28388 msgid "Interviews"
28389 msgstr "Röportajlar"
28390
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576
28392 #, c-format
28393 msgid "Intervjuer"
28394 msgstr "Röportajlar"
28395
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
28397 #, c-format
28398 msgid "Into an application"
28399 msgstr "Bir uygulamaya"
28400
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
28408 #, c-format
28409 msgid "Into an application "
28410 msgstr "bir uygulamaya "
28411
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
28415 #, c-format
28416 msgid "Into an application: "
28417 msgstr "bir uygulamaya: "
28418
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
28421 #, c-format
28422 msgid "Intranet"
28423 msgstr "Intranet"
28424
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
28426 #, c-format
28427 msgid "Invalid authority type"
28428 msgstr "Geçersiz otorite türü"
28429
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28431 #, c-format
28432 msgid "Invalid course!"
28433 msgstr "Geçersiz kurs!"
28434
28435 #. SCRIPT
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28437 msgid "Invalid day entered in field "
28438 msgstr "alanda geçersiz gün girilmiş "
28439
28440 #. SCRIPT
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28442 msgid "Invalid month entered in field "
28443 msgstr "alanda geçersiz ay girilmiş "
28444
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
28447 #, c-format
28448 msgid "Invalid username or password"
28449 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya şifre"
28450
28451 #. SCRIPT
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28453 msgid "Invalid year entered in field "
28454 msgstr "alanda geçersiz yıl girilmiş "
28455
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
28457 #, c-format
28458 msgid "Inventory"
28459 msgstr "Envanter"
28460
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
28462 #, c-format
28463 msgid "Inventory date:"
28464 msgstr "Envanter tarihi:"
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
28467 #, c-format
28468 msgid "Inventory number"
28469 msgstr "Envanter numarası"
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
28472 #, c-format
28473 msgid "Inventory/Stocktaking"
28474 msgstr "Envanter/Stok sayımı"
28475
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
28478 #, c-format
28479 msgid "Inventory/stocktaking"
28480 msgstr "Envanter/stok sayımı"
28481
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
28483 #, c-format
28484 msgid "Invoice "
28485 msgstr "Fatura "
28486
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
28490 #, c-format
28491 msgid "Invoice amount"
28492 msgstr "Fatura tutarı"
28493
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
28495 #, c-format
28496 msgid "Invoice details"
28497 msgstr "Fatura detayları"
28498
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:55
28500 #, c-format
28501 msgid "Invoice has been modified"
28502 msgstr "Faturada değişiklik yapılmıştır"
28503
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
28505 #, c-format
28506 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28507 msgstr "Fatura kapalı, daha fazla sipariş alamazsınız. "
28508
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28510 #, c-format
28511 msgid "Invoice item price includes tax: "
28512 msgstr "Faturadaki Materyal Fiyatına KDV Dahildir: "
28513
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
28517 #, c-format
28518 msgid "Invoice no."
28519 msgstr "Fatura no:"
28520
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28522 #, c-format
28523 msgid "Invoice no.: "
28524 msgstr "Fatura no: "
28525
28526 #. %1$s:  invoicenumber 
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
28528 #, c-format
28529 msgid "Invoice no.: %s"
28530 msgstr "Fatura no.: %s"
28531
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
28533 #, c-format
28534 msgid "Invoice no:"
28535 msgstr "Fatura no:"
28536
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
28538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
28539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
28540 #, c-format
28541 msgid "Invoice number"
28542 msgstr "Fatura numarası"
28543
28544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
28545 #, c-format
28546 msgid "Invoice number reverse"
28547 msgstr "Fatura numarası geri al"
28548
28549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
28553 #, c-format
28554 msgid "Invoice number:"
28555 msgstr "Fatura numarası:"
28556
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
28559 #, c-format
28560 msgid "Invoice prices are: "
28561 msgstr "Fatura fiyatları: "
28562
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
28564 #, c-format
28565 msgid "Invoice prices:"
28566 msgstr "Fatura fiyatları:"
28567
28568 #. %1$s:  invoicenumber 
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
28570 #, c-format
28571 msgid "Invoice: %s"
28572 msgstr "Fatura: %s"
28573
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
28578 #, c-format
28579 msgid "Invoices"
28580 msgstr "Faturalar"
28581
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
28583 #, c-format
28584 msgid "Irregularity:"
28585 msgstr "Düzensizlik:"
28586
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
28588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
28589 #, c-format
28590 msgid "Is a URL:"
28591 msgstr "Bir URL'dir:"
28592
28593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:157
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:406
28595 #, c-format
28596 msgid "Is this a duplicate of "
28597 msgstr "Bu bir duplike mi? "
28598
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
28600 #, c-format
28601 msgid "Isaac Brodsky"
28602 msgstr "Isaac Brodsky"
28603
28604 #. SCRIPT
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
28606 msgid "Issue"
28607 msgstr "Sayı"
28608
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
28611 #, c-format
28612 msgid "Issue "
28613 msgstr "Sayı "
28614
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
28616 #, c-format
28617 msgid "Issue #"
28618 msgstr "Sayı #"
28619
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
28622 #, c-format
28623 msgid "Issue history"
28624 msgstr "Sayı geçmişi"
28625
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:386
28629 #, c-format
28630 msgid "Issue number"
28631 msgstr "Sayı numarası"
28632
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
28634 #, c-format
28635 msgid "Issue:"
28636 msgstr "Sayı:"
28637
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
28639 #, c-format
28640 msgid "Issue: "
28641 msgstr "Sayı: "
28642
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
28644 #, c-format
28645 msgid "Issues"
28646 msgstr "Sayılar"
28647
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
28650 #, c-format
28651 msgid "Issues per unit"
28652 msgstr "Birim başına sayılar"
28653
28654 #. SCRIPT
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28656 msgid "Issues per unit is required"
28657 msgstr "Her birim için sayılar gereklidir"
28658
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
28660 #, c-format
28661 msgid "Issues summary"
28662 msgstr "Sayıların özet bilgisi"
28663
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
28665 #, c-format
28666 msgid "Issuing rules"
28667 msgstr "Yayınlama kuralları"
28668
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977
28673 #, c-format
28674 msgid "Istanbul, Turkey"
28675 msgstr "İstanbul, Türkiye"
28676
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
28678 #, c-format
28679 msgid "It began on "
28680 msgstr "Başlama tarihi "
28681
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
28683 #, c-format
28684 msgid "It has "
28685 msgstr "Mevcut "
28686
28687 #. INPUT type=submit
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
28689 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28690 msgstr "Bu bir duplike. Mevcut kaydı düzenleyin."
28691
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
28693 #, c-format
28694 msgid ""
28695 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28696 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28697 msgstr ""
28698 "3.2 İtalyanca: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti ve Paolo Pozzan;  3.4 ve daha "
28699 "fazlası: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28700
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
28707 #, c-format
28708 msgid "Item"
28709 msgstr "Materyal"
28710
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
28716 #, c-format
28717 msgid "Item "
28718 msgstr "Materyal "
28719
28720 #. For the first occurrence,
28721 #. %1$s:  loopro.object 
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
28724 #, c-format
28725 msgid "Item %s"
28726 msgstr "Materyal %s"
28727
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
28729 #, c-format
28730 msgid "Item Type"
28731 msgstr "Materyal Türü"
28732
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
28734 #, c-format
28735 msgid "Item barcode:"
28736 msgstr "Materyal barkodu:"
28737
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
28740 #, c-format
28741 msgid "Item call number"
28742 msgstr "Materyal yer numarası"
28743
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
28745 #, c-format
28746 msgid "Item callnumber between: "
28747 msgstr "Arasındaki materyal yer numarası:"
28748
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
28750 #, c-format
28751 msgid "Item callnumber:"
28752 msgstr "Materyal yer numarası:"
28753
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
28755 #, c-format
28756 msgid "Item checked out"
28757 msgstr "Materyal ödünç verildi"
28758
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
28762 #, c-format
28763 msgid "Item circulation alerts"
28764 msgstr "Materyal dolaşım uyarıları"
28765
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
28767 #, c-format
28768 msgid "Item consigned:"
28769 msgstr "Gönderilen materyal:"
28770
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
28774 #, c-format
28775 msgid "Item count"
28776 msgstr "Materyal sayımı"
28777
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28779 #, c-format
28780 msgid "Item details"
28781 msgstr "Materyal ayrıntıları"
28782
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
28784 #, c-format
28785 msgid "Item floats"
28786 msgstr "Kayıp materyaller"
28787
28788 #. SCRIPT
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28790 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28791 msgstr "Materyal kayıp (işlem yine de kaydedildi)"
28792
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
28794 #, c-format
28795 msgid "Item has been withdrawn"
28796 msgstr "Materyal sistemden düşülmüştür"
28797
28798 #. SCRIPT
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28800 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28801 msgstr "Materyal sistemden düşülmüş (işlem yine de kaydedildi)"
28802
28803 #. %1$s:  reservloo.nottransferedby 
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
28805 #, c-format
28806 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28807 msgstr "Bu materyal %s kütüphanesinden henüz aktarılmamıştır"
28808
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
28810 #, c-format
28811 msgid "Item holding library:"
28812 msgstr "Ayrılan kütüphane materyali:"
28813
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
28815 #, c-format
28816 msgid "Item home library:"
28817 msgstr "Ana kütüphane materyali:"
28818
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
28821 #, c-format
28822 msgid "Item information"
28823 msgstr "Materyal bilgisi"
28824
28825 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
28826 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
28827 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
28829 #, c-format
28830 msgid "Item information %s%s %s "
28831 msgstr "Materyal bilgisi  %s%s %s "
28832
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
28834 #, c-format
28835 msgid "Item is "
28836 msgstr "Materyal bir "
28837
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
28840 #, c-format
28841 msgid "Item is a music sound recording"
28842 msgstr "Materyal bir müzik ses kaydıdır"
28843
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
28845 #, c-format
28846 msgid "Item is already at destination library."
28847 msgstr "Materyal gönderildiği kütüphaneye ulaşmıştır."
28848
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:416
28850 #, c-format
28851 msgid "Item is restricted"
28852 msgstr "Materyal sınırlandırılmıştır"
28853
28854 #. SCRIPT
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28856 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28857 msgstr "Materyal kısıtlı (işlem yine de kaydedildi)"
28858
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
28860 #, c-format
28861 msgid "Item is withdrawn."
28862 msgstr "Materyal sistemden düşülmüştür."
28863
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
28865 #, c-format
28866 msgid "Item is withdrawn. "
28867 msgstr "Materyal sistemden düşülmüştür. "
28868
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
28870 #, c-format
28871 msgid "Item missing"
28872 msgstr "Materyal kayıp"
28873
28874 #. SCRIPT
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28876 msgid "Item not checked out."
28877 msgstr "Materyal ödünç verilmedi"
28878
28879 #. For the first occurrence,
28880 #. SCRIPT
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28882 msgid "Item not found."
28883 msgstr "Materyal bulunamadı"
28884
28885 #. SCRIPT
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28887 msgid ""
28888 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28889 "anyway)"
28890 msgstr ""
28891 "Materyal çevrimdışı veritabanında ödünç verilmiş olarak listelenmedi (işlem "
28892 "yine de kaydedildi )"
28893
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
28895 #, c-format
28896 msgid "Item number"
28897 msgstr "Materyal numarası"
28898
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28900 #, c-format
28901 msgid "Item number (internal)"
28902 msgstr "Materyal numarası (dahili)"
28903
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
28905 #, c-format
28906 msgid "Item number file: "
28907 msgstr "Materyal numara dosyası: "
28908
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
28911 #, c-format
28912 msgid "Item processing:"
28913 msgstr "Materyal işleniyor:"
28914
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
28916 #, c-format
28917 msgid "Item records were last synced on: "
28918 msgstr "Materyal kayıtlarının en son senkronize edildiği tarih:"
28919
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:98
28921 #, c-format
28922 msgid "Item renewed:"
28923 msgstr "Materyalin süresi uzatıldı:"
28924
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
28926 #, c-format
28927 msgid "Item returns home"
28928 msgstr "Materyal kütüphaneye iade ediliyor"
28929
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
28931 #, c-format
28932 msgid "Item returns to issuing library"
28933 msgstr "Materyal ödünç alındığı kütüphaneye iade ediliyor"
28934
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
28936 #, c-format
28937 msgid "Item should have been scanned"
28938 msgstr "Materyalin taranması gerekirdi"
28939
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
28941 #, c-format
28942 msgid "Item should not have been scanned"
28943 msgstr "Materyalin taranmaması gerekirdi"
28944
28945 #. %1$s:  reqbrchname 
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
28947 #, c-format
28948 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28949 msgstr "Materyalin şu an beklemede olması gereken kütüphane : %s"
28950
28951 #. A
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
28953 msgid "Item sorting"
28954 msgstr "Materyal sıralama"
28955
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
28958 #, c-format
28959 msgid "Item status"
28960 msgstr "Materyalin durumu"
28961
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
28963 #, c-format
28964 msgid "Item statuses"
28965 msgstr "Materyal durumları"
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
28968 #, c-format
28969 msgid "Item tag"
28970 msgstr "Materyal etiketi"
28971
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:150
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:227
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
29004 #, c-format
29005 msgid "Item type"
29006 msgstr "Materyal türü"
29007
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
29010 #, c-format
29011 msgid "Item type "
29012 msgstr "Materyal türü"
29013
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
29015 #, c-format
29016 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29017 msgstr ""
29018 "Materyal türü görüntüleri iptal edilmiştir. Etkinleştirmek için kapatın "
29019
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
29023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
29027 #, c-format
29028 msgid "Item type:"
29029 msgstr "Materyal türü:"
29030
29031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
29038 #, c-format
29039 msgid "Item type: "
29040 msgstr "Materyal türü: "
29041
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
29051 #, c-format
29052 msgid "Item types"
29053 msgstr "Materyal türleri"
29054
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
29056 #, c-format
29057 msgid "Item types administration"
29058 msgstr "Materyal türleri yönetimi"
29059
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
29061 #, c-format
29062 msgid "Item was lost, now found."
29063 msgstr "Materyal kayıptı, şimdi bulundu."
29064
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
29066 #, c-format
29067 msgid "Item was on loan to "
29068 msgstr "Materyal ödünç verildi. "
29069
29070 #. %1$s:  addedBarcode 
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
29072 #, c-format
29073 msgid "Item with barcode '%s' Added successfully!"
29074 msgstr "%s barkodlu materyal başarıyla eklendi!"
29075
29076 #. %1$s:  addedBarcode 
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
29078 #, c-format
29079 msgid "Item with barcode '%s' Removed successfully!"
29080 msgstr "%s barkodlu materyal başarıyla kaldırıldı!"
29081
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
29083 #, c-format
29084 msgid "Item(s)"
29085 msgstr "Materyal(ler)"
29086
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
29088 #, c-format
29089 msgid "Itemnumber"
29090 msgstr "Materyalnumarası"
29091
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
29097 #, c-format
29098 msgid "Items"
29099 msgstr "Materyaller"
29100
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
29103 #, c-format
29104 msgid "Items available"
29105 msgstr "Kullanılabilir materyaller"
29106
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
29108 #, c-format
29109 msgid "Items checked out"
29110 msgstr "Ödünç verilmiş materyaller"
29111
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
29114 #, c-format
29115 msgid "Items expected"
29116 msgstr "Beklenen materyaller"
29117
29118 #. %1$s:  title |html 
29119 #. %2$s:  IF ( author ) 
29120 #. %3$s:  author 
29121 #. %4$s:  END 
29122 #. %5$s:  biblionumber 
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:125
29124 #, c-format
29125 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29126 msgstr "Materyaller için %s %s yazar %s%s (Kayıt #%s)"
29127
29128 #. For the first occurrence,
29129 #. %1$s:  batch_id 
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
29132 #, c-format
29133 msgid "Items in batch number %s"
29134 msgstr "Toplu numaralı materyaller  %s"
29135
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
29137 #, c-format
29138 msgid "Items in this collection"
29139 msgstr "Bu koleksiyondaki materyaller"
29140
29141 #. SCRIPT
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
29143 msgid "Items in your cart: "
29144 msgstr "Sepetinizdeki materyaller: "
29145
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
29148 #, c-format
29149 msgid "Items list"
29150 msgstr "Materyal listesi"
29151
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
29153 #, c-format
29154 msgid "Items lost"
29155 msgstr "Kayıp materyaller"
29156
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
29158 #, c-format
29159 msgid "Items needed"
29160 msgstr "Gerekli materyaller"
29161
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
29163 #, c-format
29164 msgid "Items on Reserve"
29165 msgstr "Rezerve Materyaller"
29166
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
29171 #, c-format
29172 msgid "Items with no checkouts"
29173 msgstr "Hiç ödünç alınmamış materyaller"
29174
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
29177 #, c-format
29178 msgid "Items:"
29179 msgstr "Materyaller"
29180
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
29183 #, c-format
29184 msgid "Items: "
29185 msgstr "Materyaller:"
29186
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
29189 #, c-format
29190 msgid "Itemtype"
29191 msgstr "Materyaltürü"
29192
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71
29194 #, c-format
29195 msgid "Itype"
29196 msgstr "M-türü"
29197
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
29199 #, c-format
29200 msgid "Ivan Brown"
29201 msgstr "Ivan Brown"
29202
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
29204 #, c-format
29205 msgid "Jacek Ablewicz"
29206 msgstr "Jacek Ablewicz"
29207
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
29209 #, c-format
29210 msgid "James Winter"
29211 msgstr "James Winter"
29212
29213 #. SCRIPT
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29215 msgid "Jan"
29216 msgstr "Ocak"
29217
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
29219 #, c-format
29220 msgid "Jane Wagner"
29221 msgstr "Jane Wagner"
29222
29223 #. For the first occurrence,
29224 #. SCRIPT
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29227 #, c-format
29228 msgid "January"
29229 msgstr "Ocak"
29230
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
29232 #, c-format
29233 msgid "Janusz Kaczmarek"
29234 msgstr "Janusz Kaczmarek"
29235
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
29238 #, c-format
29239 msgid "Japanese"
29240 msgstr "Japonca"
29241
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
29243 #, c-format
29244 msgid "Jared Camins-Esakov"
29245 msgstr "Jared Camins-Esakov"
29246
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
29248 #, c-format
29249 msgid "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
29250 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Sürüm Geliştiricisi, 3.12 Sürüm Yöneticisi)"
29251
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
29253 #, c-format
29254 msgid "Jason Etheridge"
29255 msgstr "Jason Etheridge"
29256
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
29259 #, c-format
29260 msgid "Jazz"
29261 msgstr "Jazz"
29262
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
29264 #, c-format
29265 msgid "Jen Zajac"
29266 msgstr "Jen Zajac"
29267
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
29269 #, c-format
29270 msgid "Jeremy Crabtree"
29271 msgstr "Jeremy Crabtree"
29272
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
29274 #, c-format
29275 msgid "Jerome Charaoui"
29276 msgstr "Jerome Charaoui"
29277
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
29279 #, c-format
29280 msgid "Jesse Maseto"
29281 msgstr "Jesse Maseto"
29282
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
29284 #, c-format
29285 msgid "Jesse Weaver"
29286 msgstr "Jesse Weaver"
29287
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
29289 #, c-format
29290 msgid "Jo Ransom"
29291 msgstr "Jo Ransom"
29292
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
29301 #, c-format
29302 msgid "Job progress: "
29303 msgstr "İşin ilerleyişi: "
29304
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
29306 #, c-format
29307 msgid "Jobs already entered"
29308 msgstr "İşler halen girilmiş"
29309
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
29311 #, c-format
29312 msgid "Joe Atzberger"
29313 msgstr "Joe Atzberger"
29314
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
29316 #, c-format
29317 msgid "John Beppu"
29318 msgstr "John Beppu"
29319
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
29321 #, c-format
29322 msgid "John Copeland"
29323 msgstr "John Copeland"
29324
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
29326 #, c-format
29327 msgid "John Seymour"
29328 msgstr "John Seymour"
29329
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
29331 #, c-format
29332 msgid "Jon Aker"
29333 msgstr "Jon Aker"
29334
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
29336 #, c-format
29337 msgid "Jonathan Druart"
29338 msgstr "Jonathan Druart"
29339
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
29341 #, c-format
29342 msgid "Jono Mingard"
29343 msgstr "Jono Mingard"
29344
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153
29346 #, c-format
29347 msgid "Jordglobus"
29348 msgstr "Küre"
29349
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
29351 #, c-format
29352 msgid "Jorgia Kelsey"
29353 msgstr "Jorgia Kelsey"
29354
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
29356 #, c-format
29357 msgid "Joseph Alway"
29358 msgstr "Joseph Alway"
29359
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
29361 #, c-format
29362 msgid "Joshua Ferraro"
29363 msgstr "Joshua Ferraro"
29364
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
29366 #, c-format
29367 msgid "Joy Nelson"
29368 msgstr "Joy Nelson"
29369
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
29371 #, c-format
29372 msgid "Juan Romay Sieira"
29373 msgstr "Juan Romay Sieira"
29374
29375 #. SCRIPT
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29377 msgid "Jul"
29378 msgstr "Temmuz"
29379
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
29381 #, c-format
29382 msgid "Julian Maurice"
29383 msgstr "Julian Maurice"
29384
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983
29389 #, c-format
29390 msgid "Julianehaab, Greenland"
29391 msgstr "Julianehaab , Grönland"
29392
29393 #. For the first occurrence,
29394 #. SCRIPT
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
29397 #, c-format
29398 msgid "July"
29399 msgstr "Temmuz"
29400
29401 #. SCRIPT
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29403 msgid "Jun"
29404 msgstr "Haziran"
29405
29406 #. For the first occurrence,
29407 #. SCRIPT
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
29410 #, c-format
29411 msgid "June"
29412 msgstr "Haziran"
29413
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
29423 #, c-format
29424 msgid "Juvenile"
29425 msgstr "Çocuk koleksiyonu"
29426
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
29428 #, c-format
29429 msgid "Juvenile; "
29430 msgstr "Çocuk koleksiyonu; "
29431
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
29433 #, c-format
29434 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29435 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29436
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43
29439 #, c-format
29440 msgid "Kar"
29441 msgstr "Kar"
29442
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
29444 #, c-format
29445 msgid "Karam Qubsi"
29446 msgstr "Karam Qubsi"
29447
29448 #. IMG
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:458
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
29455 #, c-format
29456 msgid "Kart"
29457 msgstr "Kart"
29458
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:71
29460 #, c-format
29461 msgid "Kartografisk materiale"
29462 msgstr "Kartografik materyaller"
29463
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121
29465 #, c-format
29466 msgid "Kartprofil"
29467 msgstr "Kart bilgileri"
29468
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129
29470 #, c-format
29471 msgid "Kartseksjon"
29472 msgstr "Harita bölümü"
29473
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78
29475 #, c-format
29476 msgid "Kassett"
29477 msgstr "Kaset"
29478
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:490
29480 #, c-format
29481 msgid "Kataloger"
29482 msgstr "Dizinler"
29483
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
29485 #, c-format
29486 msgid "Kate Henderson"
29487 msgstr "Kate Henderson"
29488
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
29490 #, c-format
29491 msgid "Kathryn Tyree"
29492 msgstr "Kathryn Tyree"
29493
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
29495 #, c-format
29496 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29497 msgstr "Katipo Communications, Yeni Zelanda"
29498
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
29500 #, c-format
29501 msgid "Katrin Fischer"
29502 msgstr "Katrin Fischer"
29503
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
29505 #, c-format
29506 msgid "Katrin Fischer (3.12, 3.14 QA Manager)"
29507 msgstr "Katrin Fischer (3.12, 3.14 QA Yöneticisi)"
29508
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
29510 #, c-format
29511 msgid "Katrin Fischer (QA Manager)"
29512 msgstr "Katrin Fischer (QA Manager)"
29513
29514 #. %1$s:  budget_period_description 
29515 #. %2$s:  bookfund 
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
29517 #, c-format
29518 msgid "Keep current (%s - %s)"
29519 msgstr "Güncel tutun (%s - %s)"
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
29523 #, c-format
29524 msgid "Keep issue number"
29525 msgstr "Sayı numarası dursun"
29526
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
29528 #, c-format
29529 msgid "Kenza Zaki"
29530 msgstr "Kenza Zaki"
29531
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
29533 #, c-format
29534 msgid "Key"
29535 msgstr "Anahtar"
29536
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29540 #, c-format
29541 msgid "Keyword"
29542 msgstr "Anahtar Kelime"
29543
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
29545 #, c-format
29546 msgid "Keyword (any): "
29547 msgstr "Anahtar kelime (herhangi):"
29548
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
29550 #, c-format
29551 msgid "Keyword search"
29552 msgstr "Anahtar kelime arama"
29553
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
29555 #, c-format
29556 msgid "Keyword to MARC mapping"
29557 msgstr "MARC eşleştirme için anahtar kelime"
29558
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
29560 #, c-format
29561 msgid "Keyword:"
29562 msgstr "Anahtar kelime:"
29563
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
29565 #, c-format
29566 msgid "Keyword: "
29567 msgstr "Anahtar kelime: "
29568
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
29571 #, c-format
29572 msgid "Keywords to MARC mapping"
29573 msgstr "MARC eşleştirme için anahtar kelimeler"
29574
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
29577 #, c-format
29578 msgid "Kilometres"
29579 msgstr "Kilometreler"
29580
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144
29582 #, c-format
29583 msgid "Kind of cutting:"
29584 msgstr "Kesik çeşidi:"
29585
29586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10
29587 #, c-format
29588 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
29589 msgstr "Disk, silindir veya teyp çeşitleri:"
29590
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448
29592 #, c-format
29593 msgid "Kind of film stock or print"
29594 msgstr "Film stok ya da baskı türü"
29595
29596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67
29597 #, c-format
29598 msgid "Kind of material:"
29599 msgstr "Materyal Türü:"
29600
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384
29602 #, c-format
29603 msgid "Kind of sound for moving images"
29604 msgstr "Hareketli görüntüler için ses çeşidi"
29605
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163
29607 #, c-format
29608 msgid "Kind of sound:"
29609 msgstr "Sesin Türü:"
29610
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
29612 #, c-format
29613 msgid "Kip DeGraaf"
29614 msgstr "Kip DeGraaf"
29615
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
29623 #, c-format
29624 msgid "Kit"
29625 msgstr "Araç Gereç"
29626
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:712
29628 #, c-format
29629 msgid "Klikk her for online tilgang"
29630 msgstr "Çevrimiçi erişim için buraya tıklayın"
29631
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:423
29633 #, c-format
29634 msgid "Klikk her for tilgang "
29635 msgstr "Erişim için buraya tıklayın "
29636
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
29641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
29642 #, c-format
29643 msgid "Koha"
29644 msgstr "Koha"
29645
29646 #. %1$s:  shelf 
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29648 #, c-format
29649 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
29650 msgstr "Koha &rsaquo; %s birleştir"
29651
29652 #. For the first occurrence,
29653 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29654 #. %2$s:  END 
29655 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29656 #. %4$s:  END 
29657 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29658 #. %6$s:  END 
29659 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29660 #. %8$s:  END 
29661 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29662 #. %10$s:  END 
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2
29665 #, c-format
29666 msgid ""
29667 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29668 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
29669 msgstr ""
29670 "Koha &rsaquo; %s Giriş reddedildi %s %s Oturum zaman aşımına uğradı %s %s IP "
29671 "adres değişikliği %s %s Geçersiz kullanıcı adı veya şifre %s %s Koha’ya "
29672 "giriş yap %s "
29673
29674 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
29675 #. %2$s:  shelfname | html 
29676 #. %3$s:  ELSE 
29677 #. %4$s:  END 
29678 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
29679 #. %6$s:  END 
29680 #. %7$s:  IF ( edit ) 
29681 #. %8$s:  shelfname | html 
29682 #. %9$s:  END 
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
29684 #, c-format
29685 msgid ""
29686 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29687 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29688 msgstr ""
29689 "Koha &rsaquo; %s Listeler &rsaquo; -nin içerikleri %s%s Listeler %s%s "
29690 "&rsaquo; Yeni liste oluştur %s%s &rsaquo; Listeyi düzenle %s%s"
29691
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
29693 #, c-format
29694 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29695 msgstr "Koha &rsaquo; Koha Hakkında"
29696
29697 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29698 #. %2$s: - ELSE -
29699 #. %3$s: - END -
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29701 #, c-format
29702 msgid ""
29703 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29704 "order internal note %s "
29705 msgstr ""
29706 "Koha &rsaquo; Sağlama &rsaquo; %s Sipariş sağlayıcı notunu değiştirin %s "
29707 "Sipariş dahili notu değiştirin %s"
29708
29709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29710 #, c-format
29711 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29712 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlama &rsaquo; Sipariş ekle"
29713
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2
29715 #, c-format
29716 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29717 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar"
29718
29719 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29720 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29721 #. %3$s:  suggestionid 
29722 #. %4$s:  ELSE 
29723 #. %5$s:  END 
29724 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29725 #. %7$s:  suggestionid 
29726 #. %8$s:  ELSE 
29727 #. %9$s:  END 
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:4
29729 #, c-format
29730 msgid ""
29731 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29732 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29733 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29734 msgstr ""
29735 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; %s %s Satın alma teklifi &rsaquo; Satın "
29736 "alma teklifini düzenle #%s %s Satın alma teklifi &rsaquo; Yeni satın alma "
29737 "teklifi ekle %s %s Satın alma teklifi &rsaquo;Satın alma teklifi göster #%s "
29738 "%s Satın Alma teklif yönetimi %s "
29739
29740 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29741 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29742 #. %3$s:  basketname 
29743 #. %4$s:  ELSE 
29744 #. %5$s:  booksellername 
29745 #. %6$s:  END 
29746 #. %7$s:  END 
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
29748 #, c-format
29749 msgid ""
29750 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29751 "%s %s %s "
29752 msgstr ""
29753 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; %s %s Sepeti düzenle '%s' %siçin bir sepet "
29754 "ekle %s %s %s "
29755
29756 #. %1$s:  IF ( date ) 
29757 #. %2$s:  name 
29758 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29759 #. %4$s:  invoice 
29760 #. %5$s:  END 
29761 #. %6$s:  formatteddatereceived 
29762 #. %7$s:  ELSE 
29763 #. %8$s:  name 
29764 #. %9$s:  END 
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:3
29766 #, c-format
29767 msgid ""
29768 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29769 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29770 msgstr ""
29771 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; %s Alındı özeti için %s %s fatura %s%s "
29772 "tarihinde %s%s –den sipariş al %s%s"
29773
29774 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29775 #. %2$s:  END 
29776 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
29777 #. %4$s:  END 
29778 #. %5$s:  basketname|html 
29779 #. %6$s:  basketno 
29780 #. %7$s:  name|html 
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
29782 #, c-format
29783 msgid ""
29784 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
29785 msgstr ""
29786 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; %s Yeni %s%s Sil %s Sepet %s (%s) için %s"
29787
29788 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29789 #. %2$s:  ELSE 
29790 #. %3$s:  END 
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
29792 #, c-format
29793 msgid ""
29794 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29795 "external source &rsaquo; Search results%s"
29796 msgstr ""
29797 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; %s Dış kaynaktan sipariş %s Dış kaynaktan "
29798 "sipariş &rsaquo; Arama sonuçları %s"
29799
29800 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
29801 #. %2$s:  ELSE 
29802 #. %3$s:  END 
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:3
29804 #, c-format
29805 msgid ""
29806 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
29807 "%sOrder search%s"
29808 msgstr ""
29809 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; %s Sipariş arama &rsaquo; Arama sonuçları "
29810 "%s Sipariş arama %s"
29811
29812 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
29813 #. %2$s:  booksellername 
29814 #. %3$s:  ELSE 
29815 #. %4$s:  END 
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
29817 #, c-format
29818 msgid ""
29819 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29820 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29821 msgstr ""
29822 "Koha &rsaquo; Sağlamalar&rsaquo; %sSağlayıcılar için belirsiz fiyatlı "
29823 "siparişler %s%sBelirsiz fiyatlı siparişler%s"
29824
29825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
29826 #, c-format
29827 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
29828 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlama &rsaquo; Önerileni siparişe ekle"
29829
29830 #. %1$s:  basketno 
29831 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
29832 #. %3$s:  ordernumber 
29833 #. %4$s:  ELSE 
29834 #. %5$s:  END 
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
29836 #, c-format
29837 msgid ""
29838 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
29839 "details (line #%s)%sNew order%s"
29840 msgstr ""
29841 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Sepet %s &rsaquo; %s Sipariş detaylarını "
29842 "değiştir (satır #%s)%s Yeni sipariş %s"
29843
29844 #. %1$s:  basketno 
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29846 #, c-format
29847 msgid ""
29848 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
29849 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Sepet %s &rsaquo; Duplike uyarısı"
29850
29851 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29852 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
29853 #. %3$s:  contractname 
29854 #. %4$s:  ELSE 
29855 #. %5$s:  END 
29856 #. %6$s:  END 
29857 #. %7$s:  IF ( else ) 
29858 #. %8$s:  booksellername 
29859 #. %9$s:  END 
29860 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
29861 #. %11$s:  END 
29862 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
29863 #. %13$s:  contractnumber 
29864 #. %14$s:  END 
29865 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29866 #. %16$s:  END 
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
29868 #, c-format
29869 msgid ""
29870 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
29871 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29872 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29873 msgstr ""
29874 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Sözleşmeler &rsaquo; %s %s Sözleşme "
29875 "değiştir '%s' %s Yeni sözleşme  %s %s %s –nin sözleşmeleri %s%s %s Veri "
29876 "kaydedildi  %s %s Sözleşmenin silinmesini onayla '%s'%s %s Sözleşme silindi "
29877 "%s"
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:4
29880 #, c-format
29881 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
29882 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Fatura"
29883
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
29885 #, c-format
29886 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
29887 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Faturalar"
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:4
29890 #, c-format
29891 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
29892 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Geciken siparişler"
29893
29894 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
29895 #. %2$s:  import_batch_id 
29896 #. %3$s:  ELSE 
29897 #. %4$s:  END 
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
29899 #, c-format
29900 msgid ""
29901 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
29902 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
29903 msgstr ""
29904 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Aşamalı MARC kayıtlarını sipariş et %s "
29905 "&rsaquo; Toplu dosya %s %s &rsaquo; Toplu liste %s "
29906
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
29908 #, c-format
29909 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
29910 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Sipariş edildi"
29911
29912 #. %1$s:  name 
29913 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
29914 #. %3$s:  invoice 
29915 #. %4$s:  END 
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
29917 #, c-format
29918 msgid ""
29919 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29920 msgstr ""
29921 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Alındı özeti için: %s %s fatura, %s%s"
29922
29923 #. %1$s:  name 
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
29925 #, c-format
29926 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
29927 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; %s sağlayıcısından sevkiyatı al"
29928
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
29930 #, c-format
29931 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
29932 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Varolan Kayıtlarda Tara"
29933
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
29935 #, c-format
29936 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
29937 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Harcanan"
29938
29939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
29940 #, c-format
29941 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
29942 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Siparişi aktar"
29943
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29945 #, c-format
29946 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
29947 msgstr "Koha &rsaquo; Listeye Ekle"
29948
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
29950 #, c-format
29951 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
29952 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim"
29953
29954 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29955 #. %2$s:  tablename 
29956 #. %3$s:  kohafield 
29957 #. %4$s:  END 
29958 #. %5$s:  IF ( else ) 
29959 #. %6$s:  tagfield 
29960 #. %7$s:  END 
29961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
29962 #, c-format
29963 msgid ""
29964 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
29965 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
29966 msgstr ""
29967 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; %s Koha MARC eşlemesi &rsaquo; Bağlan %s.%s "
29968 "bir MARC alt alanına %s %s Koha MARC eşlemesi %s%s"
29969
29970 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29971 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29972 #. %3$s:  searchfield 
29973 #. %4$s:  ELSE 
29974 #. %5$s:  END 
29975 #. %6$s:  END 
29976 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29977 #. %8$s:  END 
29978 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29979 #. %10$s:  searchfield 
29980 #. %11$s:  searchfield 
29981 #. %12$s:  END 
29982 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29983 #. %14$s:  END 
29984 #. %15$s:  IF ( else ) 
29985 #. %16$s:  END 
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
29987 #, c-format
29988 msgid ""
29989 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
29990 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29991 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
29992 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
29993 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29994 msgstr ""
29995 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; %s Sistem seçenekleri &rsaquo; %s Sistem "
29996 "seçeneğini değiştir '%s'%s Sistem seçeneği ekle %s%s%s Sistem seçenekleri "
29997 "&rsaquo; Veri eklendi %s %s Sistem seçenekleri &rsaquo; %s &rsaquo; "
29998 "Parametre silmeyi onayla %s'%s%s Sistem seçenekleri &rsaquo; Parametre "
29999 "silindi %s%s Sistem seçenekleri %s"
30000
30001 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30002 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30003 #. %3$s:  searchfield 
30004 #. %4$s:  ELSE 
30005 #. %5$s:  END 
30006 #. %6$s:  END 
30007 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30008 #. %8$s:  END 
30009 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30010 #. %10$s:  searchfield 
30011 #. %11$s:  END 
30012 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30013 #. %13$s:  END 
30014 #. %14$s:  IF ( else ) 
30015 #. %15$s:  END 
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
30017 #, c-format
30018 msgid ""
30019 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
30020 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
30021 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30022 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
30023 msgstr ""
30024 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; %s%s Yazıcılar &rsaquo; Yazıcıyı değiştir "
30025 "'%s'%s Yazıcılar &rsaquo; Yeni yazıcı %s%s %s Yazıcılar &rsaquo; Yazıcı "
30026 "eklendi %s %s Yazıcılar &rsaquo;  Yazıcı silmeyi onayla '%s'%s %s Yazıcılar "
30027 "&rsaquo; Yazıcı silindi %s %s Yazıcılar %s"
30028
30029 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30030 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
30031 #. %3$s:  ELSE 
30032 #. %4$s:  END 
30033 #. %5$s:  ELSE 
30034 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
30035 #. %7$s:  ELSE 
30036 #. %8$s:  END 
30037 #. %9$s:  END 
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
30039 #, c-format
30040 msgid ""
30041 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
30042 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30043 msgstr ""
30044 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; %s Şehirler &rsaquo; %s Şehir değiştir %s "
30045 "Yeni şehir  %s%s%s Şehirler &rsaquo; Şehir silmeyi onayla %s Şehirler %s%s"
30046
30047 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30048 #. %2$s:  action 
30049 #. %3$s:  searchfield 
30050 #. %4$s:  END 
30051 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
30052 #. %6$s:  searchfield 
30053 #. %7$s:  END 
30054 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30055 #. %9$s:  END 
30056 #. %10$s:  IF ( else ) 
30057 #. %11$s:  END 
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
30059 #, c-format
30060 msgid ""
30061 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
30062 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30063 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30064 msgstr ""
30065 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; %sMARC çerçeveleri &rsaquo; %s %s%s %s MARC "
30066 "çerçeveleri &rsaquo; Etiket silmeyi onayla '%s'%s %s MARC çerçeveleri "
30067 "&rsaquo; Veri silindi %s %s MARC çerçeveleri %s"
30068
30069 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
30070 #. %2$s:  ELSE 
30071 #. %3$s:  END 
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
30073 #, c-format
30074 msgid ""
30075 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
30076 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30077 msgstr ""
30078 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; %sOAI ayar konfigürasyonları &rsaquo; Yeni "
30079 "bir OAI ayarı ekle%sOAI ayar konfigürasyonları%s"
30080
30081 #. %1$s:  IF ( else ) 
30082 #. %2$s:  END 
30083 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
30084 #. %4$s:  IF ( searchfield ) 
30085 #. %5$s:  searchfield 
30086 #. %6$s:  ELSE 
30087 #. %7$s:  END 
30088 #. %8$s:  END 
30089 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30090 #. %10$s:  END 
30091 #. %11$s:  IF ( confirm_add ) 
30092 #. %12$s:  END 
30093 #. %13$s:  IF ( confirm_update ) 
30094 #. %14$s:  END 
30095 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30096 #. %16$s:  END 
30097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:2
30098 #, c-format
30099 msgid ""
30100 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s Z39.50 servers "
30101 "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %sZ39.50 servers "
30102 "&rsaquo; Confirm deletion%s %s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server added%s "
30103 "%s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server updated%s %sZ39.50 servers &rsaquo; "
30104 "Z39.50 server deleted%s"
30105 msgstr ""
30106 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; %sZ39.50 sunucular %s %s Z39.50 sunucuları "
30107 "&rsaquo; %sZ39.50 sunucusunu değiştir %s%s Yeni Z39.50 sunucusu %s%s %s "
30108 "Z39.50 sunucuları &rsaquo; Silmeyi onayla %s %sZ39.50 sunucuları &rsaquo; "
30109 "Z39.50 sunucusu eklendi%s %sZ39.50 sunucuları &rsaquo;Z39.50 sunucusu "
30110 "güncellendi %s %sZ39.50 sunucuları &rsaquo; Z39.50 sunucu silindi %s"
30111
30112 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30113 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30114 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30115 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30116 #. %5$s:  authtypecode 
30117 #. %6$s:  ELSE 
30118 #. %7$s:  END 
30119 #. %8$s:  END 
30120 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30121 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30122 #. %11$s:  authtypecode 
30123 #. %12$s:  ELSE 
30124 #. %13$s:  END 
30125 #. %14$s:  END 
30126 #. %15$s:  ELSE 
30127 #. %16$s:  action 
30128 #. %17$s:  END 
30129 #. %18$s:  END 
30130 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30131 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30132 #. %21$s:  authtypecode 
30133 #. %22$s:  ELSE 
30134 #. %23$s:  END 
30135 #. %24$s:  END 
30136 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30137 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30138 #. %27$s:  authtypecode 
30139 #. %28$s:  ELSE 
30140 #. %29$s:  END 
30141 #. %30$s:  END 
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
30143 #, c-format
30144 msgid ""
30145 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30146 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30147 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30148 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30149 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30150 "deleted%s"
30151 msgstr ""
30152 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Otorite MARC çerçevesi %s%s %s&rsaquo; %s%s "
30153 "Çerçeve %s Varsayılan çerçeve %s &rsaquo; Etiketi değiştir %s %s&rsaquo; %s"
30154 "%s Çerçeve  %s Varsayılan çerçeve %s &rsaquo; Yeni etiket %s %s&rsaquo; %s%s"
30155 "%s%s&rsaquo; %s%s Çerçeve  %s Varsayılan çerçeve %s &rsaquo; Silmeyi onayla "
30156 "%s%s&rsaquo; %s%s Çerçeve %s Varsayılan çerçeve %s &rsaquo; Veri silindi %s"
30157
30158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
30159 #, c-format
30160 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30161 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Otorite MARC alt alan yapısı"
30162
30163 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30164 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
30165 #. %3$s:  ELSE 
30166 #. %4$s:  END 
30167 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30168 #. %6$s:  END 
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
30170 #, c-format
30171 msgid ""
30172 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30173 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30174 "authority type %s "
30175 msgstr ""
30176 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Otorite türleri %s &rsaquo; %s Otorite türünü "
30177 "değiştir %s Yeni otorite türü %s %s &rsaquo; Otorite türünü silmeyi onayla "
30178 "%s "
30179
30180 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30181 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30182 #. %3$s:  END 
30183 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30184 #. %5$s:  END 
30185 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30186 #. %7$s:  END 
30187 #. %8$s:  END 
30188 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30189 #. %10$s:  END 
30190 #. %11$s:  IF ( else ) 
30191 #. %12$s:  END 
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
30193 #, c-format
30194 msgid ""
30195 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
30196 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30197 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
30198 msgstr ""
30199 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Yetkili değerler %s &rsaquo; %s Yetkili "
30200 "değerleri değiştir %s %s &rsaquo; Yeni yetkili değer %s %s &rsaquo; Yeni "
30201 "kategori %s%s %s &rsaquo; Silmeyi onayla %s %s Yetkili değerler %s"
30202
30203 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30204 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30205 #. %3$s:  budget_period_id 
30206 #. %4$s:  ELSE 
30207 #. %5$s:  END 
30208 #. %6$s:  END 
30209 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30210 #. %8$s:  END 
30211 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30212 #. %10$s:  budget_period_description 
30213 #. %11$s:  END 
30214 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30215 #. %13$s:  END 
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:92
30217 #, c-format
30218 msgid ""
30219 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify "
30220 "budget'%s' %s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; "
30221 "Delete budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30222 msgstr ""
30223 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Bütçeler %s&rsaquo; %s Bütçeyi değiştir '%s' "
30224 "%s Bütçe ekle  %s %s %s&rsaquo;Bütçenin kopyasını oluştur%s %s&rsaquo; Bütçe "
30225 "sil '%s'? %s %s&rsaquo; Veri silindi %s "
30226
30227 #. %1$s:  budget_period_description 
30228 #. %2$s:  authcat 
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2
30230 #, c-format
30231 msgid ""
30232 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30233 "Planning for %s by %s"
30234 msgstr ""
30235 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Bütçeler &rsaquo; Fonlar &rsaquo; Planlanıyor "
30236 "için %s -tarafından %s"
30237
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
30239 #, c-format
30240 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30241 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Dolaşım ve ceza kuralları"
30242
30243 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
30244 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
30245 #. %3$s:  ELSE 
30246 #. %4$s:  END 
30247 #. %5$s:  END 
30248 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
30249 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
30250 #. %8$s:  ELSE 
30251 #. %9$s:  END 
30252 #. %10$s:  END 
30253 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
30254 #. %12$s:  class_source 
30255 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
30256 #. %14$s:  sort_rule 
30257 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
30258 #. %16$s:  sort_rule 
30259 #. %17$s:  END 
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
30261 #, c-format
30262 msgid ""
30263 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30264 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
30265 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30266 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
30267 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
30268 msgstr ""
30269 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Sınıflandırma kaynakları %s &rsaquo; %s; "
30270 "Sınıflandırma kaynağını değiştir %s Sınıflandırma kaynağı ekle %s %s %s "
30271 "&rsaquo; %s Dosyalama kuralını değiştir %s Dosyalama kuralı ekle %s %s %s "
30272 "&rsaquo; Sınıflandırma kaynağını silmeyi onayla %s %s &rsaquo; Dosyalama "
30273 "kuralını silmeyi onayla %s %s &rsaquo; Dosyalama kuralını silemiyor %s %s "
30274
30275 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30276 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30277 #. %3$s:  searchfield 
30278 #. %4$s:  ELSE 
30279 #. %5$s:  END 
30280 #. %6$s:  END 
30281 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30282 #. %8$s:  searchfield 
30283 #. %9$s:  END 
30284 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30285 #. %11$s:  END 
30286 #. %12$s:  IF ( else ) 
30287 #. %13$s:  END 
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:2
30289 #, c-format
30290 msgid ""
30291 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30292 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30293 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
30294 msgstr ""
30295 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Para birimleri &amp; Döviz kurları &rsaquo; %s"
30296 "%s Para birimini değiştir '%s'%s Yeni para birimi %s%s %s Para birimini "
30297 "silmeyi onayla %s'%s %s Para birimi silindi %s %s Para birimleri %s"
30298
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
30300 #, c-format
30301 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30302 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Bunu mu demek istediniz?"
30303
30304 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30305 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30306 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30307 #. %4$s:  budget_name 
30308 #. %5$s:  END 
30309 #. %6$s:  ELSE 
30310 #. %7$s:  END 
30311 #. %8$s:  END 
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2
30313 #, c-format
30314 msgid ""
30315 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30316 "%sAdd fund %s%s"
30317 msgstr ""
30318 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Fonlar %s &rsaquo; %s Fonu değiştir %s '%s'%s"
30319 "%s Fon ekle %s%s"
30320
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
30322 #, c-format
30323 msgid ""
30324 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules &rsaquo; Clone Issuing "
30325 "Rules"
30326 msgstr ""
30327 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Yayınlama Kuralları &rsaquo;  Yayınlama "
30328 "Kurallarını Klonla"
30329
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
30331 #, c-format
30332 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30333 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Materyal dolaşım uyarıları"
30334
30335 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30336 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30337 #. %3$s:  itemtype 
30338 #. %4$s:  ELSE 
30339 #. %5$s:  END 
30340 #. %6$s:  END 
30341 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30342 #. %8$s:  IF ( total ) 
30343 #. %9$s:  itemtype 
30344 #. %10$s:  ELSE 
30345 #. %11$s:  itemtype 
30346 #. %12$s:  END 
30347 #. %13$s:  END 
30348 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30349 #. %15$s:  END 
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:4
30351 #, c-format
30352 msgid ""
30353 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30354 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30355 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30356 msgstr ""
30357 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Materyal türleri %s&rsaquo; %s Materyal "
30358 "türünü değiştir  '%s' %s Materyal türü ekle %s %s %s&rsaquo; %s Materyal "
30359 "türünü silemiyor '%s' %s Materyal türünü sil '%s'? %s %s %s&rsaquo; Veri "
30360 "silindi %s "
30361
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
30363 #, c-format
30364 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30365 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; MARC eşleştirme için anahtar sözcük"
30366
30367 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
30368 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30369 #. %3$s:  categorycode 
30370 #. %4$s:  ELSE 
30371 #. %5$s:  END 
30372 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
30373 #. %7$s:  categorycode 
30374 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
30375 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
30376 #. %10$s:  ELSE 
30377 #. %11$s:  branchcode 
30378 #. %12$s:  END 
30379 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30380 #. %14$s:  branchcode 
30381 #. %15$s:  END 
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
30383 #, c-format
30384 msgid ""
30385 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
30386 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
30387 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
30388 "'%s' %s "
30389 msgstr ""
30390 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Kütüphaneler ve gruplar %s &rsaquo;%s Grup "
30391 "düzenle %s%s Yeni grup %s %s &rsaquo; Grup silmeyi onayla %s %s &rsaquo;%s "
30392 "Yeni kütüphane %s Kütüphane değiştir %s%s %s &rsaquo; Kütüphane silmeyi "
30393 "onayla '%s' %s "
30394
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
30396 #, c-format
30397 msgid ""
30398 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30399 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Kütüphane iade ve aktarım ilkesi"
30400
30401 #. %1$s:  IF ( total ) 
30402 #. %2$s:  total 
30403 #. %3$s:  ELSE 
30404 #. %4$s:  END 
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
30406 #, c-format
30407 msgid ""
30408 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30409 "Configuration OK!%s"
30410 msgstr ""
30411 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; MARC denetle %s :%s hatalar bulundu %s: "
30412 "Konfigürasyon tamam! %s"
30413
30414 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30415 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
30416 #. %3$s:  ELSE 
30417 #. %4$s:  END 
30418 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30419 #. %6$s:  frameworktext 
30420 #. %7$s:  frameworkcode 
30421 #. %8$s:  END 
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
30423 #, c-format
30424 msgid ""
30425 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30426 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30427 msgstr ""
30428 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; MARC çerçeveleri %s &rsaquo; %s Çerçeve "
30429 "metnini değiştir %s Çerçeve ekle %s %s &rsaquo; Çerçeve sil için %s (%s)? %s "
30430
30431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
30432 #, c-format
30433 msgid ""
30434 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30435 msgstr ""
30436 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; OAI ayarları &rsaquo; OAI ayar eşleştirmeleri"
30437
30438 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30439 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30440 #. %3$s:  ELSE 
30441 #. %4$s:  END 
30442 #. %5$s:  END 
30443 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30444 #. %7$s:  code |html 
30445 #. %8$s:  END 
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
30447 #, c-format
30448 msgid ""
30449 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30450 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30451 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30452 msgstr ""
30453 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Kullanıcı nitelik türleri %s %s &rsaquo; "
30454 "Kullanıcı nitelik türünü değiştir %s &rsaquo; Kullanıcı nitelik türü ekle %s "
30455 "%s %s &rsaquo; Kullanıcı nitelik türünü silmeyi onayla &quot;%s&quot; %s "
30456
30457 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30458 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30459 #. %3$s:  categorycode |html 
30460 #. %4$s:  ELSE 
30461 #. %5$s:  END 
30462 #. %6$s:  END 
30463 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30464 #. %8$s:  END 
30465 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30466 #. %10$s:  IF ( totalgtzero ) 
30467 #. %11$s:  categorycode |html 
30468 #. %12$s:  ELSE 
30469 #. %13$s:  categorycode |html 
30470 #. %14$s:  END 
30471 #. %15$s:  END 
30472 #. %16$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30473 #. %17$s:  END 
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
30475 #, c-format
30476 msgid ""
30477 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30478 "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot delete: "
30479 "category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %sCategory deleted"
30480 "%s"
30481 msgstr ""
30482 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Kullanıcı kategorileri &rsaquo; %s%s Kategori "
30483 "değiştir '%s'%s Yeni kategori %s%s %s Veri kaydedildi %s %s%s Silinemiyor: "
30484 "kategori %s kullanımda %s Kategori silmeyi onayla '%s'%s%s %s Kategori "
30485 "silindi %s"
30486
30487 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30488 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30489 #. %3$s:  ELSE 
30490 #. %4$s:  END 
30491 #. %5$s:  END 
30492 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30493 #. %7$s:  code 
30494 #. %8$s:  END 
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
30496 #, c-format
30497 msgid ""
30498 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30499 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30500 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30501 msgstr ""
30502 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Kayıt eşleme kuralları %s %s &rsaquo; Kayıt "
30503 "eşleme kuralını değiştir %s &rsaquo; Kayıt eşleme kuralı ekle %s %s %s "
30504 "&rsaquo; Kayıt eşleme kuralını silmeyi onayla &quot;%s&quot; %s "
30505
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:2
30507 #, c-format
30508 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Solr config"
30509 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Solr yapılandırması"
30510
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
30512 #, c-format
30513 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30514 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Sistem tercihleri"
30515
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
30517 #, c-format
30518 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30519 msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Taşıma fiyat düzeyi(matrisi)"
30520
30521 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30522 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30523 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30524 #. %4$s:  END 
30525 #. %5$s:  ELSE 
30526 #. %6$s:  action 
30527 #. %7$s:  END 
30528 #. %8$s:  END 
30529 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30530 #. %10$s:  tagsubfield 
30531 #. %11$s:  END 
30532 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30533 #. %13$s:  END 
30534 #. %14$s:  IF ( else ) 
30535 #. %15$s:  END 
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
30537 #, c-format
30538 msgid ""
30539 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30540 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30541 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30542 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30543 msgstr ""
30544 "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo;%s%s%s MARC alt alan yapısı &rsaquo; MARC alt "
30545 "alanlar kısıtlamalarını düzenle %s%s MARC alt alan yapısı &rsaquo; %s%s%s %s "
30546 "MARC alt alan yapısı &rsaquo; Alt alanı silmeyi onayla %s%s%s MARC alt alan "
30547 "yapısı &rsaquo; Alt alan silindi %s%s MARC alt alan yapısı %s"
30548
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
30550 #, c-format
30551 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30552 msgstr "Koha &rsaquo; Otoriteler"
30553
30554 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30555 #. %2$s:  ELSE 
30556 #. %3$s:  authid 
30557 #. %4$s:  authtypetext 
30558 #. %5$s:  END 
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
30560 #, c-format
30561 msgid ""
30562 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30563 "for authority #%s (%s) %s "
30564 msgstr ""
30565 "Koha &rsaquo; Otoriteler &rsaquo; %s Bilinmeyen otorite kaydı %s Otorite "
30566 "ayrıntıları #%s (%s) %s "
30567
30568 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30569 #. %2$s:  authid 
30570 #. %3$s:  authtypetext 
30571 #. %4$s:  ELSE 
30572 #. %5$s:  authtypetext 
30573 #. %6$s:  END 
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
30575 #, c-format
30576 msgid ""
30577 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30578 "authority (%s)%s"
30579 msgstr ""
30580 "Koha &rsaquo; Otoriteler &rsaquo; %s Otorite değiştir #%s (%s)%s Otorite "
30581 "ekliyor (%s)%s"
30582
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
30584 #, c-format
30585 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
30586 msgstr "Koha &rsaquo; Otoriteler &rsaquo; 008 oluşturucu"
30587
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
30589 #, c-format
30590 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30591 msgstr "Koha &rsaquo; Otoriteler &rsaquo; Otorite arama sonuçları"
30592
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
30594 #, c-format
30595 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
30596 msgstr "Koha &rsaquo; Otoriteler &rsaquo; Öncü oluşturucu"
30597
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
30599 #, c-format
30600 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30601 msgstr "Koha &rsaquo; Otorite ayrıntıları"
30602
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
30604 #, c-format
30605 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30606 msgstr "Koha &rsaquo; Barkodlar ve etiketler &rsaquo; Arama sonuçları"
30607
30608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:2
30609 #, c-format
30610 msgid "Koha &rsaquo; Basket User Search"
30611 msgstr "Koha &rsaquo; Sepet Kullanıcı Araması"
30612
30613 #. %1$s:  booksellername |html 
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
30615 #, c-format
30616 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30617 msgstr "Koha &rsaquo; %s için Sepet gruplama"
30618
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
30620 #, c-format
30621 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual credit"
30622 msgstr "Koha &rsaquo; Ödünç alanlar &rsaquo; Manuel kredi oluştur"
30623
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
30625 #, c-format
30626 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual invoice"
30627 msgstr "Koha &rsaquo; Ödünç alanlar &rsaquo; Manuel fatura oluştur"
30628
30629 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
30630 #. %2$s:  ELSE 
30631 #. %3$s:  END 
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:2
30633 #, c-format
30634 msgid "Koha &rsaquo; Budget %s owner %s user %s search "
30635 msgstr "Koha &rsaquo; Bütçe %s sahibi %s kullanıcı %s arama "
30636
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
30638 #, c-format
30639 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
30640 msgstr "Koha &rsaquo; Kullanıcı Silinemiyor"
30641
30642 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30643 #. %2$s:  ELSE 
30644 #. %3$s:  title |html 
30645 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30646 #. %5$s:  subtitl.subfield 
30647 #. %6$s:  END 
30648 #. %7$s:  END 
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
30650 #, c-format
30651 msgid ""
30652 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30653 "%s "
30654 msgstr ""
30655 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Bilinmeyen kayıt %s Detaylar için %s %s %s"
30656 "%s %s "
30657
30658 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30659 #. %2$s:  ELSE 
30660 #. %3$s:  title 
30661 #. %4$s:  END 
30662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
30663 #, c-format
30664 msgid ""
30665 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
30666 msgstr ""
30667 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Bilinmeyen kayıt %s ISBD detayları için %s "
30668 "%s "
30669
30670 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30671 #. %2$s:  ELSE 
30672 #. %3$s:  bibliotitle 
30673 #. %4$s:  END 
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
30675 #, c-format
30676 msgid ""
30677 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30678 "%s %s "
30679 msgstr ""
30680 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Bilinmeyen kayıt %s Etiketli MARC "
30681 "detayları için %s %s "
30682
30683 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30684 #. %2$s:  ELSE 
30685 #. %3$s:  bibliotitle 
30686 #. %4$s:  END 
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
30688 #, c-format
30689 msgid ""
30690 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30691 msgstr ""
30692 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Bilinmeyen kayıt %s MARC detayları için %s "
30693 "%s "
30694
30695 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30696 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30697 #. %3$s:  query_desc | html 
30698 #. %4$s:  END 
30699 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30700 #. %6$s:  limit_desc | html 
30701 #. %7$s:  END 
30702 #. %8$s:  ELSE 
30703 #. %9$s:  END 
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:2
30705 #, c-format
30706 msgid ""
30707 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30708 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30709 msgstr ""
30710 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Arama sonuçları %s için '%s'%s%s&nbsp; "
30711 "limit(ler)le :&nbsp;'%s'%s%s Her hangi bir arama kriteri belirtmediniz %s"
30712
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
30714 #, c-format
30715 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30716 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Gelişmiş arama"
30717
30718 #. %1$s:  title |html 
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
30720 #, c-format
30721 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30722 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s için Ödünç Alma Geçmişi"
30723
30724 #. %1$s:  biblio.title |html 
30725 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30726 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30727 #. %4$s:  END 
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
30729 #, c-format
30730 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
30731 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s %s %s%s için materyal ayrıntıları"
30732
30733 #. %1$s:  title 
30734 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30735 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30736 #. %4$s:  END 
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
30738 #, c-format
30739 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30740 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s %s %s%s için materyal ayrıntıları"
30741
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
30743 #, c-format
30744 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30745 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Ödünç geçmişi"
30746
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
30748 #, c-format
30749 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
30750 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Konu arama sonuçları"
30751
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
30753 #, c-format
30754 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30755 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama"
30756
30757 #. %1$s:  title |html 
30758 #. %2$s:  IF ( author ) 
30759 #. %3$s:  author 
30760 #. %4$s:  END 
30761 #. %5$s:  biblionumber 
30762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
30763 #, c-format
30764 msgid ""
30765 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30766 msgstr ""
30767 "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; "
30768 "Materyaller"
30769
30770 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30771 #. %2$s:  title |html 
30772 #. %3$s:  biblionumber 
30773 #. %4$s:  ELSE 
30774 #. %5$s:  END 
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
30776 #, c-format
30777 msgid ""
30778 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30779 "record%s"
30780 msgstr ""
30781 "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; %s Düzenliyor %s (Kayıt numarası %s)%s "
30782 "MARC kaydı ekle %s"
30783
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
30785 #, c-format
30786 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
30787 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; 000 - Tutanak başlığı kurucu"
30788
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
30790 #, c-format
30791 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
30792 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; 000 - Tutanak başlığı kurucu"
30793
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
30795 #, c-format
30796 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
30797 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; 006 Tutanak başlığı kurucu"
30798
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
30800 #, c-format
30801 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
30802 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; 007 Tutanak başlığı kurucu"
30803
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
30805 #, c-format
30806 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
30807 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; 007 Tutanak başlığı kurucu"
30808
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
30810 #, c-format
30811 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
30812 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; 008 Tutanak başlığı kurucu"
30813
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
30815 #, c-format
30816 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
30817 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; 4XX uyumlu eki"
30818
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
30821 #, c-format
30822 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
30823 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; Tutanak başlığı kurucu"
30824
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30826 #, c-format
30827 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30828 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; MARC içe aktarımı"
30829
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
30832 #, c-format
30833 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30834 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; Kayıtları birleştirme"
30835
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30837 #, c-format
30838 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30839 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsquo; ana materyale bağlantı"
30840
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
30843 #, c-format
30844 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30845 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama otorite eklentisi"
30846
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
30848 #, c-format
30849 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
30850 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; bağlantılar için eklenti"
30851
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
30853 #, c-format
30854 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
30855 msgstr "Koha &rsaquo; duplike kullanıcı denetle"
30856
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
30858 #, c-format
30859 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
30860 msgstr "Koha &rsaquo; Yetişkin Kategorisini seç"
30861
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
30864 #, c-format
30865 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
30866 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım"
30867
30868 #. %1$s:  IF borrowernumber 
30869 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
30870 #. %3$s:  END 
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:9
30872 #, c-format
30873 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30874 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım %s &rsaquo; Ödünç veriyor %s %s "
30875
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30877 #, c-format
30878 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
30879 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Sıraya çevrimdışı dolaşımları ekleyiniz"
30880
30881 #. %1$s:  title |html 
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:7
30883 #, c-format
30884 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
30885 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; İade %s"
30886
30887 #. %1$s:  title |html 
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
30889 #, c-format
30890 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
30891 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; %s için Dolaşım İstatistikleri"
30892
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
30894 #, c-format
30895 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
30896 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Ayırma oranları"
30897
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
30899 #, c-format
30900 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
30901 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Ayırmalar &rsaquo; Ayırmaları onayla"
30902
30903 #. %1$s:  title |html 
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
30905 #, c-format
30906 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
30907 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Ayırma &rsaquo; Ayır %s"
30908
30909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:3
30910 #, c-format
30911 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
30912 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Alınması beklenen ayırmalar"
30913
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:5
30915 #, c-format
30916 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
30917 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Ayırma sırası"
30918
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
30920 #, c-format
30921 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
30922 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Çekilecek ayırtmalar"
30923
30924 #. %1$s:  todaysdate 
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
30926 #, c-format
30927 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
30928 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; %s İtibariyle Günü Geçmiş Materyaller"
30929
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
30931 #, c-format
30932 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
30933 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Çevrimdışı dolaşım"
30934
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
30936 #, c-format
30937 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
30938 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Çevrimdışı dolaşım dosya yükleme"
30939
30940 #. %1$s:  LoginBranchname 
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
30942 #, c-format
30943 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
30944 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; %s Tarihinde Günü Geçmiş Olanlar"
30945
30946 #. %1$s:  title |html 
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:7
30948 #, c-format
30949 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
30950 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Materyal süresini uzat %s"
30951
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
30953 #, c-format
30954 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
30955 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Kütüphane Kur"
30956
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
30958 #, c-format
30959 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
30960 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; İstatistikler"
30961
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
30964 #, c-format
30965 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
30966 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Aktarmalar"
30967
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
30969 #, c-format
30970 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
30971 msgstr "Koha &rsaquo; Dolaşım &rsaquo; Şubenize aktarımlar"
30972
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30975 #, c-format
30976 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
30977 msgstr "Koha &rsaquo; Kurs rezervleri"
30978
30979 #. %1$s:  IF course_name 
30980 #. %2$s:  course_name 
30981 #. %3$s:  ELSE 
30982 #. %4$s:  END 
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
30984 #, c-format
30985 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
30986 msgstr "Koha &rsaquo; Kurs rezervleri &rsaquo; %s Düzenle %s %s Yeni kurs %s"
30987
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
30990 #, c-format
30991 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
30992 msgstr "Koha &rsaquo; Kurs rezervleri &rsaquo; Materyal ekle"
30993
30994 #. %1$s:  course.course_name 
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
30996 #, c-format
30997 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
30998 msgstr "Koha &rsaquo; Kurs rezervleri &rsaquo; %s için kurs detayları"
30999
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31001 #, c-format
31002 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
31003 msgstr "Koha &rsaquo; Araba indir"
31004
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31006 #, c-format
31007 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
31008 msgstr "Koha &rsaquo; Raf indir"
31009
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
31011 #, c-format
31012 msgid "Koha &rsaquo; Error"
31013 msgstr "Koha &rsaquo; Hata"
31014
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
31016 #, c-format
31017 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
31018 msgstr "Koha &rsaquo; Hata 401"
31019
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
31021 #, c-format
31022 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
31023 msgstr "Koha &rsaquo; Hata 402"
31024
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
31026 #, c-format
31027 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
31028 msgstr "Koha &rsaquo; Hata 403"
31029
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
31031 #, c-format
31032 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
31033 msgstr "Koha &rsaquo; Hata 404"
31034
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
31036 #, c-format
31037 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
31038 msgstr "Koha &rsaquo; Hata 405"
31039
31040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
31041 #, c-format
31042 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
31043 msgstr "Koha &rsaquo; Hata 500"
31044
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
31046 #, c-format
31047 msgid "Koha &rsaquo; Guarantor search"
31048 msgstr "Koha &rsaquo; Garantör arama"
31049
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
31051 #, c-format
31052 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
31053 msgstr "Koha &rsaquo; Ayırma Raporları &rsaquo; Ayırtılanların Tümü"
31054
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
31056 #, c-format
31057 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
31058 msgstr "Koha &rsaquo; Kataloglama &rsaquo; 008"
31059
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
31061 #, c-format
31062 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
31063 msgstr "Koha &rsaquo; Etiketler"
31064
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
31066 #, c-format
31067 msgid "Koha &rsaquo; Labs thesis selection plugin"
31068 msgstr "Koha &rsaquo; Laboratuvar tez seçim eklentisi"
31069
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31071 #, c-format
31072 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
31073 msgstr "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Listenizi gönderiyor"
31074
31075 #. %1$s:  bookselname 
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
31077 #, c-format
31078 msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
31079 msgstr "Koha &rsaquo; Üye Arama &rsaquo; %s"
31080
31081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
31082 #, c-format
31083 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
31084 msgstr "Koha &rsaquo; Kullanıcı kartı oluşturucu &rsaquo; Resimleri yönet"
31085
31086 #. For the first occurrence,
31087 #. %1$s:  IF ( searching ) 
31088 #. %2$s:  END 
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
31091 #, c-format
31092 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31093 msgstr "Koha &rsaquo; Kullanıcılar %s&rsaquo; Arama sonuçları %s"
31094
31095 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31096 #. %2$s:  ELSE 
31097 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31098 #. %4$s:  END 
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:3
31100 #, c-format
31101 msgid ""
31102 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
31103 "for %s %s "
31104 msgstr ""
31105 "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; %s Kullanıcı bulunamadı %s Kullanıcı "
31106 "detayları için %s %s "
31107
31108 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31109 #. %2$s:  ELSE 
31110 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31111 #. %4$s:  END 
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:2
31113 #, c-format
31114 msgid ""
31115 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
31116 "%s "
31117 msgstr ""
31118 "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; %s Kullanıcı bulunamadı %s için "
31119 "istatistikler %s %s "
31120
31121 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
31122 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31123 #. %3$s:  ELSE 
31124 #. %4$s:  END 
31125 #. %5$s:  IF ( categoryname ) 
31126 #. %6$s:  categoryname 
31127 #. %7$s:  ELSE 
31128 #. %8$s:  IF ( I ) 
31129 #. %9$s:  END 
31130 #. %10$s:  IF ( A ) 
31131 #. %11$s:  END 
31132 #. %12$s:  IF ( C ) 
31133 #. %13$s:  END 
31134 #. %14$s:  IF ( P ) 
31135 #. %15$s:  END 
31136 #. %16$s:  IF ( S ) 
31137 #. %17$s:  END 
31138 #. %18$s:  END 
31139 #. %19$s:  UNLESS ( opadd ) 
31140 #. %20$s:  surname 
31141 #. %21$s:  firstname 
31142 #. %22$s:  END 
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
31144 #, c-format
31145 msgid ""
31146 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s %s %s patron%s%s "
31147 "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron"
31148 "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s"
31149 msgstr ""
31150 "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; %sEkle%sÇoğalt%s Değiştir %s %s %s "
31151 "kullanıcı%s%s Kurumsal kullanıcı %s%s Yetişkin kullanıcı%s%s Çocuk kullanıcı"
31152 "%s%s Profesyonel kullanıcı%s%s Personel kullanıcı %s%s%s %s, %s%s"
31153
31154 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31155 #. %2$s:  ELSE 
31156 #. %3$s:  surname 
31157 #. %4$s:  firstname 
31158 #. %5$s:  END 
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
31160 #, c-format
31161 msgid ""
31162 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31163 "%s%s"
31164 msgstr ""
31165 "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; %s Şifre güncellendi %s Şifreyi güncelle "
31166 "için %s, %s%s"
31167
31168 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2
31170 #, c-format
31171 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31172 msgstr "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; Hesap için %s"
31173
31174 #. %1$s:  borrower.firstname 
31175 #. %2$s:  borrower.surname 
31176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
31177 #, c-format
31178 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31179 msgstr "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; %s %s için Ceza ödemesi al"
31180
31181 #. %1$s:  borrower.firstname 
31182 #. %2$s:  borrower.surname 
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
31184 #, c-format
31185 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
31186 msgstr "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; %s %s için Ceza Öde"
31187
31188 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:2
31190 #, c-format
31191 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31192 msgstr "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; %s için Satınalma önerileri"
31193
31194 #. %1$s:  surname 
31195 #. %2$s:  firstname 
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
31197 #, c-format
31198 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31199 msgstr "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; %s, %s için izinleri tanımla"
31200
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:2
31202 #, c-format
31203 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31204 msgstr "Koha &rsaquo; Kullanıcılar &rsaquo; Kullanıcı kayıtlarını güncelle"
31205
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
31207 #, c-format
31208 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31209 msgstr "Koha &rsaquo; Raporlar"
31210
31211 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31212 #. %2$s:  ELSE 
31213 #. %3$s:  END 
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
31215 #, c-format
31216 msgid ""
31217 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31218 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31219 msgstr ""
31220 "Koha &rsaquo; Raporlar %s&rsaquo; Sağlama istatistikleri &rsaquo; Sonuçlar "
31221 "%s&rsaquo; Sağlama istatistikleri %s"
31222
31223 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31224 #. %2$s:  ELSE 
31225 #. %3$s:  END 
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
31227 #, c-format
31228 msgid ""
31229 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31230 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31231 msgstr ""
31232 "Koha &rsaquo; Raporlar %s&rsaquo; Katalog istatistikleri &rsaquo; sonuçlar "
31233 "%s&rsaquo; Katalog istatistikleri %s"
31234
31235 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31236 #. %2$s:  ELSE 
31237 #. %3$s:  END 
31238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
31239 #, c-format
31240 msgid ""
31241 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31242 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31243 msgstr ""
31244 "Koha &rsaquo; Raporlar %s&rsaquo; Kullanıcı istatistikleri &rsaquo; sonuçlar "
31245 "%s&rsaquo; Kullanıcı istatistikleri %s"
31246
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
31248 #, c-format
31249 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
31250 msgstr "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Ortalama ödünç verme süresi"
31251
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
31253 #, c-format
31254 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31255 msgstr "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Materyal Türlerine göre katalog"
31256
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
31258 #, c-format
31259 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
31260 msgstr ""
31261 "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Kullanıcı kategorisine göre ödünç verilenler"
31262
31263 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31264 #. %2$s:  END 
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
31266 #, c-format
31267 msgid ""
31268 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31269 msgstr ""
31270 "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Dolaşım istatistikleri %s&rsaquo; Sonuçlar %s"
31271
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
31273 #, c-format
31274 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31275 msgstr "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Kılavuzlu raporlar &rsaquo; Sözlük"
31276
31277 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
31278 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
31279 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
31280 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
31281 #. %5$s:  name 
31282 #. %6$s:  ELSIF ( buildx ) 
31283 #. %7$s:  buildx 
31284 #. %8$s:  IF ( build1 ) 
31285 #. %9$s:  ELSIF ( build2 ) 
31286 #. %10$s:  ELSIF ( build3 ) 
31287 #. %11$s:  ELSIF ( build4 ) 
31288 #. %12$s:  ELSIF ( build5 ) 
31289 #. %13$s:  ELSIF ( build6 ) 
31290 #. %14$s:  END 
31291 #. %15$s:  END 
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:3
31293 #, c-format
31294 msgid ""
31295 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31296 "Reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31297 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Build a report, "
31298 "step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect columns for "
31299 "display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to total %sSelect "
31300 "how you want the report ordered %s %s "
31301 msgstr ""
31302 "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Kılavuzlu raporlar sihirbazı %s&rsaquo; "
31303 "Kaydedilen Raporlar %s&rsaquo; SQL’den oluştur %s&rsaquo; Kaydedilen "
31304 "raporlar &rsaquo; SQL görünümü %s&rsaquo; kaydedilen raporlar &rsaquo; %s "
31305 "Rapor %s&rsaquo; Rapor oluştur, basamak %s 6: %s Modül seç %s Rapor türü seç "
31306 "%s Görüntü sütunu seç %s Sınır kriterini seç %s Toplamda sütun seç %s "
31307 "Raporun nasıl düzenleneceğini seç %s %s "
31308
31309 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31310 #. %2$s:  END 
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
31312 #, c-format
31313 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31314 msgstr ""
31315 "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Ayırma istatistikleri %s&rsaquo; Sonuçlar %s"
31316
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31318 #, c-format
31319 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31320 msgstr "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Ödünç alınmamış materyaller"
31321
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
31323 #, c-format
31324 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31325 msgstr "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Kayıp Materyaller"
31326
31327 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31328 #. %2$s:  END 
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
31330 #, c-format
31331 msgid ""
31332 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31333 msgstr ""
31334 "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; En çok dolaşımda olan materyaller %s "
31335 "&rsaquo; Sonuçlar %s"
31336
31337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
31338 #, c-format
31339 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31340 msgstr "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Ödünç materyal almayan kullanıcılar"
31341
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2
31343 #, c-format
31344 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31345 msgstr ""
31346 "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; En çok ödünç materyal alan kullanıcılar"
31347
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
31349 #, c-format
31350 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31351 msgstr "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Süreli yayın abonelik istatistikleri"
31352
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
31354 #, c-format
31355 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
31356 msgstr "Koha &rsaquo; Raporlar &rsaquo; Kasa kontrolü"
31357
31358 #. %1$s:  supplier 
31359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
31360 #, c-format
31361 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31362 msgstr "Koha &rsaquo; %s Sağlayıcı Ara"
31363
31364 #. For the first occurrence,
31365 #. %1$s:  biblionumber 
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:3
31369 #, c-format
31370 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31371 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli Yayınlar %s"
31372
31373 #. %1$s:  title |html 
31374 #. %2$s:  IF ( op ) 
31375 #. %3$s:  ELSE 
31376 #. %4$s:  END 
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
31378 #, c-format
31379 msgid ""
31380 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
31381 "routing list%s"
31382 msgstr ""
31383 "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; %s &rsaquo; %s Dolaşım Listesi "
31384 "oluştur %s Dolaşım listesini düzenle %s"
31385
31386 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31387 #. %2$s:  bibliotitle |html 
31388 #. %3$s:  ELSE 
31389 #. %4$s:  END 
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
31391 #, c-format
31392 msgid ""
31393 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31394 "subscription%s"
31395 msgstr ""
31396 "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; %s%s &rsaquo; Abonelik değiştir %s "
31397 "Yeni abonelik %s"
31398
31399 #. %1$s:  bibliotitle 
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31401 #, c-format
31402 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31403 msgstr ""
31404 "Koha &rsaquo; Süreli Yayınlar &rsaquo; %s için abonelere Bilgi Uyarısı gönder"
31405
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31407 #, c-format
31408 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31409 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Katalog arama"
31410
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
31412 #, c-format
31413 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31414 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Son kullanma tarihini denetle"
31415
31416 #. %1$s:  bibliotitle 
31417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
31418 #, c-format
31419 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
31420 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Abonelik girişi için %s"
31421
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
31423 #, c-format
31424 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31425 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli Yayınlar &rsaquo; Claim"
31426
31427 #. %1$s:  subscriptionid 
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
31429 #, c-format
31430 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31431 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Abonelik detayları #%s"
31432
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
31434 #, c-format
31435 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31436 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Frekanslar"
31437
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
31439 #, c-format
31440 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
31441 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Numara örüntüleri"
31442
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
31444 #, c-format
31445 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31446 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Dolaşım listesi ön izleme"
31447
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
31449 #, c-format
31450 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31451 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Dolaşım slipi ön izleme"
31452
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31454 #, c-format
31455 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31456 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli Yayınlar &rsaquo; Sağlayıcı Ara"
31457
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
31459 #, c-format
31460 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31461 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli Yayınlar &rsaquo; Arama sonuçları"
31462
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
31464 #, c-format
31465 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31466 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli Yayınlar &rsaquo; Sağlayıcı seç"
31467
31468 #. %1$s:  bibliotitle 
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
31470 #, c-format
31471 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31472 msgstr ""
31473 "Koha &rsaquo; Süreli Yayınlar &rsaquo; %s için Süreli yayın koleksiyon "
31474 "bilgisi"
31475
31476 #. %1$s:  bibliotitle 
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
31478 #, c-format
31479 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31480 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Süreli yayın nüshası %s"
31481
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31483 #, c-format
31484 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31485 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli yayınlar &rsaquo; Abonelik geçmişi"
31486
31487 #. %1$s:  bibliotitle 
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
31489 #, c-format
31490 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
31491 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli Yayınlar &rsaquo; %s için Abonelik Bilgisi"
31492
31493 #. %1$s:  biblionumber 
31494 #. %2$s:  bibliotitle 
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
31496 #, c-format
31497 msgid ""
31498 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
31499 "title : %s"
31500 msgstr ""
31501 "Koha &rsaquo; Süreli Yayınlar &rsaquo; %s adını taşıyan #%s Bibliyografik "
31502 "kaydı için abonelik bilgisi"
31503
31504 #. %1$s:  subscriptionid 
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
31506 #, c-format
31507 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31508 msgstr "Koha &rsaquo; Süreli Yayın Abonelikleri yenileme #%s"
31509
31510 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31511 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31512 #. %3$s:  ELSE 
31513 #. %4$s:  END 
31514 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
31515 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31516 #. %7$s:  searchfield 
31517 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
31518 #. %9$s:  END 
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
31520 #, c-format
31521 msgid ""
31522 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
31523 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
31524 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
31525 msgstr ""
31526 "Koha &rsaquo; Sistem yönetimi &rsaquo; Etkisiz kelimeler %s&rsaquo; %s "
31527 "Değiştir %s Yeni %s etkisiz kelime %s&rsaquo; Veri kaydedildi %s&rsaquo; "
31528 "Etkisiz kelimeyi sil '%s' ? %s&rsaquo; Veri silindi %s "
31529
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
31531 #, c-format
31532 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
31533 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar"
31534
31535 #. %1$s:  branchname 
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
31537 #, c-format
31538 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Calendar"
31539 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; %s Takvim"
31540
31541 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31542 #. %2$s:  ELSE 
31543 #. %3$s:  END 
31544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
31545 #, c-format
31546 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31547 msgstr ""
31548 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; %s Günlükler &rsaquo; Sonuçlar %s Günlükler "
31549 "%s "
31550
31551 #. %1$s:  IF ( del ) 
31552 #. %2$s:  ELSE 
31553 #. %3$s:  END 
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
31555 #, c-format
31556 msgid ""
31557 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31558 "%s "
31559 msgstr ""
31560 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; %s Toplu materyal silme %s Toplu materyal "
31561 "değişimi %s "
31562
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
31564 #, c-format
31565 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31566 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Toplu materyal silme"
31567
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
31569 #, c-format
31570 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31571 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Toplu materyal değişimi"
31572
31573 #. %1$s:  IF ( step2 ) 
31574 #. %2$s:  END 
31575 #. %3$s:  IF ( step3 ) 
31576 #. %4$s:  END 
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2
31578 #, c-format
31579 msgid ""
31580 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31581 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31582 msgstr ""
31583 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Toplu kullanıcı silme/anonimleştirme "
31584 "%s&rsaquo; Onayla %s%s&rsaquo; Bitti%s"
31585
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
31587 #, c-format
31588 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31589 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Toplu kullanıcı değişimi"
31590
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
31592 #, c-format
31593 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31594 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; CSV dış aktarım profilleri"
31595
31596 #. %1$s:  IF ( status ) 
31597 #. %2$s:  ELSE 
31598 #. %3$s:  END 
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
31600 #, c-format
31601 msgid ""
31602 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31603 "Comments awaiting moderation%s"
31604 msgstr ""
31605 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Yorumlar &rsaquo; %s Onaylanmış yorumlar %s "
31606 "Düzeltmeyi bekleyen yorumlar %s"
31607
31608 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31609 #. %2$s:  END 
31610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2
31611 #, c-format
31612 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31613 msgstr ""
31614 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcıları içe aktar %s&rsaquo; Sonuçlar %s"
31615
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:3
31617 #, c-format
31618 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31619 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Envanter"
31620
31621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31623 #, c-format
31624 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
31625 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Etiketler"
31626
31627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31628 #, c-format
31629 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
31630 msgstr ""
31631 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Etiketler &rsaquo; Etiket basma/dışa aktarma"
31632
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:2
31634 #, c-format
31635 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
31636 msgstr ""
31637 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Etiketler &rsaquo; Toplu etiketleri yönet"
31638
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
31640 #, c-format
31641 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
31642 msgstr ""
31643 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Etiketler &rsaquo; Etiket öğelerini yönet"
31644
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31646 #, c-format
31647 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
31648 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Etiketler &rsaquo; Şablonlar"
31649
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
31651 #, c-format
31652 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
31653 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Etiketler ana sayfası"
31654
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
31656 #, c-format
31657 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
31658 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; MARC dışa aktarımı"
31659
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
31661 #, c-format
31662 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31663 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; MARC değiştirme şablonları"
31664
31665 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31666 #. %2$s:  import_batch_id 
31667 #. %3$s:  END 
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
31669 #, c-format
31670 msgid ""
31671 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31672 "%s "
31673 msgstr ""
31674 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Aşamalı MARC kayıtlarını yönet %s &rsaquo; "
31675 "Toplu dosya %s %s "
31676
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
31678 #, c-format
31679 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31680 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Haberler"
31681
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
31683 #, c-format
31684 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
31685 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Uyarı tetikleyicileri"
31686
31687 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31688 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31689 #. %3$s:  ELSE 
31690 #. %4$s:  END 
31691 #. %5$s:  END 
31692 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
31693 #. %7$s:  END 
31694 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31695 #. %9$s:  END 
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:3
31697 #, c-format
31698 msgid ""
31699 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31700 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31701 msgstr ""
31702 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Uyarılar %s%s &rsaquo; Uyarı değiştir %s "
31703 "&rsaquo; Uyarı ekle %s%s%s &rsaquo; Uyarı eklendi %s%s &rsaquo; Silme "
31704 "işlemini onayla %s"
31705
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
31707 #, c-format
31708 msgid ""
31709 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
31710 "printing/exporting"
31711 msgstr ""
31712 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı Kart Oluşturucu &rsaquo; Kullanıcı "
31713 "kart basımı/dışa aktarımı"
31714
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
31718 #, c-format
31719 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31720 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı kart oluşturucu"
31721
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
31723 #, c-format
31724 msgid ""
31725 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
31726 "batches"
31727 msgstr ""
31728 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı Kart Oluşturucu &rsaquo; Kullanıcı "
31729 "toplu kartı yönet"
31730
31731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
31732 #, c-format
31733 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
31734 msgstr ""
31735 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı Kart Oluşturucu &rsaquo; Şablonlar"
31736
31737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:2
31738 #, c-format
31739 msgid ""
31740 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
31741 "elements"
31742 msgstr ""
31743 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı kartları &rsaquo; Kullanıcı kart "
31744 "öğelerini yönet"
31745
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
31747 #, c-format
31748 msgid ""
31749 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31750 "exporting"
31751 msgstr ""
31752 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı kartları &rsaquo; Kullanıcı kart "
31753 "basımı/dışa aktarımı"
31754
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
31756 #, c-format
31757 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
31758 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı listeleri"
31759
31760 #. %1$s:  list.name 
31761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
31762 #, c-format
31763 msgid ""
31764 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
31765 msgstr ""
31766 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı listeleri &rsaquo; %s &rsaquo; "
31767 "Kullanıcı ekle"
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
31770 #, c-format
31771 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
31772 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı listeleri &rsaquo; Yeni liste"
31773
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
31775 #, c-format
31776 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31777 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Eklentiler "
31778
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31781 #, c-format
31782 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
31783 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Eklentiler &rsaquo; Eklenti yükleyin "
31784
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31786 #, c-format
31787 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
31788 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Hızlı kitap sırtı etiket oluşturucu"
31789
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
31791 #, c-format
31792 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
31793 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Bilgi düzenleyicisi"
31794
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
31796 #, c-format
31797 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
31798 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Bilgi yükleyicisi"
31799
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2
31801 #, c-format
31802 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
31803 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; dolaşımdaki koleksiyonlar"
31804
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
31806 #, c-format
31807 msgid ""
31808 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Add/Remove items"
31809 msgstr ""
31810 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; dolaşımdaki koleksiyonlar &rsaquo; Materyal "
31811 "Ekle/Sil"
31812
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
31814 #, c-format
31815 msgid ""
31816 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Edit collections"
31817 msgstr ""
31818 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; dolaşımdaki koleksiyonlar &rsaquo; "
31819 "Koleksiyonları düzenle"
31820
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
31822 #, c-format
31823 msgid ""
31824 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
31825 "collection"
31826 msgstr ""
31827 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; dolaşımdaki koleksiyonlar &rsaquo; "
31828 "Koleksiyonu transfer et"
31829
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
31831 #, c-format
31832 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
31833 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kısa mesaj gönder"
31834
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
31836 #, c-format
31837 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
31838 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kitap sırtı etiketleri"
31839
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
31842 #, c-format
31843 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
31844 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Aktarım MARC kayıtlarını hazırla"
31845
31846 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31847 #. %2$s:  ELSE 
31848 #. %3$s:  END 
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
31850 #, c-format
31851 msgid ""
31852 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
31853 msgstr ""
31854 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Etiketler &rsaquo; %s Gözden geçir &rsaquo; "
31855 "%s Etiketleri gözden geçir %s"
31856
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
31858 #, c-format
31859 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
31860 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Görev zaman ayarlayıcısı"
31861
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
31863 #, c-format
31864 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
31865 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Resimleri karşıya yükle"
31866
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
31868 #, c-format
31869 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
31870 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Kullanıcı resimlerini karşıya yükle"
31871
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:2
31873 #, c-format
31874 msgid "Koha &rsaquo; UNIMARC field 210c builder"
31875 msgstr "Koha &rsaquo; UNIMARC 210c alanı oluşturucu"
31876
31877 #. %1$s:  bookselname 
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:3
31879 #, c-format
31880 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
31881 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlayıcı %s"
31882
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31884 #, c-format
31885 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
31886 msgstr "Koha &rsaquo; Web Yükleyici &rsaquo; Adım 1"
31887
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
31889 #, c-format
31890 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
31891 msgstr "Koha &rsaquo; Web Yükleyici &rsaquo; Adım 2"
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
31894 #, c-format
31895 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
31896 msgstr "Koha &rsaquo; Web Yükleyici &rsaquo; Adım 3"
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2
31901 #, c-format
31902 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
31903 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50 Tarama Sonuçları"
31904
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
31906 #, c-format
31907 msgid "Koha 3.0 Installer"
31908 msgstr "Koha 3.0 Yükleyicisi"
31909
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
31912 #, c-format
31913 msgid "Koha Project Bugzilla"
31914 msgstr "Koha Bugzilla Projesi"
31915
31916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
31917 #, c-format
31918 msgid "Koha Team"
31919 msgstr "Koha Ekibi"
31920
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
31922 #, c-format
31923 msgid "Koha Timeline"
31924 msgstr "Koha zaman çizelgesi:"
31925
31926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
31927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
31935 #, c-format
31936 msgid "Koha administration"
31937 msgstr "Koha Yönetimi"
31938
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
31940 #, c-format
31941 msgid ""
31942 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
31943 "password unchanged."
31944 msgstr ""
31945 "Koha mevcut şifreleri gösteremez. Şifreyi değiştirmeden bırakmak için alanı "
31946 "boş bırakın."
31947
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31950 #, c-format
31951 msgid "Koha database schema"
31952 msgstr "Koha veri tabanı şeması"
31953
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
31955 #, c-format
31956 msgid "Koha development team"
31957 msgstr "Koha geliştirme takımı"
31958
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:151
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
31962 #, c-format
31963 msgid "Koha field"
31964 msgstr "Koha alanı"
31965
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
31967 #, c-format
31968 msgid "Koha field:"
31969 msgstr "Koha alanı:"
31970
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
31972 #, c-format
31973 msgid "Koha full call number"
31974 msgstr "Koha tam çağrı numarası"
31975
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
31977 #, c-format
31978 msgid "Koha history timeline"
31979 msgstr "Koha geçmişi zaman çizelgesi"
31980
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
31982 #, c-format
31983 msgid "Koha internal"
31984 msgstr "Koha dahili"
31985
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
31987 #, c-format
31988 msgid ""
31989 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
31990 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
31991 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
31992 "version."
31993 msgstr ""
31994 "Koha ücretsiz bir yazılımdır; bu yazılımı Free Software Foundation tarafınca "
31995 "yayınlanan General Public License koşulları altında yeniden dağıtabilirsiniz "
31996 "ve /veya değiştirebilirsiniz; ya Lisanslı 3. Sürümle ya da (seçiminize bağlı "
31997 "olarak) daha yeni bir sürümle."
31998
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
32000 #, c-format
32001 msgid "Koha itemtype"
32002 msgstr "Koha materyal türü"
32003
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
32005 #, c-format
32006 msgid "Koha link:"
32007 msgstr "Koha bağlantısı:"
32008
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:251
32010 #, c-format
32011 msgid "Koha module:"
32012 msgstr "Koha modülü:"
32013
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32015 #, c-format
32016 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32017 msgstr "Sıralama için Koha'ya göre standartlaştırılmış sınıflama"
32018
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32021 #, c-format
32022 msgid "Koha offline circulation"
32023 msgstr "Koha çevrimdışı dolaşım"
32024
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
32026 #, c-format
32027 msgid "Koha report library"
32028 msgstr "Koha rapor kütüphanesi"
32029
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
32031 #, c-format
32032 msgid "Koha reports library"
32033 msgstr "Koha rapor kütüphaneleri"
32034
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
32036 #, c-format
32037 msgid "Koha staff client"
32038 msgstr "Koha personel istemcisi"
32039
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
32041 #, c-format
32042 msgid "Koha to MARC Mapping"
32043 msgstr "Koha'dan MARC'a eşleştirme"
32044
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
32047 #, c-format
32048 msgid "Koha to MARC mapping"
32049 msgstr "Koha'dan MARC'a eşleştirme"
32050
32051 #. %1$s:  tagfield 
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:145
32053 #, c-format
32054 msgid "Koha to MARC mapping %s"
32055 msgstr "Koha'dan MARC'a eşleştirme  %s"
32056
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
32058 #, c-format
32059 msgid "Koha version: "
32060 msgstr "Koha sürümü: "
32061
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
32063 #, c-format
32064 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32065 msgstr "KohaAloha, Yeni Zelanda"
32066
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
32068 #, c-format
32069 msgid "Kohala"
32070 msgstr "Kohala"
32071
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85
32073 #, c-format
32074 msgid "Kombidokument"
32075 msgstr "Birleşik belge"
32076
32077 #. IMG
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:462
32080 #, c-format
32081 msgid "Kombidokumenter"
32082 msgstr "Birleşik belgeler"
32083
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569
32085 #, c-format
32086 msgid "Komedier"
32087 msgstr "Komediler"
32088
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:210
32091 #, c-format
32092 msgid "Kompaktplate"
32093 msgstr "Kompakt disk"
32094
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508
32096 #, c-format
32097 msgid "Konferansepublikasjon "
32098 msgstr "Konferans yayını "
32099
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:492
32101 #, c-format
32102 msgid "Konversasjonsleksika"
32103 msgstr "Diyalog ansiklopedileri"
32104
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
32107 #, c-format
32108 msgid "Korean"
32109 msgstr "Korece"
32110
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
32112 #, c-format
32113 msgid "Koustubha Kale"
32114 msgstr "Koustubha Kale"
32115
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
32117 #, c-format
32118 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32119 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
32120
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
32123 #, c-format
32124 msgid "Krovak"
32125 msgstr "Krovak (haritacılık)"
32126
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225
32130 #, c-format
32131 msgid "Kunstreproduksjon"
32132 msgstr "Sanat eseri"
32133
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
32135 #, c-format
32136 msgid "Kyle Hall"
32137 msgstr "Kyle Hall"
32138
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
32140 #, c-format
32141 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
32142 msgstr "Kyle Hall (3.8 Sürüm Geliştiricisi)"
32143
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
32145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
32146 #, c-format
32147 msgid "LC call number: "
32148 msgstr "LC yer numarası: "
32149
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:241
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
32154 #, c-format
32155 msgid "LCCN"
32156 msgstr "LCCN"
32157
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:66
32160 #, c-format
32161 msgid "LCCN:"
32162 msgstr "LCCN:"
32163
32164 #. For the first occurrence,
32165 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
32168 #, c-format
32169 msgid "LCCN: %s "
32170 msgstr "LCCN: %s  "
32171
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
32173 #, c-format
32174 msgid "LDR "
32175 msgstr "LDR "
32176
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
32181 #, c-format
32182 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32183 msgstr "DEĞİŞTİRME"
32184
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
32187 #, c-format
32188 msgid "LIBRISMARC"
32189 msgstr "LIBRISMARC"
32190
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174
32192 #, c-format
32193 msgid "LOC:"
32194 msgstr "LOC:"
32195
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:106
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
32199 #, c-format
32200 msgid "Label"
32201 msgstr "Etiket"
32202
32203 #. %1$s:  batche.batch_id 
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
32205 #, c-format
32206 msgid "Label Batch Number %s"
32207 msgstr "Toplu Etiket Numarası %s"
32208
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
32211 #, c-format
32212 msgid "Label creator"
32213 msgstr "Etiket oluşturucu"
32214
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
32216 #, c-format
32217 msgid "Label for lib: "
32218 msgstr "Küt. için etiket: "
32219
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
32221 #, c-format
32222 msgid "Label for opac: "
32223 msgstr "Opac için etiket: "
32224
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
32226 #, c-format
32227 msgid "Label height:"
32228 msgstr "Etiket yüksekliği:"
32229
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
32231 #, c-format
32232 msgid "Label number"
32233 msgstr "Etiket Numarası"
32234
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
32236 #, c-format
32237 msgid "Label templates"
32238 msgstr "Etiket şablonları"
32239
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
32241 #, c-format
32242 msgid "Label width:"
32243 msgstr "Etiket genişliği:"
32244
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
32246 #, c-format
32247 msgid "Labeled MARC"
32248 msgstr "Etiketli MARC"
32249
32250 #. %1$s:  biblionumber 
32251 #. %2$s:  bibliotitle 
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
32253 #, c-format
32254 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32255 msgstr "Etiketli MARC bibliyografik kayıt : %s ( %s )"
32256
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
32259 #, c-format
32260 msgid "Labels"
32261 msgstr "Etiketler"
32262
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
32267 #, c-format
32268 msgid "Labels home"
32269 msgstr "Etiketler ana sayfası"
32270
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65
32272 #, c-format
32273 msgid "Laboratory"
32274 msgstr "Laboratuvar"
32275
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34
32277 #, c-format
32278 msgid "Laboratory search"
32279 msgstr "Laboratuvar arama"
32280
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54
32282 #, c-format
32283 msgid "Laboratory search results"
32284 msgstr "Laboratuvar arama sonuçları"
32285
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569
32288 #, c-format
32289 msgid "Laborde"
32290 msgstr "Laborde"
32291
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138
32293 #, c-format
32294 msgid "Lagringsbrikke"
32295 msgstr "Hafıza kartı"
32296
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
32299 #, c-format
32300 msgid "Lambert conformal"
32301 msgstr "Lambert konformal"
32302
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395
32307 #, c-format
32308 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
32309 msgstr "Lambert azimutal eşit alanı"
32310
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
32314 #, c-format
32315 msgid "Lambert's conformal conic"
32316 msgstr "Lambert uyumlu konik"
32317
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
32319 #, c-format
32320 msgid "Lambert's conformal conict"
32321 msgstr "Lambert uyumlu konik"
32322
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515
32327 #, c-format
32328 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
32329 msgstr "Lambert silindirik eşit alan"
32330
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
32333 #, c-format
32334 msgid "Land forms"
32335 msgstr "Arazi şekilleri"
32336
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
32339 #, c-format
32340 msgid "Landsat I"
32341 msgstr "Landsat I"
32342
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
32345 #, c-format
32346 msgid "Landsat II"
32347 msgstr "Landsat II"
32348
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
32351 #, c-format
32352 msgid "Landsat III"
32353 msgstr "Landsat III"
32354
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
32363 #, c-format
32364 msgid "Language"
32365 msgstr "Dil"
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
32369 #, c-format
32370 msgid "Language instruction"
32371 msgstr "Dil öğretimi"
32372
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
32374 #, c-format
32375 msgid "Language material"
32376 msgstr "Dil materyali"
32377
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:390
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:37
32380 #, c-format
32381 msgid "Language of cataloguing (mandatory)"
32382 msgstr "Kataloglama Dili (zorunlu)"
32383
32384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
32386 #, c-format
32387 msgid "Language: "
32388 msgstr "Dil: "
32389
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
32391 #, c-format
32392 msgid "Languages"
32393 msgstr "Diller"
32394
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
32396 #, c-format
32397 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32398 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32399
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
32415 #, c-format
32416 msgid "Large print"
32417 msgstr "Büyük puntolu"
32418
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:114
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:116
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
32423 #, c-format
32424 msgid "Larger ensemble brass band"
32425 msgstr "Daha büyük bando topluluğu"
32426
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
32428 #, c-format
32429 msgid "Larry Baerveldt"
32430 msgstr "Larry Baerveldt"
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
32433 #, c-format
32434 msgid "Lars Wirzenius"
32435 msgstr "Lars Wirzenius"
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
32439 #, c-format
32440 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
32441 msgstr "Lazer optik (Reflektif) video disk"
32442
32443 #. For the first occurrence,
32444 #. SCRIPT
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
32447 msgid "Last"
32448 msgstr "Son"
32449
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
32451 #, c-format
32452 msgid "Last Updated"
32453 msgstr "Son güncelleme"
32454
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
32456 #, c-format
32457 msgid "Last borrowed:"
32458 msgstr "Son ödünç alınma:"
32459
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
32461 #, c-format
32462 msgid "Last borrower:"
32463 msgstr "En son ödünç alan:"
32464
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
32466 #, c-format
32467 msgid "Last displayed"
32468 msgstr "Son görüntülenen"
32469
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:392
32471 #, c-format
32472 msgid "Last location"
32473 msgstr "Son yeri"
32474
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
32476 #, c-format
32477 msgid "Last renewal of subscription was "
32478 msgstr "Aboneliğin son yenilenmesi "
32479
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32482 #, c-format
32483 msgid "Last seen"
32484 msgstr "Son görüntüleme"
32485
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
32487 #, c-format
32488 msgid "Last seen:"
32489 msgstr "Son görüntüleme:"
32490
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
32492 #, c-format
32493 msgid "Last updated"
32494 msgstr "Son güncelleme"
32495
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
32497 #, c-format
32498 msgid "Last updated: "
32499 msgstr "Son güncelleme: "
32500
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
32502 #, c-format
32503 msgid "Last value "
32504 msgstr "Son değer "
32505
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
32516 #, c-format
32517 msgid "Late"
32518 msgstr "Gecikti"
32519
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
32522 #, c-format
32523 msgid "Late orders"
32524 msgstr "Gecikmiş siparişler"
32525
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
32528 #, c-format
32529 msgid "Latest entry"
32530 msgstr "En Son girdi"
32531
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
32535 #, c-format
32536 msgid "Latin"
32537 msgstr "Latince"
32538
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
32540 #, c-format
32541 msgid "Latina (Latin)"
32542 msgstr "Latina (Latin)"
32543
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
32554 #, c-format
32555 msgid "Law reports and digests"
32556 msgstr "Hukuk raporları ve özetler"
32557
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:41
32560 #, c-format
32561 msgid "Layout name: "
32562 msgstr "Sayfa düzeni adı: "
32563
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
32565 #, c-format
32566 msgid "Leave a message"
32567 msgstr "Bir mesaj bırakın"
32568
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
32570 #, c-format
32571 msgid "Leave empty to add via item search."
32572 msgstr "Materyal araması yoluyla eklemek için boş bırakın."
32573
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
32576 #, c-format
32577 msgid "Lectures, speeches"
32578 msgstr "Konferanslar, konuşmalar"
32579
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
32581 #, c-format
32582 msgid "Left on order "
32583 msgstr "Siparişte "
32584
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
32587 #, c-format
32588 msgid "Left page margin:"
32589 msgstr "Sol sayfa marjini:"
32590
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
32592 #, c-format
32593 msgid "Left text margin:"
32594 msgstr "Sol metin marjini:"
32595
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
32606 #, c-format
32607 msgid "Legal articles"
32608 msgstr "Yasal maddeler"
32609
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
32620 #, c-format
32621 msgid "Legal cases and case notes"
32622 msgstr "Dava konu ve notları"
32623
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
32625 #, c-format
32626 msgid "Legend"
32627 msgstr "Efsane"
32628
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
32639 #, c-format
32640 msgid "Legislation"
32641 msgstr "Mevzuat"
32642
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41
32644 #, c-format
32645 msgid "Length"
32646 msgstr "Uzunluk"
32647
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
32656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
32657 #, c-format
32658 msgid "Length: "
32659 msgstr "Uzunluk: "
32660
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:53
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
32663 #, c-format
32664 msgid "Letter"
32665 msgstr "Harf"
32666
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
32669 #, c-format
32670 msgid "Letters"
32671 msgstr "Mektuplar"
32672
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:600
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:625
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643
32676 #, c-format
32677 msgid "Lettlest;"
32678 msgstr "Kolay okunabilir;"
32679
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
32683 #, c-format
32684 msgid "Level"
32685 msgstr "Düzey"
32686
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:154
32690 #, c-format
32691 msgid "Lib"
32692 msgstr "Küt"
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
32695 #, c-format
32696 msgid "LibLime, USA"
32697 msgstr "LibLime, ABD"
32698
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
32701 #, c-format
32702 msgid "Librarian"
32703 msgstr "Kütüphaneci"
32704
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
32706 #, c-format
32707 msgid "Librarian identity:"
32708 msgstr "Kütüphaneci kimliği:"
32709
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32714 #, c-format
32715 msgid "Librarian interface"
32716 msgstr "Kütüphaneci arayüzü"
32717
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:40
32719 #, c-format
32720 msgid "Librarian:"
32721 msgstr "Kütüphaneci:"
32722
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
32725 #, c-format
32726 msgid "Libraries"
32727 msgstr "Kütüphaneler"
32728
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
32732 #, c-format
32733 msgid "Libraries and groups"
32734 msgstr "Kütüphaneler ve gruplar"
32735
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
32737 #, c-format
32738 msgid "Libraries limitation: "
32739 msgstr "Kütüphane kısıtlaması: "
32740
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:78
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:216
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
32754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
32764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
32771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:80
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
32781 #, c-format
32782 msgid "Library"
32783 msgstr "Kütüphane"
32784
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32786 #, c-format
32787 msgid "Library "
32788 msgstr "Kütüphane "
32789
32790 #. %1$s:  branchcode 
32791 #. %2$s:  branchname 
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
32793 #, c-format
32794 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32795 msgstr "Kütüphane %s - %s Materyal teslim alma ve transfer politikası"
32796
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
32798 #, c-format
32799 msgid "Library 2"
32800 msgstr "Kütüphane 2"
32801
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32803 #, c-format
32804 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
32805 msgstr ""
32806 "Kütüphane silinemez çünkü bu kütüphane tarafından ayrılmış materyaller var."
32807
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
32809 #, c-format
32810 msgid ""
32811 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
32812 "library"
32813 msgstr ""
32814 "Kütüphane silinemez çünkü bu kütüphaneyi kullanan kullanıcılar ve "
32815 "materyaller var."
32816
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
32818 #, c-format
32819 msgid ""
32820 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
32821 "library"
32822 msgstr "Kütüphane silinemez çünkü bu kütüphaneye kayıtlı kullanıcılar var."
32823
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
32825 #, c-format
32826 msgid "Library category added"
32827 msgstr "Kütüphane kategorisi eklendi"
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
32830 #, c-format
32831 msgid "Library category deleted"
32832 msgstr "Kütüphane kategorisi silindi"
32833
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
32835 #, c-format
32836 msgid "Library category modified"
32837 msgstr "Kütüphane kategorisi değiştirildi"
32838
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
32841 #, c-format
32842 msgid "Library code: "
32843 msgstr "Kütüphane kodu: "
32844
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
32846 #, c-format
32847 msgid "Library deleted"
32848 msgstr "Kütüphane silindi"
32849
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
32851 #, c-format
32852 msgid "Library is invalid."
32853 msgstr "Kütüphane geçersiz."
32854
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
32856 #, c-format
32857 msgid "Library management"
32858 msgstr "Kütüphane yönetimi"
32859
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
32861 #, c-format
32862 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
32863 msgstr "Kütüphane kaydedilmedi &mdash; kod ve/veya isim eksik"
32864
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
32866 #, c-format
32867 msgid "Library of the patron:"
32868 msgstr "kullanıcının Kütüphanesi:"
32869
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
32871 #, c-format
32872 msgid "Library saved"
32873 msgstr "Kütüphane kaydedildi"
32874
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
32876 #, c-format
32877 msgid "Library set-up"
32878 msgstr "Kütüphane kurulumu"
32879
32880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
32882 #, c-format
32883 msgid "Library transfer limits"
32884 msgstr "Kütüphane transfer sınırları"
32885
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
32888 #, c-format
32889 msgid "Library use"
32890 msgstr "Kütüphane kullanımı"
32891
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
32893 #, c-format
32894 msgid ""
32895 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
32896 msgstr ""
32897 "Bu koda sahip bir kütüphane zaten var &mdash; Lütfen özgün bir kod giriniz"
32898
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:97
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
32906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
32907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
32911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394
32912 #, c-format
32913 msgid "Library:"
32914 msgstr "Kütüphane:"
32915
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:235
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
32924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
32934 #, c-format
32935 msgid "Library: "
32936 msgstr "Kütüphane: "
32937
32938 #. For the first occurrence,
32939 #. %1$s:  branchname 
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
32942 #, c-format
32943 msgid "Library: %s"
32944 msgstr "Kütüphane: %s"
32945
32946 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
32947 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
32949 #, c-format
32950 msgid "Library: %s &rArr; %s"
32951 msgstr "Kütüphane: %s &rArr; %s"
32952
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
32955 #, c-format
32956 msgid "Libretto or text"
32957 msgstr "Libretto ya da metin"
32958
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
32960 #, c-format
32961 msgid "Libriotech, Norway"
32962 msgstr "Libriotech, Norveç"
32963
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
32965 #, c-format
32966 msgid "Licenses"
32967 msgstr "Lisanslar"
32968
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
32970 #, c-format
32971 msgid "Limit collection code to: "
32972 msgstr "Koleksiyon kodunu kısıtla: "
32973
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
32975 #, c-format
32976 msgid "Limit item type to: "
32977 msgstr "Materyal türünü kısıtla:"
32978
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
32980 #, c-format
32981 msgid ""
32982 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
32983 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
32984 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
32985 msgstr ""
32986 "Kütüphanenin yollama, alma ve materyal kapsamına bağlı olarak kütüphaneler "
32987 "arasındaki materyal transfer etme yetkisini kısıtlayın. Birim Transfer "
32988 "Kısıtlamaları Kullanımı seçeneği AÇIK olarak ayarlanırsa bu kurallar devreye "
32989 "girer."
32990
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
32992 #, c-format
32993 msgid "Limit to any of the following:"
32994 msgstr "aşağıdakilerden herhangi birini sınırla:"
32995
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
32997 #, c-format
32998 msgid "Limit to:"
32999 msgstr "ile sınırla:"
33000
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
33004 #, c-format
33005 msgid "Limit to: "
33006 msgstr "İle sınırla: "
33007
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
33012 #, c-format
33013 msgid "Limits"
33014 msgstr "Sınırlar"
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
33017 #, c-format
33018 msgid "Line"
33019 msgstr "Satır"
33020
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:58
33022 #, c-format
33023 msgid "Line "
33024 msgstr "Satır "
33025
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
33027 #, c-format
33028 msgid "Link to host item"
33029 msgstr "Ana materyale bağlantı"
33030
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
33032 #, c-format
33033 msgid "Link:"
33034 msgstr "Bağlantı:"
33035
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:92
33037 #, c-format
33038 msgid "Linked with: "
33039 msgstr "ile bağlantılı: "
33040
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988
33045 #, c-format
33046 msgid "Lisbon, Portugal"
33047 msgstr "Lizbon, Portekiz"
33048
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
33050 #, c-format
33051 msgid "List"
33052 msgstr "Liste"
33053
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
33055 #, c-format
33056 msgid "List Fields"
33057 msgstr "Liste Alanları"
33058
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
33061 #, c-format
33062 msgid "List Name"
33063 msgstr "Liste Adı"
33064
33065 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
33066 #. %2$s:  END 
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
33068 #, c-format
33069 msgid ""
33070 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
33071 "account.)%s"
33072 msgstr "Liste oluşturulamadı. %s(Veritabanı yönetici hesabını kullanmayın.)%s"
33073
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
33075 #, c-format
33076 msgid "List fields"
33077 msgstr "Liste alanları"
33078
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
33080 #, c-format
33081 msgid "List item price includes tax: "
33082 msgstr "Materyallerin KDV dahil fiyat listesi: "
33083
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
33085 #, c-format
33086 msgid "List member:"
33087 msgstr "Üye listele:"
33088
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
33090 #, c-format
33091 msgid "List name:"
33092 msgstr "Liste adı:"
33093
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
33095 #, c-format
33096 msgid "List name: "
33097 msgstr "Liste adı: "
33098
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:99
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
33101 #, c-format
33102 msgid "List prices are: "
33103 msgstr "Liste fiyatları: "
33104
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:126
33106 #, c-format
33107 msgid "List prices:"
33108 msgstr "Liste fiyatları:"
33109
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
33122 #, c-format
33123 msgid "Lists"
33124 msgstr "Listeler"
33125
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
33128 #, c-format
33129 msgid "Lists that include this title: "
33130 msgstr "Bu başlığı içeren listeler: "
33131
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
33134 #, c-format
33135 msgid "Literary form"
33136 msgstr "Edebi biçim"
33137
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
33139 #, c-format
33140 msgid "Literary genre"
33141 msgstr "Edebi tür"
33142
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
33145 #, c-format
33146 msgid "Literary text for sound recordings"
33147 msgstr "Ses kayıtları için edebi metin"
33148
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
33150 #, c-format
33151 msgid "Literary text indicator:"
33152 msgstr "Edebi metin göstergesi:"
33153
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023
33155 #, c-format
33156 msgid "Literature code"
33157 msgstr "Literatür kodu"
33158
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357
33160 #, c-format
33161 msgid "Literature:"
33162 msgstr "Literatür:"
33163
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
33166 #, c-format
33167 msgid "Live action"
33168 msgstr "Animasyon kullanılmadan çekilen film"
33169
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
33171 #, c-format
33172 msgid "Liz Rea"
33173 msgstr "Liz Rea"
33174
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
33176 #, c-format
33177 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
33178 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
33179
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
33181 #, c-format
33182 msgid "LoC classification"
33183 msgstr "LoC sınıflama"
33184
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:227
33187 #, c-format
33188 msgid "Loading data..."
33189 msgstr "Veri yükleniyor..."
33190
33191 #. SCRIPT
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33193 msgid "Loading page %s, please wait..."
33194 msgstr "Sayfa yükleniyor %s lütfen bekleyin..."
33195
33196 #. SCRIPT
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33198 msgid "Loading records, please wait..."
33199 msgstr "Kayıtlar yükleniyor, lütfen bekleyin..."
33200
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:135
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:375
33203 #, c-format
33204 msgid "Loading, please wait..."
33205 msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..."
33206
33207 #. For the first occurrence,
33208 #. SCRIPT
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
33212 msgid "Loading..."
33213 msgstr "Yükleniyor..."
33214
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
33216 #, c-format
33217 msgid "Loan length"
33218 msgstr "Ödünç verme süresi"
33219
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
33221 #, c-format
33222 msgid "Loan period"
33223 msgstr "Ödünç verme periyodu"
33224
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
33235 #, c-format
33236 msgid "Local"
33237 msgstr "Yerel"
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
33240 #, c-format
33241 msgid "Local Use"
33242 msgstr "Yerel Kullanım"
33243
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
33245 #, c-format
33246 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33247 msgstr "Yerel görüntüler sistem yöneticiniz tarafından etkinleştirilmemiş."
33248
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33250 #, c-format
33251 msgid "Local use"
33252 msgstr "Yerel kullanım"
33253
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
33255 #, c-format
33256 msgid "Local use preferences"
33257 msgstr "Yerel kullanım tercihleri"
33258
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
33261 #, c-format
33262 msgid "Local use recorded"
33263 msgstr "Yerel kullanım kaydedildi"
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:692
33266 #, c-format
33267 msgid "Locale"
33268 msgstr "Yerel ayarlar"
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
33271 #, c-format
33272 msgid "Locale:"
33273 msgstr "Yerel ayarlar:"
33274
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:70
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
33295 #, c-format
33296 msgid "Location"
33297 msgstr "Yer"
33298
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
33300 #, c-format
33301 msgid "Location and availability"
33302 msgstr "Yeri ve kullanılabilirliği"
33303
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
33305 #, c-format
33306 msgid "Location(s)"
33307 msgstr "Yer(ler)"
33308
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:111
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
33313 #, c-format
33314 msgid "Location:"
33315 msgstr "Yer:"
33316
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33318 #, c-format
33319 msgid "Locations"
33320 msgstr "Konumlar"
33321
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
33323 #, c-format
33324 msgid "Lock budget: "
33325 msgstr "Bütçeyi kapat: "
33326
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
33331 #, c-format
33332 msgid "Locked"
33333 msgstr "Kilitlendi"
33334
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33337 #, c-format
33338 msgid "Log out"
33339 msgstr "Oturum kapat"
33340
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
33343 #, c-format
33344 msgid "Log viewer"
33345 msgstr "Sistem günlüğü görüntüleyici"
33346
33347 #. INPUT type=submit
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
33349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
33350 msgid "Login"
33351 msgstr "Oturum aç"
33352
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
33355 #, c-format
33356 msgid "Logs"
33357 msgstr "Günlükler"
33358
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993
33363 #, c-format
33364 msgid "London, United Kingdom"
33365 msgstr "Londra, Birleşik Krallık"
33366
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
33368 #, c-format
33369 msgid "Look for existing records in catalog?"
33370 msgstr "Katalogda var olan kayıtları ara?"
33371
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
33374 #, c-format
33375 msgid "Loose-leaf"
33376 msgstr "Spiral cilt"
33377
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:219
33379 #, c-format
33380 msgid "Lost"
33381 msgstr "Kayıp"
33382
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
33384 #, c-format
33385 msgid "Lost Items"
33386 msgstr "Kayıp Materyaller"
33387
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
33390 #, c-format
33391 msgid "Lost card"
33392 msgstr "Kayıp kart"
33393
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33395 #, c-format
33396 msgid "Lost card flag"
33397 msgstr "Kayıp kart işareti"
33398
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
33401 #, c-format
33402 msgid "Lost code"
33403 msgstr "Kayıp kod"
33404
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
33406 #, c-format
33407 msgid "Lost item"
33408 msgstr "Kayıp materyal"
33409
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:306
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
33413 #, c-format
33414 msgid "Lost items"
33415 msgstr "Kayıp materyaller"
33416
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
33418 #, c-format
33419 msgid "Lost items in staff client"
33420 msgstr "Personel kullanıcıdaki kayıp materyaller"
33421
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
33423 #, c-format
33424 msgid "Lost items in staff client: "
33425 msgstr "Personel kullanıcıdaki kayıp materyaller: "
33426
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
33428 #, c-format
33429 msgid "Lost on:"
33430 msgstr "Kaybolduğu tarih:"
33431
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33433 #, c-format
33434 msgid "Lost status"
33435 msgstr "Kayıp durumu"
33436
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
33438 #, c-format
33439 msgid "Lost status:"
33440 msgstr "Kayıp durumu:"
33441
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
33443 #, c-format
33444 msgid "Lost status: "
33445 msgstr "Kayıp durumu: "
33446
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
33448 #, c-format
33449 msgid "Lost: "
33450 msgstr "Kayıp: "
33451
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:497
33453 #, c-format
33454 msgid "Lover og forskrifter"
33455 msgstr "Kanunlar ve yönetmelikler"
33456
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
33463 #, c-format
33464 msgid "Lower left X coordinate: "
33465 msgstr "Alt sol X koordinatı: "
33466
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
33473 #, c-format
33474 msgid "Lower left Y coordinate: "
33475 msgstr "Alt sol Y koordinatı: "
33476
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:369
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:371
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
33481 #, c-format
33482 msgid "Lute family"
33483 msgstr "Ut ailesi"
33484
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525
33486 #, c-format
33487 msgid "Lyd"
33488 msgstr "Ses"
33489
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83
33491 #, c-format
33492 msgid "Lydbok"
33493 msgstr "Ses kitabı"
33494
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217
33496 #, c-format
33497 msgid "Lydbånd"
33498 msgstr "Ses bantı"
33499
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575
33501 #, c-format
33502 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
33503 msgstr "Sesler ( örneğin, kuş sesleri)"
33504
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216
33506 #, c-format
33507 msgid "Lydkassett"
33508 msgstr "Ses kaseti"
33509
33510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76
33511 #, c-format
33512 msgid "Lydopptak"
33513 msgstr "Ses kaydı"
33514
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:546
33516 #, c-format
33517 msgid "Lærebok, brevkurs"
33518 msgstr "Ders kitabı, ticari yazışma kursları"
33519
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
33521 #, c-format
33522 msgid "M&#257;ori"
33523 msgstr "Maori"
33524
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:37
33526 #, c-format
33527 msgid "MADS (XML)"
33528 msgstr "MADS (XML)"
33529
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
33531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
33532 #, c-format
33533 msgid "MALMARC"
33534 msgstr "MALMARC"
33535
33536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:82
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
33557 #, c-format
33558 msgid "MARC"
33559 msgstr "MARC"
33560
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:40
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
33564 #, c-format
33565 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33566 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
33567
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
33569 #, c-format
33570 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33571 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standart)"
33572
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
33576 #, c-format
33577 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33578 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33579
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
33581 #, c-format
33582 msgid "MARC 8"
33583 msgstr "MARC 8"
33584
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33586 #, c-format
33587 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33588 msgstr "MARC Bibliyografik çerçeve testi"
33589
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33591 #, c-format
33592 msgid "MARC Card View"
33593 msgstr "MARC kart görünümü"
33594
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
33602 #, c-format
33603 msgid "MARC Code List for Countries"
33604 msgstr "Ülkelere göre MARC kod listesi"
33605
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
33613 #, c-format
33614 msgid "MARC Code List for Languages"
33615 msgstr "Dillere göre MARC kod listesi"
33616
33617 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
33618 #. %2$s:  frameworktext 
33619 #. %3$s:  frameworkcode 
33620 #. %4$s:  ELSE 
33621 #. %5$s:  END 
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:58
33623 #, c-format
33624 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33625 msgstr "MARC Çerçevesi için %s%s (%s)%s varsayılan MARC çerçevesi %s"
33626
33627 #. SCRIPT
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33629 msgid "MARC Preview"
33630 msgstr "MARC Ön izleme"
33631
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
33634 #, c-format
33635 msgid "MARC Preview:"
33636 msgstr "MARC Ön izleme:"
33637
33638 #. %1$s:  biblionumber 
33639 #. %2$s:  bibliotitle |html 
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
33641 #, c-format
33642 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33643 msgstr "MARC bibliyografik kaydı : %s ( %s )"
33644
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
33647 #, c-format
33648 msgid "MARC bibliographic framework"
33649 msgstr "MARC Bibliyografik çerçevesi"
33650
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
33653 #, c-format
33654 msgid "MARC bibliographic framework test"
33655 msgstr "MARC Bibliyografik çerçeve testi"
33656
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33658 #, c-format
33659 msgid "MARC blob"
33660 msgstr "MARC blob"
33661
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
33663 #, c-format
33664 msgid "MARC field"
33665 msgstr "MARC alanı"
33666
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
33668 #, c-format
33669 msgid "MARC field: "
33670 msgstr "MARC alanı: "
33671
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
33676 #, c-format
33677 msgid "MARC frameworks"
33678 msgstr "MARC çerçeveleri"
33679
33680 #. %1$s:  marcflavour 
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33682 #, c-format
33683 msgid "MARC frameworks: %s"
33684 msgstr "MARC çerçeveleri: %s"
33685
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
33688 #, c-format
33689 msgid "MARC modification templates"
33690 msgstr "MARC değiştirme şablonları"
33691
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
33693 #, c-format
33694 msgid "MARC staging results :"
33695 msgstr "MARC kademelenme sonuçları:"
33696
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
33700 #, c-format
33701 msgid "MARC structure"
33702 msgstr "MARC yapısı"
33703
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
33705 #, c-format
33706 msgid "MARC subfield"
33707 msgstr "MARC alt alanı"
33708
33709 #. %1$s:  tagfield 
33710 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
33711 #. %3$s:  frameworkcode 
33712 #. %4$s:  ELSE 
33713 #. %5$s:  END 
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
33715 #, c-format
33716 msgid ""
33717 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33718 msgstr ""
33719 "MARC alt alan yapı yöneticisi için %s %s(çerçeve %s)%s(varsayılan çerçeve)%s"
33720
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
33722 #, c-format
33723 msgid "MARC subfield: "
33724 msgstr "MARC alt alanı: "
33725
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
33732 #, c-format
33733 msgid "MARC-8"
33734 msgstr "MARC-8"
33735
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
33737 #, c-format
33738 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
33739 msgstr "MARC21 kayıtları arasında bağ kurmak için eklenti"
33740
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
33743 #, c-format
33744 msgid "MARC21/USMARC"
33745 msgstr "MARC21/USMARC"
33746
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:38
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
33750 #, c-format
33751 msgid "MARCXML"
33752 msgstr "MARCXML"
33753
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
33756 #, c-format
33757 msgid "METEOSAT"
33758 msgstr "METEOSAT"
33759
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
33761 #, c-format
33762 msgid "MIT License"
33763 msgstr "MIT Lisansı"
33764
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
33766 #, c-format
33767 msgid "MIT license"
33768 msgstr "MIT Lisansı"
33769
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
33772 #, c-format
33773 msgid "MJ Ray"
33774 msgstr "MJ Ray"
33775
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
33780 #, c-format
33781 msgid "MM"
33782 msgstr "MM"
33783
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
33786 #, c-format
33787 msgid "MODS (XML)"
33788 msgstr "MODS (XML)"
33789
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
33796 #, c-format
33797 msgid "MP"
33798 msgstr "MP"
33799
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
33806 #, c-format
33807 msgid "MU"
33808 msgstr "MU"
33809
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
33812 #, c-format
33813 msgid "MX"
33814 msgstr "MX"
33815
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998
33820 #, c-format
33821 msgid "Madras, India"
33822 msgstr "Madras ,Hindistan"
33823
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
33828 #, c-format
33829 msgid "Madrid, Spain"
33830 msgstr "Madrid, İspanya"
33831
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
33834 #, c-format
33835 msgid "Madrigals"
33836 msgstr "Madrigaller"
33837
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142
33839 #, c-format
33840 msgid "Magnetbåndkassett"
33841 msgstr "Manyetik bant kaset"
33842
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143
33844 #, c-format
33845 msgid "Magnetbåndspole"
33846 msgstr "Manyetik bobin"
33847
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:137
33849 #, c-format
33850 msgid "Magnetisk-optisk plate"
33851 msgstr "Manyetik-optik devre kartı"
33852
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
33854 #, c-format
33855 msgid "Magnus Enger"
33856 msgstr "Magnus Enger"
33857
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
33859 #, c-format
33860 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33861 msgstr "Macar Agnes Imecs"
33862
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
33864 #, c-format
33865 msgid "Mail"
33866 msgstr "Posta"
33867
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59
33869 #, c-format
33870 msgid "Main Author"
33871 msgstr "Asıl yazar"
33872
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:447
33874 #, c-format
33875 msgid "Main address"
33876 msgstr "Sürekli adres"
33877
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39
33879 #, c-format
33880 msgid "Main entry"
33881 msgstr "Sürekli giriş"
33882
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27
33884 #, c-format
33885 msgid "Main entry ($a only)"
33886 msgstr "Sürekli giriş(sadece $a)"
33887
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
33889 #, c-format
33890 msgid "Main entry ($a only): "
33891 msgstr "Sürekli giriş ( sadece $a): "
33892
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
33894 #, c-format
33895 msgid "Main entry: "
33896 msgstr "Ana giriş: "
33897
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
33899 #, c-format
33900 msgid "Main library"
33901 msgstr "Ana kütüphane"
33902
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
33904 #, c-format
33905 msgid ""
33906 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
33907 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
33908 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
33909 msgstr ""
33910 "Bir sırada yıllık olarak tekrarlayan tek bir tatil oluşturun. Örneğin, 1 "
33911 "Ağustos 2012 ile 10 Ağustos 2012 tarihlerini seçmek, 1.gün ile 10. gün "
33912 "arasındaki tüm günleri tatil yapacaktır ve diğer yıllardaki Ağustos 1-10 "
33913 "arasını etkileyecektir."
33914
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
33916 #, c-format
33917 msgid ""
33918 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
33919 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
33920 "will not affect August 1-10 in other years."
33921 msgstr ""
33922 "Bir sırada tek bir tatil oluşturun. Örneğin, 1 Ağustos 2012 ile 10 Ağustos "
33923 "2012 tarihlerini seçmek 1. gün ile 10.gün arasındaki tüm günleri tatil "
33924 "yapacaktır fakat diğer yıllardaki Ağustos 1-10 arasını etkilemeyecektir."
33925
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
33927 #, c-format
33928 msgid ""
33929 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
33930 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
33931 msgstr ""
33932 "Tek tatil günü oluşturun. Örneğin, 1 Ağustos 2012 tarihini seçmek o günü "
33933 "tatil yapacaktır fakat diğer yıllardaki 1 Ağustos günlerini "
33934 "etkilemeyecektir."
33935
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
33937 #, c-format
33938 msgid "Make budget active: "
33939 msgstr "Bütçeyi etkinleştir: "
33940
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
33943 #, c-format
33944 msgid "Make payment"
33945 msgstr "Ödeme yapınız"
33946
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
33948 #, c-format
33949 msgid ""
33950 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
33951 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
33952 msgstr ""
33953 "Bu haftanın gününü her hafta tatil olarak ayarlayın. Örneğin, kütüphaneniz "
33954 "cumartesi günleri kapalıysa, her cumartesi gününü tatil olarak ayarlamak "
33955 "için bu seçeneği kullanın."
33956
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:348
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
33959 #, c-format
33960 msgid "Male "
33961 msgstr "Erkek "
33962
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182
33964 #, c-format
33965 msgid "Maleri"
33966 msgstr "Maleri"
33967
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
33969 #, c-format
33970 msgid "Manage CSV export profiles"
33971 msgstr "CSV dışa aktarım profillerini yönet"
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
33974 #, c-format
33975 msgid "Manage MARC modification templates"
33976 msgstr "MARC değiştirme şablonlarını yönet"
33977
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
33979 #, c-format
33980 msgid "Manage OAI Sets"
33981 msgstr "OAI Ayarlarını yönet"
33982
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
33984 #, c-format
33985 msgid "Manage Patron Image"
33986 msgstr "Kullanıcı Görüntüsünü Yönet"
33987
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
33990 #, c-format
33991 msgid "Manage batches"
33992 msgstr "Toplu dosyaları yönet"
33993
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
33995 #, c-format
33996 msgid "Manage frequencies "
33997 msgstr "Çıkış aralığını yönet"
33998
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
34000 #, c-format
34001 msgid ""
34002 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34003 "administrator email, and templates."
34004 msgstr ""
34005 "Genel sistem tercihleri MARC, tarih formatı, yönetici epostası ve şablonları "
34006 "yönet."
34007
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
34009 #, c-format
34010 msgid "Manage images"
34011 msgstr "Resimleri yönet"
34012
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
34014 #, c-format
34015 msgid ""
34016 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34017 msgstr ""
34018 "İndekslerini, özelliklerini ve onların MARC alanları ve alt alanlarıyla "
34019 "eşlemelerini yönet."
34020
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
34022 #, c-format
34023 msgid "Manage label batches"
34024 msgstr "Toplu etiketleri yönet"
34025
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
34027 #, c-format
34028 msgid "Manage label layouts"
34029 msgstr "Etiket şablonlarını yönet"
34030
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
34033 #, c-format
34034 msgid "Manage layouts"
34035 msgstr "Şablonları yönet"
34036
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
34038 #, c-format
34039 msgid "Manage lists of patrons."
34040 msgstr "Kullanıcı listelerini yönet."
34041
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
34043 #, c-format
34044 msgid "Manage numbering patterns "
34045 msgstr "Numaralama düzenini yönet"
34046
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
34048 #, c-format
34049 msgid "Manage orders"
34050 msgstr "Siparişleri yönet"
34051
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
34053 #, c-format
34054 msgid "Manage patron card batches"
34055 msgstr "Kullanıcı kart gruplarını yönet"
34056
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
34058 #, c-format
34059 msgid "Manage patron card layouts"
34060 msgstr "Kullanıcı kartı düzenlerini yönet"
34061
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
34064 #, c-format
34065 msgid "Manage profiles"
34066 msgstr "Profilleri yönet"
34067
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
34069 #, c-format
34070 msgid ""
34071 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34072 msgstr ""
34073 "Kayıt içe aktarımı boyunca MARC kayıtlarını otomatik eşleme kurallarını "
34074 "yönet."
34075
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
34077 #, c-format
34078 msgid "Manage staged MARC records"
34079 msgstr "İşlem sırasına konulmuş MARC kayıtlarını yönet"
34080
34081 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34082 #. %2$s:  import_batch_id 
34083 #. %3$s:  END 
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
34085 #, c-format
34086 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
34087 msgstr "Aşamalı MARC kayıtlarını yönet %s &rsaquo; Toplu dosya %s %s "
34088
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
34090 #, c-format
34091 msgid "Manage staged records"
34092 msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet"
34093
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
34095 #, c-format
34096 msgid "Manage suggestions"
34097 msgstr "Önerileri Yönet"
34098
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
34101 #, c-format
34102 msgid "Manage templates"
34103 msgstr "Şablonları yönet"
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
34106 #, c-format
34107 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34108 msgstr ""
34109 "İçe aktarım sırasında MARC kayıtlarını değiştirmek için şablonları yönet."
34110
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
34114 #, c-format
34115 msgid "Managed by"
34116 msgstr "Yöneten"
34117
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
34119 #, c-format
34120 msgid "Managed by - on"
34121 msgstr "Yöneten"
34122
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
34126 #, c-format
34127 msgid "Managed by:"
34128 msgstr "Yöneten:"
34129
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
34132 #, c-format
34133 msgid "Managed in tab: "
34134 msgstr "Sekmede yönetilir: "
34135
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
34137 #, c-format
34138 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34139 msgstr ""
34140 "İşlem sırasına konulmuş MARC kayıtları yönetimi, tamamlananlar ve içe "
34141 "aktarımı iptal edilenler dahil"
34142
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
34144 #, c-format
34145 msgid "Management date:"
34146 msgstr "Yönetim tarihi:"
34147
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
34150 #, c-format
34151 msgid "Mandatory"
34152 msgstr "Zorunlu"
34153
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
34158 #, c-format
34159 msgid "Mandatory: "
34160 msgstr "Zorunlu: "
34161
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:374
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:376
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
34166 #, c-format
34167 msgid "Mandolin"
34168 msgstr "Mandolin"
34169
34170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
34171 #, c-format
34172 msgid "Manual credit"
34173 msgstr "Manuel kredi"
34174
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
34176 #, c-format
34177 msgid "Manual history"
34178 msgstr "Manuel geçmiş"
34179
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
34181 #, c-format
34182 msgid "Manual history: "
34183 msgstr "Manuel geçmiş: "
34184
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
34186 #, c-format
34187 msgid "Manual invoice"
34188 msgstr "Manuel fatura"
34189
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
34191 #, c-format
34192 msgid "Manual issue "
34193 msgstr "Manuel yayın "
34194
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
34197 #, c-format
34198 msgid "Manuscript"
34199 msgstr "El yazması"
34200
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
34202 #, c-format
34203 msgid "Manuscript cartographic material"
34204 msgstr "Elyazması kartografik materyal"
34205
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
34207 #, c-format
34208 msgid "Manuscript language material"
34209 msgstr "El yazması lisan materyali"
34210
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
34212 #, c-format
34213 msgid "Manuscript notated music"
34214 msgstr "El yazması ile notaya dökülmüş müzik"
34215
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74
34217 #, c-format
34218 msgid "Manuskripter"
34219 msgstr "El yazmaları"
34220
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
34225 #, c-format
34226 msgid "Map"
34227 msgstr "Harita"
34228
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:378
34230 #, c-format
34231 msgid "Map projection"
34232 msgstr "Harita projeksiyonu"
34233
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
34236 #, c-format
34237 msgid "Map serial"
34238 msgstr "Harita serisi"
34239
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
34242 #, c-format
34243 msgid "Map series"
34244 msgstr "Harita serileri"
34245
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:110
34247 #, c-format
34248 msgid "Mapping"
34249 msgstr "Eşleştirme"
34250
34251 #. %1$s:  setName 
34252 #. %2$s:  setSpec 
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
34254 #, c-format
34255 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34256 msgstr "'%s' (%s) için ayar eşlemesi"
34257
34258 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
34260 #, c-format
34261 msgid "Mappings for the %s"
34262 msgstr "%s için eşleştirmeler"
34263
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
34265 #, c-format
34266 msgid "Mappings have been saved"
34267 msgstr "Eşleştirmeler kaydedildi"
34268
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
34276 #, c-format
34277 msgid "Maps"
34278 msgstr "Haritalar"
34279
34280 #. SCRIPT
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34282 msgid "Mar"
34283 msgstr "Mart"
34284
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
34286 #, c-format
34287 msgid "Marc Balmer"
34288 msgstr "Marc Balmer"
34289
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
34291 #, c-format
34292 msgid "Marc Chantreux"
34293 msgstr "Marc Chantreux"
34294
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
34296 #, c-format
34297 msgid "Marc Veron"
34298 msgstr "Marc Veron"
34299
34300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
34301 #, c-format
34302 msgid "Marcel de Rooy"
34303 msgstr "Marcel de Rooy"
34304
34305 #. For the first occurrence,
34306 #. SCRIPT
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
34309 #, c-format
34310 msgid "March"
34311 msgstr "Mart"
34312
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
34315 #, c-format
34316 msgid "Marches"
34317 msgstr "Marşlar"
34318
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
34320 #, c-format
34321 msgid "Marco Gaiarin"
34322 msgstr "Marco Gaiarin"
34323
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:144
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:146
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
34328 #, c-format
34329 msgid "Marimba"
34330 msgstr "Marimba"
34331
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
34333 #, c-format
34334 msgid "Mark Gavillet"
34335 msgstr "Mark Gavillet"
34336
34337 #. INPUT type=submit
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:273
34339 msgid "Mark Seen and Continue >>"
34340 msgstr "Görüldü olarak işaretle ve Devam et >>"
34341
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
34343 #, c-format
34344 msgid "Mark Tompsett"
34345 msgstr "Mark Tompsett"
34346
34347 #. INPUT type=submit
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
34349 msgid "Mark seen and quit"
34350 msgstr "Görüldü olarak işaretle ve çık"
34351
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
34353 #, c-format
34354 msgid "Mark selected as: "
34355 msgstr "Seçilmiş olarak işaretle: "
34356
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
34358 #, c-format
34359 msgid "Martin Renvoize"
34360 msgstr "Martin Renvoize"
34361
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
34363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
34364 #, c-format
34365 msgid "Maskinlesbare filer"
34366 msgstr "Makinede okunabilir dosyalar"
34367
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
34369 #, c-format
34370 msgid "Mason James"
34371 msgstr "Mason James"
34372
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
34375 #, c-format
34376 msgid "Masses"
34377 msgstr "Yığınlar"
34378
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
34380 #, c-format
34381 msgid "Master: "
34382 msgstr "Ana: "
34383
34384 #. SCRIPT
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34386 msgid "Match applied"
34387 msgstr "Uygulanan eşleştirme"
34388
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
34390 #, c-format
34391 msgid "Match check "
34392 msgstr "Onay eşleştir "
34393
34394 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
34396 #, c-format
34397 msgid "Match check %s"
34398 msgstr "Onay eşleştir %s"
34399
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
34401 #, c-format
34402 msgid "Match check 1 | "
34403 msgstr "Onay eşleştir 1 | "
34404
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
34406 #, c-format
34407 msgid "Match details"
34408 msgstr "Eşleştirme ayrıntıları"
34409
34410 #. SCRIPT
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34412 msgid "Match found"
34413 msgstr "Bulunan eşleşme"
34414
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
34416 #, c-format
34417 msgid "Match point "
34418 msgstr "Eşleştirme noktası "
34419
34420 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
34422 #, c-format
34423 msgid "Match point %s | "
34424 msgstr "Nokta eşleştir %s | "
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
34427 #, c-format
34428 msgid "Match point 1 | "
34429 msgstr "Nokta 1 eşleştir | "
34430
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
34432 #, c-format
34433 msgid "Match points"
34434 msgstr "Noktaları eşleştir"
34435
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
34437 #, c-format
34438 msgid "Match threshold: "
34439 msgstr "Eşiği eşleştir: "
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
34442 #, c-format
34443 msgid "Match type"
34444 msgstr "Eşleştirme türü"
34445
34446 #. SCRIPT
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34448 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34449 msgstr "Otorite eşleştir  %s (skor=%s):%s"
34450
34451 #. SCRIPT
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34453 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
34454 msgstr "Eşleşmeler bibliyo  %s (skor=%s):%s"
34455
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
34457 #, c-format
34458 msgid "Matching rule applied"
34459 msgstr "Eşleştirme kuralı uygulandı"
34460
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
34462 #, c-format
34463 msgid "Matching rule applied:"
34464 msgstr "Eşleştirme kuralı uygulandı:"
34465
34466 #. SCRIPT
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
34468 msgid "Matching rule code missing"
34469 msgstr "Eşleştirme kuralı kodu eksik"
34470
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
34473 #, c-format
34474 msgid "Matching rule code: "
34475 msgstr "Eşleştirme kuralı kodu: "
34476
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
34480 #, c-format
34481 msgid "Matchpoint components"
34482 msgstr "Nokta eşleştirme bileşenleri"
34483
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
34485 #, c-format
34486 msgid "Material 1"
34487 msgstr "Materyal 1"
34488
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399
34490 #, c-format
34491 msgid "Material 2"
34492 msgstr "Materyal 2"
34493
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579
34495 #, c-format
34496 msgid "Material 3"
34497 msgstr "Materyal 3"
34498
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:398
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
34502 #, c-format
34503 msgid "Material type: "
34504 msgstr "Materyal türü: "
34505
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
34509 #, c-format
34510 msgid "Materials"
34511 msgstr "Materyaller"
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
34514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
34515 #, c-format
34516 msgid "Materials specified"
34517 msgstr "Materyaller belirlendi"
34518
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
34520 #, c-format
34521 msgid "Materials specified:"
34522 msgstr "Materyaller belirlendi:"
34523
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:143
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:453
34526 #, c-format
34527 msgid "Materialtype: "
34528 msgstr "Materyaltürü: "
34529
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
34531 #, c-format
34532 msgid "Mathieu Saby"
34533 msgstr "Mathieu Saby"
34534
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
34537 #, c-format
34538 msgid "Matrix"
34539 msgstr "Matris"
34540
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
34542 #, c-format
34543 msgid "Matthew Hunt"
34544 msgstr "Matthew Hunt"
34545
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
34547 #, c-format
34548 msgid "Matthias Meusburger"
34549 msgstr "Matthias Meusburger"
34550
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
34552 #, c-format
34553 msgid "Max length:"
34554 msgstr "Maksimum uzunluk:"
34555
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
34557 #, c-format
34558 msgid "Maxime Pelletier"
34559 msgstr "Maxime Pelletier"
34560
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
34562 #, c-format
34563 msgid "Maximum Koha Version"
34564 msgstr "Maksimum Koha Sürümü"
34565
34566 #. For the first occurrence,
34567 #. SCRIPT
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
34570 #, c-format
34571 msgid "May"
34572 msgstr "Mayıs"
34573
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
34576 #, c-format
34577 msgid "Mazurkas"
34578 msgstr "Mazurkalar"
34579
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
34581 #, c-format
34582 msgid "Md. Aftabuddin"
34583 msgstr "Md. Aftabuddin"
34584
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128
34586 #, c-format
34587 msgid "Mean value of ground resolution"
34588 msgstr "Hava fotoğrafı görüntü çözünürlüğünün ortalama değeri"
34589
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
34591 #, c-format
34592 msgid "Meaning"
34593 msgstr "Anlamında"
34594
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134
34596 #, c-format
34597 msgid "Media for sound"
34598 msgstr "Ses ortamı"
34599
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
34601 #, c-format
34602 msgid "Meenakshi. R"
34603 msgstr "Meenakshi. R"
34604
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
34606 #, c-format
34607 msgid "Melia Meggs"
34608 msgstr "Melia Meggs"
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
34612 #, c-format
34613 msgid "Members"
34614 msgstr "Üyeler"
34615
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571
34617 #, c-format
34618 msgid "Memoarer"
34619 msgstr "Tutanaklar"
34620
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
34623 #, c-format
34624 msgid "Memoirs"
34625 msgstr "Günlük"
34626
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
34628 #, c-format
34629 msgid "Men"
34630 msgstr "Erkekler"
34631
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:69
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:71
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
34636 #, c-format
34637 msgid "Men's chorus"
34638 msgstr "Erkekler korosu"
34639
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521
34644 #, c-format
34645 msgid "Mercator"
34646 msgstr "Mercator"
34647
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
34653 #, c-format
34654 msgid "Merge"
34655 msgstr "Birleştir"
34656
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
34658 #, c-format
34659 msgid "Merge invoices"
34660 msgstr "Faturaları birleştir"
34661
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
34664 #, c-format
34665 msgid "Merge reference"
34666 msgstr "Referansı birleştir"
34667
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
34669 #, c-format
34670 msgid "Merge selected"
34671 msgstr "Seçili olanları birleştir"
34672
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
34674 #, c-format
34675 msgid "Merge selected invoices"
34676 msgstr "Seçili faturaları birleştir"
34677
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:799
34679 #, c-format
34680 msgid "Merged with ... to form ..."
34681 msgstr "ile birleştirilmiş ... oluşturmak için …"
34682
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
34685 #, c-format
34686 msgid "Merging records"
34687 msgstr "Kayıtları birleştiriyor"
34688
34689 #. SCRIPT
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34691 msgid "Merging with authority: "
34692 msgstr "Otorite ile birleşen:"
34693
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
34695 #, c-format
34696 msgid "Merllisia Manueli"
34697 msgstr "Merllisia Manueli"
34698
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
34701 #, c-format
34702 msgid "Message"
34703 msgstr "Mesaj"
34704
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
34706 #, c-format
34707 msgid "Message body:"
34708 msgstr "Mesaj gövdesi:"
34709
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34712 #, c-format
34713 msgid "Message sent"
34714 msgstr "Mesaj gönderildi"
34715
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
34717 #, c-format
34718 msgid "Message subject:"
34719 msgstr "Mesaj konusu:"
34720
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
34722 #, c-format
34723 msgid "Messages:"
34724 msgstr "Mesajlar:"
34725
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
34727 #, c-format
34728 msgid "Messaging"
34729 msgstr "Mesajlaşma"
34730
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
34733 #, c-format
34734 msgid "Metres"
34735 msgstr "Metre"
34736
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010
34741 #, c-format
34742 msgid "Mexico City, Mexico"
34743 msgstr "Meksiko, Meksika"
34744
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:304
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:306
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
34749 #, c-format
34750 msgid "Mezzosoprano"
34751 msgstr "Mezzosoprano"
34752
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
34756 #, c-format
34757 msgid "Mezzoteinte"
34758 msgstr "Mezzotint"
34759
34760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
34761 #, c-format
34762 msgid "Michael Hafen"
34763 msgstr "Michael Hafen"
34764
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
34766 #, c-format
34767 msgid "Michaes Herman"
34768 msgstr "Michaes Herman"
34769
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
34784 #, c-format
34785 msgid "Microfiche"
34786 msgstr "Mikrofiş"
34787
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
34802 #, c-format
34803 msgid "Microfilm"
34804 msgstr "Mikrofilm"
34805
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
34808 #, c-format
34809 msgid "Microform"
34810 msgstr "Mikroform"
34811
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
34822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
34826 #, c-format
34827 msgid "Microopaque"
34828 msgstr "Mikro opak"
34829
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
34832 #, c-format
34833 msgid "Microscope slide"
34834 msgstr "Mikroskop lamı"
34835
34836 #. SCRIPT
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34838 msgid "Microsecond"
34839 msgstr "Mikrosaniye"
34840
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
34842 #, c-format
34843 msgid "Mike Hansen"
34844 msgstr "Mike Hansen"
34845
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
34847 #, c-format
34848 msgid "Mike Johnson"
34849 msgstr "Mike Johnson"
34850
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
34852 #, c-format
34853 msgid "Mike Mylonas"
34854 msgstr "Mike Mylonas"
34855
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174
34857 #, c-format
34858 msgid "Mikro-opak"
34859 msgstr "Mikro-opak"
34860
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171
34862 #, c-format
34863 msgid "Mikrofilmkassett"
34864 msgstr "Mikrofilm kaset"
34865
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173
34868 #, c-format
34869 msgid "Mikrofilmkort"
34870 msgstr "Mikro kısa film"
34871
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172
34874 #, c-format
34875 msgid "Mikrofilmspole"
34876 msgstr "Mikrofilm makarası"
34877
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100
34879 #, c-format
34880 msgid "Mikroformer"
34881 msgstr "Mikro formlar"
34882
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229
34884 #, c-format
34885 msgid "Mikroskopdia"
34886 msgstr "Mikroskopia"
34887
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527
34892 #, c-format
34893 msgid "Miller"
34894 msgstr "Miller"
34895
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605
34898 #, c-format
34899 msgid "Miller's bipolar"
34900 msgstr "Miller bipoları"
34901
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
34906 #, c-format
34907 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
34908 msgstr "Miller bipolar eğik uyumlu konik"
34909
34910 #. SCRIPT
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34912 msgid "Millisecond"
34913 msgstr "Milisaniye"
34914
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
34916 #, c-format
34917 msgid ""
34918 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34919 msgstr ""
34920 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34921
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
34923 #, c-format
34924 msgid "Minimum Koha Version"
34925 msgstr "Minimum Koha Sürümü"
34926
34927 #. For the first occurrence,
34928 #. %1$s:  minPasswordLength 
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
34931 #, c-format
34932 msgid "Minimum password length: %s"
34933 msgstr "Minimum şifre uzunluğu: %s"
34934
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
34937 #, c-format
34938 msgid "Minuets"
34939 msgstr "Menuetler"
34940
34941 #. SCRIPT
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34943 msgid "Minute"
34944 msgstr "Dakika"
34945
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40
34950 #, c-format
34951 msgid "Minute (complete with 0):"
34952 msgstr "Dakika (0 ile tamamlanır)"
34953
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
34957 #, c-format
34958 msgid "Minutes"
34959 msgstr "Dakika"
34960
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14
34962 #, c-format
34963 msgid "Minutes:"
34964 msgstr "Dakika:"
34965
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
34967 #, c-format
34968 msgid "Mirko Tietgen"
34969 msgstr "Mirko Tietgen"
34970
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:298
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
34980 #, c-format
34981 msgid "Missing"
34982 msgstr "Eksik"
34983
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
34992 #, c-format
34993 msgid "Missing (damaged)"
34994 msgstr "Kayıp (hasarlı)"
34995
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
35004 #, c-format
35005 msgid "Missing (lost)"
35006 msgstr "Kayıp (kaybedilmiş)"
35007
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:299
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
35016 #, c-format
35017 msgid "Missing (never received)"
35018 msgstr "Kayıp (hiç gelmemiş)"
35019
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:300
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
35028 #, c-format
35029 msgid "Missing (sold out)"
35030 msgstr "Kayıp (tükenmiş)"
35031
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
35039 #, c-format
35040 msgid "Missing characters"
35041 msgstr "Eksik karakterler"
35042
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:381
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
35048 #, c-format
35049 msgid "Missing issues"
35050 msgstr "Eksik sayılar"
35051
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
35053 #, c-format
35054 msgid "Missing issues:"
35055 msgstr "Eksik sayılar:"
35056
35057 #. %1$s:  subscription.missinglist 
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:802
35059 #, c-format
35060 msgid "Missing issues: %s "
35061 msgstr "Eksik sayılar: %s "
35062
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:387
35064 #, c-format
35065 msgid "Missing since"
35066 msgstr "den beri Eksik"
35067
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
35071 #, c-format
35072 msgid "Mixed Materials"
35073 msgstr "Karışık Materyaller"
35074
35075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:59
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:61
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
35079 #, c-format
35080 msgid "Mixed chorus"
35081 msgstr "Karışık koro"
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
35085 #, c-format
35086 msgid "Mixed forms"
35087 msgstr "Karışık formlar"
35088
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
35090 #, c-format
35091 msgid "Mixed material"
35092 msgstr "Karışık materyal"
35093
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
35095 #, c-format
35096 msgid "Mixed materials"
35097 msgstr "Karışık materyaller"
35098
35099 #. SCRIPT
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35101 msgid "Mo"
35102 msgstr "Pzt"
35103
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35105 #, c-format
35106 msgid "Mobile phone number"
35107 msgstr "Cep telefonu numarası"
35108
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
35111 #, c-format
35112 msgid "Model"
35113 msgstr "Model"
35114
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230
35116 #, c-format
35117 msgid "Modell"
35118 msgstr "Model"
35119
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
35121 #, c-format
35122 msgid "Moderate patron comments. "
35123 msgstr "Kullanıcı yorumlarını değiştir. "
35124
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
35126 #, c-format
35127 msgid "Moderate patron tags"
35128 msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet"
35129
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
35131 #, c-format
35132 msgid "Modification date"
35133 msgstr "Değiştirilme tarihi"
35134
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
35139 #, c-format
35140 msgid "Modification log"
35141 msgstr "Değişiklik logu"
35142
35143 #. %1$s:  edited_source 
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
35145 #, c-format
35146 msgid "Modified classification source %s"
35147 msgstr "Değiştirilmiş sınıflama kaynağı %s"
35148
35149 #. %1$s:  edited_rule 
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
35151 #, c-format
35152 msgid "Modified filing rule %s"
35153 msgstr "Değiştirilmiş dosyalama kuralı %s"
35154
35155 #. %1$s:  edited_attribute_type 
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
35157 #, c-format
35158 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35159 msgstr "Değiştirilmiş kullanıcı kodu türü &quot;%s&quot;"
35160
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
35168 #, c-format
35169 msgid "Modified record"
35170 msgstr "Değiştirilmiş kayıt"
35171
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:370
35173 #, c-format
35174 msgid "Modified record code"
35175 msgstr "Değiştirilmiş kayıt kodu"
35176
35177 #. %1$s:  edited_matching_rule 
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
35179 #, c-format
35180 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35181 msgstr "Değiştirilmiş kayıt eşleme kuralı &quot;%s&quot;"
35182
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
35185 #, c-format
35186 msgid "Modified stereographic for Alaska"
35187 msgstr "Alaska’ya yönelik değiştirilmiş stereografik"
35188
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
35194 #, c-format
35195 msgid "Modify"
35196 msgstr "Değiştir"
35197
35198 #. %1$s:  spec 
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
35200 #, c-format
35201 msgid "Modify OAI set '%s'"
35202 msgstr "OAI Ayarını değiştir '%s'"
35203
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
35205 #, c-format
35206 msgid "Modify Z39.50 server"
35207 msgstr "Z39.50 Sunucusunu değiştir"
35208
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
35210 #, c-format
35211 msgid "Modify a city"
35212 msgstr "Şehir değiştir"
35213
35214 #. %1$s:  authid 
35215 #. %2$s:  authtypetext 
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:149
35217 #, c-format
35218 msgid "Modify authority #%s %s"
35219 msgstr "#%s %s otorite kaydında değişiklik yap"
35220
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
35222 #, c-format
35223 msgid "Modify budget"
35224 msgstr "Bütçe değiştir"
35225
35226 #. %1$s:  categorycode |html 
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
35228 #, c-format
35229 msgid "Modify category %s"
35230 msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap"
35231
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
35233 #, c-format
35234 msgid "Modify classification source"
35235 msgstr "Sınıflandırma kaynağını Değiştir"
35236
35237 #. %1$s:  contractname 
35238 #. %2$s:  booksellername 
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
35240 #, c-format
35241 msgid "Modify contract %s for %s"
35242 msgstr "Sözleşme değiştir %s için %s"
35243
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
35245 #, c-format
35246 msgid "Modify filing rule"
35247 msgstr "Dosyalama kuralını Değiştir"
35248
35249 #. %1$s:  description 
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
35251 #, c-format
35252 msgid "Modify frequency: %s"
35253 msgstr "Çıkış aralığı değiştir: %s"
35254
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
35256 #, c-format
35257 msgid "Modify item type"
35258 msgstr "Materyal türünü değiştir"
35259
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
35261 #, c-format
35262 msgid "Modify items in a batch"
35263 msgstr "Materyalleri toplu değiştir"
35264
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
35266 #, c-format
35267 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
35268 msgstr "Bir CSV dışa aktarım profilini değiştir ya da sil"
35269
35270 # %s (%s) otorite kaydında değişiklik yap"
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
35272 #, c-format
35273 msgid "Modify patron attribute type"
35274 msgstr "Kullanıcı nitelik türünü değiştir."
35275
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
35277 #, c-format
35278 msgid "Modify patrons in batch"
35279 msgstr "Kullacıları toplu değiştir"
35280
35281 #. INPUT type=button
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
35283 msgid "Modify pattern"
35284 msgstr "Örüntüyü değiştir"
35285
35286 #. %1$s:  label 
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
35288 #, c-format
35289 msgid "Modify pattern: %s"
35290 msgstr "Örüntüyü değiştir: %s"
35291
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
35293 #, c-format
35294 msgid "Modify printer"
35295 msgstr "Yazıcıda değişiklik yap"
35296
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
35298 #, c-format
35299 msgid "Modify record matching rule"
35300 msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap"
35301
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
35303 #, c-format
35304 msgid "Modify record using the following template: "
35305 msgstr "Aşağıdaki şablonu kullanarak kaydı değiştirin:"
35306
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518
35308 #, c-format
35309 msgid "Modify selected items"
35310 msgstr "Seçili materyalleri değiştir"
35311
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
35313 #, c-format
35314 msgid "Modify word"
35315 msgstr "Sözcükte değişiklik yap"
35316
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
35320 #, c-format
35321 msgid "Module"
35322 msgstr "Modül"
35323
35324 #. TH
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
35327 msgid "Module current"
35328 msgstr "Mevcut modül"
35329
35330 #. TH
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35333 msgid "Module upgrade needed"
35334 msgstr "Modül güncelleştirilmesi gerekiyor"
35335
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:44
35337 #, c-format
35338 msgid "Module:"
35339 msgstr "Modül:"
35340
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533
35345 #, c-format
35346 msgid "Mollweide"
35347 msgstr "Mollweide"
35348
35349 #. For the first occurrence,
35350 #. SCRIPT
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:40
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:50
35356 #, c-format
35357 msgid "Mon"
35358 msgstr "Pzt."
35359
35360 #. For the first occurrence,
35361 #. SCRIPT
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
35366 #, c-format
35367 msgid "Monday"
35368 msgstr "Pazartesi"
35369
35370 #. SCRIPT
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
35372 msgid "Mondays"
35373 msgstr "Pazartesiler"
35374
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
35377 #, c-format
35378 msgid "Monografier"
35379 msgstr "Monografi"
35380
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:478
35382 #, c-format
35383 msgid "Monografiserie"
35384 msgstr "Monografi serisi"
35385
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
35387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
35389 #, c-format
35390 msgid "Monographic series"
35391 msgstr "Monografik seriler"
35392
35393 #. For the first occurrence,
35394 #. SCRIPT
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
35405 #, c-format
35406 msgid "Month"
35407 msgstr "Ay"
35408
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:487
35410 #, c-format
35411 msgid "Month/Day"
35412 msgstr "Ay/Gün"
35413
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
35415 #, c-format
35416 msgid "Month: "
35417 msgstr "Ay: "
35418
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
35422 #, c-format
35423 msgid "Monthly"
35424 msgstr "Aylık"
35425
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
35428 #, c-format
35429 msgid "More "
35430 msgstr "Daha fazla "
35431
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
35433 #, c-format
35434 msgid "More details"
35435 msgstr "Daha fazla ayrıntı"
35436
35437 #. For the first occurrence,
35438 #. SCRIPT
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
35441 msgid "More lists"
35442 msgstr "Daha çok liste"
35443
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016
35448 #, c-format
35449 msgid "Moscow, Russia"
35450 msgstr "Moskova, Rusya"
35451
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35456 #, c-format
35457 msgid "Most-circulated items"
35458 msgstr "En çok dolaşımda olan materyaller"
35459
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
35462 #, c-format
35463 msgid "Motets"
35464 msgstr "Müziksiz çok sesli ilahiler"
35465
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
35470 #, c-format
35471 msgid "Motion picture"
35472 msgstr "Sinema filmi"
35473
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
35476 #, c-format
35477 msgid "Motion picture music"
35478 msgstr "Sinema film müziği"
35479
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
35482 #, c-format
35483 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
35484 msgstr "Sinema filmleri ve filmstripler =>16 mm"
35485
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
35488 #, c-format
35489 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
35490 msgstr "Sinema filmleri ve filmstripler => 28 mm"
35491
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
35494 #, c-format
35495 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
35496 msgstr "Sinema filmleri ve filmstripler => 35 mm"
35497
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
35500 #, c-format
35501 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
35502 msgstr "Sinema filmleri ve filmstripler => 70 mm"
35503
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
35505 #, c-format
35506 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
35507 msgstr "Sinema filmleri ve filmstripler => 8 mm"
35508
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
35510 #, c-format
35511 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
35512 msgstr "Sinema filmleri ve filmstripler => 8mm"
35513
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
35516 #, c-format
35517 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
35518 msgstr "Sinema filmleri ve filmstripler => 9.5 mm"
35519
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
35522 #, c-format
35523 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
35524 msgstr "Sinema filmleri ve filmstripler => Süper 8 mm"
35525
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:423
35527 #, c-format
35528 msgid "Move"
35529 msgstr "Taşı"
35530
35531 #. IMG
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:592
35536 msgid "Move Up"
35537 msgstr "Yukarı taşı"
35538
35539 #. A
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:334
35541 msgid "Move action down"
35542 msgstr "İşlemi aşağıya taşı"
35543
35544 #. A
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
35546 msgid "Move action to bottom"
35547 msgstr "İşlemi en alta taşı"
35548
35549 #. A
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
35551 msgid "Move action to top"
35552 msgstr "İşlemi en üste taşı"
35553
35554 #. A
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
35556 msgid "Move action up"
35557 msgstr "İşlemi yukarı taşı"
35558
35559 #. A
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
35561 msgid "Move hold down"
35562 msgstr "Ayırmayı aşağı taşı"
35563
35564 #. A
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
35566 msgid "Move hold to bottom"
35567 msgstr "Ayırmayı en alta taşı"
35568
35569 #. A
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35571 msgid "Move hold to top"
35572 msgstr "Ayırmayı en üste taşı"
35573
35574 #. A
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
35576 msgid "Move hold up"
35577 msgstr "Ayırmayı yukarı taşı"
35578
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
35580 #, c-format
35581 msgid "Move these patrons to the trash"
35582 msgstr "Bu kullanıcıları çöpe taşı"
35583
35584 #. INPUT type=button
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
35587 msgid "Multi receiving"
35588 msgstr "Çoklu kayıt"
35589
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
35600 #, c-format
35601 msgid "Multilocal"
35602 msgstr "Multilokal"
35603
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
35611 #, c-format
35612 msgid "Multiple dates"
35613 msgstr "Çoklu tarihler"
35614
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
35617 #, c-format
35618 msgid "Multiple forms"
35619 msgstr "Çoklu formlar"
35620
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
35628 #, c-format
35629 msgid "Multiple languages"
35630 msgstr "Çoklu diller"
35631
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
35634 #, c-format
35635 msgid "Multiple score formats"
35636 msgstr "Çoklu partisyon biçimleri"
35637
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
35648 #, c-format
35649 msgid "Multistate"
35650 msgstr "Çok eyaletli"
35651
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022
35656 #, c-format
35657 msgid "Munich, Germany"
35658 msgstr "Münih, Almanya"
35659
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42
35662 #, c-format
35663 msgid "Mus"
35664 msgstr "Müz."
35665
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
35677 #, c-format
35678 msgid "Music"
35679 msgstr "Müzik"
35680
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
35683 #, c-format
35684 msgid "Music Parts"
35685 msgstr "Müzik bölümleri"
35686
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
35688 #, c-format
35689 msgid "Musical recording"
35690 msgstr "Müzik kaydı"
35691
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
35694 #, c-format
35695 msgid "Musical revues and comedies"
35696 msgstr "Müzikal revüler ve komediler"
35697
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
35699 #, c-format
35700 msgid "Musical sound recording"
35701 msgstr "Müzikal ses kaydı"
35702
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35706 #, c-format
35707 msgid "Musikk"
35708 msgstr "Müzik"
35709
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75
35711 #, c-format
35712 msgid "Musikktrykk"
35713 msgstr "Müzik Basını"
35714
35715 #. IMG
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
35720 #, c-format
35721 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
35722 msgstr "Müzik ve sese basın"
35723
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
35725 #, c-format
35726 msgid "My library"
35727 msgstr "Kütüphanem"
35728
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
35730 #, c-format
35731 msgid "MySQL version: "
35732 msgstr "MySQL versiyon: "
35733
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
35736 #, c-format
35737 msgid "N/A "
35738 msgstr "Kullanılamaz "
35739
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
35742 #, c-format
35743 msgid "NAB standard"
35744 msgstr "NAB standart"
35745
35746 #. INPUT type=submit
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
35748 msgid "NO"
35749 msgstr "NO"
35750
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
35752 #, c-format
35753 msgid "NO NAME"
35754 msgstr "AD YOK"
35755
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
35758 #, c-format
35759 msgid "NOAA"
35760 msgstr "NOAA"
35761
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
35764 #, c-format
35765 msgid "NORMARC"
35766 msgstr "NORMARC"
35767
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
35769 #, c-format
35770 msgid "NORMARC-koder for land"
35771 msgstr "NORMARC- ülke kodları"
35772
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
35774 #, c-format
35775 msgid "NORMARC-koder for språk"
35776 msgstr "NORMARC- dil kodları"
35777
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
35780 #, c-format
35781 msgid "NOT CHECKED IN"
35782 msgstr "İADE ALINMADI"
35783
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
35785 #, c-format
35786 msgid ""
35787 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
35788 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
35789 msgstr ""
35790 "NOT : Eğer bu tabloda herhangi bir değişiklik yaparsanız yöneticinize misc/"
35791 "rebuildnonmarc.pl betiğini (script) çalıştırmasını söyleyin."
35792
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
35798 #, c-format
35799 msgid "NOTE:"
35800 msgstr "NOT:"
35801
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
35803 #, c-format
35804 msgid ""
35805 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35806 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35807 msgstr ""
35808 "NOT : Eğer bu tabloda herhangi bir değişiklik yaparsanız yöneticinize misc/"
35809 "rebuildnonmarc.pl betiğini (script) çalıştırmasını söyleyin."
35810
35811 #. %1$s:  heading | html 
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
35813 #, c-format
35814 msgid "NT: %s"
35815 msgstr "NT: %s"
35816
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
35818 #, c-format
35819 msgid "Nadia Nicolaides"
35820 msgstr "Nadia Nicolaides"
35821
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
35823 #, c-format
35824 msgid "Nahuel Angelinetti"
35825 msgstr "Nahuel Angelinetti"
35826
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:77
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:51
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:42
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:78
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
35857 #, c-format
35858 msgid "Name"
35859 msgstr "Ad"
35860
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35862 #, c-format
35863 msgid "Name (any): "
35864 msgstr "Ad (her hangi):"
35865
35866 #. SCRIPT
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
35868 msgid "Name is a required field!"
35869 msgstr "Ad gerekli bir alandır!"
35870
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
35874 #, c-format
35875 msgid "Name of day"
35876 msgstr "Gün adı"
35877
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
35881 #, c-format
35882 msgid "Name of month"
35883 msgstr "Ay adı"
35884
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10
35886 #, c-format
35887 msgid "Name of satellite for remote sensing image:"
35888 msgstr "Uzaktan Algılanan Görüntü için Uydunun Adı:"
35889
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:808
35893 #, c-format
35894 msgid "Name of season"
35895 msgstr "Sezon adı"
35896
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35898 #, c-format
35899 msgid "Name or ISSN: "
35900 msgstr "Ad veya ISSN: "
35901
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
35903 #, c-format
35904 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35905 msgstr "Ad veya barkod bulunamadı. Lütfen bir başkasını deneyin "
35906
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
35908 #, c-format
35909 msgid "Name or cardnumber:"
35910 msgstr "Ad veya kartnumarası:"
35911
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
35913 #, c-format
35914 msgid "Name the new definition"
35915 msgstr "Yeni açıklamayı isimlendirin"
35916
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:53
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
35923 #, c-format
35924 msgid "Name:"
35925 msgstr "Ad:"
35926
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:508
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:60
35932 #, c-format
35933 msgid "Name: "
35934 msgstr "Ad: "
35935
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
35937 #, c-format
35938 msgid "Name: *"
35939 msgstr "Ad: *"
35940
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
35942 #, c-format
35943 msgid "Named:"
35944 msgstr "Adlı:"
35945
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
35956 #, c-format
35957 msgid "Named: "
35958 msgstr "Adlı: "
35959
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028
35964 #, c-format
35965 msgid "Naples, Italy"
35966 msgstr "Napoli, İtalya"
35967
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50
35969 #, c-format
35970 msgid "Narrative text indicator"
35971 msgstr "Anlatı metni göstergesi"
35972
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
35974 #, c-format
35975 msgid "Nate Curulla"
35976 msgstr "Nate Curulla"
35977
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
35985 #, c-format
35986 msgid "National bibliographic agency"
35987 msgstr "Ulusal bibliyografik ajansı"
35988
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
35992 #, c-format
35993 msgid "Nature of contents"
35994 msgstr "İçerik yapısı"
35995
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
35997 #, c-format
35998 msgid "Nature of contents - code 1"
35999 msgstr "İçerik yapısı - kod 1"
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
36002 #, c-format
36003 msgid "Nature of contents - code 2"
36004 msgstr "İçerik yapısı - kod 2"
36005
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
36007 #, c-format
36008 msgid "Nature of contents - code 3"
36009 msgstr "İçerik yapısı - kod 3"
36010
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
36012 #, c-format
36013 msgid "Nature of contents - code 4"
36014 msgstr "İçerik yapısı - kod 4"
36015
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
36017 #, c-format
36018 msgid "Nature of contents code"
36019 msgstr "İçerik kod Yapısı"
36020
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
36023 #, c-format
36024 msgid "Nature of entire work"
36025 msgstr "Tüm işin yapısı"
36026
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117
36028 #, c-format
36029 msgid "Navigasjonskart"
36030 msgstr "Site haritası"
36031
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
36033 #, c-format
36034 msgid "Near East University"
36035 msgstr "Yakın Doğu Üniversitesi"
36036
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
36038 #, c-format
36039 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
36040 msgstr "Hollanda- Belçika; ( Flemenk – Belçika)"
36041
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
36043 #, c-format
36044 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36045 msgstr ""
36046 "Hollanda- Hollanda (Flemenk- Hollanda) ulusal müze tarafından destekleniyor."
36047
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
36049 #, c-format
36050 msgid "Nelsonville Public Library System"
36051 msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi Sistemi"
36052
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
36054 #, c-format
36055 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
36056 msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:414
36059 #, c-format
36060 msgid "Nettbasert ressurs: "
36061 msgstr "Web tabanlı kaynaklar: "
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98
36064 #, c-format
36065 msgid "Nettressurser"
36066 msgstr "İnternet kaynakları"
36067
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
36069 #, c-format
36070 msgid "Never"
36071 msgstr "Asla"
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1302
36081 #, c-format
36082 msgid "New"
36083 msgstr "Yeni"
36084
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
36088 #, c-format
36089 msgid "New "
36090 msgstr "Yeni "
36091
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
36093 #, c-format
36094 msgid "New CSV export profile"
36095 msgstr "Yeni CSV dışa aktarım profili"
36096
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
36098 #, c-format
36099 msgid "New SQL report"
36100 msgstr "Yeni SQL raporu"
36101
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:269
36104 #, c-format
36105 msgid "New Z39.50 server"
36106 msgstr "Yeni Z39.50 sunucusu"
36107
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36109 #, c-format
36110 msgid "New authority "
36111 msgstr "Yeni otorite "
36112
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
36114 #, c-format
36115 msgid "New authority type"
36116 msgstr "Yeni otorite türü"
36117
36118 #. %1$s:  category 
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
36120 #, c-format
36121 msgid "New authorized value for %s"
36122 msgstr "%s için yeni yetkili değer"
36123
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
36125 #, c-format
36126 msgid "New basket"
36127 msgstr "Yeni sepet"
36128
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
36130 #, c-format
36131 msgid "New basket group"
36132 msgstr "Yeni sepet grubu"
36133
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
36136 #, c-format
36137 msgid "New batch"
36138 msgstr "Yeni toplu dosya"
36139
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36141 #, c-format
36142 msgid "New batch patron modification"
36143 msgstr "Yeni toplu kullanıcı modifikasyonu"
36144
36145 #. A
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36147 msgid "New batch patrons modification"
36148 msgstr "Yeni toplu kullanıcı modifikasyonu"
36149
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
36152 #, c-format
36153 msgid "New budget"
36154 msgstr "Yeni bütçe"
36155
36156 #. SCRIPT
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
36158 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36159 msgstr "Yeni bütçe, ana bütçenin altındadır"
36160
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
36162 #, c-format
36163 msgid "New card"
36164 msgstr "Yeni kart"
36165
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
36169 #, c-format
36170 msgid "New category"
36171 msgstr "Yeni kategori"
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
36174 #, c-format
36175 msgid "New child record"
36176 msgstr "Yeni çocuk kaydı"
36177
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
36180 #, c-format
36181 msgid "New city"
36182 msgstr "Yeni şehir"
36183
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
36185 #, c-format
36186 msgid "New classification source"
36187 msgstr "Yeni sınıflama kaynağı"
36188
36189 #. %1$s:  booksellername 
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
36191 #, c-format
36192 msgid "New contract for %s"
36193 msgstr "%s için yeni sözleşme"
36194
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
36196 #, c-format
36197 msgid "New course"
36198 msgstr "Yeni kurs"
36199
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
36201 #, c-format
36202 msgid "New currency"
36203 msgstr "Yeni para birimi"
36204
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
36206 #, c-format
36207 msgid "New definition"
36208 msgstr "Yeni Tanım"
36209
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
36211 #, c-format
36212 msgid "New entry"
36213 msgstr "Yeni giriş"
36214
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
36216 #, c-format
36217 msgid "New filing rule"
36218 msgstr "Yeni dosyalama kuralı"
36219
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
36221 #, c-format
36222 msgid "New framework"
36223 msgstr "Yeni Çerçeve"
36224
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
36227 #, c-format
36228 msgid "New frequency"
36229 msgstr "Yeni çıkış aralığı"
36230
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:57
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:61
36233 #, c-format
36234 msgid "New from Z39.50"
36235 msgstr "Z39.50’den Yeni’yi tıklayınız"
36236
36237 #. %1$s:  budget_period_description 
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
36239 #, c-format
36240 msgid "New fund for %s"
36241 msgstr "%s için yeni fon"
36242
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:72
36244 #, c-format
36245 msgid "New group"
36246 msgstr "Yeni grup"
36247
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36249 #, c-format
36250 msgid "New guided report"
36251 msgstr "Yeni kılavuzlu rapor"
36252
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
36254 #, c-format
36255 msgid "New item"
36256 msgstr "Yeni materyal"
36257
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
36259 #, c-format
36260 msgid "New item type"
36261 msgstr "Yeni materyal türü"
36262
36263 #. %1$s:  label_batch 
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
36265 #, c-format
36266 msgid "New label batch created: # %s "
36267 msgstr "Yeni toplu etiket yaratıldı: # %s "
36268
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
36271 #, c-format
36272 msgid "New layout"
36273 msgstr "Yeni yerleşim düzeni"
36274
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:71
36276 #, c-format
36277 msgid "New library"
36278 msgstr "Yeni kütüphane"
36279
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:292
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:337
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:339
36289 #, c-format
36290 msgid "New line (\\n)"
36291 msgstr "Yeni satır (\\n)"
36292
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
36294 #, c-format
36295 msgid "New list"
36296 msgstr "Yeni liste"
36297
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
36299 #, c-format
36300 msgid "New notice"
36301 msgstr "Yeni uyarı"
36302
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
36304 #, c-format
36305 msgid "New number pattern"
36306 msgstr "Yeni sayı örüntüsü"
36307
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
36309 #, c-format
36310 msgid "New numbering pattern"
36311 msgstr "Yeni numaralama örüntüsü"
36312
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36314 #, c-format
36315 msgid "New password:"
36316 msgstr "Yeni şifre:"
36317
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
36319 #, c-format
36320 msgid "New patron "
36321 msgstr "Yeni kullanıcı "
36322
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
36324 #, c-format
36325 msgid "New patron attribute type"
36326 msgstr "Yeni kullanıcı nitelik türü"
36327
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
36329 #, c-format
36330 msgid "New patron list"
36331 msgstr "Yeni kullanıcı listesi"
36332
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
36334 #, c-format
36335 msgid "New preference"
36336 msgstr "Yeni Tercih"
36337
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
36340 #, c-format
36341 msgid "New printer"
36342 msgstr "Yeni yazıcı"
36343
36344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
36347 #, c-format
36348 msgid "New profile"
36349 msgstr "Yeni profil"
36350
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
36353 #, c-format
36354 msgid "New purchase suggestion"
36355 msgstr "Yeni satın alma önerisi"
36356
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
36358 #, c-format
36359 msgid "New record"
36360 msgstr "Yeni kayıt"
36361
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
36363 #, c-format
36364 msgid "New record "
36365 msgstr "Yeni kayıt "
36366
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
36368 #, c-format
36369 msgid "New record matching rule"
36370 msgstr "Yeni kayıt eşleştirme kuralı"
36371
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:3
36373 #, c-format
36374 msgid "New report "
36375 msgstr "Yeni rapor "
36376
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
36378 #, c-format
36379 msgid "New set"
36380 msgstr "Yeni ayar"
36381
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
36383 #, c-format
36384 msgid "New stop word"
36385 msgstr "Yeni etkisiz kelime"
36386
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
36390 #, c-format
36391 msgid "New subscription"
36392 msgstr "Yeni abonelik"
36393
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:169
36396 #, c-format
36397 msgid "New tag"
36398 msgstr "Yeni etiket"
36399
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36402 #, c-format
36403 msgid "New template"
36404 msgstr "Yeni şablon"
36405
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
36407 #, c-format
36408 msgid "New username:"
36409 msgstr "Yeni kullanıcı adı:"
36410
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
36412 #, c-format
36413 msgid "New vendor"
36414 msgstr "Yeni sağlayıcı"
36415
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
36417 #, c-format
36418 msgid "New word"
36419 msgstr "Yeni sözcük"
36420
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:64
36427 #, c-format
36428 msgid "News"
36429 msgstr "Haberler"
36430
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
36432 #, c-format
36433 msgid "News: "
36434 msgstr "Haberler: "
36435
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
36439 #, c-format
36440 msgid "Newspaper"
36441 msgstr "Gazete"
36442
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
36445 #, c-format
36446 msgid "Newspaper format"
36447 msgstr "Gazete formatı"
36448
36449 #. For the first occurrence,
36450 #. SCRIPT
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:98
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:215
36462 msgid "Next"
36463 msgstr "Sonraki"
36464
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
36466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:137
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
36472 #, c-format
36473 msgid "Next &gt;&gt;"
36474 msgstr "Sonraki &gt;&gt;"
36475
36476 #. INPUT type=submit
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:299
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:422
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
36492 msgid "Next >>"
36493 msgstr "İleri >>"
36494
36495 #. INPUT type=button name=changepage_next
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:197
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
36499 msgid "Next Page"
36500 msgstr "Sonraki Sayfa"
36501
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
36503 #, c-format
36504 msgid "Next available"
36505 msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal"
36506
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
36508 #, c-format
36509 msgid "Next issue publication date:"
36510 msgstr "Bir sonraki sayının yayın tarihi:"
36511
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36513 #, c-format
36514 msgid "Next records"
36515 msgstr "Bir sonraki kayıtlar"
36516
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
36520 #, c-format
36521 msgid "Next&gt;&gt;"
36522 msgstr "Sonraki&gt;&gt;"
36523
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
36526 #, c-format
36527 msgid "Next&gt;&gt; "
36528 msgstr "Sonraki&gt;&gt; "
36529
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
36531 #, c-format
36532 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
36533 msgstr "Nicholas Rosasco, (Dokümantasyon Derleyicisi)"
36534
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
36536 #, c-format
36537 msgid "Nicolas Legrand"
36538 msgstr "Nicolas Legrand"
36539
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
36541 #, c-format
36542 msgid "Nicolas Morin"
36543 msgstr "Nicolas Morin"
36544
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
36547 #, c-format
36548 msgid "Nicole C. Engard"
36549 msgstr "Nicole C. Engard"
36550
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
36553 #, c-format
36554 msgid "Nimbus"
36555 msgstr "Nimbus Bulutu"
36556
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1081
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
36566 #, c-format
36567 msgid "No"
36568 msgstr "Hayır"
36569
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1193
36571 #, c-format
36572 msgid "No "
36573 msgstr "Hayır "
36574
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
36581 #, c-format
36582 msgid "No (default)"
36583 msgstr "Hayır (Varsayılan)"
36584
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
36587 #, c-format
36588 msgid ""
36589 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36590 "ACQ, the items framework would be used"
36591 msgstr ""
36592 "ACQ çerçevesi yok, varsayılan kullanılıyor. ACQ koduyla materyal "
36593 "çerçevesinin kullanılacağı bir çerçeve oluşturmalısınız."
36594
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
36596 #, c-format
36597 msgid ""
36598 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36599 "ACQ, the items framework would be used "
36600 msgstr ""
36601 "ACQ çerçevesi yok, varsayılan kullanılıyor. ACQ koduyla materyal "
36602 "çerçevesinin kullanılacağı bir çerçeve oluşturmalısınız. "
36603
36604 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
36606 #, c-format
36607 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36608 msgstr "BÖLÜM yetkili değeri bulunamadı! %s Lütfen"
36609
36610 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
36612 #, c-format
36613 msgid "No Item with barcode: %s"
36614 msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur"
36615
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
36617 #, c-format
36618 msgid ""
36619 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36620 "frameworks supplied for English (en)"
36621 msgstr ""
36622 "Dilinizde kullanılabilir MARC çerçeveleri yok. Çerçevelerin asıl hali "
36623 "İngilizce sunulmaktadır(ing)"
36624
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
36626 #, c-format
36627 msgid "No Status"
36628 msgstr "Durum yok"
36629
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
36631 #, c-format
36632 msgid ""
36633 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36634 "with the category TERM."
36635 msgstr ""
36636 "TERiM yetkili değeri bulunmadı! Lütfen TERİM kategorisiyle ilgili bir ya da "
36637 "daha fazla yetkili değer oluşturun."
36638
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
36641 #, c-format
36642 msgid "No accompanying matter"
36643 msgstr "Eşlik eden materyal yok"
36644
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
36648 #, c-format
36649 msgid "No active currency is defined"
36650 msgstr "Tanımlı aktif para birimi yok"
36651
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
36653 #, c-format
36654 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36655 msgstr "Tanımlı aktif para birimi yok."
36656
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36660 #, c-format
36661 msgid "No address stored."
36662 msgstr "Kayıtlı adres yok."
36663
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
36666 #, c-format
36667 msgid "No alphabet or script given/No key title"
36668 msgstr "Alfabe verilmemiş ya da komut dizisi yok/ Anahtar başlık yok"
36669
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
36805 #, c-format
36806 msgid "No attempt to code"
36807 msgstr "Kodlama yapma"
36808
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
36811 #, c-format
36812 msgid "No biographical material"
36813 msgstr "Biyografik materyal değil"
36814
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
36816 #, c-format
36817 msgid "No categories have been defined. "
36818 msgstr "Hiçbir kategori tanımlanmadı. "
36819
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36823 #, c-format
36824 msgid "No city stored."
36825 msgstr "Kayıtlı şehir yok."
36826
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
36828 #, c-format
36829 msgid "No claims notice defined. "
36830 msgstr "Hiçbir uyarı mesajı tanımlanmadı. "
36831
36832 #. SCRIPT
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
36834 msgid "No columns selected!"
36835 msgstr "Seçilmiş sütunlar Yok."
36836
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36838 #, c-format
36839 msgid "No comments have been approved."
36840 msgstr "Hiçbir yorum onaylanmadı."
36841
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36843 #, c-format
36844 msgid "No comments to moderate."
36845 msgstr "Değiştirilecek yorum yok."
36846
36847 #. SCRIPT
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
36849 msgid "No cover image available"
36850 msgstr "Kullanılabilir kapak resmi yok"
36851
36852 #. For the first occurrence,
36853 #. SCRIPT
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36856 msgid "No data available in table"
36857 msgstr "Tabloda kullanılabilir veri yok"
36858
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
36860 #, c-format
36861 msgid "No database named "
36862 msgstr "Hiçbir veri tabanı adlandırılmamış "
36863
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
36871 #, c-format
36872 msgid "No dates given; B.C. date involved"
36873 msgstr "Tarih verilmemiş, M.Ö tarihler dahil"
36874
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
36876 #, c-format
36877 msgid "No descriptions"
36878 msgstr "Tanım yok"
36879
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
36882 #, c-format
36883 msgid "No determinable frequency"
36884 msgstr "Belirlenebilir çıkış aralığı yok"
36885
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36889 #, c-format
36890 msgid "No email stored."
36891 msgstr "Kayıtlı e-posta yok."
36892
36893 #. For the first occurrence,
36894 #. SCRIPT
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36897 msgid "No entries to show"
36898 msgstr "Gösterilecek girdi yok"
36899
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
36903 #, c-format
36904 msgid "No fund"
36905 msgstr "Fon yok"
36906
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:227
36908 #, c-format
36909 msgid "No funds to display for this search criteria"
36910 msgstr "Bu arama kriteri için gösterilecek fon yok."
36911
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
36913 #, c-format
36914 msgid "No group"
36915 msgstr "Grup yok"
36916
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288
36918 #, c-format
36919 msgid "No groups defined."
36920 msgstr "Her hangi bir grup tanımlanmadı."
36921
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
36926 #, c-format
36927 msgid "No holds allowed"
36928 msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor"
36929
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
36931 #, c-format
36932 msgid "No holds allowed:"
36933 msgstr "Hiçbir ayırmaya izin verilmedi:"
36934
36935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
36937 #, c-format
36938 msgid "No holds found."
36939 msgstr "Bulunan ayırtmalar Yok."
36940
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
36946 #, c-format
36947 msgid "No illustrations"
36948 msgstr "Resimsiz"
36949
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
36952 #, c-format
36953 msgid "No image: "
36954 msgstr "Görüntü yok: "
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
36957 #, c-format
36958 msgid "No images are currently available. "
36959 msgstr "Şu anda hiçbir resim yok. "
36960
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
36962 #, c-format
36963 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet. Please "
36964 msgstr "Bu bibliyografik kayıtlar için henüz resim yüklenmemiş. Lütfen "
36965
36966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
36970 #, c-format
36971 msgid "No index"
36972 msgstr "Dizin yok"
36973
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
36981 #, c-format
36982 msgid "No information provided"
36983 msgstr "Bilgi sağlanamadı"
36984
36985 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
36987 #, c-format
36988 msgid "No item found with barcode %s"
36989 msgstr "%s barkodlu bir materyal bulunamadı"
36990
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
36992 #, c-format
36993 msgid "No item matches this barcode"
36994 msgstr "Bu barkod ile eşleşen bir materyal yok"
36995
36996 #. SCRIPT
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
36998 msgid "No item was added to your cart"
36999 msgstr "Sepetinize hiçbir materyal eklenmedi"
37000
37001 #. SCRIPT
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
37003 msgid "No item was selected"
37004 msgstr "Hiçbir materyal seçilmedi"
37005
37006 #. SCRIPT
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37008 msgid ""
37009 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): "
37010 msgstr ""
37011 "Çevrimdışı veritabanında barkodlu materyal yok (işlem yine de kaydedildi):"
37012
37013 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
37015 #, c-format
37016 msgid "No item with barcode: %s"
37017 msgstr "Barkodlu materyal yok: %s"
37018
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:620
37020 #, c-format
37021 msgid "No items"
37022 msgstr "Materyal yok"
37023
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
37026 #, c-format
37027 msgid "No items are available"
37028 msgstr "Kullanılabilir materyal yok"
37029
37030 #. %1$s:  looptable.coltitle 
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
37032 #, c-format
37033 msgid "No items for %s"
37034 msgstr "%s için materyal yok"
37035
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
37039 #, c-format
37040 msgid "No items found."
37041 msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı."
37042
37043 #. %1$s:  END 
37044 #. %2$s:  END 
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
37046 #, c-format
37047 msgid "No items were found by searching. %s %s "
37048 msgstr "Aramada hiç bir materyal bulunamadı. %s %s"
37049
37050 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
37051 #. %2$s:  BORERR 
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
37053 #, c-format
37054 msgid ""
37055 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37056 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37057 "should be specified."
37058 msgstr ""
37059 "Gecikmeye ilişkin mektup ya da kısıtlama işlemi yok %s için %s kullanıcı "
37060 "kategorisi. Gecikme işlemi yapılacaksa,  mektubun ya da kısıtlama işleminin "
37061 "ya da her ikisinin ayrıntılarıyla belirlenmesi gerekir."
37062
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37065 #, c-format
37066 msgid "No limit"
37067 msgstr "Limit yok"
37068
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
37070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
37076 #, c-format
37077 msgid "No linguistic content"
37078 msgstr "Linguistik içerik yok"
37079
37080 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
37082 #, c-format
37083 msgid "No log found %s for "
37084 msgstr "%s için günlük bulunamadı "
37085
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
37087 #, c-format
37088 msgid "No mappings have been defined for this set"
37089 msgstr "Bu ayar için tanımlanmış hiç bir eşleştirme yok"
37090
37091 #. SCRIPT
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
37093 msgid "No match"
37094 msgstr "Eşleşme yok"
37095
37096 #. For the first occurrence,
37097 #. SCRIPT
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
37100 msgid "No matching records found"
37101 msgstr "Eşleşen kayıt bulunamadı"
37102
37103 #. SCRIPT
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
37105 msgid "No matching reports found"
37106 msgstr "Eşleşen rapor bulunamadı"
37107
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
37109 #, c-format
37110 msgid "No missing issues found."
37111 msgstr "Eksik sayı bulunamadı."
37112
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
37114 #, c-format
37115 msgid "No more renewals possible"
37116 msgstr "Daha fazla süre uzatma olanaksızdır"
37117
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
37119 #, c-format
37120 msgid "No news loaded"
37121 msgstr "Yüklenen haber yok"
37122
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:127
37124 #, c-format
37125 msgid "No notice"
37126 msgstr "Uyarı yok"
37127
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65
37129 #, c-format
37130 msgid "No order"
37131 msgstr "Sipariş yok"
37132
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
37134 #, c-format
37135 msgid "No orders yet"
37136 msgstr "Henüz sipariş yok"
37137
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
37139 #, c-format
37140 msgid "No outstanding charges"
37141 msgstr "Ödenmemiş miktar yok"
37142
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
37145 #, c-format
37146 msgid "No parts in hand or not specified"
37147 msgstr "Mevcut ya da belirlenmiş bölüm yok"
37148
37149 #. SCRIPT
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37151 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): "
37152 msgstr ""
37153 "Çevrimdışı veritabanında kullanıcı kart numarası yok (yine de işlem "
37154 "yapılıyor):"
37155
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
37157 #, c-format
37158 msgid "No patron matched "
37159 msgstr "Eşleşen kullanıcı yok "
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
37162 #, c-format
37163 msgid "No patron may put this book on hold."
37164 msgstr "Hiçbir kullanıcı bu kitabı ayıramaz."
37165
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:156
37167 #, c-format
37168 msgid "No patron records have been actually removed"
37169 msgstr "Patron kayıt aslında kaldırılmıştır"
37170
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
37172 #, c-format
37173 msgid "No patron records have been anonymized"
37174 msgstr "Anonimleştirilmiş kullanıcı kaydı yok"
37175
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
37177 #, c-format
37178 msgid "No patron records have been removed"
37179 msgstr "Kaldırılan kullanıcı kaydı yok"
37180
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
37182 #, c-format
37183 msgid "No patron with this name, please, try another"
37184 msgstr "Bu isimle kullanıcı mevcut değil, lütfen bir diğerini deneyin"
37185
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:176
37187 #, c-format
37188 msgid "No pending baskets"
37189 msgstr "Bekleyen sepet yok"
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37194 #, c-format
37195 msgid "No phone stored."
37196 msgstr "Kayıtlı telefon yok."
37197
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
37199 #, c-format
37200 msgid "No physical items for this record"
37201 msgstr "Bu kayda ilişkin materyal yok"
37202
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
37210 #, c-format
37211 msgid "No place, unknown, or undetermined"
37212 msgstr "Bilinen ya da belirlenmiş yer yok"
37213
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
37215 #, c-format
37216 msgid "No plugins installed"
37217 msgstr "Herhangi bir eklenti yüklenmedi"
37218
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
37220 #, c-format
37221 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37222 msgstr "Araç olarak kullanılabilecek herhangi bir eklenti yüklenmedi"
37223
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
37225 #, c-format
37226 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37227 msgstr "Rapor oluşturabilecek herhangi bir eklenti yüklenmedi"
37228
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
37230 #, c-format
37231 msgid "No printers defined."
37232 msgstr "Tanımlanmış yazıcı yok."
37233
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
37235 #, c-format
37236 msgid "No private lists."
37237 msgstr "Özel liste yok."
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
37240 #, c-format
37241 msgid "No public lists."
37242 msgstr "Genel liste yok."
37243
37244 #. SCRIPT
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
37246 msgid ""
37247 "No quotes available. Please use the \\\"Add quote\\\" button to add a quote."
37248 msgstr ""
37249 "Kullanılabilir bilgi notu yok. Bilgi notu eklemek için lütfen \\\"Bilgi notu "
37250 "ekle\\\" butonunu kullanınız."
37251
37252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:172
37253 #, c-format
37254 msgid "No records have been staged."
37255 msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok."
37256
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
37259 #, c-format
37260 msgid "No relief shown"
37261 msgstr "Yardım gösterilmemiş"
37262
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
37264 #, c-format
37265 msgid "No renewal before"
37266 msgstr "Bu tarihten önce süresi uzatılamaz"
37267
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
37269 #, c-format
37270 msgid "No results for your query"
37271 msgstr "Sorgunuza uygun kayıt bulunamamıştır"
37272
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
37279 #, c-format
37280 msgid "No results found"
37281 msgstr "Sonuç bulunamadı"
37282
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37284 #, c-format
37285 msgid "No results found for "
37286 msgstr "için sonuç bulunamadı "
37287
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
37289 #, c-format
37290 msgid "No results found."
37291 msgstr "Sonuç bulunamadı."
37292
37293 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
37295 #, c-format
37296 msgid "No results match your search %sfor "
37297 msgstr "%s için Aramanızla eşleşen sonuç yok "
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
37300 #, c-format
37301 msgid "No results match your search for "
37302 msgstr "Aramanızla ilgili eşleşen sonuç yok "
37303
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
37305 #, c-format
37306 msgid "No results."
37307 msgstr "Sonuç yok."
37308
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
37310 #, c-format
37311 msgid ""
37312 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37313 "the samples supplied for English (en)"
37314 msgstr ""
37315 "Dilinize ait örnek veri ve ayarlar bulunmamaktadır. Örneklerin asıl hali "
37316 "ingilizce olarak sunulmaktadır (ing)"
37317
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
37319 #, c-format
37320 msgid "No saved reports match your criteria. "
37321 msgstr "Kayıtlı hiçbir rapor kriterinizle eşleşmiyor. "
37322
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
37329 #, c-format
37330 msgid "No specific type"
37331 msgstr "Özel bir tür yok"
37332
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
37338 #, c-format
37339 msgid "No specified nature of contents"
37340 msgstr "Belirlenmiş içerik özelliği yok"
37341
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
37344 #, c-format
37345 msgid "No specified special format characteristics"
37346 msgstr "Belirlenmiş özel biçim nitelikleri yok"
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
37349 #, c-format
37350 msgid "No statistics to report"
37351 msgstr "Rapor edilecek istatistik yok"
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
37354 #, c-format
37355 msgid "No system preferences matched your search for "
37356 msgstr "Aradığınızla hiçbir sistem seçeneği eşleşmedi. "
37357
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
37359 #, c-format
37360 msgid "No transfers to receive"
37361 msgstr "Alınacak aktarım yok"
37362
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
37364 #, c-format
37365 msgid "No warnings"
37366 msgstr "Hiçbir uyarı yok"
37367
37368 #. INPUT type=submit
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:137
37377 msgid "No, Do Not Delete"
37378 msgstr "Hayır, Silmeyin"
37379
37380 #. INPUT type=submit
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
37382 msgid "No, Don't Check Out (N)"
37383 msgstr "Hayır, Ödünç vermeyin (N)"
37384
37385 #. INPUT type=submit
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
37387 msgid "No, Don't Renew (N)"
37388 msgstr "Hayır, Yenilemeyin (N)"
37389
37390 #. INPUT type=button
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
37392 msgid "No, I don't confirm"
37393 msgstr "Hayır, onaylamıyorum"
37394
37395 #. INPUT type=submit
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
37397 msgid "No, do not Delete"
37398 msgstr "Hayır, Silmeyin"
37399
37400 #. INPUT type=submit
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:176
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
37407 msgid "No, do not delete"
37408 msgstr "Hayır, Silmeyin"
37409
37410 #. INPUT type=submit
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
37412 msgid "No, do not delete!"
37413 msgstr "Hayır, Silmeyin!"
37414
37415 #. INPUT type=submit
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
37417 msgid "No, don't close (N)"
37418 msgstr "Hayır, Kapatmayın (N)"
37419
37420 #. INPUT type=submit
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
37423 msgid "No, don't delete"
37424 msgstr "Hayır, Silmeyin"
37425
37426 #. INPUT type=submit
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
37428 msgid "No, don't delete (N)"
37429 msgstr "Hayır, Silmeyin (H)"
37430
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
37434 #, c-format
37435 msgid "No."
37436 msgstr "No."
37437
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
37439 #, c-format
37440 msgid "No. of items:"
37441 msgstr "Materyal Sayısı:"
37442
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
37444 #, c-format
37445 msgid "No. of times checked out"
37446 msgstr "Ödünç verilme sayısı"
37447
37448 #. INPUT type=button
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:164
37450 msgid "No: Save as new authority"
37451 msgstr "Hayır: Yeni otorite olarak kaydedin"
37452
37453 #. INPUT type=button
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
37455 msgid "No: Save as new record"
37456 msgstr "Hayır: Yeni Kayıt Olarak Kaydedin"
37457
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
37460 #, c-format
37461 msgid "Nocturnes"
37462 msgstr "Gece müziği"
37463
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
37465 #, c-format
37466 msgid "Non fiction"
37467 msgstr "Roman dışı"
37468
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:235
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:237
37475 #, c-format
37476 msgid "Non required value"
37477 msgstr "Gerekli değer Yok"
37478
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
37485 #, c-format
37486 msgid "Non-ISBD"
37487 msgstr "ISBD-dışı"
37488
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
37490 #, c-format
37491 msgid "Non-musical recording"
37492 msgstr "Müzik dışı kayıt"
37493
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
37522 #, c-format
37523 msgid "None"
37524 msgstr "Hiç biri"
37525
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
37542 #, c-format
37543 msgid "None of the following"
37544 msgstr "Aşağıdakilerden hiçbiri"
37545
37546 #. SCRIPT
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
37548 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37549 msgstr "Bu materyallerin hiçbiri çoğunlukla bu kullanıcıya ayrılamaz."
37550
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
37552 #, c-format
37553 msgid "Nonmusical sound recording"
37554 msgstr "Müzik dışı ses kaydı"
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
37558 #, c-format
37559 msgid "Nonprojected graphic"
37560 msgstr "Planlanmamış grafik"
37561
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
37563 #, c-format
37564 msgid "Nonpublic note"
37565 msgstr "Özel duyuru"
37566
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
37569 #, c-format
37570 msgid "Nonpublic note:"
37571 msgstr "Özel duyuru:"
37572
37573 #. %1$s:  internalnotes 
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
37575 #, c-format
37576 msgid "Nonpublic note: %s"
37577 msgstr "Özel duyuru: %s"
37578
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
37580 #, c-format
37581 msgid "Normal"
37582 msgstr "Normal"
37583
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
37586 #, c-format
37587 msgid "Normal (16x - 30x)"
37588 msgstr "Normal (16x - 30x)"
37589
37590 #. SCRIPT
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
37592 msgid "Normal day"
37593 msgstr "Normal gün"
37594
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
37604 #, c-format
37605 msgid "Normalization rule: "
37606 msgstr "Normalize etme kuralı: "
37607
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
37610 #, c-format
37611 msgid "Normalized irregular"
37612 msgstr "Normalleştirilmiş düzensizlik"
37613
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
37615 #, c-format
37616 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37617 msgstr "(Bokmal Norveç Dili) Axel Bojer ve Thomas Gramstad"
37618
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
37620 #, c-format
37621 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37622 msgstr "(Norveççe) Unni Knutsen ve Marit Kristine Ådland"
37623
37624 #. SCRIPT
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
37626 msgid "Northern"
37627 msgstr "Kuzey"
37628
37629 #. %1$s:  END 
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
37631 #, c-format
37632 msgid "Not Installed %s"
37633 msgstr "Yüklenmedi %s"
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
37639 #, c-format
37640 msgid "Not a conference publication"
37641 msgstr "Konferans yayını değil"
37642
37643 #. INPUT type=submit
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
37645 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37646 msgstr "Duplike değil. Yeni kayıt olarak kaydedin."
37647
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
37650 #, c-format
37651 msgid "Not a festschrift"
37652 msgstr "Armağan kitabı değil"
37653
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
37664 #, c-format
37665 msgid "Not a government publication"
37666 msgstr "Devlet yayını değil"
37667
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
37669 #, c-format
37670 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37671 msgstr "Çerçevelerle ilgili olan otorite türlerinin tümü tanımlanmadı. "
37672
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
37674 #, c-format
37675 msgid ""
37676 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37677 "'ignored'). "
37678 msgstr ""
37679 "Aşağıdaki alt alan etiketlerinin tümü aynı sekmede değil ( ya da 'yok "
37680 "sayıldı' olarak işaretlenmiş). "
37681
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
37696 #, c-format
37697 msgid "Not applicable"
37698 msgstr "Uygulanamaz"
37699
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
37702 #, c-format
37703 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
37704 msgstr "Düzenleme ya da çaprazlama değil ya da belirlenmemiş"
37705
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
37713 #, c-format
37714 msgid "Not available"
37715 msgstr "Kullanılamaz"
37716
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
37718 #, c-format
37719 msgid "Not checked out since: "
37720 msgstr "Tarihinden beri ödünç verilmedi: "
37721
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
37723 #, c-format
37724 msgid "Not checked out."
37725 msgstr "Ödünç alınmamış."
37726
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
37729 #, c-format
37730 msgid "Not fiction (not further specified)"
37731 msgstr "Roman dışı (ayrıntılı belirtilmemiş)"
37732
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
37738 #, c-format
37739 msgid "Not for loan"
37740 msgstr "Ödünç verilmez"
37741
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37743 #, c-format
37744 msgid "Not for loan: "
37745 msgstr "Ödünç verilmez: "
37746
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
37754 #, c-format
37755 msgid "Not modified"
37756 msgstr "Değiştirilmedi"
37757
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
37759 #, c-format
37760 msgid "Not published"
37761 msgstr "Yayınlanmamış"
37762
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
37767 #, c-format
37768 msgid "Not specified"
37769 msgstr "Belirtilmemiş"
37770
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
37772 #, c-format
37773 msgid "Not specified or not applicable"
37774 msgstr "Belirtilmemiş ya da uygulanamaz"
37775
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
37777 #, c-format
37778 msgid "Not specified or not applicable "
37779 msgstr "Belirtilmemiş ya da uygulanamaz "
37780
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
37784 #, c-format
37785 msgid "Notated music"
37786 msgstr "Notalandırılmış müzik"
37787
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
37792 #, c-format
37793 msgid "Note"
37794 msgstr "Not"
37795
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
37797 #, c-format
37798 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37799 msgstr "Not : Aksi belirtilmedikçe materyaller bu araçla dışa aktarılacaktır."
37800
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
37803 #, c-format
37804 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37805 msgstr ""
37806 "Not: Bu dış aktarım dosyasının boyutları çok geniş olacaktır ve gecelik "
37807 "oluşturulur."
37808
37809 #. For the first occurrence,
37810 #. SCRIPT
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:105
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
37814 #, c-format
37815 msgid "Note about the accompanying materials: "
37816 msgstr "Ekli materyallere dikkat edin: "
37817
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
37819 #, c-format
37820 msgid "Note for OPAC"
37821 msgstr "OPAC notu"
37822
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
37824 #, c-format
37825 msgid "Note for staff"
37826 msgstr "Personel notu"
37827
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
37829 #, c-format
37830 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37831 msgstr "Yenileme isteğinizi yapacak kütüphaneciye dikkat edin. "
37832
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
37834 #, c-format
37835 msgid "Note that if the system preference "
37836 msgstr "Sistem seçeneğine dikkat edin eğer "
37837
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
37841 #, c-format
37842 msgid "Note:"
37843 msgstr "Not:"
37844
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
37848 #, c-format
37849 msgid "Note: "
37850 msgstr "Not: "
37851
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
37853 #, c-format
37854 msgid ""
37855 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37856 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37857 "or slow your system down."
37858 msgstr ""
37859 "Not: Sütun seçerken dikkatli olun. Çok geniş bir seçim yaparsanız hiçbir "
37860 "zaman tamamlanamayacak bir raporla karşı karşıya kalabilirsiniz veya "
37861 "sisteminiz yavaşlayabilir."
37862
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
37864 #, c-format
37865 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
37866 msgstr "Not: Abonelik diğer sayıda sona ermek üzeredir."
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
37869 #, c-format
37870 msgid ""
37871 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37872 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37873 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37874 "the bibliographic record"
37875 msgstr ""
37876 "Not: 'Kopyalanacak otorite alanı' için otorite kaydından bibliyografik kayda "
37877 "kopyalanması gereken otorite alanını girin. Örn. MARC21 içindeki 100 otorite "
37878 "alanı bibliyografik kayıtta da 100 alanına kopyalanmalıdır."
37879
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
37881 #, c-format
37882 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37883 msgstr "Not: aşağıdaki iki değerden biri 1’e eşit olmalıdır"
37884
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
37886 #, c-format
37887 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
37888 msgstr ""
37889 "Not: varsayılan bu değerleri değiştirmek için herhangi bir nedeniniz "
37890 "olmamalıdır"
37891
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:82
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
37907 #, c-format
37908 msgid "Notes"
37909 msgstr "Notlar"
37910
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
37915 #, c-format
37916 msgid "Notes "
37917 msgstr "Notlar "
37918
37919 #. For the first occurrence,
37920 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
37923 #, c-format
37924 msgid "Notes : %s "
37925 msgstr "Notlar: %s"
37926
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
37928 #, c-format
37929 msgid "Notes/Comments"
37930 msgstr "Notlar/Yorumlar"
37931
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:675
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
37944 #, c-format
37945 msgid "Notes:"
37946 msgstr "Notlar:"
37947
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:541
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:169
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
37953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
37955 #, c-format
37956 msgid "Notes: "
37957 msgstr "Notlar: "
37958
37959 #. For the first occurrence,
37960 #. %1$s:  reservenotes 
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
37963 #, c-format
37964 msgid "Notes: %s"
37965 msgstr "Notlar: %s"
37966
37967 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
37968 #. %2$s:  END 
37969 #. %3$s:  END 
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
37971 #, c-format
37972 msgid "Notes: %s%s %s "
37973 msgstr "Notlar: %s%s %s "
37974
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39
37976 #, c-format
37977 msgid "Nothing found"
37978 msgstr "Hiçbir şey bulunamadı"
37979
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:225
37982 #, c-format
37983 msgid "Nothing found."
37984 msgstr "Hiçbir şey bulunamadı."
37985
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
37987 #, c-format
37988 msgid "Nothing found. "
37989 msgstr "Hiçbir şey bulunamadı "
37990
37991 #. For the first occurrence,
37992 #. SCRIPT
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
37995 msgid "Nothing is selected."
37996 msgstr "Hiçbir şey seçilmedi"
37997
37998 #. SCRIPT
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
38000 msgid "Nothing to save"
38001 msgstr "Kaydedecek hiçbir şey yok"
38002
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
38006 #, c-format
38007 msgid "Notice"
38008 msgstr "Uyarı"
38009
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
38013 #, c-format
38014 msgid "Notices"
38015 msgstr "Uyarılar"
38016
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
38018 #, c-format
38019 msgid "Notices &amp; Slips"
38020 msgstr "Uyarılar &amp; Sekmeler"
38021
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
38024 #, c-format
38025 msgid "Notices &amp; slips"
38026 msgstr "Uyarılar &amp; Sekmeler"
38027
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
38029 #, c-format
38030 msgid "Notices and Slips"
38031 msgstr "Uyarılar ve Sekmeler"
38032
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
38034 #, c-format
38035 msgid "Notification Date"
38036 msgstr "Uyarı tarihi"
38037
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
38040 #, c-format
38041 msgid "Notified by"
38042 msgstr "Tarafından uyarıldı"
38043
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
38047 #, c-format
38048 msgid "Notify id"
38049 msgstr "Uyarı no"
38050
38051 #. SCRIPT
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38053 msgid "Nov"
38054 msgstr "Kasım"
38055
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:549
38057 #, c-format
38058 msgid "Novelle / fortelling"
38059 msgstr "Hikaye / öykü"
38060
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
38063 #, c-format
38064 msgid "Novels"
38065 msgstr "Romanlar"
38066
38067 #. For the first occurrence,
38068 #. SCRIPT
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
38071 #, c-format
38072 msgid "November"
38073 msgstr "Kasım"
38074
38075 #. SCRIPT
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38077 msgid "Now"
38078 msgstr "Şimdi"
38079
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
38081 #, c-format
38082 msgid ""
38083 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38084 "default data."
38085 msgstr ""
38086 "Şimdi veri tabanı tablolarını oluşturmaya ve bunlara varsayılan verileri "
38087 "girmeye hazırız."
38088
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
38090 #, c-format
38091 msgid "Num/Patrons"
38092 msgstr "Numara/Kullanıcılar"
38093
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
38100 #, c-format
38101 msgid "Number"
38102 msgstr "Sayı"
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
38106 #, c-format
38107 msgid "Number "
38108 msgstr "Sayı "
38109
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
38112 #, c-format
38113 msgid "Number of baskets"
38114 msgstr "Sepet sayısı"
38115
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
38117 #, c-format
38118 msgid "Number of checkouts"
38119 msgstr "Ödünç verilenlerin sayısı"
38120
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
38123 #, c-format
38124 msgid "Number of columns:"
38125 msgstr "Sütun Sayısı:"
38126
38127 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
38129 #, c-format
38130 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38131 msgstr "Bu materyali rezerve eden kurs sayısı: %s"
38132
38133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
38134 #, c-format
38135 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38136 msgstr "OPAC’da gösterilecek yayın sayısı:"
38137
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
38139 #, c-format
38140 msgid "Number of issues to display to staff:"
38141 msgstr "Personele gösterilecek yayın sayısı:"
38142
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
38144 #, c-format
38145 msgid "Number of issues to display to staff: "
38146 msgstr "Personele gösterilecek yayın sayısı: "
38147
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
38149 #, c-format
38150 msgid "Number of issues to display to the public: "
38151 msgstr "Genel erişime açık olan yayınların sayısı:"
38152
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
38154 #, c-format
38155 msgid "Number of issues:"
38156 msgstr "Baskı sayısı:"
38157
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
38159 #, c-format
38160 msgid "Number of items added"
38161 msgstr "Eklenen materyal sayısı"
38162
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
38164 #, c-format
38165 msgid "Number of items deleted"
38166 msgstr "Silinen materyal sayısı"
38167
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38169 #, c-format
38170 msgid "Number of items displayed"
38171 msgstr "Görüntülenen materyal sayısı"
38172
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
38174 #, c-format
38175 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38176 msgstr "Duplike barkodlama nedeniyle dikkate alınmayan materyal sayısı"
38177
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
38179 #, c-format
38180 msgid "Number of items replaced"
38181 msgstr "Değiştirilen materyallerin sayısı"
38182
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
38184 #, c-format
38185 msgid "Number of items to add : "
38186 msgstr "Eklenecek materyal sayısı: "
38187
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
38189 #, c-format
38190 msgid "Number of months:"
38191 msgstr "Ay sayısı:"
38192
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
38194 #, c-format
38195 msgid "Number of months: "
38196 msgstr "Ayların sayısı: "
38197
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
38199 #, c-format
38200 msgid "Number of num:"
38201 msgstr "Sütun Sayısı:"
38202
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
38204 #, c-format
38205 msgid "Number of pages"
38206 msgstr "Sayfa sayısı"
38207
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
38209 #, c-format
38210 msgid "Number of records added"
38211 msgstr "Eklenen kayıt sayısı"
38212
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
38214 #, c-format
38215 msgid "Number of records changed back"
38216 msgstr "Değiştirilen kayıt sayısı"
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
38219 #, c-format
38220 msgid "Number of records deleted"
38221 msgstr "Silinen kayıt sayısı"
38222
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:360
38225 #, c-format
38226 msgid "Number of records ignored"
38227 msgstr "Dikkate alınmayan kayıt sayısı"
38228
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
38230 #, c-format
38231 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38232 msgstr "Ödünç verilen materyallerden ötürü silinmeyen kayıt sayısı"
38233
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
38235 #, c-format
38236 msgid "Number of records updated"
38237 msgstr "Güncellenen kayıt sayısı"
38238
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
38240 #, c-format
38241 msgid "Number of renewals"
38242 msgstr "Uzatmaların sayısı"
38243
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
38246 #, c-format
38247 msgid "Number of rows:"
38248 msgstr "Satır sayısı:"
38249
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
38251 #, c-format
38252 msgid "Number of students:"
38253 msgstr "Öğrencilerin sayısı:"
38254
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
38256 #, c-format
38257 msgid "Number of weeks:"
38258 msgstr "Hafta sayısı:"
38259
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
38261 #, c-format
38262 msgid "Number of weeks: "
38263 msgstr "Hafta sayısı: "
38264
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
38266 #, c-format
38267 msgid "Number pattern:"
38268 msgstr "Sayı örüntüsü:"
38269
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
38271 #, c-format
38272 msgid "Number patterns"
38273 msgstr "Sayı örüntüleri"
38274
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:143
38277 #, c-format
38278 msgid "Numbered"
38279 msgstr "Numaralanmış"
38280
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
38282 #, c-format
38283 msgid "Numbering calculation"
38284 msgstr "Numaralama hesabı"
38285
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
38287 #, c-format
38288 msgid "Numbering formula"
38289 msgstr "Numaralama formülü"
38290
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:744
38294 #, c-format
38295 msgid "Numbering formula:"
38296 msgstr "Numaralama formülü"
38297
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
38299 #, c-format
38300 msgid "Numbering pattern"
38301 msgstr "Numaralama düzeni"
38302
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:677
38304 #, c-format
38305 msgid "Numbering pattern:"
38306 msgstr "Numaralama düzeni:"
38307
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
38309 #, c-format
38310 msgid "Numbering patterns"
38311 msgstr "Numaralama düzenleri"
38312
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
38315 #, c-format
38316 msgid "Numeric data"
38317 msgstr "Sayısal veri"
38318
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518
38320 #, c-format
38321 msgid "Numeriske data"
38322 msgstr "Sayısal veri"
38323
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
38325 #, c-format
38326 msgid "Nuño López Ansótegui"
38327 msgstr "Nuño López Ansótegui"
38328
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38330 #, c-format
38331 msgid "OAI set mappings"
38332 msgstr "OAI set eşleştirmeleri"
38333
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
38335 #, c-format
38336 msgid "OAI sets"
38337 msgstr "OAI ayarları"
38338
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
38343 #, c-format
38344 msgid "OAI sets configuration"
38345 msgstr "OAI setleri yapılandırması"
38346
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
38348 #, c-format
38349 msgid "OD/Checkouts"
38350 msgstr "OD/ Ödünçler"
38351
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
38354 #, c-format
38355 msgid "OFF"
38356 msgstr "KAPALI"
38357
38358 #. INPUT type=submit name=submit
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:262
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:135
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:310
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:56
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:66
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:96
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:106
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:116
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:126
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:186
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:13
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
38493 #, c-format
38494 msgid "OK"
38495 msgstr "OK"
38496
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
38499 #, c-format
38500 msgid "ON"
38501 msgstr "AÇIK"
38502
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
38506 #, c-format
38507 msgid "OPAC"
38508 msgstr "OPAC"
38509
38510 #. For the first occurrence,
38511 #. %1$s:  lang_lis.language 
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
38516 #, c-format
38517 msgid "OPAC (%s)"
38518 msgstr "OPAC (%s)"
38519
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
38521 #, c-format
38522 msgid "OPAC Info: "
38523 msgstr "OPAC Bilgisi: "
38524
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:571
38526 #, c-format
38527 msgid "OPAC View: "
38528 msgstr "OPAC Görünümü: "
38529
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76
38531 #, c-format
38532 msgid "OPAC and Koha news"
38533 msgstr "OPAC ve Koha Haberleri"
38534
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
38536 #, c-format
38537 msgid "OPAC info: "
38538 msgstr "OPAC Bilgisi: "
38539
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38543 #, c-format
38544 msgid "OPAC note"
38545 msgstr "OPAC notu"
38546
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
38548 #, c-format
38549 msgid "OPAC note:"
38550 msgstr "OPAC notu:"
38551
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402
38553 #, c-format
38554 msgid "OPAC view:"
38555 msgstr "OPAC görünümü:"
38556
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
38558 #, c-format
38559 msgid "OPAC view: "
38560 msgstr "OPAC görünümü: "
38561
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
38563 #, c-format
38564 msgid "OPAC/Staff login"
38565 msgstr "OPAC / personel giriş"
38566
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
38568 #, c-format
38569 msgid ""
38570 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38571 "sponsorship)"
38572 msgstr ""
38573 "OPUS Uluslararası danışmanlık, Wellington Yeni Zelanda (Kurumsal süreli "
38574 "yayın sponsorluğu)"
38575
38576 #. INPUT type=button
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:186
38581 #, c-format
38582 msgid "OR"
38583 msgstr "YA DA"
38584
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
38586 #, c-format
38587 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
38588 msgstr "YA DA Takip eden listeden hangi alanları temin edeceğinizi seçin:"
38589
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
38591 #, c-format
38592 msgid "OR new collection: "
38593 msgstr "YA DA yeni kolleksiyon: "
38594
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
38596 #, c-format
38597 msgid "OR:"
38598 msgstr "YA DA:"
38599
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
38601 #, c-format
38602 msgid ""
38603 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
38604 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
38605 msgstr ""
38606 "SİPARİŞ TARİHİ,TAHMİNİ TESLİMAT TARİHİ,SAĞLAYICI,BİLGİ,TOPLAM BEDEL,SEPET,"
38607 "CLAIM SAYISI,CLAIM EDİLEN TARİH"
38608
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
38610 #, c-format
38611 msgid "OS version ('uname -a'): "
38612 msgstr "OS versiyonu ('uname -a'): "
38613
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
38615 #, c-format
38616 msgid "OVER THE LIMIT"
38617 msgstr "LİMİTİN ÜZERİNDE"
38618
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38620 #, c-format
38621 msgid "Object"
38622 msgstr "Nesne"
38623
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
38625 #, c-format
38626 msgid "Object: "
38627 msgstr "Nesne: "
38628
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575
38633 #, c-format
38634 msgid "Oblique Mercator"
38635 msgstr "Oblik Merkator"
38636
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:399
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:401
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
38641 #, c-format
38642 msgid "Oboe"
38643 msgstr "Obua"
38644
38645 #. SCRIPT
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38647 msgid "Oct"
38648 msgstr "Ekim"
38649
38650 #. For the first occurrence,
38651 #. SCRIPT
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38654 #, c-format
38655 msgid "October"
38656 msgstr "Ekim"
38657
38658 #. For the first occurrence,
38659 #. %1$s:  ELSE 
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
38662 #, c-format
38663 msgid "Off %s "
38664 msgstr "Kapalı %s "
38665
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
38667 #, c-format
38668 msgid ""
38669 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38670 "transactions, but patron and item information will not be available."
38671 msgstr ""
38672 "Çevrimdışı Dolaşım devredışı bırakıldı. Devam edebilir ve işlemleri "
38673 "kaydedebilirsiniz fakat kullanıcı ve materyal bilgisi kullanılabilir "
38674 "olmayacak."
38675
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
38681 #, c-format
38682 msgid "Offline circulation"
38683 msgstr "Çevrimdışı dolaşım"
38684
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
38686 #, c-format
38687 msgid "Offline circulation file upload"
38688 msgstr "Çevrimdışı dolaşım dosyası karşıya yükleme"
38689
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
38695 #, c-format
38696 msgid "Offprints"
38697 msgstr "Ayrı basımlar"
38698
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
38701 #, c-format
38702 msgid "Offset:"
38703 msgstr "Ofset:"
38704
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
38714 #, c-format
38715 msgid "Offset: "
38716 msgstr "Ofset: "
38717
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
38719 #, c-format
38720 msgid "Olivier Crouzet"
38721 msgstr "Olivier Crouzet"
38722
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
38724 #, c-format
38725 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38726 msgstr "Olwen Williams (Koha 1.0 için veritabanı tasarımı ve veri çıkarımı)"
38727
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
38730 #, c-format
38731 msgid "On "
38732 msgstr "Üzerinde "
38733
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
38736 #, c-format
38737 msgid "On Hold"
38738 msgstr "Ayrılmış"
38739
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
38744 #, c-format
38745 msgid "On hold"
38746 msgstr "Ayrılmış"
38747
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
38749 #, c-format
38750 msgid "On hold for"
38751 msgstr "için ayrılmış"
38752
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
38754 #, c-format
38755 msgid "On title "
38756 msgstr "Başlıkta "
38757
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
38759 #, c-format
38760 msgid "On:"
38761 msgstr "Üzerinde:"
38762
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:239
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:241
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
38767 #, c-format
38768 msgid "Ondes Martenot"
38769 msgstr "Ondes Martenot"
38770
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
38772 #, c-format
38773 msgid "One barcode per line."
38774 msgstr "Her satırda bir barkod."
38775
38776 #. SCRIPT
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
38778 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38779 msgstr ""
38780 "'Birim başına sayılardan' ve 'sayı başına birimlerden' biri 1’e eşit "
38781 "olmalıdır"
38782
38783 #. SCRIPT
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
38785 msgid "One or more cell values is non-numeric"
38786 msgstr "Bir ya da daha fazla elektronik tablo sayısal değil."
38787
38788 #. SCRIPT
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
38790 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38791 msgstr "Bir ya da daha fazla seçili materyal ayrılamaz."
38792
38793 #. SCRIPT
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38795 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38796 msgstr "Bir ya da daha fazla seçili materyal rezerve edilemez."
38797
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
38800 #, c-format
38801 msgid ""
38802 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
38803 "which the material is intended"
38804 msgstr ""
38805 "Hedef kullanıcının kitlenin seçtiği materyali tanımlayan bir karakterli "
38806 "alfabetik kod"
38807
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
38812 #, c-format
38813 msgid ""
38814 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
38815 "target audience for which the material is intended"
38816 msgstr ""
38817 "Hedef kullanıcı kitlenin seçtiği materyalin entelektüel seviyesini "
38818 "tanımlayan bir karakterli alfabetik kod"
38819
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
38822 #, c-format
38823 msgid ""
38824 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
38825 "is intended."
38826 msgstr "Materyalin hedef aldığı kitleyi gösteren bir karakterli alfabetik kod"
38827
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
38830 #, c-format
38831 msgid ""
38832 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
38833 "item."
38834 msgstr "Materyalin materyal biçimini gösteren bir karakterli alfabetik kod."
38835
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
38838 #, c-format
38839 msgid ""
38840 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
38841 "an item was originally published."
38842 msgstr ""
38843 "Materyalin ilk olarak basıldığı biçimi gösteren bir karakterli alfabetik kod."
38844
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
38847 #, c-format
38848 msgid ""
38849 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
38850 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
38851 msgstr ""
38852 "Materyalin kullanım sıklığını gösteren bir karakterli alfabetik kod; 008/19 "
38853 "ile bağlantılı olarak kullanılır (Düzenlilik)."
38854
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
38857 #, c-format
38858 msgid ""
38859 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
38860 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
38861 msgstr ""
38862 "Materyalin kullanım düzenliliğini gösteren bir karakterli alfabetik kod; "
38863 "008/18 ile bağlantılı olarak kullanılır (Sıklık)"
38864
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
38867 #, c-format
38868 msgid ""
38869 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
38870 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
38871 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
38872 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
38873 msgstr ""
38874 "Tamamen belirli bir materyal türünden oluşuyorsa, o materyalin yapısını "
38875 "gösteren bir karakterli alfabetik kod. Materyalin türü birden fazla olarak "
38876 "kabul edilecekse, bu türler 008/25-27de (içerik yapısı) kaydedilir ve 008/24 "
38877 "konumu boşlukla (#) kodlanır."
38878
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
38881 #, c-format
38882 msgid ""
38883 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
38884 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
38885 "(field 222) is based."
38886 msgstr ""
38887 "Anahtar başlığa (alan 222)bağlı orijinal alfabeyi ya da kaynak materyaldeki "
38888 "başlık dilinin betiğini gösteren bir karakterli alfabetik kod."
38889
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
38892 #, c-format
38893 msgid ""
38894 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
38895 "motion in motion pictures or videorecordings."
38896 msgstr ""
38897 "Sinema ya da video kayıtlarında hareket oluştururken kullanılan tekniği "
38898 "gösteren bir karakterli alfabetik kod."
38899
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
38902 #, c-format
38903 msgid ""
38904 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
38905 "described."
38906 msgstr ""
38907 "Tanımlanan kartografik materyalin türünü gösteren bir karakterli alfabetik "
38908 "kod."
38909
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
38912 #, c-format
38913 msgid ""
38914 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
38915 "described in the bibliographic record"
38916 msgstr ""
38917 "Bibliyografik kayıtta tanımlanmış bilgisayar dosya türünü gösteren bir "
38918 "karakterli alfabetik kod"
38919
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
38922 #, c-format
38923 msgid ""
38924 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
38925 msgstr "Devamlı kaynak türünü gösteren bir karakterli alfabetik kod."
38926
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
38934 #, c-format
38935 msgid ""
38936 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
38937 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
38938 "code in 008/06 also indicates the publication status."
38939 msgstr ""
38940 "008/07-10 (1.tarih) ve 008/11-14 (2.tarih)şeklinde verilen tarih türlerini "
38941 "gösteren bir karakterli alfabetik kod. 008/06’daki kod, aynı zamanda devamlı "
38942 "kaynaklara yönelik yayın durumunu da gösterir."
38943
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
38946 #, c-format
38947 msgid ""
38948 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
38949 "being described."
38950 msgstr ""
38951 "Tanımlanmış görsel materyal türünü gösteren bir karakterli alfabetik kod."
38952
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
38955 #, c-format
38956 msgid ""
38957 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
38958 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
38959 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
38960 "jurisdictional level of the agency."
38961 msgstr ""
38962 "Materyalin uluslararası, ulusal, devlet, il ya da yerel yönetim ajansı ya da "
38963 "bunun gibi bir organın her hangi bir alt bölümünce üretilip üretilmediğini "
38964 "ya da yayınlanıp yayınlanmadığını gösteren bir karakterli kod."
38965
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
38968 #, c-format
38969 msgid ""
38970 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
38971 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
38972 msgstr ""
38973 "Bir materyalin biyografik materyal içerip içermediğini ve içeriyorsa hangi "
38974 "biyografik özelliklerde olduğunu gösteren bir karakterli alfabetik kod."
38975
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
38978 #, c-format
38979 msgid ""
38980 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
38981 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
38982 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
38983 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
38984 "of the agency."
38985 msgstr ""
38986 "Bilgisayar dosyasının uluslararası, ulusal, eyalete ve devlete ait, ya da "
38987 "yerel hükümet ajansı (tüm hükümetler arası kuruluş türleri dahil), böyle bir "
38988 "kuruluşun alt bölümü ve kurumun yargı yetkisi tarafından /için yayınlanıp "
38989 "yayınlanmadığını ya da üretip üretilmediğini gösteren bir karakterli "
38990 "alfabetik kod."
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
38994 #, c-format
38995 msgid ""
38996 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
38997 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
38998 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
38999 "the jurisdictional level of the agency."
39000 msgstr ""
39001 "Materyalin uluslararası, ulusal, devlet, il ya da yerel yönetim ajansı ya da "
39002 "bunun gibi bir organın her hangi bir alt bölümünce üretilip üretilmediğini "
39003 "ya da yayınlanıp yayınlanmadığını gösteren bir karakterli alfabetik kod."
39004
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
39007 #, c-format
39008 msgid ""
39009 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
39010 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
39011 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
39012 "the jurisdictional level of the agency."
39013 msgstr ""
39014 "Materyalin uluslararası, ulusal, devlet, il ya da yerel yönetim ajansı ya da "
39015 "bunun gibi bir organın her hangi bir alt bölümünce üretilip üretilmediğini "
39016 "ya da yayınlanıp yayınlanmadığını gösteren bir karakterli alfabetik kod."
39017
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
39021 #, c-format
39022 msgid ""
39023 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
39024 "item"
39025 msgstr "Materyalin materyal biçimini belirleyen bir karakterli alfabetik kod"
39026
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
39031 #, c-format
39032 msgid ""
39033 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
39034 "item being described"
39035 msgstr "Tanımlanmış materyal biçimini belirleyen bir karakterli alfabetik kod"
39036
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
39039 #, c-format
39040 msgid ""
39041 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
39042 "item being described."
39043 msgstr ""
39044 "Tanımlanan materyal için materyal formunu belirleyen bir karakterli "
39045 "alfabetik kod."
39046
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
39049 #, c-format
39050 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
39051 msgstr "Materyal formunu belirleyen bir karakterli alfabetik kod."
39052
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
39054 #, c-format
39055 msgid ""
39056 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
39057 msgstr ""
39058 "Materyal için materyal biçimini belirleyen bir karakterli alfabetik kod"
39059
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
39062 #, c-format
39063 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
39064 msgstr ""
39065 "Boşluk (#) ya da doldurma karakteri (|) içeren bir karakterli alfabetik kod."
39066
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
39069 #, c-format
39070 msgid ""
39071 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
39072 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
39073 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
39074 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
39075 msgstr ""
39076 "Müzikal bir bestenin (örneğin, piyano kondüktör partisyonu) formatını "
39077 "gösteren bir karakterli kod. “Bu öğedeki “Porte sistemi”,  porte "
39078 "kullanılarak bestelenen müziği tanımlar. “Müzikal nota”, porte kullanılarak "
39079 "ya da grafik, sembolik ya da kelime tabanlı nota yazma kullanılarak "
39080 "bestelenen müziği tanımlar."
39081
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
39089 #, c-format
39090 msgid ""
39091 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
39092 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
39093 "of field 040 (Cataloging Source)."
39094 msgstr ""
39095 "Kaydın orijinal kataloglama kaynağını gösteren bir karakterli kod. "
39096 "Kataloglama kaynağı biliniyorsa, 040 alanının(Kataloglama Kaynağı) $a alt "
39097 "alanında tanımlanır."
39098
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
39106 #, c-format
39107 msgid ""
39108 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
39109 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
39110 "or that was intended to be included in the MARC record."
39111 msgstr ""
39112 "Bibliyografik kayıttaki bir verinin, kataloglanmış materyalde gözüken "
39113 "değiştirilmiş bir bilgi olup olmadığını ya da MARC kaydında olup olmadığını "
39114 "gösteren bir karakterli kod."
39115
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
39118 #, c-format
39119 msgid ""
39120 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
39121 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
39122 "government agency, or by any subdivision of such a body"
39123 msgstr ""
39124 "Materyalin uluslararası, ulusal, devlet, il ya da yerel yönetim ajansı ya da "
39125 "bunun gibi bir organın her hangi bir alt bölümünce üretilip üretilmediğini "
39126 "ya da yayınlanıp yayınlanmadığını gösteren bir karakterli kod"
39127
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
39130 #, c-format
39131 msgid ""
39132 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
39133 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39134 msgstr ""
39135 "Materyalin bildirilerden, raporlardan ya da bir konferansın özetlerinden "
39136 "oluşup oluşmadığını gösteren bir karakterli kod."
39137
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
39140 #, c-format
39141 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
39142 msgstr "Materyalin Bir Armağan olup olmadığını gösteren bir karakterli kod"
39143
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
39146 #, c-format
39147 msgid ""
39148 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
39149 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
39150 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
39151 "literary forms."
39152 msgstr ""
39153 "Bir materyalin edebi biçimini göstermek için kullanılan bir karakterli kod. "
39154 "0 ve 1 sayısal kodları materyalin kurgu çalışması olup olmadığını ve ürünün "
39155 "tanımını sağlar. Alfabetik kodlar özel edebi biçimleri tanımlamak için "
39156 "kullanılabilir."
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
39160 #, c-format
39161 msgid ""
39162 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
39163 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39164 msgstr ""
39165 "Materyalin bildirilerden, raporlardan ya da bir konferansın özetlerinden "
39166 "oluşup oluşmadığını gösteren bir karakterli sayısal kod."
39167
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
39170 #, c-format
39171 msgid ""
39172 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
39173 "to its own contents"
39174 msgstr ""
39175 "Materyalin içeriğinde indeks olup olmadığını gösteren bir karakterli sayısal "
39176 "kod"
39177
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
39179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
39180 #, c-format
39181 msgid ""
39182 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
39183 "material includes a location index or gazetteer."
39184 msgstr ""
39185 "Materyalin ya da ekli materyalin, dizin konumu ya da yer adları dizini "
39186 "içerip içermediğini gösteren bir karakterli sayısal kod."
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
39189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
39190 #, c-format
39191 msgid ""
39192 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
39193 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
39194 "conventions."
39195 msgstr ""
39196 "Materyalin başarılı girdi, son girdi ya da birleşik girdi kataloglama "
39197 "kurallarına göre kataloglanıp kataloglanmadığını gösteren bir karakterli "
39198 "sayısal kod."
39199
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
39216 #, c-format
39217 msgid "Online"
39218 msgstr "Çevrimiçi"
39219
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:836
39221 #, c-format
39222 msgid "Online Access: "
39223 msgstr "Çevrimiçi Erişim: "
39224
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
39226 #, c-format
39227 msgid "Online Help"
39228 msgstr "Çevrimiçi Yardım"
39229
39230 #. A
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
39232 msgid "Online Public Access Catalog"
39233 msgstr "Çevrimiçi Açık Erişim Kataloğu"
39234
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
39236 #, c-format
39237 msgid "Online Resources: "
39238 msgstr "Çevrimiçi Kaynaklar: "
39239
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
39241 #, c-format
39242 msgid "Online resources:"
39243 msgstr "Çevrimiçi kaynaklar:"
39244
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
39246 #, c-format
39247 msgid "Online resources: "
39248 msgstr "Çevrimiçi kaynaklar: "
39249
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
39252 #, c-format
39253 msgid "Online system or service"
39254 msgstr "Çevrimiçi sistem ya da hizmet"
39255
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:693
39257 #, c-format
39258 msgid "Online tilgang: "
39259 msgstr "Çevrimiçi erişim: "
39260
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:527
39262 #, c-format
39263 msgid "Online tjeneste"
39264 msgstr "Çevrimiçi Kaynaklar:"
39265
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
39267 #, c-format
39268 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39269 msgstr "Materyallere yalnızca 1 MARC alan kodu eşleştirilmiştir."
39270
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
39272 #, c-format
39273 msgid "Only Item:"
39274 msgstr "Sadece Materyal:"
39275
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
39277 #, c-format
39278 msgid "Only KPZ file format is supported."
39279 msgstr "Yalnızca KPZ formatı desteklenmektedir."
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
39282 #, c-format
39283 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39284 msgstr "Yalnızca PNG, GIF, JPEG, XPM formatları desteklenmektedir."
39285
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
39287 #, c-format
39288 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
39289 msgstr "Yalnızca PNG, GIF, JPEG, XPM formatları desteklenmektedir. "
39290
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
39292 #, c-format
39293 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
39294 msgstr "Yalnızca PNG, GIF, JPEG, XPM formatları desteklenmektedir. Resimler "
39295
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
39297 #, c-format
39298 msgid "Only item "
39299 msgstr "Sadece materyal "
39300
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
39302 #, c-format
39303 msgid "Only items currently available"
39304 msgstr "Sadece şu anda kullanılabilir materyaller"
39305
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
39307 #, c-format
39308 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39309 msgstr "Sadece materyal ana kütüphane kullanıcıları bu kitabı ayırabilir."
39310
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:40
39312 #, c-format
39313 msgid ""
39314 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39315 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39316 "results"
39317 msgstr ""
39318 "Arama sonuçlarında personelden sadecece kütüphane yetkilisi ya da sağlama "
39319 "izni çıkar (ya da granüler izinler etkinleştirilmişse izni sıraya koy_yönet )"
39320
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:62
39322 #, c-format
39323 msgid ""
39324 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
39325 "the search results. "
39326 msgstr ""
39327 "Arama sonuçlarında personelden sadece kütüphane yetkilisi ya da sağlama "
39328 "izinleri çıkar. "
39329
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
39333 #, c-format
39334 msgid "Open"
39335 msgstr "Açık"
39336
39337 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
39339 #, c-format
39340 msgid "Open (%s)"
39341 msgstr "Açık (%s)"
39342
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
39344 #, c-format
39345 msgid "Open Document Spreadsheet"
39346 msgstr "Belge çalışma sayfası aç"
39347
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
39353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:403
39354 #, c-format
39355 msgid "Open in new window"
39356 msgstr "Yeni pencerede aç"
39357
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
39359 #, c-format
39360 msgid "Open in new window "
39361 msgstr "Yeni pencerede aç "
39362
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
39364 #, c-format
39365 msgid "Open on:"
39366 msgstr "Üzerinde aç:"
39367
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
39369 #, c-format
39370 msgid "Open."
39371 msgstr "Açık."
39372
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
39374 #, c-format
39375 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39376 msgstr "OpenJS Klavye Kısayolları Kütüphane"
39377
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
39379 #, c-format
39380 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39381 msgstr "OpenJS Klavye Kısayolları Kütüphane"
39382
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
39384 #, c-format
39385 msgid "Opened on:"
39386 msgstr "Üzerinde açık:"
39387
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
39390 #, c-format
39391 msgid "Operas"
39392 msgstr "Operalar"
39393
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
39395 #, c-format
39396 msgid "Operator"
39397 msgstr "İşletmen"
39398
39399 #. TH
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
39401 msgid "Optional module missing"
39402 msgstr "Seçimli modül yok /atlanmış"
39403
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
39410 #, c-format
39411 msgid "Options"
39412 msgstr "Seçenekler"
39413
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139
39415 #, c-format
39416 msgid "Optisk kassett"
39417 msgstr "Optik kartuşu"
39418
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145
39420 #, c-format
39421 msgid "Optisk plate"
39422 msgstr "Optik kartuşu"
39423
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97
39425 #, c-format
39426 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
39427 msgstr "Optik medya depolama (CD-ROM)"
39428
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
39430 #, c-format
39431 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39432 msgstr "Ya da kart numaralarını sırayla listeleyin"
39433
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
39435 #, c-format
39436 msgid "Or scan items one by one"
39437 msgstr "Ya da materyalleri teker teker tara"
39438
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
39440 #, c-format
39441 msgid "Or use a patron list"
39442 msgstr "Ya da sadece kullanıcı listesi kullanın"
39443
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
39446 #, c-format
39447 msgid "Oratorios"
39448 msgstr "Oratoryolar"
39449
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:491
39451 #, c-format
39452 msgid "Ordbøker"
39453 msgstr "Sipariş"
39454
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:65
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
39463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
39464 #, c-format
39465 msgid "Order"
39466 msgstr "Sipariş"
39467
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
39472 #, c-format
39473 msgid "Order "
39474 msgstr "Sipariş "
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:50
39477 #, c-format
39478 msgid "Order by:"
39479 msgstr "Sipariş veren:"
39480
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
39482 #, c-format
39483 msgid "Order by: "
39484 msgstr "Sipariş veren: "
39485
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
39487 #, c-format
39488 msgid "Order cost"
39489 msgstr "Sipariş maliyeti"
39490
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
39492 #, c-format
39493 msgid "Order cost search"
39494 msgstr "Sipariş maliyet arama"
39495
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:114
39497 #, c-format
39498 msgid "Order date"
39499 msgstr "Sipariş tarihi:"
39500
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
39503 #, c-format
39504 msgid "Order date:"
39505 msgstr "Sipariş Tarihi:"
39506
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
39509 #, c-format
39510 msgid "Order from external source"
39511 msgstr "Bir dış kaynaktan sipariş"
39512
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
39515 #, c-format
39516 msgid "Order line"
39517 msgstr "Sipariş satırı"
39518
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
39520 #, c-format
39521 msgid "Order line (parent)"
39522 msgstr "Sipariş satırı (esas)"
39523
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
39525 #, c-format
39526 msgid "Order line :"
39527 msgstr "Sipariş satırı:"
39528
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39530 #, c-format
39531 msgid "Order line search"
39532 msgstr "Sipariş satırı arama"
39533
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39535 #, c-format
39536 msgid "Order line:"
39537 msgstr "Sipariş satırı:"
39538
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
39540 #, c-format
39541 msgid "Order number"
39542 msgstr "Sipariş numarası"
39543
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
39545 #, c-format
39546 msgid "Order status: "
39547 msgstr "Sipariş durumu:"
39548
39549 #. A
39550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39552 msgid "Order this one"
39553 msgstr "Bunu sipariş et"
39554
39555 #. SCRIPT
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
39557 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39558 msgstr "Sipariş toplamı (%s) kullanılabilir bütçeyi aşıyor (%s)"
39559
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
39561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
39562 #, c-format
39563 msgid "Ordered"
39564 msgstr "Sipariş edildi"
39565
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
39568 #, c-format
39569 msgid "Ordered amount"
39570 msgstr "Sipariş miktarı"
39571
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
39573 #, c-format
39574 msgid "Ordered by "
39575 msgstr "Sipariş eden "
39576
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
39579 #, c-format
39580 msgid "Ordering information"
39581 msgstr "Sipariş bilgisi"
39582
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
39584 #, c-format
39585 msgid "Orders"
39586 msgstr "Siparişler"
39587
39588 #. %1$s:  booksellerfromname 
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
39590 #, c-format
39591 msgid "Orders for %s"
39592 msgstr "%s için siparişler"
39593
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
39595 #, c-format
39596 msgid "Orders from: "
39597 msgstr "Sipariş verenler: "
39598
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
39601 #, c-format
39602 msgid "Orders search"
39603 msgstr "Sipariş arama"
39604
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
39606 #, c-format
39607 msgid "Orders with uncertain prices"
39608 msgstr "Belirsiz fiyatlı siparişler"
39609
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
39611 #, c-format
39612 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39613 msgstr "Sağlayıcı için belirsiz fiyatlı siparişler "
39614
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192
39616 #, c-format
39617 msgid "Ordkort"
39618 msgstr "Kelime kartı"
39619
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:259
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:261
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
39624 #, c-format
39625 msgid "Organ"
39626 msgstr "Org"
39627
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:12
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
39631 #, c-format
39632 msgid "Organization"
39633 msgstr "Kurum"
39634
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
39636 #, c-format
39637 msgid "Organization #:"
39638 msgstr "Kurum #:"
39639
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
39642 #, c-format
39643 msgid "Organization email: "
39644 msgstr "Kurum e-postası: "
39645
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
39647 #, c-format
39648 msgid "Organization name: "
39649 msgstr "Kurum adı: "
39650
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
39653 #, c-format
39654 msgid "Organization phone: "
39655 msgstr "Kurum telefonu: "
39656
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
39658 #, c-format
39659 msgid "Organize by: "
39660 msgstr "Organize eden: "
39661
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
39664 #, c-format
39665 msgid "Original alphabet or script of title"
39666 msgstr "Orjinal alfabe ya da başlık komut dizisi"
39667
39668 #. A
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
39670 msgid "Original order line"
39671 msgstr "Orijinal sipariş satırı"
39672
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:224
39674 #, c-format
39675 msgid "Originalt kunstverk"
39676 msgstr "Orjinal sanat eserleri"
39677
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704
39679 #, c-format
39680 msgid "Ornamental device:"
39681 msgstr "Süs cihazı:"
39682
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
39685 #, c-format
39686 msgid "Orthographic"
39687 msgstr "Ortografik"
39688
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124
39690 #, c-format
39691 msgid "Ortofoto"
39692 msgstr "Ortofoto"
39693
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034
39698 #, c-format
39699 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
39700 msgstr "Oslo (Christiana), Norveç"
39701
39702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
39732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
39749 #, c-format
39750 msgid "Other"
39751 msgstr "Diğer"
39752
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
39754 #, c-format
39755 msgid "Other Title: "
39756 msgstr "Diğer Başlık: "
39757
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
39759 #, c-format
39760 msgid "Other action"
39761 msgstr "Diğer seçenek"
39762
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:214
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:216
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
39767 #, c-format
39768 msgid "Other bowed strings"
39769 msgstr "Diğer yaylı çalgılar"
39770
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:54
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:56
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
39775 #, c-format
39776 msgid "Other brass"
39777 msgstr "Diğer üflemeli çalgılar"
39778
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
39780 #, c-format
39781 msgid "Other course reserves"
39782 msgstr "Diğer kurs rezervleri"
39783
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
39785 #, c-format
39786 msgid "Other data"
39787 msgstr "Diğer veri"
39788
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:679
39790 #, c-format
39791 msgid "Other editions: "
39792 msgstr "Diğer baskılar: "
39793
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:249
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:251
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
39798 #, c-format
39799 msgid "Other electronic"
39800 msgstr "Diğer elektronik"
39801
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
39803 #, c-format
39804 msgid "Other fields updated."
39805 msgstr "Diğer alanlar güncellendi."
39806
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
39808 #, c-format
39809 msgid "Other holdings"
39810 msgstr "Diğer koleksiyonlar"
39811
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:613
39813 #, c-format
39814 msgid "Other holdings:"
39815 msgstr "Diğer koleksiyonlar:"
39816
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
39818 #, c-format
39819 msgid "Other librarians"
39820 msgstr "Diğer kütüphaneciler"
39821
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39823 #, c-format
39824 msgid "Other name"
39825 msgstr "Diğer adı"
39826
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
39828 #, c-format
39829 msgid "Other options (choose one)"
39830 msgstr "Diğer seçenekler (birini seçin)"
39831
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:129
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:131
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
39836 #, c-format
39837 msgid "Other orchestra"
39838 msgstr "Diğer orkestra"
39839
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:164
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:166
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
39844 #, c-format
39845 msgid "Other percussion"
39846 msgstr "Diğer perküsyon"
39847
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39849 #, c-format
39850 msgid "Other phone"
39851 msgstr "Diğer telefon"
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39855 #, c-format
39856 msgid "Other phone: "
39857 msgstr "Diğer telefon: "
39858
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:389
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:391
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
39863 #, c-format
39864 msgid "Other plucked strings"
39865 msgstr "Diğer mızraplı çalgılar"
39866
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:431
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
39870 #, c-format
39871 msgid "Other title: "
39872 msgstr "Diğer başlık: "
39873
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:449
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:451
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
39878 #, c-format
39879 msgid "Other woodwinds"
39880 msgstr "Diğer tahta nefesli çalgılar"
39881
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
39883 #, c-format
39884 msgid "Others..."
39885 msgstr "Diğerleri..."
39886
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:160
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:275
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
39898 #, c-format
39899 msgid "Output"
39900 msgstr "Çıktı"
39901
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
39903 #, c-format
39904 msgid "Output format"
39905 msgstr "Çıktı formatı"
39906
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
39908 #, c-format
39909 msgid "Output format "
39910 msgstr "Çıktı formatı "
39911
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
39913 #, c-format
39914 msgid "Output format:"
39915 msgstr "Çıktı formatı:"
39916
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
39918 #, c-format
39919 msgid "Output to a file named: "
39920 msgstr "Çıktı alınacak dosyanın ismi: "
39921
39922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
39924 #, c-format
39925 msgid "Outstanding"
39926 msgstr "Ödenmemiş"
39927
39928 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
39929 #. %2$s:  chargesamount 
39930 #. %3$s:  END 
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
39932 #, c-format
39933 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
39934 msgstr "Ödenmemiş cezalar &amp; ücretlendirmeler %s -nin %s%s"
39935
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:305
39937 #, c-format
39938 msgid "Overdue"
39939 msgstr "Gecikmiş"
39940
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
39942 #, c-format
39943 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39944 msgstr "Gecikme Cezaları Üst Sınırı  (Miktar)"
39945
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:149
39947 #, c-format
39948 msgid "Overdue notice required: "
39949 msgstr "Gecikme uyarısı gereklidir: "
39950
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
39953 #, c-format
39954 msgid "Overdue notice/status triggers"
39955 msgstr "Gecikme uyarsı/durum tetikleyicileri"
39956
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
39958 #, c-format
39959 msgid "Overdue report"
39960 msgstr "Gecikme raporu"
39961
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
39964 #, c-format
39965 msgid "Overdue status"
39966 msgstr "Gecikme durumu"
39967
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
39970 #, c-format
39971 msgid "Overdues"
39972 msgstr "Gecikmişler"
39973
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
39975 #, c-format
39976 msgid "Overdues with fines"
39977 msgstr "Cezaya kalan gecikmiş materyaller"
39978
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
39980 #, c-format
39981 msgid "Overdues:"
39982 msgstr "Gecikmişler:"
39983
39984 #. INPUT type=submit
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
39987 msgid "Override and renew"
39988 msgstr "Geçersiz kıl ve süresini uzat"
39989
39990 #. INPUT type=submit
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
39992 msgid "Override limit and renew"
39993 msgstr "Kısıtlamayı geçersiz kıl ve süresini uzat"
39994
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
39997 #, c-format
39998 msgid "Override renewal limit:"
39999 msgstr "Uzatma limitini geçersiz kıl:"
40000
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499
40002 #, c-format
40003 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
40004 msgstr "Eser içinde konu ara"
40005
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
40008 #, c-format
40009 msgid "Overtures"
40010 msgstr "Uvertürler"
40011
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
40013 #, c-format
40014 msgid "Overwrite the existing one with this"
40015 msgstr "Mevcut olanın üstüne bunu yazın"
40016
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
40018 #, c-format
40019 msgid "Owen Leonard"
40020 msgstr "Owen Leonard"
40021
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
40023 #, c-format
40024 msgid "Owner"
40025 msgstr "Sahibi"
40026
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
40031 #, c-format
40032 msgid "Owner: "
40033 msgstr "Sahibi: "
40034
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
40037 #, c-format
40038 msgid "P.V.C."
40039 msgstr "P.V.C."
40040
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
40042 #, c-format
40043 msgid ""
40044 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
40045 "on a printer"
40046 msgstr ""
40047 "PDF - Her hangi bir standart PDF reader ile okunabilir, etiketlerin direkt "
40048 "olarak yazıcıdan çıkarılmasını mümkün kılar"
40049
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
40052 #, c-format
40053 msgid "PICAMARC"
40054 msgstr "PICAMARC"
40055
40056 #. SCRIPT
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40058 msgid "PM"
40059 msgstr "PM"
40060
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
40063 #, c-format
40064 msgid "PR"
40065 msgstr "PR"
40066
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
40068 #, c-format
40069 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
40070 msgstr "PTFS Europe Ltd, Birleşik Krallık"
40071
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
40073 #, c-format
40074 msgid "PTFS, Maryland, USA"
40075 msgstr "PTFS, Maryland, ABD"
40076
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
40078 #, c-format
40079 msgid "Pablo Bianchi"
40080 msgstr "Pablo Bianchi"
40081
40082 #. For the first occurrence,
40083 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
40084 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:429
40087 #, c-format
40088 msgid "Page %s %s "
40089 msgstr "Sayfa %s %s "
40090
40091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
40093 #, c-format
40094 msgid "Page height:"
40095 msgstr "Sayfa yüksekliği:"
40096
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
40098 #, c-format
40099 msgid "Page side: "
40100 msgstr "Sayfa yanı: "
40101
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
40104 #, c-format
40105 msgid "Page width:"
40106 msgstr "Sayfa genişliği:"
40107
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
40109 #, c-format
40110 msgid "Paid for?:"
40111 msgstr "Ödendi mi?:"
40112
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
40117 #, c-format
40118 msgid "Paper bin:"
40119 msgstr "Kağıt kutusu:"
40120
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:331
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:682
40123 #, c-format
40124 msgid "Parallelltittel: "
40125 msgstr "Paralel başlığı: "
40126
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040
40131 #, c-format
40132 msgid "Paris, France"
40133 msgstr "Paris, Fransa"
40134
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
40137 #, c-format
40138 msgid "Part-songs"
40139 msgstr "Koro şarkıları"
40140
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:581
40142 #, c-format
40143 msgid "Partial contents:"
40144 msgstr "Kısmi içerik:"
40145
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
40148 #, c-format
40149 msgid "Partially received"
40150 msgstr "Kısmen alındı"
40151
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96
40153 #, c-format
40154 msgid "Parts indicator:"
40155 msgstr "Bölümler göstergesi:"
40156
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
40159 #, c-format
40160 msgid "Passacaglias"
40161 msgstr "Paskalya"
40162
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
40165 #, c-format
40166 msgid "Passion music"
40167 msgstr "Aşk müziği"
40168
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
40171 #, c-format
40172 msgid "Password"
40173 msgstr "Şifre"
40174
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:39
40176 #, c-format
40177 msgid "Password Updated"
40178 msgstr "Şifre Güncellendi"
40179
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
40181 #, c-format
40182 msgid "Password is too short"
40183 msgstr "Şifre çok kısa"
40184
40185 #. %1$s:  minPasswordLength 
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
40187 #, c-format
40188 msgid "Password must be at least %s characters long."
40189 msgstr "Şifre en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır."
40190
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43
40194 #, c-format
40195 msgid "Password:"
40196 msgstr "Şifre:"
40197
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
40200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
40201 #, c-format
40202 msgid "Password: "
40203 msgstr "Şifre: "
40204
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40207 #, c-format
40208 msgid "Passwords do not match"
40209 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
40210
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
40212 #, c-format
40213 msgid "Passwords do not match."
40214 msgstr "Şifreler eşleşmiyor."
40215
40216 #. SCRIPT
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40218 msgid "Passwords will be displayed as text"
40219 msgstr "Şifreler metin olarak gösterilecek"
40220
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
40222 #, c-format
40223 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40224 msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki 2002'den 2004'e)"
40225
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
40232 #, c-format
40233 msgid "Patent document"
40234 msgstr "Patent dokümanı"
40235
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:402
40237 #, c-format
40238 msgid "Patent information: "
40239 msgstr "Patent bilgisi: "
40240
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:984
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:77
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
40252 #, c-format
40253 msgid "Patron"
40254 msgstr "Kullanıcı"
40255
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
40257 #, c-format
40258 msgid "Patron #:"
40259 msgstr "Kullanıcı #:"
40260
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
40262 #, c-format
40263 msgid "Patron Attributes"
40264 msgstr "Kullanıcı Nitelikleri"
40265
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
40267 #, c-format
40268 msgid "Patron Search"
40269 msgstr "Kullanıcı Arama"
40270
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
40272 #, c-format
40273 msgid "Patron account flags"
40274 msgstr "Kullanıcı hesap işaretleri"
40275
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
40277 #, c-format
40278 msgid "Patron activity"
40279 msgstr "Kullanıcı aktivitesi"
40280
40281 #. SCRIPT
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
40283 msgid "Patron attribute type code missing"
40284 msgstr "Kullanıcı nitelik tür kodu eksik"
40285
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
40288 #, c-format
40289 msgid "Patron attribute type code: "
40290 msgstr "Kullanıcı nitelik tür kodu: "
40291
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
40296 #, c-format
40297 msgid "Patron attribute types"
40298 msgstr "Kullanıcı nitelik türleri"
40299
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40301 #, c-format
40302 msgid "Patron attributes"
40303 msgstr "Kullanıcı nitelikleri"
40304
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:145
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
40309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
40313 #, c-format
40314 msgid "Patron card creator"
40315 msgstr "Kullanıcı kartı oluşturucu"
40316
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
40318 #, c-format
40319 msgid "Patron card creator home"
40320 msgstr "Kullanıcı kartı oluşturucu ana sayfası"
40321
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
40323 #, c-format
40324 msgid "Patron card templates"
40325 msgstr "Kullanıcı kartı şablonları"
40326
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
40332 #, c-format
40333 msgid "Patron categories"
40334 msgstr "Kullanıcı kategorileri"
40335
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40344 #, c-format
40345 msgid "Patron category"
40346 msgstr "Kullanıcı kategorisi"
40347
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
40349 #, c-format
40350 msgid "Patron category administration"
40351 msgstr "Kullanıcı kategori yönetimi"
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
40354 #, c-format
40355 msgid "Patron category:"
40356 msgstr "Kullanıcı kategorisi:"
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
40361 #, c-format
40362 msgid "Patron category: "
40363 msgstr "Kullanıcı kategorisi: "
40364
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
40366 #, c-format
40367 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40368 msgstr "Kullanıcı herhangi bir abonelik dolaşım listesine ait değildir."
40369
40370 #. SCRIPT
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40372 msgid "Patron fines are over limit: "
40373 msgstr "Kullanıcı cezası limitin üstünde:"
40374
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
40376 #, c-format
40377 msgid "Patron flags:"
40378 msgstr "Kullanıcı işaretleri:"
40379
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
40382 #, c-format
40383 msgid "Patron has "
40384 msgstr "Kullanıcıda "
40385
40386 #. %1$s:  charges 
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
40388 #, c-format
40389 msgid "Patron has %s in fines."
40390 msgstr "Kullanıcının %s cezası var."
40391
40392 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
40394 #, c-format
40395 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40396 msgstr "Kullanıcının ödünç aldığı %s materyal(ler) var."
40397
40398 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
40399 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40400 #. %3$s:  END 
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
40402 #, c-format
40403 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40404 msgstr ""
40405 "Kullanıcının üzerinde %s gecikmiş materyall(ler) var. %s Yinede ödünç "
40406 "verilsin mi? %s "
40407
40408 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
40409 #. %2$s:  creditsamount 
40410 #. %3$s:  END 
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
40412 #, c-format
40413 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40414 msgstr "Kullanıcının %s %s%s kredisi mevcuttur "
40415
40416 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40417 #. %2$s:  END 
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
40419 #, c-format
40420 msgid ""
40421 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40422 "anyway? %s "
40423 msgstr ""
40424 "Kullanıcı zaten bu kayıt üzerinden başka bir materyal ödünç almış. %s Yinede "
40425 "ödünç verilsin mi? %s"
40426
40427 #. %1$s:  USERBLOCKEDREMAINING 
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
40429 #, c-format
40430 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40431 msgstr ""
40432 "Kullanıcının gecikmiş materyalleri mevcuttur ve %s gün(ler) hesabı bloke "
40433 "olmuştur."
40434
40435 #. SCRIPT
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40437 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: "
40438 msgstr ""
40439 "Kullanıcının gecikmiş materyalleri mevcut ve belirtilen tarihe kadar yasaklı:"
40440
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
40443 #, c-format
40444 msgid "Patron has nothing checked out."
40445 msgstr "Kullanıcı hiçbir şey ödünç almamıştır."
40446
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1121
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
40449 #, c-format
40450 msgid "Patron has nothing on hold."
40451 msgstr "Kullanıcının ayırttığı hiçbir materyal yoktur."
40452
40453 #. %1$s:  fines 
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
40455 #, c-format
40456 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40457 msgstr "Kullanıcının %s ödenmemiş borcu mevcuttur."
40458
40459 #. SCRIPT
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40461 msgid "Patron has outstanding fines: "
40462 msgstr "Kullanıcının ödenmemiş cezası mevcut:"
40463
40464 #. INPUT type=text
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
40466 msgid "Patron holds"
40467 msgstr "Kullanıcılar tarafından yapılan ayırmalar"
40468
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
40470 #, c-format
40471 msgid "Patron image failed to upload"
40472 msgstr "Kullanıcı resmi yüklemesi başarısız oldu"
40473
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
40475 #, c-format
40476 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40477 msgstr "Kullanıcı Resim(leri) başarıyla yüklendi"
40478
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40480 #, c-format
40481 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40482 msgstr "Kullanıcı Resim(leri) Bazı Hatalarla Yüklendi"
40483
40484 #. For the first occurrence,
40485 #. SCRIPT
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
40490 #, c-format
40491 msgid "Patron is RESTRICTED"
40492 msgstr "Kullanıcı YASAKLIDIR"
40493
40494 #. A
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
40496 msgid "Patron is an adult"
40497 msgstr "Kullanıcı bir yetişkin"
40498
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
40501 #, c-format
40502 msgid "Patron is currently unrestricted."
40503 msgstr "Kullanıcı şu anda yasaklı değil."
40504
40505 #. For the first occurrence,
40506 #. SCRIPT
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
40509 #, c-format
40510 msgid "Patron is restricted"
40511 msgstr "Kullanıcı yasaklıdır"
40512
40513 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40514 #. %2$s:  userdebarreddate
40515 #. %3$s:  IF (debarredcomment ) 
40516 #. %4$s:  debarredcomment 
40517 #. %5$s:  END 
40518 #. %6$s:  END 
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
40520 #, c-format
40521 msgid "Patron is restricted%s until %s %s(%s)%s%s "
40522 msgstr "Kullanıcı yasaklıdır %s  %s %s(%s)%s%s tarihine kadar "
40523
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
40525 #, c-format
40526 msgid "Patron list: "
40527 msgstr "Kullanıcı listesi:"
40528
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
40533 #, c-format
40534 msgid "Patron lists"
40535 msgstr "Kullanıcı listeleri"
40536
40537 #. OPTGROUP
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
40539 msgid "Patron lists:"
40540 msgstr "Kullanıcı listeleri:"
40541
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
40544 #, c-format
40545 msgid "Patron messaging preferences"
40546 msgstr "Kullanıcı mesajlaşma tercihleri"
40547
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40549 #, c-format
40550 msgid "Patron name"
40551 msgstr "Kullanıcı adı"
40552
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
40554 #, c-format
40555 msgid "Patron not found"
40556 msgstr "Kullanıcı bulunamadı"
40557
40558 #. SCRIPT
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
40560 msgid "Patron not found."
40561 msgstr "Kullanıcı bulunamadı:"
40562
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
40564 #, c-format
40565 msgid "Patron not found:"
40566 msgstr "Kullanıcı bulunamadı:"
40567
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
40569 #, c-format
40570 msgid "Patron notification:"
40571 msgstr "Kullanıcı uyarısı:"
40572
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
40575 #, c-format
40576 msgid "Patron notification: "
40577 msgstr "Kullanıcı uyarısı: "
40578
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
40580 #, c-format
40581 msgid "Patron records were last synced on: "
40582 msgstr "Kullanıcı kayıtlarının en son senkronize edildiği tarih:"
40583
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1210
40585 #, c-format
40586 msgid "Patron restrictions"
40587 msgstr "Kullanıcı kısıtlamaları"
40588
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
40590 #, c-format
40591 msgid "Patron search: "
40592 msgstr "Kullanıcı arama:"
40593
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
40595 #, c-format
40596 msgid "Patron selection"
40597 msgstr "Kullanıcı seçimi"
40598
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
40600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
40601 #, c-format
40602 msgid "Patron sort 1"
40603 msgstr "Kullanıcı sıralaması 1"
40604
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
40607 #, c-format
40608 msgid "Patron sort 2"
40609 msgstr "Kullanıcı sıralaması 2"
40610
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
40612 #, c-format
40613 msgid "Patron status"
40614 msgstr "Kullanıcının durumu"
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
40617 #, c-format
40618 msgid "Patron types and categories"
40619 msgstr "Kullanıcı türleri ve kategorileri"
40620
40621 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
40623 #, c-format
40624 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
40625 msgstr "Kullanıcı daha önce %s tarihine kadar kısıtlanmıştı"
40626
40627 #. For the first occurrence,
40628 #. %1$s:  expiry 
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
40631 #, c-format
40632 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40633 msgstr "Kullanıcının hesabı %s tarihine kadar yenilenmiştir"
40634
40635 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40636 #. %2$s:  userdebarreddate 
40637 #. %3$s:  END 
40638 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
40640 #, c-format
40641 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40642 msgstr "Kullanıcının hesabı kısıtlı %s tarihine kadar %s %s %s açıklaması ile:"
40643
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
40645 #, c-format
40646 msgid "Patron's address in doubt"
40647 msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var"
40648
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:420
40653 #, c-format
40654 msgid "Patron's address is in doubt"
40655 msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var"
40656
40657 #. SCRIPT
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40659 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40660 msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var (yine de işlem yapılıyor)"
40661
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
40663 #, c-format
40664 msgid "Patron's address is in doubt."
40665 msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var."
40666
40667 #. %1$s:  age_low 
40668 #. %2$s:  age_high 
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
40670 #, c-format
40671 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40672 msgstr ""
40673 "Kullanıcının yaşı, yaş kategorisine uygun değildir. İzin verilen yaşlar %s-"
40674 "%s."
40675
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
40677 #, c-format
40678 msgid "Patron's card has been reported lost."
40679 msgstr "Kullanıcının kartının kaybolduğu bildirilmiştir."
40680
40681 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40682 #. %2$s:  expiry 
40683 #. %3$s:  END 
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
40685 #, c-format
40686 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
40687 msgstr ""
40688 "Kullanıcının kart süresi dolmuştur. %s Kullanıcının kart süresi  *tarihinde "
40689 "dolmuştur %s%s "
40690
40691 #. For the first occurrence,
40692 #. SCRIPT
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
40695 #, c-format
40696 msgid "Patron's card is expired"
40697 msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur"
40698
40699 #. For the first occurrence,
40700 #. SCRIPT
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
40704 #, c-format
40705 msgid "Patron's card is lost"
40706 msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır"
40707
40708 #. %1$s:  expiry 
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
40710 #, c-format
40711 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40712 msgstr ""
40713 "Kullanıcının kart süresi yakın zamanda dolacak. Kullanıcının kart süresi "
40714 "*tarihinde dolacak %s "
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
40717 #, c-format
40718 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40719 msgstr "Kullanıcı kaydı ekli hesaplarla garanti edilmiştir."
40720
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
40722 #, c-format
40723 msgid "Patron:"
40724 msgstr "Kullanıcı:"
40725
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
40727 #, c-format
40728 msgid "Patron: "
40729 msgstr "Kullanıcı: "
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
40762 #, c-format
40763 msgid "Patrons"
40764 msgstr "Kullanıcılar"
40765
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
40770 #, c-format
40771 msgid "Patrons and circulation"
40772 msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım"
40773
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
40775 #, c-format
40776 msgid "Patrons checking out the most"
40777 msgstr "Kullanıcıların en çok ödünç aldıkları"
40778
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
40780 #, c-format
40781 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40782 msgstr "Başka kütüphane kullanıcıları bu materyali ayırabilir. "
40783
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
40785 #, c-format
40786 msgid "Patrons in list"
40787 msgstr "Listedeki kullanıcılar"
40788
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
40791 #, c-format
40792 msgid "Patrons requesting modifications"
40793 msgstr "Değişiklik talep eden kullanıcılar"
40794
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
40798 #, c-format
40799 msgid "Patrons statistics"
40800 msgstr "Kullanıcı istatistikleri"
40801
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
40803 #, c-format
40804 msgid "Patrons to be added"
40805 msgstr "Eklenecek kullanıcılar"
40806
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
40809 #, c-format
40810 msgid "Patrons who haven't checked out"
40811 msgstr "Ödünç materyal almayan kullanıcılar"
40812
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
40814 #, c-format
40815 msgid "Patrons with holds"
40816 msgstr "Materyal ayıran kullanıcılar"
40817
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
40820 #, c-format
40821 msgid "Patrons with no checkouts"
40822 msgstr "Ödünç materyal almayan kullanıcılar"
40823
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
40827 #, c-format
40828 msgid "Patrons with the most checkouts"
40829 msgstr "En çok ödünç materyal alan kullanıcılar"
40830
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:740
40832 #, c-format
40833 msgid "Pattern name:"
40834 msgstr "Örüntü adı:"
40835
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40837 #, c-format
40838 msgid "Paul Poulain"
40839 msgstr "Paul Poulain"
40840
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
40843 #, c-format
40844 msgid "Pavans"
40845 msgstr "Pavanlar (dans türü)"
40846
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
40848 #, c-format
40849 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40850 msgstr "Pawel Skuza (1.2 için Lehçe)"
40851
40852 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101
40854 msgid "Pay"
40855 msgstr "Öde"
40856
40857 #. INPUT type=submit name=paycollect
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
40859 msgid "Pay amount"
40860 msgstr "Tutarı öde"
40861
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
40863 #, c-format
40864 msgid "Pay an amount toward all fines"
40865 msgstr "Tüm cezalar için tutarı öde"
40866
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
40868 #, c-format
40869 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40870 msgstr "Seçilen cezalar için tutarı öde"
40871
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
40873 #, c-format
40874 msgid "Pay an individual fine"
40875 msgstr "Bireysel ceza öde"
40876
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
40878 #, c-format
40879 msgid "Pay fine"
40880 msgstr "Ceza öde"
40881
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
40888 #, c-format
40889 msgid "Pay fines"
40890 msgstr "Cezaları öde"
40891
40892 #. %1$s:  borrower.firstname 
40893 #. %2$s:  borrower.surname 
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
40895 #, c-format
40896 msgid "Pay fines for %s %s"
40897 msgstr "%s %s için cezaları öde"
40898
40899 #. INPUT type=submit name=payselected
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
40901 msgid "Pay selected"
40902 msgstr "Seçili olanı öde"
40903
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
40905 #, c-format
40906 msgid "Payment amount"
40907 msgstr "Ödeme Tutarı"
40908
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
40910 #, c-format
40911 msgid "Payment note"
40912 msgstr "Ödeme notu"
40913
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
40915 #, c-format
40916 msgid "Payment type"
40917 msgstr "Ödeme Türü"
40918
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
40920 #, c-format
40921 msgid "Payments"
40922 msgstr "Ödemeler"
40923
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
40925 #, c-format
40926 msgid "Peggy Thrasher"
40927 msgstr "Peggy Thrasher"
40928
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:554
40930 #, c-format
40931 msgid "Pekebok"
40932 msgstr "Kitap yönergesi"
40933
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046
40938 #, c-format
40939 msgid "Peking, People's Republic of China"
40940 msgstr "Pekin, Çin Halk Cumhuriyeti"
40941
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
40952 #, c-format
40953 msgid "Pending"
40954 msgstr "Bekliyor"
40955
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
40958 #, c-format
40959 msgid "Pending offline circulation actions"
40960 msgstr "Bekleyen çevrimdışı dolaşım işlemleri"
40961
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:145
40963 #, c-format
40964 msgid "Pending order"
40965 msgstr "Bekleyen sipariş"
40966
40967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
40968 #, c-format
40969 msgid "Pending orders"
40970 msgstr "Bekleyen siparişler"
40971
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
40973 #, c-format
40974 msgid "Pending suggestions"
40975 msgstr "Bekleyen öneriler"
40976
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
40978 #, c-format
40979 msgid "Pending tags"
40980 msgstr "Bekleyen etiketler"
40981
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:51
40984 #, c-format
40985 msgid "Per"
40986 msgstr "Her biri için"
40987
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
40989 #, c-format
40990 msgid "Perform a new search"
40991 msgstr "Yeni bir arama gerçekleştir"
40992
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
40994 #, c-format
40995 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
40996 msgstr "Kataloğunuzun envanterini (stok alımı) çıkarınız"
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
41000 #, c-format
41001 msgid "Performer-conductor part"
41002 msgstr "Oyuncu - kondüktör bölümü"
41003
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
41005 #, c-format
41006 msgid "Period"
41007 msgstr "Dönem"
41008
41009 #. %1$s:  IF ( budget_period_total ) 
41010 #. %2$s:  budget_period_total 
41011 #. %3$s:  END 
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
41013 #, c-format
41014 msgid "Period allocated %s%s%s "
41015 msgstr "Ayrılan süre %s%s%s "
41016
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
41020 #, c-format
41021 msgid "Periodical"
41022 msgstr "Süreli yayın"
41023
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
41025 #, c-format
41026 msgid "Periodicity"
41027 msgstr "Dönemsel olarak tekrarlanma"
41028
41029 #. IMG
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:456
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
41035 #, c-format
41036 msgid "Periodika"
41037 msgstr "Süreli"
41038
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
41040 #, c-format
41041 msgid "Perl @INC: "
41042 msgstr "Perl @INC: "
41043
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
41045 #, c-format
41046 msgid "Perl interpreter: "
41047 msgstr "Perl yorumlayıcısı: "
41048
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
41051 #, c-format
41052 msgid "Perl modules"
41053 msgstr "Perl Modülleri"
41054
41055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
41056 #, c-format
41057 msgid "Perl version: "
41058 msgstr "Perl versiyonu: "
41059
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41061 #, c-format
41062 msgid "Permanent library"
41063 msgstr "Sabit kütüphane"
41064
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
41066 #, c-format
41067 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41068 msgstr "Tarihinden eski olan ödünç alma geçmişini kalıcı olarak sil"
41069
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
41071 #, c-format
41072 msgid "Permanently delete these patrons"
41073 msgstr "Bu kullanıcıları kalıcı olarak sil"
41074
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
41076 #, c-format
41077 msgid "Permissions: "
41078 msgstr "İzinler: "
41079
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131
41081 #, c-format
41082 msgid "Perspektivkart"
41083 msgstr "Perspektif kart"
41084
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
41086 #, c-format
41087 msgid "Peter Crellan Kelly"
41088 msgstr "Peter Crellan Kelly"
41089
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
41091 #, c-format
41092 msgid "Peter Lorimer"
41093 msgstr "Peter Lorimer"
41094
41095 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
41096 #. %2$s:  END 
41097 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
41099 #, c-format
41100 msgid "Ph: %s%s %s "
41101 msgstr "Ph: %s%s %s "
41102
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052
41107 #, c-format
41108 msgid "Philadelphia, USA"
41109 msgstr "Philadelphie, ABD"
41110
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
41112 #, c-format
41113 msgid "Philippe Jaillon"
41114 msgstr "Philippe Jaillon"
41115
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
41118 #, c-format
41119 msgid "Phone"
41120 msgstr "Telefon"
41121
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
41123 #, c-format
41124 msgid "Phone number"
41125 msgstr "Telefon numarası"
41126
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
41128 #, c-format
41129 msgid "Phone:"
41130 msgstr "Telefon:"
41131
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
41140 #, c-format
41141 msgid "Phone: "
41142 msgstr "Telefon: "
41143
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
41147 #, c-format
41148 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
41149 msgstr "Fono disk, fono tel, vb."
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
41153 #, c-format
41154 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
41155 msgstr "Fono disk, fono tel, vb…"
41156
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
41162 #, c-format
41163 msgid "Photographs"
41164 msgstr "Fotoğraflar"
41165
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
41168 #, c-format
41169 msgid "Physical address: "
41170 msgstr "Fiziksel Adres: "
41171
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
41173 #, c-format
41174 msgid "Physical details:"
41175 msgstr "Fiziksel Ayrıntılar:"
41176
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10
41178 #, c-format
41179 msgid "Physical dimension"
41180 msgstr "Fiziksel ebat"
41181
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299
41183 #, c-format
41184 msgid "Physical form of publication"
41185 msgstr "Yayının fiziksel şekli"
41186
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100
41188 #, c-format
41189 msgid "Physical medium"
41190 msgstr "Fiziksel ortam"
41191
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
41193 #, c-format
41194 msgid "Physical presentation"
41195 msgstr "Fiziksel açıklama"
41196
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:254
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:256
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
41201 #, c-format
41202 msgid "Piano"
41203 msgstr "Piyano"
41204
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:414
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:416
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
41209 #, c-format
41210 msgid "Piccolo"
41211 msgstr "Pikolo"
41212
41213 #. INPUT type=submit name=pick
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
41215 msgid "Pick"
41216 msgstr "Seç"
41217
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
41219 #, c-format
41220 msgid "Pickup at:"
41221 msgstr "Şuradan alın:"
41222
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
41225 #, c-format
41226 msgid "Pickup library"
41227 msgstr "Kütüphane seç"
41228
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
41230 #, c-format
41231 msgid "Pickup library is different"
41232 msgstr "Materyalin alınacağı kütüphane farklıdır"
41233
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
41236 #, c-format
41237 msgid "Pictorially"
41238 msgstr "Resimli"
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
41241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
41242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
41243 #, c-format
41244 msgid "Picture"
41245 msgstr "Resim"
41246
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
41249 #, c-format
41250 msgid "Picture card, post card"
41251 msgstr "Resim kartı, kartpostal"
41252
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
41254 #, c-format
41255 msgid "Pierrick Le Gall"
41256 msgstr "Pierrick Le Gall"
41257
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
41259 #, c-format
41260 msgid "Piotr Kowalski"
41261 msgstr "Piotr Kowalski"
41262
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
41264 #, c-format
41265 msgid "Piotr Wejman"
41266 msgstr "Piotr Wejman"
41267
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:310
41277 #, c-format
41278 msgid "Pipe (|)"
41279 msgstr "Veri yolu (|)"
41280
41281 #. SCRIPT
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41283 msgid "Place Hold"
41284 msgstr "Ayırma koy"
41285
41286 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41287 #. %2$s:  title |html 
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
41289 #, c-format
41290 msgid "Place a hold on %s%s"
41291 msgstr "%s%s üzerine ayırma koy"
41292
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
41294 #, c-format
41295 msgid "Place a hold on a specific item"
41296 msgstr "Belirli bir materyal üzerine ayırma koyun"
41297
41298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
41299 #, c-format
41300 msgid "Place a hold on the next available item "
41301 msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal üzerine ayırma koyun"
41302
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:258
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:263
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:288
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
41308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
41314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
41318 #, c-format
41319 msgid "Place hold"
41320 msgstr "Ayırma koy"
41321
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:253
41323 #, c-format
41324 msgid "Place hold "
41325 msgstr "Ayırma koy "
41326
41327 #. For the first occurrence,
41328 #. %1$s:  holdfor_firstname 
41329 #. %2$s:  holdfor_surname 
41330 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:526
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
41335 #, c-format
41336 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41337 msgstr "%s %s (%s) için ayırma koy"
41338
41339 #. SCRIPT
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41341 msgid "Place hold on this item?"
41342 msgstr "Bu materyal üzerine ayırma konulsun mu?"
41343
41344 #. SCRIPT
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41346 msgid "Place hold?"
41347 msgstr "Ayırma koy?"
41348
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
41350 #, c-format
41351 msgid "Place of publication"
41352 msgstr "Yayın yeri"
41353
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41356 #, c-format
41357 msgid "Placed on"
41358 msgstr "Sipariş verme tarihi"
41359
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
41361 #, c-format
41362 msgid "Places"
41363 msgstr "Konumlar"
41364
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196
41366 #, c-format
41367 msgid "Plakat"
41368 msgstr "Poster/Duvar ilanı"
41369
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130
41371 #, c-format
41372 msgid "Plan"
41373 msgstr "Planla"
41374
41375 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
41377 #, c-format
41378 msgid "Plan by %s"
41379 msgstr "%s uyarınca planla"
41380
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
41382 #, c-format
41383 msgid "Plan by item types"
41384 msgstr "Materyal türlerine göre planla"
41385
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
41387 #, c-format
41388 msgid "Plan by libraries"
41389 msgstr "Kütüphanelere göre planla"
41390
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
41392 #, c-format
41393 msgid "Plan by months"
41394 msgstr "Aylara göre planla"
41395
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152
41397 #, c-format
41398 msgid "Planet- eller måneglobus"
41399 msgstr "Gezegen – ya da ay ve dünya"
41400
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
41402 #, c-format
41403 msgid "Planned date"
41404 msgstr "Planlanan tarih"
41405
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
41407 #, c-format
41408 msgid "Planned for"
41409 msgstr "için planlandı"
41410
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
41413 #, c-format
41414 msgid "Planning"
41415 msgstr "Planlama"
41416
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
41418 #, c-format
41419 msgid "Planning "
41420 msgstr "Planlama "
41421
41422 #. %1$s:  budget_period_description 
41423 #. %2$s:  authcat 
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:81
41425 #, c-format
41426 msgid "Planning for %s by %s"
41427 msgstr "%s tarafından %s için planlama"
41428
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
41430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
41431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
41434 #, c-format
41435 msgid "Plans"
41436 msgstr "Planlar"
41437
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190
41439 #, c-format
41440 msgid "Plansje"
41441 msgstr "Grafik"
41442
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557
41445 #, c-format
41446 msgid "Plate Carree"
41447 msgstr "Plate Carree"
41448
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141
41450 #, c-format
41451 msgid "Platelager (harddisk)"
41452 msgstr "Hard disk (sabit disk)"
41453
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
41459 #, c-format
41460 msgid "Plates"
41461 msgstr "Levhalar"
41462
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
41464 #, c-format
41465 msgid "Play media"
41466 msgstr "Ortam yürüt"
41467
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
41470 #, c-format
41471 msgid "Playing cards"
41472 msgstr "Oyun kartları"
41473
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
41476 #, c-format
41477 msgid "Please "
41478 msgstr "Lütfen "
41479
41480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
41481 #, c-format
41482 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
41483 msgstr "Lütfen aboneliğin silinmesini onaylayın"
41484
41485 #. SCRIPT
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41487 msgid ""
41488 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41489 "search."
41490 msgstr ""
41491 "Barkotları ekleme işlemini, direkt giriş metin alanını kullanarak ya da "
41492 "materyal aramayı kullanarak yapın."
41493
41494 #. SCRIPT
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41496 msgid "Please cancel the previous hold first"
41497 msgstr "Lütfen ilk olarak önceki ayırmayı iptal edin."
41498
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
41500 #, c-format
41501 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41502 msgstr "Lütfen yayınlanmayan sayıları işaretleyin (düzensizlikler)"
41503
41504 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41505 #. %2$s:  ELSE 
41506 #. %3$s:  END 
41507 #. %4$s:  END 
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
41509 #, c-format
41510 msgid ""
41511 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41512 "less than 30 days. %s %s %s "
41513 msgstr ""
41514 "Daha fazla detay için günlüğe göz atınız. %s Lütfen bitme süresi 30 günden "
41515 "daha az bir önbellek seçiniz.%s %s %s "
41516
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
41518 #, c-format
41519 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41520 msgstr "Lütfen bitme süresi 30 günden daha az bir önbellek seçiniz. "
41521
41522 #. For the first occurrence,
41523 #. SCRIPT
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
41526 msgid "Please choose a file to upload"
41527 msgstr "Lütfen karşıya yüklemek için bir dosya seçin:"
41528
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
41530 #, c-format
41531 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41532 msgstr "Kural klonlamak için lütfen bir kütüphane seçin:"
41533
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
41535 #, c-format
41536 msgid "Please choose a vendor."
41537 msgstr "Lütfen bir sağlayıcı seçin."
41538
41539 #. For the first occurrence,
41540 #. SCRIPT
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41543 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
41544 msgstr "Lütfen en az bir z39.50 hedef seçin"
41545
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
41547 #, c-format
41548 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41549 msgstr "İlerlemek için lütfen bir ya da daha fazla filtre seçin."
41550
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
41552 #, c-format
41553 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41554 msgstr "Lütfen kurallarını klonlayacağınız bir kütüphane seçin:"
41555
41556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:77
41558 #, c-format
41559 msgid ""
41560 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41561 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41562 msgstr ""
41563 "Birleşim için hangi kaydın referans olacağını lütfen seçin. Referans olarak "
41564 "seçilen kayıt saklanacak ve diğeri silinecektir."
41565
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
41567 #, c-format
41568 msgid "Please click 'Next' to continue "
41569 msgstr "Lütfen devam etmek için 'İleri' butonuna basınız "
41570
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
41572 #, c-format
41573 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
41574 msgstr "Bu bilgi doğruysa devam etmek için lütfen 'İleri' butonuna basınız "
41575
41576 #. SCRIPT
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41578 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41579 msgstr ""
41580 "Aboneliği kaydetmeden önce, lütfen 'Tahmin örüntüsünü test et'e tıklayınız. "
41581
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
41583 #, c-format
41584 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41585 msgstr "Lütfen bu formun sol tarafındaki sekmelerden birine tıklayınız."
41586
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
41588 #, c-format
41589 msgid "Please confirm checkout"
41590 msgstr "Lütfen ödünç vermeyi onaylayınız"
41591
41592 #. SCRIPT
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
41594 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41595 msgstr "Lütfen bu kullanıcının duplike olup olmadığını onaylayın."
41596
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
41598 #, c-format
41599 msgid "Please contact your system administrator"
41600 msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz"
41601
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41603 #, c-format
41604 msgid "Please correct these errors and "
41605 msgstr "Lütfen bu hataları düzeltin ve "
41606
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
41608 #, c-format
41609 msgid "Please create the database before continuing."
41610 msgstr "Lütfen devam etmeden önce veri tabanını oluşturun."
41611
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
41613 #, c-format
41614 msgid "Please define one"
41615 msgstr "Lütfen bir tane tanımlayın"
41616
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
41618 #, c-format
41619 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41620 msgstr ""
41621 "Lütfen bir para birimi düzenleyin ve bu para birimini aktif olarak "
41622 "işaretleyin."
41623
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
41625 #, c-format
41626 msgid "Please enable Javascript:"
41627 msgstr "Lütfen Javascript'i etkinleştirin:"
41628
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
41630 #, c-format
41631 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41632 msgstr ""
41633 "Lütfen doğru bir zip dosyası gönderdiğinizi doğrulayın ve yeniden deneyin."
41634
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
41636 #, c-format
41637 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41638 msgstr ""
41639 "Lütfen sadece GIF, JPEG, PNG ya da XPM resimlerini yüklediğinizden emin olun."
41640
41641 #. SCRIPT
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41643 msgid "Please enter a name for this pattern"
41644 msgstr "Lütfen bu örüntü için bir ad giriniz"
41645
41646 #. SCRIPT
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
41648 msgid "Please enter a number of items to create."
41649 msgstr "Lütfen oluşturulacak materyallerin bir sayısını giriniz."
41650
41651 #. SCRIPT
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41653 msgid "Please enter a valid URL."
41654 msgstr "Lütfen geçerli bir URL giriniz."
41655
41656 #. SCRIPT
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41658 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41659 msgstr "Lütfen geçerli bir tarih (ISO) giriniz."
41660
41661 #. SCRIPT
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41663 msgid "Please enter a valid date."
41664 msgstr "Lütfen geçerli bir tarih giriniz."
41665
41666 #. SCRIPT
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41668 msgid "Please enter a valid email address."
41669 msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz."
41670
41671 #. SCRIPT
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41673 msgid "Please enter a valid number."
41674 msgstr "Lütfen geçerli bir numara giriniz."
41675
41676 #. SCRIPT
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41678 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41679 msgstr "Lütfen {0} ve {1} arası karakterler uzunluğunda bir değer giriniz."
41680
41681 #. SCRIPT
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41683 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41684 msgstr "Lütfen {0} ve {1} arasında bir değer giriniz."
41685
41686 #. SCRIPT
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41688 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41689 msgstr "{0} ile eşit ya da daha fazla bir değer giriniz."
41690
41691 #. SCRIPT
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41693 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41694 msgstr "{0} ile eşit ya da daha az bir değer giriniz."
41695
41696 #. SCRIPT
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
41698 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41699 msgstr "Silme işlemi için lütfen en az bir kriter seçin!"
41700
41701 #. SCRIPT
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41703 msgid "Please enter at least {0} characters."
41704 msgstr "Lütfen en az {0} karakter giriniz."
41705
41706 #. SCRIPT
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41708 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41709 msgstr "Lütfen {0} karakterden daha fazlasını girmeyiniz."
41710
41711 #. SCRIPT
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41713 msgid "Please enter only digits."
41714 msgstr "Lütfen yalnızca rakam giriniz."
41715
41716 #. SCRIPT
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41718 msgid "Please enter the same value again."
41719 msgstr "Lütfen aynı değeri tekrar giriniz."
41720
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
41722 #, c-format
41723 msgid "Please enter your username and password:"
41724 msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin:"
41725
41726 #. SCRIPT
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
41728 msgid "Please fill at least one template."
41729 msgstr "Lütfen en az bir şablon seçin."
41730
41731 #. SCRIPT
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41733 msgid "Please fix this field."
41734 msgstr "Lütfen bu alanı düzeltiniz."
41735
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
41737 #, c-format
41738 msgid "Please log in again"
41739 msgstr "Lütfen yeniden oturum açın"
41740
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
41742 #, c-format
41743 msgid ""
41744 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41745 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41746 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41747 msgstr ""
41748 "Lütfen düzenli bir personel hesabı ile giriş yapınız. Personel hesabı "
41749 "oluşturmak için kütüphane, 'Personel' kullanıcı kategorisi oluşturunuz ve "
41750 "yeni bir kullanıcı ekleyiniz. Daha sonra bu kullanıcıya araç çubuğundaki "
41751 "'Daha fazlası' kısmından izin verin."
41752
41753 #. SCRIPT
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
41755 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41756 msgstr "Lütfen Koha'ya oturum açıp yeniden deneyin. (Hata: '%s')"
41757
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
41760 #, c-format
41761 msgid ""
41762 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41763 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41764 "Reference Manager or ProCite."
41765 msgstr ""
41766 "Lütfen ekli dosyanın EndNote, Reference Manager ya da ProCite gibi kişisel "
41767 "bibliyografik yazılıma aktarılabilen bir MARC bibliyografik kayıt dosyası "
41768 "olduğunu göz önünde bulundurunuz."
41769
41770 #. For the first occurrence,
41771 #. SCRIPT
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
41774 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41775 msgstr "Bu Z39.50 aramasının geçerli kaydın yerini alabileceğini unutmayınız."
41776
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
41778 #, c-format
41779 msgid ""
41780 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41781 "listed, please inform your systems administrator."
41782 msgstr ""
41783 "Lütfen kendi dilinizi aşağıdaki listeden seçiniz. Eğer diliniz "
41784 "listelenmemişse, lütfen sistem yöneticinize bildiriniz."
41785
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
41787 #, c-format
41788 msgid "Please put the "
41789 msgstr "Lütfen yerleştiriniz "
41790
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
41793 #, c-format
41794 msgid "Please return "
41795 msgstr "Lütfen iade ediniz "
41796
41797 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
41799 #, c-format
41800 msgid "Please return item to home library: %s"
41801 msgstr "Lütfen materyali ait olduğu kütüphaneye iade ediniz: %s"
41802
41803 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
41805 #, c-format
41806 msgid "Please return to %s"
41807 msgstr "Lütfen %s kütüphanesine iade ediniz"
41808
41809 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
41811 #, c-format
41812 msgid ""
41813 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
41814 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41815 msgstr ""
41816 "Lütfen bu alana geri dönün &quot; Kaydedilen Raporlar &quot; bu raporu "
41817 "göster ve sil ya da yenisini oluşturmayı tekrar dene. %s Veri tabanı "
41818 "aşağıdaki hatayı verdi. "
41819
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
41823 #, c-format
41824 msgid "Please review the error log for more details."
41825 msgstr "Lütfen daha fazla ayrıntı için hata günlüğünü inceleyin."
41826
41827 #. For the first occurrence,
41828 #. SCRIPT
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41831 msgid "Please select a %s."
41832 msgstr "Lütfen bir %s seçin."
41833
41834 #. For the first occurrence,
41835 #. SCRIPT
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
41837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
41838 msgid ""
41839 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41840 msgstr ""
41841 "Lütfen silmek istediğiniz bilgi no(lara) tıklayarak bilgi(leri) seçiniz."
41842
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
41844 #, c-format
41845 msgid ""
41846 "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
41847 "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
41848 "record."
41849 msgstr ""
41850 "Lütfen sınıflandırmada bir değer seçin. Bu işlem 686$a alan değerini, "
41851 "otorite kaydından 686$a bibliyografik kayıt alanına kopyalayacaktır."
41852
41853 #. SCRIPT
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
41855 msgid "Please select an ods or xml file"
41856 msgstr "Lütfen bir ods ya da xml dosyası seçin."
41857
41858 #. SCRIPT
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
41860 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
41861 msgstr "Lütfen bir elektronik çizelge dosyası (csv, ods, xml) seçin"
41862
41863 #. For the first occurrence,
41864 #. SCRIPT
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41867 msgid "Please select at least label to delete."
41868 msgstr "Silmek için lütfen en az bir etiket seçin."
41869
41870 #. For the first occurrence,
41871 #. SCRIPT
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41874 msgid "Please select at least one batch to export."
41875 msgstr "Dışa aktarmak için lütfen en az bir toplu dosya seçin."
41876
41877 #. For the first occurrence,
41878 #. SCRIPT
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41880 msgid "Please select at least one card to export."
41881 msgstr "Lütfen dışa aktarılacak en az bir kart seçiniz"
41882
41883 #. For the first occurrence,
41884 #. SCRIPT
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41887 msgid "Please select at least one item to delete."
41888 msgstr "Silmek için lütfen en az bir materyal seçin."
41889
41890 #. For the first occurrence,
41891 #. SCRIPT
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:10
41894 msgid "Please select at least one item to export."
41895 msgstr "Lütfen dışa aktarılacak en az bir materyal seçiniz."
41896
41897 #. For the first occurrence,
41898 #. SCRIPT
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41902 msgid "Please select at least one item."
41903 msgstr "Lütfen en az bir materyal seçiniz."
41904
41905 #. For the first occurrence,
41906 #. SCRIPT
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41908 msgid "Please select at least one label to export."
41909 msgstr "Lütfen dışa aktarılacak en az bir etiket seçiniz."
41910
41911 #. SCRIPT
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
41913 msgid "Please select image(s) to %s."
41914 msgstr "Lütfen %s için resim(ler) seçin."
41915
41916 #. For the first occurrence,
41917 #. SCRIPT
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41920 msgid "Please select only one %s to %s."
41921 msgstr "Lütfen sadece bir tane seçin %s - %s."
41922
41923 #. SCRIPT
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
41925 msgid "Please specify title and content for %s"
41926 msgstr "Lütfen %s için başlık ve içeriği belirtin"
41927
41928 #. SCRIPT
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
41930 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41931 msgstr ""
41932 "Kaydetmeden önce lütfen hem metnin hem de bilginin kaynağını sağlayınız."
41933
41934 #. For the first occurrence,
41935 #. SCRIPT
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
41938 msgid "Please upload a file first."
41939 msgstr "Lütfen öncelikle bir dosya karşıya yükleyin."
41940
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
41944 #, c-format
41945 msgid "Please verify that it exists."
41946 msgstr "Lütfen var olduğunu doğrulayın."
41947
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
41949 #, c-format
41950 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41951 msgstr ""
41952 "Lütfen Apache kullanıcılarının eklentiler dizinine yazabileceğini "
41953 "doğrulayınız."
41954
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
41957 #, c-format
41958 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41959 msgstr "Lütfen ya basit tırnak işareti ya da sekme kullandığınızı doğrulayın."
41960
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
41962 #, c-format
41963 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41964 msgstr "Lütfen zip dosyasının güvenilirliğini doğrulayın ve yeniden deneyin."
41965
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41967 #, c-format
41968 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41969 msgstr "Lütfen zip dosyasının güvenilirliğini doğrulayın ve yeniden deneyin."
41970
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
41972 #, c-format
41973 msgid "Plugin Version"
41974 msgstr "Eklenti sürümü"
41975
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
41977 #, c-format
41978 msgid "Plugin to build links between records"
41979 msgstr "Kayıtlar arasında bağlantı kurmak için eklenti"
41980
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
41984 #, c-format
41985 msgid "Plugin:"
41986 msgstr "Eklenti:"
41987
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41991 #, c-format
41992 msgid "Plugins"
41993 msgstr "Eklentiler"
41994
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
41996 #, c-format
41997 msgid "Plugins disabled!"
41998 msgstr "Eklentiler devre dışı bırakıldı!"
41999
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
42004 #, c-format
42005 msgid "Poetry"
42006 msgstr "Şiir"
42007
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
42010 #, c-format
42011 msgid "Polar stereographic"
42012 msgstr "Kutbi stereografik"
42013
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61
42015 #, c-format
42016 msgid "Polarity:"
42017 msgstr "Polarite:"
42018
42019 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
42020 #. %2$s:  codes_loo.code 
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
42022 #, c-format
42023 msgid "Policy for %s: %s"
42024 msgstr "%s: %s için kural"
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
42028 #, c-format
42029 msgid "Polonaises"
42030 msgstr "Polonez dansları"
42031
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
42033 #, c-format
42034 msgid "Polski (Polish)"
42035 msgstr "Polski (Polonya)"
42036
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
42039 #, c-format
42040 msgid "Polyconic"
42041 msgstr "Polikonik"
42042
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
42044 #, c-format
42045 msgid "Polytechnic University"
42046 msgstr "Polytechnic Üniversitesi"
42047
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
42050 #, c-format
42051 msgid "Popular music"
42052 msgstr "Popüler müzik"
42053
42054 #. OPTGROUP
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42056 msgid "Popularity"
42057 msgstr "Popülerlik"
42058
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42061 #, c-format
42062 msgid "Popularity (least to most)"
42063 msgstr "Popülerlik (Azdan Çoğa)"
42064
42065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42067 #, c-format
42068 msgid "Popularity (most to least)"
42069 msgstr "Popülerlik (Çoktan Aza)"
42070
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
42072 #, c-format
42073 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42074 msgstr "Geçerli çerçeveden varsayılan değerlerle alanları doldurun "
42075
42076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
42078 #, c-format
42079 msgid "Port: "
42080 msgstr "Bağlantı noktası: "
42081
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
42084 #, c-format
42085 msgid "Portrait"
42086 msgstr "Portre"
42087
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
42093 #, c-format
42094 msgid "Portraits"
42095 msgstr "Portreler"
42096
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
42098 #, c-format
42099 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
42100 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portekiz)"
42101
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10
42103 #, c-format
42104 msgid "Position of platform for photographic or remote sensing image:"
42105 msgstr "Fotoğrafik resim ya da uzaktan algılama resmi için platform pozisyonu:"
42106
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
42109 #, c-format
42110 msgid "Position: "
42111 msgstr "Pozisyon: "
42112
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
42115 #, c-format
42116 msgid "Postal address: "
42117 msgstr "Posta Adresi: "
42118
42119 #. %1$s:  koha_new.newdate 
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:69
42121 #, c-format
42122 msgid "Posted on %s "
42123 msgstr "Postalama tarihi %s: "
42124
42125 #. %1$s:  koha_new.newdate 
42126 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
42128 #, c-format
42129 msgid "Posted on %s %s "
42130 msgstr "Postalama tarihi %s %s "
42131
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195
42133 #, c-format
42134 msgid "Postkort"
42135 msgstr "Kartpostal"
42136
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
42146 #, c-format
42147 msgid "Pre-adolescent"
42148 msgstr "Preadolesan"
42149
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
42151 #, c-format
42152 msgid "Pre-adolescent; "
42153 msgstr "Preadolesan; "
42154
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
42156 #, c-format
42157 msgid "Predefined notes: "
42158 msgstr "Önceden tanımlanmış notlar: "
42159
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
42161 #, c-format
42162 msgid "Prediction pattern"
42163 msgstr "Tahmin örüntüsü"
42164
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
42168 #, c-format
42169 msgid "Preference"
42170 msgstr "Tercih"
42171
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
42173 #, c-format
42174 msgid "Preferences and parameters"
42175 msgstr "Tercihler ve parametreler"
42176
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
42179 #, c-format
42180 msgid "Preludes"
42181 msgstr "Prelüdler"
42182
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
42188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
42192 #, c-format
42193 msgid "Preschool"
42194 msgstr "Okul öncesi"
42195
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
42197 #, c-format
42198 msgid "Preschool; "
42199 msgstr "Okul öncesi; "
42200
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512
42202 #, c-format
42203 msgid "Presentation format - motion picture"
42204 msgstr "Sunum formatı - sinema filmi"
42205
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913
42207 #, c-format
42208 msgid "Presentation format - videorecording"
42209 msgstr "Sunum formatı - videokayıt"
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10
42212 #, c-format
42213 msgid "Presentation technique for photographic or non-photographic image:"
42214 msgstr "Fotografik veya Fotografik Olmayan Görüntüler için Sunum Tekniği:"
42215
42216 #. SCRIPT
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42218 msgid "Prev"
42219 msgstr "Önceki"
42220
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:90
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
42224 #, c-format
42225 msgid "Preview"
42226 msgstr "Ön izleme"
42227
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42231 #, c-format
42232 msgid "Preview MARC"
42233 msgstr "MARC ön izleme"
42234
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42237 #, c-format
42238 msgid "Preview card"
42239 msgstr "Kart ön izleme"
42240
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
42242 #, c-format
42243 msgid "Preview routing list for "
42244 msgstr "Dolaşım listesi ön izleme "
42245
42246 #. For the first occurrence,
42247 #. SCRIPT
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42251 msgid "Previous"
42252 msgstr "Önceki"
42253
42254 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
42258 msgid "Previous Page"
42259 msgstr "Önceki Sayfa"
42260
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
42263 #, c-format
42264 msgid "Previous borrower:"
42265 msgstr "Önceki ödünç alan kullanıcı:"
42266
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1016
42270 #, c-format
42271 msgid "Previous checkouts"
42272 msgstr "Önceki ödünç almalar"
42273
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
42275 #, c-format
42276 msgid "Previous page"
42277 msgstr "Önceki Sayfa"
42278
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
42280 #, c-format
42281 msgid "Previous records"
42282 msgstr "Önceki kayıtlar"
42283
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:80
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:142
42286 #, c-format
42287 msgid "Previous sessions"
42288 msgstr "Önceki oturumlar"
42289
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42300 #, c-format
42301 msgid "Price"
42302 msgstr "Fiyat"
42303
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42305 #, c-format
42306 msgid "Price effective from"
42307 msgstr "Fiyatın geçerli olmaya başladığı tarih"
42308
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42310 #, c-format
42311 msgid "Price exc. taxes"
42312 msgstr "Vergiler hariç fiyat"
42313
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42315 #, c-format
42316 msgid "Price inc. taxes"
42317 msgstr "Vergiler dahil fiyat"
42318
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
42321 #, c-format
42322 msgid "Price:"
42323 msgstr "Fiyat:"
42324
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
42326 #, c-format
42327 msgid "Price: "
42328 msgstr "Fiyat:"
42329
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
42339 #, c-format
42340 msgid "Primary"
42341 msgstr "Temel"
42342
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26
42344 #, c-format
42345 msgid "Primary cartographic image 1:"
42346 msgstr "Birincil kartografik görüntü 1:"
42347
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64
42349 #, c-format
42350 msgid "Primary cartographic image 2:"
42351 msgstr "Birincil kartografik görüntü 2:"
42352
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42354 #, c-format
42355 msgid "Primary email"
42356 msgstr "Birinci e-posta"
42357
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
42360 #, c-format
42361 msgid "Primary email:"
42362 msgstr "Birincil e-posta:"
42363
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42365 #, c-format
42366 msgid "Primary phone"
42367 msgstr "Birinci telefon"
42368
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
42373 #, c-format
42374 msgid "Primary phone: "
42375 msgstr "Birincil telefon: "
42376
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
42378 #, c-format
42379 msgid "Primary support material"
42380 msgstr "Birincil destek materyali"
42381
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
42383 #, c-format
42384 msgid "Primary; "
42385 msgstr "Birincil; "
42386
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:652
42388 #, c-format
42389 msgid "Prime meridian 1:"
42390 msgstr "Başlangıç meridyeni 1:"
42391
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
42393 #, c-format
42394 msgid "Prime meridian 2:"
42395 msgstr "Başlangıç meridyeni 2:"
42396
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:246
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:104
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
42405 #, c-format
42406 msgid "Print"
42407 msgstr "Yazdır"
42408
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
42410 #, c-format
42411 msgid "Print "
42412 msgstr "Yazdır "
42413
42414 #. %1$s:  today 
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
42416 #, c-format
42417 msgid "Print Notices for %s"
42418 msgstr "%s için uyarıları yazdır"
42419
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
42421 #, c-format
42422 msgid "Print Page"
42423 msgstr "Sayfayı Yazdır"
42424
42425 #. For the first occurrence,
42426 #. %1$s:  cardnumber 
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:2
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:2
42429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:2
42430 #, c-format
42431 msgid "Print Receipt for %s"
42432 msgstr "%s için Alındı Yazdır"
42433
42434 #. INPUT type=submit
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
42436 msgid "Print and confirm"
42437 msgstr "Yazdır ve onayla"
42438
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
42440 #, c-format
42441 msgid "Print card number as barcode: "
42442 msgstr "Kart numarasını barkod olarak yazdırın: "
42443
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
42445 #, c-format
42446 msgid "Print card number as text under barcode: "
42447 msgstr "Kart numarasını barkod altında metin olarak yazdırın: "
42448
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
42450 #, c-format
42451 msgid "Print label"
42452 msgstr "Etiket yazdır"
42453
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
42456 #, c-format
42457 msgid "Print list"
42458 msgstr "Liste yazdır"
42459
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
42461 #, c-format
42462 msgid "Print quick slip"
42463 msgstr "Hızlı fiş yazdır"
42464
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:125
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
42468 #, c-format
42469 msgid "Print slip"
42470 msgstr "Fiş Yazdır"
42471
42472 #. INPUT type=submit
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
42476 msgid "Print slip and confirm"
42477 msgstr "Fiş Yazdır ve Onayla"
42478
42479 #. INPUT type=submit
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
42481 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
42482 msgstr "Fiş yazdır, Aktar ve Onayla"
42483
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
42485 #, c-format
42486 msgid "Print summary"
42487 msgstr "Özet yazdır"
42488
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
42490 #, c-format
42491 msgid "Print this basket group in PDF"
42492 msgstr "Bu sepet grubunu PDF olarak yazdır"
42493
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
42495 #, c-format
42496 msgid "Print this label"
42497 msgstr "Bu etiketi yazdır"
42498
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
42500 #, c-format
42501 msgid "Printer added"
42502 msgstr "Yazıcı eklendi"
42503
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
42505 #, c-format
42506 msgid "Printer deleted"
42507 msgstr "Yazıcı silindi"
42508
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
42510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
42511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
42513 #, c-format
42514 msgid "Printer name:"
42515 msgstr "Yazıcı adı:"
42516
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
42519 #, c-format
42520 msgid "Printer name: "
42521 msgstr "Yazıcı adı: "
42522
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
42525 #, c-format
42526 msgid "Printer profiles"
42527 msgstr "Yazıcı profilleri"
42528
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
42530 #, c-format
42531 msgid "Printer search:"
42532 msgstr "Yazıcı arama:"
42533
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670
42535 #, c-format
42536 msgid "Printer's device:"
42537 msgstr "Yazıcı aygıtı:"
42538
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
42540 #, c-format
42541 msgid "Printer: "
42542 msgstr "Yazıcı: "
42543
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
42549 #, c-format
42550 msgid "Printers"
42551 msgstr "Yazıcılar"
42552
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1058
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:633
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
42557 #, c-format
42558 msgid "Priority"
42559 msgstr "Öncelik"
42560
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
42562 #, c-format
42563 msgid "Priority:"
42564 msgstr "Öncelik:"
42565
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
42567 #, c-format
42568 msgid "Privacy Pref:"
42569 msgstr "Gizlilik Seçenekleri:"
42570
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42572 #, c-format
42573 msgid "Privacy settings"
42574 msgstr "Gizlilik ayarları"
42575
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:473
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
42581 #, c-format
42582 msgid "Private"
42583 msgstr "Özel"
42584
42585 #. OPTGROUP
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
42587 msgid "Private lists"
42588 msgstr "Özel listeler"
42589
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42591 #, c-format
42592 msgid "Problem sending the cart..."
42593 msgstr "Sepeti göndermede problem..."
42594
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42596 #, c-format
42597 msgid "Problem sending the list..."
42598 msgstr "Listeyi göndermede problem..."
42599
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
42601 #, c-format
42602 msgid "Problems"
42603 msgstr "Problemler"
42604
42605 #. INPUT type=button
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
42607 msgid "Process"
42608 msgstr "İşlem"
42609
42610 #. INPUT type=submit
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
42612 msgid "Process images"
42613 msgstr "Resimleri işle"
42614
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
42616 #, c-format
42617 msgid "Processing "
42618 msgstr "İşleniyor "
42619
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
42621 #, c-format
42622 msgid "Processing authority records"
42623 msgstr "Otorite kayıtları işleniyor"
42624
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
42626 #, c-format
42627 msgid "Processing bibliographic records"
42628 msgstr "Bibliyografik kayıtlar işleniyor"
42629
42630 #. For the first occurrence,
42631 #. SCRIPT
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42634 msgid "Processing..."
42635 msgstr "İşleniyor..."
42636
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
42638 #, c-format
42639 msgid "Production elements"
42640 msgstr "Üretim elementleri"
42641
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
42644 #, c-format
42645 msgid "Professional"
42646 msgstr "Profesyonel"
42647
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:11
42649 #, c-format
42650 msgid "Professional patron"
42651 msgstr "Profesyonel Kullanıcı"
42652
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:355
42655 #, c-format
42656 msgid "Profile MARC fields: "
42657 msgstr "MARC alanlarının profilini yap: "
42658
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:359
42661 #, c-format
42662 msgid "Profile SQL fields: "
42663 msgstr "SQL alanları profili:"
42664
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
42667 #, c-format
42668 msgid "Profile description: "
42669 msgstr "Profil açıklaması: "
42670
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
42673 #, c-format
42674 msgid "Profile name: "
42675 msgstr "Profil adı: "
42676
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
42679 #, c-format
42680 msgid "Profile settings"
42681 msgstr "Profil Ayarları"
42682
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42685 #, c-format
42686 msgid "Profile type: "
42687 msgstr "Profil türü:"
42688
42689 #. For the first occurrence,
42690 #. %1$s:  END 
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
42693 #, c-format
42694 msgid "Profile unassigned %s "
42695 msgstr "Profil atanmadı %s "
42696
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
42699 #, c-format
42700 msgid "Profile:"
42701 msgstr "Profil:"
42702
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
42705 #, c-format
42706 msgid "Program music"
42707 msgstr "Program müziği"
42708
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42719 #, c-format
42720 msgid "Programmed texts"
42721 msgstr "Programlanmış metinler"
42722
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:519
42724 #, c-format
42725 msgid "Programvare"
42726 msgstr "Yazılım"
42727
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
42730 #, c-format
42731 msgid "Projected graphic"
42732 msgstr "Tasarlanmış grafik"
42733
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
42735 #, c-format
42736 msgid "Projected medium"
42737 msgstr "Ön görülen ortam"
42738
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
42741 #, c-format
42742 msgid "Projection"
42743 msgstr "Projeksiyon"
42744
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
42747 #, c-format
42748 msgid "Projection not specified"
42749 msgstr "İzdüşüm belirlenmedi"
42750
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
42752 #, c-format
42753 msgid "Properties"
42754 msgstr "Özellikler"
42755
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:258
42757 #, c-format
42758 msgid "Provenance note: "
42759 msgstr "Kaynak (köken) notu: "
42760
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
42767 #, c-format
42768 msgid "Public"
42769 msgstr "Açık"
42770
42771 #. OPTGROUP
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
42776 #, c-format
42777 msgid "Public lists"
42778 msgstr "Açık listeler"
42779
42780 #. For the first occurrence,
42781 #. SCRIPT
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
42784 msgid "Public lists:"
42785 msgstr "Açık listeler:"
42786
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
42791 #, c-format
42792 msgid "Public note"
42793 msgstr "Açık not"
42794
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:100
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
42800 #, c-format
42801 msgid "Public note:"
42802 msgstr "Açık not:"
42803
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
42805 #, c-format
42806 msgid "Public notes"
42807 msgstr "Açık notlar"
42808
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104
42810 #, c-format
42811 msgid "Publication Date 2"
42812 msgstr "Yayın Tarihi 2"
42813
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
42818 #, c-format
42819 msgid "Publication date"
42820 msgstr "Yayın tarihi"
42821
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
42823 #, c-format
42824 msgid "Publication date (yyyy)"
42825 msgstr "Yayın tarihi (yyyy)"
42826
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:100
42828 #, c-format
42829 msgid "Publication date 1"
42830 msgstr "Yayın tarihi 1"
42831
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
42839 #, c-format
42840 msgid "Publication date and copyright date"
42841 msgstr "Basım ve telif hakkı tarihi"
42842
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
42844 #, c-format
42845 msgid "Publication date: "
42846 msgstr "Yayın tarihi: "
42847
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42849 #, c-format
42850 msgid "Publication details"
42851 msgstr "Yayın Ayrıntıları"
42852
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
42855 #, c-format
42856 msgid "Publication place:"
42857 msgstr "Yayın yeri:"
42858
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
42861 #, c-format
42862 msgid "Publication year"
42863 msgstr "Yayın yılı"
42864
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
42868 #, c-format
42869 msgid "Publication year:"
42870 msgstr "Yayın yılı:"
42871
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
42874 #, c-format
42875 msgid "Publication year: "
42876 msgstr "Yayın yılı: "
42877
42878 #. %1$s:  publicationyear 
42879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
42880 #, c-format
42881 msgid "Publication year: %s"
42882 msgstr "Yayın yılı: %s"
42883
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42886 #, c-format
42887 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42888 msgstr "Yayın/Telif Tarihi: Yeniden Eskiye"
42889
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42892 #, c-format
42893 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42894 msgstr "Yayın/Telif Tarihi: Eskiden Yeniye"
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:32
42897 #, c-format
42898 msgid "Publication: "
42899 msgstr "Yayın: "
42900
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:378
42903 #, c-format
42904 msgid "Published by:"
42905 msgstr "Yayınlayan:"
42906
42907 #. For the first occurrence,
42908 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
42909 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
42910 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
42911 #. %4$s:  END 
42912 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
42913 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
42914 #. %7$s:  END 
42915 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
42916 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
42917 #. %10$s:  END 
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
42920 #, c-format
42921 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42922 msgstr "Yayınlayan: %s %s tarihinde %s %s %s , %s %s %s , %s %s"
42923
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
42925 #, c-format
42926 msgid "Published date"
42927 msgstr "Yayın tarihi"
42928
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
42930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144
42931 #, c-format
42932 msgid "Published on"
42933 msgstr "Yayınlandığı tarih"
42934
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
42944 #, c-format
42945 msgid "Publisher"
42946 msgstr "Yayıncı"
42947
42948 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
42949 #. %2$s:  END 
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
42951 #, c-format
42952 msgid "Publisher :%s%s "
42953 msgstr "Yayıncı :%s%s"
42954
42955 #. %1$s:  order.publishercode 
42956 #. %2$s:  END 
42957 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
42959 #, c-format
42960 msgid "Publisher :%s%s %s "
42961 msgstr "Yayıncı :%s%s %s "
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
42964 #, c-format
42965 msgid "Publisher location"
42966 msgstr "Yayıncının yeri"
42967
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688
42969 #, c-format
42970 msgid "Publisher's device:"
42971 msgstr "Yayıncının cihazı:"
42972
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:20
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:189
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:312
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
42982 #, c-format
42983 msgid "Publisher:"
42984 msgstr "Yayıncı:"
42985
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:726
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:731
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:303
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
42992 #, c-format
42993 msgid "Publisher: "
42994 msgstr "Yayıncı: "
42995
42996 #. %1$s:  publisher 
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
42998 #, c-format
42999 msgid "Publisher: %s"
43000 msgstr "Yayıncı: %s"
43001
43002 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
43003 #. %2$s:  END 
43004 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
43006 #, c-format
43007 msgid "Publisher:%s%s %s "
43008 msgstr "Yayıncı :%s%s %s"
43009
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058
43014 #, c-format
43015 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
43016 msgstr "Pulkova (Leningrad), Rusya"
43017
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:93
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:140
43020 #, c-format
43021 msgid "Pull this many items"
43022 msgstr "Bu birçok materyali çek"
43023
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
43025 #, c-format
43026 msgid "Purchase"
43027 msgstr "Satın alma"
43028
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:34
43030 #, c-format
43031 msgid "Purchase suggestions"
43032 msgstr "Satın alma önerileri"
43033
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
43036 #, c-format
43037 msgid "Puzzle"
43038 msgstr "Bulmaca"
43039
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43043 #, c-format
43044 msgid "Qty."
43045 msgstr "Miktar."
43046
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
43049 #, c-format
43050 msgid "Quadruplex (reel)"
43051 msgstr "Quadruplex (makara)"
43052
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55
43054 #, c-format
43055 msgid "Quality of image"
43056 msgstr "Görüntü kalitesi"
43057
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:366
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
43062 #, c-format
43063 msgid "Quantity"
43064 msgstr "Miktar"
43065
43066 #. SCRIPT
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
43068 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43069 msgstr "Miktar '0'dan büyük olmalıdır."
43070
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:144
43072 #, c-format
43073 msgid "Quantity received"
43074 msgstr "Gelen sayı"
43075
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
43077 #, c-format
43078 msgid "Quantity received: "
43079 msgstr "Gelen miktar: "
43080
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43082 #, c-format
43083 msgid "Quantity search"
43084 msgstr "Sayı arama"
43085
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
43087 #, c-format
43088 msgid "Quantity to receive: "
43089 msgstr "Gelecek miktar: "
43090
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
43094 #, c-format
43095 msgid "Quantity: "
43096 msgstr "Miktar: "
43097
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
43101 #, c-format
43102 msgid "Quarterly"
43103 msgstr "Üç aylık"
43104
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
43112 #, c-format
43113 msgid "Questionable date"
43114 msgstr "Sorgulanabilir tarih"
43115
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
43117 #, c-format
43118 msgid "Queue"
43119 msgstr "Sıra"
43120
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
43123 #, c-format
43124 msgid "Queue: "
43125 msgstr "Sıra: "
43126
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
43130 #, c-format
43131 msgid "Quick spine label creator"
43132 msgstr "Hızlı kitap sırtı etiket oluşturucu"
43133
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:199
43137 #, c-format
43138 msgid "Quote editor"
43139 msgstr "Bilgi editörü"
43140
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
43142 #, c-format
43143 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43144 msgstr "OPAC’daki gün özellik bilgisinin bilgi editörü"
43145
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
43147 #, c-format
43148 msgid "Quote uploader"
43149 msgstr "Bilgi yükleyici"
43150
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43152 #, c-format
43153 msgid "R&eacute;initialiser"
43154 msgstr "R&eacute;öndeğer"
43155
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:97
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
43161 #, c-format
43162 msgid "RIS"
43163 msgstr "RIS"
43164
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
43167 #, c-format
43168 msgid "RRP tax exc."
43169 msgstr "Tavsiye edilen perakende fiyatı KDV hariç"
43170
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
43173 #, c-format
43174 msgid "RRP tax inc."
43175 msgstr "Tavsiye edilen perakende fiyatı KDV dahil"
43176
43177 #. %1$s:  heading | html 
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
43179 #, c-format
43180 msgid "RT: %s"
43181 msgstr "RT: %s"
43182
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
43184 #, c-format
43185 msgid "Rachel Dustin"
43186 msgstr "Rachel Dustin"
43187
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
43189 #, c-format
43190 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43191 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (2004'ten günümüze Kaitaki)"
43192
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
43194 #, c-format
43195 msgid "Rafal Kopaczka"
43196 msgstr "Rafal Kopaczka"
43197
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
43200 #, c-format
43201 msgid "Ragtime music"
43202 msgstr "Ragtime müziği"
43203
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
43211 #, c-format
43212 msgid "Range of years of bulk of collection"
43213 msgstr "Birçok yılın koleksiyon arşivi"
43214
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
43218 #, c-format
43219 msgid "Rank"
43220 msgstr "Sıralamadaki yer"
43221
43222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
43223 #, c-format
43224 msgid "Rank (display order): "
43225 msgstr "Sıralamadaki yer (gösterim sırası): "
43226
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
43228 #, c-format
43229 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43230 msgstr "Sıralamadaki yer/Bibliyografik kayıt materyal numaraları"
43231
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:248
43233 #, c-format
43234 msgid "Rank: "
43235 msgstr "Sıralamadaki yeri: "
43236
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:565
43238 #, c-format
43239 msgid "Rapporter, referater"
43240 msgstr "Rapor ver, dakika"
43241
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
43244 #, c-format
43245 msgid "Rate"
43246 msgstr "Oran"
43247
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
43249 #, c-format
43250 msgid "Rate: "
43251 msgstr "Oran: "
43252
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
43254 #, c-format
43255 msgid "Raw (any): "
43256 msgstr "İşlem görmemiş (herhangi): "
43257
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231
43261 #, c-format
43262 msgid "Realia"
43263 msgstr "Gerçek nesneler"
43264
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
43266 #, c-format
43267 msgid "Reason"
43268 msgstr "Neden"
43269
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
43272 #, c-format
43273 msgid "Reason for suggestion: "
43274 msgstr "Öneri nedeni: "
43275
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
43280 #, c-format
43281 msgid "Reason: "
43282 msgstr "Neden: "
43283
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
43285 #, c-format
43286 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43287 msgstr "Kulllanıcı önerileri kabul veya red nedenleri"
43288
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
43292 #, c-format
43293 msgid "Receive"
43294 msgstr "Al"
43295
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
43297 #, c-format
43298 msgid "Receive a new shipment"
43299 msgstr "Yeni gönderimi al"
43300
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
43302 #, c-format
43303 msgid "Receive date"
43304 msgstr "Gelme tarihi"
43305
43306 #. %1$s:  name 
43307 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43308 #. %3$s:  invoice 
43309 #. %4$s:  END 
43310 #. %5$s:  ordernumber 
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
43312 #, c-format
43313 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43314 msgstr "%s %s[%s] %s (sipariş #%s) tarafından gönderilen materyalleri al"
43315
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
43317 #, c-format
43318 msgid "Receive shipment"
43319 msgstr "Gönderimi Al"
43320
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
43322 #, c-format
43323 msgid "Receive shipment from vendor "
43324 msgstr "Sağlayıcıdan gelen gönderiyi al "
43325
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
43327 #, c-format
43328 msgid "Receive shipments"
43329 msgstr "Gönderimleri al"
43330
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
43332 #, c-format
43333 msgid "Receive?"
43334 msgstr "Al?"
43335
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
43338 #, c-format
43339 msgid "Received"
43340 msgstr "Alındı "
43341
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
43343 #, c-format
43344 msgid "Received "
43345 msgstr "Alındı "
43346
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
43348 #, c-format
43349 msgid "Received biblios"
43350 msgstr "Alınan bibliyografik kayıtlar"
43351
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
43353 #, c-format
43354 msgid "Received by:"
43355 msgstr "Tarafından alındı:"
43356
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
43360 #, c-format
43361 msgid "Received issues"
43362 msgstr "Gelen sayılar"
43363
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
43365 #, c-format
43366 msgid "Received issues:"
43367 msgstr "Gelen sayılar:"
43368
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:115
43370 #, c-format
43371 msgid "Received items"
43372 msgstr "Alınan materyaller"
43373
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
43376 #, c-format
43377 msgid "Received on"
43378 msgstr "Alındığı tarih"
43379
43380 #. %1$s:  firstname 
43381 #. %2$s:  surname 
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
43383 #, c-format
43384 msgid "Received with thanks from %s %s "
43385 msgstr "%s %s'den teşekkür ile alındı "
43386
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
43388 #, c-format
43389 msgid "Receives overdue notices: "
43390 msgstr "Gecikme mesajlarını alır: "
43391
43392 #. INPUT type=submit
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
43394 msgid "Recheck"
43395 msgstr "Yeniden denetle"
43396
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
43399 #, c-format
43400 msgid "Recipients:"
43401 msgstr "Alıcılar:"
43402
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:451
43404 #, c-format
43405 msgid "Record"
43406 msgstr "Kayıt"
43407
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
43409 #, c-format
43410 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43411 msgstr "Kayıt eşleme başarısız oldu --seçilen eşleme kuralına ulaşılamıyor."
43412
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
43414 #, c-format
43415 msgid "Record matching rule:"
43416 msgstr "Kayıt eşleme kuralı:"
43417
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43422 #, c-format
43423 msgid "Record matching rules"
43424 msgstr "Kayıt eşleme kuralları"
43425
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43427 #, c-format
43428 msgid "Record type"
43429 msgstr "Kayıt türü"
43430
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
43432 #, c-format
43433 msgid "Record type:"
43434 msgstr "Kayıt türü:"
43435
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:202
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
43439 #, c-format
43440 msgid "Record type: "
43441 msgstr "Kayıt türü: "
43442
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:429
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:431
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
43447 #, c-format
43448 msgid "Recorder"
43449 msgstr "Kaydedici"
43450
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
43452 #, c-format
43453 msgid "Recording technique for remote sensing image:"
43454 msgstr "Uzaktan Algılanan Görüntü için Kayıt Tekniği:"
43455
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935
43457 #, c-format
43458 msgid "Recording technique:"
43459 msgstr "Kayıt tekniği:"
43460
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
43462 #, c-format
43463 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43464 msgstr ""
43465 "Kırmızıyla işaretli olan birimler aktarıma izin verilmediğini göstermektedir."
43466
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
43468 #, c-format
43469 msgid "Reduction ratio:"
43470 msgstr "İndirgeme oranı:"
43471
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
43473 #, c-format
43474 msgid "Reed Wade"
43475 msgstr "Reed Wade"
43476
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:494
43478 #, c-format
43479 msgid "Referanseverk"
43480 msgstr "Referans işleri"
43481
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
43483 #, c-format
43484 msgid "Refine results"
43485 msgstr "Sonuçları rafine et"
43486
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
43488 #, c-format
43489 msgid "Refine results:"
43490 msgstr "Sonuçları rafine et:"
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
43493 #, c-format
43494 msgid "Refine your search"
43495 msgstr "Taramanızı gözden geçirin"
43496
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
43498 #, c-format
43499 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
43500 msgstr "Filmler için süzülmüş renk kategorileri"
43501
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
43503 #, c-format
43504 msgid "Refunds"
43505 msgstr "Geri ödemeler"
43506
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:479
43509 #, c-format
43510 msgid "RegEx"
43511 msgstr "RegEx"
43512
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
43515 #, c-format
43516 msgid "Registration date"
43517 msgstr "Kayıt tarihi"
43518
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
43521 #, c-format
43522 msgid "Registration date: "
43523 msgstr "Kayıt tarihi: "
43524
43525 #. %1$s:  dateenrolled 
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
43527 #, c-format
43528 msgid "Registration date: %s"
43529 msgstr "Kayıt tarihi: %s"
43530
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:495
43532 #, c-format
43533 msgid "Registre"
43534 msgstr "Kaydet"
43535
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
43537 #, c-format
43538 msgid "Regula Sebastiao"
43539 msgstr "Regula Sebastiao"
43540
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
43543 #, c-format
43544 msgid "Regular"
43545 msgstr "Düzenli"
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
43548 #, c-format
43549 msgid "Regular print"
43550 msgstr "Düzenli baskı"
43551
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
43561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
43564 #, c-format
43565 msgid "Regular print reproduction"
43566 msgstr "Düzenli baskı reprodüksiyonu"
43567
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155
43572 #, c-format
43573 msgid "Regularity"
43574 msgstr "Kullanım sıklığı"
43575
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
43578 #, c-format
43579 msgid "Rehearsals"
43580 msgstr "Provalar"
43581
43582 #. For the first occurrence,
43583 #. SCRIPT
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
43588 msgid "Reject"
43589 msgstr "Red"
43590
43591 #. For the first occurrence,
43592 #. SCRIPT
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
43600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
43602 #, c-format
43603 msgid "Rejected"
43604 msgstr "Reddedildi"
43605
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
43607 #, c-format
43608 msgid "Rejected tags"
43609 msgstr "Reddedilen etiketler"
43610
43611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
43615 #, c-format
43616 msgid "Related record not required"
43617 msgstr "İlişkili kayda gerek yok"
43618
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43620 #, c-format
43621 msgid "Relationship"
43622 msgstr "İlişki"
43623
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
43625 #, c-format
43626 msgid "Relationship information"
43627 msgstr "İlişkili bilgiler"
43628
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
43630 #, c-format
43631 msgid "Relationship: "
43632 msgstr "İlişki: "
43633
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
43635 #, c-format
43636 msgid "Relatives' Checkouts"
43637 msgstr "Yakınların Ödünç Alma İşlemleri"
43638
43639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
43640 #, c-format
43641 msgid "Relatives' checkouts"
43642 msgstr "Yakınların ödünç alma işlemleri"
43643
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
43645 #, c-format
43646 msgid "Release team for Koha 3.16"
43647 msgstr "Koha 3.16 sürüm ekibi"
43648
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43650 #, c-format
43651 msgid "Relevance"
43652 msgstr "İlgi Sıralaması"
43653
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
43656 #, c-format
43657 msgid "Relief"
43658 msgstr "Ceza erteleme"
43659
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
43661 #, c-format
43662 msgid "Relief codes 1:"
43663 msgstr "Yardım kodları 1:"
43664
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:147
43666 #, c-format
43667 msgid "Relief codes 2:"
43668 msgstr "Yardım kodları 2:"
43669
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:223
43671 #, c-format
43672 msgid "Relief codes 3:"
43673 msgstr "Yardım kodları 3:"
43674
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:301
43676 #, c-format
43677 msgid "Relief codes 4:"
43678 msgstr "Yardım kodları 4:"
43679
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
43681 #, c-format
43682 msgid "Remember for next check in:"
43683 msgstr "Bir sonraki iade işlemi için hatırla:"
43684
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
43687 #, c-format
43688 msgid "Remember for session:"
43689 msgstr "Oturumu hatırla:"
43690
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
43692 #, c-format
43693 msgid "Reminder Date"
43694 msgstr "Hatırlatma tarihi"
43695
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
43697 #, c-format
43698 msgid "Reminder: "
43699 msgstr "Hatırlatıcı:"
43700
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
43702 #, c-format
43703 msgid "Remote image"
43704 msgstr "Uzak görüntü"
43705
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
43707 #, c-format
43708 msgid "Remote image:"
43709 msgstr "Uzak görüntü:"
43710
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
43713 #, c-format
43714 msgid "Remote-sensing image"
43715 msgstr "Uzaktan-algılamalı görüntü"
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:485
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:281
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
43724 #, c-format
43725 msgid "Remove"
43726 msgstr "Çıkar"
43727
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:56
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
43730 #, c-format
43731 msgid "Remove "
43732 msgstr "Kaldır"
43733
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
43736 #, c-format
43737 msgid "Remove duplicates"
43738 msgstr "Duplikeleri çıkar"
43739
43740 #. A
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
43742 msgid "Remove facet [% facet.facet_title_value | html %]"
43743 msgstr "Faset kaldır [% facet.facet_title_value | html %]"
43744
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
43746 #, c-format
43747 msgid "Remove item from collection"
43748 msgstr "Materyali kolleksiyondan çıkar"
43749
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
43752 #, c-format
43753 msgid "Remove item(s)"
43754 msgstr "Materyal(ler)i çıkar"
43755
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
43757 #, c-format
43758 msgid "Remove non-local items"
43759 msgstr "Yerel olmayan materyalleri Çıkar"
43760
43761 #. INPUT type=button
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
43763 msgid "Remove owner"
43764 msgstr "sahibi kaldır"
43765
43766 #. SCRIPT
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
43768 msgid "Remove restriction?"
43769 msgstr "Kısıtlama kaldırılsın mı?"
43770
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
43773 #, c-format
43774 msgid "Remove selected"
43775 msgstr "Seçilenleri çıkar"
43776
43777 #. INPUT type=submit
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
43779 msgid "Remove selected patrons"
43780 msgstr "Seçilen kullanıcıları kaldır"
43781
43782 #. INPUT type=submit
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
43784 msgid "Remove tag"
43785 msgstr "Etiketi kaldır"
43786
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
43790 #, c-format
43791 msgid "Remove this match check"
43792 msgstr "Bu eş kontrolü kaldır"
43793
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
43797 #, c-format
43798 msgid "Remove this match point"
43799 msgstr "Bu eşleşme noktasını çıkar"
43800
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
43802 #, c-format
43803 msgid "Remove?"
43804 msgstr "Kaldırılsın mı?"
43805
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
43816 #, c-format
43817 msgid "Renew"
43818 msgstr "Süresini uzat"
43819
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
43822 #, c-format
43823 msgid "Renew "
43824 msgstr "Süresini uzat "
43825
43826 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
43828 #, c-format
43829 msgid "Renew #%s"
43830 msgstr "#%s yenile"
43831
43832 #. INPUT type=submit name=renew_all
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
43835 msgid "Renew all"
43836 msgstr "Hepsini yenile"
43837
43838 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
43840 msgid "Renew or Return checked items"
43841 msgstr "Seçili materyallerin Sürelerini Uzat veya Geri Al"
43842
43843 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
43845 msgid "Renew or return checked items"
43846 msgstr "İşaretli materyallerin süresini uzat ya da iade et"
43847
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
43850 #, c-format
43851 msgid "Renew patron"
43852 msgstr "Kullanıcıyı Yenile"
43853
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
43855 #, c-format
43856 msgid "Renew this subscription"
43857 msgstr "Bu aboneliği yenile"
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
43860 #, c-format
43861 msgid "Renewal"
43862 msgstr "Uzatma"
43863
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
43865 #, c-format
43866 msgid "Renewal Failed"
43867 msgstr "Uzatma başarısız oldu"
43868
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7
43870 #, c-format
43871 msgid "Renewal due date:"
43872 msgstr "İade tarihini uzatma:"
43873
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
43876 #, c-format
43877 msgid "Renewal failed"
43878 msgstr "Uzatma başarısız oldu"
43879
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
43881 #, c-format
43882 msgid "Renewal period"
43883 msgstr "Uzatma süreci"
43884
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
43886 #, c-format
43887 msgid "Renewals allowed (count)"
43888 msgstr "İzin verilen uzatmalar (say)"
43889
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
43891 #, c-format
43892 msgid "Renewed"
43893 msgstr "Uzatıldı"
43894
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
43896 #, c-format
43897 msgid "Renewed "
43898 msgstr "Uzatıldı "
43899
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
43901 #, c-format
43902 msgid "Rental charge"
43903 msgstr "Kiralama ücreti"
43904
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
43906 #, c-format
43907 msgid "Rental charge:"
43908 msgstr "Kiralama ücreti:"
43909
43910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
43911 #, c-format
43912 msgid "Rental charge: "
43913 msgstr "Kiralama ücreti: "
43914
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
43916 #, c-format
43917 msgid "Rental discount (%%)"
43918 msgstr "Kira indirimi (%%)"
43919
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
43924 #, c-format
43925 msgid "Reopen"
43926 msgstr "Yeniden aç"
43927
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
43929 #, c-format
43930 msgid "Reopen it"
43931 msgstr "Yeniden aç"
43932
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
43934 #, c-format
43935 msgid "Reopen this basket"
43936 msgstr "Bu sepeti yeniden aç"
43937
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
43939 #, c-format
43940 msgid "Reopen this basket group"
43941 msgstr "Bu sepet grubunu yeniden aç"
43942
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
43944 #, c-format
43945 msgid "Reopen: "
43946 msgstr "Tekrar aç: "
43947
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
43949 #, c-format
43950 msgid "Rep.price"
43951 msgstr "Örnek fiyat"
43952
43953 #. A
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:263
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
43958 msgid "Repeat this Tag"
43959 msgstr "Bu etiketi tekrar et"
43960
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
43963 #, c-format
43964 msgid "Repeatable"
43965 msgstr "Tekrarlanabilir"
43966
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
43972 #, c-format
43973 msgid "Repeatable: "
43974 msgstr "Tekrarlanabilir: "
43975
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
43977 #, c-format
43978 msgid "Replace all Patron Attributes"
43979 msgstr "Tüm kullanıcı niteliklerini değiştir"
43980
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
43982 #, c-format
43983 msgid "Replace existing covers"
43984 msgstr "Mevcut kapakları değiştir"
43985
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
43987 #, c-format
43988 msgid "Replace only included Patron Attributes"
43989 msgstr "Sadece dahil edilmiş Kullanıcı Niteliklerini değiştir."
43990
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
43992 #, c-format
43993 msgid "Replace record via Z39.50"
43994 msgstr "Kaydı Z39.50 kanalı ile değiştir"
43995
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
43999 #, c-format
44000 msgid "Replacement cost: "
44001 msgstr "Yerine koyma maliyeti: "
44002
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
44005 #, c-format
44006 msgid "Replacement price"
44007 msgstr "Yenileme ücreti"
44008
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
44010 #, c-format
44011 msgid "Replacement price:"
44012 msgstr "Yenileme ücreti:"
44013
44014 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
44016 #, c-format
44017 msgid "Report %s"
44018 msgstr "Rapor %s"
44019
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
44022 #, c-format
44023 msgid "Report Plugins"
44024 msgstr "Rapor Eklentileri"
44025
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
44027 #, c-format
44028 msgid "Report group:"
44029 msgstr "Rapor grubu:"
44030
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
44037 #, c-format
44038 msgid "Report is public:"
44039 msgstr "Herkese açık rapor:"
44040
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
44042 #, c-format
44043 msgid "Report name"
44044 msgstr "Rapor Adı"
44045
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
44048 #, c-format
44049 msgid "Report name:"
44050 msgstr "Rapor Adı:"
44051
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
44053 #, c-format
44054 msgid "Report name: "
44055 msgstr "Rapor Adı: "
44056
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:415
44058 #, c-format
44059 msgid "Report number: "
44060 msgstr "Rapor no: "
44061
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
44063 #, c-format
44064 msgid "Report subgroup:"
44065 msgstr "Rapor alt grubu:"
44066
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
44068 #, c-format
44069 msgid "Report:"
44070 msgstr "Rapor:"
44071
44072 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
44074 #, c-format
44075 msgid "Reported on %s"
44076 msgstr "%s Tarihinde bildirildi"
44077
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
44080 #, c-format
44081 msgid "Reporting"
44082 msgstr "Raporlama"
44083
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:212
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
44112 #, c-format
44113 msgid "Reports"
44114 msgstr "Raporlar"
44115
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
44117 #, c-format
44118 msgid "Reports Dictionary"
44119 msgstr "Raporlar Sözlüğü"
44120
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
44123 #, c-format
44124 msgid "Reports dictionary"
44125 msgstr "Raporlar Sözlüğü"
44126
44127 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
44128 #. %2$s:  mainloo.branchname 
44129 #. %3$s:  END 
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
44131 #, c-format
44132 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44133 msgstr "Materyal türlerindeki raporlar %s –de tutuldu %s%s"
44134
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
44137 #, c-format
44138 msgid "Representational"
44139 msgstr "Temsili"
44140
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
44148 #, c-format
44149 msgid "Reprint/reissue date and original date"
44150 msgstr "Tarihi ve orijinal tarihi tekrar yazdır/ yeniden çıkar"
44151
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
44153 #, c-format
44154 msgid "Requested"
44155 msgstr "İstendi"
44156
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
44159 #, c-format
44160 msgid "Requiems"
44161 msgstr "Ağıtlar"
44162
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:275
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:292
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:20
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:289
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:844
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1084
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
44254 #, c-format
44255 msgid "Required"
44256 msgstr "Gerekli"
44257
44258 #. LABEL
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
44260 msgid "Required field"
44261 msgstr "Gerekli saha"
44262
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
44264 #, c-format
44265 msgid "Required match checks"
44266 msgstr "Zorunlu eşleştirme denetlemeleri"
44267
44268 #. TH
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
44270 msgid "Required module missing"
44271 msgstr "Gerekli olan modül eksik"
44272
44273 #. IMG
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
44275 msgid "Requires override of hold policy"
44276 msgstr "Ayırma politikasının geçersiz kılınmasını gerektirir"
44277
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
44279 #, c-format
44280 msgid "Reserve cancelled"
44281 msgstr "Rezerv İptal edildi"
44282
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
44284 #, c-format
44285 msgid "Reserve found"
44286 msgstr "Rezerv Bulundu"
44287
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
44289 #, c-format
44290 msgid "Reserves"
44291 msgstr "Rezervler"
44292
44293 #. INPUT type=reset
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
44299 #, c-format
44300 msgid "Reset"
44301 msgstr "Sıfırla"
44302
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
44304 #, c-format
44305 msgid "Reset filter"
44306 msgstr "Filtreyi sıfırla"
44307
44308 #. INPUT type=submit name=submit
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
44310 msgid "Restore"
44311 msgstr "Geri yükle"
44312
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
44314 #, c-format
44315 msgid "Restrict"
44316 msgstr "Kısıtla"
44317
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
44319 #, c-format
44320 msgid "Restrict access to: "
44321 msgstr "Erişimi kısıtla: "
44322
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:375
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
44328 #, c-format
44329 msgid "Restricted"
44330 msgstr "Kısıtlı"
44331
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44333 #, c-format
44334 msgid "Restricted [until] flag"
44335 msgstr "Kısıtlı [until] flag"
44336
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
44338 #, c-format
44339 msgid "Restricted:"
44340 msgstr "Kısıtlı:"
44341
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
44344 #, c-format
44345 msgid "Result"
44346 msgstr "Sonuç"
44347
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:150
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
44355 #, c-format
44356 msgid "Results"
44357 msgstr "Sonuçlar"
44358
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
44360 #, c-format
44361 msgid "Results "
44362 msgstr "Sonuçlar "
44363
44364 #. %1$s:  from 
44365 #. %2$s:  to 
44366 #. %3$s:  IF ( total ) 
44367 #. %4$s:  total 
44368 #. %5$s:  END 
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
44370 #, c-format
44371 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44372 msgstr "Sonuçlar %s vasıtasıyla %s %s –nin %s%s"
44373
44374 #. For the first occurrence,
44375 #. %1$s:  from 
44376 #. %2$s:  to 
44377 #. %3$s:  total 
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
44380 #, c-format
44381 msgid "Results %s to %s of %s"
44382 msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)"
44383
44384 #. %1$s:  from 
44385 #. %2$s:  to 
44386 #. %3$s:  total 
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
44388 #, c-format
44389 msgid "Results %s to %s of %s "
44390 msgstr "Sonuçlar %s - %s arası  %s'e "
44391
44392 #. For the first occurrence,
44393 #. %1$s:  from 
44394 #. %2$s:  to 
44395 #. %3$s:  numresults 
44396 #. %4$s:  IF ( member ) 
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:117
44399 #, c-format
44400 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
44401 msgstr "%s için %s bulunan sonuçlardan %s - %s arası"
44402
44403 #. %1$s:  from 
44404 #. %2$s:  to 
44405 #. %3$s:  numresults 
44406 #. %4$s:  IF ( member ) 
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
44408 #, c-format
44409 msgid "Results %s to %s of %s found for %sname: '"
44410 msgstr "Sonuçlar %s -e %s -nin %s –için bulundu %s isim: '"
44411
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
44413 #, c-format
44414 msgid "Results for Authority Records"
44415 msgstr "Otorite kayıtları sonuçları"
44416
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
44418 #, c-format
44419 msgid "Results per page :"
44420 msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı :"
44421
44422 #. INPUT type=submit
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1115
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
44425 msgid "Resume all suspended holds"
44426 msgstr "Tüm askıya alınan ayırmaları devam ettir"
44427
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:66
44429 #, c-format
44430 msgid "Return"
44431 msgstr "İade"
44432
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
44434 #, c-format
44435 msgid "Return date"
44436 msgstr "İade tarihi"
44437
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
44440 #, c-format
44441 msgid "Return policy"
44442 msgstr "İade politikası"
44443
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
44446 #, c-format
44447 msgid "Return to batch item deletion"
44448 msgstr "Toplu materyal silimine dön"
44449
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
44451 #, c-format
44452 msgid "Return to batch item modification"
44453 msgstr "Çoklu materyal değişimine dön"
44454
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
44456 #, c-format
44457 msgid "Return to issuing rules"
44458 msgstr "Ödünç verme kurallarına dön"
44459
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
44461 #, c-format
44462 msgid "Return to patron detail"
44463 msgstr "Kullanıcı Ayrıntısına Dön"
44464
44465 #. SCRIPT
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44467 msgid "Return to results"
44468 msgstr "Sonuçlara geri dön"
44469
44470 #. INPUT type=button
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:122
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:84
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
44474 msgid "Return to rotating collections home"
44475 msgstr "Rotasyonlu koleksiyonlar ana sayfasına dön"
44476
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
44478 #, c-format
44479 msgid "Return to sets management"
44480 msgstr "Ayarlar yönetimine dön"
44481
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
44483 #, c-format
44484 msgid "Return to spine label printer"
44485 msgstr "Kitap sırt etiketi yazıcısına dön"
44486
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
44488 #, c-format
44489 msgid "Return to the basket without making a new order."
44490 msgstr "Yeni bir sipariş vermeden sepete geri dön."
44491
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
44493 #, c-format
44494 msgid "Return to tools"
44495 msgstr "Araçlara dön"
44496
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
44498 #, c-format
44499 msgid "Return to: "
44500 msgstr "Dön: "
44501
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
44503 #, c-format
44504 msgid "Returns"
44505 msgstr "İadeler"
44506
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
44508 #, c-format
44509 msgid "Reverse"
44510 msgstr "Geri al"
44511
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
44513 #, c-format
44514 msgid "Revert waiting status"
44515 msgstr "Bekleyen durumunu geri al"
44516
44517 #. SCRIPT
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
44519 msgid "Reverted"
44520 msgstr "Geri alındı"
44521
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
44524 #, c-format
44525 msgid "Reviewer"
44526 msgstr "Eleştirmen"
44527
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
44538 #, c-format
44539 msgid "Reviews"
44540 msgstr "Görüşler"
44541
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
44544 #, c-format
44545 msgid "Rhapsodies"
44546 msgstr "Rapsodiler"
44547
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
44549 #, c-format
44550 msgid "Ricardo Dias Marques"
44551 msgstr "Ricardo Dias Marques"
44552
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
44555 #, c-format
44556 msgid "Ricercars"
44557 msgstr "Ricercarlar (Barok müzik terimi)"
44558
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
44560 #, c-format
44561 msgid "Richard Anderson"
44562 msgstr "Richard Anderson"
44563
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
44565 #, c-format
44566 msgid "Rick Welykochy"
44567 msgstr "Rick Welykochy"
44568
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
44570 #, c-format
44571 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44572 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Hollanda"
44573
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064
44578 #, c-format
44579 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
44580 msgstr "Rio de Janeiro, Brezilya"
44581
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
44583 #, c-format
44584 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44585 msgstr "Robert Lyon (Tüzel Süreli Yayınlar)"
44586
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
44588 #, c-format
44589 msgid "Robert Williams"
44590 msgstr "Robert Williams"
44591
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
44593 #, c-format
44594 msgid "Robin Sheat"
44595 msgstr "Robin Sheat"
44596
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
44599 #, c-format
44600 msgid "Robinson"
44601 msgstr "Robinson"
44602
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
44605 #, c-format
44606 msgid "Rock drawings"
44607 msgstr "Kaya çizimleri"
44608
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
44611 #, c-format
44612 msgid "Rock music"
44613 msgstr "Rock müzik"
44614
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44616 #, c-format
44617 msgid "Roger Buck"
44618 msgstr "Roger Buck"
44619
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
44621 #, c-format
44622 msgid "Rolando Isidoro"
44623 msgstr "Rolando Isidoro"
44624
44625 #. SCRIPT
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44627 msgid "Rollover at:"
44628 msgstr "Devir tarihi (Rollover at)"
44629
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
44631 #, c-format
44632 msgid "Rollover:"
44633 msgstr "Devir tarihi (Rollover):"
44634
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
44636 #, c-format
44637 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
44638 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanya)"
44639
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:548
44641 #, c-format
44642 msgid "Roman"
44643 msgstr "Romalı"
44644
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
44646 #, c-format
44647 msgid "Roman Amor"
44648 msgstr "Roman Amor"
44649
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564
44651 #, c-format
44652 msgid "Romaner"
44653 msgstr "Romanlar"
44654
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070
44659 #, c-format
44660 msgid "Rome, Italy"
44661 msgstr "Roma, İtalya"
44662
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
44664 #, c-format
44665 msgid "Romina Racca"
44666 msgstr "Romina Racca"
44667
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
44669 #, c-format
44670 msgid "Ron Wickersham"
44671 msgstr "Ron Wickersham"
44672
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
44675 #, c-format
44676 msgid "Rondos"
44677 msgstr "Rondolar (müzik terimi)"
44678
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
44683 #, c-format
44684 msgid "Rotating collections"
44685 msgstr "Dolaşımdaki kolleksiyonlar"
44686
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
44688 #, c-format
44689 msgid "Rotating collections: Add/Remove items"
44690 msgstr "Dolaşımdaki kolleksiyonlar: Materyal Ekle/Çıkar"
44691
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:14
44693 #, c-format
44694 msgid "Rotating collections: Edit collections"
44695 msgstr "Dolaşımdaki kolleksiyonlar: Kolleksiyonları düzenle"
44696
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
44698 #, c-format
44699 msgid "Rotating collections: Transfer collection"
44700 msgstr "Dolaşımdaki kolleksiyonlar: Kolleksiyonu aktar"
44701
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
44704 #, c-format
44705 msgid "Routing"
44706 msgstr "Dolaşım"
44707
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
44711 #, c-format
44712 msgid "Routing list"
44713 msgstr "Dolaşım listesi"
44714
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
44717 #, c-format
44718 msgid "Routing lists"
44719 msgstr "Dolaşım listeleri"
44720
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
44722 #, c-format
44723 msgid "Routing:"
44724 msgstr "Dolaşım:"
44725
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
44732 #, c-format
44733 msgid "Row"
44734 msgstr "Satır"
44735
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
44737 #, c-format
44738 msgid "Rows per page: "
44739 msgstr "Sayfa başına satır: "
44740
44741 #. %1$s:  IF ( branch ) 
44742 #. %2$s:  branch 
44743 #. %3$s:  ELSE 
44744 #. %4$s:  END 
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
44746 #, c-format
44747 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
44748 msgstr "Gecikmiş işlemler kuralları: %s%s%s varsayılan kütüphane %s"
44749
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215
44751 #, c-format
44752 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
44753 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
44754
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44756 #, c-format
44757 msgid "Run"
44758 msgstr "Çalıştır"
44759
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:14
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
44762 #, c-format
44763 msgid "Run report"
44764 msgstr "Raporu çalıştır"
44765
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
44767 #, c-format
44768 msgid "Run reports"
44769 msgstr "Raporları çalıştır"
44770
44771 #. INPUT type=submit
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
44773 msgid "Run the report"
44774 msgstr "Raporu Çalıştır"
44775
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
44777 #, c-format
44778 msgid "Run this report"
44779 msgstr "Bu raporu çalıştır"
44780
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
44782 #, c-format
44783 msgid "Run tool"
44784 msgstr "Araçları çalıştır"
44785
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
44788 #, c-format
44789 msgid "Running time"
44790 msgstr "Çalışma süresi"
44791
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
44794 #, c-format
44795 msgid "Running time exceeds three characters"
44796 msgstr "Çalışma süresinde 3 karakter fazla"
44797
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
44800 #, c-format
44801 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
44802 msgstr "Film ve video kayıtları için çalışma süresi"
44803
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
44805 #, c-format
44806 msgid "Russel Garlick"
44807 msgstr "Russel Garlick"
44808
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
44810 #, c-format
44811 msgid "Ryan Higgins"
44812 msgstr "Ryan Higgins"
44813
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162
44815 #, c-format
44816 msgid "Røntgenbilde"
44817 msgstr "X-Işını"
44818
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
44820 #, c-format
44821 msgid "SAN-Ouest Provence"
44822 msgstr "SAN- Batı Provans"
44823
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
44825 #, c-format
44826 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
44827 msgstr "SAN-Ouest Provence, Fransa"
44828
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
44831 #, c-format
44832 msgid "SBN"
44833 msgstr "SBN"
44834
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
44840 #, c-format
44841 msgid "SE"
44842 msgstr "SE"
44843
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
44846 #, c-format
44847 msgid "SEN 2"
44848 msgstr "SEN 2"
44849
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
44852 #, c-format
44853 msgid "SEN 3"
44854 msgstr "SEN 3"
44855
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
44857 #, c-format
44858 msgid "SIP media type: "
44859 msgstr "SIP ortam türü: "
44860
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
44862 #, c-format
44863 msgid "SMS"
44864 msgstr "SMS"
44865
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
44867 #, c-format
44868 msgid "SMS Messaging"
44869 msgstr "SMS Gönderme"
44870
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1367
44873 #, c-format
44874 msgid "SMS number:"
44875 msgstr "SMS sayısı:"
44876
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
44880 #, c-format
44881 msgid "SQL"
44882 msgstr "SQL"
44883
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
44885 #, c-format
44886 msgid "SQL:"
44887 msgstr "SQL:"
44888
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:38
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
44891 #, c-format
44892 msgid "ST"
44893 msgstr "ST"
44894
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
44896 #, c-format
44897 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
44898 msgstr "BAŞLANGIÇ TARİHİ: 1 Ocak 2010,İZLE: Gün"
44899
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:297
44901 #, c-format
44902 msgid "SUDOC serial history: "
44903 msgstr "SUDOC süreli yayın geçmişi: "
44904
44905 #. SCRIPT
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44907 msgid "Sa"
44908 msgstr "Cmts"
44909
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
44911 #, c-format
44912 msgid "Salutation"
44913 msgstr "Hitap"
44914
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
44916 #, c-format
44917 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
44918 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
44919
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
44921 #, c-format
44922 msgid "Sam Sanders"
44923 msgstr "Sam Sanders"
44924
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488
44926 #, c-format
44927 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
44928 msgstr "Özetler/Dakika organları"
44929
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:491
44931 #, c-format
44932 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
44933 msgstr "Birleşme arasında: ... ; ve ... "
44934
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
44940 #, c-format
44941 msgid "Samples"
44942 msgstr "Örnekler"
44943
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561
44945 #, c-format
44946 msgid "Samtaler og diskusjoner"
44947 msgstr "Röportajlar ve tartışmalar"
44948
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
44950 #, c-format
44951 msgid "Samuel Crosby"
44952 msgstr "Samuel Crosby"
44953
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076
44958 #, c-format
44959 msgid "Santiago, Chile"
44960 msgstr "Santiago, Şili"
44961
44962 #. SCRIPT
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44964 msgid "Sat"
44965 msgstr "Cmts"
44966
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
44968 #, c-format
44969 msgid "Satisfied "
44970 msgstr "Memnun "
44971
44972 #. For the first occurrence,
44973 #. SCRIPT
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
44978 #, c-format
44979 msgid "Saturday"
44980 msgstr "Cumartesi"
44981
44982 #. SCRIPT
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44984 msgid "Saturdays"
44985 msgstr "Cumartesiler"
44986
44987 #. INPUT type=submit
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:213
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
45016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:346
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:134
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:574
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1376
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:108
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
45056 #, c-format
45057 msgid "Save"
45058 msgstr "Kaydet"
45059
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
45062 #, c-format
45063 msgid "Save "
45064 msgstr "Kaydet "
45065
45066 #. INPUT type=button
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
45068 msgid "Save Changes"
45069 msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
45070
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
45072 #, c-format
45073 msgid "Save Record"
45074 msgstr "Kaydı Kaydet"
45075
45076 #. INPUT type=submit name=submit
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
45079 msgid "Save Report"
45080 msgstr "Raporu Kaydet"
45081
45082 #. For the first occurrence,
45083 #. %1$s:  TAB.tab_title 
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
45086 #, c-format
45087 msgid "Save all %s preferences"
45088 msgstr "Tüm %s tercihleri kaydet"
45089
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:449
45091 #, c-format
45092 msgid "Save and continue editing"
45093 msgstr "Kaydet ve düzenlemeye devam et"
45094
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:448
45096 #, c-format
45097 msgid "Save and edit items"
45098 msgstr "Materyalleri kaydet ve düzenle"
45099
45100 #. INPUT type=submit name=ok
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
45102 msgid "Save and preview routing slip"
45103 msgstr "Yönlendirme slipi kayıt ve ön izleme"
45104
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
45106 #, c-format
45107 msgid "Save and view record"
45108 msgstr "Kaydı kaydet ve görüntüle"
45109
45110 #. INPUT type=submit name=save_anyway
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
45113 msgid "Save anyway"
45114 msgstr "Yine de kaydedilsin mi"
45115
45116 #. INPUT type=button
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:820
45118 msgid "Save as new pattern"
45119 msgstr "Yeni örüntü olarak kaydet"
45120
45121 #. INPUT type=submit
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
45132 msgid "Save changes"
45133 msgstr "Değişiklikleri kaydet"
45134
45135 #. INPUT type=submit name=submit
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
45137 msgid "Save compound"
45138 msgstr "Bileşiği kaydet"
45139
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
45141 #, c-format
45142 msgid "Save configuration"
45143 msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
45144
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45146 #, c-format
45147 msgid "Save quotes"
45148 msgstr "Bilgileri kaydet"
45149
45150 #. INPUT type=submit
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
45152 msgid "Save subscription"
45153 msgstr "Aboneliği kaydet"
45154
45155 #. INPUT type=submit
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
45157 msgid "Save subscription history"
45158 msgstr "Abonelik tarihini Kaydet"
45159
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
45161 #, c-format
45162 msgid "Save your custom report"
45163 msgstr "Özel Raporunuzu Kaydedin"
45164
45165 #. SCRIPT
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45167 msgid "Saved preference"
45168 msgstr "Kaydedilmiş tercih"
45169
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:905
45171 #, c-format
45172 msgid "Saved report results"
45173 msgstr "Kaydedilmiş Rapor Sonuçları"
45174
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
45180 #, c-format
45181 msgid "Saved reports"
45182 msgstr "Kaydedilmiş Raporlar"
45183
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
45185 #, c-format
45186 msgid "Saved reports page"
45187 msgstr "Kaydedilmiş Raporlar Sayfası"
45188
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
45190 #, c-format
45191 msgid "Saved results"
45192 msgstr "Kaydedilmiş Sonuçlar"
45193
45194 #. For the first occurrence,
45195 #. SCRIPT
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45198 msgid "Saving..."
45199 msgstr "Kaydediyor..."
45200
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
45202 #, c-format
45203 msgid "Savitra Sirohi"
45204 msgstr "Savitra Sirohi"
45205
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:434
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:436
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
45210 #, c-format
45211 msgid "Saxophone"
45212 msgstr "Saksafon"
45213
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
45215 #, c-format
45216 msgid "Scan Index for: "
45217 msgstr "için dizini tara: "
45218
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
45223 #, c-format
45224 msgid "Scan a barcode to check in:"
45225 msgstr "İade almak için barkod okutun:"
45226
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
45228 #, c-format
45229 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45230 msgstr "Başlamak için kullanıcı barkodunu tarayın."
45231
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
45233 #, c-format
45234 msgid "Scan index:"
45235 msgstr "Dizini Tara:"
45236
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
45238 #, c-format
45239 msgid "Scan indexes"
45240 msgstr "Dizinleri Tara"
45241
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:344
45243 #, c-format
45244 msgid "Schedule"
45245 msgstr "Takvim"
45246
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
45248 #, c-format
45249 msgid "Schedule tasks to run"
45250 msgstr "Görev zamanlayıcı çalıştırmak için"
45251
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45253 #, c-format
45254 msgid "Schedule this report to run using the: "
45255 msgstr "Bu raporun çalışmasını zamanlamak için kullanacağınız: "
45256
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45258 #, c-format
45259 msgid "Scheduler tool"
45260 msgstr "Zamanlama aracı"
45261
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
45266 #, c-format
45267 msgid "Score"
45268 msgstr "Skor"
45269
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
45273 #, c-format
45274 msgid "Score: "
45275 msgstr "Skor: "
45276
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:231
45279 #, c-format
45280 msgid "Script of title"
45281 msgstr "Eser adı komut dizisi"
45282
45283 #. INPUT type=submit name=search
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:59
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:131
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:38
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:128
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:38
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:64
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
45328 #, c-format
45329 msgid "Search"
45330 msgstr "Ara"
45331
45332 #. INPUT type=text
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
45335 msgid "Search ISSN"
45336 msgstr "ISSN ara"
45337
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
45339 #, c-format
45340 msgid "Search Z39.50 servers"
45341 msgstr "Z39.50 sunucularını ara"
45342
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
45344 #, c-format
45345 msgid "Search all headings"
45346 msgstr "Tüm başlıkları ara"
45347
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
45349 #, c-format
45350 msgid "Search between two dates"
45351 msgstr "İki tarih arasında ara"
45352
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
45354 #, c-format
45355 msgid "Search by contract name or/and description:"
45356 msgstr "Sözleşme adı ve / veya açıklama ile ara:"
45357
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
45359 #, c-format
45360 msgid "Search by patron category name:"
45361 msgstr "Kullanıcı kategori adına göre ara:"
45362
45363 #. INPUT type=text
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
45366 msgid "Search callnumber"
45367 msgstr "Yer numarası arama"
45368
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
45370 #, c-format
45371 msgid "Search cities"
45372 msgstr "Şehirleri ara"
45373
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
45375 #, c-format
45376 msgid "Search contracts"
45377 msgstr "Sözleşmeleri ara"
45378
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
45380 #, c-format
45381 msgid "Search currencies"
45382 msgstr "Para birimlerini ara"
45383
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:74
45386 #, c-format
45387 msgid "Search engine configuration"
45388 msgstr "Arama motoru yapılandırması"
45389
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
45391 #, c-format
45392 msgid "Search existing notices:"
45393 msgstr "Mevcut Uyarıları ara:"
45394
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
45396 #, c-format
45397 msgid "Search existing records"
45398 msgstr "Mevcut Kayıtları ara"
45399
45400 #. INPUT type=text
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
45402 msgid "Search expiration date"
45403 msgstr "Sona erme tarihi ara"
45404
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
45406 #, c-format
45407 msgid "Search fields:"
45408 msgstr "Alanları ara:"
45409
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
45411 #, c-format
45412 msgid "Search filters"
45413 msgstr "Filtreleri ara"
45414
45415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
45416 #, c-format
45417 msgid "Search for"
45418 msgstr "Ara"
45419
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
45421 #, c-format
45422 msgid "Search for "
45423 msgstr "Ara "
45424
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:33
45426 #, c-format
45427 msgid "Search for Basket User"
45428 msgstr "Sepet kullanıcısı ara"
45429
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45431 #, c-format
45432 msgid "Search for Biblio"
45433 msgstr "Bibliyografik Kaydı Ara"
45434
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
45436 #, c-format
45437 msgid "Search for a vendor"
45438 msgstr "Bir sağlayıcı ara"
45439
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
45441 #, c-format
45442 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45443 msgstr "Aktarımın yapılacağı sağlayıcıyı arayın"
45444
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
45446 #, c-format
45447 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45448 msgstr "Aktarım yapılacak sağlayıcıyı arayın"
45449
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
45451 #, c-format
45452 msgid "Search for another record"
45453 msgstr "Diğer bir kayıt için ara"
45454
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:8
45456 #, c-format
45457 msgid "Search for authority type: EDITORS"
45458 msgstr "Otorite türü için ara: EDİTÖRLER"
45459
45460 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
45461 #. %2$s:  ELSE 
45462 #. %3$s:  END 
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:46
45464 #, c-format
45465 msgid "Search for budget %s owner %s user %s "
45466 msgstr "Bütçe ara %s sahibi %s kullanıcı %s "
45467
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
45469 #, c-format
45470 msgid "Search for guarantor"
45471 msgstr "Garantör ara"
45472
45473 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
45474 #. %2$s:  batch_id 
45475 #. %3$s:  END 
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
45477 #, c-format
45478 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45479 msgstr "Materyal ara %s Toplu dosyaya eklemek için %s %s "
45480
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
45482 #, c-format
45483 msgid "Search for tag:"
45484 msgstr "Etiket ara:"
45485
45486 #. A
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:475
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
45489 msgid "Search for this Author"
45490 msgstr "Bu yazarı ara"
45491
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
45493 #, c-format
45494 msgid "Search funds"
45495 msgstr "Fonları ara"
45496
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
45498 #, c-format
45499 msgid "Search funds:"
45500 msgstr "Fonları ara:"
45501
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
45504 #, c-format
45505 msgid "Search history"
45506 msgstr "Arama geçmişi"
45507
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:414
45509 #, c-format
45510 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45511 msgstr "Takvimde tatil olarak belirtmek istediğiniz günü arayın."
45512
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
45516 #, c-format
45517 msgid "Search index: "
45518 msgstr "Dizin ara: "
45519
45520 #. INPUT type=text
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
45523 msgid "Search library"
45524 msgstr "Kütüphane ara"
45525
45526 #. INPUT type=text
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:259
45529 msgid "Search location"
45530 msgstr "Konum ara"
45531
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
45533 #, c-format
45534 msgid "Search main heading"
45535 msgstr "Ana Başlık ara"
45536
45537 #. INPUT type=text
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:167
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
45540 msgid "Search notes"
45541 msgstr "Notları ara"
45542
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
45544 #, c-format
45545 msgid "Search notices"
45546 msgstr "Uyarıları ara"
45547
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45550 #, c-format
45551 msgid "Search on"
45552 msgstr "Üzerinde ara"
45553
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
45555 #, c-format
45556 msgid "Search on "
45557 msgstr "Üzerinde ara "
45558
45559 #. IMG
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
45561 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
45562 msgstr "[% subfiel.marc_value %]'de ara"
45563
45564 #. IMG
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
45566 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
45567 msgstr "[% subfiel.marc_value |html %]'de ara"
45568
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
45570 #, c-format
45571 msgid "Search options"
45572 msgstr "Arama seçenekleri"
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
45575 #, c-format
45576 msgid "Search orders"
45577 msgstr "Siparişleri ara"
45578
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45580 #, c-format
45581 msgid "Search orders:"
45582 msgstr "Siparişleri ara:"
45583
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
45585 #, c-format
45586 msgid "Search patron categories"
45587 msgstr "Kullanıcı kategorilerini ara"
45588
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
45591 #, c-format
45592 msgid "Search patrons"
45593 msgstr "Kullanıcıları ara"
45594
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
45596 #, c-format
45597 msgid "Search printers"
45598 msgstr "Yazıcıları ara"
45599
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
45605 #, c-format
45606 msgid "Search results"
45607 msgstr "Arama sonuçları"
45608
45609 #. %1$s:  from 
45610 #. %2$s:  to 
45611 #. %3$s:  total 
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
45613 #, c-format
45614 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45615 msgstr "%s'in arama sonuçları %s - %s arası"
45616
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
45618 #, c-format
45619 msgid "Search stop words"
45620 msgstr "Etkisiz kelimeleri ara"
45621
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
45623 #, c-format
45624 msgid "Search string matches: "
45625 msgstr "Dize eşleştirmelerini ara: "
45626
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
45630 #, c-format
45631 msgid "Search subscriptions"
45632 msgstr "Abonelikleri ara"
45633
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
45636 #, c-format
45637 msgid "Search subscriptions:"
45638 msgstr "Abonelikleri ara:"
45639
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
45641 #, c-format
45642 msgid "Search suggestions"
45643 msgstr "Önerileri ara"
45644
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
45646 #, c-format
45647 msgid "Search system preferences"
45648 msgstr "Sistem Tercihlerini ara"
45649
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
45653 #, c-format
45654 msgid "Search targets "
45655 msgstr "Hedefleri ara "
45656
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
45674 #, c-format
45675 msgid "Search the catalog"
45676 msgstr "Kataloğu ara"
45677
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
45679 #, c-format
45680 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
45681 msgstr "Kataloğu ve havuzu ara:"
45682
45683 #. INPUT type=text
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
45686 msgid "Search title"
45687 msgstr "Başlık ara"
45688
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
45690 #, c-format
45691 msgid "Search to hold"
45692 msgstr "Ayrılacakları ara"
45693
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
45695 #, c-format
45696 msgid "Search type:"
45697 msgstr "Arama türü:"
45698
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
45700 #, c-format
45701 msgid "Search value: "
45702 msgstr "Arama değeri: "
45703
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
45705 #, c-format
45706 msgid "Search vendors:"
45707 msgstr "Aracı firmaları ara"
45708
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
45710 #, c-format
45711 msgid "Search was: "
45712 msgstr "Arama değeri: "
45713
45714 #. For the first occurrence,
45715 #. SCRIPT
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
45718 msgid "Search:"
45719 msgstr "Ara:"
45720
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46
45728 #, c-format
45729 msgid "Search:&nbsp;"
45730 msgstr "Ara:&nbsp;"
45731
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
45739 #, c-format
45740 msgid "Search:&nbsp; "
45741 msgstr "Ara:&nbsp; "
45742
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
45744 #, c-format
45745 msgid "Searchable: "
45746 msgstr "Aranabilir: "
45747
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
45751 #, c-format
45752 msgid "Searched for "
45753 msgstr "Arama yapıldı "
45754
45755 #. A
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
45757 #, c-format
45758 msgid "Searching"
45759 msgstr "Aranıyor"
45760
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
45763 #, c-format
45764 msgid "Seasat"
45765 msgstr "Seasat"
45766
45767 #. SCRIPT
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
45769 msgid "Season"
45770 msgstr "Dönem"
45771
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
45773 #, c-format
45774 msgid "Sebastiaan Durand"
45775 msgstr "Sebastiaan Durand"
45776
45777 #. For the first occurrence,
45778 #. SCRIPT
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
45781 msgid "Second"
45782 msgstr "İkinci"
45783
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43
45788 #, c-format
45789 msgid "Second (complete with 0):"
45790 msgstr "İkinci (tamamlalan 0):"
45791
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74
45793 #, c-format
45794 msgid "Secondary Author"
45795 msgstr "İkinci Yazar"
45796
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
45798 #, c-format
45799 msgid "Secondary email"
45800 msgstr "İkinci e-posta"
45801
45802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
45804 #, c-format
45805 msgid "Secondary email: "
45806 msgstr "İkinci e-posta: "
45807
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
45809 #, c-format
45810 msgid "Secondary mobile: "
45811 msgstr "İkincil mobil: "
45812
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45814 #, c-format
45815 msgid "Secondary phone"
45816 msgstr "İkinci telefon"
45817
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
45821 #, c-format
45822 msgid "Secondary phone: "
45823 msgstr "İkinci telefon: "
45824
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
45826 #, c-format
45827 msgid "Secondary support material"
45828 msgstr "İkincil destek materyali"
45829
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069
45831 #, c-format
45832 msgid "Secondary support material - visual projection"
45833 msgstr "İkincil destek malteryali - görsel projeksiyon"
45834
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
45838 #, c-format
45839 msgid "Seconds (default)"
45840 msgstr "Saniye (varsayılan)"
45841
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18
45843 #, c-format
45844 msgid "Seconds:"
45845 msgstr "Saniye:"
45846
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
45849 #, c-format
45850 msgid "Section"
45851 msgstr "Bölüm"
45852
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
45854 #, c-format
45855 msgid "Section:"
45856 msgstr "Bölüm:"
45857
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
45859 #, c-format
45860 msgid "See any subscription attached to this biblio"
45861 msgstr "Bu bibliyografik kayda bağlı herhangi bir abonelik için bakınız"
45862
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
45864 #, c-format
45865 msgid "See basket information"
45866 msgstr "Sepet bilgilerine bakınız"
45867
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
45869 #, c-format
45870 msgid "See invoice information"
45871 msgstr "Fatura bilgilerine bakınız"
45872
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
45874 #, c-format
45875 msgid "See online help for advanced options"
45876 msgstr "Gelişmiş seçenekler için çevrimiçi yardıma bakın"
45877
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
45879 #, c-format
45880 msgid "Seen"
45881 msgstr "Görüldü"
45882
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
45884 #, c-format
45885 msgid "Sel&amp;close"
45886 msgstr "Sel. &amp; kapat"
45887
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:98
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:76
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
45902 #, c-format
45903 msgid "Select"
45904 msgstr "Seçin"
45905
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
45907 #, c-format
45908 msgid ""
45909 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
45910 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
45911 msgstr ""
45912 "Bu otorize değerin sürekli gösterilmesi gerekiyorsa 'Tüm Kütüphaneler' "
45913 "opsiyonunu seçin. Aksi takdirde bu değerle ilişkilendirmek istediğiniz "
45914 "kütüphaneleri seçin."
45915
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
45917 #, c-format
45918 msgid "Select All"
45919 msgstr "Tümünü Seçin"
45920
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
45922 #, c-format
45923 msgid ""
45924 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
45925 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
45926 msgstr ""
45927 "Bu nitelik türünün sürekli gösterilmesi gerekiyorsa Tümünü Seçiniz. Aksi "
45928 "takdirde bu değerle ilişkilendirmek istediğiniz kütüphaneleri seçiniz. "
45929
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
45931 #, c-format
45932 msgid ""
45933 "Select All if this category type must to be displayed all the time. "
45934 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
45935 msgstr ""
45936 "Bu kategori türünün sürekli gösterilmesi gerekiyorsa Tümünü Seçiniz. Aksi "
45937 "takdirde bu değerle ilişkilendirmek istediğiniz kütüphaneleri seçiniz. "
45938
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:325
45940 #, c-format
45941 msgid "Select CSV profile:"
45942 msgstr "CSV profili seçiniz:"
45943
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
45945 #, c-format
45946 msgid ""
45947 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
45948 "each valid record staged for later import into the catalog."
45949 msgstr ""
45950 "İçe aktar havuzundan işlem sırasına sokacağınız bir MARC kaydı seçin. Bu "
45951 "kayıt ayrıştırılacak ve her bir geçerli kayıt daha sonra kataloğa aktarılmak "
45952 "üzere işlem sırasına konacaktır."
45953
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
45955 #, c-format
45956 msgid "Select a borrower category"
45957 msgstr "Bir ödünç alan kategorisi seçin"
45958
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
45960 #, c-format
45961 msgid "Select a category type"
45962 msgstr "Bir Kategori türü Seçin"
45963
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
45965 #, c-format
45966 msgid "Select a collection"
45967 msgstr "Bir koleksiyon seçin"
45968
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
45970 #, c-format
45971 msgid "Select a department"
45972 msgstr "Bir departman seçin"
45973
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:87
45975 #, c-format
45976 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
45977 msgstr "Ödünç alanların tablosuna aktarmak üzere bir dosya seçin"
45978
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
45982 #, c-format
45983 msgid "Select a fund"
45984 msgstr "Bir fon seçin"
45985
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
45989 #, c-format
45990 msgid "Select a layout to be applied: "
45991 msgstr "Uygulanacak bir anahat seçin: "
45992
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
45994 #, c-format
45995 msgid "Select a library"
45996 msgstr "Bir kütüphane seçin:"
45997
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
45999 #, c-format
46000 msgid "Select a library :"
46001 msgstr "Bir kütüphane seçin :"
46002
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
46005 #, c-format
46006 msgid "Select a library : "
46007 msgstr "Bir kütüphane seçin : "
46008
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
46012 #, c-format
46013 msgid "Select a library:"
46014 msgstr "Bir kütüphane seçin:"
46015
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
46017 #, c-format
46018 msgid "Select a patron: "
46019 msgstr "Bir kullanıcı seçin: "
46020
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
46024 #, c-format
46025 msgid "Select a template to be applied: "
46026 msgstr "Uygulanacak bir şablon seçin: "
46027
46028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:54
46030 #, c-format
46031 msgid "Select a type of material"
46032 msgstr "Bir materyal türü seçin"
46033
46034 #. LABEL
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:53
46039 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
46040 msgstr "Değişken değerleri belirtmek için materyal türü seçin"
46041
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:278
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
46059 #, c-format
46060 msgid "Select all"
46061 msgstr "Tümünü seçin"
46062
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
46064 #, c-format
46065 msgid "Select an authority framework"
46066 msgstr "Bir otorite kaydı çerçevesi seçin"
46067
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
46069 #, c-format
46070 msgid "Select an existing list"
46071 msgstr "Mevcut listelerden birini seçin"
46072
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
46074 #, c-format
46075 msgid ""
46076 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
46077 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
46078 msgstr ""
46079 "Yüklemek için bir resim dosyası ya da ZIP dosyası seçin. Yükleme aracı GIF, "
46080 "JPEG, PNG ve XPM formatlarındaki resimleri kabul edecektir."
46081
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
46083 #, c-format
46084 msgid "Select day: "
46085 msgstr "Gün Seçin: "
46086
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
46088 #, c-format
46089 msgid "Select download format: "
46090 msgstr "İndirme biçimini seçin: "
46091
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
46093 #, c-format
46094 msgid "Select items you want to check"
46095 msgstr "Kontrol etmek istediğiniz materyalleri seçin"
46096
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
46098 #, c-format
46099 msgid "Select local databases"
46100 msgstr "Yerel veritabanlarını seçin"
46101
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
46103 #, c-format
46104 msgid "Select month:"
46105 msgstr "Ay seçin:"
46106
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
46108 #, c-format
46109 msgid "Select none to see all libraries"
46110 msgstr "Tüm kütüphaneleri görmek için hiçbirini seçin"
46111
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
46113 #, c-format
46114 msgid "Select note"
46115 msgstr "Not seçin"
46116
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:335
46118 #, c-format
46119 msgid "Select notice:"
46120 msgstr "Duyuru seçin:"
46121
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
46123 #, c-format
46124 msgid "Select one or more images to delete. "
46125 msgstr "Silmek için bir ya da daha fazla resim seçin: "
46126
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
46128 #, c-format
46129 msgid "Select planning type:"
46130 msgstr "Planlama türü seçin:"
46131
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
46134 #, c-format
46135 msgid "Select records to export "
46136 msgstr "Dışa aktaracağınız kayıtları seçin "
46137
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
46139 #, c-format
46140 msgid "Select remote databases"
46141 msgstr "Uzaktaki veri tabanlarını seçin"
46142
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
46144 #, c-format
46145 msgid "Select table "
46146 msgstr "Tablo seçin "
46147
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
46149 #, c-format
46150 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46151 msgstr "Materyalin ekleneceği için bibliyografik numarayı seçin"
46152
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
46154 #, c-format
46155 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46156 msgstr "Materyalin bağlantı kurulacağı bibliyografik numarayı seçin"
46157
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
46159 #, c-format
46160 msgid "Select the file to import: "
46161 msgstr "İçe aktarılacak dosyayı seçin: "
46162
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
46164 #, c-format
46165 msgid "Select the file to stage: "
46166 msgstr "İşlem sırasına koyulacak dosyayı seçin: "
46167
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
46173 #, c-format
46174 msgid "Select the file to upload: "
46175 msgstr "Karşıya yüklenecek dosyayı seçin: "
46176
46177 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
46179 #, c-format
46180 msgid "Select the host item to link%s to "
46181 msgstr "%s ile bağlantı kurulacak ana materyali seçin "
46182
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46184 #, c-format
46185 msgid "Select to display or not:"
46186 msgstr "Görüntülemek ya da görüntülememek için seçin:"
46187
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
46189 #, c-format
46190 msgid "Select to import"
46191 msgstr "İçe aktarmak için seçin"
46192
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
46194 #, c-format
46195 msgid "Select used MARC framework:"
46196 msgstr "Kullanılan MARC çerçevesini seçin:"
46197
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
46199 #, c-format
46200 msgid "Select your MARC flavor"
46201 msgstr "Tercih ettiğiniz MARC formatını seçin"
46202
46203 #. SCRIPT
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
46205 msgid "Select:"
46206 msgstr "Seçin:"
46207
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:80
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:54
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
46211 #, c-format
46212 msgid "Select?"
46213 msgstr "Seçin?"
46214
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:280
46217 #, c-format
46218 msgid "Selected items :"
46219 msgstr "Seçili materyaller:"
46220
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
46222 #, c-format
46223 msgid "Selected patrons"
46224 msgstr "Seçili kullanıcılar"
46225
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:104
46227 #, c-format
46228 msgid "Selecting Default Settings"
46229 msgstr "Varsayılan Ayarlar Seçiliyor"
46230
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
46232 #, c-format
46233 msgid ""
46234 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46235 "new issue is received."
46236 msgstr ""
46237 "Uyarıyı seçmek kullanıcılara, yeni bir yayın alındığında, bildirimlere abone "
46238 "olmalarına imkan verecektir."
46239
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559
46241 #, c-format
46242 msgid "Selvbiografier"
46243 msgstr "Otobiyografiler"
46244
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
46253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:316
46254 #, c-format
46255 msgid "Semi-colon (;)"
46256 msgstr "Noktalı virgül (;)"
46257
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
46259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
46261 #, c-format
46262 msgid "Semiannual"
46263 msgstr "Yarı yıllık"
46264
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
46268 #, c-format
46269 msgid "Semimonthly"
46270 msgstr "Yarı aylık"
46271
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
46275 #, c-format
46276 msgid "Semiweekly"
46277 msgstr "Yarı haftalık"
46278
46279 #. INPUT type=submit
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:92
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46283 #, c-format
46284 msgid "Send"
46285 msgstr "Gönder"
46286
46287 #. INPUT type=submit
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
46289 msgid "Send SMS"
46290 msgstr "SMS Gönder"
46291
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
46293 #, c-format
46294 msgid "Send list"
46295 msgstr "Liste gönder"
46296
46297 #. INPUT type=submit name=submit
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:341
46299 msgid "Send notification"
46300 msgstr "Uyarı gönder"
46301
46302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
46303 #, c-format
46304 msgid "Send to"
46305 msgstr "Gönder"
46306
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
46308 #, c-format
46309 msgid "Sending your cart"
46310 msgstr "Sepetinizi gönderiyor"
46311
46312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46313 #, c-format
46314 msgid "Sending your list"
46315 msgstr "Listenizi gönderiyor"
46316
46317 #. For the first occurrence,
46318 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:3
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:41
46321 #, c-format
46322 msgid "Sent notices for %s"
46323 msgstr "%s için uyarılar gönderildi"
46324
46325 #. SCRIPT
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46327 msgid "Sep"
46328 msgstr "Eylül"
46329
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
46332 #, c-format
46333 msgid "Separate supplement to another work"
46334 msgstr "Diğer çalışmaya yönelik ayrı ek"
46335
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
46337 #, c-format
46338 msgid "Separated from:"
46339 msgstr "Ayrıldığı öğe:"
46340
46341 #. SCRIPT
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
46343 msgid "Separator must be / in field "
46344 msgstr "Ayırıcının / alanda olması gerekir "
46345
46346 #. For the first occurrence,
46347 #. SCRIPT
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
46350 #, c-format
46351 msgid "September"
46352 msgstr "Eylül"
46353
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
46355 #, c-format
46356 msgid "Serge Renaux"
46357 msgstr "Serge Renaux"
46358
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
46360 #, c-format
46361 msgid "Serhij Dubyk"
46362 msgstr "Serhij Dubyk"
46363
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
46365 #, c-format
46366 msgid "Serial"
46367 msgstr "Süreli yayın"
46368
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
46370 #, c-format
46371 msgid "Serial Type"
46372 msgstr "Süreli Yayın Türü"
46373
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46375 #, c-format
46376 msgid "Serial collection"
46377 msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu"
46378
46379 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
46381 #, c-format
46382 msgid "Serial collection #%s"
46383 msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu  #%s"
46384
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
46386 #, c-format
46387 msgid "Serial collection information for "
46388 msgstr "için Süreli Yayın Kolleksiyonu Bilgisi "
46389
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
46391 #, c-format
46392 msgid "Serial edition "
46393 msgstr "Süreli Yayın nüshası "
46394
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
46396 #, c-format
46397 msgid "Serial enumeration:"
46398 msgstr "Süreli yayın numaralandırma:"
46399
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
46401 #, c-format
46402 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46403 msgstr "Süreli yayın numaralandırma/kronoloji"
46404
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
46406 #, c-format
46407 msgid "Serial number:"
46408 msgstr "Seri numarası:"
46409
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
46411 #, c-format
46412 msgid "Serial receipt creates an item record."
46413 msgstr "Süreli yayının alınması bir materyal kaydı oluşturur."
46414
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
46416 #, c-format
46417 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46418 msgstr "Süreli yayının alınması bir materyal kaydı oluşturmaz."
46419
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
46421 #, c-format
46422 msgid "Serial receive"
46423 msgstr "Gelen dergi sayıları"
46424
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
46426 #, c-format
46427 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46428 msgstr "Süreli yayın aboneliği: sağlayıcı ara "
46429
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
46431 #, c-format
46432 msgid "Serial/Integrating resource"
46433 msgstr "Süreli/Birleşik kaynak"
46434
46435 #. For the first occurrence,
46436 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
46439 #, c-format
46440 msgid "Serial: %s "
46441 msgstr "Süreli Yayınlar: %s"
46442
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
46446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
46447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:51
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46472 #, c-format
46473 msgid "Serials"
46474 msgstr "Süreli Yayınlar"
46475
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
46478 #, c-format
46479 msgid "Serials (routing list)"
46480 msgstr "Süreli yayınlar (Dolaşım Listesi)"
46481
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
46483 #, c-format
46484 msgid "Serials planning"
46485 msgstr "Süreli yayınlar planlaması"
46486
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
46489 #, c-format
46490 msgid "Serials subscriptions"
46491 msgstr "Süreli yayın abonelikleri"
46492
46493 #. %1$s:  total 
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
46495 #, c-format
46496 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46497 msgstr "Süreli yayın abonelikleri  (%s bulundu)"
46498
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:181
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
46504 #, c-format
46505 msgid "Series"
46506 msgstr "Diziler"
46507
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
46510 #, c-format
46511 msgid "Series title"
46512 msgstr "Dizi adı"
46513
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:161
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
46521 #, c-format
46522 msgid "Series: "
46523 msgstr "Seri kaydı: "
46524
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:152
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
46528 #, c-format
46529 msgid "Server"
46530 msgstr "Sunucu"
46531
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
46533 #, c-format
46534 msgid "Server Information"
46535 msgstr "Sunucu Bilgisi"
46536
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
46538 #, c-format
46539 msgid "Server information"
46540 msgstr "Sunucu bilgisi"
46541
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
46543 #, c-format
46544 msgid "Session timed out, please log in again"
46545 msgstr "Oturum zaman aşımına uğramıştır, lütfen tekrar giriş yapın"
46546
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
46548 #, c-format
46549 msgid "Session timed out."
46550 msgstr "Oturum zaman aşımına uğramıştır"
46551
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
46554 #, c-format
46555 msgid "Set"
46556 msgstr "Ayarla"
46557
46558 #. INPUT type=submit name=submit
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
46561 msgid "Set Status"
46562 msgstr "Statüyü Belirle"
46563
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
46567 #, c-format
46568 msgid "Set back to"
46569 msgstr "Ayarına dön"
46570
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
46572 #, c-format
46573 msgid "Set due date to expiry:"
46574 msgstr "Üyelik tarihinin bitişini belirle:"
46575
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
46577 #, c-format
46578 msgid "Set inventory date to:"
46579 msgstr "Envanter tarihini ayarlayın:"
46580
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
46586 #, c-format
46587 msgid "Set library"
46588 msgstr "Kütüphaneyi belirle"
46589
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46591 #, c-format
46592 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
46593 msgstr "Gecikmiş materyaller için uyarı/durum tetikleyici ayarlayın"
46594
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
46597 #, c-format
46598 msgid "Set permissions"
46599 msgstr "İzinleri Belirle"
46600
46601 #. %1$s:  surname 
46602 #. %2$s:  firstname 
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
46604 #, c-format
46605 msgid "Set permissions for %s, %s"
46606 msgstr "%s, %s için Hakları Belirle"
46607
46608 #. IMG
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
46610 msgid "Set to lowest priority"
46611 msgstr "En düşük öncelik için ayarlayın"
46612
46613 #. INPUT type=button
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46615 msgid "Set to patron"
46616 msgstr "Kullanıcıya ayarla"
46617
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:271
46619 #, c-format
46620 msgid "Set: "
46621 msgstr "Ayarla: "
46622
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
46625 #, c-format
46626 msgid "Shading"
46627 msgstr "Gölgeleme"
46628
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
46630 #, c-format
46631 msgid "Shari Perkins"
46632 msgstr "Shari Perkins"
46633
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
46635 #, c-format
46636 msgid "Sharon Moreland"
46637 msgstr "Sharon Moreland"
46638
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
46648 #, c-format
46649 msgid "Sharp (#)"
46650 msgstr "Seçik görüntü (#)"
46651
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
46653 #, c-format
46654 msgid "Shaun Evans"
46655 msgstr "Shaun Evans"
46656
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
46658 #, c-format
46659 msgid "Shelving control number"
46660 msgstr "Raf kontrol numarası"
46661
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
46670 #, c-format
46671 msgid "Shelving location"
46672 msgstr "Raf konumu"
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:124
46675 #, c-format
46676 msgid "Shelving location (items.location) is: "
46677 msgstr "Raf konumu (materyal.konumu): "
46678
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
46680 #, c-format
46681 msgid "Shelving location selected: "
46682 msgstr "Seçilen raf konumu: "
46683
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
46685 #, c-format
46686 msgid "Shelving location:"
46687 msgstr "Raf konumu:"
46688
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46690 #, c-format
46691 msgid "Shipment cost"
46692 msgstr "Kargo bedeli"
46693
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
46695 #, c-format
46696 msgid "Shipment cost:"
46697 msgstr "Kargo bedeli:"
46698
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
46703 #, c-format
46704 msgid "Shipment date"
46705 msgstr "Nakliye tarihi"
46706
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
46708 #, c-format
46709 msgid "Shipment date reverse"
46710 msgstr "Sevkiyat tarihinden geriye doğru"
46711
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
46714 #, c-format
46715 msgid "Shipment date:"
46716 msgstr "Nakliye tarihi:"
46717
46718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
46719 #, c-format
46720 msgid "Shipment date: "
46721 msgstr "Nakliye tarihi: "
46722
46723 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
46725 #, c-format
46726 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46727 msgstr "Fatura kargo bedeli %s"
46728
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
46730 #, c-format
46731 msgid "Shipping cost:"
46732 msgstr "Kargo masrafı:"
46733
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
46735 #, c-format
46736 msgid "Shipping cost: "
46737 msgstr "Kargo masrafı:"
46738
46739 #. %1$s:  basketno 
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
46741 #, c-format
46742 msgid "Shopping Basket %s"
46743 msgstr "Alışveriş Sepeti %s"
46744
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
46747 #, c-format
46748 msgid "Short stories"
46749 msgstr "Kısa hikayeler"
46750
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
46758 #, c-format
46759 msgid "Shortened"
46760 msgstr "Kısaltılmış"
46761
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
46765 #, c-format
46766 msgid "Show"
46767 msgstr "Göster"
46768
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:396
46770 #, c-format
46771 msgid "Show MARC tag documentation links"
46772 msgstr "MARC etiket belgeleme bağlantılarını göster"
46773
46774 #. For the first occurrence,
46775 #. SCRIPT
46776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
46778 msgid "Show _MENU_ entries"
46779 msgstr "_MENU_ girişlerini göster"
46780
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
46782 #, c-format
46783 msgid "Show active and inactive:"
46784 msgstr "Aktif ve pasifleri göster:"
46785
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
46787 #, c-format
46788 msgid "Show active baskets only"
46789 msgstr "Yalnızca aktif sepetleri göster"
46790
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
46792 #, c-format
46793 msgid "Show active funds only"
46794 msgstr "Yalnızca aktif fonları göster"
46795
46796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
46797 #, c-format
46798 msgid "Show actual/estimated values"
46799 msgstr "Gerçek/ tahmini değerleri göster"
46800
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
46804 #, c-format
46805 msgid "Show all"
46806 msgstr "Tümünü göster"
46807
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
46809 #, c-format
46810 msgid "Show all baskets"
46811 msgstr "Tüm sepetleri göster"
46812
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
46816 #, c-format
46817 msgid "Show all columns"
46818 msgstr "Tüm sütunları göster"
46819
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
46822 #, c-format
46823 msgid "Show all details "
46824 msgstr "Tüm detayları göster "
46825
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
46828 #, c-format
46829 msgid "Show all items"
46830 msgstr "Tüm materyalleri göster"
46831
46832 #. For the first occurrence,
46833 #. %1$s:  hiddencount 
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
46836 #, c-format
46837 msgid "Show all items (%s hidden)"
46838 msgstr "Tüm materyalleri göster (%s gizli)"
46839
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:203
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:398
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:247
46843 #, c-format
46844 msgid "Show analytics"
46845 msgstr "Analitikleri göster"
46846
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
46848 #, c-format
46849 msgid "Show any items currently checked out:"
46850 msgstr "Şu anda ödünç verilmiş bulunan tüm materyalleri göster:"
46851
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
46854 #, c-format
46855 msgid "Show biblio"
46856 msgstr "Bibliyografik kaydı göster"
46857
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
46859 #, c-format
46860 msgid "Show category: "
46861 msgstr "Kategoriyi göster: "
46862
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
46864 #, c-format
46865 msgid "Show in search pulldown: "
46866 msgstr "Aramayı açılır menüde göster: "
46867
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
46869 #, c-format
46870 msgid "Show inactive budgets"
46871 msgstr "Pasif bütçeleri göster"
46872
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
46874 #, c-format
46875 msgid "Show more"
46876 msgstr "Daha fazlasını göster"
46877
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
46880 #, c-format
46881 msgid "Show my funds only"
46882 msgstr "Yalnızca kendi fonlarımı göster"
46883
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
46885 #, c-format
46886 msgid "Show only renewed "
46887 msgstr "Yalnızca süresi uzatılanları göster "
46888
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
46890 #, c-format
46891 msgid "Show only subscriptions "
46892 msgstr "Yalnızca abonelikleri göster"
46893
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
46896 #, c-format
46897 msgid "Show subscriptions"
46898 msgstr "Abonelikleri göster"
46899
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:397
46901 #, c-format
46902 msgid "Show tags"
46903 msgstr "Etiketleri göster"
46904
46905 #. For the first occurrence,
46906 #. SCRIPT
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
46909 msgid "Show values for '%s' material type?"
46910 msgstr "'%s' materyal türü için değerler gösterilsin mi?"
46911
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
46913 #, c-format
46914 msgid "Show volumes"
46915 msgstr "Ciltleri göster"
46916
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:737
46918 #, c-format
46919 msgid "Show/Hide advanced pattern"
46920 msgstr "Gelişmiş örüntüyü Göster/Gizle"
46921
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
46925 #, c-format
46926 msgid "Show/hide columns:"
46927 msgstr "Sütunları Göster/Gizle"
46928
46929 #. For the first occurrence,
46930 #. SCRIPT
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
46933 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46934 msgstr "_START_ - _END_ TOPLAM _TOTAL_ kayıt"
46935
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
46938 #, c-format
46939 msgid "Shown"
46940 msgstr "Gösterildi"
46941
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
46944 #, c-format
46945 msgid "Shows on transit slips"
46946 msgstr "Aktarım sliplerinde gösterir"
46947
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
46950 #, c-format
46951 msgid "Sidelooking airbone radar"
46952 msgstr "Yana Bakan Hava Radarı"
46953
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
46961 #, c-format
46962 msgid "Sign languages"
46963 msgstr "İşaret dilleri"
46964
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
46966 #, c-format
46967 msgid "Silvia Simonetti"
46968 msgstr "Silvia Simonetti"
46969
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
46971 #, c-format
46972 msgid "Simon Story"
46973 msgstr "Simon Story"
46974
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:143
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:145
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:197
46978 #, c-format
46979 msgid "Simple Text"
46980 msgstr "Basit Metin"
46981
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:272
46983 #, c-format
46984 msgid "Since"
46985 msgstr "den beri"
46986
46987 #. SCRIPT
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46989 msgid "Single holiday: %s"
46990 msgstr "Özgün tatil: %s"
46991
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
46999 #, c-format
47000 msgid "Single known date/probable date"
47001 msgstr "Bilinen tek tarih/Muhtemel tarih"
47002
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
47005 #, c-format
47006 msgid "Single map"
47007 msgstr "Tek harita"
47008
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
47010 #, c-format
47011 msgid "SingleBranchMode is ON."
47012 msgstr "Tek branş Modu AÇIK."
47013
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
47016 #, c-format
47017 msgid "Sinusoidal"
47018 msgstr "Sinüs biçimli"
47019
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
47022 #, c-format
47023 msgid ""
47024 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
47025 "character (|)."
47026 msgstr ""
47027 "Tanımlanmamış 6 karakter durumu; her biri boşluk (#) ya da doldurma karakteri"
47028 "(|) içerir."
47029
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
47031 #, c-format
47032 msgid "Size"
47033 msgstr "Boyut"
47034
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116
47036 #, c-format
47037 msgid "Sjøkart"
47038 msgstr "Hidrografik"
47039
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
47042 #, c-format
47043 msgid "Skip issue number"
47044 msgstr "Yayın numarasını atla"
47045
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
47047 #, c-format
47048 msgid "Skip items on loan: "
47049 msgstr "Ödünçteki materyalleri atlayın: "
47050
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547
47052 #, c-format
47053 msgid "Skjønnlitteratur"
47054 msgstr "Kurgu"
47055
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:551
47057 #, c-format
47058 msgid "Skuespill"
47059 msgstr "Oyun/Piyes/Tiyatro"
47060
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
47063 #, c-format
47064 msgid "Skylab"
47065 msgstr "Hava laboratuarı"
47066
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
47069 #, c-format
47070 msgid "Slide"
47071 msgstr "Slayt"
47072
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
47075 #, c-format
47076 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
47077 msgstr "Slaytlar 2 x 2inç (5*5 cm)"
47078
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
47081 #, c-format
47082 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
47083 msgstr "21⁄4 x 21⁄4lik slaytlar. (5.5*5.5 cm)"
47084
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
47089 #, c-format
47090 msgid "Slip"
47091 msgstr "Fiş"
47092
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:550
47094 #, c-format
47095 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
47096 msgstr "İle birleşti: .., için: ... "
47097
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213
47099 #, c-format
47100 msgid "Sløyfekassett"
47101 msgstr "Şerit kartuş"
47102
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:659
47104 #, c-format
47105 msgid "Småbarn;"
47106 msgstr "Küçük çocuklar;"
47107
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
47109 #, c-format
47110 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
47111 msgstr "Bazı Perl modülleri yok. Kırmızı modüller. "
47112
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
47114 #, c-format
47115 msgid ""
47116 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
47117 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
47118 "examples assume USD is the active currency. "
47119 msgstr ""
47120 "Uygun fiyat alanlarının bazı örnekleri \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", "
47121 "\"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\" içerir. Bu örnekler etkin "
47122 "para birimi ABD Doları olduğunu varsaymaktadır."
47123
47124 #. SCRIPT
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
47126 msgid "Some fields are not valid:"
47127 msgstr "Bazı alanlar geçersiz:"
47128
47129 #. SCRIPT
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47131 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47132 msgstr "Bazı hatalar oluştu. Yeni bir numaralama düzeni oluşturulamıyor.  "
47133
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
47136 #, c-format
47137 msgid "Sonatas"
47138 msgstr "Sonatlar ( müzikte beste biçimi)"
47139
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
47142 #, c-format
47143 msgid "Songs"
47144 msgstr "Şarkılar"
47145
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
47147 #, c-format
47148 msgid "Sonia Lemaire"
47149 msgstr "Sonia Lemaire"
47150
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
47152 #, c-format
47153 msgid "Sophie Meynieux"
47154 msgstr "Sophie Meynieux"
47155
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:299
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:301
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
47160 #, c-format
47161 msgid "Soprano"
47162 msgstr "Soprano"
47163
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
47165 #, c-format
47166 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
47167 msgstr "Üzgünüz fakat aramanızda hiçbir sonuç bulunamadı."
47168
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:106
47170 #, c-format
47171 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47172 msgstr "Üzgünüz, fakat aramanızda hiçbir sonuç bulunamadı."
47173
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
47175 #, c-format
47176 msgid "Sort 1"
47177 msgstr "Sıralama 1"
47178
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47180 #, c-format
47181 msgid "Sort 2"
47182 msgstr "Sıralama 2"
47183
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
47185 #, c-format
47186 msgid "Sort By"
47187 msgstr "Sırala"
47188
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
47190 #, c-format
47191 msgid "Sort By: "
47192 msgstr "Sırala: "
47193
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
47195 #, c-format
47196 msgid "Sort by"
47197 msgstr "Sırala"
47198
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
47200 #, c-format
47201 msgid "Sort by "
47202 msgstr "Sırala "
47203
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
47205 #, c-format
47206 msgid "Sort by :"
47207 msgstr "Sırala :"
47208
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
47210 #, c-format
47211 msgid "Sort by:"
47212 msgstr "Sırala:"
47213
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
47215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
47217 #, c-format
47218 msgid "Sort by: "
47219 msgstr "Sırala: "
47220
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
47222 #, c-format
47223 msgid "Sort field 1"
47224 msgstr "1. alanı sırala"
47225
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
47228 #, c-format
47229 msgid "Sort field 1:"
47230 msgstr "1. alanı sırala:"
47231
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
47233 #, c-format
47234 msgid "Sort field 2"
47235 msgstr "2. alanı sırala"
47236
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
47239 #, c-format
47240 msgid "Sort field 2:"
47241 msgstr "2. alanı sırala:"
47242
47243 #. For the first occurrence,
47244 #. SCRIPT
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
47247 msgid "Sort routine missing"
47248 msgstr "Rutin eksikleri sırala"
47249
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
47252 #, c-format
47253 msgid "Sort this list by: "
47254 msgstr "Bu listeyi sırala: "
47255
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:235
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
47259 #, c-format
47260 msgid "Sort1"
47261 msgstr "Sırala1"
47262
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:193
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
47266 #, c-format
47267 msgid "Sort2"
47268 msgstr "Sırala2"
47269
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:108
47271 #, c-format
47272 msgid "Sortable"
47273 msgstr "Sıralanabilir"
47274
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
47276 #, c-format
47277 msgid "Sorting"
47278 msgstr "Sıralanıyor"
47279
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
47281 #, c-format
47282 msgid "Sorting routine"
47283 msgstr "Sıralama yordamı"
47284
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
47289 #, c-format
47290 msgid "Sound"
47291 msgstr "Ses"
47292
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95
47294 #, c-format
47295 msgid "Sound indicator"
47296 msgstr "Ses göstergesi"
47297
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
47300 #, c-format
47301 msgid "Sound recording"
47302 msgstr "Ses kaydı"
47303
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
47306 #, c-format
47307 msgid "Sounds"
47308 msgstr "Sesler"
47309
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
47312 #, c-format
47313 msgid "Source"
47314 msgstr "Kaynak"
47315
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
47319 #, c-format
47320 msgid "Source (incoming) record check field"
47321 msgstr "Kaynak (gelen) kayıt kontrol alanı"
47322
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
47324 #, c-format
47325 msgid "Source in use?"
47326 msgstr "Kaynak kullanımda?"
47327
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
47329 #, c-format
47330 msgid "Source library:"
47331 msgstr "Kaynak kütüphane:"
47332
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47334 #, c-format
47335 msgid "Source of acquisition"
47336 msgstr "Sağlama kaynağı"
47337
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47339 #, c-format
47340 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47341 msgstr "Sınıflama kaynağı / raf düzeni"
47342
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
47344 #, c-format
47345 msgid "Source records"
47346 msgstr "Kaynak kayıtlar"
47347
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:806
47349 #, c-format
47350 msgid "Source: "
47351 msgstr "Kaynak: "
47352
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
47354 #, c-format
47355 msgid "Southeastern University"
47356 msgstr "Yakın Doğu Üniversitesi"
47357
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
47365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:328
47367 #, c-format
47368 msgid "Space ( )"
47369 msgstr "Boşluk ( )"
47370
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
47373 #, c-format
47374 msgid "Space oblique Mercator"
47375 msgstr "Space eğik Mercator"
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
47379 #, c-format
47380 msgid "Spacelab"
47381 msgstr "Uzaylaboratuarı"
47382
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
47385 #, c-format
47386 msgid "Special format characteristics"
47387 msgstr "Özel biçim özellikleri"
47388
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
47390 #, c-format
47391 msgid "Special relationship: "
47392 msgstr "Özel bağıntı: "
47393
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966
47395 #, c-format
47396 msgid "Special reproduction characteristics:"
47397 msgstr "Özel reprodüksiyon karakteristikleri:"
47398
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
47400 #, c-format
47401 msgid "Special thanks to the following organizations"
47402 msgstr "Özellikle aşağıdaki kuruluşlara teşekkür ederiz"
47403
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
47413 #, c-format
47414 msgid "Specialized"
47415 msgstr "Özelleştirilmiş"
47416
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
47418 #, c-format
47419 msgid "Specialized; "
47420 msgstr "Özelleştirilmiş; "
47421
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
47424 #, c-format
47425 msgid "Specific material designation"
47426 msgstr "Spesifik materyal tayini"
47427
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10
47429 #, c-format
47430 msgid "Specific material designation:"
47431 msgstr "Spesifik materyal tasarımı:"
47432
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
47434 #, c-format
47435 msgid "Specific reduction ratio"
47436 msgstr "Spesifik iskonto oranı"
47437
47438 #. For the first occurrence,
47439 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1105
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
47442 #, c-format
47443 msgid "Specify date on which to resume %s: "
47444 msgstr "Devam edeceğiniz tarihi belirleyin %s: "
47445
47446 #. For the first occurrence,
47447 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
47450 #, c-format
47451 msgid "Specify due date %s: "
47452 msgstr "İade Tarihini Belirt %s: "
47453
47454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
47455 #, c-format
47456 msgid "Specify how the holiday should repeat."
47457 msgstr "Tatillerin nasıl tekrar etmesi gerektiğini belirtiniz"
47458
47459 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
47461 #, c-format
47462 msgid "Specify return date %s: "
47463 msgstr "İade tarihini belirtin %s:"
47464
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
47466 #, c-format
47467 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
47468 msgstr "Spektral bantlar: 01 - 99 = bant sayısı, xx = geçersiz"
47469
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
47472 #, c-format
47473 msgid "Speeches"
47474 msgstr "Konuşmalar"
47475
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62
47477 #, c-format
47478 msgid "Speed:"
47479 msgstr "Hız:"
47480
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
47483 #, c-format
47484 msgid "Spent"
47485 msgstr "Harcanmış"
47486
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
47489 #, c-format
47490 msgid "Spent amount"
47491 msgstr "Harcanmış miktar"
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:599
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:624
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:642
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:660
47497 #, c-format
47498 msgid "Spesialisert;"
47499 msgstr "Uzmanlaşmış;"
47500
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:524
47503 #, c-format
47504 msgid "Spill"
47505 msgstr "Oyun"
47506
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
47508 #, c-format
47509 msgid "Spine label"
47510 msgstr "Sırt etiketi"
47511
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
47513 #, c-format
47514 msgid "Split call numbers: "
47515 msgstr "Ayrılmış yer numaraları: "
47516
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:796
47518 #, c-format
47519 msgid "Split into .. and ...:"
47520 msgstr "Ayır... ve ...:"
47521
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
47524 #, c-format
47525 msgid "Spot 1"
47526 msgstr "Nokta 1"
47527
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
47530 #, c-format
47531 msgid "Spot 2"
47532 msgstr "Nokta 2"
47533
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
47536 #, c-format
47537 msgid "Spot 3"
47538 msgstr "Nokta 3"
47539
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
47542 #, c-format
47543 msgid "Spot heights"
47544 msgstr "Yükseklik noktaları"
47545
47546 #. SCRIPT
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47548 msgid "Spring"
47549 msgstr "İlkbahar"
47550
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82
47552 #, c-format
47553 msgid "Språkkurs"
47554 msgstr "Dil kursu"
47555
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568
47557 #, c-format
47558 msgid "Språkundervisning"
47559 msgstr "Öğretim"
47560
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
47563 #, c-format
47564 msgid "Square dance music"
47565 msgstr "Square dans müziği"
47566
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
47568 #, c-format
47569 msgid "Srdjan Jankovic"
47570 msgstr "Srdjan Jankovic"
47571
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
47573 #, c-format
47574 msgid "Srikanth Dhondi"
47575 msgstr "Srikanth Dhondi"
47576
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
47578 #, c-format
47579 msgid "Stacey Walker"
47580 msgstr "Stacey Walker"
47581
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
47584 #, c-format
47585 msgid "Staff"
47586 msgstr "Personel"
47587
47588 #. A
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
47590 #, c-format
47591 msgid "Staff client"
47592 msgstr "Personel İstemci"
47593
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
47597 #, c-format
47598 msgid "Staff note"
47599 msgstr "Personel notu"
47600
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
47603 #, c-format
47604 msgid "Staff note:"
47605 msgstr "Personel notu:"
47606
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
47608 #, c-format
47609 msgid "Staff patron"
47610 msgstr "Personel Kullanıcı"
47611
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
47613 #, c-format
47614 msgid "Stage MARC for import"
47615 msgstr "İçe aktarım için MARC hazırla"
47616
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
47621 #, c-format
47622 msgid "Stage MARC records for import"
47623 msgstr "İçe aktarım için MARC kayıtlarını hazırla"
47624
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
47626 #, c-format
47627 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
47628 msgstr "MARC kayıtlarını havuza işlem sırasına koy."
47629
47630 #. INPUT type=button
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
47632 msgid "Stage for import"
47633 msgstr "İçe aktarım için işlem sırasına koy"
47634
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
47636 #, c-format
47637 msgid "Stage records into the reservoir"
47638 msgstr "Kayıtları işlem için havuza koy"
47639
47640 #. For the first occurrence,
47641 #. SCRIPT
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
47645 #, c-format
47646 msgid "Staged"
47647 msgstr "İşlem sırasına konuldu"
47648
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
47650 #, c-format
47651 msgid "Staged MARC management"
47652 msgstr "Aşamalı MARC yönetimi"
47653
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
47655 #, c-format
47656 msgid "Staged MARC record management"
47657 msgstr "Aşamalı MARC kayıt yönetimi"
47658
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
47660 #, c-format
47661 msgid "Staged:"
47662 msgstr "Aşamalı:"
47663
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
47665 #, c-format
47666 msgid "Stan Brinkerhoff"
47667 msgstr "Stan Brinkerhoff"
47668
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:17
47670 #, c-format
47671 msgid "Standard"
47672 msgstr "Standart"
47673
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
47675 #, c-format
47676 msgid "Standard ID: "
47677 msgstr "Standart kod: "
47678
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
47683 #, c-format
47684 msgid "Standard number"
47685 msgstr "Standart Numara"
47686
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
47693 #, c-format
47694 msgid "Standards/specifications"
47695 msgstr "Standartlar/özellikler"
47696
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:348
47698 #, c-format
47699 msgid "Standardtittel: "
47700 msgstr "Standart başlık: "
47701
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
47705 #, c-format
47706 msgid "Standars/specifications"
47707 msgstr "Standartlar/özellikler"
47708
47709 #. INPUT type=button
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
47711 msgid "Start"
47712 msgstr "Başlat"
47713
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
47715 #, c-format
47716 msgid "Start Date: "
47717 msgstr "Başlangıç Tarihi: "
47718
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:320
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
47723 #, c-format
47724 msgid "Start date"
47725 msgstr "Başlangıç tarihi"
47726
47727 #. For the first occurrence,
47728 #. SCRIPT
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47730 msgid "Start date missing"
47731 msgstr "Başlangıç tarihi eksik"
47732
47733 #. For the first occurrence,
47734 #. SCRIPT
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47736 msgid "Start date must be before end date"
47737 msgstr "Başlangıç tarihi, bitiş tarihinden önce olmalıdır"
47738
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
47741 #, c-format
47742 msgid "Start date:"
47743 msgstr "Başlangıç tarihi:"
47744
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:107
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:170
47750 #, c-format
47751 msgid "Start date: "
47752 msgstr "Başlangıç tarihi: "
47753
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
47755 #, c-format
47756 msgid "Start date: *"
47757 msgstr "Başlangıç tarihi: *"
47758
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
47760 #, c-format
47761 msgid "Start defining libraries"
47762 msgstr "Kütüphaneleri tanımlamayı başlat"
47763
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
47765 #, c-format
47766 msgid "Start of date range"
47767 msgstr "Tarih aralığı başlangıcı"
47768
47769 #. INPUT type=submit
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47774 msgid "Start search"
47775 msgstr "Aramayı başlat"
47776
47777 #. INPUT type=text name=start_card
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
47780 msgid "Starting card number"
47781 msgstr "Başlangıç kart numarası"
47782
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
47784 #, c-format
47785 msgid "Starting date:"
47786 msgstr "Başladığı tarih:"
47787
47788 #. INPUT type=text name=start_label
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
47790 msgid "Starting label number"
47791 msgstr "Başlangıç etiket numarası"
47792
47793 #. For the first occurrence,
47794 #. SCRIPT
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
47797 #, c-format
47798 msgid "Starting with:"
47799 msgstr "ile başlıyor:"
47800
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
47802 #, c-format
47803 msgid "Starts with"
47804 msgstr "ile başlar"
47805
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
47809 #, c-format
47810 msgid "State"
47811 msgstr "Durum"
47812
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
47814 #, c-format
47815 msgid "State of preservation - Binding:"
47816 msgstr "Koruma Durumu - Ciltleme:"
47817
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282
47819 #, c-format
47820 msgid "State of preservation - Body of the book 1 :"
47821 msgstr "Koruma Durumu - 1. Kitabın Gövdesi :"
47822
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323
47824 #, c-format
47825 msgid "State of preservation - Body of the book 2 :"
47826 msgstr "Koruma Durumu - 2. Kitabın Gövdesi :"
47827
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
47838 #, c-format
47839 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
47840 msgstr "Devlet, İl, bölgesel, bağımlı, vb."
47841
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
47846 #, c-format
47847 msgid "State: "
47848 msgstr "Durum: "
47849
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:14
47851 #, c-format
47852 msgid "States of authority heading code"
47853 msgstr "Otorite başlık kodu durumları"
47854
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:546
47856 #, c-format
47857 msgid "Statistic 1 done on: "
47858 msgstr "İstatistik üzerinde yapılan 1: "
47859
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:564
47863 #, c-format
47864 msgid "Statistic 1: "
47865 msgstr "İstatistik 1: "
47866
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:563
47868 #, c-format
47869 msgid "Statistic 2 done on: "
47870 msgstr "İstatistik üzerinde yapılan 2: "
47871
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:567
47875 #, c-format
47876 msgid "Statistic 2: "
47877 msgstr "İstatistik 2: "
47878
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
47881 #, c-format
47882 msgid "Statistical"
47883 msgstr "İstatistiksel"
47884
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:14
47886 #, c-format
47887 msgid "Statistical patron"
47888 msgstr "İstatistiksel kullanıcı"
47889
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:81
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
47904 #, c-format
47905 msgid "Statistics"
47906 msgstr "İstatistik"
47907
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
47909 #, c-format
47910 msgid "Statistics date and time"
47911 msgstr "İstatistikler tarih ve saati"
47912
47913 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
47914 #. %2$s:  title 
47915 #. %3$s:  firstname 
47916 #. %4$s:  END 
47917 #. %5$s:  surname 
47918 #. %6$s:  cardnumber 
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
47920 #, c-format
47921 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
47922 msgstr "%s %s %s %s %s (%s) için istatistikler"
47923
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
47926 #, c-format
47927 msgid "Statistics wizards"
47928 msgstr "İstatistik sihirbazları"
47929
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503
47931 #, c-format
47932 msgid "Statistikker"
47933 msgstr "İstatistik"
47934
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:271
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:448
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
47957 #, c-format
47958 msgid "Status"
47959 msgstr "Durum"
47960
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
47963 #, c-format
47964 msgid "Status "
47965 msgstr "Durum "
47966
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
47968 #, c-format
47969 msgid "Status : "
47970 msgstr "Durum : "
47971
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
47979 #, c-format
47980 msgid "Status:"
47981 msgstr "Durum :"
47982
47983 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
47984 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
47985 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
47986 #. %4$s:  END 
47987 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
47988 #. %6$s:  END 
47989 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
47990 #. %8$s:  END 
47991 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
47992 #. %10$s:  END 
47993 #. %11$s:  END 
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
47995 #, c-format
47996 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
47997 msgstr "Durumlar %s( %s%s %s %s Kayıp %s %s Hasarlı%s %s Çıkarılmış %s )%s"
47998
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
48000 #, c-format
48001 msgid "Statuses to describe a damaged item"
48002 msgstr "Hasara uğramış materyalleri tanımlamak için durumlar"
48003
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
48005 #, c-format
48006 msgid "Statuses to describe a lost item"
48007 msgstr "Kayıp materyalleri tanımlamak için durumlar"
48008
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
48010 #, c-format
48011 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
48012 msgstr "Bir materyalin neden ödünç verilmeyeceğini açıklamak için durumlar"
48013
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
48015 #, c-format
48016 msgid "Stefano Bargioni"
48017 msgstr "Stefano Bargioni"
48018
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
48020 #, c-format
48021 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
48022 msgstr "Adım 1-5: Yeni tanıma isim verin"
48023
48024 #. %1$s:  IF (usecache) 
48025 #. %2$s:  END 
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
48027 #, c-format
48028 msgid ""
48029 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
48030 "report visibility "
48031 msgstr ""
48032 "Adım 6 da 1: Rapor hazırlayacağınız modülü seçiniz,%s Ön bellek bitimini "
48033 "ayarlayınız, %s ve Rapor görünebilirliğini seçiniz "
48034
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
48036 #, c-format
48037 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
48038 msgstr "Adım 5 de 2 : Alanı seçin"
48039
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
48041 #, c-format
48042 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
48043 msgstr "Adım 6 da 2: Rapor Türü Seçin"
48044
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
48046 #, c-format
48047 msgid "Step 2: Choose the area "
48048 msgstr "Adım 2: Alanı seçin "
48049
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
48051 #, c-format
48052 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
48053 msgstr "Adım 5 de 3: Sütunları seçin"
48054
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
48056 #, c-format
48057 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
48058 msgstr "Adım 6 da 3: Görüntülenecek Sütunları Seçin"
48059
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
48061 #, c-format
48062 msgid "Step 3: Choose columns "
48063 msgstr "Adım 3: Sütunları seçin "
48064
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
48066 #, c-format
48067 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
48068 msgstr "Adım 5 de 4: Bir değer belirleyin"
48069
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
48071 #, c-format
48072 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
48073 msgstr "Adım 6 da 4: Sınırlandırma için Ölçüt seçin"
48074
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
48076 #, c-format
48077 msgid "Step 4: Specify a value "
48078 msgstr "Adım 4: Bir değer belirleyin "
48079
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
48081 #, c-format
48082 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
48083 msgstr "Adım 5 / 5: Ayrıntıları doğrulayın"
48084
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
48086 #, c-format
48087 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48088 msgstr "Adım 6 da 5: Toplanacak sütunları seç"
48089
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
48091 #, c-format
48092 msgid "Step 5: Confirm definition"
48093 msgstr "Adım 5: Tanımı doğrulayın"
48094
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:615
48096 #, c-format
48097 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48098 msgstr "Adım 6 da 6: Raporu nasıl sıralamak istediğine karar ver"
48099
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
48101 #, c-format
48102 msgid "Stephanie Hogan"
48103 msgstr "Stephanie Hogan"
48104
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
48106 #, c-format
48107 msgid "Stephen Edwards"
48108 msgstr "Stephen Edwards"
48109
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
48111 #, c-format
48112 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48113 msgstr "Stephen Hedges (ilk Belge Yöneticisi)"
48114
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161
48116 #, c-format
48117 msgid "Stereobilde"
48118 msgstr "Stereo görüntü"
48119
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
48122 #, c-format
48123 msgid "Stereographic"
48124 msgstr "Stereografik"
48125
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
48127 #, c-format
48128 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
48129 msgstr "Steve Tonnesen (ilk MARC çalışmaları,Sanal Kitap Rafı kavramı, KohaCD)"
48130
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
48132 #, c-format
48133 msgid "Steven Callender"
48134 msgstr "Steven Callender"
48135
48136 #. %1$s:  numberpending 
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41
48138 #, c-format
48139 msgid "Still %s requests to go"
48140 msgstr "daha %s istek aranacak"
48141
48142 #. For the first occurrence,
48143 #. %1$s:  numberpending 
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:222
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:234
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:231
48147 #, c-format
48148 msgid "Still %s servers to search"
48149 msgstr "daha %s sunucu aranacak"
48150
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:151
48152 #, c-format
48153 msgid "Stjerneglobus"
48154 msgstr "Yıldız küre"
48155
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119
48157 #, c-format
48158 msgid "Stjernekart"
48159 msgstr "Yıldız haritası"
48160
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
48164 #, c-format
48165 msgid "Stock number"
48166 msgstr "Stok sayısı"
48167
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082
48172 #, c-format
48173 msgid "Stockholm, Sweden"
48174 msgstr "Stokholm, İsveç"
48175
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
48177 #, c-format
48178 msgid "Stop word search:"
48179 msgstr "Etkisiz kelime arama:"
48180
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
48183 #, c-format
48184 msgid "Stop words"
48185 msgstr "Etkisiz kelimeler"
48186
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
48190 #, c-format
48191 msgid "Stopped"
48192 msgstr "Durdu"
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645
48197 #, c-format
48198 msgid "Storskrift;"
48199 msgstr "Büyük font;"
48200
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48202 #, c-format
48203 msgid "Street Address"
48204 msgstr "Sokak Adresi"
48205
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48207 #, c-format
48208 msgid "Street number"
48209 msgstr "Cadde numarası"
48210
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48212 #, c-format
48213 msgid "Street type"
48214 msgstr "Cadde türü"
48215
48216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:138
48217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:140
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:196
48219 #, c-format
48220 msgid "String"
48221 msgstr "Dizge"
48222
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:99
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:101
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
48227 #, c-format
48228 msgid "String orchestra"
48229 msgstr "Yaylı çalgılar orkestrası"
48230
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
48232 #, c-format
48233 msgid "Student count"
48234 msgstr "Öğrenci sayısı"
48235
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189
48237 #, c-format
48238 msgid "Studieplansje"
48239 msgstr "Grafik eğitimi"
48240
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
48243 #, c-format
48244 msgid "Studies and exercises"
48245 msgstr "Çalışmalar ve egzersizler"
48246
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
48248 #, c-format
48249 msgid "Stéphane Delaune"
48250 msgstr "Stéphane Delaune"
48251
48252 #. SCRIPT
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48254 msgid "Su"
48255 msgstr "Pzr"
48256
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
48258 #, c-format
48259 msgid "Sub classification"
48260 msgstr "alt sınıflandırma"
48261
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
48263 #, c-format
48264 msgid "Sub total "
48265 msgstr "Ara toplam "
48266
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
48268 #, c-format
48269 msgid "Sub total:"
48270 msgstr "Alt toplam:"
48271
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:153
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:198
48277 #, c-format
48278 msgid "Subfield"
48279 msgstr "Altalan"
48280
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
48283 #, c-format
48284 msgid "Subfield code:"
48285 msgstr "Altalan kodu:"
48286
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
48288 #, c-format
48289 msgid "Subfield code: "
48290 msgstr "Altalan kodu: "
48291
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
48294 #, c-format
48295 msgid "Subfield separator: "
48296 msgstr "Alt alan ayırıcı: "
48297
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
48299 #, c-format
48300 msgid "Subfield:"
48301 msgstr "Altalan:"
48302
48303 #. %1$s:  tagsubfield 
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
48305 #, c-format
48306 msgid "Subfield: %s"
48307 msgstr "Altalan: %s"
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
48312 #, c-format
48313 msgid "Subfields"
48314 msgstr "Altalanlar"
48315
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
48325 #, c-format
48326 msgid "Subfields: "
48327 msgstr "Altalanlar: "
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
48330 #, c-format
48331 msgid "Subgroup"
48332 msgstr "Altgrup"
48333
48334 #. INPUT type=text name=subgroup
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
48336 msgid "Subgroup code"
48337 msgstr "Altgrup kodu"
48338
48339 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
48341 msgid "Subgroup name"
48342 msgstr "Altgrup adı"
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
48345 #, c-format
48346 msgid "Subgroup:"
48347 msgstr "Altgrup:"
48348
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
48355 #, c-format
48356 msgid "Subject"
48357 msgstr "Konu"
48358
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323
48360 #, c-format
48361 msgid "Subject - Author/Title"
48362 msgstr "Konu - Yazar/Başlık"
48363
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313
48365 #, c-format
48366 msgid "Subject - Corporate Author"
48367 msgstr "Konu - Kurumsal Yazar"
48368
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318
48370 #, c-format
48371 msgid "Subject - Family"
48372 msgstr "Konu - Aile"
48373
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338
48375 #, c-format
48376 msgid "Subject - Form"
48377 msgstr "Konu - Form"
48378
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333
48380 #, c-format
48381 msgid "Subject - Geographical Name"
48382 msgstr "Konu - Coğrafi isim"
48383
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:308
48385 #, c-format
48386 msgid "Subject - Personal Name"
48387 msgstr "Konu - Kişi Adı"
48388
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328
48390 #, c-format
48391 msgid "Subject - Topical Name"
48392 msgstr "Konu - Konu Adı"
48393
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348
48395 #, c-format
48396 msgid "Subject Category"
48397 msgstr "Konu kategorisi"
48398
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
48402 #, c-format
48403 msgid "Subject heading: "
48404 msgstr "Konu Başlığı: "
48405
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
48407 #, c-format
48408 msgid "Subject headings"
48409 msgstr "Konu başlıkları"
48410
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
48413 #, c-format
48414 msgid "Subject phrase"
48415 msgstr "Konu söz öbeği"
48416
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
48418 #, c-format
48419 msgid "Subject search results"
48420 msgstr "Konu arama sonuçları"
48421
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
48423 #, c-format
48424 msgid "Subject sub-division: "
48425 msgstr "Konu alt bölümü:"
48426
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
48428 #, c-format
48429 msgid "Subject(s)"
48430 msgstr "Konu(lar)"
48431
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:498
48433 #, c-format
48434 msgid "Subject(s): "
48435 msgstr "Konu(lar): "
48436
48437 #. For the first occurrence,
48438 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
48441 #, c-format
48442 msgid "Subject: %s "
48443 msgstr "Konu: %s  "
48444
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
48446 #, c-format
48447 msgid "Subjects:"
48448 msgstr "Konular:"
48449
48450 #. INPUT type=submit
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
48464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:12
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:27
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:286
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:193
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:81
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:215
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
48532 msgid "Submit"
48533 msgstr "Gönder"
48534
48535 #. INPUT type=submit
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
48537 msgid "Submit your suggestion"
48538 msgstr "Önerinizi gönderin"
48539
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
48541 #, c-format
48542 msgid "Subscription #"
48543 msgstr "Abonelik #"
48544
48545 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
48547 #, c-format
48548 msgid "Subscription #%s"
48549 msgstr "Abonelik #%s"
48550
48551 #. %1$s:  loopro.object 
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
48553 #, c-format
48554 msgid "Subscription %s "
48555 msgstr "Abonelik %s"
48556
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
48558 #, c-format
48559 msgid "Subscription Details"
48560 msgstr "Abonelik Ayrıntıları"
48561
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
48563 #, c-format
48564 msgid "Subscription ID: "
48565 msgstr "Abonelik kodu: "
48566
48567 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2
48569 #, c-format
48570 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
48571 msgstr "%s için Abonelik Dolaşım Listeleri"
48572
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
48574 #, c-format
48575 msgid "Subscription begin"
48576 msgstr "Abonelik başlangıcı"
48577
48578 #. %1$s:  END 
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
48580 #, c-format
48581 msgid "Subscription closed %s "
48582 msgstr "Abonelik sona erdi %s "
48583
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
48585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
48586 #, c-format
48587 msgid "Subscription details"
48588 msgstr "Abonelik ayrıntıları"
48589
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
48591 #, c-format
48592 msgid "Subscription end"
48593 msgstr "Abonelik bitişi"
48594
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
48596 #, c-format
48597 msgid "Subscription end date"
48598 msgstr "Abonelik bitiş tarihi"
48599
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
48601 #, c-format
48602 msgid "Subscription end date:"
48603 msgstr "Abonelik bitiş tarihi:"
48604
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
48606 #, c-format
48607 msgid "Subscription expired"
48608 msgstr "Abonelik sona erdi"
48609
48610 #. %1$s:  bibliotitle
48611 #. %2$s:  IF closed 
48612 #. %3$s:  END 
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
48614 #, c-format
48615 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
48616 msgstr "%s %s(sona erdi)%s için Abonelik"
48617
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
48619 #, c-format
48620 msgid "Subscription has expired."
48621 msgstr "Abonelik sona erdi."
48622
48623 #. %1$s:  title 
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
48625 #, c-format
48626 msgid "Subscription history for %s"
48627 msgstr "%s İçin abonelik geçmişi "
48628
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
48630 #, c-format
48631 msgid "Subscription id"
48632 msgstr "Abonelik kimliği"
48633
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
48635 #, c-format
48636 msgid "Subscription information for "
48637 msgstr "için abonelik bilgisi "
48638
48639 #. %1$s:  biblionumber 
48640 #. %2$s:  bibliotitle 
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
48642 #, c-format
48643 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
48644 msgstr "#%s kaydı %s başlığı için abonelik bilgisi"
48645
48646 #. SCRIPT
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
48648 msgid "Subscription is about to expire next issue"
48649 msgstr "Abonelik diğer sayıda sona ermek üzeredir"
48650
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
48654 #, c-format
48655 msgid "Subscription length:"
48656 msgstr "Abonelik süresi:"
48657
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
48659 #, c-format
48660 msgid "Subscription num."
48661 msgstr "Abonelik No."
48662
48663 #. %1$s:  bibliotitle 
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
48665 #, c-format
48666 msgid "Subscription renewal for %s"
48667 msgstr "%s için abonelik yenileme"
48668
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
48670 #, c-format
48671 msgid "Subscription start date"
48672 msgstr "Abonelik başlangıç tarihi"
48673
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
48675 #, c-format
48676 msgid "Subscription start date:"
48677 msgstr "Abonelik başlangıç tarihi:"
48678
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
48680 #, c-format
48681 msgid "Subscription summaries"
48682 msgstr "Abonelik özetleri"
48683
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
48687 #, c-format
48688 msgid "Subscription summary"
48689 msgstr "Abonelik özeti"
48690
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:36
48692 #, c-format
48693 msgid "Subscription title"
48694 msgstr "Abonelik başlığı"
48695
48696 #. %1$s:  enddate 
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
48698 #, c-format
48699 msgid "Subscription will expire %s. "
48700 msgstr "Abonelik sona erecek %s. "
48701
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
48703 #, c-format
48704 msgid "Subscription(s)"
48705 msgstr "Abonelik(ler)"
48706
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
48708 #, c-format
48709 msgid "Subscription:"
48710 msgstr "Abonelik:"
48711
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
48714 #, c-format
48715 msgid "Subscriptions"
48716 msgstr "Abonelikler"
48717
48718 #. LABEL
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
48721 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
48722 msgstr "Aboneliklerin bibliyografik bir kayıtla ilişkilendirilmesi zorunludur"
48723
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
48726 #, c-format
48727 msgid "Subtotal "
48728 msgstr "Ara toplam "
48729
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
48731 #, c-format
48732 msgid "Subtotal for"
48733 msgstr "Alt toplam"
48734
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
48736 #, c-format
48737 msgid "Subtype limits"
48738 msgstr "Alt tür limitleri:"
48739
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201
48741 #, c-format
48742 msgid "Success"
48743 msgstr "Başarı"
48744
48745 #. SCRIPT
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
48747 msgid "Success."
48748 msgstr "Başarı ."
48749
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
48751 #, c-format
48752 msgid "Success: Import reversed"
48753 msgstr "Başarılı: İçe aktarım geri alındı"
48754
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
48757 #, c-format
48758 msgid "Successive entry"
48759 msgstr "Başarılı giriş"
48760
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
48762 #, c-format
48763 msgid "Suggested by"
48764 msgstr "Öneriyi yapan"
48765
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
48767 #, c-format
48768 msgid "Suggested by - on"
48769 msgstr "Öneriyi yapan"
48770
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
48772 #, c-format
48773 msgid "Suggested by:"
48774 msgstr "Öneriyi yapan:"
48775
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
48778 #, c-format
48779 msgid "Suggested by: "
48780 msgstr "Öneriyi yapan: "
48781
48782 #. For the first occurrence,
48783 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby 
48784 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
48785 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby 
48786 #. %4$s:  END 
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
48790 #, c-format
48791 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
48792 msgstr "Öneriyi yapan: %s%s, %s %s ("
48793
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
48795 #, c-format
48796 msgid "Suggested on:"
48797 msgstr "Öneri tarihi:"
48798
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
48803 #, c-format
48804 msgid "Suggestion"
48805 msgstr "Öneri"
48806
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
48809 #, c-format
48810 msgid "Suggestion accepted"
48811 msgstr "Öneri kabul edildi"
48812
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
48815 #, c-format
48816 msgid "Suggestion creation"
48817 msgstr "Öneri oluşturma"
48818
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
48820 #, c-format
48821 msgid "Suggestion information"
48822 msgstr "Öneri bilgisi"
48823
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
48828 #, c-format
48829 msgid "Suggestion management"
48830 msgstr "Öneri yönetimi"
48831
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
48839 #, c-format
48840 msgid "Suggestions"
48841 msgstr "Öneriler"
48842
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
48844 #, c-format
48845 msgid "Suggestions management"
48846 msgstr "Öneriler Yönetimi"
48847
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
48849 #, c-format
48850 msgid "Suggestions pending approval"
48851 msgstr "Onay bekleyen öneriler"
48852
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
48854 #, c-format
48855 msgid "Suggestions search:"
48856 msgstr "Önerileri ara:"
48857
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
48860 #, c-format
48861 msgid "Suites"
48862 msgstr "Suit"
48863
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
48882 #, c-format
48883 msgid "Summary"
48884 msgstr "Özet"
48885
48886 #. %1$s:  firstname 
48887 #. %2$s:  surname 
48888 #. %3$s:  cardnumber 
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:3
48890 #, c-format
48891 msgid "Summary for %s %s (%s)"
48892 msgstr "%s %s (%s) için özet"
48893
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
48895 #, c-format
48896 msgid "Summary search"
48897 msgstr "Özet arama"
48898
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
48901 #, c-format
48902 msgid "Summary: "
48903 msgstr "Özet: "
48904
48905 #. SCRIPT
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
48907 msgid "Summer"
48908 msgstr "Yaz"
48909
48910 #. SCRIPT
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48912 msgid "Sun"
48913 msgstr "Pa"
48914
48915 #. For the first occurrence,
48916 #. SCRIPT
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
48921 #, c-format
48922 msgid "Sunday"
48923 msgstr "Pazar"
48924
48925 #. SCRIPT
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48927 msgid "Sundays"
48928 msgstr "Pazar günleri"
48929
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
48931 #, c-format
48932 msgid "Sundry"
48933 msgstr "Muhtelif"
48934
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
48936 #, c-format
48937 msgid "Superseded by:"
48938 msgstr "Geçersiz kılan:"
48939
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
48941 #, c-format
48942 msgid "Superseded in part by:"
48943 msgstr "Kısmen geçersiz kılan:"
48944
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
48946 #, c-format
48947 msgid "Supersedes in part:"
48948 msgstr "Kısmen geçersiz olanlar:"
48949
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
48951 #, c-format
48952 msgid "Supersedes:"
48953 msgstr "Geçersiz olanlar:"
48954
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
48956 #, c-format
48957 msgid "Supplemental issue "
48958 msgstr "Ek Sayı "
48959
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:24
48961 #, c-format
48962 msgid "Supplier:"
48963 msgstr "Satıcı:"
48964
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
48966 #, c-format
48967 msgid "Support material - Book:"
48968 msgstr "Destek Materyali - Kitap:"
48969
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610
48971 #, c-format
48972 msgid "Support material - Plates:"
48973 msgstr "Destek Materyali - Levhalar:"
48974
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
48982 #, c-format
48983 msgid "Surname"
48984 msgstr "Soyadı"
48985
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
48987 #, c-format
48988 msgid "Surname, Firstname"
48989 msgstr "Soyadı, Adı"
48990
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
48993 #, c-format
48994 msgid "Surname: "
48995 msgstr "Soyadı: "
48996
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
48998 #, c-format
48999 msgid "Surveys"
49000 msgstr "Anketler"
49001
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
49011 #, c-format
49012 msgid "Surveys of literature in a subject area"
49013 msgstr "Bir konu alanında literatür araştırmaları"
49014
49015 #. INPUT type=submit
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1100
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
49018 msgid "Suspend all holds"
49019 msgstr "Tüm ayırmaları beklet"
49020
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
49022 #, c-format
49023 msgid "Suspension in days (day)"
49024 msgstr "Gün(ler) olarak ceza erteleme"
49025
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
49027 #, c-format
49028 msgid "Svenska (Swedish)"
49029 msgstr "Svenska (İsveç)"
49030
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088
49035 #, c-format
49036 msgid "Sydney, Australia"
49037 msgstr "Sidney, Avustralya"
49038
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212
49040 #, c-format
49041 msgid "Sylinder"
49042 msgstr "Silindir"
49043
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
49045 #, c-format
49046 msgid "Symbol"
49047 msgstr "Sembol"
49048
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
49050 #, c-format
49051 msgid "Symbol: "
49052 msgstr "Sembol: "
49053
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193
49055 #, c-format
49056 msgid "Symbolkort"
49057 msgstr "Sembol kartları"
49058
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
49061 #, c-format
49062 msgid "Symphonic poems"
49063 msgstr "Senfonik şiirler"
49064
49065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
49067 #, c-format
49068 msgid "Symphonies"
49069 msgstr "Senfoniler"
49070
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
49072 #, c-format
49073 msgid "Synchronize"
49074 msgstr "Senkronize et"
49075
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
49077 #, c-format
49078 msgid "Syntax"
49079 msgstr "Sözdizimi"
49080
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
49082 #, c-format
49083 msgid "Syntax (z3950 can send"
49084 msgstr "Sözdizimi (z3950 gönderebilir"
49085
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:249
49087 #, c-format
49088 msgid "Syntax: "
49089 msgstr "Sözdizimi: "
49090
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:224
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:226
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
49095 #, c-format
49096 msgid "Synthesizer"
49097 msgstr "Sentezleyici"
49098
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
49101 #, c-format
49102 msgid "Synthetic aperture radar"
49103 msgstr "Sentetik açıklıklı radar"
49104
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
49106 #, c-format
49107 msgid "System Preferences"
49108 msgstr "Sistem Tercihleri"
49109
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
49111 #, c-format
49112 msgid "System information"
49113 msgstr "Sistem bilgisi"
49114
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49116 #, c-format
49117 msgid "System permissions"
49118 msgstr "Sistem izinleri"
49119
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
49121 #, c-format
49122 msgid ""
49123 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49124 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49125 msgstr ""
49126 "'Otoriteleri Otomatik Olarak Oluştur ' sistem seçeneği ayarlı, fakat  "
49127 "'Otoritelere Kaynakça Ekle ' seçeneğinin de ayarlanması gerekiyor."
49128
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
49130 #, c-format
49131 msgid ""
49132 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49133 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49134 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49135 msgstr ""
49136 "'Kolay Analitik Kayıtları' sistem seçeneği ayarlı fakat Kontrol Numarasını "
49137 "Kullan 'Kullan' olarak ayarlıdır. O ayarı 'Kullanma' olarak ya da personel "
49138 "istemcideki  'Analitikleri Göster' linklerine ayarlayınız ve OPAC bitecektir."
49139
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
49141 #, c-format
49142 msgid ""
49143 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49144 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49145 "works correctly."
49146 msgstr ""
49147 "Sistem seçeneği ‘OPAC Gizliliği’ olarak ayarlı fakat Anonim Kullanıcı "
49148 "seçeneği ‘0’a ayarlanmış. Özelliğin düzgün bir şekilde çalışmasını "
49149 "istiyorsanız, bu seçeneği geçerli bir ödünç alan numarasına ayarlayınız."
49150
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
49152 #, c-format
49153 msgid "System preference search:"
49154 msgstr "Sistem tercihleri araması:"
49155
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:51
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87
49168 #, c-format
49169 msgid "System preferences"
49170 msgstr "Sistem tercihleri"
49171
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:55
49173 #, c-format
49174 msgid "System prefs"
49175 msgstr "Sistem Tercihleri"
49176
49177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
49178 #, c-format
49179 msgid "Sèbastien Hinderer"
49180 msgstr "Sèbastien Hinderer"
49181
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
49183 #, c-format
49184 msgid ""
49185 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
49186 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
49187 msgstr ""
49188 "700 alan için $4 değeri seçin. Alt alan otomatik olarak $8 değer uzatılacak."
49189
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
49191 #, c-format
49192 msgid ""
49193 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49194 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49195 "Tutunsatar)"
49196 msgstr ""
49197 "Türkçe (Turkish) önce-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Süleyman Demirel "
49198 "Üniversitesi (Uğur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakçı, and Alper "
49199 "Tütünsatar)"
49200
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
49221 #, c-format
49222 msgid "TOTAL"
49223 msgstr "TOPLAM"
49224
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
49226 #, c-format
49227 msgid "Tab separated text"
49228 msgstr "Sekmeyle Ayrılmış Metin"
49229
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:221
49231 #, c-format
49232 msgid "Tab:"
49233 msgstr "Sekme:"
49234
49235 #. %1$s:  subfield.tab 
49236 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
49237 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
49238 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
49239 #. %5$s:  subfield.kohafield 
49240 #. %6$s:  END 
49241 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
49242 #. %8$s:  END 
49243 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
49244 #. %10$s:  END 
49245 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
49246 #. %12$s:  subfield.seealso 
49247 #. %13$s:  END 
49248 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
49249 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
49250 #. %16$s:  END 
49251 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
49252 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
49253 #. %19$s:  END 
49254 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
49255 #. %21$s:  subfield.value_builder 
49256 #. %22$s:  END 
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
49258 #, c-format
49259 msgid ""
49260 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49261 "%s%s%s, %s%s "
49262 msgstr ""
49263 "Sekme:%s | $%s %s %s%s%s%s, tekrar edilebilir %s%s, Zorunlu %s%s, Bakınız %s"
49264 "%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
49265
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
49267 #, c-format
49268 msgid "Tabs in use"
49269 msgstr "Kullanılan sekmeler"
49270
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
49273 #, c-format
49274 msgid "Tabular"
49275 msgstr "Çizelgeler"
49276
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:334
49286 #, c-format
49287 msgid "Tabulation (\\t)"
49288 msgstr "Tablolaştırma (\\t)"
49289
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
49292 #, c-format
49293 msgid "Tactile material"
49294 msgstr "Dokunmatik materyal"
49295
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:172
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
49298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:152
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
49301 #, c-format
49302 msgid "Tag"
49303 msgstr "Alan kodu"
49304
49305 #. For the first occurrence,
49306 #. %1$s:  tagfield 
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
49309 #, c-format
49310 msgid "Tag %s Subfield structure"
49311 msgstr "Etiket %s Alt alan yapısı"
49312
49313 #. For the first occurrence,
49314 #. %1$s:  tagfield 
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
49317 #, c-format
49318 msgid "Tag %s subfield structure"
49319 msgstr "Etiket %s Alt alan yapısı"
49320
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
49322 #, c-format
49323 msgid "Tag 009: "
49324 msgstr "Alan Kodu 009: "
49325
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
49327 #, c-format
49328 msgid "Tag deleted"
49329 msgstr "Etiket silindi"
49330
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
49332 #, c-format
49333 msgid "Tag moderation"
49334 msgstr "Etiket düzeltme"
49335
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
49337 #, c-format
49338 msgid "Tag:"
49339 msgstr "Etiket: "
49340
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:93
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
49354 #, c-format
49355 msgid "Tag: "
49356 msgstr "Etiket: "
49357
49358 #. %1$s:  searchfield 
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
49360 #, c-format
49361 msgid "Tag: %s"
49362 msgstr "Alan kodu: %s"
49363
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
49365 #, c-format
49366 msgid "Tagged with:"
49367 msgstr "Etiketlenen:"
49368
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
49372 #, c-format
49373 msgid "Tags"
49374 msgstr "Etiketler"
49375
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
49377 #, c-format
49378 msgid "Tags pending approval"
49379 msgstr "Onay bekleyen etiketler"
49380
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
49383 #, c-format
49384 msgid "Tags:"
49385 msgstr "Etiketler:"
49386
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
49389 #, c-format
49390 msgid "Tamil"
49391 msgstr "Tamilce"
49392
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
49394 #, c-format
49395 msgid "Tamil, France"
49396 msgstr "Tamil, Fransa"
49397
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:229
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:231
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
49402 #, c-format
49403 msgid "Tape"
49404 msgstr "Teyp"
49405
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353
49407 #, c-format
49408 msgid "Tape configuration:"
49409 msgstr "Yazıcı yapılandırması"
49410
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301
49412 #, c-format
49413 msgid "Tape width:"
49414 msgstr "Sayfa genişliği"
49415
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
49417 #, c-format
49418 msgid "Target"
49419 msgstr "Hedef"
49420
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
49424 #, c-format
49425 msgid "Target (database) record check field"
49426 msgstr "Hedef (veritabanı) kayıt kontrol alanı"
49427
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
49436 #, c-format
49437 msgid "Target audience"
49438 msgstr "Hedef Kitle"
49439
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
49441 #, c-format
49442 msgid "Target audience code"
49443 msgstr "Hedef Kitle Kodu"
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:168
49446 #, c-format
49447 msgid "Target audience code 2"
49448 msgstr "Hedef Kitle Kodu 2"
49449
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
49451 #, c-format
49452 msgid "Target audience code 3"
49453 msgstr "Hedef Kitle Kodu 3"
49454
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
49456 #, c-format
49457 msgid "Target: "
49458 msgstr "Hedef: "
49459
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
49464 #, c-format
49465 msgid "Task scheduler"
49466 msgstr "Görev Zamanlayıcı"
49467
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:117
49469 #, c-format
49470 msgid "Tax number registered:"
49471 msgstr "Kayıtlı vergi numarası:"
49472
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
49474 #, c-format
49475 msgid "Tax number registered: "
49476 msgstr "Kayıtlı vergi numarası: "
49477
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:227
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
49482 #, c-format
49483 msgid "Tax rate: "
49484 msgstr "Vergi oranı: "
49485
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
49488 #, c-format
49489 msgid "Teatro lirico"
49490 msgstr "Opera binası"
49491
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
49494 #, c-format
49495 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
49496 msgstr "Enstrümanlar hakkında teknik ve/veya tarihi bilgiler"
49497
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
49500 #, c-format
49501 msgid "Technical drawing"
49502 msgstr "Teknik çizim"
49503
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
49506 #, c-format
49507 msgid "Technical information on music"
49508 msgstr "Müzikle ilgili teknik bilgi"
49509
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
49520 #, c-format
49521 msgid "Technical reports"
49522 msgstr "Teknik raporlar"
49523
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
49526 #, c-format
49527 msgid "Technique"
49528 msgstr "Teknik"
49529
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889
49531 #, c-format
49532 msgid "Technique (prints) 1"
49533 msgstr "Teknik (Baskılar) 1"
49534
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082
49536 #, c-format
49537 msgid "Technique (prints) 2"
49538 msgstr "Teknik (Baskılar) 2"
49539
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278
49541 #, c-format
49542 msgid "Technique (prints) 3"
49543 msgstr "Teknik (Baskılar) 3"
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458
49546 #, c-format
49547 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
49548 msgstr "Teknik - videokaydı, sinema filmi"
49549
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287
49551 #, c-format
49552 msgid "Techniques (drawings, paintings) 1"
49553 msgstr "Teknikler (Çizimler, Resimler) 1"
49554
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484
49556 #, c-format
49557 msgid "Techniques (drawings, paintings) 2"
49558 msgstr "Teknikler (Çizimler, Resimler) 2"
49559
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685
49561 #, c-format
49562 msgid "Techniques (drawings, paintings) 3"
49563 msgstr "Teknikler (Çizimler, Resimler) 3"
49564
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552
49566 #, c-format
49567 msgid "Tegneserie"
49568 msgstr "Çizgi roman"
49569
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:619
49571 #, c-format
49572 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
49573 msgstr "5 yaşına kadar olan ve 5 yaş dahil olan çocuklar için çizgi romanlar;"
49574
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620
49576 #, c-format
49577 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
49578 msgstr "1. sınıftan 3. sınıfa kadar olan öğrenciler için çizgi romanlar;"
49579
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621
49581 #, c-format
49582 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
49583 msgstr "4. ve 5. sınıf öğrenciler için çizgi romanlar ;"
49584
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622
49586 #, c-format
49587 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
49588 msgstr "6. ve 7. sınıf öğrenciler için çizgi romanlar;"
49589
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623
49591 #, c-format
49592 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
49593 msgstr "Ortaöğretim öğrencileri için çizgi romanlar;"
49594
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611
49596 #, c-format
49597 msgid "Tegneserier for voksne;"
49598 msgstr "Yetişkinler için çizgi romanlar;"
49599
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613
49601 #, c-format
49602 msgid "Tegneserier;"
49603 msgstr "Çizgi roman;"
49604
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125
49606 #, c-format
49607 msgid "Tegnet kart"
49608 msgstr "Tegnet kart"
49609
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181
49611 #, c-format
49612 msgid "Tegning"
49613 msgstr "Çizim"
49614
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188
49616 #, c-format
49617 msgid "Teknisk tegning"
49618 msgstr "Teknik çizim"
49619
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504
49621 #, c-format
49622 msgid "Tekniske rapporter"
49623 msgstr "Teknik raporlar"
49624
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:521
49626 #, c-format
49627 msgid "Tekst"
49628 msgstr "Metin"
49629
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
49632 #, c-format
49633 msgid "Template ID:"
49634 msgstr "Şablon kodu:"
49635
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
49638 #, c-format
49639 msgid "Template code:"
49640 msgstr "Şablon Kodu:"
49641
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
49644 #, c-format
49645 msgid "Template description:"
49646 msgstr "Şablon Tanımı:"
49647
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
49652 #, c-format
49653 msgid "Template name:"
49654 msgstr "Şablon Adı:"
49655
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
49657 #, c-format
49658 msgid "Template: "
49659 msgstr "Şablon:"
49660
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:314
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:316
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
49665 #, c-format
49666 msgid "Tenor"
49667 msgstr "Akış"
49668
49669 #. A
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
49675 #, c-format
49676 msgid "Term"
49677 msgstr "Terim"
49678
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
49680 #, c-format
49681 msgid "Term/Phrase"
49682 msgstr "Terim/Deyim"
49683
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
49685 #, c-format
49686 msgid "Term:"
49687 msgstr "Terim:"
49688
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
49690 #, c-format
49691 msgid "Term: "
49692 msgstr "Terim"
49693
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
49695 #, c-format
49696 msgid "Terms summary"
49697 msgstr "Terimler Özeti"
49698
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127
49700 #, c-format
49701 msgid "Terrengmodell"
49702 msgstr "Arazi modeli"
49703
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
49706 #, c-format
49707 msgid "Test"
49708 msgstr "Test"
49709
49710 #. INPUT type=button
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
49712 msgid "Test pattern"
49713 msgstr "Örüntüyü test et"
49714
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
49717 #, c-format
49718 msgid "Test prediction pattern"
49719 msgstr "Tahmin örüntüsünü test et"
49720
49721 #. SCRIPT
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
49723 msgid "Testing..."
49724 msgstr "Test ediyor..."
49725
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
49727 #, c-format
49728 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49729 msgstr "Tetun (Tetum dili) Karen Myersi"
49730
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:148
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:150
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:198
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
49741 #, c-format
49742 msgid "Text"
49743 msgstr "Konu"
49744
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
49746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
49748 #, c-format
49749 msgid "Text alignment: "
49750 msgstr "Metin hizalama: "
49751
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
49753 #, c-format
49754 msgid "Text fields"
49755 msgstr "Metin alanları"
49756
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
49759 #, c-format
49760 msgid "Text for OPAC: "
49761 msgstr "OPAC metni: "
49762
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
49765 #, c-format
49766 msgid "Text for librarian: "
49767 msgstr "Kütüphaneci metni: "
49768
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
49770 #, c-format
49771 msgid "Text for librarians: "
49772 msgstr "Kütüphaneci metni: "
49773
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
49775 #, c-format
49776 msgid "Text for opac: "
49777 msgstr "Opac metni: "
49778
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
49780 #, c-format
49781 msgid "Text justification: "
49782 msgstr "Metni sayfaya sığdırma: "
49783
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
49787 #, c-format
49788 msgid "Text: "
49789 msgstr "Metin: "
49790
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
49792 #, c-format
49793 msgid "Textarea"
49794 msgstr "Metinalani"
49795
49796 #. SCRIPT
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
49798 msgid "Th"
49799 msgstr "Prş"
49800
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
49803 #, c-format
49804 msgid "Thai"
49805 msgstr "Tayland dili"
49806
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
49808 #, c-format
49809 msgid "Thatcher Rea"
49810 msgstr "Thatcher Rea"
49811
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
49818 #, c-format
49819 msgid "The "
49820 msgstr "The "
49821
49822 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:805
49824 #, c-format
49825 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
49826 msgstr "Bu abonelikle ilgili en son %s sayılar:"
49827
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
49829 #, c-format
49830 msgid ""
49831 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
49832 "file. It should be set to "
49833 msgstr ""
49834 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; yapılandırma dosyanızda giriş eksik. Bunun "
49835 "şu öğeye göre ayarlanması gerekiyor"
49836
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
49838 #, c-format
49839 msgid ""
49840 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
49841 "file. It should be set to "
49842 msgstr ""
49843 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; yapılandırma dosyanızda giriş eksik. Bunun "
49844 "şu öğeye göre ayarlanması gerekiyor"
49845
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:563
49848 #, c-format
49849 msgid ""
49850 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
49851 "for statistical purposes"
49852 msgstr ""
49853 "Aşağıdaki 2 alan sizin kullanımınız içindir. Bu alanları istatistiki "
49854 "amaçlarla kullanmak yararlı olabilir"
49855
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
49857 #, c-format
49858 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
49859 msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti"
49860
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
49862 #, c-format
49863 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
49864 msgstr "Bridge (Köprü) Materyal Türü Ikon Ayarı lisanslıdır. "
49865
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
49867 #, c-format
49868 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
49869 msgstr "CSV profili başarılı bir şekilde silinmiştir."
49870
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
49872 #, c-format
49873 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
49874 msgstr "CSV profili başarılı bir şekilde değiştirilmiştir."
49875
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
49877 #, c-format
49878 msgid "The CSV profile has not been deleted."
49879 msgstr "CSV profili silinmedi."
49880
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
49882 #, c-format
49883 msgid "The CSV profile has not been modified."
49884 msgstr "CSV profili değiştirilmedi."
49885
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
49887 #, c-format
49888 msgid ""
49889 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
49890 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
49891 "of the features of the Label Creator module:"
49892 msgstr ""
49893 "Etiket Oluşturucu size barkodları da kapsayan sayısız türdeki etiketin "
49894 "çıktısını almak için tasarladığınız düzenleri ve şablonları kullanma imkanı "
49895 "sunar. Burada Etiket Oluşturucu modülünün bazı özellikleri mevcuttur:"
49896
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
49898 #, c-format
49899 msgid "The Noun Project"
49900 msgstr "The Noun Project"
49901
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
49903 #, c-format
49904 msgid "The Noun Project icons"
49905 msgstr "The Noun Project icons"
49906
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
49908 #, c-format
49909 msgid ""
49910 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
49911 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
49912 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
49913 msgstr ""
49914 "Kullanıcı kart oluşturucu size barkodları da kapsayan sayısız türdeki "
49915 "kullanıcı kartının çıktısını almak için tasarladığınız düzenleri ve "
49916 "şablonları kullanma imkanı sunar. Burada Kullanıcı kart oluşturucu modülünün "
49917 "bazı özellikleri mevcuttur:"
49918
49919 #. SCRIPT
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
49921 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
49922 msgstr "Aktif para biriminin 1.0lık oranının olması gerekir."
49923
49924 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
49926 #, c-format
49927 msgid "The attribute value %s is already in use by another patron record."
49928 msgstr ""
49929 "nitelik değeri %s zaten başka bir kullanıcı kaydı için kullanılmaktadır."
49930
49931 #. %1$s:  errauthid 
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
49933 #, c-format
49934 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
49935 msgstr "İstediğiniz otorite kaydı mevcut değil (%s)."
49936
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
49939 #, c-format
49940 msgid "The authorized value category ("
49941 msgstr "Yetkili değer kategorisi ("
49942
49943 #. %1$s:  Barcode 
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
49945 #, c-format
49946 msgid "The barcode %s was not found."
49947 msgstr "Barkod %s bulunamadı."
49948
49949 #. %1$s:  barcode |html 
49950 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
49951 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
49953 #, c-format
49954 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
49955 msgstr "Barkod bulunamadı %s %s %s"
49956
49957 #. SCRIPT
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
49959 msgid "The beginning date is missing or invalid."
49960 msgstr "Başlangıç tarihi eksik ya da yanlış."
49961
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
49963 #, c-format
49964 msgid ""
49965 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
49966 "a MARC subfield,"
49967 msgstr ""
49968 "bibliyografik kayıt.bibliyografik kayıt numarası ve bibliyografik kayıt "
49969 "materyalleri.bibliyografik kayıt materyalnumarası alanları bir MARC alt "
49970 "alanına eşlenmelidir,"
49971
49972 #. %1$s:  email_add 
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
49974 #, c-format
49975 msgid "The cart was sent to: %s"
49976 msgstr "Sepet buraya gönderildi: %s"
49977
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
49979 #, c-format
49980 msgid "The column "
49981 msgstr "Sütun "
49982
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:318
49984 #, c-format
49985 msgid ""
49986 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
49987 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
49988 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
49989 "interface easily."
49990 msgstr ""
49991 "Koha alanı sütunu bu alt alanın bir Koha alt alanı ile bağlantılı olduğunu "
49992 "gösterir. Koha hem MARC hem de Koha arayüzlerini yönetebilir. Bu bağlantı "
49993 "her iki veritabanının senkronize olmasını sağlar. Böylece  MARC ve Koha "
49994 "arayüzleri arasında kolayca geçiş yapabilirsiniz."
49995
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
49997 #, c-format
49998 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
49999 msgstr "İlgili alt alan -1 (yoksay) sekmesinde OLMALIDIR."
50000
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
50002 #, c-format
50003 msgid ""
50004 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
50005 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
50006 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
50007 msgstr ""
50008 "Etiket Oluşturucu modülünün geliştiricileri, bu modülü kataloglama "
50009 "çalışmanız esnasında oldukça kullanışlı bir araç olarak göreceğinizi "
50010 "ummaktadırlar. Programdaki hataların yanı sıra her hangi bir geliştirme "
50011 "talebinizi … vasıtasıyla gönderebilirsiniz. "
50012
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
50014 #, c-format
50015 msgid ""
50016 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
50017 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
50018 "as well as any bugs via "
50019 msgstr ""
50020 "Kullanıcı kart oluşturucu modülünün geliştiricileri, bu modülü oldukça "
50021 "kullanışlı bir araç olarak göreceğinizi ummaktadırlar. Programdaki hataların "
50022 "yanı sıra her hangi bir geliştirme talebinizi … vasıtasıyla "
50023 "gönderebilirsiniz. "
50024
50025 #. %1$s:  INVALID_DATE 
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
50027 #, c-format
50028 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
50029 msgstr "İade tarihi &quot;%s&quot; geçersiz"
50030
50031 #. SCRIPT
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
50033 msgid "The ending date is missing or invalid."
50034 msgstr "Bitiş tarihi yok ya da geçersiz."
50035
50036 #. SCRIPT
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50038 msgid ""
50039 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50040 "Therefore, you cannot add it."
50041 msgstr ""
50042 "Alan tekrar edilemez ve halen hedef kayıtta mevcut. Bu yüzden, bu alanı "
50043 "ekleyemezsiniz."
50044
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
50046 #, c-format
50047 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
50048 msgstr "Alan material numarası EŞLEŞMELİDİR. "
50049
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
50051 #, c-format
50052 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
50053 msgstr "'şube kodu' ve 'kategori kodu' alanları … "
50054
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
50056 #, c-format
50057 msgid ""
50058 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
50059 msgstr ""
50060 "Dosya kaydedilmeden önce gözden geçirilmesi için düzenlenebilir bir tabloya "
50061 "aktarılacaktır."
50062
50063 #. %1$s:  sort_rule 
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
50065 #, c-format
50066 msgid ""
50067 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
50068 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
50069 msgstr ""
50070 "Dosyalama kuralı %s en azından bir sınıflandırma kaynağı tarafından "
50071 "kullanılmaktadır. Tekrar denemeden önce lütfen kuralı tüm sınıflandırma "
50072 "kaynak tanımlarından kaldırın. "
50073
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
50075 #, c-format
50076 msgid ""
50077 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
50078 "are supplying in the import file."
50079 msgstr ""
50080 "Dosyadaki ilk satırda, içe aktarım dosyasındaki sütunların hangilerine "
50081 "başvurulduğuna dair bir üstbilgi satırı gerekir."
50082
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
50084 #, c-format
50085 msgid ""
50086 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
50087 "less than the third for the "
50088 msgstr ""
50089 "İlk gecikme uyarısının ikincisinden (üçüncüsünden daha az olması gereken) "
50090 "daha az olması gerekir. "
50091
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
50094 #, c-format
50095 msgid "The following barcodes were found: "
50096 msgstr "Aşağıdaki barkodlar bulundu: "
50097
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
50099 #, c-format
50100 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50101 msgstr "Veritabanı yapısı içe aktarılırken aşağıdaki hata oluştu:"
50102
50103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
50104 #, c-format
50105 msgid "The following error was encountered:"
50106 msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:"
50107
50108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
50109 #, c-format
50110 msgid "The following errors have occurred:"
50111 msgstr "Aşağıdaki hatalar ile karşılaşılmıştır:"
50112
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
50114 #, c-format
50115 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50116 msgstr ""
50117 "Aşağıdaki hatalar ile karşılaşıldı. Lütfen bu hataları düzeltin ve Tamam "
50118 "tuşuna tekrar basın:"
50119
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
50121 #, c-format
50122 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50123 msgstr "Aşağıdaki alanlar hatalıdır. Lütfen düzeltiniz."
50124
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
50126 #, c-format
50127 msgid ""
50128 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50129 "them in."
50130 msgstr ""
50131 "Aşağıdaki ayırtma istekleri karşılanamamıştır. Lütfen işlemi geri alın ve "
50132 "kontrol edin."
50133
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:377
50135 #, c-format
50136 msgid ""
50137 "The following items have not been received from you and are now considered "
50138 "missing:"
50139 msgstr ""
50140 "Aşağıdaki materyaller sizden gelmemiş olup artık kayıp addedilmektedirler:"
50141
50142 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
50144 #, c-format
50145 msgid "The following items were found by searching: %s "
50146 msgstr "Aşağıdaki materyaller arama sonuçlarında bulundu: %s"
50147
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
50149 #, c-format
50150 msgid "The following items were modified:"
50151 msgstr "Aşağıdaki materyallerde değişiklik yapıldı:"
50152
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
50154 #, c-format
50155 msgid "The following records could not be deleted:"
50156 msgstr "Aşağıdaki kayıtlar silinemedi:"
50157
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
50159 #, c-format
50160 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50161 msgstr "Bu fatura numarası tarafından gönderilen fatura yok. "
50162
50163 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
50165 #, c-format
50166 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50167 msgstr "Materyal başarıyla %s'e eklendi"
50168
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
50170 #, c-format
50171 msgid "The item has successfully been linked to "
50172 msgstr "Materyal başarılı bir şekilde-e bağlanmıştır "
50173
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
50175 #, c-format
50176 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50177 msgstr "Seçtiğiniz materyal hedef kayda taşınacaktır."
50178
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
50180 #, c-format
50181 msgid "The list "
50182 msgstr "Liste "
50183
50184 #. %1$s:  email 
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50186 #, c-format
50187 msgid "The list was sent to: %s"
50188 msgstr "Liste gönderildi: %s"
50189
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
50192 #, c-format
50193 msgid "The merging was successful. "
50194 msgstr "Birleştirme başarıyla tamamlandı. "
50195
50196 #. %1$s:  profile_name 
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
50198 #, c-format
50199 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
50200 msgstr "Yeni CSV profili \"%s\" başarılı bir şekilde oluşturuldu."
50201
50202 #. %1$s:  profile_name 
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
50204 #, c-format
50205 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
50206 msgstr "Yeni CSV profili \"%s\" oluşturulmadı."
50207
50208 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
50210 #, c-format
50211 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50212 msgstr "Gün sayısı (%s) 0-999 arasında bir sayı olmalıdır."
50213
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
50215 #, c-format
50216 msgid ""
50217 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50218 "deleted."
50219 msgstr ""
50220 "Bir ya da daha fazla materyalin silinme işleminin yapılamamasına karşın, "
50221 "sipariş iptal edilmiştir."
50222
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
50224 #, c-format
50225 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50226 msgstr "Kaydın silinme işlemi yapılmamasına karşın, sipariş iptal edilmiştir."
50227
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
50229 #, c-format
50230 msgid "The order has been successfully canceled."
50231 msgstr "Sipariş başarıyla iptal edildi"
50232
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
50234 #, c-format
50235 msgid ""
50236 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50237 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50238 msgstr ""
50239 "İptal etmeye çalıştığınız sipariş satırı silinmiş başka bir sipariş "
50240 "satırının kısmi alındısından oluşturulmuştur.  İptali mümkün değildir. "
50241
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
50243 #, c-format
50244 msgid ""
50245 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50246 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50247 "and retry. "
50248 msgstr ""
50249 "İptal etmeye çalıştığınız sipariş satırı henüz alınmış başka bir sipariş "
50250 "satırının kısmi alındısından oluşturulmuştur.  Bunu ilk önce iptal etmeye "
50251 "çalışınız ve tekrar deneyiniz. "
50252
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
50254 #, c-format
50255 msgid ""
50256 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
50257 "to remove."
50258 msgstr ""
50259 "Liste sahibine her zaman girdi eklemesine imkan verilir fakat bu girdileri "
50260 "silmesi için izne gereksinimi vardır."
50261
50262 #. For the first occurrence,
50263 #. SCRIPT
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50267 msgid "The page entered is not a number."
50268 msgstr "Girilen sayfa numara değildir."
50269
50270 #. For the first occurrence,
50271 #. SCRIPT
50272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50275 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50276 msgstr "Sayfanın 1 ile %s arasında bir numara olması gerekiyor."
50277
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
50279 #, c-format
50280 msgid "The password entered is too short"
50281 msgstr "Girdiğiniz şifre çok kısa"
50282
50283 #. For the first occurrence,
50284 #. SCRIPT
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
50287 #, c-format
50288 msgid "The passwords entered do not match"
50289 msgstr "Girilen şifreler aynı değildir"
50290
50291 #. %1$s:  DEBT 
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
50293 #, c-format
50294 msgid "The patron has a debt of %s"
50295 msgstr "Kullanıcının %s borcu vardır"
50296
50297 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
50299 #, c-format
50300 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
50301 msgstr ""
50302 "Kullanıcının, rezervler, kiralamalar vb. gibi hizmetler için %s ödemediği "
50303 "ücretler bulunmaktadır."
50304
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
50306 #, c-format
50307 msgid ""
50308 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
50309 "\"text\""
50310 msgstr ""
50311 "Bilgi yükleyici iki sütunla standart csv dosyalarını kabul eder: \"kaynak\", "
50312 "\"metin\""
50313
50314 #. For the first occurrence,
50315 #. %1$s:  biblionumber 
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
50320 #, c-format
50321 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
50322 msgstr "İstemiş olduğunuz kayıt mevcut değildir (%s)"
50323
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
50325 #, c-format
50326 msgid ""
50327 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
50328 "found in this order:"
50329 msgstr ""
50330 "Kurallar şu sırayı kullanarak en özelden daha az özele doğru uygulanır:"
50331
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
50333 #, c-format
50334 msgid "The rules have been cloned."
50335 msgstr "Kurallar birebir kopyalandı."
50336
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
50338 #, c-format
50339 msgid "The subscription has linked issues"
50340 msgstr "Abonelik yayınlara bağlanmıştır."
50341
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50343 #, c-format
50344 msgid "The subscription has linked items"
50345 msgstr "Bu aboneliğin bağlı olduğu materyaller var"
50346
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
50348 #, c-format
50349 msgid "The subscription has not expired yet"
50350 msgstr "Bu abonelik henüz sona ermemiştir"
50351
50352 #. SPAN
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
50354 msgid ""
50355 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
50356 "value by one or more virtual hosts."
50357 msgstr ""
50358 "Sistem seçeneği [% NAME.name %] bu değerden bir ya da daha fazla varsayılan "
50359 "sunucuyla geçersiz kılınabilirdi."
50360
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
50363 #, c-format
50364 msgid "The upload file appears to be empty."
50365 msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir."
50366
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
50368 #, c-format
50369 msgid ""
50370 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
50371 "kpz'."
50372 msgstr ""
50373 "Karşıya yüklenen dosya kpz dosyası olarak görünmüyor. Dosyanın uzantısı '."
50374 "kpz' değil."
50375
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
50377 #, c-format
50378 msgid ""
50379 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
50380 "zip'."
50381 msgstr "İndirilen dosya zip dosyası değil. Dosyanın uzantısı '.zip' değil."
50382
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
50385 #, c-format
50386 msgid "Thematic index"
50387 msgstr "Tematik dizin"
50388
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
50390 #, c-format
50391 msgid "Themes"
50392 msgstr "Temalar"
50393
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
50398 #, c-format
50399 msgid "There are "
50400 msgstr "Vardır "
50401
50402 #. For the first occurrence,
50403 #. %1$s:  card_element_title 
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:149
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:150
50406 #, c-format
50407 msgid "There are no %s currently available."
50408 msgstr "Şu anda %s kullanılamaz."
50409
50410 #. %1$s:  category 
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
50412 #, c-format
50413 msgid "There are no authorized values defined for %s"
50414 msgstr "%s için tanımlanmış yetkili değer yoktur"
50415
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
50417 #, c-format
50418 msgid "There are no contracts with this vendor. "
50419 msgstr "Bu sağlayıcı ile yapılmış sözleşme yoktur. "
50420
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:411
50422 #, c-format
50423 msgid "There are no defined actions for this template."
50424 msgstr "Bu şablona yönelik tanımlanmış bir işlem yok."
50425
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
50427 #, c-format
50428 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
50429 msgstr "Tanımlanmış  şablon yok. Lüften ilk önce bir şablon oluşturun."
50430
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
50432 #, c-format
50433 msgid "There are no images for this record."
50434 msgstr "Bu kayıt için resim yoktur."
50435
50436 #. %1$s:  batch_id 
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:258
50438 #, c-format
50439 msgid "There are no items in Batch %s yet"
50440 msgstr "%s Toplu dosyada henüz materyal yok"
50441
50442 #. %1$s:  batch_id 
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
50444 #, c-format
50445 msgid "There are no items in batch %s yet"
50446 msgstr "%s Toplu dosyada henüz materyal yok"
50447
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
50449 #, c-format
50450 msgid "There are no itemtypes defined"
50451 msgstr "Tanımlanmış materyal türü yok."
50452
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
50454 #, c-format
50455 msgid "There are no late orders."
50456 msgstr "Geç kalan sipariş yok."
50457
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
50459 #, c-format
50460 msgid "There are no libraries defined. "
50461 msgstr "Tanımlanmış kütüphane yok. "
50462
50463 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
50465 #, c-format
50466 msgid "There are no mappings for the %s"
50467 msgstr "%s için eşlemeler yok"
50468
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
50470 #, c-format
50471 msgid "There are no notices for this library."
50472 msgstr "Bu kütüphane için uyarı bulunmamaktadır."
50473
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
50475 #, c-format
50476 msgid "There are no notices."
50477 msgstr "Uyarı bulunmamaktadır."
50478
50479 #. %1$s:  IF ( location ) 
50480 #. %2$s:  END 
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
50482 #, c-format
50483 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
50484 msgstr "Bugün seçili alanda%s gecikme yok%s"
50485
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
50487 #, c-format
50488 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
50489 msgstr ""
50490 "Bu abonelik için süreli yayın abonelik uyarısına abone olan kullanıcı yoktur."
50491
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
50493 #, c-format
50494 msgid "There are no pending offline operations."
50495 msgstr "Beklemekte olan çevrimdışı işlem yoktur."
50496
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
50498 #, c-format
50499 msgid "There are no pending patron modifications."
50500 msgstr "Beklemekte olan kullanıcı modifikasyonu yoktur."
50501
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
50503 #, c-format
50504 msgid "There are no saved matching rules."
50505 msgstr "Kaydedilmiş eşleme kuralı yok."
50506
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
50508 #, c-format
50509 msgid "There are no saved patron attribute types."
50510 msgstr "Kaydedilmiş kullanıcı nitelik türleri yok."
50511
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
50513 #, c-format
50514 msgid "There are no saved reports. "
50515 msgstr "Kaydedilmiş raporlar yoktur. "
50516
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
50518 #, c-format
50519 msgid "There are no sets defined."
50520 msgstr "Tanımlanmış ayar bulunmamaktadır."
50521
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:90
50523 #, c-format
50524 msgid "There are no statistics for this patron."
50525 msgstr "Bu kullanıcı için istatistik bulunmamaktadır."
50526
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
50528 #, c-format
50529 msgid "There are no titles tagged with the term "
50530 msgstr "Terim ile bağlantılı herhangi bir başlık yoktur "
50531
50532 #. %1$s:  itemtags 
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
50534 #, c-format
50535 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
50536 msgstr ""
50537 "Materyaller sekmesi (10) ile ilgili birden çok MARC alan kodu vardır: %s"
50538
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
50540 #, c-format
50541 msgid "There is no defined frequency."
50542 msgstr "Tanımlanmış çıkış aralığı yok."
50543
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
50545 #, c-format
50546 msgid "There is no existing patterns."
50547 msgstr "Mevcut örüntü yok."
50548
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
50550 #, c-format
50551 msgid "There is no open baskets for this supplier."
50552 msgstr "Bu sağlayıcı için açık sepet yok."
50553
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
50555 #, c-format
50556 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
50557 msgstr "Bu kullanıcıya gönderilmiş herhangi bir mesaj kaydı yoktur."
50558
50559 #. SCRIPT
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50561 msgid "There is no record selected"
50562 msgstr "Seçilen kayıt yok"
50563
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
50565 #, c-format
50566 msgid "There were problems with your submission"
50567 msgstr "Göndermenizle ilgili problemler mevcuttu."
50568
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:66
50571 #, c-format
50572 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
50573 msgstr "Bu nedenle, birleştirilecek kayıt silinmemiştir."
50574
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
50577 #, c-format
50578 msgid "Thesaurus:"
50579 msgstr "Kavramlar dizini:"
50580
50581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
50582 #, c-format
50583 msgid ""
50584 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
50585 "\"Default\" library."
50586 msgstr ""
50587 "Bunlar TÜM kütüphaneler için devre dışı bırakıldı. Bu ayarları değiştirmek "
50588 "için ''Varsayılan'' kütüphaneyi seçin."
50589
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
50591 #, c-format
50592 msgid "These are disabled for the current library."
50593 msgstr "Bunlar mevcut kütüphane için devre dışı bırakılmıştır."
50594
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
50596 #, c-format
50597 msgid "These are enabled."
50598 msgstr "Bunlar etkinleştirilmiştir."
50599
50600 #. %1$s:  ratio 
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
50602 #, c-format
50603 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
50604 msgstr "Bu materyallerin ayırma oranı mevcuttur &ge; %s."
50605
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
50616 #, c-format
50617 msgid "Theses"
50618 msgstr "Tezler"
50619
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:277
50621 #, c-format
50622 msgid "Thesis: "
50623 msgstr "Tez: "
50624
50625 #. SCRIPT
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
50627 msgid "Third"
50628 msgstr "Üçüncü"
50629
50630 #. SCRIPT
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
50632 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50633 msgstr "Bu özellik sadece kullanıcı kategorisi %s üzerine uygulanacaktır"
50634
50635 #. %1$s:  total 
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
50637 #, c-format
50638 msgid "This category is used %s times"
50639 msgstr "Bu kategori %s kere kullanıldı"
50640
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
50642 #, c-format
50643 msgid "This course already has this item on reserve."
50644 msgstr "Bu kursun materyali zaten rezerv edilmiş durumda."
50645
50646 #. %1$s:  total 
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
50648 #, c-format
50649 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
50650 msgstr "Bu para birimi %s kere kullanıldı. Silme işlemi yapamazsınız"
50651
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
50657 #, c-format
50658 msgid ""
50659 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
50660 msgstr ""
50661 "Bu hata mesajı ilgili bağlantının bozuk olduğunu ve böyle bir sayfanın "
50662 "mevcut olmadığını ifade etmektedir"
50663
50664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
50665 #, c-format
50666 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
50667 msgstr ""
50668 "Bu hata mesajı bu sayfayı görmeye yetkili olmadığınızı ifade etmektedir"
50669
50670 #. SPAN
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:608
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
50674 msgid "This field is mandatory"
50675 msgstr "Bu alan zorunludur"
50676
50677 #. SCRIPT
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50679 msgid "This field is required."
50680 msgstr "Bu alan zorunludur."
50681
50682 #. %1$s:  total 
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
50684 #, c-format
50685 msgid "This framework is used %s times"
50686 msgstr "Bu çerçeve %s kez kullanıldı"
50687
50688 #. %1$s:  subscriptions.size 
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
50690 #, c-format
50691 msgid ""
50692 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50693 "delete it? "
50694 msgstr ""
50695 "Bu çıkış aralığı halen abonelik(ler) tarafından %s kullanılıyor. Bunu yine "
50696 "de silmek istiyor musunuz?"
50697
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
50699 #, c-format
50700 msgid ""
50701 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50702 "existing invoice?"
50703 msgstr ""
50704 "Bu fatura numarası halen kullanılıyor. Mevcut faturayı almak istiyor musunuz?"
50705
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
50707 #, c-format
50708 msgid "This is a serial subscription"
50709 msgstr "Bu bir süreli yayın aboneliğidir"
50710
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:38
50712 #, c-format
50713 msgid ""
50714 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50715 "a list of anonymized loans, please run a report."
50716 msgstr ""
50717 "Bu bir anonim kullanıcıdır, dolaşım geçmişi görüntülenemez. Anonim ödünç "
50718 "alma işlemlerinin bir listesini almak için, lütfen bir rapor hazırlayın."
50719
50720 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
50722 #, c-format
50723 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50724 msgstr "Bu materyal %s kütüphanesine aittir ve buradan ödünç verilemez."
50725
50726 #. SCRIPT
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50728 msgid "This item has been added to your cart"
50729 msgstr "Bu materyal sepetinize eklenmiştir"
50730
50731 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
50733 #, c-format
50734 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50735 msgstr "Bu materyal \"%s\" durumuyla kaybolmuştur."
50736
50737 #. %1$s:  ITEM_LOST 
50738 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
50739 #. %3$s:  END 
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
50741 #, c-format
50742 msgid ""
50743 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50744 msgstr ""
50745 "Bu materyal \"%s\" durumuna göre kayıp gözüküyor. %s yine de ödünç verilsin "
50746 "mi? %s"
50747
50748 #. SCRIPT
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50750 msgid "This item is already in your cart"
50751 msgstr "Bu materyal zaten sepetinizdedir"
50752
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
50754 #, c-format
50755 msgid "This item is on hold for another patron."
50756 msgstr "Bu materyal diğer kullanıcıya ayrılmış."
50757
50758 #. %1$s:  branchname 
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
50760 #, c-format
50761 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
50762 msgstr "Bu materyal alınmak üzere %s'de ayrıltılmış"
50763
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
50765 #, c-format
50766 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
50767 msgstr "Bu materyal kütüphanenizde alınmak üzere ayrılmış"
50768
50769 #. %1$s:  collectionBranch 
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
50771 #, c-format
50772 msgid ""
50773 "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s"
50774 msgstr ""
50775 "Bu materyal dolaşımda yer alan bir koleksiyonun parçası ve %s’e aktarılması "
50776 "gerekli."
50777
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
50779 #, c-format
50780 msgid "This item must be checked in at its home library. "
50781 msgstr "Bu materyalin iadesi ana kütüphaneye yapılmalı. "
50782
50783 #. %1$s:  homebranchname 
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
50785 #, c-format
50786 msgid "This item needs to be transferred to %s"
50787 msgstr "Bu materyalin %s Kütüphanesine aktarılması gerekmektedir."
50788
50789 #. SCRIPT
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50791 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
50792 msgstr ""
50793 "Bu materyal üzerine normalde %s harici kullanıcılar dışında ayırma "
50794 "konulamaz."
50795
50796 #. SCRIPT
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50798 msgid "This item normally cannot be put on hold."
50799 msgstr "Bu materyal üzerine normalde ayırma konulamaz"
50800
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
50802 #, c-format
50803 msgid "This member has no email"
50804 msgstr "Bu üyenin e-postası yok"
50805
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
50807 #, c-format
50808 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
50809 msgstr "Bu mesaj OPAC'ta bu kullanıcının sayfasında görünür"
50810
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
50812 #, c-format
50813 msgid "This message displays when checking out to this patron"
50814 msgstr "Bu kullanıcıya materyal ödünç verilirken bu mesaj görüntülenir"
50815
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
50817 #, c-format
50818 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
50819 msgstr ""
50820 "Kütüphanenin dolaşım politikası  gereğince bu kullanıcı bu materyali ödünç "
50821 "alamaz."
50822
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
50824 #, c-format
50825 msgid "This patron does not exist."
50826 msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok."
50827
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
50829 #, c-format
50830 msgid "This patron has no circulation history."
50831 msgstr "Bu kullanıcının dolaşım geçmişi yoktur."
50832
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
50834 #, c-format
50835 msgid "This patron has no files attached."
50836 msgstr "Bu kullanıcının eklenmiş dosyası mevcut değil."
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
50839 #, c-format
50840 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
50841 msgstr "Bu kullanıcı her hangi bir satın alma önerisinde bulunmamış."
50842
50843 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
50845 #, c-format
50846 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
50847 msgstr "Bu kullanıcı başka bir kütüphanenin kullanıcısıdır (%s)"
50848
50849 #. %1$s:  subscriptions.size 
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
50851 #, c-format
50852 msgid ""
50853 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50854 "delete it? "
50855 msgstr ""
50856 "Bu örüntü hala abonelik(ler) tarafından %s kullanılıyor. Bunu yine de silmek "
50857 "istiyor musunuz?"
50858
50859 #. SCRIPT
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
50861 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
50862 msgstr "Bu örüntü adı halen mevcut. Bunu değiştirmek istiyor musunuz?"
50863
50864 #. A
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
50866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
50868 msgid "This record has no items"
50869 msgstr "Bu kaydın materyali yok"
50870
50871 #. SCRIPT
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
50873 msgid "This record has no items."
50874 msgstr "Bu kayda bağlı bir materyal yok."
50875
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
50877 #, c-format
50878 msgid "This record is used "
50879 msgstr "Bu kayıt kullanıldı"
50880
50881 #. For the first occurrence,
50882 #. %1$s:  total 
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
50885 #, c-format
50886 msgid "This record is used %s times"
50887 msgstr "Bu kayıt %s defa kullanıldı"
50888
50889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
50890 #, c-format
50891 msgid ""
50892 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
50893 "overdue items."
50894 msgstr ""
50895 "Bu rapor, çok miktarda gecikmiş materyali bulunan sistemlerde, sistem "
50896 "kaynaklarının yoğun bir biçimde kullanılmasına neden olur."
50897
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
50900 #, c-format
50901 msgid ""
50902 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
50903 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
50904 msgstr ""
50905 "Bu ekran seçilmiş etiketle ilişkilendirilmiş alt alanı gösterir. Düzenleye "
50906 "tıklayarak alt alanları düzenleyebilir ya da yeni bir tane ekleyebilirsiniz. "
50907
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
50910 #, c-format
50911 msgid ""
50912 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
50913 msgstr ""
50914 "Bu komut dizisi gerekli olan geçici dizine yazmaya/ oluşturmaya uygun "
50915 "değildir."
50916
50917 #. SCRIPT
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50919 msgid "This subfield cannot be added: there is no"
50920 msgstr "Bu alt alan eklenemez: Yoktur"
50921
50922 #. SCRIPT
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
50924 msgid "This subfield will be deleted"
50925 msgstr "Bu alt alan silinecektir"
50926
50927 #. A
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
50929 msgid "This subscription depends on another supplier"
50930 msgstr "Bu abonelik başka bir sağlayıcıya bağlıdır."
50931
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
50933 #, c-format
50934 msgid "This subscription is closed."
50935 msgstr "Bu abonelik sona erdi."
50936
50937 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
50938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
50939 #, c-format
50940 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
50941 msgstr "Bu abonelik artık bitmiştir. Son sayı %s tarihinde alınmıştır"
50942
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
50944 #, c-format
50945 msgid ""
50946 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
50947 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
50948 msgstr ""
50949 "Bu araç kullanıcıları silmenizi ve ödünç alma geçmişini anonimleştirmenizi "
50950 "sağlar. Kullanıcıların silinmesi için, herhangi bir sınırlama kombinasyonu "
50951 "kullanılabilir."
50952
50953 #. SCRIPT
50954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21
50955 msgid "This user is already in the list."
50956 msgstr "Bu kullanıcı zaten listede mevcut."
50957
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
50959 #, c-format
50960 msgid "This vendor has no email"
50961 msgstr "Bu sağlayıcının e-postası yoktur"
50962
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
50964 #, c-format
50965 msgid ""
50966 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
50967 "card layout editor. "
50968 msgstr "Bu, kullanıcı kartı düzen editöründe bu resme verdiğiniz isim olacak. "
50969
50970 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
50971 #. %2$s:  ELSE 
50972 #. %3$s:  END 
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
50974 #, c-format
50975 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
50976 msgstr "Bu, %stüm%sseçili%s materyalleri silecektir."
50977
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
50979 #, c-format
50980 msgid ""
50981 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
50982 "scope range if it is oversized you could slow down Koha."
50983 msgstr ""
50984 "Bu, bir dizi içinde verilen tüm istisnaları silecektir. Kapsam yayılma "
50985 "aralığınız çok büyük boyutluysa, dikkatli olunuz. Koha’yı "
50986 "yavaşlatabilirsiniz."
50987
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
50989 #, c-format
50990 msgid ""
50991 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
50992 "will be deleted but not the exceptions."
50993 msgstr ""
50994 "Bu, sadece tekrarlanan tatil kurallarını silecektir. İstisnalar hariç, "
50995 "tekrar edilebilir tatiller silinecektir."
50996
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
50998 #, c-format
50999 msgid ""
51000 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
51001 "exceptions will not be deleted."
51002 msgstr ""
51003 "Bu, sadece tek tatil kurallarını silecektir. Tekrar edilebilir tatiller ve "
51004 "istisnalar silinmeyecektir."
51005
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
51007 #, c-format
51008 msgid ""
51009 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
51010 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
51011 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
51012 msgstr ""
51013 "Bu tatil kuralını silecektir. Eğer tekrarlanan tatil ise, bu seçenek "
51014 "muhtemel istisnaları kontrol eder. Eğer İstisnai bir durum var ise, Bu "
51015 "seçenek istisnayı ortadan kaldıracak ve düzenli tatil tarihini "
51016 "ayarlayacaktır."
51017
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
51019 #, c-format
51020 msgid ""
51021 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
51022 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
51023 "dates on which the holiday is repeated."
51024 msgstr ""
51025 "Bu tatil adına ve tanımına göre değişikleri kaydedecektir. Eğer tekrarlanan "
51026 "tatilin bilgisi güncellenirse, tekrarlandığı tüm tarihleri etkileyecektir."
51027
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
51029 #, c-format
51030 msgid ""
51031 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
51032 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
51033 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
51034 msgstr ""
51035 "Bu seçenek, belirli bir gün ve ayı, tatil günü yapmak için referans olarak "
51036 "alacaktır.  Bu seçenek sayesinde her yıl için bu kuralı "
51037 "tekrarlayabilirsiniz. Örneğin 1 Ağustos'u seçmek, 1 Ağustos'u her yıl tatil "
51038 "yapacaktır."
51039
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
51041 #, c-format
51042 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
51043 msgstr "Thomas Dukleth (MARC Çerçeveleri Bakımı)"
51044
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
51046 #, c-format
51047 msgid "Those items won't be deleted"
51048 msgstr "Bu materyaller silinmeyecektir"
51049
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
51053 #, c-format
51054 msgid "Three times a month"
51055 msgstr "Ayda üç kere"
51056
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
51060 #, c-format
51061 msgid "Three times a week"
51062 msgstr "Haftada üç kere"
51063
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
51067 #, c-format
51068 msgid "Three times a year"
51069 msgstr "Yılda üç kere"
51070
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
51085 #, c-format
51086 msgid "Three-character alphabetic code"
51087 msgstr "Üç karakterli alfabetik kod"
51088
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
51091 #, c-format
51092 msgid ""
51093 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
51094 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
51095 "position contains a zero."
51096 msgstr ""
51097 "Film ya da video kaydının toplam çalıma zamanını gösteren üç basamaklı "
51098 "numara. Bu numara sağa yaslıdır ve her kullanılmayan durum bir 0 içerir."
51099
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
51101 #, c-format
51102 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
51103 msgstr "Üç boyutlu eser ya da doğal oluşumlu nesne"
51104
51105 #. SCRIPT
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
51107 msgid "Threshold missing"
51108 msgstr "Eşik eksik"
51109
51110 #. SCRIPT
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51112 msgid "Thu"
51113 msgstr "Prş."
51114
51115 #. IMG
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
51118 msgid "Thumbnail"
51119 msgstr "Küçük resim"
51120
51121 #. For the first occurrence,
51122 #. SCRIPT
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
51127 #, c-format
51128 msgid "Thursday"
51129 msgstr "Perşembe"
51130
51131 #. SCRIPT
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
51133 msgid "Thursdays"
51134 msgstr "Perşembe günleri"
51135
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:480
51137 #, c-format
51138 msgid "Tidsskrift"
51139 msgstr "Dergi"
51140
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
51142 #, c-format
51143 msgid "Till reconciliation"
51144 msgstr "Kasa kontrolü"
51145
51146 #. For the first occurrence,
51147 #. SCRIPT
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
51151 #, c-format
51152 msgid "Time"
51153 msgstr "Zaman"
51154
51155 #. SCRIPT
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51157 msgid "Time zone"
51158 msgstr "Saat dilimi"
51159
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
51161 #, c-format
51162 msgid "Time:"
51163 msgstr "Zaman:"
51164
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
51166 #, c-format
51167 msgid "Timeout"
51168 msgstr "Zaman aşımı"
51169
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199
51171 #, c-format
51172 msgid "Timeout (0 its like not set): "
51173 msgstr "Zaman aşımı (0 onun gibi ayarlı değil): "
51174
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
51176 #, c-format
51177 msgid "Timeout: "
51178 msgstr "Zaman aşımı: "
51179
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
51182 #, c-format
51183 msgid "Timestamp"
51184 msgstr "İade kaşesi"
51185
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:134
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:136
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
51190 #, c-format
51191 msgid "Timpani"
51192 msgstr "Timpani"
51193
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094
51198 #, c-format
51199 msgid "Tirana, Albania"
51200 msgstr "Tiran, Arnavutluk"
51201
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
51203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
51204 #, c-format
51205 msgid "Tiros"
51206 msgstr "Tiros"
51207
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478
51209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
51210 #, c-format
51211 msgid "Tissot's conformal conic"
51212 msgstr "Tissot konformal koniği"
51213
51214 #. OPTGROUP
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
51223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:385
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:297
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
51226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:48
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:65
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:459
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:489
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:217
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:21
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
51266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1054
51267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
51287 #, c-format
51288 msgid "Title"
51289 msgstr "Eser Adı"
51290
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
51293 #, c-format
51294 msgid "Title "
51295 msgstr "Eser adı "
51296
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
51299 #, c-format
51300 msgid "Title (A-Z)"
51301 msgstr "Eser Adı (A - Z)"
51302
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
51304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
51305 #, c-format
51306 msgid "Title (Z-A)"
51307 msgstr "Eser Adı (Z - A)"
51308
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
51310 #, c-format
51311 msgid "Title (any): "
51312 msgstr "Eser adı (Herhangi):"
51313
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
51315 #, c-format
51316 msgid "Title (uniform): "
51317 msgstr "Eser adı (tek biçim):"
51318
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
51320 #, c-format
51321 msgid "Title : "
51322 msgstr "Başlık: "
51323
51324 #. SCRIPT
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
51326 msgid "Title cannot be empty"
51327 msgstr "Başlık bilgisi boş bırakılamaz"
51328
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51333 #, c-format
51334 msgid "Title phrase"
51335 msgstr "Başlık deyimi"
51336
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:451
51338 #, c-format
51339 msgid "Title translated: "
51340 msgstr "Tercüme edilmiş eser adı: "
51341
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355
51343 #, c-format
51344 msgid "Title-page availability code"
51345 msgstr "İç kapağın var olduğunu ifade eden kod"
51346
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
51348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
51356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
51359 #, c-format
51360 msgid "Title:"
51361 msgstr "Başlık:"
51362
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:342
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:140
51373 #, c-format
51374 msgid "Title: "
51375 msgstr "Başlık: "
51376
51377 #. %1$s:  title 
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
51379 #, c-format
51380 msgid "Title: %s"
51381 msgstr "Başlık: %s"
51382
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
51384 #, c-format
51385 msgid "Titles"
51386 msgstr "Eser adları"
51387
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
51389 #, c-format
51390 msgid "Titles tagged with the term "
51391 msgstr "Terim ile etiketllenen başlıklar "
51392
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
51407 #, c-format
51408 msgid "To"
51409 msgstr "İçin"
51410
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
51413 #, c-format
51414 msgid "To "
51415 msgstr "-e "
51416
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
51418 #, c-format
51419 msgid "To Date : "
51420 msgstr "Tarihe: "
51421
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
51431 #, c-format
51432 msgid "To a file:"
51433 msgstr "Dosyaya:"
51434
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
51437 #, c-format
51438 msgid "To a file: "
51439 msgstr "Bir dosyaya: "
51440
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
51442 #, c-format
51443 msgid "To authid: "
51444 msgstr "Yazar ID'ye: "
51445
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
51447 #, c-format
51448 msgid "To biblio number: "
51449 msgstr "Kayıt numarasına: "
51450
51451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:339
51452 #, c-format
51453 msgid "To date : "
51454 msgstr "Tarihe: "
51455
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
51457 #, c-format
51458 msgid ""
51459 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
51460 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
51461 "file"
51462 msgstr ""
51463 "Koha eklentilerini aktif hale getirmek için, UseKohaPlugins sistem tercihi "
51464 "etkinleştirilmelidir ve enable_plugins işareti Koha yapılandırma dosyasında "
51465 "ayarlanmalıdır."
51466
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
51468 #, c-format
51469 msgid "To item call number: "
51470 msgstr "Materyal yer numarasına: "
51471
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
51473 #, c-format
51474 msgid ""
51475 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
51476 msgstr ""
51477 "Bir kuralı değiştirmek için, aynı kullanıcı türü ve materyal türü ile yeni "
51478 "bir tane oluştur."
51479
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
51481 #, c-format
51482 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
51483 msgstr ""
51484 "Kullanıcıları yeni gelen süreli yayınlar hakkında bilgilendirmek için "
51485 "yapmanız gereken "
51486
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
51493 #, c-format
51494 msgid "To report this error, you can "
51495 msgstr "Bu hatayı bildirmek için, yapabileceğiniz "
51496
51497 #. INPUT type=submit name=submit
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
51499 msgid "To screen"
51500 msgstr "Görüntülemek için"
51501
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
51503 #, c-format
51504 msgid "To screen in the browser:"
51505 msgstr "Tarayıcıda görüntülemek için:"
51506
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:205
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:335
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:161
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
51517 #, c-format
51518 msgid "To screen into the browser: "
51519 msgstr "Tarayıcıda görüntülemek için: "
51520
51521 #. %1$s:  title 
51522 #. %2$s:  surname 
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
51524 #, c-format
51525 msgid ""
51526 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
51527 msgstr ""
51528 "%s %s için resmi güncellemek için yeni bir resim dosyası seçin ve 'Yükle' "
51529 "butonuna tıklayın. "
51530
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:375
51532 #, c-format
51533 msgid "To whom it may concern"
51534 msgstr "İlgiliye"
51535
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:247
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
51542 #, c-format
51543 msgid "To:"
51544 msgstr "İçin:"
51545
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:121
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:107
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
51551 #, c-format
51552 msgid "To: "
51553 msgstr "-e: "
51554
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
51557 #, c-format
51558 msgid "Toccatas"
51559 msgstr "Tokkatalar (müzik terimi)"
51560
51561 #. SCRIPT
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51563 msgid "Today"
51564 msgstr "Bugün"
51565
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
51567 #, c-format
51568 msgid "Today's checkins"
51569 msgstr "Bugünkü iadeler"
51570
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
51572 #, c-format
51573 msgid "Today's checkouts"
51574 msgstr "Bugün ödünç verilenler"
51575
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
51577 #, c-format
51578 msgid "Today's notifications"
51579 msgstr "Bugünkü uyarılar"
51580
51581 #. A
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
51583 msgid "Toggle lowest priority"
51584 msgstr "En düşük önceliği değiştirin"
51585
51586 #. IMG
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
51588 msgid "Toggle set to lowest priority"
51589 msgstr "Ayarı en düşük önemle değiştiriniz"
51590
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100
51595 #, c-format
51596 msgid "Tokyo, Japan"
51597 msgstr "Tokyo, Japonya"
51598
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
51600 #, c-format
51601 msgid "Tom Houlker"
51602 msgstr "Tom Houlker"
51603
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51605 #, c-format
51606 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51607 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
51608
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
51611 #, c-format
51612 msgid "Tomás Cohen Arazi (3.12 Release Maintainer)"
51613 msgstr "Tomás Cohen Arazi (3.12 Sürüm Geliştiricisi)"
51614
51615 #. For the first occurrence,
51616 #. %1$s:  current_loan_count 
51617 #. %2$s:  max_loans_allowed 
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
51620 #, c-format
51621 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51622 msgstr "Çok fazla ödüç verme işlemi yapılmış %s ödünç verlmiş %s izin verilen."
51623
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
51625 #, c-format
51626 msgid "Too many holds: "
51627 msgstr "Çok fazla ayırma işlemi yapılmış: "
51628
51629 #. %1$s:  too_many_items 
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
51631 #, c-format
51632 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51633 msgstr "Tek tek görüntülemek için çok fazla materyal (%s)."
51634
51635 #. %1$s:  too_many_items 
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
51637 #, c-format
51638 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
51639 msgstr "Çok fazla materyal (%s): her birini ayrı ayrı görüntüleyemiyor."
51640
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
51642 #, c-format
51643 msgid "Tool Plugins"
51644 msgstr "Araç eklentileri"
51645
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
51658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
51667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
51674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
51679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
51685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:144
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
51694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27
51699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
51700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
51703 #, c-format
51704 msgid "Tools"
51705 msgstr "Araçlar"
51706
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
51708 #, c-format
51709 msgid "Tools home"
51710 msgstr "Araçlar Ana Sayfası"
51711
51712 #. %1$s:  mainloo.limit 
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
51714 #, c-format
51715 msgid "Top %s List patrons for checkouts"
51716 msgstr "En fazla %s Ödünç alan kullanıcı listesi"
51717
51718 #. %1$s:  mainloo.limit 
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
51720 #, c-format
51721 msgid "Top %s Most-circulated items"
51722 msgstr "En fazla %s Dolaşımda olan materyaller"
51723
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
51726 #, c-format
51727 msgid "Top lists"
51728 msgstr "En çok kullanılan listeler"
51729
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
51732 #, c-format
51733 msgid "Top page margin:"
51734 msgstr "Üst sayfa kenar boşluğu:"
51735
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
51737 #, c-format
51738 msgid "Top text margin:"
51739 msgstr "Üst metin kenar boşluğu:"
51740
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
51742 #, c-format
51743 msgid "Topics"
51744 msgstr "Konular"
51745
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:323
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:195
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
51752 #, c-format
51753 msgid "Total"
51754 msgstr "Toplam"
51755
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
51757 #, c-format
51758 msgid "Total "
51759 msgstr "Toplam "
51760
51761 #. For the first occurrence,
51762 #. %1$s:  currency 
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:177
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
51765 #, c-format
51766 msgid "Total (%s)"
51767 msgstr "Toplam (%s)"
51768
51769 #. %1$s:  tf.gstgsti 
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
51771 #, c-format
51772 msgid "Total (GST %s %%)"
51773 msgstr "Toplam (GST %s %%)"
51774
51775 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | format ("%.1f") 
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:392
51777 #, c-format
51778 msgid "Total (GST %s%%)"
51779 msgstr "Toplam (%s%%)"
51780
51781 #. %1$s:  foot_loo.gstgsti 
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
51783 #, c-format
51784 msgid "Total (GST %s)"
51785 msgstr "Toplam (%s)"
51786
51787 #. %1$s:  currency 
51788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
51789 #, c-format
51790 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
51791 msgstr "Tutar + Nakliye bedeli (%s)"
51792
51793 #. %1$s:  totalcredits 
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
51795 #, c-format
51796 msgid "Total amount credits: %s"
51797 msgstr "Toplam alacak miktarı : %s"
51798
51799 #. %1$s:  totalcash 
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
51801 #, c-format
51802 msgid "Total amount of cash collected: %s "
51803 msgstr "Toplanan toplam nakit miktarı : %s "
51804
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
51806 #, c-format
51807 msgid "Total amount outstanding: "
51808 msgstr "Toplam ödenmemiş miktar: "
51809
51810 #. %1$s:  totalpaid 
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
51812 #, c-format
51813 msgid "Total amount paid: %s"
51814 msgstr "Ödenen toplam miktar : %s"
51815
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
51817 #, c-format
51818 msgid "Total amount payable:"
51819 msgstr "Ödenecek toplam miktar :"
51820
51821 #. %1$s:  totalrefund 
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
51823 #, c-format
51824 msgid "Total amount refunds: %s"
51825 msgstr "Toplam geri ödeme miktarı : %s"
51826
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
51828 #, c-format
51829 msgid "Total amount to be written off:"
51830 msgstr "Toplam silinecek miktar:"
51831
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
51833 #, c-format
51834 msgid "Total amount: "
51835 msgstr "Toplam miktar: "
51836
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
51838 #, c-format
51839 msgid "Total available"
51840 msgstr "Toplam kullanılabilir"
51841
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
51844 #, c-format
51845 msgid "Total checkouts"
51846 msgstr "Toplam ödünç verme"
51847
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
51849 #, c-format
51850 msgid "Total checkouts as of yesterday"
51851 msgstr "dün itibari ile ödünç verilenler toplamı"
51852
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
51854 #, c-format
51855 msgid "Total checkouts:"
51856 msgstr "Toplam Ödünç Verme:"
51857
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
51859 #, c-format
51860 msgid "Total cost"
51861 msgstr "Toplam maliyet"
51862
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:283
51864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
51865 #, c-format
51866 msgid "Total current checkouts allowed"
51867 msgstr "İzin verilen toplam geçerli ödünç vermeler"
51868
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
51871 #, c-format
51872 msgid "Total due"
51873 msgstr "Toplam borç"
51874
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
51876 #, c-format
51877 msgid "Total due:"
51878 msgstr "Toplam borç:"
51879
51880 #. %1$s:  totaldue 
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
51882 #, c-format
51883 msgid "Total due: %s"
51884 msgstr "Toplam borç: %s"
51885
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
51887 #, c-format
51888 msgid "Total holds"
51889 msgstr "Toplam ayırmalar"
51890
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
51892 #, c-format
51893 msgid "Total items in group"
51894 msgstr "Gruptaki toplam materyaller"
51895
51896 #. SCRIPT
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
51898 msgid "Total must be a number"
51899 msgstr "Toplam, bir sayı omak zorundadır"
51900
51901 #. %1$s:  unlimited_total 
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
51903 #, c-format
51904 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
51905 msgstr "(Sınırsız) sorgu ile eşleşen satır sayısı toplamı %s."
51906
51907 #. %1$s:  totalwritten 
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
51909 #, c-format
51910 msgid "Total number written off: %s charges"
51911 msgstr "Toplam silinen borçların sayısı : %s borç"
51912
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
51914 #, c-format
51915 msgid "Total ordered"
51916 msgstr "Toplam sipariş"
51917
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57
51919 #, c-format
51920 msgid "Total outstanding dues as on date : "
51921 msgstr "Tarihi itibariyle ödenmemiş toplam miktar: "
51922
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:59
51924 #, c-format
51925 msgid "Total outstanding dues as on date: "
51926 msgstr "Tarihi itibariyle ödenmemiş toplam miktar: "
51927
51928 #. %1$s:  total 
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
51930 #, c-format
51931 msgid "Total paid: %s"
51932 msgstr "Toplam ödenen : %s"
51933
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
51935 #, c-format
51936 msgid "Total renewals"
51937 msgstr "Toplam süre yenilemeler"
51938
51939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
51940 #, c-format
51941 msgid "Total spent"
51942 msgstr "Toplam harcanan"
51943
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
51945 #, c-format
51946 msgid "Total tax exc."
51947 msgstr "Vergi hariç toplam"
51948
51949 #. For the first occurrence,
51950 #. %1$s:  currency 
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
51954 #, c-format
51955 msgid "Total tax exc. (%s)"
51956 msgstr "Vergi dahil toplam (%s)"
51957
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
51959 #, c-format
51960 msgid "Total tax inc."
51961 msgstr "Vergi dahil toplam"
51962
51963 #. For the first occurrence,
51964 #. %1$s:  currency 
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
51968 #, c-format
51969 msgid "Total tax inc. (%s)"
51970 msgstr "Vergi dahil toplam (%s)"
51971
51972 #. %1$s:  totalw 
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
51974 #, c-format
51975 msgid "Total written off: %s"
51976 msgstr "Toplam silinen(borç) : %s"
51977
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
51981 #, c-format
51982 msgid "Total: "
51983 msgstr "Toplam: "
51984
51985 #. For the first occurrence,
51986 #. %1$s:  basket.total 
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
51989 #, c-format
51990 msgid "Total: %s "
51991 msgstr "Toplam: %s "
51992
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:65
51995 #, c-format
51996 msgid "Totals:"
51997 msgstr "Toplamlar:"
51998
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
52001 #, c-format
52002 msgid "Toy"
52003 msgstr "Oyuncak"
52004
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353
52006 #, c-format
52007 msgid "Trademark"
52008 msgstr "Ticari marka"
52009
52010 #. A
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
52012 msgid "Transaction logs"
52013 msgstr "İşlem günlükleri"
52014
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
52020 #, c-format
52021 msgid "Transfer"
52022 msgstr "Aktarım"
52023
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
52025 #, c-format
52026 msgid "Transfer Collection"
52027 msgstr "Koleksiyonu aktar"
52028
52029 #. INPUT type=submit
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
52032 #, c-format
52033 msgid "Transfer collection"
52034 msgstr "Koleksiyonu aktar"
52035
52036 #. %1$s:  reser.diff 
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
52038 #, c-format
52039 msgid "Transfer is %s days late"
52040 msgstr "Aktarma %s gün geç"
52041
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
52043 #, c-format
52044 msgid "Transfer now?"
52045 msgstr "Şimdi aktarılsın mı?"
52046
52047 #. %1$s:  branchname 
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
52049 #, c-format
52050 msgid "Transfer to %s"
52051 msgstr "%s'e aktar"
52052
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
52054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
52055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
52056 #, c-format
52057 msgid "Transfer to:"
52058 msgstr "Aktar :"
52059
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
52061 #, c-format
52062 msgid "Transferred from "
52063 msgstr "Transfer yapıldı"
52064
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
52066 #, c-format
52067 msgid "Transferred items"
52068 msgstr "Aktarılan materyaller"
52069
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
52071 #, c-format
52072 msgid "Transferred to "
52073 msgstr "Transfer edildi"
52074
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
52076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
52080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
52082 #, c-format
52083 msgid "Transfers"
52084 msgstr "Aktarımlar"
52085
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
52087 #, c-format
52088 msgid "Transfers are "
52089 msgstr "Aktarımlar "
52090
52091 #. %1$s:  show_date 
52092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
52093 #, c-format
52094 msgid "Transfers made to your library as of %s"
52095 msgstr "Kütüphanenize %s itibariyle yapılan aktarımlar"
52096
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
52098 #, c-format
52099 msgid "Transfers to receive"
52100 msgstr "Gelen aktarımlar"
52101
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
52103 #, c-format
52104 msgid "Translation"
52105 msgstr "Çeviri"
52106
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
52108 #, c-format
52109 msgid "Translations"
52110 msgstr "Çeviriler"
52111
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:395
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:42
52114 #, c-format
52115 msgid "Transliteration code"
52116 msgstr "Çevirim Kodu"
52117
52118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
52120 #, c-format
52121 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
52122 msgstr "Saydamlar 10 * 10 inç (25 * 25 cm)"
52123
52124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
52126 #, c-format
52127 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
52128 msgstr "Saydamlar 4 * 5 inç (10 * 12.5 cm)"
52129
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
52132 #, c-format
52133 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
52134 msgstr "Saydamlar 5 * 7 inç (12.5 * 17.5 cm)"
52135
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
52138 #, c-format
52139 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
52140 msgstr "Saydamlar 7 * 7 inç (17.5 * 17.5 cm)"
52141
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
52145 #, c-format
52146 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
52147 msgstr "Saydamlar 8 * 10 inç (20 * 25 cm)"
52148
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
52150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
52151 #, c-format
52152 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
52153 msgstr "Saydamlar 8 * 8 inç (20* 20 cm)"
52154
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
52156 #, c-format
52157 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
52158 msgstr "Saydamlar 9 * 9 inç (22.5 * 22.5 cm)"
52159
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
52162 #, c-format
52163 msgid "Transparency"
52164 msgstr "Saydamlık"
52165
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164
52167 #, c-format
52168 msgid "Transparent"
52169 msgstr "Saydam"
52170
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
52173 #, c-format
52174 msgid "Transport cost matrix"
52175 msgstr "Ulaştırma maliyet matrisi"
52176
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
52179 #, c-format
52180 msgid "Transposition"
52181 msgstr "Çaprazlama"
52182
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
52185 #, c-format
52186 msgid "Transposition and arrangement"
52187 msgstr "Çaprazlama ve düzenleme"
52188
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
52191 #, c-format
52192 msgid "Transverse Mercator"
52193 msgstr "Transvers merkatörü"
52194
52195 #. IMG
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:153
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:463
52198 #, c-format
52199 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
52200 msgstr "Üç boyutlu nesneler"
52201
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
52211 #, c-format
52212 msgid "Treaties"
52213 msgstr "Antlaşmalar"
52214
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
52216 #, c-format
52217 msgid "Treaties "
52218 msgstr "Antlaşmalar "
52219
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99
52221 #, c-format
52222 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
52223 msgstr "Üç boyutlu nesneler"
52224
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
52228 #, c-format
52229 msgid "Triennial"
52230 msgstr "Üç yılda bir"
52231
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
52234 #, c-format
52235 msgid "Trio-sonatas"
52236 msgstr "Trio-sonatlar (müzik terimi)"
52237
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:29
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:31
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
52241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
52242 #, c-format
52243 msgid "Trombone"
52244 msgstr "Trombon"
52245
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:19
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:21
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
52250 #, c-format
52251 msgid "Trumpet"
52252 msgstr "Trompet"
52253
52254 #. INPUT type=submit
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:202
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
52259 msgid "Try Another Search"
52260 msgstr "Başka bir arama deneyin"
52261
52262 #. INPUT type=submit
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
52264 msgid "Try again with a different barcode"
52265 msgstr "Farklı bir barkodla yeniden deneyin"
52266
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
52268 #, c-format
52269 msgid "Try another search"
52270 msgstr "Başka bir arama deneyin"
52271
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126
52273 #, c-format
52274 msgid "Trykt kart"
52275 msgstr "Yazdırılanı göster"
52276
52277 #. SCRIPT
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52279 msgid "Tu"
52280 msgstr "Salı"
52281
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:34
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:36
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
52286 #, c-format
52287 msgid "Tuba"
52288 msgstr "Tuba"
52289
52290 #. SCRIPT
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52292 msgid "Tue"
52293 msgstr "Salı"
52294
52295 #. For the first occurrence,
52296 #. SCRIPT
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
52301 #, c-format
52302 msgid "Tuesday"
52303 msgstr "Salı"
52304
52305 #. SCRIPT
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
52307 msgid "Tuesdays"
52308 msgstr "Salı günleri"
52309
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
52311 #, c-format
52312 msgid "Tumer Garip"
52313 msgstr "Tümer Garip"
52314
52315 #. SCRIPT
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
52317 msgid "Two records must be selected for merging."
52318 msgstr "Birleştirmek için iki kayıt seçilmiş olmalıdır."
52319
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
52322 #, c-format
52323 msgid ""
52324 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
52325 "character (|)."
52326 msgstr ""
52327 "Tanımlanmamış iki karakter durumu; her biri boşluk (#) ya da doldurma "
52328 "karakteri(|) içerir."
52329
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
52332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
52333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
52337 #, c-format
52338 msgid ""
52339 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
52340 "publication, production, or execution."
52341 msgstr ""
52342 "Yayın, üretim ya da sergileme yerini gösteren iki ya da üç karakterli "
52343 "alfabetik kod."
52344
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
52352 #, c-format
52353 msgid "Two-character alphabetic code"
52354 msgstr "İki karakterli alfabetik kod"
52355
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
52358 #, c-format
52359 msgid ""
52360 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
52361 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
52362 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
52363 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
52364 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
52365 "Composition) contains non-MARC composition codes."
52366 msgstr ""
52367 "Dizgi biçimini gösteren iki karakterli alfabetik kod. Kodlar, Kongre "
52368 "Kütüphanesi konu başlıklarına göre esas alınmıştır. Birden fazla kod "
52369 "uygunsa, mu kodu (Çoklu form) 008/18-19’da kullanılır ve tüm uygun belirli "
52370 "kodlar 047 alanında verilmiştir (Dizgi Biçimi). Mu kodu (Çoklu form) aynı "
52371 "zamanda 047 alanının (Dizgi Biçimi) MARC olmayan dizgi kodları içerdiğini de "
52372 "gösterebilir."
52373
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
52376 #, c-format
52377 msgid ""
52378 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
52379 "producing the item."
52380 msgstr ""
52381 "Materyali üretmede kullanılmış tasarımı gösteren iki karakterli alfabetik "
52382 "kod."
52383
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
52385 #, c-format
52386 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
52387 msgstr "İki boyutlu tasarlanmamış grafik"
52388
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:107
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
52405 #, c-format
52406 msgid "Type"
52407 msgstr "Tür"
52408
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
52411 #, c-format
52412 msgid "Type C (reel)"
52413 msgstr "Tür C (makara - reel)"
52414
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
52416 #, c-format
52417 msgid "Type of Material"
52418 msgstr "Materyal Türü"
52419
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
52422 #, c-format
52423 msgid "Type of cartographic material"
52424 msgstr "Kartografik materyal türü"
52425
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
52427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
52428 #, c-format
52429 msgid "Type of computer file"
52430 msgstr "Bilgisayar dosyası türü"
52431
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
52434 #, c-format
52435 msgid "Type of continuing resource"
52436 msgstr "Süreğen kaynak türü"
52437
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10
52439 #, c-format
52440 msgid "Type of continuing resource designator"
52441 msgstr "Devam eden kaynak planlayıcısı türü"
52442
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
52450 #, c-format
52451 msgid "Type of date/Publication status"
52452 msgstr "Yayın Tarihi Türü/Yayın Durumu"
52453
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10
52455 #, c-format
52456 msgid "Type of electronic resource:"
52457 msgstr "Elektronik kaynak türü:"
52458
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10
52460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
52461 #, c-format
52462 msgid "Type of material"
52463 msgstr "Materyal Türü"
52464
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192
52466 #, c-format
52467 msgid "Type of material code"
52468 msgstr "Materyal Kod Türü"
52469
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
52471 #, c-format
52472 msgid "Type of procedure"
52473 msgstr "İşlem türü"
52474
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14
52476 #, c-format
52477 msgid "Type of publication date: Publication dates 1 and 2"
52478 msgstr "Yayın Tarihinin Türü: Yayın Tarihleri 1 ve 2"
52479
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10
52481 #, c-format
52482 msgid "Type of scale:"
52483 msgstr "Ölçek Türü:"
52484
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10
52486 #, c-format
52487 msgid "Type of score:"
52488 msgstr "Puan Türü:"
52489
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
52492 #, c-format
52493 msgid "Type of visual material"
52494 msgstr "Görsel materyal türü"
52495
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
52499 #, c-format
52500 msgid "Type:"
52501 msgstr "Tür:"
52502
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
52504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
52506 #, c-format
52507 msgid "Type: "
52508 msgstr "Tür: "
52509
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179
52511 #, c-format
52512 msgid "Types of binding:"
52513 msgstr "Ciltleme türleri:"
52514
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
52517 #, c-format
52518 msgid "U-matic"
52519 msgstr "U-matic"
52520
52521 #. %1$s:  heading | html 
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
52523 #, c-format
52524 msgid "UF: %s"
52525 msgstr "UF: %s"
52526
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
52529 #, c-format
52530 msgid "UKMARC"
52531 msgstr "UKMARC"
52532
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
52535 #, c-format
52536 msgid "UNIMARC"
52537 msgstr "UNIMARC"
52538
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:2
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:6
52543 #, c-format
52544 msgid "UNIMARC field 100 builder"
52545 msgstr "UNIMARC 100 alanı oluşturucu"
52546
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6
52549 #, c-format
52550 msgid "UNIMARC field 105 builder"
52551 msgstr "UNIMARC 105 alanı oluşturucu"
52552
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6
52555 #, c-format
52556 msgid "UNIMARC field 106 builder"
52557 msgstr "UNIMARC 106 alanı oluşturucu"
52558
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6
52561 #, c-format
52562 msgid "UNIMARC field 110 builder"
52563 msgstr "UNIMARC 110 alanı oluşturucu"
52564
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6
52567 #, c-format
52568 msgid "UNIMARC field 115a builder"
52569 msgstr "UNIMARC 115a alanı oluşturucu"
52570
52571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6
52573 #, c-format
52574 msgid "UNIMARC field 115b builder"
52575 msgstr "UNIMARC 115b alanı oluşturucu"
52576
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
52578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6
52579 #, c-format
52580 msgid "UNIMARC field 116 builder"
52581 msgstr "UNIMARC 116b alanı oluşturucu"
52582
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6
52585 #, c-format
52586 msgid "UNIMARC field 117 builder"
52587 msgstr "UNIMARC 117 alanı oluşturucu"
52588
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6
52591 #, c-format
52592 msgid "UNIMARC field 120 builder"
52593 msgstr "UNIMARC 120 alanı olşuturucu"
52594
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6
52597 #, c-format
52598 msgid "UNIMARC field 121a builder"
52599 msgstr "UNIMARC 121a alanı oluşturucu"
52600
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6
52603 #, c-format
52604 msgid "UNIMARC field 121b builder"
52605 msgstr "UNIMARC 121b alanı oluşturucu"
52606
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6
52609 #, c-format
52610 msgid "UNIMARC field 122 builder"
52611 msgstr "UNIMARC 122 alanı oluşturucu"
52612
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
52614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6
52615 #, c-format
52616 msgid "UNIMARC field 123a builder"
52617 msgstr "UNIMARC 123a alanı oluşturucu"
52618
52619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6
52621 #, c-format
52622 msgid "UNIMARC field 123d builder"
52623 msgstr "UNIMARC 123d alanı oluşturucu"
52624
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
52626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6
52627 #, c-format
52628 msgid "UNIMARC field 123e builder"
52629 msgstr "UNIMARC 123e alanı oluşturucu"
52630
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6
52633 #, c-format
52634 msgid "UNIMARC field 123f builder"
52635 msgstr "UNIMARC 123f alanı oluşturucu"
52636
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6
52639 #, c-format
52640 msgid "UNIMARC field 123g builder"
52641 msgstr "UNIMARC 123a alanı oluşturucu"
52642
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6
52645 #, c-format
52646 msgid "UNIMARC field 124a builder"
52647 msgstr "UNIMARC 124a alanı oluşturucu"
52648
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6
52651 #, c-format
52652 msgid "UNIMARC field 124b builder"
52653 msgstr "UNIMARC 124b alanı oluşturucu"
52654
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6
52657 #, c-format
52658 msgid "UNIMARC field 124c builder"
52659 msgstr "UNIMARC 124c alanı oluşturucu"
52660
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6
52663 #, c-format
52664 msgid "UNIMARC field 124d builder"
52665 msgstr "UNIMARC 124d alanı oluşturucu"
52666
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6
52669 #, c-format
52670 msgid "UNIMARC field 124e builder"
52671 msgstr "UNIMARC 124e alanı oluşturucu"
52672
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6
52675 #, c-format
52676 msgid "UNIMARC field 124f builder"
52677 msgstr "UNIMARC 124f alanı oluşturucu"
52678
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6
52681 #, c-format
52682 msgid "UNIMARC field 124g builder"
52683 msgstr "UNIMARC 124g alanı oluşturucu"
52684
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6
52687 #, c-format
52688 msgid "UNIMARC field 125a builder"
52689 msgstr "UNIMARC 125a alanı oluşturucu"
52690
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6
52693 #, c-format
52694 msgid "UNIMARC field 125b builder"
52695 msgstr "UNIMARC 125b alanı oluşturucu"
52696
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6
52699 #, c-format
52700 msgid "UNIMARC field 126a builder"
52701 msgstr "UNIMARC 126a alanı oluşturucu"
52702
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6
52705 #, c-format
52706 msgid "UNIMARC field 126b builder"
52707 msgstr "UNIMARC 126b alanı oluşturucu"
52708
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6
52711 #, c-format
52712 msgid "UNIMARC field 127 builder"
52713 msgstr "UNIMARC 127 alanı oluşturucu"
52714
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6
52717 #, c-format
52718 msgid "UNIMARC field 128a builder"
52719 msgstr "UNIMARC 128a alanı oluşturucu"
52720
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6
52723 #, c-format
52724 msgid "UNIMARC field 128b builder"
52725 msgstr "UNIMARC 128b alanı oluşturucu"
52726
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6
52729 #, c-format
52730 msgid "UNIMARC field 128c builder"
52731 msgstr "UNIMARC 128c alanı oluşturucu"
52732
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6
52735 #, c-format
52736 msgid "UNIMARC field 130 builder"
52737 msgstr "UNIMARC 130 alanı oluşturucu"
52738
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6
52741 #, c-format
52742 msgid "UNIMARC field 135a builder"
52743 msgstr "UNIMARC 135a alanı oluşturucu"
52744
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6
52747 #, c-format
52748 msgid "UNIMARC field 140 builder"
52749 msgstr "UNIMARC 140 alanı oluşturucu"
52750
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6
52753 #, c-format
52754 msgid "UNIMARC field 141 builder"
52755 msgstr "UNIMARC 141 alanı oluşturucu"
52756
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:35
52760 #, c-format
52761 msgid "UNIMARC field 210c builder"
52762 msgstr "UNIMARC 210c alanı oluşturucu"
52763
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6
52766 #, c-format
52767 msgid "UNIMARC field 225a builder"
52768 msgstr "UNIMARC 225a alanı oluşturucu"
52769
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
52772 #, c-format
52773 msgid "UNIMARC field 4XX builder"
52774 msgstr "UNIMARC 4XX alanı oluşturucu"
52775
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9
52778 #, c-format
52779 msgid "UNIMARC field 686a builder"
52780 msgstr "UNIMARC 686a alanı oluşturucu"
52781
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6
52784 #, c-format
52785 msgid "UNIMARC field 700-4 builder"
52786 msgstr "UNIMARC 700-4 alanı oluşturucu"
52787
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6
52790 #, c-format
52791 msgid "UNIMARC leader builder"
52792 msgstr "UNIMARC lider oluşturucu"
52793
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
52796 #, c-format
52797 msgid "URL"
52798 msgstr "URL"
52799
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
52801 #, c-format
52802 msgid "URL(s)"
52803 msgstr "URL(ler)"
52804
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
52806 #, c-format
52807 msgid "URL: "
52808 msgstr "URL: "
52809
52810 #. For the first occurrence,
52811 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
52814 #, c-format
52815 msgid "URL: %s "
52816 msgstr "URL: %s "
52817
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
52822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
52824 #, c-format
52825 msgid "URN:ISBN:"
52826 msgstr "URN:ISBN:"
52827
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161
52829 #, c-format
52830 msgid "URN:ISSN:"
52831 msgstr "URN:ISSN:"
52832
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
52834 #, c-format
52835 msgid "UTF-8 (Default)"
52836 msgstr "UTF-8 (Varsayılan)"
52837
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:662
52842 #, c-format
52843 msgid "Ukjent;"
52844 msgstr "Bilinmeyen;"
52845
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
52847 #, c-format
52848 msgid "Ulrich Kleiber"
52849 msgstr "Ulrich Kleiber"
52850
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
52852 #, c-format
52853 msgid "Unable to delete patron"
52854 msgstr "Kullanıcı silinemiyor"
52855
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
52857 #, c-format
52858 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
52859 msgstr "Mevcut ayarlarla başka kütüphanelerden kullanıcılar silinemiyor"
52860
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
52862 #, c-format
52863 msgid "Unable to delete staff user"
52864 msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor"
52865
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
52867 #, c-format
52868 msgid "Unable to save image to database."
52869 msgstr "Resim veritabanına kaydedilemedi."
52870
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
52872 #, c-format
52873 msgid "Unapprove"
52874 msgstr "Onaylama"
52875
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
52877 #, c-format
52878 msgid "Unauthorized user "
52879 msgstr "Yetkisiz kullanıcı "
52880
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
52882 #, c-format
52883 msgid "Unavailable (lost or missing)"
52884 msgstr "Rafta yok (Kayıp veya yerinde bulunamıyor)"
52885
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
52887 #, c-format
52888 msgid "Uncertain"
52889 msgstr "Belirsiz"
52890
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
52892 #, c-format
52893 msgid "Uncertain price: "
52894 msgstr "Belirsiz fiyat: "
52895
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
52899 #, c-format
52900 msgid "Uncertain prices"
52901 msgstr "Belirsiz fiyatlar"
52902
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
52907 #, c-format
52908 msgid "Unchanged"
52909 msgstr "Değiştirilmedi"
52910
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
52917 #, c-format
52918 msgid "Uncheck all"
52919 msgstr "Tüm seçili olanları kaldır"
52920
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
52927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
52958 #, c-format
52959 msgid "Undefined"
52960 msgstr "Tanımlanmamış"
52961
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
52964 #, c-format
52965 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
52966 msgstr "Tanımlanmamış; Her biri boşluk (#) ya da doldurma karakteri(|) içerir"
52967
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
52978 #, c-format
52979 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
52980 msgstr "Tanımlanmamış; boşluk (#) ya da doldurma karakteri(|) içerir."
52981
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
52990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
52992 #, c-format
52993 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
52994 msgstr ""
52995 "Tanımlanmamış; her biri  boşluk (#) ya da doldurma karakteri(|) içerir."
52996
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:567
52998 #, c-format
52999 msgid "Undervisning"
53000 msgstr "Öğretim"
53001
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
53009 #, c-format
53010 msgid "Undetermined"
53011 msgstr "Belirsiz"
53012
53013 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
53015 msgid "Undo import into catalog"
53016 msgstr "Kataloğa aktarımı geri al"
53017
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
53020 #, c-format
53021 msgid "Unfortunately, no backups are available."
53022 msgstr "Ne yazık ki, herhangi bir yedekleme kullanılabilir değil."
53023
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657
53025 #, c-format
53026 msgid "Ungdom over 12 år;"
53027 msgstr "12 yaş üzeri gençler"
53028
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
53030 #, c-format
53031 msgid "Ungrouped baskets"
53032 msgstr "Gruplandırılmamış sepetler"
53033
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
53035 #, c-format
53036 msgid "Unhighlight"
53037 msgstr "Vurgulamayı kaldır"
53038
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:217
53040 #, c-format
53041 msgid "Unified title"
53042 msgstr "Birleştirilmiş eser adı"
53043
53044 #. For the first occurrence,
53045 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
53048 #, c-format
53049 msgid "Unified title: %s "
53050 msgstr "Birleştirilmiş eser adı: %s"
53051
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
53053 #, c-format
53054 msgid "Uniform Resource Identifier"
53055 msgstr "Tek Biçim Kaynak Tanımlayıcı"
53056
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
53058 #, c-format
53059 msgid "Uniform title: "
53060 msgstr "Tek Biçim Eser Adı: "
53061
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:476
53063 #, c-format
53064 msgid "Uniform titles: "
53065 msgstr "Tek Biçim Eser Adları: "
53066
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
53069 #, c-format
53070 msgid "Uninstall"
53071 msgstr "Kaldır"
53072
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:506
53074 #, c-format
53075 msgid "Unique Holidays"
53076 msgstr "Özgün tatiller"
53077
53078 #. For the first occurrence,
53079 #. SCRIPT
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:423
53082 #, c-format
53083 msgid "Unique holiday"
53084 msgstr "Özgün tatil"
53085
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
53087 #, c-format
53088 msgid "Unique identifier: "
53089 msgstr "Tek tanımlayıcı: "
53090
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
53094 #, c-format
53095 msgid "Unit"
53096 msgstr "Birim"
53097
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:146
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
53100 #, c-format
53101 msgid "Unit cost"
53102 msgstr "Birim maliyeti"
53103
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
53105 #, c-format
53106 msgid "Unit cost search"
53107 msgstr "Birim fiyat arama"
53108
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
53110 #, c-format
53111 msgid "Unit price "
53112 msgstr "Birim fiyatı "
53113
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
53116 #, c-format
53117 msgid "Units per issue"
53118 msgstr "Sayı başına birimler"
53119
53120 #. SCRIPT
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
53122 msgid "Units per issue is required"
53123 msgstr "Sayı başına birim bilgisi zorunludur"
53124
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
53127 #, c-format
53128 msgid "Units:"
53129 msgstr "Birimler:"
53130
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
53134 #, c-format
53135 msgid "Units: "
53136 msgstr "Birimler: "
53137
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
53139 #, c-format
53140 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53141 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53142
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
53146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
53147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
53151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
53152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
53175 #, c-format
53176 msgid "Unknown"
53177 msgstr "Bilinmeyen"
53178
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
53180 #, c-format
53181 msgid "Unknown error."
53182 msgstr "Bilinmeyen hata."
53183
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
53193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
53194 #, c-format
53195 msgid "Unknown if item is government publication"
53196 msgstr "materyal devlet yayını ise bilinmeyen"
53197
53198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
53206 #, c-format
53207 msgid "Unknown or not specified"
53208 msgstr "Bilinmeyen ya da Belirlenmemiş"
53209
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
53212 #, c-format
53213 msgid "Unknown or unspecified"
53214 msgstr "Bilinmeyen ya da belirlenmemiş"
53215
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
53217 #, c-format
53218 msgid "Unknown plugin type "
53219 msgstr "Bilinmeyen eklenti türü "
53220
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
53222 #, c-format
53223 msgid "Unpacking completed"
53224 msgstr "Çözümleme tamamlandı"
53225
53226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
53228 #, c-format
53229 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
53230 msgstr "Tanınmayan veya eksik alan sınırlayıcısı."
53231
53232 #. SCRIPT
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53234 msgid "Unrecognized patron (%s)"
53235 msgstr "Bilinmeyen kullanıcı (%s)"
53236
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
53238 #, c-format
53239 msgid "Unseen since"
53240 msgstr "tarihinden beri görülmeyen"
53241
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
53243 #, c-format
53244 msgid "Unset"
53245 msgstr "Geri al"
53246
53247 #. IMG
53248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
53249 msgid "Unset lowest priority"
53250 msgstr "En düşük önceliği geri al"
53251
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:219
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:221
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
53258 #, c-format
53259 msgid "Unspecified"
53260 msgstr "Belirlenmemiş"
53261
53262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:209
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:211
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
53266 #, c-format
53267 msgid "Unspecified bowed strings"
53268 msgstr "Belirtilmemiş yaylı çalgılar"
53269
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:49
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:51
53272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
53274 #, c-format
53275 msgid "Unspecified brass"
53276 msgstr "Belirtilmemiş üflemeli çalgılar"
53277
53278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:84
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:86
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
53282 #, c-format
53283 msgid "Unspecified chorus"
53284 msgstr "Belirtilmemiş koro"
53285
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:244
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:246
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
53290 #, c-format
53291 msgid "Unspecified electronic"
53292 msgstr "Belirtilmemiş elektronik"
53293
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:289
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:291
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
53298 #, c-format
53299 msgid "Unspecified keyboard"
53300 msgstr "Belirtilmemiş klavye"
53301
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:124
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:126
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
53306 #, c-format
53307 msgid "Unspecified orchestra"
53308 msgstr "Belirtilmemiş orkestra"
53309
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:159
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:161
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
53314 #, c-format
53315 msgid "Unspecified percussion"
53316 msgstr "Belirtilmemiş perküsyon"
53317
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:384
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:386
53320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
53322 #, c-format
53323 msgid "Unspecified plucked strings"
53324 msgstr "Belirtilmemiş mızraplı çalgılar"
53325
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:354
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:356
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
53330 #, c-format
53331 msgid "Unspecified voices"
53332 msgstr "Belirtilmemiş sesler"
53333
53334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:444
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:446
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
53337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
53338 #, c-format
53339 msgid "Unspecified woodwinds"
53340 msgstr "Belirtilmemiş tahta üflemeli çalgılar"
53341
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:139
53343 #, c-format
53344 msgid "Until date: "
53345 msgstr "Tarihine kadar: "
53346
53347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
53352 #, c-format
53353 msgid ""
53354 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
53355 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
53356 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
53357 "and unused positions contain blanks (#)"
53358 msgstr ""
53359 "En fazla dörde kadar (4) materyal içerisinde resim türlerinin varlığına "
53360 "işaret eden (alfabetik sırayla kaydedilmiş) tek karakterli alfabetik kodlar. "
53361 "Eğer dörtten daha az alfabetik kod atanmış ise, kodlar sola yaslanır ve "
53362 "kullanılmamış pozisyonlar boşluk içerir (#)"
53363
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
53366 #, c-format
53367 msgid ""
53368 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
53369 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
53370 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
53371 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
53372 msgstr ""
53373 "En fazla dörde kadar materyal üzerindeki kabartma türünü belirten tek "
53374 "karakterli alfabetik kod. Kodlar belirtilen materyal üzerindeki önem "
53375 "sırasına göre kaydedilir. Eğer dörtten daha az alfabetik kod atanmış ise, "
53376 "kodlar sola yaslanır ve kullanılmamış pozisyonlar boşluk içerir (#)"
53377
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
53383 #, c-format
53384 msgid ""
53385 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
53386 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
53387 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
53388 "blanks (#)"
53389 msgstr ""
53390 "En fazla dörde kadar, Materyalin önemli bir parçası olan veya materyalin "
53391 "belirli türleri içerip içermediğini gösteren tek karakterli alfabetik "
53392 "kodlar. Eğer dörtten daha az alfabetik kod atanmış ise, kodlar sola yaslanır "
53393 "ve kullanılmamış pozisyonlar boşluk içerir (#)"
53394
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
53397 #, c-format
53398 msgid ""
53399 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53400 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
53401 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
53402 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
53403 "contains a blank (#)."
53404 msgstr ""
53405 "En çok altıya kadar, Program notaları ve ses kaydı, müzik yazmaları ve "
53406 "notaya dökülmüş müzik için diğer eşlik eden materyalin içeriğini gösteren "
53407 "(alfabetik sırada kaydedilmiş) tek karakterli alfabetik kodlar. Eğer "
53408 "altından daha az kod atanmış ise, kodlar sola yaslanır ve her kullanılmayan "
53409 "pozisyonlar boşluk içerir (#)."
53410
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
53413 #, c-format
53414 msgid ""
53415 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53416 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
53417 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
53418 "position contains a blank (#)."
53419 msgstr ""
53420 "Bir çalışmanın belirli türdeki materyalleri içerdiğini gösteren, üçe kadar "
53421 "olan bir karakterli alfabetik kodlar. Üçten daha az kod kullanılmışsa, "
53422 "kodlar sola yaslanır ve her bir kullanılmayan konum bir boşluk (#) içerir."
53423
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
53426 #, c-format
53427 msgid ""
53428 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
53429 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
53430 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
53431 "and the unused position contains a blank (#)."
53432 msgstr ""
53433 "En çok ikiye kadar, harita özel biçim özelliklerini gösteren tek karakterli "
53434 "alfabetik kodlar. Kodlar belirtilen materyal üzerindeki önem sırasına göre "
53435 "kaydedilir. Eğer iikiden daha az alfabetik kod atanmış ise, kodlar sola "
53436 "yaslanır ve kullanılmamış pozisyonlar boşluk içerir (#)"
53437
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
53440 #, c-format
53441 msgid ""
53442 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
53443 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
53444 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
53445 "position contains a blank (#)."
53446 msgstr ""
53447 "En çok ikiye kadar, Edebi metin olmayan müzikal olmayan bir ses kaydındaki "
53448 "edebi metin türünü belirten (aşağıdaki liste sırasına göre kayıtlı) tek "
53449 "karakterlik kodlar. Eğer yalnızca bir kod atanmışsa, sola yaslanmış "
53450 "bırakılır ve kullanılmamış pozisyonlar boşluk içerir (#)."
53451
53452 #. INPUT type=submit
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
53457 msgid "Update"
53458 msgstr "Güncelle"
53459
53460 #. INPUT type=submit name=submit
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
53462 msgid "Update SQL"
53463 msgstr "SQL Güncelle"
53464
53465 #. SCRIPT
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
53467 msgid "Update action"
53468 msgstr "İşlemi güncelle"
53469
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
53472 #, c-format
53473 msgid "Update child to adult patron"
53474 msgstr "Çcuğu yetişkin olarak güncelle"
53475
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
53477 #, c-format
53478 msgid "Update errors :"
53479 msgstr "Hataları güncelle:"
53480
53481 #. INPUT type=submit name=submit
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
53483 msgid "Update hold(s)"
53484 msgstr "Ayırtılan(lar)ı güncelle"
53485
53486 #. SCRIPT
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53488 msgid "Update item"
53489 msgstr "Materyali güncelle"
53490
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:73
53492 #, c-format
53493 msgid "Update patron records"
53494 msgstr "Kullanıcı kayıtlarını güncelle"
53495
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
53497 #, c-format
53498 msgid "Update report :"
53499 msgstr "Raporu güncelle:"
53500
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53502 #, c-format
53503 msgid "Update succeeded"
53504 msgstr "Güncelleme başarılı oldu"
53505
53506 #. %1$s:  name 
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
53508 #, c-format
53509 msgid "Update: %s"
53510 msgstr "Güncelle: %s"
53511
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53513 #, c-format
53514 msgid "Updated:"
53515 msgstr "Güncelle:"
53516
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
53518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
53519 #, c-format
53520 msgid "Updating Web site"
53521 msgstr "Web sayfası güncelleniyor"
53522
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
53525 #, c-format
53526 msgid "Updating database"
53527 msgstr "Veritabanı güncelleniyor"
53528
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
53530 #, c-format
53531 msgid "Updating database structure"
53532 msgstr "Veritabanı yapısı güncelleniyor"
53533
53534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
53537 #, c-format
53538 msgid "Updating loose-leaf"
53539 msgstr "Spiral cilt güncelleniyor"
53540
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
53542 #, c-format
53543 msgid "Updating website"
53544 msgstr "Web sayfası güncelleniyor"
53545
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
53551 #, c-format
53552 msgid "Upload"
53553 msgstr "Yükle"
53554
53555 #. INPUT type=submit name=upload
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
53557 msgid "Upload File"
53558 msgstr "Dosya Yükle"
53559
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
53561 #, c-format
53562 msgid "Upload Images"
53563 msgstr "Resimleri yükle"
53564
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
53566 #, c-format
53567 msgid "Upload Koha Plugin"
53568 msgstr "Koha eklentisi karşıya yükleyin"
53569
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
53571 #, c-format
53572 msgid "Upload New File"
53573 msgstr "Yeni Dosya Yükle"
53574
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281
53576 #, c-format
53577 msgid "Upload Patron Image"
53578 msgstr "Kullanıcı Görüntüsünü Yükle"
53579
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
53581 #, c-format
53582 msgid "Upload a plugin"
53583 msgstr "Bir eklenti yükleyin"
53584
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53586 #, c-format
53587 msgid "Upload another KOC file"
53588 msgstr "Diğer bir KOC dosyası yükleyin"
53589
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
53591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
53592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
53593 #, c-format
53594 msgid "Upload file"
53595 msgstr "Dosya yükle"
53596
53597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:272
53599 #, c-format
53600 msgid "Upload file:"
53601 msgstr "Dosya yükle:"
53602
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
53604 #, c-format
53605 msgid "Upload image"
53606 msgstr "Resim yükle"
53607
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
53609 #, c-format
53610 msgid "Upload images"
53611 msgstr "Resimleri yükle"
53612
53613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
53617 #, c-format
53618 msgid "Upload local cover image"
53619 msgstr "Yerel kapak resimlerini yükle"
53620
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
53622 #, c-format
53623 msgid "Upload more images"
53624 msgstr "Daha çok resim yükle"
53625
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
53627 #, c-format
53628 msgid "Upload offline circulation data"
53629 msgstr "Çevrimdışı dolaşım verisi yükle"
53630
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
53632 #, c-format
53633 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
53634 msgstr "Çevrimdışı dolaşım dosyası (.koc) yükleyin"
53635
53636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
53640 #, c-format
53641 msgid "Upload patron images"
53642 msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle"
53643
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
53645 #, c-format
53646 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
53647 msgstr "Kullanıcı resimlerini birer birer ya da toplu olarak yükle"
53648
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
53652 #, c-format
53653 msgid "Upload progress: "
53654 msgstr "Yükleme ilerlemesi: "
53655
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
53657 #, c-format
53658 msgid "Upload quotes"
53659 msgstr "Bilgileri karşıya yükle"
53660
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
53662 #, c-format
53663 msgid "Upload transactions"
53664 msgstr "İşlemleri karşıya yükle"
53665
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
53667 #, c-format
53668 msgid "Uploaded"
53669 msgstr "Karşıya yüklendi"
53670
53671 #. SCRIPT
53672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53673 msgid "Uploading transactions, please wait..."
53674 msgstr "İşlemler karşıya yükleniyor, lütfen bekleyin..."
53675
53676 #. SCRIPT
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
53678 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
53679 msgstr "CSV ile kısıtlı yüklemeler. Yanlış dosya türü: %s"
53680
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
53682 #, c-format
53683 msgid "Upper age limit"
53684 msgstr "Üst yaş sınırı"
53685
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
53687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
53688 #, c-format
53689 msgid "Upperage limit: "
53690 msgstr "Üst yaş sınırı: "
53691
53692 #. %1$s:  missing_module.usage 
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
53694 #, c-format
53695 msgid "Usage: %s "
53696 msgstr "Kullanım: %s "
53697
53698 #. INPUT type=submit
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
53700 msgid "Use Existing"
53701 msgstr "Mevcut olanı kullan"
53702
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
53704 #, c-format
53705 msgid "Use MARC Modification Template:"
53706 msgstr "MARC Değiştirme Şablonunu kullan:"
53707
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
53709 #, c-format
53710 msgid "Use a barcode file"
53711 msgstr "Bir barkod dosyası kullan"
53712
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
53715 #, c-format
53716 msgid "Use a file"
53717 msgstr "Bir dosya kullan"
53718
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
53720 #, c-format
53721 msgid ""
53722 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
53723 "will be deleted without warning !"
53724 msgstr ""
53725 "Dikkatli kullanın! Eğer kaynak kütüphanenin halihazırda yayın kuralları "
53726 "varsa, bunlar uyarı yapılmadan silinecektir !"
53727
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
53729 #, c-format
53730 msgid "Use default values"
53731 msgstr "Varsayılan değerleri kullanın"
53732
53733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
53734 #, c-format
53735 msgid "Use existing record"
53736 msgstr "Varolan bir kaydı kullan"
53737
53738 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
53740 msgid "Use for iso2709 exports"
53741 msgstr "iso2709 dışa aktarım kullanımı için"
53742
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
53744 #, c-format
53745 msgid ""
53746 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
53747 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
53748 msgstr ""
53749 "Güvenlik ve veri tutarlılığı riskleri nedeniyle bu anahtar sözcüklerin "
53750 "Koha'da kullanılmasına izin verilmez. Yalnızca SEÇMECE sorgulara izin "
53751 "verilir. "
53752
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53754 #, c-format
53755 msgid "Use restrictions"
53756 msgstr "Kısıtlamaları kaldır"
53757
53758 #. INPUT type=submit name=submit
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
53761 #, c-format
53762 msgid "Use saved"
53763 msgstr "Kaydedilmişleri kullan"
53764
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
53766 #, c-format
53767 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
53768 msgstr "Silme işlemini onaylamak için alttaki \"Onayla\" butonunu kullanın "
53769
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:33
53771 #, c-format
53772 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
53773 msgstr "Raporlamada özel ölçütler tanımlamak için sözlüğü kullanın."
53774
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
53776 #, c-format
53777 msgid ""
53778 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
53779 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
53780 "writing custom SQL reports."
53781 msgstr ""
53782 "Standart dışı raporlar oluşturmak için açıklamalı raporlama modülünü "
53783 "kullanın. Bu özellik önceden hazırlanmış raporlar ile özelleştirilmiş SQL "
53784 "raporları arasında bir tür ara katman sağlar."
53785
53786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
53787 #, c-format
53788 msgid ""
53789 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
53790 msgstr ""
53791 "Raporlarınız için özel ölçütleri tanımlamak amacıyla rapor sözlüğünü "
53792 "kullanınız"
53793
53794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
53795 #, c-format
53796 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
53797 msgstr "Faturaları bulmak için soldaki arama formunu kullanınız."
53798
53799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
53800 #, c-format
53801 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
53802 msgstr "Abonelikleri bulmak için soldaki arama formunu kullanınız."
53803
53804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
53805 #, c-format
53806 msgid "Use the toolbar above to add items."
53807 msgstr "Materyal eklemek için yukarıdaki araç çubuğunu kullanın."
53808
53809 #. For the first occurrence,
53810 #. %1$s:  card_element 
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
53813 #, c-format
53814 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
53815 msgstr "Yeni bir %s oluşturmak için yukarıdaki araç çubuğunu kullanın."
53816
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
53818 #, c-format
53819 msgid "Use tool plugins"
53820 msgstr "Araç eklentilerini kullanın"
53821
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
53829 #, c-format
53830 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
53831 msgstr "Koha'nın başka bir bölümüne geçmek için üst menü çubuğunu kullanın."
53832
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58
53835 #, c-format
53836 msgid "Used"
53837 msgstr "Kullanıldı"
53838
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:541
53841 #, c-format
53842 msgid "Used in"
53843 msgstr "Kullanıldığı yer"
53844
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
53846 #, c-format
53847 msgid "Used in "
53848 msgstr "Kullanıldığı yer "
53849
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
53851 #, c-format
53852 msgid "Useful resources"
53853 msgstr "Yararlı kaynaklar"
53854
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
53856 #, c-format
53857 msgid "User "
53858 msgstr "Kullanıcı "
53859
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
53861 #, c-format
53862 msgid "User code"
53863 msgstr "Kullanıcı kodu"
53864
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
53866 #, c-format
53867 msgid "Userid"
53868 msgstr "Kullanıcıno"
53869
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
53871 #, c-format
53872 msgid "Userid / Password update failed"
53873 msgstr "KullanıcıNo / Şifre güncellemesi başarısız"
53874
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
53876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
53877 #, c-format
53878 msgid "Userid: "
53879 msgstr "Kullanıcı no: "
53880
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
53882 #, c-format
53883 msgid "Username"
53884 msgstr "Kullanıcı adı"
53885
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
53887 #, c-format
53888 msgid "Username/password already exists."
53889 msgstr "Kullanıcı adı/Şifre zaten var."
53890
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
53893 #, c-format
53894 msgid "Username:"
53895 msgstr "Kullanıcı adı:"
53896
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
53898 #, c-format
53899 msgid "Username: "
53900 msgstr "Kullanıcı adı: "
53901
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
53903 #, c-format
53904 msgid "Users:"
53905 msgstr "Kullanıcı:"
53906
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
53909 #, c-format
53910 msgid "Using framework:"
53911 msgstr "Çerçeve kullanmak:"
53912
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:276
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:377
53915 #, c-format
53916 msgid "Utgave: "
53917 msgstr "Sayı: "
53918
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:259
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670
53921 #, c-format
53922 msgid "Utgiver: "
53923 msgstr "Yayıncı: "
53924
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
53926 #, c-format
53927 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
53928 msgstr ""
53929 "OPAC içerisinde görüntülenecek taranmış kapak resimlerini karşıya yüklemek "
53930 "için gerekli olan uygulama"
53931
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:500
53933 #, c-format
53934 msgid "Utskilt fra: "
53935 msgstr "Ayrılmış: "
53936
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232
53938 #, c-format
53939 msgid "Utstilling"
53940 msgstr "Görüntüleniyor"
53941
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
53944 #, c-format
53945 msgid "V2000 (videocassette)"
53946 msgstr "V2000 (videokaset)"
53947
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
53949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
53950 #, c-format
53951 msgid "VHS"
53952 msgstr "VHS"
53953
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
53955 #, c-format
53956 msgid "VHS tape / Videocassette"
53957 msgstr "VHS Teyp / Video Kaset"
53958
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
53961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
53965 #, c-format
53966 msgid "VM"
53967 msgstr "VM"
53968
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
53975 #, c-format
53976 msgid "Value"
53977 msgstr "Değer"
53978
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
53980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
53981 #, c-format
53982 msgid "Value: "
53983 msgstr "Değer: "
53984
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
53986 #, c-format
53987 msgid "Values"
53988 msgstr "Değerler"
53989
53990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
53991 #, c-format
53992 msgid "Values are comma-separated."
53993 msgstr "Değerler virgülle ayrılmış bulunmaktadır."
53994
53995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
53996 #, c-format
53997 msgid "Values for collection codes"
53998 msgstr "Koleksiyonun kodları için değerler"
53999
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
54001 #, c-format
54002 msgid "Values for custom patron notes"
54003 msgstr "Özel kullanıcı notları için değerler"
54004
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
54006 #, c-format
54007 msgid "Values for shelving locations"
54008 msgstr "Raf konumları için değerler"
54009
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
54012 #, c-format
54013 msgid "Van Der Grinten"
54014 msgstr "Van Der Grinten"
54015
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611
54018 #, c-format
54019 msgid "Van der Grinten"
54020 msgstr "Van der Grinten"
54021
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
54023 #, c-format
54024 msgid "Variable name:"
54025 msgstr "Değişken Adı:"
54026
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
54028 #, c-format
54029 msgid "Variable options:"
54030 msgstr "Değişken seçenekleri:"
54031
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
54033 #, c-format
54034 msgid "Variable type:"
54035 msgstr "Değişken türü:"
54036
54037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
54039 #, c-format
54040 msgid "Variable: "
54041 msgstr "Değişken: "
54042
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
54044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
54045 #, c-format
54046 msgid "Variations"
54047 msgstr "Varyasyonlar"
54048
54049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
54050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
54052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
54056 #, c-format
54057 msgid "Various places"
54058 msgstr "Çeşitli yerler"
54059
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
54061 #, c-format
54062 msgid "Velg materialtype"
54063 msgstr "Materyal Türü seçin"
54064
54065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:384
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
54070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
54074 #, c-format
54075 msgid "Vendor"
54076 msgstr "Sağlayıcı"
54077
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
54079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
54080 #, c-format
54081 msgid "Vendor "
54082 msgstr "Sağlayıcı "
54083
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
54085 #, c-format
54086 msgid "Vendor details"
54087 msgstr "Sağlayıcı ayrıntıları"
54088
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
54090 #, c-format
54091 msgid "Vendor invoice "
54092 msgstr "Sağlayıcı faturası "
54093
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
54095 #, c-format
54096 msgid "Vendor is:"
54097 msgstr "Sağlayıcı:"
54098
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
54100 #, c-format
54101 msgid "Vendor is: "
54102 msgstr "Sağlayıcı: "
54103
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
54105 #, c-format
54106 msgid "Vendor name : "
54107 msgstr "Sağlayıcı adı : "
54108
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
54110 #, c-format
54111 msgid "Vendor not found"
54112 msgstr "Sağlayıcı bulunamadı:"
54113
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
54115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
54116 #, c-format
54117 msgid "Vendor note:"
54118 msgstr "Sağlayıcı notu:"
54119
54120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
54121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
54126 #, c-format
54127 msgid "Vendor note: "
54128 msgstr "Sağlayıcı notu: "
54129
54130 #. SCRIPT
54131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
54132 msgid "Vendor price must be a number"
54133 msgstr "Sağlayıcı fiyatı bir sayı olmalıdır"
54134
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
54137 #, c-format
54138 msgid "Vendor price: "
54139 msgstr "Sağlayıcı fiyatı: "
54140
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
54142 #, c-format
54143 msgid "Vendor search"
54144 msgstr "Sağlayıcı arama"
54145
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
54147 #, c-format
54148 msgid "Vendor search results"
54149 msgstr "Sağlayıcı arama sonuçları"
54150
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
54153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:352
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
54160 #, c-format
54161 msgid "Vendor:"
54162 msgstr "Sağlayıcı:"
54163
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
54167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:60
54168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
54170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
54171 #, c-format
54172 msgid "Vendor: "
54173 msgstr "Sağlayıcı: "
54174
54175 #. %1$s:  suppliername 
54176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
54177 #, c-format
54178 msgid "Vendor: %s"
54179 msgstr "Sağlayıcı: %s"
54180
54181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
54182 #, c-format
54183 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
54184 msgstr ""
54185 "Kullanıcı ödünç alma geçmişini anonimleştirmek istediğinizi doğrulayın."
54186
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
54188 #, c-format
54189 msgid "Verify you want to delete patrons"
54190 msgstr "Kullanıcıları silmek istediğinizi doğrulayın"
54191
54192 #. %1$s:  missing_module.version 
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
54194 #, c-format
54195 msgid "Version: %s "
54196 msgstr "Sağlayıcı: %s "
54197
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
54200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
54202 #, c-format
54203 msgid "Vertical: "
54204 msgstr "Dikey: "
54205
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
54207 #, c-format
54208 msgid "Video Types"
54209 msgstr "Video Türleri"
54210
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
54213 #, c-format
54214 msgid "Video8 (videocassette)"
54215 msgstr "Video8 (videokaset)"
54216
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239
54218 #, c-format
54219 msgid "Videokassett"
54220 msgstr "Video kaset"
54221
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88
54223 #, c-format
54224 msgid "Videokassett (VHS)"
54225 msgstr "Video kaset  (VHS)"
54226
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:238
54228 #, c-format
54229 msgid "Videoplate"
54230 msgstr "Video kaydı"
54231
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89
54233 #, c-format
54234 msgid "Videoplate (DVD)"
54235 msgstr "Video kaydı (DVD)"
54236
54237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
54239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
54241 #, c-format
54242 msgid "Videorecording"
54243 msgstr "videokaydı"
54244
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240
54246 #, c-format
54247 msgid "Videospole"
54248 msgstr "Video oyunları"
54249
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
54251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
54252 #, c-format
54253 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
54254 msgstr "Videoteyp 1 inç (2,5 cm)"
54255
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
54257 #, c-format
54258 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
54259 msgstr "Videoteyp 1/2 inç (1 1/3 cm)"
54260
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
54262 #, c-format
54263 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
54264 msgstr "Videoteyp 1/2 inç (1 1/3 cm) "
54265
54266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
54268 #, c-format
54269 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
54270 msgstr "Videoteyp 1/4 inç (1/2 cm)"
54271
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
54273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
54274 #, c-format
54275 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
54276 msgstr "Videoteyp 1/4 inç (2 cm)"
54277
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
54280 #, c-format
54281 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
54282 msgstr "Videoteyp 2 inç (5 cm)"
54283
54284 #. INPUT type=submit
54285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
54286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
54287 #, c-format
54288 msgid "View"
54289 msgstr "Görünüm"
54290
54291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
54292 #, c-format
54293 msgid "View "
54294 msgstr "Görünüm"
54295
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
54297 #, c-format
54298 msgid "View All"
54299 msgstr "Hepsini gör"
54300
54301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
54302 #, c-format
54303 msgid "View MARC"
54304 msgstr "MARC görünümü"
54305
54306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
54307 #, c-format
54308 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
54309 msgstr ""
54310 "Kütüphanenizdeki materyal türüne göre gruplanan materyallerin sayısını "
54311 "görüntüle"
54312
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:41
54314 #, c-format
54315 msgid "View all libraries"
54316 msgstr "Tüm Kütüphaneleri gör"
54317
54318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
54319 #, c-format
54320 msgid "View analytics"
54321 msgstr "Analizleri gör"
54322
54323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
54326 #, c-format
54327 msgid "View dictionary"
54328 msgstr "Sözlüğü gör"
54329
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
54331 #, c-format
54332 msgid "View existing record"
54333 msgstr "Mevcut bir kaydı gör"
54334
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
54336 #, c-format
54337 msgid "View final record"
54338 msgstr "Son kaydı gör"
54339
54340 #. A
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
54342 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
54343 msgstr "[% period_loo.budget_period_description %] için fonları göster"
54344
54345 #. A
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
54347 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
54348 msgstr "[% period_loo.budget_period_description %] için fonları göster"
54349
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
54351 #, c-format
54352 msgid "View invoice"
54353 msgstr "Faturaları görüntüle"
54354
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
54356 #, c-format
54357 msgid "View item"
54358 msgstr "Materyali Gör"
54359
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
54361 #, c-format
54362 msgid "View item's checkout history"
54363 msgstr "Materyalin ödünç alınma geçmişini görün"
54364
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54366 #, c-format
54367 msgid "View pending offline circulation actions"
54368 msgstr "Bekleyen çevrim dışı dolaşım işlemlerini görün"
54369
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
54372 #, c-format
54373 msgid "View record"
54374 msgstr "Kaydı Gör"
54375
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
54378 #, c-format
54379 msgid "View restrictions"
54380 msgstr "Kısıtlamaları kaldır"
54381
54382 #. INPUT type=submit
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
54384 msgid "View spine label"
54385 msgstr "Sırt etiketini gör"
54386
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
54389 #, c-format
54390 msgid "Villancicos"
54391 msgstr "Villacincos"
54392
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
54394 #, c-format
54395 msgid "Vincent Danjean"
54396 msgstr "Vincent Danjean"
54397
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:170
54399 #, c-format
54400 msgid "Vinduskort"
54401 msgstr "Vinduskort"
54402
54403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:189
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:191
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
54406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
54407 #, c-format
54408 msgid "Viol"
54409 msgstr "Viyol"
54410
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:174
54412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:176
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
54415 #, c-format
54416 msgid "Viola"
54417 msgstr "Viyola"
54418
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:199
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:201
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
54423 #, c-format
54424 msgid "Viola da gamba"
54425 msgstr "Viola da gamba"
54426
54427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:169
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:171
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
54431 #, c-format
54432 msgid "Violon"
54433 msgstr "Keman"
54434
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
54436 #, c-format
54437 msgid "Visibility: "
54438 msgstr "Görünürlük: "
54439
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
54441 #, c-format
54442 msgid "Visual Material"
54443 msgstr "Görsel materyal"
54444
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
54447 #, c-format
54448 msgid "Visual Materials"
54449 msgstr "Görsel materyaller"
54450
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
54452 #, c-format
54453 msgid "Visual material"
54454 msgstr "Görsel materyal"
54455
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
54457 #, c-format
54458 msgid "Vitor Fernandes"
54459 msgstr "Vitor Fernandes"
54460
54461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
54463 #, c-format
54464 msgid "Vocal parts"
54465 msgstr "Vokal bölümleri"
54466
54467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
54468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
54469 #, c-format
54470 msgid "Vocal score"
54471 msgstr "Vokal partisyonu"
54472
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
54475 #, c-format
54476 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
54477 msgstr "Akompaniman çıkarılmış ses partisyonu"
54478
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:334
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:336
54481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
54483 #, c-format
54484 msgid "Voices high voice"
54485 msgstr "Yüksek ses sesler"
54486
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:344
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:346
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
54491 #, c-format
54492 msgid "Voices low voice"
54493 msgstr "Düşük ses sesler"
54494
54495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:339
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:341
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
54498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
54499 #, c-format
54500 msgid "Voices medium voice"
54501 msgstr "Orta ses sesler"
54502
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655
54504 #, c-format
54505 msgid "Voksne over 15 år;"
54506 msgstr "15 yaş üzeri yetişkinler"
54507
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654
54509 #, c-format
54510 msgid "Voksne over 18 år;"
54511 msgstr "18 yaş üzeri yetişkinler"
54512
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:653
54517 #, c-format
54518 msgid "Voksne;"
54519 msgstr "yetişkin"
54520
54521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
54522 #, c-format
54523 msgid "Vol no."
54524 msgstr "Cilt no."
54525
54526 #. SCRIPT
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54528 msgid "Volume"
54529 msgstr "Cilt"
54530
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
54532 #, c-format
54533 msgid "Volume date"
54534 msgstr "Cilt tarihi"
54535
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
54537 #, c-format
54538 msgid "Volume information"
54539 msgstr "Cilt bilgisi"
54540
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
54542 #, c-format
54543 msgid "Volume number"
54544 msgstr "Cilt numarası"
54545
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
54547 #, c-format
54548 msgid "Volume:"
54549 msgstr "Cilt:"
54550
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
54552 #, c-format
54553 msgid "Volumes: "
54554 msgstr "Ciltler: "
54555
54556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
54559 #, c-format
54560 msgid "WARNING:"
54561 msgstr "UYARI:"
54562
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
54564 #, c-format
54565 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
54566 msgstr "Sistem bakımı yapılıncaya kadar bekleyiniz ya da "
54567
54568 #. INPUT type=submit
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
54572 #, c-format
54573 msgid "Waiting"
54574 msgstr "Beklemede"
54575
54576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
54577 #, c-format
54578 msgid "Waiting "
54579 msgstr "Beklemede "
54580
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
54582 #, c-format
54583 msgid "Waiting Date"
54584 msgstr "Bekleme Tarihi"
54585
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
54588 #, c-format
54589 msgid "Wall map"
54590 msgstr "Duvar haritası"
54591
54592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
54593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
54594 #, c-format
54595 msgid "Waltzes"
54596 msgstr "Waltzes"
54597
54598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
54599 #, c-format
54600 msgid "Ward van Wanrooij"
54601 msgstr "Ward van Wanrooij"
54602
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
54605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
54608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
54610 #, c-format
54611 msgid "Warning"
54612 msgstr "Uyarı"
54613
54614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
54615 #, c-format
54616 msgid "Warning at (%%): "
54617 msgstr "(%%) Uyarısı:"
54618
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:454
54620 #, c-format
54621 msgid "Warning at (amount): "
54622 msgstr "Uyarı gönderilecek ceza (miktar):"
54623
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
54625 #, c-format
54626 msgid "Warning regarding current user"
54627 msgstr "Şu anki kullanıcıyla ilgili uyarı"
54628
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
54630 #, c-format
54631 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
54632 msgstr "Uyarı! Toplam sipariş miktarı izin verilen bütçeyi aşıyor."
54633
54634 #. %1$s:  encumbrance 
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
54636 #, c-format
54637 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
54638 msgstr "Uyarı! Fonunuzu %s%% kadar aşacaksınız."
54639
54640 #. %1$s:  expenditure 
54641 #. %2$s:  IF (currency) 
54642 #. %3$s:  currency 
54643 #. %4$s:  END 
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
54645 #, c-format
54646 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
54647 msgstr "Uyarı! Fonunuzun (%s%s %s%s) maksimum limitini aşacaksınız."
54648
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54651 #, c-format
54652 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
54653 msgstr "Uyarı, aşağıdaki barkodlar bulunamadı:"
54654
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
54656 #, c-format
54657 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
54658 msgstr "Uyarı, aşağıdaki kart numaraları bulunamadı:"
54659
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
54661 #, c-format
54662 msgid ""
54663 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
54664 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
54665 msgstr ""
54666 "Uyarı:  bu, ödünç alanın ana branşıyla ilgili olan her hangi bir branş veri "
54667 "referansı için (örneğin, branşlar.branş adı)  düzenlenmiş şablondur."
54668
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
54670 #, c-format
54671 msgid ""
54672 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
54673 "created."
54674 msgstr ""
54675 "Uyarı, olması gerekenden daha fazla materyal girdiniz. Materyaller "
54676 "oluşturulmayacak."
54677
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
54683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54684 #, c-format
54685 msgid "Warning:"
54686 msgstr "Uyarı:"
54687
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:75
54689 #, c-format
54690 msgid ""
54691 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
54692 "reindexation to be fully taken into account ! "
54693 msgstr ""
54694 "Uyarı:  Bu yapılandırmalardaki her hangi bir değişiklik için tam olarak "
54695 "yeniden bir dizinlemeye gereksinim duyulacağı göz önünde bulundurulmalıdır! "
54696
54697 #. SCRIPT
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54699 msgid "Warning: Duplicate organization"
54700 msgstr "Uyarı: Duplike kurum"
54701
54702 #. SCRIPT
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54704 msgid "Warning: Duplicate patron"
54705 msgstr "Uyarı: Duplike kullanıcı"
54706
54707 #. SCRIPT
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54709 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
54710 msgstr "Uyarı: Kayıt tarihinden önce sona erme tarihi düşüyor"
54711
54712 #. For the first occurrence,
54713 #. %1$s:  message.upload_version 
54714 #. %2$s:  message.current_version 
54715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
54717 #, c-format
54718 msgid ""
54719 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
54720 "I'll try my best."
54721 msgstr ""
54722 "Uyarı: Bu dosya sürüm %s, ancak yalnızca sürüm %s aktarılacağını biliyorum. "
54723 "Elimden geleni yapacağım."
54724
54725 #. SCRIPT
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
54727 msgid ""
54728 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
54729 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
54730 msgstr ""
54731 "Uyarı: Bu kayıt %s sipariş(ler) içerisinde kullanılıyor. Bunu silmek sağlama "
54732 "modülü üzerinde ciddi sorunlara neden olabilir. Bu kaydı silmek "
54733 "istediğinizden emin misiniz?"
54734
54735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
54736 #, c-format
54737 msgid ""
54738 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
54739 "own risk."
54740 msgstr ""
54741 "Uyarı: Bu rapor Koha’nın daha yeni bir sürümü için yazılmıştır. Riski "
54742 "kendiniz kabul ederek çalıştırınız."
54743
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
54745 #, c-format
54746 msgid ""
54747 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
54748 "own risk."
54749 msgstr ""
54750 "Uyarı: Bu rapor Koha daha eski bir sürümü için yazılmıştır. Riski kendiniz "
54751 "kabul ederek çalıştırınız."
54752
54753 #. %1$s:  message.badbarcode 
54754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
54755 #, c-format
54756 msgid ""
54757 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
54758 msgstr ""
54759 "Uyarı: Materyal barkodundan kullanıcı belirlenemedi (%s). İade alamıyor."
54760
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:254
54762 #, c-format
54763 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
54764 msgstr "Uyarı: Bu listedeki seçili materyallerin tümü silinemedi."
54765
54766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:251
54767 #, c-format
54768 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
54769 msgstr "Uyarı: Bu listedeki seçili materyallerin hiç birisi silinemedi."
54770
54771 #. SCRIPT
54772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
54773 msgid ""
54774 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
54775 msgstr ""
54776 "Uyarı: Bu işlem, bu örüntüyü kullanan tüm aboneliklerin örüntüsünü "
54777 "değiştirecektir."
54778
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54780 #, c-format
54781 msgid "Warning: no barcodes were found"
54782 msgstr "Uyarı: Barkod bulunamadı"
54783
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
54785 #, c-format
54786 msgid ""
54787 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
54788 "\"."
54789 msgstr ""
54790 "Uyarı: Söz dizimi, aralık dışında bir karakter dizesini içeriyor! "
54791 "Değiştirilsin mi?"
54792
54793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
54794 #, c-format
54795 msgid "Warnings"
54796 msgstr "Uyarılar"
54797
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
54799 #, c-format
54800 msgid "Warnings regarding the system configuration"
54801 msgstr "Sistem yapılandırması ile ilgili uyarılar"
54802
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106
54807 #, c-format
54808 msgid "Washington, DC, USA"
54809 msgstr "Washington, DC, ABD"
54810
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654
54812 #, c-format
54813 msgid "Watermark:"
54814 msgstr "Filigran:"
54815
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
54817 #, c-format
54818 msgid "Waylon Robertson"
54819 msgstr "Waylon Robertson"
54820
54821 #. SCRIPT
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54823 msgid "We"
54824 msgstr "Çrş"
54825
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
54827 #, c-format
54828 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
54829 msgstr "Bazı temel yapılandırmalar yapmak için hazırız. Lütfen "
54830
54831 #. %1$s:  dbversion 
54832 #. %2$s:  kohaversion 
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
54834 #, c-format
54835 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
54836 msgstr "Koha sürümünü %s'den %s'e güncelliyoruz, yapmanız gereken "
54837
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
54839 #, c-format
54840 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
54841 msgstr "Web yükleyicisi &rsaquo; Adım 1"
54842
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
54844 #, c-format
54845 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
54846 msgstr "Web yükleyicisi &rsaquo; Adım 2"
54847
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
54849 #, c-format
54850 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
54851 msgstr "Web yükleyicisi &rsaquo; Adım 3"
54852
54853 #. A
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
54855 #, c-format
54856 msgid "Web services"
54857 msgstr "Web servisleri"
54858
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
54860 #, c-format
54861 msgid "Website"
54862 msgstr "Websitesi"
54863
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
54866 #, c-format
54867 msgid "Website: "
54868 msgstr "Web sitesi: "
54869
54870 #. SCRIPT
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54872 msgid "Wed"
54873 msgstr "Çrş."
54874
54875 #. For the first occurrence,
54876 #. SCRIPT
54877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
54881 #, c-format
54882 msgid "Wednesday"
54883 msgstr "Çarşamba"
54884
54885 #. SCRIPT
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54887 msgid "Wednesdays"
54888 msgstr "Çarşambalar"
54889
54890 #. For the first occurrence,
54891 #. SCRIPT
54892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
54895 #, c-format
54896 msgid "Week"
54897 msgstr "Hafta"
54898
54899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
54900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
54902 #, c-format
54903 msgid "Weekly"
54904 msgstr "Haftalık"
54905
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:454
54907 #, c-format
54908 msgid "Weekly - Repeatable Holidays"
54909 msgstr "Haftalık - Yinelenen tatiller"
54910
54911 #. SCRIPT
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54913 msgid "Weekly holiday: %s"
54914 msgstr "Haftalık tatil: %s"
54915
54916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
54917 #, c-format
54918 msgid "Weight"
54919 msgstr "Ağırlık"
54920
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
54922 #, c-format
54923 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
54924 msgstr "Koha'nın Etiket ve Kullanıcı Kartı Oluşturma Modülüne hoşgeldiniz"
54925
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
54927 #, c-format
54928 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
54929 msgstr "Koha'nın Etiket Oluşturma Modülüne hoşgeldiniz"
54930
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35
54932 #, c-format
54933 msgid "Welcome to the Koha web installer"
54934 msgstr "Koha Web Yükleyicisine hoş geldiniz"
54935
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
54937 #, c-format
54938 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
54939 msgstr "Silinen kullanıcılar için ne yapmak istersiniz?"
54940
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
54942 #, c-format
54943 msgid ""
54944 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
54945 "find and use the price of the currently active currency. "
54946 msgstr ""
54947 "MARC dosyaları, hazırlama araçları yoluyla içe aktarılırken, aktarma aracı, "
54948 "mevcut aktif olarak kullanılan para biriminin fiyatını bulup, bunu "
54949 "kullanmaya çalışacaktır."
54950
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
54954 #, c-format
54955 msgid "When more than"
54956 msgstr "Daha fazla olduğunda"
54957
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
54959 #, c-format
54960 msgid "When there is an irregular issue:"
54961 msgstr "Düzensiz sayı olduğunda:"
54962
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
54964 #, c-format
54965 msgid ""
54966 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
54967 "process. It may take a while to complete, please be patient."
54968 msgstr ""
54969 "Seçiminizi yapınca lütfen işlemi başlatmak için 'İçe Aktar' üzerine "
54970 "tıklayın. İşlemin tamamlanması zaman alacağından lütfen sabırlı olun."
54971
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
54974 #, c-format
54975 msgid ""
54976 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
54977 "arrangement of another work."
54978 msgstr ""
54979 "Kataloglanmakta olan materyalin tamamı ya da bir kısmının başka bir "
54980 "çalışmanın yer değiştirmesi ve/veya düzenlemesi olup olmadığı."
54981
54982 #. SCRIPT
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
54984 msgid "Why close an empty basket?"
54985 msgstr "Neden boş bir sepet kapatılıyor?"
54986
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
54988 #, c-format
54989 msgid "Width or dimensions"
54990 msgstr "Genişlik veya boyutlar"
54991
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
54993 #, c-format
54994 msgid "Will Stokes"
54995 msgstr "Will Stokes"
54996
54997 #. SCRIPT
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54999 msgid "Winter"
55000 msgstr "kış"
55001
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218
55003 #, c-format
55004 msgid "Wire"
55005 msgstr "Tel"
55006
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
55008 #, c-format
55009 msgid "With framework : "
55010 msgstr "Çerçeve ile : "
55011
55012 #. %1$s:  framework 
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
55014 #, c-format
55015 msgid "With framework :%s"
55016 msgstr "Çerçeve ile : %s"
55017
55018 #. INPUT type=submit name=submit
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
55020 msgid "Withdraw"
55021 msgstr "Kayıttan düş"
55022
55023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
55024 #, c-format
55025 msgid "Withdrawn"
55026 msgstr "Sistemden düşülmüş"
55027
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
55029 #, c-format
55030 msgid "Withdrawn on:"
55031 msgstr "Düşüm tarihi:"
55032
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
55034 #, c-format
55035 msgid "Withdrawn status"
55036 msgstr "Düşüm durumu"
55037
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55039 #, c-format
55040 msgid "Withdrawn?:"
55041 msgstr "Sistemden düşülmüş mü?:"
55042
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
55044 #, c-format
55045 msgid "Without periodicity"
55046 msgstr "Dönemsel olmayan"
55047
55048 #. SCRIPT
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
55050 msgid "Wk"
55051 msgstr "Hafta"
55052
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
55054 #, c-format
55055 msgid "Wolfgang Heymans"
55056 msgstr "Wolfgang Heymans"
55057
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
55059 #, c-format
55060 msgid "Women"
55061 msgstr "Kadınlar"
55062
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:64
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:66
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
55067 #, c-format
55068 msgid "Women's chorus"
55069 msgstr "Kadınlar korosu"
55070
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
55074 #, c-format
55075 msgid "Word"
55076 msgstr "Sözcük"
55077
55078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
55079 #, c-format
55080 msgid "Working day"
55081 msgstr "iş günü"
55082
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
55084 #, c-format
55085 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
55086 msgstr "OPAC ve personel arayüzü için haberleri yaz"
55087
55088 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
55089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
55090 msgid "Write off"
55091 msgstr "Ceza borcunu sil"
55092
55093 #. INPUT type=submit name=woall
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
55095 msgid "Write off all"
55096 msgstr "Tüm ceza borcunu sil"
55097
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
55099 #, c-format
55100 msgid "Write off an individual fine"
55101 msgstr "Özgün bir ceza borcu sil"
55102
55103 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
55104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
55105 msgid "Write off this charge"
55106 msgstr "Bu ceza borcunu sil"
55107
55108 #. SCRIPT
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
55110 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
55111 msgstr "Yanlış tarih! Başlangıç tarihi bitiş tarihinden sonra olamaz."
55112
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
55116 #, c-format
55117 msgid "X "
55118 msgstr "X "
55119
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
55121 #, c-format
55122 msgid "XML - Included as an alternate export format"
55123 msgstr "XML - Bir diğer dışa aktarma formatı olarak dahil edilmiş"
55124
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
55126 #, c-format
55127 msgid "XML configuration file"
55128 msgstr "XML yapılandırma dosyası"
55129
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
55131 #, c-format
55132 msgid "Xercode, Spain"
55133 msgstr "Xercode, İspanya"
55134
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:139
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:141
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
55138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
55139 #, c-format
55140 msgid "Xylophone"
55141 msgstr "Ksilofon"
55142
55143 #. INPUT type=submit
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
55145 msgid "YES"
55146 msgstr "EVET"
55147
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
55149 #, c-format
55150 msgid "YUI"
55151 msgstr "YUI"
55152
55153 #. For the first occurrence,
55154 #. SCRIPT
55155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
55156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
55163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
55164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
55165 #, c-format
55166 msgid "Year"
55167 msgstr "Yıl"
55168
55169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
55171 #, c-format
55172 msgid "Year: "
55173 msgstr "Yıl: "
55174
55175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
55176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
55179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
55180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
55181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
55183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
55184 #, c-format
55185 msgid "Yearbooks"
55186 msgstr "Yıllıklar"
55187
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:480
55189 #, c-format
55190 msgid "Yearly - Repeatable Holidays"
55191 msgstr "Yıllık - Tekrarlayan Tatilller"
55192
55193 #. SCRIPT
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
55195 msgid "Yearly holiday: %s"
55196 msgstr "Yıllık tatil: %s"
55197
55198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
55202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
55203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1082
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
55207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
55209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
55212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
55213 #, c-format
55214 msgid "Yes"
55215 msgstr "Evet"
55216
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
55218 #, c-format
55219 msgid "Yes "
55220 msgstr "Evet "
55221
55222 #. INPUT type=submit
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:329
55224 msgid "Yes, Check Out (Y)"
55225 msgstr "Evet, Ödünç Ver (E)"
55226
55227 #. INPUT type=submit
55228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
55230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
55231 msgid "Yes, Delete"
55232 msgstr "Evet, Sil"
55233
55234 #. INPUT type=submit
55235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
55236 msgid "Yes, Delete this Tag"
55237 msgstr "Evet, Bu etiketi sil"
55238
55239 #. INPUT type=submit
55240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
55241 msgid "Yes, I confirm"
55242 msgstr "Evet, onaylıyorum"
55243
55244 #. INPUT type=submit name=dotransfer
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
55246 msgid "Yes, Print slip"
55247 msgstr "Evet, Fiş Yazdır"
55248
55249 #. INPUT type=submit
55250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
55251 msgid "Yes, Renew (Y)"
55252 msgstr "Evet, Uzat (E)"
55253
55254 #. INPUT type=submit
55255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
55256 msgid "Yes, close (Y)"
55257 msgstr "Evet, kapat (E)"
55258
55259 #. INPUT type=submit
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
55263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
55265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
55266 msgid "Yes, delete"
55267 msgstr "Evet, sil"
55268
55269 #. INPUT type=submit
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
55271 msgid "Yes, delete (Y)"
55272 msgstr "Evet, sil (E)"
55273
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
55275 #, c-format
55276 msgid "Yes, delete this basket!"
55277 msgstr "Evet, bu sepeti sil!"
55278
55279 #. INPUT type=submit
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
55281 msgid "Yes, delete this framework!"
55282 msgstr "Evet, bu çerçeveyi Sil!"
55283
55284 #. INPUT type=submit
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:293
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:169
55287 msgid "Yes, delete this subfield"
55288 msgstr "Evet, bu alt alanı sil"
55289
55290 #. INPUT type=submit
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:161
55292 msgid "Yes: Edit existing authority"
55293 msgstr "Evet: Mevcut otoriteleri düzenle"
55294
55295 #. INPUT type=submit
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
55297 msgid "Yes: Edit existing items"
55298 msgstr "Evet: Mevcut materyalleri düzenle"
55299
55300 #. INPUT type=submit
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
55302 msgid "Yes: View existing items"
55303 msgstr "Evet: Mevcut materyalleri görüntüle"
55304
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
55306 #, c-format
55307 msgid "YesNo"
55308 msgstr "EvetHayır"
55309
55310 #. SCRIPT
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55312 msgid "You already have a list with that name!"
55313 msgstr "Zaten bu isimde bir listeniz mevcut!"
55314
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
55316 #, c-format
55317 msgid "You are about to install Koha."
55318 msgstr "Koha kurulumunu yapmak üzeresiniz."
55319
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
55321 #, c-format
55322 msgid ""
55323 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55324 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55325 "using this account."
55326 msgstr ""
55327 "Veri tabanı yönetim kullanıcısı olarak giriş yapmış gözüküyorsunuz. Bu "
55328 "tavsiye edilmez çünkü Bu hesap kullanıldığında Koha'nın bazı kısımları "
55329 "beklenildiği şekilde çalışmayacaktır."
55330
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55332 #, c-format
55333 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55334 msgstr "Bu sepeti yönetmeye yetkiniz yok."
55335
55336 #. A
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
55338 msgid "You are not authorized to delete patrons"
55339 msgstr "Kullanıcıları silmeye yetkiniz yok"
55340
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
55342 #, c-format
55343 msgid "You are not authorized to modify this fund"
55344 msgstr "Bu fon üzerinde deşişiklik yapma yetkiniz bulunmamaktadır"
55345
55346 #. A
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
55348 msgid "You are not authorized to renew patrons"
55349 msgstr "Kullanıcıları yenilemeye yetkiniz yok"
55350
55351 #. A
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
55353 msgid "You are not authorized to set permissions"
55354 msgstr "İzinleri ayarlamaya yetkiniz yok"
55355
55356 #. SCRIPT
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55358 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
55359 msgstr "Çevrimdışısınız ve sonuç olarak bekleyen işlemleri işleyemezsiniz"
55360
55361 #. SCRIPT
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55363 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
55364 msgstr "Çevrimdışısınız ve bu nedenle veri tabanınızı senkronize edemezsiniz"
55365
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55367 #, c-format
55368 msgid "You are only viewing one item. "
55369 msgstr "Yalnızca bir materyal görüntülediniz. "
55370
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
55372 #, c-format
55373 msgid ""
55374 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55375 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
55376 msgstr ""
55377 "Eşittir işaretini takip eden başlık ile alan ismini ön ek koyarak (Koha’daki "
55378 "başlıklar yerine) kendi başlıklarınızıda kullanabilirsiniz."
55379
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
55381 #, c-format
55382 msgid ""
55383 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55384 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
55385 msgstr ""
55386 "Eşit işaretle ilerleyen alan numarasının önüne bir başlık ekleyerek de "
55387 "(Koha’nın başlıkları yerine)başlıklarınızı kullanabilirsiniz."
55388
55389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
55390 #, c-format
55391 msgid ""
55392 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
55393 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
55394 "order will not be deleted)."
55395 msgstr ""
55396 "Mümkünse, bibliyografik kayıtları silmeyi seçebilirsiniz ( başka "
55397 "materyalleri olan bibliyografik kayıtlar ya da bir abonelikte kullanılan "
55398 "silinmeyecek diğer sipariş)."
55399
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
55401 #, c-format
55402 msgid ""
55403 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
55404 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
55405 msgstr ""
55406 "Bu içe aktarıma bir ad verebilirsiniz. Bu, bir kayıt oluşturduğunuzda "
55407 "öngörülen MARC verilerinin nereden geldiğini anımsamanız açısından yararlı "
55408 "olur!"
55409
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
55411 #, c-format
55412 msgid ""
55413 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
55414 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
55415 "be an exception."
55416 msgstr ""
55417 "Bu tatil kuralına istisna yapabilirsiniz. Bu, sizin tekrar edilebilir bir "
55418 "tatile bir gün istisna uygulayabileceğiniz anlamına gelir."
55419
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
55421 #, c-format
55422 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
55423 msgstr "Yıllık tekrarlayan tarih dizilerinde bir istisna yapabilirsiniz."
55424
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
55426 #, c-format
55427 msgid ""
55428 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
55429 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
55430 "or category."
55431 msgstr ""
55432 "Aşağıda belirli bir materyal türü ya da kategorisi tanımlanmamışsa, "
55433 "kullanılacak varsayılan maksimum ödünç verme sayısını, ayırma ve iade "
55434 "kuralını ayarlayabilirsiniz."
55435
55436 #. SCRIPT
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55438 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
55439 msgstr ""
55440 "Yeni bir materyal ekleyemezsiniz, lütfen yeni bir komut satırı oluşturunuz."
55441
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
55443 #, c-format
55444 msgid "You can't create any orders unless you first "
55445 msgstr "İlk olarak bu işlemi yapmadığınız sürece sipariş oluşturamazsınız"
55446
55447 #. SCRIPT
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55449 msgid "You can't receive any more items"
55450 msgstr "Daha fazla materyal alamazsınız"
55451
55452 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
55454 #, c-format
55455 msgid "You cannot transfer items of %s "
55456 msgstr "%s materyallerini aktaramazsınız "
55457
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
55459 #, c-format
55460 msgid "You did not specify any search criteria."
55461 msgstr "Hiçbir arama ölçütü belirlemediniz."
55462
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
55464 #, c-format
55465 msgid "You didn't select any Z39.50 target."
55466 msgstr "Herhangi bir Z39.50 hedefi seçmediniz"
55467
55468 #. SCRIPT
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55470 msgid ""
55471 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
55472 "on this computer."
55473 msgstr ""
55474 "Bu bilgisayardaki çevrimdışı dolaşım veri tabanında bekleyen işleminiz yok"
55475
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
55477 #, c-format
55478 msgid "You do not have permission to access this page. "
55479 msgstr "Bu sayfaya erişim iznine sahip değilsiniz. "
55480
55481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
55482 #, c-format
55483 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
55484 msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz."
55485
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:173
55487 #, c-format
55488 msgid ""
55489 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
55490 "set to receive overdue notices."
55491 msgstr ""
55492 "Kullanıcı kategorileriniz tanımlanmamıs veya kullanıcı kategorileri gecikme "
55493 "uyarıları almak üzere ayarlanmamış."
55494
55495 #. %1$s:  total 
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
55497 #, c-format
55498 msgid ""
55499 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
55500 "using Koha"
55501 msgstr ""
55502 "MARC yapılandırmanızda %s hata var. Koha“yı kullanmadan önce düzeltiniz"
55503
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:418
55505 #, c-format
55506 msgid ""
55507 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
55508 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
55509 msgstr ""
55510 "Orijinal alan olarak aynı alandaki koşulu seçtiniz. Kayıtlarınız çoklu değer "
55511 "alanları içeriyorsa, bunu yapmamanız önemle tavsiye edilir."
55512
55513 #. SCRIPT
55514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55515 msgid ""
55516 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
55517 "the catalog"
55518 msgstr ""
55519 "Siparişteki materyal(ler)i sildiniz, bunları katalogdan da silmeyi "
55520 "unutmayınız"
55521
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
55523 #, c-format
55524 msgid ""
55525 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
55526 msgstr "Bu kullanıcı adı kullanılmaktadır. Lütfen başka bir ad seçiniz."
55527
55528 #. SCRIPT
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55530 msgid "You have made changes to system preferences."
55531 msgstr "Sistem tercihlerinde değişiklik yaptınız."
55532
55533 #. SCRIPT
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55535 msgid ""
55536 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
55537 "cancel modifications."
55538 msgstr ""
55539 "Gelişmiş tahmin örüntüsünü değiştirdiniz. Lütfen işleminizi kaydedin ya da "
55540 "değişiklikleri iptal edin."
55541
55542 #. SCRIPT
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55544 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
55545 msgstr "Listeye eklemek için kullanıcı seçmediniz!"
55546
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
55548 #, c-format
55549 msgid ""
55550 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
55551 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
55552 "date "
55553 msgstr ""
55554 "Bitiş Tarihinden Önce İade sistem seçeneğini devreye soktunuz. Bu, eğer "
55555 "bitiş tarihi iade tarihinden önceyse,  iade tarihinin bitiş tarihine "
55556 "ayarlanacağı anlamına gelir. "
55557
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
55559 #, c-format
55560 msgid ""
55561 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
55562 "by pipes."
55563 msgstr ""
55564 "Şeritler ile ayrılan dışa aktaracağınız alanları ya da alt alanları "
55565 "tanımlamanız gerekir."
55566
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
55568 #, c-format
55569 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
55570 msgstr ""
55571 "şeritler ile ayrılmış alanların hangisini dışa aktarmanız istediğinizi "
55572 "tanımlamanız gerekiyor."
55573
55574 #. SCRIPT
55575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55576 msgid ""
55577 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
55578 "that have not been uploaded."
55579 msgstr ""
55580 "Bu bilgisayardaki çevrimdışı veri tabanında yüklenmemiş işlemleriniz mevcut."
55581
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
55583 #, c-format
55584 msgid "You must "
55585 msgstr "Yapmanız gereken "
55586
55587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
55588 #, c-format
55589 msgid "You must be online to use these options."
55590 msgstr "Bu seçenekleri kullanmak için çevrimiçi olmanız gerekiyor."
55591
55592 #. SCRIPT
55593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55594 msgid "You must choose a first publication date"
55595 msgstr "İlk yayın tarihi seçmeniz gerekiyor"
55596
55597 #. SCRIPT
55598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55599 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
55600 msgstr "Abonelik süresi ya da bitiş tarihi seçmeniz gerekiyor."
55601
55602 #. SCRIPT
55603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55604 msgid "You must choose or create a biblio"
55605 msgstr "Bir bibliyografik kayıt seçmeli veya oluşturmalısınız"
55606
55607 #. SCRIPT
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
55609 msgid "You must enter a date!"
55610 msgstr "Tarih girmeniz gerekiyor!"
55611
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
55613 #, c-format
55614 msgid "You must enter a term to search on "
55615 msgstr "Hakkında arama yapmak için bir terim girmelisiniz "
55616
55617 #. SCRIPT
55618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55619 msgid "You must give your new patron list a name!"
55620 msgstr "Yeni kullanıcı listenize bir ad vermeniz gerekiyor!"
55621
55622 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
55624 #, c-format
55625 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
55626 msgstr "%s'e eşit ya da daha az değere sahip bir miktar ödemek zorundasınız "
55627
55628 #. SCRIPT
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55630 msgid "You must select a fund"
55631 msgstr "Bir fon seçmelisiniz"
55632
55633 #. SCRIPT
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
55635 msgid "You must select at least two invoices to merge."
55636 msgstr "Birleştirmek için en az iki fatura seçmeniz gerekiyor."
55637
55638 #. SCRIPT
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
55640 msgid "You must select checkout(s) to export"
55641 msgstr "Dışa aktarılacak ödünç verme işlemini/işlemlerini seçmeniz gerekiyor"
55642
55643 #. SCRIPT
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
55645 msgid "You must select one or more patrons to remove"
55646 msgstr "Silmek için bir ya da daha fazla kullanıcı seçmeniz gerekiyor"
55647
55648 #. SCRIPT
55649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
55650 msgid "You must select one or more reports to delete"
55651 msgstr "Silmek için bir ya da daha fazla rapor seçmeniz gerekiyor"
55652
55653 #. SCRIPT
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55655 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
55656 msgstr ""
55657 "Çevrimdışı dolaşımı kullanmak için bir iade tarihi ayarlamanız gerekiyor!"
55658
55659 #. SCRIPT
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55661 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
55662 msgstr "Yeniden giriş yapmanız gerekiyor. Oturumunuz zaman aşımına uğradı."
55663
55664 #. SCRIPT
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55666 msgid "You need to save the page before printing"
55667 msgstr "Çıktısını almadan önce sayfayı kaydetmelisiniz"
55668
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
55671 #, c-format
55672 msgid "You searched for "
55673 msgstr "için arama yaptınız "
55674
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
55677 #, c-format
55678 msgid "You searched on "
55679 msgstr "üzerinde arama yaptınız "
55680
55681 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
55683 #, c-format
55684 msgid ""
55685 "You selected a record from an external source that matches an existing "
55686 "record in your catalog: %s"
55687 msgstr ""
55688 "Kataloğunuzdaki mevcut kayıtla eşleşen bir dış kaynaktan kayıt seçtiniz : %s"
55689
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
55691 #, c-format
55692 msgid "You should "
55693 msgstr "Yapmanız gereken "
55694
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
55696 #, c-format
55697 msgid ""
55698 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
55699 msgstr ""
55700 "SMS şablonlarını kullanmak için SMSSendDriver tercihini etkinleştirmeniz "
55701 "gerekiyor."
55702
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
55704 #, c-format
55705 msgid ""
55706 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
55707 "the phone templates."
55708 msgstr ""
55709 "Telefon şablonlarını kullanmak için TalkingTechItivaPhoneNotification "
55710 "tercihini etkinleştirmeniz gerekiyor."
55711
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
55713 #, c-format
55714 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
55715 msgstr "Raporu çalıştırabilmek için önce kaydetmelisiniz"
55716
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
55718 #, c-format
55719 msgid ""
55720 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
55721 "idea, and you are likely to encounter problems."
55722 msgstr ""
55723 "Veri tabanı yönetici hesabıyla giriş yaptınız. Bu kötü bir fikir ve "
55724 "muhtemelen bazı sorunlarla karşılaşacaksınız."
55725
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
55727 #, c-format
55728 msgid ""
55729 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
55730 "Perl (at least Version 5.10)."
55731 msgstr ""
55732 "Kullandığınız Perl sürümü geçersizdir. Lütfen Perl'in daha güncel bir "
55733 "sürümüne yükseltme yapın (En az sürüm 5.10)."
55734
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
55736 #, c-format
55737 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
55738 msgstr "Yöneticiniz Yönetimde bir bütçe tanımlamalı"
55739
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
55741 #, c-format
55742 msgid "Your authority search history is empty."
55743 msgstr "Otorite arama geçmişiniz boş."
55744
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:88
55746 #, c-format
55747 msgid "Your cart"
55748 msgstr "Sepetiniz"
55749
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
55751 #, c-format
55752 msgid "Your cart "
55753 msgstr "Sepetiniz "
55754
55755 #. SCRIPT
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
55757 msgid "Your cart is currently empty"
55758 msgstr "Sepetiniz şu anda boş"
55759
55760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
55761 #, c-format
55762 msgid "Your cart is empty."
55763 msgstr "Sepetiniz boş."
55764
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
55766 #, c-format
55767 msgid "Your catalog search history is empty."
55768 msgstr "Katalog arama geçmişiniz boş."
55769
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
55771 #, c-format
55772 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
55773 msgstr "Veriniz işlendi. Sonuçlar aşağıdaki gibidir:"
55774
55775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
55777 #, c-format
55778 msgid "Your download should begin automatically."
55779 msgstr "İndirme işleminiz otomatik olarak başlayacaktır."
55780
55781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
55782 #, c-format
55783 msgid "Your file was processed."
55784 msgstr "Dosyanız işlendi."
55785
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
55787 #, c-format
55788 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
55789 msgstr "Kütüphaneniz aşağıdaki aktarım(lar) için alıcı konumundadır:"
55790
55791 #. %1$s:  shelfname 
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
55793 #, c-format
55794 msgid "Your list: %s "
55795 msgstr "Listeniz: %s "
55796
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
55798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
55799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
55800 #, c-format
55801 msgid "Your lists"
55802 msgstr "Listeleriniz"
55803
55804 #. For the first occurrence,
55805 #. SCRIPT
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
55808 msgid "Your lists:"
55809 msgstr "Listeleriniz:"
55810
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
55812 #, c-format
55813 msgid "Your message: "
55814 msgstr "Mesajınız: "
55815
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
55817 #, c-format
55818 msgid "Your notification has been sent."
55819 msgstr "Uyarınız gönderildi."
55820
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
55822 #, c-format
55823 msgid "Your patron lists"
55824 msgstr "Kullanıcı listeleriniz"
55825
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
55827 #, c-format
55828 msgid "Your report has been saved"
55829 msgstr "Raporunuz kaydedildi"
55830
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
55832 #, c-format
55833 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
55834 msgstr "Raporunuz aşağıdaki SQL ifadesi ile üretilecektir."
55835
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:307
55837 #, c-format
55838 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
55839 msgstr "Aramanız sonucunda herhangi bir kapanmış abonelik bulunamadı."
55840
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
55842 #, c-format
55843 msgid "Your search returned no open subscriptions."
55844 msgstr "Aramanız sonucunda herhangi bir açık abonelik bulunamadı."
55845
55846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
55847 #, c-format
55848 msgid "Your search returned no results."
55849 msgstr "Aramanız sonucunda hiç bir sonuç bulunamadı."
55850
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:103
55852 #, c-format
55853 msgid "Z39.50 Authority search points"
55854 msgstr "Z39.50 Otorite arama noktaları"
55855
55856 #. INPUT type=button
55857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
55858 msgid "Z39.50 Search"
55859 msgstr "Z39.50 Araması"
55860
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
55862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
55863 #, c-format
55864 msgid "Z39.50 client targets"
55865 msgstr "Z39.50 İstemci hedefleri"
55866
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
55868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
55869 #, c-format
55870 msgid "Z39.50 search"
55871 msgstr "Z39.50 araması"
55872
55873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
55874 #, c-format
55875 msgid "Z39.50 search points"
55876 msgstr "Z39.50 arama noktaları"
55877
55878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
55879 #, c-format
55880 msgid "Z39.50 server added"
55881 msgstr "Z39.50 sunucusu eklendi"
55882
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:260
55884 #, c-format
55885 msgid "Z39.50 server deleted"
55886 msgstr "Z39.50 sunucusu silindi"
55887
55888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
55889 #, c-format
55890 msgid "Z39.50 server search:"
55891 msgstr "Z39.50 sunucu arama:"
55892
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
55894 #, c-format
55895 msgid "Z39.50 server updated"
55896 msgstr "Z39.50 sunucusu güncellendi"
55897
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:79
55899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
55900 #, c-format
55901 msgid "Z39.50 server: "
55902 msgstr "Z39.50 sunucusu: "
55903
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
55905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
55906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
55909 #, c-format
55910 msgid "Z39.50 servers"
55911 msgstr "Z39.50 sunucuları"
55912
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
55914 #, c-format
55915 msgid "Z39.50 servers administration"
55916 msgstr "Z39.50 sunucuları yönetimi"
55917
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16
55919 #, c-format
55920 msgid "Z3950 search results"
55921 msgstr "Z3950 arama sonuçları"
55922
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
55924 #, c-format
55925 msgid "ZIP file"
55926 msgstr "ZIP dosyası"
55927
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
55929 #, c-format
55930 msgid "Zach Sim"
55931 msgstr "Zach Sim"
55932
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
55934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
55935 #, c-format
55936 msgid "Zarzuelas"
55937 msgstr "Zarzuelas"
55938
55939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
55940 #, c-format
55941 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
55942 msgstr "Zebra sunucusu kullanılamaz olarak görünüyor. Başlatıldı mı?"
55943
55944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
55945 #, c-format
55946 msgid "Zebra version: "
55947 msgstr "Zebra sürümü: "
55948
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
55950 #, c-format
55951 msgid "Zeno Tajoli"
55952 msgstr "Zeno Tajoli"
55953
55954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
55955 #, c-format
55956 msgid "Zip code"
55957 msgstr "Posta kodu"
55958
55959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
55961 #, c-format
55962 msgid "Zip/Postal code"
55963 msgstr "Posta Kodu:"
55964
55965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
55968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
55969 #, c-format
55970 msgid "Zip/Postal code: "
55971 msgstr "Posta Kodu: "
55972
55973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
55974 #, c-format
55975 msgid "Zip/postal code"
55976 msgstr "Posta Kodu"
55977
55978 #. For the first occurrence,
55979 #. SCRIPT
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
55983 #, c-format
55984 msgid "[ New list ]"
55985 msgstr "[ Yeni Liste ]"
55986
55987 #. INPUT type=text name=description
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102
55989 msgid "[ editColDescription %]"
55990 msgstr "[ editColDescription %]"
55991
55992 #. SPAN
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
55994 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
55995 msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
55996
55997 #. INPUT type=text name=time
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
55999 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
56000 msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
56001
56002 #. INPUT type=text name=time2
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
56004 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
56005 msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
56006
56007 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
56009 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
56010 msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
56011
56012 #. INPUT type=text name=dateofbirth
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
56015 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
56016 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
56017
56018 #. INPUT type=text name=firstname
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
56020 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
56021 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
56022
56023 #. INPUT type=button
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
56025 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
56026 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
56027
56028 #. SPAN
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
56030 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
56031 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
56032
56033 #. INPUT name=paid
56034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
56035 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
56036 msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
56037
56038 #. INPUT type=text name=authtypetext
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
56040 msgid "[% authtypetext |html %]"
56041 msgstr "[% authtypetext |html %]"
56042
56043 #. INPUT type=text name=barcode_llx
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:380
56045 msgid "[% barcode_llx |html %]"
56046 msgstr "[% barcode_llx |html %]"
56047
56048 #. INPUT type=text name=barcode_lly
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:384
56050 msgid "[% barcode_lly |html %]"
56051 msgstr "[% barcode_lly |html %]"
56052
56053 #. INPUT type=text name=quantity
56054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
56055 msgid "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
56056 msgstr "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
56057
56058 #. INPUT type=text name=billingdate
56059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
56060 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]"
56061 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
56062
56063 #. INPUT type=text name=borname
56064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
56065 msgid "[% borname |html %]"
56066 msgstr "[% borname |html %]"
56067
56068 #. IMG
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
56070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
56071 msgid ""
56072 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
56073 msgstr ""
56074 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
56075
56076 #. INPUT type=text name=branchname
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
56078 msgid "[% branch_name |html %]"
56079 msgstr "[% branch_name |html %]"
56080
56081 #. INPUT type=text name=branchaddress1
56082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
56083 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
56084 msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
56085
56086 #. INPUT type=text name=branchaddress2
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
56088 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
56089 msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
56090
56091 #. INPUT type=text name=branchaddress3
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
56093 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
56094 msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
56095
56096 #. INPUT type=text name=branchcity
56097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
56098 msgid "[% branchcity |html %]"
56099 msgstr "[% branchcity |html %]"
56100
56101 #. INPUT type=text name=branchcode
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
56103 msgid "[% branchcode |html %]"
56104 msgstr "[% branchcode |html %]"
56105
56106 #. INPUT type=text name=branchcountry
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
56108 msgid "[% branchcountry |html %]"
56109 msgstr "[% branchcountry |html %]"
56110
56111 #. INPUT type=text name=branchemail
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
56113 msgid "[% branchemail |html %]"
56114 msgstr "[% branchemail |html %]"
56115
56116 #. INPUT type=text name=branchfax
56117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
56118 msgid "[% branchfax |html %]"
56119 msgstr "[% branchfax |html %]"
56120
56121 #. INPUT type=text name=branchip
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
56123 msgid "[% branchip |html %]"
56124 msgstr "[% branchip |html %]"
56125
56126 #. INPUT type=text name=branchnotes
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
56128 msgid "[% branchnotes |html %]"
56129 msgstr "[% branchnotes |html %]"
56130
56131 #. INPUT type=text name=branchphone
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
56133 msgid "[% branchphone |html %]"
56134 msgstr "[% branchphone |html %]"
56135
56136 #. INPUT type=text name=branchstate
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
56138 msgid "[% branchstate |html %]"
56139 msgstr "[% branchstate |html %]"
56140
56141 #. INPUT type=text name=branchurl
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
56143 msgid "[% branchurl |html %]"
56144 msgstr "[% branchurl |html %]"
56145
56146 #. INPUT type=text name=branchzip
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
56148 msgid "[% branchzip |html %]"
56149 msgstr "[% branchzip |html %]"
56150
56151 #. INPUT type=text name=budget_period_enddate
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
56154 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
56155 msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
56156
56157 #. INPUT type=text name=budget_period_startdate
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
56159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
56160 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
56161 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
56162
56163 #. INPUT type=text name=categorycode
56164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
56165 msgid "[% categorycode |html %]"
56166 msgstr "[% categorycode |html %]"
56167
56168 #. INPUT type=text name=categoryname
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
56170 msgid "[% categoryname |html %]"
56171 msgstr "[% categoryname |html %]"
56172
56173 #. INPUT type=text name=city_country
56174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
56175 msgid "[% city_country |html %]"
56176 msgstr "[% city_country |html %]"
56177
56178 #. INPUT type=text name=city_name
56179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
56180 msgid "[% city_name |html %]"
56181 msgstr "[% city_name |html %]"
56182
56183 #. INPUT type=text name=city_state
56184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
56185 msgid "[% city_state |html %]"
56186 msgstr "[% city_state |html %]"
56187
56188 #. INPUT type=text name=codedescription
56189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
56190 msgid "[% codedescription |html %]"
56191 msgstr "[% codedescription |html %]"
56192
56193 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56195 msgid "[% component.length |html %]"
56196 msgstr "[% component.length |html %]"
56197
56198 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
56199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
56200 msgid "[% component.offset |html %]"
56201 msgstr "[% component.offset |html %]"
56202
56203 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
56204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
56205 msgid "[% component.subfields |html %]"
56206 msgstr "[% component.subfields |html %]"
56207
56208 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
56209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
56210 msgid "[% component.tag |html %]"
56211 msgstr "[% datelastseen | $KohaDates %]"
56212
56213 #. A
56214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
56215 msgid ""
56216 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
56217 "before deleting this record."
56218 msgstr ""
56219 "[% count %] Materyal(ler) bu kayıta eklenmiştir. Bu kaydı silmeden önce tüm "
56220 "materyalleri silmeniz gerekmektedir."
56221
56222 #. INPUT type=text name=datelastseen
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
56224 msgid "[% datelastseen | $KohaDates %]"
56225 msgstr "[% datelastseen | $KohaDates %]"
56226
56227 #. INPUT type=text name=[% name %]
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:28
56229 msgid "[% default | html_entity %]"
56230 msgstr "[% default | html_entity %]"
56231
56232 #. INPUT type=text name=description
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
56235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
56236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
56239 msgid "[% description |html %]"
56240 msgstr "[% description |html %]"
56241
56242 #. IMG
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
56246 msgid "[% direction %] sort"
56247 msgstr "[% direction %] sort"
56248
56249 #. INPUT type=text name=discount
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
56251 msgid "[% discount | format ("
56252 msgstr "[% discount | format ("
56253
56254 #. INPUT type=text name=enddate
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:674
56256 msgid "[% enddate | $KohaDates %]"
56257 msgstr "[% enddate | $KohaDates %]"
56258
56259 #. INPUT type=text name=enrolmentperioddate
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
56261 msgid "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
56262 msgstr "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
56263
56264 #. INPUT type=text name=expiration_date_filter
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:126
56266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
56267 msgid "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
56268 msgstr "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
56269
56270 #. INPUT type=text name=explanation
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
56272 msgid "[% explanation |html %]"
56273 msgstr "[% explanation |html %]"
56274
56275 #. A
56276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
56277 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
56278 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
56279
56280 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
56281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
56282 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
56283 msgstr "[% field_1_font_size |html %]"
56284
56285 #. INPUT type=text name=field_1_llx
56286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
56287 msgid "[% field_1_llx |html %]"
56288 msgstr "[% field_1_llx |html %]"
56289
56290 #. INPUT type=text name=field_1_lly
56291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
56292 msgid "[% field_1_lly |html %]"
56293 msgstr "[% field_1_lly |html %]"
56294
56295 #. INPUT type=text name=field_1_text
56296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
56297 msgid "[% field_1_text |html %]"
56298 msgstr "[% field_1_text |html %]"
56299
56300 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
56301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
56302 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
56303 msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
56304
56305 #. INPUT type=text name=field_2_llx
56306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
56307 msgid "[% field_2_llx |html %]"
56308 msgstr "[% field_2_llx |html %]"
56309
56310 #. INPUT type=text name=field_2_lly
56311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
56312 msgid "[% field_2_lly |html %]"
56313 msgstr "[% field_2_lly |html %]"
56314
56315 #. INPUT type=text name=field_2_text
56316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
56317 msgid "[% field_2_text |html %]"
56318 msgstr "[% field_2_text |html %]"
56319
56320 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
56321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
56322 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
56323 msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
56324
56325 #. INPUT type=text name=field_3_llx
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
56327 msgid "[% field_3_llx |html %]"
56328 msgstr "[% field_3_llx |html %]"
56329
56330 #. INPUT type=text name=field_3_lly
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
56332 msgid "[% field_3_lly |html %]"
56333 msgstr "[% field_3_lly |html %]"
56334
56335 #. INPUT type=text name=field_3_text
56336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
56337 msgid "[% field_3_text |html %]"
56338 msgstr "[% field_3_text |html %]"
56339
56340 #. INPUT type=text name=firstacquidate
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:625
56342 msgid "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
56343 msgstr "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
56344
56345 #. IMG
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
56348 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56349 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56350
56351 #. INPUT type=text name=font_size
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156
56353 msgid "[% font_size |html %]"
56354 msgstr "[% font_size |html %]"
56355
56356 #. INPUT type=text name=format_string
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
56358 msgid "[% format_string |html %]"
56359 msgstr "[% format_string |html %]"
56360
56361 #. INPUT type=text name=frameworktext
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
56363 msgid "[% frameworktext |html %]"
56364 msgstr "[% frameworktext |html %]"
56365
56366 #. INPUT type=text name=histenddate
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
56368 msgid "[% histenddate | $KohaDates %]"
56369 msgstr "[% histenddate | $KohaDates %]"
56370
56371 #. INPUT type=text name=histstartdate
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
56373 msgid "[% histstartdate | $KohaDates %]"
56374 msgstr "[% histstartdate | $KohaDates %]"
56375
56376 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
56378 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
56379 msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
56380
56381 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
56382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
56383 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
56384 msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
56385
56386 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
56388 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
56389 msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
56390
56391 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:507
56393 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
56394 msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
56395
56396 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
56398 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
56399 msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
56400
56401 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
56403 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
56404 msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
56405
56406 #. A
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
56408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
56409 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
56410 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Bu alan kodunu genişletmek için tıklayın"
56411
56412 #. INPUT type=text name=liblibrarian
56413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
56414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
56415 msgid "[% liblibrarian |html %]"
56416 msgstr "[% liblibrarian |html %]"
56417
56418 #. INPUT type=text name=libopac
56419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
56421 msgid "[% libopac |html %]"
56422 msgstr "[% libopac |html %]"
56423
56424 #. INPUT type=text name=value
56425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
56427 msgid "[% loo.value |html %]"
56428 msgstr "[% loo.value |html %]"
56429
56430 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
56432 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
56433 msgstr "[% matchpoint.index |html %]"
56434
56435 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
56437 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
56438 msgstr "[% matchpoint.score |html %]"
56439
56440 #. INPUT type=text name=name
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
56442 msgid "[% name|html %]"
56443 msgstr "[% name|html %]"
56444
56445 #. INPUT type=text name=nextacquidate
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:634
56447 msgid "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
56448 msgstr "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
56449
56450 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
56452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
56454 msgid "[% norm.norm |html %]"
56455 msgstr "[% norm.norm |html %]"
56456
56457 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
56460 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
56461 msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
56462
56463 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
56464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84
56466 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
56467 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
56468
56469 #. A
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
56471 msgid "[% repet | html %]"
56472 msgstr "[% repet | html %]"
56473
56474 #. INPUT name=suspend_until
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
56476 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
56477 msgstr "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
56478
56479 #. INPUT type=text name=searchfield
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
56481 msgid "[% searchfield |html %]"
56482 msgstr "[% searchfield |html %]"
56483
56484 #. INPUT type=text name=shelfname
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
56486 msgid "[% shelfname |html %]"
56487 msgstr "[% shelfname |html %]"
56488
56489 #. INPUT type=text name=shipmentdate
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
56491 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56492 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56493
56494 #. SPAN
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
56496 msgid "[% span_title | collapse %]"
56497 msgstr "[% span_title | collapse %]"
56498
56499 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
56501 msgid "[% src_component.length |html %]"
56502 msgstr "[% src_component.length |html %]"
56503
56504 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
56506 msgid "[% src_component.offset |html %]"
56507 msgstr "[% src_component.offset |html %]"
56508
56509 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
56511 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
56512 msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
56513
56514 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
56516 msgid "[% src_component.tag |html %]"
56517 msgstr "[% src_component.tag |html %]"
56518
56519 #. INPUT type=text name=startdate
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:670
56521 msgid "[% startdate | $KohaDates %]"
56522 msgstr "[% startdate | $KohaDates %]"
56523
56524 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
56526 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
56527 msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
56528
56529 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
56531 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
56532 msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
56533
56534 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
56536 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
56537 msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
56538
56539 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
56541 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
56542 msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
56543
56544 #. INPUT type=text name=threshold
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
56546 msgid "[% threshold |html %]"
56547 msgstr "[% threshold |html %]"
56548
56549 #. SPAN
56550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
56551 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
56552 msgstr "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
56553
56554 #. SPAN
56555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
56556 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
56557 msgstr "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
56558
56559 #. INPUT type=text name=title
56560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
56566 msgid "[% title |html %]"
56567 msgstr "[% title |html %]"
56568
56569 #. INPUT type=text name=setdate
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
56571 msgid "[% today | $KohaDates %]"
56572 msgstr "[% today | $KohaDates %]"
56573
56574 #. INPUT name=paid
56575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
56576 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
56577 msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
56578
56579 #. INPUT type=text name=uniformtitle
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
56581 msgid "[% uniformtitle |html %]"
56582 msgstr "[% uniformtitle |html %]"
56583
56584 #. INPUT type=text name=value_any
56585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:197
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
56587 msgid "[% value_any |html %]"
56588 msgstr "[% value_any |html %]"
56589
56590 #. INPUT type=text name=value_main
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
56593 msgid "[% value_main |html %]"
56594 msgstr "[% value_main |html %]"
56595
56596 #. INPUT type=text name=value_mainstr
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
56598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
56599 msgid "[% value_mainstr |html %]"
56600 msgstr "[% value_mainstr |html %]"
56601
56602 #. INPUT type=text name=value_match
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:222
56604 msgid "[% value_match |html %]"
56605 msgstr "[% value_match |html %]"
56606
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
56608 #, c-format
56609 msgid ""
56610 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56611 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56612 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56613 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56614 msgstr ""
56615 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56616 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56617 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56618 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56619
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
56621 #, c-format
56622 msgid ""
56623 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56624 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56625 "%%] "
56626 msgstr ""
56627 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56628 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56629 "%%]"
56630
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
56632 #, c-format
56633 msgid ""
56634 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
56635 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
56636 msgstr ""
56637 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
56638 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%]"
56639
56640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:105
56641 #, c-format
56642 msgid ""
56643 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
56644 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
56645 msgstr ""
56646 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
56647 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%]"
56648
56649 #. %1$s:  IF borrower 
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
56651 #, c-format
56652 msgid ""
56653 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
56654 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
56655 msgstr ""
56656 "[%%# dolaşım menüsünün içeriğini çoğaltır fakat genel ad alanındaki "
56657 "niteliklerden çok kullanıcı değişkenindeki tüm kullanıcı niteliklerini var "
56658 "sayar  %%] %s "
56659
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56662 #, c-format
56663 msgid "[Clear all]"
56664 msgstr "[Tümünü Temizle]"
56665
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
56667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
56668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
56670 #, c-format
56671 msgid "[Delete]"
56672 msgstr "[Sil]"
56673
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
56675 #, c-format
56676 msgid "[Edit Item]"
56677 msgstr "[Materyal Düzenle]"
56678
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:89
56680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
56681 #, c-format
56682 msgid "[Fewer options]"
56683 msgstr "[Daha Az Seçenek]"
56684
56685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:277
56687 #, c-format
56688 msgid "[More options]"
56689 msgstr "{Daha Fazla Seçenek]"
56690
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:279
56693 #, c-format
56694 msgid "[New search]"
56695 msgstr "[Yeni arama]"
56696
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
56698 #, c-format
56699 msgid "[Overridden] "
56700 msgstr "[Overridden]"
56701
56702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56704 #, c-format
56705 msgid "[Select all]"
56706 msgstr "[Tümünü Seçin]"
56707
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
56709 #, c-format
56710 msgid "[clear]"
56711 msgstr "[temizle]"
56712
56713 #. %1$s:  END 
56714 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
56715 #. %3$s:  END 
56716 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
56717 #. %5$s:  END 
56718 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
56719 #. %7$s:  END 
56720 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
56721 #. %9$s:  END 
56722 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
56723 #. %11$s:  END 
56724 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
56725 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
56726 #. %14$s:  END 
56727 #. %15$s:  other_items_loo.count 
56728 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
56729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
56730 #, c-format
56731 msgid ""
56732 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
56733 "%s%s%s (%s) %s "
56734 msgstr ""
56735 "]%s %s(Sistemden düşülmüş)%s %s(Kayıp)%s %s(Hasarlı)%s %s(Transitte)%s %s"
56736 "(Ayırmada)%s %s%s%s (%s) %s "
56737
56738 #. %1$s:  END 
56739 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
56740 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
56741 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
56742 #. %5$s:  END 
56743 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
56744 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
56745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
56746 #, c-format
56747 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
56748 msgstr "]%s (%s%s, %s aşırı gecikme %s) iade tarihi: %s %s "
56749
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
56751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
56752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161
56754 #, c-format
56755 msgid "^ Ikke angitt"
56756 msgstr "^ belirtilmemiş"
56757
56758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
56760 #, c-format
56761 msgid "_blank"
56762 msgstr "_boş"
56763
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
56766 #, c-format
56767 msgid "a - Analytic (component part)"
56768 msgstr "a- Analitik (bileşen bölümü)"
56769
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
56771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
56772 #, c-format
56773 msgid "a - Language materials, printed"
56774 msgstr "a- Dil materyalleri, basılı"
56775
56776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
56777 #, c-format
56778 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
56779 msgstr "a- UCS/Birimkod (Otomatik-aktarım)"
56780
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
56782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
56783 #, c-format
56784 msgid "a - autobiography"
56785 msgstr "a- otobiyografi"
56786
56787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
56792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
56793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
56794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
56795 #, c-format
56796 msgid "a - bibliography"
56797 msgstr "a -bibliyografya"
56798
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
56800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
56801 #, c-format
56802 msgid "a - currently published continuing resource"
56803 msgstr "a - halen yayınlanmakta olan süre gelen kaynak"
56804
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:18
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:20
56807 #, c-format
56808 msgid "a - established"
56809 msgstr "a – bağlantı kuruldu"
56810
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
56813 #, c-format
56814 msgid "a - fiction"
56815 msgstr "a- roman"
56816
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
56819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
56821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
56822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
56823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
56824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
56825 #, c-format
56826 msgid "a - illustrations"
56827 msgstr "a- resimler"
56828
56829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
56830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
56831 #, c-format
56832 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
56833 msgstr "a Analit periyodik olmayan belge"
56834
56835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
56837 #, c-format
56838 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
56839 msgstr "a Kabul edilen/beklenen sürüm parça 7-10"
56840
56841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
56843 #, c-format
56844 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
56845 msgstr "a Kartografik materyaller"
56846
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
56848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
56849 #, c-format
56850 msgid "a Tekstlig materiale"
56851 msgstr "a Metinsel materyal"
56852
56853 #. For the first occurrence,
56854 #. SCRIPT
56855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
56856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
56857 msgid "a an the"
56858 msgstr "a an the"
56859
56860 #. For the first occurrence,
56861 #. SCRIPT
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56863 msgid "a- 16 rpm (discs)"
56864 msgstr "a- 16 rpm (diskler)"
56865
56866 #. For the first occurrence,
56867 #. SCRIPT
56868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56869 msgid "a- 3 1/2 in."
56870 msgstr "a- 3 1/2 inç"
56871
56872 #. For the first occurrence,
56873 #. SCRIPT
56874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56875 msgid "a- 3 in. diameter"
56876 msgstr "a- 3 in. çap"
56877
56878 #. For the first occurrence,
56879 #. SCRIPT
56880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56881 msgid "a- 3 layer color"
56882 msgstr "a- 3 katmanlı renk"
56883
56884 #. For the first occurrence,
56885 #. SCRIPT
56886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56887 msgid "a- 8 mm."
56888 msgstr "a- 8 mm."
56889
56890 #. For the first occurrence,
56891 #. SCRIPT
56892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56893 msgid "a- 8 mm. microfilm"
56894 msgstr "a- 8 mm. mikrofilm"
56895
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
56898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
56900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
56902 #, c-format
56903 msgid "a- AACR 2"
56904 msgstr "a-AACR 2"
56905
56906 #. For the first occurrence,
56907 #. SCRIPT
56908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56909 msgid "a- Absent"
56910 msgstr "a- Mevcut değil"
56911
56912 #. For the first occurrence,
56913 #. SCRIPT
56914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56915 msgid "a- Access"
56916 msgstr "a- Erişim"
56917
56918 #. For the first occurrence,
56919 #. SCRIPT
56920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56921 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
56922 msgstr "a- Akustik yakalama, doğrudan depolama"
56923
56924 #. For the first occurrence,
56925 #. SCRIPT
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56927 msgid "a- Active"
56928 msgstr "a- Aktif"
56929
56930 #. For the first occurrence,
56931 #. SCRIPT
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56933 msgid "a- Activity card"
56934 msgstr "a- Faaliyet kartı"
56935
56936 #. For the first occurrence,
56937 #. SCRIPT
56938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56939 msgid "a- Aperture card"
56940 msgstr "a- Diyafram kartı"
56941
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
56948 #, c-format
56949 msgid "a- Appropriate"
56950 msgstr "a- Uygun"
56951
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
56957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
56958 #, c-format
56959 msgid "a- Archival"
56960 msgstr "a- Arşivsel"
56961
56962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
56963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
56964 #, c-format
56965 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
56966 msgstr "a- Otonom veya yarı otonom bileşen/parça"
56967
56968 #. For the first occurrence,
56969 #. SCRIPT
56970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56971 msgid "a- Balloon"
56972 msgstr "a- Balon"
56973
56974 #. For the first occurrence,
56975 #. SCRIPT
56976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56977 msgid "a- Bar over bar"
56978 msgstr "a- Çift üst çizgi"
56979
56980 #. For the first occurrence,
56981 #. SCRIPT
56982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56983 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
56984 msgstr "a- Beta (1/2 inch Video Kaset)"
56985
56986 #. For the first occurrence,
56987 #. SCRIPT
56988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56989 msgid "a- Canvas"
56990 msgstr "a- Tuval"
56991
56992 #. For the first occurrence,
56993 #. SCRIPT
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56995 msgid "a- Celestial globe"
56996 msgstr "a- Göksel küre"
56997
56998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
56999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
57000 #, c-format
57001 msgid "a- Differentiated personal name"
57002 msgstr "a- Farklılaştırılmış kişisel ad"
57003
57004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
57005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
57006 #, c-format
57007 msgid "a- Earlier rules"
57008 msgstr "a- Eski kurallar"
57009
57010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
57011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
57012 #, c-format
57013 msgid "a- Established heading"
57014 msgstr "a- Oluşturulmuş başlık"
57015
57016 #. For the first occurrence,
57017 #. SCRIPT
57018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57019 msgid "a- File reproduced from original"
57020 msgstr "a- Orijinalinden yeniden çoğaltılmış dosya"
57021
57022 #. For the first occurrence,
57023 #. SCRIPT
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57025 msgid "a- First generation (master)"
57026 msgstr "a- İlk kuşak (esas)"
57027
57028 #. For the first occurrence,
57029 #. SCRIPT
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57031 msgid "a- Full (1) track"
57032 msgstr "a- Tam (1) parça"
57033
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
57035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
57036 #, c-format
57037 msgid "a- Fully established"
57038 msgstr "a- Tamamen oluşturulmuş"
57039
57040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400
57041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:47
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:49
57044 #, c-format
57045 msgid "a- ISO transliteration scheme"
57046 msgstr "a- ISO transliterasyon  şeması"
57047
57048 #. For the first occurrence,
57049 #. SCRIPT
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57051 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
57052 msgstr "a- İmbibisyon boya transfer baskılar"
57053
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
57062 #, c-format
57063 msgid "a- Increase in encoding level"
57064 msgstr "a- Kodlama düzeyinde artış"
57065
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
57068 #, c-format
57069 msgid "a- International standard"
57070 msgstr "a- Uluslararası standart"
57071
57072 #. For the first occurrence,
57073 #. SCRIPT
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57075 msgid "a- Lacquer coating"
57076 msgstr "a- Cila kaplama"
57077
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
57079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
57080 #, c-format
57081 msgid "a- Language material"
57082 msgstr "a- Dil materyalleri"
57083
57084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
57085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
57086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
57088 #, c-format
57089 msgid "a- Language material (monography)"
57090 msgstr "a- Dil materyali (monografi)"
57091
57092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
57093 #, c-format
57094 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
57095 msgstr "a- Kongre Kütüphanesi Konu Başlıkları"
57096
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
57098 #, c-format
57099 msgid "a- Library of Congress subject headings"
57100 msgstr "a- Kongre Kütüphanesi Konu Başlıkları"
57101
57102 #. For the first occurrence,
57103 #. SCRIPT
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57105 msgid "a- Literary braille"
57106 msgstr "a- Yazınsal Braille Alfabesi"
57107
57108 #. For the first occurrence,
57109 #. SCRIPT
57110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57111 msgid "a- Low oblique"
57112 msgstr "a- Düşük oblik"
57113
57114 #. For the first occurrence,
57115 #. SCRIPT
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57117 msgid "a- Low reduction ratio"
57118 msgstr "a- Düşük azaltma oranı"
57119
57120 #. SCRIPT
57121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57122 msgid "a- Map"
57123 msgstr "a- Harita"
57124
57125 #. For the first occurrence,
57126 #. SCRIPT
57127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57128 msgid "a- Master tape"
57129 msgstr "a- Ana bant"
57130
57131 #. For the first occurrence,
57132 #. SCRIPT
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57134 msgid "a- Meteorological"
57135 msgstr "a- Meteorolojik"
57136
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
57140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
57143 #, c-format
57144 msgid "a- Monographic component part"
57145 msgstr "a- Monografik tamamlayıcı parça"
57146
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
57148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
57149 #, c-format
57150 msgid "a- Monographic series"
57151 msgstr "a- Monografik seriler"
57152
57153 #. For the first occurrence,
57154 #. SCRIPT
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57156 msgid "a- Moon"
57157 msgstr "a- Ay"
57158
57159 #. For the first occurrence,
57160 #. SCRIPT
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57162 msgid "a- NAB standard"
57163 msgstr "a- NAB standartı"
57164
57165 #. For the first occurrence,
57166 #. SCRIPT
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57168 msgid "a- None apparent"
57169 msgstr "a- Belli değil"
57170
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
57172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
57173 #, c-format
57174 msgid "a- Numbered"
57175 msgstr "a- Numaralandırılmış"
57176
57177 #. For the first occurrence,
57178 #. SCRIPT
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57180 msgid "a- One color"
57181 msgstr "a- Tek renk"
57182
57183 #. For the first occurrence,
57184 #. SCRIPT
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57186 msgid "a- One file format"
57187 msgstr "a- Tek dosya biçimi"
57188
57189 #. For the first occurrence,
57190 #. SCRIPT
57191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57192 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
57193 msgstr "a- Sinema filmindeki optik ses yolu"
57194
57195 #. For the first occurrence,
57196 #. SCRIPT
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57198 msgid "a- Paper"
57199 msgstr "a- Kağıt"
57200
57201 #. For the first occurrence,
57202 #. SCRIPT
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57204 msgid "a- Photocopy, blueline print"
57205 msgstr "a- Fotokopi, blueline yazdırma"
57206
57207 #. For the first occurrence,
57208 #. SCRIPT
57209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57210 msgid "a- Positive"
57211 msgstr "a- Pozitif"
57212
57213 #. For the first occurrence,
57214 #. SCRIPT
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57216 msgid "a- Print/braille"
57217 msgstr "a- Yazdır/Braille Alfabesi"
57218
57219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
57221 #, c-format
57222 msgid "a- Record can be used"
57223 msgstr "a- Kayıt kullanılabilir"
57224
57225 #. For the first occurrence,
57226 #. SCRIPT
57227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57228 msgid "a- Regular print"
57229 msgstr "a- Düzenli baskı"
57230
57231 #. For the first occurrence,
57232 #. SCRIPT
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57234 msgid "a- Safety base, undetermined"
57235 msgstr "a- Güvenlik altyapısı, belirsiz"
57236
57237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
57238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
57239 #, c-format
57240 msgid "a- Serial component part"
57241 msgstr "a- Süreli yayın tamamlayıcı parçası"
57242
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
57245 #, c-format
57246 msgid "a- Set"
57247 msgstr "a- Ayar"
57248
57249 #. For the first occurrence,
57250 #. SCRIPT
57251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57252 msgid "a- Silver halide"
57253 msgstr "a- Gümüş halojenür"
57254
57255 #. For the first occurrence,
57256 #. SCRIPT
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57258 msgid "a- Sound"
57259 msgstr "a- Ses"
57260
57261 #. For the first occurrence,
57262 #. SCRIPT
57263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57264 msgid "a- Sound on medium"
57265 msgstr "a- Orta ses"
57266
57267 #. For the first occurrence,
57268 #. SCRIPT
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57270 msgid "a- Standard 8mm."
57271 msgstr "a- Standart 8mm."
57272
57273 #. For the first occurrence,
57274 #. SCRIPT
57275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57276 msgid "a- Standard 8mm. film width"
57277 msgstr "a- Standart 8mm. film genişliği"
57278
57279 #. For the first occurrence,
57280 #. SCRIPT
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57282 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
57283 msgstr "a- Standart ses diyafram (düşük kare)"
57284
57285 #. For the first occurrence,
57286 #. SCRIPT
57287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57288 msgid "a- Surface"
57289 msgstr "a- Yüzey"
57290
57291 #. For the first occurrence,
57292 #. SCRIPT
57293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57294 msgid "a- Tape cartridge"
57295 msgstr "a- Teyp kartuşu"
57296
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
57298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
57299 #, c-format
57300 msgid "a- Topical"
57301 msgstr "a- Konulu"
57302
57303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
57305 #, c-format
57306 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
57307 msgstr "a- İzlemeler başlıkla tutarlıdır"
57308
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
57310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
57315 #, c-format
57316 msgid "a- UCS/Unicode"
57317 msgstr "a- UCS/Unicode"
57318
57319 #. For the first occurrence,
57320 #. SCRIPT
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57322 msgid "a- Uncompressed"
57323 msgstr "a- Sıkıştırılmamış"
57324
57325 #. For the first occurrence,
57326 #. SCRIPT
57327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57328 msgid "a- Uncontracted"
57329 msgstr "a- Sözleşmesiz"
57330
57331 #. For the first occurrence,
57332 #. SCRIPT
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57334 msgid "a- Workprint"
57335 msgstr "a- Workprint (filmin işlenmemiş hali)"
57336
57337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
57339 #, c-format
57340 msgid "a- collage"
57341 msgstr "a- kolaj"
57342
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298
57344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300
57345 #, c-format
57346 msgid "a- federal/national"
57347 msgstr "a-federal/ulusal"
57348
57349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
57353 #, c-format
57354 msgid "a- juvenile, general"
57355 msgstr "a-çocuk, genel"
57356
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
57359 #, c-format
57360 msgid "a- juvenile, general "
57361 msgstr "a- çocuk, genel "
57362
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
57365 #, c-format
57366 msgid "a- no adjustment"
57367 msgstr "a- düzeltme yok"
57368
57369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:226
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:557
57372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:421
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207
57374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:218
57375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:621
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:683
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:808
57380 #, c-format
57381 msgid "a_t"
57382 msgstr "a_t"
57383
57384 #. For the first occurrence,
57385 #. SCRIPT
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57387 msgid "aa- Visible light"
57388 msgstr "aa- Görünür ışık"
57389
57390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
57392 #, c-format
57393 msgid "aa- architectural drawing"
57394 msgstr "aa- mimari çizim"
57395
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
57397 #, c-format
57398 msgid "aacr1"
57399 msgstr "aacr1"
57400
57401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
57402 #, c-format
57403 msgid "aacr2"
57404 msgstr "aacr2"
57405
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
57407 #, c-format
57408 msgid "aacr2 compatible"
57409 msgstr "aacr2 uyumlu"
57410
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
57412 #, c-format
57413 msgid "aat"
57414 msgstr "aat"
57415
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:281
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
57418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
57419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
57420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
57424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
57426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:380
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:685
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
57429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:828
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
57438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
57441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
57444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
57446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
57456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
57461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
57467 #, c-format
57468 msgid "ab"
57469 msgstr "ab"
57470
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
57473 #, c-format
57474 msgid "ab- item cover"
57475 msgstr "ab- materyal kapağı"
57476
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:333
57478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:134
57479 #, c-format
57480 msgid "abc"
57481 msgstr "abc"
57482
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
57484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
57490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
57493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
57494 #, c-format
57495 msgid "abcd"
57496 msgstr "abcd"
57497
57498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
57499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
57502 #, c-format
57503 msgid "abcd35"
57504 msgstr "abcd35"
57505
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
57508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
57509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
57510 #, c-format
57511 msgid "abcde35"
57512 msgstr "abcde35"
57513
57514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
57515 #, c-format
57516 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
57517 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
57518
57519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
57520 #, c-format
57521 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
57522 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
57523
57524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
57525 #, c-format
57526 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
57527 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
57528
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
57531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
57532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
57533 #, c-format
57534 msgid "abcdeqnp"
57535 msgstr "abcdeqnp"
57536
57537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:521
57539 #, c-format
57540 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
57541 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
57542
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:658
57544 #, c-format
57545 msgid "abcdgo"
57546 msgstr "abcdgo"
57547
57548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:240
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
57550 #, c-format
57551 msgid "abcdjpvxyz"
57552 msgstr "abcdjpvxyz"
57553
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128
57563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135
57564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
57569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
57574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
57575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
57580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
57583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
57586 #, c-format
57587 msgid "abcdq"
57588 msgstr "abcdq"
57589
57590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
57591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
57596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
57597 #, c-format
57598 msgid "abcdu"
57599 msgstr "abcdu"
57600
57601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:383
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:397
57603 #, c-format
57604 msgid "abcdvxyz"
57605 msgstr "abcdvxyz"
57606
57607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:347
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
57612 #, c-format
57613 msgid "abce"
57614 msgstr "abce"
57615
57616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:673
57617 #, c-format
57618 msgid "abcefg"
57619 msgstr "abcefg"
57620
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298
57622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
57623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:372
57625 #, c-format
57626 msgid "abceg"
57627 msgstr "abceg"
57628
57629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:724
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
57631 #, c-format
57632 msgid "abcg"
57633 msgstr "abcg"
57634
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:456
57636 #, c-format
57637 msgid "abchnp"
57638 msgstr "abchnp"
57639
57640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:874
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:841
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
57643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
57644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
57646 #, c-format
57647 msgid "abcq"
57648 msgstr "abcq"
57649
57650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
57652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
57653 #, c-format
57654 msgid "abcx3"
57655 msgstr "abcx3"
57656
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39
57658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
57659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
57660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
57662 #, c-format
57663 msgid "abfghk"
57664 msgstr "abfghk"
57665
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
57669 #, c-format
57670 msgid "abfgk"
57671 msgstr "abfgk"
57672
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:287
57674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
57675 #, c-format
57676 msgid "abhfgknps"
57677 msgstr "abhfgknps"
57678
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:336
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429
57681 #, c-format
57682 msgid "abhfgnp"
57683 msgstr "abhfgnp"
57684
57685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
57686 #, c-format
57687 msgid "abj"
57688 msgstr "abj"
57689
57690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
57691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
57692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
57693 #, c-format
57694 msgid "abje"
57695 msgstr "abje"
57696
57697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
57698 #, c-format
57699 msgid "abstract"
57700 msgstr "özet"
57701
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
57703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
57707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
57708 #, c-format
57709 msgid "abstract or summary"
57710 msgstr "Soyut veya özet"
57711
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:450
57713 #, c-format
57714 msgid "abstract or summary "
57715 msgstr "Soyut veya özet "
57716
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
57718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
57719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
57720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
57721 #, c-format
57722 msgid "abvxyz"
57723 msgstr "abvxyz"
57724
57725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
57728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
57729 #, c-format
57730 msgid "abx"
57731 msgstr "abx"
57732
57733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
57735 #, c-format
57736 msgid "ac- sticker"
57737 msgstr "ac-etiket"
57738
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
57740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
57742 #, c-format
57743 msgid "access"
57744 msgstr "erişim"
57745
57746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
57747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
57750 #, c-format
57751 msgid "accompanying material"
57752 msgstr "Ek materyal"
57753
57754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
57755 #, c-format
57756 msgid "account has expired"
57757 msgstr "hesabın süresi dolmuştur"
57758
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
57760 #, c-format
57761 msgid "acdef"
57762 msgstr "acdef"
57763
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
57765 #, c-format
57766 msgid "acdefghklnpqstu4"
57767 msgstr "acdefghklnpqstu4"
57768
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
57770 #, c-format
57771 msgid "acdenq"
57772 msgstr "acdenq"
57773
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:759
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:901
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:121
57778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:420
57779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:873
57780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
57783 #, c-format
57784 msgid "acdeq"
57785 msgstr "acdeq"
57786
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
57788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
57789 #, c-format
57790 msgid "acetate"
57791 msgstr "asetat"
57792
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
57795 #, c-format
57796 msgid "acoustic"
57797 msgstr "akustik"
57798
57799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
57800 #, c-format
57801 msgid "acronym"
57802 msgstr "kısaltma"
57803
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
57805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
57806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
57807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
57808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
57810 #, c-format
57811 msgid "acrylics"
57812 msgstr "akrilik"
57813
57814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
57815 #, c-format
57816 msgid "active"
57817 msgstr "aktif"
57818
57819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
57820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
57821 #, c-format
57822 msgid "ad- poster"
57823 msgstr "ad- afiş"
57824
57825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
57827 #, c-format
57828 msgid "add a library"
57829 msgstr "bir kütüphane ekleyin"
57830
57831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
57833 #, c-format
57834 msgid "add a patron category"
57835 msgstr "bir kullanıcı kategorisi ekleyin"
57836
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
57838 #, c-format
57839 msgid "adfghklmnoprst"
57840 msgstr "adfghklmnoprst"
57841
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:469
57843 #, c-format
57844 msgid "adfklmor"
57845 msgstr "adfklmor"
57846
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
57851 #, c-format
57852 msgid "adolescent"
57853 msgstr "genç"
57854
57855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
57857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
57859 #, c-format
57860 msgid "adult"
57861 msgstr "yetişkin"
57862
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
57864 #, c-format
57865 msgid "adult, General"
57866 msgstr "yetişkin, Genel"
57867
57868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
57869 #, c-format
57870 msgid "adult, serious"
57871 msgstr "yetişkin, ciddi"
57872
57873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
57874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
57875 #, c-format
57876 msgid "advertising texts"
57877 msgstr "reklam metinleri"
57878
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
57880 #, c-format
57881 msgid "ae"
57882 msgstr "ae"
57883
57884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
57885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
57886 #, c-format
57887 msgid "ae- postcard"
57888 msgstr "ae- kartpostal"
57889
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
57891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
57893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
57894 #, c-format
57895 msgid "aerial"
57896 msgstr "hava"
57897
57898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
57900 #, c-format
57901 msgid "af- greetings card"
57902 msgstr "af- tebrik kartı"
57903
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
57906 #, c-format
57907 msgid "afghk"
57908 msgstr "afghk"
57909
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
57912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
57913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
57914 #, c-format
57915 msgid "afgk"
57916 msgstr "afgk"
57917
57918 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
57920 #, c-format
57921 msgid "after %s days."
57922 msgstr "%s gün sonra."
57923
57924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
57925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
57926 #, c-format
57927 msgid "ag- chart"
57928 msgstr "ag-grafik"
57929
57930 #. %1$s:  END 
57931 #. %2$s:  IF ( error ) 
57932 #. %3$s:  ELSE 
57933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
57934 #, c-format
57935 msgid "again. %s %s%s "
57936 msgstr "yeniden. %s %s%s "
57937
57938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
57939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
57940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
57942 #, c-format
57943 msgid "agrt"
57944 msgstr "agrt"
57945
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
57947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
57948 #, c-format
57949 msgid "ah- playing cards"
57950 msgstr "ah- oyun kartları"
57951
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
57953 #, c-format
57954 msgid "ai"
57955 msgstr "ai"
57956
57957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
57959 #, c-format
57960 msgid "ai- flash card"
57961 msgstr "ai- flaş kartı"
57962
57963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
57965 #, c-format
57966 msgid "air"
57967 msgstr "hava"
57968
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
57970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
57972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
57974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
57975 #, c-format
57976 msgid "air brush"
57977 msgstr "hava fırçası"
57978
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
57980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
57981 #, c-format
57982 msgid "aj- ephemera"
57983 msgstr "aj- efemera"
57984
57985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
57990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
57991 #, c-format
57992 msgid "algraphy"
57993 msgstr "Biyografi"
57994
57995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
57996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
57997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
57998 #, c-format
57999 msgid "all"
58000 msgstr "hepsi"
58001
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
58003 #, c-format
58004 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
58005 msgstr "çerçevelerde kullanılan tüm otorite türleri tanımlanmıştır"
58006
58007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
58008 #, c-format
58009 msgid "all frameworks"
58010 msgstr "tüm çerçeveler"
58011
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58013 #, c-format
58014 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
58015 msgstr "Her bir alan kodunun alt alanları aynı sekmededir (veya yok sayılır)."
58016
58017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
58019 #, c-format
58020 msgid "allegory"
58021 msgstr "kinaye"
58022
58023 #. SCRIPT
58024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58025 msgid "already exists in database"
58026 msgstr "halen veri tabanında mevcut"
58027
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
58029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
58030 #, c-format
58031 msgid "already has a hold"
58032 msgstr "halen bir ayırma var"
58033
58034 #. SCRIPT
58035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
58036 msgid "already in your cart"
58037 msgstr "zaten sepetinizde"
58038
58039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
58040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
58041 #, c-format
58042 msgid "an- calendar"
58043 msgstr "an- takvim"
58044
58045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
58046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
58047 #, c-format
58048 msgid "anaglyphic"
58049 msgstr "anaglifik"
58050
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
58052 #, c-format
58053 msgid "analytics."
58054 msgstr "analitik."
58055
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
58057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
58058 #, c-format
58059 msgid "anamorphic"
58060 msgstr "anamorfik"
58061
58062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
58064 #, c-format
58065 msgid "anamorphic (wide screen)"
58066 msgstr "anamorfik (geniş ekran)"
58067
58068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:65
58069 #, c-format
58070 msgid "and"
58071 msgstr "ve"
58072
58073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
58074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
58075 #, c-format
58076 msgid "and "
58077 msgstr "ve "
58078
58079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
58080 #, c-format
58081 msgid "and has been returned."
58082 msgstr "ve iade edildi."
58083
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
58085 #, c-format
58086 msgid "and is issued every "
58087 msgstr "ve yayınlanır her "
58088
58089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
58090 #, c-format
58091 msgid "and mark one currency as active."
58092 msgstr "ve bir para birimini aktif olarak işaretleyin."
58093
58094 #. For the first occurrence,
58095 #. %1$s:  batch_id 
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
58098 #, c-format
58099 msgid "and removed from batch %s. "
58100 msgstr "ve toplu dosyadan çıkarıldı %s "
58101
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
58103 #, c-format
58104 msgid "and the "
58105 msgstr "ve "
58106
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
58108 #, c-format
58109 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
58110 msgstr "ve tümü 10 (materyaller) sekmesinde olmalıdır"
58111
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
58114 #, c-format
58115 msgid "angular scale"
58116 msgstr "açısal ölçek"
58117
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
58119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
58120 #, c-format
58121 msgid "animation"
58122 msgstr "animasyon"
58123
58124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
58125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
58126 #, c-format
58127 msgid "animation and live action"
58128 msgstr "animasyon ve (gerçek oyuncularla çekilmiş) canlı çekim"
58129
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
58131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
58132 #, c-format
58133 msgid "annual"
58134 msgstr "yıllık"
58135
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
58137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
58138 #, c-format
58139 msgid "anthem "
58140 msgstr "marş "
58141
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
58143 #, c-format
58144 msgid "anyone else to add entries."
58145 msgstr "Girdilleri ekleyecek her hangi biri."
58146
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
58148 #, c-format
58149 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
58150 msgstr "Katkıda bulunduğu girdilerini silecek her hangi biri."
58151
58152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
58153 #, c-format
58154 msgid "anyone to remove other contributed entries."
58155 msgstr "Katkıda bulunduğu diğer girdilerini silecek her hangi biri."
58156
58157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
58158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
58159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
58160 #, c-format
58161 msgid "aperture card"
58162 msgstr "apartür kart"
58163
58164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:154
58165 #, c-format
58166 msgid "aperture card "
58167 msgstr "apartür kart "
58168
58169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
58170 #, c-format
58171 msgid "application history"
58172 msgstr "uygulama geçmişi"
58173
58174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
58175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
58176 #, c-format
58177 msgid "approved"
58178 msgstr "onaylanmış"
58179
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
58181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
58182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
58183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
58184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:731
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
58187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:392
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
58189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
58196 #, c-format
58197 msgid "aq"
58198 msgstr "aq"
58199
58200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
58204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
58205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
58207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
58208 #, c-format
58209 msgid "aqdc"
58210 msgstr "aqdc"
58211
58212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
58213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
58214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
58216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
58217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
58218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
58219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
58220 #, c-format
58221 msgid "aquatint"
58222 msgstr "aquatint"
58223
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
58225 #, c-format
58226 msgid "are licensed under the "
58227 msgstr "altında lisanslıdır "
58228
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
58231 #, c-format
58232 msgid "aria"
58233 msgstr "arya"
58234
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503
58237 #, c-format
58238 msgid "armadillo"
58239 msgstr "tatu"
58240
58241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
58243 #, c-format
58244 msgid "arms"
58245 msgstr "armalar"
58246
58247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
58248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
58250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
58251 #, c-format
58252 msgid "art original"
58253 msgstr "özgün sanat"
58254
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
58256 #, c-format
58257 msgid "art original "
58258 msgstr "özgün sanat "
58259
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
58261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
58262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
58263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
58264 #, c-format
58265 msgid "art reproduction"
58266 msgstr "reprodüksiyon sanat"
58267
58268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:631
58269 #, c-format
58270 msgid "art reproduction "
58271 msgstr "reprodüksiyon sanat "
58272
58273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
58274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
58275 #, c-format
58276 msgid "artefacts"
58277 msgstr "eşyalar"
58278
58279 #. IMG
58280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
58281 msgid "article"
58282 msgstr "Makale"
58283
58284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
58285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
58286 #, c-format
58287 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
58288 msgstr "bir dergi veya kitaba ayrı ek olarak vb."
58289
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
58292 #, c-format
58293 msgid "as- place card"
58294 msgstr "as- yer kartı"
58295
58296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
58297 #, c-format
58298 msgid "at : "
58299 msgstr "konumunda: "
58300
58301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
58302 #, c-format
58303 msgid "at current library "
58304 msgstr "Mevcut kütüphanede "
58305
58306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
58307 #, c-format
58308 msgid "at least 1 item type defined"
58309 msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır"
58310
58311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
58312 #, c-format
58313 msgid "at least 1 item type must be defined"
58314 msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmalıdır"
58315
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
58317 #, c-format
58318 msgid "at least 1 library defined"
58319 msgstr "en az 1 kütüphane tanımlı"
58320
58321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
58322 #, c-format
58323 msgid "at least 1 library must be defined"
58324 msgstr "en az 1 kütüphane tanımlanmalıdır"
58325
58326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
58331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
58332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
58333 #, c-format
58334 msgid "atlas"
58335 msgstr "atlas"
58336
58337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:129
58338 #, c-format
58339 msgid "atlas "
58340 msgstr "atlas "
58341
58342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
58343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
58344 #, c-format
58345 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
58346 msgstr "spiral cilt yayınlanmış olanlar da dahil olmak üzere atlas"
58347
58348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:594
58349 #, c-format
58350 msgid "atru"
58351 msgstr "atru"
58352
58353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:135
58354 #, c-format
58355 msgid "au"
58356 msgstr "au"
58357
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
58360 #, c-format
58361 msgid "au- santino"
58362 msgstr "au- santino"
58363
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
58365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
58366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
58368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
58369 #, c-format
58370 msgid "autobiography"
58371 msgstr "otobiyografi"
58372
58373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:166
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:180
58375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
58376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
58377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
58378 #, c-format
58379 msgid "av"
58380 msgstr "arasında"
58381
58382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:92
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:285
58384 #, c-format
58385 msgid "av "
58386 msgstr "arasında "
58387
58388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
58389 #, c-format
58390 msgid "available"
58391 msgstr "kullanılabilir"
58392
58393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
58394 #, c-format
58395 msgid "available online "
58396 msgstr "çevrimiçi kullanılabilir "
58397
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:670
58399 #, c-format
58400 msgid "axz"
58401 msgstr "axz"
58402
58403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415
58405 #, c-format
58406 msgid "azimuthal equal area"
58407 msgstr "azimutal eşit alan"
58408
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403
58410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405
58411 #, c-format
58412 msgid "azimuthal equidistant"
58413 msgstr "azimutal eşit mesafeli"
58414
58415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423
58416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425
58417 #, c-format
58418 msgid "azimuthal, other known specific type"
58419 msgstr "azimutal, diğer bilinen spesifik tür"
58420
58421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418
58422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420
58423 #, c-format
58424 msgid "azimuthal, specific type unknown"
58425 msgstr "azimutal, bilinmeyen spesifik tür"
58426
58427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
58429 #, c-format
58430 msgid "b - Language materials, manuscript"
58431 msgstr "b - Dil materyalleri, el yazması"
58432
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
58436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
58437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
58438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
58441 #, c-format
58442 msgid "b - catalogue"
58443 msgstr "b- katalog"
58444
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
58446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
58447 #, c-format
58448 msgid "b - continuing resource no longer being published"
58449 msgstr "b - artık yayınlanmayan sürekli kaynak"
58450
58451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
58452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
58453 #, c-format
58454 msgid "b - drama"
58455 msgstr "b - drama"
58456
58457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
58458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
58459 #, c-format
58460 msgid "b - individual biography"
58461 msgstr "b- bireysel biyografi"
58462
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
58465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
58467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
58468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
58469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
58470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
58471 #, c-format
58472 msgid "b - maps"
58473 msgstr "b - haritalar"
58474
58475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
58477 #, c-format
58478 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
58479 msgstr "b El yazmaları (bölüm4)"
58480
58481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
58482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
58483 #, c-format
58484 msgid "b Serieanalytt"
58485 msgstr "b Analit seri"
58486
58487 #. For the first occurrence,
58488 #. SCRIPT
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58490 msgid "b- 2 color, single strip"
58491 msgstr "b- 2 renk, tek satır"
58492
58493 #. For the first occurrence,
58494 #. SCRIPT
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58496 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
58497 msgstr "b-33 1/3 rpm (diskler)"
58498
58499 #. For the first occurrence,
58500 #. SCRIPT
58501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58502 msgid "b- 5 in. diameter"
58503 msgstr "b-5 inç Çap"
58504
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
58507 #, c-format
58508 msgid "b- AACR 1"
58509 msgstr "b- AACR 1"
58510
58511 #. For the first occurrence,
58512 #. SCRIPT
58513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58514 msgid "b- Airborne"
58515 msgstr "b- Havadan"
58516
58517 #. For the first occurrence,
58518 #. SCRIPT
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58520 msgid "b- Aircraft--low altitude"
58521 msgstr "b-Uçak - alçak irtifa"
58522
58523 #. For the first occurrence,
58524 #. SCRIPT
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58526 msgid "b- Bar by bar"
58527 msgstr "b- çizgi çizgi"
58528
58529 #. For the first occurrence,
58530 #. SCRIPT
58531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58532 msgid "b- Black-and-white"
58533 msgstr "b-Siyah-beyaz"
58534
58535 #. For the first occurrence,
58536 #. SCRIPT
58537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58538 msgid "b- Braille"
58539 msgstr "b- Brail alfabesi"
58540
58541 #. For the first occurrence,
58542 #. SCRIPT
58543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58544 msgid "b- Bristol board"
58545 msgstr "b- Bristol kartonu"
58546
58547 #. For the first occurrence,
58548 #. SCRIPT
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58550 msgid "b- CCIR standard"
58551 msgstr "b- CCIR standardı"
58552
58553 #. For the first occurrence,
58554 #. SCRIPT
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58556 msgid "b- Cellulose nitrate"
58557 msgstr "b-Selüloz nitrat"
58558
58559 #. For the first occurrence,
58560 #. SCRIPT
58561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58562 msgid "b- Chip cartridge"
58563 msgstr "b- Çip kartuş"
58564
58565 #. For the first occurrence,
58566 #. SCRIPT
58567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58568 msgid "b- Contracted"
58569 msgstr "b- Sözleşmeli"
58570
58571 #. For the first occurrence,
58572 #. SCRIPT
58573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58574 msgid "b- Diazo"
58575 msgstr "b- Diazo"
58576
58577 #. For the first occurrence,
58578 #. SCRIPT
58579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58580 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
58581 msgstr "b- Doğrudan depolama, akustik değil"
58582
58583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
58584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
58585 #, c-format
58586 msgid "b- English and French"
58587 msgstr "b- İngilizce ve Fransızca"
58588
58589 #. For the first occurrence,
58590 #. SCRIPT
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58592 msgid "b- File reproduced from microform"
58593 msgstr "b- Mikrofilmden yeniden üretilmiş dosya"
58594
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
58597 #, c-format
58598 msgid "b- Form"
58599 msgstr "b- Form"
58600
58601 #. For the first occurrence,
58602 #. SCRIPT
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58604 msgid "b- Format code braille"
58605 msgstr "b- Biçim kodu Brail alfabesi"
58606
58607 #. For the first occurrence,
58608 #. SCRIPT
58609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58610 msgid "b- Half (2) track"
58611 msgstr "b- Yarım (2) parça"
58612
58613 #. For the first occurrence,
58614 #. SCRIPT
58615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58616 msgid "b- High oblique"
58617 msgstr "b- Yüksek oblik"
58618
58619 #. For the first occurrence,
58620 #. SCRIPT
58621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58622 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
58623 msgstr "b- Jumbo yada genişletilmiş Brail alfabesi"
58624
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
58627 #, c-format
58628 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
58629 msgstr "b- Çocuk edebiyatı için LC Konu başlıkları"
58630
58631 #. SCRIPT
58632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58633 msgid "b- Large print"
58634 msgstr "b- Büyük baskı"
58635
58636 #. SCRIPT
58637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58638 msgid "b- Large print "
58639 msgstr "b- Büyük baskı "
58640
58641 #. For the first occurrence,
58642 #. SCRIPT
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58644 msgid "b- Lossless"
58645 msgstr "b- Kayıpsız"
58646
58647 #. For the first occurrence,
58648 #. SCRIPT
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58650 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
58651 msgstr "b-Sinema filmindeki manyetik ses bandı"
58652
58653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
58655 #, c-format
58656 msgid "b- Memorandum"
58657 msgstr "b- Not (Memorandum)"
58658
58659 #. For the first occurrence,
58660 #. SCRIPT
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58662 msgid "b- Microfilm cartridge"
58663 msgstr "b- Mikrofilm kartuşu"
58664
58665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
58666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
58667 #, c-format
58668 msgid "b- Multipart item"
58669 msgstr "b- Çok parçalı materyal"
58670
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
58672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
58673 #, c-format
58674 msgid "b- National standard"
58675 msgstr "b- Ulusal standart"
58676
58677 #. For the first occurrence,
58678 #. SCRIPT
58679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58680 msgid "b- Negative"
58681 msgstr "b- Negatif"
58682
58683 #. For the first occurrence,
58684 #. SCRIPT
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58686 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
58687 msgstr "b-Nitrat: şüpheli koku"
58688
58689 #. For the first occurrence,
58690 #. SCRIPT
58691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58692 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
58693 msgstr "b- Nonanamorfik (geniş-ekran)"
58694
58695 #. For the first occurrence,
58696 #. SCRIPT
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58698 msgid "b- Normal reduction"
58699 msgstr "b-Normal azaltma"
58700
58701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
58702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
58703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
58706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
58707 #, c-format
58708 msgid "b- Not appropriate"
58709 msgstr "b- Uygun değil"
58710
58711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
58712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
58713 #, c-format
58714 msgid "b- Part with independent title"
58715 msgstr "b- Bağımsız ad taşıyan kısım"
58716
58717 #. For the first occurrence,
58718 #. SCRIPT
58719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58720 msgid "b- Passive"
58721 msgstr "b- Pasif"
58722
58723 #. For the first occurrence,
58724 #. SCRIPT
58725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58726 msgid "b- Photocopy"
58727 msgstr "b- Fotokopi"
58728
58729 #. For the first occurrence,
58730 #. SCRIPT
58731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58732 msgid "b- Planetary or lunar globe"
58733 msgstr "b- Gezegensel ya da aya ait küre"
58734
58735 #. For the first occurrence,
58736 #. SCRIPT
58737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58738 msgid "b- Printing master"
58739 msgstr "b- Yazdırma yöneticisi"
58740
58741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
58742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
58743 #, c-format
58744 msgid "b- Record is being updated"
58745 msgstr "b- Kayıt güncelleniyor"
58746
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
58748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
58751 #, c-format
58752 msgid "b- Serial component part"
58753 msgstr "b- Süreli yayın tamamlayıcı parçası"
58754
58755 #. For the first occurrence,
58756 #. SCRIPT
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58758 msgid "b- Sound separate from medium"
58759 msgstr "b- Ortamından ayrı ses"
58760
58761 #. For the first occurrence,
58762 #. SCRIPT
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58764 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
58765 msgstr "b- Süper 8mm./single 8mm."
58766
58767 #. For the first occurrence,
58768 #. SCRIPT
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58770 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
58771 msgstr "b- Süper 8mm./single 8mm. film genişliği"
58772
58773 #. For the first occurrence,
58774 #. SCRIPT
58775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58776 msgid "b- Surface observing"
58777 msgstr "b- Yüzey gözlemi"
58778
58779 #. For the first occurrence,
58780 #. SCRIPT
58781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58782 msgid "b- Tape duplication master"
58783 msgstr "b- Bant kopyalama master"
58784
58785 #. For the first occurrence,
58786 #. SCRIPT
58787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58788 msgid "b- Three-layer stock"
58789 msgstr "b- Üç katmanlı stok"
58790
58791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
58793 #, c-format
58794 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
58795 msgstr "b- İzlemeler başlıkla tutarlı olmayabilir"
58796
58797 #. For the first occurrence,
58798 #. SCRIPT
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58800 msgid "b- Trims"
58801 msgstr "b- Süsler"
58802
58803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
58804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
58805 #, c-format
58806 msgid "b- Undifferentiated personal name"
58807 msgstr "b- Belirginleştirilmemiş (undifferentiated) kişi adı"
58808
58809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
58810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
58811 #, c-format
58812 msgid "b- Unnumbered"
58813 msgstr "b- Numaralandırılmamış"
58814
58815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
58816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
58817 #, c-format
58818 msgid "b- Untraced reference"
58819 msgstr "b- İzlenmeyen yöneltme"
58820
58821 #. For the first occurrence,
58822 #. SCRIPT
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58824 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
58825 msgstr "b- VHS (1/2 inch., Video Kaset)"
58826
58827 #. For the first occurrence,
58828 #. SCRIPT
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58830 msgid "b- Wood"
58831 msgstr "b- Tahta"
58832
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
58835 #, c-format
58836 msgid "b- adjusted but without grid system"
58837 msgstr ""
58838 "b- ayarlanmış ancak ızgara sistemi olmaksızın (adjusted but without grid "
58839 "system)"
58840
58841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
58843 #, c-format
58844 msgid "b- drawing"
58845 msgstr "b- çizim"
58846
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:52
58850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:54
58851 #, c-format
58852 msgid "b- other"
58853 msgstr "b -diğer"
58854
58855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124
58856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126
58857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186
58859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246
58861 #, c-format
58862 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
58863 msgstr "b- Okul öncesi (0-5 yaş)"
58864
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305
58867 #, c-format
58868 msgid "b- state/province"
58869 msgstr "b- devlet/il"
58870
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
58872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
58874 #, c-format
58875 msgid "ba"
58876 msgstr "ba"
58877
58878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594
58879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596
58880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:241
58881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:243
58882 #, c-format
58883 msgid "ba- Latin"
58884 msgstr "ba- Latin"
58885
58886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
58887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
58888 #, c-format
58889 msgid "ballad"
58890 msgstr "balad"
58891
58892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
58893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
58894 #, c-format
58895 msgid "ballet"
58896 msgstr "bale"
58897
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
58901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
58904 #, c-format
58905 msgid "basalt"
58906 msgstr "bazalt"
58907
58908 #. A
58909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
58910 msgid "basket"
58911 msgstr "sepet"
58912
58913 #. For the first occurrence,
58914 #. %1$s:  basket.basketname 
58915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
58916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
58917 #, c-format
58918 msgid "basket: %s"
58919 msgstr "sepet: %s"
58920
58921 #. A
58922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
58924 msgid "basketgroup"
58925 msgstr "Sepet grubu"
58926
58927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
58929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284
58932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363
58935 #, c-format
58936 msgid "bathymetry - isolines"
58937 msgstr "batimetri - isolines"
58938
58939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176
58942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254
58944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
58945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333
58947 #, c-format
58948 msgid "bathymetry - soundings"
58949 msgstr "batimetri - iskandil"
58950
58951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:768
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
58954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:130
58955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428
58956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
58957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
58958 #, c-format
58959 msgid "bc"
58960 msgstr "bc"
58961
58962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:264
58963 #, c-format
58964 msgid "bcg"
58965 msgstr "bcg"
58966
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
58968 #, c-format
58969 msgid "be installed before you may continue."
58970 msgstr "Devam etmeden önce yüklenecek."
58971
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
58973 #, c-format
58974 msgid "be less than 500KB. "
58975 msgstr "500KB’dan daha az olacak. "
58976
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58978 #, c-format
58979 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
58980 msgstr "bir MARC alt alanına eşleştirilmek,"
58981
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58984 #, c-format
58985 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
58986 msgstr "MARC alt alanına eşlenecek, "
58987
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58989 #, c-format
58990 msgid "be mapped to the same tag,"
58991 msgstr "aynı alan koduna eşleştirilir,"
58992
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
58994 #, c-format
58995 msgid ""
58996 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
58997 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
58998 msgstr ""
58999 "zero-padded olsun, örneğin '01/02/2008'. Diğer seçenek olarak, tarihleri ISO "
59000 "formatında verebilirsiniz. (örneğin, '2010-10-28'). "
59001
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
59003 #, c-format
59004 msgid "because fine balance is "
59005 msgstr "çünkü ceza dengesi… "
59006
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
59008 #, c-format
59009 msgid "below"
59010 msgstr "aşağıda"
59011
59012 #. INPUT type=text name=cardnumber
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
59014 msgid ""
59015 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
59016 msgstr ""
59017 "[% minlength_cardnumber %] ve [% maxlength_cardnumber %] karakterler arası"
59018
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
59020 #, c-format
59021 msgid "biblio and biblionumber"
59022 msgstr "bibliyografik kayıt ve bibliyografik kayıt numarası"
59023
59024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
59025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
59026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
59031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
59036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
59037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
59041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
59042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
59043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
59047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
59048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
59049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
59051 #, c-format
59052 msgid "bibliography"
59053 msgstr "bibliyografya"
59054
59055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:453
59056 #, c-format
59057 msgid "bibliography "
59058 msgstr "bibliyografya "
59059
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
59061 #, c-format
59062 msgid "biblioitems.itemtype defined"
59063 msgstr "biblioitems.itemtype tanımlandı"
59064
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
59066 #, c-format
59067 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
59068 msgstr ""
59069 "bibliyografik kayıt numarası ve bibliyografik kayıt materyal numarası doğru "
59070 "olarak eşleştirildi"
59071
59072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
59074 #, c-format
59075 msgid "biennial (every two years)"
59076 msgstr "iki yılda bir"
59077
59078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
59080 #, c-format
59081 msgid "bimonthly (every two months)"
59082 msgstr "iki ayda bir"
59083
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
59088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
59089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
59091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
59098 #, c-format
59099 msgid "biography"
59100 msgstr "biyografi"
59101
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
59103 #, c-format
59104 msgid "biography "
59105 msgstr "biyografi "
59106
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
59108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
59109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
59110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
59111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
59112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
59116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
59119 #, c-format
59120 msgid "biography of arranger or transcriber"
59121 msgstr "düzenleyen veya transkripsiyoncunun biyografisi"
59122
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
59126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
59127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
59130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
59135 #, c-format
59136 msgid "biography of composer"
59137 msgstr "bestekarın biyografisi"
59138
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
59140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
59141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
59143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
59145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
59148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
59151 #, c-format
59152 msgid "biography of performer or history of ensemble"
59153 msgstr "icra edenin biyografisi veya topluluğun geçmişi"
59154
59155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
59156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
59157 #, c-format
59158 msgid "biweekly (every two weeks)"
59159 msgstr "iki haftada bir"
59160
59161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
59162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
59163 #, c-format
59164 msgid "black and white"
59165 msgstr "siyah ve beyaz"
59166
59167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
59170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
59171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
59173 #, c-format
59174 msgid "black chalk"
59175 msgstr "siyah tebeşir"
59176
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
59179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
59181 #, c-format
59182 msgid "black-and-white"
59183 msgstr "siyah-ve-beyaz"
59184
59185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
59186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
59187 #, c-format
59188 msgid "blue or green strip"
59189 msgstr "mavi ya da yeşil şerit"
59190
59191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
59193 #, c-format
59194 msgid "bluegrass"
59195 msgstr "bluegrass"
59196
59197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
59199 #, c-format
59200 msgid "blues"
59201 msgstr "blues"
59202
59203 #. IMG
59204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
59205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
59207 msgid "book"
59208 msgstr "kitap"
59209
59210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
59212 #, c-format
59213 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
59214 msgstr "bir dergi, kitap vb. içinde ciltlenmiş"
59215
59216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
59217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
59218 #, c-format
59219 msgid "bound with one or more others"
59220 msgstr "bir veya daha fazlası ile birlikte ciltlenmiş"
59221
59222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
59224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
59225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
59226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
59228 #, c-format
59229 msgid "braille"
59230 msgstr "braille alfabesi"
59231
59232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:86
59233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
59234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
59235 #, c-format
59236 msgid "braille "
59237 msgstr "braille alfabesi "
59238
59239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
59240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
59242 #, c-format
59243 msgid "bristol board"
59244 msgstr "bristol kartonu"
59245
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
59247 #, c-format
59248 msgid "broader"
59249 msgstr "geniş"
59250
59251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
59253 #, c-format
59254 msgid "broken back"
59255 msgstr "kırık düzlemli"
59256
59257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
59258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
59260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
59261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
59262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
59263 #, c-format
59264 msgid "bronze"
59265 msgstr "bronz"
59266
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
59268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
59269 #, c-format
59270 msgid "burin engraving"
59271 msgstr "keski gravür"
59272
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
59274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
59275 #, c-format
59276 msgid "but this could change in the future."
59277 msgstr "fakat bu gelecekte değişebilir."
59278
59279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507
59280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509
59281 #, c-format
59282 msgid "butterfly"
59283 msgstr "kelebek"
59284
59285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
59286 #, c-format
59287 msgid "by"
59288 msgstr "yazar"
59289
59290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:339
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
59292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
59293 #, c-format
59294 msgid "by "
59295 msgstr "vasıtasıyla "
59296
59297 #. For the first occurrence,
59298 #. %1$s:  author 
59299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
59300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
59301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
59302 #, c-format
59303 msgid "by %s"
59304 msgstr "%s yazar"
59305
59306 #. %1$s:  books_loo.author 
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
59308 #, c-format
59309 msgid "by %s "
59310 msgstr "%s vasıtasıyla "
59311
59312 #. %1$s:  XISBN.author 
59313 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
59314 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
59315 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
59316 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
59317 #. %6$s:  XISBN.place 
59318 #. %7$s:  END 
59319 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
59320 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
59321 #. %10$s:  END 
59322 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
59323 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
59324 #. %13$s:  END 
59325 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
59326 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
59327 #. %16$s:  END 
59328 #. %17$s:  END 
59329 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
59330 #. %19$s:  END 
59331 #. %20$s:  XISBN.pages 
59332 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
59333 #. %22$s:  XISBN.illus 
59334 #. %23$s:  END 
59335 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
59336 #. %25$s:  END 
59337 #. %26$s:  XISBN.size 
59338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
59339 #, c-format
59340 msgid ""
59341 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
59342 "%s "
59343 msgstr ""
59344 "vasıtasıyla%s &kopyala;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s"
59345 "%s%s %s, %s%s "
59346
59347 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
59348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
59349 #, c-format
59350 msgid "by %s: "
59351 msgstr "yazar %s:"
59352
59353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59354 #, c-format
59355 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
59356 msgstr "Binny V A, BSD lisansı altındadır."
59357
59358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
59360 #, c-format
59361 msgid "by active remote sensing technique"
59362 msgstr "etkin uzaktan algılama teknikleri ile"
59363
59364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
59366 #, c-format
59367 msgid "by active remote sensing techniques"
59368 msgstr "etkin uzaktan algılama teknikleri ile"
59369
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
59374 #, c-format
59375 msgid "by computer"
59376 msgstr "bilgisayarla"
59377
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
59379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
59380 #, c-format
59381 msgid "by hand"
59382 msgstr "elle"
59383
59384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
59385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
59386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
59387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
59388 #, c-format
59389 msgid "by passive remote sensing techniques"
59390 msgstr "pasif uzaktan algılama teknikleri vasıtasıyla"
59391
59392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
59393 #, c-format
59394 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
59395 msgstr ""
59396 "Carleton Üniversitesi ve St. Olaf Üniversitesi Bridge Konsorsiyumu "
59397 "vasıtasıyla."
59398
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
59400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
59401 #, c-format
59402 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
59403 msgstr "c - Koleksiyon – koleksiyonu hazırlanmış bibliyografik materyal"
59404
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
59406 #, c-format
59407 msgid "c - Corrected or updated record"
59408 msgstr "c - Düzeltilmiş ya da güncellenmiş kayıt"
59409
59410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
59411 #, c-format
59412 msgid "c - Corrected record"
59413 msgstr "c- Düzeltilmiş kayıt"
59414
59415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
59416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
59417 #, c-format
59418 msgid "c - Music scores, printed"
59419 msgstr "c- Partisyon, çıktısı alınmış"
59420
59421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
59422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
59423 #, c-format
59424 msgid "c - collective biography"
59425 msgstr "c- toplu biyografi"
59426
59427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
59428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
59429 #, c-format
59430 msgid "c - continuing resource of unknown status"
59431 msgstr "c - durumu bilinmeyen sürekli kaynak"
59432
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
59435 #, c-format
59436 msgid "c - essays"
59437 msgstr "c - denemeler"
59438
59439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
59443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
59444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
59446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
59447 #, c-format
59448 msgid "c - index"
59449 msgstr "c - dizin"
59450
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
59452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
59453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
59454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
59456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
59457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
59458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
59459 #, c-format
59460 msgid "c - portraits"
59461 msgstr "c - portreler"
59462
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:23
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:25
59465 #, c-format
59466 msgid "c - provisional"
59467 msgstr "c- geçici"
59468
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
59470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
59471 #, c-format
59472 msgid "c Maskinlesbar fil"
59473 msgstr "c Makine tarafından okunabilir dosya"
59474
59475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
59477 #, c-format
59478 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
59479 msgstr "c Müzik ifadesi (5.bölüm)"
59480
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
59483 #, c-format
59484 msgid "c Rettet post"
59485 msgstr "c Rettet post"
59486
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
59488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
59489 #, c-format
59490 msgid "c Samling"
59491 msgstr "c Toplama"
59492
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
59494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
59495 #, c-format
59496 msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
59497 msgstr "c sayı 7-10 yayınlanmıştır telif hakkı sayı 11-14"
59498
59499 #. For the first occurrence,
59500 #. SCRIPT
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59502 msgid "c- 3D"
59503 msgstr "c- 3D"
59504
59505 #. For the first occurrence,
59506 #. SCRIPT
59507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59508 msgid "c- 45 rpm (discs)"
59509 msgstr "c- 45 rpm (diskler)"
59510
59511 #. For the first occurrence,
59512 #. SCRIPT
59513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59514 msgid "c- 7 in. diameter"
59515 msgstr "c- 7 inç çap"
59516
59517 #. For the first occurrence,
59518 #. SCRIPT
59519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59520 msgid "c- 9.5 mm."
59521 msgstr "c- 9.5 mm."
59522
59523 #. For the first occurrence,
59524 #. SCRIPT
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59526 msgid "c- 9.5 mm. film width"
59527 msgstr "c- 9.5 mm. film genişliği"
59528
59529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
59530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
59531 #, c-format
59532 msgid "c- AACR 2"
59533 msgstr "c- AACR 2"
59534
59535 #. For the first occurrence,
59536 #. SCRIPT
59537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59538 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
59539 msgstr "c- Demir oksitli asetat bant"
59540
59541 #. For the first occurrence,
59542 #. SCRIPT
59543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59544 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
59545 msgstr "c- Hava aracı--orta irtifa"
59546
59547 #. For the first occurrence,
59548 #. SCRIPT
59549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59550 msgid "c- Braille"
59551 msgstr "c- Körler alfabesi"
59552
59553 #. For the first occurrence,
59554 #. SCRIPT
59555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59556 msgid "c- Cardboard"
59557 msgstr "c- Mukavva"
59558
59559 #. For the first occurrence,
59560 #. SCRIPT
59561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59562 msgid "c- Cardboard/illustration board"
59563 msgstr "c- Mukavva/resim panosu"
59564
59565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
59566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
59567 #, c-format
59568 msgid "c- Chronological"
59569 msgstr "c- Kronolojik olarak"
59570
59571 #. For the first occurrence,
59572 #. SCRIPT
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59574 msgid "c- Collage"
59575 msgstr "c- Kolaj"
59576
59577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
59578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
59579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
59580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
59581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
59582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
59583 #, c-format
59584 msgid "c- Collection"
59585 msgstr "c- Koleksiyon"
59586
59587 #. For the first occurrence,
59588 #. SCRIPT
59589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59590 msgid "c- Combination"
59591 msgstr "c- Kombinasyon"
59592
59593 #. For the first occurrence,
59594 #. SCRIPT
59595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59596 msgid "c- Complete"
59597 msgstr "c- Tam"
59598
59599 #. For the first occurrence,
59600 #. SCRIPT
59601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59602 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
59603 msgstr "c- Bilgisayar optik disk kartuşu"
59604
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
59606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
59607 #, c-format
59608 msgid "c- Cooperative cataloging program"
59609 msgstr "c- Ortak Kataloglama Programı"
59610
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
59613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
59614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
59616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
59617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
59618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
59619 #, c-format
59620 msgid "c- Corrected or revised"
59621 msgstr "c- Düzeltilmiş veya gözden geçirilmiş"
59622
59623 #. For the first occurrence,
59624 #. SCRIPT
59625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59626 msgid "c- Dolby-B encoded"
59627 msgstr "c- Dolby-B kodlanmış"
59628
59629 #. SCRIPT
59630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59631 msgid "c- Electronic resource"
59632 msgstr "c- Elektronik kaynak"
59633
59634 #. For the first occurrence,
59635 #. SCRIPT
59636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59637 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
59638 msgstr "c-Elektronik bir kaynaktan çoğaltılmış dosya"
59639
59640 #. For the first occurrence,
59641 #. SCRIPT
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59643 msgid "c- Film cartridge"
59644 msgstr "c-Film kartuşu"
59645
59646 #. For the first occurrence,
59647 #. SCRIPT
59648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59649 msgid "c- Filmstrip cartridge"
59650 msgstr "c- Film şeriti kartuşu"
59651
59652 #. For the first occurrence,
59653 #. SCRIPT
59654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59655 msgid "c- High reduction"
59656 msgstr "c- Yüksek indirgeme"
59657
59658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
59663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
59664 #, c-format
59665 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
59666 msgstr "c- ISBD noktalama atlanmış"
59667
59668 #. For the first occurrence,
59669 #. SCRIPT
59670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59671 msgid "c- Line over line"
59672 msgstr "c- Satır satır üzerinde"
59673
59674 #. For the first occurrence,
59675 #. SCRIPT
59676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59677 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
59678 msgstr "c- Kartuştaki manyetik ses bantı"
59679
59680 #. For the first occurrence,
59681 #. SCRIPT
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59683 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
59684 msgstr "c- Matematik ve bilimsel körler alfabesi"
59685
59686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
59687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
59688 #, c-format
59689 msgid "c- Medical subject headings"
59690 msgstr "c- Tıpla ilgili konu başlıkları"
59691
59692 #. For the first occurrence,
59693 #. SCRIPT
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59695 msgid "c- Microfilm cassette"
59696 msgstr "c- Mikrofilm kaset"
59697
59698 #. For the first occurrence,
59699 #. SCRIPT
59700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59701 msgid "c- Multicolored"
59702 msgstr "c- Çok renkli"
59703
59704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
59706 #, c-format
59707 msgid "c- Multilocal"
59708 msgstr "c- Multilokal"
59709
59710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
59711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
59712 #, c-format
59713 msgid "c- National library association standard"
59714 msgstr "c- Ulusal kütüphane derneği standartı"
59715
59716 #. For the first occurrence,
59717 #. SCRIPT
59718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59719 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
59720 msgstr "c- Nitrat: keskin koku"
59721
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
59723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
59724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
59726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
59728 #, c-format
59729 msgid "c- Notated music"
59730 msgstr "c- Notaya dökülmüş müzik"
59731
59732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
59733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
59734 #, c-format
59735 msgid "c- Numbering varies"
59736 msgstr "c- Çeşitli numaralandırma"
59737
59738 #. For the first occurrence,
59739 #. SCRIPT
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59741 msgid "c- Outtakes"
59742 msgstr "c- Dahil edilmeyen kısımlar"
59743
59744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
59746 #, c-format
59747 msgid "c- Part with dependent title"
59748 msgstr "c- Bağımlı bir ad taşıyan kısım (Part with dependent title)"
59749
59750 #. For the first occurrence,
59751 #. SCRIPT
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59753 msgid "c- Pre-production"
59754 msgstr "c- Üretim öncesi"
59755
59756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
59758 #, c-format
59759 msgid "c- Provisional"
59760 msgstr "c- Geçici"
59761
59762 #. For the first occurrence,
59763 #. SCRIPT
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59765 msgid "c- Quarter (4) track"
59766 msgstr "c- Çeyrek (4) parça"
59767
59768 #. For the first occurrence,
59769 #. SCRIPT
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59771 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
59772 msgstr "c- Emniyet alanı, Belirlenemeyen asetat"
59773
59774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
59776 #, c-format
59777 msgid "c- Series-like phrase"
59778 msgstr "c- Serimsi dizgi"
59779
59780 #. For the first occurrence,
59781 #. SCRIPT
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59783 msgid "c- Service copy"
59784 msgstr "c- Servis kopyası"
59785
59786 #. For the first occurrence,
59787 #. SCRIPT
59788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59789 msgid "c- Space observing"
59790 msgstr "c- Uzay gözlem"
59791
59792 #. For the first occurrence,
59793 #. SCRIPT
59794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59795 msgid "c- Spaceborne"
59796 msgstr "c- Uzaydaki"
59797
59798 #. For the first occurrence,
59799 #. SCRIPT
59800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59801 msgid "c- Stone"
59802 msgstr "c- Taş"
59803
59804 #. For the first occurrence,
59805 #. SCRIPT
59806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59807 msgid "c- Terrestrial globe"
59808 msgstr "c- Karasal küre"
59809
59810 #. For the first occurrence,
59811 #. SCRIPT
59812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59813 msgid "c- Three layer stock, low fade"
59814 msgstr "c- Üç katmanlı stok, düşük solgunluk"
59815
59816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
59817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
59818 #, c-format
59819 msgid "c- Traced reference"
59820 msgstr "c- İzlenen yöneltme"
59821
59822 #. For the first occurrence,
59823 #. SCRIPT
59824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59825 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
59826 msgstr "c- U-matik (3/4 inç, video kaset)"
59827
59828 #. For the first occurrence,
59829 #. SCRIPT
59830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59831 msgid "c- Undetermined 2 color"
59832 msgstr "c- Belirsiz 2 renk"
59833
59834 #. SCRIPT
59835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59836 msgid "c- Vertical"
59837 msgstr "c- Dikey"
59838
59839 #. For the first occurrence,
59840 #. SCRIPT
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59842 msgid "c- Vesicular"
59843 msgstr "c- Keseli"
59844
59845 #. For the first occurrence,
59846 #. SCRIPT
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59848 msgid "c- Videocartridge"
59849 msgstr "c- Videokartuş"
59850
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
59852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
59853 #, c-format
59854 msgid "c- adjusted with grid system"
59855 msgstr "c- ızgara sistemi ile ayarlanmış"
59856
59857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
59858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
59859 #, c-format
59860 msgid "c- county/department"
59861 msgstr "c- ilçe/bölüm (county/department)"
59862
59863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411
59864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413
59865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:58
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:60
59867 #, c-format
59868 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
59869 msgstr "c- çoklu transliterasyonlar:ISO veya diğer sistemler"
59870
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
59873 #, c-format
59874 msgid "c- painting"
59875 msgstr "c - resim"
59876
59877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129
59878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131
59879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251
59883 #, c-format
59884 msgid "c- primary, ages 5-10"
59885 msgstr "c- ilköğretim çağı (primary, ages 5-10)"
59886
59887 #. SCRIPT
59888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59889 msgid "c- vertical"
59890 msgstr "c- dikey"
59891
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
59893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
59894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:246
59895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:248
59896 #, c-format
59897 msgid "ca- Cyrillic"
59898 msgstr "ca- Kiril"
59899
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
59902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
59903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
59904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
59905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
59906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
59908 #, c-format
59909 msgid "calendar"
59910 msgstr "takvim"
59911
59912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
59913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
59914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
59916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
59917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
59918 #, c-format
59919 msgid "camaiu"
59920 msgstr "camaiu"
59921
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
59923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
59924 #, c-format
59925 msgid "canon"
59926 msgstr "kanon"
59927
59928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
59929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
59930 #, c-format
59931 msgid "cantata"
59932 msgstr "kantat"
59933
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
59935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
59936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
59937 #, c-format
59938 msgid "canvas"
59939 msgstr "tuval (canvas)"
59940
59941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
59942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
59943 #, c-format
59944 msgid "canzona"
59945 msgstr "Kanzona (italyanlara özgü bir şarkı türü)"
59946
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
59948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
59949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
59950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
59951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
59953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
59954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
59956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
59957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
59958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
59959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
59960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
59961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
59963 #, c-format
59964 msgid "cardboard"
59965 msgstr "karton"
59966
59967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
59970 #, c-format
59971 msgid "cardboard/illustration board"
59972 msgstr "açıklama panosu"
59973
59974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
59975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
59976 #, c-format
59977 msgid "carol"
59978 msgstr "ilahi"
59979
59980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
59981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
59984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
59985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
59986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
59987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
59989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
59990 #, c-format
59991 msgid "cartographic"
59992 msgstr "kartografik"
59993
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
59995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
59996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
59997 #, c-format
59998 msgid "cartoons or comic strips"
59999 msgstr "karikatürler veya çizgi romanlar"
60000
60001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
60002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
60003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
60004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
60006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
60007 #, c-format
60008 msgid "casein"
60009 msgstr "kazein"
60010
60011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
60013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
60014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
60015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
60016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
60017 #, c-format
60018 msgid "cash"
60019 msgstr "nakit"
60020
60021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
60022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
60023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
60024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
60025 #, c-format
60026 msgid "catalog"
60027 msgstr "katalog"
60028
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
60030 #, c-format
60031 msgid "catalog "
60032 msgstr "katalog "
60033
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
60035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
60036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
60037 #, c-format
60038 msgid "catalogue"
60039 msgstr "katalog"
60040
60041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
60042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
60043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
60044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
60046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
60049 #, c-format
60050 msgid "catechism"
60051 msgstr "ilmihal"
60052
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
60054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:752
60055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:894
60056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
60057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:114
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413
60059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
60061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
60062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
60063 #, c-format
60064 msgid "cdn"
60065 msgstr "cdn"
60066
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
60069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
60070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
60071 #, c-format
60072 msgid "cdnp"
60073 msgstr "cdnp"
60074
60075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
60076 #, c-format
60077 msgid "celestial globe"
60078 msgstr "gök küre"
60079
60080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
60081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
60083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
60084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
60085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
60086 #, c-format
60087 msgid "ceramic"
60088 msgstr "seramik"
60089
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:322
60092 #, c-format
60093 msgid "cg"
60094 msgstr "cg"
60095
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
60097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
60099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
60100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
60101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
60102 #, c-format
60103 msgid "chalk"
60104 msgstr "kireç taşı"
60105
60106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
60107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
60108 #, c-format
60109 msgid "chance composition / aleatoric music"
60110 msgstr "rastlantısal beste / aleatorik müzik"
60111
60112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
60113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
60114 #, c-format
60115 msgid "chanson, polyphonic"
60116 msgstr "şarkı, polifonik"
60117
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
60119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
60120 #, c-format
60121 msgid "chant, christian"
60122 msgstr "ilahi, hıristiyan"
60123
60124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
60125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
60126 #, c-format
60127 msgid "chant, non christian"
60128 msgstr "ilahi, hıristiyan değil"
60129
60130 #. For the first occurrence,
60131 #. SCRIPT
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
60133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
60135 #, c-format
60136 msgid "characters"
60137 msgstr "karakterler"
60138
60139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
60140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
60141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
60142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
60143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
60144 #, c-format
60145 msgid "chart"
60146 msgstr "grafik"
60147
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
60149 #, c-format
60150 msgid "chart "
60151 msgstr "grafik "
60152
60153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
60155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
60156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
60157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
60158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
60159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
60160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
60162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
60163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
60164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
60165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
60169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
60170 #, c-format
60171 msgid "charts"
60172 msgstr "tablolar"
60173
60174 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
60176 msgid "check to delete this field"
60177 msgstr "Bu alanı silmek için işaretleyin"
60178
60179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
60180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
60182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
60183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
60185 #, c-format
60186 msgid "chiaroscuro woodcut"
60187 msgstr "gölge ışık gravürü"
60188
60189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
60190 #, c-format
60191 msgid "children (9-14)"
60192 msgstr "çocuklar (9-14)"
60193
60194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
60195 #, c-format
60196 msgid "chip cartridge"
60197 msgstr "çip kartuşu"
60198
60199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:103
60200 #, c-format
60201 msgid "chip cartridge "
60202 msgstr "çip kartuşu "
60203
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
60206 #, c-format
60207 msgid "choir-book"
60208 msgstr "koro kitabı"
60209
60210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
60211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67
60212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
60213 #, c-format
60214 msgid "choose"
60215 msgstr "seç"
60216
60217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
60218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
60219 #, c-format
60220 msgid "choral"
60221 msgstr "koro"
60222
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
60225 #, c-format
60226 msgid "choral-prelude"
60227 msgstr "koro-prelüd"
60228
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
60230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
60231 #, c-format
60232 msgid "chorochromatic"
60233 msgstr "korokromatik"
60234
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
60236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
60237 #, c-format
60238 msgid "choropleth"
60239 msgstr "choropleth"
60240
60241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
60242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
60243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
60244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
60245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
60246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
60247 #, c-format
60248 msgid "chromolithography"
60249 msgstr "renkli taşbasması"
60250
60251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
60252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
60253 #, c-format
60254 msgid "chronicle"
60255 msgstr "kronolojik tarih"
60256
60257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
60258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
60259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
60261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
60263 #, c-format
60264 msgid "clay"
60265 msgstr "kil"
60266
60267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
60268 #, c-format
60269 msgid "click to log out"
60270 msgstr "oturumu kapatmak için tıklayın"
60271
60272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
60273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
60274 #, c-format
60275 msgid "close score (e.g. hymnals)"
60276 msgstr "yakın partisyon (örneğin, ilahi kitapları)"
60277
60278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
60279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
60280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
60281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
60282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
60283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
60284 #, c-format
60285 msgid "cloth"
60286 msgstr "giysi"
60287
60288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
60289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
60290 #, c-format
60291 msgid "clothes"
60292 msgstr "giysiler"
60293
60294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
60295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
60296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
60297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
60298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
60299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
60300 #, c-format
60301 msgid "coal"
60302 msgstr "kömür"
60303
60304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
60305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
60306 #, c-format
60307 msgid "coarse/standard"
60308 msgstr "kaba/standart"
60309
60310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
60311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
60312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
60313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
60314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
60315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
60316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
60317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
60318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
60319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
60320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
60321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
60322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
60323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
60324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
60325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
60326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
60327 #, c-format
60328 msgid "coats of arms"
60329 msgstr "armalar"
60330
60331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
60332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
60335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
60336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
60337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
60338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
60340 #, c-format
60341 msgid "code"
60342 msgstr "kod"
60343
60344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
60345 #, c-format
60346 msgid "code and "
60347 msgstr "kod ve "
60348
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
60350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
60351 #, c-format
60352 msgid "coins"
60353 msgstr "sikke"
60354
60355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
60356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
60357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
60360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
60361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
60362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
60363 #, c-format
60364 msgid "collage"
60365 msgstr "kolaj"
60366
60367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
60368 #, c-format
60369 msgid "collage "
60370 msgstr "kolaj "
60371
60372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
60373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52
60374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
60375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
60376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
60377 #, c-format
60378 msgid "collection"
60379 msgstr "derme"
60380
60381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:61
60382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
60384 #, c-format
60385 msgid "collective biography"
60386 msgstr "toplu biyografi"
60387
60388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
60389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
60390 #, c-format
60391 msgid "color"
60392 msgstr "renk"
60393
60394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
60395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
60396 #, c-format
60397 msgid "colour"
60398 msgstr "renk"
60399
60400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
60401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
60402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
60403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
60404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
60405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
60406 #, c-format
60407 msgid "colour pencil"
60408 msgstr "renkli kalem"
60409
60410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
60411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
60412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
60413 #, c-format
60414 msgid "combination"
60415 msgstr "kombinasyon"
60416
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
60418 #, c-format
60419 msgid "combination "
60420 msgstr "kombinasyon "
60421
60422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
60423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
60424 #, c-format
60425 msgid "combination of black and white and colour"
60426 msgstr "siyah, beyaz ve renk bileşimi"
60427
60428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
60429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
60430 #, c-format
60431 msgid "combination of various light emission techniques"
60432 msgstr "çeşitli ışık emisyonu teknikleri bileşimi"
60433
60434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
60435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
60436 #, c-format
60437 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
60438 msgstr "çeşitli termal enfraruj tarama bileşimleri"
60439
60440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
60441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
60442 #, c-format
60443 msgid "comedy"
60444 msgstr "komedi"
60445
60446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
60447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
60449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
60450 #, c-format
60451 msgid "comic strip"
60452 msgstr "karikatür"
60453
60454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
60455 #, c-format
60456 msgid "comic strip "
60457 msgstr "karikatür "
60458
60459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
60460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
60461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
60462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
60463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
60464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
60465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
60466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
60467 #, c-format
60468 msgid "commemorative work"
60469 msgstr "hatıra çalışması"
60470
60471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
60472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
60473 #, c-format
60474 msgid "complete"
60475 msgstr "Tam"
60476
60477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
60478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
60479 #, c-format
60480 msgid "completely covered by clouds"
60481 msgstr "tamamen bulutla kaplanmış"
60482
60483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
60484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
60485 #, c-format
60486 msgid "compressed score"
60487 msgstr "sıkıştırılmış partisyon"
60488
60489 #. IMG
60490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
60491 msgid "computer file"
60492 msgstr "Bilgisayar dosyası"
60493
60494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
60495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
60498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
60499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
60500 #, c-format
60501 msgid "computer graphics"
60502 msgstr "Bilgisayar gafikleri"
60503
60504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
60505 #, c-format
60506 msgid "computer optical disc cartridge"
60507 msgstr "bilgisayar optik disk kartuşu"
60508
60509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
60510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
60511 #, c-format
60512 msgid "computer program(s)"
60513 msgstr "bilgisayar programı(ları)"
60514
60515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
60516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
60517 #, c-format
60518 msgid "concerto"
60519 msgstr "konçerto"
60520
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
60522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
60523 #, c-format
60524 msgid "concerto grosso"
60525 msgstr "Konçerto grosso"
60526
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
60528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
60529 #, c-format
60530 msgid "condensed score, pianoconductor score"
60531 msgstr "sıkıştırılmış partisyon, piyano kondüktor partisyonu"
60532
60533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
60534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
60535 #, c-format
60536 msgid "conference proceedings"
60537 msgstr "Konferans tutanakları"
60538
60539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
60541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
60542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
60543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
60544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
60546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
60547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
60548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
60549 #, c-format
60550 msgid "conference publication"
60551 msgstr "toplantı yayını"
60552
60553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:512
60554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
60555 #, c-format
60556 msgid "conference publication "
60557 msgstr "konferans yayını "
60558
60559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
60560 #, c-format
60561 msgid "configuration file."
60562 msgstr "yapılandırma kütüğü."
60563
60564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
60565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
60566 #, c-format
60567 msgid "conic (simple)"
60568 msgstr "Konik (basit)"
60569
60570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495
60571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497
60572 #, c-format
60573 msgid "conic, other known specific type"
60574 msgstr "konik, diğer bilinen özel tür"
60575
60576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489
60577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491
60578 #, c-format
60579 msgid "conic, specific type unknown"
60580 msgstr "konik, özel türü bilinmeyen"
60581
60582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
60583 #, c-format
60584 msgid "considered late"
60585 msgstr "Geç kabul edilmiş"
60586
60587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
60588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
60589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
60590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
60591 #, c-format
60592 msgid "constituent"
60593 msgstr "kurucu"
60594
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
60596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
60597 #, c-format
60598 msgid "containers"
60599 msgstr "konteynır"
60600
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
60603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
60606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
60607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
60608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
60609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
60610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
60611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
60612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
60613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
60614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
60615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29
60616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32
60617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56
60619 #, c-format
60620 msgid "contains"
60621 msgstr "içerir"
60622
60623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
60624 #, c-format
60625 msgid "contains biographical data"
60626 msgstr "biyografik veri içermektedir"
60627
60628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
60629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
60630 #, c-format
60631 msgid "contains biographical information"
60632 msgstr "bibliyografik bilgi içerir"
60633
60634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
60635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
60636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
60637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
60638 #, c-format
60639 msgid "continuing"
60640 msgstr "devam eden"
60641
60642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
60643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
60644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161
60645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163
60646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239
60647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
60648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
60649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318
60650 #, c-format
60651 msgid "continuous tone shaded relief"
60652 msgstr "sürekli tonlu gölgeli kabartma"
60653
60654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
60655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
60656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156
60657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158
60658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234
60659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
60660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311
60661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313
60662 #, c-format
60663 msgid "contours"
60664 msgstr "izohipsler"
60665
60666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
60667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
60668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
60669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
60670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
60671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
60672 #, c-format
60673 msgid "copper"
60674 msgstr "bakır"
60675
60676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621
60677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623
60678 #, c-format
60679 msgid "cordiform"
60680 msgstr "kordiform"
60681
60682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
60683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
60684 #, c-format
60685 msgid "country music"
60686 msgstr "Amerikan folk müziği"
60687
60688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
60689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
60690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
60691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
60692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
60693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
60694 #, c-format
60695 msgid "crayon"
60696 msgstr "mum boya"
60697
60698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
60699 #, c-format
60700 msgid "create a patron"
60701 msgstr "kullanıcı oluştur"
60702
60703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
60704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
60705 #, c-format
60706 msgid "create an item record when receiving this serial"
60707 msgstr "Bu süreli yayını alırken bir materyal kaydı oluşturun"
60708
60709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
60710 #, c-format
60711 msgid "create one or more authorized values"
60712 msgstr "bir ya da daha fazla yetkili değer oluştur"
60713
60714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
60715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
60716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
60717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
60718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
60719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
60720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
60721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
60722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
60723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
60724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
60725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
60726 #, c-format
60727 msgid "creator"
60728 msgstr "oluşturucu"
60729
60730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
60731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
60732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
60733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
60734 #, c-format
60735 msgid "csh"
60736 msgstr "csh"
60737
60738 #. SPAN
60739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:139
60740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:321
60741 msgid ""
60742 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60743 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
60744 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
60745 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
60746 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
60747 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
60748 "&rft.genre="
60749 msgstr ""
60750 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60751 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
60752 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
60753 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
60754 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
60755 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
60756 "&rft.genre="
60757
60758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
60759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
60760 #, c-format
60761 msgid "cumulative index or table of contents available"
60762 msgstr "Kullanılabilir içeriğin tablosu veya toplu dizini"
60763
60764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
60765 #, c-format
60766 msgid "currently available items."
60767 msgstr "şu anda kullanılabilir olan materyaller."
60768
60769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
60770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
60771 #, c-format
60772 msgid "cyan strip"
60773 msgstr "mavi şerit"
60774
60775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
60776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
60777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
60778 #, c-format
60779 msgid "cylinder"
60780 msgstr "silindir"
60781
60782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
60783 #, c-format
60784 msgid "cylinder "
60785 msgstr "silindir "
60786
60787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585
60788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
60789 #, c-format
60790 msgid "cylindrical, other known specific type"
60791 msgstr "silindirik, bilinen diğer özel tip"
60792
60793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581
60795 #, c-format
60796 msgid "cylindrical, specific type unknown"
60797 msgstr "silindirik, belirli bir türü bilinmiyor"
60798
60799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
60800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
60801 #, c-format
60802 msgid "d - Deleted record"
60803 msgstr "d- Silinmiş kayıt"
60804
60805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
60806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
60807 #, c-format
60808 msgid "d - Music scores, manuscript"
60809 msgstr "d- Müzik partisyonları, el yazması"
60810
60811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
60812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
60813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
60814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
60815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
60816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
60817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
60818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
60819 #, c-format
60820 msgid "d - abstract or summary"
60821 msgstr "d - Öz ya da özet"
60822
60823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
60824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
60825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
60826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
60827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
60828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
60829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
60830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
60831 #, c-format
60832 msgid "d - charts"
60833 msgstr "d - çizelgeler"
60834
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
60836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
60837 #, c-format
60838 msgid "d - contains biographical information"
60839 msgstr "d- biyografik bilgi içerir"
60840
60841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
60842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
60843 #, c-format
60844 msgid "d - humour, satire"
60845 msgstr "d - mizah, hiciv"
60846
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
60848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
60849 #, c-format
60850 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
60851 msgstr ""
60852 "d – monografi yayınlandığında ya da bir takvim yılı içinde yayınlandığında "
60853 "tamamlanır"
60854
60855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
60856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
60857 #, c-format
60858 msgid "d Globus"
60859 msgstr "d Globus (küremsi)"
60860
60861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
60862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
60863 #, c-format
60864 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
60865 msgstr "d Müzik el yazmaları (5.bölüm)"
60866
60867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
60869 #, c-format
60870 msgid "d Slettet post"
60871 msgstr "d Silinen mesaj"
60872
60873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60874 #, c-format
60875 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
60876 msgstr "d&eacute;sekme seçimi"
60877
60878 #. For the first occurrence,
60879 #. SCRIPT
60880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60881 msgid "d- 10 in. diameter"
60882 msgstr "d- 10 inç çap"
60883
60884 #. For the first occurrence,
60885 #. SCRIPT
60886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60887 msgid "d- 16 mm."
60888 msgstr "d- 16 mm."
60889
60890 #. For the first occurrence,
60891 #. SCRIPT
60892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60893 msgid "d- 16 mm. film width"
60894 msgstr "d- 16 mm. film genişliği"
60895
60896 #. For the first occurrence,
60897 #. SCRIPT
60898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60899 msgid "d- 16 mm. microfilm"
60900 msgstr "d-16 mm. mikrofilm"
60901
60902 #. For the first occurrence,
60903 #. SCRIPT
60904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60905 msgid "d- 78 rpm (discs)"
60906 msgstr "d- 78 rpm (diskler)"
60907
60908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
60909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
60910 #, c-format
60911 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
60912 msgstr "d- AACR 2 uyumlu başlık"
60913
60914 #. For the first occurrence,
60915 #. SCRIPT
60916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60917 msgid "d- Aircraft--high altitude"
60918 msgstr "d- Hava aracı-yüksek irtifa"
60919
60920 #. For the first occurrence,
60921 #. SCRIPT
60922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60923 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
60924 msgstr "d- Anamorfik (geniş-ekran)"
60925
60926 #. For the first occurrence,
60927 #. SCRIPT
60928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60929 msgid "d- Atlas"
60930 msgstr "d- Atlas"
60931
60932 #. For the first occurrence,
60933 #. SCRIPT
60934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60935 msgid "d- Computer braille"
60936 msgstr "d- Bilgisayar braille alfabesi"
60937
60938 #. For the first occurrence,
60939 #. SCRIPT
60940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60941 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
60942 msgstr "d- Bilgisayar diski, tür belirtilmemiş"
60943
60944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
60945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
60946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
60947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
60948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
60949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
60950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
60951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
60952 #, c-format
60953 msgid "d- Deleted"
60954 msgstr "d- Silindi"
60955
60956 #. For the first occurrence,
60957 #. SCRIPT
60958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60959 msgid "d- Digital storage"
60960 msgstr "d- Dijital depolama"
60961
60962 #. For the first occurrence,
60963 #. SCRIPT
60964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60965 msgid "d- Disc master (negative)"
60966 msgstr "d- Ana disk (negatif)"
60967
60968 #. For the first occurrence,
60969 #. SCRIPT
60970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60971 msgid "d- Drawing"
60972 msgstr "d- Çizim"
60973
60974 #. For the first occurrence,
60975 #. SCRIPT
60976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60977 msgid "d- Duplicate"
60978 msgstr "d- Duplike"
60979
60980 #. For the first occurrence,
60981 #. SCRIPT
60982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60983 msgid "d- Duplitized stock"
60984 msgstr "d- Dublitize stok"
60985
60986 #. For the first occurrence,
60987 #. SCRIPT
60988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60989 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
60990 msgstr "d- EIAJ (1/2 inch., makara)"
60991
60992 #. For the first occurrence,
60993 #. SCRIPT
60994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60995 msgid "d- Eight track"
60996 msgstr "d- Sekiz şarkı"
60997
60998 #. For the first occurrence,
60999 #. SCRIPT
61000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61001 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
61002 msgstr "d- Ara düzeyden üretilen dosya (mikroformdan değil)"
61003
61004 #. For the first occurrence,
61005 #. SCRIPT
61006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61007 msgid "d- Film"
61008 msgstr "d- Film"
61009
61010 #. For the first occurrence,
61011 #. SCRIPT
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61013 msgid "d- Filmslip"
61014 msgstr "d- Filmslip"
61015
61016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
61017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
61018 #, c-format
61019 msgid "d- Geographic"
61020 msgstr "d- Coğrafi"
61021
61022 #. For the first occurrence,
61023 #. SCRIPT
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61025 msgid "d- Glass"
61026 msgstr "d- Cam"
61027
61028 #. SCRIPT
61029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61030 msgid "d- Globe"
61031 msgstr "d- Küre"
61032
61033 #. For the first occurrence,
61034 #. SCRIPT
61035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61036 msgid "d- Loose-leaf"
61037 msgstr "d- Spiral cilt"
61038
61039 #. For the first occurrence,
61040 #. SCRIPT
61041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61042 msgid "d- Lossy"
61043 msgstr "d- Kayıplı"
61044
61045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
61046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
61047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
61048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
61049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
61050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
61051 #, c-format
61052 msgid "d- Manuscript notated music"
61053 msgstr "d- Elle notaya dökülmüş müzik"
61054
61055 #. For the first occurrence,
61056 #. SCRIPT
61057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61058 msgid "d- Metal"
61059 msgstr "d- Maden"
61060
61061 #. For the first occurrence,
61062 #. SCRIPT
61063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61064 msgid "d- Microfilm reel"
61065 msgstr "d- Mikrofilm makarası"
61066
61067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
61068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
61069 #, c-format
61070 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
61071 msgstr "d- Milli Tarım Kütüphanesi konu otorite dizini"
61072
61073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
61074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
61075 #, c-format
61076 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
61077 msgstr "d- Milli kütüphane veya bibliyografik ajans standartı"
61078
61079 #. For the first occurrence,
61080 #. SCRIPT
61081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61082 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
61083 msgstr "d- Nitrat: kahverengimsi, renk atma, solma, tozlu"
61084
61085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
61086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
61087 #, c-format
61088 msgid "d- Other"
61089 msgstr "d- Diğer"
61090
61091 #. For the first occurrence,
61092 #. SCRIPT
61093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61094 msgid "d- Paragraph"
61095 msgstr "d- Paragraf"
61096
61097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
61098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
61099 #, c-format
61100 msgid "d- Preliminary"
61101 msgstr "d- Hazırlık"
61102
61103 #. For the first occurrence,
61104 #. SCRIPT
61105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61106 msgid "d- Rushes"
61107 msgstr ""
61108 "d- Sinema filmleri ya da televizyon için filmin gözden geçirilmemiş baskısı"
61109
61110 #. For the first occurrence,
61111 #. SCRIPT
61112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61113 msgid "d- Safety base, diacetate"
61114 msgstr "d- Güvenlik altyapısı, diasetat"
61115
61116 #. For the first occurrence,
61117 #. SCRIPT
61118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61119 msgid "d- Sound disc"
61120 msgstr "d- Ses diski"
61121
61122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
61123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
61124 #, c-format
61125 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
61126 msgstr "d- Coğrafi olarak alt bölümlere ayrılmış&mdash;doğrudan"
61127
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
61129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
61130 #, c-format
61131 msgid "d- Subdivision"
61132 msgstr "d- Alt birim"
61133
61134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
61135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
61136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
61137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
61138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
61139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
61140 #, c-format
61141 msgid "d- Subunit"
61142 msgstr "d- Alt birim"
61143
61144 #. For the first occurrence,
61145 #. SCRIPT
61146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61147 msgid "d- Tactile, with no writing system"
61148 msgstr "d- Dokunmatik, yazı sistemi yok"
61149
61150 #. For the first occurrence,
61151 #. SCRIPT
61152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61153 msgid "d- Undetermined 3 color"
61154 msgstr "d- Belirlenmemiş 3 renk"
61155
61156 #. For the first occurrence,
61157 #. SCRIPT
61158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61159 msgid "d- Very high reduction"
61160 msgstr "d- Yüksek miktarda indirgeme"
61161
61162 #. For the first occurrence,
61163 #. SCRIPT
61164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61165 msgid "d- Videodisc"
61166 msgstr "d- Videodisk"
61167
61168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134
61169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136
61170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194
61171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196
61172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254
61173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256
61174 #, c-format
61175 msgid "d- children, ages 9-14"
61176 msgstr "d - çocuklar  , yaşlar 9-14"
61177
61178 #. For the first occurrence,
61179 #. SCRIPT
61180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61181 msgid "d- dbx encoded"
61182 msgstr "d- dbx şifreli"
61183
61184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314
61185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316
61186 #, c-format
61187 msgid "d- local(municipal, etc.)"
61188 msgstr "yerel"
61189
61190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
61192 #, c-format
61193 msgid "d- photomechanical reproduction"
61194 msgstr "d - fotomekanik reprodüksiyon"
61195
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
61197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607
61198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:252
61199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:254
61200 #, c-format
61201 msgid "da- Japanese - script unspecified"
61202 msgstr "da- Japonca- betik belirtilmemiş"
61203
61204 #. For the first occurrence,
61205 #. SCRIPT
61206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61207 msgid "da- Near infrared"
61208 msgstr "da- Yakın kızıl ötesi"
61209
61210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
61211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
61212 #, c-format
61213 msgid "daily"
61214 msgstr "günlük"
61215
61216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
61217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
61218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
61219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
61220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
61221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
61222 #, c-format
61223 msgid "damaged"
61224 msgstr "hasarlı"
61225
61226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
61227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
61228 #, c-format
61229 msgid "danse form"
61230 msgstr "dans biçimi"
61231
61232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
61233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
61234 #, c-format
61235 msgid "dasymetric"
61236 msgstr "d- asimetrik"
61237
61238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
61239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
61240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
61241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
61242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
61243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
61244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
61245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
61246 #, c-format
61247 msgid "database"
61248 msgstr "veri tabanı"
61249
61250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
61251 #, c-format
61252 msgid "database host : "
61253 msgstr "veri tabanı sunucusu: "
61254
61255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
61256 #, c-format
61257 msgid "database name : "
61258 msgstr "veri tabanı adı: "
61259
61260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
61261 #, c-format
61262 msgid "database port : "
61263 msgstr "veri tabanı portu: "
61264
61265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
61266 #, c-format
61267 msgid "database type : "
61268 msgstr "veri tabanı türü: "
61269
61270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
61271 #, c-format
61272 msgid "database user : "
61273 msgstr "veri tabanı kullanıcısı: "
61274
61275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
61276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
61277 #, c-format
61278 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
61279 msgstr "Miladi takvimde,  1 yılından sonra tarih başlar, yani M.S."
61280
61281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
61282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
61283 #, c-format
61284 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
61285 msgstr "Miladi takvimde,  1 yılından önce tarih başlar, yani M.Ö."
61286
61287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
61288 #, c-format
61289 msgid "day(s) "
61290 msgstr "gün(ler) "
61291
61292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
61293 #, c-format
61294 msgid "days "
61295 msgstr "günler "
61296
61297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
61298 #, c-format
61299 msgid "days ago"
61300 msgstr "gün önce"
61301
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:611
61303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614
61304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:258
61305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:261
61306 #, c-format
61307 msgid "db- Japanese - Kanji"
61308 msgstr "db- Japonca - Kanji"
61309
61310 #. For the first occurrence,
61311 #. SCRIPT
61312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61313 msgid "db- Middle infrared"
61314 msgstr "db- Orta kızılötesi"
61315
61316 #. For the first occurrence,
61317 #. SCRIPT
61318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61319 msgid "dc- Far infrared"
61320 msgstr "dc- Uzak kızılötesi"
61321
61322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
61323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621
61324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:265
61325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:268
61326 #, c-format
61327 msgid "dc- Japanese - Kana"
61328 msgstr "dc- Japonca - Kana"
61329
61330 #. For the first occurrence,
61331 #. SCRIPT
61332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61333 msgid "dd- Thermal infrared"
61334 msgstr "dd- Termal kızılötesi"
61335
61336 #. For the first occurrence,
61337 #. SCRIPT
61338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61339 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
61340 msgstr "de- kısadalga kızılötesi (SWIR)"
61341
61342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
61343 #, c-format
61344 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
61345 msgstr ""
61346 "varsayılan (tüm kütüphaneler), tüm kullanıcı türleri, tüm materyal türleri"
61347
61348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
61349 #, c-format
61350 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
61351 msgstr ""
61352 "varsayılan (tüm kütüphaneler), tüm kullanıcı türleri, aynı materyal türü"
61353
61354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
61355 #, c-format
61356 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
61357 msgstr ""
61358 "varsayılan (tüm kütüphaneler), aynı kullanıcı türü, tüm materyal türleri"
61359
61360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
61361 #, c-format
61362 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
61363 msgstr "varsayılan (tüm kütüphaneler), aynı kullanıcı türü, aynı materyal türü"
61364
61365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
61367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
61369 #, c-format
61370 msgid "defg"
61371 msgstr "defg"
61372
61373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
61374 #, c-format
61375 msgid "define a budget"
61376 msgstr "bir bütçe tanımlayın"
61377
61378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
61379 #, c-format
61380 msgid "define a budget and a fund"
61381 msgstr "bir bütçe ve fon tanımlayın"
61382
61383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
61384 #, c-format
61385 msgid "define a notice"
61386 msgstr "bir uyarı tanımlayın"
61387
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
61389 #, c-format
61390 msgid "del"
61391 msgstr "sil"
61392
61393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
61394 #, c-format
61395 msgid "deleted heading information"
61396 msgstr "silinen başlık bilgileri"
61397
61398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
61399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
61400 #, c-format
61401 msgid "design objects"
61402 msgstr "tasarım nesneleri"
61403
61404 #. A
61405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
61406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
61407 msgid "detail of the subscription"
61408 msgstr "abonelik ayrıntısı"
61409
61410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
61411 #, c-format
61412 msgid "detected."
61413 msgstr "algılandı."
61414
61415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
61416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
61417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
61418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
61419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
61420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
61421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
61422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
61423 #, c-format
61424 msgid "devotional literature"
61425 msgstr "sadakat edebiyatı"
61426
61427 #. For the first occurrence,
61428 #. SCRIPT
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61430 msgid "df- Reflective infrared"
61431 msgstr "df- Reflektif kızılötesi"
61432
61433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
61434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
61435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
61436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
61437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
61438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
61439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
61440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
61441 #, c-format
61442 msgid "dgn"
61443 msgstr "dgn"
61444
61445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
61446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
61447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
61448 #, c-format
61449 msgid "diagram"
61450 msgstr "diyagram"
61451
61452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
61453 #, c-format
61454 msgid "diagram "
61455 msgstr "diyagram "
61456
61457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
61458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
61459 #, c-format
61460 msgid "diagram map"
61461 msgstr "diyagram haritası"
61462
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
61464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
61465 #, c-format
61466 msgid "diagrammatric map"
61467 msgstr "şematik harita"
61468
61469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
61470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
61471 #, c-format
61472 msgid "diary"
61473 msgstr "günlük"
61474
61475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
61476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
61477 #, c-format
61478 msgid "diazo"
61479 msgstr "diazo"
61480
61481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
61482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
61483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
61484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
61485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
61486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
61487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
61488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
61489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
61491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
61492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
61493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
61494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
61496 #, c-format
61497 msgid "dictionary"
61498 msgstr "sözlük"
61499
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459
61501 #, c-format
61502 msgid "dictionary "
61503 msgstr "sözlük "
61504
61505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
61506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
61507 #, c-format
61508 msgid "digital"
61509 msgstr "dijital"
61510
61511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
61512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
61513 #, c-format
61514 msgid "digital (compact disc)"
61515 msgstr "dijital (kompakt disk)"
61516
61517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
61518 #, c-format
61519 msgid "digitized microfilm"
61520 msgstr "sayısallaştırılmış mikrofilm"
61521
61522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
61523 #, c-format
61524 msgid "digitized microfilm "
61525 msgstr "sayısallaştırılmış mikrofilm "
61526
61527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
61528 #, c-format
61529 msgid "digitized other analog"
61530 msgstr "sayısallaştırılmış diğer analog"
61531
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
61533 #, c-format
61534 msgid "digitized other analog "
61535 msgstr "sayısallaştırılmış diğer analog "
61536
61537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
61538 #, c-format
61539 msgid "digits"
61540 msgstr "haneler"
61541
61542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615
61543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617
61544 #, c-format
61545 msgid "dimaxion"
61546 msgstr "dimaxion"
61547
61548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
61549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
61550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
61551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
61552 #, c-format
61553 msgid "diorama"
61554 msgstr "kurgu"
61555
61556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
61557 #, c-format
61558 msgid "diorama "
61559 msgstr "kurgu "
61560
61561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
61562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
61563 #, c-format
61564 msgid "dioramas"
61565 msgstr "kurgular"
61566
61567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
61568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
61569 #, c-format
61570 msgid "dir. de publication"
61571 msgstr "yayın dizini"
61572
61573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
61574 #, c-format
61575 msgid "direct"
61576 msgstr "yönlendirmek"
61577
61578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
61579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
61580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
61581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
61582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
61583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
61584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
61585 #, c-format
61586 msgid "directory"
61587 msgstr "rehber/dizin (directory)"
61588
61589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
61590 #, c-format
61591 msgid "directory "
61592 msgstr "dizin "
61593
61594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
61595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
61596 #, c-format
61597 msgid "disc"
61598 msgstr "disk"
61599
61600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
61601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
61602 #, c-format
61603 msgid "disc master (negative)"
61604 msgstr "ana disk (negatif)"
61605
61606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
61607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
61608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
61609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
61610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
61611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
61612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
61613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
61614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
61615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
61616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
61618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
61619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
61620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
61621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
61622 #, c-format
61623 msgid "discography"
61624 msgstr "diskografi"
61625
61626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:474
61627 #, c-format
61628 msgid "discography "
61629 msgstr "diskografi "
61630
61631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
61632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
61633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
61635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
61636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
61637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
61638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
61639 #, c-format
61640 msgid "discursive work"
61641 msgstr "söylemsel çalışma"
61642
61643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
61644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
61645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
61646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
61647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
61648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
61649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
61650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
61651 #, c-format
61652 msgid "discussion, dissertation, thesis"
61653 msgstr "tartışma, bilimsel inceleme, tez"
61654
61655 #. A
61656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
61657 msgid "display detail for this librarian."
61658 msgstr "bu kütüphaneci için ayrıntıyı göster."
61659
61660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:175
61661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:145
61662 #, c-format
61663 msgid "display:block; "
61664 msgstr "Görüntüle: öbek "
61665
61666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:171
61667 #, c-format
61668 msgid ""
61669 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
61670 msgstr ""
61671 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
61672
61673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
61674 #, c-format
61675 msgid "dissertation or thesis"
61676 msgstr "doktora tezi ya da tez"
61677
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
61679 #, c-format
61680 msgid "dissertation or thesis (revised)"
61681 msgstr "öz ya da tez (gözden geçirilmiş)"
61682
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
61685 #, c-format
61686 msgid "divertimento"
61687 msgstr "eğlence"
61688
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
61690 #, c-format
61691 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
61692 msgstr "Bu süreli yayını alırken bir materyal kaydı oluşturmayın"
61693
61694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
61695 #, c-format
61696 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
61697 msgstr "Bu süreli yayını alırken bir materyal kaydı oluşturmayın "
61698
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:469
61700 #, c-format
61701 msgid "doesn't exist"
61702 msgstr "yok"
61703
61704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
61705 #, c-format
61706 msgid "doesn't have enough privilege on database "
61707 msgstr "veritabanında yeterli hakka sahip değil "
61708
61709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
61710 #, c-format
61711 msgid "doesn't match"
61712 msgstr "eşleşmiyor"
61713
61714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
61715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
61718 #, c-format
61719 msgid "doi"
61720 msgstr "iki"
61721
61722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
61723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
61724 #, c-format
61725 msgid "dolls"
61726 msgstr "bebek"
61727
61728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
61729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
61730 #, c-format
61731 msgid "dom"
61732 msgstr "dom"
61733
61734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
61735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
61736 #, c-format
61737 msgid "dot map"
61738 msgstr "nokta haritası"
61739
61740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
61741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
61742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
61743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
61744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
61745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
61746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
61747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
61748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
61749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
61750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
61751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
61752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
61753 #, c-format
61754 msgid "drama"
61755 msgstr "tiyatro oyunları"
61756
61757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
61758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
61759 #, c-format
61760 msgid "drama "
61761 msgstr "drama "
61762
61763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
61764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
61765 #, c-format
61766 msgid "drawing"
61767 msgstr "çizim"
61768
61769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
61770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
61771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
61772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
61773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
61774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
61775 #, c-format
61776 msgid "drypoint"
61777 msgstr "asitsiz kullanilan hakkak kalemi"
61778
61779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
61780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
61781 #, c-format
61782 msgid "duplicate"
61783 msgstr "kopya"
61784
61785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
61786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
61787 #, c-format
61788 msgid "duplitised stock"
61789 msgstr "dublitize stok"
61790
61791 #. For the first occurrence,
61792 #. SCRIPT
61793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61794 msgid "dv- Combinations"
61795 msgstr "dv- Kombinasyonlar"
61796
61797 #. For the first occurrence,
61798 #. SCRIPT
61799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61800 msgid "dz- Other infrared data"
61801 msgstr "dz- Diğer kızılötesi veri"
61802
61803 #. INPUT type=reset
61804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
61805 msgid "déselectionner tout"
61806 msgstr "tüm seçimleri kaldır"
61807
61808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
61810 #, c-format
61811 msgid "e - Cartographic materials, printed"
61812 msgstr "e- Kartografik materyaller, basılı"
61813
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
61815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
61816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
61817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
61818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
61819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
61820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
61822 #, c-format
61823 msgid "e - dictionary"
61824 msgstr "e - sözlük"
61825
61826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
61827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
61828 #, c-format
61829 msgid "e - letters"
61830 msgstr "e - mektuplar"
61831
61832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
61833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
61834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
61835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
61836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
61837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
61838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
61839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
61840 #, c-format
61841 msgid "e - plans"
61842 msgstr "e - planlar"
61843
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
61845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
61846 #, c-format
61847 msgid "e - reproduction of a document"
61848 msgstr "e - çoğaltılmış belge"
61849
61850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
61851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
61852 #, c-format
61853 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
61854 msgstr "e Kartografik materyal (3)"
61855
61856 #. For the first occurrence,
61857 #. SCRIPT
61858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61859 msgid "e- 12 in."
61860 msgstr "e- 12 inç"
61861
61862 #. For the first occurrence,
61863 #. SCRIPT
61864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61865 msgid "e- 12 in. diameter"
61866 msgstr "e- 12 inç çap"
61867
61868 #. For the first occurrence,
61869 #. SCRIPT
61870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61871 msgid "e- 28 mm."
61872 msgstr "e- 28 mm."
61873
61874 #. For the first occurrence,
61875 #. SCRIPT
61876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61877 msgid "e- 28 mm. film width"
61878 msgstr "e- 28 mm. film genişliği"
61879
61880 #. For the first occurrence,
61881 #. SCRIPT
61882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61883 msgid "e- 3 strip color"
61884 msgstr "3- 3 şerit renk"
61885
61886 #. For the first occurrence,
61887 #. SCRIPT
61888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61889 msgid "e- 8 rpm (discs)"
61890 msgstr "e- 8 rpm (diskler)"
61891
61892 #. For the first occurrence,
61893 #. SCRIPT
61894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61895 msgid "e- Analog electrical storage"
61896 msgstr "e- Analog elektrik depolama"
61897
61898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
61899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
61900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
61901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
61902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
61903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
61904 #, c-format
61905 msgid "e- Cartographic material"
61906 msgstr "e- Kartografik materyal"
61907
61908 #. For the first occurrence,
61909 #. SCRIPT
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61911 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
61912 msgstr "e- Bilgisayar disk kartuşu, tür belirtilmemiş"
61913
61914 #. For the first occurrence,
61915 #. SCRIPT
61916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61917 msgid "e- Cylinder"
61918 msgstr "e- Silindir"
61919
61920 #. For the first occurrence,
61921 #. SCRIPT
61922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61923 msgid "e- Digital recording"
61924 msgstr "e- Dijital kayıt"
61925
61926 #. For the first occurrence,
61927 #. SCRIPT
61928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61929 msgid "e- Earth moon globe"
61930 msgstr "e- yeryüzü ay küre"
61931
61932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
61933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
61934 #, c-format
61935 msgid "e- English only"
61936 msgstr "e- Yalnızca ingilizce"
61937
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
61939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
61940 #, c-format
61941 msgid "e- Language"
61942 msgstr "e- Dil"
61943
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
61946 #, c-format
61947 msgid "e- Local standard"
61948 msgstr "e- Yerel standart"
61949
61950 #. For the first occurrence,
61951 #. SCRIPT
61952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61953 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
61954 msgstr "e- Manyetik ses bantı makarası"
61955
61956 #. For the first occurrence,
61957 #. SCRIPT
61958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61959 msgid "e- Manned spacecraft"
61960 msgstr "e- İnsanlı uzay aracı"
61961
61962 #. For the first occurrence,
61963 #. SCRIPT
61964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61965 msgid "e- Master"
61966 msgstr "e- Ana"
61967
61968 #. For the first occurrence,
61969 #. SCRIPT
61970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61971 msgid "e- Microfiche"
61972 msgstr "b- Mikrofiş"
61973
61974 #. For the first occurrence,
61975 #. SCRIPT
61976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61977 msgid "e- Mixing tracks"
61978 msgstr "e- Parçaları karıştırma"
61979
61980 #. For the first occurrence,
61981 #. SCRIPT
61982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61983 msgid "e- Music braille"
61984 msgstr "e- Müzik Braille alfabesi"
61985
61986 #. For the first occurrence,
61987 #. SCRIPT
61988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61989 msgid "e- Nitrate: sticky"
61990 msgstr "e- Nitrat: yapışkan"
61991
61992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
61993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
61994 #, c-format
61995 msgid "e- Node label"
61996 msgstr "e- Düğüm etiketi"
61997
61998 #. For the first occurrence,
61999 #. SCRIPT
62000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62001 msgid "e- Other wide-screen format"
62002 msgstr "e- Diğer geniş-ekran formatı"
62003
62004 #. For the first occurrence,
62005 #. SCRIPT
62006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62007 msgid "e- Painting"
62008 msgstr "e- Resim"
62009
62010 #. For the first occurrence,
62011 #. SCRIPT
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62013 msgid "e- Single line"
62014 msgstr "e- Tek satır"
62015
62016 #. For the first occurrence,
62017 #. SCRIPT
62018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62019 msgid "e- Synthetic"
62020 msgstr "e- Sentetik"
62021
62022 #. For the first occurrence,
62023 #. SCRIPT
62024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62025 msgid "e- Twelve track"
62026 msgstr "e- Oniki parça"
62027
62028 #. For the first occurrence,
62029 #. SCRIPT
62030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62031 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
62032 msgstr "e- Tür C (1 inch., makara)"
62033
62034 #. For the first occurrence,
62035 #. SCRIPT
62036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62037 msgid "e- Ultra high reduction"
62038 msgstr "e- Ultra yüksek azaltma"
62039
62040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:320
62041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
62042 #, c-format
62043 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
62044 msgstr ""
62045 "e- çoklu-yerel (devletlerarası departmanlar, vb ulusal seviyenin altında)"
62046
62047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
62048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
62049 #, c-format
62050 msgid "e- photonegative"
62051 msgstr "e- fotonegatif"
62052
62053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139
62054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141
62055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199
62056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259
62058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261
62059 #, c-format
62060 msgid "e- young adult, ages 14-20"
62061 msgstr "e- genç yetişkin, 14-20 yaşları arası"
62062
62063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624
62064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626
62065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:271
62066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:273
62067 #, c-format
62068 msgid "ea- Chinese"
62069 msgstr "ea- Çince"
62070
62071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
62072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
62073 #, c-format
62074 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
62075 msgstr "Her yayın kendi içeriğinin dizinine sahip - sabit değil"
62076
62077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
62078 #, c-format
62079 msgid "earlier"
62080 msgstr "daha erken"
62081
62082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
62083 #, c-format
62084 msgid "earlier rules"
62085 msgstr "eski kurallar"
62086
62087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
62088 #, c-format
62089 msgid "earth moon globe"
62090 msgstr "yeryüzü ay küresi"
62091
62092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
62093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
62094 #, c-format
62095 msgid "earth resources"
62096 msgstr "yeryüzü kaynakları"
62097
62098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
62100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
62101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
62102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
62103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
62104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
62105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
62106 #, c-format
62107 msgid "east"
62108 msgstr "doğu"
62109
62110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
62111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
62112 #, c-format
62113 msgid "ecost tax exc."
62114 msgstr "cari maliyet vergisi hariç"
62115
62116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
62117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
62118 #, c-format
62119 msgid "ecost tax inc."
62120 msgstr "cari maliyet vergisi dahil"
62121
62122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
62123 #, c-format
62124 msgid "edit"
62125 msgstr "düzenle"
62126
62127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:111
62128 #, c-format
62129 msgid "edit "
62130 msgstr "düzenle "
62131
62132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
62133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
62134 #, c-format
62135 msgid "eight track"
62136 msgstr "sekiz parça"
62137
62138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
62139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
62140 #, c-format
62141 msgid "electric"
62142 msgstr "elektrik"
62143
62144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
62145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
62146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
62147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
62148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
62149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
62150 #, c-format
62151 msgid "electronic"
62152 msgstr "s- elektronik"
62153
62154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
62155 #, c-format
62156 msgid "electronic "
62157 msgstr "elektronik "
62158
62159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
62160 #, c-format
62161 msgid "electronic resource"
62162 msgstr "elektronik kaynak"
62163
62164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
62165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
62166 #, c-format
62167 msgid "electronic videorecording (EVR)"
62168 msgstr "elektronik video kaydı (EVR)"
62169
62170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
62171 #, c-format
62172 msgid "email"
62173 msgstr "eposta"
62174
62175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
62176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
62177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
62178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
62179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
62180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
62181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
62182 #, c-format
62183 msgid "email the Koha administrator"
62184 msgstr "Koha yöneticisine e-posta gönderin"
62185
62186 #. META http-equiv=Content-Language
62187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
62188 msgid "en-us"
62189 msgstr "ABD-İngilizcesi"
62190
62191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
62192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
62194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
62195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
62196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
62197 #, c-format
62198 msgid "encaustic"
62199 msgstr "sıcak balmumu ile resim yapma"
62200
62201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
62202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
62203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
62204 #, c-format
62205 msgid "encyclopaedia"
62206 msgstr "ansiklopedi"
62207
62208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
62209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
62210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
62211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
62212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
62213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
62215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
62216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
62217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
62218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
62219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
62220 #, c-format
62221 msgid "encyclopedia"
62222 msgstr "ansiklopedi"
62223
62224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:462
62225 #, c-format
62226 msgid "encyclopedia "
62227 msgstr "ansiklopedi "
62228
62229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
62230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
62231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
62232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
62233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
62234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
62235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
62236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
62237 #, c-format
62238 msgid "engraving"
62239 msgstr "gravür"
62240
62241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
62242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
62243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
62244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
62245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
62246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
62247 #, c-format
62248 msgid "engraving in the crayon manner"
62249 msgstr "tebeşir şekilde gravür"
62250
62251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
62252 #, c-format
62253 msgid "entries. "
62254 msgstr "girişler. "
62255
62256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
62257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
62258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
62259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
62260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
62261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
62262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
62263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
62264 #, c-format
62265 msgid "ephemera"
62266 msgstr "efemera"
62267
62268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
62269 #, c-format
62270 msgid "equivalent"
62271 msgstr "eşdeğer"
62272
62273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
62274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
62275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
62276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
62277 #, c-format
62278 msgid "erotica"
62279 msgstr "erotika"
62280
62281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
62282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
62283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
62284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
62285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
62286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
62287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
62289 #, c-format
62290 msgid "essay"
62291 msgstr "deneme"
62292
62293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
62294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588
62295 #, c-format
62296 msgid "essay "
62297 msgstr "deneme "
62298
62299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
62300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
62301 #, c-format
62302 msgid "essay, feuilleton"
62303 msgstr "deneme, tefrika"
62304
62305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
62306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
62307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
62308 #, c-format
62309 msgid "essays"
62310 msgstr "denemeler"
62311
62312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
62313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
62314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
62315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
62316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
62317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
62318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
62319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
62320 #, c-format
62321 msgid "etching"
62322 msgstr "gravür"
62323
62324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
62325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
62326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
62327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
62328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
62330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
62331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
62332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
62333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
62334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
62335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
62336 #, c-format
62337 msgid "ethnological information"
62338 msgstr "etnolojik bilgi"
62339
62340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
62341 #, c-format
62342 msgid ""
62343 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
62344 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
62345 msgstr ""
62346 "euskara (Bask) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
62347 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, ve Nere Erkiaga"
62348
62349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
62350 #, c-format
62351 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
62352 msgstr "Örn: barkod, materyalyernumarası, başlık, \"050A 050b\", 300a "
62353
62354 #. INPUT type=text name=cardnumber
62355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62356 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
62357 msgstr "tam [% minlength_cardnumber %] karakter"
62358
62359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
62360 #, c-format
62361 msgid "examination paper"
62362 msgstr "sınav kağıdı"
62363
62364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
62365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
62366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
62367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
62368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
62369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
62370 #, c-format
62371 msgid "excellent"
62372 msgstr "Mükemmel"
62373
62374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
62375 #, c-format
62376 msgid "exists"
62377 msgstr "var"
62378
62379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
62380 #, c-format
62381 msgid "exists."
62382 msgstr "vardır."
62383
62384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
62385 #, c-format
62386 msgid "expired"
62387 msgstr "süresi dolmuş"
62388
62389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
62390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
62391 #, c-format
62392 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
62393 msgstr "f- Kartografik materyaller, el yazması"
62394
62395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
62397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
62398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
62399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
62400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
62401 #, c-format
62402 msgid "f - Manuscript cartographic material"
62403 msgstr "f- Elyazması kartografik materyal"
62404
62405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
62406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
62407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
62408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
62409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
62410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
62411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
62412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
62413 #, c-format
62414 msgid "f - encyclopaedia"
62415 msgstr "f - ansiklopedi"
62416
62417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50
62418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
62419 #, c-format
62420 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
62421 msgstr "f- monograf, yayın tarihi belirsiz"
62422
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
62424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
62425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
62426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
62427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
62428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
62429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
62430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
62431 #, c-format
62432 msgid "f - plates"
62433 msgstr "f - levhalar"
62434
62435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
62436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
62437 #, c-format
62438 msgid "f - short stories"
62439 msgstr "f - kısa hikayeler"
62440
62441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
62442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
62443 #, c-format
62444 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
62445 msgstr "f El yazması haritalar (böl.3)"
62446
62447 #. For the first occurrence,
62448 #. SCRIPT
62449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62450 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
62451 msgstr "f- 1.4 Saniyede (disk)"
62452
62453 #. For the first occurrence,
62454 #. SCRIPT
62455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62456 msgid "f- 16 in. diameter"
62457 msgstr "f- 16 inç çap"
62458
62459 #. For the first occurrence,
62460 #. SCRIPT
62461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62462 msgid "f- 2 strip color"
62463 msgstr "f- 2 şerit renk"
62464
62465 #. For the first occurrence,
62466 #. SCRIPT
62467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62468 msgid "f- 35 mm."
62469 msgstr "f- 35 mm."
62470
62471 #. For the first occurrence,
62472 #. SCRIPT
62473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62474 msgid "f- 35 mm. film width"
62475 msgstr "f- 35 mm. film genişliği"
62476
62477 #. For the first occurrence,
62478 #. SCRIPT
62479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62480 msgid "f- 35 mm. microfilm"
62481 msgstr "f- 35 mm. mikrofilm"
62482
62483 #. For the first occurrence,
62484 #. SCRIPT
62485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62486 msgid "f- Dolby-A encoded"
62487 msgstr "f- Dolby-A şifreli"
62488
62489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
62490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
62491 #, c-format
62492 msgid "f- Established heading and subdivision"
62493 msgstr "f- Oluşturulmuş başlık ve altbölümler"
62494
62495 #. For the first occurrence,
62496 #. SCRIPT
62497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62498 msgid "f- Facsimile"
62499 msgstr "f- Belgegeçer"
62500
62501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
62502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
62503 #, c-format
62504 msgid "f- Federal/national"
62505 msgstr "f- Federal/ulusal"
62506
62507 #. For the first occurrence,
62508 #. SCRIPT
62509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62510 msgid "f- Film cassette"
62511 msgstr "f- Film kaseti"
62512
62513 #. For the first occurrence,
62514 #. SCRIPT
62515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62516 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
62517 msgstr "f- Film şeridi, tür belirtilmemiş"
62518
62519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
62520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
62521 #, c-format
62522 msgid "f- French only"
62523 msgstr "f- Yalnızca Fransızca"
62524
62525 #. For the first occurrence,
62526 #. SCRIPT
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62528 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
62529 msgstr "f- Kaset içindeki manyetik ses bantı"
62530
62531 #. For the first occurrence,
62532 #. SCRIPT
62533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62534 msgid "f- Microfiche cassette"
62535 msgstr "f- Mikrofiş kaseti"
62536
62537 #. For the first occurrence,
62538 #. SCRIPT
62539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62540 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
62541 msgstr "f-Nitrat: köpüklü, kabarcıklar, kabarcıklar"
62542
62543 #. For the first occurrence,
62544 #. SCRIPT
62545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62546 msgid "f- Photomechanical print"
62547 msgstr "f- Fotomekanik baskı"
62548
62549 #. For the first occurrence,
62550 #. SCRIPT
62551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62552 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
62553 msgstr "f- Kuadrupleks (1 inç veya 2 inç, makara)"
62554
62555 #. For the first occurrence,
62556 #. SCRIPT
62557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62558 msgid "f- Section by section"
62559 msgstr "f- Bölüm bölüm"
62560
62561 #. For the first occurrence,
62562 #. SCRIPT
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62564 msgid "f- Sixteen track"
62565 msgstr "f- Onaltı parça"
62566
62567 #. For the first occurrence,
62568 #. SCRIPT
62569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62570 msgid "f- Skin"
62571 msgstr "f- Kaplama"
62572
62573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
62574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
62575 #, c-format
62576 msgid "f- Standard of unknown origin"
62577 msgstr "f- Bilinmeyen kökenli bir standart"
62578
62579 #. For the first occurrence,
62580 #. SCRIPT
62581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62582 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
62583 msgstr "f- Standart sessiz diyafram (tam kare)"
62584
62585 #. SCRIPT
62586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62587 msgid "f- Tactile material"
62588 msgstr "f- Dokunsal malmeze"
62589
62590 #. For the first occurrence,
62591 #. SCRIPT
62592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62593 msgid "f- Tape cassette"
62594 msgstr "f- Teyp kaseti"
62595
62596 #. For the first occurrence,
62597 #. SCRIPT
62598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62599 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
62600 msgstr "f- Başlık bantları/Başlık arası rulolar"
62601
62602 #. For the first occurrence,
62603 #. SCRIPT
62604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62605 msgid "f- Unmanned spacecraft"
62606 msgstr "f- İnsansız uzay aracı"
62607
62608 #. For the first occurrence,
62609 #. SCRIPT
62610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62611 msgid "f- Videocassette"
62612 msgstr "f- Videokaset"
62613
62614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329
62615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331
62616 #, c-format
62617 msgid "f- intergovernmental"
62618 msgstr "f- Devletler arası"
62619
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
62622 #, c-format
62623 msgid "f- photoprint"
62624 msgstr "f- fotoprint"
62625
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631
62628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:276
62629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:278
62630 #, c-format
62631 msgid "fa- Arabic"
62632 msgstr "fa- Arapça"
62633
62634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
62635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
62636 #, c-format
62637 msgid "fable"
62638 msgstr "fabl"
62639
62640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
62641 #, c-format
62642 msgid "facsimiles"
62643 msgstr "faksimileler"
62644
62645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
62646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
62647 #, c-format
62648 msgid "fair"
62649 msgstr "fuar"
62650
62651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
62652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
62653 #, c-format
62654 msgid "fairy tale"
62655 msgstr "peri masalı"
62656
62657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
62658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
62659 #, c-format
62660 msgid "false colour photography"
62661 msgstr "yanlış renkli fotoğraf"
62662
62663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
62664 #, c-format
62665 msgid "famfamfam.com"
62666 msgstr "famfamfam.com"
62667
62668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
62669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
62670 #, c-format
62671 msgid "fantasia"
62672 msgstr "fantezi"
62673
62674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
62675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
62676 #, c-format
62677 msgid "fauna"
62678 msgstr "fauna"
62679
62680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
62681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
62682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
62683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
62684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
62685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
62686 #, c-format
62687 msgid "felt-tip pen"
62688 msgstr "keçeli kalem"
62689
62690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
62691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
62692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
62693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
62694 #, c-format
62695 msgid "festschrift"
62696 msgstr "birinin anısına armağan"
62697
62698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
62699 #, c-format
62700 msgid "festschrift "
62701 msgstr "birinin anısına armağan "
62702
62703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:585
62704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
62705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
62706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
62707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
62708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
62709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
62710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:440
62711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:447
62712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:882
62713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:889
62714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
62715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
62716 #, c-format
62717 msgid "fghkdlmor"
62718 msgstr "fghkdlmor"
62719
62720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
62721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
62722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
62723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
62724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
62725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
62726 #, c-format
62727 msgid "fgkdlmor"
62728 msgstr "fgkdlmor"
62729
62730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:314
62731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:123
62732 #, c-format
62733 msgid "fgknps"
62734 msgstr "fgknps"
62735
62736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
62737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
62738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
62739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
62740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
62741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
62742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
62743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
62744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
62745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
62746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
62747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
62748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
62749 #, c-format
62750 msgid "fiction"
62751 msgstr "roman"
62752
62753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:545
62754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
62755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:591
62756 #, c-format
62757 msgid "fiction "
62758 msgstr "roman "
62759
62760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
62761 #, c-format
62762 msgid "field "
62763 msgstr "alan "
62764
62765 #. SCRIPT
62766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
62767 msgid "field in the destination record."
62768 msgstr "hedef kayıttaki alan."
62769
62770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:432
62771 #, c-format
62772 msgid "field(s) "
62773 msgstr "alan(lar)"
62774
62775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
62776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
62777 #, c-format
62778 msgid "film (sound film)"
62779 msgstr "film (sesli film)"
62780
62781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
62782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
62783 #, c-format
62784 msgid "film base other than safety film"
62785 msgstr "güvenlik filmi dışında film tabanı"
62786
62787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
62788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
62789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
62790 #, c-format
62791 msgid "film cartridge"
62792 msgstr "film kartuşu"
62793
62794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
62795 #, c-format
62796 msgid "film cartridge "
62797 msgstr "film kartuşu "
62798
62799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
62800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
62801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
62802 #, c-format
62803 msgid "film cassette"
62804 msgstr "film kaseti"
62805
62806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
62807 #, c-format
62808 msgid "film cassette "
62809 msgstr "film kaseti "
62810
62811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
62812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
62813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
62814 #, c-format
62815 msgid "film reel"
62816 msgstr "film makarası"
62817
62818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
62819 #, c-format
62820 msgid "film reel "
62821 msgstr "film makarası "
62822
62823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
62825 #, c-format
62826 msgid "film strip roll"
62827 msgstr "film şeridi rulosu"
62828
62829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
62830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
62831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
62832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
62833 #, c-format
62834 msgid "filmography"
62835 msgstr "filmografi"
62836
62837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:492
62838 #, c-format
62839 msgid "filmography "
62840 msgstr "filmografi "
62841
62842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
62843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
62844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
62845 #, c-format
62846 msgid "filmslip"
62847 msgstr "film şeriti"
62848
62849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
62850 #, c-format
62851 msgid "filmslip "
62852 msgstr "film şeriti "
62853
62854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
62855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
62856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
62857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
62858 #, c-format
62859 msgid "filmstrip"
62860 msgstr "film şeriti"
62861
62862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
62863 #, c-format
62864 msgid "filmstrip "
62865 msgstr "film şeriti "
62866
62867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
62868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
62869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
62870 #, c-format
62871 msgid "filmstrip cartridge"
62872 msgstr "film şeriti kartuşu"
62873
62874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
62875 #, c-format
62876 msgid "filmstrip cartridge "
62877 msgstr "film şeriti kartuşu "
62878
62879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
62880 #, c-format
62881 msgid "filmstrip roll"
62882 msgstr "film şeriti rulosu"
62883
62884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
62885 #, c-format
62886 msgid "filmstrip roll "
62887 msgstr "film şeriti rulosu "
62888
62889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
62890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
62891 #, c-format
62892 msgid "first generation (Master)"
62893 msgstr "ilk kuşak (Master)"
62894
62895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
62896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
62897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
62898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
62899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
62900 #, c-format
62901 msgid "flash card"
62902 msgstr "flaş kartı"
62903
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
62905 #, c-format
62906 msgid "flash card "
62907 msgstr "flaş kartı "
62908
62909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
62910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
62911 #, c-format
62912 msgid "flora"
62913 msgstr "flora"
62914
62915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
62916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
62917 #, c-format
62918 msgid "flowline map, flow map"
62919 msgstr "akış hattı haritası, akış haritası"
62920
62921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
62922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
62923 #, c-format
62924 msgid "folk music"
62925 msgstr "halk müziği"
62926
62927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
62928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
62929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
62930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
62931 #, c-format
62932 msgid "folktale"
62933 msgstr "halk masalı"
62934
62935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594
62936 #, c-format
62937 msgid "folktale "
62938 msgstr "halk masalları "
62939
62940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
62942 #, c-format
62943 msgid "folktales"
62944 msgstr "halk masalları"
62945
62946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
62947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
62948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
62949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
62950 #, c-format
62951 msgid "font"
62952 msgstr "yazı tipi"
62953
62954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
62955 #, c-format
62956 msgid "for "
62957 msgstr "için "
62958
62959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
62960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
62961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181
62962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183
62963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259
62964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
62965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
62966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338
62967 #, c-format
62968 msgid "form lines"
62969 msgstr "form çizgileri"
62970
62971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
62972 #, c-format
62973 msgid "forms"
62974 msgstr "formlar"
62975
62976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
62977 #, c-format
62978 msgid "framework values"
62979 msgstr "çerçeve değerler"
62980
62981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
62982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
62983 #, c-format
62984 msgid "from "
62985 msgstr "den "
62986
62987 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
62988 #. %2$s:  reservloo.datesent 
62989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
62990 #, c-format
62991 msgid "from %s since %s "
62992 msgstr "den %s bu yana %s "
62993
62994 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
62995 #. %2$s:  reservloo.datesent 
62996 #. %3$s:  END 
62997 #. %4$s:  IF ( reservloo.nottransfered ) 
62998 #. %5$s:  reservloo.nottransferedby 
62999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
63000 #, c-format
63001 msgid "from %s since %s %s %s hasn't been transferred yet from %s"
63002 msgstr "%s bu yana %s %s %s den transfer edilmedi %s"
63003
63004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
63005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
63006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
63007 #, c-format
63008 msgid "from:"
63009 msgstr "den:"
63010
63011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
63012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
63013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
63014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
63015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
63016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
63017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
63018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
63019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
63020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
63021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
63022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
63023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
63024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
63025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
63026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
63027 #, c-format
63028 msgid "frontispiece"
63029 msgstr "Frontispiece"
63030
63031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
63032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
63033 #, c-format
63034 msgid "fugue"
63035 msgstr "füg"
63036
63037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
63038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
63039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
63040 #, c-format
63041 msgid "full level"
63042 msgstr "en üst düzey"
63043
63044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
63045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
63046 #, c-format
63047 msgid "full score, graphic score"
63048 msgstr "Tam partisyon, grafik partisyon"
63049
63050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
63051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
63052 #, c-format
63053 msgid "full track"
63054 msgstr "tam parça"
63055
63056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
63057 #, c-format
63058 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
63059 msgstr "fonksiyonellik henüz personel istemcide etkinleştirilmedi "
63060
63061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
63062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
63063 #, c-format
63064 msgid "furniture"
63065 msgstr "mobilya"
63066
63067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
63068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
63069 #, c-format
63070 msgid "g - Projected and video material"
63071 msgstr "g - Yansıtılan ve video materyal"
63072
63073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
63074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
63075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
63076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
63077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
63078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
63079 #, c-format
63080 msgid "g - Projected medium"
63081 msgstr "g-Tahmin edilen ortam"
63082
63083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
63084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
63085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
63086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
63087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
63088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
63089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
63090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
63091 #, c-format
63092 msgid "g - directory"
63093 msgstr "g - dizin (directory)"
63094
63095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58
63096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61
63097 #, c-format
63098 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
63099 msgstr "g- yayınlanması bir yıldan fazla devam eden monograf"
63100
63101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
63102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
63103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
63104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
63105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
63106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
63107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
63108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
63109 #, c-format
63110 msgid "g - music"
63111 msgstr "g - müzik"
63112
63113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
63114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
63115 #, c-format
63116 msgid "g - poetry"
63117 msgstr "g - şiir"
63118
63119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
63120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
63121 #, c-format
63122 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
63123 msgstr "g Filmler ve Videolar (böl.7)"
63124
63125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
63126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
63127 #, c-format
63128 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
63129 msgstr "g Grafik malzeme yansıtılmış veya ışıklı tasarlanmıştır"
63130
63131 #. For the first occurrence,
63132 #. SCRIPT
63133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63134 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
63135 msgstr "g- 4 3/4 inç yada 12 cm."
63136
63137 #. For the first occurrence,
63138 #. SCRIPT
63139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63140 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
63141 msgstr "g- 4 3/4 inç ya da 12 cm. çap"
63142
63143 #. For the first occurrence,
63144 #. SCRIPT
63145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63146 msgid "g- 70 mm."
63147 msgstr "g- 70 mm."
63148
63149 #. For the first occurrence,
63150 #. SCRIPT
63151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63152 msgid "g- 70 mm. film width"
63153 msgstr "g- 7m mm. film genişliği"
63154
63155 #. For the first occurrence,
63156 #. SCRIPT
63157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63158 msgid "g- 70 mm. microfilm"
63159 msgstr "g- 70 mm (mikrofilm)"
63160
63161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
63162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
63163 #, c-format
63164 msgid ""
63165 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
63166 "cataloging agency"
63167 msgstr ""
63168 "g- Kataloglayan kuruluşun kullandığı dilde kabul edilmiş ad biçimi veya "
63169 "Latin alfabesine çevrim"
63170
63171 #. For the first occurrence,
63172 #. SCRIPT
63173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63174 msgid "g- Diagram"
63175 msgstr "g- Diyagram"
63176
63177 #. For the first occurrence,
63178 #. SCRIPT
63179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63180 msgid "g- Dolby-C encoded"
63181 msgstr "g- Dolby-C şifreli"
63182
63183 #. For the first occurrence,
63184 #. SCRIPT
63185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63186 msgid "g- Glass with lacquer"
63187 msgstr "g- Laklı cam"
63188
63189 #. For the first occurrence,
63190 #. SCRIPT
63191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63192 msgid "g- Gray scale"
63193 msgstr "g- Gri tonlama"
63194
63195 #. For the first occurrence,
63196 #. SCRIPT
63197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63198 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
63199 msgstr "g- Kara tabanlı uzaktan algılama cihazı"
63200
63201 #. SCRIPT
63202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63203 msgid "g- Laserdisc"
63204 msgstr "g- Lazerdisk"
63205
63206 #. SCRIPT
63207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63208 msgid "g- Laserdisc)"
63209 msgstr "g- Lazerdisk)"
63210
63211 #. For the first occurrence,
63212 #. SCRIPT
63213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63214 msgid "g- Line by line"
63215 msgstr "g-Satır satır"
63216
63217 #. For the first occurrence,
63218 #. SCRIPT
63219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63220 msgid "g- Microopaque"
63221 msgstr "g- Mikroopak"
63222
63223 #. For the first occurrence,
63224 #. SCRIPT
63225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63226 msgid "g- Nitrate: congealed"
63227 msgstr "g- Nitrat: pıhtılaşmış"
63228
63229 #. For the first occurrence,
63230 #. SCRIPT
63231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63232 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
63233 msgstr "g- Sinema filmindeki optik yada manyetik ses parçası"
63234
63235 #. For the first occurrence,
63236 #. SCRIPT
63237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63238 msgid "g- Photonegative"
63239 msgstr "g- Fotonegatif"
63240
63241 #. For the first occurrence,
63242 #. SCRIPT
63243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63244 msgid "g- Production rolls"
63245 msgstr "g- Üretim ruloları"
63246
63247 #. SCRIPT
63248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63249 msgid "g- Projected graphic"
63250 msgstr "g- Yansıtılan grafik"
63251
63252 #. For the first occurrence,
63253 #. SCRIPT
63254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63255 msgid "g- Red strip"
63256 msgstr "g- Kırmızı şerit"
63257
63258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
63259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
63260 #, c-format
63261 msgid "g- Reference and subdivision"
63262 msgstr "g- Referans ve altbölüm"
63263
63264 #. For the first occurrence,
63265 #. SCRIPT
63266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63267 msgid "g- Sound cartridge"
63268 msgstr "g- Ses kartuşu"
63269
63270 #. For the first occurrence,
63271 #. SCRIPT
63272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63273 msgid "g- Textile"
63274 msgstr "g- Tekstil"
63275
63276 #. For the first occurrence,
63277 #. SCRIPT
63278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63279 msgid "g- Textiles"
63280 msgstr "g- Tekstil"
63281
63282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336
63283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338
63284 #, c-format
63285 msgid "g- government in exile or clandestine"
63286 msgstr "o- Sürgündeki veya gizli hükümet"
63287
63288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634
63289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636
63290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:281
63291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:283
63292 #, c-format
63293 msgid "ga- Greek"
63294 msgstr "ga- Yunanca"
63295
63296 #. For the first occurrence,
63297 #. SCRIPT
63298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63299 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
63300 msgstr "ga- Yana Bakan Hava Radarı (SLAR)"
63301
63302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
63303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
63304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
63305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
63306 #, c-format
63307 msgid "game"
63308 msgstr "oyun"
63309
63310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
63312 #, c-format
63313 msgid "games and recreation"
63314 msgstr "oyunlar ve eğlence"
63315
63316 #. For the first occurrence,
63317 #. SCRIPT
63318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63319 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
63320 msgstr "gb-Yapay açıklıklı radar (SAR)-Tek frekans"
63321
63322 #. For the first occurrence,
63323 #. SCRIPT
63324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63325 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
63326 msgstr "gc-SAR-çoklu frekans (çok kanallı)"
63327
63328 #. For the first occurrence,
63329 #. SCRIPT
63330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63331 msgid "gd- SAR-like polarization"
63332 msgstr "gd-SAR-benzeri polarizasyon"
63333
63334 #. For the first occurrence,
63335 #. SCRIPT
63336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63337 msgid "ge- SAR-cross polarization"
63338 msgstr "ge-SAR-çapraz polarizasyon"
63339
63340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
63341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
63342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
63343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
63344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
63345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
63346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
63347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
63348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
63349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
63350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
63351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
63352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
63353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
63354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
63355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
63356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
63357 #, c-format
63358 msgid "genealogical tables"
63359 msgstr "soy ağaçları"
63360
63361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
63362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
63363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
63364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
63365 #, c-format
63366 msgid "general"
63367 msgstr "genel"
63368
63369 #. For the first occurrence,
63370 #. SCRIPT
63371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63372 msgid "gf- Infometric SAR"
63373 msgstr "gf-Infometrik SAR"
63374
63375 #. For the first occurrence,
63376 #. SCRIPT
63377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63378 msgid "gg- polarmetric SAR"
63379 msgstr "gg-polarmetrik SAR"
63380
63381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
63382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
63383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
63384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
63385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
63386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
63387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
63388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
63389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
63390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
63391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
63392 #, c-format
63393 msgid "glass"
63394 msgstr "cam"
63395
63396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
63397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
63398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
63399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
63400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
63401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
63402 #, c-format
63403 msgid "globe"
63404 msgstr "küre"
63405
63406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
63407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
63408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
63409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
63410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
63411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
63412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
63413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
63414 #, c-format
63415 msgid "gn"
63416 msgstr "gn"
63417
63418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388
63419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390
63420 #, c-format
63421 msgid "gnomonic"
63422 msgstr "gnomonik"
63423
63424 #. A
63425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
63426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
63427 msgid "go to [% bibliotitle %]"
63428 msgstr "[% bibliotitle %] git"
63429
63430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
63431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
63432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
63433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
63434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
63435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
63436 #, c-format
63437 msgid "golding"
63438 msgstr "golding"
63439
63440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
63441 #, c-format
63442 msgid "gone no address"
63443 msgstr "ayrılmış adres yok"
63444
63445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
63446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
63447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
63448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
63449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
63450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
63451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
63452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
63453 #, c-format
63454 msgid "good"
63455 msgstr "iyi"
63456
63457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
63458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
63459 #, c-format
63460 msgid "gospel music"
63461 msgstr "gospel müzik"
63462
63463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
63464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
63465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
63466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
63467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
63468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
63469 #, c-format
63470 msgid "gouache"
63471 msgstr "guvaj boya"
63472
63473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48
63474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44
63475 #, c-format
63476 msgid "gra"
63477 msgstr "gra"
63478
63479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
63480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
63481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
63482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
63483 #, c-format
63484 msgid "graphic"
63485 msgstr "grafik"
63486
63487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
63488 #, c-format
63489 msgid "graphic "
63490 msgstr "grafik "
63491
63492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
63493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
63494 #, c-format
63495 msgid "graphic score"
63496 msgstr "grafik skor"
63497
63498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
63499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
63500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
63501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
63502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
63503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
63504 #, c-format
63505 msgid "graphite"
63506 msgstr "Grafit"
63507
63508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
63509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
63510 #, c-format
63511 msgid "greater than 9 kilometres"
63512 msgstr "9 kilometreden daha fazla"
63513
63514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
63515 #, c-format
63516 msgid "group by"
63517 msgstr "göre grup"
63518
63519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
63520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
63521 #, c-format
63522 msgid "group by "
63523 msgstr "göre grup "
63524
63525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
63526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
63527 #, c-format
63528 msgid "grs1"
63529 msgstr "grs1"
63530
63531 #. For the first occurrence,
63532 #. SCRIPT
63533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63534 msgid "gu- Passive microwave mapping"
63535 msgstr "gu- Pasif mikrodalga haritalama"
63536
63537 #. For the first occurrence,
63538 #. SCRIPT
63539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63540 msgid "gz- Other microwave data"
63541 msgstr "gz- Diğer mikrodalga haritalama"
63542
63543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
63544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
63545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
63546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
63547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
63548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
63549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
63550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
63551 #, c-format
63552 msgid "h - facsimiles"
63553 msgstr "h - faksimileler"
63554
63555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
63556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
63557 #, c-format
63558 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
63559 msgstr "h - Gerçek ve telif hakkı / ayrıcalık tarihli monografi"
63560
63561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
63562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
63563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
63564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
63565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
63566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
63567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
63568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
63569 #, c-format
63570 msgid "h - project description"
63571 msgstr "h - proje betimlemesi"
63572
63573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
63574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
63575 #, c-format
63576 msgid "h - speeches, oratory"
63577 msgstr "h - konuşmalar, hitabet"
63578
63579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
63580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
63581 #, c-format
63582 msgid "h Mikroform "
63583 msgstr "h Mikroform "
63584
63585 #. For the first occurrence,
63586 #. SCRIPT
63587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63588 msgid "h- 105 mm. microfilm"
63589 msgstr "h- 105 mm (mikrofilm)"
63590
63591 #. For the first occurrence,
63592 #. SCRIPT
63593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63594 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
63595 msgstr "h-120 rpm (silindirler)"
63596
63597 #. For the first occurrence,
63598 #. SCRIPT
63599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63600 msgid "h- Blue or green strip"
63601 msgstr "h- Mavi veya yeşil şerit"
63602
63603 #. For the first occurrence,
63604 #. SCRIPT
63605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63606 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
63607 msgstr "h-CED (kapasitans Elektronik Disk) videodisk"
63608
63609 #. For the first occurrence,
63610 #. SCRIPT
63611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63612 msgid "h- CX encoded"
63613 msgstr "h- CX şifreli"
63614
63615 #. For the first occurrence,
63616 #. SCRIPT
63617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63618 msgid "h- Hand colored"
63619 msgstr "h- Elle renklendirilmiş"
63620
63621 #. For the first occurrence,
63622 #. SCRIPT
63623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63624 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
63625 msgstr "h-inişli çıkışlı kesme"
63626
63627 #. For the first occurrence,
63628 #. SCRIPT
63629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63630 msgid "h- Metal"
63631 msgstr "h- Metal"
63632
63633 #. For the first occurrence,
63634 #. SCRIPT
63635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63636 msgid "h- Microfilm slip"
63637 msgstr "h- Mikrofilm fişi"
63638
63639 #. SCRIPT
63640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63641 msgid "h- Microform"
63642 msgstr "h- Mikroform"
63643
63644 #. For the first occurrence,
63645 #. SCRIPT
63646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63647 msgid "h- Nitrate: powder"
63648 msgstr "h- Nitrat: barut"
63649
63650 #. For the first occurrence,
63651 #. SCRIPT
63652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63653 msgid "h- Open score"
63654 msgstr "h-Açık partisyon"
63655
63656 #. For the first occurrence,
63657 #. SCRIPT
63658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63659 msgid "h- Photoprint"
63660 msgstr "h- Fotoprint"
63661
63662 #. For the first occurrence,
63663 #. SCRIPT
63664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63665 msgid "h- Tape reel"
63666 msgstr "h- Kaset makarası"
63667
63668 #. For the first occurrence,
63669 #. SCRIPT
63670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63671 msgid "h- Videotape"
63672 msgstr "h- Videoteyp"
63673
63674 #. For the first occurrence,
63675 #. SCRIPT
63676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63677 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
63678 msgstr "h- Su yüzeyi tabanlı uzaktan algılama cihazı"
63679
63680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
63681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
63682 #, c-format
63683 msgid "h- level not determined"
63684 msgstr "h- düzey belirlenmemiş"
63685
63686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
63687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
63688 #, c-format
63689 msgid "h- picture"
63690 msgstr "h - resim"
63691
63692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639
63693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641
63694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:286
63695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:288
63696 #, c-format
63697 msgid "ha- Hebrew"
63698 msgstr "ha- İbranice"
63699
63700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
63701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
63702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171
63703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173
63704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249
63705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
63706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
63707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328
63708 #, c-format
63709 msgid "hachures"
63710 msgstr "tarama"
63711
63712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
63713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
63714 #, c-format
63715 msgid "hagiography"
63716 msgstr "azizlerin hayat öyküsü"
63717
63718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
63719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
63720 #, c-format
63721 msgid "half track"
63722 msgstr "yarım parça"
63723
63724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
63725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
63726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
63727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
63728 #, c-format
63729 msgid "hand coloured"
63730 msgstr "elle renklendirilmiş"
63731
63732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
63733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
63734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
63735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
63736 #, c-format
63737 msgid "hand-made paper"
63738 msgstr "el yapımı kağıt"
63739
63740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
63741 #, c-format
63742 msgid "hand-written"
63743 msgstr "elle yazılmış"
63744
63745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
63746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
63747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
63748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
63749 #, c-format
63750 msgid "handbook"
63751 msgstr "el kitabı"
63752
63753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:465
63754 #, c-format
63755 msgid "handbook "
63756 msgstr "el kitabı "
63757
63758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
63759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
63760 #, c-format
63761 msgid "handcoloured"
63762 msgstr "elle renklendirilmiş"
63763
63764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
63765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
63766 #, c-format
63767 msgid "handwritten"
63768 msgstr "elle yazılmış"
63769
63770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
63771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
63772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
63773 #, c-format
63774 msgid "hardboard"
63775 msgstr "MDF"
63776
63777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
63778 #, c-format
63779 msgid "has "
63780 msgstr "mevcut "
63781
63782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
63783 #, c-format
63784 msgid "has all required privileges on database "
63785 msgstr "veritabanı üzerinde gerekli tüm ayrıcalıklara sahiptir "
63786
63787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
63788 #, c-format
63789 msgid "has already been added."
63790 msgstr "zaten eklenmiş durumda."
63791
63792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
63793 #, c-format
63794 msgid "has never been checked out."
63795 msgstr "hiç ödünç alınmamış."
63796
63797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
63798 #, c-format
63799 msgid "has too many holds."
63800 msgstr "çok fazla materyal ayırmış."
63801
63802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
63803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
63804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
63805 #, c-format
63806 msgid "hdl"
63807 msgstr "hdl"
63808
63809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
63810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
63811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
63812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
63813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
63814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
63815 #, c-format
63816 msgid "heliogravure"
63817 msgstr "tifdruk"
63818
63819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
63820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
63821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
63822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
63823 #, c-format
63824 msgid "here"
63825 msgstr "buraya"
63826
63827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
63828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
63829 #, c-format
63830 msgid "high (31x - 60x)"
63831 msgstr "yüksek (31x - 60x)"
63832
63833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
63834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
63835 #, c-format
63836 msgid "high oblique"
63837 msgstr "yüksek oblik"
63838
63839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
63840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
63841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
63842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
63843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
63844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
63845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
63846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
63847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
63848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
63849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
63850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
63851 #, c-format
63852 msgid "historical information about music"
63853 msgstr "müzik konusunda tarihi bilgi"
63854
63855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
63856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
63857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
63858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
63859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
63860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
63861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
63862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
63863 #, c-format
63864 msgid "historical work"
63865 msgstr "tarihi eser"
63866
63867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
63868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
63869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
63870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
63871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
63872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
63873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
63874 #, c-format
63875 msgid "history"
63876 msgstr "Geçmiş"
63877
63878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
63879 #, c-format
63880 msgid "history "
63881 msgstr "geçmiş "
63882
63883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
63884 #, c-format
63885 msgid "holdingbranch NOT mapped"
63886 msgstr "sahip olan şube belirlenmemiş"
63887
63888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
63889 #, c-format
63890 msgid "holdingbranch defined"
63891 msgstr "sahip olan şube tanımlanmış"
63892
63893 #. A
63894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
63895 msgid "holds queue"
63896 msgstr "ayırtılanlar sırası"
63897
63898 #. A
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
63900 msgid "holds to retrieve off the shelf"
63901 msgstr "raftan alınacak ayrılmış materyaller"
63902
63903 #. A
63904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
63905 msgid "holds waiting for patron pickup"
63906 msgstr "kullanıcının gelip alması için tutulmakta olan ayrılmış materyaller"
63907
63908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
63909 #, c-format
63910 msgid "homebranch NOT mapped"
63911 msgstr "ana şube belirlenmemiş"
63912
63913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
63914 #, c-format
63915 msgid "homebranch defined"
63916 msgstr "ana şube tanımlanmış"
63917
63918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
63919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
63920 #, c-format
63921 msgid "http://"
63922 msgstr "http://"
63923
63924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
63925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
63926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
63927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
63928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
63929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
63930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
63931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
63932 #, c-format
63933 msgid "humor, satire"
63934 msgstr "mizah, hiciv"
63935
63936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
63937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
63938 #, c-format
63939 msgid "humor, satire "
63940 msgstr "mizah, hiciv "
63941
63942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
63943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
63944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
63945 #, c-format
63946 msgid "humour, satire"
63947 msgstr "mizah, hiciv"
63948
63949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
63950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
63951 #, c-format
63952 msgid "hymn"
63953 msgstr "İlahi"
63954
63955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
63956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
63957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166
63958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168
63959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244
63960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
63961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
63962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323
63963 #, c-format
63964 msgid "hypsometric tints - layer method"
63965 msgstr "hipsometrik tonları - tabaka yöntemi"
63966
63967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
63968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
63969 #, c-format
63970 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
63971 msgstr "i - Kısmi veya eksik ISBD formu"
63972
63973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
63974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
63975 #, c-format
63976 msgid "i - Integrating resource"
63977 msgstr "i- kaynak entegrasyonu"
63978
63979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
63980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
63981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
63982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
63983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
63984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
63985 #, c-format
63986 msgid "i - Nonmusical sound recording"
63987 msgstr "i - Müzik dışı ses kaydı"
63988
63989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
63990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
63991 #, c-format
63992 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
63993 msgstr "i- Ses kayıtları, müzikal olmayan performans"
63994
63995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
63996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
63997 #, c-format
63998 msgid "i - booklet"
63999 msgstr "i - kitapçık"
64000
64001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
64002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
64003 #, c-format
64004 msgid "i - coats of arm"
64005 msgstr "i - armalar"
64006
64007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
64008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
64009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
64010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
64011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
64012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
64013 #, c-format
64014 msgid "i - coats of arms"
64015 msgstr "i -armalar"
64016
64017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
64018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
64019 #, c-format
64020 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
64021 msgstr "i - yayın/dağıtım tarihi hem de üretim tarihi ile monograf"
64022
64023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
64024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
64025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
64026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
64027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
64028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
64029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
64030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
64031 #, c-format
64032 msgid "i - statistics"
64033 msgstr "i - istatistikler"
64034
64035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
64036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
64037 #, c-format
64038 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
64039 msgstr "i Ses kayıt (müzik) (Bölüm 6)"
64040
64041 #. For the first occurrence,
64042 #. SCRIPT
64043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64044 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
64045 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 inç"
64046
64047 #. For the first occurrence,
64048 #. SCRIPT
64049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64050 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
64051 msgstr "i- 160 rpm (silindirler)"
64052
64053 #. For the first occurrence,
64054 #. SCRIPT
64055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64056 msgid "i- Aluminum with lacquer"
64057 msgstr "j- Lak ile alüminyum"
64058
64059 #. For the first occurrence,
64060 #. SCRIPT
64061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64062 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
64063 msgstr "i- Betacam (1/2 inch., videokaset)"
64064
64065 #. For the first occurrence,
64066 #. SCRIPT
64067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64068 msgid "i- Cyan strip"
64069 msgstr "i- Mavi şerit"
64070
64071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
64072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
64073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
64074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
64075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
64076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
64077 #, c-format
64078 msgid "i- ISBD punctuation included"
64079 msgstr "i- ISBD noktalama dahil"
64080
64081 #. For the first occurrence,
64082 #. SCRIPT
64083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64084 msgid "i- Incomplete"
64085 msgstr "i- eksik"
64086
64087 #. For the first occurrence,
64088 #. SCRIPT
64089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64090 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
64091 msgstr "i- Enstantane (yerinde kaydedilmiş)"
64092
64093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
64094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
64095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
64096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
64097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
64098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
64099 #, c-format
64100 msgid "i- Integrating resource"
64101 msgstr "i- Güncelleyici kaynak"
64102
64103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
64104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
64105 #, c-format
64106 msgid "i- International intergovernmental"
64107 msgstr "i- Uluslararası devletlerarası"
64108
64109 #. For the first occurrence,
64110 #. SCRIPT
64111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64112 msgid "i- Nitrate base"
64113 msgstr "i- Nitrat tabanlı"
64114
64115 #. For the first occurrence,
64116 #. SCRIPT
64117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64118 msgid "i- Picture"
64119 msgstr "i- Resim"
64120
64121 #. For the first occurrence,
64122 #. SCRIPT
64123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64124 msgid "i- Plastic"
64125 msgstr "i- Plastik"
64126
64127 #. For the first occurrence,
64128 #. SCRIPT
64129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64130 msgid "i- Sound-track film"
64131 msgstr "i- Film müziği"
64132
64133 #. For the first occurrence,
64134 #. SCRIPT
64135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64136 msgid "i- Spanner short form scoring"
64137 msgstr "i- Anahtar kısa biçim partisyon"
64138
64139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
64140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
64141 #, c-format
64142 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
64143 msgstr "i- Coğrafi olarak alt bölümlendirilmiş&mdash;dolaylı"
64144
64145 #. For the first occurrence,
64146 #. SCRIPT
64147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64148 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
64149 msgstr "i- Su altı uzaktan-algılama cihazı"
64150
64151 #. For the first occurrence,
64152 #. SCRIPT
64153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64154 msgid "i- Videodisc"
64155 msgstr "i- Videodisk"
64156
64157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
64158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
64159 #, c-format
64160 msgid "i- print"
64161 msgstr "i-baskı"
64162
64163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644
64164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646
64165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:291
64166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:293
64167 #, c-format
64168 msgid "ia- Thai"
64169 msgstr "ia- Tay dili"
64170
64171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
64172 #, c-format
64173 msgid "iabhfgnp"
64174 msgstr "iabhfgnp"
64175
64176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:459
64177 #, c-format
64178 msgid "if"
64179 msgstr "eğer"
64180
64181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
64182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
64183 #, c-format
64184 msgid "if you wish to enable this feature."
64185 msgstr "Bu özelliği etkinleştirmek istiyorsanız."
64186
64187 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
64188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
64189 msgid "ig"
64190 msgstr "ig"
64191
64192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
64193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
64194 #, c-format
64195 msgid "ignore"
64196 msgstr "yoksay"
64197
64198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:83
64199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
64200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
64201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
64202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
64203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
64204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
64205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
64206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
64207 #, c-format
64208 msgid "illuminations"
64209 msgstr "tezhip"
64210
64211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
64212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
64213 #, c-format
64214 msgid "illustrateur"
64215 msgstr "ressam"
64216
64217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
64218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
64219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
64220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
64221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
64222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
64223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
64224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
64225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
64226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
64227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
64228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
64229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
64230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
64231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
64232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
64233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
64234 #, c-format
64235 msgid "illustrations"
64236 msgstr "resimler"
64237
64238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
64239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
64240 #, c-format
64241 msgid "imbibition dye transfer"
64242 msgstr "imbibisiyon boya transferi"
64243
64244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
64245 #, c-format
64246 msgid "in "
64247 msgstr "içinde "
64248
64249 #. %1$s:  LibraryName 
64250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
64251 #, c-format
64252 msgid "in %s "
64253 msgstr "%s'in içinde "
64254
64255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
64256 #, c-format
64257 msgid "in Administration"
64258 msgstr "Yönetim içinde"
64259
64260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
64261 #, c-format
64262 msgid "in fines"
64263 msgstr "para cezası"
64264
64265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
64266 #, c-format
64267 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
64268 msgstr "para cezası. İsterseniz ödemeleri kaydedebilirsiniz."
64269
64270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
64271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
64272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
64273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
64274 #, c-format
64275 msgid "in first issue of next volume - attached"
64276 msgstr "bir sonraki cildin ilk sayısında - ekli"
64277
64278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
64279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
64280 #, c-format
64281 msgid "in first issue of next volume - loose"
64282 msgstr "bir sonraki cildin ilk sayısında - bağlanmamış"
64283
64284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
64285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
64286 #, c-format
64287 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
64288 msgstr ""
64289 "sabit olmayan bir sonraki cildin ilk sayısında - ayrı olarak sayfalanmış"
64290
64291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
64292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
64293 #, c-format
64294 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
64295 msgstr ""
64296 "sabit olmayan bir sonraki cildin ilk sayısında - sayfa numarası verilmemiş"
64297
64298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
64299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
64300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
64301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
64302 #, c-format
64303 msgid "in last issue of volume - attached"
64304 msgstr "cildin son sayısında - ekli"
64305
64306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
64307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
64308 #, c-format
64309 msgid "in last issue of volume - loose"
64310 msgstr "cildin son sayısında - sabit değil"
64311
64312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
64313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
64314 #, c-format
64315 msgid "in last issue of volume - unpaged"
64316 msgstr "cildin son sayısında - sayfa numarası verilmemiş"
64317
64318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
64319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
64320 #, c-format
64321 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
64322 msgstr "cildin son sayısında - sabit değil - ayrıca sayfalanmış"
64323
64324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
64325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
64326 #, c-format
64327 msgid "in parts"
64328 msgstr "kısımlar halinde"
64329
64330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
64331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
64332 #, c-format
64333 msgid "in transit"
64334 msgstr "aktarımda"
64335
64336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
64337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
64338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
64339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
64340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
64341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
64342 #, c-format
64343 msgid "incomplete"
64344 msgstr "tamamlanmamış"
64345
64346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
64347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
64348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
64349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
64350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
64351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
64352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
64353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
64354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
64355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
64356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
64357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
64358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
64359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
64360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
64361 #, c-format
64362 msgid "index"
64363 msgstr "dizin"
64364
64365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:471
64366 #, c-format
64367 msgid "index "
64368 msgstr "dizin "
64369
64370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
64371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
64372 #, c-format
64373 msgid "index is not available"
64374 msgstr "dizin kullanılamaz"
64375
64376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
64377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
64378 #, c-format
64379 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
64380 msgstr "kitapçıktaki kartografik materyale eşlik eden dizin veya isim listesi"
64381
64382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
64383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
64384 #, c-format
64385 msgid "index or name list on cartographic item itself"
64386 msgstr "kartografik materyalin kendisindeki dizin yada isim listesi"
64387
64388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
64389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
64390 #, c-format
64391 msgid "index or name list present but location not specified"
64392 msgstr "mevcut olan ancak yeri belirtilmemiş dizin yada isim listesi"
64393
64394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
64395 #, c-format
64396 msgid "indirect"
64397 msgstr "dolaylı"
64398
64399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
64400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
64401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
64402 #, c-format
64403 msgid "individual biography"
64404 msgstr "bireysel biyografi"
64405
64406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
64407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
64408 #, c-format
64409 msgid "industrial production"
64410 msgstr "sanayi üretimi"
64411
64412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
64413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
64414 #, c-format
64415 msgid "infrared line scanning"
64416 msgstr "Kızılötesi çizgi taraması"
64417
64418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
64419 #, c-format
64420 msgid "install basic configuration settings"
64421 msgstr "Temel yapılandırma ayarlarını yükleyin"
64422
64423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
64424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
64425 #, c-format
64426 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
64427 msgstr "Anlık (benzersiz, yerinde kesim)"
64428
64429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
64430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
64431 #, c-format
64432 msgid "instruction (language)"
64433 msgstr "öğretim (dil)"
64434
64435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
64436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
64437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
64438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
64439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
64440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
64441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
64442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
64443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
64444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
64445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
64446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
64447 #, c-format
64448 msgid "instructional material"
64449 msgstr "eğitici materyal"
64450
64451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
64452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
64453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
64454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
64455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
64456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
64457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
64458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
64459 #, c-format
64460 msgid "instructional materials"
64461 msgstr "eğitici materyaller"
64462
64463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
64464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
64465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
64466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
64467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
64468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
64469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
64470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
64471 #, c-format
64472 msgid "instructional work"
64473 msgstr "eğitici çalışma"
64474
64475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
64476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
64477 #, c-format
64478 msgid "instructions"
64479 msgstr "talimat"
64480
64481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
64482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
64483 #, c-format
64484 msgid "instrumental parts"
64485 msgstr "enstrümental kısımlar"
64486
64487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
64488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
64489 #, c-format
64490 msgid "intermezzo"
64491 msgstr "intermezzo (perde arası müziği)"
64492
64493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
64494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
64495 #, c-format
64496 msgid "interviews"
64497 msgstr "görüşmeler"
64498
64499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
64500 #, c-format
64501 msgid "invalid authority types"
64502 msgstr "geçersiz otorite türleri"
64503
64504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
64505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
64506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
64507 #, c-format
64508 msgid "irregular"
64509 msgstr "düzensiz"
64510
64511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
64512 #, c-format
64513 msgid "is already in possession"
64514 msgstr "zaten üzerinizde"
64515
64516 #. SCRIPT
64517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
64518 msgid "is duplicated"
64519 msgstr "duplikedir"
64520
64521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
64522 #, c-format
64523 msgid ""
64524 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
64525 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
64526 msgstr ""
64527 "etkinleştirilmiştir, bu politikalar dolaşım personeli tarafından geçersiz "
64528 "kılınabilir. Ayrıca, bu politikalar kullanıcıların ev kütüphanesi temeline "
64529 "dayanmaktadır "
64530
64531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
64532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
64533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
64534 #, c-format
64535 msgid "is equal to"
64536 msgstr "eşittir"
64537
64538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
64539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
64540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
64541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
64542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
64543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
64544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
64545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
64546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
64547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
64548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
64549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
64550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
64551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
64552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31
64553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
64554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46
64555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58
64556 #, c-format
64557 msgid "is exactly"
64558 msgstr "aynen"
64559
64560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
64561 #, c-format
64562 msgid "is licensed under the "
64563 msgstr "altında lisanslıdır "
64564
64565 #. %1$s:  message_loo.date_from 
64566 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
64567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
64568 #, c-format
64569 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
64570 msgstr "%sHATA: geçerli bir değer değildir (\"%s\"). "
64571
64572 #. %1$s:  message_loo.date_to 
64573 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
64574 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
64575 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
64576 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
64577 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
64578 #. %7$s:  message_loo.approver 
64579 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
64580 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
64581 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
64582 #. %11$s:  ELSE 
64583 #. %12$s:  END 
64584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
64585 #, c-format
64586 msgid ""
64587 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
64588 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
64589 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
64590 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
64591 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
64592 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
64593 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
64594 "error! %s "
64595 msgstr ""
64596 "hukuki bir değer (\"%s\") değildir. %sHATA: terim (%s) onaylamak için "
64597 "başarısız oldu. %sHATA: terim (%s) reddetmek için başarısız oldu. %sHATA: "
64598 "kullanıcı (%s) için eşleşme yok. Filtre kullanıcı numarası (adı yok) "
64599 "gerektirir. %sHATA: kullanıcı numarası (%s) için eşleşme yok. %s:HATA: "
64600 "KOHA_CONF (Varsayılan:kohaadmin) dosyanızdaki kök koha kullanıcısı geçerli "
64601 "bir etiket moderatörü değildir. Bu işlemler üye no ile günlüğe "
64602 "kaydedilmektedir. Bu nedenle üye tablolarınızda moderatör mevcut olmalıdır. "
64603 "Lütfen başka bir yetkili personel kullanıcı adıyla giriş yaparak etiketlerde "
64604 "değişiklik yapın. %s tanımlanmayan hata! %s "
64605
64606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
64607 #, c-format
64608 msgid "is not empty. "
64609 msgstr "boş değil. "
64610
64611 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
64612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
64613 #, c-format
64614 msgid "is now debarred until %s "
64615 msgstr "%s'e kadar men edilmiştir "
64616
64617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
64618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
64619 #, c-format
64620 msgid "is on hold for "
64621 msgstr "için ayırtılmış "
64622
64623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
64624 #, c-format
64625 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
64626 msgstr "Ludo van den Boom tarafından MIT Lisansı altında yayınlanır."
64627
64628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
64629 #, c-format
64630 msgid "is retricted. Please verify this patron should still be restricted. "
64631 msgstr ""
64632 "Kısıtlanmıştır. Lütfen bu kullanıcının halen kısıtlanması gerektiğini "
64633 "doğrulayın."
64634
64635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
64636 #, c-format
64637 msgid "isbn"
64638 msgstr "isbn"
64639
64640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
64641 #, c-format
64642 msgid "ismn"
64643 msgstr "ismn"
64644
64645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
64646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
64647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:96
64648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
64649 #, c-format
64650 msgid "iso2709"
64651 msgstr "iso2709"
64652
64653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
64654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
64655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
64656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
64657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
64658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
64659 #, c-format
64660 msgid "iso3166"
64661 msgstr "iso3166"
64662
64663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
64664 #, c-format
64665 msgid "iso639-2b"
64666 msgstr "iso639-2b"
64667
64668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
64669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
64670 #, c-format
64671 msgid "isopleth"
64672 msgstr "izoplet"
64673
64674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
64675 #, c-format
64676 msgid "isrc"
64677 msgstr "isrc"
64678
64679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
64680 #, c-format
64681 msgid "issn"
64682 msgstr "issn"
64683
64684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
64685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
64686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
64687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
64688 #, c-format
64689 msgid "issue number"
64690 msgstr "sayı numarası"
64691
64692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
64693 #, c-format
64694 msgid "item fields"
64695 msgstr "materyal alanları"
64696
64697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
64698 #, c-format
64699 msgid "item type not defined"
64700 msgstr "materyal türü tanımlanmamış"
64701
64702 #. SCRIPT
64703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
64704 msgid "item(s) added to your cart"
64705 msgstr "materyal(ler) sepetinize eklendi"
64706
64707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
64708 #, c-format
64709 msgid "itemdata_copynumber"
64710 msgstr "Materyalverileri_kopyanumarası"
64711
64712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
64713 #, c-format
64714 msgid "itemdata_enumchron"
64715 msgstr "materyaldata_enumchron"
64716
64717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
64718 #, c-format
64719 msgid "itemnum"
64720 msgstr "materyalno"
64721
64722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
64723 #, c-format
64724 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
64725 msgstr ""
64726 "materyalno : materyalno alanı -1 sekmesinde bir alana yerleştirilmiştir"
64727
64728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
64729 #, c-format
64730 msgid "items. "
64731 msgstr "materyaller. "
64732
64733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
64734 #, c-format
64735 msgid "itemtype NOT mapped"
64736 msgstr "itemtype yerleştirilmemiş"
64737
64738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
64739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
64740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
64741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
64742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
64743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
64744 #, c-format
64745 msgid "ivory"
64746 msgstr "fildişi"
64747
64748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
64749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
64750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
64751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
64752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
64753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
64754 #, c-format
64755 msgid "j - Musical sound recording"
64756 msgstr "j - Müzik ses kaydı"
64757
64758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
64759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
64760 #, c-format
64761 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
64762 msgstr "j- Ses kayıtları, müzikal performans"
64763
64764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
64765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
64766 #, c-format
64767 msgid "j - document with detailed date of publication"
64768 msgstr "j - ayrıntılı yayın tarihi bilgisi olan belge"
64769
64770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
64771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
64772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
64773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
64774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
64775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
64776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
64777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
64778 #, c-format
64779 msgid "j - genealogical tables"
64780 msgstr "j - soy ağaçları"
64781
64782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
64783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
64784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
64785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
64786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
64787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
64788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
64789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
64790 #, c-format
64791 msgid "j - programmed text book"
64792 msgstr "j - programlı ders kitapları"
64793
64794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
64795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
64796 #, c-format
64797 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
64798 msgstr "j Müzik eserlerinin kaydı (bölüm 6)"
64799
64800 #. For the first occurrence,
64801 #. SCRIPT
64802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64803 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
64804 msgstr "j- 2x2 inç veya 5x5 cm. slayt"
64805
64806 #. For the first occurrence,
64807 #. SCRIPT
64808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64809 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
64810 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 inç"
64811
64812 #. For the first occurrence,
64813 #. SCRIPT
64814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64815 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
64816 msgstr "j - Betacam sp (1/2 inç, video kaset)"
64817
64818 #. For the first occurrence,
64819 #. SCRIPT
64820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64821 msgid "j- Glass"
64822 msgstr "j- Cam"
64823
64824 #. For the first occurrence,
64825 #. SCRIPT
64826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64827 msgid "j- Magenta strip"
64828 msgstr "j- Kırmızı şerit"
64829
64830 #. For the first occurrence,
64831 #. SCRIPT
64832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64833 msgid "j- Magnetic disc"
64834 msgstr "j- Manyetik disk"
64835
64836 #. For the first occurrence,
64837 #. SCRIPT
64838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64839 msgid "j- Map"
64840 msgstr "j- Harita"
64841
64842 #. For the first occurrence,
64843 #. SCRIPT
64844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64845 msgid "j- Metal and glass"
64846 msgstr "j- Metal ve cam"
64847
64848 #. For the first occurrence,
64849 #. SCRIPT
64850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64851 msgid "j- Microfilm roll"
64852 msgstr "j- Mikrofilm makarası"
64853
64854 #. For the first occurrence,
64855 #. SCRIPT
64856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64857 msgid "j- Print"
64858 msgstr "j- Yazdır"
64859
64860 #. For the first occurrence,
64861 #. SCRIPT
64862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64863 msgid "j- Safety film"
64864 msgstr "j- Yanmayan film"
64865
64866 #. For the first occurrence,
64867 #. SCRIPT
64868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64869 msgid "j- Short form scoring"
64870 msgstr "j- Kısa biçim partisyonlama"
64871
64872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64873 #, c-format
64874 msgid "jQuery"
64875 msgstr "jQuery"
64876
64877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
64878 #, c-format
64879 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
64880 msgstr "JQuery Star Rating Eklentisi"
64881
64882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
64883 #, c-format
64884 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
64885 msgstr "tarafından JQuery Star Rating Eklentisi v.3.14 "
64886
64887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
64888 #, c-format
64889 msgid "jQuery and jQueryUI"
64890 msgstr "jQuery ve jQueryUI"
64891
64892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
64893 #, c-format
64894 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
64895 msgstr "jQuery insertAtCaret Eklentisi"
64896
64897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
64898 #, c-format
64899 msgid ""
64900 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
64901 "under the the "
64902 msgstr ""
64903 "phpMyAdmin devel ekibi tarafından jQuery insertAtCaret Eklentisi şu isim "
64904 "altında lisanslıdır"
64905
64906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
64907 #, c-format
64908 msgid "jQuery treetable Plugin"
64909 msgstr "jQuery treetable Eklentisi"
64910
64911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
64912 #, c-format
64913 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
64914 msgstr "jQuery treetable Eklentisi 3.1.0"
64915
64916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64917 #, c-format
64918 msgid "jQueryUI"
64919 msgstr "jQueryUI"
64920
64921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649
64922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651
64923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:296
64924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:298
64925 #, c-format
64926 msgid "ja- Devanagari"
64927 msgstr "ja- Devanagari"
64928
64929 #. For the first occurrence,
64930 #. SCRIPT
64931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64932 msgid "ja- Far ultraviolet"
64933 msgstr "ja- Uzak morötesi"
64934
64935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
64936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
64937 #, c-format
64938 msgid "jazz"
64939 msgstr "caz"
64940
64941 #. For the first occurrence,
64942 #. SCRIPT
64943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64944 msgid "jb- Middle ultraviolet"
64945 msgstr "jb- Orta morötesi"
64946
64947 #. For the first occurrence,
64948 #. SCRIPT
64949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64950 msgid "jc- Near ultraviolet"
64951 msgstr "jc- Yakın morötesi"
64952
64953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
64954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
64955 #, c-format
64956 msgid "jewellery"
64957 msgstr "takı"
64958
64959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
64960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
64961 #, c-format
64962 msgid "jigsaws"
64963 msgstr "dekupaj"
64964
64965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:241
64966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:230
64967 #, c-format
64968 msgid "jpxyz"
64969 msgstr "jpxyz"
64970
64971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
64972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
64973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
64974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
64975 #, c-format
64976 msgid "juvenile"
64977 msgstr "çocuk koleksiyonu"
64978
64979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
64980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
64981 #, c-format
64982 msgid "juvenile literature"
64983 msgstr "çocuk edebiyatı"
64984
64985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
64986 #, c-format
64987 msgid "juvenile, general"
64988 msgstr "çocuklar için, genel"
64989
64990 #. For the first occurrence,
64991 #. SCRIPT
64992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64993 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
64994 msgstr "jv- Morötesi katışımları"
64995
64996 #. For the first occurrence,
64997 #. SCRIPT
64998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64999 msgid "jz- Other ultraviolet data"
65000 msgstr "jz - Diğer morötesi veri"
65001
65002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
65003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
65004 #, c-format
65005 msgid "k - Two-dimensional graphics"
65006 msgstr "k - İki boyutlu grafikler"
65007
65008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
65009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
65010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
65011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
65012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
65013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
65014 #, c-format
65015 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
65016 msgstr "k - İki boyutlu tahmin edilemeyen grafik"
65017
65018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
65019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
65020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
65021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
65022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
65023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
65024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
65025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
65026 #, c-format
65027 msgid "k - forms"
65028 msgstr "k - formlar"
65029
65030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
65031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
65032 #, c-format
65033 msgid "k - monograph with both publication date and print date"
65034 msgstr "k - hem basım hem yayın tarihli monograf"
65035
65036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
65037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
65038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
65039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
65040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
65041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
65042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
65043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
65044 #, c-format
65045 msgid "k - patent"
65046 msgstr "k - patent"
65047
65048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
65049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
65050 #, c-format
65051 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
65052 msgstr "k Grafik materyaller (bölüm 8)"
65053
65054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
65055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
65056 #, c-format
65057 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
65058 msgstr "k ışık geçirmeyen grafik malzemeler"
65059
65060 #. For the first occurrence,
65061 #. SCRIPT
65062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65063 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
65064 msgstr "k- 15/16 ips (bantlar)"
65065
65066 #. For the first occurrence,
65067 #. SCRIPT
65068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65069 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
65070 msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 inç veya 6x6 cm. slayt"
65071
65072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
65073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
65074 #, c-format
65075 msgid "k- Canadian subject headings"
65076 msgstr "k- Kanada Konu Başlıkları"
65077
65078 #. For the first occurrence,
65079 #. SCRIPT
65080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65081 msgid "k- Computer card"
65082 msgstr "k- Bilgisayar kartı"
65083
65084 #. For the first occurrence,
65085 #. SCRIPT
65086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65087 msgid "k- Film base, other than safety film"
65088 msgstr "k- Film tabanlı, yanmaz film harici"
65089
65090 #. For the first occurrence,
65091 #. SCRIPT
65092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65093 msgid "k- Mixed"
65094 msgstr "k- Karma"
65095
65096 #. For the first occurrence,
65097 #. SCRIPT
65098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65099 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
65100 msgstr "k- Nitrat-değil: algılanabilir bozulma oranı"
65101
65102 #. SCRIPT
65103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65104 msgid "k- Nonprojected graphic"
65105 msgstr "k- Öngörülmemiş grafik"
65106
65107 #. For the first occurrence,
65108 #. SCRIPT
65109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65110 msgid "k- Outline"
65111 msgstr "k- Anahat"
65112
65113 #. For the first occurrence,
65114 #. SCRIPT
65115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65116 msgid "k- Poster"
65117 msgstr "k- Afiş"
65118
65119 #. For the first occurrence,
65120 #. SCRIPT
65121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65122 msgid "k- Profile"
65123 msgstr "k- Profil"
65124
65125 #. For the first occurrence,
65126 #. SCRIPT
65127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65128 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
65129 msgstr "k- Süper-VHS (1/2 inç, video kaset)"
65130
65131 #. For the first occurrence,
65132 #. SCRIPT
65133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65134 msgid "k- Synthetic and glass"
65135 msgstr "k- Sentetik ve cam"
65136
65137 #. For the first occurrence,
65138 #. SCRIPT
65139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65140 msgid "k- Yellow strip"
65141 msgstr "k- Sarı şerit"
65142
65143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146
65144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148
65145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206
65146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208
65147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266
65148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268
65149 #, c-format
65150 msgid "k- adult, serious"
65151 msgstr "k - yetişkin, ciddi"
65152
65153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
65154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
65155 #, c-format
65156 msgid "k- technical drawing"
65157 msgstr "k - teknik çizim"
65158
65159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654
65160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656
65161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:301
65162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:303
65163 #, c-format
65164 msgid "ka- Korean"
65165 msgstr "ka- Korece"
65166
65167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
65168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
65169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
65170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
65171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
65172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
65173 #, c-format
65174 msgid "kit"
65175 msgstr "araç gereç"
65176
65177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:125
65178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:628
65179 #, c-format
65180 msgid "kit "
65181 msgstr "araç gereç "
65182
65183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
65184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
65185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
65186 #, c-format
65187 msgid "koha-conf.xml"
65188 msgstr "koha-conf.xml"
65189
65190 #. INPUT type=text name=filename
65191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
65192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
65193 msgid "koha.mrc"
65194 msgstr "koha.mrc"
65195
65196 #. ABBR
65197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307
65198 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
65199 msgstr ""
65200 "koha:bibliyografik kayıt no: {marc:veri alanı[@tag=999]/marc:alt alanı"
65201 "[@code='c']}"
65202
65203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50
65204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46
65205 #, c-format
65206 msgid "kom"
65207 msgstr "kom"
65208
65209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
65210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
65211 #, c-format
65212 msgid "l - Electronic resources"
65213 msgstr "l- Elektronik kaynaklar"
65214
65215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
65216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
65217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
65218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
65219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
65220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
65221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
65222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
65223 #, c-format
65224 msgid "l - samples"
65225 msgstr "l - örnekler"
65226
65227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
65228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
65229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
65230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
65231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
65232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
65233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
65234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
65235 #, c-format
65236 msgid "l - standard"
65237 msgstr "l - standart"
65238
65239 #. For the first occurrence,
65240 #. SCRIPT
65241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65242 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
65243 msgstr "l- 1 7/8 ips (teypler)"
65244
65245 #. For the first occurrence,
65246 #. SCRIPT
65247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65248 msgid "l- 1/8 in."
65249 msgstr "1/8 inç"
65250
65251 #. For the first occurrence,
65252 #. SCRIPT
65253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65254 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
65255 msgstr "l- 3x5 inç veya 8x13 cm. microfiş, micro opak vb."
65256
65257 #. For the first occurrence,
65258 #. SCRIPT
65259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65260 msgid "l- Lateral or combined cutting"
65261 msgstr "l- Yanal veya kombine kesim"
65262
65263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
65264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
65265 #, c-format
65266 msgid "l- Local"
65267 msgstr "I- Yerel"
65268
65269 #. For the first occurrence,
65270 #. SCRIPT
65271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65272 msgid "l- Metal"
65273 msgstr "I- Metal"
65274
65275 #. For the first occurrence,
65276 #. SCRIPT
65277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65278 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
65279 msgstr "l- Nitrat olmayan: gelişmiş bozulma"
65280
65281 #. For the first occurrence,
65282 #. SCRIPT
65283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65284 msgid "l- S E N 2"
65285 msgstr "l- S E N 2"
65286
65287 #. For the first occurrence,
65288 #. SCRIPT
65289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65290 msgid "l- Technical drawing"
65291 msgstr "l- Teknik çizim"
65292
65293 #. For the first occurrence,
65294 #. SCRIPT
65295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65296 msgid "l- Vertical score"
65297 msgstr "l- dikey partisyon"
65298
65299 #. For the first occurrence,
65300 #. SCRIPT
65301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65302 msgid "l- Vinyl"
65303 msgstr "l- Vinil"
65304
65305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659
65306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661
65307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:306
65308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:308
65309 #, c-format
65310 msgid "la- Tamil"
65311 msgstr "la- Tamilce"
65312
65313 #. %1$s:  batche.batch_id 
65314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
65315 #, c-format
65316 msgid "label_batch_%s.csv"
65317 msgstr "etiket_toplu_%s.csv"
65318
65319 #. For the first occurrence,
65320 #. %1$s:  batche.batch_id 
65321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
65322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
65323 #, c-format
65324 msgid "label_batch_%s.pdf"
65325 msgstr "etiket_toplu_%s.pdf"
65326
65327 #. %1$s:  batche.batch_id 
65328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
65329 #, c-format
65330 msgid "label_batch_%s.xml"
65331 msgstr "etiket_toplu_%s.xml"
65332
65333 #. For the first occurrence,
65334 #. %1$s:  batche.label_count 
65335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
65336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
65337 #, c-format
65338 msgid "label_single_%s.csv"
65339 msgstr "etiket_tek_%s.csv"
65340
65341 #. For the first occurrence,
65342 #. %1$s:  batche.card_count 
65343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
65344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
65345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
65346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
65347 #, c-format
65348 msgid "label_single_%s.pdf"
65349 msgstr "etiket_tek_%s.pdf"
65350
65351 #. For the first occurrence,
65352 #. %1$s:  batche.label_count 
65353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
65354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
65355 #, c-format
65356 msgid "label_single_%s.xml"
65357 msgstr "etiket_tek_%s.xml"
65358
65359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
65360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
65361 #, c-format
65362 msgid "laboratory and construction kits"
65363 msgstr "laboratuar ve inşaat kitleri"
65364
65365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
65366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
65367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
65368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
65369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
65370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
65371 #, c-format
65372 msgid "lacnaf"
65373 msgstr "lacnaf"
65374
65375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
65376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
65377 #, c-format
65378 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
65379 msgstr "lake (ör. asetat)"
65380
65381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
65382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
65383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201
65384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203
65385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279
65386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
65387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
65388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358
65389 #, c-format
65390 msgid "landforms"
65391 msgstr "yeryüzü şekilleri"
65392
65393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
65394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
65395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
65396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
65397 #, c-format
65398 msgid "large print"
65399 msgstr "büyük puntolu"
65400
65401 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
65402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
65403 #, c-format
65404 msgid "last on: %s"
65405 msgstr "son uzatma: %s tarihinde"
65406
65407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
65408 #, c-format
65409 msgid "later"
65410 msgstr "sonra"
65411
65412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
65413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
65414 #, c-format
65415 msgid "lateral or combined cutting"
65416 msgstr "yanal veya birleşik kesme"
65417
65418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
65419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
65420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
65421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
65422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
65423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
65424 #, c-format
65425 msgid "lavierung India ink"
65426 msgstr "lavieren çini mürekkebi"
65427
65428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
65429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
65430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
65431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
65432 #, c-format
65433 msgid "law report or digest"
65434 msgstr "Hukuk raporu veya özeti"
65435
65436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
65437 #, c-format
65438 msgid "law report or digest "
65439 msgstr "Hukuk raporu veya özeti "
65440
65441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
65442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
65443 #, c-format
65444 msgid "law reports and digests"
65445 msgstr "Hukuk raporları ve özetleri"
65446
65447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
65448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
65449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
65450 #, c-format
65451 msgid "laws and legislation"
65452 msgstr "hukuk ve mevzuat"
65453
65454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
65455 #, c-format
65456 msgid "lccn"
65457 msgstr "lccn"
65458
65459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
65460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
65461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
65462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
65463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
65464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
65465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
65466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
65467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
65468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
65469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
65470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
65471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
65472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65473 #, c-format
65474 msgid "lcsh"
65475 msgstr "lcsh"
65476
65477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
65478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
65479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
65480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65481 #, c-format
65482 msgid "lcshac"
65483 msgstr "lcshac"
65484
65485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
65486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
65487 #, c-format
65488 msgid "lcshcl"
65489 msgstr "lcshcl"
65490
65491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
65492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
65493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
65494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
65495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
65496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
65497 #, c-format
65498 msgid "leather"
65499 msgstr "deri"
65500
65501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
65502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
65503 #, c-format
65504 msgid "lectures, speeches"
65505 msgstr "konferanslar, konuşmalar"
65506
65507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
65508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
65509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
65510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
65511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
65512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
65513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
65514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
65515 #, c-format
65516 msgid "legal article"
65517 msgstr "yasal makalele"
65518
65519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:468
65520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
65521 #, c-format
65522 msgid "legal article "
65523 msgstr "yasal makale "
65524
65525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
65526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
65527 #, c-format
65528 msgid "legal articles"
65529 msgstr "yasal makaleler"
65530
65531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
65532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
65533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
65534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
65535 #, c-format
65536 msgid "legal case and case notes"
65537 msgstr "dava ve vaka notları"
65538
65539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
65540 #, c-format
65541 msgid "legal case and case notes "
65542 msgstr "dava ve vaka notları "
65543
65544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
65545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
65546 #, c-format
65547 msgid "legal cases and case notes"
65548 msgstr "Davalar ve dava notları"
65549
65550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
65551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
65552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
65553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
65554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
65555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
65556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
65557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
65558 #, c-format
65559 msgid "legal work"
65560 msgstr "hukuki çalışma"
65561
65562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
65563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
65564 #, c-format
65565 msgid "legend"
65566 msgstr "menkıbe"
65567
65568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
65569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
65570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
65571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
65572 #, c-format
65573 msgid "legislation"
65574 msgstr "mevzuat"
65575
65576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:477
65577 #, c-format
65578 msgid "legislation "
65579 msgstr "mevzuat "
65580
65581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
65582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
65583 #, c-format
65584 msgid "less than 1 centimetre"
65585 msgstr "1 santimetreden daha az"
65586
65587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
65588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
65589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
65590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
65591 #, c-format
65592 msgid "letter"
65593 msgstr "harf"
65594
65595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
65596 #, c-format
65597 msgid "letter "
65598 msgstr "harf "
65599
65600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
65601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
65602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
65603 #, c-format
65604 msgid "letters"
65605 msgstr "harfler"
65606
65607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
65608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
65609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
65610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
65611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
65612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
65613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
65614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
65615 #, c-format
65616 msgid "library catalogue"
65617 msgstr "kütüphane kataloğu"
65618
65619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
65620 #, c-format
65621 msgid "library not defined"
65622 msgstr "kütüphane tanımlanmamış"
65623
65624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
65625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
65626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
65627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
65628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
65629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
65630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
65631 #, c-format
65632 msgid "libretto"
65633 msgstr "libretto (opera metni)"
65634
65635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
65636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
65637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
65638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
65639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
65640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
65641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
65642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
65643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
65644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
65645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
65646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
65647 #, c-format
65648 msgid "libretto or text"
65649 msgstr "libretto ya da metin"
65650
65651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
65652 #, c-format
65653 msgid "licensed under "
65654 msgstr "altında lisanslıdır "
65655
65656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
65657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
65658 #, c-format
65659 msgid "lied"
65660 msgstr "Alman Halk Şarkısı"
65661
65662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
65663 #, c-format
65664 msgid "like"
65665 msgstr "benzer"
65666
65667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
65668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
65669 #, c-format
65670 msgid "linear scale"
65671 msgstr "lineer ölçek"
65672
65673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
65674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
65675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
65676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
65677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
65678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
65679 #, c-format
65680 msgid "lino-cut"
65681 msgstr "linolyum"
65682
65683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
65684 #, c-format
65685 msgid "list can be seen by everybody, but managed only by you."
65686 msgstr ""
65687 "Liste herkes tarafından görülebilir ama yalnızca sizin tarafınızdan "
65688 "yönetilir."
65689
65690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
65691 #, c-format
65692 msgid "list is managed by you and can be seen only by you."
65693 msgstr "Liste sizin tarafınızdan yönetilir ve yalnızca siz görebilirsiniz."
65694
65695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
65696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
65697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
65698 #, c-format
65699 msgid "literature surveys/reviews"
65700 msgstr "edebiyat araştırmaları/eleştiriler"
65701
65702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
65703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
65704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
65705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
65706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
65707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
65708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
65709 #, c-format
65710 msgid "lithography"
65711 msgstr "litografi"
65712
65713 #. %1$s:  ELSE 
65714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
65715 #, c-format
65716 msgid "lithography/option> %s "
65717 msgstr "Litografi/Seçenek > %s "
65718
65719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
65720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
65721 #, c-format
65722 msgid "live action"
65723 msgstr "(gerçek oyuncularla çekilmiş) canlı çekim"
65724
65725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
65726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
65727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
65728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
65729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
65730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
65731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
65732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
65733 #, c-format
65734 msgid "lobby cards"
65735 msgstr "lobi kartları"
65736
65737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
65738 #, c-format
65739 msgid "localhost"
65740 msgstr "yerel sunucu"
65741
65742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
65743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
65744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
65745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
65746 #, c-format
65747 msgid "loose-leaf"
65748 msgstr "spiral cilt"
65749
65750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:431
65751 #, c-format
65752 msgid "loose-leaf "
65753 msgstr "spiral cilt "
65754
65755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
65756 #, c-format
65757 msgid "lost"
65758 msgstr "kayıp"
65759
65760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
65761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
65762 #, c-format
65763 msgid "low oblique"
65764 msgstr "düşük oblik"
65765
65766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
65767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
65768 #, c-format
65769 msgid "low reduction"
65770 msgstr "düşük indirim"
65771
65772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
65773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
65774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
65775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
65776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
65777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
65778 #, c-format
65779 msgid "m - Computer file"
65780 msgstr "m - Bilgisayar dosyası"
65781
65782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
65783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
65784 #, c-format
65785 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
65786 msgstr "m- Monografik - Bibliyografik materyal"
65787
65788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
65789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
65790 #, c-format
65791 msgid "m - Multimedia"
65792 msgstr "m- Multimedya"
65793
65794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
65795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
65796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
65797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
65798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
65799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
65800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
65801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
65802 #, c-format
65803 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
65804 msgstr "m - tez (özgün)"
65805
65806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
65807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
65808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
65809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
65810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
65811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
65812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
65813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
65814 #, c-format
65815 msgid "m - sound recordings"
65816 msgstr "m - ses kayıtları"
65817
65818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
65819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
65820 #, c-format
65821 msgid "m Film "
65822 msgstr "m Film "
65823
65824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
65825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
65826 #, c-format
65827 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
65828 msgstr "m Makine-okunabilir dosyalar (bölüm 9)"
65829
65830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
65831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
65832 #, c-format
65833 msgid "m Monografi"
65834 msgstr "m- Monograf"
65835
65836 #. For the first occurrence,
65837 #. SCRIPT
65838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65839 msgid "m- 1/4 in."
65840 msgstr "m- 1/4 inç"
65841
65842 #. SCRIPT
65843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65844 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
65845 msgstr "m- 3 3/4 ips (teyp bantları)"
65846
65847 #. SCRIPT
65848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65849 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
65850 msgstr "m- 3/34 ips (teyp bantları)"
65851
65852 #. For the first occurrence,
65853 #. SCRIPT
65854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65855 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
65856 msgstr "m- 4x6 inç veya 11x15 cm. mikrofiş, microopak vb."
65857
65858 #. For the first occurrence,
65859 #. SCRIPT
65860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65861 msgid "m- Combination"
65862 msgstr "m- Kombinasyon"
65863
65864 #. For the first occurrence,
65865 #. SCRIPT
65866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65867 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
65868 msgstr "m- M-II (1/2 inch., videokaset)"
65869
65870 #. For the first occurrence,
65871 #. SCRIPT
65872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65873 msgid "m- Magneto-optical disc"
65874 msgstr "m- Manyeto-optik disk"
65875
65876 #. For the first occurrence,
65877 #. SCRIPT
65878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65879 msgid "m- Mass-produced"
65880 msgstr "m- Seri üretilmiş"
65881
65882 #. For the first occurrence,
65883 #. SCRIPT
65884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65885 msgid "m- Microgroove/fine"
65886 msgstr "m- Plak çizilmesi/para cezası"
65887
65888 #. For the first occurrence,
65889 #. SCRIPT
65890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65891 msgid "m- Mixed"
65892 msgstr "m- Karma"
65893
65894 #. For the first occurrence,
65895 #. SCRIPT
65896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65897 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
65898 msgstr "m-Karışık taban (nitrat ve koruyucu)"
65899
65900 #. For the first occurrence,
65901 #. SCRIPT
65902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65903 msgid "m- Mixed collection"
65904 msgstr "m - Karma koleksiyon"
65905
65906 #. For the first occurrence,
65907 #. SCRIPT
65908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65909 msgid "m- Mixed emulsion"
65910 msgstr "m- Karma emülsiyon"
65911
65912 #. For the first occurrence,
65913 #. SCRIPT
65914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65915 msgid "m- Mixed generation"
65916 msgstr "m- Karma jenerasyon"
65917
65918 #. For the first occurrence,
65919 #. SCRIPT
65920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65921 msgid "m- Mixed polarity"
65922 msgstr "m- Karma polarite"
65923
65924 #. For the first occurrence,
65925 #. SCRIPT
65926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65927 msgid "m- Mixed uses"
65928 msgstr "m- Karma kullanımlar"
65929
65930 #. For the first occurrence,
65931 #. SCRIPT
65932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65933 msgid "m- Monaural"
65934 msgstr "m- Tek sesli"
65935
65936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
65937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
65938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
65939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
65940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
65941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
65942 #, c-format
65943 msgid "m- Monograph/item"
65944 msgstr "m- Monograf/materyal"
65945
65946 #. SCRIPT
65947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65948 msgid "m- Motion Picture"
65949 msgstr "m- Sinema Filmi"
65950
65951 #. For the first occurrence,
65952 #. SCRIPT
65953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65954 msgid "m- Multiple braille types"
65955 msgstr "m- Çoklu Braille alfabesi türleri"
65956
65957 #. For the first occurrence,
65958 #. SCRIPT
65959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65960 msgid "m- Multiple file formats"
65961 msgstr "m- Çoklu dosya biçimleri"
65962
65963 #. For the first occurrence,
65964 #. SCRIPT
65965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65966 msgid "m- Multiple physical forms"
65967 msgstr "m- Çoklu fiziksel formlar"
65968
65969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
65970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
65971 #, c-format
65972 msgid "m- Multistate"
65973 msgstr "m- Eyaletli"
65974
65975 #. For the first occurrence,
65976 #. SCRIPT
65977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65978 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
65979 msgstr "m- Nitrat olmayan: afet"
65980
65981 #. For the first occurrence,
65982 #. SCRIPT
65983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65984 msgid "m- Plastic with metal"
65985 msgstr "m- Plastik metal"
65986
65987 #. For the first occurrence,
65988 #. SCRIPT
65989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65990 msgid "m- S E N 3"
65991 msgstr "m- S E N 3"
65992
65993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153
65994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155
65995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213
65996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215
65997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273
65998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275
65999 #, c-format
66000 msgid "m- adult, general"
66001 msgstr "m - yetişkin, Genel"
66002
66003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
66004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
66005 #, c-format
66006 msgid "m- master"
66007 msgstr "m- master"
66008
66009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:476
66010 #, c-format
66011 msgid "m/"
66012 msgstr "m/"
66013
66014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
66015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:148
66016 #, c-format
66017 msgid "m880"
66018 msgstr "m880"
66019
66020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
66021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
66022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:317
66023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:319
66024 #, c-format
66025 msgid "ma- Georgian"
66026 msgstr "ma- gürcüce"
66027
66028 #. For the first occurrence,
66029 #. SCRIPT
66030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66031 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
66032 msgstr "ma- Çokluspektral, çokluveri"
66033
66034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
66035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
66036 #, c-format
66037 msgid "machines"
66038 msgstr "makinalar"
66039
66040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
66041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
66042 #, c-format
66043 msgid "madrigal"
66044 msgstr "aşk şiiri"
66045
66046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
66047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
66048 #, c-format
66049 msgid "magenta strip"
66050 msgstr "Kırmızı şerit"
66051
66052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
66053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
66054 #, c-format
66055 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
66056 msgstr "Kartuştaki manyetik ses bantı"
66057
66058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
66059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
66060 #, c-format
66061 msgid "magnetic audio tape in cassette"
66062 msgstr "Kasetteki manyetik ses bantı"
66063
66064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
66065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
66066 #, c-format
66067 msgid "magnetic audio tape on reel"
66068 msgstr "Makaradaki manyetik ses bantı"
66069
66070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
66071 #, c-format
66072 msgid "magnetic disc"
66073 msgstr "manyetik disk"
66074
66075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
66076 #, c-format
66077 msgid "magnetic disc "
66078 msgstr "manyetik disk "
66079
66080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
66081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
66082 #, c-format
66083 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
66084 msgstr "Sinema filmindeki manyetik ses parçası"
66085
66086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
66087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
66088 #, c-format
66089 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
66090 msgstr "manyetik depolama ortamı - bilgisayar uyumlu"
66091
66092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
66093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
66094 #, c-format
66095 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
66096 msgstr "manyetik depolama ortamı - bilgisayar uyumlu değil"
66097
66098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
66099 #, c-format
66100 msgid "magneto-optical disc"
66101 msgstr "manyeto-optik disk"
66102
66103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
66104 #, c-format
66105 msgid "magneto-optical disc "
66106 msgstr "manyeto-optik disk "
66107
66108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
66109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
66110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
66111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
66112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
66113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
66114 #, c-format
66115 msgid "majolica"
66116 msgstr "italyan çinisi"
66117
66118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
66119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
66120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
66121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
66122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
66123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
66124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
66125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
66126 #, c-format
66127 msgid "manual"
66128 msgstr "elle"
66129
66130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
66131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
66132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
66133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
66134 #, c-format
66135 msgid "manually and plotted"
66136 msgstr "elle ve çizilen"
66137
66138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
66139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
66140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
66141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
66142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
66143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
66144 #, c-format
66145 msgid "manuscript"
66146 msgstr "yazma"
66147
66148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
66149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
66150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
66151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
66152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
66153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
66154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
66155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
66156 #, c-format
66157 msgid "map"
66158 msgstr "harita"
66159
66160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
66161 #, c-format
66162 msgid "map "
66163 msgstr "harita "
66164
66165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
66166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
66167 #, c-format
66168 msgid "map view"
66169 msgstr "harita görüntüsü"
66170
66171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
66172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
66173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
66174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
66175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
66176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
66177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
66178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
66179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
66180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
66181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
66182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
66183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
66184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
66185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
66186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
66187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
66188 #, c-format
66189 msgid "maps"
66190 msgstr "haritalar"
66191
66192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
66193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
66194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
66195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
66196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
66197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
66198 #, c-format
66199 msgid "marble"
66200 msgstr "mermer"
66201
66202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
66203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
66204 #, c-format
66205 msgid "marc"
66206 msgstr "marc"
66207
66208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
66209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
66210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
66211 #, c-format
66212 msgid "marccountry"
66213 msgstr "marcülkesi"
66214
66215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
66216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
66217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
66218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
66219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
66220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
66221 #, c-format
66222 msgid "marcgac"
66223 msgstr "marcgac"
66224
66225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
66226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
66227 #, c-format
66228 msgid "march"
66229 msgstr "Mart"
66230
66231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
66232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
66233 #, c-format
66234 msgid "mass"
66235 msgstr "yığın"
66236
66237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
66238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
66239 #, c-format
66240 msgid "mass produced"
66241 msgstr "seri üretim"
66242
66243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
66244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
66245 #, c-format
66246 msgid "master"
66247 msgstr "master"
66248
66249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
66250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
66251 #, c-format
66252 msgid "master tape"
66253 msgstr "master teyp"
66254
66255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
66256 #, c-format
66257 msgid "matches"
66258 msgstr "eşleşmeler"
66259
66260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
66261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
66262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
66263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66264 #, c-format
66265 msgid "matrix number"
66266 msgstr "matris numarası"
66267
66268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
66269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
66270 #, c-format
66271 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
66272 msgstr "Özdeyiş, vecize, atasözü, anekdot"
66273
66274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
66275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
66276 #, c-format
66277 msgid "mazurka"
66278 msgstr "mazurka"
66279
66280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676
66281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
66282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:323
66283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:325
66284 #, c-format
66285 msgid "mb- Armenian"
66286 msgstr "mb- Ermenice"
66287
66288 #. For the first occurrence,
66289 #. SCRIPT
66290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66291 msgid "mb- Multi-temporal"
66292 msgstr "mb- Multi-temporal"
66293
66294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
66295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
66296 #, c-format
66297 msgid "me"
66298 msgstr "bana"
66299
66300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
66301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
66302 #, c-format
66303 msgid "medals"
66304 msgstr "nişanlar"
66305
66306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
66307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
66308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
66309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
66310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
66311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
66312 #, c-format
66313 msgid "memoir"
66314 msgstr "anı yazısı"
66315
66316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
66317 #, c-format
66318 msgid "memoir "
66319 msgstr "anı yazısı "
66320
66321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
66322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
66323 #, c-format
66324 msgid "memoirs"
66325 msgstr "anılar"
66326
66327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
66328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
66329 #, c-format
66330 msgid "mental or cognitive map"
66331 msgstr "zihinsel yada bilişsel harita"
66332
66333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
66334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
66335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
66336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
66337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
66338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
66339 #, c-format
66340 msgid "mesh"
66341 msgstr "gözenek"
66342
66343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
66344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
66345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
66346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
66347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
66348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
66349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
66350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
66351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
66352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
66353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
66354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
66355 #, c-format
66356 msgid "metal"
66357 msgstr "metal"
66358
66359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
66360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
66361 #, c-format
66362 msgid "metal (e.g. aluminium)"
66363 msgstr "metal (örneğin alüminyum)"
66364
66365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
66366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
66367 #, c-format
66368 msgid "metal and glass"
66369 msgstr "metal ve cam"
66370
66371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
66372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
66373 #, c-format
66374 msgid "metal and plastic (compact discs)"
66375 msgstr "metal ve plastik (kompakt diskler)"
66376
66377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
66378 #, c-format
66379 msgid "metall"
66380 msgstr "metal"
66381
66382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
66383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
66384 #, c-format
66385 msgid "meteorological"
66386 msgstr "meteorolojik"
66387
66388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
66389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
66390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
66391 #, c-format
66392 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
66393 msgstr "yarım ton (bakır klişe)"
66394
66395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
66396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
66397 #, c-format
66398 msgid "micro opaque"
66399 msgstr "mikro opak"
66400
66401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
66402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
66403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
66404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
66405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
66406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
66407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
66408 #, c-format
66409 msgid "microfiche"
66410 msgstr "mikrofiş"
66411
66412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
66413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
66414 #, c-format
66415 msgid "microfiche "
66416 msgstr "mikrofiş "
66417
66418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
66419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
66420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
66421 #, c-format
66422 msgid "microfiche cassette"
66423 msgstr "mikrofiş kaseti"
66424
66425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
66426 #, c-format
66427 msgid "microfiche cassette "
66428 msgstr "mikrofiş kaseti "
66429
66430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
66431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
66432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
66433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
66434 #, c-format
66435 msgid "microfilm"
66436 msgstr "mikrofilm"
66437
66438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
66439 #, c-format
66440 msgid "microfilm "
66441 msgstr "mikrofilm "
66442
66443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
66444 #, c-format
66445 msgid "microfilm cartridge"
66446 msgstr "mikrofilm kartuşu"
66447
66448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
66449 #, c-format
66450 msgid "microfilm cartridge "
66451 msgstr "mikrofilm kartuşu "
66452
66453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
66454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
66455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
66456 #, c-format
66457 msgid "microfilm cassette"
66458 msgstr "mikrofilm kaseti"
66459
66460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
66461 #, c-format
66462 msgid "microfilm cassette "
66463 msgstr "mikrofilm kaseti "
66464
66465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
66466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
66467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
66468 #, c-format
66469 msgid "microfilm reel"
66470 msgstr "mikrofilm makarası"
66471
66472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
66473 #, c-format
66474 msgid "microfilm reel "
66475 msgstr "mikrofilm makarası "
66476
66477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
66478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
66479 #, c-format
66480 msgid "microfilm slip"
66481 msgstr "mikrofilm fişi"
66482
66483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
66484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
66485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
66486 #, c-format
66487 msgid "microform"
66488 msgstr "mikroform"
66489
66490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
66491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
66492 #, c-format
66493 msgid "microform cartridge"
66494 msgstr "mikroform kartuşu"
66495
66496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
66497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
66498 #, c-format
66499 msgid "microgroove/fine"
66500 msgstr "plak çizilmesi/para cezası"
66501
66502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
66503 #, c-format
66504 msgid "microopaque"
66505 msgstr "mikro opak"
66506
66507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
66508 #, c-format
66509 msgid "microopaque "
66510 msgstr "mikro opak "
66511
66512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
66513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
66514 #, c-format
66515 msgid "microphotography"
66516 msgstr "mikrofotoğrafi"
66517
66518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
66519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
66520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
66521 #, c-format
66522 msgid "microprint"
66523 msgstr "mikrobaskı"
66524
66525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
66526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
66527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
66528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
66529 #, c-format
66530 msgid "microscope slide"
66531 msgstr "mikroskop lamı"
66532
66533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
66534 #, c-format
66535 msgid "microscope slide "
66536 msgstr "mikroskop lamı "
66537
66538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
66539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
66540 #, c-format
66541 msgid "microscope slides"
66542 msgstr "mikroskop lamları"
66543
66544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
66545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
66546 #, c-format
66547 msgid "minerals"
66548 msgstr "mineraller"
66549
66550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
66551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
66552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
66553 #, c-format
66554 msgid "mini-print"
66555 msgstr "mini-baskı"
66556
66557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
66558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
66559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
66560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
66561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
66562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
66563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
66564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
66565 #, c-format
66566 msgid "miniature"
66567 msgstr "minyatür"
66568
66569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
66570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
66571 #, c-format
66572 msgid "minuet"
66573 msgstr "menüet"
66574
66575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
66576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
66577 #, c-format
66578 msgid "miscellane"
66579 msgstr "muhtelif"
66580
66581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
66582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
66583 #, c-format
66584 msgid "missing"
66585 msgstr "eksik"
66586
66587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
66588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
66589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
66590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
66591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
66592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
66593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
66594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
66595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
66596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
66597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
66598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
66599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
66600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
66601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
66602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
66603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
66604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
66605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
66606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
66607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
66608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
66609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
66610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
66611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
66612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
66613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
66614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
66615 #, c-format
66616 msgid "mixed"
66617 msgstr "karışık"
66618
66619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
66620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
66621 #, c-format
66622 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
66623 msgstr "karışık taban (nitrat ve güvenlik)"
66624
66625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
66626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
66627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
66628 #, c-format
66629 msgid "mixed collection"
66630 msgstr "karma koleksiyon"
66631
66632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
66633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
66634 #, c-format
66635 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
66636 msgstr "Karma koleksiyon (birden fazla temel türünü içeren)"
66637
66638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
66639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
66640 #, c-format
66641 msgid "mixed emulsion"
66642 msgstr "karma emülsiyon"
66643
66644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
66645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
66646 #, c-format
66647 msgid "mixed generations"
66648 msgstr "karma kuşaklar"
66649
66650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
66651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
66652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68
66653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
66654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
66655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
66656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
66657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
66658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
66659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
66660 #, c-format
66661 msgid "mixed material"
66662 msgstr "Karma materyal"
66663
66664 #. IMG
66665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
66666 msgid "mixed materials"
66667 msgstr "Karma materyaller"
66668
66669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
66670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
66671 #, c-format
66672 msgid "mixed polarity"
66673 msgstr "karma polarite"
66674
66675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
66676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
66677 #, c-format
66678 msgid "mixing tracks"
66679 msgstr "parçaların mikslenmesi"
66680
66681 #. For the first occurrence,
66682 #. SCRIPT
66683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66684 msgid "mm- Combination of various data types"
66685 msgstr "mm- Çeşitli veri türleri kombinasyonu"
66686
66687 #. For the first occurrence,
66688 #. SCRIPT
66689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66690 msgid "mmm- Multiple"
66691 msgstr "mmm- çoklu"
66692
66693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
66694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
66695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
66696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
66697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
66698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
66699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
66700 #, c-format
66701 msgid "model"
66702 msgstr "model"
66703
66704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
66705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
66706 #, c-format
66707 msgid "model "
66708 msgstr "model "
66709
66710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
66711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
66712 #, c-format
66713 msgid "models"
66714 msgstr "modeller"
66715
66716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
66717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
66718 #, c-format
66719 msgid "models for making"
66720 msgstr "uygulanacak modeller"
66721
66722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
66723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
66724 #, c-format
66725 msgid "modern"
66726 msgstr "modern"
66727
66728 #. SCRIPT
66729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
66730 msgid "modified"
66731 msgstr "değişiklik yapıldı"
66732
66733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
66734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
66735 #, c-format
66736 msgid "monaural"
66737 msgstr "tek ses"
66738
66739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
66740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
66741 #, c-format
66742 msgid "monoaural"
66743 msgstr "tek ses"
66744
66745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
66746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
66747 #, c-format
66748 msgid "monochrome"
66749 msgstr "tek renkli"
66750
66751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
66752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
66753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
66754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
66755 #, c-format
66756 msgid "monographic"
66757 msgstr "monograf"
66758
66759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
66760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
66761 #, c-format
66762 msgid "monographic series"
66763 msgstr "monografik seriler"
66764
66765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
66766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
66767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
66768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
66769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
66770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
66771 #, c-format
66772 msgid "monotype"
66773 msgstr "monotip"
66774
66775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
66776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
66777 #, c-format
66778 msgid "monthly"
66779 msgstr "aylık"
66780
66781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
66782 #, c-format
66783 msgid "months"
66784 msgstr "aylar"
66785
66786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
66787 #, c-format
66788 msgid "moon"
66789 msgstr "ay"
66790
66791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
66792 #, c-format
66793 msgid "moon "
66794 msgstr "ay "
66795
66796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
66797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
66798 #, c-format
66799 msgid "motet"
66800 msgstr "müziksiz çok sesli ilahi"
66801
66802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
66803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
66804 #, c-format
66805 msgid "mother (positive)"
66806 msgstr "ana (pozitif)"
66807
66808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:120
66809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
66810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
66811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
66812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
66813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
66814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
66815 #, c-format
66816 msgid "motion picture"
66817 msgstr "sinema filmi"
66818
66819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
66820 #, c-format
66821 msgid "motion picture "
66822 msgstr "sinema filmi "
66823
66824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
66825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
66826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
66827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
66828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
66829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
66830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
66831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
66832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
66833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
66834 #, c-format
66835 msgid "moving image"
66836 msgstr "hareketli görüntü"
66837
66838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
66839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
66840 #, c-format
66841 msgid "moving picture music"
66842 msgstr "sinema filmi  müziği"
66843
66844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
66845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
66846 #, c-format
66847 msgid "multi-color"
66848 msgstr "çok renkli"
66849
66850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
66851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
66852 #, c-format
66853 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
66854 msgstr "çok kanallı, surround veya kuadrafonik"
66855
66856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
66857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
66858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
66859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
66860 #, c-format
66861 msgid "multicoloured"
66862 msgstr "çok renkli"
66863
66864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
66865 #, c-format
66866 msgid "multimedia"
66867 msgstr "multimedya"
66868
66869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49
66870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52
66871 #, c-format
66872 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
66873 msgstr ""
66874 "Multimedya (Örneğin Bir mikrofiş takviyesi ile düzenli basılan bir materyal)"
66875
66876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
66877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
66878 #, c-format
66879 msgid "multiple formats"
66880 msgstr "çoklu formatlar"
66881
66882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
66883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
66884 #, c-format
66885 msgid "multiple forms"
66886 msgstr "çoklu biçimler"
66887
66888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
66889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
66890 #, c-format
66891 msgid "multiple or other"
66892 msgstr "çoklu veya başka"
66893
66894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
66895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
66896 #, c-format
66897 msgid "multiple or other form"
66898 msgstr "birden çok/diğer edebi formlar"
66899
66900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
66901 #, c-format
66902 msgid "multiple/other literary forms"
66903 msgstr "birden çok/diğer edebi formlar"
66904
66905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
66906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
66907 #, c-format
66908 msgid "multispectral photography"
66909 msgstr "tayflı fotoğraf"
66910
66911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
66912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
66913 #, c-format
66914 msgid "multispectral scanning"
66915 msgstr "multispektral tarama"
66916
66917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
66918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
66919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
66920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
66921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
66922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
66923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
66924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
66925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
66926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
66927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
66928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
66929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
66930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
66931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
66932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
66933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
66934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
66935 #, c-format
66936 msgid "music"
66937 msgstr "müzik"
66938
66939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
66940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
66941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
66942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66943 #, c-format
66944 msgid "music plate"
66945 msgstr "müzik plağı"
66946
66947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
66948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
66949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
66950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66951 #, c-format
66952 msgid "music publisher"
66953 msgstr "müzik yayıncısı"
66954
66955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
66956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
66957 #, c-format
66958 msgid "musical revue and comedy"
66959 msgstr "müzikal revü ve komedi"
66960
66961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
66962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
66963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
66964 #, c-format
66965 msgid "must"
66966 msgstr "şart"
66967
66968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
66969 #, c-format
66970 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
66971 msgstr ""
66972 "KULLANMA, ARAYA EKLEME, SİLME, İPTAL ETME VE OLUŞTURMA YETKİLERİ açık olmalı "
66973
66974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
66975 #, c-format
66976 msgid "must match"
66977 msgstr "aynı olmalıdır"
66978
66979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
66980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
66981 #, c-format
66982 msgid "n - In non-ISBD form"
66983 msgstr "n- ISDB olmayan biçimde"
66984
66985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
66986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
66987 #, c-format
66988 msgid "n - New record"
66989 msgstr "n- Yeni Kayıt"
66990
66991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
66992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
66993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
66994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
66995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
66996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
66997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
66998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
66999 #, c-format
67000 msgid "n - laws and legislation"
67001 msgstr "n - hukuk ve mevzuat"
67002
67003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
67004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
67005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
67006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
67007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
67008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
67009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
67010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
67011 #, c-format
67012 msgid "n - transparencies"
67013 msgstr "n - saydamlar"
67014
67015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
67016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
67017 #, c-format
67018 msgid "n Ny post"
67019 msgstr "n Ny post"
67020
67021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
67022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
67023 #, c-format
67024 msgid "n Ukjent år"
67025 msgstr "n Bilinmeyen yıl"
67026
67027 #. For the first occurrence,
67028 #. SCRIPT
67029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67030 msgid "n- Chart"
67031 msgstr "n- tablo"
67032
67033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
67034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
67035 #, c-format
67036 msgid "n- Complete authority record"
67037 msgstr "n- Tamamlanmış otorite kaydı"
67038
67039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
67040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
67041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
67042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
67043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
67044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
67045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
67046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
67047 #, c-format
67048 msgid "n- New"
67049 msgstr "n- Yeni"
67050
67051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
67052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
67053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
67054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
67055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
67056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
67057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
67058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
67059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
67060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
67061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
67062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
67063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
67064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
67065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
67066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
67067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
67068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
67069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
67070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
67071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67072 #, c-format
67073 msgid "n- Not applicable"
67074 msgstr "n- Geçersiz"
67075
67076 #. For the first occurrence,
67077 #. SCRIPT
67078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67079 msgid "n- Vellum"
67080 msgstr "n- Parşömen"
67081
67082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
67083 #, c-format
67084 msgid "n/a"
67085 msgstr "mevcut değil"
67086
67087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
67088 #, c-format
67089 msgid "n> "
67090 msgstr "n> "
67091
67092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
67093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
67094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
67095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
67096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
67097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
67098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
67099 #, c-format
67100 msgid "naf"
67101 msgstr "naf"
67102
67103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
67104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
67105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
67106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
67107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
67108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
67109 #, c-format
67110 msgid "nal"
67111 msgstr "nal"
67112
67113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
67114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
67115 #, c-format
67116 msgid "nalnaf"
67117 msgstr "nalnaf"
67118
67119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
67120 #, c-format
67121 msgid "narrower"
67122 msgstr "dar"
67123
67124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
67125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
67126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
67127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
67128 #, c-format
67129 msgid "negative"
67130 msgstr "negatif"
67131
67132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
67133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
67134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
67135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
67136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
67137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
67138 #, c-format
67139 msgid "newspaper"
67140 msgstr "gazete"
67141
67142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:437
67143 #, c-format
67144 msgid "newspaper "
67145 msgstr "gazete "
67146
67147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
67148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
67149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
67150 #, c-format
67151 msgid "newspaper format"
67152 msgstr "gazete formatı"
67153
67154 #. INPUT type=image
67155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
67156 msgid "next"
67157 msgstr "sonraki"
67158
67159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
67160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
67161 #, c-format
67162 msgid "nitrate"
67163 msgstr "nitrat"
67164
67165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
67166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
67167 #, c-format
67168 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
67169 msgstr "nitrat - kahverengimsi renk bozulması, solma, tozlu"
67170
67171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
67172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
67173 #, c-format
67174 msgid "nitrate - congealed"
67175 msgstr "nitrat - pıhtılaşmış"
67176
67177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
67178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
67179 #, c-format
67180 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
67181 msgstr "nitrat - köpüklü, baloncuklar, kabarcıklar"
67182
67183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
67184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
67185 #, c-format
67186 msgid "nitrate - powder"
67187 msgstr "nitrat - toz"
67188
67189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
67190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
67191 #, c-format
67192 msgid "nitrate - pungent odour"
67193 msgstr "nitrat- keskin koku"
67194
67195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
67196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
67197 #, c-format
67198 msgid "nitrate - sticky"
67199 msgstr "nitrat - yapışkan"
67200
67201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
67202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
67203 #, c-format
67204 msgid "nitrate - suspicious odour"
67205 msgstr "nitrat - şüpheli koku"
67206
67207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
67208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
67209 #, c-format
67210 msgid "nlmnaf"
67211 msgstr "nlmnaf"
67212
67213 #. For the first occurrence,
67214 #. SCRIPT
67215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67216 msgid "nn- Not applicable"
67217 msgstr "nn- Uygulanamaz"
67218
67219 #. For the first occurrence,
67220 #. SCRIPT
67221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67222 msgid "nnn- Not applicable"
67223 msgstr "nnn- Uygulanamaz"
67224
67225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
67226 #, c-format
67227 msgid "no NULL value in frameworkcode"
67228 msgstr "frameworkcode da hiç NULL değer yoktur"
67229
67230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
67231 #, c-format
67232 msgid "no active"
67233 msgstr "aktif değil"
67234
67235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
67236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
67237 #, c-format
67238 msgid "no cumulative index or table of contents"
67239 msgstr "toplu indeks ya da içindekiler tablosu değil"
67240
67241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
67242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
67243 #, c-format
67244 msgid "no deterioration"
67245 msgstr "bozulma yok"
67246
67247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
67248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
67249 #, c-format
67250 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
67251 msgstr "frekanssız (örneğin düzensiz)"
67252
67253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
67254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
67255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
67256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
67257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
67258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
67259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
67260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
67261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
67262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
67263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
67264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
67265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
67266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
67267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
67268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
67269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
67270 #, c-format
67271 msgid "no illustrations"
67272 msgstr "resimsiz"
67273
67274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
67275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
67276 #, c-format
67277 msgid "no index or name lis"
67278 msgstr "dizin veya isim listesi yok"
67279
67280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
67281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
67282 #, c-format
67283 msgid "no libraries defined"
67284 msgstr "hiçbir kütüphane tanımlanmamış"
67285
67286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
67287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
67288 #, c-format
67289 msgid "no narrative tex"
67290 msgstr "anlatı metni yok"
67291
67292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
67293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
67294 #, c-format
67295 msgid "no patron categories defined"
67296 msgstr "hiçbir kullanıcı kategorisi tanımlanmamış"
67297
67298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
67299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
67300 #, c-format
67301 msgid "no secondary support"
67302 msgstr "ikincil desteği yok"
67303
67304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
67305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
67306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
67307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
67308 #, c-format
67309 msgid "no sound"
67310 msgstr "sessiz"
67311
67312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
67313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
67314 #, c-format
67315 msgid "no title-page issued"
67316 msgstr "yayınlanan başlık sayfası yok"
67317
67318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
67319 #, c-format
67320 msgid "noItemTypeImages system preference"
67321 msgstr "materyaltürüresimler sistem tercihi değil"
67322
67323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
67324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
67325 #, c-format
67326 msgid "nocturne"
67327 msgstr "noktürn"
67328
67329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
67330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
67331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
67332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
67333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
67334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
67335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
67336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
67337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
67338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
67339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
67340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
67341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
67342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
67343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
67344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
67345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
67346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
67347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
67348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
67349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
67350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
67351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
67352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
67353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
67354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
67355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
67356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
67357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
67358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
67359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
67360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
67361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
67362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
67363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
67364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
67365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
67366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
67367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
67368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
67369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
67370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
67371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
67372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
67373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
67374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
67375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
67376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
67377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
67378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
67379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
67380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
67381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
67382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
67383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
67384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
67385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
67386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
67387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
67388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
67389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
67390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
67391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
67392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
67393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
67394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
67395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
67396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
67397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
67398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
67399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
67400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
67401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
67402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
67403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
67404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
67405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
67406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
67407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
67408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
67409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
67410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
67411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
67412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
67413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
67414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
67415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151
67416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153
67417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228
67418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
67419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305
67420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307
67421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
67422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658
67423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892
67424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894
67425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
67426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
67427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:151
67428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:153
67429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
67430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
67431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
67432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
67433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
67434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
67435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
67436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
67437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
67438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
67439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
67440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
67441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
67442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
67443 #, c-format
67444 msgid "non required value"
67445 msgstr "gerekmeyen değer"
67446
67447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
67448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
67449 #, c-format
67450 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
67451 msgstr "anamorfik olmayan (geniş ekran)"
67452
67453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
67454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
67455 #, c-format
67456 msgid "non-photographic image"
67457 msgstr "fotoğrafik olmayan görüntü"
67458
67459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
67460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
67461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
67462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
67463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
67464 #, c-format
67465 msgid "none"
67466 msgstr "hiçbiri"
67467
67468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
67469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
67470 #, c-format
67471 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
67472 msgstr "nitrat olmayan - gelişmiş bozulma"
67473
67474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
67475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
67476 #, c-format
67477 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
67478 msgstr "nitrat olmayan - saptanabilir bozulma (örneğin asetat kokusu)"
67479
67480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
67481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
67482 #, c-format
67483 msgid "nonnitrate - disaster"
67484 msgstr "nitrat olmayan - afet"
67485
67486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
67487 #, c-format
67488 msgid "nonpublic"
67489 msgstr "Herkese açık olmayan"
67490
67491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
67492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
67493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
67494 #, c-format
67495 msgid "normalised irregular"
67496 msgstr "normalleştirilmiş düzensiz"
67497
67498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
67499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
67500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
67501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
67502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
67503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
67504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
67505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
67506 #, c-format
67507 msgid "north"
67508 msgstr "kuzey"
67509
67510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
67511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
67512 #, c-format
67513 msgid "not"
67514 msgstr "değil"
67515
67516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
67517 #, c-format
67518 msgid "not a biography"
67519 msgstr "Biyografi değil"
67520
67521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
67522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
67523 #, c-format
67524 msgid "not a conference publication"
67525 msgstr "toplantı kitabı değil"
67526
67527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:50
67528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
67529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
67530 #, c-format
67531 msgid "not a literary text"
67532 msgstr "edebi metin değil"
67533
67534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
67535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
67536 #, c-format
67537 msgid "not a motion picture"
67538 msgstr "sinema filmi olmayan"
67539
67540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
67541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
67542 #, c-format
67543 msgid "not a motion picture or video recording"
67544 msgstr "bir sinema filmi ya da video kaydı değil"
67545
67546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
67547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
67548 #, c-format
67549 msgid "not a motion picture or visual projection"
67550 msgstr "bir sinema filmi ya da görsel proje değil"
67551
67552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
67553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
67554 #, c-format
67555 msgid "not a reproduction"
67556 msgstr "reprodüksiyon değil"
67557
67558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
67559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
67560 #, c-format
67561 msgid "not a safety base"
67562 msgstr "bir güvenlik tabanı değil"
67563
67564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
67565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
67566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
67567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
67568 #, c-format
67569 msgid "not a videorecording"
67570 msgstr "video kaydı olmayan"
67571
67572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
67573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
67574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
67575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
67576 #, c-format
67577 msgid "not a visual projection"
67578 msgstr "görsel projeksiyon olmayan"
67579
67580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
67581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
67582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
67583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
67584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
67585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
67586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
67587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
67588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
67589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
67590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
67591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
67592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
67593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
67594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
67595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
67596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
67597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
67598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
67599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
67600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
67601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
67602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
67603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
67604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
67605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
67606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
67607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
67608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
67609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
67610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
67611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
67612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
67613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211
67614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213
67615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289
67616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
67617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
67618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368
67619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639
67620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641
67621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
67622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
67623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
67624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
67625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
67626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
67627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
67628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
67629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
67630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
67631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
67632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
67633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
67634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
67635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
67636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
67637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
67638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
67639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
67640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
67641 #, c-format
67642 msgid "not applicable"
67643 msgstr "uygulanamaz"
67644
67645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
67646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
67647 #, c-format
67648 msgid "not applicable (item is silent)"
67649 msgstr "uygulanamaz (madde sessiz)"
67650
67651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
67652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
67653 #, c-format
67654 msgid "not applicable (item not a colour film)"
67655 msgstr "uygulanamaz (materyal renkli bir film değil)"
67656
67657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
67658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
67659 #, c-format
67660 msgid "not applicable (not a colour film)"
67661 msgstr "uygulanamaz (renkli bir film değil)"
67662
67663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
67664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
67665 #, c-format
67666 msgid "not applicable, not a score"
67667 msgstr "uygulanamaz, skor değil"
67668
67669 #. ACRONYM
67670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
67671 msgid "not available"
67672 msgstr "kullanılamaz"
67673
67674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
67675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
67676 #, c-format
67677 msgid "not biographical"
67678 msgstr "biyografi değil"
67679
67680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
67681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
67682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
67683 #, c-format
67684 msgid "not equal to"
67685 msgstr "eşit değil"
67686
67687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:542
67688 #, c-format
67689 msgid "not fiction "
67690 msgstr "Roman dışı"
67691
67692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
67693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
67694 #, c-format
67695 msgid "not known"
67696 msgstr "bilinmeyen"
67697
67698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
67699 #, c-format
67700 msgid "not like"
67701 msgstr "benzer değil"
67702
67703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
67704 #, c-format
67705 msgid "not owned"
67706 msgstr "ait değil"
67707
67708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
67709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
67710 #, c-format
67711 msgid "not present (no secondary support)"
67712 msgstr "mevcut olmayan (ikincil destek değil)"
67713
67714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
67715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
67716 #, c-format
67717 msgid "not screened"
67718 msgstr "taranmayan"
67719
67720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
67721 #, c-format
67722 msgid "notFound"
67723 msgstr "bulunamadı"
67724
67725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
67726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
67727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
67728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
67729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
67730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
67731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
67732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
67733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
67734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
67735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
67736 #, c-format
67737 msgid "notated music"
67738 msgstr "notaya dökülmüş müzik"
67739
67740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
67741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
67742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
67743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
67744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
67745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
67746 #, c-format
67747 msgid "novel"
67748 msgstr "roman"
67749
67750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
67751 #, c-format
67752 msgid "novel "
67753 msgstr "roman "
67754
67755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
67756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
67757 #, c-format
67758 msgid "novella"
67759 msgstr "kısa hikaye"
67760
67761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:82
67762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:268
67763 #, c-format
67764 msgid "np"
67765 msgstr "np"
67766
67767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
67768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
67769 #, c-format
67770 msgid "numeric"
67771 msgstr "nümerik"
67772
67773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
67774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
67775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
67776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
67777 #, c-format
67778 msgid "numeric data"
67779 msgstr "sayısal veri"
67780
67781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:522
67782 #, c-format
67783 msgid "numeric data "
67784 msgstr "sayısal veri "
67785
67786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
67787 #, c-format
67788 msgid "numeric table"
67789 msgstr "sayısal tablo"
67790
67791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
67792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
67793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
67794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
67795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
67796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
67797 #, c-format
67798 msgid "o - Kit"
67799 msgstr "o - Takım"
67800
67801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
67802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
67803 #, c-format
67804 msgid "o - Previously issued higher level record"
67805 msgstr "o- Daha önce verilen yüksek düzey kayıt"
67806
67807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
67808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
67809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
67810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
67811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
67812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
67813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
67814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
67815 #, c-format
67816 msgid "o - illuminations"
67817 msgstr "o - tezhipler"
67818
67819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
67820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
67821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
67822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
67823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
67824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
67825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
67826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
67827 #, c-format
67828 msgid "o - numeric table"
67829 msgstr "o - sayısal tablo"
67830
67831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
67832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
67833 #, c-format
67834 msgid "o Kombidokumenter"
67835 msgstr "o çoklu doküman"
67836
67837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
67838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
67839 #, c-format
67840 msgid "o Opphørt (periodika)"
67841 msgstr "o Durduruldu (süreli)"
67842
67843 #. For the first occurrence,
67844 #. SCRIPT
67845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67846 msgid "o- 1/2 in."
67847 msgstr "o- 1/2 inç."
67848
67849 #. For the first occurrence,
67850 #. SCRIPT
67851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67852 msgid "o- 5 1/4 in."
67853 msgstr "o-5 1/4 inç"
67854
67855 #. For the first occurrence,
67856 #. SCRIPT
67857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67858 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
67859 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 inç"
67860
67861 #. For the first occurrence,
67862 #. SCRIPT
67863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67864 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
67865 msgstr "o- 6x9 inç veya 16x23 mikrofiş, microopak vb."
67866
67867 #. For the first occurrence,
67868 #. SCRIPT
67869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67870 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
67871 msgstr "o- 7 1/2 ips (teyp bantları)"
67872
67873 #. For the first occurrence,
67874 #. SCRIPT
67875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67876 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
67877 msgstr "o- D-2 (3/4 inch., videokaset)"
67878
67879 #. For the first occurrence,
67880 #. SCRIPT
67881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67882 msgid "o- Film roll"
67883 msgstr "o- Film rulosu"
67884
67885 #. For the first occurrence,
67886 #. SCRIPT
67887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67888 msgid "o- Filmstrip roll"
67889 msgstr "0- Rulo film şeridi"
67890
67891 #. For the first occurrence,
67892 #. SCRIPT
67893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67894 msgid "o- Flash card"
67895 msgstr "0- Flaş kartı"
67896
67897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
67898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
67899 #, c-format
67900 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
67901 msgstr "o- Resmi kurum&mdash;türü belirlenmemiş"
67902
67903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
67904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
67905 #, c-format
67906 msgid "o- Incomplete authority record"
67907 msgstr "o- Tamamlanmamış otorite kaydı"
67908
67909 #. SCRIPT
67910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67911 msgid "o- Kit"
67912 msgstr "o- takım"
67913
67914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
67915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
67916 #, c-format
67917 msgid "o- Obsolete"
67918 msgstr "o- Artık kullanılmayan eski sözcük"
67919
67920 #. For the first occurrence,
67921 #. SCRIPT
67922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67923 msgid "o- Optical disc"
67924 msgstr "0- Optik disk"
67925
67926 #. For the first occurrence,
67927 #. SCRIPT
67928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67929 msgid "o- Original"
67930 msgstr "o- Orijinal"
67931
67932 #. For the first occurrence,
67933 #. SCRIPT
67934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67935 msgid "o- Paper"
67936 msgstr "o- Kağıt"
67937
67938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
67939 #, c-format
67940 msgid "of accompanying material, "
67941 msgstr "Ek materyalin "
67942
67943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
67944 #, c-format
67945 msgid "of contents page, "
67946 msgstr "içindekiler sayfasının, "
67947
67948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
67949 #, c-format
67950 msgid "of intermediate text, "
67951 msgstr "Ara metnin, "
67952
67953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
67954 #, c-format
67955 msgid "of libretto, "
67956 msgstr "librettoların, "
67957
67958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
67959 #, c-format
67960 msgid "of one item"
67961 msgstr "bir materyalin"
67962
67963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
67964 #, c-format
67965 msgid "of original work, "
67966 msgstr "orijinal çalışmanın, "
67967
67968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
67969 #, c-format
67970 msgid "of subtitles, "
67971 msgstr "alt başlıkların, "
67972
67973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
67974 #, c-format
67975 msgid "of summary, "
67976 msgstr "Özetin, "
67977
67978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
67979 #, c-format
67980 msgid "of title page, "
67981 msgstr "Başlık sayfasının, "
67982
67983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
67984 #, c-format
67985 msgid "of title proper, "
67986 msgstr "Uygun başlığın, "
67987
67988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
67989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
67990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
67991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
67992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
67993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
67994 #, c-format
67995 msgid "oil"
67996 msgstr "yağlıboya (oil)"
67997
67998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
67999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
68000 #, c-format
68001 msgid "on this item "
68002 msgstr "bu materyal üzerinde "
68003
68004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
68005 #, c-format
68006 msgid "once every"
68007 msgstr "her bir kez"
68008
68009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
68010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
68011 #, c-format
68012 msgid "one color"
68013 msgstr "tek renk"
68014
68015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
68016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
68017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
68018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
68019 #, c-format
68020 msgid "one-colour, monochrome"
68021 msgstr "tek-renkli, monokrom"
68022
68023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
68024 #, c-format
68025 msgid "one."
68026 msgstr "tek."
68027
68028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
68029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
68030 #, c-format
68031 msgid "opera"
68032 msgstr "opera"
68033
68034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
68035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
68036 #, c-format
68037 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
68038 msgstr "sinema filminde optik ve manyetik ses parçası"
68039
68040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
68041 #, c-format
68042 msgid "optical disc"
68043 msgstr "optik disk"
68044
68045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
68046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
68047 #, c-format
68048 msgid "optical sound track on motion picture film"
68049 msgstr "sinema filminde optik ses parçası"
68050
68051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
68052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
68053 #, c-format
68054 msgid "or"
68055 msgstr "veya"
68056
68057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
68058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
68059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
68060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
68061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
68062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
68063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
68064 #, c-format
68065 msgid "or "
68066 msgstr "veya "
68067
68068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
68069 #, c-format
68070 msgid "or MARC subfield."
68071 msgstr "veya MARC alt alanları."
68072
68073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
68074 #, c-format
68075 msgid "or any available"
68076 msgstr "veya kullanılabilir olan herhangi biri"
68077
68078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1064
68079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
68080 #, c-format
68081 msgid "or create"
68082 msgstr "ya da oluşturun"
68083
68084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
68085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
68086 #, c-format
68087 msgid "oratorio"
68088 msgstr "oratoryo"
68089
68090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
68091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
68092 #, c-format
68093 msgid "oratory, speeches"
68094 msgstr "hitabet, konuşmalar"
68095
68096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
68097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
68098 #, c-format
68099 msgid "original"
68100 msgstr "orijinal"
68101
68102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
68103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
68104 #, c-format
68105 msgid "original, i.e. primary"
68106 msgstr "Orijinal, yani birincil"
68107
68108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
68109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
68110 #, c-format
68111 msgid "ornamental device not present"
68112 msgstr "süsleyici cihaz mevcut değil"
68113
68114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
68115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
68116 #, c-format
68117 msgid "ornamental device present"
68118 msgstr "süsleyici cihaz mevcut"
68119
68120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
68121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
68122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
68123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
68124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
68125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
68126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
68127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
68128 #, c-format
68129 msgid "ornamental letter"
68130 msgstr "süslü harf"
68131
68132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398
68133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400
68134 #, c-format
68135 msgid "orthographic"
68136 msgstr "ortografik"
68137
68138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
68139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170
68140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
68141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
68142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
68143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
68144 #, c-format
68145 msgid "ot"
68146 msgstr "ot"
68147
68148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
68149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
68150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
68151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
68152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
68153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
68154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
68155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
68156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
68157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
68158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
68159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
68160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
68161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
68162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
68163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
68164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
68165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
68166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
68167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
68168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
68169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
68170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
68171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
68172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
68173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
68174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
68175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
68176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
68177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
68178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
68179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
68180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
68181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
68182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
68183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
68184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
68185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
68186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
68187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
68188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
68189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
68190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
68191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
68192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
68193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
68194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
68195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
68196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
68197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
68198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
68199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
68200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
68201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
68202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
68203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
68204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
68205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
68206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
68207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
68208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
68209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
68210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
68211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
68212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
68213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
68214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
68215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
68216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
68217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
68218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
68219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
68220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
68221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
68222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
68223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
68224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
68225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
68226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
68227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
68228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
68229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
68230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
68231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
68232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
68233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
68234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
68235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
68236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
68237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
68238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
68239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
68240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
68241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
68242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
68243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
68244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
68245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
68246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
68247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
68248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
68249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
68250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
68251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
68252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
68253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
68254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
68255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
68256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
68257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
68258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
68259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
68260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
68261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
68262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
68263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
68264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
68265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
68266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
68267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880
68268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882
68269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116
68270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118
68271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
68272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
68273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
68274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
68275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
68276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
68277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
68278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
68279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
68280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
68281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
68282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
68283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
68284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
68285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
68286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
68287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
68288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
68289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
68290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
68291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
68292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
68293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
68294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
68295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
68296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
68297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
68298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
68299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
68300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
68301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
68302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
68303 #, c-format
68304 msgid "other"
68305 msgstr "diğer"
68306
68307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
68308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
68309 #, c-format
68310 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
68311 msgstr "diğer (sepya, renkli, vb.)"
68312
68313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
68314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
68315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
68316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
68317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
68318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
68319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
68320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
68321 #, c-format
68322 msgid "other accompanying material"
68323 msgstr "diğer eşlik eden malzeme"
68324
68325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
68326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
68327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
68328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
68329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
68330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
68331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
68332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
68333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
68334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
68335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
68336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
68337 #, c-format
68338 msgid "other accompanying textual material"
68339 msgstr "diğer eşlik eden metinsel malzeme"
68340
68341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
68342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
68343 #, c-format
68344 msgid "other film type"
68345 msgstr "diğer film türü"
68346
68347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
68348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
68349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
68350 #, c-format
68351 msgid "other filmstrip type"
68352 msgstr "diğer film şeridi türü"
68353
68354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
68355 #, c-format
68356 msgid "other filmstrip type "
68357 msgstr "diğer film şeridi türü "
68358
68359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
68360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
68361 #, c-format
68362 msgid "other form"
68363 msgstr "diğer biçim"
68364
68365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
68366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
68367 #, c-format
68368 msgid "other form of material"
68369 msgstr "diğer materyal türü"
68370
68371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:34
68372 #, c-format
68373 msgid "other form of textual material"
68374 msgstr "diğer bir formda metin türü materyal"
68375
68376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
68377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
68378 #, c-format
68379 msgid "other forms of release"
68380 msgstr "diğer sürüm formları"
68381
68382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
68383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
68384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
68385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
68386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
68387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
68388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
68389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
68390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
68391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
68392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
68393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
68394 #, c-format
68395 msgid "other historical information"
68396 msgstr "diğer tarihi bilgiler"
68397
68398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
68399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
68400 #, c-format
68401 msgid "other kinds of contents"
68402 msgstr "içeriğin diğer çeşitleri"
68403
68404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645
68405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647
68406 #, c-format
68407 msgid "other known type"
68408 msgstr "diğer bilinen tür"
68409
68410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
68411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
68412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191
68413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193
68414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269
68415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
68416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
68417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348
68418 #, c-format
68419 msgid "other methods in color"
68420 msgstr "diğer renkli yöntemler"
68421
68422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140
68423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142
68424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216
68425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
68426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294
68427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296
68428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
68429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373
68430 #, c-format
68431 msgid "other methods of relief representation"
68432 msgstr "kabartma sunumunun diğer yöntemleri"
68433
68434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
68435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
68436 #, c-format
68437 msgid "other non photographic medium"
68438 msgstr "diğer fotografik olmayan ortamlar"
68439
68440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
68441 #, c-format
68442 msgid "other non-projected graphic type"
68443 msgstr "diğer öngörülmemiş grafik türü"
68444
68445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
68446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
68447 #, c-format
68448 msgid "other photographic medium"
68449 msgstr "diğer fotografik ortam"
68450
68451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
68452 #, c-format
68453 msgid "other rules"
68454 msgstr "diğer kurallar"
68455
68456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
68457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
68458 #, c-format
68459 msgid "other tone"
68460 msgstr "diğer tonlar"
68461
68462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
68463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
68464 #, c-format
68465 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
68466 msgstr ""
68467 "diğer ölçek türü (örneğin, zaman ölçeğinde, kantitatif istatistiksel ölçek)"
68468
68469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
68470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
68471 #, c-format
68472 msgid "other types of literary text"
68473 msgstr "diğer edebi metin türleri"
68474
68475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
68476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
68477 #, c-format
68478 msgid "other videotype"
68479 msgstr "diğer video türü"
68480
68481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
68482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
68483 #, c-format
68484 msgid "other wide screen format"
68485 msgstr "diğer geniş ekran biçimi"
68486
68487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:209
68488 #, c-format
68489 msgid "others"
68490 msgstr "diğerleri"
68491
68492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
68493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
68494 #, c-format
68495 msgid "outtakes"
68496 msgstr "filmden kesilen parçalar"
68497
68498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
68499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
68500 #, c-format
68501 msgid "overture"
68502 msgstr "uvertür"
68503
68504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
68505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
68506 #, c-format
68507 msgid "p - Mixed materials"
68508 msgstr "p - Karma materyaller"
68509
68510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
68511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
68512 #, c-format
68513 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
68514 msgstr "p- Daha önce tamamlanmamış, ön-yayın kaydı olarak yayınladı"
68515
68516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
68517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
68518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
68519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
68520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
68521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
68522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
68523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
68524 #, c-format
68525 msgid "p - technical report"
68526 msgstr "p - teknik rapor"
68527
68528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
68529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
68530 #, c-format
68531 msgid "p Analytt til periodikum"
68532 msgstr "p Periodikum Analytt"
68533
68534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
68535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
68536 #, c-format
68537 msgid "p Oppgradert post"
68538 msgstr "p Oppgradert post"
68539
68540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
68541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
68542 #, c-format
68543 msgid ""
68544 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
68545 "i pos. 11-14"
68546 msgstr "p bu yıl 7-10 parça dağıtım/sürülmesi ve / parça 11-14 periyodu"
68547
68548 #. For the first occurrence,
68549 #. SCRIPT
68550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68551 msgid "p- 1 in."
68552 msgstr "p- 1 in."
68553
68554 #. For the first occurrence,
68555 #. SCRIPT
68556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68557 msgid "p- 15 ips (tapes)"
68558 msgstr "p- 15 ips (bantlar)"
68559
68560 #. For the first occurrence,
68561 #. SCRIPT
68562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68563 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
68564 msgstr "p-3 1/4 x 7 3/8 inç veya 9x19 cm. diyafram kartı"
68565
68566 #. For the first occurrence,
68567 #. SCRIPT
68568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68569 msgid "p- 8 mm."
68570 msgstr "p- 8 mm."
68571
68572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
68573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
68574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
68575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
68576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
68577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
68578 #, c-format
68579 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
68580 msgstr "p- Kodlama düzeyini yayınöncesi düzeyden yükseltin"
68581
68582 #. For the first occurrence,
68583 #. SCRIPT
68584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68585 msgid "p- Plaster"
68586 msgstr "p- Sıva"
68587
68588 #. For the first occurrence,
68589 #. SCRIPT
68590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68591 msgid "p- Plastic"
68592 msgstr "p- Plastic"
68593
68594 #. For the first occurrence,
68595 #. SCRIPT
68596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68597 msgid "p- Postcard"
68598 msgstr "p- Kartpostal"
68599
68600 #. For the first occurrence,
68601 #. SCRIPT
68602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68603 msgid "p- Present"
68604 msgstr "p- Sunum"
68605
68606 #. For the first occurrence,
68607 #. SCRIPT
68608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68609 msgid "p- Preservation"
68610 msgstr "p- Muhafaza etme"
68611
68612 #. For the first occurrence,
68613 #. SCRIPT
68614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68615 msgid "p- Safety base, polyester"
68616 msgstr "p- Emniyet tabanı, polyester"
68617
68618 #. For the first occurrence,
68619 #. SCRIPT
68620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68621 msgid "p- Sepia tone"
68622 msgstr "p- Sepya ton"
68623
68624 #. For the first occurrence,
68625 #. SCRIPT
68626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68627 msgid "pa- Sonar--water depth"
68628 msgstr "pa- Sonar - su derinliği"
68629
68630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
68631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
68632 #, c-format
68633 msgid "painting"
68634 msgstr "resim"
68635
68636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
68637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
68638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
68639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
68640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
68641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
68642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
68643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
68644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
68645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
68646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
68647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
68648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
68649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
68650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
68651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
68652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
68653 #, c-format
68654 msgid "paper"
68655 msgstr "kağıt"
68656
68657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
68658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
68659 #, c-format
68660 msgid "paper backed"
68661 msgstr "Kağıt kapaklı"
68662
68663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
68664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
68665 #, c-format
68666 msgid "paper contains watermark"
68667 msgstr "filigran içeren kağıt"
68668
68669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
68670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
68671 #, c-format
68672 msgid "paper does not contain watermark"
68673 msgstr "filigran içermeyen kağıt"
68674
68675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
68676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
68677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
68678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
68679 #, c-format
68680 msgid "paper, general"
68681 msgstr "kağıt, genel"
68682
68683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
68684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
68685 #, c-format
68686 msgid "parable"
68687 msgstr "kıssa"
68688
68689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
68690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
68691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
68692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
68693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
68694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
68695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
68696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
68697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
68698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
68699 #, c-format
68700 msgid "parchment, vellum"
68701 msgstr "parşömen, tirşe"
68702
68703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
68704 #, c-format
68705 msgid "parentOrg"
68706 msgstr "parentOrg"
68707
68708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
68709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
68710 #, c-format
68711 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
68712 msgstr "mevcut parçalar (vokal ve enstrümental)"
68713
68714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
68715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
68716 #, c-format
68717 msgid "parts not present"
68718 msgstr "mevcut olmayan kısımlar"
68719
68720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
68721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
68722 #, c-format
68723 msgid "partsong"
68724 msgstr "partsong (şarkı türü)"
68725
68726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
68727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
68728 #, c-format
68729 msgid "passacaglia"
68730 msgstr "passacaglia"
68731
68732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
68733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
68734 #, c-format
68735 msgid "passion music"
68736 msgstr "aşk müziği"
68737
68738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
68739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
68740 #, c-format
68741 msgid "passive microwave mapping"
68742 msgstr "pasif mikrodalga eşleştirme"
68743
68744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
68745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
68746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
68747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
68748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
68749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
68750 #, c-format
68751 msgid "pastel"
68752 msgstr "pastel"
68753
68754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
68755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
68756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
68757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
68758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
68759 #, c-format
68760 msgid "patent"
68761 msgstr "patent"
68762
68763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
68764 #, c-format
68765 msgid "patent "
68766 msgstr "patent "
68767
68768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
68769 #, c-format
68770 msgid "patron categories"
68771 msgstr "Kullanıcı kategorileri"
68772
68773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
68774 #, c-format
68775 msgid "patron category "
68776 msgstr "kullanıcı kategorisi "
68777
68778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
68779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
68780 #, c-format
68781 msgid "pavan"
68782 msgstr "pavan"
68783
68784 #. For the first occurrence,
68785 #. SCRIPT
68786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68787 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
68788 msgstr "pb-Sonar - taban topoğrafyası görüntüleri, yandan taramalı"
68789
68790 #. For the first occurrence,
68791 #. SCRIPT
68792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68793 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
68794 msgstr "pc-Sonar - taban topoğrafyası, yüzeye yakın"
68795
68796 #. For the first occurrence,
68797 #. SCRIPT
68798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68799 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
68800 msgstr "pd-Sonar - taban topoğrafyası, yakın alt"
68801
68802 #. For the first occurrence,
68803 #. SCRIPT
68804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68805 msgid "pe- Seismic surveys"
68806 msgstr "pe- Sismik araştırmalar"
68807
68808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
68809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
68810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
68811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
68812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
68813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
68814 #, c-format
68815 msgid "pencil"
68816 msgstr "kurşunkalem"
68817
68818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
68819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
68820 #, c-format
68821 msgid "pending"
68822 msgstr "beklemede"
68823
68824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
68825 #, c-format
68826 msgid "pending offline circulation actions"
68827 msgstr "bekleyen çevrimdışı dolaşım işlemleri"
68828
68829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
68830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
68831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
68832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
68833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
68834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
68835 #, c-format
68836 msgid "periodical"
68837 msgstr "süreli yayın"
68838
68839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:440
68840 #, c-format
68841 msgid "periodical "
68842 msgstr "süreli yayın "
68843
68844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
68845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
68846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
68847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
68848 #, c-format
68849 msgid "personal"
68850 msgstr "kişisel"
68851
68852 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
68854 msgid "phony_submit"
68855 msgstr "yanlış bilgi_gönder"
68856
68857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
68858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
68859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
68860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
68861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
68862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
68863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
68864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
68865 #, c-format
68866 msgid "photocopying"
68867 msgstr "fotokopi çekme"
68868
68869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
68870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
68871 #, c-format
68872 msgid "photographic image"
68873 msgstr "fotoğrafik görüntü"
68874
68875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
68876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
68877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
68878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
68879 #, c-format
68880 msgid "photographically"
68881 msgstr "fotoğrafik olarak"
68882
68883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
68884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
68885 #, c-format
68886 msgid "photography"
68887 msgstr "fotoğrafçılık"
68888
68889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
68890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
68891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
68892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
68893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
68894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
68895 #, c-format
68896 msgid "photolithography"
68897 msgstr "fotolitografi"
68898
68899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
68900 #, c-format
68901 msgid "photomechanical print"
68902 msgstr "fotomekanik baskı"
68903
68904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
68905 #, c-format
68906 msgid "photomechanical print "
68907 msgstr "fotomekanik baskı "
68908
68909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
68910 #, c-format
68911 msgid "photomechanical reproduction"
68912 msgstr "fotomekanik reprodüksiyon"
68913
68914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
68915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
68916 #, c-format
68917 msgid "photonegative"
68918 msgstr "fotonegatif"
68919
68920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
68921 #, c-format
68922 msgid "photonegative "
68923 msgstr "fotonegatif "
68924
68925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
68926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
68927 #, c-format
68928 msgid "photoprint"
68929 msgstr "fotoğraf baskısı"
68930
68931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
68932 #, c-format
68933 msgid "photoprint "
68934 msgstr "fotoğraf baskısı "
68935
68936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
68937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
68938 #, c-format
68939 msgid "picto map"
68940 msgstr "resimli harita"
68941
68942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
68943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
68944 #, c-format
68945 msgid "pictorial map"
68946 msgstr "resimsel harita"
68947
68948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
68949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
68950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196
68951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198
68952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274
68953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
68954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
68955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353
68956 #, c-format
68957 msgid "pictorially"
68958 msgstr "resimli"
68959
68960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
68961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
68962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
68963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
68964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
68965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
68966 #, c-format
68967 msgid "picture"
68968 msgstr "resim"
68969
68970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
68971 #, c-format
68972 msgid "picture "
68973 msgstr "resim "
68974
68975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
68976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
68977 #, c-format
68978 msgid "plan"
68979 msgstr "plan"
68980
68981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
68982 #, c-format
68983 msgid "planetary or lunar globe"
68984 msgstr "gezegen veya ay küresi"
68985
68986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
68987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
68988 #, c-format
68989 msgid "planimetric"
68990 msgstr "planimetrik"
68991
68992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
68993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
68994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
68995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
68996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
68997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
68998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
68999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
69000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
69001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
69002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
69003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
69004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
69005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
69006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
69007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
69008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
69009 #, c-format
69010 msgid "plans"
69011 msgstr "planlar"
69012
69013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
69014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
69015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
69016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
69017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
69018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
69019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
69020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
69021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
69022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
69023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
69024 #, c-format
69025 msgid "plaster"
69026 msgstr "alçı"
69027
69028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
69029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
69030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
69031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
69032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
69033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
69034 #, c-format
69035 msgid "plastic"
69036 msgstr "plastik"
69037
69038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
69039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
69040 #, c-format
69041 msgid "plastic (mass produced)"
69042 msgstr "plastik (seri üretilen)"
69043
69044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
69045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
69046 #, c-format
69047 msgid "plastic pressing"
69048 msgstr "plastik presleme"
69049
69050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
69051 #, c-format
69052 msgid "plates"
69053 msgstr "levhalar"
69054
69055 #. SCRIPT
69056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
69057 msgid "please enter a date !"
69058 msgstr "lütfen bir tarih giriniz !"
69059
69060 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
69061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
69062 msgid "please note your reason here..."
69063 msgstr "lütfen nedenini buraya not edin…"
69064
69065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
69066 #, c-format
69067 msgid ""
69068 "plugins in order by significance, from most significant to least "
69069 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
69070 "(NOTE: "
69071 msgstr ""
69072 "Önem sırasına göre, en önemliden en önemsize kadar eklentiler ve kullanmak "
69073 "istediğiniz eklentileri etkinleştirmek için kutuyu onaylayınız. (NOT: "
69074
69075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
69076 #, c-format
69077 msgid ""
69078 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
69079 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
69080 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
69081 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
69082 "not recommended, and likely will not work."
69083 msgstr ""
69084 "Eklentilerde Javascript gerekli. Javascript kullanamıyorsanız, sistem "
69085 "seçenek editöründe Yerel Seçeneklerdeki yapılandırmayı (OPACdidyoumean ve "
69086 "INTRAdidyoumean sistem seçeneklerinde JSON’da kaydedilen ) girebilirsiniz, "
69087 "fakat bu desteklenmez,  tavsiye edilmez ve büyük ihtimalle çalışmayacaktır."
69088
69089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
69090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
69091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
69092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
69093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
69094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
69095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
69096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
69097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
69098 #, c-format
69099 msgid "poetry"
69100 msgstr "şiirler"
69101
69102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:606
69103 #, c-format
69104 msgid "poetry "
69105 msgstr "şiir "
69106
69107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
69108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
69109 #, c-format
69110 msgid "polarized"
69111 msgstr "polarize"
69112
69113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
69114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
69115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
69116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
69117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
69118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
69119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
69120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
69121 #, c-format
69122 msgid "polemical treatise"
69123 msgstr "polemik tez"
69124
69125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
69126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
69127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
69128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
69129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
69130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
69131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
69132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
69133 #, c-format
69134 msgid "political work"
69135 msgstr "siyasi çalışma"
69136
69137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
69138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
69139 #, c-format
69140 msgid "polonaise"
69141 msgstr "polonya"
69142
69143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483
69144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
69145 #, c-format
69146 msgid "polyconic"
69147 msgstr "polikonik"
69148
69149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
69150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
69151 #, c-format
69152 msgid "polyester"
69153 msgstr "polyester"
69154
69155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
69156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
69157 #, c-format
69158 msgid "polyester base (e.g. ester)"
69159 msgstr "polyester tabanlı (örneğin ester)"
69160
69161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627
69162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629
69163 #, c-format
69164 msgid "polyhedric"
69165 msgstr "polihedrik"
69166
69167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
69168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
69169 #, c-format
69170 msgid "poor"
69171 msgstr "zayıf"
69172
69173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
69174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
69175 #, c-format
69176 msgid "popular music"
69177 msgstr "popüler müzik"
69178
69179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
69180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
69181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
69182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
69183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
69184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
69185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
69186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
69187 #, c-format
69188 msgid "porcelain"
69189 msgstr "porselen"
69190
69191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
69192 #, c-format
69193 msgid "porcelaine"
69194 msgstr "porselen"
69195
69196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
69197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
69198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
69199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
69200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
69201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
69202 #, c-format
69203 msgid "porphyry"
69204 msgstr "porfir"
69205
69206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
69207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
69208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
69209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
69210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
69211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
69212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
69213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
69214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
69215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
69216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
69217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
69218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
69219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
69220 #, c-format
69221 msgid "portrait"
69222 msgstr "portre"
69223
69224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
69225 #, c-format
69226 msgid "portraits"
69227 msgstr "portreler"
69228
69229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
69230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
69231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
69232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
69233 #, c-format
69234 msgid "positive"
69235 msgstr "pozitif"
69236
69237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
69238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
69239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
69240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
69241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
69242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
69243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
69244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
69245 #, c-format
69246 msgid "posters"
69247 msgstr "posterler"
69248
69249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
69250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
69251 #, c-format
69252 msgid "postface"
69253 msgstr "sonsöz"
69254
69255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
69256 #, c-format
69257 msgid "pre-primary (0-5)"
69258 msgstr "Okul öncesi (0-5 yaş)"
69259
69260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
69261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
69262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
69263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
69264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
69265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
69266 #, c-format
69267 msgid "precious metals"
69268 msgstr "değerli madenler"
69269
69270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
69271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
69272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
69273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
69274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
69275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
69276 #, c-format
69277 msgid "precious stones"
69278 msgstr "değerli taşlar"
69279
69280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
69281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
69282 #, c-format
69283 msgid "prelude and fugue"
69284 msgstr "prelüd ve füg"
69285
69286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
69287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
69288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
69289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
69290 #, c-format
69291 msgid "preschool"
69292 msgstr "Okul öncesi"
69293
69294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
69295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
69296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
69297 #, c-format
69298 msgid "preservation"
69299 msgstr "Muhafaza etme"
69300
69301 #. INPUT type=image
69302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
69303 msgid "previous"
69304 msgstr "önceki"
69305
69306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
69307 #, c-format
69308 msgid "primary (5-8)"
69309 msgstr "temel (5-8)"
69310
69311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
69312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
69313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
69314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
69315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
69316 #, c-format
69317 msgid "print"
69318 msgstr "baskı"
69319
69320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
69321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
69322 #, c-format
69323 msgid "print "
69324 msgstr "baskı "
69325
69326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
69327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
69328 #, c-format
69329 msgid "printed"
69330 msgstr "basılı"
69331
69332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
69333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
69334 #, c-format
69335 msgid "printer's device not present"
69336 msgstr "yazıcı aygıtı mevcut değil"
69337
69338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
69339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
69340 #, c-format
69341 msgid "printer's device present"
69342 msgstr "yazıcı aygıtı mevcut"
69343
69344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
69345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
69346 #, c-format
69347 msgid "printing"
69348 msgstr "baskı"
69349
69350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
69351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
69352 #, c-format
69353 msgid "printing master"
69354 msgstr "baskı kalıbı"
69355
69356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
69357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
69358 #, c-format
69359 msgid "production rolls"
69360 msgstr "üretim ruloları"
69361
69362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
69363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
69364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
69365 #, c-format
69366 msgid "profile"
69367 msgstr "profil"
69368
69369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
69370 #, c-format
69371 msgid "profile "
69372 msgstr "profil "
69373
69374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
69375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
69376 #, c-format
69377 msgid "programme music"
69378 msgstr "Müzik programı"
69379
69380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
69381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
69382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
69383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
69384 #, c-format
69385 msgid "programmed text"
69386 msgstr "programlanmış metin"
69387
69388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489
69389 #, c-format
69390 msgid "programmed text "
69391 msgstr "programlanmış metin "
69392
69393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
69394 #, c-format
69395 msgid "programmed text books"
69396 msgstr "programlı ders kitapları"
69397
69398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
69399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
69400 #, c-format
69401 msgid "programmed texts"
69402 msgstr "programlanmış metinler"
69403
69404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
69405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
69406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
69407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
69408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
69409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
69410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
69411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
69412 #, c-format
69413 msgid "programmes and pressbooks"
69414 msgstr "programlar ve basın dosyaları"
69415
69416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
69417 #, c-format
69418 msgid "project description"
69419 msgstr "proje betimlemesi"
69420
69421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
69422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
69423 #, c-format
69424 msgid "projection of the International Map of the World"
69425 msgstr "Dünya uluslararası haritası projeksiyonu"
69426
69427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
69428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
69429 #, c-format
69430 msgid "préface, notes"
69431 msgstr "önsöz, notlar"
69432
69433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
69434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
69435 #, c-format
69436 msgid "pseudo-score"
69437 msgstr "partisyon taslağı"
69438
69439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
69440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
69441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
69442 #, c-format
69443 msgid "pst"
69444 msgstr "pst"
69445
69446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
69447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
69448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
69449 #, c-format
69450 msgid "pt"
69451 msgstr "pt"
69452
69453 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
69454 #. %2$s:  END 
69455 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
69456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
69457 #, c-format
69458 msgid "published by:%s %s %s in "
69459 msgstr "Yayınlayan: %s %s %s "
69460
69461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
69462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
69463 #, c-format
69464 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
69465 msgstr ""
69466 "ayrı yayınlandı - yayıncıdan ücretsiz olarak ciltlendi - otomatik olarak "
69467 "gönderildi"
69468
69469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
69470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
69471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
69472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
69473 #, c-format
69474 msgid "published separately - free upon request"
69475 msgstr "ayrı yayınlandı - istek üzerine ücretsiz"
69476
69477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
69478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
69479 #, c-format
69480 msgid "published separately - purchase-request"
69481 msgstr "ayrı yayınlandı - satın alma - isteği"
69482
69483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
69484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
69485 #, c-format
69486 msgid "published separately free - sent automatically"
69487 msgstr "ayrı yayınlandı- ücretsiz - otomatik olarak gönderildi"
69488
69489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
69490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
69491 #, c-format
69492 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
69493 msgstr "ayrı yayımlandı- yayıncıya bağlı- istek üzerine ücretsiz"
69494
69495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
69496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
69497 #, c-format
69498 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
69499 msgstr "ayrı yayınlandı -yayıncıya bağlı - istek üzerine satın alma"
69500
69501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
69502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
69503 #, c-format
69504 msgid "published separately-free - sent automatically"
69505 msgstr "ayrı yayımlandı- ücretsiz- otomatik olarak gönderildi"
69506
69507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
69508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
69509 #, c-format
69510 msgid "publisher's device not present"
69511 msgstr "Yayıncının cihazı mevcut değil"
69512
69513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
69514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
69515 #, c-format
69516 msgid "publisher's device present"
69517 msgstr "Yayıncının cihazı mevcut"
69518
69519 #. For the first occurrence,
69520 #. SCRIPT
69521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69522 msgid "pz- Other acoustical data"
69523 msgstr "10568 pz-Diğer akustik veriler"
69524
69525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
69526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
69527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
69528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
69529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
69530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
69531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
69532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
69533 #, c-format
69534 msgid "q - examination paper"
69535 msgstr "q - sınav kağıdı"
69536
69537 #. For the first occurrence,
69538 #. SCRIPT
69539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69540 msgid "q- 2 in."
69541 msgstr "q- 2 in."
69542
69543 #. For the first occurrence,
69544 #. SCRIPT
69545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69546 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
69547 msgstr "q- Esnek tabanlı fotoğraf, pozitif"
69548
69549 #. For the first occurrence,
69550 #. SCRIPT
69551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69552 msgid "q- Hardboard"
69553 msgstr "q- Sunta"
69554
69555 #. For the first occurrence,
69556 #. SCRIPT
69557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69558 msgid "q- Hi-8 mm."
69559 msgstr "q- Hi-8 mm"
69560
69561 #. For the first occurrence,
69562 #. SCRIPT
69563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69564 msgid "q- Icon"
69565 msgstr "q- Simge"
69566
69567 #. For the first occurrence,
69568 #. SCRIPT
69569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69570 msgid "q- Model"
69571 msgstr "q- Model"
69572
69573 #. SCRIPT
69574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69575 msgid "q- Notated music"
69576 msgstr "q- Notaya dökülmüş müzik"
69577
69578 #. For the first occurrence,
69579 #. SCRIPT
69580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69581 msgid "q- Other tone"
69582 msgstr "q- Diğer ton"
69583
69584 #. For the first occurrence,
69585 #. SCRIPT
69586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69587 msgid "q- Quadraphonic"
69588 msgstr "q- Kuadrofonik"
69589
69590 #. For the first occurrence,
69591 #. SCRIPT
69592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69593 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
69594 msgstr "q- Kuadrofonik, çok kanallı, veya surround"
69595
69596 #. For the first occurrence,
69597 #. SCRIPT
69598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69599 msgid "q- Roll"
69600 msgstr "q- Rulo"
69601
69602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
69603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
69604 #, c-format
69605 msgid "quadraphonic"
69606 msgstr "Kuadrofonik"
69607
69608 #. SCRIPT
69609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
69610 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
69611 msgstr "miktar değerleri doldurulmamış ya da sayı değiller"
69612
69613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
69614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
69615 #, c-format
69616 msgid "quarter track"
69617 msgstr "çeyrek parça"
69618
69619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
69620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
69621 #, c-format
69622 msgid "quarterly"
69623 msgstr "Üç aylık"
69624
69625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
69626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
69627 #, c-format
69628 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
69629 msgstr "r- Üç boyutlu eserler veya doğal olarak varolan şeyler"
69630
69631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
69632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
69633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
69634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
69635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
69636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
69637 #, c-format
69638 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
69639 msgstr "r- Üç boyutlu eserler veya doğal olarak varolan şeyler"
69640
69641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
69642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
69643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
69644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
69645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
69646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
69647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
69648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
69649 #, c-format
69650 msgid "r - literature surveys/reviews"
69651 msgstr "r - edebiyat incelemeleri/yorumlar"
69652
69653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
69654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
69655 #, c-format
69656 msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
69657 msgstr "r Yayın tarihi. 7-10 ve Orijinalleri. 11-14"
69658
69659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
69660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
69661 #, c-format
69662 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
69663 msgstr "r Üç boyutlu nesneler (kap.10)"
69664
69665 #. For the first occurrence,
69666 #. SCRIPT
69667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69668 msgid "r- 3/4 in."
69669 msgstr "r- 3/4 inç"
69670
69671 #. For the first occurrence,
69672 #. SCRIPT
69673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69674 msgid "r- 30 ips (tapes)"
69675 msgstr "r- 30 ips (bantlar)"
69676
69677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
69678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
69679 #, c-format
69680 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
69681 msgstr "r- Sanat ve Mimarlık Kavramlar Dizini"
69682
69683 #. For the first occurrence,
69684 #. SCRIPT
69685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69686 msgid "r- Film reel"
69687 msgstr "r- Film makarası"
69688
69689 #. For the first occurrence,
69690 #. SCRIPT
69691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69692 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
69693 msgstr "r- Esnek tabanlı fotoğraf, negatif"
69694
69695 #. For the first occurrence,
69696 #. SCRIPT
69697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69698 msgid "r- Mother (positive)"
69699 msgstr "r- Ana (pozitif)"
69700
69701 #. For the first occurrence,
69702 #. SCRIPT
69703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69704 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
69705 msgstr "r- Lak veya demir oksitli kağıt"
69706
69707 #. For the first occurrence,
69708 #. SCRIPT
69709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69710 msgid "r- Porcelain"
69711 msgstr "r- Porselen"
69712
69713 #. For the first occurrence,
69714 #. SCRIPT
69715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69716 msgid "r- Radiograph"
69717 msgstr "r- Röntgen filmi"
69718
69719 #. For the first occurrence,
69720 #. SCRIPT
69721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69722 msgid "r- Reference print/viewing copy"
69723 msgstr "r- Referans baskı / kopyalama izleme"
69724
69725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:300
69726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:302
69727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:302
69728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:304
69729 #, c-format
69730 msgid "r- Related record required"
69731 msgstr "r- İlgili kayıt gereklidir"
69732
69733 #. For the first occurrence,
69734 #. SCRIPT
69735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69736 msgid "r- Remote"
69737 msgstr "r- Uzak"
69738
69739 #. For the first occurrence,
69740 #. SCRIPT
69741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69742 msgid "r- Remote-sensing image"
69743 msgstr "r- Uzaktan- algılanan görüntü"
69744
69745 #. For the first occurrence,
69746 #. SCRIPT
69747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69748 msgid "r- Replacement"
69749 msgstr "r- Değiştirme"
69750
69751 #. For the first occurrence,
69752 #. SCRIPT
69753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69754 msgid "r- Safety base, mixed"
69755 msgstr "r- Emniyet tabanı, karışık"
69756
69757 #. For the first occurrence,
69758 #. SCRIPT
69759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69760 msgid "r- Tint"
69761 msgstr "r- Renk"
69762
69763 #. For the first occurrence,
69764 #. SCRIPT
69765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69766 msgid "r- Videoreel"
69767 msgstr "r- Videomakara"
69768
69769 #. For the first occurrence,
69770 #. SCRIPT
69771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69772 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
69773 msgstr "ra- Gravite anomalileri (genel)"
69774
69775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
69776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
69777 #, c-format
69778 msgid "ragtime"
69779 msgstr "kesik tempolu caz müziği"
69780
69781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
69782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
69783 #, c-format
69784 msgid "random dot map"
69785 msgstr "rastgele nokta haritası"
69786
69787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
69788 #, c-format
69789 msgid "rather than "
69790 msgstr "ziyade "
69791
69792 #. For the first occurrence,
69793 #. SCRIPT
69794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69795 msgid "rb- Free-air"
69796 msgstr "rb- Serbest-hava"
69797
69798 #. For the first occurrence,
69799 #. SCRIPT
69800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69801 msgid "rc- Bouger"
69802 msgstr "rc- Hareket"
69803
69804 #. For the first occurrence,
69805 #. SCRIPT
69806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69807 msgid "rd- Isostatic"
69808 msgstr "rd- İzostatik"
69809
69810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
69811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
69812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
69813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
69814 #, c-format
69815 msgid "realia"
69816 msgstr "realia"
69817
69818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
69819 #, c-format
69820 msgid "realia "
69821 msgstr "realia "
69822
69823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
69824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
69825 #, c-format
69826 msgid "rebound"
69827 msgstr "geri tepme"
69828
69829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
69830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
69831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
69832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
69833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
69834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
69835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
69836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
69837 #, c-format
69838 msgid "record-keeping work"
69839 msgstr "kayıt-tutma işi"
69840
69841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
69842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
69843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
69844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
69845 #, c-format
69846 msgid "recording not a tape"
69847 msgstr "kayıt bir bant değil"
69848
69849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
69850 #, c-format
69851 msgid "records in various encodings. Choose one): "
69852 msgstr "çeşitli kodlamalarda kayıtlar. Birini seç): "
69853
69854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
69855 #, c-format
69856 msgid "records in various format. Choose one): "
69857 msgstr "çeşitli formatta kayıtlar. Birini seçin): "
69858
69859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
69860 #, c-format
69861 msgid "records."
69862 msgstr "kayıtlar."
69863
69864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
69865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
69866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
69867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
69868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
69869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
69870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
69871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
69872 #, c-format
69873 msgid "recreations"
69874 msgstr "canlandırmalar"
69875
69876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
69877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
69878 #, c-format
69879 msgid "red strip"
69880 msgstr "kırmızı şerit"
69881
69882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
69883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
69884 #, c-format
69885 msgid "reference print/viewing copy"
69886 msgstr "Referans baskı / kopyalama izleme"
69887
69888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
69889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
69890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
69891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
69892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
69893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
69894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
69895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
69896 #, c-format
69897 msgid "reference work"
69898 msgstr "referans eser"
69899
69900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
69901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
69902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
69903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
69904 #, c-format
69905 msgid "reformatted digital"
69906 msgstr "dijital reformasyon"
69907
69908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:65
69909 #, c-format
69910 msgid "reformatted digital "
69911 msgstr "dijital reformasyon "
69912
69913 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
69915 msgid "regex pattern"
69916 msgstr "regex kalıbı"
69917
69918 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
69920 msgid "regex replacement"
69921 msgstr "regex değiştirme"
69922
69923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
69924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
69925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
69926 #, c-format
69927 msgid "regular"
69928 msgstr "düzenli"
69929
69930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
69931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
69932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
69933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
69934 #, c-format
69935 msgid "regular print"
69936 msgstr "normal baskı"
69937
69938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
69939 #, c-format
69940 msgid "regular print "
69941 msgstr "düzenli baskı "
69942
69943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
69944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
69945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
69946 #, c-format
69947 msgid "rehearsal"
69948 msgstr "prova"
69949
69950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:609
69951 #, c-format
69952 msgid "rehearsal "
69953 msgstr "prova "
69954
69955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
69956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
69957 #, c-format
69958 msgid "rehearsals"
69959 msgstr "provalar"
69960
69961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
69962 #, c-format
69963 msgid "rehersal"
69964 msgstr "prova"
69965
69966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
69967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
69968 #, c-format
69969 msgid "rejected"
69970 msgstr "reddedildi"
69971
69972 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
69973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
69974 #, c-format
69975 msgid "rejected %s"
69976 msgstr "reddedildi %s"
69977
69978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
69979 #, c-format
69980 msgid "related"
69981 msgstr "ilgili"
69982
69983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
69984 #, c-format
69985 msgid "religious text"
69986 msgstr "dini metin"
69987
69988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
69989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
69990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
69991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
69992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
69993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
69994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
69995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
69996 #, c-format
69997 msgid "religious work"
69998 msgstr "dini eser"
69999
70000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
70001 #, c-format
70002 msgid "remote"
70003 msgstr "uzak"
70004
70005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
70006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
70007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
70008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
70009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
70010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
70011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
70012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
70013 #, c-format
70014 msgid "remote sensing image"
70015 msgstr "Uzaktan algılanmış görüntü"
70016
70017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
70018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
70019 #, c-format
70020 msgid "remote-sensing image"
70021 msgstr "uzaktan-algılanan görüntü"
70022
70023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
70024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
70025 #, c-format
70026 msgid "remote-sensing image "
70027 msgstr "uzaktan-algılanangörüntü "
70028
70029 #. IMG
70030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
70031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
70032 msgid "remove this image"
70033 msgstr "bu görüntüyü sil"
70034
70035 #. SCRIPT
70036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
70037 msgid "reopen basketgroup"
70038 msgstr "Sepet grubunu yeniden aç"
70039
70040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
70041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
70042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
70043 #, c-format
70044 msgid "replacement"
70045 msgstr "değiştirme"
70046
70047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
70048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
70049 #, c-format
70050 msgid "replicas"
70051 msgstr "kopyalar"
70052
70053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
70054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
70055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
70056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
70057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
70058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
70059 #, c-format
70060 msgid "reporting"
70061 msgstr "raporlama"
70062
70063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:612
70064 #, c-format
70065 msgid "reporting "
70066 msgstr "raporlama "
70067
70068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
70069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
70070 #, c-format
70071 msgid "representational"
70072 msgstr "temsili"
70073
70074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
70075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
70076 #, c-format
70077 msgid "requiem mass"
70078 msgstr "toplu ayin"
70079
70080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
70081 #, c-format
70082 msgid "required"
70083 msgstr "gerekli"
70084
70085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
70086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
70087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
70088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
70089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
70090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
70091 #, c-format
70092 msgid "reservage (sugar aquatint)"
70093 msgstr "reservage (bakır levhayı kezzapla işleme yöntemi)"
70094
70095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
70096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
70097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
70098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
70099 #, c-format
70100 msgid "restored"
70101 msgstr "yenilenmiş"
70102
70103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
70104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
70105 #, c-format
70106 msgid "restored, facsimile"
70107 msgstr "yenilenmiş, faksimile"
70108
70109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
70110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
70111 #, c-format
70112 msgid "restored, imitation"
70113 msgstr "yenilenmiş, imitasyon"
70114
70115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
70116 #, c-format
70117 msgid "restricted"
70118 msgstr "kısıtlandı"
70119
70120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
70121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:818
70122 #, c-format
70123 msgid "results_summary"
70124 msgstr "sonuçlar_özet"
70125
70126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:361
70127 #, c-format
70128 msgid "results_summary description"
70129 msgstr "sonuçlar_özet açıklama"
70130
70131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336
70132 #, c-format
70133 msgid "results_summary edition"
70134 msgstr "sonuçlar_özet edisyon"
70135
70136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
70137 #, c-format
70138 msgid "results_summary other_title"
70139 msgstr "sonuçlar_özet diğer_başlık"
70140
70141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297
70142 #, c-format
70143 msgid "results_summary publisher"
70144 msgstr "sonuçlar_özet yayıncı"
70145
70146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
70147 #, c-format
70148 msgid "results_summary series"
70149 msgstr "sonuçlar_özet süreli yayınlar"
70150
70151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:470
70152 #, c-format
70153 msgid "results_summary uniform_title"
70154 msgstr "sonuçlar_ tekdüze özet_başlık"
70155
70156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
70157 #, c-format
70158 msgid "return to where you were before."
70159 msgstr "daha önce bulunduğunuz yere dön."
70160
70161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
70162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
70163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
70164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
70165 #, c-format
70166 msgid "review"
70167 msgstr "gözden geçirme"
70168
70169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:486
70170 #, c-format
70171 msgid "review "
70172 msgstr "gözden geçirme "
70173
70174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
70175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
70176 #, c-format
70177 msgid "reviews"
70178 msgstr "önizlemeler"
70179
70180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
70181 #, c-format
70182 msgid "rfc3066"
70183 msgstr "rfc3066"
70184
70185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
70186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
70187 #, c-format
70188 msgid "rhapsody"
70189 msgstr "rapsodi"
70190
70191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
70192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
70193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
70194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
70195 #, c-format
70196 msgid "rice paper"
70197 msgstr "ince kağıt"
70198
70199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
70200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
70201 #, c-format
70202 msgid "ricercare"
70203 msgstr "arama"
70204
70205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
70206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
70207 #, c-format
70208 msgid "rock music"
70209 msgstr "rock müzik"
70210
70211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
70212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
70213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
70214 #, c-format
70215 msgid "roll"
70216 msgstr "rulo"
70217
70218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
70219 #, c-format
70220 msgid "roll "
70221 msgstr "rulo "
70222
70223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
70224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
70225 #, c-format
70226 msgid "romance"
70227 msgstr "romantizm"
70228
70229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
70230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
70231 #, c-format
70232 msgid "rondo"
70233 msgstr "rondo"
70234
70235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
70236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
70237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:141
70238 #, c-format
70239 msgid "rtl"
70240 msgstr "rtl"
70241
70242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
70243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
70244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
70245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
70246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
70247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
70248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
70249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
70250 #, c-format
70251 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
70252 msgstr "bölüm başlığı (örn. Başlık vs. özel harflerle)"
70253
70254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
70255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
70256 #, c-format
70257 msgid "rushes"
70258 msgstr "Kısa ön izleme filmleri"
70259
70260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
70261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
70262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
70263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
70264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
70265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
70266 #, c-format
70267 msgid "rvm"
70268 msgstr "rvm"
70269
70270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
70271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
70272 #, c-format
70273 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
70274 msgstr "s- Seri - Bibliyografik materyal"
70275
70276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
70277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
70278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
70279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
70280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
70281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
70282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
70283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
70284 #, c-format
70285 msgid "s - treaties"
70286 msgstr "s - anlaşmalar"
70287
70288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
70289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
70290 #, c-format
70291 msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
70292 msgstr "s tek bir yıl (örneğin yayın). poz. 7-10"
70293
70294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
70295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
70296 #, c-format
70297 msgid "s Lydopptak "
70298 msgstr "s Ses kayıt "
70299
70300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
70301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
70302 #, c-format
70303 msgid "s Periodikum "
70304 msgstr "s Seri "
70305
70306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
70307 #, c-format
70308 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
70309 msgstr "s&eacute;tanımlayıcıları bir liste yoluyla seçim"
70310
70311 #. For the first occurrence,
70312 #. SCRIPT
70313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70314 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
70315 msgstr "s- 2 3/4 x 4 inç"
70316
70317 #. For the first occurrence,
70318 #. SCRIPT
70319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70320 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
70321 msgstr "s- 4x5 in. or 10x13 cm. saydam"
70322
70323 #. For the first occurrence,
70324 #. SCRIPT
70325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70326 msgid "s- Blu-ray disc"
70327 msgstr "s- Blu-ray disk"
70328
70329 #. For the first occurrence,
70330 #. SCRIPT
70331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70332 msgid "s- Coarse/standard"
70333 msgstr "s- Ham/standart"
70334
70335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
70336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
70337 #, c-format
70338 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
70339 msgstr "s- Silindi; başlık iki veya daha fazla başlığa bölündü"
70340
70341 #. For the first occurrence,
70342 #. SCRIPT
70343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70344 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
70345 msgstr "s- Esnek olmayan tabanlı fotoğrafik, pozitif"
70346
70347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
70348 #, c-format
70349 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
70350 msgstr "s- Sears Konu Başlıkları Listesi"
70351
70352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
70353 #, c-format
70354 msgid "s- Sears list of subject headings"
70355 msgstr "s- Sears Konu Başlıkları Listesi"
70356
70357 #. For the first occurrence,
70358 #. SCRIPT
70359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70360 msgid "s- Section"
70361 msgstr "s- Bölüm"
70362
70363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
70364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
70365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
70366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
70367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
70368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
70369 #, c-format
70370 msgid "s- Serial"
70371 msgstr "s- Süreğen"
70372
70373 #. For the first occurrence,
70374 #. SCRIPT
70375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70376 msgid "s- Shellac"
70377 msgstr "s- Gomalaka"
70378
70379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
70380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
70381 #, c-format
70382 msgid "s- Shortened"
70383 msgstr "s-Kısaltmalı"
70384
70385 #. For the first occurrence,
70386 #. SCRIPT
70387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70388 msgid "s- Slide"
70389 msgstr "s- Slayt"
70390
70391 #. For the first occurrence,
70392 #. SCRIPT
70393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70394 msgid "s- Sound cassette"
70395 msgstr "s- Ses kaseti"
70396
70397 #. SCRIPT
70398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70399 msgid "s- Sound recording"
70400 msgstr "s- Ses kaydı"
70401
70402 #. For the first occurrence,
70403 #. SCRIPT
70404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70405 msgid "s- Stamper (negative)"
70406 msgstr "s- Stampa (negatif)"
70407
70408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
70409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
70410 #, c-format
70411 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
70412 msgstr "s- Devlet, eyalet, bölge, bağımlı bölge vb. düzeyde"
70413
70414 #. For the first occurrence,
70415 #. SCRIPT
70416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70417 msgid "s- Stereophonic"
70418 msgstr "s- Stereofonik"
70419
70420 #. For the first occurrence,
70421 #. SCRIPT
70422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70423 msgid "s- Stone"
70424 msgstr "s- Taş"
70425
70426 #. For the first occurrence,
70427 #. SCRIPT
70428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70429 msgid "s- Study print"
70430 msgstr "s- Çalışma baskı"
70431
70432 #. For the first occurrence,
70433 #. SCRIPT
70434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70435 msgid "s- Tinted and toned"
70436 msgstr "s- Hafif renklendirilmiş ve ton verilmiş"
70437
70438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:448
70439 #, c-format
70440 msgid "s/"
70441 msgstr "s/"
70442
70443 #. For the first occurrence,
70444 #. SCRIPT
70445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70446 msgid "sa- Magnetic field"
70447 msgstr "sa- Manyetik alan"
70448
70449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
70450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
70451 #, c-format
70452 msgid "sacred texts"
70453 msgstr "kutsal metinler"
70454
70455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
70456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
70457 #, c-format
70458 msgid "safety (diacetate)"
70459 msgstr "güvenlik (diasetat)"
70460
70461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
70462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
70463 #, c-format
70464 msgid "safety (triacetate)"
70465 msgstr "güvenlik (triasetat)"
70466
70467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
70468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
70469 #, c-format
70470 msgid "safety base"
70471 msgstr "güvenlik tabanı"
70472
70473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
70474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
70475 #, c-format
70476 msgid "safety film"
70477 msgstr "yanmayan film"
70478
70479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
70480 #, c-format
70481 msgid "same library, all patron types, all item types"
70482 msgstr "aynı kütüphane, tüm kullanıcı türleri, tüm materyal türleri"
70483
70484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
70485 #, c-format
70486 msgid "same library, all patron types, same item type"
70487 msgstr "aynı kütüphane, aynı kullanıcı türü, aynı materyal türü"
70488
70489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
70490 #, c-format
70491 msgid "same library, same patron type, all item types"
70492 msgstr "aynı kütüphane, aynı üye türü, tüm materyal türleri"
70493
70494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
70495 #, c-format
70496 msgid "same library, same patron type, same item type"
70497 msgstr "aynı kütüphane, aynı kullanıcı türü, aynı materyal türü"
70498
70499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
70500 #, c-format
70501 msgid "samples"
70502 msgstr "örnekler"
70503
70504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
70505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
70506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
70507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
70508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
70509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
70510 #, c-format
70511 msgid "sanguine"
70512 msgstr "Koyu kırmızı"
70513
70514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
70515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
70516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
70517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
70518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
70519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
70520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
70521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
70522 #, c-format
70523 msgid "scientific work"
70524 msgstr "bilimsel çalışma"
70525
70526 #. IMG
70527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
70528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
70529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
70530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
70531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
70532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
70533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
70534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
70535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
70536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
70537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
70538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
70539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
70540 #, c-format
70541 msgid "score"
70542 msgstr "partisyon"
70543
70544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
70545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
70546 #, c-format
70547 msgid "score (miniature or study size)"
70548 msgstr "partisyon (minyatür veya çalışma boyutu)"
70549
70550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
70551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
70552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
70553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
70554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
70555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
70556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
70557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
70558 #, c-format
70559 msgid "score or other music format"
70560 msgstr "partisyon ya da diğer müzik biçimi"
70561
70562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
70563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
70564 #, c-format
70565 msgid "screened"
70566 msgstr "elenmiş (screened)"
70567
70568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
70569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
70570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
70571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
70572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
70573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
70574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
70575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
70576 #, c-format
70577 msgid "script material"
70578 msgstr "el yazması materyal"
70579
70580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
70581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
70582 #, c-format
70583 msgid "sculptures"
70584 msgstr "heykeller"
70585
70586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:162
70587 #, c-format
70588 msgid "se"
70589 msgstr "ikinci baskı"
70590
70591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
70592 #, c-format
70593 msgid "sears"
70594 msgstr "sears"
70595
70596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
70597 #, c-format
70598 msgid "seconds "
70599 msgstr "saniyeler "
70600
70601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
70602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
70603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
70604 #, c-format
70605 msgid "section"
70606 msgstr "bölüm"
70607
70608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
70609 #, c-format
70610 msgid "section "
70611 msgstr "bölüm "
70612
70613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
70614 #, c-format
70615 msgid "see also:"
70616 msgstr "Ayrıca bakınız:"
70617
70618 #. %1$s:  seflag 
70619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
70620 #, c-format
70621 msgid "seflag is on (%s)"
70622 msgstr "hata ayıklama çalışıyor (%s)"
70623
70624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
70625 #, c-format
70626 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70627 msgstr ""
70628 "çerçeveçalışmakodu (frameworkcode) nun NULL olması halinde "
70629 "*marc_subfield_structure (marc_altalan_yapısı) dan seçim yapın"
70630
70631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
70632 #, c-format
70633 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70634 msgstr ""
70635 "çalışmaçerçevesikodu (frameworkcode) nun NULL olması halinde "
70636 "*marc_alanı_yapısı (marc_tag_structure) dan seeçme yapın"
70637
70638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
70639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
70640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
70641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
70642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
70643 #, c-format
70644 msgid "select all"
70645 msgstr "tümünü seç"
70646
70647 #. INPUT type=submit
70648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70649 msgid "selection"
70650 msgstr "seçim"
70651
70652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
70653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
70654 #, c-format
70655 msgid "semiannual (twice a year)"
70656 msgstr "altı aylık (yılda iki kez)"
70657
70658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
70659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
70660 #, c-format
70661 msgid "semimonthly (twice a month)"
70662 msgstr "onbeş günlük (ayda iki kez)"
70663
70664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
70665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
70666 #, c-format
70667 msgid "semiweekly (twice a week)"
70668 msgstr "haftada iki kere"
70669
70670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:111
70671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
70672 #, c-format
70673 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70674 msgstr "bir boşlukla ayır. (örn. 100a 200 606) "
70675
70676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
70677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
70678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
70679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
70680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
70681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
70682 #, c-format
70683 msgid "sepia"
70684 msgstr "sepya"
70685
70686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
70687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
70688 #, c-format
70689 msgid "sepia tone"
70690 msgstr "sepya ton"
70691
70692 #. IMG
70693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
70694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
70695 #, c-format
70696 msgid "serial"
70697 msgstr "süreli yayın"
70698
70699 #. A
70700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
70701 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
70702 msgstr "[% subscription.bibliotitle %] için süreli yayın koleksiyonu"
70703
70704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
70705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
70706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
70707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
70708 #, c-format
70709 msgid "series"
70710 msgstr "seriler"
70711
70712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
70713 #, c-format
70714 msgid "series "
70715 msgstr "seriler "
70716
70717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
70718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
70719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
70720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
70721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
70722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
70723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
70724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
70725 #, c-format
70726 msgid "sermon"
70727 msgstr "vaaz"
70728
70729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
70730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
70731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
70732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
70733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
70734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
70735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
70736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
70737 #, c-format
70738 msgid "service books"
70739 msgstr "servis kitapları"
70740
70741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
70742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
70743 #, c-format
70744 msgid "service copy"
70745 msgstr "servis kopyası"
70746
70747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
70748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
70749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
70750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
70751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
70752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
70753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
70754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
70755 #, c-format
70756 msgid "set or costume designs"
70757 msgstr "sahne ya da kostüm dizaynları"
70758
70759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
70760 #, c-format
70761 msgid "setDescription: "
70762 msgstr "Açıklama ayarlayın: "
70763
70764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
70765 #, c-format
70766 msgid "setDescriptions"
70767 msgstr "Açıklamaları ayarlayın"
70768
70769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
70770 #, c-format
70771 msgid "setName"
70772 msgstr "Adı ayarlayın"
70773
70774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
70775 #, c-format
70776 msgid "setName: "
70777 msgstr "Adı ayarlayın: "
70778
70779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
70780 #, c-format
70781 msgid "setSpec"
70782 msgstr "Spesifikasyonları ayarlayın"
70783
70784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
70785 #, c-format
70786 msgid "setSpec: "
70787 msgstr "Spesifikasyonları ayarlayın: "
70788
70789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
70790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
70791 #, c-format
70792 msgid "shellac pressing"
70793 msgstr "şellak baskı"
70794
70795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
70796 #, c-format
70797 msgid "short stories"
70798 msgstr "kısa hikayeler"
70799
70800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
70801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
70802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
70803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
70804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
70805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
70806 #, c-format
70807 msgid "short story"
70808 msgstr "kısa hikaye"
70809
70810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
70811 #, c-format
70812 msgid "short story "
70813 msgstr "kısa hikaye "
70814
70815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
70816 #, c-format
70817 msgid ""
70818 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
70819 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
70820 "synchronized"
70821 msgstr ""
70822 "Alt alanın bir Koha alanına bağlantılı olduğunu gösteriyor. Koha bir MARC "
70823 "ara yüzünü ve Koha ara yüzünü yönetebilir. Bu link her iki veri tabanının "
70824 "senkronize olduğunu garantiler"
70825
70826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
70827 #, c-format
70828 msgid "sici"
70829 msgstr "sici"
70830
70831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
70832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
70833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
70834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
70835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
70836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
70837 #, c-format
70838 msgid "silkscreen"
70839 msgstr "serigrafi"
70840
70841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
70842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
70843 #, c-format
70844 msgid "silver halide"
70845 msgstr "gümüş halide"
70846
70847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
70848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
70849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
70850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
70851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
70852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
70853 #, c-format
70854 msgid "silver point"
70855 msgstr "gümüş nokta"
70856
70857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
70858 #, c-format
70859 msgid "since last transfer"
70860 msgstr "son transferden bu yana"
70861
70862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
70863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
70864 #, c-format
70865 msgid "sinfonia"
70866 msgstr "senfoni"
70867
70868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
70869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
70870 #, c-format
70871 msgid "single"
70872 msgstr "tek"
70873
70874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
70875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
70876 #, c-format
70877 msgid "single item"
70878 msgstr "tek materyal"
70879
70880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537
70881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539
70882 #, c-format
70883 msgid "sinusoidal"
70884 msgstr "sinüsoidal"
70885
70886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
70887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
70888 #, c-format
70889 msgid "six track"
70890 msgstr "altı parça"
70891
70892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
70893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
70894 #, c-format
70895 msgid "sixteen track"
70896 msgstr "onaltı parça"
70897
70898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
70899 #, c-format
70900 msgid "skin"
70901 msgstr "cilt"
70902
70903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
70904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
70905 #, c-format
70906 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
70907 msgstr "cilt (ör. parşömen, tirşe)"
70908
70909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
70910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
70911 #, c-format
70912 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
70913 msgstr "ciltler (deri, parşömen, tirşe, vs.)"
70914
70915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
70916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
70917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
70918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
70919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
70920 #, c-format
70921 msgid "slide"
70922 msgstr "slayt"
70923
70924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
70925 #, c-format
70926 msgid "slide "
70927 msgstr "slayt "
70928
70929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
70930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
70931 #, c-format
70932 msgid "slide, slide set, stereograph"
70933 msgstr "Slayt, slayt seti, stereograf"
70934
70935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
70936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
70937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
70938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
70939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
70940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
70941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
70942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
70943 #, c-format
70944 msgid "social customs"
70945 msgstr "sosyal adetler"
70946
70947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
70948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
70949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67
70950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
70951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
70952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
70953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
70954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
70955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
70956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
70957 #, c-format
70958 msgid "software, multimedia"
70959 msgstr "yazılım, multimedya"
70960
70961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
70962 #, c-format
70963 msgid "software.coop, United Kingdom"
70964 msgstr "Software Coop, Birleşik Krallık"
70965
70966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
70967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
70968 #, c-format
70969 msgid "solo part"
70970 msgstr "solo parça"
70971
70972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
70973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
70974 #, c-format
70975 msgid "sonata"
70976 msgstr "sonat"
70977
70978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
70979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
70980 #, c-format
70981 msgid "song"
70982 msgstr "şarkı"
70983
70984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
70985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
70986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
70987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
70988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
70989 #, c-format
70990 msgid "sound"
70991 msgstr "ses"
70992
70993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:615
70994 #, c-format
70995 msgid "sound "
70996 msgstr "ses "
70997
70998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
70999 #, c-format
71000 msgid "sound cartridge"
71001 msgstr "ses kartuşu"
71002
71003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
71004 #, c-format
71005 msgid "sound cartridge "
71006 msgstr "ses kartuşu "
71007
71008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
71009 #, c-format
71010 msgid "sound cassette"
71011 msgstr "ses kaseti"
71012
71013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
71014 #, c-format
71015 msgid "sound cassette "
71016 msgstr "ses kaseti "
71017
71018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
71019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
71020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
71021 #, c-format
71022 msgid "sound disc"
71023 msgstr "ses diski"
71024
71025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
71026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
71027 #, c-format
71028 msgid "sound on medium"
71029 msgstr "ortam üzerindeki ses"
71030
71031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
71032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
71033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
71034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
71035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
71036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
71037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
71038 #, c-format
71039 msgid "sound recording"
71040 msgstr "ses kaydı"
71041
71042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
71043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
71044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
71045 #, c-format
71046 msgid "sound recording-musical"
71047 msgstr "ses kaydı-müzikal"
71048
71049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
71050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
71051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
71052 #, c-format
71053 msgid "sound recording-nonmusical"
71054 msgstr "ses kaydı-müzikal değil"
71055
71056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
71057 #, c-format
71058 msgid "sound recordings"
71059 msgstr "ses kayıtları"
71060
71061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
71062 #, c-format
71063 msgid "sound-tape reel"
71064 msgstr "ses-kaseti makarası"
71065
71066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
71067 #, c-format
71068 msgid "sound-tape reel "
71069 msgstr "ses-bantı makarası "
71070
71071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
71072 #, c-format
71073 msgid "sound-track film"
71074 msgstr "film müziği"
71075
71076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
71077 #, c-format
71078 msgid "sound-track film "
71079 msgstr "film müziği "
71080
71081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
71082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
71083 #, c-format
71084 msgid "sounds"
71085 msgstr "sesler"
71086
71087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
71088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
71089 #, c-format
71090 msgid "soundtrack separate"
71091 msgstr "ayrı bir ses kaydı"
71092
71093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
71094 #, c-format
71095 msgid "source"
71096 msgstr "kaynak"
71097
71098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
71099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
71100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
71101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
71102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
71103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
71104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
71105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
71106 #, c-format
71107 msgid "south"
71108 msgstr "güney"
71109
71110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
71111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
71112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
71113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
71114 #, c-format
71115 msgid "space"
71116 msgstr "uzay"
71117
71118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
71119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
71120 #, c-format
71121 msgid "space observing"
71122 msgstr "uzay gözlemleme"
71123
71124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
71125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
71126 #, c-format
71127 msgid "spatial model on two dimensional surface"
71128 msgstr "iki boyutlu yüzey üzerinde mekansal model"
71129
71130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
71131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
71132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
71133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
71134 #, c-format
71135 msgid "specialized"
71136 msgstr "özelleştirilmiş"
71137
71138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
71139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
71140 #, c-format
71141 msgid "specify an active currency"
71142 msgstr "aktif bir para birimi belirtin"
71143
71144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
71145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
71146 #, c-format
71147 msgid "specimens (biological etc.)"
71148 msgstr "türler (biyolojik vb.)"
71149
71150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
71151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
71152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
71153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
71154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
71155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
71156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
71157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
71158 #, c-format
71159 msgid "speech"
71160 msgstr "konuşma"
71161
71162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
71163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:618
71164 #, c-format
71165 msgid "speech "
71166 msgstr "konuşma "
71167
71168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
71169 #, c-format
71170 msgid "speeches, oratory"
71171 msgstr "konuşmalar, hitabet"
71172
71173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
71174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
71175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186
71176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188
71177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264
71178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
71179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
71180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343
71181 #, c-format
71182 msgid "spot heights"
71183 msgstr "nokta yükseklikleri"
71184
71185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
71186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
71187 #, c-format
71188 msgid "square dance"
71189 msgstr "kadril dansı"
71190
71191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
71192 #, c-format
71193 msgid "st"
71194 msgstr "Ct"
71195
71196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
71197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
71198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
71199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
71200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
71201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
71202 #, c-format
71203 msgid "stain"
71204 msgstr "leke"
71205
71206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
71207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
71208 #, c-format
71209 msgid "stamper (negative)"
71210 msgstr "stamper (negatif)"
71211
71212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
71213 #, c-format
71214 msgid "standard"
71215 msgstr "standart"
71216
71217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
71218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
71219 #, c-format
71220 msgid "standard silent aperture"
71221 msgstr "standart sessiz diyafram"
71222
71223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
71224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
71225 #, c-format
71226 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
71227 msgstr "standart ses diyafram (indirgenmiş biçimi)"
71228
71229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
71230 #, c-format
71231 msgid "start the installer"
71232 msgstr "yükleyiciyi başlat"
71233
71234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
71235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
71236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
71237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
71238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
71239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
71240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
71241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
71242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
71243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
71244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
71245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
71246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
71247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
71248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30
71249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33
71250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45
71251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57
71252 #, c-format
71253 msgid "starts with"
71254 msgstr "ile başlar"
71255
71256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
71257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
71258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
71259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
71260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
71261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
71262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
71263 #, c-format
71264 msgid "statistics"
71265 msgstr "istatistikler"
71266
71267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
71268 #, c-format
71269 msgid "statistics "
71270 msgstr "istatistikler "
71271
71272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
71273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
71274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
71275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
71276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
71277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
71278 #, c-format
71279 msgid "steel engraving"
71280 msgstr "çelik oymacılığı"
71281
71282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
71283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
71284 #, c-format
71285 msgid "stencil colour"
71286 msgstr "kalıp rengi"
71287
71288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408
71289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410
71290 #, c-format
71291 msgid "stereographic"
71292 msgstr "stereografik"
71293
71294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
71295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
71296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
71297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
71298 #, c-format
71299 msgid "stereophonic"
71300 msgstr "stereofonik"
71301
71302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
71303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
71304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
71305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
71306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
71307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
71308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
71309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
71310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
71311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
71312 #, c-format
71313 msgid "still image"
71314 msgstr "hareketsiz görüntü"
71315
71316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
71317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
71318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
71319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
71320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
71321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
71322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
71323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
71324 #, c-format
71325 msgid "stills"
71326 msgstr "natürmortlar"
71327
71328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
71329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
71330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
71331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
71332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
71333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
71334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
71335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
71336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
71337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
71338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
71339 #, c-format
71340 msgid "stone"
71341 msgstr "taş"
71342
71343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
71344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
71345 #, c-format
71346 msgid "study kit"
71347 msgstr "çalışma kiti"
71348
71349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
71350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
71351 #, c-format
71352 msgid "study, exercise"
71353 msgstr "çalışma, egzersiz"
71354
71355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
71356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
71357 #, c-format
71358 msgid "subfield ignored"
71359 msgstr "alt alan yok sayılmış"
71360
71361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
71362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
71363 #, c-format
71364 msgid "subfields"
71365 msgstr "alt alanlar"
71366
71367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
71368 #, c-format
71369 msgid "subfields not in same tabs"
71370 msgstr "altalanlar aynı sekmelerde değil"
71371
71372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
71373 #, c-format
71374 msgid "subject example"
71375 msgstr "örnek konu"
71376
71377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
71378 #, c-format
71379 msgid "subscribers"
71380 msgstr "aboneler"
71381
71382 #. A
71383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:185
71384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
71385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
71386 msgid "subscription detail"
71387 msgstr "abonelik bilgileri"
71388
71389 #. A
71390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
71391 msgid "subscription routing list"
71392 msgstr "abonelik dolaşım listesi"
71393
71394 #. %1$s:  IF ( title ) 
71395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
71396 #, c-format
71397 msgid "subscription(s) %s with title matching "
71398 msgstr "eşleşen eseradı ile birlikte abonelik(ler) %s "
71399
71400 #. A
71401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
71402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
71403 msgid "suggestion"
71404 msgstr "öneri"
71405
71406 #. For the first occurrence,
71407 #. %1$s:  loop_order.suggestionid 
71408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
71409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
71410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
71411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
71412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
71413 #, c-format
71414 msgid "suggestion #%s"
71415 msgstr "öneri #%s"
71416
71417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
71418 #, c-format
71419 msgid "suggestions"
71420 msgstr "öneriler"
71421
71422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
71423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
71424 #, c-format
71425 msgid "suite"
71426 msgstr "suit"
71427
71428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
71429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
71430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71432 #, c-format
71433 msgid "summary or subtitle"
71434 msgstr "özet ya da altbaşlık"
71435
71436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
71437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
71438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71440 #, c-format
71441 msgid "sung or spoken text"
71442 msgstr "söylenen ya da sözlü metin"
71443
71444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
71445 #, c-format
71446 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
71447 msgstr "Fince, Fince (Finlandiya), Pasi Korkalo"
71448
71449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
71450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
71451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
71452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
71453 #, c-format
71454 msgid "survey of literature"
71455 msgstr "literatür araştırması"
71456
71457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:483
71458 #, c-format
71459 msgid "survey of literature "
71460 msgstr "literatür araştırması "
71461
71462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
71463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
71464 #, c-format
71465 msgid "symphonic poem"
71466 msgstr "senfonik şiir"
71467
71468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
71469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
71470 #, c-format
71471 msgid "symphony"
71472 msgstr "senfoni"
71473
71474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
71475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
71476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
71477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
71478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
71479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
71480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
71481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
71482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
71483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
71484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
71485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
71486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
71487 #, c-format
71488 msgid "synthetics"
71489 msgstr "sentetikler"
71490
71491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
71492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
71493 #, c-format
71494 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
71495 msgstr "sentetikler (örn. plastik, vinil)"
71496
71497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
71498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
71499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
71500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
71501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
71502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
71503 #, c-format
71504 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
71505 msgstr "sentetikler (plastik, vinil vs.)"
71506
71507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
71508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
71509 #, c-format
71510 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
71511 msgstr "sentetikler (plastik, vinil vs.) ve cam"
71512
71513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
71514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
71515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
71516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
71517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
71518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
71519 #, c-format
71520 msgid "t - Manuscript language material"
71521 msgstr "t - El yazması dil materyali"
71522
71523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
71524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
71525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
71526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
71527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
71528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
71529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
71530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
71531 #, c-format
71532 msgid "t - cartoons or comic strips"
71533 msgstr "t - karikatürler veya çizgi romanlar"
71534
71535 #. For the first occurrence,
71536 #. SCRIPT
71537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71538 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
71539 msgstr "t- 5x7 in. or 13x18 cm. saydam"
71540
71541 #. For the first occurrence,
71542 #. SCRIPT
71543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71544 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
71545 msgstr "t- esnek olmayan yapıda fotoğraf, negatif"
71546
71547 #. For the first occurrence,
71548 #. SCRIPT
71549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71550 msgid "t- Safety base, triacetate"
71551 msgstr "t- Emniyet tabanı, triasetat"
71552
71553 #. For the first occurrence,
71554 #. SCRIPT
71555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71556 msgid "t- Sound-tape reel"
71557 msgstr "t- Ses-bant makarası"
71558
71559 #. For the first occurrence,
71560 #. SCRIPT
71561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71562 msgid "t- Stencil color"
71563 msgstr "t- Stencil renk"
71564
71565 #. For the first occurrence,
71566 #. SCRIPT
71567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71568 msgid "t- Test pressing"
71569 msgstr "t- Basım denemesi"
71570
71571 #. SCRIPT
71572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71573 msgid "t- Text"
71574 msgstr "t- Metin"
71575
71576 #. For the first occurrence,
71577 #. SCRIPT
71578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71579 msgid "t- Transparency"
71580 msgstr "t- Saydamlık"
71581
71582 #. For the first occurrence,
71583 #. SCRIPT
71584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71585 msgid "t- Wood"
71586 msgstr "t- tahta"
71587
71588 #. For the first occurrence,
71589 #. SCRIPT
71590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71591 msgid "ta- radiometric surveys"
71592 msgstr "ta- radyometrik anketleri"
71593
71594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
71595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
71596 #, c-format
71597 msgid "tablature"
71598 msgstr "tablatura"
71599
71600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
71601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
71602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71604 #, c-format
71605 msgid "table of contents"
71606 msgstr "içindekiler"
71607
71608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
71609 #, c-format
71610 msgid "tactile, with no writing system"
71611 msgstr "dokunsal, herhangi bir yazı sistemi olmaksızın"
71612
71613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
71614 #, c-format
71615 msgid "tactile, with no writing system "
71616 msgstr "dokunsal, yazı sistemi olmaksızın "
71617
71618 #. SCRIPT
71619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
71620 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
71621 msgstr "etiket %s alt alan %s %s sekmesinde %s"
71622
71623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
71624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
71625 #, c-format
71626 msgid "tape (cartridge)"
71627 msgstr "teyp (kartuş)"
71628
71629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
71630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
71631 #, c-format
71632 msgid "tape (cassette)"
71633 msgstr "teyp (kaset)"
71634
71635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
71636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
71637 #, c-format
71638 msgid "tape (open reel)"
71639 msgstr "teyp (açık makara)"
71640
71641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
71642 #, c-format
71643 msgid "tape cartridge"
71644 msgstr "teyp kartuşu"
71645
71646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
71647 #, c-format
71648 msgid "tape cartridge "
71649 msgstr "teyp kartuşu "
71650
71651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
71652 #, c-format
71653 msgid "tape cassette"
71654 msgstr "teyp kaseti"
71655
71656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
71657 #, c-format
71658 msgid "tape cassette "
71659 msgstr "teyp kaseti "
71660
71661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
71662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
71663 #, c-format
71664 msgid "tape duplication master"
71665 msgstr "bant kopyalama orijinali"
71666
71667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
71668 #, c-format
71669 msgid "tape reel"
71670 msgstr "teyp makarası"
71671
71672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
71673 #, c-format
71674 msgid "tape reel "
71675 msgstr "teyp makarası "
71676
71677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
71678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
71679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
71680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
71681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
71682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
71683 #, c-format
71684 msgid "technical drawing"
71685 msgstr "teknik çizim"
71686
71687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
71688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
71689 #, c-format
71690 msgid "technical drawing "
71691 msgstr "teknik çizim "
71692
71693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
71694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
71695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
71696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
71697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
71698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
71699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
71700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
71701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
71702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
71703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
71704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
71705 #, c-format
71706 msgid "technical information on music"
71707 msgstr "müzik konusunda teknik bilgi"
71708
71709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
71710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
71711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
71712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
71713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
71714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
71715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
71716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
71717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
71718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
71719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
71720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
71721 #, c-format
71722 msgid "technical or historical information on instruments"
71723 msgstr "enstrümanlar hakkında teknik veya tarihi bilgiler"
71724
71725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
71726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
71727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
71728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
71729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
71730 #, c-format
71731 msgid "technical report"
71732 msgstr "teknik rapor"
71733
71734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
71735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
71736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
71737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
71738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
71739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
71740 #, c-format
71741 msgid "tempera"
71742 msgstr "zamklı boya"
71743
71744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
71745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
71746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
71747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
71748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
71749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
71750 #, c-format
71751 msgid "terra-cotta"
71752 msgstr "pişmiş toprak"
71753
71754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
71755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
71756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
71757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
71758 #, c-format
71759 msgid "terrestrial"
71760 msgstr "karasal"
71761
71762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
71763 #, c-format
71764 msgid "terrestrial globe"
71765 msgstr "yerküre"
71766
71767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
71768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
71769 #, c-format
71770 msgid "test pressing"
71771 msgstr "presleme denemesi (test pressing)"
71772
71773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
71774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
71775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
71776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
71777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
71778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
71779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
71780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
71781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
71782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
71783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
71784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
71785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
71786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
71787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
71788 #, c-format
71789 msgid "text"
71790 msgstr "metin"
71791
71792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
71793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
71794 #, c-format
71795 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
71796 msgstr ""
71797 "kitapçık, pamplet içerisindeki metin beraberindeki kartografik materyal"
71798
71799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
71800 #, c-format
71801 msgid "text in looseleaf binder"
71802 msgstr "dikişsiz ciltteki metin"
71803
71804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
71805 #, c-format
71806 msgid "text in looseleaf binder "
71807 msgstr "dikişsiz ciltteki metin "
71808
71809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
71810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
71811 #, c-format
71812 msgid "text on cartographic item itself"
71813 msgstr "kartografik materyal üzerinde metin"
71814
71815 #. META http-equiv=Content-Type
71816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:14
71817 msgid "text/html"
71818 msgstr "metin/html"
71819
71820 #. META http-equiv=Content-Type
71821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
71822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
71823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
71824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
71825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
71826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
71827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
71828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
71829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
71830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
71831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:4
71832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
71833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
71834 msgid "text/html; charset=utf-8"
71835 msgstr "text/html; charset=utf-8"
71836
71837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
71838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
71839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
71840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
71841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
71842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
71843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
71844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
71845 #, c-format
71846 msgid "textbook"
71847 msgstr "ders kitabı"
71848
71849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
71850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
71851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
71852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
71853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
71854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
71855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
71856 #, c-format
71857 msgid "textile"
71858 msgstr "tekstil"
71859
71860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
71861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
71862 #, c-format
71863 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
71864 msgstr ""
71865 "sentetik elyaf tekstil (örneğin ipek, kumaş, naylon) dahil olmak üzere "
71866 "tekstil"
71867
71868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
71869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
71870 #, c-format
71871 msgid "textiles"
71872 msgstr "tekstil"
71873
71874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
71875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
71876 #, c-format
71877 msgid "textiles (including man-made fibres)"
71878 msgstr "tekstiller (suni lifler dahil)"
71879
71880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
71881 #, c-format
71882 msgid "than "
71883 msgstr "göre "
71884
71885 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
71886 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
71887 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
71888 #. %4$s:  image_limit 
71889 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
71890 #. %6$s:  batch_id 
71891 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
71892 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
71893 #. %9$s:  batch_id 
71894 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
71895 #. %11$s:  batch_id 
71896 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
71897 #. %13$s:  batch_id 
71898 #. %14$s:  ELSE 
71899 #. %15$s:  END 
71900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
71901 #, c-format
71902 msgid ""
71903 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
71904 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
71905 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
71906 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
71907 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
71908 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
71909 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
71910 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
71911 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
71912 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
71913 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
71914 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
71915 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
71916 "duplicated. %s %s "
71917 msgstr ""
71918 "seçmiş olduğunuz kütüphane. %s Görüntü dosyası yüklenirken hata oluştu. Hata "
71919 "günlüğündeki ayrıntıların kontrolü için sistem yöneticinizden yardım "
71920 "isteyiniz. %s Görüntü 500KByi aşıyor. Lütfen yeniden boyutlandırın ve tekrar "
71921 "içe aktarın. %s Veri tabanı görüntü kotası şu anda sadece maksimum %s "
71922 "görüntünün her hangi bir zamanda kaydedilmesine imkan veriyor. Kota "
71923 "boşluğunu boşaltmak için bir ya da birkaç görüntüyü lütfen siliniz. %s Hata "
71924 "oluştu ve materyal(ler)ve materyaller toplu dosyaya eklenmedi %s. Lütfen "
71925 "hata kaydı detaylarını sistem yöneticinize kontrol ettirin. %s Materyal(ler) "
71926 "eklenmedi çünkü kütüphane ayarlanmamış. Bir toplu dosyaya materyal eklerken "
71927 "lütfen kütüphanenizi ayarlayın. %s Hata oluştu ve materyal(ler) toplu "
71928 "dosyadan kaldırılmadı %s. Lütfen hata kaydı detaylarını sistem yöneticinize "
71929 "kontrol ettirin.%s Hata oluştu ve toplu dosya %s silinmedi. Lütfen hata "
71930 "kaydı detaylarını sistem yöneticinize kontrol ettirin.%s Hata oluştu ve "
71931 "toplu dosya %s tam olarak tekilleştirilmedi. %s %s "
71932
71933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
71934 #, c-format
71935 msgid "the Arabic Koha support team"
71936 msgstr "Arapça Koha destek ekibi"
71937
71938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
71939 #, c-format
71940 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
71941 msgstr "bibliyografikmateryaller.materyaltürü alanı MUTLAKA :"
71942
71943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
71944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
71945 #, c-format
71946 msgid "the cartographic item is not a final product"
71947 msgstr "kartografik materyal, nihai bir ürün değildir"
71948
71949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
71950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
71951 #, c-format
71952 msgid ""
71953 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
71954 msgstr ""
71955 "ilgili alt alanın “birimlere” ayarlanmış “Yetkili değerinin” olması gerekir"
71956
71957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
71958 #, c-format
71959 msgid ""
71960 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
71961 msgstr ""
71962 "ilgili alt alanın “materyal türüne” ayarlanmış “Yetkili değerinin” olması "
71963 "gerekir"
71964
71965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
71966 #, c-format
71967 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
71968 msgstr "materyaller.bulunduran şube alanı MUTLAKA :"
71969
71970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
71971 #, c-format
71972 msgid "the items.homebranch field MUST :"
71973 msgstr "materyaller.anaşube alanı MUTLAKA :"
71974
71975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
71976 #, c-format
71977 msgid "the library where the hold is being placed.. "
71978 msgstr "ayırma yapılan materyalin bulunduğu kütüphane "
71979
71980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
71981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
71982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
71983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
71984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
71985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
71986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
71987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
71988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
71989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
71990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
71991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
71992 #, c-format
71993 msgid "thematic index"
71994 msgstr "konu dizini:"
71995
71996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
71997 #, c-format
71998 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
71999 msgstr ""
72000 "çalışmaçerçevesikodu (frameworkcode) nda null(boş) değer var. Aşağıdaki "
72001 "tabloları kontrol et"
72002
72003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
72004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
72005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
72006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
72007 #, c-format
72008 msgid "theses"
72009 msgstr "tezler"
72010
72011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:480
72012 #, c-format
72013 msgid "theses "
72014 msgstr "tezler "
72015
72016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
72017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
72018 #, c-format
72019 msgid ""
72020 "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
72021 "continuing resource"
72022 msgstr "Devam eden bu kaynak üst devam eden kaynağın eki ya da alt serisidir."
72023
72024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
72025 #, c-format
72026 msgid "this record has no items attached. "
72027 msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok. "
72028
72029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
72030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
72031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66
72032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
72033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
72034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
72035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
72036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
72037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
72038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
72039 #, c-format
72040 msgid "three dimensional object"
72041 msgstr "üç boyutlu obje"
72042
72043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
72044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
72045 #, c-format
72046 msgid "three layer stock"
72047 msgstr "üç kat stok"
72048
72049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
72050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
72051 #, c-format
72052 msgid "three layer stock (low fade)"
72053 msgstr "üç katmanlı stok. (düşük azalma)"
72054
72055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
72056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
72057 #, c-format
72058 msgid "three times a month"
72059 msgstr "ayda üç kere"
72060
72061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
72062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
72063 #, c-format
72064 msgid "three times a week"
72065 msgstr "haftada üç kere"
72066
72067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
72068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
72069 #, c-format
72070 msgid "three times a year"
72071 msgstr "yılda üç kere"
72072
72073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
72074 #, c-format
72075 msgid "through "
72076 msgstr "yoluyla "
72077
72078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
72079 #, c-format
72080 msgid "times"
72081 msgstr "kez"
72082
72083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
72084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
72085 #, c-format
72086 msgid "tint"
72087 msgstr "hafif renk (tint)"
72088
72089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
72090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
72091 #, c-format
72092 msgid "tinted and toned"
72093 msgstr "hafif renklendirilmiş ve ton verilmiş (tinted and toned)"
72094
72095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
72096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
72097 #, c-format
72098 msgid "title"
72099 msgstr "title"
72100
72101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
72102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
72103 #, c-format
72104 msgid "title bands/intertitle rolls"
72105 msgstr "başlık bantları/ başlık arası rulolar"
72106
72107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
72108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
72109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
72110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
72111 #, c-format
72112 msgid "to "
72113 msgstr "için "
72114
72115 #. For the first occurrence,
72116 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
72117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
72118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
72119 #, c-format
72120 msgid "to %s"
72121 msgstr "%s' e"
72122
72123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
72124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
72125 #, c-format
72126 msgid "to be placed on hold"
72127 msgstr "ayrılmaya konulacak"
72128
72129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
72130 #, c-format
72131 msgid "to continue the installation. "
72132 msgstr "kuruluma devam etmek için "
72133
72134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:440
72135 #, c-format
72136 msgid "to field "
72137 msgstr "alana"
72138
72139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
72140 #, c-format
72141 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
72142 msgstr "Koha'yı yönetirken ve yönetici izinlerini vermek için."
72143
72144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
72145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
72146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
72147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
72148 #, c-format
72149 msgid "to:"
72150 msgstr "-e:"
72151
72152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
72153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
72154 #, c-format
72155 msgid "toccata"
72156 msgstr "toccata"
72157
72158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
72159 #, c-format
72160 msgid "today"
72161 msgstr "bugün"
72162
72163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
72164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
72165 #, c-format
72166 msgid "tools and equipment"
72167 msgstr "araçlar ve donanım"
72168
72169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
72170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
72171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
72172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
72173 #, c-format
72174 msgid "toy"
72175 msgstr "oyuncak"
72176
72177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
72178 #, c-format
72179 msgid "toy "
72180 msgstr "oyuncak "
72181
72182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
72183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
72184 #, c-format
72185 msgid "toys"
72186 msgstr "oyuncaklar"
72187
72188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
72189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
72190 #, c-format
72191 msgid "tracing paper"
72192 msgstr "kopya kağıdı"
72193
72194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
72195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
72196 #, c-format
72197 msgid "traducteur"
72198 msgstr "tercüman"
72199
72200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
72201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
72202 #, c-format
72203 msgid "transfer line print"
72204 msgstr "transfer satır besleme (transfer line print)"
72205
72206 #. A
72207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
72208 msgid "transfers to receive at your library"
72209 msgstr "kütüphanenize aktarılacaklar"
72210
72211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
72212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
72213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
72214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
72215 #, c-format
72216 msgid "translation"
72217 msgstr "tercüme"
72218
72219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
72220 #, c-format
72221 msgid "transparencies"
72222 msgstr "asetatlar"
72223
72224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
72225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
72226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
72227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
72228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
72229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
72230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
72231 #, c-format
72232 msgid "transparency"
72233 msgstr "saydamlık"
72234
72235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
72236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
72237 #, c-format
72238 msgid "transparency "
72239 msgstr "saydamlık "
72240
72241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
72242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
72243 #, c-format
72244 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
72245 msgstr "saydam ya da opak esnek taban negatif"
72246
72247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
72248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
72249 #, c-format
72250 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
72251 msgstr "saydam ya da opak esnek taban pozitif"
72252
72253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
72254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
72255 #, c-format
72256 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
72257 msgstr "saydam ya da opak esnek olmayan taban negatif"
72258
72259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
72260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
72261 #, c-format
72262 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
72263 msgstr "saydam ya da opak esnek olmayan pozitif"
72264
72265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
72266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
72267 #, c-format
72268 msgid "transport"
72269 msgstr "Taşıma"
72270
72271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543
72272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545
72273 #, c-format
72274 msgid "transverse Mercator"
72275 msgstr "enine merkatör"
72276
72277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
72278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
72279 #, c-format
72280 msgid "travelogue"
72281 msgstr "seyahat konulu film"
72282
72283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51
72284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47
72285 #, c-format
72286 msgid "trd"
72287 msgstr "trd"
72288
72289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
72290 #, c-format
72291 msgid "treaties"
72292 msgstr "antlaşmalar"
72293
72294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
72295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
72296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
72297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
72298 #, c-format
72299 msgid "treaty"
72300 msgstr "antlaşma"
72301
72302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
72303 #, c-format
72304 msgid "treaty "
72305 msgstr "antlaşma "
72306
72307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
72308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
72309 #, c-format
72310 msgid "triennial (every three years)"
72311 msgstr "üç yıllık (her üç yıl)"
72312
72313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
72314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
72315 #, c-format
72316 msgid "trims"
72317 msgstr "Kırpma"
72318
72319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
72320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
72321 #, c-format
72322 msgid "triosonata"
72323 msgstr "triosonat"
72324
72325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:589
72326 #, c-format
72327 msgid "tru"
72328 msgstr "tru"
72329
72330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
72331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
72332 #, c-format
72333 msgid "twelve track"
72334 msgstr "on iki parça"
72335
72336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
72337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
72338 #, c-format
72339 msgid "twentyfour track"
72340 msgstr "yirmidört parça"
72341
72342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633
72343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635
72344 #, c-format
72345 msgid "type of projection unknown"
72346 msgstr "bilinmeyen projeksiyon türü"
72347
72348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
72349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
72350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
72351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
72352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
72353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
72354 #, c-format
72355 msgid "u - Unknown"
72356 msgstr "u - Bilinmeyen"
72357
72358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91
72359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93
72360 #, c-format
72361 msgid "u - Unknown publication date"
72362 msgstr "u - Bilinmeyen yayın tarihi"
72363
72364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
72365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
72366 #, c-format
72367 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
72368 msgstr "u üç boyutlu nesne"
72369
72370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
72371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
72372 #, c-format
72373 msgid "u Ukjent status (periodika)"
72374 msgstr "u durumu bilinmeyen (süreli)"
72375
72376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
72377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
72378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:282
72380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:284
72381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
72382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
72383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:284
72384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:286
72385 #, c-format
72386 msgid "u- Unknown"
72387 msgstr "u- Bilinmeyen"
72388
72389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
72390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
72391 #, c-format
72392 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
72393 msgstr "u- Başlığın resmi kurum olup olmadığı bilinmiyor"
72394
72395 #. For the first occurrence,
72396 #. SCRIPT
72397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72398 msgid "u- Unspecified"
72399 msgstr "u- Belirtilmemiş"
72400
72401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160
72402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162
72403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220
72404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222
72405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280
72406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282
72407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293
72408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295
72409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
72410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
72411 #, c-format
72412 msgid "u- unknown"
72413 msgstr "u- bilinmeyen"
72414
72415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
72416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
72417 #, c-format
72418 msgid "ultrahigh (91x -)"
72419 msgstr "çok yüksek (91x -)"
72420
72421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
72422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
72423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
72424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
72425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
72426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
72427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
72428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
72429 #, c-format
72430 msgid "unbound"
72431 msgstr "ciltsiz"
72432
72433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
72434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
72435 #, c-format
72436 msgid "undetermined 2 colour"
72437 msgstr "belirlenmeyen 2 renk"
72438
72439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
72440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
72441 #, c-format
72442 msgid "undetermined 3 colour"
72443 msgstr "belirlenmeyen 3 renk"
72444
72445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
72446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
72447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:210
72448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
72449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
72450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
72451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
72452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
72453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
72454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
72455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
72456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
72457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
72458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
72459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
72460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
72461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
72462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
72463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
72464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
72465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
72466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
72467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
72468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
72469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
72470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
72471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
72472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
72473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
72474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
72475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
72476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
72477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
72478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
72479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
72480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
72481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
72482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
72483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
72484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
72485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
72486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
72487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
72488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
72489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
72490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
72491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
72492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
72493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
72494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
72495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
72496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
72497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
72498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
72499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
72500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
72501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
72502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
72503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
72504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
72505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
72506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
72507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
72508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
72509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
72510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
72511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
72512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
72513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
72514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
72515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
72516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
72517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
72518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
72519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
72520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
72521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
72522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
72523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
72524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
72525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
72526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
72527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
72528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
72529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
72530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
72531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
72532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874
72533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876
72534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110
72535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112
72536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
72537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
72538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
72539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
72540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
72541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
72542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
72543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
72544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
72545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
72546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
72547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
72548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
72549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
72550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
72551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
72552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
72553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
72554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
72555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
72556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
72557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
72558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
72559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
72560 #, c-format
72561 msgid "unknown"
72562 msgstr "bilinmeyen"
72563
72564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
72565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
72566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
72567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
72568 #, c-format
72569 msgid "unknown at time of record creation"
72570 msgstr "kayıt oluşturma sırasında bilinmeyen"
72571
72572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:460
72573 #, c-format
72574 msgid "unless"
72575 msgstr "değilse"
72576
72577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
72578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
72579 #, c-format
72580 msgid "unspecified/unknown"
72581 msgstr "belirlenmemiş/bilinmeyen"
72582
72583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1103
72584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
72585 #, c-format
72586 msgid "until"
72587 msgstr "kadar"
72588
72589 #. INPUT type=text name=cardnumber
72590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
72591 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
72592 msgstr "[% maxlength_cardnumber %] karaktere kadar"
72593
72594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
72595 #, c-format
72596 msgid "update your database"
72597 msgstr "veri tabanınızı güncelleyin"
72598
72599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
72600 #, c-format
72601 msgid "upload"
72602 msgstr "Karşıya yükle"
72603
72604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
72605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
72606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
72607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
72608 #, c-format
72609 msgid "uri"
72610 msgstr "uri"
72611
72612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
72613 #, c-format
72614 msgid "url"
72615 msgstr "url"
72616
72617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
72618 #, c-format
72619 msgid "url:"
72620 msgstr "url:"
72621
72622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
72623 #, c-format
72624 msgid "urn:tcn:"
72625 msgstr "urn:tcn:"
72626
72627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:103
72628 #, c-format
72629 msgid "used for/see from:"
72630 msgstr "kullanılır/buradan bakınız:"
72631
72632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
72633 #, c-format
72634 msgid "user "
72635 msgstr "kullanıcı "
72636
72637 #. For the first occurrence,
72638 #. SCRIPT
72639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72640 msgid "uu- Unknown"
72641 msgstr "uu- Bilinmeyen"
72642
72643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
72644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
72645 #, c-format
72646 msgid "uu- unknown"
72647 msgstr "uu- bilinmeyen"
72648
72649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
72650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
72651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
72652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
72653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
72654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
72655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
72656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
72657 #, c-format
72658 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
72659 msgstr "v - tez (gözden geçirilmiş)"
72660
72661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
72662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
72663 #, c-format
72664 msgid "v Videoopptak "
72665 msgstr "v Videoteyp "
72666
72667 #. For the first occurrence,
72668 #. SCRIPT
72669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72670 msgid "v- 8 in."
72671 msgstr "v- 8 in"
72672
72673 #. For the first occurrence,
72674 #. SCRIPT
72675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72676 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
72677 msgstr "v- 8x10 in. or 21x26 cm. saydamlık"
72678
72679 #. For the first occurrence,
72680 #. SCRIPT
72681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72682 msgid "v- DVD"
72683 msgstr "v- DVD"
72684
72685 #. For the first occurrence,
72686 #. SCRIPT
72687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72688 msgid "v- Hand colored"
72689 msgstr "v- Elle boyanmış"
72690
72691 #. For the first occurrence,
72692 #. SCRIPT
72693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72694 msgid "v- Leather"
72695 msgstr "v- Deri"
72696
72697 #. For the first occurrence,
72698 #. SCRIPT
72699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72700 msgid "v- Photograph, type unspecified"
72701 msgstr "v- Fotoğraf, tür belirtilmemiş"
72702
72703 #. For the first occurrence,
72704 #. SCRIPT
72705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72706 msgid "v- Reduction rate varies"
72707 msgstr "v- küçültme oranı değişiklik gösterir"
72708
72709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
72710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
72711 #, c-format
72712 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
72713 msgstr "v- Konu başlıkları rehberi"
72714
72715 #. SCRIPT
72716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72717 msgid "v- Videorecording"
72718 msgstr "v- Videokayıt"
72719
72720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
72721 #, c-format
72722 msgid "valid entries in your database."
72723 msgstr "veri tabanınızdaki geçerli girişler."
72724
72725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
72726 #, c-format
72727 msgid "value"
72728 msgstr "değer"
72729
72730 #. SCRIPT
72731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72732 msgid "value missing"
72733 msgstr "eksik değer"
72734
72735 #. SCRIPT
72736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72737 msgid "variable missing"
72738 msgstr "eksik değişken"
72739
72740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
72741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
72742 #, c-format
72743 msgid "variation"
72744 msgstr "Varyasyonlar"
72745
72746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
72747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
72748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
72749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
72750 #, c-format
72751 msgid "varies"
72752 msgstr "değişir"
72753
72754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
72755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
72756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
72757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
72758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
72759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
72760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
72761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
72762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
72763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
72764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
72765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
72766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
72767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
72768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
72769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
72770 #, c-format
72771 msgid "vedute"
72772 msgstr "görünümler"
72773
72774 #. For the first occurrence,
72775 #. %1$s:  supplier 
72776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
72777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
72778 #, c-format
72779 msgid "vendor %s,"
72780 msgstr "vendor %s,"
72781
72782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
72783 #, c-format
72784 msgid "verify"
72785 msgstr "doğrula"
72786
72787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
72788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
72789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
72790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
72791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
72792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
72793 #, c-format
72794 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
72795 msgstr "yumuşak vernik (yumuşak zemin yakma veya izleme)"
72796
72797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
72798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
72799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
72800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
72801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
72802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
72803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
72804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
72805 #, c-format
72806 msgid "version of a work"
72807 msgstr "bir çalışma sürümü"
72808
72809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
72810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
72811 #, c-format
72812 msgid "vertical"
72813 msgstr "dikey"
72814
72815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
72816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
72817 #, c-format
72818 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
72819 msgstr "dikey (tepe ve vadi) kesme"
72820
72821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
72822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
72823 #, c-format
72824 msgid "very good"
72825 msgstr "çok iyi"
72826
72827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
72828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
72829 #, c-format
72830 msgid "very high (61x - 90x)"
72831 msgstr "çok yüksek (61x - 90x)"
72832
72833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
72834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
72835 #, c-format
72836 msgid "vesicular"
72837 msgstr "veziküler"
72838
72839 #. SCRIPT
72840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
72841 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
72842 msgstr "Gerekli sayıda alan yaratmalısınız. "
72843
72844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
72845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
72846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
72847 #, c-format
72848 msgid "video recording"
72849 msgstr "video kaydı"
72850
72851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
72852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
72853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
72854 #, c-format
72855 msgid "videocartridge"
72856 msgstr "videokartuş"
72857
72858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
72859 #, c-format
72860 msgid "videocartridge "
72861 msgstr "videokartuş "
72862
72863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
72864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
72865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
72866 #, c-format
72867 msgid "videocassette"
72868 msgstr "Videokaset"
72869
72870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
72871 #, c-format
72872 msgid "videocassette "
72873 msgstr "Videokaset "
72874
72875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
72876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
72877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
72878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
72879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
72880 #, c-format
72881 msgid "videodisc"
72882 msgstr "videodisk"
72883
72884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
72885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
72886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
72887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
72888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
72889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
72890 #, c-format
72891 msgid "videorecording"
72892 msgstr "video kaydı"
72893
72894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
72895 #, c-format
72896 msgid "videorecording "
72897 msgstr "video kaydı "
72898
72899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
72900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
72901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
72902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
72903 #, c-format
72904 msgid "videorecording identifier"
72905 msgstr "video kaydı tanımlayıcı"
72906
72907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
72908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
72909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
72910 #, c-format
72911 msgid "videoreel"
72912 msgstr "videomakara"
72913
72914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
72915 #, c-format
72916 msgid "videoreel "
72917 msgstr "videomakara "
72918
72919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
72920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
72921 #, c-format
72922 msgid "videotape"
72923 msgstr "Videoteyp"
72924
72925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
72926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
72927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
72928 #, c-format
72929 msgid "view"
72930 msgstr "görüntüle"
72931
72932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
72933 #, c-format
72934 msgid "view "
72935 msgstr "görünüm "
72936
72937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
72938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
72939 #, c-format
72940 msgid "views with horizon showing"
72941 msgstr "ufuk görüntüsü olan görünümler"
72942
72943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
72944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
72945 #, c-format
72946 msgid "views without horizon showing"
72947 msgstr "ufuk görüntüsü olmayan görünümler"
72948
72949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
72950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
72951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
72952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
72953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
72954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
72955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
72956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
72957 #, c-format
72958 msgid "vignette"
72959 msgstr "vinyet"
72960
72961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:194
72962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:196
72963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
72964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
72965 #, c-format
72966 msgid "viola d'amore"
72967 msgstr "Viola d'amore"
72968
72969 #. IMG
72970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
72971 msgid "visual material"
72972 msgstr "Görsel materyal"
72973
72974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
72975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
72976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
72977 #, c-format
72978 msgid "visual projection"
72979 msgstr "görsel projeksiyon"
72980
72981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
72982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
72983 #, c-format
72984 msgid "vocal parts"
72985 msgstr "vokal parçalar"
72986
72987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
72988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
72989 #, c-format
72990 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
72991 msgstr "Ses puanı, klavye için vokal azaltılmış"
72992
72993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
72994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
72995 #, c-format
72996 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
72997 msgstr "ses puanı, koro puanı, vokal aşağı seviyeye çekildi"
72998
72999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
73000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
73001 #, c-format
73002 msgid "vv- mixed"
73003 msgstr "vv- karma"
73004
73005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:398
73006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:522
73007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
73008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
73009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
73010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
73011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
73012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
73013 #, c-format
73014 msgid "vxyz"
73015 msgstr "vxyz"
73016
73017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
73018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
73019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
73020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
73021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
73022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
73023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
73024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
73025 #, c-format
73026 msgid "w - Religious text"
73027 msgstr "w - Dini metin"
73028
73029 #. SCRIPT
73030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73031 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
73032 msgstr "w- 9x9 in. or 23x23 cm. saydamlık"
73033
73034 #. For the first occurrence,
73035 #. SCRIPT
73036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73037 msgid "w- Parchment"
73038 msgstr "w- Parşömen"
73039
73040 #. For the first occurrence,
73041 #. SCRIPT
73042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73043 msgid "w- Wax"
73044 msgstr "w- Balmumu"
73045
73046 #. For the first occurrence,
73047 #. SCRIPT
73048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73049 msgid "w- Wire recording"
73050 msgstr "w- Uzaktan kayıt"
73051
73052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
73053 #, c-format
73054 msgid "waiting"
73055 msgstr "beklemede"
73056
73057 #. %1$s:  reservloo.waitingat 
73058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
73059 #, c-format
73060 msgid "waiting at %s"
73061 msgstr "%s de bekliyor"
73062
73063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
73064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
73065 #, c-format
73066 msgid "waltz"
73067 msgstr "vals"
73068
73069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
73070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
73071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
73072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
73073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
73074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
73075 #, c-format
73076 msgid "water colour"
73077 msgstr "su rengi"
73078
73079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
73080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
73081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
73082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
73083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
73084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
73085 #, c-format
73086 msgid "wax"
73087 msgstr "balmumu"
73088
73089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
73090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
73091 #, c-format
73092 msgid "wax (instantaneous)"
73093 msgstr "balmumu (anlık)"
73094
73095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
73096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
73097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
73098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
73099 #, c-format
73100 msgid "web site"
73101 msgstr "web sitesi:"
73102
73103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
73104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
73105 #, c-format
73106 msgid "weekly"
73107 msgstr "haftalık"
73108
73109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
73110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
73111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
73112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
73113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
73114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
73115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
73116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
73117 #, c-format
73118 msgid "west"
73119 msgstr "batı"
73120
73121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
73122 #, c-format
73123 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
73124 msgstr "uyarıldığınız ama genellikle ihtiyaç duyduğunuz şeydir."
73125
73126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
73127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
73128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
73129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
73130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
73131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
73132 #, c-format
73133 msgid "white-line woodcut"
73134 msgstr "beyaz-çizgi gravür"
73135
73136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
73137 #, c-format
73138 msgid "who have not borrowed since:"
73139 msgstr "tarihinden bugüne ödünç almayanlar:"
73140
73141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
73142 #, c-format
73143 msgid "whose expiration date is before:"
73144 msgstr "Sona erme tarihi şu tarihten önce olanlar:"
73145
73146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
73147 #, c-format
73148 msgid "whose patron category is:"
73149 msgstr "Kullanıcı kategorisi bu şekilde olanlar:"
73150
73151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
73152 #, c-format
73153 msgid "will show the link just below the title"
73154 msgstr "başlığın hemen altında bağlantıyı gösterecektir"
73155
73156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
73157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
73158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
73159 #, c-format
73160 msgid "wire recording"
73161 msgstr "tel kayıt"
73162
73163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
73164 #, c-format
73165 msgid "wire recording "
73166 msgstr "wire recording "
73167
73168 #. %1$s:  ELSE 
73169 #. %2$s:  END 
73170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
73171 #, c-format
73172 msgid ""
73173 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
73174 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
73175 msgstr ""
73176 "kategori BÖLÜMÜ ile. %s Bir yöneticinin kategori BÖLÜMÜYLE bir ya da daha "
73177 "fazla yetkili değer oluşturması gerekir. %s"
73178
73179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
73180 #, c-format
73181 msgid "with this reason:"
73182 msgstr "bu nedenle:"
73183
73184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:436
73185 #, c-format
73186 msgid "with value "
73187 msgstr "değere sahip"
73188
73189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
73190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
73191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
73192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
73193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
73194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
73195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
73196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
73197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
73198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
73199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
73200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
73201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
73202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
73203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
73204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
73205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
73206 #, c-format
73207 msgid "wood"
73208 msgstr "tahta"
73209
73210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
73211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
73212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
73213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
73214 #, c-format
73215 msgid "wood-pulp paper"
73216 msgstr "tahta-hamur kağıt"
73217
73218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
73219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
73220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
73221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
73222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
73223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
73224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
73225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
73226 #, c-format
73227 msgid "woodcut"
73228 msgstr "gravür"
73229
73230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
73231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
73232 #, c-format
73233 msgid "work bound with another"
73234 msgstr "diğeriyle bağlı iş"
73235
73236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
73237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
73238 #, c-format
73239 msgid "workprint"
73240 msgstr "filmin deneme baskısı"
73241
73242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
73243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
73244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
73245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
73246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
73247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
73248 #, c-format
73249 msgid "worn"
73250 msgstr "yıpranmış"
73251
73252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
73253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
73254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
73255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
73256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
73257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
73258 #, c-format
73259 msgid "writing ink"
73260 msgstr "yazı mürekkebi"
73261
73262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:28
73263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:30
73264 #, c-format
73265 msgid "x - not applicable"
73266 msgstr "x - uygulanamaz"
73267
73268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
73269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
73270 #, c-format
73271 msgid "x Løpende (periodika)"
73272 msgstr "x Akım (Periodik)"
73273
73274 #. For the first occurrence,
73275 #. SCRIPT
73276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73277 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
73278 msgstr "x- 10x10 in. or 26x26 cm. saydamlık"
73279
73280 #. SCRIPT
73281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73282 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
73283 msgstr "x- 9x9 in. or 23x23 cm. saydamlık"
73284
73285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
73286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
73287 #, c-format
73288 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
73289 msgstr "x- Silindi; başlık bir diğer başlıkla değiştirildi"
73290
73291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
73292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
73293 #, c-format
73294 msgid "x- Missing characters"
73295 msgstr "x- Eksik karakterler"
73296
73297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
73298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
73299 #, c-format
73300 msgid "x- not applicable"
73301 msgstr "x- geçersiz"
73302
73303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
73304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
73305 #, c-format
73306 msgid "xml"
73307 msgstr "xml"
73308
73309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
73310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
73311 #, c-format
73312 msgid "xx- not applicable"
73313 msgstr "xx- geçersiz"
73314
73315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
73316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
73317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
73318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
73319 #, c-format
73320 msgid "y - no illustration"
73321 msgstr "y - resim yok"
73322
73323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
73324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
73325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
73326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
73327 #, c-format
73328 msgid "y - no illustrations"
73329 msgstr "y - resim yok"
73330
73331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
73332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
73333 #, c-format
73334 msgid "y - not a literary text"
73335 msgstr "y - edebi metin değil"
73336
73337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
73338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
73339 #, c-format
73340 msgid "y - not biographical"
73341 msgstr "y - biyografik materyal değil"
73342
73343 #. For the first occurrence,
73344 #. SCRIPT
73345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73346 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
73347 msgstr "y- 7x7 inç. veya 18x18 cm. şeffaflık"
73348
73349 #. SCRIPT
73350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73351 msgid "y- Other Photographic medium"
73352 msgstr "y- Diğer fotografik ortam"
73353
73354 #. SCRIPT
73355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73356 msgid "y- Other photographic medium"
73357 msgstr "y- Diğer fotografik ortam"
73358
73359 #. For the first occurrence,
73360 #. SCRIPT
73361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73362 msgid "y- View"
73363 msgstr "y- Görüntüle"
73364
73365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416
73366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
73367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:63
73368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:65
73369 #, c-format
73370 msgid "y- no transliteration scheme used"
73371 msgstr "y- kullanılan harf çevirisi sistemi yok"
73372
73373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
73374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
73375 #, c-format
73376 msgid "y- not a government publication"
73377 msgstr "y- resmi yayın değil"
73378
73379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
73380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
73381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
73382 #, c-format
73383 msgid "y3"
73384 msgstr "y3"
73385
73386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:420
73387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
73388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:703
73389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:846
73390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:371
73391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:548
73392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
73393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
73394 #, c-format
73395 msgid "y3z"
73396 msgstr "y3z"
73397
73398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
73399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
73400 #, c-format
73401 msgid "yearbook"
73402 msgstr "yıllık"
73403
73404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
73405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
73406 #, c-format
73407 msgid "years"
73408 msgstr "yıllar"
73409
73410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
73411 #, c-format
73412 msgid "years of activity"
73413 msgstr "faaliyet yılları"
73414
73415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
73416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
73417 #, c-format
73418 msgid "yellow strip"
73419 msgstr "sarı şerit"
73420
73421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
73422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
73423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
73424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
73425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
73426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
73427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
73428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
73429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
73430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
73431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
73432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
73433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
73434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
73435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
73436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
73437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
73438 #, c-format
73439 msgid "yes"
73440 msgstr "evet"
73441
73442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
73443 #, c-format
73444 msgid "yesterday"
73445 msgstr "dün"
73446
73447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
73448 #, c-format
73449 msgid "young adult"
73450 msgstr "genç yetişkin"
73451
73452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
73453 #, c-format
73454 msgid "your subscription"
73455 msgstr "aboneliğiniz"
73456
73457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
73458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
73459 #, c-format
73460 msgid "z - multiple or other literary forms"
73461 msgstr "z - birden çok/diğer edebi formlar"
73462
73463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
73464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
73465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
73466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
73467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
73468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
73469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
73470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
73471 #, c-format
73472 msgid "z - other"
73473 msgstr "z- diğer"
73474
73475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
73476 #, c-format
73477 msgid "z- Authority data "
73478 msgstr "z- Otorite verilesi "
73479
73480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
73481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
73482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
73483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
73484 #, c-format
73485 msgid "z- Not applicable"
73486 msgstr "z- Geçersiz"
73487
73488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
73489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
73490 #, c-format
73491 msgid "z- Not applicableFull level"
73492 msgstr "z- Geçersiz Tam kataloglama"
73493
73494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
73495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
73496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
73497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
73498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
73499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
73500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
73501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
73502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361
73504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363
73505 #, c-format
73506 msgid "z- Other"
73507 msgstr "z- Diğer"
73508
73509 #. SCRIPT
73510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73511 msgid "z- Unspecified"
73512 msgstr "z- Belirtilmemiş"
73513
73514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
73515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
73516 #, c-format
73517 msgid "z- other non-projected graphic type"
73518 msgstr "z- diğer öngörülmemiş grafik türü"
73519
73520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
73521 #, c-format
73522 msgid "z3"
73523 msgstr "z3"
73524
73525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
73526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
73527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
73528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
73529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
73530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
73531 #, c-format
73532 msgid "zincography"
73533 msgstr "çinkografi"
73534
73535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
73536 #, c-format
73537 msgid "zip file"
73538 msgstr "sıkıştırılmış dosya"
73539
73540 #. For the first occurrence,
73541 #. SCRIPT
73542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
73544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
73545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:311
73546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:313
73547 #, c-format
73548 msgid "zz- Other"
73549 msgstr "zz- Diğer"
73550
73551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
73552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
73553 #, c-format
73554 msgid "zz- other"
73555 msgstr "zz- diğer"
73556
73557 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
73558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
73559 #, c-format
73560 msgid "| Actions: %s "
73561 msgstr "| İşlemler: %s "
73562
73563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
73564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
73565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
73566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
73567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
73568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
73569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
73570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
73571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
73572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
73573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
73574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
73575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
73576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
73577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
73578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
73579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
73580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
73581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
73582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
73583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
73584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
73585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
73586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
73587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
73588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
73589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
73590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
73591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
73592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
73593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
73594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
73595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
73596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
73597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
73598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
73599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
73600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
73601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
73602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
73603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
73604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
73605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
73606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
73607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
73608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
73609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
73610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
73611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
73612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
73613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
73614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
73615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
73616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
73617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
73618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
73619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
73620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
73621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
73622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
73623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
73624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
73625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
73626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
73627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
73628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
73629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
73630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
73631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
73632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
73633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
73634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
73635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
73636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
73637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
73638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
73639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
73640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
73641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
73642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
73643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
73644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
73645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
73646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
73647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
73648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
73649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
73650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
73651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
73652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
73653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
73654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
73655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
73656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
73657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
73658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
73659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
73660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
73661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
73662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
73663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
73664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
73665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
73666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
73667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
73668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
73669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
73670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
73671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
73672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
73673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
73674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
73675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
73676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
73677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
73678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
73679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
73680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
73681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
73682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
73683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
73684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
73685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
73686 #, c-format
73687 msgid "|- Filling character"
73688 msgstr "|- Doldurma karakteri"
73689
73690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
73691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
73692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
73693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
73694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
73695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
73696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
73697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
73698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
73699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
73700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
73701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
73702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
73703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
73704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
73705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
73706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
73707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
73708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
73709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
73710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
73711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
73712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
73713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
73714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
73715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
73716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
73717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
73718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
73719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
73720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
73721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
73722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
73723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
73724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
73725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
73726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73727 #, c-format
73728 msgid "|- No attempt to code"
73729 msgstr "|- Kodlama yapma"
73730
73731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
73732 #, c-format
73733 msgid "||- Filling character"
73734 msgstr "I|- Doldurma karakteri"
73735
73736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
73737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
73738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
73739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
73740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
73741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
73742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
73743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
73744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
73745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
73746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
73747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
73748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
73749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
73750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
73751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
73752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
73753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
73754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
73755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
73756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
73757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
73758 #, c-format
73759 msgid "||- Filling characters"
73760 msgstr "I|- Doldurma karakterleri"
73761
73762 #. For the first occurrence,
73763 #. SCRIPT
73764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73765 msgid "||- No attempt to code"
73766 msgstr "||- Kodlama yapma"
73767
73768 #. For the first occurrence,
73769 #. SCRIPT
73770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73771 msgid "||| - No attempt to code"
73772 msgstr "||| - Kodlama yapma"
73773
73774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
73775 #, c-format
73776 msgid "| "
73777 msgstr "|"
73778
73779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
73780 #, c-format
73781 msgid ""
73782 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73783 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73784 msgstr ""
73785 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73786 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73787
73788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477
73789 #, c-format
73790 msgid "Årbok"
73791 msgstr "Yıllık"
73792
73793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
73794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
73795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
73796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
73797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
73798 #, c-format
73799 msgid "×"
73800 msgstr "×"
73801
73802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227
73803 #, c-format
73804 msgid "Øvelsesmodell"
73805 msgstr "Uygulama modeli"
73806
73807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
73808 #, c-format
73809 msgid "— "
73810 msgstr "— "
73811
73812 #. A
73813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
73814 msgid ""
73815 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
73816 "%]"
73817 msgstr ""
73818 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
73819 "%]"
73820
73821 #. A
73822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
73823 msgid ""
73824 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
73825 msgstr ""
73826 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
73827
73828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:62
73829 #, c-format
73830 msgid "• "
73831 msgstr "• "
73832
73833 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
73834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
73835 #, c-format
73836 msgid "%s "
73837 msgstr "%s "