3 "PO-Revision-Date: 2021-04-07 13:16+0000\n"
4 "Last-Translator: Viviane <viviane.rosa@saobernardo.sp.gov.br>\n"
7 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
10 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
11 "X-POOTLE-MTIME: 1617801389.356180\n"
12 "X-Pootle-Path: /pt_BR/21.05/pt-BR-installer-MARC21.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1080
19 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1079
20 msgid " Materials specified"
21 msgstr "Materiais especificados"
23 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1857
27 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:description:1
29 "'FA', a 'Fast Add' minimal MARC21 framework suitable for ILL or on-the-fly "
32 "'FA' (Fast Add), uma planilha MARC21 com os campos mínimos adequada para a "
33 "catalogação de Empréstimo entre Biblioteca (ILL) ou para uma catalogação "
36 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3850
40 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3851
44 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3852
48 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3853
52 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3854
56 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3855
60 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3856
64 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3857
68 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3858
72 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3859
76 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:756
80 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:74
81 msgid "ABBREVIATED TITLE"
82 msgstr "TÍTULO ABREVIADO"
84 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:116
85 msgid "ACCESSIBILITY CONTENT"
86 msgstr "CONTEÚDO ACESSÍVEL"
88 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:177
89 msgid "ACCESSIBILITY NOTE"
90 msgstr "NOTA ACESSÍVEL"
92 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:206
93 msgid "ACCUMULATION AND FREQUENCY OF USE NOTE"
94 msgstr "NOTA DE ACUMULAÇÃO E FREQUÊNCIA DE USO "
96 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:75
97 msgid "ACRONYM OR SHORTENED TITLE [OBSOLETE]"
98 msgstr "ACRÔNIMO OU TÍTULO ABREVIADO [OBSOLETO]"
100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:205
102 msgstr "NOTA DE PROCESSAMENTO"
104 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:162
105 msgid "ADD OR DIVIDE LIKE INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
106 msgstr "ADICIONAR OU DIVIDIR INSTRUÇÕES COMO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
108 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1
109 msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)"
110 msgstr "ELEMENTOS DE ENTRADA ADICIONADOS (KOHA)"
112 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:236
113 msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
114 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DA EMPRESA"
116 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:238
117 msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
118 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DA EMPRESA (EXECUTOR) (MU) [OBSOLETO]"
120 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:243
121 msgid "ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
122 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DO LUGAR HIERÁRQUICO"
124 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:237
125 msgid "ADDED ENTRY--MEETING NAME"
126 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME DA REUNIÃO"
128 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:234
129 msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
130 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME PESSOAL"
132 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:235
133 msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]"
134 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME PESSOAL (EXECUTOR) (MU) [OBSOLETO]"
136 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:246
137 msgid "ADDED ENTRY--PHYSICAL CHARACTERISTICS [OBSOLETE]"
138 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - CARACTERÍSTICAS FÍSICAS [OBSOLETO]"
140 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:245
141 msgid "ADDED ENTRY--TAXONOMIC IDENTIFICATION"
142 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - IDENTIFICAÇÃO TAXONÔMICA"
144 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:239
145 msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED NAME"
146 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - NOME NÃO CONTROLADO"
148 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:241
149 msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED RELATED/ANALYTICAL TITLE"
150 msgstr "ENTRADA ADICIONADA - TÍTULO RELACIONADO / ANALÍTICO NÃO CONTROLADO"
152 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:240
153 msgid "ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
154 msgstr "ENTRADA ADICIONADA--TÍTULO UNIFORME"
156 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:242
157 msgid "ADDED ENTRY-GEOGRAPHIC NAME"
158 msgstr "NOME GEOGRÁFICO DE ENTRADA ADICIONADO"
160 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:58
161 msgid "ADDITIONAL DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
162 msgstr "NÚMERO ADICIONAL DA CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY "
164 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:336
165 msgid "ADDITIONAL ESTC CODES (RLIN)"
166 msgstr "CÓDIGOS ESTC adicionais (RLIN)"
168 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:176
169 msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE"
170 msgstr "NOTA DE OUTROS FORMATOS DISPONÍVEIS"
172 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:257
173 msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY"
174 msgstr "ENTRADA ADICIONAL DE FORMULÁRIO FÍSICO"
176 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:75
180 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:175
181 msgid "ALTERNATE GRAPHIC REPRESENTATION"
182 msgstr "REPRESENTAÇÃO GRÁFICA ALTERNADA"
184 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:145
185 msgid "APPLICATION HISTORY NOTE"
186 msgstr "NOTA HISTÓRICA DO APLICATIVO"
188 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:7
192 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:77
193 msgid "ASSOCIATED GROUP"
194 msgstr "GRUPO ASSOCIADO"
196 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:81
197 msgid "ASSOCIATED LANGUAGE"
198 msgstr "IDIOMA ASSOCIADO"
200 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:74
201 msgid "ASSOCIATED PLACE"
202 msgstr "LUGAR ASSOCIADO"
204 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:88
205 msgid "AUDIENCE CHARACTERISTICS"
206 msgstr "CARACTERÍSTICAS DO PÚBLICO"
208 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:77
209 msgid "AUGMENTED TITLE [OBSOLETE]"
210 msgstr "TÍTULO MAXIMIZADO [OBSOLETO]"
212 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:16
213 msgid "AUTHENTICATION CODE"
214 msgstr "CÓDIGO DE AUTENTICAÇÃO"
216 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:146
217 msgid "AUXILIARY INSTRUCTION NOTE [CLASSIFICATION FORMAT]"
218 msgstr "NOTA DE INSTRUÇÃO AUXILIAR [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
220 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:208
222 msgstr "NOTA PRÊMIOS"
224 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:499
225 msgid "Abbreviated title"
226 msgstr "Título abreviado"
228 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:840
229 msgid "Abscissa resolution"
230 msgstr "Resolução de abscissa"
232 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1745
233 msgid "Access method"
234 msgstr "Método de acesso"
236 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1751
237 msgid "Access number"
238 msgstr "Número de acesso"
240 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1748
241 msgid "Access status"
242 msgstr "Status de acesso"
244 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2197
246 msgstr "Termo de acesso"
248 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1399
249 msgid "Accession number"
250 msgstr "Número de acesso"
252 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:701
253 msgid "Accompanying material"
254 msgstr "Material de acompanhamento"
256 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:700
257 msgid "Accompanying material [OBSOLETE, CAN/MARC]"
258 msgstr "Material acompanhante [OBSOLETE, CAN/MARC]"
260 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1565
264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:9:row:1
265 msgid "Acquisition framework"
266 msgstr "Planilha de aquisição"
268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4117
269 msgid "Acquisition mode"
270 msgstr "Modo de aquisição"
272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:502
273 msgid "Acronym or shortened title"
274 msgstr "Acrônimo ou título abreviado"
276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1545
280 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1554
282 msgstr "Agente de ação"
284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1546
285 msgid "Action identification"
286 msgstr "Identificação da ação"
288 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1548
289 msgid "Action interval"
290 msgstr "Intervalo de ação"
292 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551
296 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1737
298 msgstr "Datas ativas"
300 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1257
301 msgid "Additional animation techniques"
302 msgstr "Técnicas de animação adicionais"
304 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:62
305 msgid "Additional codes following the standard number [OBSOLETE]"
306 msgstr "Códigos adicionais seguindo o número padrão [OBSOLETO]"
308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:36
309 msgid "Additional codes following the standard number or code"
310 msgstr "Códigos adicionais seguindo o número padrão ou código"
312 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:171
313 msgid "Additional format characteristics"
314 msgstr "Característica adicional do formato"
316 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3925
318 "Additional free-text or profiled stamp below the call number, LCAL (RLIN)"
320 "Texto adicional ou carimbo com perfil abaixo do número de chamada, LCAL "
323 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3924
324 msgid "Additional free-text stamp above the call number, LCAL (RLIN)"
326 "Carimbo de texto livre adicional acima do número de chamada, LCAL (RLIN)"
328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:731
329 msgid "Additional information"
330 msgstr "Informação adicional"
332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:268
333 msgid "Additional local notes, ANT (RLIN)"
334 msgstr "Notas locais adicionais, ANT (RLIN)"
336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1312
337 msgid "Additional physical form available note"
338 msgstr "Nota disponível no formulário físico adicional"
340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:610
344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:433
348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1328
349 msgid "Agency responsible for reproduction"
350 msgstr "Instituição responsável pela reprodução"
352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4082
353 msgid "Agency that converted, created or reviewed"
354 msgstr "Agência que converteu, criou ou revisou"
356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:181
357 msgid "Alternate G0 or G1 character set"
358 msgstr "Conjuntos de caracteres alternados G0 ou G1"
360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:707
361 msgid "Alternative medium of performance"
362 msgstr "Meio de execução alternativo"
364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:953
365 msgid "Alternative numbering scheme, chronology"
366 msgstr "Esquema alternativo de numeração, cronologia"
368 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:947
369 msgid "Alternative numbering scheme, first level of enumeration"
370 msgstr "Esquema alternativo de numeração, primeiro nível da numeração"
372 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:948
373 msgid "Alternative numbering scheme, second level of enumeration"
374 msgstr "Esquema alternativo de numeração, segundo nível da numeração"
376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:143
377 msgid "Angular scale"
378 msgstr "Escala angular"
380 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1386
381 msgid "Application history note"
382 msgstr "Nota do histórico de aplicativos"
384 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3954
385 msgid "Aquisitions control number, HNT (RLIN)"
386 msgstr "Número de controle das aquisições, HNT (RLIN)"
388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:433
389 msgid "Arranged or arr. for music"
390 msgstr "Arranjo musical"
392 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:349
393 msgid "Arranged statement for music"
394 msgstr "Informação de arranjo para música"
396 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:904
400 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:36
401 msgid "Assigning agency"
402 msgstr "Instituição responsável"
404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3255
405 msgid "Assigning or generating agency"
406 msgstr "Atribuindo ou gerando agência"
408 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1274
409 msgid "Assigning source"
410 msgstr "Atribuindo origem"
412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:598
413 msgid "Associated country"
414 msgstr "País associado"
416 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:636
417 msgid "Associated group"
418 msgstr "Grupo associado"
420 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:682
421 msgid "Attention name"
422 msgstr "Nome da pessoa (Aos cuidados de)"
424 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:683
425 msgid "Attention position"
426 msgstr "Título que segue o nome da pessoa (Aos cuidados de)"
428 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1236
429 msgid "Attribute accuracy explanation"
430 msgstr "Explicação da precisão do atributo"
432 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1234
433 msgid "Attribute accuracy report"
434 msgstr "Relatório de precisão da qualidade"
436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1235
437 msgid "Attribute accuracy value"
438 msgstr "Valor da precisão do atributo"
440 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1462
441 msgid "Attribute definition and source"
442 msgstr "Definição e origem do atributo"
444 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1461
445 msgid "Attribute label"
446 msgstr "Etiqueta do atributo"
448 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1472
449 msgid "Attribute measurement frequency"
450 msgstr "Frequência de medida de atributo"
452 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1468
453 msgid "Attribute units of measurement and resolution"
454 msgstr "Característica das unidades de medida e resolução"
456 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1470
457 msgid "Attribute value accuracy"
458 msgstr "Precisão do valor do atributo"
460 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1471
461 msgid "Attribute value accuracy explanation"
462 msgstr "Explicação da precisão dos valores de atributo"
464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:344
465 msgid "Attribution qualifier"
466 msgstr "Atributo qualificador"
468 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:730
469 msgid "Audience code"
470 msgstr "Código do público-alvo"
472 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:729
473 msgid "Audience term"
474 msgstr "Termo do público-alvo"
476 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:7
477 msgid "Audio Cassettes, CDs"
478 msgstr "Fita cassete, CDs"
480 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:808
481 msgid "Auditory assistive features"
482 msgstr "Recursos assistenciais auditivos"
484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:506
485 msgid "Augmented title"
486 msgstr "Título maximizado"
488 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:92
489 msgid "Authentication code"
490 msgstr "Authentication code"
492 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1142
493 msgid "Authority record control number"
494 msgstr "Número de controle do registro de autoridade"
496 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:29
497 msgid "Authority record control number or standard number"
498 msgstr "Número de controle do registro"
500 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:238
501 msgid "Authorization"
504 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:932
505 msgid "Authorized recipients of material"
506 msgstr "Usuários autorizados do material"
508 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1201
509 msgid "Authorized users"
510 msgstr "Usuários autorizados"
512 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1314
513 msgid "Availability conditions"
516 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1204
517 msgid "Availability date"
518 msgstr "Disponível em"
520 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1313
521 msgid "Availability source"
522 msgstr "Fonte de disponibilidade"
524 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:978
525 msgid "Availability status code"
526 msgstr "Código de condição de disponibilidade"
528 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1575
530 msgstr "Nota de prêmios"
532 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:826
534 "Azimuth measure point longitude or straight vertical longitude from pole"
535 msgstr "Azimute mede a longitude do ponto ou a longitude vertical reta do polo"
537 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:825
538 msgid "Azimuthal angle"
539 msgstr "Angulo Azimutal"
541 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:152
542 msgid "BIBLIOGRAPHIC HISTORY NOTE (BK CF MU) [OBSOLETE]"
543 msgstr "NOTA DE HISTÓRICO BIBLIOGRÁFICO (BK CF MU) [OBSOLETO]"
545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:153
546 msgid "BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE"
547 msgstr "NOTA DE BIBLIOGRAFIA, ETC."
549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:198
550 msgid "BINDING INFORMATION"
551 msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE ENCADERNAÇÃO"
553 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:141
554 msgid "BIOGRAPHICAL OR HISTORICAL DATA"
555 msgstr "DADOS BIOGRÁFICOS OU HISTÓRICOS"
557 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:3
558 msgid "BKS Books, Booklets, Workbooks"
559 msgstr "BKS Livros, folhetos, pastas de trabalho"
561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:25
563 msgstr "Código de barras"
565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4106
566 msgid "Barcode incrementation"
567 msgstr "Incremento do código de barras"
569 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4105
570 msgid "Barcode prefix"
571 msgstr "Prefixo do código de barras"
573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4107
574 msgid "Barcode suffix"
575 msgstr "Sufixo do código de barras"
577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1613
581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:845
582 msgid "Bearing reference direction"
583 msgstr "Unidade de medida da direção da referência"
585 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:846
586 msgid "Bearing reference meridian"
587 msgstr "Meridiano de referência do rolamento"
589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:843
590 msgid "Bearing resolution"
591 msgstr "Unidade de medida de resolução"
593 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:844
594 msgid "Bearing units"
595 msgstr "Unidade de medida"
597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1469
598 msgid "Beginning and ending date of attribute values"
599 msgstr "Data inicial e final dos valores de atributo"
601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:77
602 msgid "Beginning date"
603 msgstr "Data inicial"
605 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:239
606 msgid "Beginning of date valid"
607 msgstr "Data inicial válida"
609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:111
610 msgid "Beginning or single date created"
611 msgstr "Data criada inicial ou única"
613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1181
614 msgid "Bibliographic history note"
615 msgstr "Notas de histórico bibliográfico"
617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1309
618 msgid "Bibliographic record control number"
619 msgstr "Número de controle do registro bibliográfico"
621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1483
622 msgid "Bibliographic reference"
623 msgstr "Referência bibliográfica"
625 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
626 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2913
627 msgid "Bibliographic units per next higher level"
628 msgstr "Unidades bibliográficas por próximo nível superior"
630 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1184
631 msgid "Bibliography, etc. note"
632 msgstr "Nota bibliográfica, etc."
634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:4
636 msgstr "Encadernados"
638 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1509
640 msgstr "Nota obrigatória"
642 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1339
643 msgid "Biographical or historical data"
644 msgstr "Dados biográficos ou históricos"
646 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:109
648 msgstr "Data de nascimento"
650 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1757
651 msgid "Bits per second"
652 msgstr "Bits por segundo"
654 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:798
656 msgstr "Formato de livro"
658 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3949
659 msgid "Book number/undivided call number, CCAL (RLIN)"
660 msgstr "Número do livro/número de chamada completo, CCAL (RLIN)"
662 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3923
663 msgid "Book number/undivided call number, LCAL (RLIN)"
664 msgstr "Número do livro/número de chamada completo, LCAL (RLIN)"
666 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:2
667 msgid "Books, Booklets, Workbooks"
668 msgstr "Livros, Livretos, Apostilas"
670 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3028
671 msgid "Break indicator"
672 msgstr "Indicador de quebra"
674 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:876
675 msgid "Broadcast standard"
676 msgstr "Padrão de transmissão"
678 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:567
680 msgstr "Data da unidade física"
682 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:281
683 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
684 msgstr "LEGENDA E PADRÃO - UNIDADE BIBLIOGRÁFICA"
686 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:283
687 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--INDEXES"
688 msgstr "LEGENDA E PADRÃO--ÍNDICES"
690 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:282
691 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
692 msgstr "LEGENDA E PADRÃO--MATERIAL COMPLEMENTAR"
694 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:114
696 msgstr "TIPO DE TRANSPORTADORA"
698 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:89
699 msgid "CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
700 msgstr "DADO CARTOGRÁFICO MATEMÁTICO"
702 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:199
703 msgid "CASE FILE CHARACTERISTICS NOTE"
704 msgstr "NOTA SOBRE CARACTERÍSTICAS DO ARQUIVO"
706 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:15
707 msgid "CATALOGING SOURCE"
708 msgstr "FONTE DA CATALOGAÇÃO"
710 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:166
711 msgid "CATEGORIES OF FILMS NOTE (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
712 msgstr "NOTA DA CATEGORIA DO FILME (ARQUIVO) (VM) [OBSOLETO]"
714 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4132
718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:3
719 msgid "CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
720 msgstr "CD-ROMs, DVD-ROMs, Recursos online em geral "
722 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:175
723 msgid "CENSORSHIP NOTE (VM) [OBSOLETE]"
724 msgstr "NOTA DE CENSURA (VM) [OBSOLETO]"
726 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:4
727 msgid "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
728 msgstr "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, Recursos on-line em geral"
730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:28
731 msgid "CHARACTER SETS PRESENT"
732 msgstr "CONJUNTO DE CARACTERES "
734 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:133
735 msgid "CHARACTERS IN NONROMAN ALPHABETS [OBSOLETE]"
736 msgstr "CARACTERES DE ALFABETOS NÃO ROMANOS [OBSOLETO]"
738 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:168
739 msgid "CITATION AND PREFERENCE ORDER INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]"
741 "INSTRUÇÕES DE PEDIDO DE CITAÇÃO E PREFERÊNCIA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
743 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:159
744 msgid "CITATION/REFERENCES NOTE"
745 msgstr "NOTA DE CITAÇÃO / REFERÊNCIAS"
747 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:59
748 msgid "CLASSIFICATION NUMBER [CLASSIFICATION FORMAT]"
749 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
751 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:48
752 msgid "CLASSIFICATION NUMBERS ASSIGNED IN CANADA"
753 msgstr "NUMERO DE CLASSIFICAÇÃO ATRIBUÍDO NO CANADÁ"
755 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:37
756 msgid "CLASSIFICATION SCHEME AND EDITION [CLASSIFICATION FORMAT]"
757 msgstr "ESQUEMA DE CLASSIFICAÇÃO E EDIÇÃO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
759 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:13
760 msgid "CODED CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA"
761 msgstr "DADOS CARTOGRÁFICOS MATEMÁTICOS CODIFICADOS"
763 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:94
767 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:25
768 msgid "CODEN DESIGNATION"
769 msgstr "NÚMERO CODEN"
771 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2230
772 msgid "CODEN designation"
773 msgstr "Designação CODEN"
775 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:54
776 msgid "COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
777 msgstr "TÍTULO COLETIVO [OBSOLETO, CAN/MARC]"
779 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:82
780 msgid "COLLECTIVE UNIFORM TITLE"
781 msgstr "TÍTULO UNIFORME COLETIVO"
783 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:173
784 msgid "COMPLEX LINKING ENTRY DATA"
785 msgstr "DADOS DE ENTRADA DE LINK COMPLEXOS"
787 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:71
788 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
789 msgstr "COMPLEXO VER TAMBÉM REFERÊNCIA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
791 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:128
792 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--NAME"
793 msgstr "COMPLEXO VER TAMBÉM REFERÊNCIA - NOME"
795 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:72
796 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--SUBJECT"
797 msgstr "COMPLEXO VER TAMBÉM REFERÊNCIA - ASSUNTO"
799 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:67
800 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]"
801 msgstr "COMPLEXO VER REFERÊNCIA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
803 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:129
804 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--NAME"
805 msgstr "COMPLEXO VER REFERÊNCIA - NOME"
807 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:68
808 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--SUBJECT"
809 msgstr "COMPLEXO VER REFERÊNCIA - ASSUNTO"
811 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:263
812 msgid "COMPONENT ITEM ENTRY (RLIN)"
813 msgstr "ENTRADA DO ITEM DO COMPONENTE (RLIN)"
815 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:90
816 msgid "COMPUTER FILE CHARACTERISTICS"
817 msgstr "CARACTERÍSTICAS DE ARQUIVO DE COMPUTADOR"
819 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:255
820 msgid "CONSTITUENT UNIT ENTRY"
821 msgstr "ENTRADA DA UNIDADE"
823 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:69
825 msgstr "TIPO DE CONTEÚDO"
827 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:2
828 msgid "CONTROL NUMBER"
829 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE "
831 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:3
832 msgid "CONTROL NUMBER IDENTIFIER"
833 msgstr "IDENTIFICADOR DO NÚMERO DE CONTROLE "
835 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:197
836 msgid "COPY AND VERSION IDENTIFICATION NOTE"
837 msgstr "NOTA DE IDENTIFICAÇÃO DE CÓPIA E VERSÃO"
839 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:333
840 msgid "COPY-LEVEL INFORMATION (RLIN)"
841 msgstr "INFORMAÇÃO DE NÍVEL DE CÓPIA (RLIN)"
843 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:15
844 msgid "COPYRIGHT ARTICLE-FEE CODE"
845 msgstr "TAXA DE COBRANÇA DE COPYRIGHT "
847 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:14
848 msgid "COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER"
849 msgstr "NÚMERO DO COPYRIGHT OU DEPÓSITO LEGAL"
851 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:91
852 msgid "COUNTRY OF PRODUCING ENTITY"
853 msgstr "PAÍS DA INSTITUIÇÃO PRODUTORA DO FILME DE ARQUIVO"
855 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:39
856 msgid "COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE"
857 msgstr "CÓDIGO DO PAÍS DA EMPRESA DE PUBLICAÇÃO/PRODUÇÃO"
859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:157
860 msgid "CREATION/PRODUCTION CREDITS NOTE"
861 msgstr "NOTA DOS CRÉDITOS DE CRIAÇÃO / PRODUÇÃO"
863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:89
864 msgid "CREATOR/CONTRIBUTOR CHARACTERISTICS"
865 msgstr "CARACTERÍSTICAS CRIADORES/CONTRIBUIDORES"
867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:194
868 msgid "CUMULATIVE INDEX/FINDING AIDS NOTE"
869 msgstr "ÍNDICE CUMULATIVO/ENCONTRAR NOTA DE AIDS"
871 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:109
872 msgid "CURRENT PUBLICATION FREQUENCY"
873 msgstr "FREQUÊNCIA ATUAL DA PUBLICAÇÃO"
875 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2916
876 msgid "Calendar change"
877 msgstr "Alteração do calendário"
879 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:244
881 msgstr "Número de chamada"
883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4109
884 msgid "Call number (full call number)"
885 msgstr "Número de telefone (número de telefone completo)"
887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:260
889 "Call number ; Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL "
892 "Numero de telefone ; Número de classificação (OCLC) (R); Número de "
893 "classificação, CHAMADA (RLIN) (NR)"
895 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:320
896 msgid "Call number based on other classification scheme"
897 msgstr "Número de chamada com base em outro esquema de classificação"
899 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:9
900 msgid "Call number prefix"
901 msgstr "Prefixo do número de chamada"
903 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:10
904 msgid "Call number suffix"
905 msgstr "Sufixo do número de chamada"
907 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:28
908 msgid "Canceled ISSN"
909 msgstr "ISSN cancelado"
911 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:26
912 msgid "Canceled ISSN-L"
913 msgstr "ISSN-L cancelado"
915 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:15
916 msgid "Canceled or invalid record control number"
917 msgstr "Número de controle cancelado/inválido"
919 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:95
920 msgid "Canceled/invalid CODEN"
921 msgstr "CODEN cancelado/inválido"
923 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:321
924 msgid "Canceled/invalid GPO item number"
925 msgstr "Número cancelado/inválido do GPO"
927 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:21
928 msgid "Canceled/invalid ISBN"
929 msgstr "ISBN cancelado/inválido "
931 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:8
932 msgid "Canceled/invalid LC control number"
933 msgstr "Número de controle cancelado/inválido "
935 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:246
936 msgid "Canceled/invalid call number"
937 msgstr "Número de chamada cancelada/inválida"
939 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:376
940 msgid "Canceled/invalid classification number"
941 msgstr "Número de classificação cancelado/inválido"
943 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:31
944 msgid "Canceled/invalid control number"
945 msgstr "Número de controle cancelado/inválido "
947 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:39
948 msgid "Canceled/invalid copyright or legal deposit number"
949 msgstr "Número de direito autoral ou de depósito legal cancelado/inválido "
951 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:27
952 msgid "Canceled/invalid national bibliography number"
953 msgstr "Número bibliográfico nacional cancelado/inválido "
955 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:82
956 msgid "Canceled/invalid number"
957 msgstr "STRN Cancelado/inválido"
959 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:382
960 msgid "Canceled/invalid report number"
961 msgstr "Número de relatório cancelado/inválido"
963 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:378
964 msgid "Canceled/invalid report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
965 msgstr "Número do relatório cancelado/inválido [OBSOLETO, CAN/MARC]"
967 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:38
968 msgid "Canceled/invalid standard number or code"
969 msgstr "Número padrão ou código cancelado/inválido"
971 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:83
972 msgid "Canceled/invalid system control number"
973 msgstr "Número de controle do sistema cancelado/inválido"
975 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:492
979 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:491
980 msgid "Caption hierarchy"
981 msgstr "Hierarquia de legenda"
983 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:45
984 msgid "Caption or heading"
985 msgstr "Legenda ou cabeçalho"
987 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:780
988 msgid "Carrier type code"
989 msgstr "Código do tipo de operadora"
991 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:779
992 msgid "Carrier type term"
993 msgstr "Termo do tipo de operadora"
995 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2999
996 msgid "Cataloger's initials, CIN (RLIN)"
997 msgstr "Iniciais do catalogador, CIN (RLIN)"
999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:136
1000 msgid "Category of scale"
1001 msgstr "Categoria da escala"
1003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1308
1004 msgid "Censorship note"
1005 msgstr "Nota de censura"
1007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1303
1008 msgid "Characters in nonroman alphabet"
1009 msgstr "Caracteres no alfabeto não-romano"
1011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:2
1012 msgid "Chronological Term"
1013 msgstr "Termo cronológico "
1015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:357
1016 msgid "Chronological subdivision"
1017 msgstr "Subdivisão cronológica"
1019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:464
1020 msgid "Chronological term"
1021 msgstr "Termo cronológico"
1023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3955
1024 msgid "Circulation control number, HNT (RLIN)"
1025 msgstr "Número de controle de circulação, HNT (RLIN)"
1027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4113
1028 msgid "Circulation type (not for loan)"
1029 msgstr "Tipo de circulação (não é emprestado)"
1031 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1311
1035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:611
1039 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1844
1040 msgid "City subsection"
1041 msgstr "Subseção da cidade"
1043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:919
1044 msgid "Classification element-Ending number of span"
1045 msgstr "Elemento de classificação - Número final de span"
1047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:126
1048 msgid "Classification number"
1049 msgstr "Número de Classificação"
1051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:383
1053 "Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR)"
1054 msgstr "Número de chamada (OCLC) (R); Número de chamada, CALL (RLIN) (NR)"
1056 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:279
1057 msgid "Classification number element--ending number of span"
1058 msgstr "Elemento do número de classificação - número final do período"
1060 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:278
1062 "Classification number element--single number or beginning number of span"
1064 "Elemento do número de classificação--número único ou número inicial do "
1067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:252
1068 msgid "Classification number element-Single number of beginning number of span"
1070 "Elemento do número de classificação-Número único do número inicial do período"
1072 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:143
1073 msgid "Classification number element-ending number of span"
1074 msgstr "Número de classificação Número final de elemento do span"
1076 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:142
1077 msgid "Classification number element-single number or beginning number of span"
1079 "Número da classificação, número único do elemento ou número inicial do "
1082 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:176
1083 msgid "Classification number element-single number or beginning of span"
1084 msgstr "Número da classificação, número único do elemento ou início do período"
1086 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:537
1087 msgid "Classification number referred to--Ending number of span"
1088 msgstr "Número de classificação referido--Número final de extensão"
1090 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:536
1092 "Classification number referred to--Single number or beginning number of span"
1094 "Número de classificação referido--Número único ou número inicial de span"
1096 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3948
1097 msgid "Classification number, CCAL (RLIN)"
1098 msgstr "Número de classificação, CCAL (RLIN)"
1100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3922
1101 msgid "Classification number, LCAL (RLIN)"
1102 msgstr "Número de classificação, LCAL (RLIN)"
1104 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:490
1105 msgid "Classification number--Ending number of span"
1106 msgstr "Número da classificação - Número final do intervalo"
1108 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1346
1109 msgid "Classification number--Ending number of span [CLASSIFICATION FORMAT]"
1111 "Número de classificação--Número final de extensão [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
1113 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:489
1114 msgid "Classification number--Single number or beginning number of span"
1115 msgstr "Número de classificação--Número único ou número inicial de span"
1117 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:360
1118 msgid "Classification number-ending number of span"
1119 msgstr "Número de classificação - Número final do intervalo"
1121 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:7
1122 msgid "Classification part"
1123 msgstr "Parte da classificação"
1125 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:233
1126 msgid "Classification scheme code"
1127 msgstr "Código do esquema de classificação"
1129 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:923
1130 msgid "Classification system"
1131 msgstr "Sistema de classificação"
1133 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:47
1137 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1245
1139 msgstr "Cobertura da nuvem"
1141 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:131
1143 msgstr "Fonte do código"
1145 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:16
1146 msgid "Coded location qualifier"
1147 msgstr "Qualificador de local codificado"
1149 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4094
1150 msgid "Coded location qualifier [LOCAL, KOHA]"
1151 msgstr "Qualificador de local codificado [LOCAL, KOHA]"
1153 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:54
1154 msgid "Coded validity note"
1155 msgstr "Nota de correção (códigos)"
1157 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1466
1158 msgid "Codeset name and source"
1159 msgstr "Nome e origem do conjunto de códigos"
1161 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:9
1162 msgid "Collection code"
1163 msgstr "Código da coleção"
1165 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:439
1166 msgid "Collective title"
1167 msgstr "Título coletivo"
1169 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:709
1170 msgid "Color characteristics"
1171 msgstr "Características de cor"
1173 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:793
1174 msgid "Color content"
1175 msgstr "Conteúdo em cores"
1177 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:912
1178 msgid "Column count"
1179 msgstr "Contagem de colunas"
1181 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:214
1182 msgid "Common auxiliary subdivision"
1183 msgstr "Subdivisão auxiliar"
1185 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2190
1186 msgid "Common or alternative name"
1187 msgstr "Nome comum ou alternativo"
1189 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4078
1190 msgid "Completeness note"
1191 msgstr "Nota de completude"
1193 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1238
1194 msgid "Completeness report"
1195 msgstr "Relatório de completude"
1197 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1752
1198 msgid "Compression information"
1199 msgstr "Informações de compactação"
1201 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:624
1202 msgid "Computer file characteristics"
1203 msgstr "Características de arquivo de computador"
1205 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1584
1206 msgid "Condition of individual reels (VM) [OBSOLETE]"
1207 msgstr "Condição de bobinas individuais (VM) [OBSOLETE]"
1209 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1814
1210 msgid "Confidence value"
1211 msgstr "Valor de confiança"
1213 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:859
1214 msgid "Configuration of playback channels"
1215 msgstr "Configuração dos canais de reprodução"
1217 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:137
1218 msgid "Constant ratio linear horizontal scale"
1219 msgstr "Constante de escala horizontal linear"
1221 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:138
1222 msgid "Constant ratio linear vertical scale"
1223 msgstr "Constante de escala vertical linear"
1225 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1760
1226 msgid "Contact for access assistance"
1227 msgstr "Contato para assistência de acesso"
1229 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:690
1230 msgid "Contact person"
1231 msgstr "Pessoa para contato"
1233 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:805
1234 msgid "Content access mode"
1235 msgstr "Modo de acesso ao conteúdo"
1237 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1256
1238 msgid "Content descriptors"
1239 msgstr "Descritores de conteúdo"
1241 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3312
1242 msgid "Content of non-MARC field"
1243 msgstr "Conteúdo do campo não-MARC"
1245 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:554
1246 msgid "Content type code"
1247 msgstr "Código do tipo de conteúdo"
1249 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:91
1250 msgid "Content type identifier"
1251 msgstr "Identificador do tipo de conteúdo"
1253 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:553
1254 msgid "Content type term"
1255 msgstr "Termo do tipo de conteúdo"
1257 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1549
1258 msgid "Contingency for action"
1259 msgstr "Contingência para ação"
1261 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1362
1262 msgid "Contract number"
1263 msgstr "Número do contrato"
1265 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:653
1266 msgid "Contractual producer"
1267 msgstr "Produtor contratual"
1269 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:11
1270 msgid "Control number of related bibliographic record"
1271 msgstr "Número de controle do registro bibliográfico relacionado"
1273 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:778
1274 msgid "Control subfield"
1275 msgstr "Subcampo de controle"
1277 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1525
1278 msgid "Controlled term"
1279 msgstr "Termo controlado"
1281 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1823
1282 msgid "Conversion agency"
1283 msgstr "Agência de conversão"
1285 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1821
1286 msgid "Conversion date"
1287 msgstr "Data da conversão"
1289 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1820
1290 msgid "Conversion process"
1291 msgstr "Processo de conversão"
1293 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3021
1294 msgid "Converted Gregorian year"
1295 msgstr "Ano gregoriano convertido"
1297 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:814
1298 msgid "Coordinate units or distance units"
1299 msgstr "Unidade de coordenada ou distância"
1301 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:66
1302 msgid "Coordinates - easternmost longitude"
1303 msgstr "Coordenadas - longitude mais oriental"
1305 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:67
1306 msgid "Coordinates - northernmost latitude"
1307 msgstr "Coordenadas - latitude mais a norte"
1309 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:68
1310 msgid "Coordinates - southernmost latitude"
1311 msgstr "Coordenadas - latitude mais a sul"
1313 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:65
1314 msgid "Coordinates - westernmost longitude"
1315 msgstr "Coordenadas - longitude mais ocidental"
1317 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:140
1318 msgid "Coordinates--easternmost longitude"
1319 msgstr "Coordenadas - longitude leste"
1321 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:141
1322 msgid "Coordinates--northernmost latitude"
1323 msgstr "Coordenadas - latitude norte"
1325 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:142
1326 msgid "Coordinates--southernmost latitude"
1327 msgstr "Coordenadas - latitude sul"
1329 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:139
1330 msgid "Coordinates--westernmost longitude"
1331 msgstr "Coordenadas - longitude oeste"
1333 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2912
1337 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1501
1338 msgid "Copy identification"
1339 msgstr "Identificação da cópia"
1341 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:276
1342 msgid "Copy information"
1345 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3950
1346 msgid "Copy information and material description, CCAL + MDES (RLIN)"
1347 msgstr "Informação do exemplar e descrição do material, CCAL + MDES (RLIN)"
1349 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4119
1351 msgstr "Nota do exemplar"
1353 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:29
1355 msgstr "Número do exemplar"
1357 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4095
1358 msgid "Copy number [LOCAL, KOHA]"
1359 msgstr "Número do exemplar [LOCAL, KOHA]"
1361 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:251
1362 msgid "Copy statement"
1363 msgstr "Declaração de cópia"
1365 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3952
1366 msgid "Copy status, CST (RLIN)"
1367 msgstr "Status do exemplar, CST (RLIN)"
1369 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3951
1370 msgid "Copy status--for earlier dates, CST (RLIN)"
1371 msgstr "Status da cópia - para datas anteriores, CST (RLIN)"
1373 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:42
1374 msgid "Copyright article-fee code"
1375 msgstr "Taxa de cobrança do Copyright"
1377 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1413
1378 msgid "Copyright date"
1379 msgstr "Data de copyright"
1381 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1410
1382 msgid "Copyright holder"
1383 msgstr "titular dos direitos autorais"
1385 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1411
1386 msgid "Copyright holder contact information"
1387 msgstr "Informações de contato do detentor dos direitos autorais"
1389 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:35
1390 msgid "Copyright or legal deposit number"
1391 msgstr "Número do Copyright"
1393 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1414
1394 msgid "Copyright renewal date"
1395 msgstr "Data de renovação dos direitos autorais"
1397 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1412
1398 msgid "Copyright statement"
1399 msgstr "Declaração de direitos autorais"
1401 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1418
1402 msgid "Copyright status"
1403 msgstr "Status de direitos autorais"
1405 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
1406 msgid "Corporate Name"
1407 msgstr "Entidade coletiva"
1409 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3
1410 msgid "Corporate Names"
1411 msgstr "Nomes corporativos"
1413 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1409
1414 msgid "Corporate creator"
1415 msgstr "Criador corporativo"
1417 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2100
1418 msgid "Corporate name or jurisdiction name"
1419 msgstr "Nome corporativo ou nome da jurisdição"
1421 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:361
1422 msgid "Corporate name or jurisdiction name as entry element"
1423 msgstr "Nome corporativo ou nome da jurisdição"
1425 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1830
1426 msgid "Correlation factor"
1427 msgstr "Fator de correlação"
1429 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1366
1430 msgid "Corresponding classification field"
1431 msgstr "Campo de classificação correspondente"
1433 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3167
1437 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:17
1438 msgid "Cost, normal purchase price"
1439 msgstr "Custo, preço normal de compra"
1441 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:31
1442 msgid "Cost, replacement price"
1443 msgstr "Custo, preço de reposição"
1445 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:613
1449 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2406
1450 msgid "Country code"
1451 msgstr "Código do país"
1453 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:924
1454 msgid "Country of origin code"
1455 msgstr "Código do país de origem"
1457 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:630
1458 msgid "Country of producing entity"
1459 msgstr "País da instituição produtora do filme de arquivo"
1461 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1422
1462 msgid "Country of publication or creation"
1463 msgstr "País de publicação ou criação"
1465 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1839
1466 msgid "Country or larger entity"
1467 msgstr "País ou entidade maior"
1469 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1219
1470 msgid "Coverage of source"
1471 msgstr "Cobertura da fonte"
1473 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1416
1474 msgid "Creation date"
1475 msgstr "Data de criação"
1477 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3252
1478 msgid "Creation process"
1479 msgstr "Processo de criação"
1481 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1213
1482 msgid "Creation/production credits note"
1483 msgstr "Nota de créditos de criação / produção"
1485 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:741
1486 msgid "Creator/contributor code"
1487 msgstr "Código do criador / colaborador"
1489 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:740
1490 msgid "Creator/contributor term"
1491 msgstr "Termo criador / colaborador"
1493 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1480
1494 msgid "Cumulative index/finding aids note"
1495 msgstr "Nota cumulativa sobre o índice/ajuda para encontrar"
1497 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:963
1498 msgid "Currency code"
1499 msgstr "Código da moeda"
1501 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:12
1502 msgid "Current library"
1503 msgstr "Biblioteca atual"
1505 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:745
1506 msgid "Current publication frequency"
1507 msgstr "Frequência atual de publicação"
1509 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1829
1510 msgid "Curriculum code"
1511 msgstr "Código curricular"
1513 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1354
1515 msgstr "Depositário"
1517 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:163
1518 msgid "DATA QUALITY NOTE"
1519 msgstr "NOTA DE QUALIDADE DOS DADOS"
1521 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:261
1522 msgid "DATA SOURCE ENTRY"
1523 msgstr "ENTRADA DA FONTE DE DADOS"
1525 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:4
1526 msgid "DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION"
1527 msgstr "DATA E HORÁRIO DA ÚLTIMA TRANSAÇÃO "
1529 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:28
1530 msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT"
1531 msgstr "DATA/HORA E LUGAR DE UM EVENTO"
1533 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:167
1534 msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT NOTE"
1535 msgstr "DATA/HORA E LOCAL DA NOTA DO EVENTO"
1537 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:130
1538 msgid "DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
1539 msgstr "DATAS DE PUBLICAÇÃO E/OU DESIGNAÇÃO SEQUENCIAL"
1541 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:140
1545 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:144
1546 msgid "DELETED HEADING INFORMATION"
1547 msgstr "INFORMAÇÕES EXCLUSIVAS DO RUBRICO"
1549 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:177
1550 msgid "DESCRIPTION CONVERSION INFORMATION"
1551 msgstr "DESCRIÇÃO INFORMAÇÃO DE CONVERSÃO"
1553 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:35
1554 msgid "DEWEY DECIMAL CALL NUMBER"
1555 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DECIMAL DA DEWEY"
1557 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:36
1558 msgid "DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
1559 msgstr "CDD - CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY"
1561 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:122
1562 msgid "DIGITAL FILE CHARACTERISTICS"
1563 msgstr "CARACTERÍSTICAS DIGITAIS DE ARQUIVOS"
1565 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:126
1566 msgid "DIGITAL GRAPHIC REPRESENTATION"
1567 msgstr "REPRESENTAÇÃO GRÁFICA DIGITAL"
1569 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:151
1570 msgid "DISSERTATION NOTE"
1571 msgstr "NOTA DE DISSERTAÇÃO"
1573 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:40
1574 msgid "DOCUMENT SHELVING NUMBER (CODOC) [OBSOLETE, CAN/MARC]"
1575 msgstr "NÚMERO DE PRATELEIRA DE DOCUMENTOS (CODOC) [OBSOLETO, CAN/MARC]"
1577 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:8
1581 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5
1582 msgid "Damaged status"
1583 msgstr "Status físico"
1585 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1318
1589 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:232
1590 msgid "Date 1, B.C.E. date"
1591 msgstr "Data 1 (a.E.C.)"
1593 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:233
1594 msgid "Date 1, C.E. date"
1595 msgstr "Data 1 (E.C.) "
1597 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:234
1598 msgid "Date 2, B.C.E. date"
1599 msgstr "Data 2 (a.E.C.)"
1601 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:235
1602 msgid "Date 2, C.E. date"
1603 msgstr "Data 2 (a.E.C.)"
1605 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:14
1606 msgid "Date acquired"
1607 msgstr "Data de aquisição"
1609 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:26
1611 msgstr "Data de vencimento"
1613 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:28
1614 msgid "Date last checked out"
1615 msgstr "Data do último empréstimo"
1617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:27
1618 msgid "Date last seen"
1619 msgstr "Data de último acesso"
1621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:982
1622 msgid "Date made out of print"
1623 msgstr "Data da impressão"
1625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:341
1626 msgid "Date of a work"
1627 msgstr "Data da obra"
1629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1398
1630 msgid "Date of acquisition"
1631 msgstr "Data da aquisição"
1633 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4083
1634 msgid "Date of conversion or review"
1635 msgstr "Data de conversão ou revisão"
1637 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:746
1638 msgid "Date of current publication frequency"
1639 msgstr "Data da frequência atual de publicação"
1641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1265
1642 msgid "Date of event"
1643 msgstr "Data do evento"
1645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4111
1646 msgid "Date of loan or deposit"
1647 msgstr "Data do empréstimo ou depósito"
1649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:644
1650 msgid "Date of manufacture"
1651 msgstr "Data de manufatura"
1653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1129
1654 msgid "Date of meeting"
1655 msgstr "Data do evento"
1657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:364
1658 msgid "Date of meeting or treaty signing"
1659 msgstr "Data do evento ou assinatura do tratado"
1661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:456
1662 msgid "Date of named event"
1663 msgstr "Data do evento nomeado"
1665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:670
1667 "Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright "
1670 "Data de produção, publicação, distribuição, fabricação ou aviso de direitos "
1673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:651
1674 msgid "Date of production, release, etc."
1675 msgstr "Data de produção, lançamento, etc."
1677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:640
1678 msgid "Date of publication, distribution, etc."
1679 msgstr "Data da publicação, distribuição, etc."
1681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1329
1682 msgid "Date of reproduction"
1683 msgstr "Data da reprodução"
1685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:425
1686 msgid "Date of treaty"
1687 msgstr "Data do tratado"
1689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:407
1690 msgid "Date of treaty signing"
1691 msgstr "Data da assinatura do tratado "
1693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:580
1694 msgid "Date or sequential designation"
1695 msgstr "Informação de volume/número de fascículo e/ou data da obra"
1697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:236
1698 msgid "Date resource modified"
1699 msgstr "Data modificada do recurso"
1701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3936
1702 msgid "Date, LVOL (RLIN)"
1703 msgstr "Data, LVOL (RLIN)"
1705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:272
1706 msgid "Date, VOL (RLIN)"
1707 msgstr "Data, VOL (RLIN)"
1709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1264
1710 msgid "Date/time and place of an event note"
1711 msgstr "Data/hora e local de uma nota do evento"
1713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4077
1717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1332
1718 msgid "Dates and/or sequential designation of issues reproduced"
1719 msgstr "Datas e/ou designação seqüencial de questões reproduzidas"
1721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:339
1722 msgid "Dates associated with a name"
1723 msgstr "Datas associadas ao nome"
1725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:756
1726 msgid "Dates of former publication frequency"
1727 msgstr "Datas da frequência da publicação anterior"
1729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:749
1730 msgid "Dates of frequency"
1731 msgstr "Datas de frequência"
1733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1251
1734 msgid "Dates of publication and/or sequential designation"
1735 msgstr "Datas de publicação e/ou designação sequencial"
1737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2842
1738 msgid "Dates of publication and/or sequential designation of issues reproduced"
1740 "Datas de publicação e/ou designação sequencial das questões reproduzidas"
1742 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:110
1744 msgstr "Data de óbito"
1746 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:926
1747 msgid "Declassification date"
1748 msgstr "Data de desclassificação"
1750 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:69
1751 msgid "Declination - northern limit"
1752 msgstr "Declinação - limite norte"
1754 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:70
1755 msgid "Declination - southern limit"
1756 msgstr "Declinação - limite sul"
1758 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:144
1759 msgid "Declination--northern limit"
1760 msgstr "Declinação--limite norte"
1762 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:145
1763 msgid "Declination--southern limit"
1764 msgstr "Declinação--limite sul"
1766 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:1
1770 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:description:1
1771 msgid "Default MARC21 Standard Authority types:"
1772 msgstr "Tipos de Autoridade Padrão MARC21 padrão:"
1774 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1334
1778 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:252
1779 msgid "Definition of bibliographic subdivisions"
1780 msgstr "Definição de subdivisões bibliográficas"
1782 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1482
1783 msgid "Degree of control"
1784 msgstr "Grau de controle"
1786 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1175
1788 msgstr "Tipo de grau"
1790 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:732
1791 msgid "Demographic group code"
1792 msgstr "Código do grupo demográfico"
1794 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:731
1795 msgid "Demographic group term"
1796 msgstr "Termo de grupo demográfico"
1798 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:634
1799 msgid "Denomination"
1800 msgstr "Denominação"
1802 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:831
1803 msgid "Denominator of flattening ratio"
1804 msgstr "Denominador da proporção de achatamento"
1806 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:90
1807 msgid "Description conventions"
1808 msgstr "Fontes convencionais de descrições de dados"
1810 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:537
1811 msgid "Designation of section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
1812 msgstr "Designação da seção (BK PM MP MU VM SE) [OBSOLETA]"
1814 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:590
1815 msgid "Designation of section (SE) [OBSOLETE]"
1816 msgstr "Designação de seção (SE) [OBSOLETO]"
1818 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:564
1819 msgid "Designation of section/part/series (SE) [OBSOLETE]"
1820 msgstr "Designação de seção/parte/série (SE) [OBSOLETO]"
1822 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:977
1823 msgid "Detailed date of publication"
1824 msgstr "Dados detalhados de publicação"
1826 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1255
1827 msgid "Different formats"
1828 msgstr "Formatos diferentes"
1830 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1663
1831 msgid "Digits added from classification number in schedule or external table"
1833 "Dígitos adicionais do número de classificação do esquema ou da tabela externa"
1835 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1664
1836 msgid "Digits added from internal subarrangement or add table"
1837 msgstr "Dígitos adicionais do subagrupamento interno ou tabela adicionada"
1839 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:699
1843 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:908
1844 msgid "Direct reference method"
1845 msgstr "Método de referência direta"
1847 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1247
1848 msgid "Display note"
1849 msgstr "Nota de exibição"
1851 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:38
1852 msgid "Display text"
1853 msgstr "Exibir texto "
1855 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1179
1856 msgid "Dissertation identifier"
1857 msgstr "Identificador da dissertação"
1859 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1174
1860 msgid "Dissertation note"
1861 msgstr "Nota de dissertação: "
1863 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:74
1864 msgid "Distance from earth"
1865 msgstr "Distância da terra"
1867 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:842
1868 msgid "Distance resolution"
1869 msgstr "Resolução de distância"
1871 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1615
1872 msgid "Divided like number"
1873 msgstr "Dividido como número"
1875 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:255
1876 msgid "Document shelving number (CODOC)"
1877 msgstr "Número de prateleira de documentos (CODOC)"
1879 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:704
1880 msgid "Doubling instrument"
1881 msgstr "Instrumento de duplicação"
1883 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:925
1884 msgid "Downgrading date"
1885 msgstr "Data de desatualização"
1887 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:922
1888 msgid "Downgrading or declassification event"
1889 msgstr "Evento de desclassificação ou desclassificação"
1891 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:161
1892 msgid "EARLIER OR LATER VOLUMES SEPARATELY CATALOGED NOTE (SE) [OBSOLETE]"
1894 "VOLUMES ANTERIORES OU MAIS RECENTES NOTA (SE) CATALOGADA SEPARADAMENTE "
1897 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:86
1898 msgid "EDITION STATEMENT"
1901 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:201
1902 msgid "EDITOR NOTE (SE) [OBSOLETE]"
1903 msgstr "NOTA DO EDITOR (SE) [OBSOLETO]"
1905 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:174
1906 msgid "ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS"
1907 msgstr "LOCALIZAÇÃO ELETRÔNICA E ACESSO"
1909 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:193
1910 msgid "ENTITY AND ATTRIBUTE INFORMATION NOTE"
1911 msgstr "NOTA DE INFORMAÇÃO DE ATRIBUIÇÃO E ATRIBUIÇÃO"
1913 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:286
1914 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
1915 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA - UNIDADE BIBLIOGRÁFICA BÁSICA"
1917 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:288
1918 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--INDEXES"
1919 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA--ÍNDICES"
1921 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:287
1922 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
1923 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA--MATERIAL SUPLEMENTAR"
1925 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:325
1927 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
1928 msgstr "ENUMERAÇÃO E CRONOLOGIA - SUPLEMENTAR MATERIAL"
1930 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:332
1932 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--GEOGRAPHIC NAME/AREA NAME [OBSOLETE] [CAN/"
1935 "EQUIVALÊNCIA OU REFERÊNCIA CRUZADA - NOME GEOGRÁFICO / NOME DA ÁREA "
1936 "[OBSOLETO] [somente CAN / MARC]"
1938 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:324
1940 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--ROMANIZED TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
1942 "EQUIVALÊNCIA OU REFERÊNCIA CRUZADA - NOME GEOGRÁFICO / NOME DA ÁREA "
1943 "[OBSOLETO] [somente CAN / MARC]"
1945 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:323
1947 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--UNIFORM TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]"
1949 "EQUIVALÊNCIA OU REFERÊNCIA CRUZADA - TÍTULO UNIFORME [OBSOLETO] [somente "
1952 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:320
1954 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-CONFERENCE OR MEETING NAME [LOCAL, CANADA]"
1956 "EQUIVALÊNCIA OU CONFERÊNCIA TRANSVERSAL OU NOME DA REUNIÃO [LOCAL, CANADÁ]"
1958 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:310
1959 msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA]"
1960 msgstr "EQUIVALÊNCIA OU NOME PESSOAL DE REFERÊNCIA CRUZADA [LOCAL, CANADÁ]"
1962 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:339
1964 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CONFERENCE OR MEETING NAME/"
1965 "TITLE [LOCAL, CANADA]"
1967 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - NOME / TÍTULO DA "
1968 "CONFERÊNCIA OU DA REUNIÃO [LOCAL, CANADÁ]"
1970 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:338
1972 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CORPORATE NAME/TITLE "
1975 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - NOME / TÍTULO "
1976 "CORPORATIVO [LOCAL, CANADÁ]"
1978 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:337
1980 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--PERSONAL NAME/TITLE [LOCAL, "
1983 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - NOME / TÍTULO "
1984 "PESSOAL [LOCAL, CANADÁ]"
1986 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:340
1988 "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--TITLE/UNIFORM TITLE [LOCAL, "
1991 "DECLARAÇÃO DE EQUIVALÊNCIA OU SÉRIE DE REFERÊNCIA CRUZADA - TÍTULO / TÍTULO "
1992 "UNIFORME [LOCAL, CANADÁ]"
1994 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:321
1995 msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]"
1997 "RUBRICA DE TÍTULOS DE EQUIVALÊNCIA OU DE REFERÊNCIA-UNIFORME [LOCAL, CANADÁ]"
1999 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:343
2000 msgid "EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]"
2001 msgstr "EQUIVALÊNCIAS OU REFERÊNCIAS CRUZADAS [LOCAL, CANADÁ]"
2003 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:156
2004 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
2005 msgstr "ENTRADA LINK ESTABELECIDA - TERMO CRONOLÓGICO"
2007 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:152
2008 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CORPORATE NAME"
2009 msgstr "ENTRADA LINK ESTABELECIDA ESTABELECIDA - NOME DA EMPRESA"
2011 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:161
2012 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GENRE/FORM TERM"
2013 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA - TERMO DE GÊNERO / FORMULÁRIO"
2015 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:158
2016 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
2017 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA ESTABELECIDA - NOME GEOGRÁFICO"
2019 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:153
2020 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--MEETING NAME"
2021 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA ESTABELECIDA - NOME DA REUNIÃO"
2023 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:151
2024 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--PERSONAL NAME"
2025 msgstr "ENTRADA LINK ESTABELECIDA - NOME PESSOAL"
2027 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:157
2028 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--TOPICAL TERM"
2029 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA - PRAZO TÓPICO"
2031 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:154
2032 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--UNIFORM TITLE"
2033 msgstr "ENTRADA DE LINK ESTABELECIDA - TÍTULO UNIFORME"
2035 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:163
2036 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
2037 msgstr "ENCERRAMENTO ESTABELECIDO ENTRADA - MÉDIO DO PRAZO DE DESEMPENHO"
2039 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:155
2040 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-NAMED EVENT"
2041 msgstr "RUBRICA ESTABELECIDA EVENTO NOMEADO POR ENTRADA"
2043 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:207
2044 msgid "EXHIBITIONS NOTE"
2045 msgstr "NOTA DE EXPOSIÇÕES"
2047 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1227
2048 msgid "Earlier or later volumes separately cataloged note"
2049 msgstr "Volumes anteriores ou posteriores, nota catalogada separadamente"
2051 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:6
2055 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:209
2056 msgid "Edition identifier"
2057 msgstr "Informação de edição"
2059 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:215
2060 msgid "Edition number"
2061 msgstr "Informação de edição"
2063 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:601
2064 msgid "Edition statement"
2067 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1338
2068 msgid "Edition statement of original"
2069 msgstr "Declaração de edição do original"
2071 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:234
2072 msgid "Edition title"
2073 msgstr "Título da edição"
2075 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1527
2077 msgstr "Nota do editor"
2079 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1764
2080 msgid "Electronic format type"
2081 msgstr "Tipo de formato eletrônico"
2083 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:615
2084 msgid "Electronic mail address"
2087 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1754
2088 msgid "Electronic name"
2089 msgstr "Nome eletrônico"
2091 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:829
2092 msgid "Ellipsoid name"
2093 msgstr "Nome elipsóide"
2095 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:888
2096 msgid "Encoded bitrate"
2097 msgstr "Taxa de bits codificada"
2099 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:884
2100 msgid "Encoding format"
2101 msgstr "Formato de codificação"
2103 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
2104 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2828
2105 msgid "Encoding level"
2106 msgstr "Nível de codificação"
2108 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:240
2109 msgid "End of date valid"
2110 msgstr "Data final válida"
2112 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:118
2114 msgstr "Período final"
2116 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:78
2120 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:112
2121 msgid "Ending date created"
2122 msgstr "Data final criada"
2124 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:114
2125 msgid "Ending date for aggregated content"
2126 msgstr "Data final para conteúdos reunidos"
2128 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1474
2129 msgid "Entity and attribute detail citation"
2130 msgstr "Citação de detalhes de entidade e atributo"
2132 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1473
2133 msgid "Entity and attribute overview"
2134 msgstr "Visão geral da entidade e atributo"
2136 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1460
2137 msgid "Entity type definition and source"
2138 msgstr "Definição e origem do tipo de entidade"
2140 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1459
2141 msgid "Entity type label"
2142 msgstr "Rótulo do tipo de entidade"
2144 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1463
2145 msgid "Enumerated domain value"
2146 msgstr "Valor do domínio enumerado"
2148 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1464
2149 msgid "Enumerated domain value definition and source"
2150 msgstr "Definição e origem de valor de domínio enumerado"
2152 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2365
2153 msgid "Enumeration and first page"
2154 msgstr "Enumeração e primeira página"
2156 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:73
2160 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:115
2161 msgid "Establishment date"
2162 msgstr "Data do estabelecimento"
2164 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1580
2165 msgid "Example class number"
2166 msgstr "Exemplo de número de classe"
2168 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1683
2169 msgid "Exception to table of preference"
2170 msgstr "Exceção à tabela de preferências"
2172 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1271
2173 msgid "Exceptions to analysis practice"
2174 msgstr "Exceções à prática de análise"
2176 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:621
2177 msgid "Exclusion G-ring coordinate pairs"
2178 msgstr "Pares de coordenadas do anel-G de exclusão"
2180 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1571
2181 msgid "Exhibitions note"
2182 msgstr "Nota de exposições"
2184 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1340
2188 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1273
2189 msgid "Expansion of summary note"
2190 msgstr "Expansão da nota resumida"
2192 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:979
2193 msgid "Expected next availability date"
2194 msgstr "Data prevista para a próxima disponibilidade"
2196 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4112
2197 msgid "Expiration of loan date"
2198 msgstr "Expiração da data do empréstimo"
2200 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:254
2201 msgid "Explanatory information"
2202 msgstr "Informação explicativa"
2204 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:144
2205 msgid "Explanatory term"
2206 msgstr "Termo explicativo"
2208 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:538
2209 msgid "Explanatory text"
2210 msgstr "Texto explicativo"
2212 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:697
2216 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:707
2217 msgid "Extent of item"
2218 msgstr "Extensão do item"
2220 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:921
2221 msgid "External dissemination information"
2222 msgstr "Informação de divulgação externa"
2224 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:267
2225 msgid "Extra card control statement, EXT (RLIN)"
2226 msgstr "Declaração de controle do cartão extra, EXT (RLIN)"
2228 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1846
2229 msgid "Extraterrestrial area"
2230 msgstr "Área extraterrestre"
2232 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:80
2233 msgid "FAMILY INFORMATION"
2234 msgstr "INFORMAÇÃO FAMILIAR"
2236 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:76
2237 msgid "FIELD OF ACTIVITY"
2238 msgstr "CAMPO DE ATIVIDADE"
2240 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:21
2241 msgid "FINGERPRINT IDENTIFIER"
2242 msgstr "Identificador de digital"
2244 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:5
2245 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS"
2246 msgstr "CAMPO DE DADOS FIXOS"
2248 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:5
2249 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS"
2250 msgstr "CAMPO DE DADOS FIXOS--CARACTERÍSTICAS DE MATERIAIS ADICIONAIS "
2252 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:7
2253 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION"
2254 msgstr "CAMPO DE DADOS FIXOS--INFORMAÇÃO GERAL "
2256 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:304
2257 msgid "FOREIGN MARC INFORMATION FIELD"
2258 msgstr "CAMPO DE INFORMAÇÃO MARC ESTRANGEIRO"
2260 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:42
2261 msgid "FORM OF MUSICAL COMPOSITION CODE"
2262 msgstr "CÓDIGO DA FORMA DE COMPOSIÇÃO MUSICAL"
2264 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:83
2265 msgid "FORM OF WORK"
2266 msgstr "FORMA DE TRABALHO"
2268 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:70
2269 msgid "FORMAT OF NOTATED MUSIC"
2270 msgstr "FORMATO DA NOTAÇÃO MUSICAL"
2272 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:154
2273 msgid "FORMATTED CONTENTS NOTE"
2274 msgstr "NOTA DE CONTEÚDO FORMATADO"
2276 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:111
2277 msgid "FORMER PUBLICATION FREQUENCY"
2278 msgstr "PERIODICIDADE ANTERIOR"
2280 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:85
2281 msgid "FORMER TITLE"
2282 msgstr "TÍTULO ANTERIOR OU VARIAÇÕES DO TÍTULO"
2284 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:191
2285 msgid "FORMER TITLE COMPLEXITY NOTE"
2286 msgstr "NOTA ANTERIOR DE COMPLEXIDADE DE TÍTULOS"
2288 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:110
2289 msgid "FREQUENCY (CF MP) [OBSOLETE]"
2290 msgstr "FREQUÊNCIA (CF MP) [OBSOLETO]"
2292 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:82
2293 msgid "FULLER FORM OF PERSONAL NAME"
2294 msgstr "FORMULÁRIO MAIS COMPLETO DE NOME PESSOAL"
2296 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:181
2297 msgid "FUNDING INFORMATION NOTE"
2298 msgstr "NOTA DE INFORMAÇÃO DE FINANCIAMENTO"
2300 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1617
2301 msgid "Facet designator"
2302 msgstr "Designador da faceta"
2304 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1592
2305 msgid "Facet/hierarchy designation"
2306 msgstr "Designação de faceta/hierarquia"
2308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:821
2309 msgid "False easting"
2310 msgstr "Identificação do leste"
2312 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:822
2313 msgid "False northing"
2314 msgstr "Identificação do norte"
2316 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1
2317 msgid "Fast Add Framework"
2318 msgstr "Catalogação rápida "
2320 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:687
2322 msgstr "Número de fax"
2324 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:289
2325 msgid "Feature heading"
2328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:263
2329 msgid "Feature heading (OCLC)"
2330 msgstr "Cabeçalho (OCLC)"
2332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:6
2333 msgid "Field link and sequence number"
2334 msgstr "Campo de ligação e número de sequencial"
2336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1581
2337 msgid "Field link and sequence number (RLIN)"
2338 msgstr "Link de campo e número de sequência (RLIN)"
2340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:626
2341 msgid "Field of activity"
2342 msgstr "Campo de atividade"
2344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:270
2345 msgid "Field suppresion, FSP (RLIN)"
2346 msgstr "Supressão de campo, FSP (RLIN)"
2348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:260
2349 msgid "Fifth bibliographic subdivision"
2350 msgstr "Quinta subdivisão bibliográfica "
2352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:945
2353 msgid "Fifth level of enumeration"
2354 msgstr "Quinto nível de enumeração"
2356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1766
2358 msgstr "Tamanho do arquivo"
2360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:883
2362 msgstr "Tipo de arquivo"
2364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1518
2365 msgid "Filing scheme or code"
2366 msgstr "Esquema ou código de arquivamento"
2368 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:290
2369 msgid "Filing suffix"
2372 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:264
2373 msgid "Filing suffix (OCLC) ; Footnote, FNT (RLIN)"
2374 msgstr "Sufixo de arquivamento (OCLC); Nota de rodapé, FNT (RLIN)"
2376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:386
2377 msgid "Filing suffix (OCLC); Footnote, FNT (RLIN)"
2378 msgstr "Sufixo (OCLC); Nota de rodapé, FNT (RLIN)"
2380 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:73
2381 msgid "First and second groups of characters"
2382 msgstr "Primeiro e segundo grupo de caracteres"
2384 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4127
2385 msgid "First date, FD (RLIN)"
2386 msgstr "Primeira data, FD (RLIN)"
2388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:949
2389 msgid "First level of chronology"
2390 msgstr "Primeiro nível da cronologia"
2392 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:955
2393 msgid "First level of chronology, issuance"
2394 msgstr "Primeiro nível de cronologia, emissão"
2396 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:941
2397 msgid "First level of enumeration"
2398 msgstr "Primeiro nível de enumeração"
2400 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:954
2401 msgid "First level textual designation"
2402 msgstr "Designação textual de primeiro nível"
2404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1840
2405 msgid "First-order political jurisdiction"
2406 msgstr "Jurisdição política de primeira ordem"
2408 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2827
2409 msgid "Fixed-length data elements"
2410 msgstr "Elementos de dados de comprimento fixo"
2412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1324
2413 msgid "Fixed-length data elements of reproduction"
2414 msgstr "Dados de comprimento fixo da reprodução"
2416 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1590
2418 msgstr "Termo de foco"
2420 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:799
2422 msgstr "Tamanho da fonte"
2424 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:735
2428 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:569
2432 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:170
2433 msgid "Form of issue"
2434 msgstr "Forma de edição"
2436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:245
2437 msgid "Form of musical composition code"
2438 msgstr "Código da forma de composição musical"
2440 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:688
2441 msgid "Form of work"
2442 msgstr "Forma de trabalho"
2444 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:355
2445 msgid "Form subdivision"
2446 msgstr "Subdivisão de formulário"
2448 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:345
2449 msgid "Form subheading"
2450 msgstr "Subcabeçalho de forma"
2452 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:562
2453 msgid "Format of notated music code"
2454 msgstr "Código do formato da notação musical"
2456 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:561
2457 msgid "Format of notated music term"
2458 msgstr "Termo do formato da notação musical"
2460 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:916
2461 msgid "Format of the digital image"
2462 msgstr "Formato da imagem digital"
2464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:104
2465 msgid "Formatted 9999 B.C. through C.E. time period"
2466 msgstr "Período de tempo formatado B.C. e C.E."
2468 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1188
2469 msgid "Formatted contents note"
2470 msgstr "Nota de conteúdo formatado"
2472 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:126
2473 msgid "Formatted date/time"
2474 msgstr "Data/hora formatada"
2476 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:105
2477 msgid "Formatted pre-9999 B.C. time period"
2478 msgstr "Período de tempo formatado pré - B.C."
2480 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:755
2481 msgid "Former publication frequency"
2482 msgstr "Frequência de publicação anterior"
2484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2876
2485 msgid "Former shelving location"
2486 msgstr "Antigo local de estantes"
2488 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1451
2489 msgid "Former title complexity note"
2490 msgstr "Nota de complexidade do título anterior"
2492 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:259
2493 msgid "Fourth bibliographic subdivision"
2494 msgstr "Quarta subdivisão bibliográfica"
2496 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:952
2497 msgid "Fourth level of chronology"
2498 msgstr "Quarto nível da cronologia"
2500 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:944
2501 msgid "Fourth level of enumeration"
2502 msgstr "Quarto nível da enumeração"
2504 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:748
2506 msgstr "Periodicidade"
2508 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1566
2509 msgid "Frequency of use"
2510 msgstr "Frequência de uso"
2512 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:24
2513 msgid "Full call number"
2514 msgstr "Número de telefone completo"
2516 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:351
2517 msgid "Fuller form of name"
2518 msgstr "Forma completa do nome"
2520 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:680
2521 msgid "Fuller form of personal name"
2522 msgstr "Forma completa do nome pessoal"
2524 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1818
2528 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:75
2529 msgid "G-ring latitude"
2530 msgstr "G-ring latitude"
2532 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:76
2533 msgid "G-ring longitude"
2534 msgstr "G-ring longitude"
2536 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:79
2540 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:60
2541 msgid "GENERAL EXPLANATORY INDEX TERM [CLASSIFICATION FORMAT]"
2542 msgstr "TERMO DO ÍNDICE EXPLICATIVO GERAL [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2544 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:131
2545 msgid "GENERAL EXPLANATORY REFERENCE--NAME"
2546 msgstr "NOTA GERAL EXPLICATIVA--NOME"
2548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:149
2549 msgid "GENERAL NOTE"
2552 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:17
2553 msgid "GEOGRAPHIC AREA CODE"
2554 msgstr "CÓDIGO DE ÁREA GEOGRÁFICA"
2556 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:21
2557 msgid "GEOGRAPHIC CLASSIFICATION"
2558 msgstr "CLASSIFICAÇÃO GEOGRÁFICA"
2560 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:170
2561 msgid "GEOGRAPHIC COVERAGE NOTE"
2562 msgstr "NOTA DE COBERTURA GEOGRÁFICA"
2564 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:117
2565 msgid "GEOSPATIAL REFERENCE DATA"
2566 msgstr "DADOS DE REFERÊNCIA GEOESPACIAL"
2568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3988
2572 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:38
2573 msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CALL NUMBER"
2574 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO DE DOCUMENTO GOVERNAMENTAL"
2576 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:39
2577 msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CLASSIFICATION NUMBER"
2578 msgstr "NUMERO DE CLASSIFICAÇÃO DE DOCUMENTO GOVERNAMENTAL"
2580 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:55
2581 msgid "GPO ITEM NUMBER"
2582 msgstr "Número do item GPO"
2584 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:320
2585 msgid "GPO item number"
2586 msgstr "Número do item GPO"
2588 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:654
2592 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:497
2593 msgid "General explanatory index term"
2594 msgstr "Termo geral do índice explicativo"
2596 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:498
2597 msgid "General explanatory index term--Succeeding level"
2598 msgstr "Termo geral do índice explicativo--Nível de êxito"
2600 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1298
2601 msgid "General explanatory reference"
2602 msgstr "Nota geral explicativa"
2604 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:428
2605 msgid "General material designation"
2606 msgstr "Designação geral do material"
2608 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:52
2609 msgid "General note"
2612 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:356
2613 msgid "General subdivision"
2614 msgstr "Subdivisão geral"
2616 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
2617 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:436
2618 msgid "General subject subdivision"
2619 msgstr "Subdivisão geral de assunto"
2621 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:796
2625 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1816
2626 msgid "Generation agency"
2627 msgstr "Agência de geração"
2629 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1815
2630 msgid "Generation date"
2631 msgstr "Data de geração"
2633 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1813
2634 msgid "Generation process"
2635 msgstr "Processo de geração"
2637 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4118
2641 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4103
2642 msgid "Genre detail"
2643 msgstr "Detalhes de gênero"
2645 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:4
2646 msgid "Genre/Form Term"
2647 msgstr "Termo Gênero/Forma "
2649 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1791
2650 msgid "Genre/form data or focus term"
2651 msgstr "Gênero/forma/ou termo foco"
2653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:502
2654 msgid "Genre/form term"
2655 msgstr "Gênero/forma"
2657 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1603
2658 msgid "Genre/form term as entry element"
2659 msgstr "Gênero/forma"
2661 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:5
2662 msgid "Geographic Name"
2663 msgstr "Nome Geográfico "
2665 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:98
2666 msgid "Geographic area code"
2667 msgstr "Código de área geográfica"
2669 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:134
2670 msgid "Geographic classification area code"
2671 msgstr "Código de classificação geográfica de área"
2673 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:135
2674 msgid "Geographic classification subarea code"
2675 msgstr "Código de classificação geográfica de subárea"
2677 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1284
2678 msgid "Geographic coverage note"
2679 msgstr "Nota de cobertura geográfica"
2681 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:480
2682 msgid "Geographic name"
2683 msgstr "Nome geográfico"
2685 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1753
2686 msgid "Geographic name following place entry element [OBSOLETE]"
2687 msgstr "Nome geográfico de acordo com a entrada de lugar [OBSOLETO]"
2689 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1760
2690 msgid "Geographic name of place element"
2691 msgstr "Nome geográfico do local"
2693 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:358
2694 msgid "Geographic subdivision"
2695 msgstr "Subdivisão geográfica"
2697 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1363
2698 msgid "Grant number"
2699 msgstr "Número da doação"
2701 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:856
2702 msgid "Groove characteristic"
2703 msgstr "Características do sulco"
2705 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:65
2706 msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
2707 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
2709 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:56
2710 msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL TERM"
2711 msgstr "CABEÇALHO--TERMO CRONOLÓGICO"
2713 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:50
2714 msgid "HEADING--CORPORATE NAME"
2715 msgstr "CABEÇALHO--ENTIDADE COLETIVA"
2717 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:66
2718 msgid "HEADING--FORM SUBDIVISION"
2719 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO DE FORMA"
2721 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:63
2722 msgid "HEADING--GENERAL SUBDIVISION"
2723 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO GERAL"
2725 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:61
2726 msgid "HEADING--GENRE/FORM TERM"
2727 msgstr "CABEÇALHO--GÊNERO E FORMA"
2729 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:58
2730 msgid "HEADING--GEOGRAPHIC NAME"
2731 msgstr "CABEÇALHO--NOME GEOGRÁFICO"
2733 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:64
2734 msgid "HEADING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
2735 msgstr "CABEÇALHO--SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
2737 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:51
2738 msgid "HEADING--MEETING NAME"
2739 msgstr "CABEÇALHO--EVENTO"
2741 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:55
2742 msgid "HEADING--NAMED EVENT"
2743 msgstr "CABEÇALHO--NOME DO EVENTO"
2745 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:49
2746 msgid "HEADING--PERSONAL NAME"
2747 msgstr "CABEÇALHO--NOME PESSOAL"
2749 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:57
2750 msgid "HEADING--TOPICAL TERM"
2751 msgstr "CABEÇALHO--TERMO TÓPICO (ASSUNTO)"
2753 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:52
2754 msgid "HEADING--UNIFORM TITLE"
2755 msgstr "CABEÇALHO--TÍTULO UNIFORME"
2757 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:62
2758 msgid "HEADING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
2759 msgstr "CABEÇALHO-MEIO DE EXECUÇÃO"
2761 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:130
2762 msgid "HISTORY REFERENCE"
2763 msgstr "NOTA DE REFERÊNCIA HISTÓRICA"
2765 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:278
2766 msgid "HOLDING INSTITUTION"
2767 msgstr "INSTITUIÇÃO DA COLEÇÃO (HOLDING)"
2769 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:273
2770 msgid "HOLDINGS CODED DATA VALUES"
2771 msgstr "DADOS CODIFICADOS DE COLEÇÃO (HOLDINGS)"
2773 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:254
2774 msgid "HOST ITEM ENTRY"
2775 msgstr "ENTRADA ANALÍTICA"
2777 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:107
2779 msgstr "HORÁRIO, ETC."
2781 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:920
2782 msgid "Handling instructions"
2783 msgstr "Instruções de manuseio"
2785 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1345
2786 msgid "Heading or subdivision term"
2787 msgstr "Termo do cabeçalho ou subdivisão"
2789 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:545
2790 msgid "Heading referred to"
2791 msgstr "Remissiva ver"
2793 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:824
2794 msgid "Height of perspective point above surface"
2795 msgstr "Altura do ponto de perspectiva acima da superfície"
2797 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:666
2798 msgid "Hereditary title"
2799 msgstr "Título hereditário"
2801 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:905
2802 msgid "Hierarchical level"
2803 msgstr "Nível heirárquico"
2805 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1493
2809 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1295
2810 msgid "History reference"
2811 msgstr "Histórico de referências"
2813 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2856
2814 msgid "Holding institution"
2815 msgstr "Instituição que tem a coleção"
2817 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:250
2818 msgid "Holding library"
2819 msgstr "Biblioteca de origem"
2821 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4073
2822 msgid "Holding library identification number"
2823 msgstr "Número de identificação da biblioteca da coleção"
2825 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2857
2826 msgid "Holdings (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
2827 msgstr "Coleções (NR) (MU VM SE) [OBSOLETO]"
2829 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:11
2830 msgid "Home library"
2831 msgstr "Biblioteca de origem"
2833 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1241
2834 msgid "Horizontal position accuracy explanation"
2835 msgstr "Explicação da precisão da posição horizontal"
2837 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1239
2838 msgid "Horizontal position accuracy report"
2839 msgstr "Relatório da precisão da posição horizontal"
2841 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1240
2842 msgid "Horizontal position accuracy value"
2843 msgstr "Valor da precisão da posição horizontal"
2845 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2347
2846 msgid "Host Biblionumber"
2847 msgstr "Número do registro anfitrião"
2849 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2353
2850 msgid "Host Itemnumber"
2851 msgstr "Número do item anfitrião"
2853 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1750
2855 msgstr "Nome do servidor"
2857 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:692
2861 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1769
2862 msgid "Hours access method available"
2863 msgstr "Método de acesso de horas disponível"
2865 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:185
2866 msgid "IMMEDIATE SOURCE OF ACQUISITION NOTE"
2867 msgstr "NOTA DA FONTE IMEDIATA DE AQUISIÇÃO"
2869 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:94
2871 "IMPRINT STATEMENT FOR FILMS (Pre-AACR 1 Revised) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
2874 "DECLARAÇÃO PUBLICAÇÃO DE FILMES (Pré-AACR 1 Revisado) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
2877 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:95
2878 msgid "IMPRINT STATEMENT FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
2879 msgstr "DECLARAÇÃO DE PUBLICAÇÃO DE GRAVAÇÕES DE SOM (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]"
2881 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:225
2882 msgid "INDEX TERM--CURRICULUM OBJECTIVE"
2883 msgstr "TERMO DA INDEXAÇAÕ--OBJETIVO DO CURSO"
2885 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:160
2886 msgid "INDEX TERM--FACETED TOPICAL TERMS [CLASSIFICATION FORMAT]"
2887 msgstr "TERMO DO ÍNDICE--TERMOS TÓPICOS FACETADOS [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2889 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:224
2890 msgid "INDEX TERM--FUNCTION"
2891 msgstr "TERMO DA INDEXAÇÃO--FUNÇÃO"
2893 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:222
2894 msgid "INDEX TERM--GENRE/FORM"
2895 msgstr "TERMO DE ÍNDICE--GÊNERO E FORMA"
2897 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:223
2898 msgid "INDEX TERM--OCCUPATION"
2899 msgstr "TERMO DE ÍNDICE--PROFISSÕES E OCUPAÇÕES"
2901 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:220
2902 msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED"
2903 msgstr "TERMO DA INDEXAÇÃO--NÃO CONTROLADO"
2905 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:159
2906 msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED [CLASSIFICATION FORMAT]"
2907 msgstr "TERMO DA INDEXAÇÃO--NÃO AUTORIZADO [FORMATO DA CLASSFICAÇÃO]"
2909 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:158
2910 msgid "INFORMAL NOTES (RLIN)"
2911 msgstr "NOTAS INFORMAIS (RLIN)"
2913 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:195
2914 msgid "INFORMATION ABOUT DOCUMENTATION NOTE"
2915 msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE NOTA DE DOCUMENTAÇÃO"
2917 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:186
2918 msgid "INFORMATION RELATING TO COPYRIGHT STATUS"
2919 msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE COPYRIGHTS"
2921 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:164
2922 msgid "INTERNAL SUBARRANGEMENT OR ADD TABLE ENTRY [CLASSIFICATION FORMAT]"
2923 msgstr "SUBARRANJO INTERNO OU CABEÇALHO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2925 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:9
2926 msgid "INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER"
2927 msgstr "ISBN - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER "
2929 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:10
2930 msgid "INTERNATIONAL STANDARD SERIAL NUMBER"
2931 msgstr "ISBN - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER "
2933 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:99
2934 msgid "INVALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
2935 msgstr "TRATAMENTO DE NÚMERO INVÁLIDO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
2937 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:9
2939 msgstr "IR Encadernados"
2941 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:3
2945 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:100
2949 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:222
2950 msgid "ISO country code"
2951 msgstr "Código ISO de sub-entidade"
2953 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:4
2957 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:25
2961 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:258
2962 msgid "ISSUED WITH ENTRY"
2963 msgstr "ENTRADA DE PUBLICADO COM"
2965 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:192
2966 msgid "ISSUING BODY NOTE"
2967 msgstr "NOTA DE PUBLICAÇÃO"
2969 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:296
2970 msgid "ITEM INFORMATION--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
2971 msgstr "INFORMAÇÃO DO DOCUMENTO--UNIDADE BIBLIOGRÁFICA"
2973 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:298
2974 msgid "ITEM INFORMATION--INDEXES"
2975 msgstr "INFORMAÇÃO DO DOCUMENTO--ÍNDICE"
2977 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:297
2978 msgid "ITEM INFORMATION--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
2979 msgstr "INFORMAÇÃO DO DOCUMENTO--MATERIAL ADICIONAL"
2981 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:985
2982 msgid "Identification of agency"
2983 msgstr "Identificação da agência"
2985 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:972
2986 msgid "Identification of pricing entity"
2987 msgstr "Identificação de preço da entidade"
2989 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:645
2990 msgid "Identification/manufacturer number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
2991 msgstr "Identificação/número do fabricante [OBSOLETE, CAN / MARC]"
2993 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:705
2995 "Identification/manufacturer number [pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/"
2998 "Número de identificação / fabricante [somente registros anteriores ao AACR2] "
2999 "[OBSOLETE, CAN / MARC]"
3001 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1822
3002 msgid "Identifier of source metadata"
3003 msgstr "Identificador da fonte de metadados"
3005 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1500
3006 msgid "Identifying markings"
3007 msgstr "Marca identificadora"
3009 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:566
3010 msgid "Inclusive dates"
3011 msgstr "Intervalo de datas"
3013 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2858
3014 msgid "Inclusive dates (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]"
3015 msgstr "Datas inclusivas (NR) (MU VM SE) [OBSOLETO]"
3017 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:264
3018 msgid "Inclusive dates of publication or coverage"
3019 msgstr "Datas inclusivas de publicação ou cobertura"
3021 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:27
3022 msgid "Incorrect ISSN"
3023 msgstr "ISSN incorreto"
3025 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1577
3027 msgstr "Termo da indexação"
3029 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1579
3030 msgid "Index term referred from"
3031 msgstr "Termo de indexação referido de"
3033 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1578
3034 msgid "Index term--Succeeding level"
3035 msgstr "Termo de indexação--Nível de sucesso"
3037 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:915
3038 msgid "Indirect reference description"
3039 msgstr "Descrição indireta de referência"
3041 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1214
3042 msgid "Informal Notes"
3043 msgstr "Notas informais"
3045 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1487
3046 msgid "Information about documentation note"
3047 msgstr "Nota de informação sobre a documentação"
3049 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1447
3050 msgid "Information code or alphabet"
3051 msgstr "Código de informação ou alfabeto/escrita"
3053 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1307
3054 msgid "Information found"
3055 msgstr "Dados encontrados na fonte localizada no subcampo"
3057 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:790
3058 msgid "Information recording technique"
3059 msgstr "Técnica em que se registra a informação"
3061 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:4
3062 msgid "Institution code [OBSOLETE]"
3063 msgstr "Código da instituição [OBSOLETO]"
3065 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:123
3066 msgid "Institution to which field applies"
3067 msgstr "Instituição na qual o campo se aplica"
3069 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257
3070 msgid "Institution/copy to which field applies"
3071 msgstr "Instituição na qual o campo se aplica"
3073 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2863
3074 msgid "Institutional division"
3075 msgstr "Divisão institucional"
3077 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1756
3081 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4115
3082 msgid "Intended audience (age level)"
3083 msgstr "Público alvo (Idade)"
3085 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1301
3086 msgid "Interest level"
3087 msgstr "Nível de interesse"
3089 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:612
3090 msgid "Intermediate jurisdiction"
3091 msgstr "País associado"
3093 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1841
3094 msgid "Intermediate political jurisdiction"
3095 msgstr "Jurisdição política intermediária"
3097 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3165
3098 msgid "Internal item number"
3099 msgstr "Número interno do intem"
3101 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4098
3102 msgid "Internal item number (Koha itemnumber, autogenerated) [LOCAL, KOHA]"
3104 "Número interno do item (número do item Koha, gerado automaticamente) [LOCAL, "
3107 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:18
3108 msgid "International Standard Book Number"
3109 msgstr "ISBN - International Standard Book Number "
3111 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:24
3112 msgid "International Standard Serial Number"
3113 msgstr "ISSN - International Standard Serial Number "
3115 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1166
3116 msgid "International Standard Serial Number (SE) [OBSOLETE]"
3117 msgstr "International Standard Serial Number (SE) [OBSOLETO]"
3119 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1347
3120 msgid "Introductory phrase"
3121 msgstr "Frase introdutória"
3123 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3166
3124 msgid "Invalid or canceled internal item number"
3125 msgstr "Número interno do item inválido ou cancelado"
3127 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3174
3128 msgid "Invalid or canceled piece designation"
3129 msgstr "Designação de peça inválida ou cancelada"
3131 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:19
3132 msgid "Inventory number"
3133 msgstr "Número do inventário"
3135 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1455
3136 msgid "Issuing body note"
3137 msgstr "Nota da entidade publicadora"
3139 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3027
3140 msgid "Issuing date"
3141 msgstr "Data de emissão"
3143 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:633
3144 msgid "Issuing jurisdiction"
3145 msgstr "Emissão de jurisdição"
3147 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:127
3149 msgstr "Número de exemplar"
3151 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:261
3153 "Item number ; Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call "
3154 "number, CALL (RLIN)"
3156 "Número de item ; Número do Cutter local (OCLC); Número de chamadad do livro, "
3159 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:8
3161 msgstr "Parte do item"
3163 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3171
3165 msgstr "Status do item"
3167 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:1
3168 msgid "Item type [OBSOLETE]"
3169 msgstr "Tipo do item [OBSOLETO]"
3171 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1199
3172 msgid "Jurisdiction"
3175 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1424
3176 msgid "Jurisdiction of copyright assessment"
3177 msgstr "Jurisdição dos direitos autorais"
3179 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:87
3183 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:78
3185 msgstr "TÍTULO CHAVE"
3187 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:179
3188 msgid "KOHA INTERNAL USE"
3189 msgstr "USO INTERNO DO KOHA"
3191 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:8
3195 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:722
3199 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:352
3200 msgid "Key for music"
3201 msgstr "Tonalidade para música"
3203 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:53
3205 msgstr "Chave ou modo"
3207 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:49
3208 msgid "Key signature"
3209 msgstr "Assinatura da chave"
3211 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:509
3213 msgstr "Título chave"
3215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1342
3216 msgid "Key title of original"
3217 msgstr "Título chave do original"
3219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:5
3223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:2
3224 msgid "Koha Dewey Subclass [OBSOLETE]"
3225 msgstr "Subclasse do Dewey [OBSOLETO]"
3227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1836
3228 msgid "Koha auth type"
3229 msgstr "Tipo de autoridade do Koha"
3231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:4
3232 msgid "Koha biblioitemnumber"
3233 msgstr "Número do item Koha"
3235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:3
3236 msgid "Koha biblionumber"
3237 msgstr "Número de registro Koha"
3239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4097
3240 msgid "Koha collection [LOCAL, KOHA]"
3241 msgstr "Coleção no Koha [LOCAL, KOHA]"
3243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1
3244 msgid "Koha issues (borrowed), all copies"
3245 msgstr "Publicações do Koha (emprestadas), todas as cópias"
3247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:5
3248 msgid "Koha item type"
3249 msgstr "Tipo de material Koha"
3251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:10
3252 msgid "Koha itemnumber (autogenerated)"
3253 msgstr "Número do item Koha (gerado automaticamente)"
3255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:3
3256 msgid "Koha normalized classification for sorting"
3257 msgstr "Classificação normalizada do Koha para ordenação"
3259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4093
3260 msgid "Koha normalized classification for sorting [LOCAL, KOHA]"
3261 msgstr "Classificação normalizada do Koha para ordenação [LOCAL, KOHA]"
3263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:36
3264 msgid "LANGUAGE CODE"
3265 msgstr "CÓDIGO DE IDIOMA"
3267 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:190
3268 msgid "LANGUAGE NOTE"
3269 msgstr "NOTA DE IDIOMA"
3271 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:22
3272 msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER"
3274 "NÚMERODE DE CLASSIFICAÇÃO DA BIBLIOTECA DO CONGRESSO AMERICANO (LIBRARY OF "
3277 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:24
3278 msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
3280 "NÚMERO DE CHAMADA DA BIBLIOTECA DO CONGRESSO AMERICANO USADO NO CANADÁ "
3281 "[OBSOLETO, CAN/MARC]"
3283 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:157
3284 msgid "LC classification number--End number of a range"
3285 msgstr "Número de classificação da LC--Número final do intervalo"
3287 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:156
3288 msgid "LC classification number--Single number or beginning number of a range"
3290 "Número de classificação da LC--Número único ou números iniciais do intervalo"
3292 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:7
3293 msgid "LC control number"
3294 msgstr "Número de controle da LC "
3296 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3005
3298 msgstr "LDEL (RLIN)"
3300 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:1
3304 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:34
3305 msgid "LEVEL OF BIBLIOGRAPHIC CONTROL AND CODING DETAIL [OBSOLETE]"
3306 msgstr "CONTROLE DE NÍVEL BIBLIOGRÁFICO E CÓDIGO DETALHADO [OBSOLETO]"
3308 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4129
3312 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3001
3316 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:23
3317 msgid "LIBRARY AND ARCHIVES CANADA CALL NUMBER"
3318 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO DA BIBLIOTECA NACIONAL DO CANADÁ"
3320 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:20
3321 msgid "LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER"
3322 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DA LIBRARY OF CONGRESS "
3324 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:6
3325 msgid "LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER"
3326 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DA LIBRARY OF CONGRESS "
3328 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:46
3329 msgid "LIBRARY OF CONGRESS COPY, ISSUE, OFFPRINT STATEMENT"
3330 msgstr "BIBLIOTECA DO CONGRESSO EMISSÃO DE CÓPIA, DECLARAÇÃO, OFFPRINT"
3332 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:104
3333 msgid "LINEAR FOOTAGE (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
3334 msgstr "PASSO LINEAR (AM) [OBSOLETO, USMARC]"
3336 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:7
3337 msgid "LINK TO BIBLIOGRAPHIC RECORD FOR SERIAL OR MULTIPART ITEM"
3338 msgstr "LINK PARA O REGISTRO BIBLIOGRÁFICO DO PERIÓDICO OU PARTE DO ITEM"
3340 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:202
3341 msgid "LINKING ENTRY COMPLEXITY NOTE"
3342 msgstr "NOTA DE ENTRADA ANALÍTICA COMPLEXA"
3344 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:10
3345 msgid "LINKING LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER [OBSOLETE]"
3346 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DA LIBRARY OF CONGRESS [OBSOLETO] "
3348 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:265
3349 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
3350 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL - ENTIDADE COLETIVA (RLIN)"
3352 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:266
3353 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
3354 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL--EVENTO (RLIN)"
3356 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:264
3357 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
3358 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL--NOME PESSOAL (RLIN)"
3360 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:267
3361 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
3362 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA LOCAL--TÍTULO UNIFORME (RLIN)"
3364 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:41
3366 "LOCAL CALL NUMBER (SERIES) [OBSOLETE]; LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER "
3367 "(OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
3369 "NÚMERO DE CHAMADA LOCAL (SÉRIE) [OBSOLETO]; NÚMERO DE CHAMADA DE LC-TYPE "
3370 "(OCLC) LOCALMENTE ATRIBUÍDO; NÚMERO DE CHAMADA LOCAL (RLIN)"
3372 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:285
3373 msgid "LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN)"
3374 msgstr "CONTROLE DE INFORMAÇÃO LOCAL (RLIN)"
3376 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:311
3377 msgid "LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN)"
3378 msgstr "DADOS LOCAIS A, LDA (RLIN)"
3380 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:312
3381 msgid "LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)"
3382 msgstr "DADOS LOCAIS B, LDB (RLIN)"
3384 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:313
3385 msgid "LOCAL DATA ELEMENT C, LDC (RLIN)"
3386 msgstr "DADOS LOCAIS C, LDC (RLIN)"
3388 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:314
3389 msgid "LOCAL DATA ELEMENT D, LDD (RLIN)"
3390 msgstr "DADOS LOCAIS D, LDD (RLIN)"
3392 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:315
3393 msgid "LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN)"
3394 msgstr "DADOS LOCAIS E, LDE (RLIN)"
3396 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:316
3397 msgid "LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)"
3398 msgstr "DADOS LOCAIS F, LDF (RLIN)"
3400 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:317
3401 msgid "LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)"
3402 msgstr "DADOS LOCAIS G, LDG (RLIN)"
3404 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:334
3405 msgid "LOCAL ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS (OCLC)"
3406 msgstr "LOCALIZAÇÃO E ACESSO ELETRÔNICO LOCAL (OCLC)"
3408 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:48
3409 msgid "LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)"
3410 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA LOCAL EM TEXTO LIVRE (OCLC)"
3412 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:44
3413 msgid "LOCAL HOLDINGS (OCLC)"
3414 msgstr "RESERVAS LOCAIS (OCLC)"
3416 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:331
3417 msgid "LOCAL HOLDINGS (RLIN)"
3418 msgstr "LOCAL HOLDINGS (RLIN)"
3420 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:210
3421 msgid "LOCAL NOTE (RLIN)"
3422 msgstr "NOTAS LOCAIS (RLIN)"
3424 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:326
3425 msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)"
3426 msgstr "INFORMAÇÕES LOCAIS DE PROCESSAMENTO (OCLC)"
3428 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:329
3429 msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN)"
3431 "INFORMAÇÕES LOCAIS DE PROCESSAMENTO (OCLC); DESIGNADOR DE PARTES DA SÉRIE "
3434 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:342
3435 msgid "LOCAL ROMANIZATION/CONVERSION HISTORY (OCLC)"
3436 msgstr "ROMANIZAÇÃO LOCAL / HISTÓRICO DE CONVERSÃO (OCLC)"
3438 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:307
3439 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
3440 msgstr "ENTRADA LOCAL DE SÉRIE - ENTIDADE COELTIVA (RLIN)"
3442 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:308
3443 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
3444 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE LOCAL--EVENTO (RLIN)"
3446 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:306
3447 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
3448 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE LOCAL--NOME PESSOAL (RLIN)"
3450 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:309
3451 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
3452 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE LOCAL--TÍTULO UNIFORME (RLIN)"
3454 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:231
3455 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)"
3456 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--ENTIDADE COLETIVA (RLIN)"
3458 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:229
3459 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME (RLIN)"
3460 msgstr "ASSUNTO LOCAL--NOME GEOGRÁFICO (RLIN)"
3462 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:232
3463 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)"
3464 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--EVENTO (RLIN)"
3466 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:230
3467 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)"
3468 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--NOME PESSOAL (RLIN)"
3470 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:228
3471 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)"
3472 msgstr "ENTRADA LOCAL DE ASSUNTO--TERMO TÓPICO (OCLC, RLIN)"
3474 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:233
3475 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)"
3476 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO LOCAL--TÍTULO UNIFORME (RLIN)"
3478 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:43
3479 msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)"
3480 msgstr "CLASSIFICAÇÃO DE DEWEY ATRIBUÍDA LOCALMENTE (OCLC)"
3482 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:44
3483 msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
3484 msgstr "CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY ATRIBUÍDA LOCALMENTE (OCLC)"
3486 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:64
3487 msgid "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)"
3488 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA LOCAL"
3490 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:42
3492 "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC); LOCAL CLASSIFICATION "
3495 "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO DA LC ATRIBUÍDO LOCALMENTE (OCLC); NÚMERO DE "
3496 "CLASSIFICAÇÃO LOCAL (RLIN)"
3498 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:45
3499 msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CALL NUMBER (OCLC)"
3500 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DE TIPO NUMERADO LOCALMENTE ATRIBUÍDO (OCLC)"
3502 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:46
3503 msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)"
3504 msgstr "CLASSIFICAÇÃO NLM ATRIBUÍDA LOCALMENTE (OCLC)"
3506 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:280
3508 msgstr "LOCALIZAÇÃO"
3510 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1
3511 msgid "LOCATION AND ITEM INFORMATION (KOHA)"
3512 msgstr "LOCALIZAÇÃO E INFORMAÇÃO DO ITEM (KOHA)"
3514 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:180
3515 msgid "LOCATION OF ORIGINALS/DUPLICATES NOTE"
3516 msgstr "NOTA DE LOCALIZAÇÃO DOS ORIGINAIS/DUPLICATAS"
3518 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:188
3519 msgid "LOCATION OF OTHER ARCHIVAL MATERIALS NOTE"
3520 msgstr "NOTA DE MATERIAIS DE ARQUIVO ASSOCIADO"
3522 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:279
3523 msgid "LOCATION [OBSOLETE]"
3524 msgstr "Localização [OBSOLETO]"
3526 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2209
3530 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:827
3531 msgid "Landsat number and path number"
3532 msgstr "Landsat órbita ponto"
3534 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:430
3538 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:237
3539 msgid "Language code"
3540 msgstr "Código do idioma"
3542 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:205
3543 msgid "Language code of accessible audio"
3544 msgstr "Código do idioma do áudio para acessibilidade"
3546 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:206
3547 msgid "Language code of accessible visual language"
3548 msgstr "Código do idioma de linguagem visual acessível"
3550 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:197
3552 "Language code of accompanying material other than librettos and transcripts"
3553 msgstr "Código do idioma do material adicional que não libreto"
3555 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:207
3556 msgid "Language code of accompanying transcripts for audiovisual materials"
3557 msgstr "Código do idioma da transcrição de materiais audiovisuais"
3559 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:204
3560 msgid "Language code of captions"
3561 msgstr "Código do idioma do capítulo"
3563 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:201
3564 msgid "Language code of intermediate translations"
3565 msgstr "Código do idioma da tradução intermediária"
3567 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:199
3568 msgid "Language code of intertitles"
3569 msgstr "Código de idioma das legendas"
3571 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:195
3572 msgid "Language code of librettos"
3573 msgstr "Código do idioma do libreto"
3575 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:198
3576 msgid "Language code of original"
3577 msgstr "Código do idioma do original e/ou traduções intermediárias do texto"
3579 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:202
3580 msgid "Language code of original accompanying materials other than librettos"
3581 msgstr "Código do idioma original do material adicional que não libreto"
3583 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:203
3584 msgid "Language code of original libretto"
3585 msgstr "Código do idioma original do libreto"
3587 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:200
3588 msgid "Language code of subtitles"
3589 msgstr "Código do idioma do subtítulo ou legenda"
3591 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:192
3592 msgid "Language code of summary or abstract"
3593 msgstr "Código do idioma do resumo"
3595 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:194
3596 msgid "Language code of sung or spoken text"
3597 msgstr "Código do idioma do texto falado ou cantado"
3599 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:196
3600 msgid "Language code of table of contents"
3601 msgstr "Código do idioma da tabela de conteúdo"
3603 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:191
3604 msgid "Language code of text/sound track or separate title"
3605 msgstr "Código do idioma do texto/trilha sonora ou título diferente"
3607 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:542
3608 msgid "Language code of translated title"
3609 msgstr "Código do idioma da tradução do título"
3611 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1446
3612 msgid "Language note"
3613 msgstr "Nota de idioma"
3615 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:346
3616 msgid "Language of a work"
3617 msgstr "Idioma da obra"
3619 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:87
3620 msgid "Language of cataloging"
3621 msgstr "Idioma da catalogação"
3623 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:677
3624 msgid "Language term"
3625 msgstr "Termo do idioma"
3627 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:193
3629 "Languages of separate titles (VM) [OBSOLETE] ; Languages of available "
3630 "translation (SE) [OBSOLETE]"
3632 "Idiomas de títulos separados (VM) [OBSOLETO]; Idiomas da tradução "
3633 "disponível (SE) [OBSOLETE]"
3635 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:820
3636 msgid "Latitude of projection center or projection origin"
3637 msgstr "Latitude da origem da projeção/centro de projeção"
3639 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:815
3640 msgid "Latitude resolution"
3641 msgstr "Resolução na latitude"
3643 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:797
3647 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4101
3648 msgid "Lending or holding organisation (holding branch) (free text)"
3650 "Organização que empresta ou a organização holding (biblioteca holding) "
3653 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4102
3654 msgid "Lending or holding organisation (holding branch) code"
3656 "Organização que empresta ou a organização holding (biblioteca holding) "
3659 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:179
3660 msgid "Level of effort used to assign classification"
3661 msgstr "Nível de esforço usado para atribuir classificação"
3663 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:177
3664 msgid "Level of effort used to assign nonsubject heading access points"
3666 "Nível de esforço usado para atribuir pontos de acesso de cabeçalho não objeto"
3668 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:178
3669 msgid "Level of effort used to assign subject headings"
3670 msgstr "Nível de esforço usado para atribuir cabeçalhos de assunto"
3672 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:176
3673 msgid "Level of rules in bibliographic description"
3674 msgstr "Nível de regras na descrição bibliográfica"
3676 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1156
3677 msgid "Library of Congress call number"
3678 msgstr "Número de chamada da LC"
3680 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1164
3681 msgid "Library of Congress call number (SE) [OBSOLETE]"
3682 msgstr "Número de chamada da Library of Congress (SE) [OBSOLETE]"
3684 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:154
3685 msgid "Library to which class number applies"
3686 msgstr "Biblioteca à qual o número d chamada se aplica"
3688 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:715
3689 msgid "Linear footage"
3690 msgstr "Filmagem linear"
3692 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4087
3693 msgid "Link information for 9XX fields"
3694 msgstr "Link (vínculo) para os campos 9XX"
3696 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4088
3697 msgid "Link information for field corresponding to 9XX field"
3698 msgstr "Informações de link para o campo correspondente ao campo 9XX"
3700 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:57
3702 msgstr "Texto de ligação"
3704 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:9
3708 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1580
3709 msgid "Linkage (RLIN)"
3710 msgstr "Ligação (RLIN)"
3712 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:671
3713 msgid "Linkage [OBSOLETE]"
3714 msgstr "LIGAÇÃO [OBSOLETO]"
3716 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1531
3717 msgid "Linking entry complexity note"
3718 msgstr "Nota de ligação e entrada"
3720 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:99
3721 msgid "Local GAC code"
3722 msgstr "Código de área geográfica local"
3724 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:384
3726 "Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN)"
3728 "Número Cutter local (OCLC); Número de classificação do livro, CALL (RLIN)"
3730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1582
3734 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:835
3735 msgid "Local planar or local georeference information"
3736 msgstr "Planar local ou planar ou outras informações de georeferência"
3738 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:834
3739 msgid "Local planar, local, or other projection or grid description"
3740 msgstr "Planar local, local ou outra descrição de grade ou projeção"
3742 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:253
3743 msgid "Local processing data"
3744 msgstr "Dados de processamento local"
3746 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:221
3747 msgid "Local subentity code"
3748 msgstr "Código do local da sub-entidade"
3750 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2873
3754 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1550
3755 msgid "Location of event"
3756 msgstr "Local do evento"
3758 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:363
3759 msgid "Location of meeting"
3760 msgstr "Local do evento"
3762 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:455
3763 msgid "Location of named event"
3764 msgstr "Local do evento nomeado"
3766 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1343
3767 msgid "Location of original"
3768 msgstr "Localização do original"
3770 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2866
3771 msgid "Location of units"
3772 msgstr "Localização da unidade"
3774 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:794
3775 msgid "Location within medium"
3776 msgstr "Localização interna"
3778 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1220
3779 msgid "Location within source"
3780 msgstr "Localização dentro da fonte"
3782 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3930
3783 msgid "Location-level additional note, LANT (RLIN)"
3784 msgstr "Nota adicional no nível do local, LANT (RLIN)"
3786 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3928
3787 msgid "Location-level extra card request, LEXT (RLIN)"
3788 msgstr "Solicitação de cartão extra no nível do local, LEXT (RLIN)"
3790 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3932
3791 msgid "Location-level field suppression, LFSP (RLIN)"
3792 msgstr "Supressão de campo no nível do local, LFSP (RLIN)"
3794 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3926
3795 msgid "Location-level footnote, LFNT (RLIN)"
3796 msgstr "Nota de rodapé no nível do local, LFNT (RLIN)"
3798 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3927
3799 msgid "Location-level output transaction history, LHST (RLIN)"
3800 msgstr "Nota de rodapé no nível local, LFNT (RLIN)"
3802 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3931
3803 msgid "Location-level pathfinder, LPTH (RLIN)"
3804 msgstr "Pathfinder em nível de localização, LPTH (RLIN)"
3806 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1237
3807 msgid "Logical consistency report"
3808 msgstr "Relatório da consistência lógica"
3810 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1759
3812 msgstr "Autenticação"
3814 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:819
3815 msgid "Longitude of central meridian or projection center"
3816 msgstr "Longitude do meridiano central/centro de projeção"
3818 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:816
3819 msgid "Longitude resolution"
3820 msgstr "Resolução na longitude"
3822 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2
3824 msgstr "Status de perdido"
3826 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4090
3827 msgid "Lost status [LOCAL, KOHA]"
3828 msgstr "Status de perda [LOCAL, KOHA]"
3830 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:176
3831 msgid "MACHINE-GENERATED METADATA PROVENANCE"
3832 msgstr "PROVENIÊNCIA DOS METADADOS GERADOS PELO COMPUTADOR"
3834 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:71
3835 msgid "MAIN ENTRY--CORPORATE NAME"
3836 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--NOME CORPORATIVO"
3838 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:72
3839 msgid "MAIN ENTRY--MEETING NAME"
3840 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--NOME DO EVENTO"
3842 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:70
3843 msgid "MAIN ENTRY--PERSONAL NAME"
3844 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--NOME PESSOAL"
3846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:73
3847 msgid "MAIN ENTRY--UNIFORM TITLE"
3848 msgstr "ENTRADA PRINCIPAL--TÍTULO UNIFORME"
3850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:248
3851 msgid "MAIN SERIES ENTRY"
3852 msgstr "ENTRADA DE SÉRIE PRINCIPAL"
3854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:220
3855 msgid "MARC country code"
3856 msgstr "Código MARC - País"
3858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:description:1
3859 msgid "MARC21 Default and Acquisitions bibliographic frameworks."
3860 msgstr "Planilha bibliográfica MARC21 padrão e de aquisição."
3862 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:178
3863 msgid "MATCHING INFORMATION"
3864 msgstr "INFORMAÇÃO CORRESPONDENTE"
3866 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:113
3868 msgstr "TIPO DE MATERIAL"
3870 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:85
3871 msgid "MEDIUM OF PERFORMANCE"
3872 msgstr "MEIO DE EXECUÇÃO DA MÚSICA"
3874 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:301
3875 msgid "METADATA PROVENANCE"
3876 msgstr "PROVENÇÃO DE METADADOS"
3878 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:200
3879 msgid "METHODOLOGY NOTE"
3880 msgstr "NOTA DE METODOLOGIA"
3882 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:65
3883 msgid "MICROFILM SHELF LOCATION (AM) [OBSOLETE]"
3884 msgstr "LOCALIZAÇÃO NA ESTANTE DO MICROFILME (AM) [OBSOLETO] "
3886 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:12
3887 msgid "MUSICAL INCIPITS INFORMATION"
3889 "Informação sobre incipits musical (incipits=as primeiras notas de uma "
3892 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:88
3893 msgid "MUSICAL PRESENTATION STATEMENT"
3894 msgstr "INFORMAÇÃO DE APRESENTAÇÃO MUSICAL"
3896 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1827
3897 msgid "Main curriculum objective"
3898 msgstr "Objetivo principal do curso"
3900 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2215
3901 msgid "Main entry heading"
3902 msgstr "Entrada principal"
3904 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1337
3905 msgid "Main entry of original"
3906 msgstr "Entrada principal do original"
3908 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2180
3909 msgid "Make and model of machine"
3910 msgstr "Tipo e modelo de máquina"
3912 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1645
3914 msgstr "Nota manual"
3916 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:643
3917 msgid "Manufacturer"
3918 msgstr "Manufatureiro"
3920 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1829
3921 msgid "Matching information"
3922 msgstr "Informação correspondente"
3924 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:787
3925 msgid "Material base and configuration"
3926 msgstr "Base e configuração do material"
3928 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1344
3929 msgid "Material specific details"
3930 msgstr "Detalhes do material especificado"
3932 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1587
3933 msgid "Material specified"
3934 msgstr "Materiais especificados"
3936 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2222
3937 msgid "Material-specific details"
3938 msgstr "Detalhes do material especificado"
3940 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:789
3941 msgid "Materials applied to surface"
3942 msgstr "Materiais aplicados à superfície"
3944 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:62
3945 msgid "Materials specified"
3946 msgstr "Materiais especificados"
3948 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4
3949 msgid "Materials specified (bound volume or other part)"
3950 msgstr "Materiais especificados (volume encadernado ou outra parte)"
3952 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1390
3953 msgid "Materials specified [CLASSIFICATION FORMAT]"
3954 msgstr "Materiais especificados [FORAMTO DA CLASSIFICAÇÃO]"
3956 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3986
3957 msgid "Materials specified, MATL"
3958 msgstr "Materiais especificados, MATL"
3960 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:661
3961 msgid "Matrix and/or take number"
3962 msgstr "Matriz e/ou número da tomada"
3964 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:646
3965 msgid "Matrix and/or take number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
3966 msgstr "Matriz e/ou número da tomada [OBSOLETO, CAN/MARC]"
3968 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:706
3970 "Matrix and/or take number [Sound recordings, pre-AACR2 records only] "
3971 "[OBSOLETE, CAN/MARC]"
3973 "Número da matriz e / ou número da gravação [Gravações sonoras, apenas "
3974 "gravações anteriores ao AACR2] [OBSOLETE, CAN / MARC]"
3976 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:772
3977 msgid "Media type code"
3978 msgstr "Código para tipo de mídia"
3980 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:771
3981 msgid "Media type term"
3982 msgstr "Termo do tipo de mídia"
3984 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:343
3988 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:702
3989 msgid "Medium of performance"
3990 msgstr "Meio de execução da música"
3992 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:347
3993 msgid "Medium of performance for music"
3994 msgstr "Meio de execução da música"
3996 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:509
3997 msgid "Medium of performance term"
3998 msgstr "Meio de execução"
4000 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1630
4001 msgid "Medium of performance term as entry element"
4002 msgstr "Meio de execução da música"
4004 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:6
4005 msgid "Meeting Name"
4006 msgstr "Entidade evento"
4008 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:384
4009 msgid "Meeting name or jurisdiction name as entry element"
4010 msgstr "Nome do evento ou lugar"
4012 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1397
4013 msgid "Method of acquisition"
4014 msgstr "Forma de aquisição"
4016 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1552
4017 msgid "Method of action"
4018 msgstr "Método de processamento"
4020 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1524
4021 msgid "Methodology note"
4022 msgstr "Noata de metodologia"
4024 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:396
4025 msgid "Microfilm shelf location"
4026 msgstr "Localização na estante do microfilme"
4028 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:720
4029 msgid "Microgroove or standard"
4030 msgstr "Microgroove ou padrão"
4032 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:342
4033 msgid "Miscellaneous information"
4036 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:254
4037 msgid "Missing elements"
4038 msgstr "Elementos faltantes"
4040 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:1
4044 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:89
4045 msgid "Modifying agency"
4046 msgstr "Instituição que modificou o registro"
4048 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:51
4049 msgid "Musical notation"
4050 msgstr "Notação musical"
4052 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:612
4053 msgid "Musical presentation statement"
4054 msgstr "Informação de apresentação musical"
4056 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:276
4057 msgid "NAME OF UNIT"
4058 msgstr "NOME DA UNIDADE"
4060 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:30
4061 msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY CALL NUMBER"
4062 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DA BIBLIOTECA NACIONAL DE AGRICULTURA"
4064 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:53
4065 msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY COPY STATEMENT"
4066 msgstr "DEPÓSITO DE LEGAL DA BIBLIOTECA NACIONAL DE AGRICULTURA"
4068 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:8
4069 msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHIC AGENCY CONTROL NUMBER"
4070 msgstr "INSTITUIÇÃO QUE ATRIBUI O NÚMERO BIBLIOGRÁFICO NACIONAL "
4072 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:12
4073 msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHY NUMBER"
4074 msgstr "NÚMERO BIBLIOGRÁFICO NACIONAL "
4076 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:25
4077 msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE CALL NUMBER"
4078 msgstr "NÚMERO DE CHAMADA DA BIBLIOTECA NACIONAL DE MEDICINA"
4080 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:50
4081 msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE COPY STATEMENT"
4082 msgstr "DECLARAÇÃO DE CÓPIA BIBLIOTECA NACIONAL DE MEDICA "
4084 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:26
4085 msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED BY NLM [OBSOLETE, CAN/MARC]"
4086 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO NLM ATRIBUÍDO PELA NLM [OBSOLETO, CAN / MARC]"
4088 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:29
4089 msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]"
4090 msgstr "NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO NLM ATRIBUÍDO NO CANADÁ [OBSOLETO, CAN/MARC]"
4092 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:168
4093 msgid "NLM classification number--End number of a range"
4094 msgstr "Número de classificação NLM--Número final de um intervalo"
4096 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:167
4097 msgid "NLM classification number--Single number or beginning number of a range"
4099 "Número de classificação NLM--Número único ou número inicial de um intervalo"
4101 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:305
4102 msgid "NON-MARC INFORMATION FIELD"
4103 msgstr "INFORMAÇÃO DE CAMPOS NÃO-MARC"
4105 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:132
4106 msgid "NONPUBLIC GENERAL NOTE"
4107 msgstr "NOTA INTERNA"
4109 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:131
4110 msgid "NORMALIZED DATE AND SEQUENTIAL DESIGNATION"
4111 msgstr "DATA NORMALIZADA E DESIGNAÇÃO SEQUENCIAL"
4113 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:139
4114 msgid "NOTE--CATALOGUING RULES (NAMES/TITLES) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4116 "NOTA--REGRAS DE CATALOGAÇÃO (NOMES/TÍTULOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4118 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:147
4119 msgid "NOTE--SOURCE DATA FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4120 msgstr "NOTA--FONTE POSITIVA DOS DADOS (ASSUNTOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4122 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:148
4123 msgid "NOTE--SOURCE DATA NOT FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4124 msgstr "NOTA--FONTE NEGATIVA DOS DADOS (ASSUNTOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4126 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:149
4127 msgid "NOTE--USAGE (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4128 msgstr "NOTA--USO (ASSUNTOS) [OBSOLETO, SOMENTE CAN/MARC]"
4130 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:135
4131 msgid "NOTE--WORK CATALOGUED [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]"
4132 msgstr "NOTA--OBRA CATALOGADA [OBSOLETO, somente CAN/MARC]"
4134 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4130
4138 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:11
4139 msgid "NUCMC control number"
4140 msgstr "Número de controle NUCMC "
4142 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:43
4143 msgid "NUMBER OF MUSICAL INSTRUMENTS OR VOICES CODE"
4144 msgstr "CÓDIGO DO NÚMERO DE INSTRUMENTOS E VOZES"
4146 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:164
4147 msgid "NUMBERING PECULIARITIES NOTE"
4148 msgstr "NOTA DE PECULIARIDADE NA NUMERAÇÃO"
4150 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:86
4151 msgid "NUMERIC DESIGNATION OF MUSICAL WORK"
4152 msgstr "DESIGNAÇÃO NUMÉRICA DE OBRA MUSICAL"
4154 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:813
4158 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2862
4159 msgid "Name (custodian or owner)"
4160 msgstr "Nome (custodiante ou proprietário)"
4162 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:481
4163 msgid "Name following place as an entry element {OBSOLETE]"
4164 msgstr "Nomeie o seguinte local como um elemento de entrada {OBSOLETO]"
4166 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:79
4167 msgid "Name of extraterrestrial body"
4168 msgstr "Nome do corpo extraterrestre"
4170 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1176
4171 msgid "Name of granting institution"
4172 msgstr "Nome da instituição concedente"
4174 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1761
4175 msgid "Name of location of host"
4176 msgstr "Nome da localização do servidor"
4178 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3973
4179 msgid "Name of location of host in subfield"
4180 msgstr "Nome da de onde está hospedado no subcampo"
4182 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:397
4183 msgid "Name of meeting following jurisdiction name entry element"
4184 msgstr "Nome do evento que segue nome da jurisdição"
4186 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:538
4187 msgid "Name of part/section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]"
4188 msgstr "Nome da parte/seção (BK AM PM MU VM SE) [OBSOLETO]"
4190 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:591
4191 msgid "Name of part/section (SE) [OBSOLETE]"
4192 msgstr "Nome da parte/seção (SE) [OBSOLETO]"
4194 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:350
4195 msgid "Name of part/section of a work"
4196 msgstr "Nome da parte/seção da obra"
4198 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:565
4199 msgid "Name of part/section/series (SE) [OBSOLETE]"
4200 msgstr "Nome da parte/seção/série (SE) [OBSOLETO]"
4202 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:669
4203 msgid "Name of producer, publisher, distributor, manufacturer"
4204 msgstr "Nome do produtor, editor, distribuidor, fabricante"
4206 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:665
4207 msgid "Name of prominent member"
4208 msgstr "Nome do membro de destaque"
4210 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:639
4211 msgid "Name of publisher, distributor, etc."
4212 msgstr "Nome do editor, distribuidor, etc."
4214 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1218
4215 msgid "Name of source"
4216 msgstr "Nome da fonte"
4218 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2846
4219 msgid "Name of unit"
4220 msgstr "Nome da unidade"
4222 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1515
4223 msgid "Name of variable"
4224 msgstr "Nome da variável"
4226 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1854
4227 msgid "Name, title, or term"
4228 msgstr "Nome, título ou termo"
4230 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:454
4232 msgstr "Evento nomeado"
4234 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:25
4235 msgid "National bibliography number"
4236 msgstr "Número bibliográfico nacional"
4238 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1619
4239 msgid "Negative example class number"
4240 msgstr "Número da classe de exemplo negativo"
4242 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2879
4243 msgid "Non-coded location qualifier"
4244 msgstr "Qualificador de local não codificado"
4246 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1591
4247 msgid "Non-focus term"
4248 msgstr "Termo sem foco"
4250 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3957
4251 msgid "Non-printing notes, HNT (RLIN)"
4252 msgstr "Notas não imprimíveis, HNT (RLIN)"
4254 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3933
4255 msgid "Non-printing notes, LANT (RLIN)"
4256 msgstr "Notas não imprimíveis, LANT (RLIN)"
4258 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:33
4259 msgid "Non-public note"
4260 msgstr "Nota privada"
4262 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2113
4263 msgid "Nonprinting information"
4264 msgstr "Informações não imprimíveis"
4266 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1302
4267 msgid "Nonpublic general note"
4268 msgstr "Nota geral não pública"
4270 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1771
4271 msgid "Nonpublic note"
4272 msgstr "Nota interna"
4274 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:8
4275 msgid "Not for loan"
4276 msgstr "Não pode ser emprestado"
4278 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:711
4282 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1345
4283 msgid "Note about original"
4284 msgstr "Nota sobre o original"
4286 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1333
4287 msgid "Note about reproduction"
4288 msgstr "Nota sobre reprodução"
4290 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:255
4291 msgid "Notes about holdings"
4292 msgstr "Notas sobre reservas"
4294 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:16
4298 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1657
4299 msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4300 msgstr "Número (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4302 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2081
4303 msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4304 msgstr "Número (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]"
4306 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:385
4307 msgid "Number [OBSOLETE]"
4308 msgstr "Número [OBSOLETO]"
4310 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1665
4311 msgid "Number being analyzed"
4312 msgstr "Número a ser analisado"
4314 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1666
4316 "Number in internal subarrangement or add table where instructions are found"
4318 "Número do subagrupamento interno ou adicione a tabela onde as intruções são "
4321 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1514
4322 msgid "Number of cases/variables"
4323 msgstr "Número de casos/variáveis"
4325 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1504
4326 msgid "Number of copies"
4327 msgstr "Número de cópias"
4329 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:705
4330 msgid "Number of ensembles of the same type"
4331 msgstr "Número de conjuntos do mesmo tipo"
4333 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:44
4334 msgid "Number of excerpt"
4335 msgstr "Número de trecho"
4337 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:180
4338 msgid "Number of fixed field character positions coded"
4339 msgstr "Número de posições de caracteres de campo fixo codificadas"
4341 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:43
4342 msgid "Number of movement"
4343 msgstr "Número de movimentos"
4345 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:432
4346 msgid "Number of part or section/serial, thematic, or opus number"
4347 msgstr "Número de peça ou seção/número de série, temático ou opus"
4349 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:348
4350 msgid "Number of part/section of a work"
4351 msgstr "Número da parte/seção da obra"
4353 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:372
4354 msgid "Number of part/section/meeting"
4355 msgstr "Número da parte/seção/evento"
4357 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:706
4358 msgid "Number of performers of the same medium"
4359 msgstr "Número de artistas do mesmo meio"
4361 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2911
4362 msgid "Number of pieces per issuance"
4363 msgstr "Número de peças por emissão"
4365 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:734
4366 msgid "Number of reels"
4367 msgstr "Número de bobinas"
4369 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1185
4370 msgid "Number of references"
4371 msgstr "Número de referências"
4373 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:722
4374 msgid "Number of tracks"
4375 msgstr "Número de faixas"
4377 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:76
4378 msgid "Number of volume or part"
4379 msgstr "Número do volume ou parte"
4381 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:42
4382 msgid "Number of work"
4383 msgstr "Número do trabalho"
4385 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:147
4386 msgid "Number source"
4387 msgstr "Fonte do número"
4389 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1646
4390 msgid "Number where instructions are found"
4391 msgstr "Número onde são encontradas instruções"
4393 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1660
4394 msgid "Number where instructions are found--Ending number of span"
4395 msgstr "Número em que as instruções são encontradas - Número final de extensão"
4397 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1658
4399 "Number where instructions are found--Single number or beginning number of "
4402 "Número em que as instruções são encontradas - Número único ou número inicial "
4405 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1612
4407 "Number where instructions are found--Single number or beginnning number of "
4410 "Número em que as instruções são encontradas - Número único ou número inicial "
4413 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:358
4415 "Number where instructions are found-single number or beginning number of span"
4417 "Número onde as instruções são encontradas - número único ou número inicial "
4420 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:816
4421 msgid "Number {OBSOLETE]"
4422 msgstr "Número {OBSOLETO]"
4424 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4110
4425 msgid "Numbering (volume or other part)"
4426 msgstr "Numeração (volume ou outra parte)"
4428 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2914
4429 msgid "Numbering continuity"
4430 msgstr "Continuidade de numeração"
4432 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1255
4433 msgid "Numbering peculiarities note"
4434 msgstr "Nota de peculiaridades de numeração"
4436 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2918
4437 msgid "Numbering scheme"
4438 msgstr "Esquema de numeração"
4440 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:337
4444 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:90
4445 msgid "OAI set name"
4446 msgstr "Nome do conjunto OAI"
4448 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:78
4452 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3709
4454 "OCLC control number(s) of parallel record(s) (OCLC); Piece used for "
4455 "cataloging, PUC (RLIN)"
4457 "Número (s) de controle da OCLC do (s) registro (s) paralelo (s) (OCLC); Peça "
4458 "utilizada para catalogação, PUC (RLIN)"
4460 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:88
4461 msgid "OCLC library identifier"
4462 msgstr "Identificador da biblioteca da OCLC"
4464 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:322
4466 "OCLC/CONSER MISCELLANEOUS DATA (OCLC); PIECE USED FOR CATALOGING (pre-AACR2) "
4469 "OCLC/CONSERVA DADOS DIVERSOS (OCLC); PEÇA USADA PARA CATALOGAÇÃO (pré-AACR2) "
4472 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:125
4473 msgid "ORGANIZATION AND ARRANGEMENT OF MATERIALS"
4474 msgstr "ORGANIZAÇÃO E ARRANJO DE MATERIAIS"
4476 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:250
4477 msgid "ORIGINAL LANGUAGE ENTRY"
4478 msgstr "ENTRADA DE LÍNGUA ORIGINAL"
4480 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:31
4481 msgid "ORIGINAL STUDY NUMBER FOR COMPUTER DATA FILES"
4482 msgstr "NÚMERO DO ESTUDO ORIGINAL PARA ARQUIVOS DE COMPUTADOR"
4484 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:179
4485 msgid "ORIGINAL VERSION NOTE"
4486 msgstr "NOTA DE VERSÃO ORIGINAL"
4488 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:128
4489 msgid "ORIGINATOR DISSEMINATION CONTROL"
4490 msgstr "CONTROLE DO AUTOR SOBRE A DISSEMINAÇÃO"
4492 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:73
4493 msgid "OTHER ATTRIBUTES OF PERSON OR CORPORATE BODY"
4494 msgstr "OUTROS ATRIBUTOS DE PESSOA OU ÓRGÃO SOCIETÁRIO"
4496 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:27
4497 msgid "OTHER CLASSIFICATION NUMBER"
4498 msgstr "OUTROS NÚMEROS DE CLASSIFICAÇÕES"
4500 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:47
4501 msgid "OTHER CLASSIFICATION SCHEMES (OCLC)"
4502 msgstr "OUTROS ESQUEMAS DE CLASSIFICAÇÃO (OCLC)"
4504 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:84
4505 msgid "OTHER DISTINGUISHING CHARACTERISTICS OF WORK OR EXPRESSION"
4506 msgstr "OUTRAS CARACTERÍSTICAS DA OBRA OU DA EXPRESSÃO"
4508 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:256
4509 msgid "OTHER EDITION ENTRY"
4510 msgstr "OUTRA ENTRADA DE EDIÇÃO"
4512 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:262
4513 msgid "OTHER RELATIONSHIP ENTRY"
4514 msgstr "OUTRA ENTRADA DE RELACIONAMENTO"
4516 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:11
4517 msgid "OTHER STANDARD IDENTIFIER"
4518 msgstr "OUTRO IDENTIFICADOR PADRÃO"
4520 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:24
4521 msgid "OTHER SYSTEM CONTROL NUMBER (OCLC)"
4522 msgstr "OUTRO NÚMERO DE CONTROLE DO SISTEMA (OCLC)"
4524 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:20
4525 msgid "OVERSEAS ACQUISITION NUMBER"
4526 msgstr "NÚMERO DE AQUISIÇÃO NO EXTERIOR"
4528 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:196
4529 msgid "OWNERSHIP AND CUSTODIAL HISTORY"
4530 msgstr "NOTA DE ORIGEM"
4532 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:910
4533 msgid "Object count"
4534 msgstr "Número de objetos"
4536 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:909
4538 msgstr "Tipo de objeto"
4540 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:818
4541 msgid "Oblique line longitude"
4542 msgstr "Longitude linear oblíqua"
4544 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:646
4548 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1762
4549 msgid "Operating system"
4550 msgstr "Sistema operacional"
4552 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2998
4553 msgid "Operator's initials, OID (RLIN)"
4554 msgstr "Iniciais do operador, OID (RLIN)"
4556 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:716
4558 msgstr "Número Opus"
4560 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1315
4561 msgid "Order number"
4562 msgstr "Número do pedido"
4564 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:841
4565 msgid "Ordinate resolution"
4566 msgstr "Resolução ordenada"
4568 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:903
4569 msgid "Organization"
4570 msgstr "Organização"
4572 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4100
4573 msgid "Origin of item (home branch) (coded)"
4574 msgstr "Origem do item (filial local) (codificado)"
4576 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4099
4577 msgid "Origin of item (home branch) (free text)"
4578 msgstr "Origem do item (filial local) (texto livre)"
4580 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1585
4581 msgid "Origin of safety copy (VM) [OBSOLETE]"
4582 msgstr "Origem da cópia de segurança (VM) [OBSOLETE]"
4584 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:86
4585 msgid "Original cataloging agency"
4586 msgstr "Instituição da catalogação original"
4588 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:161
4589 msgid "Original study number"
4590 msgstr "Número de estudo original"
4592 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:931
4593 msgid "Originating agency"
4594 msgstr "Agência de origem"
4596 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:930
4597 msgid "Originator control term"
4598 msgstr "Termo de controle do originador"
4600 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:600
4601 msgid "Other associated place"
4602 msgstr "Outro local associado"
4604 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1621
4605 msgid "Other classification number"
4606 msgstr "Outro número de classificação"
4608 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:583
4609 msgid "Other designation"
4610 msgstr "Outra designação"
4612 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:694
4613 msgid "Other distinguishing characteristic"
4614 msgstr "Outra característica distintiva"
4616 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1266
4617 msgid "Other event information"
4618 msgstr "Outras informações do evento"
4620 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2224
4621 msgid "Other item identifier"
4622 msgstr "Outro identificador de item"
4624 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1845
4625 msgid "Other nonjurisdictional geographic region and feature"
4626 msgstr "Outra região geográfica não jurisdicional e característica"
4628 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:698
4629 msgid "Other physical details"
4630 msgstr "Outros detalhes físicos"
4632 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1346
4633 msgid "Other resource identifier"
4634 msgstr "Outro identificador de recurso"
4636 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:933
4637 msgid "Other restrictions"
4638 msgstr "Outras restrições"
4640 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:620
4641 msgid "Outer G-ring coordinate pairs"
4642 msgstr "Pares de coordenadas de anel-G externos"
4644 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:265
4645 msgid "Output transaction history, HST (RLIN)"
4646 msgstr "Histórico de transações de saída, HST (RLIN)"
4648 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:266
4649 msgid "Output transaction instruction, INS (RLIN)"
4650 msgstr "Histórico de transações de entrada, HST (RLIN)"
4652 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:68
4653 msgid "Overseas acquisition number"
4654 msgstr "Número de aquisição no exterior"
4656 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1400
4658 msgstr "Proprietário"
4660 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:102
4661 msgid "PAGE OR ITEM COUNT (BK AM) [OBSOLETE]"
4662 msgstr "CONTAGEM DA PÁGINA OU DO ARTIGO (BK AM) [OBSOLETO]"
4664 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:160
4665 msgid "PARTICIPANT OR PERFORMER NOTE"
4666 msgstr "NOTA DO PARTICIPANTE OU DO EXECUTOR"
4668 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:11
4669 msgid "PATENT CONTROL INFORMATION"
4670 msgstr "INFORMAÇÃO DE CONTROLE DE PATENTES "
4672 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:92
4673 msgid "PHILATELIC ISSUE DATA"
4674 msgstr "DADOS DE EMISSÃO FILATÉLICA"
4676 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:100
4677 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION"
4678 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA"
4680 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:6
4681 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION"
4682 msgstr "CAMPO FIXO DE DESCRIÇÃO FÍSICA--INFORMAÇÃO GERAL "
4684 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:8
4686 "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]"
4688 "CAMPO FIXO DE DESCRIÇÃO FÍSICA PARA COLETA DE ARQUIVOS (VM) [OBSOLETO] "
4690 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:108
4691 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]"
4692 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA DOS FILMES (ARQUIVO) (VM) [OBSOLETO]"
4694 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:101
4695 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (PRE-AACR 2) (VM) [OBSOLETE, USMARC]"
4696 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA PARA FILMES (PRÉ-AACR 2) (VM) [OBSOLETO, USMARC]"
4698 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:105
4699 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) (MU) [OBSOLETE]"
4700 msgstr "DESCRIÇÃO FÍSICA PARA GRAVAÇÕES DE SOM (Pré-AACR 2) (MU) [OBSOLETO]"
4702 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:335
4703 msgid "PHYSICAL LOCATION (RLIN)"
4704 msgstr "LOCALIZAÇÃO FÍSICA (RLIN)"
4706 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:115
4707 msgid "PHYSICAL MEDIUM"
4708 msgstr "MÉDIO FÍSICO"
4710 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:118
4711 msgid "PLANAR COORDINATE DATA"
4712 msgstr "DADOS DE COORDENADA PLANA"
4714 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:106
4715 msgid "PLAYING TIME"
4716 msgstr "TEMPO DE DURAÇÃO"
4718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4134
4719 msgid "PLINK (RLIN)"
4720 msgstr "PLINK (RLIN)"
4722 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:27
4723 msgid "POSTAL REGISTRATION NUMBER"
4724 msgstr "NÚMERO DE REGISTRO POSTAL"
4726 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:259
4727 msgid "PRECEDING ENTRY"
4728 msgstr "ANTERIOR À ENTRADA"
4730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:172
4731 msgid "PREFERRED CITATION OF DESCRIBED MATERIALS NOTE"
4732 msgstr "NOTA DE CITAÇÃO PREFERIDA DO MATERIAL DESCRITO"
4734 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3002
4738 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:124
4739 msgid "PRICE (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
4740 msgstr "PREÇO (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETO]"
4742 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4131
4744 msgstr "PROC (RLIN)"
4746 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:97
4748 "PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE"
4750 "AVISO DE PRODUÇÃO, PUBLICAÇÃO, DISTRIBUIÇÃO, FABRICO E DIREITOS AUTORAIS"
4752 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:96
4753 msgid "PROJECTED PUBLICATION DATE"
4754 msgstr "DATA ESTIMADA DE PUBLICAÇÃO"
4756 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:120
4757 msgid "PROJECTION CHARACTERISTICS OF MOVING IMAGE"
4758 msgstr "CARACTERÍSTICAS DE PROJEÇÃO DE IMAGEM EM MOVIMENTO"
4760 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3989
4764 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:142
4765 msgid "PUBLIC GENERAL NOTE"
4766 msgstr "NOTA GERAL PÚBLICA"
4768 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:93
4769 msgid "PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC."
4770 msgstr "PUBLICAÇÃO, DISTRIBUIÇÃO, ETC."
4772 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:203
4773 msgid "PUBLICATIONS ABOUT DESCRIBED MATERIALS NOTE"
4774 msgstr "NOTA DE PUBLICAÇÕES SOBRE O MATERIAL DESCRITO"
4776 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:23
4777 msgid "PUBLISHER OR DISTRIBUTOR NUMBER"
4778 msgstr "NÚMERO DO EDITOR OU DISTRIBUIDOR"
4780 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:318
4781 msgid "PUT COMMAND PARAMETER (RLIN)"
4782 msgstr "INSERIR PARÂMETROS DE COMANDO (RLIN)"
4784 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:713
4786 msgstr "Contagem de páginas"
4788 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2266
4789 msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
4790 msgstr "Título paralelo (BK SE) [OBSOLETO]"
4792 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2225
4793 msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]"
4794 msgstr "Título paralelo (BK SE) [OBSOLETO]"
4796 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:434
4797 msgid "Part or section"
4798 msgstr "Parte ou seção"
4800 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1225
4801 msgid "Participant or performer note"
4802 msgstr "Nota do participante ou intérprete"
4804 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:21
4805 msgid "Party to document"
4806 msgstr "Parte do documento"
4808 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1758
4812 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1753
4816 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:269
4817 msgid "Pathfinder code, PTH (RLIN)"
4818 msgstr "Código do Pathfinder, PTH (RLIN)"
4820 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2910
4821 msgid "Pattern note"
4822 msgstr "Nota padrão"
4824 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:248
4825 msgid "Performer or ensemble"
4826 msgstr "Intérprete ou conjunto"
4828 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1231
4829 msgid "Period covered"
4830 msgstr "Período coberto"
4832 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2530
4833 msgid "Period of content"
4834 msgstr "Período do conteúdo"
4836 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
4837 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:437
4838 msgid "Period subject subdivision"
4839 msgstr "Subdivisão do sujeito do período"
4841 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4120
4842 msgid "Periodical number"
4843 msgstr "Número do periódico"
4845 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3929
4846 msgid "Permanent shelving location, LOC (RLIN)"
4847 msgstr "Localização permanente na estante, LOC (RLIN)"
4849 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
4850 msgid "Personal Name"
4851 msgstr "Nome pessoal "
4853 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7
4854 msgid "Personal Names"
4855 msgstr "Nomes pessoais"
4857 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1407
4858 msgid "Personal creator"
4861 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1408
4862 msgid "Personal creator death date"
4863 msgstr "Data de falecimento do criador"
4865 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:336
4866 msgid "Personal name"
4867 msgstr "Nome pessoal"
4869 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1200
4870 msgid "Physical access provisions"
4871 msgstr "Disposições de acesso físico"
4873 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2220
4874 msgid "Physical description"
4875 msgstr "Descrição física"
4877 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4074
4878 msgid "Physical description codes"
4879 msgstr "Códigos de descrição física"
4881 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1330
4882 msgid "Physical description of reproduction"
4883 msgstr "Descrição física da reprodução"
4885 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1340
4886 msgid "Physical description, etc. of original"
4887 msgstr "Descrição física do original, etc."
4889 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3987
4890 msgid "Physical location, PLOC (RLIN)"
4891 msgstr "Localização física, PLOC (RLIN)"
4893 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2887
4894 msgid "Piece designation"
4895 msgstr "Designação da parte"
4897 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2888
4898 msgid "Piece physical condition"
4899 msgstr "Condição física da peça"
4901 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1264
4905 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:596
4906 msgid "Place of birth"
4907 msgstr "Local de nascimento"
4909 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:597
4910 msgid "Place of death"
4911 msgstr "Local de morte"
4913 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:129
4914 msgid "Place of event"
4915 msgstr "Local do evento"
4917 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:642
4918 msgid "Place of manufacture"
4919 msgstr "Local da manufatura"
4921 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:601
4922 msgid "Place of origin of work or expression"
4923 msgstr "Local de origem do trabalho ou expressão"
4925 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:668
4926 msgid "Place of production, publication, distribution, manufacture"
4927 msgstr "Local de produção, publicação, distribuição, fabricação"
4929 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:654
4930 msgid "Place of production, release, etc."
4931 msgstr "Local de produção, liberação, etc."
4933 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:638
4934 msgid "Place of publication, distribution, etc."
4935 msgstr "Local de publicação, distribuição, etc."
4937 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1327
4938 msgid "Place of reproduction"
4939 msgstr "Local de reprodução"
4941 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:599
4942 msgid "Place of residence/headquarters"
4943 msgstr "Local de residência/sede"
4945 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
4946 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:438
4947 msgid "Place subject subdivision"
4948 msgstr "Colocar subdivisão de assunto"
4950 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2218
4951 msgid "Place, publisher, and date of publication"
4952 msgstr "Local, editor e data de publicação"
4954 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:838
4955 msgid "Planar coordinate encoding method"
4956 msgstr "Método de codificação da coordenada plana"
4958 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:839
4959 msgid "Planar distance units"
4960 msgstr "Unidade de distância plana"
4962 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:641
4964 "Plate or publisher's number for music (Pre-AACR 2) [OBSOLETE, CAN/MARC], "
4967 "Número da editora para música (Pré-AACR 2) [OBSOLETA, CAN / MARC], [LOCAL, "
4970 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:855
4971 msgid "Playing speed"
4972 msgstr "Velocidade de execução"
4974 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:727
4975 msgid "Playing time"
4976 msgstr "Tempo de execução"
4978 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:800
4982 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:136
4983 msgid "Populated place name"
4984 msgstr "Nome do local populado"
4986 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1763
4990 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1355
4991 msgid "Postal address"
4992 msgstr "Endereço postal"
4994 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:614
4996 msgstr "Código postal (CEP)"
4998 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:118
4999 msgid "Postal registration number"
5000 msgstr "Número de registro postal"
5002 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1292
5003 msgid "Preferred citation of described materials note"
5004 msgstr "Nota de citação preferida dos materiais descritos "
5006 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:739
5007 msgid "Presentation format"
5008 msgstr "Formato de apresentação"
5010 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:898
5014 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:962
5015 msgid "Price amount"
5018 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:32
5019 msgid "Price effective from"
5020 msgstr "Preço efetivo de"
5022 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:967
5023 msgid "Price effective until"
5024 msgstr "Preço efetivo até"
5026 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:965
5028 msgstr "Nota de preço"
5030 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:961
5031 msgid "Price type code"
5032 msgstr "Código do tipo de preço"
5034 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:179
5035 msgid "Primary G0 character set"
5036 msgstr "Conjunto de caracteres primários G0"
5038 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:180
5039 msgid "Primary G1 character set"
5040 msgstr "Conjuntos de caracteres primário G1"
5042 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:263
5043 msgid "Primary bibliographic subdivision"
5044 msgstr "Subdivisão bibliográfica primária"
5046 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1755
5047 msgid "Processor of request"
5048 msgstr "Processador de solicitação"
5050 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:649
5051 msgid "Producing company"
5052 msgstr "Empresa produtora"
5054 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:792
5055 msgid "Production rate/ratio"
5056 msgstr "Taxa/proporção de produção"
5058 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1365
5059 msgid "Program element number"
5060 msgstr "Número do elemento do programa"
5062 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1300
5063 msgid "Program name"
5064 msgstr "Nome do programa"
5066 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2181
5067 msgid "Programming language"
5068 msgstr "Linguagem de programação"
5070 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1366
5071 msgid "Project number"
5072 msgstr "Número do projeto"
5074 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:664
5075 msgid "Projected publication date"
5076 msgstr "Data estimada de publicação"
5078 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:868
5079 msgid "Projection speed"
5080 msgstr "Velocidade de projeção"
5082 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1436
5084 msgstr "Proveniência"
5086 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1583
5087 msgid "Provenance (VM) [OBSOLETE]"
5088 msgstr "Proveniência (VM) [OBSOLETO]"
5090 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:58
5092 msgstr "Nota pública"
5094 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1415
5095 msgid "Publication date"
5096 msgstr "Data de publicação"
5098 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1419
5099 msgid "Publication status"
5100 msgstr "Status da publicação"
5102 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1339
5103 msgid "Publication, distribution, etc. of original"
5104 msgstr "Publicação, distribuição do original, etc. "
5106 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1536
5107 msgid "Publications about described materials note"
5108 msgstr "Publicações sobre materiais descritos"
5110 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1417
5114 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:719
5115 msgid "Publisher associated with opus number"
5116 msgstr "Editor associado ao número opus"
5118 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:85
5119 msgid "Publisher or distributor number"
5120 msgstr "Número do editor ou distribuidor"
5122 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:658
5123 msgid "Publisher or trade name"
5124 msgstr "Editor ou nome comercial"
5126 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1265
5127 msgid "Publisher/issuing body"
5128 msgstr "Editora/entidade publicadora"
5130 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:976
5131 msgid "Publishers' compressed title identification"
5132 msgstr "Identificação do título compactado dos editores"
5134 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:981
5135 msgid "Publishers's discount category"
5136 msgstr "Categoria de desconto dos editores"
5138 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1401
5139 msgid "Purchase price"
5140 msgstr "Preço de compra"
5142 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3674
5143 msgid "Put command parameter"
5144 msgstr "Coloque o parâmetro de comando"
5146 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:20
5147 msgid "Qualifying information"
5148 msgstr "Informação qualificadora "
5150 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:344
5151 msgid "RECOMMENDATION 995 [LOCAL, UNIMARC FRANCE]"
5152 msgstr "RECOMENDAÇÃO 995 [LOCAL, UNIMARC FRANÇA]"
5154 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:33
5155 msgid "RECORD CONTENT LICENSOR"
5156 msgstr "LICENCIADOR DO REGISTRO"
5158 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3003
5162 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:204
5163 msgid "RELATED COMPUTER FILES NOTE (CF) [OBSOLETE]"
5164 msgstr "OBSERVAÇÃO DE ARQUIVOS DE COMPUTADOR RELACIONADOS (CF) [OBSOLETO]"
5166 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:129
5167 msgid "RENTAL PRICE (VM) [OBSOLETE]"
5168 msgstr "PREÇO DE ALUGUEL (VM) [OBSOLETO]"
5170 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:300
5171 msgid "REPLACEMENT RECORD INFORMATION"
5172 msgstr "INFORMAÇÕES SOBRE REGISTRO DE SUBSTITUIÇÃO"
5174 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:63
5175 msgid "REPORT NUMBER"
5176 msgstr "NÚMERO DO RELATÓRIO"
5178 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:62
5179 msgid "REPORT NUMBER [OBSOLETE, CAN/MARC]"
5180 msgstr "NÚMERO DO RELATÓRIO [OBSOLETO, CAN/MARC]"
5182 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:178
5183 msgid "REPRODUCTION NOTE"
5184 msgstr "NOTA DE REPRODUÇÃO"
5186 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:247
5187 msgid "RESOURCE IDENTIFIER"
5188 msgstr "IDENTIFICADOR DO RECURSO"
5190 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:155
5191 msgid "RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE"
5192 msgstr "RESTRIÇÕES À NOTA DE ACESSO"
5194 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4128
5196 msgstr "RINS (RLIN)"
5198 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:80
5199 msgid "ROMANIZED TITLE (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETE]"
5200 msgstr "TÍTULO ROMANIZADO (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETO]"
5202 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4133
5204 msgstr "RTYP (RLIN)"
5206 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:165
5207 msgid "RULE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
5208 msgstr "IDENTIFICAÇÃO DA REGRA [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
5210 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1465
5211 msgid "Range domain minimum and maximum"
5212 msgstr "Domínio de intervalo mínimo e máximo"
5214 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
5215 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1302
5216 msgid "Reading level"
5217 msgstr "Nível de leitura"
5219 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:30
5220 msgid "Real World Object URI"
5223 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4121
5224 msgid "Recipient organisation code"
5225 msgstr "Código da organização do destinatário"
5227 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4122
5228 msgid "Recipient organisation, free text"
5229 msgstr "Organização do destinatário, texto livre"
5231 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4123
5232 msgid "Recipient parent organisation code"
5233 msgstr "Código da organização pai do destinatário"
5235 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4124
5236 msgid "Recipient parent organisation, free text"
5237 msgstr "Código da organização pai do destinatário, texto livre"
5239 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:175
5240 msgid "Record content licensor"
5241 msgstr "Licenciador do registro"
5243 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:14
5244 msgid "Record control number"
5245 msgstr "Número de controle do registro "
5247 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:854
5248 msgid "Recording medium"
5249 msgstr "Suporte de gravação"
5251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:810
5252 msgid "Reference method used"
5253 msgstr "Método de referência utilizado"
5255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4079
5256 msgid "Referral note"
5257 msgstr "Nota de referência"
5259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:887
5260 msgid "Regional encoding"
5261 msgstr "Codificação regional"
5263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2917
5264 msgid "Regularity pattern"
5265 msgstr "Padrão de regularidade"
5267 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1539
5268 msgid "Related computer files note"
5269 msgstr "Nota dos arquivos de computador relacionados"
5271 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2219
5272 msgid "Related parts"
5273 msgstr "Partes relacionadas"
5275 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:593
5276 msgid "Relationship"
5279 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:602
5280 msgid "Relationship information"
5281 msgstr "Informação de relacionamento"
5283 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1083
5284 msgid "Relator code"
5285 msgstr "Código da função do autor"
5287 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:340
5288 msgid "Relator term"
5289 msgstr "Função do autor por extenso"
5291 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:650
5292 msgid "Releasing company (primary distributor)"
5293 msgstr "Empresa divulgadora (distribuidor principal)"
5295 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:602
5296 msgid "Remainder of edition statement"
5297 msgstr "Complemento da informação de edição"
5299 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1210
5300 msgid "Remainder of scale note"
5301 msgstr "Restante da nota de escala"
5303 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1317
5304 msgid "Remainder of title"
5305 msgstr "Restante do título"
5307 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:934
5308 msgid "Rental price"
5309 msgstr "Taxa de locação"
5311 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1355
5312 msgid "Replacement authority record control number"
5313 msgstr "Número de controle do registro da autoridade de substituição"
5315 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3248
5316 msgid "Replacement bibliographic record control number"
5317 msgstr "Número de controle de registro bibliográfico de substituição"
5319 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1358
5320 msgid "Replacement heading"
5321 msgstr "Cabeçalho substituído"
5323 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3246
5324 msgid "Replacement title"
5325 msgstr "Título de substituição"
5327 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:381
5328 msgid "Report number"
5329 msgstr "Número do relatório"
5331 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:377
5332 msgid "Report number [OBSOLETE, CAN/MARC]"
5333 msgstr "Número do relatório [OBSOLETO, CAN/MARC]"
5335 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1358
5336 msgid "Repository location code"
5337 msgstr "Código de localização do depósito"
5339 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1209
5340 msgid "Representative fraction of scale note"
5341 msgstr "Fração representativa da nota da balança"
5343 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1421
5344 msgid "Research date"
5345 msgstr "Data da pesquisa"
5347 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:886
5351 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4080
5352 msgid "Retention note"
5353 msgstr "Nota de retenção"
5355 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2859
5356 msgid "Retention statement (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
5357 msgstr "Declaração de retenção (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]"
5359 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3937
5360 msgid "Retention, LVOL (RLIN)"
5361 msgstr "Retenção, LVOL (RLIN)"
5363 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:395
5364 msgid "Retention, VOL (RLIN)"
5365 msgstr "Retenção, VOL (RLIN)"
5367 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:71
5368 msgid "Right ascension - eastern limit"
5369 msgstr "Ascensão reta - limite oriental"
5371 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:72
5372 msgid "Right ascension - western limit"
5373 msgstr "Ascensão reta - limite ocidental"
5375 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:146
5376 msgid "Right ascension--eastern limit"
5377 msgstr "Ascensão reta--limite leste"
5379 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:147
5380 msgid "Right ascension--western limit"
5381 msgstr "Ascensão reta--limite oeste"
5383 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:46
5387 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4081
5388 msgid "Romanization/conversion identifier"
5389 msgstr "Romanização/ identificador de conversão"
5391 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:530
5392 msgid "Romanized title"
5393 msgstr "Título romanizado"
5395 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1620
5397 msgstr "Número primário"
5399 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:911
5401 msgstr "Número de linhas"
5403 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1654
5405 msgstr "Regra número"
5407 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1332
5408 msgid "Rule number(s) and additional information"
5409 msgstr "Número(s) da regra e informações adicionais"
5411 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:156
5412 msgid "SCALE NOTE FOR GRAPHIC MATERIAL"
5413 msgstr "NOTA DE ESCALA PARA MATERIAL GRÁFICO"
5415 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:167
5416 msgid "SECONDARY TABLE INFORMATION [CLASSIFICATION FORMAT]"
5417 msgstr "TABELA SECUNDÁRIA DE INFORMAÇÃO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
5419 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:127
5420 msgid "SECURITY CLASSIFICATION CONTROL"
5421 msgstr "CONTROLE DE CLASSIFICAÇÃO DE SEGURANÇA"
5423 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:119
5424 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
5425 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
5427 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:111
5428 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
5429 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--TERMO CRONOLÓGICO"
5431 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:107
5432 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CORPORATE NAME"
5433 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--ENTIDADE COLETIVA"
5435 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:120
5436 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
5437 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--SUBDIVISÃO DE FORMA"
5439 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:117
5440 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
5441 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - SUBDIVISÃO GERAL"
5443 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:115
5444 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
5445 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - TERMO DE GÊNERO / FORMULÁRIO"
5447 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:113
5448 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
5449 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - NOME GEOGRÁFICO"
5451 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:118
5452 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
5453 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O TRATAMENTO - SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
5455 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:108
5456 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--MEETING NAME"
5457 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--NOME DO EVENTO"
5459 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:106
5460 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--PERSONAL NAME"
5461 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - NOME PESSOAL"
5463 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:112
5464 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--TOPICAL TERM"
5465 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREIO - TERMO TÓPICO"
5467 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:109
5468 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
5469 msgstr "VEJA TAMBÉM COM O RASTREAMENTO - TÍTULO UNIFORME"
5471 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:116
5472 msgid "SEE ALSO FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
5473 msgstr "REMISSIVA VER-MEIO DE EXECUÇÃO"
5475 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:110
5476 msgid "SEE ALSO FROM TRACING-NAMED EVENT"
5477 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--NOME DO EVENTO"
5479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:104
5480 msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
5481 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
5483 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:96
5484 msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM"
5485 msgstr "REMISSIVA VER--TERMO CRONOLÓGICO"
5487 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:92
5488 msgid "SEE FROM TRACING--CORPORATE NAME"
5489 msgstr "REMISSIVA VER--ENTIDADE COLETIVA"
5491 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:105
5492 msgid "SEE FROM TRACING--FORM SUBDIVISION"
5493 msgstr "VER DO RASTREAMENTO - SUBDIVISÃO"
5495 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:102
5496 msgid "SEE FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION"
5497 msgstr "VER DO RASTREAMENTO - SUBDIVISÃO GERAL"
5499 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:100
5500 msgid "SEE FROM TRACING--GENRE/FORM TERM"
5501 msgstr "REMISSIVA VER TAMBÉM--GÊNERO/FORMA"
5503 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:98
5504 msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME"
5505 msgstr "REMISSIVA VER--NOME GEOGRÁFICO"
5507 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:103
5508 msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
5509 msgstr "VER DO TRABALHO - SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
5511 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:93
5512 msgid "SEE FROM TRACING--MEETING NAME"
5513 msgstr "REMISSIVIA VER--NOME DE EVENTO"
5515 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:91
5516 msgid "SEE FROM TRACING--PERSONAL NAME"
5517 msgstr "REMISSIVA VER--NOME PESSOAL"
5519 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:97
5520 msgid "SEE FROM TRACING--TOPICAL TERM"
5521 msgstr "REMISSIVIA VER--TERMO TÓPICO"
5523 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:94
5524 msgid "SEE FROM TRACING--UNIFORM TITLE"
5525 msgstr "REMISSIVIA VER--TÍTULO UNIFORME"
5527 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:101
5528 msgid "SEE FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM"
5529 msgstr "REMISSIVA VER-MEIO DE EXECUÇÃO"
5531 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:95
5532 msgid "SEE FROM TRACING-NAMED EVENT"
5533 msgstr "REMISSIVIA VER-NOME DO EVENTO"
5535 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:10
5537 msgstr "Seriais SER"
5539 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:269
5540 msgid "SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
5541 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE - ENTIDADE"
5543 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:270
5544 msgid "SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME"
5545 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE - EVENTOS"
5547 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:268
5548 msgid "SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
5549 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE -- NOME PESSOAL"
5551 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:272
5552 msgid "SERIES ADDED ENTRY--TITLE [OBSOLETE]"
5553 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA SÉRIE--TÍTULO [OBSOLETO]"
5555 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:271
5556 msgid "SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
5557 msgstr "ENTRADA SECUNDÁRIA DE SÉRIE--TÍTULO UNIFORME"
5559 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:125
5560 msgid "SERIES ANALYSIS PRACTICE"
5561 msgstr "PRÁTICA DE ANÁLISE DE SÉRIES "
5563 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:127
5564 msgid "SERIES CLASSIFICATION PRACTICE"
5565 msgstr "PRÁTICA DE CLASSIFICAÇÃO EM SÉRIE "
5567 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:121
5568 msgid "SERIES DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION"
5569 msgstr "SÉRIE DATAS DE PUBLICAÇÃO E/OU DESIGNAÇÃO SEQUENCIAL"
5571 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:123
5572 msgid "SERIES NUMBERING EXAMPLE"
5573 msgstr "EXEMPLO DE NÚMERO DE SÉRIES"
5575 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:122
5576 msgid "SERIES NUMBERING PECULIARITIES"
5577 msgstr "PECULIARIDADES DA NUMERAÇÃO DA SÉRIE "
5579 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:124
5580 msgid "SERIES PLACE AND PUBLISHER/ISSUING BODY"
5581 msgstr "LOCAL E EDITOR DA SÉRIE "
5583 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:148
5584 msgid "SERIES STATEMENT"
5585 msgstr "TÍTULO DA SÉRIE"
5587 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:145
5589 "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--CORPORATE NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
5592 "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--NOME DA EMPRESA [OBSOLETO, CAN/"
5593 "MARC], [LOCAL, EUA]"
5595 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:146
5597 "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--MEETING NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, USA]"
5599 "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--NOME DA REUNIÃO [OBSOLETO, CAN/"
5600 "MARC], [LOCAL, EUA]"
5602 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:144
5604 "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--PERSONAL NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, "
5607 "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--NOME PESSOAL [OBSOLETO, CAN/MARC], "
5610 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:147
5611 msgid "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--TITLE"
5612 msgstr "DECLARAÇÃO DE SÉRIE/ENTRADA ADICIONADA--TÍTULO"
5614 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:126
5615 msgid "SERIES TRACING PRACTICE"
5616 msgstr "PRÁTICA DE RASTREAMENTO EM SÉRIE"
5618 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:187
5619 msgid "SOLICITATION INFORMATION NOTE (AM) [OBSOLETE]"
5620 msgstr "NOTA DE SOLICITAÇÃO DE INFORMAÇÃO (AM) [OBSOLETO]"
5622 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:119
5623 msgid "SOUND CHARACTERISTICS"
5624 msgstr "CARACTERÍSTICAS DO SOM"
5626 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:134
5627 msgid "SOURCE DATA FOUND"
5628 msgstr "FONTE POSITIVA DOS DADOS"
5630 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:138
5631 msgid "SOURCE DATA NOT FOUND"
5632 msgstr "FONTE NEGATIVA DOS DADOS"
5634 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:98
5635 msgid "SOURCE FOR ACQUISITION/SUBSCRIPTION ADDRESS [OBSOLETE]"
5636 msgstr "ENDEREÇO DO FORNECEDOR/EMPRESA [OBSOLETO]"
5638 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:32
5639 msgid "SOURCE OF ACQUISITION"
5640 msgstr "FONTE DE AQUISIÇÃO"
5642 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:182
5643 msgid "SOURCE OF DATA NOTE (CF) [OBSOLETE]"
5644 msgstr "FONTE DA NOTA DE DADOS (CF) [OBSOLETO]"
5646 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:209
5647 msgid "SOURCE OF DESCRIPTION NOTE"
5648 msgstr "NOTA DA FONTE DA DESCRIÇÃO"
5650 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:19
5651 msgid "SPECIAL CODED DATES"
5652 msgstr "CÓDIGO ESPECIAL DE DATAS"
5654 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:5
5655 msgid "SR Audio Cassettes, CDs"
5656 msgstr "SR Fita cassete, CDs"
5658 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:18
5659 msgid "STANDARD FILM NUMBER (VM) [DELETED]"
5660 msgstr "NÚMERO DE FILME PADRÃO (VM) [DELETADO]"
5662 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:22
5663 msgid "STANDARD TECHNICAL REPORT NUMBER"
5664 msgstr "NÚMERO PADRÃO DE RELATÓRIO TÉCNICO"
5666 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:174
5667 msgid "STUDY PROGRAM INFORMATION NOTE"
5668 msgstr "NOTA DE INFORMAÇÃO DO PROGRAMA DE ESTUDO"
5670 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:171
5671 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION"
5672 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO - SUBDIVISÃO CRONOLÓGICA"
5674 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:172
5675 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--FORM SUBDIVISION"
5676 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO--FORMULÁRIO"
5678 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:169
5679 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GENERAL SUBDIVISION"
5680 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO--SUBDIVISÃO GERAL"
5682 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:170
5683 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC SUBDIVISION"
5684 msgstr "ENTRADA LINK DA SUBDIVISÃO--SUBDIVISÃO GEOGRÁFICA"
5686 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:32
5687 msgid "SUBDIVISION USAGE"
5688 msgstr "ESTATÍSTICA DE USO DA SUBDIVISÃO"
5690 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:216
5691 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM"
5692 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--TERMO CRONOLÓGICO"
5694 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:212
5695 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME"
5696 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--ENTIDADE"
5698 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:221
5699 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--FACETED TOPICAL TERMS"
5700 msgstr "ASSUNTO--FACETAS DO TERMO TÓPICO"
5702 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:218
5703 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME"
5704 msgstr "ASSUNTO—LOCAIS GEOGRÁFICOS E HISTÓRICOS"
5706 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:226
5707 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME"
5708 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO-- FORMA HIERÁRQUICA DO NOME GEOGRÁFICO"
5710 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:213
5711 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME"
5712 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--EVENTOS"
5714 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:215
5715 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--NAMED EVENT"
5716 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--NOME DO ACONTECIMENTO"
5718 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:211
5719 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME"
5720 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--NOME PESSOAL"
5722 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:219
5723 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--REVERSE GEOGRAPHIC (BK MP SE) [OBSOLETE]"
5724 msgstr "ASSUNTO--GEOGRÁFICA REVERSA (BK MP SE) [OBSOLETO]"
5726 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:217
5727 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM"
5728 msgstr "ASSUNTO--TERMO TÓPICO"
5730 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:227
5731 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TYPE OF ENTITY UNSPECIFIED"
5732 msgstr "ASSUNTO--TIPO DE ENTIDADE NÃO ESPECIFICADA"
5734 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:214
5735 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE"
5736 msgstr "ENTRADA DE ASSUNTO--TÍTULO UNIFORME"
5738 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:31
5739 msgid "SUBJECT CATEGORY CODE"
5740 msgstr "CÓDIGO DE CATEGORIA DE ASSUNTO"
5742 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:143
5743 msgid "SUBJECT EXAMPLE TRACING NOTE"
5745 "NOTA SOBRE O USO DO CABEÇALHO DE ASSUNTO E/OU SUBDIVISÃO AUTORIZADOS E NÃO "
5748 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:249
5749 msgid "SUBSERIES ENTRY"
5750 msgstr "ENTRADA DE SUBSÉRIE"
5752 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:260
5753 msgid "SUCCEEDING ENTRY"
5754 msgstr "ENTRADA DE TÍTULO POSTERIOR"
5756 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:168
5757 msgid "SUMMARY, ETC."
5758 msgstr "NOTA DE RESUMO, ETC"
5760 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:173
5761 msgid "SUPPLEMENT NOTE"
5762 msgstr "NOTA DO SUPLEMENTO"
5764 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:253
5765 msgid "SUPPLEMENT PARENT ENTRY"
5766 msgstr "ENTRADA DE REGISTRO PRINCIPAL"
5768 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:252
5769 msgid "SUPPLEMENT/SPECIAL ISSUE ENTRY"
5770 msgstr "ENTRADA DE SUPLEMENTO/NUMERO ESPECIAL"
5772 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:60
5773 msgid "SYNTHESIZED CLASSIFICATION NUMBER COMPONENTS"
5774 msgstr "COMPONENTES Do NÚMERO DE CLASSIFICAÇÃO SINTETIZADO"
5776 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:166
5777 msgid "SYNTHESIZED NUMBER COMPONENTS [CLASSIFICATION FORMAT]"
5778 msgstr "NÚMEROS SINTETIZADOS [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
5780 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:14
5781 msgid "SYSTEM CONTROL NUMBER"
5782 msgstr "NÚMERO DE CONTROLE DO SISTEMA"
5784 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:1:row:1
5785 msgid "SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA)"
5786 msgstr "NÚMEROS DE CONTROLE DO SISTEMA (KOHA)"
5788 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:244
5789 msgid "SYSTEM DETAILS ACCESS TO COMPUTER FILES"
5790 msgstr "DETALHES DO SISTEMA PARA ARQUIVOS DE COMPUTADOR"
5792 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:183
5793 msgid "SYSTEM DETAILS NOTE"
5794 msgstr "NOTA INTERNA DO SISTEMA"
5796 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:823
5797 msgid "Scale factor"
5798 msgstr "Fator de escala"
5800 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:499
5801 msgid "Schedule identification"
5802 msgstr "Identificação de agendamento"
5804 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:950
5805 msgid "Second level of chronology"
5806 msgstr "Segundo nível da cronologia"
5808 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:942
5809 msgid "Second level of enumeration"
5810 msgstr "Segundo nível da enumeração"
5812 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:257
5813 msgid "Secondary bibliographic subdivision"
5814 msgstr "Subdivisão bibliográfica secundária"
5816 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1672
5817 msgid "Secondary table of applicability"
5818 msgstr "Aplicação da tabela secundária"
5820 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4108
5824 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:919
5825 msgid "Security classification"
5826 msgstr "Classificação de segurança"
5828 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1582
5829 msgid "See also reference term"
5830 msgstr "Ver também termo de referência"
5832 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1583
5833 msgid "See also reference term--Succeeding level"
5834 msgstr "Remissiva 'Ver também'--Nível de sucesso"
5836 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1649
5837 msgid "See reference"
5838 msgstr "Ver referências"
5840 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:1
5841 msgid "Selected matching rules for MARC 21 bibliographic records, including:"
5843 "Regras de correspondência selecionadas para registros bibliográficos MARC "
5846 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:830
5847 msgid "Semi-major axis"
5848 msgstr "Semi-eixo maior"
5850 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2872
5851 msgid "Sequence number"
5852 msgstr "Número de sequência"
5854 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4114
5858 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:18
5859 msgid "Serial Enumeration / chronology"
5860 msgstr "Enumeração do periódico / cronologia"
5862 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:660
5863 msgid "Serial identification"
5864 msgstr "Identificação do periódico"
5866 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:715
5867 msgid "Serial number"
5868 msgstr "Número sequencial"
5870 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:12
5871 msgid "Serial record flag"
5872 msgstr "Marcação de registro de periódico"
5874 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:6
5876 msgstr "Periódicos "
5878 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1270
5879 msgid "Series analysis practice"
5880 msgstr "Prática de análise da série"
5882 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1281
5883 msgid "Series classification practice"
5884 msgstr "Prática de classificação da série"
5886 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2262
5887 msgid "Series data for related item"
5888 msgstr "Dados da série do documento relacionado"
5890 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1260
5891 msgid "Series numbering example"
5892 msgstr "Exemplo de numeração de séries"
5894 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3860
5895 msgid "Series part designator, SPT (RLIN)"
5896 msgstr "Designador de parte da série, SPT (RLIN)"
5898 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1155
5899 msgid "Series statement"
5900 msgstr "Título da série"
5902 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1341
5903 msgid "Series statement of original"
5904 msgstr "Título original da série"
5906 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1331
5907 msgid "Series statement of reproduction"
5908 msgstr "Reprodução do título da série"
5910 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1276
5911 msgid "Series tracing practice"
5912 msgstr "Prática de rastreamento em série"
5914 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1765
5916 msgstr "Configurações"
5918 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:262
5919 msgid "Seventh bibliographic subdivision"
5920 msgstr "Sétima subdivisão bibliográfica"
5922 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3956
5923 msgid "Shelflist note, HNT (RLIN)"
5924 msgstr "Nota da Shelflist, HNT (RLIN)"
5926 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:20
5927 msgid "Shelving control number"
5928 msgstr "Número de controle da estante"
5930 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2884
5931 msgid "Shelving form of title"
5932 msgstr "Forma do título na estante"
5934 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:13
5935 msgid "Shelving location"
5936 msgstr "Localização na estante"
5938 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:1
5940 "Simple MARC 21 bibliographic frameworks for some common types of "
5941 "bibliographic material. Frameworks are used to define the structure of your "
5942 "MARC records and the behavior of the integrated MARC editor. You can change "
5943 "these at any time after installation. The frameworks in this optional "
5944 "default setting include:"
5946 "Planilhas bibliográficas MARC21 simples para alguns tipos comuns de material "
5947 "bibliográfico. As planilhas são usadas para definir a estrutura de seus "
5948 "registros MARC e o comportamento do editor MARC. Você pode modifica-las a "
5949 "qualquer momento após a instalação. As planilhas MARC21 nesta configuração "
5950 "padrão opcional incluem:"
5952 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:113
5953 msgid "Single or starting date for aggregated content"
5954 msgstr "Data única ou data inicial para conteúdos reunidos"
5956 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1553
5957 msgid "Site of action"
5958 msgstr "Lugar do processamento"
5960 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:261
5961 msgid "Sixth bibliographic subdivision"
5962 msgstr "Sexta subdivisão bibliográfica"
5964 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:946
5965 msgid "Sixth level of enumeration"
5966 msgstr "Sexto nível da enumeração"
5968 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:703
5969 msgid "Size of unit"
5970 msgstr "Tamanho da unidade"
5972 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1428
5973 msgid "Solicitation information note"
5974 msgstr "Nota de solicitação de informação"
5976 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:703
5980 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:708
5981 msgid "Sound characteristics"
5982 msgstr "Características do som"
5984 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:12
5988 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2540
5989 msgid "Source Contribution"
5990 msgstr "Fonte da contribuição"
5992 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:119
5993 msgid "Source agency assigning number"
5994 msgstr "Fonte (instituição que atribui o número)"
5996 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1306
5997 msgid "Source citation"
5998 msgstr "Citação da fonte positiva dos dados"
6000 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1378
6001 msgid "Source consulted and information found"
6002 msgstr "Fonte consultada e informações encontradas"
6004 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:236
6005 msgid "Source edition identifier"
6006 msgstr "Fonte do identificador da edição"
6008 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:672
6009 msgid "Source for acquisition/subscription address [OBSOLETE]"
6010 msgstr "Fonte para o endereço de aquisição/assinatura [OBSOLETO]"
6012 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:15
6013 msgid "Source of acquisition"
6014 msgstr "Fonte de aquisição"
6016 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:973
6017 msgid "Source of availability status code"
6018 msgstr "Fonte do código de condição de disponibilidade"
6020 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:288
6021 msgid "Source of call/class number"
6022 msgstr "Fonte do número de chamada"
6024 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2
6025 msgid "Source of classification or shelving scheme"
6026 msgstr "Fonte da classificação ou esquema de arquivamento na estante"
6028 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:673
6029 msgid "Source of code"
6030 msgstr "Fonte do código"
6032 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3311
6033 msgid "Source of data"
6034 msgstr "Fonte dos dados"
6036 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1370
6037 msgid "Source of data note"
6038 msgstr "Fonte da nota de dados"
6040 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:228
6041 msgid "Source of date"
6042 msgstr "Fonte da data"
6044 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:106
6045 msgid "Source of date scheme"
6046 msgstr "Fonte do esquema de data"
6048 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1336
6049 msgid "Source of definition"
6050 msgstr "Fonte da definição"
6052 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1579
6053 msgid "Source of description note"
6054 msgstr "Fonte da descrição da nota"
6056 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1389
6057 msgid "Source of heading or term"
6058 msgstr "Fonte do cabeçalho ou termo"
6060 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:120
6061 msgid "Source of information"
6062 msgstr "Fonte de informação"
6064 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:95
6065 msgid "Source of local code"
6066 msgstr "Fonte do código"
6068 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:217
6069 msgid "Source of local subentity code"
6070 msgstr "Fonte do código do local da sub-entidade"
6072 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1849
6073 msgid "Source of name, title, or term"
6074 msgstr "Fonte do nome, título ou termo"
6076 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1528
6077 msgid "Source of note information"
6078 msgstr "Fonte da nota de informação"
6080 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1317
6081 msgid "Source of note information (AM CF VM SE) [OBSOLETE]"
6082 msgstr "Fonte da nota de informação (AM CF VM SE) [OBSOLETO]"
6084 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1167
6085 msgid "Source of note information (AM SE) [OBSOLETE]"
6086 msgstr "Fonte da informação da nota (AM SE) [OBSOLETO]"
6088 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1251
6089 msgid "Source of note information (SE) [OBSOLETE]"
6090 msgstr "Nota da fonte de informação (SE) [OBSOLETO]"
6092 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1276
6093 msgid "Source of note information [OBSOLETE]"
6094 msgstr "Fonte da nota de informação [OBSOLETO]"
6096 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:58
6097 msgid "Source of number or code"
6098 msgstr "Fonte do número ou código"
6100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:958
6101 msgid "Source of price type code"
6102 msgstr "Fonte do código do tipo do preço"
6104 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1288
6105 msgid "Source of schema used"
6106 msgstr "Fonte do esquema utilizado"
6108 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:168
6109 msgid "Source of stock number/acquisition"
6110 msgstr "Fonte do código de estoque/aquisição"
6112 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2185
6113 msgid "Source of taxonomic identification"
6114 msgstr "Fonte da identificação taxonômica"
6116 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:557
6117 msgid "Source of term"
6118 msgstr "Fonte do termo"
6120 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1823
6121 msgid "Source of term or code"
6122 msgstr "Fonte do termo ou código"
6124 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:860
6125 msgid "Special playback characteristics"
6126 msgstr "Características especiais de playback"
6128 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:685
6129 msgid "Specialized telephone number"
6130 msgstr "Número de telefone"
6132 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:712
6136 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:704
6137 msgid "Speed [Videodiscs, pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/MARC]"
6138 msgstr "Velocidade [apenas discos de vídeo, pré-AACR2] [OBSOLETE, CAN/MARC]"
6140 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2270
6141 msgid "Standard Technical Report Number"
6142 msgstr "Standard Technical Report Number"
6144 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:57
6145 msgid "Standard film number"
6146 msgstr "Número de filme padrão"
6148 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:34
6149 msgid "Standard number or code"
6150 msgstr "Número padrão ou código"
6152 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:335
6153 msgid "Standard or optional designation"
6154 msgstr "Designação padrão ou opcional"
6156 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:817
6157 msgid "Standard parallel or oblique line latitude"
6158 msgstr "Paralelo padrão ou latitude linear oblíqua"
6160 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:80
6161 msgid "Standard technical report number"
6162 msgstr "Número padrão de relatório técnico"
6164 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1203
6165 msgid "Standardized terminology for access restriction"
6166 msgstr "Termo padronizado indicando o tipo de restrição"
6168 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:117
6169 msgid "Start period"
6170 msgstr "Período inicial"
6172 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:678
6173 msgid "State or province"
6174 msgstr "Estado ou província"
6176 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:617
6177 msgid "Statement of coordinates"
6178 msgstr "Indicação de coordenadas"
6180 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:619
6181 msgid "Statement of equinox"
6182 msgstr "Indicação de equinócio"
6184 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:616
6185 msgid "Statement of projection"
6186 msgstr "Indicação de projeção"
6188 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1190
6189 msgid "Statement of responsibility"
6190 msgstr "Indicação de responsabilidade"
6192 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:536
6193 msgid "Statement of responsibility, etc."
6194 msgstr "Indicação de responsabilidade, etc."
6196 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:615
6197 msgid "Statement of scale"
6198 msgstr "Indicação de escala"
6200 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:618
6201 msgid "Statement of zone"
6202 msgstr "Indicação de zona"
6204 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:20
6208 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4084
6210 msgstr "Código de status"
6212 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1830
6213 msgid "Status of matching and its checking"
6214 msgstr "Status da correspondência e sua verificação"
6216 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:721
6217 msgid "Stereophonic, monaural"
6218 msgstr "Estereofônico, mono"
6220 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:167
6221 msgid "Stock number"
6222 msgstr "Stock number"
6224 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2864
6225 msgid "Street address"
6228 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:200
6229 msgid "Subdivision usage"
6230 msgstr "Estatística de uso de subdivisão"
6232 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:284
6233 msgid "Subject (MP) [OBSOLETE]"
6234 msgstr "Assunto (MP) [OBSOLETO]"
6236 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:196
6237 msgid "Subject category code"
6238 msgstr "Código de Categoria de Assunto"
6240 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
6241 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:197
6242 msgid "Subject category code subdivision"
6243 msgstr "Subdivisão de código da categoria de assunto"
6245 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
6246 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1351
6247 msgid "Subject heading or subdivision term"
6248 msgstr "Cabeçalho de assunto ou termo da subdivisão"
6250 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
6251 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:91
6252 msgid "Subject heading/thesaurus conventions"
6253 msgstr "Convenções de cabeçalho de assunto/tesauros"
6255 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2874
6256 msgid "Sublocation or collection"
6257 msgstr "Sub-localização ou coleção"
6259 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1828
6260 msgid "Subordinate curriculum objective"
6261 msgstr "Objetivo secundário do curso"
6263 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:362
6264 msgid "Subordinate unit"
6265 msgstr "Unidade subordinada"
6267 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3935
6268 msgid "Subscription status code, LANT (RLIN)"
6269 msgstr "Código de status da assinatura, LANT (RLIN)"
6271 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:493
6272 msgid "Summary number span caption hierarchy"
6273 msgstr "Hierarquia da legenda no intervalo do resumo"
6275 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1320
6276 msgid "Summary of accessibility"
6277 msgstr "Nota de acessibilidade"
6279 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1272
6280 msgid "Summary, etc."
6281 msgstr "Resumo, etc."
6283 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1295
6284 msgid "Supplement note"
6285 msgstr "Nota do suplemento"
6287 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:272
6288 msgid "Supplementary class number (MU) [OBSOLETE]"
6289 msgstr "Número de classificação suplementar (MU) [OBSOLETO]"
6291 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1205
6292 msgid "Supplying agency"
6293 msgstr "Agência fomentadora"
6295 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:791
6299 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:11
6300 msgid "Suppress in OPAC"
6301 msgstr "Ocultar no OPAC"
6303 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:39
6305 msgstr "Código do sistema"
6307 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4091
6309 "System code (specific classification or other scheme and edition) [LOCAL, "
6312 "Código do sistema (classificação específica ou outro esquema e edição) "
6315 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:82
6316 msgid "System control number"
6317 msgstr "Número de Controle do Sistema"
6319 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1375
6320 msgid "System details note"
6321 msgstr "Nota de detalhes do sistema"
6323 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:169
6324 msgid "TARGET AUDIENCE NOTE"
6325 msgstr "NOTA DO PÚBLICO ALVO"
6327 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3000
6331 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:689
6332 msgid "TDD or TTY number"
6333 msgstr "Número TDD ou TTY"
6335 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:184
6336 msgid "TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE"
6337 msgstr "NOTA SOBRE OS TERMOS RELATIVOS AO USO E REPRODUÇÃO"
6339 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:289
6340 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT"
6341 msgstr "INVENTÁRIO TEXTUAL--UNIDADE BIBLIOGRÁFICA"
6343 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:291
6344 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--INDEXES"
6345 msgstr "INVENTÁRIO TEXTUAL--ÍNDICE"
6347 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:290
6348 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--SUPPLEMENTARY MATERIAL"
6349 msgstr "INVENTÁRIO TEXTUAL--MATERIAL ADICIONAL"
6351 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:274
6352 msgid "TEXTUAL PHYSICAL FORM DESIGNATOR"
6353 msgstr "DESIGNADOR DA FORMA TEXTUAL FÍSICA"
6355 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:40
6356 msgid "TIME PERIOD OF CONTENT"
6357 msgstr "CÓDIGO DO PERÍODO CRONOLÓGICO"
6359 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:171
6360 msgid "TIME PERIOD OF CONTENT NOTE (CF) [OBSOLETE]"
6361 msgstr "NOTA DE CONTEÚDO DO PERÍODO (CF) [OBSOLETO]"
6363 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:90
6364 msgid "TIME PERIOD OF CREATION"
6365 msgstr "PERÍODO DE TEMPO DA CRIAÇÃO"
6367 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:18
6368 msgid "TIME PERIOD OF HEADING"
6369 msgstr "CABEÇALHO DO PERÍODO CRONOLÓGICO"
6371 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:137
6372 msgid "TITLE NOT RELATED TO THE ENTITY"
6373 msgstr "TÍTULO NÃO RELACIONADO À ENTIDADE"
6375 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:136
6376 msgid "TITLE RELATED TO THE ENTITY"
6377 msgstr "TÍTULO RELACIONADO À ENTIDADE"
6379 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:83
6380 msgid "TITLE STATEMENT"
6383 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:133
6384 msgid "TRADE AVAILABILITY INFORMATION"
6385 msgstr "INFORMAÇÃO PARA VENDA"
6387 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:132
6391 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:251
6392 msgid "TRANSLATION ENTRY"
6393 msgstr "ENTRADA DE TRADUÇÃO"
6395 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:81
6396 msgid "TRANSLATION OF TITLE BY CATALOGING AGENCY"
6397 msgstr "TÍTULO TRADUZIDO POR INSTITUIÇÃO CATALOGADORA"
6399 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:165
6400 msgid "TYPE OF COMPUTER FILE OR DATA NOTE"
6401 msgstr "NOTA DO TIPO DE ARQUIVO OU DADOS DO COMPUTADOR"
6403 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:33
6404 msgid "TYPE OF ENTITY"
6405 msgstr "TIPO DE ENTIDADE"
6407 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:162
6408 msgid "TYPE OF REPORT AND PERIOD COVERED NOTE"
6409 msgstr "NOTA DO TIPO DE RELATÓRIO E PERÍODO DE COBERTURA"
6411 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:494
6412 msgid "Table identification"
6413 msgstr "Identificação da tabela "
6415 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1667
6416 msgid "Table identification--Internal subarrangement or add table"
6417 msgstr "Tabela de identificação--Subagrupamento interno ou adicionar tabela"
6419 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:539
6420 msgid "Table identification--Schedule [OBSOLETE]"
6421 msgstr "Identificação da tabela - Cronograma [OBSOLETO]"
6423 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1684
6424 msgid "Table identification--Table number"
6425 msgstr "Identificação da tabela--Número da tabela"
6427 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:281
6428 msgid "Table identification--table number"
6429 msgstr "Identificação da tabela"
6431 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:367
6432 msgid "Table identification-Internal subarrangement or add table"
6433 msgstr "Tabela de identificação - Subagrupamento interno ou adicionar tabela"
6435 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:230
6436 msgid "Table identification-table number"
6437 msgstr "Identificação da tabela"
6439 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1633
6440 msgid "Table number"
6441 msgstr "Número da tabela"
6443 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:229
6444 msgid "Table sequence number for internal subarrangement or add table"
6445 msgstr "Número de sequência para subagrupamento interno ou tabela adicional "
6447 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:809
6448 msgid "Tactile assistive features"
6449 msgstr "Recursos de assistência tátil"
6451 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3105
6452 msgid "Tag and sequence number"
6453 msgstr "Tag e número de sequência"
6455 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:858
6456 msgid "Tape configuration"
6457 msgstr "Configuração da fita"
6459 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1280
6460 msgid "Target audience note"
6461 msgstr "Nota de público alvo"
6463 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1367
6465 msgstr "Número da tarefa"
6467 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:968
6471 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:969
6475 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2189
6476 msgid "Taxonomic category"
6477 msgstr "Categoria taxonômica"
6479 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2188
6480 msgid "Taxonomic name"
6481 msgstr "Nome taxonômico"
6483 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:795
6484 msgid "Technical specifications of medium"
6485 msgstr "Especificações técnicas do suporte"
6487 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1357
6488 msgid "Telecommunications address"
6489 msgstr "Endereço de telecomunicação"
6491 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:686
6492 msgid "Telephone number"
6493 msgstr "Número de telefone"
6495 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3172
6496 msgid "Temporary location"
6497 msgstr "Localização temporária"
6499 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1767
6500 msgid "Terminal emulation"
6501 msgstr "Emulação de terminal"
6503 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:116
6504 msgid "Termination date"
6505 msgstr "Data de rescisão"
6507 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1198
6508 msgid "Terms governing access"
6509 msgstr "Condições de acesso"
6511 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1383
6512 msgid "Terms governing use and reproduction"
6513 msgstr "Termos que gerenciam o uso e a reprodução"
6515 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:19
6516 msgid "Terms of availability"
6517 msgstr "Termos de disponibilidade "
6519 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:681
6520 msgid "Terms preceding attention name"
6521 msgstr "Termos que precedem o nome da atenção"
6523 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:55
6524 msgid "Text incipit"
6525 msgstr "Texto do incipit"
6527 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1361
6528 msgid "Text of note"
6529 msgstr "Texto da nota"
6531 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:806
6532 msgid "Textual assistive features"
6533 msgstr "Recursos de assistência textual"
6535 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2831
6536 msgid "Textual physical form designator"
6537 msgstr "Designador de forma física textual"
6539 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3083
6540 msgid "Textual string"
6541 msgstr "String de texto"
6543 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:718
6544 msgid "Thematic index code"
6545 msgstr "Código do índice temático"
6547 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:717
6548 msgid "Thematic index number"
6549 msgstr "Número do índice temático"
6551 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:74
6552 msgid "Third and fourth groups of characters"
6553 msgstr "Terceiro e quarto grupo de caracteres"
6555 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:258
6556 msgid "Third bibliographic subdivision"
6557 msgstr "Terceira subdivisão bibliográfica"
6559 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:951
6560 msgid "Third level of chronology"
6561 msgstr "Terceiro nível da cronologia"
6563 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:943
6564 msgid "Third level of enumeration"
6565 msgstr "Terceiro nível da enumeração"
6567 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1494
6568 msgid "Time of collation [OBSOLETE]"
6569 msgstr "Tempo da coleção [OBSOLETO]"
6571 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:103
6572 msgid "Time period code"
6573 msgstr "Código do período de tempo"
6575 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1287
6576 msgid "Time period of content note"
6577 msgstr "Nota de conteúdo do período"
6579 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:751
6580 msgid "Time period of creation term"
6581 msgstr "Termo do período de tempo da criação"
6583 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:50
6584 msgid "Time signature"
6587 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1547
6588 msgid "Time/date of action"
6589 msgstr "Tempo do processamento"
6591 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1316
6595 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:354
6596 msgid "Title of a work"
6597 msgstr "Título da publicação"
6599 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:691
6600 msgid "Title of contact person"
6601 msgstr "Título da pessoa para contato"
6603 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:584
6604 msgid "Title of person"
6605 msgstr "Título da pessoa"
6607 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1303
6608 msgid "Title point value"
6609 msgstr "Valor de pontos do título"
6611 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:576
6612 msgid "Title proper/short title"
6613 msgstr "Título/título abreviado"
6615 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1287
6616 msgid "Title referred to"
6617 msgstr "Título refere-se a"
6619 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1348
6620 msgid "Title statement of original"
6621 msgstr "Título original"
6623 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:338
6624 msgid "Titles and other words associated with a name"
6625 msgstr "Títulos e outras palavras associadas a um nome"
6627 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:421
6628 msgid "Titles and words associated with a name"
6629 msgstr "Títulos e outras palavras associadas ao nome"
6631 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:924
6635 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1682
6636 msgid "Topic used as example of citation and preference order instruction"
6638 "Assunto usado como exemplo de citação e instrução de ordem de preferência"
6640 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:8
6641 msgid "Topical Term"
6642 msgstr "Termo tópico"
6644 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1864
6645 msgid "Topical term following geographic name as entry element"
6646 msgstr "Termo tópico seguindo o nome geográfico como elemento de entrada"
6648 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:472
6649 msgid "Topical term following geographic name entry element"
6650 msgstr "Cabeçalho tópico seguindo nome geográfico"
6652 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1863
6653 msgid "Topical term or geographic name as entry element"
6654 msgstr "Termo tópico"
6656 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:471
6657 msgid "Topical term or geographic name entry element"
6658 msgstr "Cabeçalho tópico ou nome geográfico"
6660 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:21
6661 msgid "Total Checkouts"
6662 msgstr "Total de empréstimos"
6664 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:23
6666 msgstr "Total de reservas"
6668 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:22
6669 msgid "Total Renewals"
6670 msgstr "Total renovações"
6672 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:710
6673 msgid "Total number of ensembles"
6674 msgstr "Número total de conjuntos"
6676 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:708
6677 msgid "Total number of individuals performing alongside ensembles"
6678 msgstr "Número total de intérpretes do conjunto"
6680 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:709
6681 msgid "Total number of performers"
6682 msgstr "Número total de artistas"
6684 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:857
6685 msgid "Track configuration"
6686 msgstr "Configuração da trilha"
6688 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:88
6689 msgid "Transcribing agency"
6690 msgstr "Instituição que transcreveu o registro"
6692 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:684
6693 msgid "Type of address"
6694 msgstr "Tipo de endereço"
6696 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1254
6697 msgid "Type of computer file or data note"
6698 msgstr "Nota de tipo de arquivo ou dados de computador"
6700 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:581
6701 msgid "Type of corporate body"
6702 msgstr "Tipo de entidade coletiva"
6704 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:231
6705 msgid "Type of date code"
6706 msgstr "Tipo de código da data "
6708 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1673
6709 msgid "Type of division"
6710 msgstr "Tipo de divisão"
6712 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:206
6713 msgid "Type of entity code"
6714 msgstr "Código do tipo de entidade"
6716 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:205
6717 msgid "Type of entity term"
6718 msgstr "Tipo de entidade"
6720 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:664
6721 msgid "Type of family"
6722 msgstr "Tipo de família"
6724 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4116
6725 msgid "Type of item and material"
6726 msgstr "Tipo de item e material"
6728 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:582
6729 msgid "Type of jurisdiction"
6730 msgstr "Tipo de jurisdição"
6732 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:18
6733 msgid "Type of number"
6734 msgstr "Tipo de número "
6736 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2826
6737 msgid "Type of record"
6738 msgstr "Tipo de registro"
6740 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:853
6741 msgid "Type of recording"
6742 msgstr "Tipo de gravação"
6744 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1230
6745 msgid "Type of report"
6746 msgstr "Tipo de relatório"
6748 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1326
6749 msgid "Type of reproduction"
6750 msgstr "Tipo de reprodução"
6752 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:702
6753 msgid "Type of unit"
6754 msgstr "Tipo de unidade"
6756 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:79
6757 msgid "UNIFORM TITLE"
6758 msgstr "TÍTULO UNIFORME"
6760 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:53
6761 msgid "UNIFORM TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]"
6762 msgstr "TÍTULO UNIFORME [OBSOLETO, CAN/MARC]"
6764 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:103
6765 msgid "UNIT COUNT (AM) [OBSOLETE, USMARC]"
6766 msgstr "CONTAGEM DA UNIDADE (AM) [OBSOLETO, USMARC]"
6768 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:34
6769 msgid "UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER"
6770 msgstr "CDU - CLASSIFICAÇÃO DECIMAL UNIVERSAL"
6772 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:319
6773 msgid "USER-OPTION DATA (OCLC)"
6774 msgstr "CAMPO LOCAL DO USUÁRIO DE DADOS (OCLC)"
6776 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2147
6777 msgid "Uncontrolled related/analytical title"
6778 msgstr "Título relacionado/analítico não controlado"
6780 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1766
6781 msgid "Uncontrolled term"
6782 msgstr "Termo não controlado"
6784 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1364
6785 msgid "Undifferentiated number"
6786 msgstr "Número indiferenciado"
6788 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:56
6789 msgid "Uniform Resource Identifier"
6790 msgstr "Uniform Resource Identifier"
6792 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4096
6793 msgid "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]"
6794 msgstr "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]"
6796 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:9
6797 msgid "Uniform Title"
6798 msgstr "Título uniforme "
6800 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:406
6801 msgid "Uniform title"
6802 msgstr "Título uniforme"
6804 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:714
6806 msgstr "Contagem da unidade"
6808 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1516
6809 msgid "Unit of analysis"
6810 msgstr "Unidade de análise"
6812 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:964
6813 msgid "Unit of pricing"
6814 msgstr "Unidade do produto"
6816 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:212
6817 msgid "Universal Decimal Classification number"
6818 msgstr "Número da Classificação Decimal Universal (CDU)"
6820 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1517
6821 msgid "Universe of data"
6822 msgstr "Universo de dados"
6824 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:77
6825 msgid "Unparsed fingerprint"
6826 msgstr "Impressão digital não analisada"
6828 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1467
6829 msgid "Unrepresentable domain"
6830 msgstr "Domínio não representável"
6832 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1387
6833 msgid "Use and reproduction rights"
6834 msgstr "Direito de uso e reprodução"
6836 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1584
6837 msgid "Use reference term"
6838 msgstr "Usar termo de referência"
6840 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1585
6841 msgid "Use reference term--Succeeding level"
6842 msgstr "Usar termo de referência--Nível de êxito"
6844 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:6
6845 msgid "Use restrictions"
6846 msgstr "Usar restrições"
6848 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4092
6849 msgid "Use restrictions [LOCAL, KOHA]"
6850 msgstr "Restrições de uso [LOCAL, KOHA]"
6852 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3675
6853 msgid "User-option data"
6854 msgstr "Campo local do usuário para inserção de dados"
6856 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:114
6857 msgid "VALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]"
6858 msgstr "REMISSIVA--NÚMERO VÁLIDO [FORMATO DE CLASSIFICAÇÃO]"
6860 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:76
6861 msgid "VARIANT ACCESS TITLE [OBSOLETE]"
6862 msgstr "TÍTULO DE ACESSO ALTERNATIVO [OBSOLETO]"
6864 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:294
6865 msgid "VARIANT CONFERENCE OR MEETING NAME (SE) [OBSOLETE]"
6866 msgstr "VARIAÇÃO DO EVETNO [OBSOLETO]"
6868 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:293
6869 msgid "VARIANT CORPORATE NAME (SE)[OBSOLETE]"
6870 msgstr "VARIAÇÃO DA ENTIDADE COLETIVA (SE)[OBSOLETO]"
6872 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:292
6873 msgid "VARIANT PERSONAL NAME (SE) [OBSOLETE]"
6874 msgstr "VARIAÇÃO DO NOME PESSOAL (SE) [OBSOLETO]"
6876 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:295
6877 msgid "VARIANT UNIFORM TITLE HEADING (SE) [OBSOLETE]"
6878 msgstr "VARIAÇÃO DO TÍTULO UNIFORME (SE) [OBSOLETO]"
6880 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:84
6881 msgid "VARYING FORM OF TITLE"
6882 msgstr "FORMA VARIANTE DO TÍTULO"
6884 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3004
6888 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:87
6889 msgid "VERSION INFORMATION"
6890 msgstr "INFORMAÇÃO DA VERSÃO"
6892 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:121
6893 msgid "VIDEO CHARACTERISTICS"
6894 msgstr "CARACTERÍSTICAS DO VÍDEO"
6896 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:914
6897 msgid "VPF topology level"
6898 msgstr "Nível de topologia VPF"
6900 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:6
6901 msgid "VR DVDs, VHS"
6902 msgstr "VR DVDs, VHS"
6904 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1819
6905 msgid "Validity end date"
6906 msgstr "Data de término da validade"
6908 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:504
6909 msgid "Variant access title"
6910 msgstr "Título de acesso alternativo"
6912 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:239
6916 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:353
6920 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1502
6921 msgid "Version identification"
6922 msgstr "Identificação da versão"
6924 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4085
6925 msgid "Version of conversion program used"
6926 msgstr "Versão do programa usado para conversão"
6928 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:913
6929 msgid "Vertical count"
6930 msgstr "Contagem vertical"
6932 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:833
6933 msgid "Vertical encoding method"
6934 msgstr "Método de codificação vertical"
6936 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1244
6937 msgid "Vertical positional accuracy explanation"
6938 msgstr "Explicação da precisão da posição vertical"
6940 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1242
6941 msgid "Vertical positional accuracy report"
6942 msgstr "Relatório da precisão da posição vertical"
6944 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1243
6945 msgid "Vertical positional accuracy value"
6946 msgstr "Valor da precisão da posição vertical"
6948 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:832
6949 msgid "Vertical resolution"
6950 msgstr "Resolução vertical"
6952 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:875
6953 msgid "Video format"
6954 msgstr "Formato do vídeo"
6956 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:807
6957 msgid "Visual assistive features"
6958 msgstr "Recursos de assistência visual"
6960 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:48
6961 msgid "Voice/instrument"
6962 msgstr "Voz/instrumento"
6964 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1101
6965 msgid "Volume number/sequential designation"
6966 msgstr "Número do volume / designação sequencial"
6968 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4076
6969 msgid "Volume or other numbering"
6970 msgstr "Volume ou outra numeração"
6972 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1149
6973 msgid "Volume/sequential designation"
6974 msgstr "Número do volume ou designação sequencial da série"
6976 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3934
6977 msgid "Volumes, LVOL (RLIN)"
6978 msgstr "Volumes, LVOL (RLIN)"
6980 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:271
6981 msgid "Volumes, VOL (RLIN)"
6982 msgstr "Volumes, VOL (RLIN)"
6984 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1272
6985 msgid "Volumes/dates to which analysis practice applies"
6986 msgstr "Volumes/datas às quais a prática de análise se aplica"
6988 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:128
6989 msgid "Volumes/dates to which call number applies"
6990 msgstr "Volumes/datas às quais o número de chamada se aplica"
6992 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1282
6993 msgid "Volumes/dates to which classification practice applies"
6994 msgstr "Volumes / datas a que se aplica a prática de classificação"
6996 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1266
6997 msgid "Volumes/dates to which place and publisher/issuing body apply"
6998 msgstr "Volumes/datas aplicados ao local e editor"
7000 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1261
7001 msgid "Volumes/dates to which series numbering example applies"
7002 msgstr "Volumes/datas às quais o exemplo de numeração de séries se aplica"
7004 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1277
7005 msgid "Volumes/dates to which tracing practice applies"
7006 msgstr "Volumes/datas às quais a prática de rastreamento se aplica"
7008 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:150
7012 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:341
7013 msgid "WLN AUTOMATIC HOLDINGS STATEMENT (OCLC)"
7014 msgstr "DECLARAÇÃO AUTOMÁTICA DE HOLDINGS DA WLN (OCLC)"
7016 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:738
7020 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1171
7024 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1
7025 msgid "Withdrawn status"
7026 msgstr "Status de descarte"
7028 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4089
7029 msgid "Withdrawn status [LOCAL, KOHA]"
7030 msgstr "Status de retirada [LOCAL, KOHA]"
7032 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1368
7033 msgid "Work unit number"
7034 msgstr "Número da unidade de trabalho"
7036 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1177
7037 msgid "Year degree granted"
7038 msgstr "Ano concedido"
7040 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:828
7041 msgid "Zone identifier"
7042 msgstr "Identificador de zona"
7044 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3861
7048 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3862
7052 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:2
7053 msgid "control field"
7054 msgstr "campo de controle "
7056 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3863
7060 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3864
7064 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3865
7068 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1
7069 msgid "fixed length control field"
7070 msgstr "campo de controle de tamanho fixo "
7072 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3866
7076 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3867
7080 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3868
7084 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3869
7088 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3870
7092 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3871
7096 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3872
7100 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3873
7104 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1165
7105 msgid "n (RLIN) [OBSOLETE]"
7106 msgstr "n (RLIN) [OBSOLETO]"
7108 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3874
7112 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3875
7116 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3876
7120 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3877
7124 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3878
7128 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3879
7132 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3880
7136 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3881
7140 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3882
7144 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3883
7148 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3884
7152 #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3885