Translation updates for 3.14.0
[koha_fer] / misc / translator / po / mon-opac-ccsr.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: kooha\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-10-14 22:50-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:41+1300\n"
11 "Last-Translator: Gantulga <cybermon@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Institute of Informatics, MAS <nyam@hotmail.com>\n"
13 "Language: mon\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19 "X-Poedit-Language: Mongolian\n"
20 "X-Poedit-Country: MONGOLIA\n"
21
22 #. For the first occurrence,
23 #. %1$s:  END 
24 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:85
25 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:108
26 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
27 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:116
28 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:118
29 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:194
30 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
31 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
32 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
33 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:246
34 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:247
35 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:83
36 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:97
37 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:30
38 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
39 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:58
40 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
41 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:102
42 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:103
43 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
44 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:21
45 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:34
46 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
47 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:3
48 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
49 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
50 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
51 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
52 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
53 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
54 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
55 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
56 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
57 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
58 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
59 #, fuzzy, c-format
60 msgid "%s"
61 msgstr "%s,"
62
63 #. For the first occurrence,
64 #. %1$s:  OpacNav 
65 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:1
66 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:7
67 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:14
68 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:20
69 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:27
70 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:34
71 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:39
72 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:45
73 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:47
74 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:49
75 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:51
76 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:53
77 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
78 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:63
79 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
80 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:73
81 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:78
82 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:83
83 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:89
84 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:91
85 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:93
86 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:99
87 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:101
88 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:111
89 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:116
90 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:121
91 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:147
92 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:152
93 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:158
94 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:160
95 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:162
96 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:175
97 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:177
98 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:182
99 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:190
100 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:232
101 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:242
102 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:1
103 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:23
104 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:26
105 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
106 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:30
107 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:33
108 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:53
109 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:65
110 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:131
111 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:10
112 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:16
113 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:22
114 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:26
115 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:28
116 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:31
117 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:43
118 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:140
119 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
120 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:144
121 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:17
122 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:19
123 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:21
124 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:32
125 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:34
126 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:37
127 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:54
128 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:56
129 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
130 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:67
131 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "%s "
134 msgstr "%s ; "
135
136 #. For the first occurrence,
137 #. %1$s:  FOREACH BranchesLoo IN BranchesLoop 
138 #. %2$s:  IF ( BranchesLoo.selected ) 
139 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:106
140 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
141 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
142 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
143 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
144 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
145 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
146 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:56
147 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:129
148 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
149 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
150 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
151 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
152 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
153 #, fuzzy, c-format
154 msgid "%s %s"
155 msgstr "%s, %s"
156
157 #. For the first occurrence,
158 #. %1$s:  UNLESS ( opacsmallimage ) 
159 #. %2$s:  UNLESS ( LibraryName ) 
160 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:11
161 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:22
162 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:36
163 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:55
164 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
165 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:65
166 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:70
167 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:75
168 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:80
169 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:95
170 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:109
171 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
172 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:118
173 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:149
174 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:171
175 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:204
176 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:7
177 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:49
178 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:112
179 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:120
180 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:29
181 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:41
182 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:44
183 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:58
184 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
185 #, fuzzy, c-format
186 msgid "%s %s "
187 msgstr "%s, %s "
188
189 #. For the first occurrence,
190 #. %1$s:  END 
191 #. %2$s:  IF ( suggestion ) 
192 #. %3$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
193 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
194 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
195 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
196 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
197 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
198 #, fuzzy, c-format
199 msgid "%s %s %s"
200 msgstr "%s %s (%s)"
201
202 #. For the first occurrence,
203 #. %1$s:  IF IsPatronPage 
204 #. %2$s:  INCLUDE usermenu.inc 
205 #. %3$s:  END 
206 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/navigation.inc:3
207 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:3
208 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
209 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:30
210 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:125
211 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:129
212 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:133
213 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:36
214 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:43
215 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:49
216 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
217 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:60
218 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:75
219 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:12
220 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:18
221 #, fuzzy, c-format
222 msgid "%s %s %s "
223 msgstr "%s %s (%s) "
224
225 #. %1$s:  END 
226 #. %2$s:  END 
227 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
228 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
229 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
230 #, fuzzy, c-format
231 msgid "%s %s %s %s"
232 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
233
234 #. %1$s:  END 
235 #. %2$s:  END 
236 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
237 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
238 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
239 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
240 #, fuzzy, c-format
241 msgid "%s %s %s %s %s"
242 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
243
244 #. %1$s:  END 
245 #. %2$s:  END 
246 #. %3$s:  END 
247 #. %4$s:  END 
248 #. %5$s:  END 
249 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:67
250 #, fuzzy, c-format
251 msgid "%s %s %s %s %s "
252 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
253
254 #. For the first occurrence,
255 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
256 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
257 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
258 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
259 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
260 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:53
261 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:55
262 #, c-format
263 msgid "%s %s %s %s (%s)"
264 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
265
266 #. %1$s:  IF ( related ) 
267 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
268 #. %3$s:  relate.related_search 
269 #. %4$s:  END 
270 #. %5$s:  END 
271 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
272 #, fuzzy, c-format
273 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
274 msgstr "(холбоотой хайлтууд: "
275
276 #. %1$s:  ELSE 
277 #. %2$s:  END 
278 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
279 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:24
280 #, fuzzy, c-format
281 msgid "%s No public lists %s %s "
282 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд алга "
283
284 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
285 #. %2$s:  LibraryName 
286 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:235
287 #, fuzzy, c-format
288 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
289 msgstr "Энэ каталогд үр дүнгүүд олдсонгүй. "
290
291 #. %1$s:  ELSE 
292 #. %2$s:  END 
293 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
294 #, fuzzy, c-format
295 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
296 msgstr "Та ямар нэг хайлтын шалгуурыг тодорхойлж өгөөгүй байна. "
297
298 #. For the first occurrence,
299 #. %1$s:  ELSE 
300 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
301 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
302 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:104
303 #, fuzzy, c-format
304 msgid "%s%s"
305 msgstr "%s, %s"
306
307 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
308 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
309 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:1
310 #, fuzzy, c-format
311 msgid "%s%s "
312 msgstr "%s, %s "
313
314 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
315 #. %2$s:  USER_INF.title 
316 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
317 #. %4$s:  USER_INF.surname 
318 #. %5$s:  END 
319 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
320 #, fuzzy, c-format
321 msgid "%s%s %s %s%s"
322 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
323
324 #. %1$s:  END 
325 #. %2$s:  ELSE 
326 #. %3$s:  END 
327 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:37
328 #, fuzzy, c-format
329 msgid "%s%s%s "
330 msgstr "%s %s (%s) "
331
332 #. %1$s:  END 
333 #. %2$s:  ELSE 
334 #. %3$s:  END 
335 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
336 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:105
337 #, fuzzy, c-format
338 msgid "%s%s%s %s "
339 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
340
341 #. For the first occurrence,
342 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
343 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
344 #. %3$s:  ELSE 
345 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
346 #. %5$s:  END 
347 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:48
348 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:65
349 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:67
350 #, fuzzy, c-format
351 msgid "%s%s%s%s%s"
352 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
353
354 #. %1$s:  END 
355 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:66
356 #, fuzzy, c-format
357 msgid "%sLog Out"
358 msgstr "Орхих"
359
360 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
361 #, fuzzy, c-format
362 msgid "&rsaquo; "
363 msgstr "Каталог &rsaquo; "
364
365 #. SCRIPT
366 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
367 #, fuzzy
368 msgid "Add to your cart"
369 msgstr "Таны карт рүү нэмэх"
370
371 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:194
372 #, fuzzy, c-format
373 msgid "Advanced search"
374 msgstr "Ахисан түвшний хайлт"
375
376 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:180
377 #, fuzzy, c-format
378 msgid "All Libraries"
379 msgstr "Бүх номын сангууд"
380
381 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:105
382 #, c-format
383 msgid "All libraries"
384 msgstr "Бүх номын сангууд"
385
386 #. SCRIPT
387 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
388 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
389 msgstr "Та өөрийн сансыг хоослохыг хүсэж байна уу?"
390
391 #. SCRIPT
392 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
393 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
394 msgstr "Та сонгогдсон зүйлсийг арилгахыг хүсэж байна уу?"
395
396 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:63
397 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:65
398 #, c-format
399 msgid "Author"
400 msgstr "Зохиогч"
401
402 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
403 #, c-format
404 msgid "Authority search"
405 msgstr ""
406
407 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
408 #, fuzzy, c-format
409 msgid "Browse by hierarchy"
410 msgstr "Үе шатаар эрж олох"
411
412 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:83
413 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:85
414 #, fuzzy, c-format
415 msgid "Call number"
416 msgstr "Ярих дугаар"
417
418 #. SCRIPT
419 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
420 msgid "Cart"
421 msgstr "Карт"
422
423 #. SCRIPT
424 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:97
425 msgid "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
426 msgstr ""
427
428 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
429 #, c-format
430 msgid "Course reserves"
431 msgstr ""
432
433 #. SCRIPT
434 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
435 #, fuzzy
436 msgid "Error! Illegal parameter"
437 msgstr "АЛДАА: хүчингүй параметр %s"
438
439 #. SCRIPT
440 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
441 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
442 msgstr ""
443
444 #. SCRIPT
445 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
446 #, fuzzy
447 msgid "Error! You cannot delete the tag"
448 msgstr "АЛДАА"
449
450 #. SCRIPT
451 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
452 #, fuzzy
453 msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
454 msgstr "Санамж: таны тааг бүтнээрээ тэмдэглэгээний код байна. Түүнийг нэмсэнгүй."
455
456 #. SCRIPT
457 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
458 #, fuzzy
459 msgid "Errors: "
460 msgstr "Алдаа: "
461
462 #. INPUT type=submit
463 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:139
464 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:186
465 msgid "Go"
466 msgstr "Эхлүүлэх"
467
468 #. OPTGROUP
469 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:113
470 msgid "Groups"
471 msgstr ""
472
473 #. A
474 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:227
475 #, c-format
476 msgid "Home"
477 msgstr ""
478
479 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:73
480 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:75
481 #, c-format
482 msgid "ISBN"
483 msgstr "ISBN"
484
485 #. SCRIPT
486 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
487 #, fuzzy
488 msgid "In your cart"
489 msgstr "Таны сагсыг илгээх"
490
491 #. SCRIPT
492 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
493 #, fuzzy
494 msgid "Items in your cart: "
495 msgstr "Таны сагсыг илгээх "
496
497 #. IMG
498 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:14
499 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:20
500 #, fuzzy
501 msgid "Koha Online Catalog"
502 msgstr "Онлайн Коха каталог"
503
504 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:3
505 msgid "Koha [% Version %]"
506 msgstr ""
507
508 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:42
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid "Languages:&nbsp;"
511 msgstr "Хэлнүүд:"
512
513 #. OPTGROUP
514 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:106
515 #, fuzzy
516 msgid "Libraries"
517 msgstr "Бүх номын сангууд"
518
519 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:165
520 #, fuzzy, c-format
521 msgid "Library Catalog"
522 msgstr "Номын сангийн каталог"
523
524 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:53
525 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:55
526 #, fuzzy, c-format
527 msgid "Library catalog"
528 msgstr "Номын сангийн каталог"
529
530 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:14
531 #, c-format
532 msgid "Lists"
533 msgstr "Жагсаалтууд"
534
535 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:44
536 #, fuzzy, c-format
537 msgid "Log in to create your own lists"
538 msgstr "Таны өөрийн жагсаалтуудыг үүсгэхээр нэвтрэх"
539
540 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:58
541 #, fuzzy, c-format
542 msgid "Log in to your account"
543 msgstr "Таны бүртгэл рүү нэвтрэх"
544
545 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
546 #, fuzzy, c-format
547 msgid "Most popular"
548 msgstr "Илүү түгээмэл"
549
550 #. For the first occurrence,
551 #. SCRIPT
552 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:45
553 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:52
554 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:108
555 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:116
556 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:125
557 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:133
558 msgid "No cover image available"
559 msgstr "Хавтасны зургууд бэлэн биш байна"
560
561 #. SCRIPT
562 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
563 msgid "No item was added to your cart"
564 msgstr "Таны сагсанд зүйл нэмэгдээгүй байна"
565
566 #. For the first occurrence,
567 #. SCRIPT
568 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
569 msgid "No item was selected"
570 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
571
572 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:40
573 #, fuzzy, c-format
574 msgid "No private lists"
575 msgstr "Хувийн жагсаалтууд алга."
576
577 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:234
578 #, fuzzy, c-format
579 msgid "No results found!"
580 msgstr "Үр дүнгүүд олдсонгүй"
581
582 #. SCRIPT
583 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
584 #, fuzzy
585 msgid "No tag was specified."
586 msgstr "Зүйл сонгогдоогүй байна"
587
588 #. SCRIPT
589 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
590 msgid "Note: you can only delete your own tags."
591 msgstr "Санамж: та зөвхөн өөрийн таагуудыг устгаж чадна."
592
593 #. SCRIPT
594 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
595 msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
596 msgstr ""
597
598 #. SCRIPT
599 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
600 #, fuzzy
601 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
602 msgstr "Санамж: таны тааг арилгагдсан тэмдэглэгээний код агуулж байна. "
603
604 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:28
605 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:30
606 #, fuzzy, c-format
607 msgid "Powered by"
608 msgstr "Дараахаар хэвлэгдсэн :"
609
610 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:17
611 #, fuzzy, c-format
612 msgid "Public lists"
613 msgstr "Нийтийн жагсаалтууд"
614
615 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
616 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:204
617 #, fuzzy, c-format
618 msgid "Purchase suggestions"
619 msgstr "Худалдан авах саналууд"
620
621 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
622 #, fuzzy, c-format
623 msgid "Recent comments"
624 msgstr "Сэтгэгдлүүд"
625
626 #. A
627 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:228
628 #, c-format
629 msgid "Search"
630 msgstr "Хайх"
631
632 #. For the first occurrence,
633 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
634 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
635 #. %3$s:  mylibraryfirst 
636 #. %4$s:  END 
637 #. %5$s:  END 
638 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:41
639 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:154
640 #, c-format
641 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
642 msgstr ""
643
644 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
645 #, fuzzy, c-format
646 msgid "Search history"
647 msgstr "Дараахийн хайх:"
648
649 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:78
650 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:80
651 #, c-format
652 msgid "Series"
653 msgstr "Цувралууд"
654
655 #. SCRIPT
656 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
657 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
658 msgstr "Уучлаарай, таагууд энэ системд зөвшөөрөгдөөгүй байна."
659
660 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:68
661 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:70
662 #, c-format
663 msgid "Subject"
664 msgstr "Субьект"
665
666 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
667 #, c-format
668 msgid "Subject cloud"
669 msgstr "Субьект үүл"
670
671 #. IMG
672 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:232
673 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:237
674 msgid "Subscribe to this search"
675 msgstr "Энэ хайлтын үр дүнг захиалах"
676
677 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
678 #, fuzzy, c-format
679 msgid "Tag cloud"
680 msgstr "Тааг үүл"
681
682 #. For the first occurrence,
683 #. SCRIPT
684 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
685 msgid "Tags added: "
686 msgstr ""
687
688 #. SCRIPT
689 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
690 msgid "This item has been added to your cart"
691 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
692
693 #. SCRIPT
694 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
695 #, fuzzy
696 msgid "This item has been removed from your cart"
697 msgstr "Энэ зүйл таны сагс руу нэмэгдсэн байна"
698
699 #. SCRIPT
700 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
701 msgid "This item is already in your cart"
702 msgstr "Энэ зүйл таны сагсанд аль хэдийн байна"
703
704 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:58
705 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:60
706 #, c-format
707 msgid "Title"
708 msgstr "Гарчиг"
709
710 #. SCRIPT
711 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
712 msgid "Unable to add one or more tags."
713 msgstr ""
714
715 #. A
716 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:64
717 #, fuzzy
718 msgid "View your search history"
719 msgstr "Дараахийн хайх:"
720
721 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:60
722 #, fuzzy, c-format
723 msgid "Welcome, "
724 msgstr "Тавтай морилно уу, <a1> "
725
726 #. SCRIPT
727 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
728 #, fuzzy
729 msgid "You must be logged in to add tags."
730 msgstr "Та %s болон нэвтэрсэн байна."
731
732 #. SCRIPT
733 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
734 msgid "Your cart is currently empty"
735 msgstr "Таны сагс одоогоор хоосон байна"
736
737 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:6
738 #, c-format
739 msgid "Your cart is empty."
740 msgstr "Таны сагс хоосон байна."
741
742 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:29
743 #, fuzzy, c-format
744 msgid "Your lists"
745 msgstr "Таны жагсаалтууд"
746
747 #. %1$s:  total |html 
748 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:229
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "Your search returned %s results."
751 msgstr "%s үр дүнгүүдийг буцаасан."
752
753 #. IMG
754 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:16
755 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:22
756 #, fuzzy
757 msgid "[% LibraryName %] Online Catalog"
758 msgstr "Номын сангийн каталог"
759
760 #. INPUT type=text name=q
761 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:91
762 msgid "[% ms_value |html %]"
763 msgstr ""
764
765 #. %1$s:  INCLUDE 'top-bar.inc' 
766 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/opac-bottom.inc:12
767 #, c-format
768 msgid "[%%# Sticking the div for the top bar here; since the top bar is positioned absolutely in this theme, it it makes the positioning of the rest of the elements easier to keep it out of the doc3 div. %%] %s "
769 msgstr ""
770
771 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:41
772 #, fuzzy, c-format
773 msgid "[New list]"
774 msgstr "Шинэ жагсаалт"
775
776 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:23
777 #, fuzzy, c-format
778 msgid "[View All]"
779 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
780
781 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/top-bar.inc:36
782 #, fuzzy, c-format
783 msgid "[View all]"
784 msgstr "Бүгдийг шинэчлэх"
785
786 #. SCRIPT
787 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
788 msgid "already in your cart"
789 msgstr "таны сагсанд аль хэдийн байна"
790
791 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:13
792 #, c-format
793 msgid "change my password"
794 msgstr "миний нууц үгийг өөрчлөх"
795
796 #. SCRIPT
797 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:63
798 #, fuzzy
799 msgid "item(s) added to your cart"
800 msgstr "зүйл(с) таны сагсанд нэмэгдсэн"
801
802 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:6
803 #, c-format
804 msgid "my fines"
805 msgstr "миний торгуулиуд"
806
807 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:33
808 #, c-format
809 msgid "my lists"
810 msgstr "миний жагсаалтууд"
811
812 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:30
813 #, c-format
814 msgid "my messaging"
815 msgstr "миний мэдээ"
816
817 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:8
818 #, c-format
819 msgid "my personal details"
820 msgstr "миний хувийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"
821
822 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:21
823 #, c-format
824 msgid "my privacy"
825 msgstr ""
826
827 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:26
828 #, c-format
829 msgid "my purchase suggestions"
830 msgstr "миний худалдаж авах санал"
831
832 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:19
833 #, c-format
834 msgid "my reading history"
835 msgstr "миний уншлагын түүх"
836
837 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:16
838 #, fuzzy, c-format
839 msgid "my search history"
840 msgstr "Дараахийн хайх:"
841
842 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:4
843 #, c-format
844 msgid "my summary"
845 msgstr "миний дүгнэлт"
846
847 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/usermenu.inc:10
848 #, c-format
849 msgid "my tags"
850 msgstr "миний таагууд"
851
852 #. META http-equiv=Content-Type
853 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:2
854 msgid "text/html; charset=utf-8"
855 msgstr "text/html; charset=utf-8"
856
857 #. LINK
858 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:141
859 msgid "unAPI"
860 msgstr "unAPI"
861
862 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/doc-head-close.inc:25
863 msgid "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,user-scalable=no"
864 msgstr ""
865
866 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:195
867 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:196
868 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:197
869 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:198
870 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:199
871 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:200
872 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:201
873 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:203
874 #: opac-tmpl/ccsr/en/includes/masthead.inc:204
875 #, c-format
876 msgid "| "
877 msgstr ""
878