1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:56-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-01-14 03:10+0200\n"
11 "Last-Translator: Reynir Örn Bachmann <reynir.gudmundsson@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
23 msgstr "hljóð upptaka"
26 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742
27 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
28 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
34 #. %5$s: BLOCK language
44 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
47 "%s %s %s %s %s %s %s %%]Hebrew %s %%]Arabic %s %%]Greek (modern) %s %%]Greek "
48 "(to 1453) %s%s %s %s "
49 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
52 #. %2$s: USE KohaDates
53 #. %3$s: USE AuthorisedValues
54 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnDetail )
55 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnDetail )
56 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
57 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
58 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
59 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
60 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
61 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
62 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
68 #. %18$s: IF ( using_https )
69 #. %19$s: SET protocol = "https://"
70 #. %20$s: SET root_syndetics = "secure"
72 #. %22$s: SET protocol = "http://"
73 #. %23$s: SET root_syndetics = "www"
75 #. %25$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
76 #. %26$s: IF ( LibraryNameTitle )
77 #. %27$s: LibraryNameTitle
81 #. %31$s: FOREACH subtitl IN subtitle
82 #. %32$s: subtitl.subfield |html
84 #. %34$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
85 #. %35$s: INCLUDE 'datatables.inc'
86 #. %36$s: IF ( SocialNetworks )
87 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
90 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
91 "%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s "
92 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
95 #. %2$s: USE KohaDates
96 #. %3$s: USE AuthorisedValues
97 #. %4$s: USE ItemTypes
99 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
100 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
101 #. %8$s: LibraryNameTitle
104 #. %11$s: course.course_name
105 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:1
109 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
111 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
114 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
115 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
116 #. %4$s: IF av_lib_include
117 #. %5$s: av_lib_include
121 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
122 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:41
124 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
125 msgstr "%s %s %s %s %s %s Eintak skemmt %s %s Er til %s"
127 #. %1$s: IF holds_count.defined
128 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
130 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
131 #. %5$s: IF holds_count.defined
132 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
134 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1576
139 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
140 msgstr "%s %s %s %s %s (forgangur %s) %s %s %s %s "
143 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList )
144 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList )
145 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
146 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
147 #. %6$s: LibraryNameTitle
150 #. %9$s: IF ( searchdesc )
151 #. %10$s: IF ( query_desc )
152 #. %11$s: query_desc | html
154 #. %13$s: IF ( limit_desc )
155 #. %14$s: limit_desc | html
159 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
163 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
164 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
166 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
169 #. %2$s: USE KohaDates
170 #. %3$s: SET userupdateview = 1
171 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
172 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
173 #. %6$s: LibraryNameTitle
176 #. %9$s: IF action == 'edit'
179 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
180 #. %13$s: INCLUDE 'calendar.inc'
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:1
184 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
185 "details%sRegister a new account%s %s %s "
186 msgstr "Safnskrá › Persónulegar upplýsingar fyrir %s %s "
189 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
190 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
191 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
194 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
195 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
197 #. %1$s: IF showpriority
198 #. %2$s: bibitemloo.rank
200 #. %4$s: IF showholds && showpriority
202 #. %6$s: IF showholds
203 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
207 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
208 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
211 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
212 #. %3$s: PROCESS 'authorities-search-results.inc'
213 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
214 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
215 #. %6$s: LibraryNameTitle
218 #. %9$s: IF ( total )
221 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
225 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result"
226 "%sNo results found%s %s "
227 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
230 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( TagsEnabled && TagsShowOnList )
231 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList )
232 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
233 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
234 #. %6$s: LibraryNameTitle
237 #. %9$s: IF ( viewshelf )
238 #. %10$s: shelfname |html
241 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
245 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
247 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
250 #. %2$s: USE AuthorisedValues
251 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
252 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
253 #. %5$s: LibraryNameTitle
256 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
259 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s "
260 msgstr "Safnskrá › Tög "
263 #. %2$s: USE KohaDates
264 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
265 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
266 #. %5$s: LibraryNameTitle
269 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
270 #. %9$s: INCLUDE 'calendar.inc'
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
273 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s "
274 msgstr "Safnskrá › Tög "
277 #. %2$s: USE KohaDates
278 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
279 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
280 #. %5$s: LibraryNameTitle
283 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
286 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s "
287 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
290 #. %2$s: USE KohaDates
291 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
292 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
293 #. %5$s: LibraryNameTitle
296 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
297 #. %9$s: INCLUDE 'calendar.inc'
298 #. %10$s: INCLUDE 'datatables.inc'
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
302 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s %s "
303 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
306 #. %2$s: USE KohaDates
307 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
308 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
309 #. %5$s: LibraryNameTitle
312 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
313 #. %9$s: INCLUDE 'datatables.inc'
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
317 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s "
318 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
322 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:456
325 msgid "%s %s %s Item in transit from "
326 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
328 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
329 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
330 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:446
333 msgid "%s %s %s Item waiting at "
334 msgstr "Hlutir í bið hjá <b> %s</b> "
336 #. %1$s: IF otheritemloop.size
337 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
340 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
343 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
344 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
348 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
349 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
350 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:38
352 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
353 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
356 #. %2$s: USE KohaDates
357 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
358 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
359 #. %5$s: LibraryNameTitle
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
364 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
365 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla "
368 #. %2$s: USE AuthorisedValues
369 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
370 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
371 #. %5$s: LibraryNameTitle
374 #. %8$s: IF ( op_add )
376 #. %10$s: IF ( op_else )
378 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
382 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
383 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s "
384 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir "
387 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
388 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
389 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
390 #. %5$s: LibraryNameTitle
393 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
396 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s "
397 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
400 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
401 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
402 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
403 #. %5$s: LibraryNameTitle
406 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
407 #. %9$s: IF ( displayhierarchy )
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
410 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s "
411 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
414 #. %2$s: USE KohaDates
415 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
416 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
417 #. %5$s: LibraryNameTitle
420 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
423 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s "
424 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
427 #. %2$s: USE KohaDates
428 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
429 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
430 #. %5$s: LibraryNameTitle
434 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
435 #. %10$s: INCLUDE 'datatables.inc'
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
439 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Subscription information for %s "
441 msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s "
444 #. %2$s: USE KohaDates
445 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
446 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
447 #. %5$s: LibraryNameTitle
450 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
451 #. %9$s: INCLUDE 'datatables.inc'
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
454 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
455 msgstr "Safnskrá › Tög "
458 #. %2$s: USE KohaDates
459 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
460 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
461 #. %5$s: LibraryNameTitle
464 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
467 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s "
468 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
470 #. For the first occurrence,
472 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
473 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
474 #. %4$s: LibraryNameTitle
477 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
482 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
483 msgstr "Koha netskrá "
486 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
487 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
488 #. %4$s: LibraryNameTitle
491 #. %7$s: IF ( searchdesc )
492 #. %8$s: IF ( query_desc )
493 #. %9$s: query_desc | html
495 #. %11$s: IF ( limit_desc )
496 #. %12$s: limit_desc | html
500 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
504 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
505 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
510 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
511 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
512 #. %4$s: LibraryNameTitle
515 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
518 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s "
519 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
522 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
523 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
524 #. %4$s: LibraryNameTitle
527 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
530 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › ISBD %s "
531 msgstr "%s Skráning › ISBD "
534 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
535 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
536 #. %4$s: LibraryNameTitle
539 #. %7$s: biblio.title |html
540 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
543 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s "
544 msgstr "Safnskrá › Tög "
547 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
548 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
549 #. %4$s: LibraryNameTitle
552 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
556 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
558 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
561 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
562 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
563 #. %4$s: LibraryNameTitle
566 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
569 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s "
570 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
572 #. %1$s: SET TagsInputEnabled = ( opacuserlogin && TagsEnabled && TagsInputOnList )
573 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
574 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
575 #. %4$s: LibraryNameTitle
578 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
579 #. %8$s: IF ( print_basket )
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
582 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s "
583 msgstr "Safnskrá › Karfan þín "
587 #. %3$s: IF ( review.title )
588 #. %4$s: review.title
591 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
592 #. %8$s: subtitl.subfield |html
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
596 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
597 msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s"
601 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
602 #. %4$s: itemsloo.title |html
605 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
606 #. %8$s: subtitl.subfield|html
608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
610 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
611 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
615 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
616 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
619 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
620 #. %8$s: subtitl.subfield|html
622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
624 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
625 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:453
631 msgid "%s %s Item in transit to "
632 msgstr "Gögn í flutningi til <b> %s</b> "
637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
639 msgid "%s %s No results found. %s "
640 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
644 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:36
647 msgid "%s %s Not for loan %s"
648 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
650 #. %1$s: - SWITCH index -
651 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
652 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
653 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/text/explodedterms.tt:1
658 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
659 "%s Search also for related subjects %s "
666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
669 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
671 msgstr "%s %s %s Þú hefur skráð þið fyrir tilkynningum á nýjum eintökum "
674 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
675 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
677 #. %5$s: review.borrtitle
678 #. %6$s: review.firstname
679 #. %7$s: review.surname
680 #. %8$s: CASE 'first'
681 #. %9$s: review.firstname
682 #. %10$s: CASE 'surname'
683 #. %11$s: review.surname
684 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
685 #. %13$s: review.firstname
686 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
687 #. %15$s: CASE 'username'
688 #. %16$s: review.userid
692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
694 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
695 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
698 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
701 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
708 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
716 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
720 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:90
725 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
726 msgstr "var bætt við."
729 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
730 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
731 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
732 #. %5$s: LibraryNameTitle
737 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
741 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
743 msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
746 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
747 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
748 #. %4$s: LibraryNameTitle
751 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
754 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s "
755 msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit "
758 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
759 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
760 #. %4$s: LibraryNameTitle
763 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-blocked.tt:1
766 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Blocked %s "
767 msgstr "%s Skráning › ISBD "
770 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
771 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
772 #. %4$s: LibraryNameTitle
775 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
778 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s "
779 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
782 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
783 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
784 #. %4$s: LibraryNameTitle
787 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
790 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart%s "
791 msgstr "Safnskrá › Ná í körfu "
794 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
795 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
796 #. %4$s: LibraryNameTitle
799 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
802 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s "
803 msgstr "Safnskrá › Ná í lista "
806 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
807 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
808 #. %4$s: LibraryNameTitle
811 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
814 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD %s "
815 msgstr "%s Skráning › ISBD "
818 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
819 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
820 #. %4$s: LibraryNameTitle
823 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
826 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s "
827 msgstr "Safnskrá › ISBD sýn "
830 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
831 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
832 #. %4$s: LibraryNameTitle
835 #. %7$s: biblionumber
836 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
840 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
842 "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
846 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
847 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
848 #. %4$s: LibraryNameTitle
851 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
852 #. %8$s: INCLUDE 'datatables.inc'
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
855 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
856 msgstr "Safnskrá › Vinsælustu titlarnir "
858 #. For the first occurrence,
860 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
861 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
862 #. %4$s: LibraryNameTitle
865 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
869 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Serials %s "
870 msgstr "Safnskrá › Raðnúmer "
873 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
874 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
875 #. %4$s: LibraryNameTitle
878 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
881 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s "
882 msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s "
884 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
885 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
886 #. %3$s: LibraryNameTitle
889 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
892 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
893 msgstr "Koha netskrá "
895 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
896 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
897 #. %3$s: LibraryNameTitle
900 #. %6$s: IF ( searchdesc )
901 #. %7$s: IF ( query_desc )
902 #. %8$s: query_desc | html
904 #. %10$s: IF ( limit_desc )
905 #. %11$s: limit_desc | html
909 #. %15$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:1
913 "%s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
914 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
918 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
919 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
920 #. %3$s: LibraryNameTitle
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
925 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list "
926 msgstr "Safnskrá › Bæta við listann þinn "
928 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
929 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
930 #. %3$s: LibraryNameTitle
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
936 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
937 msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
939 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
940 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
941 #. %3$s: LibraryNameTitle
944 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
947 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › ILS-DI %s "
948 msgstr "%s Skráning › ISBD "
950 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
951 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
952 #. %3$s: LibraryNameTitle
956 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
959 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s "
960 msgstr "Safnskrá › Tög "
962 #. For the first occurrence,
963 #. %1$s: borrower.firstname
964 #. %2$s: borrower.surname
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:15
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:17
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:13
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:29
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:13
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:46
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
973 msgid "%s %s's account"
974 msgstr "Reikningur - %s %s"
977 #. %2$s: CASE 'earlier'
978 #. %3$s: CASE 'later'
979 #. %4$s: CASE 'acronym'
980 #. %5$s: CASE 'musical'
981 #. %6$s: CASE 'broader'
982 #. %7$s: CASE 'narrower'
983 #. %8$s: CASE 'parent'
986 #. %11$s: type | html
989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:35
992 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
993 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
997 #. %1$s: collectiontitle
998 #. %2$s: IF ( collectionissn )
999 #. %3$s: collectionissn
1001 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1002 #. %6$s: collectionvolume
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:680
1006 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1007 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1010 #. %2$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
1014 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
1015 msgstr "Athugasemd: Þessi gluggi mun lokast sjálfkrafa eftir 5 sekúndur "
1017 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1019 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1020 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1021 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1029 #. %13$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1031 #. %15$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1032 #. %16$s: ACCOUNT_LINE.description
1034 #. %18$s: IF line.title
1035 #. %19$s: line.title |html_entity
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
1040 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1041 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1042 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s %s"
1046 #. %1$s: IF (render=='standalone')
1047 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:1
1050 msgid "%s %sSearch suggestions"
1051 msgstr "Kauptillaga"
1054 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
1060 #. %1$s: shelvesloo.count
1061 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:734
1066 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1069 #. %1$s: IF loop.index == 0
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1074 msgid "%s %s and %s "
1075 msgstr " Orðasamband titils "
1077 #. %1$s: bibliotitle
1078 #. %2$s: biblionumber
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:79
1081 msgid "%s (Record no. %s)"
1082 msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
1084 #. %1$s: IF ( related )
1085 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1086 #. %3$s: relate.related_search
1089 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
1091 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
1092 msgstr "(tengdar leitir: "
1094 #. For the first occurrence,
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:295
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:487
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:654
1100 msgid "%s Address 2:"
1101 msgstr "Heimilisfang:"
1103 #. For the first occurrence,
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:281
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:640
1110 msgstr "Heimilisfang:"
1112 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1113 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1115 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1116 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1118 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1119 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1121 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1122 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1124 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1125 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1127 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1128 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
1133 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1134 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1137 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1138 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1140 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1141 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1143 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1144 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1145 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1148 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1149 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1151 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1152 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1154 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1155 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1157 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1158 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:589
1163 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1164 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1167 #. For the first occurrence,
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:309
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:501
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:668
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:585
1179 msgid "%s Contact Note:"
1180 msgstr "Athugasemdir um efni:"
1182 #. %1$s: IF (errcode==1)
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
1188 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1189 "you cannot add items to this list. %s "
1192 #. For the first occurrence,
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:351
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:543
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:710
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:169
1204 msgid "%s Date of birth:"
1205 msgstr "Fæðingardagur:"
1207 #. For the first occurrence,
1208 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
1212 msgid "%s Did you mean: "
1213 msgstr "Varstu að meina: "
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:571
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:447
1227 #. For the first occurrence,
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:155
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:626
1232 msgid "%s First name:"
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:83
1238 msgid "%s Home library:"
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:190
1244 msgid "%s Initials:"
1247 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:613
1250 msgid "%s Internet user critics"
1256 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1257 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1258 #. %6$s: item.cardnumber
1259 #. %7$s: item.firstname
1260 #. %8$s: item.surname
1263 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1264 #. %12$s: item.transfertfrom
1265 #. %13$s: item.transfertto
1266 #. %14$s: item.transfertwhen
1267 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1268 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1269 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1270 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1271 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1272 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1273 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
1276 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1277 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:451
1283 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1284 msgstr "Gagn bíður eftir því að vera sótt frá <b> %s</b> "
1286 #. %1$s: issues_count
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164
1289 msgid "%s Item(s) checked out"
1290 msgstr "%s Eintök í útláni"
1292 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1295 msgid "%s MARC view"
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:405
1301 msgid "%s Mobile phone:"
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:437
1308 msgid "%s Never expires %s "
1309 msgstr "Rennur aldrei út "
1313 #. %3$s: IF ( opacuserlogin )
1314 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:164
1316 msgid "%s No public lists %s %s "
1317 msgstr "Enginn opinn listi "
1319 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1320 #. %2$s: LibraryName
1321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:198
1323 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1324 msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
1326 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1327 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1328 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
1331 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1332 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:204
1337 msgid "%s Other names:"
1338 msgstr "Annað nafn:"
1340 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1342 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1345 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:17
1350 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1351 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
1352 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
1353 "set your password for you. %s "
1355 "Núverandi aðgangsorðið þitt var slegið rangt inn. Ef þetta vandarmál heldur "
1356 "áfram, vinsamlegast hafðu samband við safnvörð til að endursetja "
1357 "aðgangsorðið þitt fyrir þig. "
1359 #. For the first occurrence,
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:557
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:724
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
1370 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1371 msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins. "
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:419
1376 msgid "%s Primary email:"
1377 msgstr "Vinnunetfang:"
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:377
1382 msgid "%s Primary phone:"
1385 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:616
1388 msgid "%s Professional critics"
1391 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:622
1394 msgid "%s Quotations"
1395 msgstr "engar myndskreytingar"
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:120
1400 msgid "%s Salutation:"
1401 msgstr "engar myndskreytingar"
1403 #. %1$s: LibraryName |html
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
1409 #. %1$s: LibraryName |html
1410 #. %2$s: IF ( query_desc )
1411 #. %3$s: query_desc |html
1413 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1414 #. %6$s: limit_desc |html
1416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:69
1418 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1419 msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
1422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:433
1424 msgid "%s Secondary email:"
1425 msgstr "Vinnunetfang:"
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:391
1430 msgid "%s Secondary phone:"
1431 msgstr "Auka höfundur"
1433 #. %1$s: LibraryName
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:116
1436 msgid "%s Self checkout system"
1437 msgstr "Sjálfsafgreiðslukerfi %s"
1439 #. For the first occurrence,
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:323
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:515
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:682
1446 msgstr "Dagsetning:"
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1451 msgid "%s Street number:"
1452 msgstr "Númer meðlims:"
1454 #. For the first occurrence,
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:141
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1462 #. %1$s: IF ( category2 && !OpacAllowPublicListCreation )
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:596
1467 "%s The library has disabled the ability for patrons to create new public "
1468 "lists. If you make your list private, you will not be able to make it public "
1472 #. %1$s: IF holds_count.defined
1473 #. %2$s: holds_count
1475 #. %4$s: IF priority
1476 #. %5$s: IF holds_count.defined
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1049
1485 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
1494 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1495 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð. "
1497 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:619
1500 msgid "%s Video extracts"
1505 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:200
1507 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1508 msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði. "
1510 #. %1$s: IF READING_RECORD.size() == 0
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
1514 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1515 msgstr "Þú hefur aldrei fengið neitt lánað í þessu bókasafni. "
1517 #. For the first occurrence,
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:337
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:529
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:696
1523 msgid "%s Zip/Postal code:"
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:456
1530 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1531 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1532 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1533 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:595
1540 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1541 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1542 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1543 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1544 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:62
1550 msgid "%s [%% UNLESS hidden.defined('branchcode') %%] "
1554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:361
1557 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1558 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1559 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1562 #. %1$s: BLOCK showreference
1563 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1564 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1565 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1566 #. %5$s: SWITCH type
1567 #. %6$s: CASE 'broader'
1568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1571 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1572 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1573 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1576 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1577 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1578 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1579 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1580 #. %5$s: av_lib_include
1582 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
1586 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1587 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1588 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1589 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1592 #. For the first occurrence,
1594 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:14
1595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:16
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
1606 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1607 #. %2$s: XISBN.author |html
1609 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1610 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1612 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1343
1615 msgid "%s by %s%s%s ©%s%s%s "
1618 #. For the first occurrence,
1620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:19
1621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:21
1626 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
1629 msgid "%s more than "
1632 #. For the first occurrence,
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
1638 msgstr "hljóð upptaka"
1640 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1641 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:450
1645 msgid "%s since %s%s "
1646 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1652 #. %5$s: BLOCK language
1653 #. %6$s: SWITCH lang
1663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:53
1666 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1667 "Spanish %s%s %s %s "
1668 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1670 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
1671 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
1672 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
1673 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
1674 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
1676 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
1677 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
1678 #. %9$s: IF ( loop.last )
1685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
1687 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
1690 #. %1$s: FILTER trim
1691 #. %2$s: SWITCH type
1692 #. %3$s: CASE 'earlier'
1693 #. %4$s: CASE 'later'
1694 #. %5$s: CASE 'acronym'
1695 #. %6$s: CASE 'musical'
1696 #. %7$s: CASE 'broader'
1697 #. %8$s: CASE 'narrower'
1702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:25
1705 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1706 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1709 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1710 #. %2$s: shelveslooppri.count
1711 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
1718 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1721 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1722 #. %2$s: LibraryName
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
1725 msgid "%s%s › Self checkout"
1726 msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
1728 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1729 #. %2$s: LoginBranchname
1732 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1733 #. %6$s: itemloop.size || 0
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:949
1737 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s%s ( %s )%s"
1738 msgstr "Frátektir ( %s )"
1740 #. %1$s: deleted_count
1741 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
1746 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1747 msgstr "eyðsla tókst"
1750 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
1753 msgid "%s%s with the comment "
1756 #. For the first occurrence,
1757 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1758 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1759 #. %3$s: LibraryNameTitle
1762 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
1770 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s "
1771 msgstr "Safnskrá › Það kom upp villa "
1773 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1774 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1775 #. %3$s: LibraryNameTitle
1778 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
1781 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s "
1782 msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína "
1784 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1785 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1786 #. %3$s: LibraryNameTitle
1789 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
1792 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s "
1793 msgstr "Safnskrá › Sendu listann þinn "
1795 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1796 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1797 #. %3$s: LibraryNameTitle
1800 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1803 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s "
1804 msgstr "Safnskrá › Raðnúmer "
1806 #. %1$s: IF ( LibraryName )
1807 #. %2$s: LibraryName
1810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
1812 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
1813 msgstr "Koha netskrá"
1815 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
1816 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
1819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:431
1821 msgid "%s%s%sNo title%s"
1822 msgstr "Enginn titill"
1824 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1825 #. %2$s: OPACBaseURL
1826 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1828 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1829 #. %6$s: OPACBaseURL
1830 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1832 #. %9$s: OPACBaseURL
1833 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
1839 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1840 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1844 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
1845 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
1849 #. %6$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory2 )
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:657
1853 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
1854 msgstr "Engin persónulegur listi "
1856 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1857 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
1862 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
1865 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1866 #. %2$s: bibitemloo.author
1868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:322
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
1877 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1880 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
1881 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
1882 "þá samband við safnvörð. "
1884 #. For the first occurrence,
1885 #. %1$s: OPACBaseURL
1886 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
1890 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1891 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1893 #. %1$s: OPACBaseURL
1894 #. %2$s: review.biblionumber
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1897 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1898 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1900 #. %1$s: OPACBaseURL
1901 #. %2$s: review.biblionumber
1902 #. %3$s: review.reviewid
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
1905 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1906 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1908 #. %1$s: OPACBaseURL
1909 #. %2$s: query_cgi |html
1910 #. %3$s: limit_cgi |html
1911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
1913 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1914 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1916 #. %1$s: OPACBaseURL
1917 #. %2$s: query_cgi |html
1918 #. %3$s: limit_cgi |html
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
1921 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1922 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1924 #. %1$s: OPACBaseURL
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1927 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1928 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1930 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1931 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1932 #. %3$s: IF ( canrenew )
1933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
1935 msgid "%sAccount frozen %s %s"
1936 msgstr "Aðgangur frystur"
1938 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1939 #. %2$s: starting_homebranch
1941 #. %4$s: IF ( starting_location )
1942 #. %5$s: starting_location
1944 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1945 #. %8$s: starting_ccode
1947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1950 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1954 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
1959 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1962 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1964 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1966 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1968 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1970 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1972 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1974 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1976 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1978 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1980 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1982 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1984 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:222
1989 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1990 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1991 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1994 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1996 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1998 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
2000 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
2002 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
2004 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
2006 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
2008 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
2010 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
2012 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
2014 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
2016 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
2018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1214
2021 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2022 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
2023 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2026 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2027 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2028 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2029 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2030 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2031 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:43
2037 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2038 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2041 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2042 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2043 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
2048 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2055 msgstr "Takmarkað við: "
2058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
2063 #. %1$s: IF ( ERROR.scrubbed )
2065 #. %3$s: IF ( ERROR.scrubbed_all )
2067 #. %5$s: IF ( ERROR.empty )
2069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
2072 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
2073 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
2074 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
2075 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
2076 "comment. Please add content or cancel.%s "
2078 "%sAthuga: athugasemdin þín innihélt óleyfilegan vefkóða. Hún hefur verið "
2079 "vistuð án vefkóða, sbr. neðanmáli. Þú getur haldið áfram að breyta "
2080 "athugasemdinni, eða hætt við til að halda henni óbreyttri. %s %sVilla! "
2081 "Athugasemdin innihélt óleyfilegan vefkóða, hún var ekki vistuð.%s %sVilla! "
2082 "Þú getur ekki bætt við tómri athugasemd. Vinsamlegast bætu við texta eða "
2085 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
2088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
2090 msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
2091 msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
2093 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory1 )
2095 #. %3$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:735
2099 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
2100 msgstr "Engin persónulegur listi "
2102 #. %1$s: IF ( OPACViewOthersSuggestions )
2104 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
2108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
2111 "%sPurchase suggestions%s%sMy purchase suggestions%sPurchase suggestions%s%s"
2112 msgstr "Safnskrá › Heimasafn fyrir"
2114 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2115 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2116 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2117 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2118 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2119 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2121 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2123 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2124 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:211
2129 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2130 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s"
2134 #. %1$s: IF ( available )
2135 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2137 msgid "%sShowing only "
2138 msgstr "Sýnir aðeins "
2140 #. %1$s: IF ( confirm_renew_issue )
2142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2144 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
2146 "Þessi hlutur er merktur sem í útláni hjá þér. Spurning um að skila honum ?"
2150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
2152 msgid "%sThis record has no items.%s"
2153 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
2157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391
2159 msgid "%sThis record has no items.%s "
2160 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
2162 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
2165 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
2168 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
2169 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
2170 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
2172 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
2173 #. %12$s: itemLoo.reservedate
2176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
2179 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2182 #. For the first occurrence,
2183 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
2187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:382
2188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:300
2195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
2200 #. For the first occurrence,
2201 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
2202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
2203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
2204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:447
2209 #. %1$s: IF ( author )
2210 #. %2$s: author |html
2212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
2219 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
2223 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2224 msgstr "á skrá. Vinsamlegast hafið samband við bókasafnið "
2226 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
2231 msgid "%sentry%sentries%s. "
2234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:13
2236 msgid "⇢ Change your password "
2237 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu "
2239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
2241 msgid "⇢ Checkout history"
2244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:17
2246 msgid "⇢ Course reserves for "
2247 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu "
2249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
2251 msgid "⇢ Editing"
2254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:17
2256 msgid "⇢ Fines and charges"
2257 msgstr "Sektir og gjöld"
2259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:46
2261 msgid "⇢ Personal details"
2262 msgstr "Nánari persónulegar upplýsingar"
2264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:13
2266 msgid "⇢ Privacy policy "
2267 msgstr "Persónulegt "
2269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:15
2271 msgid "⇢ Updates to your record"
2272 msgstr "Breyttu aðgangsorðinu þínu"
2274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:29
2276 msgid "⇢ Your messaging settings"
2277 msgstr "Skilaboða stillingarnar þínar"
2279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1423
2281 msgid "« Previous"
2282 msgstr "<< Fyrri"
2284 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2285 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
2287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
2289 msgid "<< Previous"
2290 msgstr "<< Fyrri"
2292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:401
2295 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
2296 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2298 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2299 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:682
2304 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
2305 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
2307 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2308 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:431
2313 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronInfo> <"
2314 "category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2315 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2316 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2317 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2318 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2319 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2320 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2321 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2322 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2323 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2324 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2325 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2326 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2327 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2328 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2329 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2330 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2331 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2332 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2333 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2334 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2335 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2336 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2337 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2338 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2339 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2340 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2341 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2342 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2343 "notforloan>0</notforloan> <"
2344 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2345 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2346 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2347 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2348 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2349 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2350 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2351 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2352 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2353 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2354 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2355 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2356 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2357 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2358 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2359 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2360 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2361 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2362 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2363 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2364 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2365 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2366 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2367 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2368 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2369 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2370 "notforloan>0</notforloan> <"
2371 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2372 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2373 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2374 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2375 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2376 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2377 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2378 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2379 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2380 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2381 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2383 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2384 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2385 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2386 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2387 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2388 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2389 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2390 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2391 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2392 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2393 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2394 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2395 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2396 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2397 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2398 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2399 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2400 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2401 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2402 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2403 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2404 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2405 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2406 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2407 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2408 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2409 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2410 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2411 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2412 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2413 "notforloan>0</notforloan> <"
2414 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2415 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2416 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2417 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2418 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2419 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2420 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2421 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2422 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2423 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2424 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2425 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2426 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2427 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2428 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2429 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2430 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2431 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2432 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2433 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2434 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2435 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2436 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2437 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2438 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2439 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2440 "notforloan>0</notforloan> <"
2441 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2442 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2443 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2444 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2445 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2446 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2447 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2448 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2449 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2450 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2451 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:550
2456 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronStatus> "
2457 "<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <"
2458 "type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
2460 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2461 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2462 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2463 "GetPatronStatus>"
2465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:118
2468 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetRecords> <"
2469 "record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2470 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2471 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2472 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2473 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2474 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2475 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2476 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2477 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2478 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2479 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2480 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2481 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2482 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2483 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2484 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2485 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2486 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2487 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2488 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2489 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2490 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2491 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2492 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2493 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2494 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2495 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2496 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2497 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2498 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2499 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2500 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2501 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2502 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2503 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2504 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2505 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2506 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2507 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2508 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2509 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2510 "notforloan>0</notforloan> <"
2511 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2512 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2513 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2514 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2515 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2516 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2517 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2518 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2519 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2520 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2521 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2522 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2523 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2524 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2525 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2526 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2527 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2528 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2529 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2530 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2531 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2532 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2533 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2534 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2535 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2536 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2537 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2538 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2539 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2540 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2541 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2542 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2543 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2544 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2545 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2546 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2547 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2548 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2549 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2550 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2551 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2552 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2553 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2554 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2555 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2556 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2557 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2558 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2559 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2560 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2561 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2562 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2563 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2564 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2565 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2566 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2567 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2568 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2569 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2570 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2571 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2572 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2573 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2574 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2576 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2577 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2578 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2579 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2580 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2581 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2582 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2583 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2584 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2585 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2586 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2587 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2588 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2589 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2590 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2591 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2592 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2593 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2594 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2595 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2596 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2597 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2598 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2599 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2600 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2601 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2602 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2603 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2604 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2605 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2606 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2607 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2608 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2609 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2610 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2611 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2612 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2613 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2614 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2615 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2616 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2617 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2618 "notforloan>0</notforloan> <"
2619 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2620 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2621 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2622 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2623 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2624 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2625 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2626 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2627 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2628 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2629 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2630 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2631 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2632 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2633 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2634 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2635 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2636 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2637 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2638 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2639 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2640 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2641 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2642 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2643 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2644 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2645 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2646 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2647 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2648 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2649 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2650 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2651 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2652 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2653 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2654 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2655 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2656 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2657 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2658 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2659 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2660 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2661 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2662 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2663 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2664 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2665 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2666 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2667 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2668 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2669 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2670 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2671 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2672 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2673 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2674 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2675 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2676 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2677 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2678 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2679 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2680 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2681 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2682 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:573
2687 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetServices> <"
2688 "AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>"
2689 "item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2691 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2692 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2693 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:628
2696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:659
2699 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <HoldTitle> <"
2700 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2701 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2702 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2704 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2705 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2706 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2707 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:380
2712 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <LookupPatron> <"
2713 "id>419</id> </LookupPatron>"
2715 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2716 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:597
2721 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <RenewLoan> <"
2722 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2723 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2725 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2726 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2727 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:45
2732 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <dlf:collection xmlns:"
2733 "dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2734 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2735 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2736 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2737 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2738 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2739 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2740 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2741 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2742 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2743 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2744 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2745 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2746 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2747 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2748 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2749 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2750 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2751 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2752 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2753 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2755 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2756 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2757 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2758 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2759 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2760 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2761 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2762 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2763 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2764 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2765 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2766 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2767 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2768 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2769 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2770 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2771 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2772 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2773 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2774 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2775 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2776 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:322
2781 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2782 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2783 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2784 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2785 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2786 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2787 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2788 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2789 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2790 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2791 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2792 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2793 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2794 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2795 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2796 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2797 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2798 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2800 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2801 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2802 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2803 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2804 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2805 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2806 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2807 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2808 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2809 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2810 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2811 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2812 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2813 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2814 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2815 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2816 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2817 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2819 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2820 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:610
2823 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:99
2828 msgid " Author phrase"
2829 msgstr " Orðasamband höfundar"
2831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124
2832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
2834 msgid " Call number"
2835 msgstr " Númer símtals"
2837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:101
2839 msgid " Conference name"
2840 msgstr " Ráðstefna"
2842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
2844 msgid " Conference name phrase"
2845 msgstr " Orðasamband ráðstefnu"
2847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
2849 msgid " Corporate name"
2850 msgstr " Fyrirtæki"
2852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2854 msgid " ISBN"
2855 msgstr " ISBN"
2857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
2859 msgid " ISSN"
2860 msgstr " ISSN"
2862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
2864 msgid " Personal name"
2865 msgstr " Nafn"
2867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
2869 msgid " Personal name phrase"
2870 msgstr " Orðasamband nafns"
2872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
2874 msgid " Subject and broader terms"
2875 msgstr "Orðasamband efnis"
2877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
2879 msgid " Subject and narrower terms"
2880 msgstr "Orðasamband efnis"
2882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2884 msgid " Subject and related terms"
2885 msgstr "Orðasamband efnis"
2887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
2889 msgid " Subject phrase"
2890 msgstr "Orðasamband efnis"
2892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2894 msgid " Title phrase"
2895 msgstr " Orðasamband titils"
2897 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:658
2900 msgid " (%s votes)"
2903 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
2906 msgid "(%s biblios)"
2909 #. For the first occurrence,
2910 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2911 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
2913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
2914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
2916 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2917 msgstr "(%s af %s endurnýjunum eftir)"
2919 #. For the first occurrence,
2920 #. %1$s: overdues_count
2921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
2922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
2923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:266
2926 msgstr "(%s samtalsl)"
2928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
2930 msgid "(Checked out)"
2933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
2934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:719
2936 msgid "(Not supported by Koha)"
2937 msgstr "(Ekki stutt í Koha)"
2939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
2940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:705
2941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
2942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
2944 msgid "(Not supported yet)"
2945 msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
2947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
2952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
2953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
2954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
2955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
2956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
2957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
2958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
2959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
2960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
2961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
2964 msgstr "(Valfrjálst)"
2966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
2967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
2968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
2970 msgid "(Optional, default 0)"
2971 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 0)"
2973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
2975 msgid "(Optional, default 1)"
2976 msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 1)"
2978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
2979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
2980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
2981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
2982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
2983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
2984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
2985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
2986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
2987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
2988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
2989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
2990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
2991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
2992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
2993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
2994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
2995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
2996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
2997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
2998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
3001 msgstr "(Nauðsynlegt)"
3003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
3004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
3005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
3006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
3008 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3009 msgstr "(Notar OAI-PMH í staðinn)"
3011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:694
3013 msgid "(Use OPAC instead)"
3014 msgstr "(Nota OPAC í staðinn)"
3016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
3017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
3019 msgid "(Use SRU instead)"
3020 msgstr "(Nota SRU í staðinn)"
3022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:479
3023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:688
3024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845
3025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:487
3031 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
3032 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3035 #. For the first occurrence,
3036 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
3038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
3040 msgid "(modified on %s)"
3041 msgstr "(breytt þann %s)"
3043 #. %1$s: koha_new.newdate
3044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
3046 msgid "(published on %s)"
3047 msgstr "(útgefið þann %s)"
3049 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3050 #. %2$s: relate.related_search
3052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
3054 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3055 msgstr "(tengdar leitir:"
3057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:701
3060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:703
3061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
3062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
3067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3077 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3082 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
3087 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3088 msgstr ", það er ekki hægt að taka frá neitt af þessu. "
3090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
3092 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3094 ", þú getur ekki tekið efnið frá þar sem að safnið hefur ekki "
3095 "nýjustu<a1>tengiliða upplýsingarnar</a> on file. "
3097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
3099 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3101 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að aðgangurinn þinn hefur verið "
3104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:236
3107 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3110 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3111 "sem týnt eða stolið."
3113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:275
3115 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3117 ", þú getur ekki tekið frá efni þar sem að safnkortið þitt hefur verið merkt "
3118 "sem týnt eða stolið."
3120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
3123 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3126 "Fyrst að þú skuldar <a1>meira en %s</a>, þá getur þú ekki endurnýjað "
3127 "bækurnar þínar á netinu. Vinsamlegast borgaðu skuldirnar þínar ef þú vilt "
3128 "getar endurnýjað bækurnar þínar á netinu."
3130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3133 msgid ",complete-subfield"
3137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
3138 msgid "- You must enter a Title"
3139 msgstr "- Þú verður að skrá titil"
3142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
3144 msgid "- You must enter a list name"
3145 msgstr "- Þú verður að gefa listanum nafn"
3147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:123
3149 msgid "-- Choose --"
3150 msgstr "-- Veldu snið --"
3152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
3153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
3155 msgid "-- Choose format --"
3156 msgstr "-- Veldu snið --"
3158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3161 msgstr "-- Veldu snið -- "
3163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
3165 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
3170 msgid ". Please contact the library for more information."
3171 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
3173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
3178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3190 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3191 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3202 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3203 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3212 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3213 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3223 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3224 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3230 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3231 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3242 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3243 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3247 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3248 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3255 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3256 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3260 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3261 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3268 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3269 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3272 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3275 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3276 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3281 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3282 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3286 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3287 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3298 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3299 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3308 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3309 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3311 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3313 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3314 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
3316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
3322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
3327 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
3328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:102
3333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3336 msgid "100,110,111,700,710,711"
3337 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3339 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
3340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:131
3345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3350 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
3351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
3356 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
3357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:98
3362 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
3363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:129
3368 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
3369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:99
3374 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
3375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:100
3380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3385 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
3386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
3391 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
3392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:130
3398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:217
3404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
3406 msgid ": %sa list:%s"
3409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3411 msgid "; Audience: "
3412 msgstr "; Áhorfendur: "
3414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3424 msgstr "Frátekið ( "
3426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3429 msgid "; Literary form: "
3430 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3435 msgid "; Litterær form: "
3436 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
3438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3443 msgid "; Målgruppe: "
3446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3449 msgid "; Nature of contents: "
3450 msgstr "; Eðli innihalds: "
3452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3454 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3455 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3459 msgid "; Type of computer file: "
3460 msgstr "; Tegund tölvuskráar: "
3462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3464 msgid "; Type of continuing resource: "
3465 msgstr "; Tegund áframhaldandi efnis: "
3467 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3469 msgid "; Type of visual material: "
3470 msgstr "; Tegund sjónræns efnis: "
3472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3474 msgid "; Type periodikum: "
3477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3484 msgid ";biblionumber="
3487 #. %1$s: HTML5MediaParent
3488 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3489 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3490 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3491 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3493 #. %7$s: HTML5MediaParent
3494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1355
3497 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3498 "by your browser.] "
3501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:16
3503 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
3508 msgid "A list named "
3509 msgstr "Nafn lista "
3511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:282
3513 msgid "A record matching barcode "
3515 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð. "
3517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:464
3519 msgid "A specific item"
3520 msgstr "Tiltekið afrit"
3522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:972
3535 msgid "About the author"
3538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3540 msgid "Absorbed by:"
3541 msgstr "Sameinað af:"
3543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3545 msgid "Absorbed in part by:"
3546 msgstr "Sameinað að hluta af:"
3548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3550 msgid "Absorbed in part:"
3551 msgstr "Sameinað að hluta:"
3553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3562 msgstr "Útdráttur: "
3564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:259
3566 msgid "Abstracts/summaries"
3569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
3571 msgid "Access denied"
3572 msgstr "Aðgangur óheimild"
3574 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
3577 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3578 msgstr "Samkvæmt okkar skráningu, þá höfum við ekki nýjustu"
3580 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
3582 msgid "Acquired in the last:"
3583 msgstr "Áunnið á seinustu:"
3585 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
3586 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
3588 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3589 msgstr "Dagsetning kaupa: Frá þeim nýjustu til þeirra elstu"
3591 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
3592 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
3594 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3595 msgstr "Dagsetning kauap: Frá þeim elstu til þeirra nýjustu"
3597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:666
3598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
3599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
3604 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:478
3606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:687
3607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:181
3608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
3609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:844
3610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:406
3611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
3617 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
3620 msgid "Add %s items to %s"
3621 msgstr "Bæta %s hlutum við"
3623 #. A name=ButtonPlus
3624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:137
3625 msgid "Add another field"
3626 msgstr "Bæta við annað svæði"
3628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:683
3629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:482
3632 msgstr "Bæta við körfu"
3634 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
3640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
3642 msgid "Add to a list"
3643 msgstr "Bæta við á lista"
3645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3647 msgid "Add to a new list:"
3648 msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
3650 #. For the first occurrence,
3652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
3653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:703
3654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
3657 msgstr "Bæta við körfu"
3659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
3661 msgid "Add to list:"
3662 msgstr "Bæta við á lista:"
3665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
3666 msgid "Add to list: "
3667 msgstr "Bæta við lista: "
3669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
3672 msgid "Add to your cart"
3673 msgstr "Bæta við þína körfu"
3676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
3680 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3681 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
3684 msgid "Added %s %s by "
3685 msgstr "Bæta %s hlutum við "
3687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:596
3689 msgid "Additional authors:"
3692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
3694 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3695 msgstr "Viðbótar efni fyrir bækur og útprentað efni"
3697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226
3702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3704 msgid "Adolescent; "
3705 msgstr "Unglingur; "
3707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3709 msgid "Adressebøker"
3712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
3717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3720 msgstr "Fulllorðinn; "
3722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
3724 msgid "Advanced search"
3725 msgstr "Ýtarleg leit"
3727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:66
3732 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
3733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:120
3735 msgid "All collections"
3738 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
3739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:120
3741 msgid "All item types"
3742 msgstr "Allar safntegundir"
3744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3745 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
3746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
3747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
3749 msgid "All libraries"
3752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
3753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:229
3754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
3759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:97
3762 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:465
3768 msgid "Alternate address"
3769 msgstr "Vara heimilisfang:"
3771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:604
3773 msgid "Alternate contact"
3774 msgstr "Vara tengiliður"
3776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
3777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:282
3778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
3783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:27
3785 msgid "Amount outstanding"
3788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
3789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
3790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
3791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
3792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
3793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
3795 msgid "An error has occurred"
3796 msgstr "Villa kom upp"
3798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
3800 msgid "An error occurred while try to process your request."
3801 msgstr "Villa kom upp þegar beiðnin þín var framkvæmd."
3803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3805 msgid "An invitation to share list "
3808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3813 msgstr "Sýnir aðeins "
3815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3817 msgid "Anamorfisk kart"
3820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3822 msgid "Andre typer innhold"
3825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3827 msgid "Andre typer periodika"
3830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3837 msgid "Annen filmtype"
3838 msgstr "Einhver tegund"
3840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3842 msgid "Annen globustype"
3845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3847 msgid "Annen karttype"
3848 msgstr "Einhver tegund"
3850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3853 msgid "Annen materialtype"
3854 msgstr "ýmislegt efni"
3856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3858 msgid "Annen mikroformtype"
3861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3863 msgid "Annen tale/annet"
3866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3868 msgid "Annen type gjenstand"
3871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3873 msgid "Annen type videoopptak"
3876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3878 msgid "Annet lagringsmedium"
3881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3883 msgid "Annet lydmateriale"
3884 msgstr "ýmislegt efni"
3886 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
3891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3897 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3899 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
3900 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
3901 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
3902 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
3903 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
3904 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
3905 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
3910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
3912 msgid "Any audience"
3913 msgstr "Einhver áhorfandi"
3915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3918 msgstr "Eitthvað efni"
3920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
3923 msgstr "Eitthvað snið"
3925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
3926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
3929 msgstr "Einhver setning"
3931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:165
3933 msgid "Any regularity"
3934 msgstr "Einhver endurtekning"
3936 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128
3939 msgstr "Einhver tegund"
3941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
3942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:136
3945 msgstr "Eitthvað orð"
3947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
3953 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
3958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
3963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
3964 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3965 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
3968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
3969 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3970 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
3972 #. For the first occurrence,
3974 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
3975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:7
3976 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3977 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
3980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
3981 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3982 msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
3985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
3986 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3987 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
3990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
3991 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3992 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
3995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
3997 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3998 msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
4001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
4003 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4004 msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
4007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
4009 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4010 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
4015 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4016 msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
4018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4026 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:23
4031 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:354
4035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:356
4040 #. For the first occurrence,
4041 #. %1$s: subscription.branchname
4042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
4043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1191
4045 msgid "At library: %s"
4046 msgstr "Staðsett í safni: %s"
4048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4054 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4062 msgstr "Áhorfendur: "
4064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
4066 msgid "Audiovisual profile:"
4067 msgstr "Hljóð og myndar upplýsingar:"
4070 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
4075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
4079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
4080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
4082 msgid "AuthenticatePatron"
4083 msgstr "Innskráður meðlimur"
4085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
4088 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4090 msgstr "Auðkennir notenda og skila auðkenni til baka fyrir meðliminn."
4092 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4093 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
4094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
4095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
4096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:402
4097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:140
4098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
4099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:328
4100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
4101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:585
4102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:793
4107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
4108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
4110 msgid "Author (A-Z)"
4111 msgstr "Höfundur (A-Z)"
4113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
4114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
4116 msgid "Author (Z-A)"
4117 msgstr "Höfundur (Z-A)"
4119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1168
4121 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4122 msgstr "Skýringar höfunds koma frá Syndetics"
4124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:215
4129 #. For the first occurrence,
4130 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4131 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4133 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4134 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4136 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4137 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4138 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4139 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4141 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4148 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4149 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
4151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:98
4156 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:136
4157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4159 msgid "Authority search"
4160 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4164 msgid "Authority search results"
4165 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:47
4169 msgid "Authority searches"
4170 msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
4172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
4174 msgid "Authorized headings"
4175 msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
4177 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4182 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4184 msgid "Availability"
4185 msgstr "Hlutir á lausu"
4187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:561
4188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
4190 msgid "Availability:"
4191 msgstr "Hlutir á lausu:"
4193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4197 msgid "Availability: "
4198 msgstr "Hlutir á lausu: "
4200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:101
4202 msgid "Available issues"
4203 msgstr "Laus eintök"
4205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4212 msgid "Avløser delvis: "
4215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4227 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:876
4235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
4245 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
4250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4258 #. %1$s: heading | html
4259 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
4265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
4266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:41
4269 msgid "Back to lists"
4270 msgstr "Aftur í listana"
4272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1428
4274 msgid "Back to results"
4275 msgstr "Aftur í listana"
4278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1428
4280 msgid "Back to the results search list"
4281 msgstr "Aftur í listana"
4283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:131
4284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:480
4285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
4286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
4287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1516
4290 msgstr "Strikamerki"
4292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4296 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4299 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4304 msgid "Barn og ungdom;"
4307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4309 msgid "Barn over 7 år;"
4312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4314 msgid "Beskrivelse: "
4317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
4318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
4323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
4325 msgid "Biblio records"
4326 msgstr "Safnfærslur"
4328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4330 msgid "Bibliografier"
4331 msgstr "Heimildaskrár"
4333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4335 msgid "Bibliografiske data"
4336 msgstr "Heimildaskrár"
4338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
4340 msgid "Bibliographies"
4341 msgstr "Heimildaskrár"
4343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4345 msgid "Bibliography: "
4346 msgstr "Heimildaskrá: "
4348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4351 msgstr "Þriggja ára"
4353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4356 msgstr "Blindraletur"
4358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4365 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4370 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4375 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4380 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4385 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4390 msgid "Billedbøker for voksne;"
4393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4395 msgid "Billedbøker;"
4398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4403 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4406 msgstr "Annan hvern mánuð"
4408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4413 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4416 msgstr "Heimildaskrár"
4418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
4424 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
4427 msgstr "Aðra hverja viku"
4429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-blocked.tt:14
4434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4436 msgid "Blokkdiagram"
4437 msgstr "skýringamynd"
4439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4441 msgid "Blu-ray-plate"
4445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1015
4462 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
4468 msgstr "Blindraletur"
4470 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4472 msgid "Braille or Moon script"
4473 msgstr "Blindraletur"
4475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:149
4477 msgid "Brief display"
4480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
4481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
4483 msgid "Brief history"
4484 msgstr "Samatekt af sögu"
4486 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
4488 msgid "Browse by hierarchy"
4489 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:13
4493 msgid "Browse our catalogue"
4494 msgstr "Skoða eftir flokkun"
4496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1419
4498 msgid "Browse results"
4499 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1552
4502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1554
4504 msgid "Browse shelf"
4505 msgstr "(<a1>Skoða hillu</a>)"
4507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
4512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
4515 msgstr "CD Hljóðdiskur"
4517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
4520 msgstr "CD Hugbúnaður"
4522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
4530 msgid "CGI debug is on."
4531 msgstr "CGI villuleit er virk."
4533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4538 #. For the first occurrence,
4539 #. %1$s: csv_profile.profile
4540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
4546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
4552 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
4554 msgstr "Beiðnanúmer"
4556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
4557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
4558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
4563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:71
4564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
4565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
4566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:79
4567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:45
4568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:90
4569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:485
4571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1509
4572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
4573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
4574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587
4575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:795
4578 msgstr "Beiðnanúmer"
4580 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
4581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
4583 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4584 msgstr "Beiðnanúmer (0-9 A-Z)"
4586 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4587 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4589 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4590 msgstr "Beiðnanúmer (Skáldsögur Ö-A, annað en skáldsögur 9-0)"
4592 #. For the first occurrence,
4593 #. %1$s: subscription.callnumber
4594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1193
4595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1198
4597 msgid "Callnumber: %s"
4598 msgstr "Beiðnanúmer"
4600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:76
4601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
4602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:150
4603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:474
4604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
4605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:182
4606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
4607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
4608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
4609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:407
4612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:608
4613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:815
4614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
4616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
4617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
4623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4625 msgid "Cancel email notification"
4628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4630 msgid "Cancel email notification "
4631 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
4633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
4634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
4637 msgstr "Hætta, taka frá"
4639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:719
4641 msgid "CancelRecall "
4642 msgstr "Hætta, endurkalla "
4644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
4646 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4647 msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
4650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:500
4651 msgid "Cannot be put on hold"
4652 msgstr "Ekki hægt að taka frá"
4654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:74
4659 #. For the first occurrence,
4661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
4662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
4666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:50
4669 msgstr "Cas auðkenni"
4671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4673 msgid "Cassette recording"
4674 msgstr "Upptaka á snældu"
4676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
4683 msgid "Catalog searches"
4684 msgstr "Fleiri leitir"
4686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:261
4691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:592
4692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:800
4693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
4699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
4700 msgid "Central Authentication Service"
4701 msgstr "Miðlæg aðgangsþjónusta"
4703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4705 msgid "Changed back to:"
4706 msgstr "Breytt aftur í:"
4708 #. INPUT type=submit name=confirm
4709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:286
4711 msgid "Check in item"
4712 msgstr "Endurnýja hlut"
4715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
4720 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
4724 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
4732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4736 msgid "Checked out ("
4739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
4744 #. %1$s: borrowername
4745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:266
4747 msgid "Checkouts for %s "
4748 msgstr "Útlán fyrir %s "
4750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
4752 msgid "Classification"
4755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4757 msgid "Classification: "
4760 #. For the first occurrence,
4761 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4765 msgid "Classification: %s "
4769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:259
4773 #. For the first occurrence,
4775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
4776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:162
4777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
4778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
4781 msgstr "Hreinsa allt"
4783 #. For the first occurrence,
4785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
4786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:493
4787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:515
4788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:177
4791 msgstr "Hreinsa dagsetningu"
4793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
4798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4803 msgid "Click here to access online"
4804 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4808 msgid "Click here to access online "
4809 msgstr "Smelltu hér til að tengjast "
4811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1045
4813 msgid "Click here to view them all."
4814 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
4816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1368
4818 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4821 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:287
4823 msgid "Click to add to cart"
4824 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
4829 msgid "Click to forward the list to"
4830 msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
4832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:859
4833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
4834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:871
4835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:877
4837 msgid "Click to open in new window"
4838 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
4843 msgid "Click to rewind the list to"
4844 msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
4847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
4848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
4849 msgid "Click to view in Google Books"
4850 msgstr "Smelltu hér til þess að skoða hjá Google Books"
4852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1440
4857 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4859 msgid "Close shelf browser"
4860 msgstr "Loka hillu skoðun"
4862 #. For the first occurrence,
4864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
4865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
4866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:3
4868 msgid "Close this window"
4869 msgstr "Loka þessum glugga"
4871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
4873 msgid "Close this window."
4874 msgstr "Loka þessum glugga."
4876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
4878 msgid "Close window"
4879 msgstr "Loka glugga"
4881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
4884 msgstr "Meðhöfundur"
4886 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
4888 msgid "Coded fields"
4889 msgstr "Forrituð svæði"
4891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
4896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:44
4897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:248
4898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1508
4903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4905 msgid "Collection title:"
4906 msgstr "Titil safns:"
4908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:680
4910 msgid "Collection: "
4913 #. For the first occurrence,
4914 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4918 msgid "Collection: %s "
4921 #. For the first occurrence,
4922 #. %1$s: review.firstname
4923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1294
4924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1296
4925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1300
4927 msgid "Comment by %s"
4928 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4930 #. %1$s: review.firstname
4931 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1298
4934 msgid "Comment by %s %s"
4935 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4937 #. %1$s: review.title
4938 #. %2$s: review.firstname
4939 #. %3$s: review.surname
4940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1292
4942 msgid "Comment by %s %s %s"
4943 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
4949 msgstr "Athugasemd:"
4951 #. %1$s: reviews.size || 0
4952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:987
4954 msgid "Comments ( %s )"
4955 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
4957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
4959 msgid "Comments on "
4960 msgstr "Athugasemdir "
4962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
4964 msgid "Computer File"
4967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
4969 msgid "Computer file"
4972 #. INPUT type=submit
4973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:676
4974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:752
4978 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4979 #. %2$s: USER_INF.firstname
4980 #. %3$s: USER_INF.surname
4981 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
4985 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4986 msgstr "Samþykkja pöntun fyrir: "
4988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:369
4990 msgid "Contact information"
4991 msgstr "Upplýsingar um tengilið"
4993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
4998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:922
5000 msgid "Content Cafe"
5003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5005 msgid "Content advice: "
5006 msgstr "Ráðlegging um efni: "
5008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:645
5009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:723
5014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5016 msgid "Contents note: "
5017 msgstr "Athugasemdir um efni: "
5019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5026 msgid "Continued by:"
5027 msgstr "Haldið áfram af:"
5029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5031 msgid "Continued in part by:"
5032 msgstr "Heldur áfram að hluta til eftir:"
5034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5036 msgid "Continues in part:"
5037 msgstr "Heldur áfram að hluta:"
5039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5042 msgstr "Heldur áfram:"
5044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5047 msgid "Continuing Resource"
5048 msgstr "Áframhaldandi"
5050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:46
5051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
5052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1512
5055 msgstr "Beiðnanúmer"
5057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:265
5060 msgstr "Höfundarréttur"
5062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
5063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
5065 msgid "Copyright date"
5066 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5070 msgid "Copyright date:"
5071 msgstr "Dagsetning höfundarréttar:"
5073 #. For the first occurrence,
5074 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5078 msgid "Copyright year: %s "
5079 msgstr "Dagsetning höfundarréttar: "
5081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5083 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5084 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
5086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5088 msgid "Corporate Author (Main)"
5089 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Aðal)"
5091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5093 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5094 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Auka)"
5097 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:63
5099 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:422
5103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:160
5108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:22
5120 msgid "Course number:"
5121 msgstr "Korta númer:"
5123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:134
5124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:17
5125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1522
5127 msgid "Course reserves"
5128 msgstr "SearchCourseReserves"
5130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
5137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
5139 msgstr "Forsíðumynd"
5142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
5143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:556
5146 msgstr "Forsíðumynd"
5148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:777
5150 msgid "Create a new list"
5151 msgstr "Búa til nýjan lista"
5153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
5156 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5158 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá titli í safnfærslu í Koha."
5160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
5163 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5164 "bibliographic record Koha."
5165 msgstr "Býr til frátektarbeiðni fyrir meðlim útfrá hlut í safnfærslu í Koha."
5167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5169 msgid "CreativeWork"
5172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:153
5173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
5178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
5180 msgid "Current password:"
5181 msgstr "Núverandi aðgangsorð:"
5183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
5184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:116
5186 msgid "Current session"
5187 msgstr "Núverandi tenging"
5189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
5196 msgid "DVD video / Videodisc"
5197 msgstr "DVD vídeó / Geisladiskur"
5199 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
5204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5211 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
5214 msgstr "gagnagrunnur"
5216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
5217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
5218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1204
5219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
5220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
5221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:126
5222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:154
5223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
5228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
5231 msgstr "Bætt við dags"
5233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:48
5234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1515
5237 msgstr "Skiladagsetning"
5239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
5241 msgid "Date received"
5242 msgstr "Móttekið dags"
5244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:558
5245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
5248 msgstr "Dagsetning:"
5251 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
5253 msgstr "Dagsetningar"
5255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5257 msgid "Days in advance"
5258 msgstr "Fyrirfram dagar"
5261 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5267 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:46
5272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:48
5273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
5278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
5280 msgid "Default sorting"
5283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
5286 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5287 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5288 "permitted by local laws."
5291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:106
5294 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5296 msgstr "Skilgreinir lýsigagna snið þar sem færslum er skilað, möguleg gildi: "
5298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
5299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
5300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:678
5301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:754
5302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
5307 #. INPUT type=submit
5308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:376
5313 #. INPUT type=submit
5314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:226
5316 msgid "Delete selected"
5317 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
5319 #. INPUT type=submit
5320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:567
5322 msgid "Delete this list"
5323 msgstr "Eyða þessum lista"
5325 #. INPUT type=submit
5326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:121
5328 msgid "Delete your current authority search history"
5329 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5331 #. INPUT type=submit
5332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:57
5334 msgid "Delete your current catalog history"
5335 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5337 #. INPUT type=submit
5338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:149
5340 msgid "Delete your previous authority search history"
5341 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5343 #. INPUT type=submit
5344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:85
5346 msgid "Delete your previous catalog search history"
5347 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5350 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
5351 msgid "Delete your search history"
5352 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
5354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1471
5359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5361 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5366 msgid "Delvis gått inn i: "
5369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5371 msgid "Delvsi avløst av: "
5374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:21
5379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
5384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:360
5385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:362
5390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
5395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5399 msgid "Description: "
5402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
5405 msgstr "Upplýsingar"
5407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
5412 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5417 #. For the first occurrence,
5418 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5433 msgstr "Dagsetningar"
5435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:262
5437 msgid "Dictionaries"
5440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:17
5442 msgid "Did you mean:"
5443 msgstr "Varstu að meina:"
5445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5447 msgid "Digests only?"
5448 msgstr "Einungis úrvinnsla ?"
5450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5456 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:275
5466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
5468 msgid "Discographies"
5469 msgstr "Hljóðritanir"
5471 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5479 msgid "Diskografier"
5480 msgstr "Hljóðritanir"
5482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5484 msgid "Dissertation note: "
5487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
5488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:228
5489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
5491 msgid "Do not allow"
5492 msgstr "Ekki tilkynna"
5494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5496 msgid "Do not notify"
5497 msgstr "Ekki tilkynna"
5499 #. %1$s: bibliotitle
5500 #. %2$s: IF ( notes )
5503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:15
5506 "Do you want to receive an email when a new issue of %s %s(%s)%s arrives?"
5507 msgstr "Viltu fá netpóst þegar nýtt eintak fyrir þessa áskrift kemur ?"
5509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5511 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
5516 msgid "Don't have a library card?"
5517 msgstr "Ertu ekki með safnkort ?"
5519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:92
5521 msgid "Don't have a password yet?"
5522 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ?"
5524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:61
5526 msgid "Don't have an account? "
5527 msgstr "Ertu ekki mað aðgangsorð ennþá ? "
5530 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:151
5539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:10
5541 msgid "Download cart:"
5542 msgstr "Niðurhals karfa:"
5544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:314
5546 msgid "Download list"
5547 msgstr "Niðurhals listi:"
5549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
5551 msgid "Download list:"
5552 msgstr "Niðurhals listi:"
5554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5559 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
5561 msgid "Dublin Core (XML)"
5562 msgstr "Dublin Core (XML)"
5564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:168
5565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:338
5566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
5571 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
5575 msgstr "Rennur út %s"
5577 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288
5580 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5581 msgstr "VILLA: Gagnagrunns villa. Mistókst að eyða lista númer %s."
5583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
5585 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5586 msgstr "VILLA: Innri villa: ófullnægjandi pöntunarbeiðni."
5588 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:291
5591 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5592 msgstr "VILLA: Listi númer %s þekkist ekki."
5594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
5596 msgid "ERROR: No barcode given."
5597 msgstr "VILLA: Vantar strikamerki."
5599 #. %1$s: bad_biblionumber
5600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:256
5602 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5603 msgstr "VILLA: Engin safnfærsla fannst fyir færslu númer %s."
5605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:269
5607 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5608 msgstr "VILLA: Vantar færslunúmer."
5610 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:279
5613 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5614 msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
5616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:267
5618 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5619 msgstr "VILLA: Það vantar hillunúmer."
5621 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
5625 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5626 "this type of list. Please check."
5629 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:276
5632 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5633 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
5635 #. For the first occurrence,
5637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
5638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1282
5639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:667
5640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:745
5645 #. INPUT type=submit
5646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
5649 msgstr "Breyta lista"
5651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5653 msgid "Edition Statement"
5654 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:657
5658 msgid "Edition statement:"
5659 msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
5661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:997
5673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5675 msgid "Elektroniske ressurser"
5678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5682 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5689 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5696 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5703 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
5707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1472
5712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:33
5713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
5716 msgid "Email address:"
5719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:153
5726 msgid "Empty and close"
5727 msgstr "Tómt og lokað"
5729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263
5731 msgid "Encyclopedias "
5732 msgstr "Alfræðiorðabækur "
5734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:921
5736 msgid "Enhanced content: "
5737 msgstr "Auka efni: "
5739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
5741 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5742 msgstr "Auka lýsing frá Syndetics:"
5744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
5746 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5747 msgstr "Skráðu kauptillöguna"
5749 #. INPUT type=text name=q
5750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:133
5751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
5752 msgid "Enter search terms"
5753 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
5755 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
5760 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5763 "Skráðu notendanafnið þitt, og smelltu á senda takkann (eða ýttu á enter)."
5765 #. %1$s: authtypetext
5766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
5771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
5776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
5781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
5786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
5791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
5796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
5802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
5803 msgid "Error searching OverDrive collection"
5807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
5808 msgid "Error searching OverDrive collection."
5812 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5814 msgid "Error! Illegal parameter"
5815 msgstr "VILLA: Rangt gildi %s"
5818 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5819 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5823 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5825 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5826 msgstr "VILLA: Þú getur ekki þurrka út tagið %s."
5829 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5832 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5835 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
5838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:378
5839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:116
5840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:38
5846 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
5851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
5856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
5861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
5862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
5863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
5865 msgid "Example Call"
5866 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
5868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
5869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
5871 msgid "Example Response"
5874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
5875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
5876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
5877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
5878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
5879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
5880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
5881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
5882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
5884 msgid "Example call"
5885 msgstr "Sýnishorn af skráningu"
5887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
5889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
5892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
5893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
5898 msgid "Example response"
5901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:962
5906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1139
5908 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5909 msgstr "Útdráttur frá Syndetics"
5912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
5914 msgid "Expecting a specific item selection."
5915 msgstr "Býst við sérstöku afritunar vali."
5917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:403
5920 msgstr "Rennur út þann"
5922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
5927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
5929 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5930 msgstr "Framlengir skiladag fyrir útlán meðlims."
5932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
5933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
5938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1469
5943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
5949 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
5958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:215
5963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
5968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
5973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:870
5975 msgid "Fiction notes:"
5976 msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
5978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
5979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
5980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
5981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
5987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
5988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
5989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
5991 msgid "Film og video"
5992 msgstr "Kvikmyndaskrá"
5994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
5997 msgstr "kvikmynda snælda"
5999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6006 msgid "Filmografier"
6007 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:274
6011 msgid "Filmographies"
6012 msgstr "Kvikmyndaskrá"
6014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6017 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6023 msgstr "kvikmyndamiðarúlla"
6025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
6028 msgstr "Upphæð sektar"
6030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
6031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:152
6032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
6033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
6034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
6039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
6040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:280
6042 msgid "Fines and charges"
6043 msgstr "Sektir og gjöld"
6045 #. INPUT type=submit
6046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
6051 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
6056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6058 msgid "Fjernanalysebilde"
6061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6063 msgid "Fjerntilgang (online)"
6066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:162
6084 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6085 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6088 "Sem dæmi: 1999-2001. Þú getur einnig notað \"-1987\" fyrir allar útgáfur "
6089 "fyrir 1987 eða \"2008-\" fyrir allt útgáfur eftir 2008."
6091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6095 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6098 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:25
6103 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6104 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6109 msgid "Foredrag, taler"
6112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:41
6113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:43
6116 msgstr "endurskoðun"
6118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
6121 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6122 "who want to keep track of what they are reading."
6125 #. For the first occurrence,
6127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
6128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
6129 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6130 msgstr "Eyðublað ekki sent inn vegna eftirfarandi vandarmál(a)"
6132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6134 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6135 msgstr "Myndast með sameiningu: ... og: ..."
6137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6139 msgid "Fortellinger, noveller"
6142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6144 msgid "Fortsettelse av: "
6147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6149 msgid "Fortsettelse i: "
6152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6154 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6159 msgid "Fortsettes delvis i: "
6162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6170 msgid "Fotografi - negativ"
6171 msgstr "negatív mynd"
6173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6183 #. For the first occurrence,
6185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
6186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
6192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6198 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6202 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6207 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6211 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
6212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
6217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
6219 msgid "Full heading"
6220 msgstr "Öll fyrirsögnin"
6222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
6223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
6225 msgid "Full history"
6228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6230 msgid "Fysiske bøker"
6233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
6238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
6252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
6254 msgid "GetAuthorityRecords"
6255 msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
6257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
6258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
6260 msgid "GetAvailability"
6261 msgstr "Sækja upplýsingar um aðgengi"
6263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
6264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
6266 msgid "GetPatronInfo"
6267 msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
6269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
6270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
6272 msgid "GetPatronStatus"
6273 msgstr "Sækja stöðu meðlims"
6275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
6276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
6279 msgstr "Sækja færslu"
6281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
6282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
6285 msgstr "Sækja þjónustu"
6287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:303
6290 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6291 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6292 "specific metadata schema for the record objects."
6294 "Í ljósi þess að listi yfir færslu ábyrgðaðila skilar lista yfir færslu hluta "
6295 "sem innihalda færslu ábyrgðaaðila. Fallið sem notandinn getur beðið um getur "
6296 "innihaldið sértæk lýsigagna snið fyrir færslu hlutar."
6298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:93
6301 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6302 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6303 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6304 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6305 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6306 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6308 "Útfrá lista af lýsigögnum, þá er skilaður listi að skráðum hlutum sem "
6309 "innihalda bókasafnsfærslur, ásamt tengdum hlutum. Sá sem leitar getur beðið "
6310 "um sérstækt snið sem listinn er birtur í. Þetta fall haga sér svipað eins og "
6311 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords í gagna samasöfnun, en "
6312 "leyfir fljóta rauntímaleit útfrá lýsigögnum."
6314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:17
6317 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6318 "availability of the items associated with the identifiers."
6320 "Í ljósi þess að safnfærslur eða auðkenni gagns skila lista um fáanleika "
6321 "þeirra gagna sem tengjast með auðkennunum."
6323 #. INPUT type=submit
6324 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
6325 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
6326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:456
6327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:196
6328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:66
6329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:43
6330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
6335 #. For the first occurrence,
6337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
6339 msgid "Go to detail"
6340 msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
6342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:694
6344 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6345 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6349 msgid "Grafisk blad"
6353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6357 msgid "Grafisk materiale"
6358 msgstr "myndrænt efni"
6360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6362 msgid "Grafiske data"
6365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6368 msgid "Grammofonplate"
6372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
6376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:312
6378 msgid "Groups of libraries"
6381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6383 msgid "Gått inn i: "
6386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
6391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:264
6396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6398 msgid "Har delvis tatt opp: "
6401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6403 msgid "Har tatt opp: "
6406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
6408 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6409 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
6413 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6414 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
6418 msgid "HarvestExpandedRecords "
6419 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
6423 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6424 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
6428 msgid "Heading ascendant"
6429 msgstr "Heading Ascendant"
6431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
6433 msgid "Heading descendant"
6434 msgstr "Heading Descendant"
6436 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
6442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
6451 msgid "Hide options"
6452 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
6454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
6457 msgstr "Fela glugga"
6459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:463
6461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:200
6466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
6469 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
6471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:410
6473 msgid "Hold not needed after:"
6474 msgstr "Sett í bið, mun ekki þurfa eftir"
6476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:419
6479 msgstr "Punktar um frátektir:"
6481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:401
6483 msgid "Hold starts on date:"
6484 msgstr "Biðstaða byrjar þann"
6486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
6487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
6492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
6493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
6498 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
6500 msgid "Holding libraries"
6503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:187
6508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6510 msgid "Holdings note: "
6511 msgstr "Punktar um frátektir: "
6513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065
6514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
6519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:156
6524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
6529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
6531 msgid "Holds and priority: "
6532 msgstr "Punktar um frátektir: "
6534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
6536 msgid "Holds waiting"
6537 msgstr "Frátektir í bíð"
6539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
6546 msgid "Home libraries"
6549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:482
6551 msgid "Home library"
6554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6556 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:12
6569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
6571 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6572 msgstr "IP tala þar sem beiðni endanotenda er gerð"
6574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:38
6575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
6576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
6581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
6582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
6583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:129
6584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:409
6585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
6586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
6591 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
6597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
6602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
6610 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6616 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6618 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6623 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6624 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:410
6627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
6632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:677
6637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
6644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:112
6647 msgstr "Persónuupplýsingar"
6649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:237
6652 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6653 "local library and the error will be corrected."
6655 "Ef þetta er villa, vinsamlegast farðu með kortið þitt í safnið þitt og "
6656 "villan verður leiðrétt."
6658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:24
6661 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6662 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6665 "Ef þetta er fyrsta skiptið sem þú notar sjálfsafgreiðslukerfið, eða að "
6666 "kerfið er ekki að virka sem skyldi, þá gætir þú viljað skoða þessar "
6667 "leiðbeiningar til að læra nánar á kerfið."
6669 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:38
6673 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6674 "expire in %s seconds."
6677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:72
6680 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
6683 "Ef þú hefur ekki CAS auðkenni, heldur einungis venjulegt auðkenni, þá getur "
6684 "þú samt sem áður tengst: "
6686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:95
6689 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6691 "Ef þú ert ekki með safnkort, kíktu þá við á safninu þínu til að skrá þig "
6694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:93
6697 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6698 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6700 "Ef þú ert ekki með aðgangsorð ennþá, kíktu þá við á bókasafninu þínu og við "
6701 "munum með ánægju ganga frá slíku fyrir þig."
6703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
6705 msgid "If you have a "
6706 msgstr "Þú ert með "
6708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6710 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
6713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
6715 msgid "Illustration"
6718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1007
6723 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:55
6726 msgid "Images for %s"
6727 msgstr "Útlán fyrir %s"
6729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
6730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:62
6732 msgid "Immediate deletion"
6735 #. For the first occurrence,
6736 #. %1$s: OPACBaseURL
6737 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6741 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6742 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
6746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
6748 msgid "In transit ("
6749 msgstr "Í flutningi ("
6751 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
6752 #. %2$s: itemLoo.transfertto
6753 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
6754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:524
6756 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
6757 msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
6759 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
6761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:701
6762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
6764 msgid "In your cart"
6765 msgstr "Senda körfuna þína"
6767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
6768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
6769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
6774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
6776 msgid "Incomplete contents:"
6777 msgstr "Óklárað efni:"
6779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
6780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
6785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:489
6793 msgstr "Upplýsingar"
6795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:25
6802 msgid "Instructors:"
6805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
6807 msgid "Interaktivt multimedium"
6810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
6815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6817 msgid "Invalid shelf number."
6818 msgstr "Beiðnanúmer"
6820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1203
6825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6827 msgid "Issues for a subscription"
6828 msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
6830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
6832 msgid "Issues summary"
6833 msgstr "Samantekt af útgáfum"
6835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
6838 msgstr "Það er með <b>%s</b> "
6840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
6842 msgid "Item callnumber"
6843 msgstr "Beiðnanúmer"
6845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
6847 msgid "Item cannot be checked out."
6848 msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
6850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1520
6852 msgid "Item hold queue priority"
6855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1518
6860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:42
6861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:478
6862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
6863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
6864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1506
6865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
6868 msgstr "Tegund hlutar"
6870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:104
6873 msgstr "Tegund hlutar:"
6875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350
6876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:758
6879 msgstr "Tegund hlutar: "
6881 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
6884 msgstr "Tegund hlutar"
6886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
6888 msgid "Items available at:"
6889 msgstr "Afrit til hjá:"
6891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
6892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
6893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
6895 msgid "Items available for loan: "
6896 msgstr "Afrit til útláns: "
6898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
6899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
6900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
6902 msgid "Items available for reference: "
6903 msgstr "Afrit til fyrir tilvísanir: "
6905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:563
6906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
6908 msgid "Items available:"
6909 msgstr "Enginn hlutur til:"
6912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
6914 msgid "Items in your cart: "
6915 msgstr "Senda körfuna þína "
6917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6930 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
6940 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6946 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6951 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6956 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
6960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:230
6965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
6968 msgstr "Unglingur; "
6970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
6971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
6977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
6978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
6979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
6980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
6985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
6987 msgid "Kartografisk materiale"
6990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
6993 msgstr "upplýsingar"
6995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7003 msgstr "kvikmynda snælda"
7005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7023 msgid "Klikk her for tilgang "
7026 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:51
7027 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
7030 msgstr "Koha á netinu"
7033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:10
7037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:45
7040 msgstr "Koha á netinu"
7042 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
7043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
7045 msgid "Koha [% Version %]"
7048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7050 msgid "Kombidokument"
7054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7057 msgid "Kombidokumenter"
7060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7068 msgid "Kompaktplate"
7071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7073 msgid "Konferansepublikasjon "
7074 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
7076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7078 msgid "Konversasjonsleksika"
7081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7085 msgid "Kunstreproduksjon"
7086 msgstr "afrit af list"
7088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
7093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
7098 #. For the first occurrence,
7099 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7108 msgid "Lagringsbrikke"
7111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
7116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
7122 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:10
7124 msgid "Languages: "
7127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
7130 msgstr "Stórt upplag"
7133 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483
7140 msgid "Last location"
7141 msgstr "Seinasta staðsetning"
7143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
7145 msgid "Law reports and digests"
7146 msgstr "Laga skýrslur og krufningar"
7148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:265
7150 msgid "Legal articles"
7151 msgstr "Lagalegar greinar"
7153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
7155 msgid "Legal cases and case notes"
7156 msgstr "Lagaleg mál og athugasemdir mála"
7158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
7163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:689
7172 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7173 msgstr "Stig 1: Grunn leitarsíður"
7175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:696
7177 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7178 msgstr "Stig 2: Grunn viðbætur við OPAC"
7180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:707
7182 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7183 msgstr "Stig 3: Grunn valmöguleikar við OPAC"
7185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:721
7187 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7188 msgstr "Stig 4: Öflug og sértæk leitarkerfi"
7191 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
7196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
7197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1024
7198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:71
7203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:254
7208 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
7209 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
7211 msgid "Library catalog"
7214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:111
7220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:187
7222 msgid "Limit to any of the following:"
7223 msgstr "Takmarkað við eftirfarandi:"
7225 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
7226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:118
7229 msgstr "Takmarkað við: "
7231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1563
7233 msgid "Link to resource "
7234 msgstr "Netupplýsingar: "
7236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1470
7241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:179
7242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
7247 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
7250 msgid "List %s Deleted."
7251 msgstr "Listi %s eyddur."
7253 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
7258 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:644
7263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:722
7268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:32
7269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:781
7272 msgstr "Nafn lista;"
7274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
7275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
7278 msgstr "Nafn lista; "
7280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:818
7282 msgid "List(s) this item appears in: "
7283 msgstr "Listar sem þessi gögn birtast í: "
7285 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
7286 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
7287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:310
7288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
7289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:616
7294 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7296 msgid "Literary genre"
7297 msgstr "; Bókmennta umsókn::"
7300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7303 msgstr "Staðsetning"
7305 #. For the first occurrence,
7307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
7311 msgstr "Staðsetning"
7313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
7316 msgstr "Kerfisauðkenni"
7318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:43
7319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1507
7322 msgstr "Staðsetning"
7324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
7326 msgid "Location (Status)"
7327 msgstr "Staðsetningar"
7329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7331 msgid "Location and availability: "
7332 msgstr "Staðsetning og fáanleiki: "
7334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
7336 msgid "Location(s) (Status)"
7337 msgstr "Staðsetningar"
7339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7341 msgid "Location(s): "
7342 msgstr "Staðsetning "
7344 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
7347 msgstr "Staðsetning"
7349 #. INPUT type=submit
7350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
7351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
7352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
7356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:33
7358 msgid "Log In to Your Account"
7359 msgstr "Innskrá með auðkenninu þínu"
7361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
7362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:703
7363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:717
7366 msgstr "Innskráning"
7368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:693
7369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:851
7370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
7372 msgid "Log in to add tags."
7373 msgstr "Skráðu þig inn til þess að bæta við tögum."
7375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
7377 msgid "Log in to create your own lists"
7378 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
7380 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
7381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1323
7383 msgid "Log in to your account"
7384 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
7387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:54
7389 msgid "Log in to your account:"
7390 msgstr "Skráðu þig inn á þínu auðkenni"
7392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:104
7394 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7395 msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
7397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:82
7400 msgstr "Innskráning"
7402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:43
7403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:56
7406 msgstr "Innskráning:"
7408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:360
7411 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7412 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7414 "Flettir upp meðlim í safnkerfinu eftir auðkenni og skilar safn auðkenni "
7415 "meðlims, einnig þekkt sem auðkenni meðlims."
7417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
7418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
7420 msgid "LookupPatron"
7421 msgstr "Fletta upp meðlim"
7423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7432 msgid "Lover og forskrifter"
7435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7452 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7467 msgid "Lærebok, brevkurs"
7470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
7471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
7474 msgstr "Marksnið XML"
7476 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:61
7478 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7479 msgstr "Marksnið (Unicode/UTF-8)"
7481 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:62
7483 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7484 msgstr "Marksnið (Unicode/UTF-8)"
7486 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
7488 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7489 msgstr "Marksnið (non-Unicode/MARC-8)"
7491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
7493 msgid "MARC Card View"
7494 msgstr "Marksnið kortasýn"
7496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7499 msgstr "Marksnið sýn"
7501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:38
7502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
7503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:76
7504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
7505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
7508 msgstr "Marksnið sýn"
7510 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
7511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:109
7512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:313
7515 msgstr "Marksnið XML"
7517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
7520 msgstr "Skilaboð 10:"
7522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
7525 msgstr "Skilaboð 10:"
7527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
7530 msgstr "Skilaboð 10:"
7532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
7535 msgstr "Skilaboð 10:"
7537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:150
7540 msgstr "Skilaboð 14:"
7542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
7545 msgstr "Skilaboð 15:"
7547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
7550 msgstr "Skilaboð 10:"
7552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7555 msgstr "Skilaboð 8:"
7557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
7560 msgstr "Skilaboð 8:"
7562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
7565 msgstr "Skilaboð 14:"
7567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
7570 msgstr "Skilaboð 15:"
7572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
7575 msgstr "Skilaboð 8:"
7577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
7580 msgstr "Skilaboð 8:"
7582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
7585 msgstr "Skilaboð 8:"
7587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
7590 msgstr "Skilaboð 8:"
7592 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
7597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7617 msgid "Magnetbåndkassett"
7620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7622 msgid "Magnetbåndspole"
7625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7627 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7633 msgstr "Aðalhöfundur"
7635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:259
7637 msgid "Main address"
7640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:755
7641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
7646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:222
7651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7659 msgstr "Meðhöndlað af"
7661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7663 msgid "Manuskripter"
7666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
7667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
7668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
7674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637
7690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
7691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
7693 msgid "Material type: "
7694 msgstr "Tegund raðnúmers "
7696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
7697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
7699 msgid "Materialtype: "
7700 msgstr "Tegund raðnúmers "
7702 #. For the first occurrence,
7704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
7719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
7721 msgid "Merged with ... to form ..."
7722 msgstr "Sameina við ... til að búa til ..."
7724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
7725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
7727 msgid "Message sent"
7728 msgstr "Skilaboð send"
7730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
7732 msgid "Messages for you"
7733 msgstr "Skilaboð fyrir þig"
7735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
7740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
7742 msgid "Mikrofilmkassett"
7743 msgstr "mikrófilmu snælda"
7745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7748 msgid "Mikrofilmkort"
7751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
7752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7754 msgid "Mikrofilmspole"
7757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
7762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
7764 msgid "Mikroskopdia"
7767 #. %1$s: subscription.missinglist
7768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1196
7770 msgid "Missing issues: %s "
7771 msgstr "Vantar eintök: %s "
7773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
7775 msgid "Mixed Materials"
7776 msgstr "Blandað efni"
7778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7780 msgid "Mixed materials"
7781 msgstr "ýmislegt efni"
7784 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7787 msgstr "Mánaðarlega"
7789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
7794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:409
7799 #. For the first occurrence,
7801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
7803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
7804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
7805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
7808 msgstr "Mánaðarlega"
7811 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
7815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
7817 msgid "Monografiserie"
7818 msgstr "Tvílita röð"
7820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
7822 msgid "Monographic series"
7823 msgstr "Tvílita röð"
7825 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
7828 msgstr "Mánaðarlega"
7830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1381
7832 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:149
7836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1235
7838 msgid "More details"
7839 msgstr "Meiri útskýringar"
7842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
7845 msgstr "Listinn þinn"
7847 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
7849 msgid "More searches"
7850 msgstr "Fleiri leitir"
7852 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:140
7854 msgid "Most popular"
7857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
7858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
7863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
7864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
7869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
7874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
7879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
7881 msgid "Musical recording"
7882 msgstr "Tónlistar upptökur"
7884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
7885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
7886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
7891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
7897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
7898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
7899 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
7902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
7907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:229
7912 #. %1$s: heading | html
7913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16
7918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
7925 msgid "Navigasjonskart"
7928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
7930 msgid "Nettbasert ressurs: "
7933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
7935 msgid "Nettressurser"
7938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:51
7939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:53
7944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:31
7947 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7948 "the item that was checked-out upon check-in."
7951 #. %1$s: review.title |html
7952 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7953 #. %3$s: subtitl.subfield |html
7955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7957 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7958 msgstr "Athugasemd eftir %s %s %s"
7960 #. For the first occurrence,
7962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
7963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639
7964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:715
7969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
7971 msgid "New password:"
7972 msgstr "Nýtt aðgangsorð"
7974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
7975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:230
7977 msgid "New purchase suggestion"
7978 msgstr "Ný kauptillaga"
7980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:685
7981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:842
7983 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
7991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
7992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:179
7993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:404
7998 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8003 #. For the first occurrence,
8005 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8006 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8007 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1433
8009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8014 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
8015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
8018 msgid "Next >>"
8019 msgstr "Næsta >>"
8021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1431
8023 msgid "Next »"
8024 msgstr "Safnskrá ›"
8026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
8028 msgid "Next available item"
8029 msgstr "Engin gögn á lausu."
8031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
8032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
8037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:333
8039 msgid "No available items."
8040 msgstr "Engin gögn á lausu."
8042 #. For the first occurrence,
8044 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
8045 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:47
8046 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:109
8047 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:117
8048 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:126
8049 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:134
8050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8051 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:710
8055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:721
8056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:726
8057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:727
8058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:729
8059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
8060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
8061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
8062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
8063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
8064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:355
8065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
8066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
8067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
8068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:563
8069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1340
8070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
8071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:539
8072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:540
8073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
8074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
8075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
8076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
8078 msgid "No cover image available"
8079 msgstr "Engin forsíðumynd til"
8082 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8084 msgid "No data available in table"
8085 msgstr "Engin gögn á lausu."
8088 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8089 msgid "No entries to show"
8093 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8094 msgid "No item was added to your cart"
8095 msgstr "Það var engum hlutum bætt í körfuna þína"
8097 #. For the first occurrence,
8099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8100 msgid "No item was selected"
8101 msgstr "Enginn hlutur var valinn"
8103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8107 msgid "No items available "
8108 msgstr "Enginn hlutur til:"
8110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:201
8112 msgid "No items available."
8113 msgstr "Enginn hlutur til:"
8115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
8116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
8118 msgid "No items available:"
8119 msgstr "Enginn hlutur til:"
8121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
8122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:132
8123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
8129 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8131 msgid "No matching records found"
8133 "Færsla með samsvarandi strikamerki<b>%s</b> hefur nú þegar verið skráð."
8135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8137 msgid "No operation parameter has been passed."
8140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1068
8142 msgid "No physical items for this record"
8143 msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
8145 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
8147 msgid "No private lists"
8148 msgstr "Engin persónulegur listi."
8150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:699
8152 msgid "No private lists."
8153 msgstr "Engin persónulegur listi."
8155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:764
8157 msgid "No public lists."
8158 msgstr "Enginn opinn listi."
8160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:290
8162 msgid "No renewals allowed"
8163 msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
8165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:72
8167 msgid "No reserves have been selected for this course."
8171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8172 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8175 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:197
8177 msgid "No results found!"
8178 msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
8181 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8182 msgid "No tag was specified."
8183 msgstr "Ekkert tag var valið."
8185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
8187 msgid "No tags from this library for this title."
8188 msgstr "Það eru engin tög í safninu fyrir þennan titil."
8190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:236
8193 msgstr "Ekki skáldsaga"
8195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
8197 msgid "Non-musical recording"
8198 msgstr "Ekki tónlista upptaka"
8200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
8205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:38
8206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
8207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
8208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
8209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:74
8210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
8211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
8214 msgstr "Venjuleg sýn"
8216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:755
8217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
8219 msgid "Not finding what you're looking for?"
8220 msgstr "Ekki að finna það sem þú ert að leita eftir ?"
8222 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:531
8225 msgid "Not for loan (%s)"
8226 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
8228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:540
8231 msgstr "Ekki pöntuð"
8233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
8235 msgid "Not what you expected? Check for "
8238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1206
8239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:178
8244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:29
8247 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8248 "have been populated, and an index built by separate script."
8250 "Athugaðu: Þessi virkni er aðeins til fyrir franskar skrár þar sem ISBD "
8251 "efnisorð hafa verið skráð, og leitir hafa verið búnar til með sértækri "
8254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
8256 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8257 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði. "
8260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8261 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8262 msgstr "Athugaðu: Þú getur bara eytt þínum eigin tögum."
8264 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:56
8268 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
8269 "code that was removed. "
8270 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8273 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8275 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8276 "see your current tags."
8280 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
8283 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8284 msgstr "Athugasemd: Tagið þitt inniheldur kóða sem hefur verið fjarlægður. "
8286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:192
8287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:49
8288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:407
8289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
8290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
8291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:272
8292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1514
8293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
8294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:95
8299 #. For the first occurrence,
8300 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8305 msgstr "Athugasemd: "
8307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:107
8309 msgid "Notes/Comments"
8310 msgstr "Athugasemdir"
8312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:33
8313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8316 msgstr "Athugasemd:"
8319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
8321 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8325 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:992
8331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1389
8332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1454
8334 msgid "Novelist Select"
8337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:928
8339 msgid "Novelist Select: "
8342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8344 msgid "Novelle / fortelling"
8348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
8358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8360 msgid "Numeriske data"
8361 msgstr "töluleg gögn"
8363 #. INPUT type=submit
8364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
8365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
8369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:311
8375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8380 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8400 msgid "Online Access: "
8401 msgstr "Netaðgengi: "
8403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8405 msgid "Online Resources:"
8406 msgstr "Netupplýsingar:"
8408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
8410 msgid "Online resources:"
8411 msgstr "Netupplýsingar:"
8413 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8415 msgid "Online resources: "
8416 msgstr "Netupplýsingar: "
8418 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8420 msgid "Online tjeneste"
8421 msgstr "Netupplýsingar:"
8423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:319
8425 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8426 msgstr "Einungis hlutir sem er hægt að fá lánaða eða vísa í"
8428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:94
8431 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8432 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8433 "\" field can be used to provide any additional information."
8435 "Einungis titillinn þarf, en því fleiri upplýsingar sem þú skráir, því "
8436 "auðveldara er það fyrir safnvörðinn að finna titilinn sem þú hefur beðið um. "
8437 "\"Athugasemdar\" svæðið er hægt að nota til þess að koma með nánari "
8440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:647
8441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:725
8444 msgstr "(Valfrjálst)"
8446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8448 msgid "Optisk kassett"
8451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8453 msgid "Optisk plate"
8456 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8458 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8468 msgid "Order by date"
8469 msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
8471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:41
8473 msgid "Order by title"
8474 msgstr "Pöntun eftir titli"
8476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:40
8479 msgstr "Pöntun eftir: "
8481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8488 msgid "Organization"
8491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8493 msgid "Originalt kunstverk"
8496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8501 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
8502 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
8507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1331
8509 msgid "Other editions of this work"
8510 msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
8512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8514 msgid "Other editions: "
8517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
8519 msgid "Other forms:"
8520 msgstr "Annað nafn:"
8522 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:952
8525 msgid "Other holdings ( %s )"
8526 msgstr "Frátektir ( %s )"
8528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8533 msgid "Other title: "
8534 msgstr "Annar titill: "
8536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:705
8538 msgid "OutputIntermediateFormat "
8539 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
8543 msgid "OutputRewritablePage "
8544 msgstr "OutputRewritablePage "
8547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:143
8549 msgid "OverDrive search for '%s'"
8552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
8555 msgstr "Runnið út af tíma"
8557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
8560 msgstr "Runnið út af tíma "
8562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8564 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8576 msgid "Parallelltittel: "
8579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:19
8580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:101
8581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:306
8582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:362
8583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:389
8584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:413
8585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:540
8586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:561
8587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:583
8588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:608
8589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:639
8590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:670
8595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8597 msgid "Partial contents:"
8598 msgstr "Hluti af innihaldinu:"
8600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:84
8605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:45
8607 msgid "Password updated"
8608 msgstr "Aðgangsorð uppfært"
8610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
8611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:317
8612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:57
8615 msgstr "Aðgangsorð:"
8617 #. %1$s: password_cleartext
8618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:21
8620 msgid "Password: %s "
8621 msgstr "Aðgangsorð: "
8623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267
8625 msgid "Patent document"
8626 msgstr "Einkaleyfisskjal"
8628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
8630 msgid "Patent information: "
8631 msgstr "Persónulegar upplýsingar "
8633 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1304
8636 msgid "Patron comment on %s"
8637 msgstr "Athugasemdir"
8639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
8644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
8655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
8661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
8662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
8668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218
8670 msgid "Permissions: "
8673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
8678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
8680 msgid "Perspektivkart"
8683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
8688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:667
8690 msgid "Physical details:"
8691 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
8693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
8695 msgid "Physical presentation"
8696 msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
8698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
8700 msgid "Pick up library"
8701 msgstr "Bókasafn afhendingar"
8703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
8705 msgid "Pick up location"
8706 msgstr "Staðsetning afhendingar"
8708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:370
8710 msgid "Pick up location:"
8711 msgstr "Staðsetning afhendingar"
8713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
8718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
8719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
8721 msgid "Piece-Analytic Level"
8725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
8727 msgid "Place a hold on"
8730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:317
8732 msgid "Place a hold on "
8736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
8738 msgid "Place a hold on: "
8741 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
8742 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
8743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:87
8744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
8745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:671
8746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:674
8747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:561
8748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
8749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
8750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
8751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
8753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:501
8754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:504
8759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
8764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
8769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
8774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
8779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
8781 msgid "Planet- eller måneglobus"
8784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
8789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
8791 msgid "Platelager (harddisk)"
8794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1011
8799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
8802 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8803 "it's your privacy!"
8806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:38
8808 msgid "Please choose your privacy rule:"
8809 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
8811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
8814 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8815 "arrives for this subscription"
8817 "Vinsamlegast staðfestu að þú vilt ekki fá netpóst þegar ný útgáfa fyrir "
8818 "þessa áskrift kemur"
8820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
8822 msgid "Please confirm the checkout:"
8823 msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
8825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
8827 msgid "Please confirm your registration"
8828 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
8830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:275
8832 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
8833 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
8835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
8837 msgid "Please contact your librarian, or use the "
8840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:320
8842 msgid "Please enter your card number:"
8843 msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
8845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
8848 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8849 "email when the library processes your suggestion"
8851 "Vinsamlegast fylltu út þessa umsókn til að koma með kauptillögu. Þú munt fá "
8852 "netpóst þegar safnið er búið að vinna úr úmsókninni"
8854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:314
8856 msgid "Please login with your username and password"
8859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
8862 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8863 "the library no matter which privacy option you choose."
8866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
8870 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8871 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8872 "Reference Manager or ProCite."
8874 "Hæ, %s %s hefur sent þér körfu útfrá safnskránni okkar sem er birt á netinu. "
8875 "Vinsamlegast takið eftir að viðhengið inniheldur safnfærslur á Marksniði sem "
8876 "hægt er að flytja inn í bókasafnshugbúnað fyrir einstaklinga eins og t.d. "
8877 "EndNote, Reference Manager eða ProCite."
8879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
8880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
8881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:109
8882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
8883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
8885 msgid "Please note:"
8888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
8889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
8890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
8892 msgid "Please note: "
8897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:60
8899 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8900 msgstr "Vinsamlegast reyndu aftur með venjulegan texta. "
8902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:745
8904 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
8908 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
8912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
8913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
8915 msgid "Popularity (least to most)"
8916 msgstr "Vinsældir (frá litlum til miklum)"
8918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
8919 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
8921 msgid "Popularity (most to least)"
8922 msgstr "Vinsældir (frá miklum til littlra)"
8924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1318
8926 msgid "Post or edit your comments on this item. "
8927 msgstr "Sendu eða breyttu athugasemdum þínum um þennan hlut. "
8929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
8934 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:48
8937 msgstr "Sameinað af: "
8939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
8941 msgid "Pre-adolescent"
8944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
8946 msgid "Pre-adolescent; "
8949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
8951 msgid "Preferred form: "
8952 msgstr "; Bókmennta umsókn:: "
8954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:223
8959 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
8962 msgstr "Leikskóli, "
8965 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
8970 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
8972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1425
8973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
8978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:80
8979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:144
8981 msgid "Previous sessions"
8982 msgstr "Fyrri tenging"
8984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
8994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
9000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
9003 msgstr "Prent listi"
9005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:406
9008 msgstr "Forgangsröðun"
9010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
9012 msgid "Privacy rule"
9013 msgstr "Persónulegt"
9015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:594
9016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:802
9017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
9020 msgstr "Persónulegt"
9023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9025 msgid "Private Lists"
9026 msgstr "Engin persónulegur listi"
9028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
9030 msgid "Problem sending the cart..."
9031 msgstr "Vandarmál með að senda körfuna..."
9033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
9035 msgid "Problem sending the list..."
9036 msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
9039 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
9040 msgid "Processing..."
9043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:273
9050 msgid "Programmed texts"
9051 msgstr "Forritunarlegur texti"
9053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9060 msgid "Provenance note: "
9061 msgstr "Uppruna athugasemd: "
9063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:595
9064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:803
9065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
9071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
9072 msgid "Public Lists"
9073 msgstr "Almennur listi"
9075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:157
9076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:626
9077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628
9079 msgid "Public lists"
9080 msgstr "Almennur listi"
9082 #. For the first occurrence,
9084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9086 msgid "Public lists:"
9087 msgstr "Almennur listi"
9089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
9091 msgid "Publication date range:"
9092 msgstr "Tímabil útgáfu:"
9094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:103
9096 msgid "Publication place:"
9097 msgstr "Staðsetning útgáfu:"
9099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
9100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
9102 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9103 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá nýjastu til elstu"
9105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
9106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
9108 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9109 msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá elstu til nýjustu"
9111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:545
9112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
9113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:452
9115 msgid "Publication:"
9118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9120 msgid "Publication: "
9123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:660
9125 msgid "Published by :"
9126 msgstr "Útgefið af:"
9128 #. For the first occurrence,
9129 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9130 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9131 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9133 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9134 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9136 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9137 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9142 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9143 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
9145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
9146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
9147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
9148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
9153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:113
9155 msgid "Publisher location"
9156 msgstr "Staðsetning útgefanda"
9158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
9163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9169 msgstr "Útgefandi: "
9171 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
9172 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:143
9174 msgid "Purchase suggestions"
9175 msgstr "Kauptillaga"
9177 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
9180 msgstr "Ársfjórðunglega"
9182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:37
9184 msgid "Quote of the Day"
9187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
9192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
9197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
9198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
9200 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9203 #. %1$s: heading | html
9204 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9211 msgid "Rapporter, referater"
9214 #. INPUT type=submit name=rate_button
9215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:905
9218 msgstr "Skiladagsetning"
9220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
9222 msgid "Re-type new password:"
9223 msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
9225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9228 msgstr "bókasafnsvísindi"
9230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9232 msgid "Reason for suggestion: "
9233 msgstr "Ný kauptillaga "
9235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
9238 msgstr "Afturkalla hlut "
9240 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
9241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
9243 msgid "Recent comments"
9244 msgstr "Athugasemdir"
9246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9248 msgid "Record not found"
9249 msgstr "Færslan fannst ekki"
9251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9253 msgid "Referanseverk"
9256 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
9257 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:3
9258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
9259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:252
9261 msgid "Refine your search"
9262 msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
9264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:48
9266 msgid "Register a new account"
9269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:61
9271 msgid "Register here."
9272 msgstr "Staða tags hér."
9274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9276 msgid "Registration Complete!"
9279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:15
9281 msgid "Registration invalid!"
9284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
9291 msgid "Regular print"
9292 msgstr "Regluleg prentun"
9294 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163
9299 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
9304 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:2
9305 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:4
9307 msgid "Relevance asc"
9310 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:7
9311 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:9
9313 msgid "Relevance desc"
9316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:166
9322 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:37
9323 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
9329 msgid "Remove field"
9330 msgstr "Forrituð svæði"
9333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
9334 msgid "Remove from list"
9337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
9339 msgid "Remove from this list"
9340 msgstr "Eyða þessum lista"
9342 #. INPUT type=submit
9343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:560
9345 msgid "Remove selected items"
9346 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9348 #. INPUT type=submit
9349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
9351 msgid "Remove share"
9352 msgstr "Forrituð svæði"
9354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
9355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
9356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
9357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
9358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
9363 #. INPUT type=submit
9364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
9366 msgid "Renew Selected"
9367 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9369 #. For the first occurrence,
9371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
9372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
9375 msgstr "Endurnýja allt"
9377 #. INPUT type=submit name=confirm
9378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
9379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203
9380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:295
9381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:296
9384 msgstr "Endurnýja hlut"
9387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
9389 msgid "Renew selected"
9390 msgstr "Fjarlægja valda hluti"
9392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
9393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
9398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9400 msgid "Report number: "
9401 msgstr "Korta númer: "
9403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:146
9404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:160
9405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:181
9406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:195
9407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:209
9408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:236
9409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:272
9410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:286
9411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:300
9412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:314
9413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:328
9414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:356
9416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:382
9417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:396
9418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:410
9419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:424
9420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:438
9421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:452
9422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:478
9423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:506
9425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:520
9426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:534
9427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:548
9428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:562
9429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:576
9430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:590
9431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:617
9432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:631
9433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:659
9435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:673
9436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:687
9437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:715
9439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:729
9442 msgstr "(Nauðsynlegt)"
9444 #. INPUT type=submit
9445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:366
9448 msgstr "Prent listi"
9450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
9451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:92
9452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:128
9453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:156
9456 msgstr "Niðurstöður"
9461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
9463 msgid "Results %s to %s of %s"
9464 msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
9466 #. INPUT type=submit name=submit
9467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:521
9468 msgid "Resume all suspended holds"
9471 #. INPUT type=submit name=submit
9472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:486
9473 msgid "Resume suspended hold"
9476 #. INPUT type=submit name=confirm
9477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:184
9482 #. INPUT type=submit name=returnbook
9483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:162
9484 msgid "Return this item"
9485 msgstr "Skila þessum hlut"
9487 #. INPUT type=submit name=confirm
9488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
9490 msgid "Return to account summary"
9491 msgstr "Fara aftur í notenda yfirlitið"
9493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:42
9495 msgid "Return to the self-checkout"
9496 msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
9498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
9499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
9501 msgid "Return to your lists"
9502 msgstr "Vista á þinn lista "
9504 #. INPUT type=submit
9505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
9507 msgid "Return to your record"
9508 msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
9510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
9512 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9513 msgstr "Fara aftur í stöðu upplýsingar frá KOHA fyrir meðlim."
9515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
9518 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9519 "particular patron."
9520 msgstr "Skilar upplýsingum um þjónustur í boði fyrir ákveðna meðlimi."
9522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:409
9525 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9526 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9527 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9529 "Skilar ákveðnum upplýsingum um meðlim, byggðar á valmöguleikum í beiðninni. "
9530 "Þetta fall getur skilað meðlimaupplýsingum, upplýsingum um sektir, "
9531 "upplýsingum um pantanir, upplýsingum um útlán og skilaboð."
9533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:272
9539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:965
9544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:811
9546 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9547 msgstr "Rýni frá LibraryThing.com:"
9549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1148
9551 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9552 msgstr "Rýni frá Syndetics"
9554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9566 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9571 msgid "Røntgenbilde"
9574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:40
9584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
9589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9597 msgid "SUDOC serial history: "
9598 msgstr "SUDOC raðnúmera staða: "
9601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
9608 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
9611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
9613 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
9616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
9618 msgid "Samtaler og diskusjoner"
9622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9632 #. For the first occurrence,
9634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:608
9636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:814
9637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
9638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
9639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
9643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
9645 msgid "Save record:"
9646 msgstr "Vista færslu:"
9648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:697
9650 msgid "Save to Lists"
9651 msgstr "Vista á lista"
9653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
9655 msgid "Save to another list"
9656 msgstr "Vista yfir á annan lista"
9658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9660 msgid "Save to your lists "
9661 msgstr "Vista á þinn lista "
9663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
9668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
9670 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9671 msgstr "Skoða nýjan hlut eða skrá strikamerki hans:"
9673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:33
9676 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9677 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9678 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9680 "Skoðaðu hverni hlut og bíddu eftir að síðan endurhlaði sig áður en næstu "
9681 "hlutur er skoðaður. Hlutir í útlláni ættu að birstast í útlánalistanum "
9682 "þinum. Það er þarf einungis að senda inn innskráformið ef að strikamerkið að "
9683 "skrá handvirkt inn."
9685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:390
9686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
9688 msgid "Scan index for: "
9689 msgstr "Leita í safni eftir: %S "
9691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
9692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
9695 msgstr "Leitar í safni:"
9697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
9699 msgid "Scope and content: "
9700 msgstr "Umfang og innihald: "
9702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
9703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
9708 #. INPUT type=submit name=do
9709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:148
9710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
9712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
9713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:63
9714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:91
9715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:127
9716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:155
9717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:24
9718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
9728 #. %1$s: UNLESS Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1
9729 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9730 #. %3$s: mylibraryfirst
9733 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
9735 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
9738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
9740 msgid "Search courses:"
9741 msgstr "Leita eftir:"
9743 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
9745 msgid "Search for this title in:"
9746 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
9749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:542
9750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
9751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
9752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:86
9753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
9755 msgid "Search for works by this author"
9756 msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
9758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
9761 msgstr "Leita eftir:"
9763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9765 msgid "Search for: "
9766 msgstr "Leita eftir: "
9768 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
9769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:42
9771 msgid "Search history"
9774 #. %1$s: LibraryName |html
9775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
9777 msgid "Search the %s"
9781 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
9786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:19
9791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
9793 msgid "SearchCourseReserves "
9794 msgstr "SearchCourseReserves "
9796 #. For the first occurrence,
9798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
9800 msgid "Searching OverDrive..."
9803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
9805 msgid "Secondary Author"
9806 msgstr "Auka höfundur"
9808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:23
9819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:58
9820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:729
9821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
9822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:355
9823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
9824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:567
9825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
9826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
9828 msgid "See Baker & Taylor"
9829 msgstr "Sjá Baker & Taylor"
9831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:70
9834 msgstr "Velja lista"
9837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
9842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
9844 msgid "See the most popular titles"
9845 msgstr "Sjá í vinsælustu titlunum"
9848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1431
9850 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1423
9857 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
9863 msgid "Select a list"
9864 msgstr "Velja lista"
9866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
9868 msgid "Select a specific item:"
9869 msgstr "Velja sértækt afrit:"
9871 #. For the first occurrence,
9873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
9874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
9875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
9876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
9881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:23
9883 msgid "Select local databases:"
9884 msgstr "Velja gagnagrunn innan kerfis:"
9886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:39
9888 msgid "Select remote databases:"
9889 msgstr "Velja gagnagrunn utan kerfis:"
9891 #. For the first occurrence,
9893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
9894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9896 msgid "Select suggestions to: "
9897 msgstr "Valdir hlutir : "
9899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599
9900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
9902 msgid "Select the item(s) to search :"
9903 msgstr "Valdir hlutir :"
9905 #. For the first occurrence,
9907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:33
9908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
9909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
9910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
9912 msgid "Select titles to: "
9913 msgstr "Valdir hlutir : "
9915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
9917 msgid "Self checkout"
9918 msgstr "Sjálfsafgreiðsla"
9920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
9922 msgid "Self checkout help"
9923 msgstr "Sjálfsafgreiðslu hjálp"
9925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
9927 msgid "Selvbiografier"
9930 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
9935 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
9938 msgstr "Semimonthly"
9940 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
9945 #. INPUT type=submit
9946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
9948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
9954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:316
9957 msgstr "Senda lista"
9959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
9961 msgid "Sending your cart"
9962 msgstr "Senda körfuna þína"
9964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
9966 msgid "Sending your list"
9967 msgstr "Sendir listann þinn"
9970 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
9977 msgid "Separated from:"
9978 msgstr "Aðskilið frá:"
9981 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
9985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
9990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1002
9991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1025
9993 msgid "Serial collection"
9994 msgstr "Ráðnúmerasafn"
9996 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
9999 msgstr "Tegund raðnúmers"
10001 #. For the first occurrence,
10002 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10006 msgid "Serial: %s "
10009 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
10014 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
10015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
10016 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:17
10017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:405
10020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408
10026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
10028 msgid "Series Title"
10029 msgstr "Titill raðar"
10031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:858
10033 msgid "Series information:"
10034 msgstr "Upplýsingar um raðir:"
10036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
10038 msgid "Series title"
10039 msgstr "Titill raðar"
10041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
10046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
10055 msgid "Session lost"
10056 msgstr "Tenging týnd"
10058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10070 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:37
10077 msgid "Settings updated"
10078 msgstr "Stillingar uppfærðar"
10080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1468
10081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382
10082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:685
10087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:13
10089 msgid "Share a list with another patron"
10093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1472
10095 msgid "Share by email"
10096 msgstr "Vinnunetfang:"
10099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1471
10100 msgid "Share on Delicious"
10104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1469
10105 msgid "Share on Facebook"
10109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1470
10110 msgid "Share on LinkedIn"
10113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
10115 msgid "Shelving location"
10116 msgstr ", Staðsetning hillna:"
10118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10124 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
10125 msgid "Show _MENU_ entries"
10128 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
10129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10131 msgid "Show all items"
10132 msgstr "Sýna alla hluti"
10134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10138 msgid "Show analytics"
10139 msgstr "Sýnir aðeins"
10141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10143 msgid "Show last 50 items only"
10144 msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
10146 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:48
10149 msgstr "Sýna meira"
10151 #. For the first occurrence,
10153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
10154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:397
10156 msgid "Show more options"
10157 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
10160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1419
10162 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10165 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
10166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
10168 msgid "Show the top "
10169 msgstr "Sýna efstu "
10171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
10173 msgid "Show up to "
10174 msgstr "Sýna allt að %S tög "
10176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10178 msgid "Show volumes"
10179 msgstr "Sýna meira"
10181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
10183 msgid "Show year: "
10186 #. %1$s: resultcount
10188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
10190 msgid "Showing %s of about %s results"
10194 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
10195 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10201 msgid "Showing all items"
10202 msgstr "Sýna alla hluti"
10204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10206 msgid "Showing last 50 items"
10207 msgstr "Sýna seinustu 50 hluti"
10209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:113
10210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
10212 msgid "Sign in with your Email"
10215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:977
10217 msgid "Similar items"
10218 msgstr "Svipaðir hlutir"
10220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
10222 msgid "Since you have "
10223 msgstr "Þú ert með "
10225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10232 msgid "Skjønnlitteratur"
10235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10242 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10247 msgid "Sløyfekassett"
10248 msgstr "videóspóla"
10250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10255 #. %1$s: failaddress
10256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
10259 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10260 "them. These are: %s"
10263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
10264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:236
10265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
10266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:275
10267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
10268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
10273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
10276 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10277 "Contact the patron who sent you the invitation."
10280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:21
10282 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:23
10287 msgid "Sorry, no suggestions."
10288 msgstr "Ný kauptillaga"
10291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
10292 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10296 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
10297 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10298 msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð."
10300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:54
10302 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10303 msgstr "Afsakaðu, CAS auðkennisskráningin mistókst."
10305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:29
10308 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10309 msgstr "Afsakaðu, kerfið heldur að þú hafir ekki aðgang í þessa síðu. "
10311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
10313 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station. "
10315 "Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð. "
10317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
10320 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10321 "the administrator to resolve this problem. "
10323 "Afsakaðu, Þessi sjálfsafgreiðslustöð hefur týnt auðkenninu sínu. "
10324 "Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til að leysa þetta vandarmál. "
10326 #. %1$s: too_much_oweing
10327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
10329 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10330 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá hluti þar sem þú skuldar %s. "
10332 #. %1$s: too_many_reserves
10333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
10335 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10336 msgstr "Afsakaðu, þú getur ekki tekið frá meira en %s hlutir. "
10338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:36
10340 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10342 "Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
10344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:62
10347 msgstr "Raða eftir: "
10349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:327
10352 msgstr "Raða eftir:"
10354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
10357 msgstr "Raða eftir: "
10359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
10360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:790
10362 msgid "Sort this list by: "
10363 msgstr "Raða þessum lista eftir: "
10365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:326
10368 msgstr "skýrslugerð "
10370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:228
10383 msgid "Specialized"
10386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10388 msgid "Specialized; "
10391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10396 msgid "Spesialisert;"
10399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10407 msgid "Split into .. and ...:"
10408 msgstr "Skipta í .. og ...:"
10410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10417 msgid "Språkundervisning"
10420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
10421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
10422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
10424 msgid "Standard number"
10425 msgstr "Staðlaður fjöldi"
10427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:100
10429 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10430 msgstr "Staðlaður fjöldi (ISBN, ISSN eða annað):"
10432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10434 msgid "Standardtittel: "
10437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:276
10442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10444 msgid "Statistikker"
10447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
10448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:47
10449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408
10450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1205
10451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1513
10452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:181
10457 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:28
10461 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10462 msgstr "Skref eitt: Skráðu notendanafnið þitt"
10464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:37
10466 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10467 msgstr "Skref þrjú: Smelltu á 'Lokið' hnappinn"
10469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:32
10471 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10472 msgstr "Skref tvo: Skoða strikamerkið á hverjum hlut, einn í einu"
10474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10476 msgid "Stereobilde"
10477 msgstr "Titill raðar"
10479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10481 msgid "Stjerneglobus"
10484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10486 msgid "Stjernekart"
10489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10493 msgid "Storskrift;"
10496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10498 msgid "Studieplansje"
10502 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10506 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
10507 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
10508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
10510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:403
10511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
10516 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10518 msgid "Subject - Author/Title"
10519 msgstr "Efni - Höfundur/Titill"
10521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10523 msgid "Subject - Corporate Author"
10524 msgstr "Efni - Fyritækis höfundur"
10526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10528 msgid "Subject - Family"
10529 msgstr "Efni - Fjölskylda"
10531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10533 msgid "Subject - Form"
10534 msgstr "Efni - Umsókn"
10536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10538 msgid "Subject - Geographical Name"
10539 msgstr "Efni - Landfræðilegt nafn"
10541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10543 msgid "Subject - Personal Name"
10544 msgstr "Efni - Persónulegt nafn"
10546 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10548 msgid "Subject - Topical Name"
10549 msgstr "Efni - Staðbundið nafn"
10551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10553 msgid "Subject Category"
10554 msgstr "Efnisflokkar"
10556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
10557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10559 msgid "Subject cloud"
10560 msgstr "Efnisorðaský"
10562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:404
10563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
10565 msgid "Subject phrase"
10566 msgstr "Orðasambönd efnis"
10568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:255
10573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:698
10574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:751
10576 msgid "Subject(s):"
10579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10581 msgid "Subject(s): "
10584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10589 #. For the first occurrence,
10590 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10594 msgid "Subject: %s "
10597 #. INPUT type=submit
10598 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
10599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:138
10600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
10601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:326
10603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:56
10604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:761
10608 #. INPUT type=submit
10609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:150
10610 msgid "Submit Changes"
10611 msgstr "Senda breytingar"
10613 #. INPUT type=submit
10614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:76
10615 msgid "Submit and close this window"
10616 msgstr "Senda og loka þessum glugga"
10618 #. INPUT type=submit
10619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
10621 msgid "Submit changes"
10622 msgstr "Senda breytingar"
10624 #. INPUT type=submit
10625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:755
10627 msgid "Submit update request"
10628 msgstr "Senda tillöguna þína"
10630 #. INPUT type=submit
10631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
10633 msgid "Submit your suggestion"
10634 msgstr "Senda tillöguna þína"
10636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
10638 msgid "Subscribe issue receive warning"
10639 msgstr "Gerast áskrifandi og fá tilkynningu"
10642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
10643 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10644 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
10646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
10648 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10649 msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
10652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:195
10653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:200
10654 msgid "Subscribe to this search"
10655 msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
10657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:196
10659 msgid "Subscription"
10662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:256
10664 msgid "Subscription : "
10665 msgstr "Áskrift : "
10667 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10668 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10669 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1195
10674 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10677 #. For the first occurrence,
10678 #. %1$s: bibliotitle
10679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:165
10680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
10682 msgid "Subscription information for %s"
10683 msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
10685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:983
10687 msgid "Subscriptions"
10690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
10692 msgid "Subtype limits"
10693 msgstr "Takmörk undirtegunda"
10695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10697 msgid "Suggested by: "
10698 msgstr "Mælt með af: "
10700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:179
10702 msgid "Suggested for"
10703 msgstr "Mælt með fyrir"
10705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10707 msgid "Suggestions"
10710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:177
10715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
10718 msgstr "Samantekt: "
10721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10727 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
10733 msgid "Superseded by:"
10734 msgstr "Taka við af:"
10736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
10738 msgid "Superseded in part by:"
10739 msgstr "Tekið við að hluta til af:"
10741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
10743 msgid "Supersedes in part:"
10744 msgstr "Tekið við að hluta til:"
10746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
10748 msgid "Supersedes:"
10749 msgstr "Tekið við:"
10751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10756 #. INPUT type=submit name=submit
10757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:509
10758 msgid "Suspend all holds"
10761 #. INPUT type=submit name=submit
10762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:488
10763 msgid "Suspend hold"
10766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
10768 msgid "Suspend individual holds"
10771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
10776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
10781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
10783 msgid "System maintenance"
10784 msgstr "Viðhald kerfis"
10786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:958
10789 msgstr "Efnisyfirlit"
10791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1124
10793 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10794 msgstr "Efnisyfirlit frá Syndetics"
10796 #. INPUT type=submit
10797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:473
10798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
10799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
10804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:978
10806 msgid "Tag browser"
10809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
10814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:372
10816 msgid "Tag status here."
10817 msgstr "Staða tags hér."
10819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:481
10820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:690
10821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:847
10822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:489
10824 msgid "Tag status here. "
10825 msgstr "Staða tags hér. "
10827 #. For the first occurrence,
10829 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
10830 msgid "Tags added: "
10833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:829
10834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
10836 msgid "Tags from this library:"
10837 msgstr "Tög frá þessu safni:"
10839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:630
10840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:469
10845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
10847 msgid "Technical reports"
10848 msgstr "Tæknilegar skýrslur"
10850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
10855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
10857 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
10860 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
10862 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
10865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
10867 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
10870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
10872 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
10875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
10877 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
10880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
10882 msgid "Tegneserier for voksne;"
10885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
10887 msgid "Tegneserier;"
10890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
10892 msgid "Tegnet kart"
10895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
10900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
10902 msgid "Teknisk tegning"
10905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
10907 msgid "Tekniske rapporter"
10910 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
10916 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
10917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
10918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
10924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:159
10926 msgid "Term/Phrase"
10927 msgstr "Orð/Setning"
10929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:20
10934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
10936 msgid "Terrengmodell"
10940 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
10944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
10947 msgstr "Þakka þér !"
10949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:92
10952 msgstr "Þakka þér !"
10954 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
10955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1200
10957 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10958 msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
10961 #. %2$s: IF ( itemtype )
10964 #. %5$s: IF ( branch )
10967 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
10968 #. %9$s: timeLimitFinite
10971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:53
10974 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10978 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10979 #. %2$s: LibraryNameTitle
10982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
10985 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10986 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10988 "Safnskráin er niðri vegna kerfisþjónustu. Hún kemur aftur upp fljótlega ! Ef "
10989 "þú hefur einhverjar spurningar vinsamlegast hafðu samband við "
10990 "<a1>kerfisstjóra</a> "
10992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10994 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10995 msgstr "ISBD skýið er ekki virkt."
10997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:45
10999 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11001 "Taflan í vafranum er tóm, þessi virkni er ekki uppsett. Farðu á <a1>Koha "
11002 "Wiki</a> til að fá nánari upplýsingar um hvað þetta gerir og hvernig á að "
11006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
11008 msgid "The cart was sent to: %s"
11009 msgstr "Karfan var send til: %s"
11011 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11012 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11014 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11016 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11018 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11020 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11022 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11024 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11026 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11028 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11030 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11032 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11034 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11036 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11038 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11040 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11042 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11044 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11046 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11048 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11050 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11052 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11053 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11055 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11056 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11058 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11059 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
11064 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11065 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11066 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11067 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11068 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11069 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11070 "%s %s%s months%s "
11073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
11076 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11077 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11078 "informing your library of this error."
11081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:18
11083 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11086 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
11089 msgid "The first subscription was started on %s"
11090 msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
11092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269
11095 msgstr "Listinn þinn "
11098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11100 msgid "The list was sent to: %s"
11101 msgstr "Listinn var sendur til: %s"
11104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
11106 msgid "The operation %s is not supported."
11109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11111 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11112 msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
11114 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:93
11117 msgid "The subscription expired on %s"
11118 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11120 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11123 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11124 msgstr "<em>SKILABOÐ 1:</em> Kerfið þekkir ekki þetta strikamerki. "
11126 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11127 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:58
11131 "The tag was added as "%s". %sNote: your tag was entirely markup "
11132 "code. It was NOT added. "
11134 "Athugasemd: Tagið þitt var algjörlega búið til úr óleyfilegum kóða. Það var "
11137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11139 msgid "The userid "
11140 msgstr "Notendauðkenni "
11142 #. %1$s: subscriptionsnumber
11143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1188
11145 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11146 msgstr "Það eru %s áskriftir tengdar við þennan titil."
11148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1314
11150 msgid "There are no comments for this item."
11151 msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
11153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:230
11155 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11156 msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
11158 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
11161 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11164 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11165 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11166 #. %3$s: ERROR.badparam
11167 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11168 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11169 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
11173 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
11174 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
11175 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
11178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
11180 msgid "There was a problem with your submission"
11181 msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
11183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
11186 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11187 "library for help."
11190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:270
11195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11198 msgstr "Ritgerðir: "
11200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:16
11203 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11204 "any subject below to see the items in our collection."
11206 ""cloud" kemur upp sem mest notaða efnið í skránni okkar. Smelltu á "
11207 "hvað efni sem er fyrir neðan til að sjá hlutina í safninu okkar."
11209 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
11212 msgid "This card has been declared lost. %s "
11213 msgstr "<em>SKILABOÐ 13:</em> Þetta kort hefur verið skráð sem týnt. "
11215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
11216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
11218 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11219 msgstr "Þessi villar þýðir að Koha bendir á óvirka vefslóð."
11221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
11224 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11226 "Þessi villir þýðir að vefslóðin er ekki virk og að vefsíðan er ekki til."
11228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
11231 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11232 "authorized to see."
11234 "Þessi villa þýðir að þú ert að reyna að opna vefslóð sem þú hefur ekki "
11235 "réttindi til þess að skoða."
11237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
11240 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11242 "Þessa villa þýðir að út af einhverjum ástæðum þá hefur þú ekki aðgang að "
11245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1187
11247 msgid "This is a serial"
11248 msgstr "Þetta er raðnúmer"
11251 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11252 msgid "This item has been added to your cart"
11253 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11256 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11258 msgid "This item has been removed from your cart"
11259 msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
11261 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
11264 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11265 msgstr "<em>SKILABOÐ 7:</em> Þessi hlutur er ekki lengur til í safninu. "
11268 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11269 msgid "This item is already in your cart"
11270 msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
11272 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
11275 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11276 msgstr "<em>SKILABOÐ 3:</em> Þessi hlutur er skráður út til einhvers annars. "
11278 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11281 msgid "This item is not for loan. %s "
11282 msgstr "<em>SKILABOÐ 5:</em> Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann. "
11284 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
11287 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11288 msgstr "<em>SKILABOÐ 9:</em> Þessi hlutur er frátekinn fyrir annan meðlim. "
11290 #. %1$s: IF ( opacuserlogin )
11291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:551
11294 "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
11296 "Þessi listi er tómur. Þú getur bætt við listann þinn úr einhverji af þessum "
11297 "leitum <a1>search</a>! "
11299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:968
11300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1488
11303 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11306 "Þessi síða er með auka efni sem er sýnilegt þegar JavaScript er virkt eða "
11307 "með því að smella <a1>hér</a>. "
11309 #. %1$s: items_count
11310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1045
11312 msgid "This record has many physical items (%s). "
11313 msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
11315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1192
11317 msgid "This subscription is closed."
11318 msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
11320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:336
11322 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11323 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:338
11327 msgid "This title cannot be requested."
11328 msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
11331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:7
11333 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11334 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11337 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11339 msgid "Three times a month"
11340 msgstr "Þrisvar í mánuði"
11342 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11344 msgid "Three times a week"
11345 msgstr "Þrisvar í viku"
11347 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
11349 msgid "Three times a year"
11350 msgstr "Þrisvar á ári"
11353 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:70
11359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:72
11364 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11373 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
11374 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
11375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
11376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
11377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-course-details.tt:41
11378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
11380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
11381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
11382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167
11383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
11384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
11385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:398
11386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:350
11387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
11388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:334
11389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
11390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
11391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:792
11392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
11397 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
11398 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
11400 msgid "Title (A-Z)"
11401 msgstr "Titill (A-Ö)"
11403 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11404 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
11406 msgid "Title (Z-A)"
11407 msgstr "Titill (Ö-A)"
11409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:955
11411 msgid "Title notes"
11412 msgstr "Skýringar titils"
11414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
11415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
11417 msgid "Title phrase"
11418 msgstr "Orðasamband titils"
11420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11423 msgid "Title translated: "
11424 msgstr "Orðasamband titils "
11426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11436 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
11441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:53
11443 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11444 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
11446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
11447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
11448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
11449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
11450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
11451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
11452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:106
11454 msgid "To report this error, you can "
11456 "Til að tilkynna þessa villu, þá getur þú <a1>sent vefpóst á Koha "
11457 "kerfisstjórann</a>. "
11460 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
11466 msgid "Today's checkouts"
11467 msgstr "Útlánin dagsins"
11469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:17
11472 msgstr "%s <a1>Efsta stig</a>"
11474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
11479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
11482 msgstr "Samtals skuld"
11484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11492 msgid "Translation of"
11495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11497 msgid "Transparent"
11501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11504 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
11510 msgstr "Sáttmálar "
11512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11514 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11517 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
11520 msgstr "Þriggja ára"
11522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
11524 msgid "Try logging in to the catalog"
11525 msgstr "Reyndu að innskrá þig inn"
11527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11533 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11538 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1474
11553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:646
11554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:724
11559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:50
11561 msgid "Type of heading"
11562 msgstr "Tegund fyrirsagnar"
11564 #. INPUT type=text name=q
11565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
11566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
11568 msgid "Type search term"
11569 msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
11572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
11577 #. %1$s: heading | html
11578 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:18
11583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
11588 #. For the first occurrence,
11589 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
11590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
11591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
11597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
11598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
11599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
11605 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11606 msgid "Unable to add one or more tags."
11609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
11611 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11612 msgstr "Ófáanlegt (týnt)"
11614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:107
11616 msgid "Unavailable issues"
11617 msgstr "Ófáanleg eintök"
11619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
11621 msgid "Undervisning"
11624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
11626 msgid "Ungdom over 12 år;"
11629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
11630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
11631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
11633 msgid "Unhighlight"
11636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
11638 msgid "Unified title"
11639 msgstr "Sameinaður titill"
11641 #. For the first occurrence,
11642 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
11643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11646 msgid "Unified title: %s "
11647 msgstr "Sameinaður titill "
11649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
11651 msgid "Uniform Conventional Heading"
11654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
11656 msgid "Uniform Title"
11657 msgstr "Sameinaður titill:"
11659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
11661 msgid "Uniform titles:"
11662 msgstr "Sameinaðir titlar:"
11664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
11665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
11667 msgid "Uniform titles: "
11668 msgstr "Sameinaðir titlar: "
11670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
11675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
11677 msgid "Unsubscribe"
11680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
11682 msgid "Updating loose-leaf"
11683 msgstr "lausar síður"
11685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
11687 msgid "Updating website"
11690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:272
11692 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
11693 msgstr "Notaðu \"Staðfesta\" hnappinn fyrir neðan til að staðfesta eyðinguna. "
11695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
11696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
11697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
11698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
11699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
11700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
11701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:108
11703 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11704 msgstr "Notaðu efsta hlutann af síðunni til að komast í aðra hluti í Koha"
11706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
11708 msgid "Used for/see from:"
11711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
11712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
11717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:315
11720 msgstr "notendanafn"
11722 #. %1$s: borrower.userid
11723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
11725 msgid "Username: %s "
11726 msgstr "notendanafn "
11728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
11731 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11734 "Venjulegan er ástæðan fyrir frosnum aðgangi gamla skuldir. Ef "
11735 "<a1>notendasíðan þín</a> sýnir að þú skuldar ekki neitt, vinsamlegast hafðu "
11736 "þá samband við safnvörð. "
11738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
11739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
11744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
11745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
11752 msgid "Utskilt fra: "
11755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
11760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:251
11762 msgid "VHS tape / Videocassette"
11763 msgstr "VHS Spóla/ Vídeóspóla"
11765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
11766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:740
11773 msgid "Verification:"
11776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
11778 msgid "Video types"
11779 msgstr "Videó tegundir"
11781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
11783 msgid "Videokassett"
11784 msgstr "videóspóla"
11786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
11788 msgid "Videokassett (VHS)"
11789 msgstr "videóspóla"
11791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
11794 msgstr "Videó tegundir"
11796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
11798 msgid "Videoplate (DVD)"
11801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
11804 msgstr "Videó tegundir"
11807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
11808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
11809 msgid "View at Amazon.com"
11810 msgstr "Skoða hjá Amazon.com"
11813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
11814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
11815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
11816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:226
11817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:228
11818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
11819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
11820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
11821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
11822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
11823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
11824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
11825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:55
11826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
11827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:58
11828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
11829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
11830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
11831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
11832 msgid "View details for this title"
11833 msgstr "Skoða nánar þennan titil"
11835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
11837 msgid "View full heading"
11838 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
11841 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
11843 msgid "View your search history"
11844 msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
11846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
11851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
11853 msgid "Visual Material"
11854 msgstr "Sjónrænt efni"
11856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
11858 msgid "Visual material"
11859 msgstr "myndrænt efni"
11861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
11863 msgid "Voksne over 15 år;"
11866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
11868 msgid "Voksne over 18 år;"
11871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
11872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
11880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1510
11883 msgstr "Magnupplýsingar"
11885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
11890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:155
11891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
11897 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
11898 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
11903 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
11906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:297
11908 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
11912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:45
11919 msgid "We have %s results for your search "
11922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:26
11925 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11926 "define how long we keep your reading history."
11929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
11935 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11940 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
11949 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
11952 msgstr "Velkomin(n), <a1> "
11954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:61
11957 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11958 "history immediately by clicking here. "
11961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
11967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:9
11969 msgid "With selected suggestions: "
11970 msgstr "Valdir hlutir : "
11972 #. For the first occurrence,
11974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:33
11975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:6
11977 msgid "With selected titles: "
11978 msgstr "Valdir hlutir : "
11980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
11981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
11982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
11984 msgid "Withdrawn ("
11987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11989 msgid "Without periodicity"
11990 msgstr "Án endurtekningar"
11993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
11997 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
11998 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
11999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
12001 msgid "Written on %s by %s"
12002 msgstr "Skrifað þann %s af %s"
12004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:352
12005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:586
12006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:794
12011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
12016 #. INPUT type=submit
12017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
12018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
12022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
12025 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12028 "Þú ert að nota sjálfsafgreiðsluna frá annari IP tölu ! Vinsamlegast skráðu "
12031 #. %1$s: borrowername
12032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
12034 msgid "You are logged in as %s."
12035 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:41
12039 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12041 "Þú ert að skrá þig inn frá annari IP tölu. Vinsamlegast skráðu þig inn aftur."
12043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-blocked.tt:15
12045 msgid "You are not authorized to view this record."
12048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:19
12050 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
12055 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12056 msgstr "Þú getur notað OAI-PMH ListRecords í staðinn fyrir þessa þjónustu."
12058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:41
12060 msgid "You can't change your password."
12061 msgstr "Þú getur ekki breytt aðgangsorðinu þínu."
12063 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
12066 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12067 msgstr "<em>SKILABOÐ 4:</em> Þú getur ekki endurnýjað þennan hlut aftur. "
12069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:20
12071 msgid "You cannot share a public list."
12074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:306
12076 msgid "You currently have nothing checked out."
12077 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni."
12079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
12080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
12082 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12083 msgstr "Þú skuldar sektir að upphæð:"
12085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:39
12087 msgid "You do not have permission to download this list."
12088 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
12092 msgid "You do not have permission to send this list."
12093 msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
12095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:46
12098 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12099 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12101 "Þú skráðir rangt notendanafn eða aðgangsorð. Vinsamlegast reyndu aftur! "
12102 "Mundu að það er gerður munur á hástöfum og lágstöfum í notendanöfnum og "
12105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
12107 msgid "You have a credit of:"
12108 msgstr "Þá átt inneign:"
12110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:330
12112 msgid "You have already requested this title."
12113 msgstr "Þú hefur nú þegar beðið um þennan titil."
12115 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
12118 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12120 "<em>SKILABOÐ 2:</em> Þú hefur fengið of marga hluti lánaða og getur ekki "
12123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:67
12125 msgid "You have no fines or charges"
12126 msgstr "Þú ert ekki með neinar skuldir eða sektir"
12128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:58
12131 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12132 "fields and resubmit."
12135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:262
12137 msgid "You have nothing checked out"
12138 msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
12140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
12143 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12144 "following credentials:"
12147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
12153 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
12155 msgid "You must be logged in to add tags."
12156 msgstr "Þú ert skráður inni sem %s."
12158 #. For the first occurrence,
12160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:13
12162 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12163 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12165 #. For the first occurrence,
12167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
12169 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12170 msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
12172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:264
12174 msgid "You must select a library for pickup. "
12175 msgstr "Þú verður að velja safn til að sækja í "
12177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:259
12179 msgid "You must select at least one item. "
12180 msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta. "
12183 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
12186 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12188 "<em>SKILABOÐ 6:</em> Þú skuldar safninu %s og getur ekki fengið neitt lánað "
12189 "fyrr en sú skuld hefur verið greitt. "
12191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:62
12194 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12201 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
12208 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
12215 msgstr "Karfan þín"
12217 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
12220 msgid "Your account has been frozen%s until "
12221 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12223 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12226 msgid "Your account has been suspended. %s "
12227 msgstr "<em>SKILABOÐ 12:</em> Aðgangurinn þinn hefur verið frystur. "
12229 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
12233 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12234 "renew your account."
12235 msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
12237 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
12240 msgid "Your account has expired. %s "
12241 msgstr "<em>SKILABOÐ 11:</em> Aðgangurinn þinn er útrunninn. "
12243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:18
12246 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12247 "confirmation email."
12250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:172
12252 msgid "Your authority search history is empty."
12253 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
12257 msgid "Your card will expire on "
12260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12263 msgstr "Karfan þín "
12266 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
12267 msgid "Your cart is currently empty"
12268 msgstr "Karfan þín er tóm"
12270 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
12272 msgid "Your cart is empty."
12273 msgstr "Karfan þín er tóm."
12275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:108
12277 msgid "Your catalog search history is empty."
12278 msgstr "Leitarsaga þín er tóm."
12280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1274
12282 msgid "Your comment "
12283 msgstr "Athugasemdirnar þínar "
12286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
12287 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:92
12293 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12294 "update your record as soon as possible."
12296 "Leiðréttingarnar þínar hafa verið sendar safninu, og starfsmaður mun uppfæra "
12297 "upplýsingarnar þínar eins fljótt og auðið er."
12299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:6
12300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12302 msgid "Your download should begin automatically."
12303 msgstr "Niðurhalið þitt ætti að hefjast sjálfkrafa."
12306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
12307 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
12313 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12314 "please contact the library."
12316 "Safnkortið þitt hefur verið merkt sem týnt eða stolið. Ef þetta er rangt, "
12317 "vinsamlegast hafðu samband við safnið."
12320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12322 msgid "Your list : %s "
12323 msgstr "Listinn þinn : %s "
12325 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:169
12326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:620
12327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
12330 msgstr "Listinn þinn"
12332 #. For the first occurrence,
12334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
12336 msgid "Your lists:"
12337 msgstr "Listinn þinn:"
12339 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12340 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12341 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12342 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:110
12348 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12349 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12350 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12351 "on hold for another patron. %s %s "
12354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:27
12356 msgid "Your options are: "
12357 msgstr "[Fleiri möguleikar] "
12359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:45
12361 msgid "Your password has been changed"
12362 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
12364 #. %1$s: minpasslen
12365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
12367 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12368 msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
12370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
12372 msgid "Your privacy rules have been updated."
12373 msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
12375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:16
12377 msgid "Your reading history has been deleted."
12378 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
12380 #. %1$s: total |html
12381 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:194
12383 msgid "Your search returned %s results."
12384 msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
12386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:137
12388 msgid "Your suggestion has been submitted."
12389 msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
12391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:18
12394 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12395 "before applying them."
12398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
12400 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12402 "Notendafnið þitt fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reyndu aftur."
12405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
12407 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12408 "END %] catalog recent comments"
12412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
12413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:9
12414 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:709
12419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:726
12420 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546
12425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:565
12426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
12427 msgid "[% biblionumber |url %]"
12430 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:173
12432 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12436 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:40
12437 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
12442 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12446 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12447 #: opac-tmpl/prog/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12448 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
12453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:539
12454 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12457 #. INPUT type=text name=limit
12458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
12460 msgid "[% limit or"
12461 msgstr "Takmarkað við:"
12463 #. INPUT type=text name=q
12464 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
12465 msgid "[% ms_value |html %]"
12469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
12470 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12473 #. INPUT type=text name=shelfname
12474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
12475 msgid "[% shelfname |html %]"
12478 #. INPUT type=text name=title
12479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
12480 msgid "[% title |html %]"
12483 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
12486 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
12487 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
12490 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
12493 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
12494 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
12497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:252
12500 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
12501 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
12502 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
12505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-memberentry.tt:101
12508 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
12509 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
12510 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
12513 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
12515 msgid "[Create new list]"
12516 msgstr "Búa til nýjan lista"
12518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
12519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:338
12521 msgid "[Fewer options]"
12522 msgstr "[Færri möguleikar]"
12524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
12525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:340
12527 msgid "[More options]"
12528 msgstr "[Fleiri möguleikar]"
12530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:154
12531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:342
12533 msgid "[New search]"
12536 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
12539 msgstr "Endurnýja allt"
12541 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
12544 msgstr "Endurnýja allt"
12546 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
12547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
12548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
12549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
12555 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
12559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
12560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
12561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
12562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
12563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
12564 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
12565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
12566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
12567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
12568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
12569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
12574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
12575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
12576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
12577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
12578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
12579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
12580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
12581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
12586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
12587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
12592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
12597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
12599 msgid "abcdefgijklnou"
12602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
12603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
12605 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
12608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
12610 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
12611 msgstr "abcdjpvxyz"
12613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
12618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
12621 msgstr "abcdjpvxyz"
12623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
12624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
12629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
12630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
12631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
12636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
12637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
12642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
12647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
12648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
12653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
12658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
12663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
12664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
12669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
12670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
12675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
12680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
12682 msgid "abstract or summary "
12683 msgstr "Ágrip eða samantekt "
12685 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
12686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:57
12688 msgid "account, %s please "
12689 msgstr "um innihald síðu, "
12691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
12696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
12697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
12698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
12699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
12704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
12709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
12711 msgid "adult, General"
12712 msgstr "Fullorðinn, Almennt"
12714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
12716 msgid "adult, serious"
12717 msgstr "Fullorðinn, alvarlegt"
12719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
12720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:706
12723 msgstr "Blindraletur"
12725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
12727 msgid "already exists!"
12731 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
12732 msgid "already in your cart"
12733 msgstr "er nú þegar í körfunni þinni"
12735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
12736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
12739 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12740 msgstr "auðkenni sem sýnir staðsetninguna þar sem á að senda hlutinn"
12742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
12744 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12745 msgstr "auðkenni sem er notað til þess að flétta upp meðlim í Koha"
12747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
12752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:223
12755 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
12756 "entries, but needs permission to remove.)"
12759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:231
12761 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
12764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
12766 msgid "anyone to remove other contributed entries."
12769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
12771 msgid "aperture card "
12772 msgstr "Ljósmyndakort "
12774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
12775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
12780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
12782 msgid "art original "
12783 msgstr "upprunaleg list "
12785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
12787 msgid "art reproduction "
12788 msgstr "afrit af list "
12791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
12795 #. %1$s: WAITIN.branch
12797 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
12798 #. %4$s: WAITIN.branch
12800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
12802 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
12803 msgstr "Í flutningi frá %s til %s"
12805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
12808 msgstr "heimskort "
12810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
12815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
12820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
12823 msgstr "Meðhöfundur"
12825 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
12827 msgid "autobiography"
12828 msgstr "Sjálfsævisaga"
12830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
12831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
12832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
12833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
12834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
12839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
12840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
12845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
12850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
12852 msgid "available online "
12853 msgstr "laus á netinu "
12856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
12857 msgid "average rating:"
12860 #. %1$s: rating_avg_int
12861 #. %2$s: rating_total
12862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:913
12864 msgid "average rating: %s (%s votes)"
12867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
12872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
12873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
12874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
12879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
12880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
12885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
12890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
12891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
12896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
12897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
12899 msgid "bibliography"
12900 msgstr "heimildaskrá"
12902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
12904 msgid "bibliography "
12905 msgstr "heimildaskrá "
12908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
12912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
12918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
12924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
12925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
12926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
12930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:371
12932 msgid "borrowernumber"
12933 msgstr "númer lánsþega"
12935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
12936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
12937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
12940 msgstr "blindraletur "
12942 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
12944 msgid "bristol board"
12945 msgstr "bristol borð"
12947 #. For the first occurrence,
12949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
12950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
12955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
12956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
12957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
12958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
12963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
12968 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
12973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
12975 msgid "cardboard/illustration board"
12976 msgstr "kalk/tússtafla"
12978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
12981 msgstr "kortanúmer"
12983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
12985 msgid "cartoons or comic strips"
12986 msgstr "teiknimyndasaga eða teiknimyndir"
12988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
12993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
12998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
12999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13008 msgid "celestial globe"
13009 msgstr "Himingeimur"
13011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13017 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
13019 msgid "change my password"
13020 msgstr "breyta aðgangsorðinu mínu"
13023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13032 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13037 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13039 msgid "children (9-14)"
13040 msgstr "börn (9-14)"
13042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13044 msgid "chip cartridge "
13045 msgstr "Minnishylki "
13047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
13049 msgid "click here to login"
13050 msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
13052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13054 msgid "coats of arms"
13055 msgstr "skjaldarmerki"
13057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13060 msgstr "Meðhöfundur"
13062 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
13065 msgstr "klippimynd"
13067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13070 msgstr "klippimynd "
13072 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13074 msgid "collective biography"
13075 msgstr "sameiginleg ævisaga"
13077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13079 msgid "combination "
13080 msgstr "samsetning "
13082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13084 msgid "comic strip "
13085 msgstr "Myndasaga "
13088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13089 msgid "computer file"
13093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13094 msgid "computer optical disc cartridge"
13095 msgstr "geisladisk hulstur"
13097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13100 msgid "conference publication "
13101 msgstr "ráðstefnu útgáfa "
13103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
13104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
13106 msgid "contact information"
13107 msgstr "upplýsingar um tengilið"
13109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
13112 msgstr "inniheldur"
13114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13116 msgid "contains biographical data"
13117 msgstr "inniheldur ævisögugögn"
13119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13121 msgid "contributor"
13124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13126 msgid "corporate_coauthor"
13127 msgstr "Fyrirtækishöfundur (Meðhöfundur)"
13129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13131 msgid "corporate_main_author"
13134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13136 msgid "corporate_secondary_author"
13137 msgstr "Auka höfundur"
13140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
13141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
13144 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13145 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13146 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13147 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13148 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13149 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13152 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&"
13153 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
13154 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
13155 "\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&"
13156 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.aucorp=&"
13157 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
13158 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
13159 "\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
13161 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13163 msgid "currently available items."
13164 msgstr "Engin gögn á lausu."
13166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13175 msgstr "gagnagrunnur"
13177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
13178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
13180 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13181 msgstr "dagsetning þar sem frátektarbeiðnin rennur út"
13183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:621
13184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:652
13186 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13188 "dagsetning þar sem hlutur er settur aftur í hillu ef það er ekki búið að "
13191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:24
13194 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13197 "skilgreinir tegund færslu auðkennis sem er notað í beiðninni, möguleg gildi: "
13199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
13201 msgid "desired_due_date"
13202 msgstr "desired_due_date"
13204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13207 msgstr "skýringamynd "
13209 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13216 msgid "dictionary "
13219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13221 msgid "digitized microfilm "
13222 msgstr "stafræn mikrófilma "
13224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13226 msgid "digitized other analog "
13227 msgstr "annað stafrænt form "
13229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13234 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13246 msgid "discography "
13247 msgstr "Útgefið efni "
13249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13252 msgid "display:block; "
13253 msgstr "display:block; "
13255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13258 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13260 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
13262 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13264 msgid "dissertation or thesis"
13267 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13269 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13272 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13283 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13291 msgid "earth moon globe"
13292 msgstr "jörð tungl hnöttur"
13294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13299 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13301 msgid "electronic "
13304 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13306 msgid "electronic ressource"
13309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
13310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
13311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
13312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
13313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
13314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
13315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:107
13317 msgid "email the Koha Administrator"
13320 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13322 msgid "encyclopaedia"
13323 msgstr "alfræðiorðabók"
13325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13327 msgid "encyclopedia "
13328 msgstr "alfræðirit "
13330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13336 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13341 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13343 msgid "examination paper"
13344 msgstr "prófúrlausn"
13346 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13353 msgid "festschrift "
13356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13382 msgstr "skáldsaga "
13384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13386 msgid "film cartridge "
13387 msgstr "filmuhlylki "
13389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13391 msgid "film cassette "
13392 msgstr "kvikmynda snælda "
13394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13397 msgstr "kvikmynda rúlla "
13399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13401 msgid "filmography "
13402 msgstr "kvikmyndasaga "
13404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13407 msgstr "kvikmyndamiði "
13409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13412 msgstr "kvikmyndamiði "
13414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13416 msgid "filmstrip cartridge "
13417 msgstr "kvikmyndamiða hylki "
13419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13421 msgid "filmstrip roll "
13422 msgstr "kvikmyndamiðarúlla "
13425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13427 msgstr "Minniskort"
13429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13431 msgid "flash card "
13432 msgstr "Minniskort "
13434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:45
13446 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13449 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13461 msgid "genealogical tables"
13462 msgstr "ættfræði töflur"
13464 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13469 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13473 msgstr "skýringamynd"
13475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13480 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13482 msgid "hand-written"
13483 msgstr "handskrifað"
13485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13490 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
13495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:282
13497 msgid "has already been added."
13500 #. %1$s: approvedaddress
13501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
13503 msgid "has been sent to %s."
13504 msgstr "Karfan var send til: %s"
13506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:968
13507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1489
13512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
13517 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
13519 msgid "http://schema.org/"
13522 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
13523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
13525 msgid "humor, satire "
13526 msgstr "grín, hæðni "
13528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
13530 msgid "humour, satire"
13531 msgstr "grín, hæðni"
13533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
13538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
13539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
13540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
13541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
13546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
13547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
13548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
13553 #. %1$s: BORROWER_INF.title
13554 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
13555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
13557 msgid "if you're not %s %s) "
13558 msgstr "(<a1>Smelltu hér</a> ef þú ert ekki %s %s %s) "
13560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
13565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
13567 msgid "illuminations"
13570 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
13572 msgid "illustrations"
13575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:397
13578 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13580 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
13581 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:678
13585 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13587 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
13590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:318
13592 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13594 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af "
13597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:41
13599 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13601 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
13602 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:427
13607 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13610 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
13611 "</a> <h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:546
13615 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13617 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
13620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:114
13622 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13624 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Sýnishorn af svari</"
13627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:569
13629 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13631 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn "
13634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:655
13636 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13638 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
13639 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:624
13644 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13645 "request_location=127.0.0.1 "
13648 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
13649 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:376
13653 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13655 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
13656 "<h4>Sýnishorn af svari</h4> "
13658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:593
13660 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13662 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Sýnishorn af "
13666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
13668 msgid "in %s fines"
13669 msgstr "sektirnar mínar"
13672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
13674 msgid "in OverDrive collection"
13675 msgstr "Ráðnúmerasafn"
13677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:34
13679 msgid "in any heading"
13680 msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
13682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
13687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
13689 msgid "in main entry"
13692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
13697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
13702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
13704 msgid "individual biography"
13705 msgstr "einstök ævisaga"
13708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
13709 msgid "injecting NEW comment: "
13713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:7
13714 msgid "injecting OLD comment: "
13717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
13720 msgstr "óreglulega"
13722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:29
13725 msgstr "er nákvæmlega"
13727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:270
13729 msgid "is not empty. "
13732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:27 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:34
13738 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58
13740 msgid "item(s) added to your cart"
13741 msgstr "Vörum bætt í körfuna þína"
13743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
13744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
13745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
13746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
13751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
13761 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
13763 msgid "juvenile, general"
13767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
13771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
13772 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
13777 #. %1$s: LibraryName |html
13778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
13780 msgid "koha opac %s"
13781 msgstr "koha opac %s"
13784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:570
13786 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
13787 msgstr "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
13790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
13791 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
13794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
13795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
13800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
13801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
13803 msgid "large print"
13804 msgstr "stór útgáfa"
13806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
13808 msgid "law report or digest "
13809 msgstr "lagaleg skýrsla eða greining "
13811 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
13813 msgid "laws and legislation"
13814 msgstr "Lög og löggjöf"
13816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
13819 msgid "legal article "
13820 msgstr "lögfræðilegt grein "
13822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
13824 msgid "legal case and case notes "
13825 msgstr "lögfræðimál og málsskjöl "
13827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
13829 msgid "legislation "
13832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
13837 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
13842 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
13845 msgstr "um óperutexta"
13847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
13849 msgid "list of authority record identifiers"
13850 msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
13852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
13854 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13855 msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
13857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
13859 msgid "list of system record identifiers"
13860 msgstr "listi yfir færsluauðkenni kerfis"
13862 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
13864 msgid "literature surveys/reviews"
13865 msgstr "bókmennta kannanir/rýni"
13867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
13869 msgid "loose-leaf "
13870 msgstr "lausar síður "
13872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
13873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
13878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
13880 msgid "magnetic disc "
13881 msgstr "segulmagnaðir diskur "
13883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
13885 msgid "magneto-optical disc "
13886 msgstr "segulmagnaður/geisla diskur "
13888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
13890 msgid "main_author"
13891 msgstr "Aðalhöfundur"
13894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
13898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
13903 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
13908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
13910 msgid "materialTypeLabel"
13911 msgstr "Tegund raðnúmers"
13913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
13915 msgid "materialtype"
13916 msgstr "Tegund raðnúmers"
13918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
13921 msgstr "endurminningar "
13923 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
13928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
13929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
13931 msgid "microfiche "
13932 msgstr "örupplýsingar "
13934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
13936 msgid "microfiche cassette "
13937 msgstr "örupplýsingar snælda "
13939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
13942 msgstr "mikrófilma "
13944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
13946 msgid "microfilm cartridge "
13947 msgstr "míkrófilmu hulstur "
13949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
13951 msgid "microfilm cassette "
13952 msgstr "mikrófilmu snælda "
13954 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
13956 msgid "microfilm reel "
13957 msgstr "mikrófilmu spóla "
13959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
13962 msgstr "mikrófilma"
13964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
13966 msgid "microopaque "
13967 msgstr "örógegnsæi "
13969 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
13974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
13976 msgid "microscope slide "
13977 msgstr "smásjáar sýni "
13979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
13984 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
13986 msgid "mixed collection"
13990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
13991 msgid "mixed materials"
13992 msgstr "ýmislegt efni"
13994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
13995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14005 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14007 msgid "motion picture"
14010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14012 msgid "motion picture "
14015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14018 msgstr "margmiðlun"
14020 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14022 msgid "multiple/other literary forms"
14023 msgstr "mismunandi/önnur gagnaform"
14025 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14031 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
14034 msgstr "sektirnar mínar"
14036 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
14039 msgstr "listinn minn"
14041 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
14043 msgid "my messaging"
14044 msgstr "skilaboðin mín"
14046 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
14048 msgid "my personal details"
14049 msgstr "persónu upplýsingarnar mínar"
14051 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
14056 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
14058 msgid "my purchase suggestions"
14059 msgstr "mína tillögur að kaupum"
14061 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
14063 msgid "my reading history"
14064 msgstr "lestrasaga mín"
14066 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
14068 msgid "my search history"
14069 msgstr "leitarsaga mín"
14071 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
14074 msgstr "samantektin mín"
14076 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
14081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
14082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
14084 msgid "needed_before_date"
14085 msgstr "needed_before_date"
14087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14092 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14094 msgid "newspaper format"
14095 msgstr "snið dagblaðs"
14097 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14099 msgid "no illustrations"
14100 msgstr "engar myndskreytingar"
14102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14104 msgid "normalised irregular"
14105 msgstr "Venjuleg óregla"
14107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
14112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14114 msgid "not a biography"
14115 msgstr "Ekki ævisaga"
14117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14119 msgid "not a literary text"
14120 msgstr "ekki bókmenntatexti"
14122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14124 msgid "not fiction "
14125 msgstr "ekki skáldskapur "
14128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14129 msgid "notated music"
14132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14135 msgstr "skáldsaga "
14137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14145 msgid "numeric data "
14146 msgstr "töluleg gögn "
14148 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14150 msgid "numeric table"
14151 msgstr "töluleg tafla"
14153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14155 msgid "of accompanying material, "
14156 msgstr "meðfylgjandi efni, "
14158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14160 msgid "of contents page, "
14161 msgstr "um innihald síðu, "
14163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14165 msgid "of intermediate text, "
14166 msgstr "um millistig texta, "
14168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14170 msgid "of libretto, "
14171 msgstr "um óperutexta "
14173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14175 msgid "of original work, "
14176 msgstr "um upprunalegu vinnu, "
14178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14180 msgid "of subtitles, "
14181 msgstr "um undirtitla, "
14183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14185 msgid "of summary, "
14186 msgstr "um samantekt, "
14188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:128
14190 msgid "of the last:"
14191 msgstr "Áunnið á seinustu:"
14193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14195 msgid "of title page, "
14196 msgstr "um titil síðu, "
14198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14200 msgid "of title proper, "
14201 msgstr "um eignarétt, "
14203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
14206 msgstr "upplýsingar"
14208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
14209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
14211 msgid "online update form"
14215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14216 msgid "optical disc"
14217 msgstr "geisladiskur"
14219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
14224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14227 msgid "original_title"
14230 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14237 msgid "other filmstrip type "
14238 msgstr "önnur filmutegund "
14240 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14242 msgid "other form of textual material"
14243 msgstr "annað form af texta efni"
14245 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
14247 msgid "other non-projected graphic type"
14248 msgstr "aðrar tegundir af grafík"
14250 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
14260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14266 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
14274 msgstr "aðgangsorð"
14276 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14279 msgstr "einkaleyfi"
14281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14284 msgstr "einkaleyfi "
14286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
14287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
14288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
14289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
14290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
14291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
14292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
14297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14299 msgid "periodical "
14300 msgstr "reglulega "
14302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14304 msgid "photomechanical print "
14305 msgstr "prentplata "
14307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14309 msgid "photomechanical reproduction"
14310 msgstr "prentplata"
14312 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14314 msgid "photonegative"
14315 msgstr "negatív mynd"
14317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14319 msgid "photonegative "
14320 msgstr "negatív mynd "
14322 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14329 msgid "photoprint "
14330 msgstr "prentverk "
14332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
14333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
14335 msgid "pickup_expiry_date"
14336 msgstr "pickup_expiry_date"
14338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
14339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
14341 msgid "pickup_location"
14342 msgstr "pickup_location"
14344 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14358 msgid "piece_analytic_level"
14362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14363 msgid "planetary or lunar globe"
14364 msgstr "plánetu eða tungl hnettir"
14366 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14371 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14376 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14381 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14391 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14396 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14399 msgstr "mannamyndir"
14401 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14403 msgid "pre-primary (0-5)"
14404 msgstr "ungbörn (0-5)"
14406 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14408 msgid "primary (5-8)"
14409 msgstr "Börn (5-8)"
14411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14425 msgstr "upplýsingar "
14427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14429 msgid "programmed text "
14430 msgstr "forritunarlegur texti "
14432 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14434 msgid "programmed text books"
14435 msgstr "forritunarlegar texta bækur"
14437 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14439 msgid "project description"
14440 msgstr "verkefna lýsing"
14442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:755
14443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
14445 msgid "purchase suggestion"
14446 msgstr "Ný kauptillaga"
14448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14451 msgstr "bókasafnsvísindi "
14453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14456 msgstr "hljóð upptaka"
14458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14460 msgid "reformatted digital "
14461 msgstr "stafræn umbót "
14463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
14465 msgid "register here"
14468 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
14471 msgstr "óreglulega"
14473 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14475 msgid "regular print"
14476 msgstr "regluleg prentun"
14478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14480 msgid "regular print "
14481 msgstr "regluleg prentun "
14483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14488 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14490 msgid "religious text"
14494 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14501 msgid "remote-sensing image "
14502 msgstr "myndræn fjarkönnun "
14504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14507 msgstr "skýrslugerð "
14509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
14511 msgid "request_location"
14512 msgstr "request_location"
14514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:38
14517 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14518 msgstr "biður um ákveðið snið eða tegund sniða í skýrslugerðinni"
14520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:31
14523 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14525 msgstr "biður um ákveðna nákvæmni í skýrslugerðinni, möguleg gildi: "
14528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:22
14531 msgstr "Niðurstöður"
14534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
14535 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14540 msgid "results_summary description"
14541 msgstr "results_summary"
14543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14545 msgid "results_summary edition"
14546 msgstr "results_summary"
14548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14551 msgid "results_summary other_title"
14552 msgstr "results_summary"
14554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14557 msgid "results_summary publisher"
14558 msgstr "results_summary"
14560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14562 msgid "results_summary series"
14563 msgstr "results_summary"
14565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14567 msgid "results_summary uniform_title"
14568 msgstr "results_summary"
14570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
14573 msgstr "return_fmt"
14575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
14577 msgid "return_type"
14578 msgstr "return_type"
14580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
14583 msgstr "endurskoðun "
14585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
14590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
14591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
14592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
14597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
14608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
14612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
14617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:551
14622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
14624 msgid "secondary_author"
14625 msgstr "Auka höfundur"
14627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
14632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
14635 msgstr "Velja lista"
14638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
14642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
14647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
14652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
14653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
14658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
14660 msgid "short stories"
14663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14665 msgid "short story "
14668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
14670 msgid "show_contact"
14671 msgstr "show_contact"
14673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
14676 msgstr "show_fines"
14678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
14681 msgstr "show_holds"
14683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
14686 msgstr "show_loans"
14688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
14690 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
14691 msgstr "Athugaðu: Athugasemdir þínar verða að vera samþykktar af safnverði."
14693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
14695 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
14696 msgstr "Til að breyta færslunni þinni, vinsamlegast hafðu samband við safnið."
14698 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
14699 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
14700 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
14701 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
14706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:460
14708 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
14709 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
14713 msgid "site administrator"
14716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
14722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
14726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
14736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
14741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
14743 msgid "sound cartridge "
14744 msgstr "hljóð hylki "
14746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
14748 msgid "sound cassette "
14749 msgstr "hljóð snælda "
14752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
14754 msgstr "hljóð diskur"
14756 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
14758 msgid "sound recordings"
14759 msgstr "hljóð upptaka"
14761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
14763 msgid "sound-tape reel "
14764 msgstr "hljóðspóla "
14766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
14768 msgid "sound-track film "
14769 msgstr "hljóðsetning kvikmyndar "
14771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:311
14774 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14776 "skilgreinir lýsigögn sniðs þeirra færslu sem verður skilað, möguleg gildi: "
14778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
14784 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
14786 msgid "speeches, oratory"
14789 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
14794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
14796 msgid "starts with"
14799 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
14804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
14806 msgid "statistics "
14809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
14819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
14821 msgid "suggestions"
14822 msgstr "Kauptillaga"
14824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
14829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
14831 msgid "survey of literature "
14832 msgstr "bókmenntakönnun "
14834 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:566
14840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
14841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:675
14843 msgid "system item identifier"
14844 msgstr "lýsigagn kerfis"
14846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
14848 msgid "tactile, with no writing system "
14849 msgstr "áþreifanlegt, býður ekki uppá skrftir "
14851 #. %1$s: IF ( opacuserlogin )
14853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
14855 msgid "tags%s from other users%s. "
14856 msgstr "frá öðrum notendum "
14858 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:406
14860 msgid "tagsel_button"
14861 msgstr "tagsel_button"
14863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
14865 msgid "tape cartridge "
14866 msgstr "snældu hylki "
14868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
14870 msgid "tape cassette "
14873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
14878 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14880 msgid "technical drawing"
14881 msgstr "tæknileg teikning"
14883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
14884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
14886 msgid "technical drawing "
14887 msgstr "tæknileg teikning "
14889 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
14890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
14892 msgid "technical report"
14893 msgstr "tæknileg skýrsla"
14896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
14897 msgid "terrestrial globe"
14898 msgstr "jarðhnöttur"
14900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
14902 msgid "text in looseleaf binder "
14903 msgstr "texti í lausbundri bókakápu "
14905 #. META http-equiv=Content-Type
14906 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
14907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
14908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/printslip.tt:3
14909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
14910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14911 msgid "text/html; charset=utf-8"
14912 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14914 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
14919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
14920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
14923 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14925 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir safnfærsluna sem að beiðnin er gerð fyrir."
14927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
14928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
14930 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14931 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir beiðni viðskiptarmannsins"
14933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
14935 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14936 msgstr "ILS lýsigagnið fyrir hlutinn sem beiðnin er gerð á"
14938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:590
14940 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14941 msgstr "Dagurinn sem að viðskiptavinurinn vill fá hlutnum skilað"
14943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:367
14945 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14946 msgstr "Tegund lýsigagna, möguleg gildi: "
14948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
14949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:543
14950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
14951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
14952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
14955 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14956 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14958 "Einkvæmt lýsigagn í ILS, sama lýsigagn er skila með LookupPatron eða "
14959 "AuthenticatePatron"
14961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
14963 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
14967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
14969 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
14972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
14975 msgstr "ritgerðir "
14977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
14982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:703
14983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:717
14985 msgid "to create new lists."
14986 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að búa til nýjan lista."
14988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1323
14990 msgid "to post a comment."
14995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
14997 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
14998 msgstr "<a1>Skráðu þig inn</a> til að sjá tögin sem þú hefur vistað."
15000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:231
15001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
15003 msgid "to submit current information ("
15004 msgstr "upplýsingar um tengilið"
15006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15011 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15013 msgid "transparencies"
15016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15019 msgid "transparency "
15022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15028 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15036 msgstr "samningur "
15038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15044 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:142
15048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15050 msgid "uniform_conventional_heading"
15053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15055 msgid "uniform_title"
15056 msgstr "Sameinaðir titlar:"
15058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
15060 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:491
15066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:513
15069 msgstr "Unglingur; "
15071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
15076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1511
15081 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
15083 msgid "used for/see from:"
15086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
15088 msgid "user's login identifier (userid or cardnumber)"
15089 msgstr "notendanafn"
15091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:394
15093 msgid "user's password"
15094 msgstr "aðgangsorð notenda"
15096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
15099 msgstr "notendanafn"
15101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15103 msgid "video recording"
15104 msgstr "myndbandsupptaka"
15106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15108 msgid "videocartridge "
15109 msgstr "videóhylki "
15111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15113 msgid "videocassette "
15114 msgstr "videóspóla "
15117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15119 msgstr "mynddiskdur"
15121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15123 msgid "videorecording "
15124 msgstr "videó upptaka "
15126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15129 msgstr "vídeóspóla "
15131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
15139 msgid "view labeled"
15142 #. For the first occurrence,
15144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
15145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:81
15151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15152 msgid "visual material"
15153 msgstr "myndrænt efni"
15155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15157 msgid "visual projection"
15158 msgstr "myndræn framsetning"
15160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-overdrive-search.tt:7
15168 msgid "waiting holds:"
15171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:238
15173 msgid "was not found in the database. Please try again."
15174 msgstr "fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reynið aftur."
15177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
15183 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15184 msgstr "ákveða hvort að skila eigi upplýsingum um skuldina í svarinu"
15186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
15188 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15189 msgstr "ákveða hvort eigi að skila upplýsingum um frátektir í svarinu"
15191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:424
15193 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15194 msgstr "ákveða hvort að eigi að skila upplýsingum um útlán í svarinu"
15196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
15198 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15200 "ákveða hvort að skila eigi tengiliða upplýsingum viðskiptamansins í svarinu"
15202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15204 msgid "wire recording "
15208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
15209 msgid "with biblionumber"
15212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
15214 msgid "with the self checkout system "
15215 msgstr "<a1>HJÁLP</a> með sjálfsafgreiðslukerfið "
15217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
15237 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15239 msgid "young adult"
15242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
15243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
15245 msgid "your account page"
15246 msgstr "um innihald síðu,"
15249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:45
15251 msgid "your rating:"
15252 msgstr "Listinn þinn : %s"
15254 #. %1$s: rating_value
15255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:908
15257 msgid "your rating: %s, "
15258 msgstr "Listinn þinn : %s "
15260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15267 msgid "Øvelsesmodell"
15268 msgstr "Øvelsesmodell"
15271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:635
15273 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15275 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185