Language update for 3.12-RC
[koha-ffzg.git] / misc / translator / po / da-DK-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-16 03:25+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-05-07 14:53+0200\n"
7 "Last-Translator: ljhelbo <lars@helbo.org>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: da\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
15
16 # Acquisitions
17 # Acquisitions
18 # Acquisitions
19 # Acquisitions
20 # Acquisitions
21 # Acquisitions
22 # Acquisitions
23 # Acquisitions
24 # Acquisitions
25 # Acquisitions
26 # Acquisitions
27 # Acquisitions
28 # Acquisitions
29 # Acquisitions
30 # Acquisitions
31 # Acquisitions
32 # Acquisitions
33 # Acquisitions
34 # Acquisitions
35 msgid "acquisitions.pref"
36 msgstr " "
37
38 # Acquisitions > Policy
39 # Acquisitions > Policy
40 # Acquisitions > Policy
41 # Acquisitions > Policy
42 # Acquisitions > Policy
43 # Acquisitions > Policy
44 # Acquisitions > Policy
45 # Acquisitions > Policy
46 # Acquisitions > Policy
47 # Acquisitions > Policy
48 # Acquisitions > Policy
49 # Acquisitions > Policy
50 # Acquisitions > Policy
51 # Acquisitions > Policy
52 # Acquisitions > Policy
53 # Acquisitions > Policy
54 # Acquisitions > Policy
55 # Acquisitions > Policy
56 # Acquisitions > Policy
57 msgid "acquisitions.pref Policy"
58 msgstr "Politik"
59
60 # Acquisitions > Printing
61 # Acquisitions > Printing
62 # Acquisitions > Printing
63 # Acquisitions > Printing
64 # Acquisitions > Printing
65 # Acquisitions > Printing
66 # Acquisitions > Printing
67 # Acquisitions > Printing
68 # Acquisitions > Printing
69 # Acquisitions > Printing
70 # Acquisitions > Printing
71 # Acquisitions > Printing
72 # Acquisitions > Printing
73 # Acquisitions > Printing
74 # Acquisitions > Printing
75 # Acquisitions > Printing
76 # Acquisitions > Printing
77 # Acquisitions > Printing
78 # Acquisitions > Printing
79 msgid "acquisitions.pref Printing"
80 msgstr "Udskrivning"
81
82 # Acquisitions > Policy
83 # Acquisitions > Policy
84 # Acquisitions > Policy
85 # Acquisitions > Policy
86 # Acquisitions > Policy
87 # Acquisitions > Policy
88 # Acquisitions > Policy
89 # Acquisitions > Policy
90 # Acquisitions > Policy
91 # Acquisitions > Policy
92 # Acquisitions > Policy
93 # Acquisitions > Policy
94 # Acquisitions > Policy
95 # Acquisitions > Policy
96 # Acquisitions > Policy
97 # Acquisitions > Policy
98 # Acquisitions > Policy
99 # Acquisitions > Policy
100 # Acquisitions > Policy
101 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
102 msgstr "Opret et eksemplar når"
103
104 # Acquisitions > Policy
105 # Acquisitions > Policy
106 # Acquisitions > Policy
107 # Acquisitions > Policy
108 # Acquisitions > Policy
109 # Acquisitions > Policy
110 # Acquisitions > Policy
111 # Acquisitions > Policy
112 # Acquisitions > Policy
113 # Acquisitions > Policy
114 # Acquisitions > Policy
115 # Acquisitions > Policy
116 # Acquisitions > Policy
117 # Acquisitions > Policy
118 # Acquisitions > Policy
119 # Acquisitions > Policy
120 # Acquisitions > Policy
121 # Acquisitions > Policy
122 # Acquisitions > Policy
123 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
124 msgstr "posten katalogiseres."
125
126 # Acquisitions > Policy
127 # Acquisitions > Policy
128 # Acquisitions > Policy
129 # Acquisitions > Policy
130 # Acquisitions > Policy
131 # Acquisitions > Policy
132 # Acquisitions > Policy
133 # Acquisitions > Policy
134 # Acquisitions > Policy
135 # Acquisitions > Policy
136 # Acquisitions > Policy
137 # Acquisitions > Policy
138 # Acquisitions > Policy
139 # Acquisitions > Policy
140 # Acquisitions > Policy
141 # Acquisitions > Policy
142 # Acquisitions > Policy
143 # Acquisitions > Policy
144 # Acquisitions > Policy
145 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
146 msgstr "der laves en ordre."
147
148 # Acquisitions > Policy
149 # Acquisitions > Policy
150 # Acquisitions > Policy
151 # Acquisitions > Policy
152 # Acquisitions > Policy
153 # Acquisitions > Policy
154 # Acquisitions > Policy
155 # Acquisitions > Policy
156 # Acquisitions > Policy
157 # Acquisitions > Policy
158 # Acquisitions > Policy
159 # Acquisitions > Policy
160 # Acquisitions > Policy
161 # Acquisitions > Policy
162 # Acquisitions > Policy
163 # Acquisitions > Policy
164 # Acquisitions > Policy
165 # Acquisitions > Policy
166 # Acquisitions > Policy
167 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
168 msgstr "en ordre modtages."
169
170 # Acquisitions > Policy
171 # Acquisitions > Policy
172 # Acquisitions > Policy
173 # Acquisitions > Policy
174 # Acquisitions > Policy
175 # Acquisitions > Policy
176 # Acquisitions > Policy
177 # Acquisitions > Policy
178 # Acquisitions > Policy
179 # Acquisitions > Policy
180 # Acquisitions > Policy
181 # Acquisitions > Policy
182 # Acquisitions > Policy
183 # Acquisitions > Policy
184 # Acquisitions > Policy
185 # Acquisitions > Policy
186 # Acquisitions > Policy
187 # Acquisitions > Policy
188 # Acquisitions > Policy
189 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
190 msgstr "Vis kurve"
191
192 # Acquisitions > Policy
193 # Acquisitions > Policy
194 # Acquisitions > Policy
195 # Acquisitions > Policy
196 # Acquisitions > Policy
197 # Acquisitions > Policy
198 # Acquisitions > Policy
199 # Acquisitions > Policy
200 # Acquisitions > Policy
201 # Acquisitions > Policy
202 # Acquisitions > Policy
203 # Acquisitions > Policy
204 # Acquisitions > Policy
205 # Acquisitions > Policy
206 # Acquisitions > Policy
207 # Acquisitions > Policy
208 # Acquisitions > Policy
209 # Acquisitions > Policy
210 # Acquisitions > Policy
211 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created by staff member."
212 msgstr "oprettet af medarbejder."
213
214 # Acquisitions > Policy
215 # Acquisitions > Policy
216 # Acquisitions > Policy
217 # Acquisitions > Policy
218 # Acquisitions > Policy
219 # Acquisitions > Policy
220 # Acquisitions > Policy
221 # Acquisitions > Policy
222 # Acquisitions > Policy
223 # Acquisitions > Policy
224 # Acquisitions > Policy
225 # Acquisitions > Policy
226 # Acquisitions > Policy
227 # Acquisitions > Policy
228 # Acquisitions > Policy
229 # Acquisitions > Policy
230 # Acquisitions > Policy
231 # Acquisitions > Policy
232 # Acquisitions > Policy
233 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
234 msgstr "fra medarbejderens bibliotek."
235
236 # Acquisitions > Policy
237 # Acquisitions > Policy
238 # Acquisitions > Policy
239 # Acquisitions > Policy
240 # Acquisitions > Policy
241 # Acquisitions > Policy
242 # Acquisitions > Policy
243 # Acquisitions > Policy
244 # Acquisitions > Policy
245 # Acquisitions > Policy
246 # Acquisitions > Policy
247 # Acquisitions > Policy
248 # Acquisitions > Policy
249 # Acquisitions > Policy
250 # Acquisitions > Policy
251 # Acquisitions > Policy
252 # Acquisitions > Policy
253 # Acquisitions > Policy
254 # Acquisitions > Policy
255 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
256 msgstr "i system, uden hensyn til ejer."
257
258 # Acquisitions > Policy
259 # Acquisitions > Policy
260 # Acquisitions > Policy
261 # Acquisitions > Policy
262 # Acquisitions > Policy
263 # Acquisitions > Policy
264 # Acquisitions > Policy
265 # Acquisitions > Policy
266 # Acquisitions > Policy
267 # Acquisitions > Policy
268 # Acquisitions > Policy
269 # Acquisitions > Policy
270 # Acquisitions > Policy
271 # Acquisitions > Policy
272 # Acquisitions > Policy
273 # Acquisitions > Policy
274 # Acquisitions > Policy
275 # Acquisitions > Policy
276 # Acquisitions > Policy
277 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
278 msgstr "Når en kurv lukkes eller genåbnes,"
279
280 # Acquisitions > Policy
281 # Acquisitions > Policy
282 # Acquisitions > Policy
283 # Acquisitions > Policy
284 # Acquisitions > Policy
285 # Acquisitions > Policy
286 # Acquisitions > Policy
287 # Acquisitions > Policy
288 # Acquisitions > Policy
289 # Acquisitions > Policy
290 # Acquisitions > Policy
291 # Acquisitions > Policy
292 # Acquisitions > Policy
293 # Acquisitions > Policy
294 # Acquisitions > Policy
295 # Acquisitions > Policy
296 # Acquisitions > Policy
297 # Acquisitions > Policy
298 # Acquisitions > Policy
299 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
300 msgstr "bed altid om bekræftelse."
301
302 # Acquisitions > Policy
303 # Acquisitions > Policy
304 # Acquisitions > Policy
305 # Acquisitions > Policy
306 # Acquisitions > Policy
307 # Acquisitions > Policy
308 # Acquisitions > Policy
309 # Acquisitions > Policy
310 # Acquisitions > Policy
311 # Acquisitions > Policy
312 # Acquisitions > Policy
313 # Acquisitions > Policy
314 # Acquisitions > Policy
315 # Acquisitions > Policy
316 # Acquisitions > Policy
317 # Acquisitions > Policy
318 # Acquisitions > Policy
319 # Acquisitions > Policy
320 # Acquisitions > Policy
321 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
322 msgstr "bed ikke om bekræftelse."
323
324 # Acquisitions > Policy
325 # Acquisitions > Policy
326 # Acquisitions > Policy
327 # Acquisitions > Policy
328 # Acquisitions > Policy
329 # Acquisitions > Policy
330 # Acquisitions > Policy
331 # Acquisitions > Policy
332 # Acquisitions > Policy
333 # Acquisitions > Policy
334 # Acquisitions > Policy
335 # Acquisitions > Policy
336 # Acquisitions > Policy
337 # Acquisitions > Policy
338 # Acquisitions > Policy
339 # Acquisitions > Policy
340 # Acquisitions > Policy
341 # Acquisitions > Policy
342 # Acquisitions > Policy
343 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
344 msgstr "360 000,00 (FR)"
345
346 # Acquisitions > Policy
347 # Acquisitions > Policy
348 # Acquisitions > Policy
349 # Acquisitions > Policy
350 # Acquisitions > Policy
351 # Acquisitions > Policy
352 # Acquisitions > Policy
353 # Acquisitions > Policy
354 # Acquisitions > Policy
355 # Acquisitions > Policy
356 # Acquisitions > Policy
357 # Acquisitions > Policy
358 # Acquisitions > Policy
359 # Acquisitions > Policy
360 # Acquisitions > Policy
361 # Acquisitions > Policy
362 # Acquisitions > Policy
363 # Acquisitions > Policy
364 # Acquisitions > Policy
365 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
366 msgstr "360,000.00 (US)"
367
368 # Acquisitions > Policy
369 # Acquisitions > Policy
370 # Acquisitions > Policy
371 # Acquisitions > Policy
372 # Acquisitions > Policy
373 # Acquisitions > Policy
374 # Acquisitions > Policy
375 # Acquisitions > Policy
376 # Acquisitions > Policy
377 # Acquisitions > Policy
378 # Acquisitions > Policy
379 # Acquisitions > Policy
380 # Acquisitions > Policy
381 # Acquisitions > Policy
382 # Acquisitions > Policy
383 # Acquisitions > Policy
384 # Acquisitions > Policy
385 # Acquisitions > Policy
386 # Acquisitions > Policy
387 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
388 msgstr "Vis valutaer i følgende format"
389
390 # Acquisitions > Printing
391 # Acquisitions > Printing
392 # Acquisitions > Printing
393 # Acquisitions > Printing
394 # Acquisitions > Printing
395 # Acquisitions > Printing
396 # Acquisitions > Printing
397 # Acquisitions > Printing
398 # Acquisitions > Printing
399 # Acquisitions > Printing
400 # Acquisitions > Printing
401 # Acquisitions > Printing
402 # Acquisitions > Printing
403 # Acquisitions > Printing
404 # Acquisitions > Printing
405 # Acquisitions > Printing
406 # Acquisitions > Printing
407 # Acquisitions > Printing
408 # Acquisitions > Printing
409 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use"
410 msgstr "Brug"
411
412 # Acquisitions > Printing
413 # Acquisitions > Printing
414 # Acquisitions > Printing
415 # Acquisitions > Printing
416 # Acquisitions > Printing
417 # Acquisitions > Printing
418 # Acquisitions > Printing
419 # Acquisitions > Printing
420 # Acquisitions > Printing
421 # Acquisitions > Printing
422 # Acquisitions > Printing
423 # Acquisitions > Printing
424 # Acquisitions > Printing
425 # Acquisitions > Printing
426 # Acquisitions > Printing
427 # Acquisitions > Printing
428 # Acquisitions > Printing
429 # Acquisitions > Printing
430 # Acquisitions > Printing
431 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# when printing basket groups."
432 msgstr "når kurv-grupper udskrives."
433
434 # Acquisitions > Policy
435 # Acquisitions > Policy
436 # Acquisitions > Policy
437 # Acquisitions > Policy
438 # Acquisitions > Policy
439 # Acquisitions > Policy
440 # Acquisitions > Policy
441 # Acquisitions > Policy
442 # Acquisitions > Policy
443 # Acquisitions > Policy
444 # Acquisitions > Policy
445 # Acquisitions > Policy
446 # Acquisitions > Policy
447 # Acquisitions > Policy
448 # Acquisitions > Policy
449 # Acquisitions > Policy
450 # Acquisitions > Policy
451 # Acquisitions > Policy
452 # Acquisitions > Policy
453 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (space-separated list of fields that should be unique for items, must be valid SQL fields of items table)"
454 msgstr "(mellemrumssepareret liste med felter, som skulle være unikke for materialer, skal være benyttede SQL felter fra materialetabellen)"
455
456 # Acquisitions > Policy
457 # Acquisitions > Policy
458 # Acquisitions > Policy
459 # Acquisitions > Policy
460 # Acquisitions > Policy
461 # Acquisitions > Policy
462 # Acquisitions > Policy
463 # Acquisitions > Policy
464 # Acquisitions > Policy
465 # Acquisitions > Policy
466 # Acquisitions > Policy
467 # Acquisitions > Policy
468 # Acquisitions > Policy
469 # Acquisitions > Policy
470 # Acquisitions > Policy
471 # Acquisitions > Policy
472 # Acquisitions > Policy
473 # Acquisitions > Policy
474 # Acquisitions > Policy
475 msgid "acquisitions.pref#gist# (enter in numeric form, 0.12 for 12%. First is the default. If you want more than 1 value, please separate with |)"
476 msgstr "(indtast numerisk 0.12 for 12%. Den første værdi er standard. Hvis du ønsker mere end 1 værdi, skal de adskilles med |)"
477
478 # Acquisitions > Policy
479 # Acquisitions > Policy
480 # Acquisitions > Policy
481 # Acquisitions > Policy
482 # Acquisitions > Policy
483 # Acquisitions > Policy
484 # Acquisitions > Policy
485 # Acquisitions > Policy
486 # Acquisitions > Policy
487 # Acquisitions > Policy
488 # Acquisitions > Policy
489 # Acquisitions > Policy
490 # Acquisitions > Policy
491 # Acquisitions > Policy
492 # Acquisitions > Policy
493 # Acquisitions > Policy
494 # Acquisitions > Policy
495 # Acquisitions > Policy
496 # Acquisitions > Policy
497 msgid "acquisitions.pref#gist# Default tax rates are"
498 msgstr "Standard moms er"
499
500 # Administration
501 # Administration
502 # Administration
503 # Administration
504 # Administration
505 # Administration
506 # Administration
507 # Administration
508 # Administration
509 # Administration
510 # Administration
511 # Administration
512 # Administration
513 # Administration
514 # Administration
515 # Administration
516 # Administration
517 # Administration
518 # Administration
519 msgid "admin.pref"
520 msgstr "admin.pref"
521
522 # Administration > CAS Authentication
523 # Administration > CAS Authentication
524 # Administration > CAS Authentication
525 # Administration > CAS Authentication
526 # Administration > CAS Authentication
527 # Administration > CAS Authentication
528 # Administration > CAS Authentication
529 # Administration > CAS Authentication
530 # Administration > CAS Authentication
531 # Administration > CAS Authentication
532 # Administration > CAS Authentication
533 # Administration > CAS Authentication
534 # Administration > CAS Authentication
535 # Administration > CAS Authentication
536 # Administration > CAS Authentication
537 # Administration > CAS Authentication
538 # Administration > CAS Authentication
539 # Administration > CAS Authentication
540 # Administration > CAS Authentication
541 msgid "admin.pref CAS Authentication"
542 msgstr "CAS identifikation"
543
544 # Administration > Interface options
545 # Administration > Interface options
546 # Administration > Interface options
547 # Administration > Interface options
548 # Administration > Interface options
549 # Administration > Interface options
550 # Administration > Interface options
551 # Administration > Interface options
552 # Administration > Interface options
553 # Administration > Interface options
554 # Administration > Interface options
555 # Administration > Interface options
556 # Administration > Interface options
557 # Administration > Interface options
558 # Administration > Interface options
559 # Administration > Interface options
560 # Administration > Interface options
561 # Administration > Interface options
562 # Administration > Interface options
563 msgid "admin.pref Interface options"
564 msgstr "Interface-optioner"
565
566 # Administration > Login options
567 # Administration > Login options
568 # Administration > Login options
569 # Administration > Login options
570 # Administration > Login options
571 # Administration > Login options
572 # Administration > Login options
573 # Administration > Login options
574 # Administration > Login options
575 # Administration > Login options
576 # Administration > Login options
577 # Administration > Login options
578 # Administration > Login options
579 # Administration > Login options
580 # Administration > Login options
581 # Administration > Login options
582 # Administration > Login options
583 # Administration > Login options
584 # Administration > Login options
585 msgid "admin.pref Login options"
586 msgstr "Login-optioner"
587
588 # Administration > Mozilla Persona\r
589 # Administration > Mozilla Persona\r
590 # Administration > Mozilla Persona\r
591 # Administration > Mozilla Persona\r
592 # Administration > Mozilla Persona\r
593 # Administration > Mozilla Persona\r
594 # Administration > Mozilla Persona\r
595 # Administration > Mozilla Persona\r
596 # Administration > Mozilla Persona\r
597 # Administration > Mozilla Persona\r
598 # Administration > Mozilla Persona\r
599 # Administration > Mozilla Persona\r
600 # Administration > Mozilla Persona\r
601 # Administration > Mozilla Persona\r
602 # Administration > Mozilla Persona\r
603 # Administration > Mozilla Persona\r
604 # Administration > Mozilla Persona\r
605 # Administration > Mozilla Persona\r
606 # Administration > Mozilla Persona
607 msgid "admin.pref Mozilla Persona"
608 msgstr "Mozilla personer"
609
610 # Administration > Search Engine
611 # Administration > Search Engine
612 # Administration > Search Engine
613 # Administration > Search Engine
614 # Administration > Search Engine
615 # Administration > Search Engine
616 # Administration > Search Engine
617 # Administration > Search Engine
618 # Administration > Search Engine
619 # Administration > Search Engine
620 # Administration > Search Engine
621 # Administration > Search Engine
622 # Administration > Search Engine
623 # Administration > Search Engine
624 # Administration > Search Engine
625 # Administration > Search Engine
626 # Administration > Search Engine
627 # Administration > Search Engine
628 # Administration > Search Engine
629 msgid "admin.pref Search Engine"
630 msgstr "Søgmaskine"
631
632 # Administration > CAS Authentication
633 # Administration > CAS Authentication
634 # Administration > CAS Authentication
635 # Administration > CAS Authentication
636 # Administration > CAS Authentication
637 # Administration > CAS Authentication
638 # Administration > CAS Authentication
639 # Administration > CAS Authentication
640 # Administration > CAS Authentication
641 # Administration > CAS Authentication
642 # Administration > CAS Authentication
643 # Administration > CAS Authentication
644 # Administration > CAS Authentication
645 # Administration > CAS Authentication
646 # Administration > CAS Authentication
647 # Administration > CAS Authentication
648 # Administration > CAS Authentication
649 # Administration > CAS Authentication
650 # Administration > CAS Authentication
651 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# Use"
652 msgstr "Benyt"
653
654 # Administration > CAS Authentication
655 # Administration > CAS Authentication
656 # Administration > CAS Authentication
657 # Administration > CAS Authentication
658 # Administration > CAS Authentication
659 # Administration > CAS Authentication
660 # Administration > CAS Authentication
661 # Administration > CAS Authentication
662 # Administration > CAS Authentication
663 # Administration > CAS Authentication
664 # Administration > CAS Authentication
665 # Administration > CAS Authentication
666 # Administration > CAS Authentication
667 # Administration > CAS Authentication
668 # Administration > CAS Authentication
669 # Administration > CAS Authentication
670 # Administration > CAS Authentication
671 # Administration > CAS Authentication
672 # Administration > CAS Authentication
673 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# field for SSL client certificate authentication"
674 msgstr "felt til bekræftelse af SSL client certifikat"
675
676 # Administration > CAS Authentication
677 # Administration > CAS Authentication
678 # Administration > CAS Authentication
679 # Administration > CAS Authentication
680 # Administration > CAS Authentication
681 # Administration > CAS Authentication
682 # Administration > CAS Authentication
683 # Administration > CAS Authentication
684 # Administration > CAS Authentication
685 # Administration > CAS Authentication
686 # Administration > CAS Authentication
687 # Administration > CAS Authentication
688 # Administration > CAS Authentication
689 # Administration > CAS Authentication
690 # Administration > CAS Authentication
691 # Administration > CAS Authentication
692 # Administration > CAS Authentication
693 # Administration > CAS Authentication
694 # Administration > CAS Authentication
695 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# no"
696 msgstr "nej"
697
698 # Administration > CAS Authentication
699 # Administration > CAS Authentication
700 # Administration > CAS Authentication
701 # Administration > CAS Authentication
702 # Administration > CAS Authentication
703 # Administration > CAS Authentication
704 # Administration > CAS Authentication
705 # Administration > CAS Authentication
706 # Administration > CAS Authentication
707 # Administration > CAS Authentication
708 # Administration > CAS Authentication
709 # Administration > CAS Authentication
710 # Administration > CAS Authentication
711 # Administration > CAS Authentication
712 # Administration > CAS Authentication
713 # Administration > CAS Authentication
714 # Administration > CAS Authentication
715 # Administration > CAS Authentication
716 # Administration > CAS Authentication
717 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the Common Name"
718 msgstr "Kaldenavnet"
719
720 # Administration > CAS Authentication
721 # Administration > CAS Authentication
722 # Administration > CAS Authentication
723 # Administration > CAS Authentication
724 # Administration > CAS Authentication
725 # Administration > CAS Authentication
726 # Administration > CAS Authentication
727 # Administration > CAS Authentication
728 # Administration > CAS Authentication
729 # Administration > CAS Authentication
730 # Administration > CAS Authentication
731 # Administration > CAS Authentication
732 # Administration > CAS Authentication
733 # Administration > CAS Authentication
734 # Administration > CAS Authentication
735 # Administration > CAS Authentication
736 # Administration > CAS Authentication
737 # Administration > CAS Authentication
738 # Administration > CAS Authentication
739 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the emailAddress"
740 msgstr "email adressen"
741
742 # Administration > Login options
743 # Administration > Login options
744 # Administration > Login options
745 # Administration > Login options
746 # Administration > Login options
747 # Administration > Login options
748 # Administration > Login options
749 # Administration > Login options
750 # Administration > Login options
751 # Administration > Login options
752 # Administration > Login options
753 # Administration > Login options
754 # Administration > Login options
755 # Administration > Login options
756 # Administration > Login options
757 # Administration > Login options
758 # Administration > Login options
759 # Administration > Login options
760 # Administration > Login options
761 msgid "admin.pref#AutoLocation# Don't require"
762 msgstr "Kræv ikke"
763
764 # Administration > Login options
765 # Administration > Login options
766 # Administration > Login options
767 # Administration > Login options
768 # Administration > Login options
769 # Administration > Login options
770 # Administration > Login options
771 # Administration > Login options
772 # Administration > Login options
773 # Administration > Login options
774 # Administration > Login options
775 # Administration > Login options
776 # Administration > Login options
777 # Administration > Login options
778 # Administration > Login options
779 # Administration > Login options
780 # Administration > Login options
781 # Administration > Login options
782 # Administration > Login options
783 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require"
784 msgstr "Kræv"
785
786 # Administration > Login options
787 # Administration > Login options
788 # Administration > Login options
789 # Administration > Login options
790 # Administration > Login options
791 # Administration > Login options
792 # Administration > Login options
793 # Administration > Login options
794 # Administration > Login options
795 # Administration > Login options
796 # Administration > Login options
797 # Administration > Login options
798 # Administration > Login options
799 # Administration > Login options
800 # Administration > Login options
801 # Administration > Login options
802 # Administration > Login options
803 # Administration > Login options
804 # Administration > Login options
805 msgid "admin.pref#AutoLocation# staff to log in from a computer in the IP address range <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">specified by their library</a> (if any)."
806 msgstr "at medarbejdere logger på fra en computer i IP-adresseo,rådet <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">angivet af deres bibliotek</a> (hvis nogen)."
807
808 # Administration > Interface options
809 # Administration > Interface options
810 # Administration > Interface options
811 # Administration > Interface options
812 # Administration > Interface options
813 # Administration > Interface options
814 # Administration > Interface options
815 # Administration > Interface options
816 # Administration > Interface options
817 # Administration > Interface options
818 # Administration > Interface options
819 # Administration > Interface options
820 # Administration > Interface options
821 # Administration > Interface options
822 # Administration > Interface options
823 # Administration > Interface options
824 # Administration > Interface options
825 # Administration > Interface options
826 # Administration > Interface options
827 msgid "admin.pref#DebugLevel# Show"
828 msgstr "Vis"
829
830 # Administration > Interface options
831 # Administration > Interface options
832 # Administration > Interface options
833 # Administration > Interface options
834 # Administration > Interface options
835 # Administration > Interface options
836 # Administration > Interface options
837 # Administration > Interface options
838 # Administration > Interface options
839 # Administration > Interface options
840 # Administration > Interface options
841 # Administration > Interface options
842 # Administration > Interface options
843 # Administration > Interface options
844 # Administration > Interface options
845 # Administration > Interface options
846 # Administration > Interface options
847 # Administration > Interface options
848 # Administration > Interface options
849 msgid "admin.pref#DebugLevel# debugging information in the browser when an internal error occurs."
850 msgstr "debugging-information i browseren, når der sker en intern fejl."
851
852 # Administration > Interface options
853 # Administration > Interface options
854 # Administration > Interface options
855 # Administration > Interface options
856 # Administration > Interface options
857 # Administration > Interface options
858 # Administration > Interface options
859 # Administration > Interface options
860 # Administration > Interface options
861 # Administration > Interface options
862 # Administration > Interface options
863 # Administration > Interface options
864 # Administration > Interface options
865 # Administration > Interface options
866 # Administration > Interface options
867 # Administration > Interface options
868 # Administration > Interface options
869 # Administration > Interface options
870 # Administration > Interface options
871 msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of"
872 msgstr "masser"
873
874 # Administration > Interface options
875 # Administration > Interface options
876 # Administration > Interface options
877 # Administration > Interface options
878 # Administration > Interface options
879 # Administration > Interface options
880 # Administration > Interface options
881 # Administration > Interface options
882 # Administration > Interface options
883 # Administration > Interface options
884 # Administration > Interface options
885 # Administration > Interface options
886 # Administration > Interface options
887 # Administration > Interface options
888 # Administration > Interface options
889 # Administration > Interface options
890 # Administration > Interface options
891 # Administration > Interface options
892 # Administration > Interface options
893 msgid "admin.pref#DebugLevel# no"
894 msgstr "ingen"
895
896 # Administration > Interface options
897 # Administration > Interface options
898 # Administration > Interface options
899 # Administration > Interface options
900 # Administration > Interface options
901 # Administration > Interface options
902 # Administration > Interface options
903 # Administration > Interface options
904 # Administration > Interface options
905 # Administration > Interface options
906 # Administration > Interface options
907 # Administration > Interface options
908 # Administration > Interface options
909 # Administration > Interface options
910 # Administration > Interface options
911 # Administration > Interface options
912 # Administration > Interface options
913 # Administration > Interface options
914 # Administration > Interface options
915 msgid "admin.pref#DebugLevel# some"
916 msgstr "noget"
917
918 # Administration > Login options
919 # Administration > Login options
920 # Administration > Login options
921 # Administration > Login options
922 # Administration > Login options
923 # Administration > Login options
924 # Administration > Login options
925 # Administration > Login options
926 # Administration > Login options
927 # Administration > Login options
928 # Administration > Login options
929 # Administration > Login options
930 # Administration > Login options
931 # Administration > Login options
932 # Administration > Login options
933 # Administration > Login options
934 # Administration > Login options
935 # Administration > Login options
936 # Administration > Login options
937 msgid "admin.pref#IndependantBranches# Don't prevent"
938 msgstr "Udeluk ikke"
939
940 # Administration > Login options
941 # Administration > Login options
942 # Administration > Login options
943 # Administration > Login options
944 # Administration > Login options
945 # Administration > Login options
946 # Administration > Login options
947 # Administration > Login options
948 # Administration > Login options
949 # Administration > Login options
950 # Administration > Login options
951 # Administration > Login options
952 # Administration > Login options
953 # Administration > Login options
954 # Administration > Login options
955 # Administration > Login options
956 # Administration > Login options
957 # Administration > Login options
958 # Administration > Login options
959 msgid "admin.pref#IndependantBranches# Prevent"
960 msgstr "Udeluk"
961
962 # Administration > Login options
963 # Administration > Login options
964 # Administration > Login options
965 # Administration > Login options
966 # Administration > Login options
967 # Administration > Login options
968 # Administration > Login options
969 # Administration > Login options
970 # Administration > Login options
971 # Administration > Login options
972 # Administration > Login options
973 # Administration > Login options
974 # Administration > Login options
975 # Administration > Login options
976 # Administration > Login options
977 # Administration > Login options
978 # Administration > Login options
979 # Administration > Login options
980 # Administration > Login options
981 msgid "admin.pref#IndependantBranches# staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries."
982 msgstr "medarbejdere (men ikke superbibliotekarer) fra muligheden for at ændre objekter (reserveringer, eksemplarer, lånere, etc.) der tilhører andre biblioteker."
983
984 # Administration > Interface options
985 # Administration > Interface options
986 # Administration > Interface options
987 # Administration > Interface options
988 # Administration > Interface options
989 # Administration > Interface options
990 # Administration > Interface options
991 # Administration > Interface options
992 # Administration > Interface options
993 # Administration > Interface options
994 # Administration > Interface options
995 # Administration > Interface options
996 # Administration > Interface options
997 # Administration > Interface options
998 # Administration > Interface options
999 # Administration > Interface options
1000 # Administration > Interface options
1001 # Administration > Interface options
1002 # Administration > Interface options
1003 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Use"
1004 msgstr "Brug"
1005
1006 # Administration > Interface options
1007 # Administration > Interface options
1008 # Administration > Interface options
1009 # Administration > Interface options
1010 # Administration > Interface options
1011 # Administration > Interface options
1012 # Administration > Interface options
1013 # Administration > Interface options
1014 # Administration > Interface options
1015 # Administration > Interface options
1016 # Administration > Interface options
1017 # Administration > Interface options
1018 # Administration > Interface options
1019 # Administration > Interface options
1020 # Administration > Interface options
1021 # Administration > Interface options
1022 # Administration > Interface options
1023 # Administration > Interface options
1024 # Administration > Interface options
1025 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
1026 msgstr "som e-mail adresse til Koha administratoren. (Dette er standard Fra: adresse for e-mails, medmindre der er en fra det særskilte bibliotek og som der henvises til, når en intern fejl opstår.)"
1027
1028 # Administration > Mozilla Persona\r
1029 # Administration > Mozilla Persona\r
1030 # Administration > Mozilla Persona\r
1031 # Administration > Mozilla Persona\r
1032 # Administration > Mozilla Persona\r
1033 # Administration > Mozilla Persona\r
1034 # Administration > Mozilla Persona\r
1035 # Administration > Mozilla Persona\r
1036 # Administration > Mozilla Persona\r
1037 # Administration > Mozilla Persona\r
1038 # Administration > Mozilla Persona\r
1039 # Administration > Mozilla Persona\r
1040 # Administration > Mozilla Persona\r
1041 # Administration > Mozilla Persona\r
1042 # Administration > Mozilla Persona\r
1043 # Administration > Mozilla Persona\r
1044 # Administration > Mozilla Persona\r
1045 # Administration > Mozilla Persona\r
1046 # Administration > Mozilla Persona
1047 msgid "admin.pref#Persona# Allow"
1048 msgstr "Tillad"
1049
1050 # Administration > Mozilla Persona\r
1051 # Administration > Mozilla Persona\r
1052 # Administration > Mozilla Persona\r
1053 # Administration > Mozilla Persona\r
1054 # Administration > Mozilla Persona\r
1055 # Administration > Mozilla Persona\r
1056 # Administration > Mozilla Persona\r
1057 # Administration > Mozilla Persona\r
1058 # Administration > Mozilla Persona\r
1059 # Administration > Mozilla Persona\r
1060 # Administration > Mozilla Persona\r
1061 # Administration > Mozilla Persona\r
1062 # Administration > Mozilla Persona\r
1063 # Administration > Mozilla Persona\r
1064 # Administration > Mozilla Persona\r
1065 # Administration > Mozilla Persona\r
1066 # Administration > Mozilla Persona\r
1067 # Administration > Mozilla Persona\r
1068 # Administration > Mozilla Persona
1069 msgid "admin.pref#Persona# Don't Allow"
1070 msgstr "Tillad ikke"
1071
1072 # Administration > Mozilla Persona\r
1073 # Administration > Mozilla Persona\r
1074 # Administration > Mozilla Persona\r
1075 # Administration > Mozilla Persona\r
1076 # Administration > Mozilla Persona\r
1077 # Administration > Mozilla Persona\r
1078 # Administration > Mozilla Persona\r
1079 # Administration > Mozilla Persona\r
1080 # Administration > Mozilla Persona\r
1081 # Administration > Mozilla Persona\r
1082 # Administration > Mozilla Persona\r
1083 # Administration > Mozilla Persona\r
1084 # Administration > Mozilla Persona\r
1085 # Administration > Mozilla Persona\r
1086 # Administration > Mozilla Persona\r
1087 # Administration > Mozilla Persona\r
1088 # Administration > Mozilla Persona\r
1089 # Administration > Mozilla Persona\r
1090 # Administration > Mozilla Persona
1091 msgid "admin.pref#Persona# Mozilla persona for login"
1092 msgstr "Mozilla personer at logge ind"
1093
1094 # Administration > Search Engine
1095 # Administration > Search Engine
1096 # Administration > Search Engine
1097 # Administration > Search Engine
1098 # Administration > Search Engine
1099 # Administration > Search Engine
1100 # Administration > Search Engine
1101 # Administration > Search Engine
1102 # Administration > Search Engine
1103 # Administration > Search Engine
1104 # Administration > Search Engine
1105 # Administration > Search Engine
1106 # Administration > Search Engine
1107 # Administration > Search Engine
1108 # Administration > Search Engine
1109 # Administration > Search Engine
1110 # Administration > Search Engine
1111 # Administration > Search Engine
1112 # Administration > Search Engine
1113 msgid "admin.pref#SearchEngine# Solr"
1114 msgstr "Solr"
1115
1116 # Administration > Search Engine
1117 # Administration > Search Engine
1118 # Administration > Search Engine
1119 # Administration > Search Engine
1120 # Administration > Search Engine
1121 # Administration > Search Engine
1122 # Administration > Search Engine
1123 # Administration > Search Engine
1124 # Administration > Search Engine
1125 # Administration > Search Engine
1126 # Administration > Search Engine
1127 # Administration > Search Engine
1128 # Administration > Search Engine
1129 # Administration > Search Engine
1130 # Administration > Search Engine
1131 # Administration > Search Engine
1132 # Administration > Search Engine
1133 # Administration > Search Engine
1134 # Administration > Search Engine
1135 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
1136 msgstr " Zebra"
1137
1138 # Administration > Search Engine
1139 # Administration > Search Engine
1140 # Administration > Search Engine
1141 # Administration > Search Engine
1142 # Administration > Search Engine
1143 # Administration > Search Engine
1144 # Administration > Search Engine
1145 # Administration > Search Engine
1146 # Administration > Search Engine
1147 # Administration > Search Engine
1148 # Administration > Search Engine
1149 # Administration > Search Engine
1150 # Administration > Search Engine
1151 # Administration > Search Engine
1152 # Administration > Search Engine
1153 # Administration > Search Engine
1154 # Administration > Search Engine
1155 # Administration > Search Engine
1156 # Administration > Search Engine
1157 msgid "admin.pref#SearchEngine# is the search engine used."
1158 msgstr "er den benyttede søgemaskine."
1159
1160 # Administration > Login options
1161 # Administration > Login options
1162 # Administration > Login options
1163 # Administration > Login options
1164 # Administration > Login options
1165 # Administration > Login options
1166 # Administration > Login options
1167 # Administration > Login options
1168 # Administration > Login options
1169 # Administration > Login options
1170 # Administration > Login options
1171 # Administration > Login options
1172 # Administration > Login options
1173 # Administration > Login options
1174 # Administration > Login options
1175 # Administration > Login options
1176 # Administration > Login options
1177 # Administration > Login options
1178 # Administration > Login options
1179 msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information"
1180 msgstr "Gem login-session-information"
1181
1182 # Administration > Login options
1183 # Administration > Login options
1184 # Administration > Login options
1185 # Administration > Login options
1186 # Administration > Login options
1187 # Administration > Login options
1188 # Administration > Login options
1189 # Administration > Login options
1190 # Administration > Login options
1191 # Administration > Login options
1192 # Administration > Login options
1193 # Administration > Login options
1194 # Administration > Login options
1195 # Administration > Login options
1196 # Administration > Login options
1197 # Administration > Login options
1198 # Administration > Login options
1199 # Administration > Login options
1200 # Administration > Login options
1201 msgid "admin.pref#SessionStorage# as temporary files."
1202 msgstr "som midlertidige filer."
1203
1204 # Administration > Login options
1205 # Administration > Login options
1206 # Administration > Login options
1207 # Administration > Login options
1208 # Administration > Login options
1209 # Administration > Login options
1210 # Administration > Login options
1211 # Administration > Login options
1212 # Administration > Login options
1213 # Administration > Login options
1214 # Administration > Login options
1215 # Administration > Login options
1216 # Administration > Login options
1217 # Administration > Login options
1218 # Administration > Login options
1219 # Administration > Login options
1220 # Administration > Login options
1221 # Administration > Login options
1222 # Administration > Login options
1223 msgid "admin.pref#SessionStorage# in a memcached server."
1224 msgstr "admin.pref#SessionStorage# på en server med RAM-cache."
1225
1226 # Administration > Login options
1227 # Administration > Login options
1228 # Administration > Login options
1229 # Administration > Login options
1230 # Administration > Login options
1231 # Administration > Login options
1232 # Administration > Login options
1233 # Administration > Login options
1234 # Administration > Login options
1235 # Administration > Login options
1236 # Administration > Login options
1237 # Administration > Login options
1238 # Administration > Login options
1239 # Administration > Login options
1240 # Administration > Login options
1241 # Administration > Login options
1242 # Administration > Login options
1243 # Administration > Login options
1244 # Administration > Login options
1245 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the MySQL database."
1246 msgstr "i MySQL-databasen."
1247
1248 # Administration > Login options
1249 # Administration > Login options
1250 # Administration > Login options
1251 # Administration > Login options
1252 # Administration > Login options
1253 # Administration > Login options
1254 # Administration > Login options
1255 # Administration > Login options
1256 # Administration > Login options
1257 # Administration > Login options
1258 # Administration > Login options
1259 # Administration > Login options
1260 # Administration > Login options
1261 # Administration > Login options
1262 # Administration > Login options
1263 # Administration > Login options
1264 # Administration > Login options
1265 # Administration > Login options
1266 # Administration > Login options
1267 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the PostgreSQL database (not supported)."
1268 msgstr "i PostgreSQL-databasen (ikke understøttet)."
1269
1270 # Administration > CAS Authentication
1271 # Administration > CAS Authentication
1272 # Administration > CAS Authentication
1273 # Administration > CAS Authentication
1274 # Administration > CAS Authentication
1275 # Administration > CAS Authentication
1276 # Administration > CAS Authentication
1277 # Administration > CAS Authentication
1278 # Administration > CAS Authentication
1279 # Administration > CAS Authentication
1280 # Administration > CAS Authentication
1281 # Administration > CAS Authentication
1282 # Administration > CAS Authentication
1283 # Administration > CAS Authentication
1284 # Administration > CAS Authentication
1285 # Administration > CAS Authentication
1286 # Administration > CAS Authentication
1287 # Administration > CAS Authentication
1288 # Administration > CAS Authentication
1289 msgid "admin.pref#casAuthentication# CAS for login authentication."
1290 msgstr "CAS til login-identifikation."
1291
1292 # Administration > CAS Authentication
1293 # Administration > CAS Authentication
1294 # Administration > CAS Authentication
1295 # Administration > CAS Authentication
1296 # Administration > CAS Authentication
1297 # Administration > CAS Authentication
1298 # Administration > CAS Authentication
1299 # Administration > CAS Authentication
1300 # Administration > CAS Authentication
1301 # Administration > CAS Authentication
1302 # Administration > CAS Authentication
1303 # Administration > CAS Authentication
1304 # Administration > CAS Authentication
1305 # Administration > CAS Authentication
1306 # Administration > CAS Authentication
1307 # Administration > CAS Authentication
1308 # Administration > CAS Authentication
1309 # Administration > CAS Authentication
1310 # Administration > CAS Authentication
1311 msgid "admin.pref#casAuthentication# Don't use"
1312 msgstr "Brug ikke"
1313
1314 # Administration > CAS Authentication
1315 # Administration > CAS Authentication
1316 # Administration > CAS Authentication
1317 # Administration > CAS Authentication
1318 # Administration > CAS Authentication
1319 # Administration > CAS Authentication
1320 # Administration > CAS Authentication
1321 # Administration > CAS Authentication
1322 # Administration > CAS Authentication
1323 # Administration > CAS Authentication
1324 # Administration > CAS Authentication
1325 # Administration > CAS Authentication
1326 # Administration > CAS Authentication
1327 # Administration > CAS Authentication
1328 # Administration > CAS Authentication
1329 # Administration > CAS Authentication
1330 # Administration > CAS Authentication
1331 # Administration > CAS Authentication
1332 # Administration > CAS Authentication
1333 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use"
1334 msgstr "Brug"
1335
1336 # Administration > CAS Authentication
1337 # Administration > CAS Authentication
1338 # Administration > CAS Authentication
1339 # Administration > CAS Authentication
1340 # Administration > CAS Authentication
1341 # Administration > CAS Authentication
1342 # Administration > CAS Authentication
1343 # Administration > CAS Authentication
1344 # Administration > CAS Authentication
1345 # Administration > CAS Authentication
1346 # Administration > CAS Authentication
1347 # Administration > CAS Authentication
1348 # Administration > CAS Authentication
1349 # Administration > CAS Authentication
1350 # Administration > CAS Authentication
1351 # Administration > CAS Authentication
1352 # Administration > CAS Authentication
1353 # Administration > CAS Authentication
1354 # Administration > CAS Authentication
1355 msgid "admin.pref#casLogout# Don't Logout"
1356 msgstr "Log ikke ud"
1357
1358 # Administration > CAS Authentication
1359 # Administration > CAS Authentication
1360 # Administration > CAS Authentication
1361 # Administration > CAS Authentication
1362 # Administration > CAS Authentication
1363 # Administration > CAS Authentication
1364 # Administration > CAS Authentication
1365 # Administration > CAS Authentication
1366 # Administration > CAS Authentication
1367 # Administration > CAS Authentication
1368 # Administration > CAS Authentication
1369 # Administration > CAS Authentication
1370 # Administration > CAS Authentication
1371 # Administration > CAS Authentication
1372 # Administration > CAS Authentication
1373 # Administration > CAS Authentication
1374 # Administration > CAS Authentication
1375 # Administration > CAS Authentication
1376 # Administration > CAS Authentication
1377 msgid "admin.pref#casLogout# Logout"
1378 msgstr "Log ud"
1379
1380 # Administration > CAS Authentication
1381 # Administration > CAS Authentication
1382 # Administration > CAS Authentication
1383 # Administration > CAS Authentication
1384 # Administration > CAS Authentication
1385 # Administration > CAS Authentication
1386 # Administration > CAS Authentication
1387 # Administration > CAS Authentication
1388 # Administration > CAS Authentication
1389 # Administration > CAS Authentication
1390 # Administration > CAS Authentication
1391 # Administration > CAS Authentication
1392 # Administration > CAS Authentication
1393 # Administration > CAS Authentication
1394 # Administration > CAS Authentication
1395 # Administration > CAS Authentication
1396 # Administration > CAS Authentication
1397 # Administration > CAS Authentication
1398 # Administration > CAS Authentication
1399 msgid "admin.pref#casLogout# of CAS when logging out of Koha."
1400 msgstr "af CAS når der logges ud af Koha."
1401
1402 # Administration > CAS Authentication
1403 # Administration > CAS Authentication
1404 # Administration > CAS Authentication
1405 # Administration > CAS Authentication
1406 # Administration > CAS Authentication
1407 # Administration > CAS Authentication
1408 # Administration > CAS Authentication
1409 # Administration > CAS Authentication
1410 # Administration > CAS Authentication
1411 # Administration > CAS Authentication
1412 # Administration > CAS Authentication
1413 # Administration > CAS Authentication
1414 # Administration > CAS Authentication
1415 # Administration > CAS Authentication
1416 # Administration > CAS Authentication
1417 # Administration > CAS Authentication
1418 # Administration > CAS Authentication
1419 # Administration > CAS Authentication
1420 # Administration > CAS Authentication
1421 msgid "admin.pref#casServerUrl# The CAS Authentication Server can be found at"
1422 msgstr "CAS-identifikations-serveren findes på"
1423
1424 # Administration > Interface options
1425 # Administration > Interface options
1426 # Administration > Interface options
1427 # Administration > Interface options
1428 # Administration > Interface options
1429 # Administration > Interface options
1430 # Administration > Interface options
1431 # Administration > Interface options
1432 # Administration > Interface options
1433 # Administration > Interface options
1434 # Administration > Interface options
1435 # Administration > Interface options
1436 # Administration > Interface options
1437 # Administration > Interface options
1438 # Administration > Interface options
1439 # Administration > Interface options
1440 # Administration > Interface options
1441 # Administration > Interface options
1442 # Administration > Interface options
1443 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1444 msgstr "#'s"
1445
1446 # Administration > Interface options
1447 # Administration > Interface options
1448 # Administration > Interface options
1449 # Administration > Interface options
1450 # Administration > Interface options
1451 # Administration > Interface options
1452 # Administration > Interface options
1453 # Administration > Interface options
1454 # Administration > Interface options
1455 # Administration > Interface options
1456 # Administration > Interface options
1457 # Administration > Interface options
1458 # Administration > Interface options
1459 # Administration > Interface options
1460 # Administration > Interface options
1461 # Administration > Interface options
1462 # Administration > Interface options
1463 # Administration > Interface options
1464 # Administration > Interface options
1465 msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported report file with"
1466 msgstr "Adskil spalter i en eksporteret rapportfil med"
1467
1468 # Administration > Interface options
1469 # Administration > Interface options
1470 # Administration > Interface options
1471 # Administration > Interface options
1472 # Administration > Interface options
1473 # Administration > Interface options
1474 # Administration > Interface options
1475 # Administration > Interface options
1476 # Administration > Interface options
1477 # Administration > Interface options
1478 # Administration > Interface options
1479 # Administration > Interface options
1480 # Administration > Interface options
1481 # Administration > Interface options
1482 # Administration > Interface options
1483 # Administration > Interface options
1484 # Administration > Interface options
1485 # Administration > Interface options
1486 # Administration > Interface options
1487 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1488 msgstr "omvendte skråstreger"
1489
1490 # Administration > Interface options
1491 # Administration > Interface options
1492 # Administration > Interface options
1493 # Administration > Interface options
1494 # Administration > Interface options
1495 # Administration > Interface options
1496 # Administration > Interface options
1497 # Administration > Interface options
1498 # Administration > Interface options
1499 # Administration > Interface options
1500 # Administration > Interface options
1501 # Administration > Interface options
1502 # Administration > Interface options
1503 # Administration > Interface options
1504 # Administration > Interface options
1505 # Administration > Interface options
1506 # Administration > Interface options
1507 # Administration > Interface options
1508 # Administration > Interface options
1509 msgid "admin.pref#delimiter# by default."
1510 msgstr "som standard."
1511
1512 # Administration > Interface options
1513 # Administration > Interface options
1514 # Administration > Interface options
1515 # Administration > Interface options
1516 # Administration > Interface options
1517 # Administration > Interface options
1518 # Administration > Interface options
1519 # Administration > Interface options
1520 # Administration > Interface options
1521 # Administration > Interface options
1522 # Administration > Interface options
1523 # Administration > Interface options
1524 # Administration > Interface options
1525 # Administration > Interface options
1526 # Administration > Interface options
1527 # Administration > Interface options
1528 # Administration > Interface options
1529 # Administration > Interface options
1530 # Administration > Interface options
1531 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1532 msgstr "kommaer"
1533
1534 # Administration > Interface options
1535 # Administration > Interface options
1536 # Administration > Interface options
1537 # Administration > Interface options
1538 # Administration > Interface options
1539 # Administration > Interface options
1540 # Administration > Interface options
1541 # Administration > Interface options
1542 # Administration > Interface options
1543 # Administration > Interface options
1544 # Administration > Interface options
1545 # Administration > Interface options
1546 # Administration > Interface options
1547 # Administration > Interface options
1548 # Administration > Interface options
1549 # Administration > Interface options
1550 # Administration > Interface options
1551 # Administration > Interface options
1552 # Administration > Interface options
1553 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1554 msgstr "semikolonner"
1555
1556 # Administration > Interface options
1557 # Administration > Interface options
1558 # Administration > Interface options
1559 # Administration > Interface options
1560 # Administration > Interface options
1561 # Administration > Interface options
1562 # Administration > Interface options
1563 # Administration > Interface options
1564 # Administration > Interface options
1565 # Administration > Interface options
1566 # Administration > Interface options
1567 # Administration > Interface options
1568 # Administration > Interface options
1569 # Administration > Interface options
1570 # Administration > Interface options
1571 # Administration > Interface options
1572 # Administration > Interface options
1573 # Administration > Interface options
1574 # Administration > Interface options
1575 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1576 msgstr "skråstreger"
1577
1578 # Administration > Interface options
1579 # Administration > Interface options
1580 # Administration > Interface options
1581 # Administration > Interface options
1582 # Administration > Interface options
1583 # Administration > Interface options
1584 # Administration > Interface options
1585 # Administration > Interface options
1586 # Administration > Interface options
1587 # Administration > Interface options
1588 # Administration > Interface options
1589 # Administration > Interface options
1590 # Administration > Interface options
1591 # Administration > Interface options
1592 # Administration > Interface options
1593 # Administration > Interface options
1594 # Administration > Interface options
1595 # Administration > Interface options
1596 # Administration > Interface options
1597 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1598 msgstr "tabulator"
1599
1600 # Administration > Interface options
1601 # Administration > Interface options
1602 # Administration > Interface options
1603 # Administration > Interface options
1604 # Administration > Interface options
1605 # Administration > Interface options
1606 # Administration > Interface options
1607 # Administration > Interface options
1608 # Administration > Interface options
1609 # Administration > Interface options
1610 # Administration > Interface options
1611 # Administration > Interface options
1612 # Administration > Interface options
1613 # Administration > Interface options
1614 # Administration > Interface options
1615 # Administration > Interface options
1616 # Administration > Interface options
1617 # Administration > Interface options
1618 # Administration > Interface options
1619 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
1620 msgstr "Vis ikke"
1621
1622 # Administration > Interface options
1623 # Administration > Interface options
1624 # Administration > Interface options
1625 # Administration > Interface options
1626 # Administration > Interface options
1627 # Administration > Interface options
1628 # Administration > Interface options
1629 # Administration > Interface options
1630 # Administration > Interface options
1631 # Administration > Interface options
1632 # Administration > Interface options
1633 # Administration > Interface options
1634 # Administration > Interface options
1635 # Administration > Interface options
1636 # Administration > Interface options
1637 # Administration > Interface options
1638 # Administration > Interface options
1639 # Administration > Interface options
1640 # Administration > Interface options
1641 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
1642 msgstr "Vis"
1643
1644 # Administration > Interface options
1645 # Administration > Interface options
1646 # Administration > Interface options
1647 # Administration > Interface options
1648 # Administration > Interface options
1649 # Administration > Interface options
1650 # Administration > Interface options
1651 # Administration > Interface options
1652 # Administration > Interface options
1653 # Administration > Interface options
1654 # Administration > Interface options
1655 # Administration > Interface options
1656 # Administration > Interface options
1657 # Administration > Interface options
1658 # Administration > Interface options
1659 # Administration > Interface options
1660 # Administration > Interface options
1661 # Administration > Interface options
1662 # Administration > Interface options
1663 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the catalog."
1664 msgstr "medietype-ikoner i kataloget."
1665
1666 # Administration > Login options
1667 # Administration > Login options
1668 # Administration > Login options
1669 # Administration > Login options
1670 # Administration > Login options
1671 # Administration > Login options
1672 # Administration > Login options
1673 # Administration > Login options
1674 # Administration > Login options
1675 # Administration > Login options
1676 # Administration > Login options
1677 # Administration > Login options
1678 # Administration > Login options
1679 # Administration > Login options
1680 # Administration > Login options
1681 # Administration > Login options
1682 # Administration > Login options
1683 # Administration > Login options
1684 # Administration > Login options
1685 msgid "admin.pref#timeout# Automatically log out users after"
1686 msgstr "Log automatisk brugere ud efter"
1687
1688 # Administration > Login options
1689 # Administration > Login options
1690 # Administration > Login options
1691 # Administration > Login options
1692 # Administration > Login options
1693 # Administration > Login options
1694 # Administration > Login options
1695 # Administration > Login options
1696 # Administration > Login options
1697 # Administration > Login options
1698 # Administration > Login options
1699 # Administration > Login options
1700 # Administration > Login options
1701 # Administration > Login options
1702 # Administration > Login options
1703 # Administration > Login options
1704 # Administration > Login options
1705 # Administration > Login options
1706 # Administration > Login options
1707 msgid "admin.pref#timeout# seconds of inactivity. Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
1708 msgstr "sekunder uden aktiviteter. Tilføj d vil angide det i dage, f.eks. 1d er timeout på en dag."
1709
1710 # Administration > Interface options
1711 # Administration > Interface options
1712 # Administration > Interface options
1713 # Administration > Interface options
1714 # Administration > Interface options
1715 # Administration > Interface options
1716 # Administration > Interface options
1717 # Administration > Interface options
1718 # Administration > Interface options
1719 # Administration > Interface options
1720 # Administration > Interface options
1721 # Administration > Interface options
1722 # Administration > Interface options
1723 # Administration > Interface options
1724 # Administration > Interface options
1725 # Administration > Interface options
1726 # Administration > Interface options
1727 # Administration > Interface options
1728 # Administration > Interface options
1729 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow"
1730 msgstr "Tillad"
1731
1732 # Administration > Interface options
1733 # Administration > Interface options
1734 # Administration > Interface options
1735 # Administration > Interface options
1736 # Administration > Interface options
1737 # Administration > Interface options
1738 # Administration > Interface options
1739 # Administration > Interface options
1740 # Administration > Interface options
1741 # Administration > Interface options
1742 # Administration > Interface options
1743 # Administration > Interface options
1744 # Administration > Interface options
1745 # Administration > Interface options
1746 # Administration > Interface options
1747 # Administration > Interface options
1748 # Administration > Interface options
1749 # Administration > Interface options
1750 # Administration > Interface options
1751 msgid "admin.pref#virtualshelves# Don't allow"
1752 msgstr "Tillad ikke"
1753
1754 # Administration > Interface options
1755 # Administration > Interface options
1756 # Administration > Interface options
1757 # Administration > Interface options
1758 # Administration > Interface options
1759 # Administration > Interface options
1760 # Administration > Interface options
1761 # Administration > Interface options
1762 # Administration > Interface options
1763 # Administration > Interface options
1764 # Administration > Interface options
1765 # Administration > Interface options
1766 # Administration > Interface options
1767 # Administration > Interface options
1768 # Administration > Interface options
1769 # Administration > Interface options
1770 # Administration > Interface options
1771 # Administration > Interface options
1772 # Administration > Interface options
1773 msgid "admin.pref#virtualshelves# staff and patrons to create and view saved lists of books."
1774 msgstr "meadrbejdere og lånere, at lave og vise lister med bøger."
1775
1776 # Authorities
1777 # Authorities
1778 # Authorities
1779 # Authorities
1780 # Authorities
1781 # Authorities
1782 # Authorities
1783 # Authorities
1784 # Authorities
1785 # Authorities
1786 # Authorities
1787 # Authorities
1788 # Authorities
1789 # Authorities
1790 # Authorities
1791 # Authorities
1792 # Authorities
1793 # Authorities
1794 # Authorities
1795 msgid "authorities.pref"
1796 msgstr "authorities.pref"
1797
1798 # Authorities > General
1799 # Authorities > General
1800 # Authorities > General
1801 # Authorities > General
1802 # Authorities > General
1803 # Authorities > General
1804 # Authorities > General
1805 # Authorities > General
1806 # Authorities > General
1807 # Authorities > General
1808 # Authorities > General
1809 # Authorities > General
1810 # Authorities > General
1811 # Authorities > General
1812 # Authorities > General
1813 # Authorities > General
1814 # Authorities > General
1815 # Authorities > General
1816 # Authorities > General
1817 msgid "authorities.pref General"
1818 msgstr "authorities.pref General"
1819
1820 # Authorities > Linker
1821 # Authorities > Linker
1822 # Authorities > Linker
1823 # Authorities > Linker
1824 # Authorities > Linker
1825 # Authorities > Linker
1826 # Authorities > Linker
1827 # Authorities > Linker
1828 # Authorities > Linker
1829 # Authorities > Linker
1830 # Authorities > Linker
1831 # Authorities > Linker
1832 # Authorities > Linker
1833 # Authorities > Linker
1834 # Authorities > Linker
1835 # Authorities > Linker
1836 # Authorities > Linker
1837 # Authorities > Linker
1838 # Authorities > Linker
1839 msgid "authorities.pref Linker"
1840 msgstr "authorities.pref Linker"
1841
1842 # Authorities > General
1843 # Authorities > General
1844 # Authorities > General
1845 # Authorities > General
1846 # Authorities > General
1847 # Authorities > General
1848 # Authorities > General
1849 # Authorities > General
1850 # Authorities > General
1851 # Authorities > General
1852 # Authorities > General
1853 # Authorities > General
1854 # Authorities > General
1855 # Authorities > General
1856 # Authorities > General
1857 # Authorities > General
1858 # Authorities > General
1859 # Authorities > General
1860 # Authorities > General
1861 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1862 msgstr "Vis"
1863
1864 # Authorities > General
1865 # Authorities > General
1866 # Authorities > General
1867 # Authorities > General
1868 # Authorities > General
1869 # Authorities > General
1870 # Authorities > General
1871 # Authorities > General
1872 # Authorities > General
1873 # Authorities > General
1874 # Authorities > General
1875 # Authorities > General
1876 # Authorities > General
1877 # Authorities > General
1878 # Authorities > General
1879 # Authorities > General
1880 # Authorities > General
1881 # Authorities > General
1882 # Authorities > General
1883 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1884 msgstr "Vis ikke"
1885
1886 # Authorities > General
1887 # Authorities > General
1888 # Authorities > General
1889 # Authorities > General
1890 # Authorities > General
1891 # Authorities > General
1892 # Authorities > General
1893 # Authorities > General
1894 # Authorities > General
1895 # Authorities > General
1896 # Authorities > General
1897 # Authorities > General
1898 # Authorities > General
1899 # Authorities > General
1900 # Authorities > General
1901 # Authorities > General
1902 # Authorities > General
1903 # Authorities > General
1904 # Authorities > General
1905 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
1906 msgstr "bredere term/smallere term hierarkieer, når autoriteter vises. "
1907
1908 # Authorities > General
1909 # Authorities > General
1910 # Authorities > General
1911 # Authorities > General
1912 # Authorities > General
1913 # Authorities > General
1914 # Authorities > General
1915 # Authorities > General
1916 # Authorities > General
1917 # Authorities > General
1918 # Authorities > General
1919 # Authorities > General
1920 # Authorities > General
1921 # Authorities > General
1922 # Authorities > General
1923 # Authorities > General
1924 # Authorities > General
1925 # Authorities > General
1926 # Authorities > General
1927 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
1928 msgstr "Når poster redigeres,"
1929
1930 # Authorities > General
1931 # Authorities > General
1932 # Authorities > General
1933 # Authorities > General
1934 # Authorities > General
1935 # Authorities > General
1936 # Authorities > General
1937 # Authorities > General
1938 # Authorities > General
1939 # Authorities > General
1940 # Authorities > General
1941 # Authorities > General
1942 # Authorities > General
1943 # Authorities > General
1944 # Authorities > General
1945 # Authorities > General
1946 # Authorities > General
1947 # Authorities > General
1948 # Authorities > General
1949 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
1950 msgstr "autoritetsposter, som mangler (BiblioAddsAuthorities skal være sat til \"allow\" for at dette skal have nogen virkning)."
1951
1952 # Authorities > General
1953 # Authorities > General
1954 # Authorities > General
1955 # Authorities > General
1956 # Authorities > General
1957 # Authorities > General
1958 # Authorities > General
1959 # Authorities > General
1960 # Authorities > General
1961 # Authorities > General
1962 # Authorities > General
1963 # Authorities > General
1964 # Authorities > General
1965 # Authorities > General
1966 # Authorities > General
1967 # Authorities > General
1968 # Authorities > General
1969 # Authorities > General
1970 # Authorities > General
1971 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
1972 msgstr "opret ikke"
1973
1974 # Authorities > General
1975 # Authorities > General
1976 # Authorities > General
1977 # Authorities > General
1978 # Authorities > General
1979 # Authorities > General
1980 # Authorities > General
1981 # Authorities > General
1982 # Authorities > General
1983 # Authorities > General
1984 # Authorities > General
1985 # Authorities > General
1986 # Authorities > General
1987 # Authorities > General
1988 # Authorities > General
1989 # Authorities > General
1990 # Authorities > General
1991 # Authorities > General
1992 # Authorities > General
1993 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
1994 msgstr "opret"
1995
1996 # Authorities > General
1997 # Authorities > General
1998 # Authorities > General
1999 # Authorities > General
2000 # Authorities > General
2001 # Authorities > General
2002 # Authorities > General
2003 # Authorities > General
2004 # Authorities > General
2005 # Authorities > General
2006 # Authorities > General
2007 # Authorities > General
2008 # Authorities > General
2009 # Authorities > General
2010 # Authorities > General
2011 # Authorities > General
2012 # Authorities > General
2013 # Authorities > General
2014 # Authorities > General
2015 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
2016 msgstr "Når der redigeres poster,"
2017
2018 # Authorities > General
2019 # Authorities > General
2020 # Authorities > General
2021 # Authorities > General
2022 # Authorities > General
2023 # Authorities > General
2024 # Authorities > General
2025 # Authorities > General
2026 # Authorities > General
2027 # Authorities > General
2028 # Authorities > General
2029 # Authorities > General
2030 # Authorities > General
2031 # Authorities > General
2032 # Authorities > General
2033 # Authorities > General
2034 # Authorities > General
2035 # Authorities > General
2036 # Authorities > General
2037 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2038 msgstr "tillad"
2039
2040 # Authorities > General
2041 # Authorities > General
2042 # Authorities > General
2043 # Authorities > General
2044 # Authorities > General
2045 # Authorities > General
2046 # Authorities > General
2047 # Authorities > General
2048 # Authorities > General
2049 # Authorities > General
2050 # Authorities > General
2051 # Authorities > General
2052 # Authorities > General
2053 # Authorities > General
2054 # Authorities > General
2055 # Authorities > General
2056 # Authorities > General
2057 # Authorities > General
2058 # Authorities > General
2059 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2060 msgstr "tillad ikke"
2061
2062 # Authorities > General
2063 # Authorities > General
2064 # Authorities > General
2065 # Authorities > General
2066 # Authorities > General
2067 # Authorities > General
2068 # Authorities > General
2069 # Authorities > General
2070 # Authorities > General
2071 # Authorities > General
2072 # Authorities > General
2073 # Authorities > General
2074 # Authorities > General
2075 # Authorities > General
2076 # Authorities > General
2077 # Authorities > General
2078 # Authorities > General
2079 # Authorities > General
2080 # Authorities > General
2081 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
2082 msgstr "at der automatisk oprettes nye autoritetsposter, hvis det er nødvendigt, frem for at referere til eksisterende autoriteter."
2083
2084 # Authorities > Linker
2085 # Authorities > Linker
2086 # Authorities > Linker
2087 # Authorities > Linker
2088 # Authorities > Linker
2089 # Authorities > Linker
2090 # Authorities > Linker
2091 # Authorities > Linker
2092 # Authorities > Linker
2093 # Authorities > Linker
2094 # Authorities > Linker
2095 # Authorities > Linker
2096 # Authorities > Linker
2097 # Authorities > Linker
2098 # Authorities > Linker
2099 # Authorities > Linker
2100 # Authorities > Linker
2101 # Authorities > Linker
2102 # Authorities > Linker
2103 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2104 msgstr "Link"
2105
2106 # Authorities > Linker
2107 # Authorities > Linker
2108 # Authorities > Linker
2109 # Authorities > Linker
2110 # Authorities > Linker
2111 # Authorities > Linker
2112 # Authorities > Linker
2113 # Authorities > Linker
2114 # Authorities > Linker
2115 # Authorities > Linker
2116 # Authorities > Linker
2117 # Authorities > Linker
2118 # Authorities > Linker
2119 # Authorities > Linker
2120 # Authorities > Linker
2121 # Authorities > Linker
2122 # Authorities > Linker
2123 # Authorities > Linker
2124 # Authorities > Linker
2125 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
2126 msgstr "Link ikke"
2127
2128 # Authorities > Linker
2129 # Authorities > Linker
2130 # Authorities > Linker
2131 # Authorities > Linker
2132 # Authorities > Linker
2133 # Authorities > Linker
2134 # Authorities > Linker
2135 # Authorities > Linker
2136 # Authorities > Linker
2137 # Authorities > Linker
2138 # Authorities > Linker
2139 # Authorities > Linker
2140 # Authorities > Linker
2141 # Authorities > Linker
2142 # Authorities > Linker
2143 # Authorities > Linker
2144 # Authorities > Linker
2145 # Authorities > Linker
2146 # Authorities > Linker
2147 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2148 msgstr "automatisk overskrifter, som tidligere er linket, når poster gemmes i katalogiseringsmodulet."
2149
2150 # Authorities > Linker
2151 # Authorities > Linker
2152 # Authorities > Linker
2153 # Authorities > Linker
2154 # Authorities > Linker
2155 # Authorities > Linker
2156 # Authorities > Linker
2157 # Authorities > Linker
2158 # Authorities > Linker
2159 # Authorities > Linker
2160 # Authorities > Linker
2161 # Authorities > Linker
2162 # Authorities > Linker
2163 # Authorities > Linker
2164 # Authorities > Linker
2165 # Authorities > Linker
2166 # Authorities > Linker
2167 # Authorities > Linker
2168 # Authorities > Linker
2169 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2170 msgstr "Udfør"
2171
2172 # Authorities > Linker
2173 # Authorities > Linker
2174 # Authorities > Linker
2175 # Authorities > Linker
2176 # Authorities > Linker
2177 # Authorities > Linker
2178 # Authorities > Linker
2179 # Authorities > Linker
2180 # Authorities > Linker
2181 # Authorities > Linker
2182 # Authorities > Linker
2183 # Authorities > Linker
2184 # Authorities > Linker
2185 # Authorities > Linker
2186 # Authorities > Linker
2187 # Authorities > Linker
2188 # Authorities > Linker
2189 # Authorities > Linker
2190 # Authorities > Linker
2191 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
2192 msgstr "Udfør ikke"
2193
2194 # Authorities > Linker
2195 # Authorities > Linker
2196 # Authorities > Linker
2197 # Authorities > Linker
2198 # Authorities > Linker
2199 # Authorities > Linker
2200 # Authorities > Linker
2201 # Authorities > Linker
2202 # Authorities > Linker
2203 # Authorities > Linker
2204 # Authorities > Linker
2205 # Authorities > Linker
2206 # Authorities > Linker
2207 # Authorities > Linker
2208 # Authorities > Linker
2209 # Authorities > Linker
2210 # Authorities > Linker
2211 # Authorities > Linker
2212 # Authorities > Linker
2213 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
2214 msgstr "behold eksisterende links til autoritetsposter for overskrifter, hvor linkeren er ude af stand til at finde et sammenfald."
2215
2216 # Authorities > Linker
2217 # Authorities > Linker
2218 # Authorities > Linker
2219 # Authorities > Linker
2220 # Authorities > Linker
2221 # Authorities > Linker
2222 # Authorities > Linker
2223 # Authorities > Linker
2224 # Authorities > Linker
2225 # Authorities > Linker
2226 # Authorities > Linker
2227 # Authorities > Linker
2228 # Authorities > Linker
2229 # Authorities > Linker
2230 # Authorities > Linker
2231 # Authorities > Linker
2232 # Authorities > Linker
2233 # Authorities > Linker
2234 # Authorities > Linker
2235 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
2236 msgstr "Standard"
2237
2238 # Authorities > Linker
2239 # Authorities > Linker
2240 # Authorities > Linker
2241 # Authorities > Linker
2242 # Authorities > Linker
2243 # Authorities > Linker
2244 # Authorities > Linker
2245 # Authorities > Linker
2246 # Authorities > Linker
2247 # Authorities > Linker
2248 # Authorities > Linker
2249 # Authorities > Linker
2250 # Authorities > Linker
2251 # Authorities > Linker
2252 # Authorities > Linker
2253 # Authorities > Linker
2254 # Authorities > Linker
2255 # Authorities > Linker
2256 # Authorities > Linker
2257 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
2258 msgstr "Første sammenfald"
2259
2260 # Authorities > Linker
2261 # Authorities > Linker
2262 # Authorities > Linker
2263 # Authorities > Linker
2264 # Authorities > Linker
2265 # Authorities > Linker
2266 # Authorities > Linker
2267 # Authorities > Linker
2268 # Authorities > Linker
2269 # Authorities > Linker
2270 # Authorities > Linker
2271 # Authorities > Linker
2272 # Authorities > Linker
2273 # Authorities > Linker
2274 # Authorities > Linker
2275 # Authorities > Linker
2276 # Authorities > Linker
2277 # Authorities > Linker
2278 # Authorities > Linker
2279 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
2280 msgstr "Sidste sammenfald"
2281
2282 # Authorities > Linker
2283 # Authorities > Linker
2284 # Authorities > Linker
2285 # Authorities > Linker
2286 # Authorities > Linker
2287 # Authorities > Linker
2288 # Authorities > Linker
2289 # Authorities > Linker
2290 # Authorities > Linker
2291 # Authorities > Linker
2292 # Authorities > Linker
2293 # Authorities > Linker
2294 # Authorities > Linker
2295 # Authorities > Linker
2296 # Authorities > Linker
2297 # Authorities > Linker
2298 # Authorities > Linker
2299 # Authorities > Linker
2300 # Authorities > Linker
2301 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2302 msgstr "Benyt"
2303
2304 # Authorities > Linker
2305 # Authorities > Linker
2306 # Authorities > Linker
2307 # Authorities > Linker
2308 # Authorities > Linker
2309 # Authorities > Linker
2310 # Authorities > Linker
2311 # Authorities > Linker
2312 # Authorities > Linker
2313 # Authorities > Linker
2314 # Authorities > Linker
2315 # Authorities > Linker
2316 # Authorities > Linker
2317 # Authorities > Linker
2318 # Authorities > Linker
2319 # Authorities > Linker
2320 # Authorities > Linker
2321 # Authorities > Linker
2322 # Authorities > Linker
2323 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
2324 msgstr "linker modul til finde sammenfald til autoritetsposter."
2325
2326 # Authorities > Linker
2327 # Authorities > Linker
2328 # Authorities > Linker
2329 # Authorities > Linker
2330 # Authorities > Linker
2331 # Authorities > Linker
2332 # Authorities > Linker
2333 # Authorities > Linker
2334 # Authorities > Linker
2335 # Authorities > Linker
2336 # Authorities > Linker
2337 # Authorities > Linker
2338 # Authorities > Linker
2339 # Authorities > Linker
2340 # Authorities > Linker
2341 # Authorities > Linker
2342 # Authorities > Linker
2343 # Authorities > Linker
2344 # Authorities > Linker
2345 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
2346 msgstr "(adskil optioner med |)"
2347
2348 # Authorities > Linker
2349 # Authorities > Linker
2350 # Authorities > Linker
2351 # Authorities > Linker
2352 # Authorities > Linker
2353 # Authorities > Linker
2354 # Authorities > Linker
2355 # Authorities > Linker
2356 # Authorities > Linker
2357 # Authorities > Linker
2358 # Authorities > Linker
2359 # Authorities > Linker
2360 # Authorities > Linker
2361 # Authorities > Linker
2362 # Authorities > Linker
2363 # Authorities > Linker
2364 # Authorities > Linker
2365 # Authorities > Linker
2366 # Authorities > Linker
2367 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
2368 msgstr "Sæt følgende optioner til lænkning af autoriteter"
2369
2370 # Authorities > Linker
2371 # Authorities > Linker
2372 # Authorities > Linker
2373 # Authorities > Linker
2374 # Authorities > Linker
2375 # Authorities > Linker
2376 # Authorities > Linker
2377 # Authorities > Linker
2378 # Authorities > Linker
2379 # Authorities > Linker
2380 # Authorities > Linker
2381 # Authorities > Linker
2382 # Authorities > Linker
2383 # Authorities > Linker
2384 # Authorities > Linker
2385 # Authorities > Linker
2386 # Authorities > Linker
2387 # Authorities > Linker
2388 # Authorities > Linker
2389 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2390 msgstr "Udfør"
2391
2392 # Authorities > Linker
2393 # Authorities > Linker
2394 # Authorities > Linker
2395 # Authorities > Linker
2396 # Authorities > Linker
2397 # Authorities > Linker
2398 # Authorities > Linker
2399 # Authorities > Linker
2400 # Authorities > Linker
2401 # Authorities > Linker
2402 # Authorities > Linker
2403 # Authorities > Linker
2404 # Authorities > Linker
2405 # Authorities > Linker
2406 # Authorities > Linker
2407 # Authorities > Linker
2408 # Authorities > Linker
2409 # Authorities > Linker
2410 # Authorities > Linker
2411 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
2412 msgstr "Udfør ikke"
2413
2414 # Authorities > Linker
2415 # Authorities > Linker
2416 # Authorities > Linker
2417 # Authorities > Linker
2418 # Authorities > Linker
2419 # Authorities > Linker
2420 # Authorities > Linker
2421 # Authorities > Linker
2422 # Authorities > Linker
2423 # Authorities > Linker
2424 # Authorities > Linker
2425 # Authorities > Linker
2426 # Authorities > Linker
2427 # Authorities > Linker
2428 # Authorities > Linker
2429 # Authorities > Linker
2430 # Authorities > Linker
2431 # Authorities > Linker
2432 # Authorities > Linker
2433 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
2434 msgstr "forbind overskrifter, som tidligere har været forbundet til autoritetsposter."
2435
2436 # Authorities > General
2437 # Authorities > General
2438 # Authorities > General
2439 # Authorities > General
2440 # Authorities > General
2441 # Authorities > General
2442 # Authorities > General
2443 # Authorities > General
2444 # Authorities > General
2445 # Authorities > General
2446 # Authorities > General
2447 # Authorities > General
2448 # Authorities > General
2449 # Authorities > General
2450 # Authorities > General
2451 # Authorities > General
2452 # Authorities > General
2453 # Authorities > General
2454 # Authorities > General
2455 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
2456 msgstr "Brug følgende tekst til indholdet af MARC autoritets kontrolfelt 008 position 06-39 (dataelementer med fast længde). Medtag IKKE datoen (position 00-05)."
2457
2458 # Authorities > General
2459 # Authorities > General
2460 # Authorities > General
2461 # Authorities > General
2462 # Authorities > General
2463 # Authorities > General
2464 # Authorities > General
2465 # Authorities > General
2466 # Authorities > General
2467 # Authorities > General
2468 # Authorities > General
2469 # Authorities > General
2470 # Authorities > General
2471 # Authorities > General
2472 # Authorities > General
2473 # Authorities > General
2474 # Authorities > General
2475 # Authorities > General
2476 # Authorities > General
2477 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
2478 msgstr "Benyt den følgende tekst til indholdet af UNIMARC autoritetsfelt 100 position (fast længde dataelementer). Medtag ikke datoen (position 00-05)."
2479
2480 # Authorities > General
2481 # Authorities > General
2482 # Authorities > General
2483 # Authorities > General
2484 # Authorities > General
2485 # Authorities > General
2486 # Authorities > General
2487 # Authorities > General
2488 # Authorities > General
2489 # Authorities > General
2490 # Authorities > General
2491 # Authorities > General
2492 # Authorities > General
2493 # Authorities > General
2494 # Authorities > General
2495 # Authorities > General
2496 # Authorities > General
2497 # Authorities > General
2498 # Authorities > General
2499 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2500 msgstr "Brug ikke"
2501
2502 # Authorities > General
2503 # Authorities > General
2504 # Authorities > General
2505 # Authorities > General
2506 # Authorities > General
2507 # Authorities > General
2508 # Authorities > General
2509 # Authorities > General
2510 # Authorities > General
2511 # Authorities > General
2512 # Authorities > General
2513 # Authorities > General
2514 # Authorities > General
2515 # Authorities > General
2516 # Authorities > General
2517 # Authorities > General
2518 # Authorities > General
2519 # Authorities > General
2520 # Authorities > General
2521 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2522 msgstr "Brug"
2523
2524 # Authorities > General
2525 # Authorities > General
2526 # Authorities > General
2527 # Authorities > General
2528 # Authorities > General
2529 # Authorities > General
2530 # Authorities > General
2531 # Authorities > General
2532 # Authorities > General
2533 # Authorities > General
2534 # Authorities > General
2535 # Authorities > General
2536 # Authorities > General
2537 # Authorities > General
2538 # Authorities > General
2539 # Authorities > General
2540 # Authorities > General
2541 # Authorities > General
2542 # Authorities > General
2543 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
2544 msgstr "autoritetspostnumre i stedet for tekststrenge til søgning i emnespor."
2545
2546 # Authorities > General
2547 # Authorities > General
2548 # Authorities > General
2549 # Authorities > General
2550 # Authorities > General
2551 # Authorities > General
2552 # Authorities > General
2553 # Authorities > General
2554 # Authorities > General
2555 # Authorities > General
2556 # Authorities > General
2557 # Authorities > General
2558 # Authorities > General
2559 # Authorities > General
2560 # Authorities > General
2561 # Authorities > General
2562 # Authorities > General
2563 # Authorities > General
2564 # Authorities > General
2565 msgid "authorities.pref#dontmerge# Do"
2566 msgstr "Udfør"
2567
2568 # Authorities > General
2569 # Authorities > General
2570 # Authorities > General
2571 # Authorities > General
2572 # Authorities > General
2573 # Authorities > General
2574 # Authorities > General
2575 # Authorities > General
2576 # Authorities > General
2577 # Authorities > General
2578 # Authorities > General
2579 # Authorities > General
2580 # Authorities > General
2581 # Authorities > General
2582 # Authorities > General
2583 # Authorities > General
2584 # Authorities > General
2585 # Authorities > General
2586 # Authorities > General
2587 msgid "authorities.pref#dontmerge# Don't"
2588 msgstr "Udfør ikke"
2589
2590 # Authorities > General
2591 # Authorities > General
2592 # Authorities > General
2593 # Authorities > General
2594 # Authorities > General
2595 # Authorities > General
2596 # Authorities > General
2597 # Authorities > General
2598 # Authorities > General
2599 # Authorities > General
2600 # Authorities > General
2601 # Authorities > General
2602 # Authorities > General
2603 # Authorities > General
2604 # Authorities > General
2605 # Authorities > General
2606 # Authorities > General
2607 # Authorities > General
2608 # Authorities > General
2609 msgid "authorities.pref#dontmerge# automatically update attached biblios when changing an authority record. If this is off, please ask your administrator to enable the merge_authority.pl cronjob."
2610 msgstr "opdater biblioposter, når en autoritetspost ændres. Hvis dette er koblet fra, skal administratoren aktivere merge_authority.pl cronjobbet."
2611
2612 # Cataloging
2613 # Cataloging
2614 # Cataloging
2615 # Cataloging
2616 # Cataloging
2617 # Cataloging
2618 # Cataloging
2619 # Cataloging
2620 # Cataloging
2621 # Cataloging
2622 # Cataloging
2623 # Cataloging
2624 # Cataloging
2625 # Cataloging
2626 # Cataloging
2627 # Cataloging
2628 # Cataloging
2629 # Cataloging
2630 # Cataloging
2631 msgid "cataloguing.pref"
2632 msgstr "cataloguing.pref"
2633
2634 # Cataloging > Display
2635 # Cataloging > Display
2636 # Cataloging > Display
2637 # Cataloging > Display
2638 # Cataloging > Display
2639 # Cataloging > Display
2640 # Cataloging > Display
2641 # Cataloging > Display
2642 # Cataloging > Display
2643 # Cataloging > Display
2644 # Cataloging > Display
2645 # Cataloging > Display
2646 # Cataloging > Display
2647 # Cataloging > Display
2648 # Cataloging > Display
2649 # Cataloging > Display
2650 # Cataloging > Display
2651 # Cataloging > Display
2652 # Cataloging > Display
2653 msgid "cataloguing.pref Display"
2654 msgstr "Vis"
2655
2656 # Cataloging > Interface
2657 # Cataloging > Interface
2658 # Cataloging > Interface
2659 # Cataloging > Interface
2660 # Cataloging > Interface
2661 # Cataloging > Interface
2662 # Cataloging > Interface
2663 # Cataloging > Interface
2664 # Cataloging > Interface
2665 # Cataloging > Interface
2666 # Cataloging > Interface
2667 # Cataloging > Interface
2668 # Cataloging > Interface
2669 # Cataloging > Interface
2670 # Cataloging > Interface
2671 # Cataloging > Interface
2672 # Cataloging > Interface
2673 # Cataloging > Interface
2674 # Cataloging > Interface
2675 msgid "cataloguing.pref Interface"
2676 msgstr "Interface"
2677
2678 # Cataloging > Record Structure
2679 # Cataloging > Record Structure
2680 # Cataloging > Record Structure
2681 # Cataloging > Record Structure
2682 # Cataloging > Record Structure
2683 # Cataloging > Record Structure
2684 # Cataloging > Record Structure
2685 # Cataloging > Record Structure
2686 # Cataloging > Record Structure
2687 # Cataloging > Record Structure
2688 # Cataloging > Record Structure
2689 # Cataloging > Record Structure
2690 # Cataloging > Record Structure
2691 # Cataloging > Record Structure
2692 # Cataloging > Record Structure
2693 # Cataloging > Record Structure
2694 # Cataloging > Record Structure
2695 # Cataloging > Record Structure
2696 # Cataloging > Record Structure
2697 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
2698 msgstr "Poststruktur"
2699
2700 # Cataloging > Spine Labels
2701 # Cataloging > Spine Labels
2702 # Cataloging > Spine Labels
2703 # Cataloging > Spine Labels
2704 # Cataloging > Spine Labels
2705 # Cataloging > Spine Labels
2706 # Cataloging > Spine Labels
2707 # Cataloging > Spine Labels
2708 # Cataloging > Spine Labels
2709 # Cataloging > Spine Labels
2710 # Cataloging > Spine Labels
2711 # Cataloging > Spine Labels
2712 # Cataloging > Spine Labels
2713 # Cataloging > Spine Labels
2714 # Cataloging > Spine Labels
2715 # Cataloging > Spine Labels
2716 # Cataloging > Spine Labels
2717 # Cataloging > Spine Labels
2718 # Cataloging > Spine Labels
2719 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
2720 msgstr "Ryg-etiketter"
2721
2722 # Cataloging > Record Structure
2723 # Cataloging > Record Structure
2724 # Cataloging > Record Structure
2725 # Cataloging > Record Structure
2726 # Cataloging > Record Structure
2727 # Cataloging > Record Structure
2728 # Cataloging > Record Structure
2729 # Cataloging > Record Structure
2730 # Cataloging > Record Structure
2731 # Cataloging > Record Structure
2732 # Cataloging > Record Structure
2733 # Cataloging > Record Structure
2734 # Cataloging > Record Structure
2735 # Cataloging > Record Structure
2736 # Cataloging > Record Structure
2737 # Cataloging > Record Structure
2738 # Cataloging > Record Structure
2739 # Cataloging > Record Structure
2740 # Cataloging > Record Structure
2741 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2742 msgstr " ."
2743
2744 # Cataloging > Record Structure
2745 # Cataloging > Record Structure
2746 # Cataloging > Record Structure
2747 # Cataloging > Record Structure
2748 # Cataloging > Record Structure
2749 # Cataloging > Record Structure
2750 # Cataloging > Record Structure
2751 # Cataloging > Record Structure
2752 # Cataloging > Record Structure
2753 # Cataloging > Record Structure
2754 # Cataloging > Record Structure
2755 # Cataloging > Record Structure
2756 # Cataloging > Record Structure
2757 # Cataloging > Record Structure
2758 # Cataloging > Record Structure
2759 # Cataloging > Record Structure
2760 # Cataloging > Record Structure
2761 # Cataloging > Record Structure
2762 # Cataloging > Record Structure
2763 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2764 msgstr "Vis MARC underfelt"
2765
2766 # Cataloging > Record Structure
2767 # Cataloging > Record Structure
2768 # Cataloging > Record Structure
2769 # Cataloging > Record Structure
2770 # Cataloging > Record Structure
2771 # Cataloging > Record Structure
2772 # Cataloging > Record Structure
2773 # Cataloging > Record Structure
2774 # Cataloging > Record Structure
2775 # Cataloging > Record Structure
2776 # Cataloging > Record Structure
2777 # Cataloging > Record Structure
2778 # Cataloging > Record Structure
2779 # Cataloging > Record Structure
2780 # Cataloging > Record Structure
2781 # Cataloging > Record Structure
2782 # Cataloging > Record Structure
2783 # Cataloging > Record Structure
2784 # Cataloging > Record Structure
2785 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
2786 msgstr "som bestandsinformation for poster, der ikke har nogen eksemplarer (Dette kan indeholde flere underfelter, der skal gennemsøges; f.eks. <code>852abhi</code> ville kigge i 852 underfelter a, b, h og i.), med underfelterne adskilt af"
2787
2788 # Cataloging > Interface
2789 # Cataloging > Interface
2790 # Cataloging > Interface
2791 # Cataloging > Interface
2792 # Cataloging > Interface
2793 # Cataloging > Interface
2794 # Cataloging > Interface
2795 # Cataloging > Interface
2796 # Cataloging > Interface
2797 # Cataloging > Interface
2798 # Cataloging > Interface
2799 # Cataloging > Interface
2800 # Cataloging > Interface
2801 # Cataloging > Interface
2802 # Cataloging > Interface
2803 # Cataloging > Interface
2804 # Cataloging > Interface
2805 # Cataloging > Interface
2806 # Cataloging > Interface
2807 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2808 msgstr "Brug"
2809
2810 # Cataloging > Interface
2811 # Cataloging > Interface
2812 # Cataloging > Interface
2813 # Cataloging > Interface
2814 # Cataloging > Interface
2815 # Cataloging > Interface
2816 # Cataloging > Interface
2817 # Cataloging > Interface
2818 # Cataloging > Interface
2819 # Cataloging > Interface
2820 # Cataloging > Interface
2821 # Cataloging > Interface
2822 # Cataloging > Interface
2823 # Cataloging > Interface
2824 # Cataloging > Interface
2825 # Cataloging > Interface
2826 # Cataloging > Interface
2827 # Cataloging > Interface
2828 # Cataloging > Interface
2829 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
2830 msgstr "som standard-klassifikationskilde."
2831
2832 # Cataloging > Record Structure
2833 # Cataloging > Record Structure
2834 # Cataloging > Record Structure
2835 # Cataloging > Record Structure
2836 # Cataloging > Record Structure
2837 # Cataloging > Record Structure
2838 # Cataloging > Record Structure
2839 # Cataloging > Record Structure
2840 # Cataloging > Record Structure
2841 # Cataloging > Record Structure
2842 # Cataloging > Record Structure
2843 # Cataloging > Record Structure
2844 # Cataloging > Record Structure
2845 # Cataloging > Record Structure
2846 # Cataloging > Record Structure
2847 # Cataloging > Record Structure
2848 # Cataloging > Record Structure
2849 # Cataloging > Record Structure
2850 # Cataloging > Record Structure
2851 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2852 msgstr "Tom giver som standard eng."
2853
2854 # Cataloging > Record Structure
2855 # Cataloging > Record Structure
2856 # Cataloging > Record Structure
2857 # Cataloging > Record Structure
2858 # Cataloging > Record Structure
2859 # Cataloging > Record Structure
2860 # Cataloging > Record Structure
2861 # Cataloging > Record Structure
2862 # Cataloging > Record Structure
2863 # Cataloging > Record Structure
2864 # Cataloging > Record Structure
2865 # Cataloging > Record Structure
2866 # Cataloging > Record Structure
2867 # Cataloging > Record Structure
2868 # Cataloging > Record Structure
2869 # Cataloging > Record Structure
2870 # Cataloging > Record Structure
2871 # Cataloging > Record Structure
2872 # Cataloging > Record Structure
2873 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
2874 msgstr "Udfyld standard-sproget til felt 008 område 35-37 (f.eks. eng, nor, ger, se <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC kodeliste for sprog</a>)"
2875
2876 # Cataloging > Interface
2877 # Cataloging > Interface
2878 # Cataloging > Interface
2879 # Cataloging > Interface
2880 # Cataloging > Interface
2881 # Cataloging > Interface
2882 # Cataloging > Interface
2883 # Cataloging > Interface
2884 # Cataloging > Interface
2885 # Cataloging > Interface
2886 # Cataloging > Interface
2887 # Cataloging > Interface
2888 # Cataloging > Interface
2889 # Cataloging > Interface
2890 # Cataloging > Interface
2891 # Cataloging > Interface
2892 # Cataloging > Interface
2893 # Cataloging > Interface
2894 # Cataloging > Interface
2895 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2896 msgstr "Vis"
2897
2898 # Cataloging > Interface
2899 # Cataloging > Interface
2900 # Cataloging > Interface
2901 # Cataloging > Interface
2902 # Cataloging > Interface
2903 # Cataloging > Interface
2904 # Cataloging > Interface
2905 # Cataloging > Interface
2906 # Cataloging > Interface
2907 # Cataloging > Interface
2908 # Cataloging > Interface
2909 # Cataloging > Interface
2910 # Cataloging > Interface
2911 # Cataloging > Interface
2912 # Cataloging > Interface
2913 # Cataloging > Interface
2914 # Cataloging > Interface
2915 # Cataloging > Interface
2916 # Cataloging > Interface
2917 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
2918 msgstr "Vis ikke"
2919
2920 # Cataloging > Interface
2921 # Cataloging > Interface
2922 # Cataloging > Interface
2923 # Cataloging > Interface
2924 # Cataloging > Interface
2925 # Cataloging > Interface
2926 # Cataloging > Interface
2927 # Cataloging > Interface
2928 # Cataloging > Interface
2929 # Cataloging > Interface
2930 # Cataloging > Interface
2931 # Cataloging > Interface
2932 # Cataloging > Interface
2933 # Cataloging > Interface
2934 # Cataloging > Interface
2935 # Cataloging > Interface
2936 # Cataloging > Interface
2937 # Cataloging > Interface
2938 # Cataloging > Interface
2939 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
2940 msgstr "nemme måder til dannelse af analytiske postforhold"
2941
2942 # Cataloging > Display
2943 # Cataloging > Display
2944 # Cataloging > Display
2945 # Cataloging > Display
2946 # Cataloging > Display
2947 # Cataloging > Display
2948 # Cataloging > Display
2949 # Cataloging > Display
2950 # Cataloging > Display
2951 # Cataloging > Display
2952 # Cataloging > Display
2953 # Cataloging > Display
2954 # Cataloging > Display
2955 # Cataloging > Display
2956 # Cataloging > Display
2957 # Cataloging > Display
2958 # Cataloging > Display
2959 # Cataloging > Display
2960 # Cataloging > Display
2961 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the ISBD template:"
2962 msgstr "Brug følgende som ISBD-skabelon:"
2963
2964 # Cataloging > Display
2965 # Cataloging > Display
2966 # Cataloging > Display
2967 # Cataloging > Display
2968 # Cataloging > Display
2969 # Cataloging > Display
2970 # Cataloging > Display
2971 # Cataloging > Display
2972 # Cataloging > Display
2973 # Cataloging > Display
2974 # Cataloging > Display
2975 # Cataloging > Display
2976 # Cataloging > Display
2977 # Cataloging > Display
2978 # Cataloging > Display
2979 # Cataloging > Display
2980 # Cataloging > Display
2981 # Cataloging > Display
2982 # Cataloging > Display
2983 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
2984 msgstr "Vis som standard biblio-poster i"
2985
2986 # Cataloging > Display
2987 # Cataloging > Display
2988 # Cataloging > Display
2989 # Cataloging > Display
2990 # Cataloging > Display
2991 # Cataloging > Display
2992 # Cataloging > Display
2993 # Cataloging > Display
2994 # Cataloging > Display
2995 # Cataloging > Display
2996 # Cataloging > Display
2997 # Cataloging > Display
2998 # Cataloging > Display
2999 # Cataloging > Display
3000 # Cataloging > Display
3001 # Cataloging > Display
3002 # Cataloging > Display
3003 # Cataloging > Display
3004 # Cataloging > Display
3005 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
3006 msgstr "ISBD-formet (se herunder)."
3007
3008 # Cataloging > Display
3009 # Cataloging > Display
3010 # Cataloging > Display
3011 # Cataloging > Display
3012 # Cataloging > Display
3013 # Cataloging > Display
3014 # Cataloging > Display
3015 # Cataloging > Display
3016 # Cataloging > Display
3017 # Cataloging > Display
3018 # Cataloging > Display
3019 # Cataloging > Display
3020 # Cataloging > Display
3021 # Cataloging > Display
3022 # Cataloging > Display
3023 # Cataloging > Display
3024 # Cataloging > Display
3025 # Cataloging > Display
3026 # Cataloging > Display
3027 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
3028 msgstr "Markeret MARC-formular"
3029
3030 # Cataloging > Display
3031 # Cataloging > Display
3032 # Cataloging > Display
3033 # Cataloging > Display
3034 # Cataloging > Display
3035 # Cataloging > Display
3036 # Cataloging > Display
3037 # Cataloging > Display
3038 # Cataloging > Display
3039 # Cataloging > Display
3040 # Cataloging > Display
3041 # Cataloging > Display
3042 # Cataloging > Display
3043 # Cataloging > Display
3044 # Cataloging > Display
3045 # Cataloging > Display
3046 # Cataloging > Display
3047 # Cataloging > Display
3048 # Cataloging > Display
3049 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
3050 msgstr "MARC-format."
3051
3052 # Cataloging > Display
3053 # Cataloging > Display
3054 # Cataloging > Display
3055 # Cataloging > Display
3056 # Cataloging > Display
3057 # Cataloging > Display
3058 # Cataloging > Display
3059 # Cataloging > Display
3060 # Cataloging > Display
3061 # Cataloging > Display
3062 # Cataloging > Display
3063 # Cataloging > Display
3064 # Cataloging > Display
3065 # Cataloging > Display
3066 # Cataloging > Display
3067 # Cataloging > Display
3068 # Cataloging > Display
3069 # Cataloging > Display
3070 # Cataloging > Display
3071 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
3072 msgstr "normalt format."
3073
3074 # Cataloging > Display
3075 # Cataloging > Display
3076 # Cataloging > Display
3077 # Cataloging > Display
3078 # Cataloging > Display
3079 # Cataloging > Display
3080 # Cataloging > Display
3081 # Cataloging > Display
3082 # Cataloging > Display
3083 # Cataloging > Display
3084 # Cataloging > Display
3085 # Cataloging > Display
3086 # Cataloging > Display
3087 # Cataloging > Display
3088 # Cataloging > Display
3089 # Cataloging > Display
3090 # Cataloging > Display
3091 # Cataloging > Display
3092 # Cataloging > Display
3093 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
3094 msgstr "Sammenklap"
3095
3096 # Cataloging > Display
3097 # Cataloging > Display
3098 # Cataloging > Display
3099 # Cataloging > Display
3100 # Cataloging > Display
3101 # Cataloging > Display
3102 # Cataloging > Display
3103 # Cataloging > Display
3104 # Cataloging > Display
3105 # Cataloging > Display
3106 # Cataloging > Display
3107 # Cataloging > Display
3108 # Cataloging > Display
3109 # Cataloging > Display
3110 # Cataloging > Display
3111 # Cataloging > Display
3112 # Cataloging > Display
3113 # Cataloging > Display
3114 # Cataloging > Display
3115 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
3116 msgstr "Sammenklap ikke"
3117
3118 # Cataloging > Display
3119 # Cataloging > Display
3120 # Cataloging > Display
3121 # Cataloging > Display
3122 # Cataloging > Display
3123 # Cataloging > Display
3124 # Cataloging > Display
3125 # Cataloging > Display
3126 # Cataloging > Display
3127 # Cataloging > Display
3128 # Cataloging > Display
3129 # Cataloging > Display
3130 # Cataloging > Display
3131 # Cataloging > Display
3132 # Cataloging > Display
3133 # Cataloging > Display
3134 # Cataloging > Display
3135 # Cataloging > Display
3136 # Cataloging > Display
3137 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
3138 msgstr "gentagne felter af samme type til et under visningen."
3139
3140 # Cataloging > Record Structure
3141 # Cataloging > Record Structure
3142 # Cataloging > Record Structure
3143 # Cataloging > Record Structure
3144 # Cataloging > Record Structure
3145 # Cataloging > Record Structure
3146 # Cataloging > Record Structure
3147 # Cataloging > Record Structure
3148 # Cataloging > Record Structure
3149 # Cataloging > Record Structure
3150 # Cataloging > Record Structure
3151 # Cataloging > Record Structure
3152 # Cataloging > Record Structure
3153 # Cataloging > Record Structure
3154 # Cataloging > Record Structure
3155 # Cataloging > Record Structure
3156 # Cataloging > Record Structure
3157 # Cataloging > Record Structure
3158 # Cataloging > Record Structure
3159 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
3160 msgstr "Udfyld <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC-organisationskoden</a>"
3161
3162 # Cataloging > Record Structure
3163 # Cataloging > Record Structure
3164 # Cataloging > Record Structure
3165 # Cataloging > Record Structure
3166 # Cataloging > Record Structure
3167 # Cataloging > Record Structure
3168 # Cataloging > Record Structure
3169 # Cataloging > Record Structure
3170 # Cataloging > Record Structure
3171 # Cataloging > Record Structure
3172 # Cataloging > Record Structure
3173 # Cataloging > Record Structure
3174 # Cataloging > Record Structure
3175 # Cataloging > Record Structure
3176 # Cataloging > Record Structure
3177 # Cataloging > Record Structure
3178 # Cataloging > Record Structure
3179 # Cataloging > Record Structure
3180 # Cataloging > Record Structure
3181 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC records (leave blank to disable)."
3182 msgstr "som standard i nye MARC-poster (lad være tom for at deaktivere)."
3183
3184 # Cataloging > Record Structure
3185 # Cataloging > Record Structure
3186 # Cataloging > Record Structure
3187 # Cataloging > Record Structure
3188 # Cataloging > Record Structure
3189 # Cataloging > Record Structure
3190 # Cataloging > Record Structure
3191 # Cataloging > Record Structure
3192 # Cataloging > Record Structure
3193 # Cataloging > Record Structure
3194 # Cataloging > Record Structure
3195 # Cataloging > Record Structure
3196 # Cataloging > Record Structure
3197 # Cataloging > Record Structure
3198 # Cataloging > Record Structure
3199 # Cataloging > Record Structure
3200 # Cataloging > Record Structure
3201 # Cataloging > Record Structure
3202 # Cataloging > Record Structure
3203 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
3204 msgstr "(skal være en stedkode eller tom eller deaktiveret)."
3205
3206 # Cataloging > Record Structure
3207 # Cataloging > Record Structure
3208 # Cataloging > Record Structure
3209 # Cataloging > Record Structure
3210 # Cataloging > Record Structure
3211 # Cataloging > Record Structure
3212 # Cataloging > Record Structure
3213 # Cataloging > Record Structure
3214 # Cataloging > Record Structure
3215 # Cataloging > Record Structure
3216 # Cataloging > Record Structure
3217 # Cataloging > Record Structure
3218 # Cataloging > Record Structure
3219 # Cataloging > Record Structure
3220 # Cataloging > Record Structure
3221 # Cataloging > Record Structure
3222 # Cataloging > Record Structure
3223 # Cataloging > Record Structure
3224 # Cataloging > Record Structure
3225 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
3226 msgstr "Når eksemplarer oprettes får de det midlertidige sted"
3227
3228 # Cataloging > Display\r
3229 # Cataloging > Display\r
3230 # Cataloging > Display\r
3231 # Cataloging > Display\r
3232 # Cataloging > Display\r
3233 # Cataloging > Display\r
3234 # Cataloging > Display\r
3235 # Cataloging > Display\r
3236 # Cataloging > Display\r
3237 # Cataloging > Display\r
3238 # Cataloging > Display\r
3239 # Cataloging > Display\r
3240 # Cataloging > Display\r
3241 # Cataloging > Display\r
3242 # Cataloging > Display\r
3243 # Cataloging > Display\r
3244 # Cataloging > Display\r
3245 # Cataloging > Display\r
3246 # Cataloging > Display
3247 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
3248 msgstr "Vis ikke disse"
3249
3250 # Cataloging > Display\r
3251 # Cataloging > Display\r
3252 # Cataloging > Display\r
3253 # Cataloging > Display\r
3254 # Cataloging > Display\r
3255 # Cataloging > Display\r
3256 # Cataloging > Display\r
3257 # Cataloging > Display\r
3258 # Cataloging > Display\r
3259 # Cataloging > Display\r
3260 # Cataloging > Display\r
3261 # Cataloging > Display\r
3262 # Cataloging > Display\r
3263 # Cataloging > Display\r
3264 # Cataloging > Display\r
3265 # Cataloging > Display\r
3266 # Cataloging > Display\r
3267 # Cataloging > Display\r
3268 # Cataloging > Display
3269 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC record details) and in the description separator (Staff client record details). The fields should appear separated with commas and according with the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
3270 msgstr ""
3271 "notatfelter i titelnote separator (OPAC postdetaljer) og i beskrivelses-"
3272 "separatoren (admin-klient postdetaljer). Felterne adskilles med kommaer og i "
3273 "henhold til Koha MARC formatet (f.eks. 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
3274
3275 # Cataloging > Display
3276 # Cataloging > Display
3277 # Cataloging > Display
3278 # Cataloging > Display
3279 # Cataloging > Display
3280 # Cataloging > Display
3281 # Cataloging > Display
3282 # Cataloging > Display
3283 # Cataloging > Display
3284 # Cataloging > Display
3285 # Cataloging > Display
3286 # Cataloging > Display
3287 # Cataloging > Display
3288 # Cataloging > Display
3289 # Cataloging > Display
3290 # Cataloging > Display
3291 # Cataloging > Display
3292 # Cataloging > Display
3293 # Cataloging > Display
3294 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
3295 msgstr "(Lad det være tomt, hvis det ikke bruges. Definer et område som <code>192.168.</code>.)"
3296
3297 # Cataloging > Display
3298 # Cataloging > Display
3299 # Cataloging > Display
3300 # Cataloging > Display
3301 # Cataloging > Display
3302 # Cataloging > Display
3303 # Cataloging > Display
3304 # Cataloging > Display
3305 # Cataloging > Display
3306 # Cataloging > Display
3307 # Cataloging > Display
3308 # Cataloging > Display
3309 # Cataloging > Display
3310 # Cataloging > Display
3311 # Cataloging > Display
3312 # Cataloging > Display
3313 # Cataloging > Display
3314 # Cataloging > Display
3315 # Cataloging > Display
3316 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
3317 msgstr "Skjul ikke"
3318
3319 # Cataloging > Display
3320 # Cataloging > Display
3321 # Cataloging > Display
3322 # Cataloging > Display
3323 # Cataloging > Display
3324 # Cataloging > Display
3325 # Cataloging > Display
3326 # Cataloging > Display
3327 # Cataloging > Display
3328 # Cataloging > Display
3329 # Cataloging > Display
3330 # Cataloging > Display
3331 # Cataloging > Display
3332 # Cataloging > Display
3333 # Cataloging > Display
3334 # Cataloging > Display
3335 # Cataloging > Display
3336 # Cataloging > Display
3337 # Cataloging > Display
3338 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
3339 msgstr "Skjul"
3340
3341 # Cataloging > Display
3342 # Cataloging > Display
3343 # Cataloging > Display
3344 # Cataloging > Display
3345 # Cataloging > Display
3346 # Cataloging > Display
3347 # Cataloging > Display
3348 # Cataloging > Display
3349 # Cataloging > Display
3350 # Cataloging > Display
3351 # Cataloging > Display
3352 # Cataloging > Display
3353 # Cataloging > Display
3354 # Cataloging > Display
3355 # Cataloging > Display
3356 # Cataloging > Display
3357 # Cataloging > Display
3358 # Cataloging > Display
3359 # Cataloging > Display
3360 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Restrict the suppression to IP adresses outside of the IP range"
3361 msgstr "Begrænser undertrykkelsen til IP-adresser udenfor IP-området"
3362
3363 # Cataloging > Display
3364 # Cataloging > Display
3365 # Cataloging > Display
3366 # Cataloging > Display
3367 # Cataloging > Display
3368 # Cataloging > Display
3369 # Cataloging > Display
3370 # Cataloging > Display
3371 # Cataloging > Display
3372 # Cataloging > Display
3373 # Cataloging > Display
3374 # Cataloging > Display
3375 # Cataloging > Display
3376 # Cataloging > Display
3377 # Cataloging > Display
3378 # Cataloging > Display
3379 # Cataloging > Display
3380 # Cataloging > Display
3381 # Cataloging > Display
3382 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results. Note that you must have the <code>Suppress</code> index set up in Zebra and at least one suppressed item, or your searches will be broken."
3383 msgstr "materialer markeret som undertrykket fra OPAC søgeresultater. Bemærk, at du skal have <code>Suppress</code> indeks installeret i Zebra og mindst et undertrykt materiale, ellers vil dine søgninger mislykkes."
3384
3385 # Cataloging > Record Structure
3386 # Cataloging > Record Structure
3387 # Cataloging > Record Structure
3388 # Cataloging > Record Structure
3389 # Cataloging > Record Structure
3390 # Cataloging > Record Structure
3391 # Cataloging > Record Structure
3392 # Cataloging > Record Structure
3393 # Cataloging > Record Structure
3394 # Cataloging > Record Structure
3395 # Cataloging > Record Structure
3396 # Cataloging > Record Structure
3397 # Cataloging > Record Structure
3398 # Cataloging > Record Structure
3399 # Cataloging > Record Structure
3400 # Cataloging > Record Structure
3401 # Cataloging > Record Structure
3402 # Cataloging > Record Structure
3403 # Cataloging > Record Structure
3404 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
3405 msgstr "Når et nyt eksemplar tilføjes,"
3406
3407 # Cataloging > Record Structure
3408 # Cataloging > Record Structure
3409 # Cataloging > Record Structure
3410 # Cataloging > Record Structure
3411 # Cataloging > Record Structure
3412 # Cataloging > Record Structure
3413 # Cataloging > Record Structure
3414 # Cataloging > Record Structure
3415 # Cataloging > Record Structure
3416 # Cataloging > Record Structure
3417 # Cataloging > Record Structure
3418 # Cataloging > Record Structure
3419 # Cataloging > Record Structure
3420 # Cataloging > Record Structure
3421 # Cataloging > Record Structure
3422 # Cataloging > Record Structure
3423 # Cataloging > Record Structure
3424 # Cataloging > Record Structure
3425 # Cataloging > Record Structure
3426 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
3427 msgstr "er det nye eksemplar ikke forud fyldt med de foregående værdier."
3428
3429 # Cataloging > Record Structure
3430 # Cataloging > Record Structure
3431 # Cataloging > Record Structure
3432 # Cataloging > Record Structure
3433 # Cataloging > Record Structure
3434 # Cataloging > Record Structure
3435 # Cataloging > Record Structure
3436 # Cataloging > Record Structure
3437 # Cataloging > Record Structure
3438 # Cataloging > Record Structure
3439 # Cataloging > Record Structure
3440 # Cataloging > Record Structure
3441 # Cataloging > Record Structure
3442 # Cataloging > Record Structure
3443 # Cataloging > Record Structure
3444 # Cataloging > Record Structure
3445 # Cataloging > Record Structure
3446 # Cataloging > Record Structure
3447 # Cataloging > Record Structure
3448 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
3449 msgstr "er det nye eksemplar forud fyldt med de foregående værdier."
3450
3451 # Cataloging > Display\r
3452 # Cataloging > Display\r
3453 # Cataloging > Display\r
3454 # Cataloging > Display\r
3455 # Cataloging > Display\r
3456 # Cataloging > Display\r
3457 # Cataloging > Display\r
3458 # Cataloging > Display\r
3459 # Cataloging > Display\r
3460 # Cataloging > Display\r
3461 # Cataloging > Display\r
3462 # Cataloging > Display\r
3463 # Cataloging > Display\r
3464 # Cataloging > Display\r
3465 # Cataloging > Display\r
3466 # Cataloging > Display\r
3467 # Cataloging > Display\r
3468 # Cataloging > Display\r
3469 # Cataloging > Display
3470 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
3471 msgstr "Adskil ikke"
3472
3473 # Cataloging > Display\r
3474 # Cataloging > Display\r
3475 # Cataloging > Display\r
3476 # Cataloging > Display\r
3477 # Cataloging > Display\r
3478 # Cataloging > Display\r
3479 # Cataloging > Display\r
3480 # Cataloging > Display\r
3481 # Cataloging > Display\r
3482 # Cataloging > Display\r
3483 # Cataloging > Display\r
3484 # Cataloging > Display\r
3485 # Cataloging > Display\r
3486 # Cataloging > Display\r
3487 # Cataloging > Display\r
3488 # Cataloging > Display\r
3489 # Cataloging > Display\r
3490 # Cataloging > Display\r
3491 # Cataloging > Display
3492 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
3493 msgstr "Adskil"
3494
3495 # Cataloging > Display\r
3496 # Cataloging > Display\r
3497 # Cataloging > Display\r
3498 # Cataloging > Display\r
3499 # Cataloging > Display\r
3500 # Cataloging > Display\r
3501 # Cataloging > Display\r
3502 # Cataloging > Display\r
3503 # Cataloging > Display\r
3504 # Cataloging > Display\r
3505 # Cataloging > Display\r
3506 # Cataloging > Display\r
3507 # Cataloging > Display\r
3508 # Cataloging > Display\r
3509 # Cataloging > Display\r
3510 # Cataloging > Display\r
3511 # Cataloging > Display\r
3512 # Cataloging > Display\r
3513 # Cataloging > Display
3514 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
3515 msgstr "bestandsbibliotek"
3516
3517 # Cataloging > Display\r
3518 # Cataloging > Display\r
3519 # Cataloging > Display\r
3520 # Cataloging > Display\r
3521 # Cataloging > Display\r
3522 # Cataloging > Display\r
3523 # Cataloging > Display\r
3524 # Cataloging > Display\r
3525 # Cataloging > Display\r
3526 # Cataloging > Display\r
3527 # Cataloging > Display\r
3528 # Cataloging > Display\r
3529 # Cataloging > Display\r
3530 # Cataloging > Display\r
3531 # Cataloging > Display\r
3532 # Cataloging > Display\r
3533 # Cataloging > Display\r
3534 # Cataloging > Display\r
3535 # Cataloging > Display
3536 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
3537 msgstr "hjemmebibliotek"
3538
3539 # Cataloging > Display\r
3540 # Cataloging > Display\r
3541 # Cataloging > Display\r
3542 # Cataloging > Display\r
3543 # Cataloging > Display\r
3544 # Cataloging > Display\r
3545 # Cataloging > Display\r
3546 # Cataloging > Display\r
3547 # Cataloging > Display\r
3548 # Cataloging > Display\r
3549 # Cataloging > Display\r
3550 # Cataloging > Display\r
3551 # Cataloging > Display\r
3552 # Cataloging > Display\r
3553 # Cataloging > Display\r
3554 # Cataloging > Display\r
3555 # Cataloging > Display\r
3556 # Cataloging > Display\r
3557 # Cataloging > Display
3558 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
3559 msgstr ""
3560 "er det indloggede brugerbibliotek. Den anden fane vil indeholde alle andre "
3561 "eksemplarer."
3562
3563 # Cataloging > Display\r
3564 # Cataloging > Display\r
3565 # Cataloging > Display\r
3566 # Cataloging > Display\r
3567 # Cataloging > Display\r
3568 # Cataloging > Display\r
3569 # Cataloging > Display\r
3570 # Cataloging > Display\r
3571 # Cataloging > Display\r
3572 # Cataloging > Display\r
3573 # Cataloging > Display\r
3574 # Cataloging > Display\r
3575 # Cataloging > Display\r
3576 # Cataloging > Display\r
3577 # Cataloging > Display\r
3578 # Cataloging > Display\r
3579 # Cataloging > Display\r
3580 # Cataloging > Display\r
3581 # Cataloging > Display
3582 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
3583 msgstr ""
3584 "eksemplarer vises i to faner, hvor første fane indeholder eksemplarer, hvis"
3585
3586 # Cataloging > Spine Labels
3587 # Cataloging > Spine Labels
3588 # Cataloging > Spine Labels
3589 # Cataloging > Spine Labels
3590 # Cataloging > Spine Labels
3591 # Cataloging > Spine Labels
3592 # Cataloging > Spine Labels
3593 # Cataloging > Spine Labels
3594 # Cataloging > Spine Labels
3595 # Cataloging > Spine Labels
3596 # Cataloging > Spine Labels
3597 # Cataloging > Spine Labels
3598 # Cataloging > Spine Labels
3599 # Cataloging > Spine Labels
3600 # Cataloging > Spine Labels
3601 # Cataloging > Spine Labels
3602 # Cataloging > Spine Labels
3603 # Cataloging > Spine Labels
3604 # Cataloging > Spine Labels
3605 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
3606 msgstr "Ved brug af hurtig ryg-etiketudskrivning,"
3607
3608 # Cataloging > Spine Labels
3609 # Cataloging > Spine Labels
3610 # Cataloging > Spine Labels
3611 # Cataloging > Spine Labels
3612 # Cataloging > Spine Labels
3613 # Cataloging > Spine Labels
3614 # Cataloging > Spine Labels
3615 # Cataloging > Spine Labels
3616 # Cataloging > Spine Labels
3617 # Cataloging > Spine Labels
3618 # Cataloging > Spine Labels
3619 # Cataloging > Spine Labels
3620 # Cataloging > Spine Labels
3621 # Cataloging > Spine Labels
3622 # Cataloging > Spine Labels
3623 # Cataloging > Spine Labels
3624 # Cataloging > Spine Labels
3625 # Cataloging > Spine Labels
3626 # Cataloging > Spine Labels
3627 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
3628 msgstr "skal en udskriftsdialog automatisk poppe op."
3629
3630 # Cataloging > Spine Labels
3631 # Cataloging > Spine Labels
3632 # Cataloging > Spine Labels
3633 # Cataloging > Spine Labels
3634 # Cataloging > Spine Labels
3635 # Cataloging > Spine Labels
3636 # Cataloging > Spine Labels
3637 # Cataloging > Spine Labels
3638 # Cataloging > Spine Labels
3639 # Cataloging > Spine Labels
3640 # Cataloging > Spine Labels
3641 # Cataloging > Spine Labels
3642 # Cataloging > Spine Labels
3643 # Cataloging > Spine Labels
3644 # Cataloging > Spine Labels
3645 # Cataloging > Spine Labels
3646 # Cataloging > Spine Labels
3647 # Cataloging > Spine Labels
3648 # Cataloging > Spine Labels
3649 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
3650 msgstr " ja"
3651
3652 # Cataloging > Spine Labels
3653 # Cataloging > Spine Labels
3654 # Cataloging > Spine Labels
3655 # Cataloging > Spine Labels
3656 # Cataloging > Spine Labels
3657 # Cataloging > Spine Labels
3658 # Cataloging > Spine Labels
3659 # Cataloging > Spine Labels
3660 # Cataloging > Spine Labels
3661 # Cataloging > Spine Labels
3662 # Cataloging > Spine Labels
3663 # Cataloging > Spine Labels
3664 # Cataloging > Spine Labels
3665 # Cataloging > Spine Labels
3666 # Cataloging > Spine Labels
3667 # Cataloging > Spine Labels
3668 # Cataloging > Spine Labels
3669 # Cataloging > Spine Labels
3670 # Cataloging > Spine Labels
3671 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
3672 msgstr " nej"
3673
3674 # Cataloging > Spine Labels
3675 # Cataloging > Spine Labels
3676 # Cataloging > Spine Labels
3677 # Cataloging > Spine Labels
3678 # Cataloging > Spine Labels
3679 # Cataloging > Spine Labels
3680 # Cataloging > Spine Labels
3681 # Cataloging > Spine Labels
3682 # Cataloging > Spine Labels
3683 # Cataloging > Spine Labels
3684 # Cataloging > Spine Labels
3685 # Cataloging > Spine Labels
3686 # Cataloging > Spine Labels
3687 # Cataloging > Spine Labels
3688 # Cataloging > Spine Labels
3689 # Cataloging > Spine Labels
3690 # Cataloging > Spine Labels
3691 # Cataloging > Spine Labels
3692 # Cataloging > Spine Labels
3693 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
3694 msgstr "(Indtast i spalter fra tabellerne <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> eller <code>items</code>, omgivet af &lt; og &gt;.)"
3695
3696 # Cataloging > Spine Labels
3697 # Cataloging > Spine Labels
3698 # Cataloging > Spine Labels
3699 # Cataloging > Spine Labels
3700 # Cataloging > Spine Labels
3701 # Cataloging > Spine Labels
3702 # Cataloging > Spine Labels
3703 # Cataloging > Spine Labels
3704 # Cataloging > Spine Labels
3705 # Cataloging > Spine Labels
3706 # Cataloging > Spine Labels
3707 # Cataloging > Spine Labels
3708 # Cataloging > Spine Labels
3709 # Cataloging > Spine Labels
3710 # Cataloging > Spine Labels
3711 # Cataloging > Spine Labels
3712 # Cataloging > Spine Labels
3713 # Cataloging > Spine Labels
3714 # Cataloging > Spine Labels
3715 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
3716 msgstr "Medtag følgende felter i en hurtigt udskrevet ryg-etiket:"
3717
3718 # Cataloging > Spine Labels
3719 # Cataloging > Spine Labels
3720 # Cataloging > Spine Labels
3721 # Cataloging > Spine Labels
3722 # Cataloging > Spine Labels
3723 # Cataloging > Spine Labels
3724 # Cataloging > Spine Labels
3725 # Cataloging > Spine Labels
3726 # Cataloging > Spine Labels
3727 # Cataloging > Spine Labels
3728 # Cataloging > Spine Labels
3729 # Cataloging > Spine Labels
3730 # Cataloging > Spine Labels
3731 # Cataloging > Spine Labels
3732 # Cataloging > Spine Labels
3733 # Cataloging > Spine Labels
3734 # Cataloging > Spine Labels
3735 # Cataloging > Spine Labels
3736 # Cataloging > Spine Labels
3737 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
3738 msgstr " Vis"
3739
3740 # Cataloging > Spine Labels
3741 # Cataloging > Spine Labels
3742 # Cataloging > Spine Labels
3743 # Cataloging > Spine Labels
3744 # Cataloging > Spine Labels
3745 # Cataloging > Spine Labels
3746 # Cataloging > Spine Labels
3747 # Cataloging > Spine Labels
3748 # Cataloging > Spine Labels
3749 # Cataloging > Spine Labels
3750 # Cataloging > Spine Labels
3751 # Cataloging > Spine Labels
3752 # Cataloging > Spine Labels
3753 # Cataloging > Spine Labels
3754 # Cataloging > Spine Labels
3755 # Cataloging > Spine Labels
3756 # Cataloging > Spine Labels
3757 # Cataloging > Spine Labels
3758 # Cataloging > Spine Labels
3759 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
3760 msgstr "Vis ikke"
3761
3762 # Cataloging > Spine Labels
3763 # Cataloging > Spine Labels
3764 # Cataloging > Spine Labels
3765 # Cataloging > Spine Labels
3766 # Cataloging > Spine Labels
3767 # Cataloging > Spine Labels
3768 # Cataloging > Spine Labels
3769 # Cataloging > Spine Labels
3770 # Cataloging > Spine Labels
3771 # Cataloging > Spine Labels
3772 # Cataloging > Spine Labels
3773 # Cataloging > Spine Labels
3774 # Cataloging > Spine Labels
3775 # Cataloging > Spine Labels
3776 # Cataloging > Spine Labels
3777 # Cataloging > Spine Labels
3778 # Cataloging > Spine Labels
3779 # Cataloging > Spine Labels
3780 # Cataloging > Spine Labels
3781 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
3782 msgstr "knapper på bib detaljesiden til hurtig udskrivning af ryg-etiketter."
3783
3784 # Cataloging > Record Structure
3785 # Cataloging > Record Structure
3786 # Cataloging > Record Structure
3787 # Cataloging > Record Structure
3788 # Cataloging > Record Structure
3789 # Cataloging > Record Structure
3790 # Cataloging > Record Structure
3791 # Cataloging > Record Structure
3792 # Cataloging > Record Structure
3793 # Cataloging > Record Structure
3794 # Cataloging > Record Structure
3795 # Cataloging > Record Structure
3796 # Cataloging > Record Structure
3797 # Cataloging > Record Structure
3798 # Cataloging > Record Structure
3799 # Cataloging > Record Structure
3800 # Cataloging > Record Structure
3801 # Cataloging > Record Structure
3802 # Cataloging > Record Structure
3803 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
3804 msgstr "Definer en liste med underfelter til brug ved forud fyldning af eksemplarer (adskilles med mellemrum)"
3805
3806 # Cataloging > Record Structure\r
3807 # Cataloging > Record Structure\r
3808 # Cataloging > Record Structure\r
3809 # Cataloging > Record Structure\r
3810 # Cataloging > Record Structure\r
3811 # Cataloging > Record Structure\r
3812 # Cataloging > Record Structure\r
3813 # Cataloging > Record Structure\r
3814 # Cataloging > Record Structure\r
3815 # Cataloging > Record Structure\r
3816 # Cataloging > Record Structure\r
3817 # Cataloging > Record Structure\r
3818 # Cataloging > Record Structure\r
3819 # Cataloging > Record Structure\r
3820 # Cataloging > Record Structure\r
3821 # Cataloging > Record Structure\r
3822 # Cataloging > Record Structure\r
3823 # Cataloging > Record Structure\r
3824 # Cataloging > Record Structure
3825 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
3826 msgstr "Brug sproget (ISO 690-2)"
3827
3828 # Cataloging > Record Structure\r
3829 # Cataloging > Record Structure\r
3830 # Cataloging > Record Structure\r
3831 # Cataloging > Record Structure\r
3832 # Cataloging > Record Structure\r
3833 # Cataloging > Record Structure\r
3834 # Cataloging > Record Structure\r
3835 # Cataloging > Record Structure\r
3836 # Cataloging > Record Structure\r
3837 # Cataloging > Record Structure\r
3838 # Cataloging > Record Structure\r
3839 # Cataloging > Record Structure\r
3840 # Cataloging > Record Structure\r
3841 # Cataloging > Record Structure\r
3842 # Cataloging > Record Structure\r
3843 # Cataloging > Record Structure\r
3844 # Cataloging > Record Structure\r
3845 # Cataloging > Record Structure\r
3846 # Cataloging > Record Structure
3847 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
3848 msgstr ""
3849 "som standardsprog i UNIMARC felt 100 når der oprettes en ny post eller i "
3850 "felt plugin."
3851
3852 # Cataloging > Display
3853 # Cataloging > Display
3854 # Cataloging > Display
3855 # Cataloging > Display
3856 # Cataloging > Display
3857 # Cataloging > Display
3858 # Cataloging > Display
3859 # Cataloging > Display
3860 # Cataloging > Display
3861 # Cataloging > Display
3862 # Cataloging > Display
3863 # Cataloging > Display
3864 # Cataloging > Display
3865 # Cataloging > Display
3866 # Cataloging > Display
3867 # Cataloging > Display
3868 # Cataloging > Display
3869 # Cataloging > Display
3870 # Cataloging > Display
3871 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
3872 msgstr " Vis"
3873
3874 # Cataloging > Display
3875 # Cataloging > Display
3876 # Cataloging > Display
3877 # Cataloging > Display
3878 # Cataloging > Display
3879 # Cataloging > Display
3880 # Cataloging > Display
3881 # Cataloging > Display
3882 # Cataloging > Display
3883 # Cataloging > Display
3884 # Cataloging > Display
3885 # Cataloging > Display
3886 # Cataloging > Display
3887 # Cataloging > Display
3888 # Cataloging > Display
3889 # Cataloging > Display
3890 # Cataloging > Display
3891 # Cataloging > Display
3892 # Cataloging > Display
3893 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
3894 msgstr "som teksten i links indsat i MARC-poster."
3895
3896 # Cataloging > Display
3897 # Cataloging > Display
3898 # Cataloging > Display
3899 # Cataloging > Display
3900 # Cataloging > Display
3901 # Cataloging > Display
3902 # Cataloging > Display
3903 # Cataloging > Display
3904 # Cataloging > Display
3905 # Cataloging > Display
3906 # Cataloging > Display
3907 # Cataloging > Display
3908 # Cataloging > Display
3909 # Cataloging > Display
3910 # Cataloging > Display
3911 # Cataloging > Display
3912 # Cataloging > Display
3913 # Cataloging > Display
3914 # Cataloging > Display
3915 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
3916 msgstr "Brug ikke"
3917
3918 # Cataloging > Display
3919 # Cataloging > Display
3920 # Cataloging > Display
3921 # Cataloging > Display
3922 # Cataloging > Display
3923 # Cataloging > Display
3924 # Cataloging > Display
3925 # Cataloging > Display
3926 # Cataloging > Display
3927 # Cataloging > Display
3928 # Cataloging > Display
3929 # Cataloging > Display
3930 # Cataloging > Display
3931 # Cataloging > Display
3932 # Cataloging > Display
3933 # Cataloging > Display
3934 # Cataloging > Display
3935 # Cataloging > Display
3936 # Cataloging > Display
3937 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
3938 msgstr "Brug"
3939
3940 # Cataloging > Display
3941 # Cataloging > Display
3942 # Cataloging > Display
3943 # Cataloging > Display
3944 # Cataloging > Display
3945 # Cataloging > Display
3946 # Cataloging > Display
3947 # Cataloging > Display
3948 # Cataloging > Display
3949 # Cataloging > Display
3950 # Cataloging > Display
3951 # Cataloging > Display
3952 # Cataloging > Display
3953 # Cataloging > Display
3954 # Cataloging > Display
3955 # Cataloging > Display
3956 # Cataloging > Display
3957 # Cataloging > Display
3958 # Cataloging > Display
3959 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
3960 msgstr "post kontrolnummer ($w underfelt) og kontrolnummer (001) til at linke bibliografiske poster."
3961
3962 # Cataloging > Interface
3963 # Cataloging > Interface
3964 # Cataloging > Interface
3965 # Cataloging > Interface
3966 # Cataloging > Interface
3967 # Cataloging > Interface
3968 # Cataloging > Interface
3969 # Cataloging > Interface
3970 # Cataloging > Interface
3971 # Cataloging > Interface
3972 # Cataloging > Interface
3973 # Cataloging > Interface
3974 # Cataloging > Interface
3975 # Cataloging > Interface
3976 # Cataloging > Interface
3977 # Cataloging > Interface
3978 # Cataloging > Interface
3979 # Cataloging > Interface
3980 # Cataloging > Interface
3981 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
3982 msgstr " Vis"
3983
3984 # Cataloging > Interface
3985 # Cataloging > Interface
3986 # Cataloging > Interface
3987 # Cataloging > Interface
3988 # Cataloging > Interface
3989 # Cataloging > Interface
3990 # Cataloging > Interface
3991 # Cataloging > Interface
3992 # Cataloging > Interface
3993 # Cataloging > Interface
3994 # Cataloging > Interface
3995 # Cataloging > Interface
3996 # Cataloging > Interface
3997 # Cataloging > Interface
3998 # Cataloging > Interface
3999 # Cataloging > Interface
4000 # Cataloging > Interface
4001 # Cataloging > Interface
4002 # Cataloging > Interface
4003 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
4004 msgstr "Vis ikke"
4005
4006 # Cataloging > Interface
4007 # Cataloging > Interface
4008 # Cataloging > Interface
4009 # Cataloging > Interface
4010 # Cataloging > Interface
4011 # Cataloging > Interface
4012 # Cataloging > Interface
4013 # Cataloging > Interface
4014 # Cataloging > Interface
4015 # Cataloging > Interface
4016 # Cataloging > Interface
4017 # Cataloging > Interface
4018 # Cataloging > Interface
4019 # Cataloging > Interface
4020 # Cataloging > Interface
4021 # Cataloging > Interface
4022 # Cataloging > Interface
4023 # Cataloging > Interface
4024 # Cataloging > Interface
4025 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
4026 msgstr "beskrivelser af felter og underfelter i MARC-editoren."
4027
4028 # Cataloging > Display
4029 # Cataloging > Display
4030 # Cataloging > Display
4031 # Cataloging > Display
4032 # Cataloging > Display
4033 # Cataloging > Display
4034 # Cataloging > Display
4035 # Cataloging > Display
4036 # Cataloging > Display
4037 # Cataloging > Display
4038 # Cataloging > Display
4039 # Cataloging > Display
4040 # Cataloging > Display
4041 # Cataloging > Display
4042 # Cataloging > Display
4043 # Cataloging > Display
4044 # Cataloging > Display
4045 # Cataloging > Display
4046 # Cataloging > Display
4047 msgid "cataloguing.pref#authoritysep# ."
4048 msgstr " ."
4049
4050 # Cataloging > Display
4051 # Cataloging > Display
4052 # Cataloging > Display
4053 # Cataloging > Display
4054 # Cataloging > Display
4055 # Cataloging > Display
4056 # Cataloging > Display
4057 # Cataloging > Display
4058 # Cataloging > Display
4059 # Cataloging > Display
4060 # Cataloging > Display
4061 # Cataloging > Display
4062 # Cataloging > Display
4063 # Cataloging > Display
4064 # Cataloging > Display
4065 # Cataloging > Display
4066 # Cataloging > Display
4067 # Cataloging > Display
4068 # Cataloging > Display
4069 msgid "cataloguing.pref#authoritysep# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
4070 msgstr "Adskil flere viste forfattere, serier eller emner med "
4071
4072 # Cataloging > Record Structure
4073 # Cataloging > Record Structure
4074 # Cataloging > Record Structure
4075 # Cataloging > Record Structure
4076 # Cataloging > Record Structure
4077 # Cataloging > Record Structure
4078 # Cataloging > Record Structure
4079 # Cataloging > Record Structure
4080 # Cataloging > Record Structure
4081 # Cataloging > Record Structure
4082 # Cataloging > Record Structure
4083 # Cataloging > Record Structure
4084 # Cataloging > Record Structure
4085 # Cataloging > Record Structure
4086 # Cataloging > Record Structure
4087 # Cataloging > Record Structure
4088 # Cataloging > Record Structure
4089 # Cataloging > Record Structure
4090 # Cataloging > Record Structure
4091 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
4092 msgstr "Stregkoder er"
4093
4094 # Cataloging > Record Structure
4095 # Cataloging > Record Structure
4096 # Cataloging > Record Structure
4097 # Cataloging > Record Structure
4098 # Cataloging > Record Structure
4099 # Cataloging > Record Structure
4100 # Cataloging > Record Structure
4101 # Cataloging > Record Structure
4102 # Cataloging > Record Structure
4103 # Cataloging > Record Structure
4104 # Cataloging > Record Structure
4105 # Cataloging > Record Structure
4106 # Cataloging > Record Structure
4107 # Cataloging > Record Structure
4108 # Cataloging > Record Structure
4109 # Cataloging > Record Structure
4110 # Cataloging > Record Structure
4111 # Cataloging > Record Structure
4112 # Cataloging > Record Structure
4113 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;yymm0001."
4114 msgstr "lavet efter formen &lt;afdelingskode&gt;ååmm0001."
4115
4116 # Cataloging > Record Structure
4117 # Cataloging > Record Structure
4118 # Cataloging > Record Structure
4119 # Cataloging > Record Structure
4120 # Cataloging > Record Structure
4121 # Cataloging > Record Structure
4122 # Cataloging > Record Structure
4123 # Cataloging > Record Structure
4124 # Cataloging > Record Structure
4125 # Cataloging > Record Structure
4126 # Cataloging > Record Structure
4127 # Cataloging > Record Structure
4128 # Cataloging > Record Structure
4129 # Cataloging > Record Structure
4130 # Cataloging > Record Structure
4131 # Cataloging > Record Structure
4132 # Cataloging > Record Structure
4133 # Cataloging > Record Structure
4134 # Cataloging > Record Structure
4135 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
4136 msgstr "lavet efter formen &lt;år&gt;-0001, &lt;år&gt;-0002."
4137
4138 # Cataloging > Record Structure
4139 # Cataloging > Record Structure
4140 # Cataloging > Record Structure
4141 # Cataloging > Record Structure
4142 # Cataloging > Record Structure
4143 # Cataloging > Record Structure
4144 # Cataloging > Record Structure
4145 # Cataloging > Record Structure
4146 # Cataloging > Record Structure
4147 # Cataloging > Record Structure
4148 # Cataloging > Record Structure
4149 # Cataloging > Record Structure
4150 # Cataloging > Record Structure
4151 # Cataloging > Record Structure
4152 # Cataloging > Record Structure
4153 # Cataloging > Record Structure
4154 # Cataloging > Record Structure
4155 # Cataloging > Record Structure
4156 # Cataloging > Record Structure
4157 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
4158 msgstr "lavet efter formen 1, 2, 3."
4159
4160 # Cataloging > Record Structure
4161 # Cataloging > Record Structure
4162 # Cataloging > Record Structure
4163 # Cataloging > Record Structure
4164 # Cataloging > Record Structure
4165 # Cataloging > Record Structure
4166 # Cataloging > Record Structure
4167 # Cataloging > Record Structure
4168 # Cataloging > Record Structure
4169 # Cataloging > Record Structure
4170 # Cataloging > Record Structure
4171 # Cataloging > Record Structure
4172 # Cataloging > Record Structure
4173 # Cataloging > Record Structure
4174 # Cataloging > Record Structure
4175 # Cataloging > Record Structure
4176 # Cataloging > Record Structure
4177 # Cataloging > Record Structure
4178 # Cataloging > Record Structure
4179 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
4180 msgstr "stigende EAN-13 stregkoder"
4181
4182 # Cataloging > Record Structure
4183 # Cataloging > Record Structure
4184 # Cataloging > Record Structure
4185 # Cataloging > Record Structure
4186 # Cataloging > Record Structure
4187 # Cataloging > Record Structure
4188 # Cataloging > Record Structure
4189 # Cataloging > Record Structure
4190 # Cataloging > Record Structure
4191 # Cataloging > Record Structure
4192 # Cataloging > Record Structure
4193 # Cataloging > Record Structure
4194 # Cataloging > Record Structure
4195 # Cataloging > Record Structure
4196 # Cataloging > Record Structure
4197 # Cataloging > Record Structure
4198 # Cataloging > Record Structure
4199 # Cataloging > Record Structure
4200 # Cataloging > Record Structure
4201 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
4202 msgstr "ikke lavet automatisk."
4203
4204 # Cataloging > Display
4205 # Cataloging > Display
4206 # Cataloging > Display
4207 # Cataloging > Display
4208 # Cataloging > Display
4209 # Cataloging > Display
4210 # Cataloging > Display
4211 # Cataloging > Display
4212 # Cataloging > Display
4213 # Cataloging > Display
4214 # Cataloging > Display
4215 # Cataloging > Display
4216 # Cataloging > Display
4217 # Cataloging > Display
4218 # Cataloging > Display
4219 # Cataloging > Display
4220 # Cataloging > Display
4221 # Cataloging > Display
4222 # Cataloging > Display
4223 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
4224 msgstr " Vis"
4225
4226 # Cataloging > Display
4227 # Cataloging > Display
4228 # Cataloging > Display
4229 # Cataloging > Display
4230 # Cataloging > Display
4231 # Cataloging > Display
4232 # Cataloging > Display
4233 # Cataloging > Display
4234 # Cataloging > Display
4235 # Cataloging > Display
4236 # Cataloging > Display
4237 # Cataloging > Display
4238 # Cataloging > Display
4239 # Cataloging > Display
4240 # Cataloging > Display
4241 # Cataloging > Display
4242 # Cataloging > Display
4243 # Cataloging > Display
4244 # Cataloging > Display
4245 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
4246 msgstr "Vis ikke"
4247
4248 # Cataloging > Display
4249 # Cataloging > Display
4250 # Cataloging > Display
4251 # Cataloging > Display
4252 # Cataloging > Display
4253 # Cataloging > Display
4254 # Cataloging > Display
4255 # Cataloging > Display
4256 # Cataloging > Display
4257 # Cataloging > Display
4258 # Cataloging > Display
4259 # Cataloging > Display
4260 # Cataloging > Display
4261 # Cataloging > Display
4262 # Cataloging > Display
4263 # Cataloging > Display
4264 # Cataloging > Display
4265 # Cataloging > Display
4266 # Cataloging > Display
4267 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
4268 msgstr "MARC feltnumre, underfeltkoder og andre indikatorer i MARC-visning."
4269
4270 # Cataloging > Record Structure
4271 # Cataloging > Record Structure
4272 # Cataloging > Record Structure
4273 # Cataloging > Record Structure
4274 # Cataloging > Record Structure
4275 # Cataloging > Record Structure
4276 # Cataloging > Record Structure
4277 # Cataloging > Record Structure
4278 # Cataloging > Record Structure
4279 # Cataloging > Record Structure
4280 # Cataloging > Record Structure
4281 # Cataloging > Record Structure
4282 # Cataloging > Record Structure
4283 # Cataloging > Record Structure
4284 # Cataloging > Record Structure
4285 # Cataloging > Record Structure
4286 # Cataloging > Record Structure
4287 # Cataloging > Record Structure
4288 # Cataloging > Record Structure
4289 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
4290 msgstr "Brug medietypen for"
4291
4292 # Cataloging > Record Structure
4293 # Cataloging > Record Structure
4294 # Cataloging > Record Structure
4295 # Cataloging > Record Structure
4296 # Cataloging > Record Structure
4297 # Cataloging > Record Structure
4298 # Cataloging > Record Structure
4299 # Cataloging > Record Structure
4300 # Cataloging > Record Structure
4301 # Cataloging > Record Structure
4302 # Cataloging > Record Structure
4303 # Cataloging > Record Structure
4304 # Cataloging > Record Structure
4305 # Cataloging > Record Structure
4306 # Cataloging > Record Structure
4307 # Cataloging > Record Structure
4308 # Cataloging > Record Structure
4309 # Cataloging > Record Structure
4310 # Cataloging > Record Structure
4311 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, etc)."
4312 msgstr "som den normerede medietype (til at fastlægge udlåns- og bøderegler, etc)."
4313
4314 # Cataloging > Record Structure
4315 # Cataloging > Record Structure
4316 # Cataloging > Record Structure
4317 # Cataloging > Record Structure
4318 # Cataloging > Record Structure
4319 # Cataloging > Record Structure
4320 # Cataloging > Record Structure
4321 # Cataloging > Record Structure
4322 # Cataloging > Record Structure
4323 # Cataloging > Record Structure
4324 # Cataloging > Record Structure
4325 # Cataloging > Record Structure
4326 # Cataloging > Record Structure
4327 # Cataloging > Record Structure
4328 # Cataloging > Record Structure
4329 # Cataloging > Record Structure
4330 # Cataloging > Record Structure
4331 # Cataloging > Record Structure
4332 # Cataloging > Record Structure
4333 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
4334 msgstr "titelpost"
4335
4336 # Cataloging > Record Structure
4337 # Cataloging > Record Structure
4338 # Cataloging > Record Structure
4339 # Cataloging > Record Structure
4340 # Cataloging > Record Structure
4341 # Cataloging > Record Structure
4342 # Cataloging > Record Structure
4343 # Cataloging > Record Structure
4344 # Cataloging > Record Structure
4345 # Cataloging > Record Structure
4346 # Cataloging > Record Structure
4347 # Cataloging > Record Structure
4348 # Cataloging > Record Structure
4349 # Cataloging > Record Structure
4350 # Cataloging > Record Structure
4351 # Cataloging > Record Structure
4352 # Cataloging > Record Structure
4353 # Cataloging > Record Structure
4354 # Cataloging > Record Structure
4355 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
4356 msgstr "bestemt eksemplar"
4357
4358 # Cataloging > Record Structure
4359 # Cataloging > Record Structure
4360 # Cataloging > Record Structure
4361 # Cataloging > Record Structure
4362 # Cataloging > Record Structure
4363 # Cataloging > Record Structure
4364 # Cataloging > Record Structure
4365 # Cataloging > Record Structure
4366 # Cataloging > Record Structure
4367 # Cataloging > Record Structure
4368 # Cataloging > Record Structure
4369 # Cataloging > Record Structure
4370 # Cataloging > Record Structure
4371 # Cataloging > Record Structure
4372 # Cataloging > Record Structure
4373 # Cataloging > Record Structure
4374 # Cataloging > Record Structure
4375 # Cataloging > Record Structure
4376 # Cataloging > Record Structure
4377 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
4378 msgstr "Forbind et MARC underfelt"
4379
4380 # Cataloging > Record Structure
4381 # Cataloging > Record Structure
4382 # Cataloging > Record Structure
4383 # Cataloging > Record Structure
4384 # Cataloging > Record Structure
4385 # Cataloging > Record Structure
4386 # Cataloging > Record Structure
4387 # Cataloging > Record Structure
4388 # Cataloging > Record Structure
4389 # Cataloging > Record Structure
4390 # Cataloging > Record Structure
4391 # Cataloging > Record Structure
4392 # Cataloging > Record Structure
4393 # Cataloging > Record Structure
4394 # Cataloging > Record Structure
4395 # Cataloging > Record Structure
4396 # Cataloging > Record Structure
4397 # Cataloging > Record Structure
4398 # Cataloging > Record Structure
4399 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
4400 msgstr "med et eksemplars kaldenummer. (Det kan indeholder flere underfelter til at se i; f.eks. <code>082ab</code> ville kigge i 082 underfelter a og b.)<br />Eksempler: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> eller <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> eller <code>090ab</code>; <strong>fra eksemplarposten</strong>: <code>852hi</code>"
4401
4402 # Cataloging > Record Structure
4403 # Cataloging > Record Structure
4404 # Cataloging > Record Structure
4405 # Cataloging > Record Structure
4406 # Cataloging > Record Structure
4407 # Cataloging > Record Structure
4408 # Cataloging > Record Structure
4409 # Cataloging > Record Structure
4410 # Cataloging > Record Structure
4411 # Cataloging > Record Structure
4412 # Cataloging > Record Structure
4413 # Cataloging > Record Structure
4414 # Cataloging > Record Structure
4415 # Cataloging > Record Structure
4416 # Cataloging > Record Structure
4417 # Cataloging > Record Structure
4418 # Cataloging > Record Structure
4419 # Cataloging > Record Structure
4420 # Cataloging > Record Structure
4421 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
4422 msgstr "Interpreter og gem MARC-poster i"
4423
4424 # Cataloging > Record Structure
4425 # Cataloging > Record Structure
4426 # Cataloging > Record Structure
4427 # Cataloging > Record Structure
4428 # Cataloging > Record Structure
4429 # Cataloging > Record Structure
4430 # Cataloging > Record Structure
4431 # Cataloging > Record Structure
4432 # Cataloging > Record Structure
4433 # Cataloging > Record Structure
4434 # Cataloging > Record Structure
4435 # Cataloging > Record Structure
4436 # Cataloging > Record Structure
4437 # Cataloging > Record Structure
4438 # Cataloging > Record Structure
4439 # Cataloging > Record Structure
4440 # Cataloging > Record Structure
4441 # Cataloging > Record Structure
4442 # Cataloging > Record Structure
4443 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
4444 msgstr "MARC21"
4445
4446 # Cataloging > Record Structure
4447 # Cataloging > Record Structure
4448 # Cataloging > Record Structure
4449 # Cataloging > Record Structure
4450 # Cataloging > Record Structure
4451 # Cataloging > Record Structure
4452 # Cataloging > Record Structure
4453 # Cataloging > Record Structure
4454 # Cataloging > Record Structure
4455 # Cataloging > Record Structure
4456 # Cataloging > Record Structure
4457 # Cataloging > Record Structure
4458 # Cataloging > Record Structure
4459 # Cataloging > Record Structure
4460 # Cataloging > Record Structure
4461 # Cataloging > Record Structure
4462 # Cataloging > Record Structure
4463 # Cataloging > Record Structure
4464 # Cataloging > Record Structure
4465 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
4466 msgstr "NORMARC"
4467
4468 # Cataloging > Record Structure
4469 # Cataloging > Record Structure
4470 # Cataloging > Record Structure
4471 # Cataloging > Record Structure
4472 # Cataloging > Record Structure
4473 # Cataloging > Record Structure
4474 # Cataloging > Record Structure
4475 # Cataloging > Record Structure
4476 # Cataloging > Record Structure
4477 # Cataloging > Record Structure
4478 # Cataloging > Record Structure
4479 # Cataloging > Record Structure
4480 # Cataloging > Record Structure
4481 # Cataloging > Record Structure
4482 # Cataloging > Record Structure
4483 # Cataloging > Record Structure
4484 # Cataloging > Record Structure
4485 # Cataloging > Record Structure
4486 # Cataloging > Record Structure
4487 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
4488 msgstr "UNIMARC"
4489
4490 # Cataloging > Record Structure
4491 # Cataloging > Record Structure
4492 # Cataloging > Record Structure
4493 # Cataloging > Record Structure
4494 # Cataloging > Record Structure
4495 # Cataloging > Record Structure
4496 # Cataloging > Record Structure
4497 # Cataloging > Record Structure
4498 # Cataloging > Record Structure
4499 # Cataloging > Record Structure
4500 # Cataloging > Record Structure
4501 # Cataloging > Record Structure
4502 # Cataloging > Record Structure
4503 # Cataloging > Record Structure
4504 # Cataloging > Record Structure
4505 # Cataloging > Record Structure
4506 # Cataloging > Record Structure
4507 # Cataloging > Record Structure
4508 # Cataloging > Record Structure
4509 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
4510 msgstr "format."
4511
4512 # Cataloging > Record Structure
4513 # Cataloging > Record Structure
4514 # Cataloging > Record Structure
4515 # Cataloging > Record Structure
4516 # Cataloging > Record Structure
4517 # Cataloging > Record Structure
4518 # Cataloging > Record Structure
4519 # Cataloging > Record Structure
4520 # Cataloging > Record Structure
4521 # Cataloging > Record Structure
4522 # Cataloging > Record Structure
4523 # Cataloging > Record Structure
4524 # Cataloging > Record Structure
4525 # Cataloging > Record Structure
4526 # Cataloging > Record Structure
4527 # Cataloging > Record Structure
4528 # Cataloging > Record Structure
4529 # Cataloging > Record Structure
4530 # Cataloging > Record Structure
4531 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
4532 msgstr "Kopier"
4533
4534 # Cataloging > Record Structure
4535 # Cataloging > Record Structure
4536 # Cataloging > Record Structure
4537 # Cataloging > Record Structure
4538 # Cataloging > Record Structure
4539 # Cataloging > Record Structure
4540 # Cataloging > Record Structure
4541 # Cataloging > Record Structure
4542 # Cataloging > Record Structure
4543 # Cataloging > Record Structure
4544 # Cataloging > Record Structure
4545 # Cataloging > Record Structure
4546 # Cataloging > Record Structure
4547 # Cataloging > Record Structure
4548 # Cataloging > Record Structure
4549 # Cataloging > Record Structure
4550 # Cataloging > Record Structure
4551 # Cataloging > Record Structure
4552 # Cataloging > Record Structure
4553 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
4554 msgstr "Kopier ikke"
4555
4556 # Cataloging > Record Structure
4557 # Cataloging > Record Structure
4558 # Cataloging > Record Structure
4559 # Cataloging > Record Structure
4560 # Cataloging > Record Structure
4561 # Cataloging > Record Structure
4562 # Cataloging > Record Structure
4563 # Cataloging > Record Structure
4564 # Cataloging > Record Structure
4565 # Cataloging > Record Structure
4566 # Cataloging > Record Structure
4567 # Cataloging > Record Structure
4568 # Cataloging > Record Structure
4569 # Cataloging > Record Structure
4570 # Cataloging > Record Structure
4571 # Cataloging > Record Structure
4572 # Cataloging > Record Structure
4573 # Cataloging > Record Structure
4574 # Cataloging > Record Structure
4575 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
4576 msgstr "forfattere fra UNIMARC"
4577
4578 # Cataloging > Record Structure
4579 # Cataloging > Record Structure
4580 # Cataloging > Record Structure
4581 # Cataloging > Record Structure
4582 # Cataloging > Record Structure
4583 # Cataloging > Record Structure
4584 # Cataloging > Record Structure
4585 # Cataloging > Record Structure
4586 # Cataloging > Record Structure
4587 # Cataloging > Record Structure
4588 # Cataloging > Record Structure
4589 # Cataloging > Record Structure
4590 # Cataloging > Record Structure
4591 # Cataloging > Record Structure
4592 # Cataloging > Record Structure
4593 # Cataloging > Record Structure
4594 # Cataloging > Record Structure
4595 # Cataloging > Record Structure
4596 # Cataloging > Record Structure
4597 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
4598 msgstr "felter (adskilt af kommaer) til det korrekte forfatterfelt, når der importeres en post med Z39.50."
4599
4600 # Circulation
4601 # Circulation
4602 # Circulation
4603 # Circulation
4604 # Circulation
4605 # Circulation
4606 # Circulation
4607 # Circulation
4608 # Circulation
4609 # Circulation
4610 # Circulation
4611 # Circulation
4612 # Circulation
4613 # Circulation
4614 # Circulation
4615 # Circulation
4616 # Circulation
4617 # Circulation
4618 # Circulation
4619 msgid "circulation.pref"
4620 msgstr "circulation.pref"
4621
4622 # Circulation > Checkin Policy
4623 # Circulation > Checkin Policy
4624 # Circulation > Checkin Policy
4625 # Circulation > Checkin Policy
4626 # Circulation > Checkin Policy
4627 # Circulation > Checkin Policy
4628 # Circulation > Checkin Policy
4629 # Circulation > Checkin Policy
4630 # Circulation > Checkin Policy
4631 # Circulation > Checkin Policy
4632 # Circulation > Checkin Policy
4633 # Circulation > Checkin Policy
4634 # Circulation > Checkin Policy
4635 # Circulation > Checkin Policy
4636 # Circulation > Checkin Policy
4637 # Circulation > Checkin Policy
4638 # Circulation > Checkin Policy
4639 # Circulation > Checkin Policy
4640 # Circulation > Checkin Policy
4641 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
4642 msgstr "Afleverings-politik"
4643
4644 # Circulation > Checkout Policy
4645 # Circulation > Checkout Policy
4646 # Circulation > Checkout Policy
4647 # Circulation > Checkout Policy
4648 # Circulation > Checkout Policy
4649 # Circulation > Checkout Policy
4650 # Circulation > Checkout Policy
4651 # Circulation > Checkout Policy
4652 # Circulation > Checkout Policy
4653 # Circulation > Checkout Policy
4654 # Circulation > Checkout Policy
4655 # Circulation > Checkout Policy
4656 # Circulation > Checkout Policy
4657 # Circulation > Checkout Policy
4658 # Circulation > Checkout Policy
4659 # Circulation > Checkout Policy
4660 # Circulation > Checkout Policy
4661 # Circulation > Checkout Policy
4662 # Circulation > Checkout Policy
4663 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
4664 msgstr "Udlånspolitik"
4665
4666 # Circulation > Fines Policy
4667 # Circulation > Fines Policy
4668 # Circulation > Fines Policy
4669 # Circulation > Fines Policy
4670 # Circulation > Fines Policy
4671 # Circulation > Fines Policy
4672 # Circulation > Fines Policy
4673 # Circulation > Fines Policy
4674 # Circulation > Fines Policy
4675 # Circulation > Fines Policy
4676 # Circulation > Fines Policy
4677 # Circulation > Fines Policy
4678 # Circulation > Fines Policy
4679 # Circulation > Fines Policy
4680 # Circulation > Fines Policy
4681 # Circulation > Fines Policy
4682 # Circulation > Fines Policy
4683 # Circulation > Fines Policy
4684 # Circulation > Fines Policy
4685 msgid "circulation.pref Fines Policy"
4686 msgstr "Bødepolitik"
4687
4688 # Circulation > Holds Policy
4689 # Circulation > Holds Policy
4690 # Circulation > Holds Policy
4691 # Circulation > Holds Policy
4692 # Circulation > Holds Policy
4693 # Circulation > Holds Policy
4694 # Circulation > Holds Policy
4695 # Circulation > Holds Policy
4696 # Circulation > Holds Policy
4697 # Circulation > Holds Policy
4698 # Circulation > Holds Policy
4699 # Circulation > Holds Policy
4700 # Circulation > Holds Policy
4701 # Circulation > Holds Policy
4702 # Circulation > Holds Policy
4703 # Circulation > Holds Policy
4704 # Circulation > Holds Policy
4705 # Circulation > Holds Policy
4706 # Circulation > Holds Policy
4707 msgid "circulation.pref Holds Policy"
4708 msgstr "Reserveringspolitik"
4709
4710 # Circulation > Interface
4711 # Circulation > Interface
4712 # Circulation > Interface
4713 # Circulation > Interface
4714 # Circulation > Interface
4715 # Circulation > Interface
4716 # Circulation > Interface
4717 # Circulation > Interface
4718 # Circulation > Interface
4719 # Circulation > Interface
4720 # Circulation > Interface
4721 # Circulation > Interface
4722 # Circulation > Interface
4723 # Circulation > Interface
4724 # Circulation > Interface
4725 # Circulation > Interface
4726 # Circulation > Interface
4727 # Circulation > Interface
4728 # Circulation > Interface
4729 msgid "circulation.pref Interface"
4730 msgstr "Interface"
4731
4732 # Circulation > Self Checkout
4733 # Circulation > Self Checkout
4734 # Circulation > Self Checkout
4735 # Circulation > Self Checkout
4736 # Circulation > Self Checkout
4737 # Circulation > Self Checkout
4738 # Circulation > Self Checkout
4739 # Circulation > Self Checkout
4740 # Circulation > Self Checkout
4741 # Circulation > Self Checkout
4742 # Circulation > Self Checkout
4743 # Circulation > Self Checkout
4744 # Circulation > Self Checkout
4745 # Circulation > Self Checkout
4746 # Circulation > Self Checkout
4747 # Circulation > Self Checkout
4748 # Circulation > Self Checkout
4749 # Circulation > Self Checkout
4750 # Circulation > Self Checkout
4751 msgid "circulation.pref Self Checkout"
4752 msgstr "Selvudlån"
4753
4754 # Circulation > Checkout Policy
4755 # Circulation > Checkout Policy
4756 # Circulation > Checkout Policy
4757 # Circulation > Checkout Policy
4758 # Circulation > Checkout Policy
4759 # Circulation > Checkout Policy
4760 # Circulation > Checkout Policy
4761 # Circulation > Checkout Policy
4762 # Circulation > Checkout Policy
4763 # Circulation > Checkout Policy
4764 # Circulation > Checkout Policy
4765 # Circulation > Checkout Policy
4766 # Circulation > Checkout Policy
4767 # Circulation > Checkout Policy
4768 # Circulation > Checkout Policy
4769 # Circulation > Checkout Policy
4770 # Circulation > Checkout Policy
4771 # Circulation > Checkout Policy
4772 # Circulation > Checkout Policy
4773 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
4774 msgstr "Indtast f.eks. målgruppe nøgleord adskilt af | (bjælke) FSK|PEGI|alder| (ingen mellemrum ved |). Husk at tilordne aldersbegrænsning i Koha til MARC tilordning (f.eks. 521$a). En MARC- feltværdi på FSK 12 eller PEGI 12 betyder: Låneren skal være 12 år gammel. Lad være tomt for ingen begrænsning."
4775
4776 # Circulation > Checkout Policy
4777 # Circulation > Checkout Policy
4778 # Circulation > Checkout Policy
4779 # Circulation > Checkout Policy
4780 # Circulation > Checkout Policy
4781 # Circulation > Checkout Policy
4782 # Circulation > Checkout Policy
4783 # Circulation > Checkout Policy
4784 # Circulation > Checkout Policy
4785 # Circulation > Checkout Policy
4786 # Circulation > Checkout Policy
4787 # Circulation > Checkout Policy
4788 # Circulation > Checkout Policy
4789 # Circulation > Checkout Policy
4790 # Circulation > Checkout Policy
4791 # Circulation > Checkout Policy
4792 # Circulation > Checkout Policy
4793 # Circulation > Checkout Policy
4794 # Circulation > Checkout Policy
4795 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
4796 msgstr "Begræns lånere med følgende nålgruppe-værdier fra at udlåne upassende materialer:"
4797
4798 # Circulation > Checkout Policy
4799 # Circulation > Checkout Policy
4800 # Circulation > Checkout Policy
4801 # Circulation > Checkout Policy
4802 # Circulation > Checkout Policy
4803 # Circulation > Checkout Policy
4804 # Circulation > Checkout Policy
4805 # Circulation > Checkout Policy
4806 # Circulation > Checkout Policy
4807 # Circulation > Checkout Policy
4808 # Circulation > Checkout Policy
4809 # Circulation > Checkout Policy
4810 # Circulation > Checkout Policy
4811 # Circulation > Checkout Policy
4812 # Circulation > Checkout Policy
4813 # Circulation > Checkout Policy
4814 # Circulation > Checkout Policy
4815 # Circulation > Checkout Policy
4816 # Circulation > Checkout Policy
4817 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
4818 msgstr "Tillad"
4819
4820 # Circulation > Checkout Policy
4821 # Circulation > Checkout Policy
4822 # Circulation > Checkout Policy
4823 # Circulation > Checkout Policy
4824 # Circulation > Checkout Policy
4825 # Circulation > Checkout Policy
4826 # Circulation > Checkout Policy
4827 # Circulation > Checkout Policy
4828 # Circulation > Checkout Policy
4829 # Circulation > Checkout Policy
4830 # Circulation > Checkout Policy
4831 # Circulation > Checkout Policy
4832 # Circulation > Checkout Policy
4833 # Circulation > Checkout Policy
4834 # Circulation > Checkout Policy
4835 # Circulation > Checkout Policy
4836 # Circulation > Checkout Policy
4837 # Circulation > Checkout Policy
4838 # Circulation > Checkout Policy
4839 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
4840 msgstr "Tillad ikke"
4841
4842 # Circulation > Checkout Policy
4843 # Circulation > Checkout Policy
4844 # Circulation > Checkout Policy
4845 # Circulation > Checkout Policy
4846 # Circulation > Checkout Policy
4847 # Circulation > Checkout Policy
4848 # Circulation > Checkout Policy
4849 # Circulation > Checkout Policy
4850 # Circulation > Checkout Policy
4851 # Circulation > Checkout Policy
4852 # Circulation > Checkout Policy
4853 # Circulation > Checkout Policy
4854 # Circulation > Checkout Policy
4855 # Circulation > Checkout Policy
4856 # Circulation > Checkout Policy
4857 # Circulation > Checkout Policy
4858 # Circulation > Checkout Policy
4859 # Circulation > Checkout Policy
4860 # Circulation > Checkout Policy
4861 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
4862 msgstr "personalet at udlåne et eksemplar med aldersbegrænsning."
4863
4864 # Circulation > Checkout Policy
4865 # Circulation > Checkout Policy
4866 # Circulation > Checkout Policy
4867 # Circulation > Checkout Policy
4868 # Circulation > Checkout Policy
4869 # Circulation > Checkout Policy
4870 # Circulation > Checkout Policy
4871 # Circulation > Checkout Policy
4872 # Circulation > Checkout Policy
4873 # Circulation > Checkout Policy
4874 # Circulation > Checkout Policy
4875 # Circulation > Checkout Policy
4876 # Circulation > Checkout Policy
4877 # Circulation > Checkout Policy
4878 # Circulation > Checkout Policy
4879 # Circulation > Checkout Policy
4880 # Circulation > Checkout Policy
4881 # Circulation > Checkout Policy
4882 # Circulation > Checkout Policy
4883 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
4884 msgstr "Kræv ikke"
4885
4886 # Circulation > Checkout Policy
4887 # Circulation > Checkout Policy
4888 # Circulation > Checkout Policy
4889 # Circulation > Checkout Policy
4890 # Circulation > Checkout Policy
4891 # Circulation > Checkout Policy
4892 # Circulation > Checkout Policy
4893 # Circulation > Checkout Policy
4894 # Circulation > Checkout Policy
4895 # Circulation > Checkout Policy
4896 # Circulation > Checkout Policy
4897 # Circulation > Checkout Policy
4898 # Circulation > Checkout Policy
4899 # Circulation > Checkout Policy
4900 # Circulation > Checkout Policy
4901 # Circulation > Checkout Policy
4902 # Circulation > Checkout Policy
4903 # Circulation > Checkout Policy
4904 # Circulation > Checkout Policy
4905 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
4906 msgstr " Kræv"
4907
4908 # Circulation > Checkout Policy
4909 # Circulation > Checkout Policy
4910 # Circulation > Checkout Policy
4911 # Circulation > Checkout Policy
4912 # Circulation > Checkout Policy
4913 # Circulation > Checkout Policy
4914 # Circulation > Checkout Policy
4915 # Circulation > Checkout Policy
4916 # Circulation > Checkout Policy
4917 # Circulation > Checkout Policy
4918 # Circulation > Checkout Policy
4919 # Circulation > Checkout Policy
4920 # Circulation > Checkout Policy
4921 # Circulation > Checkout Policy
4922 # Circulation > Checkout Policy
4923 # Circulation > Checkout Policy
4924 # Circulation > Checkout Policy
4925 # Circulation > Checkout Policy
4926 # Circulation > Checkout Policy
4927 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
4928 msgstr "at medarbejdere manuelt skal overskrive alle bøder, selv bøder, der er mindre end bagatelgrænsen."
4929
4930 # Circulation > Interface
4931 # Circulation > Interface
4932 # Circulation > Interface
4933 # Circulation > Interface
4934 # Circulation > Interface
4935 # Circulation > Interface
4936 # Circulation > Interface
4937 # Circulation > Interface
4938 # Circulation > Interface
4939 # Circulation > Interface
4940 # Circulation > Interface
4941 # Circulation > Interface
4942 # Circulation > Interface
4943 # Circulation > Interface
4944 # Circulation > Interface
4945 # Circulation > Interface
4946 # Circulation > Interface
4947 # Circulation > Interface
4948 # Circulation > Interface
4949 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
4950 msgstr "Tillad"
4951
4952 # Circulation > Interface
4953 # Circulation > Interface
4954 # Circulation > Interface
4955 # Circulation > Interface
4956 # Circulation > Interface
4957 # Circulation > Interface
4958 # Circulation > Interface
4959 # Circulation > Interface
4960 # Circulation > Interface
4961 # Circulation > Interface
4962 # Circulation > Interface
4963 # Circulation > Interface
4964 # Circulation > Interface
4965 # Circulation > Interface
4966 # Circulation > Interface
4967 # Circulation > Interface
4968 # Circulation > Interface
4969 # Circulation > Interface
4970 # Circulation > Interface
4971 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
4972 msgstr "Tillad ikke"
4973
4974 # Circulation > Interface
4975 # Circulation > Interface
4976 # Circulation > Interface
4977 # Circulation > Interface
4978 # Circulation > Interface
4979 # Circulation > Interface
4980 # Circulation > Interface
4981 # Circulation > Interface
4982 # Circulation > Interface
4983 # Circulation > Interface
4984 # Circulation > Interface
4985 # Circulation > Interface
4986 # Circulation > Interface
4987 # Circulation > Interface
4988 # Circulation > Interface
4989 # Circulation > Interface
4990 # Circulation > Interface
4991 # Circulation > Interface
4992 # Circulation > Interface
4993 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
4994 msgstr "medarbejdere at slette beskeder fra andre bibliotekarer."
4995
4996 # Circulation > Checkout Policy
4997 # Circulation > Checkout Policy
4998 # Circulation > Checkout Policy
4999 # Circulation > Checkout Policy
5000 # Circulation > Checkout Policy
5001 # Circulation > Checkout Policy
5002 # Circulation > Checkout Policy
5003 # Circulation > Checkout Policy
5004 # Circulation > Checkout Policy
5005 # Circulation > Checkout Policy
5006 # Circulation > Checkout Policy
5007 # Circulation > Checkout Policy
5008 # Circulation > Checkout Policy
5009 # Circulation > Checkout Policy
5010 # Circulation > Checkout Policy
5011 # Circulation > Checkout Policy
5012 # Circulation > Checkout Policy
5013 # Circulation > Checkout Policy
5014 # Circulation > Checkout Policy
5015 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
5016 msgstr "Tillad"
5017
5018 # Circulation > Checkout Policy
5019 # Circulation > Checkout Policy
5020 # Circulation > Checkout Policy
5021 # Circulation > Checkout Policy
5022 # Circulation > Checkout Policy
5023 # Circulation > Checkout Policy
5024 # Circulation > Checkout Policy
5025 # Circulation > Checkout Policy
5026 # Circulation > Checkout Policy
5027 # Circulation > Checkout Policy
5028 # Circulation > Checkout Policy
5029 # Circulation > Checkout Policy
5030 # Circulation > Checkout Policy
5031 # Circulation > Checkout Policy
5032 # Circulation > Checkout Policy
5033 # Circulation > Checkout Policy
5034 # Circulation > Checkout Policy
5035 # Circulation > Checkout Policy
5036 # Circulation > Checkout Policy
5037 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
5038 msgstr "Tillad ikke"
5039
5040 # Circulation > Checkout Policy
5041 # Circulation > Checkout Policy
5042 # Circulation > Checkout Policy
5043 # Circulation > Checkout Policy
5044 # Circulation > Checkout Policy
5045 # Circulation > Checkout Policy
5046 # Circulation > Checkout Policy
5047 # Circulation > Checkout Policy
5048 # Circulation > Checkout Policy
5049 # Circulation > Checkout Policy
5050 # Circulation > Checkout Policy
5051 # Circulation > Checkout Policy
5052 # Circulation > Checkout Policy
5053 # Circulation > Checkout Policy
5054 # Circulation > Checkout Policy
5055 # Circulation > Checkout Policy
5056 # Circulation > Checkout Policy
5057 # Circulation > Checkout Policy
5058 # Circulation > Checkout Policy
5059 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
5060 msgstr "at medarbejdere manuelt tilsidesætter og udlåner medier til lånere, der skylder mere i bøde end bagatelgrænsen."
5061
5062 # Circulation > Holds Policy
5063 # Circulation > Holds Policy
5064 # Circulation > Holds Policy
5065 # Circulation > Holds Policy
5066 # Circulation > Holds Policy
5067 # Circulation > Holds Policy
5068 # Circulation > Holds Policy
5069 # Circulation > Holds Policy
5070 # Circulation > Holds Policy
5071 # Circulation > Holds Policy
5072 # Circulation > Holds Policy
5073 # Circulation > Holds Policy
5074 # Circulation > Holds Policy
5075 # Circulation > Holds Policy
5076 # Circulation > Holds Policy
5077 # Circulation > Holds Policy
5078 # Circulation > Holds Policy
5079 # Circulation > Holds Policy
5080 # Circulation > Holds Policy
5081 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
5082 msgstr "Tillad"
5083
5084 # Circulation > Holds Policy
5085 # Circulation > Holds Policy
5086 # Circulation > Holds Policy
5087 # Circulation > Holds Policy
5088 # Circulation > Holds Policy
5089 # Circulation > Holds Policy
5090 # Circulation > Holds Policy
5091 # Circulation > Holds Policy
5092 # Circulation > Holds Policy
5093 # Circulation > Holds Policy
5094 # Circulation > Holds Policy
5095 # Circulation > Holds Policy
5096 # Circulation > Holds Policy
5097 # Circulation > Holds Policy
5098 # Circulation > Holds Policy
5099 # Circulation > Holds Policy
5100 # Circulation > Holds Policy
5101 # Circulation > Holds Policy
5102 # Circulation > Holds Policy
5103 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
5104 msgstr "Tillad ikke"
5105
5106 # Circulation > Holds Policy
5107 # Circulation > Holds Policy
5108 # Circulation > Holds Policy
5109 # Circulation > Holds Policy
5110 # Circulation > Holds Policy
5111 # Circulation > Holds Policy
5112 # Circulation > Holds Policy
5113 # Circulation > Holds Policy
5114 # Circulation > Holds Policy
5115 # Circulation > Holds Policy
5116 # Circulation > Holds Policy
5117 # Circulation > Holds Policy
5118 # Circulation > Holds Policy
5119 # Circulation > Holds Policy
5120 # Circulation > Holds Policy
5121 # Circulation > Holds Policy
5122 # Circulation > Holds Policy
5123 # Circulation > Holds Policy
5124 # Circulation > Holds Policy
5125 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
5126 msgstr "reserveringer, der først skal gælde fra en dag i fremtiden."
5127
5128 # Circulation > Holds Policy
5129 # Circulation > Holds Policy
5130 # Circulation > Holds Policy
5131 # Circulation > Holds Policy
5132 # Circulation > Holds Policy
5133 # Circulation > Holds Policy
5134 # Circulation > Holds Policy
5135 # Circulation > Holds Policy
5136 # Circulation > Holds Policy
5137 # Circulation > Holds Policy
5138 # Circulation > Holds Policy
5139 # Circulation > Holds Policy
5140 # Circulation > Holds Policy
5141 # Circulation > Holds Policy
5142 # Circulation > Holds Policy
5143 # Circulation > Holds Policy
5144 # Circulation > Holds Policy
5145 # Circulation > Holds Policy
5146 # Circulation > Holds Policy
5147 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
5148 msgstr "Tillad"
5149
5150 # Circulation > Holds Policy
5151 # Circulation > Holds Policy
5152 # Circulation > Holds Policy
5153 # Circulation > Holds Policy
5154 # Circulation > Holds Policy
5155 # Circulation > Holds Policy
5156 # Circulation > Holds Policy
5157 # Circulation > Holds Policy
5158 # Circulation > Holds Policy
5159 # Circulation > Holds Policy
5160 # Circulation > Holds Policy
5161 # Circulation > Holds Policy
5162 # Circulation > Holds Policy
5163 # Circulation > Holds Policy
5164 # Circulation > Holds Policy
5165 # Circulation > Holds Policy
5166 # Circulation > Holds Policy
5167 # Circulation > Holds Policy
5168 # Circulation > Holds Policy
5169 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
5170 msgstr "Tillad ikke"
5171
5172 # Circulation > Holds Policy
5173 # Circulation > Holds Policy
5174 # Circulation > Holds Policy
5175 # Circulation > Holds Policy
5176 # Circulation > Holds Policy
5177 # Circulation > Holds Policy
5178 # Circulation > Holds Policy
5179 # Circulation > Holds Policy
5180 # Circulation > Holds Policy
5181 # Circulation > Holds Policy
5182 # Circulation > Holds Policy
5183 # Circulation > Holds Policy
5184 # Circulation > Holds Policy
5185 # Circulation > Holds Policy
5186 # Circulation > Holds Policy
5187 # Circulation > Holds Policy
5188 # Circulation > Holds Policy
5189 # Circulation > Holds Policy
5190 # Circulation > Holds Policy
5191 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
5192 msgstr "medarbejdere at tilsidesætte reserveringsreglerne, når der laves reserveringer."
5193
5194 # Circulation > Holds Policy
5195 # Circulation > Holds Policy
5196 # Circulation > Holds Policy
5197 # Circulation > Holds Policy
5198 # Circulation > Holds Policy
5199 # Circulation > Holds Policy
5200 # Circulation > Holds Policy
5201 # Circulation > Holds Policy
5202 # Circulation > Holds Policy
5203 # Circulation > Holds Policy
5204 # Circulation > Holds Policy
5205 # Circulation > Holds Policy
5206 # Circulation > Holds Policy
5207 # Circulation > Holds Policy
5208 # Circulation > Holds Policy
5209 # Circulation > Holds Policy
5210 # Circulation > Holds Policy
5211 # Circulation > Holds Policy
5212 # Circulation > Holds Policy
5213 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
5214 msgstr "Tillad"
5215
5216 # Circulation > Holds Policy
5217 # Circulation > Holds Policy
5218 # Circulation > Holds Policy
5219 # Circulation > Holds Policy
5220 # Circulation > Holds Policy
5221 # Circulation > Holds Policy
5222 # Circulation > Holds Policy
5223 # Circulation > Holds Policy
5224 # Circulation > Holds Policy
5225 # Circulation > Holds Policy
5226 # Circulation > Holds Policy
5227 # Circulation > Holds Policy
5228 # Circulation > Holds Policy
5229 # Circulation > Holds Policy
5230 # Circulation > Holds Policy
5231 # Circulation > Holds Policy
5232 # Circulation > Holds Policy
5233 # Circulation > Holds Policy
5234 # Circulation > Holds Policy
5235 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
5236 msgstr "Tillad ikke"
5237
5238 # Circulation > Holds Policy
5239 # Circulation > Holds Policy
5240 # Circulation > Holds Policy
5241 # Circulation > Holds Policy
5242 # Circulation > Holds Policy
5243 # Circulation > Holds Policy
5244 # Circulation > Holds Policy
5245 # Circulation > Holds Policy
5246 # Circulation > Holds Policy
5247 # Circulation > Holds Policy
5248 # Circulation > Holds Policy
5249 # Circulation > Holds Policy
5250 # Circulation > Holds Policy
5251 # Circulation > Holds Policy
5252 # Circulation > Holds Policy
5253 # Circulation > Holds Policy
5254 # Circulation > Holds Policy
5255 # Circulation > Holds Policy
5256 # Circulation > Holds Policy
5257 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on damaged items."
5258 msgstr "at beskadigede eksemplarer reserveres."
5259
5260 # Circulation > Holds Policy\r
5261 # Circulation > Holds Policy\r
5262 # Circulation > Holds Policy\r
5263 # Circulation > Holds Policy\r
5264 # Circulation > Holds Policy\r
5265 # Circulation > Holds Policy\r
5266 # Circulation > Holds Policy\r
5267 # Circulation > Holds Policy\r
5268 # Circulation > Holds Policy\r
5269 # Circulation > Holds Policy\r
5270 # Circulation > Holds Policy\r
5271 # Circulation > Holds Policy\r
5272 # Circulation > Holds Policy\r
5273 # Circulation > Holds Policy\r
5274 # Circulation > Holds Policy\r
5275 # Circulation > Holds Policy\r
5276 # Circulation > Holds Policy\r
5277 # Circulation > Holds Policy\r
5278 # Circulation > Holds Policy
5279 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
5280 msgstr "Tillad"
5281
5282 # Circulation > Holds Policy\r
5283 # Circulation > Holds Policy\r
5284 # Circulation > Holds Policy\r
5285 # Circulation > Holds Policy\r
5286 # Circulation > Holds Policy\r
5287 # Circulation > Holds Policy\r
5288 # Circulation > Holds Policy\r
5289 # Circulation > Holds Policy\r
5290 # Circulation > Holds Policy\r
5291 # Circulation > Holds Policy\r
5292 # Circulation > Holds Policy\r
5293 # Circulation > Holds Policy\r
5294 # Circulation > Holds Policy\r
5295 # Circulation > Holds Policy\r
5296 # Circulation > Holds Policy\r
5297 # Circulation > Holds Policy\r
5298 # Circulation > Holds Policy\r
5299 # Circulation > Holds Policy\r
5300 # Circulation > Holds Policy
5301 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
5302 msgstr "Tillad ikke"
5303
5304 # Circulation > Holds Policy\r
5305 # Circulation > Holds Policy\r
5306 # Circulation > Holds Policy\r
5307 # Circulation > Holds Policy\r
5308 # Circulation > Holds Policy\r
5309 # Circulation > Holds Policy\r
5310 # Circulation > Holds Policy\r
5311 # Circulation > Holds Policy\r
5312 # Circulation > Holds Policy\r
5313 # Circulation > Holds Policy\r
5314 # Circulation > Holds Policy\r
5315 # Circulation > Holds Policy\r
5316 # Circulation > Holds Policy\r
5317 # Circulation > Holds Policy\r
5318 # Circulation > Holds Policy\r
5319 # Circulation > Holds Policy\r
5320 # Circulation > Holds Policy\r
5321 # Circulation > Holds Policy\r
5322 # Circulation > Holds Policy
5323 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
5324 msgstr ""
5325 "at en låner reserverer en post, hvorfra låneren allerede har en eller flere "
5326 "eksemplarer udlånt."
5327
5328 # Circulation > Checkout Policy
5329 # Circulation > Checkout Policy
5330 # Circulation > Checkout Policy
5331 # Circulation > Checkout Policy
5332 # Circulation > Checkout Policy
5333 # Circulation > Checkout Policy
5334 # Circulation > Checkout Policy
5335 # Circulation > Checkout Policy
5336 # Circulation > Checkout Policy
5337 # Circulation > Checkout Policy
5338 # Circulation > Checkout Policy
5339 # Circulation > Checkout Policy
5340 # Circulation > Checkout Policy
5341 # Circulation > Checkout Policy
5342 # Circulation > Checkout Policy
5343 # Circulation > Checkout Policy
5344 # Circulation > Checkout Policy
5345 # Circulation > Checkout Policy
5346 # Circulation > Checkout Policy
5347 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
5348 msgstr "Tillad"
5349
5350 # Circulation > Checkout Policy
5351 # Circulation > Checkout Policy
5352 # Circulation > Checkout Policy
5353 # Circulation > Checkout Policy
5354 # Circulation > Checkout Policy
5355 # Circulation > Checkout Policy
5356 # Circulation > Checkout Policy
5357 # Circulation > Checkout Policy
5358 # Circulation > Checkout Policy
5359 # Circulation > Checkout Policy
5360 # Circulation > Checkout Policy
5361 # Circulation > Checkout Policy
5362 # Circulation > Checkout Policy
5363 # Circulation > Checkout Policy
5364 # Circulation > Checkout Policy
5365 # Circulation > Checkout Policy
5366 # Circulation > Checkout Policy
5367 # Circulation > Checkout Policy
5368 # Circulation > Checkout Policy
5369 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
5370 msgstr "Tillad ikke"
5371
5372 # Circulation > Checkout Policy
5373 # Circulation > Checkout Policy
5374 # Circulation > Checkout Policy
5375 # Circulation > Checkout Policy
5376 # Circulation > Checkout Policy
5377 # Circulation > Checkout Policy
5378 # Circulation > Checkout Policy
5379 # Circulation > Checkout Policy
5380 # Circulation > Checkout Policy
5381 # Circulation > Checkout Policy
5382 # Circulation > Checkout Policy
5383 # Circulation > Checkout Policy
5384 # Circulation > Checkout Policy
5385 # Circulation > Checkout Policy
5386 # Circulation > Checkout Policy
5387 # Circulation > Checkout Policy
5388 # Circulation > Checkout Policy
5389 # Circulation > Checkout Policy
5390 # Circulation > Checkout Policy
5391 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
5392 msgstr "udlån af eksemplarer, som er reserveret til andre. Hvis tilladt udgives ikke RESERVE_WAITING og RESERVED advarsler. Det tillader udlån af disse eksemplarer."
5393
5394 # Circulation > Checkout Policy
5395 # Circulation > Checkout Policy
5396 # Circulation > Checkout Policy
5397 # Circulation > Checkout Policy
5398 # Circulation > Checkout Policy
5399 # Circulation > Checkout Policy
5400 # Circulation > Checkout Policy
5401 # Circulation > Checkout Policy
5402 # Circulation > Checkout Policy
5403 # Circulation > Checkout Policy
5404 # Circulation > Checkout Policy
5405 # Circulation > Checkout Policy
5406 # Circulation > Checkout Policy
5407 # Circulation > Checkout Policy
5408 # Circulation > Checkout Policy
5409 # Circulation > Checkout Policy
5410 # Circulation > Checkout Policy
5411 # Circulation > Checkout Policy
5412 # Circulation > Checkout Policy
5413 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
5414 msgstr "Tillad"
5415
5416 # Circulation > Checkout Policy
5417 # Circulation > Checkout Policy
5418 # Circulation > Checkout Policy
5419 # Circulation > Checkout Policy
5420 # Circulation > Checkout Policy
5421 # Circulation > Checkout Policy
5422 # Circulation > Checkout Policy
5423 # Circulation > Checkout Policy
5424 # Circulation > Checkout Policy
5425 # Circulation > Checkout Policy
5426 # Circulation > Checkout Policy
5427 # Circulation > Checkout Policy
5428 # Circulation > Checkout Policy
5429 # Circulation > Checkout Policy
5430 # Circulation > Checkout Policy
5431 # Circulation > Checkout Policy
5432 # Circulation > Checkout Policy
5433 # Circulation > Checkout Policy
5434 # Circulation > Checkout Policy
5435 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
5436 msgstr "Tillad ikke"
5437
5438 # Circulation > Checkout Policy
5439 # Circulation > Checkout Policy
5440 # Circulation > Checkout Policy
5441 # Circulation > Checkout Policy
5442 # Circulation > Checkout Policy
5443 # Circulation > Checkout Policy
5444 # Circulation > Checkout Policy
5445 # Circulation > Checkout Policy
5446 # Circulation > Checkout Policy
5447 # Circulation > Checkout Policy
5448 # Circulation > Checkout Policy
5449 # Circulation > Checkout Policy
5450 # Circulation > Checkout Policy
5451 # Circulation > Checkout Policy
5452 # Circulation > Checkout Policy
5453 # Circulation > Checkout Policy
5454 # Circulation > Checkout Policy
5455 # Circulation > Checkout Policy
5456 # Circulation > Checkout Policy
5457 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
5458 msgstr "medarbejdere at udlåne eksemplarer, der er markerede som ikke til udlån."
5459
5460 # Circulation > Holds Policy
5461 # Circulation > Holds Policy
5462 # Circulation > Holds Policy
5463 # Circulation > Holds Policy
5464 # Circulation > Holds Policy
5465 # Circulation > Holds Policy
5466 # Circulation > Holds Policy
5467 # Circulation > Holds Policy
5468 # Circulation > Holds Policy
5469 # Circulation > Holds Policy
5470 # Circulation > Holds Policy
5471 # Circulation > Holds Policy
5472 # Circulation > Holds Policy
5473 # Circulation > Holds Policy
5474 # Circulation > Holds Policy
5475 # Circulation > Holds Policy
5476 # Circulation > Holds Policy
5477 # Circulation > Holds Policy
5478 # Circulation > Holds Policy
5479 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Allow"
5480 msgstr "Tillad"
5481
5482 # Circulation > Holds Policy
5483 # Circulation > Holds Policy
5484 # Circulation > Holds Policy
5485 # Circulation > Holds Policy
5486 # Circulation > Holds Policy
5487 # Circulation > Holds Policy
5488 # Circulation > Holds Policy
5489 # Circulation > Holds Policy
5490 # Circulation > Holds Policy
5491 # Circulation > Holds Policy
5492 # Circulation > Holds Policy
5493 # Circulation > Holds Policy
5494 # Circulation > Holds Policy
5495 # Circulation > Holds Policy
5496 # Circulation > Holds Policy
5497 # Circulation > Holds Policy
5498 # Circulation > Holds Policy
5499 # Circulation > Holds Policy
5500 # Circulation > Holds Policy
5501 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Don't allow"
5502 msgstr "Tillad ikke"
5503
5504 # Circulation > Holds Policy
5505 # Circulation > Holds Policy
5506 # Circulation > Holds Policy
5507 # Circulation > Holds Policy
5508 # Circulation > Holds Policy
5509 # Circulation > Holds Policy
5510 # Circulation > Holds Policy
5511 # Circulation > Holds Policy
5512 # Circulation > Holds Policy
5513 # Circulation > Holds Policy
5514 # Circulation > Holds Policy
5515 # Circulation > Holds Policy
5516 # Circulation > Holds Policy
5517 # Circulation > Holds Policy
5518 # Circulation > Holds Policy
5519 # Circulation > Holds Policy
5520 # Circulation > Holds Policy
5521 # Circulation > Holds Policy
5522 # Circulation > Holds Policy
5523 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# hold requests to be placed on items that are not checked out."
5524 msgstr "reserveringer af eksemplarer, der ikke er lånt ud."
5525
5526 # Circulation > Checkout Policy
5527 # Circulation > Checkout Policy
5528 # Circulation > Checkout Policy
5529 # Circulation > Checkout Policy
5530 # Circulation > Checkout Policy
5531 # Circulation > Checkout Policy
5532 # Circulation > Checkout Policy
5533 # Circulation > Checkout Policy
5534 # Circulation > Checkout Policy
5535 # Circulation > Checkout Policy
5536 # Circulation > Checkout Policy
5537 # Circulation > Checkout Policy
5538 # Circulation > Checkout Policy
5539 # Circulation > Checkout Policy
5540 # Circulation > Checkout Policy
5541 # Circulation > Checkout Policy
5542 # Circulation > Checkout Policy
5543 # Circulation > Checkout Policy
5544 # Circulation > Checkout Policy
5545 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
5546 msgstr "Tillad"
5547
5548 # Circulation > Checkout Policy
5549 # Circulation > Checkout Policy
5550 # Circulation > Checkout Policy
5551 # Circulation > Checkout Policy
5552 # Circulation > Checkout Policy
5553 # Circulation > Checkout Policy
5554 # Circulation > Checkout Policy
5555 # Circulation > Checkout Policy
5556 # Circulation > Checkout Policy
5557 # Circulation > Checkout Policy
5558 # Circulation > Checkout Policy
5559 # Circulation > Checkout Policy
5560 # Circulation > Checkout Policy
5561 # Circulation > Checkout Policy
5562 # Circulation > Checkout Policy
5563 # Circulation > Checkout Policy
5564 # Circulation > Checkout Policy
5565 # Circulation > Checkout Policy
5566 # Circulation > Checkout Policy
5567 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
5568 msgstr "Tillad ikke"
5569
5570 # Circulation > Checkout Policy
5571 # Circulation > Checkout Policy
5572 # Circulation > Checkout Policy
5573 # Circulation > Checkout Policy
5574 # Circulation > Checkout Policy
5575 # Circulation > Checkout Policy
5576 # Circulation > Checkout Policy
5577 # Circulation > Checkout Policy
5578 # Circulation > Checkout Policy
5579 # Circulation > Checkout Policy
5580 # Circulation > Checkout Policy
5581 # Circulation > Checkout Policy
5582 # Circulation > Checkout Policy
5583 # Circulation > Checkout Policy
5584 # Circulation > Checkout Policy
5585 # Circulation > Checkout Policy
5586 # Circulation > Checkout Policy
5587 # Circulation > Checkout Policy
5588 # Circulation > Checkout Policy
5589 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override the renewal limit and renew a checkout when it would go over the renewal limit."
5590 msgstr "medarbejdere at tilsidesætte reglerne for fornyelse og udlåne et eksemplar, der normalt ikke længere ville kunne forlænges."
5591
5592 # Circulation > Checkout Policy
5593 # Circulation > Checkout Policy
5594 # Circulation > Checkout Policy
5595 # Circulation > Checkout Policy
5596 # Circulation > Checkout Policy
5597 # Circulation > Checkout Policy
5598 # Circulation > Checkout Policy
5599 # Circulation > Checkout Policy
5600 # Circulation > Checkout Policy
5601 # Circulation > Checkout Policy
5602 # Circulation > Checkout Policy
5603 # Circulation > Checkout Policy
5604 # Circulation > Checkout Policy
5605 # Circulation > Checkout Policy
5606 # Circulation > Checkout Policy
5607 # Circulation > Checkout Policy
5608 # Circulation > Checkout Policy
5609 # Circulation > Checkout Policy
5610 # Circulation > Checkout Policy
5611 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
5612 msgstr "Tillad at materialer returneres til"
5613
5614 # Circulation > Checkout Policy
5615 # Circulation > Checkout Policy
5616 # Circulation > Checkout Policy
5617 # Circulation > Checkout Policy
5618 # Circulation > Checkout Policy
5619 # Circulation > Checkout Policy
5620 # Circulation > Checkout Policy
5621 # Circulation > Checkout Policy
5622 # Circulation > Checkout Policy
5623 # Circulation > Checkout Policy
5624 # Circulation > Checkout Policy
5625 # Circulation > Checkout Policy
5626 # Circulation > Checkout Policy
5627 # Circulation > Checkout Policy
5628 # Circulation > Checkout Policy
5629 # Circulation > Checkout Policy
5630 # Circulation > Checkout Policy
5631 # Circulation > Checkout Policy
5632 # Circulation > Checkout Policy
5633 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
5634 msgstr "enten det bibliotek, som eksemplaret kommer fra eller det bibliotek, hvorfra det er udlånt."
5635
5636 # Circulation > Checkout Policy
5637 # Circulation > Checkout Policy
5638 # Circulation > Checkout Policy
5639 # Circulation > Checkout Policy
5640 # Circulation > Checkout Policy
5641 # Circulation > Checkout Policy
5642 # Circulation > Checkout Policy
5643 # Circulation > Checkout Policy
5644 # Circulation > Checkout Policy
5645 # Circulation > Checkout Policy
5646 # Circulation > Checkout Policy
5647 # Circulation > Checkout Policy
5648 # Circulation > Checkout Policy
5649 # Circulation > Checkout Policy
5650 # Circulation > Checkout Policy
5651 # Circulation > Checkout Policy
5652 # Circulation > Checkout Policy
5653 # Circulation > Checkout Policy
5654 # Circulation > Checkout Policy
5655 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
5656 msgstr "kun det bibliotek, hvor eksemplaret kommer fra."
5657
5658 # Circulation > Checkout Policy
5659 # Circulation > Checkout Policy
5660 # Circulation > Checkout Policy
5661 # Circulation > Checkout Policy
5662 # Circulation > Checkout Policy
5663 # Circulation > Checkout Policy
5664 # Circulation > Checkout Policy
5665 # Circulation > Checkout Policy
5666 # Circulation > Checkout Policy
5667 # Circulation > Checkout Policy
5668 # Circulation > Checkout Policy
5669 # Circulation > Checkout Policy
5670 # Circulation > Checkout Policy
5671 # Circulation > Checkout Policy
5672 # Circulation > Checkout Policy
5673 # Circulation > Checkout Policy
5674 # Circulation > Checkout Policy
5675 # Circulation > Checkout Policy
5676 # Circulation > Checkout Policy
5677 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
5678 msgstr "kun det bibliotek, hvorfra eksemplaret er udlånt."
5679
5680 # Circulation > Checkout Policy
5681 # Circulation > Checkout Policy
5682 # Circulation > Checkout Policy
5683 # Circulation > Checkout Policy
5684 # Circulation > Checkout Policy
5685 # Circulation > Checkout Policy
5686 # Circulation > Checkout Policy
5687 # Circulation > Checkout Policy
5688 # Circulation > Checkout Policy
5689 # Circulation > Checkout Policy
5690 # Circulation > Checkout Policy
5691 # Circulation > Checkout Policy
5692 # Circulation > Checkout Policy
5693 # Circulation > Checkout Policy
5694 # Circulation > Checkout Policy
5695 # Circulation > Checkout Policy
5696 # Circulation > Checkout Policy
5697 # Circulation > Checkout Policy
5698 # Circulation > Checkout Policy
5699 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
5700 msgstr "til ethvert biblitek."
5701
5702 # Circulation > Self Checkout
5703 # Circulation > Self Checkout
5704 # Circulation > Self Checkout
5705 # Circulation > Self Checkout
5706 # Circulation > Self Checkout
5707 # Circulation > Self Checkout
5708 # Circulation > Self Checkout
5709 # Circulation > Self Checkout
5710 # Circulation > Self Checkout
5711 # Circulation > Self Checkout
5712 # Circulation > Self Checkout
5713 # Circulation > Self Checkout
5714 # Circulation > Self Checkout
5715 # Circulation > Self Checkout
5716 # Circulation > Self Checkout
5717 # Circulation > Self Checkout
5718 # Circulation > Self Checkout
5719 # Circulation > Self Checkout
5720 # Circulation > Self Checkout
5721 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
5722 msgstr "Tillad"
5723
5724 # Circulation > Self Checkout
5725 # Circulation > Self Checkout
5726 # Circulation > Self Checkout
5727 # Circulation > Self Checkout
5728 # Circulation > Self Checkout
5729 # Circulation > Self Checkout
5730 # Circulation > Self Checkout
5731 # Circulation > Self Checkout
5732 # Circulation > Self Checkout
5733 # Circulation > Self Checkout
5734 # Circulation > Self Checkout
5735 # Circulation > Self Checkout
5736 # Circulation > Self Checkout
5737 # Circulation > Self Checkout
5738 # Circulation > Self Checkout
5739 # Circulation > Self Checkout
5740 # Circulation > Self Checkout
5741 # Circulation > Self Checkout
5742 # Circulation > Self Checkout
5743 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
5744 msgstr "Tillad ikke"
5745
5746 # Circulation > Self Checkout
5747 # Circulation > Self Checkout
5748 # Circulation > Self Checkout
5749 # Circulation > Self Checkout
5750 # Circulation > Self Checkout
5751 # Circulation > Self Checkout
5752 # Circulation > Self Checkout
5753 # Circulation > Self Checkout
5754 # Circulation > Self Checkout
5755 # Circulation > Self Checkout
5756 # Circulation > Self Checkout
5757 # Circulation > Self Checkout
5758 # Circulation > Self Checkout
5759 # Circulation > Self Checkout
5760 # Circulation > Self Checkout
5761 # Circulation > Self Checkout
5762 # Circulation > Self Checkout
5763 # Circulation > Self Checkout
5764 # Circulation > Self Checkout
5765 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
5766 msgstr "lånere at aflevere medier gennem web-baseret selvudlånssystem."
5767
5768 # Circulation > Holds Policy
5769 # Circulation > Holds Policy
5770 # Circulation > Holds Policy
5771 # Circulation > Holds Policy
5772 # Circulation > Holds Policy
5773 # Circulation > Holds Policy
5774 # Circulation > Holds Policy
5775 # Circulation > Holds Policy
5776 # Circulation > Holds Policy
5777 # Circulation > Holds Policy
5778 # Circulation > Holds Policy
5779 # Circulation > Holds Policy
5780 # Circulation > Holds Policy
5781 # Circulation > Holds Policy
5782 # Circulation > Holds Policy
5783 # Circulation > Holds Policy
5784 # Circulation > Holds Policy
5785 # Circulation > Holds Policy
5786 # Circulation > Holds Policy
5787 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
5788 msgstr "Tillad"
5789
5790 # Circulation > Holds Policy
5791 # Circulation > Holds Policy
5792 # Circulation > Holds Policy
5793 # Circulation > Holds Policy
5794 # Circulation > Holds Policy
5795 # Circulation > Holds Policy
5796 # Circulation > Holds Policy
5797 # Circulation > Holds Policy
5798 # Circulation > Holds Policy
5799 # Circulation > Holds Policy
5800 # Circulation > Holds Policy
5801 # Circulation > Holds Policy
5802 # Circulation > Holds Policy
5803 # Circulation > Holds Policy
5804 # Circulation > Holds Policy
5805 # Circulation > Holds Policy
5806 # Circulation > Holds Policy
5807 # Circulation > Holds Policy
5808 # Circulation > Holds Policy
5809 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
5810 msgstr "Tillad ikke"
5811
5812 # Circulation > Holds Policy
5813 # Circulation > Holds Policy
5814 # Circulation > Holds Policy
5815 # Circulation > Holds Policy
5816 # Circulation > Holds Policy
5817 # Circulation > Holds Policy
5818 # Circulation > Holds Policy
5819 # Circulation > Holds Policy
5820 # Circulation > Holds Policy
5821 # Circulation > Holds Policy
5822 # Circulation > Holds Policy
5823 # Circulation > Holds Policy
5824 # Circulation > Holds Policy
5825 # Circulation > Holds Policy
5826 # Circulation > Holds Policy
5827 # Circulation > Holds Policy
5828 # Circulation > Holds Policy
5829 # Circulation > Holds Policy
5830 # Circulation > Holds Policy
5831 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
5832 msgstr "suspenderede reserveringer at blive genoptaget automatisk på en fast dato."
5833
5834 # Circulation > Self Checkout
5835 # Circulation > Self Checkout
5836 # Circulation > Self Checkout
5837 # Circulation > Self Checkout
5838 # Circulation > Self Checkout
5839 # Circulation > Self Checkout
5840 # Circulation > Self Checkout
5841 # Circulation > Self Checkout
5842 # Circulation > Self Checkout
5843 # Circulation > Self Checkout
5844 # Circulation > Self Checkout
5845 # Circulation > Self Checkout
5846 # Circulation > Self Checkout
5847 # Circulation > Self Checkout
5848 # Circulation > Self Checkout
5849 # Circulation > Self Checkout
5850 # Circulation > Self Checkout
5851 # Circulation > Self Checkout
5852 # Circulation > Self Checkout
5853 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
5854 msgstr " ."
5855
5856 # Circulation > Self Checkout
5857 # Circulation > Self Checkout
5858 # Circulation > Self Checkout
5859 # Circulation > Self Checkout
5860 # Circulation > Self Checkout
5861 # Circulation > Self Checkout
5862 # Circulation > Self Checkout
5863 # Circulation > Self Checkout
5864 # Circulation > Self Checkout
5865 # Circulation > Self Checkout
5866 # Circulation > Self Checkout
5867 # Circulation > Self Checkout
5868 # Circulation > Self Checkout
5869 # Circulation > Self Checkout
5870 # Circulation > Self Checkout
5871 # Circulation > Self Checkout
5872 # Circulation > Self Checkout
5873 # Circulation > Self Checkout
5874 # Circulation > Self Checkout
5875 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
5876 msgstr "Tillad"
5877
5878 # Circulation > Self Checkout
5879 # Circulation > Self Checkout
5880 # Circulation > Self Checkout
5881 # Circulation > Self Checkout
5882 # Circulation > Self Checkout
5883 # Circulation > Self Checkout
5884 # Circulation > Self Checkout
5885 # Circulation > Self Checkout
5886 # Circulation > Self Checkout
5887 # Circulation > Self Checkout
5888 # Circulation > Self Checkout
5889 # Circulation > Self Checkout
5890 # Circulation > Self Checkout
5891 # Circulation > Self Checkout
5892 # Circulation > Self Checkout
5893 # Circulation > Self Checkout
5894 # Circulation > Self Checkout
5895 # Circulation > Self Checkout
5896 # Circulation > Self Checkout
5897 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
5898 msgstr "Tillad ikke"
5899
5900 # Circulation > Self Checkout
5901 # Circulation > Self Checkout
5902 # Circulation > Self Checkout
5903 # Circulation > Self Checkout
5904 # Circulation > Self Checkout
5905 # Circulation > Self Checkout
5906 # Circulation > Self Checkout
5907 # Circulation > Self Checkout
5908 # Circulation > Self Checkout
5909 # Circulation > Self Checkout
5910 # Circulation > Self Checkout
5911 # Circulation > Self Checkout
5912 # Circulation > Self Checkout
5913 # Circulation > Self Checkout
5914 # Circulation > Self Checkout
5915 # Circulation > Self Checkout
5916 # Circulation > Self Checkout
5917 # Circulation > Self Checkout
5918 # Circulation > Self Checkout
5919 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
5920 msgstr "og dette password"
5921
5922 # Circulation > Self Checkout
5923 # Circulation > Self Checkout
5924 # Circulation > Self Checkout
5925 # Circulation > Self Checkout
5926 # Circulation > Self Checkout
5927 # Circulation > Self Checkout
5928 # Circulation > Self Checkout
5929 # Circulation > Self Checkout
5930 # Circulation > Self Checkout
5931 # Circulation > Self Checkout
5932 # Circulation > Self Checkout
5933 # Circulation > Self Checkout
5934 # Circulation > Self Checkout
5935 # Circulation > Self Checkout
5936 # Circulation > Self Checkout
5937 # Circulation > Self Checkout
5938 # Circulation > Self Checkout
5939 # Circulation > Self Checkout
5940 # Circulation > Self Checkout
5941 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
5942 msgstr "det webbaserede selvudlånssystem at logge på automatisk med dette medarbejderbrugernavn"
5943
5944 # Circulation > Checkout Policy
5945 # Circulation > Checkout Policy
5946 # Circulation > Checkout Policy
5947 # Circulation > Checkout Policy
5948 # Circulation > Checkout Policy
5949 # Circulation > Checkout Policy
5950 # Circulation > Checkout Policy
5951 # Circulation > Checkout Policy
5952 # Circulation > Checkout Policy
5953 # Circulation > Checkout Policy
5954 # Circulation > Checkout Policy
5955 # Circulation > Checkout Policy
5956 # Circulation > Checkout Policy
5957 # Circulation > Checkout Policy
5958 # Circulation > Checkout Policy
5959 # Circulation > Checkout Policy
5960 # Circulation > Checkout Policy
5961 # Circulation > Checkout Policy
5962 # Circulation > Checkout Policy
5963 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
5964 msgstr "Overfør"
5965
5966 # Circulation > Checkout Policy
5967 # Circulation > Checkout Policy
5968 # Circulation > Checkout Policy
5969 # Circulation > Checkout Policy
5970 # Circulation > Checkout Policy
5971 # Circulation > Checkout Policy
5972 # Circulation > Checkout Policy
5973 # Circulation > Checkout Policy
5974 # Circulation > Checkout Policy
5975 # Circulation > Checkout Policy
5976 # Circulation > Checkout Policy
5977 # Circulation > Checkout Policy
5978 # Circulation > Checkout Policy
5979 # Circulation > Checkout Policy
5980 # Circulation > Checkout Policy
5981 # Circulation > Checkout Policy
5982 # Circulation > Checkout Policy
5983 # Circulation > Checkout Policy
5984 # Circulation > Checkout Policy
5985 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
5986 msgstr "Overfør ikke"
5987
5988 # Circulation > Checkout Policy
5989 # Circulation > Checkout Policy
5990 # Circulation > Checkout Policy
5991 # Circulation > Checkout Policy
5992 # Circulation > Checkout Policy
5993 # Circulation > Checkout Policy
5994 # Circulation > Checkout Policy
5995 # Circulation > Checkout Policy
5996 # Circulation > Checkout Policy
5997 # Circulation > Checkout Policy
5998 # Circulation > Checkout Policy
5999 # Circulation > Checkout Policy
6000 # Circulation > Checkout Policy
6001 # Circulation > Checkout Policy
6002 # Circulation > Checkout Policy
6003 # Circulation > Checkout Policy
6004 # Circulation > Checkout Policy
6005 # Circulation > Checkout Policy
6006 # Circulation > Checkout Policy
6007 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
6008 msgstr "overfør automatisk eksemplarer til deres hjemmebibliotek når de afleveres."
6009
6010 # Circulation > Checkin Policy
6011 # Circulation > Checkin Policy
6012 # Circulation > Checkin Policy
6013 # Circulation > Checkin Policy
6014 # Circulation > Checkin Policy
6015 # Circulation > Checkin Policy
6016 # Circulation > Checkin Policy
6017 # Circulation > Checkin Policy
6018 # Circulation > Checkin Policy
6019 # Circulation > Checkin Policy
6020 # Circulation > Checkin Policy
6021 # Circulation > Checkin Policy
6022 # Circulation > Checkin Policy
6023 # Circulation > Checkin Policy
6024 # Circulation > Checkin Policy
6025 # Circulation > Checkin Policy
6026 # Circulation > Checkin Policy
6027 # Circulation > Checkin Policy
6028 # Circulation > Checkin Policy
6029 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
6030 msgstr "Bloker"
6031
6032 # Circulation > Checkin Policy
6033 # Circulation > Checkin Policy
6034 # Circulation > Checkin Policy
6035 # Circulation > Checkin Policy
6036 # Circulation > Checkin Policy
6037 # Circulation > Checkin Policy
6038 # Circulation > Checkin Policy
6039 # Circulation > Checkin Policy
6040 # Circulation > Checkin Policy
6041 # Circulation > Checkin Policy
6042 # Circulation > Checkin Policy
6043 # Circulation > Checkin Policy
6044 # Circulation > Checkin Policy
6045 # Circulation > Checkin Policy
6046 # Circulation > Checkin Policy
6047 # Circulation > Checkin Policy
6048 # Circulation > Checkin Policy
6049 # Circulation > Checkin Policy
6050 # Circulation > Checkin Policy
6051 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
6052 msgstr "Bloker ikke"
6053
6054 # Circulation > Checkin Policy
6055 # Circulation > Checkin Policy
6056 # Circulation > Checkin Policy
6057 # Circulation > Checkin Policy
6058 # Circulation > Checkin Policy
6059 # Circulation > Checkin Policy
6060 # Circulation > Checkin Policy
6061 # Circulation > Checkin Policy
6062 # Circulation > Checkin Policy
6063 # Circulation > Checkin Policy
6064 # Circulation > Checkin Policy
6065 # Circulation > Checkin Policy
6066 # Circulation > Checkin Policy
6067 # Circulation > Checkin Policy
6068 # Circulation > Checkin Policy
6069 # Circulation > Checkin Policy
6070 # Circulation > Checkin Policy
6071 # Circulation > Checkin Policy
6072 # Circulation > Checkin Policy
6073 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
6074 msgstr "returnerede eksemplarer, der er trukket tilbage."
6075
6076 # Circulation > Interface
6077 # Circulation > Interface
6078 # Circulation > Interface
6079 # Circulation > Interface
6080 # Circulation > Interface
6081 # Circulation > Interface
6082 # Circulation > Interface
6083 # Circulation > Interface
6084 # Circulation > Interface
6085 # Circulation > Interface
6086 # Circulation > Interface
6087 # Circulation > Interface
6088 # Circulation > Interface
6089 # Circulation > Interface
6090 # Circulation > Interface
6091 # Circulation > Interface
6092 # Circulation > Interface
6093 # Circulation > Interface
6094 # Circulation > Interface
6095 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
6096 msgstr "."
6097
6098 # Circulation > Interface
6099 # Circulation > Interface
6100 # Circulation > Interface
6101 # Circulation > Interface
6102 # Circulation > Interface
6103 # Circulation > Interface
6104 # Circulation > Interface
6105 # Circulation > Interface
6106 # Circulation > Interface
6107 # Circulation > Interface
6108 # Circulation > Interface
6109 # Circulation > Interface
6110 # Circulation > Interface
6111 # Circulation > Interface
6112 # Circulation > Interface
6113 # Circulation > Interface
6114 # Circulation > Interface
6115 # Circulation > Interface
6116 # Circulation > Interface
6117 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
6118 msgstr "Når en tom stregkode er afsendt i udlån"
6119
6120 # Circulation > Interface
6121 # Circulation > Interface
6122 # Circulation > Interface
6123 # Circulation > Interface
6124 # Circulation > Interface
6125 # Circulation > Interface
6126 # Circulation > Interface
6127 # Circulation > Interface
6128 # Circulation > Interface
6129 # Circulation > Interface
6130 # Circulation > Interface
6131 # Circulation > Interface
6132 # Circulation > Interface
6133 # Circulation > Interface
6134 # Circulation > Interface
6135 # Circulation > Interface
6136 # Circulation > Interface
6137 # Circulation > Interface
6138 # Circulation > Interface
6139 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
6140 msgstr "slet skærmen"
6141
6142 # Circulation > Interface
6143 # Circulation > Interface
6144 # Circulation > Interface
6145 # Circulation > Interface
6146 # Circulation > Interface
6147 # Circulation > Interface
6148 # Circulation > Interface
6149 # Circulation > Interface
6150 # Circulation > Interface
6151 # Circulation > Interface
6152 # Circulation > Interface
6153 # Circulation > Interface
6154 # Circulation > Interface
6155 # Circulation > Interface
6156 # Circulation > Interface
6157 # Circulation > Interface
6158 # Circulation > Interface
6159 # Circulation > Interface
6160 # Circulation > Interface
6161 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
6162 msgstr "åbn et vindue til hurtig seddeludskrivning"
6163
6164 # Circulation > Interface
6165 # Circulation > Interface
6166 # Circulation > Interface
6167 # Circulation > Interface
6168 # Circulation > Interface
6169 # Circulation > Interface
6170 # Circulation > Interface
6171 # Circulation > Interface
6172 # Circulation > Interface
6173 # Circulation > Interface
6174 # Circulation > Interface
6175 # Circulation > Interface
6176 # Circulation > Interface
6177 # Circulation > Interface
6178 # Circulation > Interface
6179 # Circulation > Interface
6180 # Circulation > Interface
6181 # Circulation > Interface
6182 # Circulation > Interface
6183 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
6184 msgstr "Forsøg"
6185
6186 # Circulation > Interface
6187 # Circulation > Interface
6188 # Circulation > Interface
6189 # Circulation > Interface
6190 # Circulation > Interface
6191 # Circulation > Interface
6192 # Circulation > Interface
6193 # Circulation > Interface
6194 # Circulation > Interface
6195 # Circulation > Interface
6196 # Circulation > Interface
6197 # Circulation > Interface
6198 # Circulation > Interface
6199 # Circulation > Interface
6200 # Circulation > Interface
6201 # Circulation > Interface
6202 # Circulation > Interface
6203 # Circulation > Interface
6204 # Circulation > Interface
6205 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
6206 msgstr "Leverer kun de første 10 resultater på en gang."
6207
6208 # Circulation > Interface
6209 # Circulation > Interface
6210 # Circulation > Interface
6211 # Circulation > Interface
6212 # Circulation > Interface
6213 # Circulation > Interface
6214 # Circulation > Interface
6215 # Circulation > Interface
6216 # Circulation > Interface
6217 # Circulation > Interface
6218 # Circulation > Interface
6219 # Circulation > Interface
6220 # Circulation > Interface
6221 # Circulation > Interface
6222 # Circulation > Interface
6223 # Circulation > Interface
6224 # Circulation > Interface
6225 # Circulation > Interface
6226 # Circulation > Interface
6227 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
6228 msgstr "Forsøg ikke"
6229
6230 # Circulation > Interface
6231 # Circulation > Interface
6232 # Circulation > Interface
6233 # Circulation > Interface
6234 # Circulation > Interface
6235 # Circulation > Interface
6236 # Circulation > Interface
6237 # Circulation > Interface
6238 # Circulation > Interface
6239 # Circulation > Interface
6240 # Circulation > Interface
6241 # Circulation > Interface
6242 # Circulation > Interface
6243 # Circulation > Interface
6244 # Circulation > Interface
6245 # Circulation > Interface
6246 # Circulation > Interface
6247 # Circulation > Interface
6248 # Circulation > Interface
6249 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
6250 msgstr "på at gætte låneren, mens en lånersøgning indtastes på udlånsskærmen."
6251
6252 # Circulation > Checkout Policy
6253 # Circulation > Checkout Policy
6254 # Circulation > Checkout Policy
6255 # Circulation > Checkout Policy
6256 # Circulation > Checkout Policy
6257 # Circulation > Checkout Policy
6258 # Circulation > Checkout Policy
6259 # Circulation > Checkout Policy
6260 # Circulation > Checkout Policy
6261 # Circulation > Checkout Policy
6262 # Circulation > Checkout Policy
6263 # Circulation > Checkout Policy
6264 # Circulation > Checkout Policy
6265 # Circulation > Checkout Policy
6266 # Circulation > Checkout Policy
6267 # Circulation > Checkout Policy
6268 # Circulation > Checkout Policy
6269 # Circulation > Checkout Policy
6270 # Circulation > Checkout Policy
6271 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
6272 msgstr "Brug udlåns- og bøderegler for"
6273
6274 # Circulation > Checkout Policy
6275 # Circulation > Checkout Policy
6276 # Circulation > Checkout Policy
6277 # Circulation > Checkout Policy
6278 # Circulation > Checkout Policy
6279 # Circulation > Checkout Policy
6280 # Circulation > Checkout Policy
6281 # Circulation > Checkout Policy
6282 # Circulation > Checkout Policy
6283 # Circulation > Checkout Policy
6284 # Circulation > Checkout Policy
6285 # Circulation > Checkout Policy
6286 # Circulation > Checkout Policy
6287 # Circulation > Checkout Policy
6288 # Circulation > Checkout Policy
6289 # Circulation > Checkout Policy
6290 # Circulation > Checkout Policy
6291 # Circulation > Checkout Policy
6292 # Circulation > Checkout Policy
6293 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
6294 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret kommer fra."
6295
6296 # Circulation > Checkout Policy
6297 # Circulation > Checkout Policy
6298 # Circulation > Checkout Policy
6299 # Circulation > Checkout Policy
6300 # Circulation > Checkout Policy
6301 # Circulation > Checkout Policy
6302 # Circulation > Checkout Policy
6303 # Circulation > Checkout Policy
6304 # Circulation > Checkout Policy
6305 # Circulation > Checkout Policy
6306 # Circulation > Checkout Policy
6307 # Circulation > Checkout Policy
6308 # Circulation > Checkout Policy
6309 # Circulation > Checkout Policy
6310 # Circulation > Checkout Policy
6311 # Circulation > Checkout Policy
6312 # Circulation > Checkout Policy
6313 # Circulation > Checkout Policy
6314 # Circulation > Checkout Policy
6315 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
6316 msgstr "det bibliotek, som låneren kommer fra."
6317
6318 # Circulation > Checkout Policy
6319 # Circulation > Checkout Policy
6320 # Circulation > Checkout Policy
6321 # Circulation > Checkout Policy
6322 # Circulation > Checkout Policy
6323 # Circulation > Checkout Policy
6324 # Circulation > Checkout Policy
6325 # Circulation > Checkout Policy
6326 # Circulation > Checkout Policy
6327 # Circulation > Checkout Policy
6328 # Circulation > Checkout Policy
6329 # Circulation > Checkout Policy
6330 # Circulation > Checkout Policy
6331 # Circulation > Checkout Policy
6332 # Circulation > Checkout Policy
6333 # Circulation > Checkout Policy
6334 # Circulation > Checkout Policy
6335 # Circulation > Checkout Policy
6336 # Circulation > Checkout Policy
6337 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
6338 msgstr "det bibliotek, hvor du er logget ind."
6339
6340 # Circulation > Interface
6341 # Circulation > Interface
6342 # Circulation > Interface
6343 # Circulation > Interface
6344 # Circulation > Interface
6345 # Circulation > Interface
6346 # Circulation > Interface
6347 # Circulation > Interface
6348 # Circulation > Interface
6349 # Circulation > Interface
6350 # Circulation > Interface
6351 # Circulation > Interface
6352 # Circulation > Interface
6353 # Circulation > Interface
6354 # Circulation > Interface
6355 # Circulation > Interface
6356 # Circulation > Interface
6357 # Circulation > Interface
6358 # Circulation > Interface
6359 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
6360 msgstr "Vis ikke"
6361
6362 # Circulation > Interface
6363 # Circulation > Interface
6364 # Circulation > Interface
6365 # Circulation > Interface
6366 # Circulation > Interface
6367 # Circulation > Interface
6368 # Circulation > Interface
6369 # Circulation > Interface
6370 # Circulation > Interface
6371 # Circulation > Interface
6372 # Circulation > Interface
6373 # Circulation > Interface
6374 # Circulation > Interface
6375 # Circulation > Interface
6376 # Circulation > Interface
6377 # Circulation > Interface
6378 # Circulation > Interface
6379 # Circulation > Interface
6380 # Circulation > Interface
6381 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
6382 msgstr " Vis"
6383
6384 # Circulation > Interface
6385 # Circulation > Interface
6386 # Circulation > Interface
6387 # Circulation > Interface
6388 # Circulation > Interface
6389 # Circulation > Interface
6390 # Circulation > Interface
6391 # Circulation > Interface
6392 # Circulation > Interface
6393 # Circulation > Interface
6394 # Circulation > Interface
6395 # Circulation > Interface
6396 # Circulation > Interface
6397 # Circulation > Interface
6398 # Circulation > Interface
6399 # Circulation > Interface
6400 # Circulation > Interface
6401 # Circulation > Interface
6402 # Circulation > Interface
6403 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
6404 msgstr "en knap til at fjerne den aktuelle låner fra skærmen under udlån."
6405
6406 # Circulation > Holds Policy
6407 # Circulation > Holds Policy
6408 # Circulation > Holds Policy
6409 # Circulation > Holds Policy
6410 # Circulation > Holds Policy
6411 # Circulation > Holds Policy
6412 # Circulation > Holds Policy
6413 # Circulation > Holds Policy
6414 # Circulation > Holds Policy
6415 # Circulation > Holds Policy
6416 # Circulation > Holds Policy
6417 # Circulation > Holds Policy
6418 # Circulation > Holds Policy
6419 # Circulation > Holds Policy
6420 # Circulation > Holds Policy
6421 # Circulation > Holds Policy
6422 # Circulation > Holds Policy
6423 # Circulation > Holds Policy
6424 # Circulation > Holds Policy
6425 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
6426 msgstr "Aktiver ikke"
6427
6428 # Circulation > Holds Policy
6429 # Circulation > Holds Policy
6430 # Circulation > Holds Policy
6431 # Circulation > Holds Policy
6432 # Circulation > Holds Policy
6433 # Circulation > Holds Policy
6434 # Circulation > Holds Policy
6435 # Circulation > Holds Policy
6436 # Circulation > Holds Policy
6437 # Circulation > Holds Policy
6438 # Circulation > Holds Policy
6439 # Circulation > Holds Policy
6440 # Circulation > Holds Policy
6441 # Circulation > Holds Policy
6442 # Circulation > Holds Policy
6443 # Circulation > Holds Policy
6444 # Circulation > Holds Policy
6445 # Circulation > Holds Policy
6446 # Circulation > Holds Policy
6447 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
6448 msgstr "Aktiver"
6449
6450 # Circulation > Holds Policy
6451 # Circulation > Holds Policy
6452 # Circulation > Holds Policy
6453 # Circulation > Holds Policy
6454 # Circulation > Holds Policy
6455 # Circulation > Holds Policy
6456 # Circulation > Holds Policy
6457 # Circulation > Holds Policy
6458 # Circulation > Holds Policy
6459 # Circulation > Holds Policy
6460 # Circulation > Holds Policy
6461 # Circulation > Holds Policy
6462 # Circulation > Holds Policy
6463 # Circulation > Holds Policy
6464 # Circulation > Holds Policy
6465 # Circulation > Holds Policy
6466 # Circulation > Holds Policy
6467 # Circulation > Holds Policy
6468 # Circulation > Holds Policy
6469 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple biblio from the search results"
6470 msgstr "muligheden til at lave flere reserveringer ud fra søgeresultaterne"
6471
6472 # Circulation > Holds Policy
6473 # Circulation > Holds Policy
6474 # Circulation > Holds Policy
6475 # Circulation > Holds Policy
6476 # Circulation > Holds Policy
6477 # Circulation > Holds Policy
6478 # Circulation > Holds Policy
6479 # Circulation > Holds Policy
6480 # Circulation > Holds Policy
6481 # Circulation > Holds Policy
6482 # Circulation > Holds Policy
6483 # Circulation > Holds Policy
6484 # Circulation > Holds Policy
6485 # Circulation > Holds Policy
6486 # Circulation > Holds Policy
6487 # Circulation > Holds Policy
6488 # Circulation > Holds Policy
6489 # Circulation > Holds Policy
6490 # Circulation > Holds Policy
6491 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
6492 msgstr "Tillad"
6493
6494 # Circulation > Holds Policy
6495 # Circulation > Holds Policy
6496 # Circulation > Holds Policy
6497 # Circulation > Holds Policy
6498 # Circulation > Holds Policy
6499 # Circulation > Holds Policy
6500 # Circulation > Holds Policy
6501 # Circulation > Holds Policy
6502 # Circulation > Holds Policy
6503 # Circulation > Holds Policy
6504 # Circulation > Holds Policy
6505 # Circulation > Holds Policy
6506 # Circulation > Holds Policy
6507 # Circulation > Holds Policy
6508 # Circulation > Holds Policy
6509 # Circulation > Holds Policy
6510 # Circulation > Holds Policy
6511 # Circulation > Holds Policy
6512 # Circulation > Holds Policy
6513 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
6514 msgstr "Tillad ikke"
6515
6516 # Circulation > Holds Policy
6517 # Circulation > Holds Policy
6518 # Circulation > Holds Policy
6519 # Circulation > Holds Policy
6520 # Circulation > Holds Policy
6521 # Circulation > Holds Policy
6522 # Circulation > Holds Policy
6523 # Circulation > Holds Policy
6524 # Circulation > Holds Policy
6525 # Circulation > Holds Policy
6526 # Circulation > Holds Policy
6527 # Circulation > Holds Policy
6528 # Circulation > Holds Policy
6529 # Circulation > Holds Policy
6530 # Circulation > Holds Policy
6531 # Circulation > Holds Policy
6532 # Circulation > Holds Policy
6533 # Circulation > Holds Policy
6534 # Circulation > Holds Policy
6535 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay"
6536 msgstr "reserveringer at udløbe automatisk hvis de ikke er afhentet indenfor den periode, der er angivet i ReservesMaxPickUpDelay"
6537
6538 # Circulation > Holds Policy
6539 # Circulation > Holds Policy
6540 # Circulation > Holds Policy
6541 # Circulation > Holds Policy
6542 # Circulation > Holds Policy
6543 # Circulation > Holds Policy
6544 # Circulation > Holds Policy
6545 # Circulation > Holds Policy
6546 # Circulation > Holds Policy
6547 # Circulation > Holds Policy
6548 # Circulation > Holds Policy
6549 # Circulation > Holds Policy
6550 # Circulation > Holds Policy
6551 # Circulation > Holds Policy
6552 # Circulation > Holds Policy
6553 # Circulation > Holds Policy
6554 # Circulation > Holds Policy
6555 # Circulation > Holds Policy
6556 # Circulation > Holds Policy
6557 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her waiting hold to expire a fee of"
6558 msgstr "hvis der bruges ExpireReservesMaxPickUpDelay, afkræv den låner, der lader sin reservering udløbe et gebyr på"
6559
6560 # Circulation > Interface
6561 # Circulation > Interface
6562 # Circulation > Interface
6563 # Circulation > Interface
6564 # Circulation > Interface
6565 # Circulation > Interface
6566 # Circulation > Interface
6567 # Circulation > Interface
6568 # Circulation > Interface
6569 # Circulation > Interface
6570 # Circulation > Interface
6571 # Circulation > Interface
6572 # Circulation > Interface
6573 # Circulation > Interface
6574 # Circulation > Interface
6575 # Circulation > Interface
6576 # Circulation > Interface
6577 # Circulation > Interface
6578 # Circulation > Interface
6579 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
6580 msgstr "(adskil felter med mellemrum, f.eks. 100a 200b 300c)"
6581
6582 # Circulation > Interface
6583 # Circulation > Interface
6584 # Circulation > Interface
6585 # Circulation > Interface
6586 # Circulation > Interface
6587 # Circulation > Interface
6588 # Circulation > Interface
6589 # Circulation > Interface
6590 # Circulation > Interface
6591 # Circulation > Interface
6592 # Circulation > Interface
6593 # Circulation > Interface
6594 # Circulation > Interface
6595 # Circulation > Interface
6596 # Circulation > Interface
6597 # Circulation > Interface
6598 # Circulation > Interface
6599 # Circulation > Interface
6600 # Circulation > Interface
6601 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
6602 msgstr "Følgende felter skal ekskluderes fra låner udlåns-historikken ved CSV eller iso2709 eksport"
6603
6604 # Circulation > Interface
6605 # Circulation > Interface
6606 # Circulation > Interface
6607 # Circulation > Interface
6608 # Circulation > Interface
6609 # Circulation > Interface
6610 # Circulation > Interface
6611 # Circulation > Interface
6612 # Circulation > Interface
6613 # Circulation > Interface
6614 # Circulation > Interface
6615 # Circulation > Interface
6616 # Circulation > Interface
6617 # Circulation > Interface
6618 # Circulation > Interface
6619 # Circulation > Interface
6620 # Circulation > Interface
6621 # Circulation > Interface
6622 # Circulation > Interface
6623 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# CSV profile when exporting patron checkout history (enter CSV Profile name)"
6624 msgstr "CSV-profil under eksport af låner udlåns-historik (indtast CSV profilenavn)"
6625
6626 # Circulation > Interface
6627 # Circulation > Interface
6628 # Circulation > Interface
6629 # Circulation > Interface
6630 # Circulation > Interface
6631 # Circulation > Interface
6632 # Circulation > Interface
6633 # Circulation > Interface
6634 # Circulation > Interface
6635 # Circulation > Interface
6636 # Circulation > Interface
6637 # Circulation > Interface
6638 # Circulation > Interface
6639 # Circulation > Interface
6640 # Circulation > Interface
6641 # Circulation > Interface
6642 # Circulation > Interface
6643 # Circulation > Interface
6644 # Circulation > Interface
6645 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# Use the"
6646 msgstr "Brug"
6647
6648 # Circulation > Interface
6649 # Circulation > Interface
6650 # Circulation > Interface
6651 # Circulation > Interface
6652 # Circulation > Interface
6653 # Circulation > Interface
6654 # Circulation > Interface
6655 # Circulation > Interface
6656 # Circulation > Interface
6657 # Circulation > Interface
6658 # Circulation > Interface
6659 # Circulation > Interface
6660 # Circulation > Interface
6661 # Circulation > Interface
6662 # Circulation > Interface
6663 # Circulation > Interface
6664 # Circulation > Interface
6665 # Circulation > Interface
6666 # Circulation > Interface
6667 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
6668 msgstr "Kræv ikke"
6669
6670 # Circulation > Interface
6671 # Circulation > Interface
6672 # Circulation > Interface
6673 # Circulation > Interface
6674 # Circulation > Interface
6675 # Circulation > Interface
6676 # Circulation > Interface
6677 # Circulation > Interface
6678 # Circulation > Interface
6679 # Circulation > Interface
6680 # Circulation > Interface
6681 # Circulation > Interface
6682 # Circulation > Interface
6683 # Circulation > Interface
6684 # Circulation > Interface
6685 # Circulation > Interface
6686 # Circulation > Interface
6687 # Circulation > Interface
6688 # Circulation > Interface
6689 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
6690 msgstr " Kræv"
6691
6692 # Circulation > Interface
6693 # Circulation > Interface
6694 # Circulation > Interface
6695 # Circulation > Interface
6696 # Circulation > Interface
6697 # Circulation > Interface
6698 # Circulation > Interface
6699 # Circulation > Interface
6700 # Circulation > Interface
6701 # Circulation > Interface
6702 # Circulation > Interface
6703 # Circulation > Interface
6704 # Circulation > Interface
6705 # Circulation > Interface
6706 # Circulation > Interface
6707 # Circulation > Interface
6708 # Circulation > Interface
6709 # Circulation > Interface
6710 # Circulation > Interface
6711 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
6712 msgstr "at medarbejdere vælger, hvilke udlån, der skal vises, før rapporten med for sent afleverede køres."
6713
6714 # Circulation > Interface
6715 # Circulation > Interface
6716 # Circulation > Interface
6717 # Circulation > Interface
6718 # Circulation > Interface
6719 # Circulation > Interface
6720 # Circulation > Interface
6721 # Circulation > Interface
6722 # Circulation > Interface
6723 # Circulation > Interface
6724 # Circulation > Interface
6725 # Circulation > Interface
6726 # Circulation > Interface
6727 # Circulation > Interface
6728 # Circulation > Interface
6729 # Circulation > Interface
6730 # Circulation > Interface
6731 # Circulation > Interface
6732 # Circulation > Interface
6733 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
6734 msgstr "Giv ikke"
6735
6736 # Circulation > Interface
6737 # Circulation > Interface
6738 # Circulation > Interface
6739 # Circulation > Interface
6740 # Circulation > Interface
6741 # Circulation > Interface
6742 # Circulation > Interface
6743 # Circulation > Interface
6744 # Circulation > Interface
6745 # Circulation > Interface
6746 # Circulation > Interface
6747 # Circulation > Interface
6748 # Circulation > Interface
6749 # Circulation > Interface
6750 # Circulation > Interface
6751 # Circulation > Interface
6752 # Circulation > Interface
6753 # Circulation > Interface
6754 # Circulation > Interface
6755 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
6756 msgstr " Giv"
6757
6758 # Circulation > Interface
6759 # Circulation > Interface
6760 # Circulation > Interface
6761 # Circulation > Interface
6762 # Circulation > Interface
6763 # Circulation > Interface
6764 # Circulation > Interface
6765 # Circulation > Interface
6766 # Circulation > Interface
6767 # Circulation > Interface
6768 # Circulation > Interface
6769 # Circulation > Interface
6770 # Circulation > Interface
6771 # Circulation > Interface
6772 # Circulation > Interface
6773 # Circulation > Interface
6774 # Circulation > Interface
6775 # Circulation > Interface
6776 # Circulation > Interface
6777 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
6778 msgstr "besked til bibliotekarerne om udestående bøder på medier, som de låner ud."
6779
6780 # Circulation > Fines Policy\r
6781 # Circulation > Fines Policy\r
6782 # Circulation > Fines Policy\r
6783 # Circulation > Fines Policy\r
6784 # Circulation > Fines Policy\r
6785 # Circulation > Fines Policy\r
6786 # Circulation > Fines Policy\r
6787 # Circulation > Fines Policy\r
6788 # Circulation > Fines Policy\r
6789 # Circulation > Fines Policy\r
6790 # Circulation > Fines Policy\r
6791 # Circulation > Fines Policy\r
6792 # Circulation > Fines Policy\r
6793 # Circulation > Fines Policy\r
6794 # Circulation > Fines Policy\r
6795 # Circulation > Fines Policy\r
6796 # Circulation > Fines Policy\r
6797 # Circulation > Fines Policy\r
6798 # Circulation > Fines Policy
6799 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
6800 msgstr "Medtag ikke"
6801
6802 # Circulation > Fines Policy\r
6803 # Circulation > Fines Policy\r
6804 # Circulation > Fines Policy\r
6805 # Circulation > Fines Policy\r
6806 # Circulation > Fines Policy\r
6807 # Circulation > Fines Policy\r
6808 # Circulation > Fines Policy\r
6809 # Circulation > Fines Policy\r
6810 # Circulation > Fines Policy\r
6811 # Circulation > Fines Policy\r
6812 # Circulation > Fines Policy\r
6813 # Circulation > Fines Policy\r
6814 # Circulation > Fines Policy\r
6815 # Circulation > Fines Policy\r
6816 # Circulation > Fines Policy\r
6817 # Circulation > Fines Policy\r
6818 # Circulation > Fines Policy\r
6819 # Circulation > Fines Policy\r
6820 # Circulation > Fines Policy
6821 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
6822 msgstr "Medtag"
6823
6824 # Circulation > Fines Policy\r
6825 # Circulation > Fines Policy\r
6826 # Circulation > Fines Policy\r
6827 # Circulation > Fines Policy\r
6828 # Circulation > Fines Policy\r
6829 # Circulation > Fines Policy\r
6830 # Circulation > Fines Policy\r
6831 # Circulation > Fines Policy\r
6832 # Circulation > Fines Policy\r
6833 # Circulation > Fines Policy\r
6834 # Circulation > Fines Policy\r
6835 # Circulation > Fines Policy\r
6836 # Circulation > Fines Policy\r
6837 # Circulation > Fines Policy\r
6838 # Circulation > Fines Policy\r
6839 # Circulation > Fines Policy\r
6840 # Circulation > Fines Policy\r
6841 # Circulation > Fines Policy\r
6842 # Circulation > Fines Policy
6843 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
6844 msgstr "nådeperioden, når der beregnes en bøde for et forsinket eksemplar."
6845
6846 # Circulation > Interface
6847 # Circulation > Interface
6848 # Circulation > Interface
6849 # Circulation > Interface
6850 # Circulation > Interface
6851 # Circulation > Interface
6852 # Circulation > Interface
6853 # Circulation > Interface
6854 # Circulation > Interface
6855 # Circulation > Interface
6856 # Circulation > Interface
6857 # Circulation > Interface
6858 # Circulation > Interface
6859 # Circulation > Interface
6860 # Circulation > Interface
6861 # Circulation > Interface
6862 # Circulation > Interface
6863 # Circulation > Interface
6864 # Circulation > Interface
6865 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
6866 msgstr "Sæt standard-startdato for listen med reserveringer til hentning til"
6867
6868 # Circulation > Interface
6869 # Circulation > Interface
6870 # Circulation > Interface
6871 # Circulation > Interface
6872 # Circulation > Interface
6873 # Circulation > Interface
6874 # Circulation > Interface
6875 # Circulation > Interface
6876 # Circulation > Interface
6877 # Circulation > Interface
6878 # Circulation > Interface
6879 # Circulation > Interface
6880 # Circulation > Interface
6881 # Circulation > Interface
6882 # Circulation > Interface
6883 # Circulation > Interface
6884 # Circulation > Interface
6885 # Circulation > Interface
6886 # Circulation > Interface
6887 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago."
6888 msgstr "dag(e) siden."
6889
6890 # Circulation > Checkout Policy
6891 # Circulation > Checkout Policy
6892 # Circulation > Checkout Policy
6893 # Circulation > Checkout Policy
6894 # Circulation > Checkout Policy
6895 # Circulation > Checkout Policy
6896 # Circulation > Checkout Policy
6897 # Circulation > Checkout Policy
6898 # Circulation > Checkout Policy
6899 # Circulation > Checkout Policy
6900 # Circulation > Checkout Policy
6901 # Circulation > Checkout Policy
6902 # Circulation > Checkout Policy
6903 # Circulation > Checkout Policy
6904 # Circulation > Checkout Policy
6905 # Circulation > Checkout Policy
6906 # Circulation > Checkout Policy
6907 # Circulation > Checkout Policy
6908 # Circulation > Checkout Policy
6909 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
6910 msgstr "Brug udlåns- og bøderegler fra"
6911
6912 # Circulation > Checkout Policy
6913 # Circulation > Checkout Policy
6914 # Circulation > Checkout Policy
6915 # Circulation > Checkout Policy
6916 # Circulation > Checkout Policy
6917 # Circulation > Checkout Policy
6918 # Circulation > Checkout Policy
6919 # Circulation > Checkout Policy
6920 # Circulation > Checkout Policy
6921 # Circulation > Checkout Policy
6922 # Circulation > Checkout Policy
6923 # Circulation > Checkout Policy
6924 # Circulation > Checkout Policy
6925 # Circulation > Checkout Policy
6926 # Circulation > Checkout Policy
6927 # Circulation > Checkout Policy
6928 # Circulation > Checkout Policy
6929 # Circulation > Checkout Policy
6930 # Circulation > Checkout Policy
6931 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
6932 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret stammer fra."
6933
6934 # Circulation > Checkout Policy
6935 # Circulation > Checkout Policy
6936 # Circulation > Checkout Policy
6937 # Circulation > Checkout Policy
6938 # Circulation > Checkout Policy
6939 # Circulation > Checkout Policy
6940 # Circulation > Checkout Policy
6941 # Circulation > Checkout Policy
6942 # Circulation > Checkout Policy
6943 # Circulation > Checkout Policy
6944 # Circulation > Checkout Policy
6945 # Circulation > Checkout Policy
6946 # Circulation > Checkout Policy
6947 # Circulation > Checkout Policy
6948 # Circulation > Checkout Policy
6949 # Circulation > Checkout Policy
6950 # Circulation > Checkout Policy
6951 # Circulation > Checkout Policy
6952 # Circulation > Checkout Policy
6953 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
6954 msgstr "det bibliotek, hvorfra eksemplaret udlånes."
6955
6956 # Circulation > Checkout Policy
6957 # Circulation > Checkout Policy
6958 # Circulation > Checkout Policy
6959 # Circulation > Checkout Policy
6960 # Circulation > Checkout Policy
6961 # Circulation > Checkout Policy
6962 # Circulation > Checkout Policy
6963 # Circulation > Checkout Policy
6964 # Circulation > Checkout Policy
6965 # Circulation > Checkout Policy
6966 # Circulation > Checkout Policy
6967 # Circulation > Checkout Policy
6968 # Circulation > Checkout Policy
6969 # Circulation > Checkout Policy
6970 # Circulation > Checkout Policy
6971 # Circulation > Checkout Policy
6972 # Circulation > Checkout Policy
6973 # Circulation > Checkout Policy
6974 # Circulation > Checkout Policy
6975 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# On checkin route the returned item to"
6976 msgstr "Ved aflevering sendes det afleverede eksemplar til"
6977
6978 # Circulation > Checkout Policy
6979 # Circulation > Checkout Policy
6980 # Circulation > Checkout Policy
6981 # Circulation > Checkout Policy
6982 # Circulation > Checkout Policy
6983 # Circulation > Checkout Policy
6984 # Circulation > Checkout Policy
6985 # Circulation > Checkout Policy
6986 # Circulation > Checkout Policy
6987 # Circulation > Checkout Policy
6988 # Circulation > Checkout Policy
6989 # Circulation > Checkout Policy
6990 # Circulation > Checkout Policy
6991 # Circulation > Checkout Policy
6992 # Circulation > Checkout Policy
6993 # Circulation > Checkout Policy
6994 # Circulation > Checkout Policy
6995 # Circulation > Checkout Policy
6996 # Circulation > Checkout Policy
6997 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# the library the item is from."
6998 msgstr "det bibiotek, som eksemplaret kom fra."
6999
7000 # Circulation > Checkout Policy
7001 # Circulation > Checkout Policy
7002 # Circulation > Checkout Policy
7003 # Circulation > Checkout Policy
7004 # Circulation > Checkout Policy
7005 # Circulation > Checkout Policy
7006 # Circulation > Checkout Policy
7007 # Circulation > Checkout Policy
7008 # Circulation > Checkout Policy
7009 # Circulation > Checkout Policy
7010 # Circulation > Checkout Policy
7011 # Circulation > Checkout Policy
7012 # Circulation > Checkout Policy
7013 # Circulation > Checkout Policy
7014 # Circulation > Checkout Policy
7015 # Circulation > Checkout Policy
7016 # Circulation > Checkout Policy
7017 # Circulation > Checkout Policy
7018 # Circulation > Checkout Policy
7019 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# the library the item was checked out from."
7020 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret var udlånt fra."
7021
7022 # Circulation > Checkout Policy
7023 # Circulation > Checkout Policy
7024 # Circulation > Checkout Policy
7025 # Circulation > Checkout Policy
7026 # Circulation > Checkout Policy
7027 # Circulation > Checkout Policy
7028 # Circulation > Checkout Policy
7029 # Circulation > Checkout Policy
7030 # Circulation > Checkout Policy
7031 # Circulation > Checkout Policy
7032 # Circulation > Checkout Policy
7033 # Circulation > Checkout Policy
7034 # Circulation > Checkout Policy
7035 # Circulation > Checkout Policy
7036 # Circulation > Checkout Policy
7037 # Circulation > Checkout Policy
7038 # Circulation > Checkout Policy
7039 # Circulation > Checkout Policy
7040 # Circulation > Checkout Policy
7041 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
7042 msgstr " Flyt ikke"
7043
7044 # Circulation > Checkout Policy
7045 # Circulation > Checkout Policy
7046 # Circulation > Checkout Policy
7047 # Circulation > Checkout Policy
7048 # Circulation > Checkout Policy
7049 # Circulation > Checkout Policy
7050 # Circulation > Checkout Policy
7051 # Circulation > Checkout Policy
7052 # Circulation > Checkout Policy
7053 # Circulation > Checkout Policy
7054 # Circulation > Checkout Policy
7055 # Circulation > Checkout Policy
7056 # Circulation > Checkout Policy
7057 # Circulation > Checkout Policy
7058 # Circulation > Checkout Policy
7059 # Circulation > Checkout Policy
7060 # Circulation > Checkout Policy
7061 # Circulation > Checkout Policy
7062 # Circulation > Checkout Policy
7063 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
7064 msgstr "Flyt ikke"
7065
7066 # Circulation > Checkout Policy
7067 # Circulation > Checkout Policy
7068 # Circulation > Checkout Policy
7069 # Circulation > Checkout Policy
7070 # Circulation > Checkout Policy
7071 # Circulation > Checkout Policy
7072 # Circulation > Checkout Policy
7073 # Circulation > Checkout Policy
7074 # Circulation > Checkout Policy
7075 # Circulation > Checkout Policy
7076 # Circulation > Checkout Policy
7077 # Circulation > Checkout Policy
7078 # Circulation > Checkout Policy
7079 # Circulation > Checkout Policy
7080 # Circulation > Checkout Policy
7081 # Circulation > Checkout Policy
7082 # Circulation > Checkout Policy
7083 # Circulation > Checkout Policy
7084 # Circulation > Checkout Policy
7085 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
7086 msgstr "eksemplarer fra placeringen PROC til placeringen CART når de afleveres."
7087
7088 # Circulation > Checkout Policy
7089 # Circulation > Checkout Policy
7090 # Circulation > Checkout Policy
7091 # Circulation > Checkout Policy
7092 # Circulation > Checkout Policy
7093 # Circulation > Checkout Policy
7094 # Circulation > Checkout Policy
7095 # Circulation > Checkout Policy
7096 # Circulation > Checkout Policy
7097 # Circulation > Checkout Policy
7098 # Circulation > Checkout Policy
7099 # Circulation > Checkout Policy
7100 # Circulation > Checkout Policy
7101 # Circulation > Checkout Policy
7102 # Circulation > Checkout Policy
7103 # Circulation > Checkout Policy
7104 # Circulation > Checkout Policy
7105 # Circulation > Checkout Policy
7106 # Circulation > Checkout Policy
7107 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
7108 msgstr "."
7109
7110 # Circulation > Checkout Policy
7111 # Circulation > Checkout Policy
7112 # Circulation > Checkout Policy
7113 # Circulation > Checkout Policy
7114 # Circulation > Checkout Policy
7115 # Circulation > Checkout Policy
7116 # Circulation > Checkout Policy
7117 # Circulation > Checkout Policy
7118 # Circulation > Checkout Policy
7119 # Circulation > Checkout Policy
7120 # Circulation > Checkout Policy
7121 # Circulation > Checkout Policy
7122 # Circulation > Checkout Policy
7123 # Circulation > Checkout Policy
7124 # Circulation > Checkout Policy
7125 # Circulation > Checkout Policy
7126 # Circulation > Checkout Policy
7127 # Circulation > Checkout Policy
7128 # Circulation > Checkout Policy
7129 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
7130 msgstr "Når der udgives et eksemplar, der er markeret som tabt,"
7131
7132 # Circulation > Checkout Policy
7133 # Circulation > Checkout Policy
7134 # Circulation > Checkout Policy
7135 # Circulation > Checkout Policy
7136 # Circulation > Checkout Policy
7137 # Circulation > Checkout Policy
7138 # Circulation > Checkout Policy
7139 # Circulation > Checkout Policy
7140 # Circulation > Checkout Policy
7141 # Circulation > Checkout Policy
7142 # Circulation > Checkout Policy
7143 # Circulation > Checkout Policy
7144 # Circulation > Checkout Policy
7145 # Circulation > Checkout Policy
7146 # Circulation > Checkout Policy
7147 # Circulation > Checkout Policy
7148 # Circulation > Checkout Policy
7149 # Circulation > Checkout Policy
7150 # Circulation > Checkout Policy
7151 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
7152 msgstr "vis en besked"
7153
7154 # Circulation > Checkout Policy
7155 # Circulation > Checkout Policy
7156 # Circulation > Checkout Policy
7157 # Circulation > Checkout Policy
7158 # Circulation > Checkout Policy
7159 # Circulation > Checkout Policy
7160 # Circulation > Checkout Policy
7161 # Circulation > Checkout Policy
7162 # Circulation > Checkout Policy
7163 # Circulation > Checkout Policy
7164 # Circulation > Checkout Policy
7165 # Circulation > Checkout Policy
7166 # Circulation > Checkout Policy
7167 # Circulation > Checkout Policy
7168 # Circulation > Checkout Policy
7169 # Circulation > Checkout Policy
7170 # Circulation > Checkout Policy
7171 # Circulation > Checkout Policy
7172 # Circulation > Checkout Policy
7173 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
7174 msgstr "gør ingenting"
7175
7176 # Circulation > Checkout Policy
7177 # Circulation > Checkout Policy
7178 # Circulation > Checkout Policy
7179 # Circulation > Checkout Policy
7180 # Circulation > Checkout Policy
7181 # Circulation > Checkout Policy
7182 # Circulation > Checkout Policy
7183 # Circulation > Checkout Policy
7184 # Circulation > Checkout Policy
7185 # Circulation > Checkout Policy
7186 # Circulation > Checkout Policy
7187 # Circulation > Checkout Policy
7188 # Circulation > Checkout Policy
7189 # Circulation > Checkout Policy
7190 # Circulation > Checkout Policy
7191 # Circulation > Checkout Policy
7192 # Circulation > Checkout Policy
7193 # Circulation > Checkout Policy
7194 # Circulation > Checkout Policy
7195 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
7196 msgstr "kræv beskræftelse"
7197
7198 # Circulation > Checkout Policy
7199 # Circulation > Checkout Policy
7200 # Circulation > Checkout Policy
7201 # Circulation > Checkout Policy
7202 # Circulation > Checkout Policy
7203 # Circulation > Checkout Policy
7204 # Circulation > Checkout Policy
7205 # Circulation > Checkout Policy
7206 # Circulation > Checkout Policy
7207 # Circulation > Checkout Policy
7208 # Circulation > Checkout Policy
7209 # Circulation > Checkout Policy
7210 # Circulation > Checkout Policy
7211 # Circulation > Checkout Policy
7212 # Circulation > Checkout Policy
7213 # Circulation > Checkout Policy
7214 # Circulation > Checkout Policy
7215 # Circulation > Checkout Policy
7216 # Circulation > Checkout Policy
7217 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
7218 msgstr "Forbyd ikke"
7219
7220 # Circulation > Checkout Policy
7221 # Circulation > Checkout Policy
7222 # Circulation > Checkout Policy
7223 # Circulation > Checkout Policy
7224 # Circulation > Checkout Policy
7225 # Circulation > Checkout Policy
7226 # Circulation > Checkout Policy
7227 # Circulation > Checkout Policy
7228 # Circulation > Checkout Policy
7229 # Circulation > Checkout Policy
7230 # Circulation > Checkout Policy
7231 # Circulation > Checkout Policy
7232 # Circulation > Checkout Policy
7233 # Circulation > Checkout Policy
7234 # Circulation > Checkout Policy
7235 # Circulation > Checkout Policy
7236 # Circulation > Checkout Policy
7237 # Circulation > Checkout Policy
7238 # Circulation > Checkout Policy
7239 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
7240 msgstr "Forbyd"
7241
7242 # Circulation > Checkout Policy
7243 # Circulation > Checkout Policy
7244 # Circulation > Checkout Policy
7245 # Circulation > Checkout Policy
7246 # Circulation > Checkout Policy
7247 # Circulation > Checkout Policy
7248 # Circulation > Checkout Policy
7249 # Circulation > Checkout Policy
7250 # Circulation > Checkout Policy
7251 # Circulation > Checkout Policy
7252 # Circulation > Checkout Policy
7253 # Circulation > Checkout Policy
7254 # Circulation > Checkout Policy
7255 # Circulation > Checkout Policy
7256 # Circulation > Checkout Policy
7257 # Circulation > Checkout Policy
7258 # Circulation > Checkout Policy
7259 # Circulation > Checkout Policy
7260 # Circulation > Checkout Policy
7261 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
7262 msgstr "lånere, at låne et eksemplar, hvis lånegebyr ville bringe dem over grænsen."
7263
7264 # Circulation > Checkout Policy\r
7265 # Circulation > Checkout Policy\r
7266 # Circulation > Checkout Policy\r
7267 # Circulation > Checkout Policy\r
7268 # Circulation > Checkout Policy\r
7269 # Circulation > Checkout Policy\r
7270 # Circulation > Checkout Policy\r
7271 # Circulation > Checkout Policy\r
7272 # Circulation > Checkout Policy\r
7273 # Circulation > Checkout Policy\r
7274 # Circulation > Checkout Policy\r
7275 # Circulation > Checkout Policy\r
7276 # Circulation > Checkout Policy\r
7277 # Circulation > Checkout Policy\r
7278 # Circulation > Checkout Policy\r
7279 # Circulation > Checkout Policy\r
7280 # Circulation > Checkout Policy\r
7281 # Circulation > Checkout Policy\r
7282 # Circulation > Checkout Policy
7283 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
7284 msgstr "Medtag ikke"
7285
7286 # Circulation > Checkout Policy\r
7287 # Circulation > Checkout Policy\r
7288 # Circulation > Checkout Policy\r
7289 # Circulation > Checkout Policy\r
7290 # Circulation > Checkout Policy\r
7291 # Circulation > Checkout Policy\r
7292 # Circulation > Checkout Policy\r
7293 # Circulation > Checkout Policy\r
7294 # Circulation > Checkout Policy\r
7295 # Circulation > Checkout Policy\r
7296 # Circulation > Checkout Policy\r
7297 # Circulation > Checkout Policy\r
7298 # Circulation > Checkout Policy\r
7299 # Circulation > Checkout Policy\r
7300 # Circulation > Checkout Policy\r
7301 # Circulation > Checkout Policy\r
7302 # Circulation > Checkout Policy\r
7303 # Circulation > Checkout Policy\r
7304 # Circulation > Checkout Policy
7305 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
7306 msgstr "Medtag"
7307
7308 # Circulation > Checkout Policy\r
7309 # Circulation > Checkout Policy\r
7310 # Circulation > Checkout Policy\r
7311 # Circulation > Checkout Policy\r
7312 # Circulation > Checkout Policy\r
7313 # Circulation > Checkout Policy\r
7314 # Circulation > Checkout Policy\r
7315 # Circulation > Checkout Policy\r
7316 # Circulation > Checkout Policy\r
7317 # Circulation > Checkout Policy\r
7318 # Circulation > Checkout Policy\r
7319 # Circulation > Checkout Policy\r
7320 # Circulation > Checkout Policy\r
7321 # Circulation > Checkout Policy\r
7322 # Circulation > Checkout Policy\r
7323 # Circulation > Checkout Policy\r
7324 # Circulation > Checkout Policy\r
7325 # Circulation > Checkout Policy\r
7326 # Circulation > Checkout Policy
7327 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up charges for noissuescharge."
7328 msgstr ""
7329 "MANUAL_INV gebyrer når gebyrerne talles sammen for ikkeudgivelsesgebyrer."
7330
7331 # Circulation > Interface
7332 # Circulation > Interface
7333 # Circulation > Interface
7334 # Circulation > Interface
7335 # Circulation > Interface
7336 # Circulation > Interface
7337 # Circulation > Interface
7338 # Circulation > Interface
7339 # Circulation > Interface
7340 # Circulation > Interface
7341 # Circulation > Interface
7342 # Circulation > Interface
7343 # Circulation > Interface
7344 # Circulation > Interface
7345 # Circulation > Interface
7346 # Circulation > Interface
7347 # Circulation > Interface
7348 # Circulation > Interface
7349 # Circulation > Interface
7350 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
7351 msgstr "Medtag stylesheetet på"
7352
7353 # Circulation > Interface
7354 # Circulation > Interface
7355 # Circulation > Interface
7356 # Circulation > Interface
7357 # Circulation > Interface
7358 # Circulation > Interface
7359 # Circulation > Interface
7360 # Circulation > Interface
7361 # Circulation > Interface
7362 # Circulation > Interface
7363 # Circulation > Interface
7364 # Circulation > Interface
7365 # Circulation > Interface
7366 # Circulation > Interface
7367 # Circulation > Interface
7368 # Circulation > Interface
7369 # Circulation > Interface
7370 # Circulation > Interface
7371 # Circulation > Interface
7372 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
7373 msgstr "beskeder. (Dette skal være en komplet URL, som begynder med <code>http://</code>)"
7374
7375 # Circulation > Holds Policy
7376 # Circulation > Holds Policy
7377 # Circulation > Holds Policy
7378 # Circulation > Holds Policy
7379 # Circulation > Holds Policy
7380 # Circulation > Holds Policy
7381 # Circulation > Holds Policy
7382 # Circulation > Holds Policy
7383 # Circulation > Holds Policy
7384 # Circulation > Holds Policy
7385 # Circulation > Holds Policy
7386 # Circulation > Holds Policy
7387 # Circulation > Holds Policy
7388 # Circulation > Holds Policy
7389 # Circulation > Holds Policy
7390 # Circulation > Holds Policy
7391 # Circulation > Holds Policy
7392 # Circulation > Holds Policy
7393 # Circulation > Holds Policy
7394 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
7395 msgstr "Tillad"
7396
7397 # Circulation > Holds Policy
7398 # Circulation > Holds Policy
7399 # Circulation > Holds Policy
7400 # Circulation > Holds Policy
7401 # Circulation > Holds Policy
7402 # Circulation > Holds Policy
7403 # Circulation > Holds Policy
7404 # Circulation > Holds Policy
7405 # Circulation > Holds Policy
7406 # Circulation > Holds Policy
7407 # Circulation > Holds Policy
7408 # Circulation > Holds Policy
7409 # Circulation > Holds Policy
7410 # Circulation > Holds Policy
7411 # Circulation > Holds Policy
7412 # Circulation > Holds Policy
7413 # Circulation > Holds Policy
7414 # Circulation > Holds Policy
7415 # Circulation > Holds Policy
7416 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
7417 msgstr "Tillad ikke"
7418
7419 # Circulation > Holds Policy
7420 # Circulation > Holds Policy
7421 # Circulation > Holds Policy
7422 # Circulation > Holds Policy
7423 # Circulation > Holds Policy
7424 # Circulation > Holds Policy
7425 # Circulation > Holds Policy
7426 # Circulation > Holds Policy
7427 # Circulation > Holds Policy
7428 # Circulation > Holds Policy
7429 # Circulation > Holds Policy
7430 # Circulation > Holds Policy
7431 # Circulation > Holds Policy
7432 # Circulation > Holds Policy
7433 # Circulation > Holds Policy
7434 # Circulation > Holds Policy
7435 # Circulation > Holds Policy
7436 # Circulation > Holds Policy
7437 # Circulation > Holds Policy
7438 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
7439 msgstr "lånere at afgive reserveringer, der ikke sættes på ventelisten før en given fremtidig dag. (AllowHoldDateInFuture skal også aktiveres)."
7440
7441 # Circulation > Holds Policy
7442 # Circulation > Holds Policy
7443 # Circulation > Holds Policy
7444 # Circulation > Holds Policy
7445 # Circulation > Holds Policy
7446 # Circulation > Holds Policy
7447 # Circulation > Holds Policy
7448 # Circulation > Holds Policy
7449 # Circulation > Holds Policy
7450 # Circulation > Holds Policy
7451 # Circulation > Holds Policy
7452 # Circulation > Holds Policy
7453 # Circulation > Holds Policy
7454 # Circulation > Holds Policy
7455 # Circulation > Holds Policy
7456 # Circulation > Holds Policy
7457 # Circulation > Holds Policy
7458 # Circulation > Holds Policy
7459 # Circulation > Holds Policy
7460 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
7461 msgstr "Tillad"
7462
7463 # Circulation > Holds Policy
7464 # Circulation > Holds Policy
7465 # Circulation > Holds Policy
7466 # Circulation > Holds Policy
7467 # Circulation > Holds Policy
7468 # Circulation > Holds Policy
7469 # Circulation > Holds Policy
7470 # Circulation > Holds Policy
7471 # Circulation > Holds Policy
7472 # Circulation > Holds Policy
7473 # Circulation > Holds Policy
7474 # Circulation > Holds Policy
7475 # Circulation > Holds Policy
7476 # Circulation > Holds Policy
7477 # Circulation > Holds Policy
7478 # Circulation > Holds Policy
7479 # Circulation > Holds Policy
7480 # Circulation > Holds Policy
7481 # Circulation > Holds Policy
7482 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
7483 msgstr "Tillad ikke"
7484
7485 # Circulation > Holds Policy
7486 # Circulation > Holds Policy
7487 # Circulation > Holds Policy
7488 # Circulation > Holds Policy
7489 # Circulation > Holds Policy
7490 # Circulation > Holds Policy
7491 # Circulation > Holds Policy
7492 # Circulation > Holds Policy
7493 # Circulation > Holds Policy
7494 # Circulation > Holds Policy
7495 # Circulation > Holds Policy
7496 # Circulation > Holds Policy
7497 # Circulation > Holds Policy
7498 # Circulation > Holds Policy
7499 # Circulation > Holds Policy
7500 # Circulation > Holds Policy
7501 # Circulation > Holds Policy
7502 # Circulation > Holds Policy
7503 # Circulation > Holds Policy
7504 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
7505 msgstr "en bruger at vælge det bibliotek, hvor der skal afhentes reserveringer."
7506
7507 # Circulation > Checkout Policy
7508 # Circulation > Checkout Policy
7509 # Circulation > Checkout Policy
7510 # Circulation > Checkout Policy
7511 # Circulation > Checkout Policy
7512 # Circulation > Checkout Policy
7513 # Circulation > Checkout Policy
7514 # Circulation > Checkout Policy
7515 # Circulation > Checkout Policy
7516 # Circulation > Checkout Policy
7517 # Circulation > Checkout Policy
7518 # Circulation > Checkout Policy
7519 # Circulation > Checkout Policy
7520 # Circulation > Checkout Policy
7521 # Circulation > Checkout Policy
7522 # Circulation > Checkout Policy
7523 # Circulation > Checkout Policy
7524 # Circulation > Checkout Policy
7525 # Circulation > Checkout Policy
7526 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
7527 msgstr "Send alle beskeder som BCC til denne email-adresse"
7528
7529 # Circulation > Checkout Policy
7530 # Circulation > Checkout Policy
7531 # Circulation > Checkout Policy
7532 # Circulation > Checkout Policy
7533 # Circulation > Checkout Policy
7534 # Circulation > Checkout Policy
7535 # Circulation > Checkout Policy
7536 # Circulation > Checkout Policy
7537 # Circulation > Checkout Policy
7538 # Circulation > Checkout Policy
7539 # Circulation > Checkout Policy
7540 # Circulation > Checkout Policy
7541 # Circulation > Checkout Policy
7542 # Circulation > Checkout Policy
7543 # Circulation > Checkout Policy
7544 # Circulation > Checkout Policy
7545 # Circulation > Checkout Policy
7546 # Circulation > Checkout Policy
7547 # Circulation > Checkout Policy
7548 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
7549 msgstr "Spørg efter bekræftelse"
7550
7551 # Circulation > Checkout Policy
7552 # Circulation > Checkout Policy
7553 # Circulation > Checkout Policy
7554 # Circulation > Checkout Policy
7555 # Circulation > Checkout Policy
7556 # Circulation > Checkout Policy
7557 # Circulation > Checkout Policy
7558 # Circulation > Checkout Policy
7559 # Circulation > Checkout Policy
7560 # Circulation > Checkout Policy
7561 # Circulation > Checkout Policy
7562 # Circulation > Checkout Policy
7563 # Circulation > Checkout Policy
7564 # Circulation > Checkout Policy
7565 # Circulation > Checkout Policy
7566 # Circulation > Checkout Policy
7567 # Circulation > Checkout Policy
7568 # Circulation > Checkout Policy
7569 # Circulation > Checkout Policy
7570 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
7571 msgstr "Bloker"
7572
7573 # Circulation > Checkout Policy
7574 # Circulation > Checkout Policy
7575 # Circulation > Checkout Policy
7576 # Circulation > Checkout Policy
7577 # Circulation > Checkout Policy
7578 # Circulation > Checkout Policy
7579 # Circulation > Checkout Policy
7580 # Circulation > Checkout Policy
7581 # Circulation > Checkout Policy
7582 # Circulation > Checkout Policy
7583 # Circulation > Checkout Policy
7584 # Circulation > Checkout Policy
7585 # Circulation > Checkout Policy
7586 # Circulation > Checkout Policy
7587 # Circulation > Checkout Policy
7588 # Circulation > Checkout Policy
7589 # Circulation > Checkout Policy
7590 # Circulation > Checkout Policy
7591 # Circulation > Checkout Policy
7592 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
7593 msgstr "Bloker ikke"
7594
7595 # Circulation > Checkout Policy
7596 # Circulation > Checkout Policy
7597 # Circulation > Checkout Policy
7598 # Circulation > Checkout Policy
7599 # Circulation > Checkout Policy
7600 # Circulation > Checkout Policy
7601 # Circulation > Checkout Policy
7602 # Circulation > Checkout Policy
7603 # Circulation > Checkout Policy
7604 # Circulation > Checkout Policy
7605 # Circulation > Checkout Policy
7606 # Circulation > Checkout Policy
7607 # Circulation > Checkout Policy
7608 # Circulation > Checkout Policy
7609 # Circulation > Checkout Policy
7610 # Circulation > Checkout Policy
7611 # Circulation > Checkout Policy
7612 # Circulation > Checkout Policy
7613 # Circulation > Checkout Policy
7614 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
7615 msgstr "når der lånes ud til en låner, der har udestående afleveringer"
7616
7617 # Circulation > Checkout Policy
7618 # Circulation > Checkout Policy
7619 # Circulation > Checkout Policy
7620 # Circulation > Checkout Policy
7621 # Circulation > Checkout Policy
7622 # Circulation > Checkout Policy
7623 # Circulation > Checkout Policy
7624 # Circulation > Checkout Policy
7625 # Circulation > Checkout Policy
7626 # Circulation > Checkout Policy
7627 # Circulation > Checkout Policy
7628 # Circulation > Checkout Policy
7629 # Circulation > Checkout Policy
7630 # Circulation > Checkout Policy
7631 # Circulation > Checkout Policy
7632 # Circulation > Checkout Policy
7633 # Circulation > Checkout Policy
7634 # Circulation > Checkout Policy
7635 # Circulation > Checkout Policy
7636 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
7637 msgstr "Medtag op til"
7638
7639 # Circulation > Checkout Policy
7640 # Circulation > Checkout Policy
7641 # Circulation > Checkout Policy
7642 # Circulation > Checkout Policy
7643 # Circulation > Checkout Policy
7644 # Circulation > Checkout Policy
7645 # Circulation > Checkout Policy
7646 # Circulation > Checkout Policy
7647 # Circulation > Checkout Policy
7648 # Circulation > Checkout Policy
7649 # Circulation > Checkout Policy
7650 # Circulation > Checkout Policy
7651 # Circulation > Checkout Policy
7652 # Circulation > Checkout Policy
7653 # Circulation > Checkout Policy
7654 # Circulation > Checkout Policy
7655 # Circulation > Checkout Policy
7656 # Circulation > Checkout Policy
7657 # Circulation > Checkout Policy
7658 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
7659 msgstr "circulation.pref#PrintNitcesMaxLines# eksemplarlinjer i en udskrevet rykker. Hvis antallet er større end dette tal, vil rykkeren slutte med en besked til låneren om at kontrollere den komplette liste med udlån.    Sæt til 0 for at medtage alle udestående eksemplarer i en besked, uanset hvor mange det er."
7660
7661 # Circulation > Interface
7662 # Circulation > Interface
7663 # Circulation > Interface
7664 # Circulation > Interface
7665 # Circulation > Interface
7666 # Circulation > Interface
7667 # Circulation > Interface
7668 # Circulation > Interface
7669 # Circulation > Interface
7670 # Circulation > Interface
7671 # Circulation > Interface
7672 # Circulation > Interface
7673 # Circulation > Interface
7674 # Circulation > Interface
7675 # Circulation > Interface
7676 # Circulation > Interface
7677 # Circulation > Interface
7678 # Circulation > Interface
7679 # Circulation > Interface
7680 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
7681 msgstr "Optag ikke"
7682
7683 # Circulation > Interface
7684 # Circulation > Interface
7685 # Circulation > Interface
7686 # Circulation > Interface
7687 # Circulation > Interface
7688 # Circulation > Interface
7689 # Circulation > Interface
7690 # Circulation > Interface
7691 # Circulation > Interface
7692 # Circulation > Interface
7693 # Circulation > Interface
7694 # Circulation > Interface
7695 # Circulation > Interface
7696 # Circulation > Interface
7697 # Circulation > Interface
7698 # Circulation > Interface
7699 # Circulation > Interface
7700 # Circulation > Interface
7701 # Circulation > Interface
7702 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
7703 msgstr "Optag"
7704
7705 # Circulation > Interface
7706 # Circulation > Interface
7707 # Circulation > Interface
7708 # Circulation > Interface
7709 # Circulation > Interface
7710 # Circulation > Interface
7711 # Circulation > Interface
7712 # Circulation > Interface
7713 # Circulation > Interface
7714 # Circulation > Interface
7715 # Circulation > Interface
7716 # Circulation > Interface
7717 # Circulation > Interface
7718 # Circulation > Interface
7719 # Circulation > Interface
7720 # Circulation > Interface
7721 # Circulation > Interface
7722 # Circulation > Interface
7723 # Circulation > Interface
7724 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
7725 msgstr "lokalt brug, når et ikke udgivet eksemplar afleveres."
7726
7727 # Circulation > Fines Policy\r
7728 # Circulation > Fines Policy\r
7729 # Circulation > Fines Policy\r
7730 # Circulation > Fines Policy\r
7731 # Circulation > Fines Policy\r
7732 # Circulation > Fines Policy\r
7733 # Circulation > Fines Policy\r
7734 # Circulation > Fines Policy\r
7735 # Circulation > Fines Policy\r
7736 # Circulation > Fines Policy\r
7737 # Circulation > Fines Policy\r
7738 # Circulation > Fines Policy\r
7739 # Circulation > Fines Policy\r
7740 # Circulation > Fines Policy\r
7741 # Circulation > Fines Policy\r
7742 # Circulation > Fines Policy\r
7743 # Circulation > Fines Policy\r
7744 # Circulation > Fines Policy\r
7745 # Circulation > Fines Policy
7746 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# Don't refund"
7747 msgstr "Erstat ikke"
7748
7749 # Circulation > Fines Policy\r
7750 # Circulation > Fines Policy\r
7751 # Circulation > Fines Policy\r
7752 # Circulation > Fines Policy\r
7753 # Circulation > Fines Policy\r
7754 # Circulation > Fines Policy\r
7755 # Circulation > Fines Policy\r
7756 # Circulation > Fines Policy\r
7757 # Circulation > Fines Policy\r
7758 # Circulation > Fines Policy\r
7759 # Circulation > Fines Policy\r
7760 # Circulation > Fines Policy\r
7761 # Circulation > Fines Policy\r
7762 # Circulation > Fines Policy\r
7763 # Circulation > Fines Policy\r
7764 # Circulation > Fines Policy\r
7765 # Circulation > Fines Policy\r
7766 # Circulation > Fines Policy\r
7767 # Circulation > Fines Policy
7768 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# Refund"
7769 msgstr "Erstat"
7770
7771 # Circulation > Fines Policy\r
7772 # Circulation > Fines Policy\r
7773 # Circulation > Fines Policy\r
7774 # Circulation > Fines Policy\r
7775 # Circulation > Fines Policy\r
7776 # Circulation > Fines Policy\r
7777 # Circulation > Fines Policy\r
7778 # Circulation > Fines Policy\r
7779 # Circulation > Fines Policy\r
7780 # Circulation > Fines Policy\r
7781 # Circulation > Fines Policy\r
7782 # Circulation > Fines Policy\r
7783 # Circulation > Fines Policy\r
7784 # Circulation > Fines Policy\r
7785 # Circulation > Fines Policy\r
7786 # Circulation > Fines Policy\r
7787 # Circulation > Fines Policy\r
7788 # Circulation > Fines Policy\r
7789 # Circulation > Fines Policy
7790 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# lost item fees charged to a borrower when the lost item is returned."
7791 msgstr ""
7792 "gebyr for tabte eksemplarer til en låner, når det tabte eksemplar "
7793 "returneres."
7794
7795 # Circulation > Checkout Policy
7796 # Circulation > Checkout Policy
7797 # Circulation > Checkout Policy
7798 # Circulation > Checkout Policy
7799 # Circulation > Checkout Policy
7800 # Circulation > Checkout Policy
7801 # Circulation > Checkout Policy
7802 # Circulation > Checkout Policy
7803 # Circulation > Checkout Policy
7804 # Circulation > Checkout Policy
7805 # Circulation > Checkout Policy
7806 # Circulation > Checkout Policy
7807 # Circulation > Checkout Policy
7808 # Circulation > Checkout Policy
7809 # Circulation > Checkout Policy
7810 # Circulation > Checkout Policy
7811 # Circulation > Checkout Policy
7812 # Circulation > Checkout Policy
7813 # Circulation > Checkout Policy
7814 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
7815 msgstr "Når der foretages forlængelser, baser den nye afleveringsdato på"
7816
7817 # Circulation > Checkout Policy
7818 # Circulation > Checkout Policy
7819 # Circulation > Checkout Policy
7820 # Circulation > Checkout Policy
7821 # Circulation > Checkout Policy
7822 # Circulation > Checkout Policy
7823 # Circulation > Checkout Policy
7824 # Circulation > Checkout Policy
7825 # Circulation > Checkout Policy
7826 # Circulation > Checkout Policy
7827 # Circulation > Checkout Policy
7828 # Circulation > Checkout Policy
7829 # Circulation > Checkout Policy
7830 # Circulation > Checkout Policy
7831 # Circulation > Checkout Policy
7832 # Circulation > Checkout Policy
7833 # Circulation > Checkout Policy
7834 # Circulation > Checkout Policy
7835 # Circulation > Checkout Policy
7836 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
7837 msgstr "den aktuelle dato."
7838
7839 # Circulation > Checkout Policy
7840 # Circulation > Checkout Policy
7841 # Circulation > Checkout Policy
7842 # Circulation > Checkout Policy
7843 # Circulation > Checkout Policy
7844 # Circulation > Checkout Policy
7845 # Circulation > Checkout Policy
7846 # Circulation > Checkout Policy
7847 # Circulation > Checkout Policy
7848 # Circulation > Checkout Policy
7849 # Circulation > Checkout Policy
7850 # Circulation > Checkout Policy
7851 # Circulation > Checkout Policy
7852 # Circulation > Checkout Policy
7853 # Circulation > Checkout Policy
7854 # Circulation > Checkout Policy
7855 # Circulation > Checkout Policy
7856 # Circulation > Checkout Policy
7857 # Circulation > Checkout Policy
7858 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
7859 msgstr "den gamle afleveringsdato."
7860
7861 # Circulation > Checkout Policy\r
7862 # Circulation > Checkout Policy\r
7863 # Circulation > Checkout Policy\r
7864 # Circulation > Checkout Policy\r
7865 # Circulation > Checkout Policy\r
7866 # Circulation > Checkout Policy\r
7867 # Circulation > Checkout Policy\r
7868 # Circulation > Checkout Policy\r
7869 # Circulation > Checkout Policy\r
7870 # Circulation > Checkout Policy\r
7871 # Circulation > Checkout Policy\r
7872 # Circulation > Checkout Policy\r
7873 # Circulation > Checkout Policy\r
7874 # Circulation > Checkout Policy\r
7875 # Circulation > Checkout Policy\r
7876 # Circulation > Checkout Policy\r
7877 # Circulation > Checkout Policy\r
7878 # Circulation > Checkout Policy\r
7879 # Circulation > Checkout Policy
7880 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
7881 msgstr "Send ikke"
7882
7883 # Circulation > Checkout Policy\r
7884 # Circulation > Checkout Policy\r
7885 # Circulation > Checkout Policy\r
7886 # Circulation > Checkout Policy\r
7887 # Circulation > Checkout Policy\r
7888 # Circulation > Checkout Policy\r
7889 # Circulation > Checkout Policy\r
7890 # Circulation > Checkout Policy\r
7891 # Circulation > Checkout Policy\r
7892 # Circulation > Checkout Policy\r
7893 # Circulation > Checkout Policy\r
7894 # Circulation > Checkout Policy\r
7895 # Circulation > Checkout Policy\r
7896 # Circulation > Checkout Policy\r
7897 # Circulation > Checkout Policy\r
7898 # Circulation > Checkout Policy\r
7899 # Circulation > Checkout Policy\r
7900 # Circulation > Checkout Policy\r
7901 # Circulation > Checkout Policy
7902 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
7903 msgstr "Send"
7904
7905 # Circulation > Checkout Policy\r
7906 # Circulation > Checkout Policy\r
7907 # Circulation > Checkout Policy\r
7908 # Circulation > Checkout Policy\r
7909 # Circulation > Checkout Policy\r
7910 # Circulation > Checkout Policy\r
7911 # Circulation > Checkout Policy\r
7912 # Circulation > Checkout Policy\r
7913 # Circulation > Checkout Policy\r
7914 # Circulation > Checkout Policy\r
7915 # Circulation > Checkout Policy\r
7916 # Circulation > Checkout Policy\r
7917 # Circulation > Checkout Policy\r
7918 # Circulation > Checkout Policy\r
7919 # Circulation > Checkout Policy\r
7920 # Circulation > Checkout Policy\r
7921 # Circulation > Checkout Policy\r
7922 # Circulation > Checkout Policy\r
7923 # Circulation > Checkout Policy
7924 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron checkout alert preferences."
7925 msgstr "en fornyelsesbesked i henhold til låner udlånsbesked-indstillingen."
7926
7927 # Circulation > Checkout Policy\r
7928 # Circulation > Checkout Policy\r
7929 # Circulation > Checkout Policy\r
7930 # Circulation > Checkout Policy\r
7931 # Circulation > Checkout Policy\r
7932 # Circulation > Checkout Policy\r
7933 # Circulation > Checkout Policy\r
7934 # Circulation > Checkout Policy\r
7935 # Circulation > Checkout Policy\r
7936 # Circulation > Checkout Policy\r
7937 # Circulation > Checkout Policy\r
7938 # Circulation > Checkout Policy\r
7939 # Circulation > Checkout Policy\r
7940 # Circulation > Checkout Policy\r
7941 # Circulation > Checkout Policy\r
7942 # Circulation > Checkout Policy\r
7943 # Circulation > Checkout Policy\r
7944 # Circulation > Checkout Policy\r
7945 # Circulation > Checkout Policy
7946 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
7947 msgstr "Medtag ikke"
7948
7949 # Circulation > Checkout Policy\r
7950 # Circulation > Checkout Policy\r
7951 # Circulation > Checkout Policy\r
7952 # Circulation > Checkout Policy\r
7953 # Circulation > Checkout Policy\r
7954 # Circulation > Checkout Policy\r
7955 # Circulation > Checkout Policy\r
7956 # Circulation > Checkout Policy\r
7957 # Circulation > Checkout Policy\r
7958 # Circulation > Checkout Policy\r
7959 # Circulation > Checkout Policy\r
7960 # Circulation > Checkout Policy\r
7961 # Circulation > Checkout Policy\r
7962 # Circulation > Checkout Policy\r
7963 # Circulation > Checkout Policy\r
7964 # Circulation > Checkout Policy\r
7965 # Circulation > Checkout Policy\r
7966 # Circulation > Checkout Policy\r
7967 # Circulation > Checkout Policy
7968 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
7969 msgstr "Medtag"
7970
7971 # Circulation > Checkout Policy\r
7972 # Circulation > Checkout Policy\r
7973 # Circulation > Checkout Policy\r
7974 # Circulation > Checkout Policy\r
7975 # Circulation > Checkout Policy\r
7976 # Circulation > Checkout Policy\r
7977 # Circulation > Checkout Policy\r
7978 # Circulation > Checkout Policy\r
7979 # Circulation > Checkout Policy\r
7980 # Circulation > Checkout Policy\r
7981 # Circulation > Checkout Policy\r
7982 # Circulation > Checkout Policy\r
7983 # Circulation > Checkout Policy\r
7984 # Circulation > Checkout Policy\r
7985 # Circulation > Checkout Policy\r
7986 # Circulation > Checkout Policy\r
7987 # Circulation > Checkout Policy\r
7988 # Circulation > Checkout Policy\r
7989 # Circulation > Checkout Policy
7990 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for noissuescharge."
7991 msgstr "lånergebyrer ved sammentælling af gebyrer til noissuescharge."
7992
7993 # Circulation > Holds Policy
7994 # Circulation > Holds Policy
7995 # Circulation > Holds Policy
7996 # Circulation > Holds Policy
7997 # Circulation > Holds Policy
7998 # Circulation > Holds Policy
7999 # Circulation > Holds Policy
8000 # Circulation > Holds Policy
8001 # Circulation > Holds Policy
8002 # Circulation > Holds Policy
8003 # Circulation > Holds Policy
8004 # Circulation > Holds Policy
8005 # Circulation > Holds Policy
8006 # Circulation > Holds Policy
8007 # Circulation > Holds Policy
8008 # Circulation > Holds Policy
8009 # Circulation > Holds Policy
8010 # Circulation > Holds Policy
8011 # Circulation > Holds Policy
8012 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
8013 msgstr "Kontroller"
8014
8015 # Circulation > Holds Policy
8016 # Circulation > Holds Policy
8017 # Circulation > Holds Policy
8018 # Circulation > Holds Policy
8019 # Circulation > Holds Policy
8020 # Circulation > Holds Policy
8021 # Circulation > Holds Policy
8022 # Circulation > Holds Policy
8023 # Circulation > Holds Policy
8024 # Circulation > Holds Policy
8025 # Circulation > Holds Policy
8026 # Circulation > Holds Policy
8027 # Circulation > Holds Policy
8028 # Circulation > Holds Policy
8029 # Circulation > Holds Policy
8030 # Circulation > Holds Policy
8031 # Circulation > Holds Policy
8032 # Circulation > Holds Policy
8033 # Circulation > Holds Policy
8034 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
8035 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek"
8036
8037 # Circulation > Holds Policy
8038 # Circulation > Holds Policy
8039 # Circulation > Holds Policy
8040 # Circulation > Holds Policy
8041 # Circulation > Holds Policy
8042 # Circulation > Holds Policy
8043 # Circulation > Holds Policy
8044 # Circulation > Holds Policy
8045 # Circulation > Holds Policy
8046 # Circulation > Holds Policy
8047 # Circulation > Holds Policy
8048 # Circulation > Holds Policy
8049 # Circulation > Holds Policy
8050 # Circulation > Holds Policy
8051 # Circulation > Holds Policy
8052 # Circulation > Holds Policy
8053 # Circulation > Holds Policy
8054 # Circulation > Holds Policy
8055 # Circulation > Holds Policy
8056 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
8057 msgstr "lånerens hjemmebibliotek"
8058
8059 # Circulation > Holds Policy
8060 # Circulation > Holds Policy
8061 # Circulation > Holds Policy
8062 # Circulation > Holds Policy
8063 # Circulation > Holds Policy
8064 # Circulation > Holds Policy
8065 # Circulation > Holds Policy
8066 # Circulation > Holds Policy
8067 # Circulation > Holds Policy
8068 # Circulation > Holds Policy
8069 # Circulation > Holds Policy
8070 # Circulation > Holds Policy
8071 # Circulation > Holds Policy
8072 # Circulation > Holds Policy
8073 # Circulation > Holds Policy
8074 # Circulation > Holds Policy
8075 # Circulation > Holds Policy
8076 # Circulation > Holds Policy
8077 # Circulation > Holds Policy
8078 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
8079 msgstr "for at kontrollere, om låneren kan reservere eksemplaret."
8080
8081 # Circulation > Holds Policy
8082 # Circulation > Holds Policy
8083 # Circulation > Holds Policy
8084 # Circulation > Holds Policy
8085 # Circulation > Holds Policy
8086 # Circulation > Holds Policy
8087 # Circulation > Holds Policy
8088 # Circulation > Holds Policy
8089 # Circulation > Holds Policy
8090 # Circulation > Holds Policy
8091 # Circulation > Holds Policy
8092 # Circulation > Holds Policy
8093 # Circulation > Holds Policy
8094 # Circulation > Holds Policy
8095 # Circulation > Holds Policy
8096 # Circulation > Holds Policy
8097 # Circulation > Holds Policy
8098 # Circulation > Holds Policy
8099 # Circulation > Holds Policy
8100 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
8101 msgstr "Marker en reservering som problematisk, hvis den har ventet mere end"
8102
8103 # Circulation > Holds Policy
8104 # Circulation > Holds Policy
8105 # Circulation > Holds Policy
8106 # Circulation > Holds Policy
8107 # Circulation > Holds Policy
8108 # Circulation > Holds Policy
8109 # Circulation > Holds Policy
8110 # Circulation > Holds Policy
8111 # Circulation > Holds Policy
8112 # Circulation > Holds Policy
8113 # Circulation > Holds Policy
8114 # Circulation > Holds Policy
8115 # Circulation > Holds Policy
8116 # Circulation > Holds Policy
8117 # Circulation > Holds Policy
8118 # Circulation > Holds Policy
8119 # Circulation > Holds Policy
8120 # Circulation > Holds Policy
8121 # Circulation > Holds Policy
8122 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
8123 msgstr "dage."
8124
8125 # Circulation > Holds Policy
8126 # Circulation > Holds Policy
8127 # Circulation > Holds Policy
8128 # Circulation > Holds Policy
8129 # Circulation > Holds Policy
8130 # Circulation > Holds Policy
8131 # Circulation > Holds Policy
8132 # Circulation > Holds Policy
8133 # Circulation > Holds Policy
8134 # Circulation > Holds Policy
8135 # Circulation > Holds Policy
8136 # Circulation > Holds Policy
8137 # Circulation > Holds Policy
8138 # Circulation > Holds Policy
8139 # Circulation > Holds Policy
8140 # Circulation > Holds Policy
8141 # Circulation > Holds Policy
8142 # Circulation > Holds Policy
8143 # Circulation > Holds Policy
8144 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
8145 msgstr "Marker automatisk"
8146
8147 # Circulation > Holds Policy
8148 # Circulation > Holds Policy
8149 # Circulation > Holds Policy
8150 # Circulation > Holds Policy
8151 # Circulation > Holds Policy
8152 # Circulation > Holds Policy
8153 # Circulation > Holds Policy
8154 # Circulation > Holds Policy
8155 # Circulation > Holds Policy
8156 # Circulation > Holds Policy
8157 # Circulation > Holds Policy
8158 # Circulation > Holds Policy
8159 # Circulation > Holds Policy
8160 # Circulation > Holds Policy
8161 # Circulation > Holds Policy
8162 # Circulation > Holds Policy
8163 # Circulation > Holds Policy
8164 # Circulation > Holds Policy
8165 # Circulation > Holds Policy
8166 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
8167 msgstr "Marker ikke automatisk"
8168
8169 # Circulation > Holds Policy
8170 # Circulation > Holds Policy
8171 # Circulation > Holds Policy
8172 # Circulation > Holds Policy
8173 # Circulation > Holds Policy
8174 # Circulation > Holds Policy
8175 # Circulation > Holds Policy
8176 # Circulation > Holds Policy
8177 # Circulation > Holds Policy
8178 # Circulation > Holds Policy
8179 # Circulation > Holds Policy
8180 # Circulation > Holds Policy
8181 # Circulation > Holds Policy
8182 # Circulation > Holds Policy
8183 # Circulation > Holds Policy
8184 # Circulation > Holds Policy
8185 # Circulation > Holds Policy
8186 # Circulation > Holds Policy
8187 # Circulation > Holds Policy
8188 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark holds as found and waiting when a hold is placed specifically on them and they are already checked in."
8189 msgstr "reserveringer som fundet og afventende, når en reservering placeres specifikt på dem og de allerede er afleveret."
8190
8191 # Circulation > Checkout Policy
8192 # Circulation > Checkout Policy
8193 # Circulation > Checkout Policy
8194 # Circulation > Checkout Policy
8195 # Circulation > Checkout Policy
8196 # Circulation > Checkout Policy
8197 # Circulation > Checkout Policy
8198 # Circulation > Checkout Policy
8199 # Circulation > Checkout Policy
8200 # Circulation > Checkout Policy
8201 # Circulation > Checkout Policy
8202 # Circulation > Checkout Policy
8203 # Circulation > Checkout Policy
8204 # Circulation > Checkout Policy
8205 # Circulation > Checkout Policy
8206 # Circulation > Checkout Policy
8207 # Circulation > Checkout Policy
8208 # Circulation > Checkout Policy
8209 # Circulation > Checkout Policy
8210 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
8211 msgstr " Kræv ikke"
8212
8213 # Circulation > Checkout Policy
8214 # Circulation > Checkout Policy
8215 # Circulation > Checkout Policy
8216 # Circulation > Checkout Policy
8217 # Circulation > Checkout Policy
8218 # Circulation > Checkout Policy
8219 # Circulation > Checkout Policy
8220 # Circulation > Checkout Policy
8221 # Circulation > Checkout Policy
8222 # Circulation > Checkout Policy
8223 # Circulation > Checkout Policy
8224 # Circulation > Checkout Policy
8225 # Circulation > Checkout Policy
8226 # Circulation > Checkout Policy
8227 # Circulation > Checkout Policy
8228 # Circulation > Checkout Policy
8229 # Circulation > Checkout Policy
8230 # Circulation > Checkout Policy
8231 # Circulation > Checkout Policy
8232 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
8233 msgstr "Kræv ikke"
8234
8235 # Circulation > Checkout Policy
8236 # Circulation > Checkout Policy
8237 # Circulation > Checkout Policy
8238 # Circulation > Checkout Policy
8239 # Circulation > Checkout Policy
8240 # Circulation > Checkout Policy
8241 # Circulation > Checkout Policy
8242 # Circulation > Checkout Policy
8243 # Circulation > Checkout Policy
8244 # Circulation > Checkout Policy
8245 # Circulation > Checkout Policy
8246 # Circulation > Checkout Policy
8247 # Circulation > Checkout Policy
8248 # Circulation > Checkout Policy
8249 # Circulation > Checkout Policy
8250 # Circulation > Checkout Policy
8251 # Circulation > Checkout Policy
8252 # Circulation > Checkout Policy
8253 # Circulation > Checkout Policy
8254 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
8255 msgstr "at lånere afleverer bøger, før deres konto udløber (ved at begrænse afleveringsdage til før lånerens udløbsdato)."
8256
8257 # Circulation > Checkout Policy
8258 # Circulation > Checkout Policy
8259 # Circulation > Checkout Policy
8260 # Circulation > Checkout Policy
8261 # Circulation > Checkout Policy
8262 # Circulation > Checkout Policy
8263 # Circulation > Checkout Policy
8264 # Circulation > Checkout Policy
8265 # Circulation > Checkout Policy
8266 # Circulation > Checkout Policy
8267 # Circulation > Checkout Policy
8268 # Circulation > Checkout Policy
8269 # Circulation > Checkout Policy
8270 # Circulation > Checkout Policy
8271 # Circulation > Checkout Policy
8272 # Circulation > Checkout Policy
8273 # Circulation > Checkout Policy
8274 # Circulation > Checkout Policy
8275 # Circulation > Checkout Policy
8276 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
8277 msgstr "Flyt ikke"
8278
8279 # Circulation > Checkout Policy
8280 # Circulation > Checkout Policy
8281 # Circulation > Checkout Policy
8282 # Circulation > Checkout Policy
8283 # Circulation > Checkout Policy
8284 # Circulation > Checkout Policy
8285 # Circulation > Checkout Policy
8286 # Circulation > Checkout Policy
8287 # Circulation > Checkout Policy
8288 # Circulation > Checkout Policy
8289 # Circulation > Checkout Policy
8290 # Circulation > Checkout Policy
8291 # Circulation > Checkout Policy
8292 # Circulation > Checkout Policy
8293 # Circulation > Checkout Policy
8294 # Circulation > Checkout Policy
8295 # Circulation > Checkout Policy
8296 # Circulation > Checkout Policy
8297 # Circulation > Checkout Policy
8298 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
8299 msgstr " Flyt"
8300
8301 # Circulation > Checkout Policy
8302 # Circulation > Checkout Policy
8303 # Circulation > Checkout Policy
8304 # Circulation > Checkout Policy
8305 # Circulation > Checkout Policy
8306 # Circulation > Checkout Policy
8307 # Circulation > Checkout Policy
8308 # Circulation > Checkout Policy
8309 # Circulation > Checkout Policy
8310 # Circulation > Checkout Policy
8311 # Circulation > Checkout Policy
8312 # Circulation > Checkout Policy
8313 # Circulation > Checkout Policy
8314 # Circulation > Checkout Policy
8315 # Circulation > Checkout Policy
8316 # Circulation > Checkout Policy
8317 # Circulation > Checkout Policy
8318 # Circulation > Checkout Policy
8319 # Circulation > Checkout Policy
8320 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
8321 msgstr "alle eksemplarer til placeringen CART når de afleveres."
8322
8323 # Circulation > Self Checkout\r
8324 # Circulation > Self Checkout\r
8325 # Circulation > Self Checkout\r
8326 # Circulation > Self Checkout\r
8327 # Circulation > Self Checkout\r
8328 # Circulation > Self Checkout\r
8329 # Circulation > Self Checkout\r
8330 # Circulation > Self Checkout\r
8331 # Circulation > Self Checkout\r
8332 # Circulation > Self Checkout\r
8333 # Circulation > Self Checkout\r
8334 # Circulation > Self Checkout\r
8335 # Circulation > Self Checkout\r
8336 # Circulation > Self Checkout\r
8337 # Circulation > Self Checkout\r
8338 # Circulation > Self Checkout\r
8339 # Circulation > Self Checkout\r
8340 # Circulation > Self Checkout\r
8341 # Circulation > Self Checkout
8342 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
8343 msgstr "Medtag følgende CSS på alle sider i det webbaserede selvudlån:"
8344
8345 # Circulation > Self Checkout\r
8346 # Circulation > Self Checkout\r
8347 # Circulation > Self Checkout\r
8348 # Circulation > Self Checkout\r
8349 # Circulation > Self Checkout\r
8350 # Circulation > Self Checkout\r
8351 # Circulation > Self Checkout\r
8352 # Circulation > Self Checkout\r
8353 # Circulation > Self Checkout\r
8354 # Circulation > Self Checkout\r
8355 # Circulation > Self Checkout\r
8356 # Circulation > Self Checkout\r
8357 # Circulation > Self Checkout\r
8358 # Circulation > Self Checkout\r
8359 # Circulation > Self Checkout\r
8360 # Circulation > Self Checkout\r
8361 # Circulation > Self Checkout\r
8362 # Circulation > Self Checkout\r
8363 # Circulation > Self Checkout
8364 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
8365 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i det webbaserede selvudlån:"
8366
8367 # Circulation > Self Checkout
8368 # Circulation > Self Checkout
8369 # Circulation > Self Checkout
8370 # Circulation > Self Checkout
8371 # Circulation > Self Checkout
8372 # Circulation > Self Checkout
8373 # Circulation > Self Checkout
8374 # Circulation > Self Checkout
8375 # Circulation > Self Checkout
8376 # Circulation > Self Checkout
8377 # Circulation > Self Checkout
8378 # Circulation > Self Checkout
8379 # Circulation > Self Checkout
8380 # Circulation > Self Checkout
8381 # Circulation > Self Checkout
8382 # Circulation > Self Checkout
8383 # Circulation > Self Checkout
8384 # Circulation > Self Checkout
8385 # Circulation > Self Checkout
8386 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
8387 msgstr "Indsæt følgende HTML på hjælpesiden i det webbaserede udlånssystem:"
8388
8389 # Circulation > Self Checkout
8390 # Circulation > Self Checkout
8391 # Circulation > Self Checkout
8392 # Circulation > Self Checkout
8393 # Circulation > Self Checkout
8394 # Circulation > Self Checkout
8395 # Circulation > Self Checkout
8396 # Circulation > Self Checkout
8397 # Circulation > Self Checkout
8398 # Circulation > Self Checkout
8399 # Circulation > Self Checkout
8400 # Circulation > Self Checkout
8401 # Circulation > Self Checkout
8402 # Circulation > Self Checkout
8403 # Circulation > Self Checkout
8404 # Circulation > Self Checkout
8405 # Circulation > Self Checkout
8406 # Circulation > Self Checkout
8407 # Circulation > Self Checkout
8408 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
8409 msgstr "Lad den aktuelle brugers webbaserede udlånssystem løbe ud efter"
8410
8411 # Circulation > Self Checkout
8412 # Circulation > Self Checkout
8413 # Circulation > Self Checkout
8414 # Circulation > Self Checkout
8415 # Circulation > Self Checkout
8416 # Circulation > Self Checkout
8417 # Circulation > Self Checkout
8418 # Circulation > Self Checkout
8419 # Circulation > Self Checkout
8420 # Circulation > Self Checkout
8421 # Circulation > Self Checkout
8422 # Circulation > Self Checkout
8423 # Circulation > Self Checkout
8424 # Circulation > Self Checkout
8425 # Circulation > Self Checkout
8426 # Circulation > Self Checkout
8427 # Circulation > Self Checkout
8428 # Circulation > Self Checkout
8429 # Circulation > Self Checkout
8430 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
8431 msgstr "sekunder."
8432
8433 # Circulation > Self Checkout
8434 # Circulation > Self Checkout
8435 # Circulation > Self Checkout
8436 # Circulation > Self Checkout
8437 # Circulation > Self Checkout
8438 # Circulation > Self Checkout
8439 # Circulation > Self Checkout
8440 # Circulation > Self Checkout
8441 # Circulation > Self Checkout
8442 # Circulation > Self Checkout
8443 # Circulation > Self Checkout
8444 # Circulation > Self Checkout
8445 # Circulation > Self Checkout
8446 # Circulation > Self Checkout
8447 # Circulation > Self Checkout
8448 # Circulation > Self Checkout
8449 # Circulation > Self Checkout
8450 # Circulation > Self Checkout
8451 # Circulation > Self Checkout
8452 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Barcode"
8453 msgstr "Stregkode"
8454
8455 # Circulation > Self Checkout
8456 # Circulation > Self Checkout
8457 # Circulation > Self Checkout
8458 # Circulation > Self Checkout
8459 # Circulation > Self Checkout
8460 # Circulation > Self Checkout
8461 # Circulation > Self Checkout
8462 # Circulation > Self Checkout
8463 # Circulation > Self Checkout
8464 # Circulation > Self Checkout
8465 # Circulation > Self Checkout
8466 # Circulation > Self Checkout
8467 # Circulation > Self Checkout
8468 # Circulation > Self Checkout
8469 # Circulation > Self Checkout
8470 # Circulation > Self Checkout
8471 # Circulation > Self Checkout
8472 # Circulation > Self Checkout
8473 # Circulation > Self Checkout
8474 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
8475 msgstr "Lad lånere logge ind i det webbaserede udlånssystem med deres"
8476
8477 # Circulation > Self Checkout
8478 # Circulation > Self Checkout
8479 # Circulation > Self Checkout
8480 # Circulation > Self Checkout
8481 # Circulation > Self Checkout
8482 # Circulation > Self Checkout
8483 # Circulation > Self Checkout
8484 # Circulation > Self Checkout
8485 # Circulation > Self Checkout
8486 # Circulation > Self Checkout
8487 # Circulation > Self Checkout
8488 # Circulation > Self Checkout
8489 # Circulation > Self Checkout
8490 # Circulation > Self Checkout
8491 # Circulation > Self Checkout
8492 # Circulation > Self Checkout
8493 # Circulation > Self Checkout
8494 # Circulation > Self Checkout
8495 # Circulation > Self Checkout
8496 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
8497 msgstr "brugernavn og password"
8498
8499 # Circulation > Self Checkout
8500 # Circulation > Self Checkout
8501 # Circulation > Self Checkout
8502 # Circulation > Self Checkout
8503 # Circulation > Self Checkout
8504 # Circulation > Self Checkout
8505 # Circulation > Self Checkout
8506 # Circulation > Self Checkout
8507 # Circulation > Self Checkout
8508 # Circulation > Self Checkout
8509 # Circulation > Self Checkout
8510 # Circulation > Self Checkout
8511 # Circulation > Self Checkout
8512 # Circulation > Self Checkout
8513 # Circulation > Self Checkout
8514 # Circulation > Self Checkout
8515 # Circulation > Self Checkout
8516 # Circulation > Self Checkout
8517 # Circulation > Self Checkout
8518 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
8519 msgstr "Vis ikke"
8520
8521 # Circulation > Self Checkout
8522 # Circulation > Self Checkout
8523 # Circulation > Self Checkout
8524 # Circulation > Self Checkout
8525 # Circulation > Self Checkout
8526 # Circulation > Self Checkout
8527 # Circulation > Self Checkout
8528 # Circulation > Self Checkout
8529 # Circulation > Self Checkout
8530 # Circulation > Self Checkout
8531 # Circulation > Self Checkout
8532 # Circulation > Self Checkout
8533 # Circulation > Self Checkout
8534 # Circulation > Self Checkout
8535 # Circulation > Self Checkout
8536 # Circulation > Self Checkout
8537 # Circulation > Self Checkout
8538 # Circulation > Self Checkout
8539 # Circulation > Self Checkout
8540 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
8541 msgstr " Vis"
8542
8543 # Circulation > Self Checkout
8544 # Circulation > Self Checkout
8545 # Circulation > Self Checkout
8546 # Circulation > Self Checkout
8547 # Circulation > Self Checkout
8548 # Circulation > Self Checkout
8549 # Circulation > Self Checkout
8550 # Circulation > Self Checkout
8551 # Circulation > Self Checkout
8552 # Circulation > Self Checkout
8553 # Circulation > Self Checkout
8554 # Circulation > Self Checkout
8555 # Circulation > Self Checkout
8556 # Circulation > Self Checkout
8557 # Circulation > Self Checkout
8558 # Circulation > Self Checkout
8559 # Circulation > Self Checkout
8560 # Circulation > Self Checkout
8561 # Circulation > Self Checkout
8562 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
8563 msgstr "lånerens billede (hvis et billede er tilføjet) når de bruger det webbaserede selvudlån."
8564
8565 # Circulation > Interface
8566 # Circulation > Interface
8567 # Circulation > Interface
8568 # Circulation > Interface
8569 # Circulation > Interface
8570 # Circulation > Interface
8571 # Circulation > Interface
8572 # Circulation > Interface
8573 # Circulation > Interface
8574 # Circulation > Interface
8575 # Circulation > Interface
8576 # Circulation > Interface
8577 # Circulation > Interface
8578 # Circulation > Interface
8579 # Circulation > Interface
8580 # Circulation > Interface
8581 # Circulation > Interface
8582 # Circulation > Interface
8583 # Circulation > Interface
8584 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
8585 msgstr "Tillad"
8586
8587 # Circulation > Interface
8588 # Circulation > Interface
8589 # Circulation > Interface
8590 # Circulation > Interface
8591 # Circulation > Interface
8592 # Circulation > Interface
8593 # Circulation > Interface
8594 # Circulation > Interface
8595 # Circulation > Interface
8596 # Circulation > Interface
8597 # Circulation > Interface
8598 # Circulation > Interface
8599 # Circulation > Interface
8600 # Circulation > Interface
8601 # Circulation > Interface
8602 # Circulation > Interface
8603 # Circulation > Interface
8604 # Circulation > Interface
8605 # Circulation > Interface
8606 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
8607 msgstr "Tillad ikke"
8608
8609 # Circulation > Interface
8610 # Circulation > Interface
8611 # Circulation > Interface
8612 # Circulation > Interface
8613 # Circulation > Interface
8614 # Circulation > Interface
8615 # Circulation > Interface
8616 # Circulation > Interface
8617 # Circulation > Interface
8618 # Circulation > Interface
8619 # Circulation > Interface
8620 # Circulation > Interface
8621 # Circulation > Interface
8622 # Circulation > Interface
8623 # Circulation > Interface
8624 # Circulation > Interface
8625 # Circulation > Interface
8626 # Circulation > Interface
8627 # Circulation > Interface
8628 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
8629 msgstr "medarbejdere et angive en afleveringsdag for et udlån."
8630
8631 # Circulation > Holds Policy
8632 # Circulation > Holds Policy
8633 # Circulation > Holds Policy
8634 # Circulation > Holds Policy
8635 # Circulation > Holds Policy
8636 # Circulation > Holds Policy
8637 # Circulation > Holds Policy
8638 # Circulation > Holds Policy
8639 # Circulation > Holds Policy
8640 # Circulation > Holds Policy
8641 # Circulation > Holds Policy
8642 # Circulation > Holds Policy
8643 # Circulation > Holds Policy
8644 # Circulation > Holds Policy
8645 # Circulation > Holds Policy
8646 # Circulation > Holds Policy
8647 # Circulation > Holds Policy
8648 # Circulation > Holds Policy
8649 # Circulation > Holds Policy
8650 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
8651 msgstr "(som afdelingskoder, adskilt af kommaer; hvis tom bruges alle biblioteker)"
8652
8653 # Circulation > Holds Policy
8654 # Circulation > Holds Policy
8655 # Circulation > Holds Policy
8656 # Circulation > Holds Policy
8657 # Circulation > Holds Policy
8658 # Circulation > Holds Policy
8659 # Circulation > Holds Policy
8660 # Circulation > Holds Policy
8661 # Circulation > Holds Policy
8662 # Circulation > Holds Policy
8663 # Circulation > Holds Policy
8664 # Circulation > Holds Policy
8665 # Circulation > Holds Policy
8666 # Circulation > Holds Policy
8667 # Circulation > Holds Policy
8668 # Circulation > Holds Policy
8669 # Circulation > Holds Policy
8670 # Circulation > Holds Policy
8671 # Circulation > Holds Policy
8672 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds from the libraries"
8673 msgstr "Efterkom reserveringsønsker fra bibliotekerne"
8674
8675 # Circulation > Holds Policy
8676 # Circulation > Holds Policy
8677 # Circulation > Holds Policy
8678 # Circulation > Holds Policy
8679 # Circulation > Holds Policy
8680 # Circulation > Holds Policy
8681 # Circulation > Holds Policy
8682 # Circulation > Holds Policy
8683 # Circulation > Holds Policy
8684 # Circulation > Holds Policy
8685 # Circulation > Holds Policy
8686 # Circulation > Holds Policy
8687 # Circulation > Holds Policy
8688 # Circulation > Holds Policy
8689 # Circulation > Holds Policy
8690 # Circulation > Holds Policy
8691 # Circulation > Holds Policy
8692 # Circulation > Holds Policy
8693 # Circulation > Holds Policy
8694 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
8695 msgstr "i tilfældig rækkefølge."
8696
8697 # Circulation > Holds Policy
8698 # Circulation > Holds Policy
8699 # Circulation > Holds Policy
8700 # Circulation > Holds Policy
8701 # Circulation > Holds Policy
8702 # Circulation > Holds Policy
8703 # Circulation > Holds Policy
8704 # Circulation > Holds Policy
8705 # Circulation > Holds Policy
8706 # Circulation > Holds Policy
8707 # Circulation > Holds Policy
8708 # Circulation > Holds Policy
8709 # Circulation > Holds Policy
8710 # Circulation > Holds Policy
8711 # Circulation > Holds Policy
8712 # Circulation > Holds Policy
8713 # Circulation > Holds Policy
8714 # Circulation > Holds Policy
8715 # Circulation > Holds Policy
8716 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
8717 msgstr "i denne rækkefølge."
8718
8719 # Circulation > Holds Policy
8720 # Circulation > Holds Policy
8721 # Circulation > Holds Policy
8722 # Circulation > Holds Policy
8723 # Circulation > Holds Policy
8724 # Circulation > Holds Policy
8725 # Circulation > Holds Policy
8726 # Circulation > Holds Policy
8727 # Circulation > Holds Policy
8728 # Circulation > Holds Policy
8729 # Circulation > Holds Policy
8730 # Circulation > Holds Policy
8731 # Circulation > Holds Policy
8732 # Circulation > Holds Policy
8733 # Circulation > Holds Policy
8734 # Circulation > Holds Policy
8735 # Circulation > Holds Policy
8736 # Circulation > Holds Policy
8737 # Circulation > Holds Policy
8738 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
8739 msgstr "Tillad"
8740
8741 # Circulation > Holds Policy
8742 # Circulation > Holds Policy
8743 # Circulation > Holds Policy
8744 # Circulation > Holds Policy
8745 # Circulation > Holds Policy
8746 # Circulation > Holds Policy
8747 # Circulation > Holds Policy
8748 # Circulation > Holds Policy
8749 # Circulation > Holds Policy
8750 # Circulation > Holds Policy
8751 # Circulation > Holds Policy
8752 # Circulation > Holds Policy
8753 # Circulation > Holds Policy
8754 # Circulation > Holds Policy
8755 # Circulation > Holds Policy
8756 # Circulation > Holds Policy
8757 # Circulation > Holds Policy
8758 # Circulation > Holds Policy
8759 # Circulation > Holds Policy
8760 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
8761 msgstr "Tillad ikke"
8762
8763 # Circulation > Holds Policy
8764 # Circulation > Holds Policy
8765 # Circulation > Holds Policy
8766 # Circulation > Holds Policy
8767 # Circulation > Holds Policy
8768 # Circulation > Holds Policy
8769 # Circulation > Holds Policy
8770 # Circulation > Holds Policy
8771 # Circulation > Holds Policy
8772 # Circulation > Holds Policy
8773 # Circulation > Holds Policy
8774 # Circulation > Holds Policy
8775 # Circulation > Holds Policy
8776 # Circulation > Holds Policy
8777 # Circulation > Holds Policy
8778 # Circulation > Holds Policy
8779 # Circulation > Holds Policy
8780 # Circulation > Holds Policy
8781 # Circulation > Holds Policy
8782 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
8783 msgstr "at reserveringer suspenderes fra intranet."
8784
8785 # Circulation > Holds Policy
8786 # Circulation > Holds Policy
8787 # Circulation > Holds Policy
8788 # Circulation > Holds Policy
8789 # Circulation > Holds Policy
8790 # Circulation > Holds Policy
8791 # Circulation > Holds Policy
8792 # Circulation > Holds Policy
8793 # Circulation > Holds Policy
8794 # Circulation > Holds Policy
8795 # Circulation > Holds Policy
8796 # Circulation > Holds Policy
8797 # Circulation > Holds Policy
8798 # Circulation > Holds Policy
8799 # Circulation > Holds Policy
8800 # Circulation > Holds Policy
8801 # Circulation > Holds Policy
8802 # Circulation > Holds Policy
8803 # Circulation > Holds Policy
8804 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
8805 msgstr "Tillad"
8806
8807 # Circulation > Holds Policy
8808 # Circulation > Holds Policy
8809 # Circulation > Holds Policy
8810 # Circulation > Holds Policy
8811 # Circulation > Holds Policy
8812 # Circulation > Holds Policy
8813 # Circulation > Holds Policy
8814 # Circulation > Holds Policy
8815 # Circulation > Holds Policy
8816 # Circulation > Holds Policy
8817 # Circulation > Holds Policy
8818 # Circulation > Holds Policy
8819 # Circulation > Holds Policy
8820 # Circulation > Holds Policy
8821 # Circulation > Holds Policy
8822 # Circulation > Holds Policy
8823 # Circulation > Holds Policy
8824 # Circulation > Holds Policy
8825 # Circulation > Holds Policy
8826 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
8827 msgstr "Tillad ikke"
8828
8829 # Circulation > Holds Policy
8830 # Circulation > Holds Policy
8831 # Circulation > Holds Policy
8832 # Circulation > Holds Policy
8833 # Circulation > Holds Policy
8834 # Circulation > Holds Policy
8835 # Circulation > Holds Policy
8836 # Circulation > Holds Policy
8837 # Circulation > Holds Policy
8838 # Circulation > Holds Policy
8839 # Circulation > Holds Policy
8840 # Circulation > Holds Policy
8841 # Circulation > Holds Policy
8842 # Circulation > Holds Policy
8843 # Circulation > Holds Policy
8844 # Circulation > Holds Policy
8845 # Circulation > Holds Policy
8846 # Circulation > Holds Policy
8847 # Circulation > Holds Policy
8848 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
8849 msgstr "at reserveringer suspenderes fra OPAC."
8850
8851 # Circulation > Holds Policy
8852 # Circulation > Holds Policy
8853 # Circulation > Holds Policy
8854 # Circulation > Holds Policy
8855 # Circulation > Holds Policy
8856 # Circulation > Holds Policy
8857 # Circulation > Holds Policy
8858 # Circulation > Holds Policy
8859 # Circulation > Holds Policy
8860 # Circulation > Holds Policy
8861 # Circulation > Holds Policy
8862 # Circulation > Holds Policy
8863 # Circulation > Holds Policy
8864 # Circulation > Holds Policy
8865 # Circulation > Holds Policy
8866 # Circulation > Holds Policy
8867 # Circulation > Holds Policy
8868 # Circulation > Holds Policy
8869 # Circulation > Holds Policy
8870 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
8871 msgstr "Overfør ikke"
8872
8873 # Circulation > Holds Policy
8874 # Circulation > Holds Policy
8875 # Circulation > Holds Policy
8876 # Circulation > Holds Policy
8877 # Circulation > Holds Policy
8878 # Circulation > Holds Policy
8879 # Circulation > Holds Policy
8880 # Circulation > Holds Policy
8881 # Circulation > Holds Policy
8882 # Circulation > Holds Policy
8883 # Circulation > Holds Policy
8884 # Circulation > Holds Policy
8885 # Circulation > Holds Policy
8886 # Circulation > Holds Policy
8887 # Circulation > Holds Policy
8888 # Circulation > Holds Policy
8889 # Circulation > Holds Policy
8890 # Circulation > Holds Policy
8891 # Circulation > Holds Policy
8892 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
8893 msgstr "Overfør"
8894
8895 # Circulation > Holds Policy
8896 # Circulation > Holds Policy
8897 # Circulation > Holds Policy
8898 # Circulation > Holds Policy
8899 # Circulation > Holds Policy
8900 # Circulation > Holds Policy
8901 # Circulation > Holds Policy
8902 # Circulation > Holds Policy
8903 # Circulation > Holds Policy
8904 # Circulation > Holds Policy
8905 # Circulation > Holds Policy
8906 # Circulation > Holds Policy
8907 # Circulation > Holds Policy
8908 # Circulation > Holds Policy
8909 # Circulation > Holds Policy
8910 # Circulation > Holds Policy
8911 # Circulation > Holds Policy
8912 # Circulation > Holds Policy
8913 # Circulation > Holds Policy
8914 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
8915 msgstr "eksemplarer, når alle ventende reserveringer annulleres."
8916
8917 # Circulation > Checkout Policy
8918 # Circulation > Checkout Policy
8919 # Circulation > Checkout Policy
8920 # Circulation > Checkout Policy
8921 # Circulation > Checkout Policy
8922 # Circulation > Checkout Policy
8923 # Circulation > Checkout Policy
8924 # Circulation > Checkout Policy
8925 # Circulation > Checkout Policy
8926 # Circulation > Checkout Policy
8927 # Circulation > Checkout Policy
8928 # Circulation > Checkout Policy
8929 # Circulation > Checkout Policy
8930 # Circulation > Checkout Policy
8931 # Circulation > Checkout Policy
8932 # Circulation > Checkout Policy
8933 # Circulation > Checkout Policy
8934 # Circulation > Checkout Policy
8935 # Circulation > Checkout Policy
8936 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
8937 msgstr "Vis en advarsel på skærmen \"Overførsler til modtagelse\", hvis overførslen ikke er modtaget"
8938
8939 # Circulation > Checkout Policy
8940 # Circulation > Checkout Policy
8941 # Circulation > Checkout Policy
8942 # Circulation > Checkout Policy
8943 # Circulation > Checkout Policy
8944 # Circulation > Checkout Policy
8945 # Circulation > Checkout Policy
8946 # Circulation > Checkout Policy
8947 # Circulation > Checkout Policy
8948 # Circulation > Checkout Policy
8949 # Circulation > Checkout Policy
8950 # Circulation > Checkout Policy
8951 # Circulation > Checkout Policy
8952 # Circulation > Checkout Policy
8953 # Circulation > Checkout Policy
8954 # Circulation > Checkout Policy
8955 # Circulation > Checkout Policy
8956 # Circulation > Checkout Policy
8957 # Circulation > Checkout Policy
8958 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
8959 msgstr "dage efter, den blev sendt."
8960
8961 # Circulation > Interface
8962 # Circulation > Interface
8963 # Circulation > Interface
8964 # Circulation > Interface
8965 # Circulation > Interface
8966 # Circulation > Interface
8967 # Circulation > Interface
8968 # Circulation > Interface
8969 # Circulation > Interface
8970 # Circulation > Interface
8971 # Circulation > Interface
8972 # Circulation > Interface
8973 # Circulation > Interface
8974 # Circulation > Interface
8975 # Circulation > Interface
8976 # Circulation > Interface
8977 # Circulation > Interface
8978 # Circulation > Interface
8979 # Circulation > Interface
8980 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
8981 msgstr "Opdater"
8982
8983 # Circulation > Interface
8984 # Circulation > Interface
8985 # Circulation > Interface
8986 # Circulation > Interface
8987 # Circulation > Interface
8988 # Circulation > Interface
8989 # Circulation > Interface
8990 # Circulation > Interface
8991 # Circulation > Interface
8992 # Circulation > Interface
8993 # Circulation > Interface
8994 # Circulation > Interface
8995 # Circulation > Interface
8996 # Circulation > Interface
8997 # Circulation > Interface
8998 # Circulation > Interface
8999 # Circulation > Interface
9000 # Circulation > Interface
9001 # Circulation > Interface
9002 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
9003 msgstr "Opdater ikke"
9004
9005 # Circulation > Interface
9006 # Circulation > Interface
9007 # Circulation > Interface
9008 # Circulation > Interface
9009 # Circulation > Interface
9010 # Circulation > Interface
9011 # Circulation > Interface
9012 # Circulation > Interface
9013 # Circulation > Interface
9014 # Circulation > Interface
9015 # Circulation > Interface
9016 # Circulation > Interface
9017 # Circulation > Interface
9018 # Circulation > Interface
9019 # Circulation > Interface
9020 # Circulation > Interface
9021 # Circulation > Interface
9022 # Circulation > Interface
9023 # Circulation > Interface
9024 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
9025 msgstr "en bibliografisk post's samlede antal eksemplarer, når et eksemplar udgives (ADVARSEL! Dette øger serverbelastningen betydeligt; hvis ydelse er et problem, brug cron-jobbet update_totalissues.pl til at opdatere antallet af udgaver)."
9026
9027 # Circulation > Checkout Policy
9028 # Circulation > Checkout Policy
9029 # Circulation > Checkout Policy
9030 # Circulation > Checkout Policy
9031 # Circulation > Checkout Policy
9032 # Circulation > Checkout Policy
9033 # Circulation > Checkout Policy
9034 # Circulation > Checkout Policy
9035 # Circulation > Checkout Policy
9036 # Circulation > Checkout Policy
9037 # Circulation > Checkout Policy
9038 # Circulation > Checkout Policy
9039 # Circulation > Checkout Policy
9040 # Circulation > Checkout Policy
9041 # Circulation > Checkout Policy
9042 # Circulation > Checkout Policy
9043 # Circulation > Checkout Policy
9044 # Circulation > Checkout Policy
9045 # Circulation > Checkout Policy
9046 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
9047 msgstr " ."
9048
9049 # Circulation > Checkout Policy
9050 # Circulation > Checkout Policy
9051 # Circulation > Checkout Policy
9052 # Circulation > Checkout Policy
9053 # Circulation > Checkout Policy
9054 # Circulation > Checkout Policy
9055 # Circulation > Checkout Policy
9056 # Circulation > Checkout Policy
9057 # Circulation > Checkout Policy
9058 # Circulation > Checkout Policy
9059 # Circulation > Checkout Policy
9060 # Circulation > Checkout Policy
9061 # Circulation > Checkout Policy
9062 # Circulation > Checkout Policy
9063 # Circulation > Checkout Policy
9064 # Circulation > Checkout Policy
9065 # Circulation > Checkout Policy
9066 # Circulation > Checkout Policy
9067 # Circulation > Checkout Policy
9068 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
9069 msgstr "Gennemtving ikke"
9070
9071 # Circulation > Checkout Policy
9072 # Circulation > Checkout Policy
9073 # Circulation > Checkout Policy
9074 # Circulation > Checkout Policy
9075 # Circulation > Checkout Policy
9076 # Circulation > Checkout Policy
9077 # Circulation > Checkout Policy
9078 # Circulation > Checkout Policy
9079 # Circulation > Checkout Policy
9080 # Circulation > Checkout Policy
9081 # Circulation > Checkout Policy
9082 # Circulation > Checkout Policy
9083 # Circulation > Checkout Policy
9084 # Circulation > Checkout Policy
9085 # Circulation > Checkout Policy
9086 # Circulation > Checkout Policy
9087 # Circulation > Checkout Policy
9088 # Circulation > Checkout Policy
9089 # Circulation > Checkout Policy
9090 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
9091 msgstr "Gennemtving"
9092
9093 # Circulation > Checkout Policy
9094 # Circulation > Checkout Policy
9095 # Circulation > Checkout Policy
9096 # Circulation > Checkout Policy
9097 # Circulation > Checkout Policy
9098 # Circulation > Checkout Policy
9099 # Circulation > Checkout Policy
9100 # Circulation > Checkout Policy
9101 # Circulation > Checkout Policy
9102 # Circulation > Checkout Policy
9103 # Circulation > Checkout Policy
9104 # Circulation > Checkout Policy
9105 # Circulation > Checkout Policy
9106 # Circulation > Checkout Policy
9107 # Circulation > Checkout Policy
9108 # Circulation > Checkout Policy
9109 # Circulation > Checkout Policy
9110 # Circulation > Checkout Policy
9111 # Circulation > Checkout Policy
9112 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
9113 msgstr "samlingskode"
9114
9115 # Circulation > Checkout Policy
9116 # Circulation > Checkout Policy
9117 # Circulation > Checkout Policy
9118 # Circulation > Checkout Policy
9119 # Circulation > Checkout Policy
9120 # Circulation > Checkout Policy
9121 # Circulation > Checkout Policy
9122 # Circulation > Checkout Policy
9123 # Circulation > Checkout Policy
9124 # Circulation > Checkout Policy
9125 # Circulation > Checkout Policy
9126 # Circulation > Checkout Policy
9127 # Circulation > Checkout Policy
9128 # Circulation > Checkout Policy
9129 # Circulation > Checkout Policy
9130 # Circulation > Checkout Policy
9131 # Circulation > Checkout Policy
9132 # Circulation > Checkout Policy
9133 # Circulation > Checkout Policy
9134 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
9135 msgstr "medietype"
9136
9137 # Circulation > Checkout Policy
9138 # Circulation > Checkout Policy
9139 # Circulation > Checkout Policy
9140 # Circulation > Checkout Policy
9141 # Circulation > Checkout Policy
9142 # Circulation > Checkout Policy
9143 # Circulation > Checkout Policy
9144 # Circulation > Checkout Policy
9145 # Circulation > Checkout Policy
9146 # Circulation > Checkout Policy
9147 # Circulation > Checkout Policy
9148 # Circulation > Checkout Policy
9149 # Circulation > Checkout Policy
9150 # Circulation > Checkout Policy
9151 # Circulation > Checkout Policy
9152 # Circulation > Checkout Policy
9153 # Circulation > Checkout Policy
9154 # Circulation > Checkout Policy
9155 # Circulation > Checkout Policy
9156 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
9157 msgstr "biblioteksoverførselsbegrænsning baseret på"
9158
9159 # Circulation > Interface
9160 # Circulation > Interface
9161 # Circulation > Interface
9162 # Circulation > Interface
9163 # Circulation > Interface
9164 # Circulation > Interface
9165 # Circulation > Interface
9166 # Circulation > Interface
9167 # Circulation > Interface
9168 # Circulation > Interface
9169 # Circulation > Interface
9170 # Circulation > Interface
9171 # Circulation > Interface
9172 # Circulation > Interface
9173 # Circulation > Interface
9174 # Circulation > Interface
9175 # Circulation > Interface
9176 # Circulation > Interface
9177 # Circulation > Interface
9178 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# Don't enable"
9179 msgstr "Aktiver ikke"
9180
9181 # Circulation > Interface
9182 # Circulation > Interface
9183 # Circulation > Interface
9184 # Circulation > Interface
9185 # Circulation > Interface
9186 # Circulation > Interface
9187 # Circulation > Interface
9188 # Circulation > Interface
9189 # Circulation > Interface
9190 # Circulation > Interface
9191 # Circulation > Interface
9192 # Circulation > Interface
9193 # Circulation > Interface
9194 # Circulation > Interface
9195 # Circulation > Interface
9196 # Circulation > Interface
9197 # Circulation > Interface
9198 # Circulation > Interface
9199 # Circulation > Interface
9200 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# Enable"
9201 msgstr "Aktiver"
9202
9203 # Circulation > Interface
9204 # Circulation > Interface
9205 # Circulation > Interface
9206 # Circulation > Interface
9207 # Circulation > Interface
9208 # Circulation > Interface
9209 # Circulation > Interface
9210 # Circulation > Interface
9211 # Circulation > Interface
9212 # Circulation > Interface
9213 # Circulation > Interface
9214 # Circulation > Interface
9215 # Circulation > Interface
9216 # Circulation > Interface
9217 # Circulation > Interface
9218 # Circulation > Interface
9219 # Circulation > Interface
9220 # Circulation > Interface
9221 # Circulation > Interface
9222 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# the sorting of current patron checkouts on the circulation screen. <br/>NOTE: Enabling this function may slow down circulation time for patrons with many checkouts."
9223 msgstr "sortering af den aktuelle låners udlån på udlånsskærmen. <br/>BEMÆRK: Aktivering af denne funktion kan gøre udlån langsommere ved lånere med mange udlån."
9224
9225 # Circulation > Checkout Policy
9226 # Circulation > Checkout Policy
9227 # Circulation > Checkout Policy
9228 # Circulation > Checkout Policy
9229 # Circulation > Checkout Policy
9230 # Circulation > Checkout Policy
9231 # Circulation > Checkout Policy
9232 # Circulation > Checkout Policy
9233 # Circulation > Checkout Policy
9234 # Circulation > Checkout Policy
9235 # Circulation > Checkout Policy
9236 # Circulation > Checkout Policy
9237 # Circulation > Checkout Policy
9238 # Circulation > Checkout Policy
9239 # Circulation > Checkout Policy
9240 # Circulation > Checkout Policy
9241 # Circulation > Checkout Policy
9242 # Circulation > Checkout Policy
9243 # Circulation > Checkout Policy
9244 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
9245 msgstr "Brug ikke"
9246
9247 # Circulation > Checkout Policy
9248 # Circulation > Checkout Policy
9249 # Circulation > Checkout Policy
9250 # Circulation > Checkout Policy
9251 # Circulation > Checkout Policy
9252 # Circulation > Checkout Policy
9253 # Circulation > Checkout Policy
9254 # Circulation > Checkout Policy
9255 # Circulation > Checkout Policy
9256 # Circulation > Checkout Policy
9257 # Circulation > Checkout Policy
9258 # Circulation > Checkout Policy
9259 # Circulation > Checkout Policy
9260 # Circulation > Checkout Policy
9261 # Circulation > Checkout Policy
9262 # Circulation > Checkout Policy
9263 # Circulation > Checkout Policy
9264 # Circulation > Checkout Policy
9265 # Circulation > Checkout Policy
9266 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
9267 msgstr "Transportomkostningsmatriks til beregning af den optimale reserveringsbestand mellem afdelinger."
9268
9269 # Circulation > Checkout Policy
9270 # Circulation > Checkout Policy
9271 # Circulation > Checkout Policy
9272 # Circulation > Checkout Policy
9273 # Circulation > Checkout Policy
9274 # Circulation > Checkout Policy
9275 # Circulation > Checkout Policy
9276 # Circulation > Checkout Policy
9277 # Circulation > Checkout Policy
9278 # Circulation > Checkout Policy
9279 # Circulation > Checkout Policy
9280 # Circulation > Checkout Policy
9281 # Circulation > Checkout Policy
9282 # Circulation > Checkout Policy
9283 # Circulation > Checkout Policy
9284 # Circulation > Checkout Policy
9285 # Circulation > Checkout Policy
9286 # Circulation > Checkout Policy
9287 # Circulation > Checkout Policy
9288 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
9289 msgstr "Brug"
9290
9291 # Circulation > Interface
9292 # Circulation > Interface
9293 # Circulation > Interface
9294 # Circulation > Interface
9295 # Circulation > Interface
9296 # Circulation > Interface
9297 # Circulation > Interface
9298 # Circulation > Interface
9299 # Circulation > Interface
9300 # Circulation > Interface
9301 # Circulation > Interface
9302 # Circulation > Interface
9303 # Circulation > Interface
9304 # Circulation > Interface
9305 # Circulation > Interface
9306 # Circulation > Interface
9307 # Circulation > Interface
9308 # Circulation > Interface
9309 # Circulation > Interface
9310 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
9311 msgstr "Giv besked"
9312
9313 # Circulation > Interface
9314 # Circulation > Interface
9315 # Circulation > Interface
9316 # Circulation > Interface
9317 # Circulation > Interface
9318 # Circulation > Interface
9319 # Circulation > Interface
9320 # Circulation > Interface
9321 # Circulation > Interface
9322 # Circulation > Interface
9323 # Circulation > Interface
9324 # Circulation > Interface
9325 # Circulation > Interface
9326 # Circulation > Interface
9327 # Circulation > Interface
9328 # Circulation > Interface
9329 # Circulation > Interface
9330 # Circulation > Interface
9331 # Circulation > Interface
9332 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
9333 msgstr "Giv ikke besked"
9334
9335 # Circulation > Interface
9336 # Circulation > Interface
9337 # Circulation > Interface
9338 # Circulation > Interface
9339 # Circulation > Interface
9340 # Circulation > Interface
9341 # Circulation > Interface
9342 # Circulation > Interface
9343 # Circulation > Interface
9344 # Circulation > Interface
9345 # Circulation > Interface
9346 # Circulation > Interface
9347 # Circulation > Interface
9348 # Circulation > Interface
9349 # Circulation > Interface
9350 # Circulation > Interface
9351 # Circulation > Interface
9352 # Circulation > Interface
9353 # Circulation > Interface
9354 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
9355 msgstr "til bibliotekaren om ventende reserverede eksemplarer til den låner, som der udlånes til."
9356
9357 # Circulation > Self Checkout
9358 # Circulation > Self Checkout
9359 # Circulation > Self Checkout
9360 # Circulation > Self Checkout
9361 # Circulation > Self Checkout
9362 # Circulation > Self Checkout
9363 # Circulation > Self Checkout
9364 # Circulation > Self Checkout
9365 # Circulation > Self Checkout
9366 # Circulation > Self Checkout
9367 # Circulation > Self Checkout
9368 # Circulation > Self Checkout
9369 # Circulation > Self Checkout
9370 # Circulation > Self Checkout
9371 # Circulation > Self Checkout
9372 # Circulation > Self Checkout
9373 # Circulation > Self Checkout
9374 # Circulation > Self Checkout
9375 # Circulation > Self Checkout
9376 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
9377 msgstr "Aktiver ikke"
9378
9379 # Circulation > Self Checkout
9380 # Circulation > Self Checkout
9381 # Circulation > Self Checkout
9382 # Circulation > Self Checkout
9383 # Circulation > Self Checkout
9384 # Circulation > Self Checkout
9385 # Circulation > Self Checkout
9386 # Circulation > Self Checkout
9387 # Circulation > Self Checkout
9388 # Circulation > Self Checkout
9389 # Circulation > Self Checkout
9390 # Circulation > Self Checkout
9391 # Circulation > Self Checkout
9392 # Circulation > Self Checkout
9393 # Circulation > Self Checkout
9394 # Circulation > Self Checkout
9395 # Circulation > Self Checkout
9396 # Circulation > Self Checkout
9397 # Circulation > Self Checkout
9398 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
9399 msgstr "Aktiver"
9400
9401 # Circulation > Self Checkout
9402 # Circulation > Self Checkout
9403 # Circulation > Self Checkout
9404 # Circulation > Self Checkout
9405 # Circulation > Self Checkout
9406 # Circulation > Self Checkout
9407 # Circulation > Self Checkout
9408 # Circulation > Self Checkout
9409 # Circulation > Self Checkout
9410 # Circulation > Self Checkout
9411 # Circulation > Self Checkout
9412 # Circulation > Self Checkout
9413 # Circulation > Self Checkout
9414 # Circulation > Self Checkout
9415 # Circulation > Self Checkout
9416 # Circulation > Self Checkout
9417 # Circulation > Self Checkout
9418 # Circulation > Self Checkout
9419 # Circulation > Self Checkout
9420 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
9421 msgstr "det webbaserede selvudlåns-system. (findes i: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
9422
9423 # Circulation > Holds Policy
9424 # Circulation > Holds Policy
9425 # Circulation > Holds Policy
9426 # Circulation > Holds Policy
9427 # Circulation > Holds Policy
9428 # Circulation > Holds Policy
9429 # Circulation > Holds Policy
9430 # Circulation > Holds Policy
9431 # Circulation > Holds Policy
9432 # Circulation > Holds Policy
9433 # Circulation > Holds Policy
9434 # Circulation > Holds Policy
9435 # Circulation > Holds Policy
9436 # Circulation > Holds Policy
9437 # Circulation > Holds Policy
9438 # Circulation > Holds Policy
9439 # Circulation > Holds Policy
9440 # Circulation > Holds Policy
9441 # Circulation > Holds Policy
9442 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
9443 msgstr "Tillad"
9444
9445 # Circulation > Holds Policy
9446 # Circulation > Holds Policy
9447 # Circulation > Holds Policy
9448 # Circulation > Holds Policy
9449 # Circulation > Holds Policy
9450 # Circulation > Holds Policy
9451 # Circulation > Holds Policy
9452 # Circulation > Holds Policy
9453 # Circulation > Holds Policy
9454 # Circulation > Holds Policy
9455 # Circulation > Holds Policy
9456 # Circulation > Holds Policy
9457 # Circulation > Holds Policy
9458 # Circulation > Holds Policy
9459 # Circulation > Holds Policy
9460 # Circulation > Holds Policy
9461 # Circulation > Holds Policy
9462 # Circulation > Holds Policy
9463 # Circulation > Holds Policy
9464 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
9465 msgstr "Tillad ikke (ved selvstændige afdelinger)"
9466
9467 # Circulation > Holds Policy
9468 # Circulation > Holds Policy
9469 # Circulation > Holds Policy
9470 # Circulation > Holds Policy
9471 # Circulation > Holds Policy
9472 # Circulation > Holds Policy
9473 # Circulation > Holds Policy
9474 # Circulation > Holds Policy
9475 # Circulation > Holds Policy
9476 # Circulation > Holds Policy
9477 # Circulation > Holds Policy
9478 # Circulation > Holds Policy
9479 # Circulation > Holds Policy
9480 # Circulation > Holds Policy
9481 # Circulation > Holds Policy
9482 # Circulation > Holds Policy
9483 # Circulation > Holds Policy
9484 # Circulation > Holds Policy
9485 # Circulation > Holds Policy
9486 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
9487 msgstr "en låner fra bibliotek, at placere en reservering for et eksemplar fra et andet bibliotek"
9488
9489 # Circulation > Holds Policy
9490 # Circulation > Holds Policy
9491 # Circulation > Holds Policy
9492 # Circulation > Holds Policy
9493 # Circulation > Holds Policy
9494 # Circulation > Holds Policy
9495 # Circulation > Holds Policy
9496 # Circulation > Holds Policy
9497 # Circulation > Holds Policy
9498 # Circulation > Holds Policy
9499 # Circulation > Holds Policy
9500 # Circulation > Holds Policy
9501 # Circulation > Holds Policy
9502 # Circulation > Holds Policy
9503 # Circulation > Holds Policy
9504 # Circulation > Holds Policy
9505 # Circulation > Holds Policy
9506 # Circulation > Holds Policy
9507 # Circulation > Holds Policy
9508 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
9509 msgstr "Aktiver ikke"
9510
9511 # Circulation > Holds Policy
9512 # Circulation > Holds Policy
9513 # Circulation > Holds Policy
9514 # Circulation > Holds Policy
9515 # Circulation > Holds Policy
9516 # Circulation > Holds Policy
9517 # Circulation > Holds Policy
9518 # Circulation > Holds Policy
9519 # Circulation > Holds Policy
9520 # Circulation > Holds Policy
9521 # Circulation > Holds Policy
9522 # Circulation > Holds Policy
9523 # Circulation > Holds Policy
9524 # Circulation > Holds Policy
9525 # Circulation > Holds Policy
9526 # Circulation > Holds Policy
9527 # Circulation > Holds Policy
9528 # Circulation > Holds Policy
9529 # Circulation > Holds Policy
9530 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
9531 msgstr "Aktiver"
9532
9533 # Circulation > Holds Policy
9534 # Circulation > Holds Policy
9535 # Circulation > Holds Policy
9536 # Circulation > Holds Policy
9537 # Circulation > Holds Policy
9538 # Circulation > Holds Policy
9539 # Circulation > Holds Policy
9540 # Circulation > Holds Policy
9541 # Circulation > Holds Policy
9542 # Circulation > Holds Policy
9543 # Circulation > Holds Policy
9544 # Circulation > Holds Policy
9545 # Circulation > Holds Policy
9546 # Circulation > Holds Policy
9547 # Circulation > Holds Policy
9548 # Circulation > Holds Policy
9549 # Circulation > Holds Policy
9550 # Circulation > Holds Policy
9551 # Circulation > Holds Policy
9552 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
9553 msgstr "dage for eksemplarer med mere end"
9554
9555 # Circulation > Holds Policy
9556 # Circulation > Holds Policy
9557 # Circulation > Holds Policy
9558 # Circulation > Holds Policy
9559 # Circulation > Holds Policy
9560 # Circulation > Holds Policy
9561 # Circulation > Holds Policy
9562 # Circulation > Holds Policy
9563 # Circulation > Holds Policy
9564 # Circulation > Holds Policy
9565 # Circulation > Holds Policy
9566 # Circulation > Holds Policy
9567 # Circulation > Holds Policy
9568 # Circulation > Holds Policy
9569 # Circulation > Holds Policy
9570 # Circulation > Holds Policy
9571 # Circulation > Holds Policy
9572 # Circulation > Holds Policy
9573 # Circulation > Holds Policy
9574 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds."
9575 msgstr "reserveringer."
9576
9577 # Circulation > Holds Policy
9578 # Circulation > Holds Policy
9579 # Circulation > Holds Policy
9580 # Circulation > Holds Policy
9581 # Circulation > Holds Policy
9582 # Circulation > Holds Policy
9583 # Circulation > Holds Policy
9584 # Circulation > Holds Policy
9585 # Circulation > Holds Policy
9586 # Circulation > Holds Policy
9587 # Circulation > Holds Policy
9588 # Circulation > Holds Policy
9589 # Circulation > Holds Policy
9590 # Circulation > Holds Policy
9591 # Circulation > Holds Policy
9592 # Circulation > Holds Policy
9593 # Circulation > Holds Policy
9594 # Circulation > Holds Policy
9595 # Circulation > Holds Policy
9596 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
9597 msgstr "reduktionen af udlånsperioden til"
9598
9599 # Circulation > Holds Policy
9600 # Circulation > Holds Policy
9601 # Circulation > Holds Policy
9602 # Circulation > Holds Policy
9603 # Circulation > Holds Policy
9604 # Circulation > Holds Policy
9605 # Circulation > Holds Policy
9606 # Circulation > Holds Policy
9607 # Circulation > Holds Policy
9608 # Circulation > Holds Policy
9609 # Circulation > Holds Policy
9610 # Circulation > Holds Policy
9611 # Circulation > Holds Policy
9612 # Circulation > Holds Policy
9613 # Circulation > Holds Policy
9614 # Circulation > Holds Policy
9615 # Circulation > Holds Policy
9616 # Circulation > Holds Policy
9617 # Circulation > Holds Policy
9618 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
9619 msgstr "Aktiver ikke"
9620
9621 # Circulation > Holds Policy
9622 # Circulation > Holds Policy
9623 # Circulation > Holds Policy
9624 # Circulation > Holds Policy
9625 # Circulation > Holds Policy
9626 # Circulation > Holds Policy
9627 # Circulation > Holds Policy
9628 # Circulation > Holds Policy
9629 # Circulation > Holds Policy
9630 # Circulation > Holds Policy
9631 # Circulation > Holds Policy
9632 # Circulation > Holds Policy
9633 # Circulation > Holds Policy
9634 # Circulation > Holds Policy
9635 # Circulation > Holds Policy
9636 # Circulation > Holds Policy
9637 # Circulation > Holds Policy
9638 # Circulation > Holds Policy
9639 # Circulation > Holds Policy
9640 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
9641 msgstr "Ajtiver"
9642
9643 # Circulation > Holds Policy
9644 # Circulation > Holds Policy
9645 # Circulation > Holds Policy
9646 # Circulation > Holds Policy
9647 # Circulation > Holds Policy
9648 # Circulation > Holds Policy
9649 # Circulation > Holds Policy
9650 # Circulation > Holds Policy
9651 # Circulation > Holds Policy
9652 # Circulation > Holds Policy
9653 # Circulation > Holds Policy
9654 # Circulation > Holds Policy
9655 # Circulation > Holds Policy
9656 # Circulation > Holds Policy
9657 # Circulation > Holds Policy
9658 # Circulation > Holds Policy
9659 # Circulation > Holds Policy
9660 # Circulation > Holds Policy
9661 # Circulation > Holds Policy
9662 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
9663 msgstr "afsendelse af en email til Koha administrator-mailadressen, hver gang der laves en reservering."
9664
9665 # Circulation > Fines Policy
9666 # Circulation > Fines Policy
9667 # Circulation > Fines Policy
9668 # Circulation > Fines Policy
9669 # Circulation > Fines Policy
9670 # Circulation > Fines Policy
9671 # Circulation > Fines Policy
9672 # Circulation > Fines Policy
9673 # Circulation > Fines Policy
9674 # Circulation > Fines Policy
9675 # Circulation > Fines Policy
9676 # Circulation > Fines Policy
9677 # Circulation > Fines Policy
9678 # Circulation > Fines Policy
9679 # Circulation > Fines Policy
9680 # Circulation > Fines Policy
9681 # Circulation > Fines Policy
9682 # Circulation > Fines Policy
9683 # Circulation > Fines Policy
9684 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
9685 msgstr "Beregn bøder ud fra antal dage"
9686
9687 # Circulation > Fines Policy
9688 # Circulation > Fines Policy
9689 # Circulation > Fines Policy
9690 # Circulation > Fines Policy
9691 # Circulation > Fines Policy
9692 # Circulation > Fines Policy
9693 # Circulation > Fines Policy
9694 # Circulation > Fines Policy
9695 # Circulation > Fines Policy
9696 # Circulation > Fines Policy
9697 # Circulation > Fines Policy
9698 # Circulation > Fines Policy
9699 # Circulation > Fines Policy
9700 # Circulation > Fines Policy
9701 # Circulation > Fines Policy
9702 # Circulation > Fines Policy
9703 # Circulation > Fines Policy
9704 # Circulation > Fines Policy
9705 # Circulation > Fines Policy
9706 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
9707 msgstr "ialt."
9708
9709 # Circulation > Fines Policy
9710 # Circulation > Fines Policy
9711 # Circulation > Fines Policy
9712 # Circulation > Fines Policy
9713 # Circulation > Fines Policy
9714 # Circulation > Fines Policy
9715 # Circulation > Fines Policy
9716 # Circulation > Fines Policy
9717 # Circulation > Fines Policy
9718 # Circulation > Fines Policy
9719 # Circulation > Fines Policy
9720 # Circulation > Fines Policy
9721 # Circulation > Fines Policy
9722 # Circulation > Fines Policy
9723 # Circulation > Fines Policy
9724 # Circulation > Fines Policy
9725 # Circulation > Fines Policy
9726 # Circulation > Fines Policy
9727 # Circulation > Fines Policy
9728 msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
9729 msgstr "uden dage, hvor biblioteket var lukket."
9730
9731 # Circulation > Fines Policy
9732 # Circulation > Fines Policy
9733 # Circulation > Fines Policy
9734 # Circulation > Fines Policy
9735 # Circulation > Fines Policy
9736 # Circulation > Fines Policy
9737 # Circulation > Fines Policy
9738 # Circulation > Fines Policy
9739 # Circulation > Fines Policy
9740 # Circulation > Fines Policy
9741 # Circulation > Fines Policy
9742 # Circulation > Fines Policy
9743 # Circulation > Fines Policy
9744 # Circulation > Fines Policy
9745 # Circulation > Fines Policy
9746 # Circulation > Fines Policy
9747 # Circulation > Fines Policy
9748 # Circulation > Fines Policy
9749 # Circulation > Fines Policy
9750 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
9751 msgstr "Beregn (men kun for at maile til admin)"
9752
9753 # Circulation > Fines Policy
9754 # Circulation > Fines Policy
9755 # Circulation > Fines Policy
9756 # Circulation > Fines Policy
9757 # Circulation > Fines Policy
9758 # Circulation > Fines Policy
9759 # Circulation > Fines Policy
9760 # Circulation > Fines Policy
9761 # Circulation > Fines Policy
9762 # Circulation > Fines Policy
9763 # Circulation > Fines Policy
9764 # Circulation > Fines Policy
9765 # Circulation > Fines Policy
9766 # Circulation > Fines Policy
9767 # Circulation > Fines Policy
9768 # Circulation > Fines Policy
9769 # Circulation > Fines Policy
9770 # Circulation > Fines Policy
9771 # Circulation > Fines Policy
9772 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
9773 msgstr "Beregn og opkræv"
9774
9775 # Circulation > Fines Policy
9776 # Circulation > Fines Policy
9777 # Circulation > Fines Policy
9778 # Circulation > Fines Policy
9779 # Circulation > Fines Policy
9780 # Circulation > Fines Policy
9781 # Circulation > Fines Policy
9782 # Circulation > Fines Policy
9783 # Circulation > Fines Policy
9784 # Circulation > Fines Policy
9785 # Circulation > Fines Policy
9786 # Circulation > Fines Policy
9787 # Circulation > Fines Policy
9788 # Circulation > Fines Policy
9789 # Circulation > Fines Policy
9790 # Circulation > Fines Policy
9791 # Circulation > Fines Policy
9792 # Circulation > Fines Policy
9793 # Circulation > Fines Policy
9794 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
9795 msgstr "Beregn ikke"
9796
9797 # Circulation > Fines Policy
9798 # Circulation > Fines Policy
9799 # Circulation > Fines Policy
9800 # Circulation > Fines Policy
9801 # Circulation > Fines Policy
9802 # Circulation > Fines Policy
9803 # Circulation > Fines Policy
9804 # Circulation > Fines Policy
9805 # Circulation > Fines Policy
9806 # Circulation > Fines Policy
9807 # Circulation > Fines Policy
9808 # Circulation > Fines Policy
9809 # Circulation > Fines Policy
9810 # Circulation > Fines Policy
9811 # Circulation > Fines Policy
9812 # Circulation > Fines Policy
9813 # Circulation > Fines Policy
9814 # Circulation > Fines Policy
9815 # Circulation > Fines Policy
9816 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
9817 msgstr "bøder (når <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> køres)."
9818
9819 # Circulation > Interface
9820 # Circulation > Interface
9821 # Circulation > Interface
9822 # Circulation > Interface
9823 # Circulation > Interface
9824 # Circulation > Interface
9825 # Circulation > Interface
9826 # Circulation > Interface
9827 # Circulation > Interface
9828 # Circulation > Interface
9829 # Circulation > Interface
9830 # Circulation > Interface
9831 # Circulation > Interface
9832 # Circulation > Interface
9833 # Circulation > Interface
9834 # Circulation > Interface
9835 # Circulation > Interface
9836 # Circulation > Interface
9837 # Circulation > Interface
9838 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
9839 msgstr "Konverter fra CueCat formularen"
9840
9841 # Circulation > Interface
9842 # Circulation > Interface
9843 # Circulation > Interface
9844 # Circulation > Interface
9845 # Circulation > Interface
9846 # Circulation > Interface
9847 # Circulation > Interface
9848 # Circulation > Interface
9849 # Circulation > Interface
9850 # Circulation > Interface
9851 # Circulation > Interface
9852 # Circulation > Interface
9853 # Circulation > Interface
9854 # Circulation > Interface
9855 # Circulation > Interface
9856 # Circulation > Interface
9857 # Circulation > Interface
9858 # Circulation > Interface
9859 # Circulation > Interface
9860 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
9861 msgstr "Konverter fra Libsuite8 formular"
9862
9863 # Circulation > Interface
9864 # Circulation > Interface
9865 # Circulation > Interface
9866 # Circulation > Interface
9867 # Circulation > Interface
9868 # Circulation > Interface
9869 # Circulation > Interface
9870 # Circulation > Interface
9871 # Circulation > Interface
9872 # Circulation > Interface
9873 # Circulation > Interface
9874 # Circulation > Interface
9875 # Circulation > Interface
9876 # Circulation > Interface
9877 # Circulation > Interface
9878 # Circulation > Interface
9879 # Circulation > Interface
9880 # Circulation > Interface
9881 # Circulation > Interface
9882 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
9883 msgstr "Filtrer ikke"
9884
9885 # Circulation > Interface
9886 # Circulation > Interface
9887 # Circulation > Interface
9888 # Circulation > Interface
9889 # Circulation > Interface
9890 # Circulation > Interface
9891 # Circulation > Interface
9892 # Circulation > Interface
9893 # Circulation > Interface
9894 # Circulation > Interface
9895 # Circulation > Interface
9896 # Circulation > Interface
9897 # Circulation > Interface
9898 # Circulation > Interface
9899 # Circulation > Interface
9900 # Circulation > Interface
9901 # Circulation > Interface
9902 # Circulation > Interface
9903 # Circulation > Interface
9904 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
9905 msgstr "EAN-13 eller nul-opfyldt UPC-A fra"
9906
9907 # Circulation > Interface
9908 # Circulation > Interface
9909 # Circulation > Interface
9910 # Circulation > Interface
9911 # Circulation > Interface
9912 # Circulation > Interface
9913 # Circulation > Interface
9914 # Circulation > Interface
9915 # Circulation > Interface
9916 # Circulation > Interface
9917 # Circulation > Interface
9918 # Circulation > Interface
9919 # Circulation > Interface
9920 # Circulation > Interface
9921 # Circulation > Interface
9922 # Circulation > Interface
9923 # Circulation > Interface
9924 # Circulation > Interface
9925 # Circulation > Interface
9926 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
9927 msgstr "Fjern mellemrum fra"
9928
9929 # Circulation > Interface
9930 # Circulation > Interface
9931 # Circulation > Interface
9932 # Circulation > Interface
9933 # Circulation > Interface
9934 # Circulation > Interface
9935 # Circulation > Interface
9936 # Circulation > Interface
9937 # Circulation > Interface
9938 # Circulation > Interface
9939 # Circulation > Interface
9940 # Circulation > Interface
9941 # Circulation > Interface
9942 # Circulation > Interface
9943 # Circulation > Interface
9944 # Circulation > Interface
9945 # Circulation > Interface
9946 # Circulation > Interface
9947 # Circulation > Interface
9948 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
9949 msgstr "Fjern første tal fra T-præfiks stilen"
9950
9951 # Circulation > Interface
9952 # Circulation > Interface
9953 # Circulation > Interface
9954 # Circulation > Interface
9955 # Circulation > Interface
9956 # Circulation > Interface
9957 # Circulation > Interface
9958 # Circulation > Interface
9959 # Circulation > Interface
9960 # Circulation > Interface
9961 # Circulation > Interface
9962 # Circulation > Interface
9963 # Circulation > Interface
9964 # Circulation > Interface
9965 # Circulation > Interface
9966 # Circulation > Interface
9967 # Circulation > Interface
9968 # Circulation > Interface
9969 # Circulation > Interface
9970 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
9971 msgstr "scannede eksemplastregkoder."
9972
9973 # Circulation > Checkout Policy
9974 # Circulation > Checkout Policy
9975 # Circulation > Checkout Policy
9976 # Circulation > Checkout Policy
9977 # Circulation > Checkout Policy
9978 # Circulation > Checkout Policy
9979 # Circulation > Checkout Policy
9980 # Circulation > Checkout Policy
9981 # Circulation > Checkout Policy
9982 # Circulation > Checkout Policy
9983 # Circulation > Checkout Policy
9984 # Circulation > Checkout Policy
9985 # Circulation > Checkout Policy
9986 # Circulation > Checkout Policy
9987 # Circulation > Checkout Policy
9988 # Circulation > Checkout Policy
9989 # Circulation > Checkout Policy
9990 # Circulation > Checkout Policy
9991 # Circulation > Checkout Policy
9992 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
9993 msgstr "Lad ikke lånere lave reserveringer i OPAC, hvis de skylder mere end"
9994
9995 # Circulation > Checkout Policy
9996 # Circulation > Checkout Policy
9997 # Circulation > Checkout Policy
9998 # Circulation > Checkout Policy
9999 # Circulation > Checkout Policy
10000 # Circulation > Checkout Policy
10001 # Circulation > Checkout Policy
10002 # Circulation > Checkout Policy
10003 # Circulation > Checkout Policy
10004 # Circulation > Checkout Policy
10005 # Circulation > Checkout Policy
10006 # Circulation > Checkout Policy
10007 # Circulation > Checkout Policy
10008 # Circulation > Checkout Policy
10009 # Circulation > Checkout Policy
10010 # Circulation > Checkout Policy
10011 # Circulation > Checkout Policy
10012 # Circulation > Checkout Policy
10013 # Circulation > Checkout Policy
10014 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
10015 msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
10016
10017 # Circulation > Holds Policy
10018 # Circulation > Holds Policy
10019 # Circulation > Holds Policy
10020 # Circulation > Holds Policy
10021 # Circulation > Holds Policy
10022 # Circulation > Holds Policy
10023 # Circulation > Holds Policy
10024 # Circulation > Holds Policy
10025 # Circulation > Holds Policy
10026 # Circulation > Holds Policy
10027 # Circulation > Holds Policy
10028 # Circulation > Holds Policy
10029 # Circulation > Holds Policy
10030 # Circulation > Holds Policy
10031 # Circulation > Holds Policy
10032 # Circulation > Holds Policy
10033 # Circulation > Holds Policy
10034 # Circulation > Holds Policy
10035 # Circulation > Holds Policy
10036 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
10037 msgstr "Lånere kan kun have"
10038
10039 # Circulation > Holds Policy
10040 # Circulation > Holds Policy
10041 # Circulation > Holds Policy
10042 # Circulation > Holds Policy
10043 # Circulation > Holds Policy
10044 # Circulation > Holds Policy
10045 # Circulation > Holds Policy
10046 # Circulation > Holds Policy
10047 # Circulation > Holds Policy
10048 # Circulation > Holds Policy
10049 # Circulation > Holds Policy
10050 # Circulation > Holds Policy
10051 # Circulation > Holds Policy
10052 # Circulation > Holds Policy
10053 # Circulation > Holds Policy
10054 # Circulation > Holds Policy
10055 # Circulation > Holds Policy
10056 # Circulation > Holds Policy
10057 # Circulation > Holds Policy
10058 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
10059 msgstr "reserveringer en gang."
10060
10061 # Circulation > Checkout Policy
10062 # Circulation > Checkout Policy
10063 # Circulation > Checkout Policy
10064 # Circulation > Checkout Policy
10065 # Circulation > Checkout Policy
10066 # Circulation > Checkout Policy
10067 # Circulation > Checkout Policy
10068 # Circulation > Checkout Policy
10069 # Circulation > Checkout Policy
10070 # Circulation > Checkout Policy
10071 # Circulation > Checkout Policy
10072 # Circulation > Checkout Policy
10073 # Circulation > Checkout Policy
10074 # Circulation > Checkout Policy
10075 # Circulation > Checkout Policy
10076 # Circulation > Checkout Policy
10077 # Circulation > Checkout Policy
10078 # Circulation > Checkout Policy
10079 # Circulation > Checkout Policy
10080 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
10081 msgstr "Lad ikke lånere udåne bøger, hvis de har mere end"
10082
10083 # Circulation > Checkout Policy
10084 # Circulation > Checkout Policy
10085 # Circulation > Checkout Policy
10086 # Circulation > Checkout Policy
10087 # Circulation > Checkout Policy
10088 # Circulation > Checkout Policy
10089 # Circulation > Checkout Policy
10090 # Circulation > Checkout Policy
10091 # Circulation > Checkout Policy
10092 # Circulation > Checkout Policy
10093 # Circulation > Checkout Policy
10094 # Circulation > Checkout Policy
10095 # Circulation > Checkout Policy
10096 # Circulation > Checkout Policy
10097 # Circulation > Checkout Policy
10098 # Circulation > Checkout Policy
10099 # Circulation > Checkout Policy
10100 # Circulation > Checkout Policy
10101 # Circulation > Checkout Policy
10102 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
10103 msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
10104
10105 # Circulation > Interface
10106 # Circulation > Interface
10107 # Circulation > Interface
10108 # Circulation > Interface
10109 # Circulation > Interface
10110 # Circulation > Interface
10111 # Circulation > Interface
10112 # Circulation > Interface
10113 # Circulation > Interface
10114 # Circulation > Interface
10115 # Circulation > Interface
10116 # Circulation > Interface
10117 # Circulation > Interface
10118 # Circulation > Interface
10119 # Circulation > Interface
10120 # Circulation > Interface
10121 # Circulation > Interface
10122 # Circulation > Interface
10123 # Circulation > Interface
10124 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
10125 msgstr "Vis de"
10126
10127 # Circulation > Interface
10128 # Circulation > Interface
10129 # Circulation > Interface
10130 # Circulation > Interface
10131 # Circulation > Interface
10132 # Circulation > Interface
10133 # Circulation > Interface
10134 # Circulation > Interface
10135 # Circulation > Interface
10136 # Circulation > Interface
10137 # Circulation > Interface
10138 # Circulation > Interface
10139 # Circulation > Interface
10140 # Circulation > Interface
10141 # Circulation > Interface
10142 # Circulation > Interface
10143 # Circulation > Interface
10144 # Circulation > Interface
10145 # Circulation > Interface
10146 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
10147 msgstr "sidst afleverede eksemplarer på afleveringsskærmen."
10148
10149 # Circulation > Interface
10150 # Circulation > Interface
10151 # Circulation > Interface
10152 # Circulation > Interface
10153 # Circulation > Interface
10154 # Circulation > Interface
10155 # Circulation > Interface
10156 # Circulation > Interface
10157 # Circulation > Interface
10158 # Circulation > Interface
10159 # Circulation > Interface
10160 # Circulation > Interface
10161 # Circulation > Interface
10162 # Circulation > Interface
10163 # Circulation > Interface
10164 # Circulation > Interface
10165 # Circulation > Interface
10166 # Circulation > Interface
10167 # Circulation > Interface
10168 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
10169 msgstr "Sorter tidligere udlån på udlånssiden efter"
10170
10171 # Circulation > Interface
10172 # Circulation > Interface
10173 # Circulation > Interface
10174 # Circulation > Interface
10175 # Circulation > Interface
10176 # Circulation > Interface
10177 # Circulation > Interface
10178 # Circulation > Interface
10179 # Circulation > Interface
10180 # Circulation > Interface
10181 # Circulation > Interface
10182 # Circulation > Interface
10183 # Circulation > Interface
10184 # Circulation > Interface
10185 # Circulation > Interface
10186 # Circulation > Interface
10187 # Circulation > Interface
10188 # Circulation > Interface
10189 # Circulation > Interface
10190 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
10191 msgstr "afleveringsdato."
10192
10193 # Circulation > Interface
10194 # Circulation > Interface
10195 # Circulation > Interface
10196 # Circulation > Interface
10197 # Circulation > Interface
10198 # Circulation > Interface
10199 # Circulation > Interface
10200 # Circulation > Interface
10201 # Circulation > Interface
10202 # Circulation > Interface
10203 # Circulation > Interface
10204 # Circulation > Interface
10205 # Circulation > Interface
10206 # Circulation > Interface
10207 # Circulation > Interface
10208 # Circulation > Interface
10209 # Circulation > Interface
10210 # Circulation > Interface
10211 # Circulation > Interface
10212 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
10213 msgstr "tidligste til seneste"
10214
10215 # Circulation > Interface
10216 # Circulation > Interface
10217 # Circulation > Interface
10218 # Circulation > Interface
10219 # Circulation > Interface
10220 # Circulation > Interface
10221 # Circulation > Interface
10222 # Circulation > Interface
10223 # Circulation > Interface
10224 # Circulation > Interface
10225 # Circulation > Interface
10226 # Circulation > Interface
10227 # Circulation > Interface
10228 # Circulation > Interface
10229 # Circulation > Interface
10230 # Circulation > Interface
10231 # Circulation > Interface
10232 # Circulation > Interface
10233 # Circulation > Interface
10234 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
10235 msgstr "seneste til tidligste"
10236
10237 # Circulation > Interface
10238 # Circulation > Interface
10239 # Circulation > Interface
10240 # Circulation > Interface
10241 # Circulation > Interface
10242 # Circulation > Interface
10243 # Circulation > Interface
10244 # Circulation > Interface
10245 # Circulation > Interface
10246 # Circulation > Interface
10247 # Circulation > Interface
10248 # Circulation > Interface
10249 # Circulation > Interface
10250 # Circulation > Interface
10251 # Circulation > Interface
10252 # Circulation > Interface
10253 # Circulation > Interface
10254 # Circulation > Interface
10255 # Circulation > Interface
10256 msgid "circulation.pref#soundon# Don't enable"
10257 msgstr "Aktiver ikke"
10258
10259 # Circulation > Interface
10260 # Circulation > Interface
10261 # Circulation > Interface
10262 # Circulation > Interface
10263 # Circulation > Interface
10264 # Circulation > Interface
10265 # Circulation > Interface
10266 # Circulation > Interface
10267 # Circulation > Interface
10268 # Circulation > Interface
10269 # Circulation > Interface
10270 # Circulation > Interface
10271 # Circulation > Interface
10272 # Circulation > Interface
10273 # Circulation > Interface
10274 # Circulation > Interface
10275 # Circulation > Interface
10276 # Circulation > Interface
10277 # Circulation > Interface
10278 msgid "circulation.pref#soundon# Enable"
10279 msgstr "Aktiver"
10280
10281 # Circulation > Interface
10282 # Circulation > Interface
10283 # Circulation > Interface
10284 # Circulation > Interface
10285 # Circulation > Interface
10286 # Circulation > Interface
10287 # Circulation > Interface
10288 # Circulation > Interface
10289 # Circulation > Interface
10290 # Circulation > Interface
10291 # Circulation > Interface
10292 # Circulation > Interface
10293 # Circulation > Interface
10294 # Circulation > Interface
10295 # Circulation > Interface
10296 # Circulation > Interface
10297 # Circulation > Interface
10298 # Circulation > Interface
10299 # Circulation > Interface
10300 msgid "circulation.pref#soundon# circulation sounds during checkin and checkout in the staff interface.  Not supported by all web browsers yet."
10301 msgstr "udlånslyde under aflevering og udlån i Intranet.  Ikke støttet af alle browsere endnu."
10302
10303 # Circulation > Interface
10304 # Circulation > Interface
10305 # Circulation > Interface
10306 # Circulation > Interface
10307 # Circulation > Interface
10308 # Circulation > Interface
10309 # Circulation > Interface
10310 # Circulation > Interface
10311 # Circulation > Interface
10312 # Circulation > Interface
10313 # Circulation > Interface
10314 # Circulation > Interface
10315 # Circulation > Interface
10316 # Circulation > Interface
10317 # Circulation > Interface
10318 # Circulation > Interface
10319 # Circulation > Interface
10320 # Circulation > Interface
10321 # Circulation > Interface
10322 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
10323 msgstr "Sorter dagens udlån på udlånssiden efter"
10324
10325 # Circulation > Interface
10326 # Circulation > Interface
10327 # Circulation > Interface
10328 # Circulation > Interface
10329 # Circulation > Interface
10330 # Circulation > Interface
10331 # Circulation > Interface
10332 # Circulation > Interface
10333 # Circulation > Interface
10334 # Circulation > Interface
10335 # Circulation > Interface
10336 # Circulation > Interface
10337 # Circulation > Interface
10338 # Circulation > Interface
10339 # Circulation > Interface
10340 # Circulation > Interface
10341 # Circulation > Interface
10342 # Circulation > Interface
10343 # Circulation > Interface
10344 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
10345 msgstr "afleveringsdato."
10346
10347 # Circulation > Interface
10348 # Circulation > Interface
10349 # Circulation > Interface
10350 # Circulation > Interface
10351 # Circulation > Interface
10352 # Circulation > Interface
10353 # Circulation > Interface
10354 # Circulation > Interface
10355 # Circulation > Interface
10356 # Circulation > Interface
10357 # Circulation > Interface
10358 # Circulation > Interface
10359 # Circulation > Interface
10360 # Circulation > Interface
10361 # Circulation > Interface
10362 # Circulation > Interface
10363 # Circulation > Interface
10364 # Circulation > Interface
10365 # Circulation > Interface
10366 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
10367 msgstr "tidligste til seneste"
10368
10369 # Circulation > Interface
10370 # Circulation > Interface
10371 # Circulation > Interface
10372 # Circulation > Interface
10373 # Circulation > Interface
10374 # Circulation > Interface
10375 # Circulation > Interface
10376 # Circulation > Interface
10377 # Circulation > Interface
10378 # Circulation > Interface
10379 # Circulation > Interface
10380 # Circulation > Interface
10381 # Circulation > Interface
10382 # Circulation > Interface
10383 # Circulation > Interface
10384 # Circulation > Interface
10385 # Circulation > Interface
10386 # Circulation > Interface
10387 # Circulation > Interface
10388 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
10389 msgstr "seneste til tidligste"
10390
10391 # Circulation > Checkout Policy
10392 # Circulation > Checkout Policy
10393 # Circulation > Checkout Policy
10394 # Circulation > Checkout Policy
10395 # Circulation > Checkout Policy
10396 # Circulation > Checkout Policy
10397 # Circulation > Checkout Policy
10398 # Circulation > Checkout Policy
10399 # Circulation > Checkout Policy
10400 # Circulation > Checkout Policy
10401 # Circulation > Checkout Policy
10402 # Circulation > Checkout Policy
10403 # Circulation > Checkout Policy
10404 # Circulation > Checkout Policy
10405 # Circulation > Checkout Policy
10406 # Circulation > Checkout Policy
10407 # Circulation > Checkout Policy
10408 # Circulation > Checkout Policy
10409 # Circulation > Checkout Policy
10410 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
10411 msgstr "Beregn afleveringsdato med"
10412
10413 # Circulation > Checkout Policy
10414 # Circulation > Checkout Policy
10415 # Circulation > Checkout Policy
10416 # Circulation > Checkout Policy
10417 # Circulation > Checkout Policy
10418 # Circulation > Checkout Policy
10419 # Circulation > Checkout Policy
10420 # Circulation > Checkout Policy
10421 # Circulation > Checkout Policy
10422 # Circulation > Checkout Policy
10423 # Circulation > Checkout Policy
10424 # Circulation > Checkout Policy
10425 # Circulation > Checkout Policy
10426 # Circulation > Checkout Policy
10427 # Circulation > Checkout Policy
10428 # Circulation > Checkout Policy
10429 # Circulation > Checkout Policy
10430 # Circulation > Checkout Policy
10431 # Circulation > Checkout Policy
10432 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
10433 msgstr "udlånsregler."
10434
10435 # Circulation > Checkout Policy
10436 # Circulation > Checkout Policy
10437 # Circulation > Checkout Policy
10438 # Circulation > Checkout Policy
10439 # Circulation > Checkout Policy
10440 # Circulation > Checkout Policy
10441 # Circulation > Checkout Policy
10442 # Circulation > Checkout Policy
10443 # Circulation > Checkout Policy
10444 # Circulation > Checkout Policy
10445 # Circulation > Checkout Policy
10446 # Circulation > Checkout Policy
10447 # Circulation > Checkout Policy
10448 # Circulation > Checkout Policy
10449 # Circulation > Checkout Policy
10450 # Circulation > Checkout Policy
10451 # Circulation > Checkout Policy
10452 # Circulation > Checkout Policy
10453 # Circulation > Checkout Policy
10454 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next open day"
10455 msgstr "kalenderen skal flytte aflevering til næste åbningsdag"
10456
10457 # Circulation > Checkout Policy
10458 # Circulation > Checkout Policy
10459 # Circulation > Checkout Policy
10460 # Circulation > Checkout Policy
10461 # Circulation > Checkout Policy
10462 # Circulation > Checkout Policy
10463 # Circulation > Checkout Policy
10464 # Circulation > Checkout Policy
10465 # Circulation > Checkout Policy
10466 # Circulation > Checkout Policy
10467 # Circulation > Checkout Policy
10468 # Circulation > Checkout Policy
10469 # Circulation > Checkout Policy
10470 # Circulation > Checkout Policy
10471 # Circulation > Checkout Policy
10472 # Circulation > Checkout Policy
10473 # Circulation > Checkout Policy
10474 # Circulation > Checkout Policy
10475 # Circulation > Checkout Policy
10476 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is closed."
10477 msgstr "kalenderen skal springe over alle lukkede dage."
10478
10479 # Creators
10480 # Creators
10481 # Creators
10482 # Creators
10483 # Creators
10484 # Creators
10485 # Creators
10486 # Creators
10487 # Creators
10488 # Creators
10489 # Creators
10490 # Creators
10491 # Creators
10492 # Creators
10493 # Creators
10494 # Creators
10495 # Creators
10496 # Creators
10497 # Creators
10498 msgid "creators.pref"
10499 msgstr "creators.pref"
10500
10501 # Creators > Patron Cards
10502 # Creators > Patron Cards
10503 # Creators > Patron Cards
10504 # Creators > Patron Cards
10505 # Creators > Patron Cards
10506 # Creators > Patron Cards
10507 # Creators > Patron Cards
10508 # Creators > Patron Cards
10509 # Creators > Patron Cards
10510 # Creators > Patron Cards
10511 # Creators > Patron Cards
10512 # Creators > Patron Cards
10513 # Creators > Patron Cards
10514 # Creators > Patron Cards
10515 # Creators > Patron Cards
10516 # Creators > Patron Cards
10517 # Creators > Patron Cards
10518 # Creators > Patron Cards
10519 # Creators > Patron Cards
10520 msgid "creators.pref Patron Cards"
10521 msgstr "Lånerkort"
10522
10523 # Creators > Patron Cards
10524 # Creators > Patron Cards
10525 # Creators > Patron Cards
10526 # Creators > Patron Cards
10527 # Creators > Patron Cards
10528 # Creators > Patron Cards
10529 # Creators > Patron Cards
10530 # Creators > Patron Cards
10531 # Creators > Patron Cards
10532 # Creators > Patron Cards
10533 # Creators > Patron Cards
10534 # Creators > Patron Cards
10535 # Creators > Patron Cards
10536 # Creators > Patron Cards
10537 # Creators > Patron Cards
10538 # Creators > Patron Cards
10539 # Creators > Patron Cards
10540 # Creators > Patron Cards
10541 # Creators > Patron Cards
10542 msgid "creators.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
10543 msgstr "Begræns antallet af udstederbilleder gemt i databasen til"
10544
10545 # Creators > Patron Cards
10546 # Creators > Patron Cards
10547 # Creators > Patron Cards
10548 # Creators > Patron Cards
10549 # Creators > Patron Cards
10550 # Creators > Patron Cards
10551 # Creators > Patron Cards
10552 # Creators > Patron Cards
10553 # Creators > Patron Cards
10554 # Creators > Patron Cards
10555 # Creators > Patron Cards
10556 # Creators > Patron Cards
10557 # Creators > Patron Cards
10558 # Creators > Patron Cards
10559 # Creators > Patron Cards
10560 # Creators > Patron Cards
10561 # Creators > Patron Cards
10562 # Creators > Patron Cards
10563 # Creators > Patron Cards
10564 msgid "creators.pref#ImageLimit# images."
10565 msgstr "billeder."
10566
10567 # Enhanced Content
10568 # Enhanced Content
10569 # Enhanced Content
10570 # Enhanced Content
10571 # Enhanced Content
10572 # Enhanced Content
10573 # Enhanced Content
10574 # Enhanced Content
10575 # Enhanced Content
10576 # Enhanced Content
10577 # Enhanced Content
10578 # Enhanced Content
10579 # Enhanced Content
10580 # Enhanced Content
10581 # Enhanced Content
10582 # Enhanced Content
10583 # Enhanced Content
10584 # Enhanced Content
10585 # Enhanced Content
10586 msgid "enhanced_content.pref"
10587 msgstr "enhanced_content.pref"
10588
10589 # Enhanced Content > All
10590 # Enhanced Content > All
10591 # Enhanced Content > All
10592 # Enhanced Content > All
10593 # Enhanced Content > All
10594 # Enhanced Content > All
10595 # Enhanced Content > All
10596 # Enhanced Content > All
10597 # Enhanced Content > All
10598 # Enhanced Content > All
10599 # Enhanced Content > All
10600 # Enhanced Content > All
10601 # Enhanced Content > All
10602 # Enhanced Content > All
10603 # Enhanced Content > All
10604 # Enhanced Content > All
10605 # Enhanced Content > All
10606 # Enhanced Content > All
10607 # Enhanced Content > All
10608 msgid "enhanced_content.pref All"
10609 msgstr "Alle"
10610
10611 # Enhanced Content > Amazon
10612 # Enhanced Content > Amazon
10613 # Enhanced Content > Amazon
10614 # Enhanced Content > Amazon
10615 # Enhanced Content > Amazon
10616 # Enhanced Content > Amazon
10617 # Enhanced Content > Amazon
10618 # Enhanced Content > Amazon
10619 # Enhanced Content > Amazon
10620 # Enhanced Content > Amazon
10621 # Enhanced Content > Amazon
10622 # Enhanced Content > Amazon
10623 # Enhanced Content > Amazon
10624 # Enhanced Content > Amazon
10625 # Enhanced Content > Amazon
10626 # Enhanced Content > Amazon
10627 # Enhanced Content > Amazon
10628 # Enhanced Content > Amazon
10629 # Enhanced Content > Amazon
10630 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
10631 msgstr "Amazon"
10632
10633 # Enhanced Content > Babelthèque
10634 # Enhanced Content > Babelthèque
10635 # Enhanced Content > Babelthèque
10636 # Enhanced Content > Babelthèque
10637 # Enhanced Content > Babelthèque
10638 # Enhanced Content > Babelthèque
10639 # Enhanced Content > Babelthèque
10640 # Enhanced Content > Babelthèque
10641 # Enhanced Content > Babelthèque
10642 # Enhanced Content > Babelthèque
10643 # Enhanced Content > Babelthèque
10644 # Enhanced Content > Babelthèque
10645 # Enhanced Content > Babelthèque
10646 # Enhanced Content > Babelthèque
10647 # Enhanced Content > Babelthèque
10648 # Enhanced Content > Babelthèque
10649 # Enhanced Content > Babelthèque
10650 # Enhanced Content > Babelthèque
10651 # Enhanced Content > Babelthèque
10652 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
10653 msgstr "Babelthèque"
10654
10655 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10656 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10657 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10658 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10659 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10660 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10661 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10662 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10663 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10664 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10665 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10666 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10667 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10668 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10669 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10670 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10671 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10672 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10673 # Enhanced Content > Baker and Taylor
10674 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
10675 msgstr "Baker and Taylor"
10676
10677 # Enhanced Content > Google
10678 # Enhanced Content > Google
10679 # Enhanced Content > Google
10680 # Enhanced Content > Google
10681 # Enhanced Content > Google
10682 # Enhanced Content > Google
10683 # Enhanced Content > Google
10684 # Enhanced Content > Google
10685 # Enhanced Content > Google
10686 # Enhanced Content > Google
10687 # Enhanced Content > Google
10688 # Enhanced Content > Google
10689 # Enhanced Content > Google
10690 # Enhanced Content > Google
10691 # Enhanced Content > Google
10692 # Enhanced Content > Google
10693 # Enhanced Content > Google
10694 # Enhanced Content > Google
10695 # Enhanced Content > Google
10696 msgid "enhanced_content.pref Google"
10697 msgstr "Google"
10698
10699 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10700 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10701 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10702 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10703 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10704 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10705 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10706 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10707 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10708 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10709 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10710 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10711 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10712 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10713 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10714 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10715 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10716 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
10717 # Enhanced Content > HTML5 Media
10718 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
10719 msgstr "HTML5 medie"
10720
10721 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10722 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10723 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10724 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10725 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10726 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10727 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10728 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10729 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10730 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10731 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10732 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10733 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10734 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10735 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10736 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10737 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10738 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
10739 # Enhanced Content > IDreamLibraries
10740 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
10741 msgstr "IDreamLibraries"
10742
10743 # Enhanced Content > Library Thing
10744 # Enhanced Content > Library Thing
10745 # Enhanced Content > Library Thing
10746 # Enhanced Content > Library Thing
10747 # Enhanced Content > Library Thing
10748 # Enhanced Content > Library Thing
10749 # Enhanced Content > Library Thing
10750 # Enhanced Content > Library Thing
10751 # Enhanced Content > Library Thing
10752 # Enhanced Content > Library Thing
10753 # Enhanced Content > Library Thing
10754 # Enhanced Content > Library Thing
10755 # Enhanced Content > Library Thing
10756 # Enhanced Content > Library Thing
10757 # Enhanced Content > Library Thing
10758 # Enhanced Content > Library Thing
10759 # Enhanced Content > Library Thing
10760 # Enhanced Content > Library Thing
10761 # Enhanced Content > Library Thing
10762 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
10763 msgstr "Library Thing"
10764
10765 # Enhanced Content > Local Cover Images
10766 # Enhanced Content > Local Cover Images
10767 # Enhanced Content > Local Cover Images
10768 # Enhanced Content > Local Cover Images
10769 # Enhanced Content > Local Cover Images
10770 # Enhanced Content > Local Cover Images
10771 # Enhanced Content > Local Cover Images
10772 # Enhanced Content > Local Cover Images
10773 # Enhanced Content > Local Cover Images
10774 # Enhanced Content > Local Cover Images
10775 # Enhanced Content > Local Cover Images
10776 # Enhanced Content > Local Cover Images
10777 # Enhanced Content > Local Cover Images
10778 # Enhanced Content > Local Cover Images
10779 # Enhanced Content > Local Cover Images
10780 # Enhanced Content > Local Cover Images
10781 # Enhanced Content > Local Cover Images
10782 # Enhanced Content > Local Cover Images
10783 # Enhanced Content > Local Cover Images
10784 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
10785 msgstr "Lokale titelbilleder"
10786
10787 # Enhanced Content > Novelist Select
10788 # Enhanced Content > Novelist Select
10789 # Enhanced Content > Novelist Select
10790 # Enhanced Content > Novelist Select
10791 # Enhanced Content > Novelist Select
10792 # Enhanced Content > Novelist Select
10793 # Enhanced Content > Novelist Select
10794 # Enhanced Content > Novelist Select
10795 # Enhanced Content > Novelist Select
10796 # Enhanced Content > Novelist Select
10797 # Enhanced Content > Novelist Select
10798 # Enhanced Content > Novelist Select
10799 # Enhanced Content > Novelist Select
10800 # Enhanced Content > Novelist Select
10801 # Enhanced Content > Novelist Select
10802 # Enhanced Content > Novelist Select
10803 # Enhanced Content > Novelist Select
10804 # Enhanced Content > Novelist Select
10805 # Enhanced Content > Novelist Select
10806 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
10807 msgstr "Forfatter vælg"
10808
10809 # Enhanced Content > OCLC
10810 # Enhanced Content > OCLC
10811 # Enhanced Content > OCLC
10812 # Enhanced Content > OCLC
10813 # Enhanced Content > OCLC
10814 # Enhanced Content > OCLC
10815 # Enhanced Content > OCLC
10816 # Enhanced Content > OCLC
10817 # Enhanced Content > OCLC
10818 # Enhanced Content > OCLC
10819 # Enhanced Content > OCLC
10820 # Enhanced Content > OCLC
10821 # Enhanced Content > OCLC
10822 # Enhanced Content > OCLC
10823 # Enhanced Content > OCLC
10824 # Enhanced Content > OCLC
10825 # Enhanced Content > OCLC
10826 # Enhanced Content > OCLC
10827 # Enhanced Content > OCLC
10828 msgid "enhanced_content.pref OCLC"
10829 msgstr "OCLC"
10830
10831 # Enhanced Content > Open Library
10832 # Enhanced Content > Open Library
10833 # Enhanced Content > Open Library
10834 # Enhanced Content > Open Library
10835 # Enhanced Content > Open Library
10836 # Enhanced Content > Open Library
10837 # Enhanced Content > Open Library
10838 # Enhanced Content > Open Library
10839 # Enhanced Content > Open Library
10840 # Enhanced Content > Open Library
10841 # Enhanced Content > Open Library
10842 # Enhanced Content > Open Library
10843 # Enhanced Content > Open Library
10844 # Enhanced Content > Open Library
10845 # Enhanced Content > Open Library
10846 # Enhanced Content > Open Library
10847 # Enhanced Content > Open Library
10848 # Enhanced Content > Open Library
10849 # Enhanced Content > Open Library
10850 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
10851 msgstr "Open Library"
10852
10853 # Enhanced Content > Plugins\r
10854 # Enhanced Content > Plugins\r
10855 # Enhanced Content > Plugins\r
10856 # Enhanced Content > Plugins\r
10857 # Enhanced Content > Plugins\r
10858 # Enhanced Content > Plugins\r
10859 # Enhanced Content > Plugins\r
10860 # Enhanced Content > Plugins\r
10861 # Enhanced Content > Plugins\r
10862 # Enhanced Content > Plugins\r
10863 # Enhanced Content > Plugins\r
10864 # Enhanced Content > Plugins\r
10865 # Enhanced Content > Plugins\r
10866 # Enhanced Content > Plugins\r
10867 # Enhanced Content > Plugins\r
10868 # Enhanced Content > Plugins\r
10869 # Enhanced Content > Plugins\r
10870 # Enhanced Content > Plugins\r
10871 # Enhanced Content > Plugins
10872 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
10873 msgstr "Plugins"
10874
10875 # Enhanced Content > Syndetics
10876 # Enhanced Content > Syndetics
10877 # Enhanced Content > Syndetics
10878 # Enhanced Content > Syndetics
10879 # Enhanced Content > Syndetics
10880 # Enhanced Content > Syndetics
10881 # Enhanced Content > Syndetics
10882 # Enhanced Content > Syndetics
10883 # Enhanced Content > Syndetics
10884 # Enhanced Content > Syndetics
10885 # Enhanced Content > Syndetics
10886 # Enhanced Content > Syndetics
10887 # Enhanced Content > Syndetics
10888 # Enhanced Content > Syndetics
10889 # Enhanced Content > Syndetics
10890 # Enhanced Content > Syndetics
10891 # Enhanced Content > Syndetics
10892 # Enhanced Content > Syndetics
10893 # Enhanced Content > Syndetics
10894 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
10895 msgstr "Syndetics"
10896
10897 # Enhanced Content > Tagging
10898 # Enhanced Content > Tagging
10899 # Enhanced Content > Tagging
10900 # Enhanced Content > Tagging
10901 # Enhanced Content > Tagging
10902 # Enhanced Content > Tagging
10903 # Enhanced Content > Tagging
10904 # Enhanced Content > Tagging
10905 # Enhanced Content > Tagging
10906 # Enhanced Content > Tagging
10907 # Enhanced Content > Tagging
10908 # Enhanced Content > Tagging
10909 # Enhanced Content > Tagging
10910 # Enhanced Content > Tagging
10911 # Enhanced Content > Tagging
10912 # Enhanced Content > Tagging
10913 # Enhanced Content > Tagging
10914 # Enhanced Content > Tagging
10915 # Enhanced Content > Tagging
10916 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
10917 msgstr "Mærkning"
10918
10919 # Enhanced Content > Local Cover Images
10920 # Enhanced Content > Local Cover Images
10921 # Enhanced Content > Local Cover Images
10922 # Enhanced Content > Local Cover Images
10923 # Enhanced Content > Local Cover Images
10924 # Enhanced Content > Local Cover Images
10925 # Enhanced Content > Local Cover Images
10926 # Enhanced Content > Local Cover Images
10927 # Enhanced Content > Local Cover Images
10928 # Enhanced Content > Local Cover Images
10929 # Enhanced Content > Local Cover Images
10930 # Enhanced Content > Local Cover Images
10931 # Enhanced Content > Local Cover Images
10932 # Enhanced Content > Local Cover Images
10933 # Enhanced Content > Local Cover Images
10934 # Enhanced Content > Local Cover Images
10935 # Enhanced Content > Local Cover Images
10936 # Enhanced Content > Local Cover Images
10937 # Enhanced Content > Local Cover Images
10938 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
10939 msgstr "Tillad"
10940
10941 # Enhanced Content > Local Cover Images
10942 # Enhanced Content > Local Cover Images
10943 # Enhanced Content > Local Cover Images
10944 # Enhanced Content > Local Cover Images
10945 # Enhanced Content > Local Cover Images
10946 # Enhanced Content > Local Cover Images
10947 # Enhanced Content > Local Cover Images
10948 # Enhanced Content > Local Cover Images
10949 # Enhanced Content > Local Cover Images
10950 # Enhanced Content > Local Cover Images
10951 # Enhanced Content > Local Cover Images
10952 # Enhanced Content > Local Cover Images
10953 # Enhanced Content > Local Cover Images
10954 # Enhanced Content > Local Cover Images
10955 # Enhanced Content > Local Cover Images
10956 # Enhanced Content > Local Cover Images
10957 # Enhanced Content > Local Cover Images
10958 # Enhanced Content > Local Cover Images
10959 # Enhanced Content > Local Cover Images
10960 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
10961 msgstr "Tillad ikke"
10962
10963 # Enhanced Content > Local Cover Images
10964 # Enhanced Content > Local Cover Images
10965 # Enhanced Content > Local Cover Images
10966 # Enhanced Content > Local Cover Images
10967 # Enhanced Content > Local Cover Images
10968 # Enhanced Content > Local Cover Images
10969 # Enhanced Content > Local Cover Images
10970 # Enhanced Content > Local Cover Images
10971 # Enhanced Content > Local Cover Images
10972 # Enhanced Content > Local Cover Images
10973 # Enhanced Content > Local Cover Images
10974 # Enhanced Content > Local Cover Images
10975 # Enhanced Content > Local Cover Images
10976 # Enhanced Content > Local Cover Images
10977 # Enhanced Content > Local Cover Images
10978 # Enhanced Content > Local Cover Images
10979 # Enhanced Content > Local Cover Images
10980 # Enhanced Content > Local Cover Images
10981 # Enhanced Content > Local Cover Images
10982 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
10983 msgstr "at flere billeder tilknyttes til hver bibliografiske post."
10984
10985 # Enhanced Content > Amazon
10986 # Enhanced Content > Amazon
10987 # Enhanced Content > Amazon
10988 # Enhanced Content > Amazon
10989 # Enhanced Content > Amazon
10990 # Enhanced Content > Amazon
10991 # Enhanced Content > Amazon
10992 # Enhanced Content > Amazon
10993 # Enhanced Content > Amazon
10994 # Enhanced Content > Amazon
10995 # Enhanced Content > Amazon
10996 # Enhanced Content > Amazon
10997 # Enhanced Content > Amazon
10998 # Enhanced Content > Amazon
10999 # Enhanced Content > Amazon
11000 # Enhanced Content > Amazon
11001 # Enhanced Content > Amazon
11002 # Enhanced Content > Amazon
11003 # Enhanced Content > Amazon
11004 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
11005 msgstr "Placer det tilhørende mærke"
11006
11007 # Enhanced Content > Amazon
11008 # Enhanced Content > Amazon
11009 # Enhanced Content > Amazon
11010 # Enhanced Content > Amazon
11011 # Enhanced Content > Amazon
11012 # Enhanced Content > Amazon
11013 # Enhanced Content > Amazon
11014 # Enhanced Content > Amazon
11015 # Enhanced Content > Amazon
11016 # Enhanced Content > Amazon
11017 # Enhanced Content > Amazon
11018 # Enhanced Content > Amazon
11019 # Enhanced Content > Amazon
11020 # Enhanced Content > Amazon
11021 # Enhanced Content > Amazon
11022 # Enhanced Content > Amazon
11023 # Enhanced Content > Amazon
11024 # Enhanced Content > Amazon
11025 # Enhanced Content > Amazon
11026 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
11027 msgstr "på links til Amazon. Det kan give et honorar, hvis en låner beslutter at høbe et medie."
11028
11029 # Enhanced Content > Amazon
11030 # Enhanced Content > Amazon
11031 # Enhanced Content > Amazon
11032 # Enhanced Content > Amazon
11033 # Enhanced Content > Amazon
11034 # Enhanced Content > Amazon
11035 # Enhanced Content > Amazon
11036 # Enhanced Content > Amazon
11037 # Enhanced Content > Amazon
11038 # Enhanced Content > Amazon
11039 # Enhanced Content > Amazon
11040 # Enhanced Content > Amazon
11041 # Enhanced Content > Amazon
11042 # Enhanced Content > Amazon
11043 # Enhanced Content > Amazon
11044 # Enhanced Content > Amazon
11045 # Enhanced Content > Amazon
11046 # Enhanced Content > Amazon
11047 # Enhanced Content > Amazon
11048 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
11049 msgstr "Vis ikke"
11050
11051 # Enhanced Content > Amazon
11052 # Enhanced Content > Amazon
11053 # Enhanced Content > Amazon
11054 # Enhanced Content > Amazon
11055 # Enhanced Content > Amazon
11056 # Enhanced Content > Amazon
11057 # Enhanced Content > Amazon
11058 # Enhanced Content > Amazon
11059 # Enhanced Content > Amazon
11060 # Enhanced Content > Amazon
11061 # Enhanced Content > Amazon
11062 # Enhanced Content > Amazon
11063 # Enhanced Content > Amazon
11064 # Enhanced Content > Amazon
11065 # Enhanced Content > Amazon
11066 # Enhanced Content > Amazon
11067 # Enhanced Content > Amazon
11068 # Enhanced Content > Amazon
11069 # Enhanced Content > Amazon
11070 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
11071 msgstr " Vis"
11072
11073 # Enhanced Content > Amazon
11074 # Enhanced Content > Amazon
11075 # Enhanced Content > Amazon
11076 # Enhanced Content > Amazon
11077 # Enhanced Content > Amazon
11078 # Enhanced Content > Amazon
11079 # Enhanced Content > Amazon
11080 # Enhanced Content > Amazon
11081 # Enhanced Content > Amazon
11082 # Enhanced Content > Amazon
11083 # Enhanced Content > Amazon
11084 # Enhanced Content > Amazon
11085 # Enhanced Content > Amazon
11086 # Enhanced Content > Amazon
11087 # Enhanced Content > Amazon
11088 # Enhanced Content > Amazon
11089 # Enhanced Content > Amazon
11090 # Enhanced Content > Amazon
11091 # Enhanced Content > Amazon
11092 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
11093 msgstr "omslagsbilleder fra Amazon på søgeresultater og eksemplarsider i admin-interfacen."
11094
11095 # Enhanced Content > Amazon
11096 # Enhanced Content > Amazon
11097 # Enhanced Content > Amazon
11098 # Enhanced Content > Amazon
11099 # Enhanced Content > Amazon
11100 # Enhanced Content > Amazon
11101 # Enhanced Content > Amazon
11102 # Enhanced Content > Amazon
11103 # Enhanced Content > Amazon
11104 # Enhanced Content > Amazon
11105 # Enhanced Content > Amazon
11106 # Enhanced Content > Amazon
11107 # Enhanced Content > Amazon
11108 # Enhanced Content > Amazon
11109 # Enhanced Content > Amazon
11110 # Enhanced Content > Amazon
11111 # Enhanced Content > Amazon
11112 # Enhanced Content > Amazon
11113 # Enhanced Content > Amazon
11114 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
11115 msgstr "Amerikansk"
11116
11117 # Enhanced Content > Amazon
11118 # Enhanced Content > Amazon
11119 # Enhanced Content > Amazon
11120 # Enhanced Content > Amazon
11121 # Enhanced Content > Amazon
11122 # Enhanced Content > Amazon
11123 # Enhanced Content > Amazon
11124 # Enhanced Content > Amazon
11125 # Enhanced Content > Amazon
11126 # Enhanced Content > Amazon
11127 # Enhanced Content > Amazon
11128 # Enhanced Content > Amazon
11129 # Enhanced Content > Amazon
11130 # Enhanced Content > Amazon
11131 # Enhanced Content > Amazon
11132 # Enhanced Content > Amazon
11133 # Enhanced Content > Amazon
11134 # Enhanced Content > Amazon
11135 # Enhanced Content > Amazon
11136 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
11137 msgstr "Britisk"
11138
11139 # Enhanced Content > Amazon
11140 # Enhanced Content > Amazon
11141 # Enhanced Content > Amazon
11142 # Enhanced Content > Amazon
11143 # Enhanced Content > Amazon
11144 # Enhanced Content > Amazon
11145 # Enhanced Content > Amazon
11146 # Enhanced Content > Amazon
11147 # Enhanced Content > Amazon
11148 # Enhanced Content > Amazon
11149 # Enhanced Content > Amazon
11150 # Enhanced Content > Amazon
11151 # Enhanced Content > Amazon
11152 # Enhanced Content > Amazon
11153 # Enhanced Content > Amazon
11154 # Enhanced Content > Amazon
11155 # Enhanced Content > Amazon
11156 # Enhanced Content > Amazon
11157 # Enhanced Content > Amazon
11158 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
11159 msgstr "Canadisk"
11160
11161 # Enhanced Content > Amazon
11162 # Enhanced Content > Amazon
11163 # Enhanced Content > Amazon
11164 # Enhanced Content > Amazon
11165 # Enhanced Content > Amazon
11166 # Enhanced Content > Amazon
11167 # Enhanced Content > Amazon
11168 # Enhanced Content > Amazon
11169 # Enhanced Content > Amazon
11170 # Enhanced Content > Amazon
11171 # Enhanced Content > Amazon
11172 # Enhanced Content > Amazon
11173 # Enhanced Content > Amazon
11174 # Enhanced Content > Amazon
11175 # Enhanced Content > Amazon
11176 # Enhanced Content > Amazon
11177 # Enhanced Content > Amazon
11178 # Enhanced Content > Amazon
11179 # Enhanced Content > Amazon
11180 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
11181 msgstr "Fransk"
11182
11183 # Enhanced Content > Amazon
11184 # Enhanced Content > Amazon
11185 # Enhanced Content > Amazon
11186 # Enhanced Content > Amazon
11187 # Enhanced Content > Amazon
11188 # Enhanced Content > Amazon
11189 # Enhanced Content > Amazon
11190 # Enhanced Content > Amazon
11191 # Enhanced Content > Amazon
11192 # Enhanced Content > Amazon
11193 # Enhanced Content > Amazon
11194 # Enhanced Content > Amazon
11195 # Enhanced Content > Amazon
11196 # Enhanced Content > Amazon
11197 # Enhanced Content > Amazon
11198 # Enhanced Content > Amazon
11199 # Enhanced Content > Amazon
11200 # Enhanced Content > Amazon
11201 # Enhanced Content > Amazon
11202 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
11203 msgstr " Tysk"
11204
11205 # Enhanced Content > Amazon
11206 # Enhanced Content > Amazon
11207 # Enhanced Content > Amazon
11208 # Enhanced Content > Amazon
11209 # Enhanced Content > Amazon
11210 # Enhanced Content > Amazon
11211 # Enhanced Content > Amazon
11212 # Enhanced Content > Amazon
11213 # Enhanced Content > Amazon
11214 # Enhanced Content > Amazon
11215 # Enhanced Content > Amazon
11216 # Enhanced Content > Amazon
11217 # Enhanced Content > Amazon
11218 # Enhanced Content > Amazon
11219 # Enhanced Content > Amazon
11220 # Enhanced Content > Amazon
11221 # Enhanced Content > Amazon
11222 # Enhanced Content > Amazon
11223 # Enhanced Content > Amazon
11224 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
11225 msgstr "Japansk"
11226
11227 # Enhanced Content > Amazon
11228 # Enhanced Content > Amazon
11229 # Enhanced Content > Amazon
11230 # Enhanced Content > Amazon
11231 # Enhanced Content > Amazon
11232 # Enhanced Content > Amazon
11233 # Enhanced Content > Amazon
11234 # Enhanced Content > Amazon
11235 # Enhanced Content > Amazon
11236 # Enhanced Content > Amazon
11237 # Enhanced Content > Amazon
11238 # Enhanced Content > Amazon
11239 # Enhanced Content > Amazon
11240 # Enhanced Content > Amazon
11241 # Enhanced Content > Amazon
11242 # Enhanced Content > Amazon
11243 # Enhanced Content > Amazon
11244 # Enhanced Content > Amazon
11245 # Enhanced Content > Amazon
11246 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
11247 msgstr "Brug Amazon-data fra dets"
11248
11249 # Enhanced Content > Amazon
11250 # Enhanced Content > Amazon
11251 # Enhanced Content > Amazon
11252 # Enhanced Content > Amazon
11253 # Enhanced Content > Amazon
11254 # Enhanced Content > Amazon
11255 # Enhanced Content > Amazon
11256 # Enhanced Content > Amazon
11257 # Enhanced Content > Amazon
11258 # Enhanced Content > Amazon
11259 # Enhanced Content > Amazon
11260 # Enhanced Content > Amazon
11261 # Enhanced Content > Amazon
11262 # Enhanced Content > Amazon
11263 # Enhanced Content > Amazon
11264 # Enhanced Content > Amazon
11265 # Enhanced Content > Amazon
11266 # Enhanced Content > Amazon
11267 # Enhanced Content > Amazon
11268 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
11269 msgstr "hjemmeside."
11270
11271 # Enhanced Content > Babelthèque
11272 # Enhanced Content > Babelthèque
11273 # Enhanced Content > Babelthèque
11274 # Enhanced Content > Babelthèque
11275 # Enhanced Content > Babelthèque
11276 # Enhanced Content > Babelthèque
11277 # Enhanced Content > Babelthèque
11278 # Enhanced Content > Babelthèque
11279 # Enhanced Content > Babelthèque
11280 # Enhanced Content > Babelthèque
11281 # Enhanced Content > Babelthèque
11282 # Enhanced Content > Babelthèque
11283 # Enhanced Content > Babelthèque
11284 # Enhanced Content > Babelthèque
11285 # Enhanced Content > Babelthèque
11286 # Enhanced Content > Babelthèque
11287 # Enhanced Content > Babelthèque
11288 # Enhanced Content > Babelthèque
11289 # Enhanced Content > Babelthèque
11290 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
11291 msgstr "Medtag"
11292
11293 # Enhanced Content > Babelthèque
11294 # Enhanced Content > Babelthèque
11295 # Enhanced Content > Babelthèque
11296 # Enhanced Content > Babelthèque
11297 # Enhanced Content > Babelthèque
11298 # Enhanced Content > Babelthèque
11299 # Enhanced Content > Babelthèque
11300 # Enhanced Content > Babelthèque
11301 # Enhanced Content > Babelthèque
11302 # Enhanced Content > Babelthèque
11303 # Enhanced Content > Babelthèque
11304 # Enhanced Content > Babelthèque
11305 # Enhanced Content > Babelthèque
11306 # Enhanced Content > Babelthèque
11307 # Enhanced Content > Babelthèque
11308 # Enhanced Content > Babelthèque
11309 # Enhanced Content > Babelthèque
11310 # Enhanced Content > Babelthèque
11311 # Enhanced Content > Babelthèque
11312 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
11313 msgstr "Medtag ikke"
11314
11315 # Enhanced Content > Babelthèque
11316 # Enhanced Content > Babelthèque
11317 # Enhanced Content > Babelthèque
11318 # Enhanced Content > Babelthèque
11319 # Enhanced Content > Babelthèque
11320 # Enhanced Content > Babelthèque
11321 # Enhanced Content > Babelthèque
11322 # Enhanced Content > Babelthèque
11323 # Enhanced Content > Babelthèque
11324 # Enhanced Content > Babelthèque
11325 # Enhanced Content > Babelthèque
11326 # Enhanced Content > Babelthèque
11327 # Enhanced Content > Babelthèque
11328 # Enhanced Content > Babelthèque
11329 # Enhanced Content > Babelthèque
11330 # Enhanced Content > Babelthèque
11331 # Enhanced Content > Babelthèque
11332 # Enhanced Content > Babelthèque
11333 # Enhanced Content > Babelthèque
11334 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
11335 msgstr "information (som anmeldelser og citater) fra Babelthèque på eksemplar-sider i OPAC."
11336
11337 # Enhanced Content > Babelthèque
11338 # Enhanced Content > Babelthèque
11339 # Enhanced Content > Babelthèque
11340 # Enhanced Content > Babelthèque
11341 # Enhanced Content > Babelthèque
11342 # Enhanced Content > Babelthèque
11343 # Enhanced Content > Babelthèque
11344 # Enhanced Content > Babelthèque
11345 # Enhanced Content > Babelthèque
11346 # Enhanced Content > Babelthèque
11347 # Enhanced Content > Babelthèque
11348 # Enhanced Content > Babelthèque
11349 # Enhanced Content > Babelthèque
11350 # Enhanced Content > Babelthèque
11351 # Enhanced Content > Babelthèque
11352 # Enhanced Content > Babelthèque
11353 # Enhanced Content > Babelthèque
11354 # Enhanced Content > Babelthèque
11355 # Enhanced Content > Babelthèque
11356 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
11357 msgstr "Definerede url til Babeltheque javascript filen (f.eks. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
11358
11359 # Enhanced Content > Babelthèque
11360 # Enhanced Content > Babelthèque
11361 # Enhanced Content > Babelthèque
11362 # Enhanced Content > Babelthèque
11363 # Enhanced Content > Babelthèque
11364 # Enhanced Content > Babelthèque
11365 # Enhanced Content > Babelthèque
11366 # Enhanced Content > Babelthèque
11367 # Enhanced Content > Babelthèque
11368 # Enhanced Content > Babelthèque
11369 # Enhanced Content > Babelthèque
11370 # Enhanced Content > Babelthèque
11371 # Enhanced Content > Babelthèque
11372 # Enhanced Content > Babelthèque
11373 # Enhanced Content > Babelthèque
11374 # Enhanced Content > Babelthèque
11375 # Enhanced Content > Babelthèque
11376 # Enhanced Content > Babelthèque
11377 # Enhanced Content > Babelthèque
11378 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
11379 msgstr "Definerede url til Babeltheque periodisk opdatering (f.eks. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
11380
11381 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11382 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11383 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11384 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11385 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11386 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11387 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11388 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11389 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11390 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11391 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11392 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11393 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11394 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11395 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11396 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11397 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11398 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11399 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11400 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
11401 msgstr "<em>isbn</em></code> (dette skal udfyldes med noget i stil med <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Lad være tom for at deaktivere disse links."
11402
11403 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11404 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11405 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11406 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11407 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11408 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11409 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11410 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11411 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11412 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11413 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11414 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11415 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11416 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11417 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11418 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11419 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11420 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11421 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11422 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
11423 msgstr "Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links skal tilgå på <code>https://"
11424
11425 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11426 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11427 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11428 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11429 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11430 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11431 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11432 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11433 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11434 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11435 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11436 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11437 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11438 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11439 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11440 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11441 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11442 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11443 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11444 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
11445 msgstr "Tilføj"
11446
11447 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11448 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11449 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11450 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11451 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11452 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11453 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11454 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11455 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11456 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11457 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11458 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11459 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11460 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11461 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11462 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11463 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11464 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11465 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11466 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
11467 msgstr "Baker and Taylor links og omslagsbilleder i OPAC og admin-interface. Det lræver indtastning af brugernavn og password (som kan ses i billedlinks)."
11468
11469 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11470 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11471 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11472 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11473 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11474 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11475 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11476 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11477 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11478 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11479 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11480 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11481 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11482 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11483 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11484 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11485 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11486 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11487 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11488 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
11489 msgstr "Tilføj ikke"
11490
11491 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11492 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11493 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11494 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11495 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11496 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11497 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11498 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11499 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11500 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11501 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11502 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11503 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11504 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11505 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11506 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11507 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11508 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11509 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11510 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
11511 msgstr " ."
11512
11513 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11514 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11515 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11516 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11517 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11518 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11519 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11520 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11521 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11522 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11523 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11524 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11525 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11526 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11527 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11528 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11529 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11530 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11531 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11532 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
11533 msgstr "Tilgå Baker and Taylor med brugernavn"
11534
11535 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11536 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11537 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11538 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11539 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11540 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11541 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11542 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11543 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11544 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11545 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11546 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11547 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11548 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11549 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11550 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11551 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11552 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11553 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11554 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
11555 msgstr "og password"
11556
11557 # Enhanced Content > All
11558 # Enhanced Content > All
11559 # Enhanced Content > All
11560 # Enhanced Content > All
11561 # Enhanced Content > All
11562 # Enhanced Content > All
11563 # Enhanced Content > All
11564 # Enhanced Content > All
11565 # Enhanced Content > All
11566 # Enhanced Content > All
11567 # Enhanced Content > All
11568 # Enhanced Content > All
11569 # Enhanced Content > All
11570 # Enhanced Content > All
11571 # Enhanced Content > All
11572 # Enhanced Content > All
11573 # Enhanced Content > All
11574 # Enhanced Content > All
11575 # Enhanced Content > All
11576 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
11577 msgstr "Vis ikke"
11578
11579 # Enhanced Content > All
11580 # Enhanced Content > All
11581 # Enhanced Content > All
11582 # Enhanced Content > All
11583 # Enhanced Content > All
11584 # Enhanced Content > All
11585 # Enhanced Content > All
11586 # Enhanced Content > All
11587 # Enhanced Content > All
11588 # Enhanced Content > All
11589 # Enhanced Content > All
11590 # Enhanced Content > All
11591 # Enhanced Content > All
11592 # Enhanced Content > All
11593 # Enhanced Content > All
11594 # Enhanced Content > All
11595 # Enhanced Content > All
11596 # Enhanced Content > All
11597 # Enhanced Content > All
11598 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
11599 msgstr " Vis"
11600
11601 # Enhanced Content > All
11602 # Enhanced Content > All
11603 # Enhanced Content > All
11604 # Enhanced Content > All
11605 # Enhanced Content > All
11606 # Enhanced Content > All
11607 # Enhanced Content > All
11608 # Enhanced Content > All
11609 # Enhanced Content > All
11610 # Enhanced Content > All
11611 # Enhanced Content > All
11612 # Enhanced Content > All
11613 # Enhanced Content > All
11614 # Enhanced Content > All
11615 # Enhanced Content > All
11616 # Enhanced Content > All
11617 # Enhanced Content > All
11618 # Enhanced Content > All
11619 # Enhanced Content > All
11620 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
11621 msgstr "andre udgaver af et eksemplar i admin-interfacen (hvis fundet af en af nedenstående tjenester)."
11622
11623 # Enhanced Content > Google
11624 # Enhanced Content > Google
11625 # Enhanced Content > Google
11626 # Enhanced Content > Google
11627 # Enhanced Content > Google
11628 # Enhanced Content > Google
11629 # Enhanced Content > Google
11630 # Enhanced Content > Google
11631 # Enhanced Content > Google
11632 # Enhanced Content > Google
11633 # Enhanced Content > Google
11634 # Enhanced Content > Google
11635 # Enhanced Content > Google
11636 # Enhanced Content > Google
11637 # Enhanced Content > Google
11638 # Enhanced Content > Google
11639 # Enhanced Content > Google
11640 # Enhanced Content > Google
11641 # Enhanced Content > Google
11642 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
11643 msgstr "Tilføj"
11644
11645 # Enhanced Content > Google
11646 # Enhanced Content > Google
11647 # Enhanced Content > Google
11648 # Enhanced Content > Google
11649 # Enhanced Content > Google
11650 # Enhanced Content > Google
11651 # Enhanced Content > Google
11652 # Enhanced Content > Google
11653 # Enhanced Content > Google
11654 # Enhanced Content > Google
11655 # Enhanced Content > Google
11656 # Enhanced Content > Google
11657 # Enhanced Content > Google
11658 # Enhanced Content > Google
11659 # Enhanced Content > Google
11660 # Enhanced Content > Google
11661 # Enhanced Content > Google
11662 # Enhanced Content > Google
11663 # Enhanced Content > Google
11664 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
11665 msgstr "Tilføj ikke"
11666
11667 # Enhanced Content > Google
11668 # Enhanced Content > Google
11669 # Enhanced Content > Google
11670 # Enhanced Content > Google
11671 # Enhanced Content > Google
11672 # Enhanced Content > Google
11673 # Enhanced Content > Google
11674 # Enhanced Content > Google
11675 # Enhanced Content > Google
11676 # Enhanced Content > Google
11677 # Enhanced Content > Google
11678 # Enhanced Content > Google
11679 # Enhanced Content > Google
11680 # Enhanced Content > Google
11681 # Enhanced Content > Google
11682 # Enhanced Content > Google
11683 # Enhanced Content > Google
11684 # Enhanced Content > Google
11685 # Enhanced Content > Google
11686 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
11687 msgstr "titelbilleder fra Google Books til søgeresultater og eksemplarsider på OPAC."
11688
11689 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11690 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11691 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11692 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11693 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11694 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11695 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11696 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11697 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11698 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11699 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11700 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11701 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11702 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11703 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11704 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11705 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11706 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11707 # Enhanced Content > HTML5 Media
11708 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
11709 msgstr "Vis en fane med en HTML5 mediaplayer til filer katalogiseret i felt 856"
11710
11711 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11712 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11713 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11714 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11715 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11716 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11717 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11718 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11719 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11720 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11721 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11722 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11723 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11724 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11725 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11726 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11727 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11728 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11729 # Enhanced Content > HTML5 Media
11730 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
11731 msgstr "i OPAC og intranet klient."
11732
11733 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11734 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11735 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11736 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11737 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11738 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11739 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11740 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11741 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11742 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11743 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11744 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11745 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11746 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11747 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11748 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11749 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11750 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11751 # Enhanced Content > HTML5 Media
11752 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
11753 msgstr "i OPAC."
11754
11755 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11756 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11757 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11758 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11759 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11760 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11761 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11762 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11763 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11764 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11765 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11766 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11767 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11768 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11769 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11770 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11771 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11772 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11773 # Enhanced Content > HTML5 Media
11774 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
11775 msgstr "i intranetklient."
11776
11777 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11778 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11779 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11780 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11781 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11782 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11783 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11784 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11785 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11786 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11787 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11788 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11789 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11790 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11791 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11792 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11793 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11794 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11795 # Enhanced Content > HTML5 Media
11796 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
11797 msgstr "slet ikke."
11798
11799 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11800 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11801 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11802 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11803 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11804 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11805 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11806 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11807 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11808 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11809 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11810 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11811 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11812 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11813 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11814 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11815 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11816 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11817 # Enhanced Content > HTML5 Media
11818 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
11819 msgstr "(adskilt med |)."
11820
11821 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11822 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11823 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11824 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11825 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11826 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11827 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11828 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11829 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11830 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11831 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11832 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11833 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11834 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11835 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11836 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11837 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11838 # Enhanced Content > HTML5 Media\r
11839 # Enhanced Content > HTML5 Media
11840 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
11841 msgstr "Mediefil-endelser"
11842
11843 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11844 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11845 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11846 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11847 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11848 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11849 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11850 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11851 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11852 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11853 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11854 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11855 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11856 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11857 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11858 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11859 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11860 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11861 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11862 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
11863 msgstr "Tilføj"
11864
11865 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11866 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11867 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11868 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11869 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11870 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11871 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11872 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11873 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11874 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11875 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11876 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11877 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11878 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11879 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11880 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11881 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11882 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11883 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11884 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
11885 msgstr "Tilføj ikke"
11886
11887 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11888 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11889 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11890 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11891 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11892 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11893 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11894 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11895 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11896 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11897 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11898 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11899 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11900 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11901 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11902 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11903 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11904 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11905 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11906 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that summarizes the reviews gathered by <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
11907 msgstr ""
11908 "et \"Læsemeter\" som opsummerer de anmeldelser, der samles af <a "
11909 "href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> til OPAC detaljesiden."
11910
11911 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11912 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11913 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11914 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11915 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11916 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11917 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11918 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11919 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11920 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11921 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11922 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11923 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11924 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11925 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11926 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11927 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11928 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11929 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11930 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
11931 msgstr "Tilføj"
11932
11933 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11934 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11935 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11936 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11937 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11938 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11939 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11940 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11941 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11942 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11943 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11944 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11945 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11946 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11947 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11948 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11949 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11950 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11951 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11952 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
11953 msgstr "Tilføj ikke"
11954
11955 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11956 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11957 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11958 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11959 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11960 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11961 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11962 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11963 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11964 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11965 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11966 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11967 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11968 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11969 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11970 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11971 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11972 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11973 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11974 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
11975 msgstr ""
11976 "vurderingen fra <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> til "
11977 "OPAC søgeresultater."
11978
11979 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11980 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11981 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11982 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11983 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11984 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11985 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11986 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11987 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11988 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11989 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11990 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11991 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11992 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11993 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11994 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11995 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11996 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
11997 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11998 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
11999 msgstr "Tilføj"
12000
12001 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12002 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12003 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12004 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12005 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12006 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12007 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12008 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12009 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12010 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12011 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12012 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12013 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12014 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12015 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12016 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12017 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12018 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12019 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12020 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
12021 msgstr "Tilføj ikke"
12022
12023 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12024 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12025 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12026 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12027 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12028 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12029 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12030 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12031 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12032 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12033 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12034 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12035 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12036 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12037 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12038 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12039 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12040 # Enhanced Content > IDreamLibraries\r
12041 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12042 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with book reviews from critics aggregated by <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
12043 msgstr ""
12044 "en fane under OPAC detaljer med boganmeldelser fra kritikker samlet af <a "
12045 "href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
12046
12047 # Enhanced Content > Library Thing
12048 # Enhanced Content > Library Thing
12049 # Enhanced Content > Library Thing
12050 # Enhanced Content > Library Thing
12051 # Enhanced Content > Library Thing
12052 # Enhanced Content > Library Thing
12053 # Enhanced Content > Library Thing
12054 # Enhanced Content > Library Thing
12055 # Enhanced Content > Library Thing
12056 # Enhanced Content > Library Thing
12057 # Enhanced Content > Library Thing
12058 # Enhanced Content > Library Thing
12059 # Enhanced Content > Library Thing
12060 # Enhanced Content > Library Thing
12061 # Enhanced Content > Library Thing
12062 # Enhanced Content > Library Thing
12063 # Enhanced Content > Library Thing
12064 # Enhanced Content > Library Thing
12065 # Enhanced Content > Library Thing
12066 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
12067 msgstr "<a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">abonner</a>, og indtast så din ID herunder."
12068
12069 # Enhanced Content > Library Thing
12070 # Enhanced Content > Library Thing
12071 # Enhanced Content > Library Thing
12072 # Enhanced Content > Library Thing
12073 # Enhanced Content > Library Thing
12074 # Enhanced Content > Library Thing
12075 # Enhanced Content > Library Thing
12076 # Enhanced Content > Library Thing
12077 # Enhanced Content > Library Thing
12078 # Enhanced Content > Library Thing
12079 # Enhanced Content > Library Thing
12080 # Enhanced Content > Library Thing
12081 # Enhanced Content > Library Thing
12082 # Enhanced Content > Library Thing
12083 # Enhanced Content > Library Thing
12084 # Enhanced Content > Library Thing
12085 # Enhanced Content > Library Thing
12086 # Enhanced Content > Library Thing
12087 # Enhanced Content > Library Thing
12088 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
12089 msgstr "Vis ikke"
12090
12091 # Enhanced Content > Library Thing
12092 # Enhanced Content > Library Thing
12093 # Enhanced Content > Library Thing
12094 # Enhanced Content > Library Thing
12095 # Enhanced Content > Library Thing
12096 # Enhanced Content > Library Thing
12097 # Enhanced Content > Library Thing
12098 # Enhanced Content > Library Thing
12099 # Enhanced Content > Library Thing
12100 # Enhanced Content > Library Thing
12101 # Enhanced Content > Library Thing
12102 # Enhanced Content > Library Thing
12103 # Enhanced Content > Library Thing
12104 # Enhanced Content > Library Thing
12105 # Enhanced Content > Library Thing
12106 # Enhanced Content > Library Thing
12107 # Enhanced Content > Library Thing
12108 # Enhanced Content > Library Thing
12109 # Enhanced Content > Library Thing
12110 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
12111 msgstr " Vis"
12112
12113 # Enhanced Content > Library Thing
12114 # Enhanced Content > Library Thing
12115 # Enhanced Content > Library Thing
12116 # Enhanced Content > Library Thing
12117 # Enhanced Content > Library Thing
12118 # Enhanced Content > Library Thing
12119 # Enhanced Content > Library Thing
12120 # Enhanced Content > Library Thing
12121 # Enhanced Content > Library Thing
12122 # Enhanced Content > Library Thing
12123 # Enhanced Content > Library Thing
12124 # Enhanced Content > Library Thing
12125 # Enhanced Content > Library Thing
12126 # Enhanced Content > Library Thing
12127 # Enhanced Content > Library Thing
12128 # Enhanced Content > Library Thing
12129 # Enhanced Content > Library Thing
12130 # Enhanced Content > Library Thing
12131 # Enhanced Content > Library Thing
12132 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
12133 msgstr "anmeldelser, lignende emner, og mærker fra Library Thing for Libraries på eksemplarsider i OPAC. Hvis dette aktiveres skal der "
12134
12135 # Enhanced Content > Library Thing
12136 # Enhanced Content > Library Thing
12137 # Enhanced Content > Library Thing
12138 # Enhanced Content > Library Thing
12139 # Enhanced Content > Library Thing
12140 # Enhanced Content > Library Thing
12141 # Enhanced Content > Library Thing
12142 # Enhanced Content > Library Thing
12143 # Enhanced Content > Library Thing
12144 # Enhanced Content > Library Thing
12145 # Enhanced Content > Library Thing
12146 # Enhanced Content > Library Thing
12147 # Enhanced Content > Library Thing
12148 # Enhanced Content > Library Thing
12149 # Enhanced Content > Library Thing
12150 # Enhanced Content > Library Thing
12151 # Enhanced Content > Library Thing
12152 # Enhanced Content > Library Thing
12153 # Enhanced Content > Library Thing
12154 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
12155 msgstr " ."
12156
12157 # Enhanced Content > Library Thing
12158 # Enhanced Content > Library Thing
12159 # Enhanced Content > Library Thing
12160 # Enhanced Content > Library Thing
12161 # Enhanced Content > Library Thing
12162 # Enhanced Content > Library Thing
12163 # Enhanced Content > Library Thing
12164 # Enhanced Content > Library Thing
12165 # Enhanced Content > Library Thing
12166 # Enhanced Content > Library Thing
12167 # Enhanced Content > Library Thing
12168 # Enhanced Content > Library Thing
12169 # Enhanced Content > Library Thing
12170 # Enhanced Content > Library Thing
12171 # Enhanced Content > Library Thing
12172 # Enhanced Content > Library Thing
12173 # Enhanced Content > Library Thing
12174 # Enhanced Content > Library Thing
12175 # Enhanced Content > Library Thing
12176 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
12177 msgstr "Tilgå Library Thing for Libraries med bruger-ID"
12178
12179 # Enhanced Content > Library Thing
12180 # Enhanced Content > Library Thing
12181 # Enhanced Content > Library Thing
12182 # Enhanced Content > Library Thing
12183 # Enhanced Content > Library Thing
12184 # Enhanced Content > Library Thing
12185 # Enhanced Content > Library Thing
12186 # Enhanced Content > Library Thing
12187 # Enhanced Content > Library Thing
12188 # Enhanced Content > Library Thing
12189 # Enhanced Content > Library Thing
12190 # Enhanced Content > Library Thing
12191 # Enhanced Content > Library Thing
12192 # Enhanced Content > Library Thing
12193 # Enhanced Content > Library Thing
12194 # Enhanced Content > Library Thing
12195 # Enhanced Content > Library Thing
12196 # Enhanced Content > Library Thing
12197 # Enhanced Content > Library Thing
12198 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
12199 msgstr "Vis Library Thing for Libraries indhold"
12200
12201 # Enhanced Content > Library Thing
12202 # Enhanced Content > Library Thing
12203 # Enhanced Content > Library Thing
12204 # Enhanced Content > Library Thing
12205 # Enhanced Content > Library Thing
12206 # Enhanced Content > Library Thing
12207 # Enhanced Content > Library Thing
12208 # Enhanced Content > Library Thing
12209 # Enhanced Content > Library Thing
12210 # Enhanced Content > Library Thing
12211 # Enhanced Content > Library Thing
12212 # Enhanced Content > Library Thing
12213 # Enhanced Content > Library Thing
12214 # Enhanced Content > Library Thing
12215 # Enhanced Content > Library Thing
12216 # Enhanced Content > Library Thing
12217 # Enhanced Content > Library Thing
12218 # Enhanced Content > Library Thing
12219 # Enhanced Content > Library Thing
12220 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
12221 msgstr "på linje med den bibliografiske information."
12222
12223 # Enhanced Content > Library Thing
12224 # Enhanced Content > Library Thing
12225 # Enhanced Content > Library Thing
12226 # Enhanced Content > Library Thing
12227 # Enhanced Content > Library Thing
12228 # Enhanced Content > Library Thing
12229 # Enhanced Content > Library Thing
12230 # Enhanced Content > Library Thing
12231 # Enhanced Content > Library Thing
12232 # Enhanced Content > Library Thing
12233 # Enhanced Content > Library Thing
12234 # Enhanced Content > Library Thing
12235 # Enhanced Content > Library Thing
12236 # Enhanced Content > Library Thing
12237 # Enhanced Content > Library Thing
12238 # Enhanced Content > Library Thing
12239 # Enhanced Content > Library Thing
12240 # Enhanced Content > Library Thing
12241 # Enhanced Content > Library Thing
12242 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
12243 msgstr "i faneblade."
12244
12245 # Enhanced Content > Local Cover Images
12246 # Enhanced Content > Local Cover Images
12247 # Enhanced Content > Local Cover Images
12248 # Enhanced Content > Local Cover Images
12249 # Enhanced Content > Local Cover Images
12250 # Enhanced Content > Local Cover Images
12251 # Enhanced Content > Local Cover Images
12252 # Enhanced Content > Local Cover Images
12253 # Enhanced Content > Local Cover Images
12254 # Enhanced Content > Local Cover Images
12255 # Enhanced Content > Local Cover Images
12256 # Enhanced Content > Local Cover Images
12257 # Enhanced Content > Local Cover Images
12258 # Enhanced Content > Local Cover Images
12259 # Enhanced Content > Local Cover Images
12260 # Enhanced Content > Local Cover Images
12261 # Enhanced Content > Local Cover Images
12262 # Enhanced Content > Local Cover Images
12263 # Enhanced Content > Local Cover Images
12264 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
12265 msgstr "Vis"
12266
12267 # Enhanced Content > Local Cover Images
12268 # Enhanced Content > Local Cover Images
12269 # Enhanced Content > Local Cover Images
12270 # Enhanced Content > Local Cover Images
12271 # Enhanced Content > Local Cover Images
12272 # Enhanced Content > Local Cover Images
12273 # Enhanced Content > Local Cover Images
12274 # Enhanced Content > Local Cover Images
12275 # Enhanced Content > Local Cover Images
12276 # Enhanced Content > Local Cover Images
12277 # Enhanced Content > Local Cover Images
12278 # Enhanced Content > Local Cover Images
12279 # Enhanced Content > Local Cover Images
12280 # Enhanced Content > Local Cover Images
12281 # Enhanced Content > Local Cover Images
12282 # Enhanced Content > Local Cover Images
12283 # Enhanced Content > Local Cover Images
12284 # Enhanced Content > Local Cover Images
12285 # Enhanced Content > Local Cover Images
12286 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
12287 msgstr "Vis ikke"
12288
12289 # Enhanced Content > Local Cover Images
12290 # Enhanced Content > Local Cover Images
12291 # Enhanced Content > Local Cover Images
12292 # Enhanced Content > Local Cover Images
12293 # Enhanced Content > Local Cover Images
12294 # Enhanced Content > Local Cover Images
12295 # Enhanced Content > Local Cover Images
12296 # Enhanced Content > Local Cover Images
12297 # Enhanced Content > Local Cover Images
12298 # Enhanced Content > Local Cover Images
12299 # Enhanced Content > Local Cover Images
12300 # Enhanced Content > Local Cover Images
12301 # Enhanced Content > Local Cover Images
12302 # Enhanced Content > Local Cover Images
12303 # Enhanced Content > Local Cover Images
12304 # Enhanced Content > Local Cover Images
12305 # Enhanced Content > Local Cover Images
12306 # Enhanced Content > Local Cover Images
12307 # Enhanced Content > Local Cover Images
12308 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
12309 msgstr "lokale titelbilleder i intranet-søgninger og -detaljesider."
12310
12311 # Enhanced Content > Novelist Select
12312 # Enhanced Content > Novelist Select
12313 # Enhanced Content > Novelist Select
12314 # Enhanced Content > Novelist Select
12315 # Enhanced Content > Novelist Select
12316 # Enhanced Content > Novelist Select
12317 # Enhanced Content > Novelist Select
12318 # Enhanced Content > Novelist Select
12319 # Enhanced Content > Novelist Select
12320 # Enhanced Content > Novelist Select
12321 # Enhanced Content > Novelist Select
12322 # Enhanced Content > Novelist Select
12323 # Enhanced Content > Novelist Select
12324 # Enhanced Content > Novelist Select
12325 # Enhanced Content > Novelist Select
12326 # Enhanced Content > Novelist Select
12327 # Enhanced Content > Novelist Select
12328 # Enhanced Content > Novelist Select
12329 # Enhanced Content > Novelist Select
12330 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
12331 msgstr "Tilføj"
12332
12333 # Enhanced Content > Novelist Select
12334 # Enhanced Content > Novelist Select
12335 # Enhanced Content > Novelist Select
12336 # Enhanced Content > Novelist Select
12337 # Enhanced Content > Novelist Select
12338 # Enhanced Content > Novelist Select
12339 # Enhanced Content > Novelist Select
12340 # Enhanced Content > Novelist Select
12341 # Enhanced Content > Novelist Select
12342 # Enhanced Content > Novelist Select
12343 # Enhanced Content > Novelist Select
12344 # Enhanced Content > Novelist Select
12345 # Enhanced Content > Novelist Select
12346 # Enhanced Content > Novelist Select
12347 # Enhanced Content > Novelist Select
12348 # Enhanced Content > Novelist Select
12349 # Enhanced Content > Novelist Select
12350 # Enhanced Content > Novelist Select
12351 # Enhanced Content > Novelist Select
12352 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
12353 msgstr "Tilføj ikke"
12354
12355 # Enhanced Content > Novelist Select
12356 # Enhanced Content > Novelist Select
12357 # Enhanced Content > Novelist Select
12358 # Enhanced Content > Novelist Select
12359 # Enhanced Content > Novelist Select
12360 # Enhanced Content > Novelist Select
12361 # Enhanced Content > Novelist Select
12362 # Enhanced Content > Novelist Select
12363 # Enhanced Content > Novelist Select
12364 # Enhanced Content > Novelist Select
12365 # Enhanced Content > Novelist Select
12366 # Enhanced Content > Novelist Select
12367 # Enhanced Content > Novelist Select
12368 # Enhanced Content > Novelist Select
12369 # Enhanced Content > Novelist Select
12370 # Enhanced Content > Novelist Select
12371 # Enhanced Content > Novelist Select
12372 # Enhanced Content > Novelist Select
12373 # Enhanced Content > Novelist Select
12374 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
12375 msgstr "Forfattervalg-indhold til OPAC (kræver at der er indtastet en brugerprofil og et password, som kan ses i billedlinks)."
12376
12377 # Enhanced Content > Novelist Select
12378 # Enhanced Content > Novelist Select
12379 # Enhanced Content > Novelist Select
12380 # Enhanced Content > Novelist Select
12381 # Enhanced Content > Novelist Select
12382 # Enhanced Content > Novelist Select
12383 # Enhanced Content > Novelist Select
12384 # Enhanced Content > Novelist Select
12385 # Enhanced Content > Novelist Select
12386 # Enhanced Content > Novelist Select
12387 # Enhanced Content > Novelist Select
12388 # Enhanced Content > Novelist Select
12389 # Enhanced Content > Novelist Select
12390 # Enhanced Content > Novelist Select
12391 # Enhanced Content > Novelist Select
12392 # Enhanced Content > Novelist Select
12393 # Enhanced Content > Novelist Select
12394 # Enhanced Content > Novelist Select
12395 # Enhanced Content > Novelist Select
12396 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# ."
12397 msgstr " ."
12398
12399 # Enhanced Content > Novelist Select
12400 # Enhanced Content > Novelist Select
12401 # Enhanced Content > Novelist Select
12402 # Enhanced Content > Novelist Select
12403 # Enhanced Content > Novelist Select
12404 # Enhanced Content > Novelist Select
12405 # Enhanced Content > Novelist Select
12406 # Enhanced Content > Novelist Select
12407 # Enhanced Content > Novelist Select
12408 # Enhanced Content > Novelist Select
12409 # Enhanced Content > Novelist Select
12410 # Enhanced Content > Novelist Select
12411 # Enhanced Content > Novelist Select
12412 # Enhanced Content > Novelist Select
12413 # Enhanced Content > Novelist Select
12414 # Enhanced Content > Novelist Select
12415 # Enhanced Content > Novelist Select
12416 # Enhanced Content > Novelist Select
12417 # Enhanced Content > Novelist Select
12418 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
12419 msgstr "Tilgå forfattervalg med brugerprofil"
12420
12421 # Enhanced Content > Novelist Select
12422 # Enhanced Content > Novelist Select
12423 # Enhanced Content > Novelist Select
12424 # Enhanced Content > Novelist Select
12425 # Enhanced Content > Novelist Select
12426 # Enhanced Content > Novelist Select
12427 # Enhanced Content > Novelist Select
12428 # Enhanced Content > Novelist Select
12429 # Enhanced Content > Novelist Select
12430 # Enhanced Content > Novelist Select
12431 # Enhanced Content > Novelist Select
12432 # Enhanced Content > Novelist Select
12433 # Enhanced Content > Novelist Select
12434 # Enhanced Content > Novelist Select
12435 # Enhanced Content > Novelist Select
12436 # Enhanced Content > Novelist Select
12437 # Enhanced Content > Novelist Select
12438 # Enhanced Content > Novelist Select
12439 # Enhanced Content > Novelist Select
12440 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# and password"
12441 msgstr "og password"
12442
12443 # Enhanced Content > Novelist Select
12444 # Enhanced Content > Novelist Select
12445 # Enhanced Content > Novelist Select
12446 # Enhanced Content > Novelist Select
12447 # Enhanced Content > Novelist Select
12448 # Enhanced Content > Novelist Select
12449 # Enhanced Content > Novelist Select
12450 # Enhanced Content > Novelist Select
12451 # Enhanced Content > Novelist Select
12452 # Enhanced Content > Novelist Select
12453 # Enhanced Content > Novelist Select
12454 # Enhanced Content > Novelist Select
12455 # Enhanced Content > Novelist Select
12456 # Enhanced Content > Novelist Select
12457 # Enhanced Content > Novelist Select
12458 # Enhanced Content > Novelist Select
12459 # Enhanced Content > Novelist Select
12460 # Enhanced Content > Novelist Select
12461 # Enhanced Content > Novelist Select
12462 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
12463 msgstr " ."
12464
12465 # Enhanced Content > Novelist Select
12466 # Enhanced Content > Novelist Select
12467 # Enhanced Content > Novelist Select
12468 # Enhanced Content > Novelist Select
12469 # Enhanced Content > Novelist Select
12470 # Enhanced Content > Novelist Select
12471 # Enhanced Content > Novelist Select
12472 # Enhanced Content > Novelist Select
12473 # Enhanced Content > Novelist Select
12474 # Enhanced Content > Novelist Select
12475 # Enhanced Content > Novelist Select
12476 # Enhanced Content > Novelist Select
12477 # Enhanced Content > Novelist Select
12478 # Enhanced Content > Novelist Select
12479 # Enhanced Content > Novelist Select
12480 # Enhanced Content > Novelist Select
12481 # Enhanced Content > Novelist Select
12482 # Enhanced Content > Novelist Select
12483 # Enhanced Content > Novelist Select
12484 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
12485 msgstr "Vis forfattervalg-indhold"
12486
12487 # Enhanced Content > Novelist Select
12488 # Enhanced Content > Novelist Select
12489 # Enhanced Content > Novelist Select
12490 # Enhanced Content > Novelist Select
12491 # Enhanced Content > Novelist Select
12492 # Enhanced Content > Novelist Select
12493 # Enhanced Content > Novelist Select
12494 # Enhanced Content > Novelist Select
12495 # Enhanced Content > Novelist Select
12496 # Enhanced Content > Novelist Select
12497 # Enhanced Content > Novelist Select
12498 # Enhanced Content > Novelist Select
12499 # Enhanced Content > Novelist Select
12500 # Enhanced Content > Novelist Select
12501 # Enhanced Content > Novelist Select
12502 # Enhanced Content > Novelist Select
12503 # Enhanced Content > Novelist Select
12504 # Enhanced Content > Novelist Select
12505 # Enhanced Content > Novelist Select
12506 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
12507 msgstr "over bestandslisten"
12508
12509 # Enhanced Content > Novelist Select
12510 # Enhanced Content > Novelist Select
12511 # Enhanced Content > Novelist Select
12512 # Enhanced Content > Novelist Select
12513 # Enhanced Content > Novelist Select
12514 # Enhanced Content > Novelist Select
12515 # Enhanced Content > Novelist Select
12516 # Enhanced Content > Novelist Select
12517 # Enhanced Content > Novelist Select
12518 # Enhanced Content > Novelist Select
12519 # Enhanced Content > Novelist Select
12520 # Enhanced Content > Novelist Select
12521 # Enhanced Content > Novelist Select
12522 # Enhanced Content > Novelist Select
12523 # Enhanced Content > Novelist Select
12524 # Enhanced Content > Novelist Select
12525 # Enhanced Content > Novelist Select
12526 # Enhanced Content > Novelist Select
12527 # Enhanced Content > Novelist Select
12528 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
12529 msgstr "under bestandslisten"
12530
12531 # Enhanced Content > Novelist Select
12532 # Enhanced Content > Novelist Select
12533 # Enhanced Content > Novelist Select
12534 # Enhanced Content > Novelist Select
12535 # Enhanced Content > Novelist Select
12536 # Enhanced Content > Novelist Select
12537 # Enhanced Content > Novelist Select
12538 # Enhanced Content > Novelist Select
12539 # Enhanced Content > Novelist Select
12540 # Enhanced Content > Novelist Select
12541 # Enhanced Content > Novelist Select
12542 # Enhanced Content > Novelist Select
12543 # Enhanced Content > Novelist Select
12544 # Enhanced Content > Novelist Select
12545 # Enhanced Content > Novelist Select
12546 # Enhanced Content > Novelist Select
12547 # Enhanced Content > Novelist Select
12548 # Enhanced Content > Novelist Select
12549 # Enhanced Content > Novelist Select
12550 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
12551 msgstr "i en OPAC-fane"
12552
12553 # Enhanced Content > Novelist Select
12554 # Enhanced Content > Novelist Select
12555 # Enhanced Content > Novelist Select
12556 # Enhanced Content > Novelist Select
12557 # Enhanced Content > Novelist Select
12558 # Enhanced Content > Novelist Select
12559 # Enhanced Content > Novelist Select
12560 # Enhanced Content > Novelist Select
12561 # Enhanced Content > Novelist Select
12562 # Enhanced Content > Novelist Select
12563 # Enhanced Content > Novelist Select
12564 # Enhanced Content > Novelist Select
12565 # Enhanced Content > Novelist Select
12566 # Enhanced Content > Novelist Select
12567 # Enhanced Content > Novelist Select
12568 # Enhanced Content > Novelist Select
12569 # Enhanced Content > Novelist Select
12570 # Enhanced Content > Novelist Select
12571 # Enhanced Content > Novelist Select
12572 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
12573 msgstr "under Gem-Post dropdown-menuen til højre"
12574
12575 # Enhanced Content > OCLC
12576 # Enhanced Content > OCLC
12577 # Enhanced Content > OCLC
12578 # Enhanced Content > OCLC
12579 # Enhanced Content > OCLC
12580 # Enhanced Content > OCLC
12581 # Enhanced Content > OCLC
12582 # Enhanced Content > OCLC
12583 # Enhanced Content > OCLC
12584 # Enhanced Content > OCLC
12585 # Enhanced Content > OCLC
12586 # Enhanced Content > OCLC
12587 # Enhanced Content > OCLC
12588 # Enhanced Content > OCLC
12589 # Enhanced Content > OCLC
12590 # Enhanced Content > OCLC
12591 # Enhanced Content > OCLC
12592 # Enhanced Content > OCLC
12593 # Enhanced Content > OCLC
12594 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
12595 msgstr "Brug <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC afdelings-ID</a>"
12596
12597 # Enhanced Content > OCLC
12598 # Enhanced Content > OCLC
12599 # Enhanced Content > OCLC
12600 # Enhanced Content > OCLC
12601 # Enhanced Content > OCLC
12602 # Enhanced Content > OCLC
12603 # Enhanced Content > OCLC
12604 # Enhanced Content > OCLC
12605 # Enhanced Content > OCLC
12606 # Enhanced Content > OCLC
12607 # Enhanced Content > OCLC
12608 # Enhanced Content > OCLC
12609 # Enhanced Content > OCLC
12610 # Enhanced Content > OCLC
12611 # Enhanced Content > OCLC
12612 # Enhanced Content > OCLC
12613 # Enhanced Content > OCLC
12614 # Enhanced Content > OCLC
12615 # Enhanced Content > OCLC
12616 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests per day."
12617 msgstr "til at tilgå xISBN-service. Bemærk uden en ID, kan der højst hentes 1000 kald pr. dag."
12618
12619 # Enhanced Content > Amazon
12620 # Enhanced Content > Amazon
12621 # Enhanced Content > Amazon
12622 # Enhanced Content > Amazon
12623 # Enhanced Content > Amazon
12624 # Enhanced Content > Amazon
12625 # Enhanced Content > Amazon
12626 # Enhanced Content > Amazon
12627 # Enhanced Content > Amazon
12628 # Enhanced Content > Amazon
12629 # Enhanced Content > Amazon
12630 # Enhanced Content > Amazon
12631 # Enhanced Content > Amazon
12632 # Enhanced Content > Amazon
12633 # Enhanced Content > Amazon
12634 # Enhanced Content > Amazon
12635 # Enhanced Content > Amazon
12636 # Enhanced Content > Amazon
12637 # Enhanced Content > Amazon
12638 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
12639 msgstr "Vis ikke"
12640
12641 # Enhanced Content > Amazon
12642 # Enhanced Content > Amazon
12643 # Enhanced Content > Amazon
12644 # Enhanced Content > Amazon
12645 # Enhanced Content > Amazon
12646 # Enhanced Content > Amazon
12647 # Enhanced Content > Amazon
12648 # Enhanced Content > Amazon
12649 # Enhanced Content > Amazon
12650 # Enhanced Content > Amazon
12651 # Enhanced Content > Amazon
12652 # Enhanced Content > Amazon
12653 # Enhanced Content > Amazon
12654 # Enhanced Content > Amazon
12655 # Enhanced Content > Amazon
12656 # Enhanced Content > Amazon
12657 # Enhanced Content > Amazon
12658 # Enhanced Content > Amazon
12659 # Enhanced Content > Amazon
12660 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
12661 msgstr " Vis"
12662
12663 # Enhanced Content > Amazon
12664 # Enhanced Content > Amazon
12665 # Enhanced Content > Amazon
12666 # Enhanced Content > Amazon
12667 # Enhanced Content > Amazon
12668 # Enhanced Content > Amazon
12669 # Enhanced Content > Amazon
12670 # Enhanced Content > Amazon
12671 # Enhanced Content > Amazon
12672 # Enhanced Content > Amazon
12673 # Enhanced Content > Amazon
12674 # Enhanced Content > Amazon
12675 # Enhanced Content > Amazon
12676 # Enhanced Content > Amazon
12677 # Enhanced Content > Amazon
12678 # Enhanced Content > Amazon
12679 # Enhanced Content > Amazon
12680 # Enhanced Content > Amazon
12681 # Enhanced Content > Amazon
12682 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
12683 msgstr "titelbilleder fra Amazon i søgeresultater og eksemplarsider i OPAC."
12684
12685 # Enhanced Content > All
12686 # Enhanced Content > All
12687 # Enhanced Content > All
12688 # Enhanced Content > All
12689 # Enhanced Content > All
12690 # Enhanced Content > All
12691 # Enhanced Content > All
12692 # Enhanced Content > All
12693 # Enhanced Content > All
12694 # Enhanced Content > All
12695 # Enhanced Content > All
12696 # Enhanced Content > All
12697 # Enhanced Content > All
12698 # Enhanced Content > All
12699 # Enhanced Content > All
12700 # Enhanced Content > All
12701 # Enhanced Content > All
12702 # Enhanced Content > All
12703 # Enhanced Content > All
12704 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
12705 msgstr "Vis ikke"
12706
12707 # Enhanced Content > All
12708 # Enhanced Content > All
12709 # Enhanced Content > All
12710 # Enhanced Content > All
12711 # Enhanced Content > All
12712 # Enhanced Content > All
12713 # Enhanced Content > All
12714 # Enhanced Content > All
12715 # Enhanced Content > All
12716 # Enhanced Content > All
12717 # Enhanced Content > All
12718 # Enhanced Content > All
12719 # Enhanced Content > All
12720 # Enhanced Content > All
12721 # Enhanced Content > All
12722 # Enhanced Content > All
12723 # Enhanced Content > All
12724 # Enhanced Content > All
12725 # Enhanced Content > All
12726 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
12727 msgstr " Vis"
12728
12729 # Enhanced Content > All
12730 # Enhanced Content > All
12731 # Enhanced Content > All
12732 # Enhanced Content > All
12733 # Enhanced Content > All
12734 # Enhanced Content > All
12735 # Enhanced Content > All
12736 # Enhanced Content > All
12737 # Enhanced Content > All
12738 # Enhanced Content > All
12739 # Enhanced Content > All
12740 # Enhanced Content > All
12741 # Enhanced Content > All
12742 # Enhanced Content > All
12743 # Enhanced Content > All
12744 # Enhanced Content > All
12745 # Enhanced Content > All
12746 # Enhanced Content > All
12747 # Enhanced Content > All
12748 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
12749 msgstr "andre udgaver af medier i OPAC."
12750
12751 # Enhanced Content > Local Cover Images
12752 # Enhanced Content > Local Cover Images
12753 # Enhanced Content > Local Cover Images
12754 # Enhanced Content > Local Cover Images
12755 # Enhanced Content > Local Cover Images
12756 # Enhanced Content > Local Cover Images
12757 # Enhanced Content > Local Cover Images
12758 # Enhanced Content > Local Cover Images
12759 # Enhanced Content > Local Cover Images
12760 # Enhanced Content > Local Cover Images
12761 # Enhanced Content > Local Cover Images
12762 # Enhanced Content > Local Cover Images
12763 # Enhanced Content > Local Cover Images
12764 # Enhanced Content > Local Cover Images
12765 # Enhanced Content > Local Cover Images
12766 # Enhanced Content > Local Cover Images
12767 # Enhanced Content > Local Cover Images
12768 # Enhanced Content > Local Cover Images
12769 # Enhanced Content > Local Cover Images
12770 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
12771 msgstr "Vis"
12772
12773 # Enhanced Content > Local Cover Images
12774 # Enhanced Content > Local Cover Images
12775 # Enhanced Content > Local Cover Images
12776 # Enhanced Content > Local Cover Images
12777 # Enhanced Content > Local Cover Images
12778 # Enhanced Content > Local Cover Images
12779 # Enhanced Content > Local Cover Images
12780 # Enhanced Content > Local Cover Images
12781 # Enhanced Content > Local Cover Images
12782 # Enhanced Content > Local Cover Images
12783 # Enhanced Content > Local Cover Images
12784 # Enhanced Content > Local Cover Images
12785 # Enhanced Content > Local Cover Images
12786 # Enhanced Content > Local Cover Images
12787 # Enhanced Content > Local Cover Images
12788 # Enhanced Content > Local Cover Images
12789 # Enhanced Content > Local Cover Images
12790 # Enhanced Content > Local Cover Images
12791 # Enhanced Content > Local Cover Images
12792 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
12793 msgstr "Vis ikke"
12794
12795 # Enhanced Content > Local Cover Images
12796 # Enhanced Content > Local Cover Images
12797 # Enhanced Content > Local Cover Images
12798 # Enhanced Content > Local Cover Images
12799 # Enhanced Content > Local Cover Images
12800 # Enhanced Content > Local Cover Images
12801 # Enhanced Content > Local Cover Images
12802 # Enhanced Content > Local Cover Images
12803 # Enhanced Content > Local Cover Images
12804 # Enhanced Content > Local Cover Images
12805 # Enhanced Content > Local Cover Images
12806 # Enhanced Content > Local Cover Images
12807 # Enhanced Content > Local Cover Images
12808 # Enhanced Content > Local Cover Images
12809 # Enhanced Content > Local Cover Images
12810 # Enhanced Content > Local Cover Images
12811 # Enhanced Content > Local Cover Images
12812 # Enhanced Content > Local Cover Images
12813 # Enhanced Content > Local Cover Images
12814 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
12815 msgstr "lokale titelbilleder i OPAC-søgninger og detaljesider."
12816
12817 # Enhanced Content > Open Library
12818 # Enhanced Content > Open Library
12819 # Enhanced Content > Open Library
12820 # Enhanced Content > Open Library
12821 # Enhanced Content > Open Library
12822 # Enhanced Content > Open Library
12823 # Enhanced Content > Open Library
12824 # Enhanced Content > Open Library
12825 # Enhanced Content > Open Library
12826 # Enhanced Content > Open Library
12827 # Enhanced Content > Open Library
12828 # Enhanced Content > Open Library
12829 # Enhanced Content > Open Library
12830 # Enhanced Content > Open Library
12831 # Enhanced Content > Open Library
12832 # Enhanced Content > Open Library
12833 # Enhanced Content > Open Library
12834 # Enhanced Content > Open Library
12835 # Enhanced Content > Open Library
12836 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
12837 msgstr "Tilføj"
12838
12839 # Enhanced Content > Open Library
12840 # Enhanced Content > Open Library
12841 # Enhanced Content > Open Library
12842 # Enhanced Content > Open Library
12843 # Enhanced Content > Open Library
12844 # Enhanced Content > Open Library
12845 # Enhanced Content > Open Library
12846 # Enhanced Content > Open Library
12847 # Enhanced Content > Open Library
12848 # Enhanced Content > Open Library
12849 # Enhanced Content > Open Library
12850 # Enhanced Content > Open Library
12851 # Enhanced Content > Open Library
12852 # Enhanced Content > Open Library
12853 # Enhanced Content > Open Library
12854 # Enhanced Content > Open Library
12855 # Enhanced Content > Open Library
12856 # Enhanced Content > Open Library
12857 # Enhanced Content > Open Library
12858 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
12859 msgstr "Tilføj ikke"
12860
12861 # Enhanced Content > Open Library
12862 # Enhanced Content > Open Library
12863 # Enhanced Content > Open Library
12864 # Enhanced Content > Open Library
12865 # Enhanced Content > Open Library
12866 # Enhanced Content > Open Library
12867 # Enhanced Content > Open Library
12868 # Enhanced Content > Open Library
12869 # Enhanced Content > Open Library
12870 # Enhanced Content > Open Library
12871 # Enhanced Content > Open Library
12872 # Enhanced Content > Open Library
12873 # Enhanced Content > Open Library
12874 # Enhanced Content > Open Library
12875 # Enhanced Content > Open Library
12876 # Enhanced Content > Open Library
12877 # Enhanced Content > Open Library
12878 # Enhanced Content > Open Library
12879 # Enhanced Content > Open Library
12880 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
12881 msgstr "titel billeder fra Open Library til søgeresultater og eksemplardetaljesider i OPAC."
12882
12883 # Enhanced Content > Syndetics
12884 # Enhanced Content > Syndetics
12885 # Enhanced Content > Syndetics
12886 # Enhanced Content > Syndetics
12887 # Enhanced Content > Syndetics
12888 # Enhanced Content > Syndetics
12889 # Enhanced Content > Syndetics
12890 # Enhanced Content > Syndetics
12891 # Enhanced Content > Syndetics
12892 # Enhanced Content > Syndetics
12893 # Enhanced Content > Syndetics
12894 # Enhanced Content > Syndetics
12895 # Enhanced Content > Syndetics
12896 # Enhanced Content > Syndetics
12897 # Enhanced Content > Syndetics
12898 # Enhanced Content > Syndetics
12899 # Enhanced Content > Syndetics
12900 # Enhanced Content > Syndetics
12901 # Enhanced Content > Syndetics
12902 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
12903 msgstr "Vis ikke"
12904
12905 # Enhanced Content > Syndetics
12906 # Enhanced Content > Syndetics
12907 # Enhanced Content > Syndetics
12908 # Enhanced Content > Syndetics
12909 # Enhanced Content > Syndetics
12910 # Enhanced Content > Syndetics
12911 # Enhanced Content > Syndetics
12912 # Enhanced Content > Syndetics
12913 # Enhanced Content > Syndetics
12914 # Enhanced Content > Syndetics
12915 # Enhanced Content > Syndetics
12916 # Enhanced Content > Syndetics
12917 # Enhanced Content > Syndetics
12918 # Enhanced Content > Syndetics
12919 # Enhanced Content > Syndetics
12920 # Enhanced Content > Syndetics
12921 # Enhanced Content > Syndetics
12922 # Enhanced Content > Syndetics
12923 # Enhanced Content > Syndetics
12924 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
12925 msgstr " Vis"
12926
12927 # Enhanced Content > Syndetics
12928 # Enhanced Content > Syndetics
12929 # Enhanced Content > Syndetics
12930 # Enhanced Content > Syndetics
12931 # Enhanced Content > Syndetics
12932 # Enhanced Content > Syndetics
12933 # Enhanced Content > Syndetics
12934 # Enhanced Content > Syndetics
12935 # Enhanced Content > Syndetics
12936 # Enhanced Content > Syndetics
12937 # Enhanced Content > Syndetics
12938 # Enhanced Content > Syndetics
12939 # Enhanced Content > Syndetics
12940 # Enhanced Content > Syndetics
12941 # Enhanced Content > Syndetics
12942 # Enhanced Content > Syndetics
12943 # Enhanced Content > Syndetics
12944 # Enhanced Content > Syndetics
12945 # Enhanced Content > Syndetics
12946 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
12947 msgstr "noter om forfatteren af en titel fra Syndetics på detaljesiden i OPAC."
12948
12949 # Enhanced Content > Syndetics
12950 # Enhanced Content > Syndetics
12951 # Enhanced Content > Syndetics
12952 # Enhanced Content > Syndetics
12953 # Enhanced Content > Syndetics
12954 # Enhanced Content > Syndetics
12955 # Enhanced Content > Syndetics
12956 # Enhanced Content > Syndetics
12957 # Enhanced Content > Syndetics
12958 # Enhanced Content > Syndetics
12959 # Enhanced Content > Syndetics
12960 # Enhanced Content > Syndetics
12961 # Enhanced Content > Syndetics
12962 # Enhanced Content > Syndetics
12963 # Enhanced Content > Syndetics
12964 # Enhanced Content > Syndetics
12965 # Enhanced Content > Syndetics
12966 # Enhanced Content > Syndetics
12967 # Enhanced Content > Syndetics
12968 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
12969 msgstr "Vis ikke"
12970
12971 # Enhanced Content > Syndetics
12972 # Enhanced Content > Syndetics
12973 # Enhanced Content > Syndetics
12974 # Enhanced Content > Syndetics
12975 # Enhanced Content > Syndetics
12976 # Enhanced Content > Syndetics
12977 # Enhanced Content > Syndetics
12978 # Enhanced Content > Syndetics
12979 # Enhanced Content > Syndetics
12980 # Enhanced Content > Syndetics
12981 # Enhanced Content > Syndetics
12982 # Enhanced Content > Syndetics
12983 # Enhanced Content > Syndetics
12984 # Enhanced Content > Syndetics
12985 # Enhanced Content > Syndetics
12986 # Enhanced Content > Syndetics
12987 # Enhanced Content > Syndetics
12988 # Enhanced Content > Syndetics
12989 # Enhanced Content > Syndetics
12990 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
12991 msgstr " Vis"
12992
12993 # Enhanced Content > Syndetics
12994 # Enhanced Content > Syndetics
12995 # Enhanced Content > Syndetics
12996 # Enhanced Content > Syndetics
12997 # Enhanced Content > Syndetics
12998 # Enhanced Content > Syndetics
12999 # Enhanced Content > Syndetics
13000 # Enhanced Content > Syndetics
13001 # Enhanced Content > Syndetics
13002 # Enhanced Content > Syndetics
13003 # Enhanced Content > Syndetics
13004 # Enhanced Content > Syndetics
13005 # Enhanced Content > Syndetics
13006 # Enhanced Content > Syndetics
13007 # Enhanced Content > Syndetics
13008 # Enhanced Content > Syndetics
13009 # Enhanced Content > Syndetics
13010 # Enhanced Content > Syndetics
13011 # Enhanced Content > Syndetics
13012 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
13013 msgstr "information fra Syndetics om de priser en titel har vundet på detaljesider i OPAC."
13014
13015 # Enhanced Content > Syndetics
13016 # Enhanced Content > Syndetics
13017 # Enhanced Content > Syndetics
13018 # Enhanced Content > Syndetics
13019 # Enhanced Content > Syndetics
13020 # Enhanced Content > Syndetics
13021 # Enhanced Content > Syndetics
13022 # Enhanced Content > Syndetics
13023 # Enhanced Content > Syndetics
13024 # Enhanced Content > Syndetics
13025 # Enhanced Content > Syndetics
13026 # Enhanced Content > Syndetics
13027 # Enhanced Content > Syndetics
13028 # Enhanced Content > Syndetics
13029 # Enhanced Content > Syndetics
13030 # Enhanced Content > Syndetics
13031 # Enhanced Content > Syndetics
13032 # Enhanced Content > Syndetics
13033 # Enhanced Content > Syndetics
13034 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
13035 msgstr "Brug klientkoden"
13036
13037 # Enhanced Content > Syndetics
13038 # Enhanced Content > Syndetics
13039 # Enhanced Content > Syndetics
13040 # Enhanced Content > Syndetics
13041 # Enhanced Content > Syndetics
13042 # Enhanced Content > Syndetics
13043 # Enhanced Content > Syndetics
13044 # Enhanced Content > Syndetics
13045 # Enhanced Content > Syndetics
13046 # Enhanced Content > Syndetics
13047 # Enhanced Content > Syndetics
13048 # Enhanced Content > Syndetics
13049 # Enhanced Content > Syndetics
13050 # Enhanced Content > Syndetics
13051 # Enhanced Content > Syndetics
13052 # Enhanced Content > Syndetics
13053 # Enhanced Content > Syndetics
13054 # Enhanced Content > Syndetics
13055 # Enhanced Content > Syndetics
13056 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
13057 msgstr "til at tilgå Syndetics."
13058
13059 # Enhanced Content > Syndetics
13060 # Enhanced Content > Syndetics
13061 # Enhanced Content > Syndetics
13062 # Enhanced Content > Syndetics
13063 # Enhanced Content > Syndetics
13064 # Enhanced Content > Syndetics
13065 # Enhanced Content > Syndetics
13066 # Enhanced Content > Syndetics
13067 # Enhanced Content > Syndetics
13068 # Enhanced Content > Syndetics
13069 # Enhanced Content > Syndetics
13070 # Enhanced Content > Syndetics
13071 # Enhanced Content > Syndetics
13072 # Enhanced Content > Syndetics
13073 # Enhanced Content > Syndetics
13074 # Enhanced Content > Syndetics
13075 # Enhanced Content > Syndetics
13076 # Enhanced Content > Syndetics
13077 # Enhanced Content > Syndetics
13078 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
13079 msgstr "Vis ikke"
13080
13081 # Enhanced Content > Syndetics
13082 # Enhanced Content > Syndetics
13083 # Enhanced Content > Syndetics
13084 # Enhanced Content > Syndetics
13085 # Enhanced Content > Syndetics
13086 # Enhanced Content > Syndetics
13087 # Enhanced Content > Syndetics
13088 # Enhanced Content > Syndetics
13089 # Enhanced Content > Syndetics
13090 # Enhanced Content > Syndetics
13091 # Enhanced Content > Syndetics
13092 # Enhanced Content > Syndetics
13093 # Enhanced Content > Syndetics
13094 # Enhanced Content > Syndetics
13095 # Enhanced Content > Syndetics
13096 # Enhanced Content > Syndetics
13097 # Enhanced Content > Syndetics
13098 # Enhanced Content > Syndetics
13099 # Enhanced Content > Syndetics
13100 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
13101 msgstr " Vis"
13102
13103 # Enhanced Content > Syndetics
13104 # Enhanced Content > Syndetics
13105 # Enhanced Content > Syndetics
13106 # Enhanced Content > Syndetics
13107 # Enhanced Content > Syndetics
13108 # Enhanced Content > Syndetics
13109 # Enhanced Content > Syndetics
13110 # Enhanced Content > Syndetics
13111 # Enhanced Content > Syndetics
13112 # Enhanced Content > Syndetics
13113 # Enhanced Content > Syndetics
13114 # Enhanced Content > Syndetics
13115 # Enhanced Content > Syndetics
13116 # Enhanced Content > Syndetics
13117 # Enhanced Content > Syndetics
13118 # Enhanced Content > Syndetics
13119 # Enhanced Content > Syndetics
13120 # Enhanced Content > Syndetics
13121 # Enhanced Content > Syndetics
13122 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
13123 msgstr "titelbilleder fra Syndetics i søgeresultater og detaljesider i OPAC i en"
13124
13125 # Enhanced Content > Syndetics
13126 # Enhanced Content > Syndetics
13127 # Enhanced Content > Syndetics
13128 # Enhanced Content > Syndetics
13129 # Enhanced Content > Syndetics
13130 # Enhanced Content > Syndetics
13131 # Enhanced Content > Syndetics
13132 # Enhanced Content > Syndetics
13133 # Enhanced Content > Syndetics
13134 # Enhanced Content > Syndetics
13135 # Enhanced Content > Syndetics
13136 # Enhanced Content > Syndetics
13137 # Enhanced Content > Syndetics
13138 # Enhanced Content > Syndetics
13139 # Enhanced Content > Syndetics
13140 # Enhanced Content > Syndetics
13141 # Enhanced Content > Syndetics
13142 # Enhanced Content > Syndetics
13143 # Enhanced Content > Syndetics
13144 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
13145 msgstr " stor"
13146
13147 # Enhanced Content > Syndetics
13148 # Enhanced Content > Syndetics
13149 # Enhanced Content > Syndetics
13150 # Enhanced Content > Syndetics
13151 # Enhanced Content > Syndetics
13152 # Enhanced Content > Syndetics
13153 # Enhanced Content > Syndetics
13154 # Enhanced Content > Syndetics
13155 # Enhanced Content > Syndetics
13156 # Enhanced Content > Syndetics
13157 # Enhanced Content > Syndetics
13158 # Enhanced Content > Syndetics
13159 # Enhanced Content > Syndetics
13160 # Enhanced Content > Syndetics
13161 # Enhanced Content > Syndetics
13162 # Enhanced Content > Syndetics
13163 # Enhanced Content > Syndetics
13164 # Enhanced Content > Syndetics
13165 # Enhanced Content > Syndetics
13166 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
13167 msgstr "middel"
13168
13169 # Enhanced Content > Syndetics
13170 # Enhanced Content > Syndetics
13171 # Enhanced Content > Syndetics
13172 # Enhanced Content > Syndetics
13173 # Enhanced Content > Syndetics
13174 # Enhanced Content > Syndetics
13175 # Enhanced Content > Syndetics
13176 # Enhanced Content > Syndetics
13177 # Enhanced Content > Syndetics
13178 # Enhanced Content > Syndetics
13179 # Enhanced Content > Syndetics
13180 # Enhanced Content > Syndetics
13181 # Enhanced Content > Syndetics
13182 # Enhanced Content > Syndetics
13183 # Enhanced Content > Syndetics
13184 # Enhanced Content > Syndetics
13185 # Enhanced Content > Syndetics
13186 # Enhanced Content > Syndetics
13187 # Enhanced Content > Syndetics
13188 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
13189 msgstr "størrelse."
13190
13191 # Enhanced Content > Syndetics
13192 # Enhanced Content > Syndetics
13193 # Enhanced Content > Syndetics
13194 # Enhanced Content > Syndetics
13195 # Enhanced Content > Syndetics
13196 # Enhanced Content > Syndetics
13197 # Enhanced Content > Syndetics
13198 # Enhanced Content > Syndetics
13199 # Enhanced Content > Syndetics
13200 # Enhanced Content > Syndetics
13201 # Enhanced Content > Syndetics
13202 # Enhanced Content > Syndetics
13203 # Enhanced Content > Syndetics
13204 # Enhanced Content > Syndetics
13205 # Enhanced Content > Syndetics
13206 # Enhanced Content > Syndetics
13207 # Enhanced Content > Syndetics
13208 # Enhanced Content > Syndetics
13209 # Enhanced Content > Syndetics
13210 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
13211 msgstr "Vis ikke"
13212
13213 # Enhanced Content > Syndetics
13214 # Enhanced Content > Syndetics
13215 # Enhanced Content > Syndetics
13216 # Enhanced Content > Syndetics
13217 # Enhanced Content > Syndetics
13218 # Enhanced Content > Syndetics
13219 # Enhanced Content > Syndetics
13220 # Enhanced Content > Syndetics
13221 # Enhanced Content > Syndetics
13222 # Enhanced Content > Syndetics
13223 # Enhanced Content > Syndetics
13224 # Enhanced Content > Syndetics
13225 # Enhanced Content > Syndetics
13226 # Enhanced Content > Syndetics
13227 # Enhanced Content > Syndetics
13228 # Enhanced Content > Syndetics
13229 # Enhanced Content > Syndetics
13230 # Enhanced Content > Syndetics
13231 # Enhanced Content > Syndetics
13232 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
13233 msgstr " Vis"
13234
13235 # Enhanced Content > Syndetics
13236 # Enhanced Content > Syndetics
13237 # Enhanced Content > Syndetics
13238 # Enhanced Content > Syndetics
13239 # Enhanced Content > Syndetics
13240 # Enhanced Content > Syndetics
13241 # Enhanced Content > Syndetics
13242 # Enhanced Content > Syndetics
13243 # Enhanced Content > Syndetics
13244 # Enhanced Content > Syndetics
13245 # Enhanced Content > Syndetics
13246 # Enhanced Content > Syndetics
13247 # Enhanced Content > Syndetics
13248 # Enhanced Content > Syndetics
13249 # Enhanced Content > Syndetics
13250 # Enhanced Content > Syndetics
13251 # Enhanced Content > Syndetics
13252 # Enhanced Content > Syndetics
13253 # Enhanced Content > Syndetics
13254 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
13255 msgstr "information om andre udgaver af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC (når OPACFRBRizeEditions er til)."
13256
13257 # Enhanced Content > Syndetics
13258 # Enhanced Content > Syndetics
13259 # Enhanced Content > Syndetics
13260 # Enhanced Content > Syndetics
13261 # Enhanced Content > Syndetics
13262 # Enhanced Content > Syndetics
13263 # Enhanced Content > Syndetics
13264 # Enhanced Content > Syndetics
13265 # Enhanced Content > Syndetics
13266 # Enhanced Content > Syndetics
13267 # Enhanced Content > Syndetics
13268 # Enhanced Content > Syndetics
13269 # Enhanced Content > Syndetics
13270 # Enhanced Content > Syndetics
13271 # Enhanced Content > Syndetics
13272 # Enhanced Content > Syndetics
13273 # Enhanced Content > Syndetics
13274 # Enhanced Content > Syndetics
13275 # Enhanced Content > Syndetics
13276 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
13277 msgstr "Brug ikke"
13278
13279 # Enhanced Content > Syndetics
13280 # Enhanced Content > Syndetics
13281 # Enhanced Content > Syndetics
13282 # Enhanced Content > Syndetics
13283 # Enhanced Content > Syndetics
13284 # Enhanced Content > Syndetics
13285 # Enhanced Content > Syndetics
13286 # Enhanced Content > Syndetics
13287 # Enhanced Content > Syndetics
13288 # Enhanced Content > Syndetics
13289 # Enhanced Content > Syndetics
13290 # Enhanced Content > Syndetics
13291 # Enhanced Content > Syndetics
13292 # Enhanced Content > Syndetics
13293 # Enhanced Content > Syndetics
13294 # Enhanced Content > Syndetics
13295 # Enhanced Content > Syndetics
13296 # Enhanced Content > Syndetics
13297 # Enhanced Content > Syndetics
13298 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
13299 msgstr " Brug"
13300
13301 # Enhanced Content > Syndetics
13302 # Enhanced Content > Syndetics
13303 # Enhanced Content > Syndetics
13304 # Enhanced Content > Syndetics
13305 # Enhanced Content > Syndetics
13306 # Enhanced Content > Syndetics
13307 # Enhanced Content > Syndetics
13308 # Enhanced Content > Syndetics
13309 # Enhanced Content > Syndetics
13310 # Enhanced Content > Syndetics
13311 # Enhanced Content > Syndetics
13312 # Enhanced Content > Syndetics
13313 # Enhanced Content > Syndetics
13314 # Enhanced Content > Syndetics
13315 # Enhanced Content > Syndetics
13316 # Enhanced Content > Syndetics
13317 # Enhanced Content > Syndetics
13318 # Enhanced Content > Syndetics
13319 # Enhanced Content > Syndetics
13320 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
13321 msgstr "indhold fra Syndetics. Bemærk at det kræver et abonnement og indtastning af en klientkode herunder."
13322
13323 # Enhanced Content > Syndetics
13324 # Enhanced Content > Syndetics
13325 # Enhanced Content > Syndetics
13326 # Enhanced Content > Syndetics
13327 # Enhanced Content > Syndetics
13328 # Enhanced Content > Syndetics
13329 # Enhanced Content > Syndetics
13330 # Enhanced Content > Syndetics
13331 # Enhanced Content > Syndetics
13332 # Enhanced Content > Syndetics
13333 # Enhanced Content > Syndetics
13334 # Enhanced Content > Syndetics
13335 # Enhanced Content > Syndetics
13336 # Enhanced Content > Syndetics
13337 # Enhanced Content > Syndetics
13338 # Enhanced Content > Syndetics
13339 # Enhanced Content > Syndetics
13340 # Enhanced Content > Syndetics
13341 # Enhanced Content > Syndetics
13342 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
13343 msgstr "Vis ikke"
13344
13345 # Enhanced Content > Syndetics
13346 # Enhanced Content > Syndetics
13347 # Enhanced Content > Syndetics
13348 # Enhanced Content > Syndetics
13349 # Enhanced Content > Syndetics
13350 # Enhanced Content > Syndetics
13351 # Enhanced Content > Syndetics
13352 # Enhanced Content > Syndetics
13353 # Enhanced Content > Syndetics
13354 # Enhanced Content > Syndetics
13355 # Enhanced Content > Syndetics
13356 # Enhanced Content > Syndetics
13357 # Enhanced Content > Syndetics
13358 # Enhanced Content > Syndetics
13359 # Enhanced Content > Syndetics
13360 # Enhanced Content > Syndetics
13361 # Enhanced Content > Syndetics
13362 # Enhanced Content > Syndetics
13363 # Enhanced Content > Syndetics
13364 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
13365 msgstr " Vis"
13366
13367 # Enhanced Content > Syndetics
13368 # Enhanced Content > Syndetics
13369 # Enhanced Content > Syndetics
13370 # Enhanced Content > Syndetics
13371 # Enhanced Content > Syndetics
13372 # Enhanced Content > Syndetics
13373 # Enhanced Content > Syndetics
13374 # Enhanced Content > Syndetics
13375 # Enhanced Content > Syndetics
13376 # Enhanced Content > Syndetics
13377 # Enhanced Content > Syndetics
13378 # Enhanced Content > Syndetics
13379 # Enhanced Content > Syndetics
13380 # Enhanced Content > Syndetics
13381 # Enhanced Content > Syndetics
13382 # Enhanced Content > Syndetics
13383 # Enhanced Content > Syndetics
13384 # Enhanced Content > Syndetics
13385 # Enhanced Content > Syndetics
13386 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
13387 msgstr "udtog fra en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
13388
13389 # Enhanced Content > Syndetics
13390 # Enhanced Content > Syndetics
13391 # Enhanced Content > Syndetics
13392 # Enhanced Content > Syndetics
13393 # Enhanced Content > Syndetics
13394 # Enhanced Content > Syndetics
13395 # Enhanced Content > Syndetics
13396 # Enhanced Content > Syndetics
13397 # Enhanced Content > Syndetics
13398 # Enhanced Content > Syndetics
13399 # Enhanced Content > Syndetics
13400 # Enhanced Content > Syndetics
13401 # Enhanced Content > Syndetics
13402 # Enhanced Content > Syndetics
13403 # Enhanced Content > Syndetics
13404 # Enhanced Content > Syndetics
13405 # Enhanced Content > Syndetics
13406 # Enhanced Content > Syndetics
13407 # Enhanced Content > Syndetics
13408 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
13409 msgstr "Vis ikke"
13410
13411 # Enhanced Content > Syndetics
13412 # Enhanced Content > Syndetics
13413 # Enhanced Content > Syndetics
13414 # Enhanced Content > Syndetics
13415 # Enhanced Content > Syndetics
13416 # Enhanced Content > Syndetics
13417 # Enhanced Content > Syndetics
13418 # Enhanced Content > Syndetics
13419 # Enhanced Content > Syndetics
13420 # Enhanced Content > Syndetics
13421 # Enhanced Content > Syndetics
13422 # Enhanced Content > Syndetics
13423 # Enhanced Content > Syndetics
13424 # Enhanced Content > Syndetics
13425 # Enhanced Content > Syndetics
13426 # Enhanced Content > Syndetics
13427 # Enhanced Content > Syndetics
13428 # Enhanced Content > Syndetics
13429 # Enhanced Content > Syndetics
13430 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
13431 msgstr " Vis"
13432
13433 # Enhanced Content > Syndetics
13434 # Enhanced Content > Syndetics
13435 # Enhanced Content > Syndetics
13436 # Enhanced Content > Syndetics
13437 # Enhanced Content > Syndetics
13438 # Enhanced Content > Syndetics
13439 # Enhanced Content > Syndetics
13440 # Enhanced Content > Syndetics
13441 # Enhanced Content > Syndetics
13442 # Enhanced Content > Syndetics
13443 # Enhanced Content > Syndetics
13444 # Enhanced Content > Syndetics
13445 # Enhanced Content > Syndetics
13446 # Enhanced Content > Syndetics
13447 # Enhanced Content > Syndetics
13448 # Enhanced Content > Syndetics
13449 # Enhanced Content > Syndetics
13450 # Enhanced Content > Syndetics
13451 # Enhanced Content > Syndetics
13452 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
13453 msgstr "anmeldelser af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
13454
13455 # Enhanced Content > Syndetics
13456 # Enhanced Content > Syndetics
13457 # Enhanced Content > Syndetics
13458 # Enhanced Content > Syndetics
13459 # Enhanced Content > Syndetics
13460 # Enhanced Content > Syndetics
13461 # Enhanced Content > Syndetics
13462 # Enhanced Content > Syndetics
13463 # Enhanced Content > Syndetics
13464 # Enhanced Content > Syndetics
13465 # Enhanced Content > Syndetics
13466 # Enhanced Content > Syndetics
13467 # Enhanced Content > Syndetics
13468 # Enhanced Content > Syndetics
13469 # Enhanced Content > Syndetics
13470 # Enhanced Content > Syndetics
13471 # Enhanced Content > Syndetics
13472 # Enhanced Content > Syndetics
13473 # Enhanced Content > Syndetics
13474 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
13475 msgstr "Vis ikke"
13476
13477 # Enhanced Content > Syndetics
13478 # Enhanced Content > Syndetics
13479 # Enhanced Content > Syndetics
13480 # Enhanced Content > Syndetics
13481 # Enhanced Content > Syndetics
13482 # Enhanced Content > Syndetics
13483 # Enhanced Content > Syndetics
13484 # Enhanced Content > Syndetics
13485 # Enhanced Content > Syndetics
13486 # Enhanced Content > Syndetics
13487 # Enhanced Content > Syndetics
13488 # Enhanced Content > Syndetics
13489 # Enhanced Content > Syndetics
13490 # Enhanced Content > Syndetics
13491 # Enhanced Content > Syndetics
13492 # Enhanced Content > Syndetics
13493 # Enhanced Content > Syndetics
13494 # Enhanced Content > Syndetics
13495 # Enhanced Content > Syndetics
13496 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
13497 msgstr " Vis"
13498
13499 # Enhanced Content > Syndetics
13500 # Enhanced Content > Syndetics
13501 # Enhanced Content > Syndetics
13502 # Enhanced Content > Syndetics
13503 # Enhanced Content > Syndetics
13504 # Enhanced Content > Syndetics
13505 # Enhanced Content > Syndetics
13506 # Enhanced Content > Syndetics
13507 # Enhanced Content > Syndetics
13508 # Enhanced Content > Syndetics
13509 # Enhanced Content > Syndetics
13510 # Enhanced Content > Syndetics
13511 # Enhanced Content > Syndetics
13512 # Enhanced Content > Syndetics
13513 # Enhanced Content > Syndetics
13514 # Enhanced Content > Syndetics
13515 # Enhanced Content > Syndetics
13516 # Enhanced Content > Syndetics
13517 # Enhanced Content > Syndetics
13518 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
13519 msgstr "information om andre bøger i en titels serie fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
13520
13521 # Enhanced Content > Syndetics
13522 # Enhanced Content > Syndetics
13523 # Enhanced Content > Syndetics
13524 # Enhanced Content > Syndetics
13525 # Enhanced Content > Syndetics
13526 # Enhanced Content > Syndetics
13527 # Enhanced Content > Syndetics
13528 # Enhanced Content > Syndetics
13529 # Enhanced Content > Syndetics
13530 # Enhanced Content > Syndetics
13531 # Enhanced Content > Syndetics
13532 # Enhanced Content > Syndetics
13533 # Enhanced Content > Syndetics
13534 # Enhanced Content > Syndetics
13535 # Enhanced Content > Syndetics
13536 # Enhanced Content > Syndetics
13537 # Enhanced Content > Syndetics
13538 # Enhanced Content > Syndetics
13539 # Enhanced Content > Syndetics
13540 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
13541 msgstr "Vis ikke"
13542
13543 # Enhanced Content > Syndetics
13544 # Enhanced Content > Syndetics
13545 # Enhanced Content > Syndetics
13546 # Enhanced Content > Syndetics
13547 # Enhanced Content > Syndetics
13548 # Enhanced Content > Syndetics
13549 # Enhanced Content > Syndetics
13550 # Enhanced Content > Syndetics
13551 # Enhanced Content > Syndetics
13552 # Enhanced Content > Syndetics
13553 # Enhanced Content > Syndetics
13554 # Enhanced Content > Syndetics
13555 # Enhanced Content > Syndetics
13556 # Enhanced Content > Syndetics
13557 # Enhanced Content > Syndetics
13558 # Enhanced Content > Syndetics
13559 # Enhanced Content > Syndetics
13560 # Enhanced Content > Syndetics
13561 # Enhanced Content > Syndetics
13562 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
13563 msgstr " Vis"
13564
13565 # Enhanced Content > Syndetics
13566 # Enhanced Content > Syndetics
13567 # Enhanced Content > Syndetics
13568 # Enhanced Content > Syndetics
13569 # Enhanced Content > Syndetics
13570 # Enhanced Content > Syndetics
13571 # Enhanced Content > Syndetics
13572 # Enhanced Content > Syndetics
13573 # Enhanced Content > Syndetics
13574 # Enhanced Content > Syndetics
13575 # Enhanced Content > Syndetics
13576 # Enhanced Content > Syndetics
13577 # Enhanced Content > Syndetics
13578 # Enhanced Content > Syndetics
13579 # Enhanced Content > Syndetics
13580 # Enhanced Content > Syndetics
13581 # Enhanced Content > Syndetics
13582 # Enhanced Content > Syndetics
13583 # Enhanced Content > Syndetics
13584 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
13585 msgstr "resume af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
13586
13587 # Enhanced Content > Syndetics
13588 # Enhanced Content > Syndetics
13589 # Enhanced Content > Syndetics
13590 # Enhanced Content > Syndetics
13591 # Enhanced Content > Syndetics
13592 # Enhanced Content > Syndetics
13593 # Enhanced Content > Syndetics
13594 # Enhanced Content > Syndetics
13595 # Enhanced Content > Syndetics
13596 # Enhanced Content > Syndetics
13597 # Enhanced Content > Syndetics
13598 # Enhanced Content > Syndetics
13599 # Enhanced Content > Syndetics
13600 # Enhanced Content > Syndetics
13601 # Enhanced Content > Syndetics
13602 # Enhanced Content > Syndetics
13603 # Enhanced Content > Syndetics
13604 # Enhanced Content > Syndetics
13605 # Enhanced Content > Syndetics
13606 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
13607 msgstr "Vis ikke"
13608
13609 # Enhanced Content > Syndetics
13610 # Enhanced Content > Syndetics
13611 # Enhanced Content > Syndetics
13612 # Enhanced Content > Syndetics
13613 # Enhanced Content > Syndetics
13614 # Enhanced Content > Syndetics
13615 # Enhanced Content > Syndetics
13616 # Enhanced Content > Syndetics
13617 # Enhanced Content > Syndetics
13618 # Enhanced Content > Syndetics
13619 # Enhanced Content > Syndetics
13620 # Enhanced Content > Syndetics
13621 # Enhanced Content > Syndetics
13622 # Enhanced Content > Syndetics
13623 # Enhanced Content > Syndetics
13624 # Enhanced Content > Syndetics
13625 # Enhanced Content > Syndetics
13626 # Enhanced Content > Syndetics
13627 # Enhanced Content > Syndetics
13628 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
13629 msgstr "Vis"
13630
13631 # Enhanced Content > Syndetics
13632 # Enhanced Content > Syndetics
13633 # Enhanced Content > Syndetics
13634 # Enhanced Content > Syndetics
13635 # Enhanced Content > Syndetics
13636 # Enhanced Content > Syndetics
13637 # Enhanced Content > Syndetics
13638 # Enhanced Content > Syndetics
13639 # Enhanced Content > Syndetics
13640 # Enhanced Content > Syndetics
13641 # Enhanced Content > Syndetics
13642 # Enhanced Content > Syndetics
13643 # Enhanced Content > Syndetics
13644 # Enhanced Content > Syndetics
13645 # Enhanced Content > Syndetics
13646 # Enhanced Content > Syndetics
13647 # Enhanced Content > Syndetics
13648 # Enhanced Content > Syndetics
13649 # Enhanced Content > Syndetics
13650 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
13651 msgstr "indholdsfortegnelsen til en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
13652
13653 # Enhanced Content > Tagging
13654 # Enhanced Content > Tagging
13655 # Enhanced Content > Tagging
13656 # Enhanced Content > Tagging
13657 # Enhanced Content > Tagging
13658 # Enhanced Content > Tagging
13659 # Enhanced Content > Tagging
13660 # Enhanced Content > Tagging
13661 # Enhanced Content > Tagging
13662 # Enhanced Content > Tagging
13663 # Enhanced Content > Tagging
13664 # Enhanced Content > Tagging
13665 # Enhanced Content > Tagging
13666 # Enhanced Content > Tagging
13667 # Enhanced Content > Tagging
13668 # Enhanced Content > Tagging
13669 # Enhanced Content > Tagging
13670 # Enhanced Content > Tagging
13671 # Enhanced Content > Tagging
13672 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
13673 msgstr "Tillad"
13674
13675 # Enhanced Content > Tagging
13676 # Enhanced Content > Tagging
13677 # Enhanced Content > Tagging
13678 # Enhanced Content > Tagging
13679 # Enhanced Content > Tagging
13680 # Enhanced Content > Tagging
13681 # Enhanced Content > Tagging
13682 # Enhanced Content > Tagging
13683 # Enhanced Content > Tagging
13684 # Enhanced Content > Tagging
13685 # Enhanced Content > Tagging
13686 # Enhanced Content > Tagging
13687 # Enhanced Content > Tagging
13688 # Enhanced Content > Tagging
13689 # Enhanced Content > Tagging
13690 # Enhanced Content > Tagging
13691 # Enhanced Content > Tagging
13692 # Enhanced Content > Tagging
13693 # Enhanced Content > Tagging
13694 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
13695 msgstr "Tillad ikke"
13696
13697 # Enhanced Content > Tagging
13698 # Enhanced Content > Tagging
13699 # Enhanced Content > Tagging
13700 # Enhanced Content > Tagging
13701 # Enhanced Content > Tagging
13702 # Enhanced Content > Tagging
13703 # Enhanced Content > Tagging
13704 # Enhanced Content > Tagging
13705 # Enhanced Content > Tagging
13706 # Enhanced Content > Tagging
13707 # Enhanced Content > Tagging
13708 # Enhanced Content > Tagging
13709 # Enhanced Content > Tagging
13710 # Enhanced Content > Tagging
13711 # Enhanced Content > Tagging
13712 # Enhanced Content > Tagging
13713 # Enhanced Content > Tagging
13714 # Enhanced Content > Tagging
13715 # Enhanced Content > Tagging
13716 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
13717 msgstr "lånere og medarbejdere at markere eksemplarer."
13718
13719 # Enhanced Content > Tagging
13720 # Enhanced Content > Tagging
13721 # Enhanced Content > Tagging
13722 # Enhanced Content > Tagging
13723 # Enhanced Content > Tagging
13724 # Enhanced Content > Tagging
13725 # Enhanced Content > Tagging
13726 # Enhanced Content > Tagging
13727 # Enhanced Content > Tagging
13728 # Enhanced Content > Tagging
13729 # Enhanced Content > Tagging
13730 # Enhanced Content > Tagging
13731 # Enhanced Content > Tagging
13732 # Enhanced Content > Tagging
13733 # Enhanced Content > Tagging
13734 # Enhanced Content > Tagging
13735 # Enhanced Content > Tagging
13736 # Enhanced Content > Tagging
13737 # Enhanced Content > Tagging
13738 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
13739 msgstr "Tillad mærker i leksikaet til ispell programmet"
13740
13741 # Enhanced Content > Tagging
13742 # Enhanced Content > Tagging
13743 # Enhanced Content > Tagging
13744 # Enhanced Content > Tagging
13745 # Enhanced Content > Tagging
13746 # Enhanced Content > Tagging
13747 # Enhanced Content > Tagging
13748 # Enhanced Content > Tagging
13749 # Enhanced Content > Tagging
13750 # Enhanced Content > Tagging
13751 # Enhanced Content > Tagging
13752 # Enhanced Content > Tagging
13753 # Enhanced Content > Tagging
13754 # Enhanced Content > Tagging
13755 # Enhanced Content > Tagging
13756 # Enhanced Content > Tagging
13757 # Enhanced Content > Tagging
13758 # Enhanced Content > Tagging
13759 # Enhanced Content > Tagging
13760 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
13761 msgstr "på serveren at blive godkendt uden moderation."
13762
13763 # Enhanced Content > Tagging
13764 # Enhanced Content > Tagging
13765 # Enhanced Content > Tagging
13766 # Enhanced Content > Tagging
13767 # Enhanced Content > Tagging
13768 # Enhanced Content > Tagging
13769 # Enhanced Content > Tagging
13770 # Enhanced Content > Tagging
13771 # Enhanced Content > Tagging
13772 # Enhanced Content > Tagging
13773 # Enhanced Content > Tagging
13774 # Enhanced Content > Tagging
13775 # Enhanced Content > Tagging
13776 # Enhanced Content > Tagging
13777 # Enhanced Content > Tagging
13778 # Enhanced Content > Tagging
13779 # Enhanced Content > Tagging
13780 # Enhanced Content > Tagging
13781 # Enhanced Content > Tagging
13782 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
13783 msgstr "Tillad"
13784
13785 # Enhanced Content > Tagging
13786 # Enhanced Content > Tagging
13787 # Enhanced Content > Tagging
13788 # Enhanced Content > Tagging
13789 # Enhanced Content > Tagging
13790 # Enhanced Content > Tagging
13791 # Enhanced Content > Tagging
13792 # Enhanced Content > Tagging
13793 # Enhanced Content > Tagging
13794 # Enhanced Content > Tagging
13795 # Enhanced Content > Tagging
13796 # Enhanced Content > Tagging
13797 # Enhanced Content > Tagging
13798 # Enhanced Content > Tagging
13799 # Enhanced Content > Tagging
13800 # Enhanced Content > Tagging
13801 # Enhanced Content > Tagging
13802 # Enhanced Content > Tagging
13803 # Enhanced Content > Tagging
13804 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
13805 msgstr "Tillad ikke"
13806
13807 # Enhanced Content > Tagging
13808 # Enhanced Content > Tagging
13809 # Enhanced Content > Tagging
13810 # Enhanced Content > Tagging
13811 # Enhanced Content > Tagging
13812 # Enhanced Content > Tagging
13813 # Enhanced Content > Tagging
13814 # Enhanced Content > Tagging
13815 # Enhanced Content > Tagging
13816 # Enhanced Content > Tagging
13817 # Enhanced Content > Tagging
13818 # Enhanced Content > Tagging
13819 # Enhanced Content > Tagging
13820 # Enhanced Content > Tagging
13821 # Enhanced Content > Tagging
13822 # Enhanced Content > Tagging
13823 # Enhanced Content > Tagging
13824 # Enhanced Content > Tagging
13825 # Enhanced Content > Tagging
13826 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
13827 msgstr "lånere at indtaste mærker på detaljesider i OPAC."
13828
13829 # Enhanced Content > Tagging
13830 # Enhanced Content > Tagging
13831 # Enhanced Content > Tagging
13832 # Enhanced Content > Tagging
13833 # Enhanced Content > Tagging
13834 # Enhanced Content > Tagging
13835 # Enhanced Content > Tagging
13836 # Enhanced Content > Tagging
13837 # Enhanced Content > Tagging
13838 # Enhanced Content > Tagging
13839 # Enhanced Content > Tagging
13840 # Enhanced Content > Tagging
13841 # Enhanced Content > Tagging
13842 # Enhanced Content > Tagging
13843 # Enhanced Content > Tagging
13844 # Enhanced Content > Tagging
13845 # Enhanced Content > Tagging
13846 # Enhanced Content > Tagging
13847 # Enhanced Content > Tagging
13848 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
13849 msgstr "Tillad"
13850
13851 # Enhanced Content > Tagging
13852 # Enhanced Content > Tagging
13853 # Enhanced Content > Tagging
13854 # Enhanced Content > Tagging
13855 # Enhanced Content > Tagging
13856 # Enhanced Content > Tagging
13857 # Enhanced Content > Tagging
13858 # Enhanced Content > Tagging
13859 # Enhanced Content > Tagging
13860 # Enhanced Content > Tagging
13861 # Enhanced Content > Tagging
13862 # Enhanced Content > Tagging
13863 # Enhanced Content > Tagging
13864 # Enhanced Content > Tagging
13865 # Enhanced Content > Tagging
13866 # Enhanced Content > Tagging
13867 # Enhanced Content > Tagging
13868 # Enhanced Content > Tagging
13869 # Enhanced Content > Tagging
13870 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
13871 msgstr "Tillad ikke"
13872
13873 # Enhanced Content > Tagging
13874 # Enhanced Content > Tagging
13875 # Enhanced Content > Tagging
13876 # Enhanced Content > Tagging
13877 # Enhanced Content > Tagging
13878 # Enhanced Content > Tagging
13879 # Enhanced Content > Tagging
13880 # Enhanced Content > Tagging
13881 # Enhanced Content > Tagging
13882 # Enhanced Content > Tagging
13883 # Enhanced Content > Tagging
13884 # Enhanced Content > Tagging
13885 # Enhanced Content > Tagging
13886 # Enhanced Content > Tagging
13887 # Enhanced Content > Tagging
13888 # Enhanced Content > Tagging
13889 # Enhanced Content > Tagging
13890 # Enhanced Content > Tagging
13891 # Enhanced Content > Tagging
13892 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
13893 msgstr "lånere at sætte mærker på søgeresultater i OPAC."
13894
13895 # Enhanced Content > Tagging
13896 # Enhanced Content > Tagging
13897 # Enhanced Content > Tagging
13898 # Enhanced Content > Tagging
13899 # Enhanced Content > Tagging
13900 # Enhanced Content > Tagging
13901 # Enhanced Content > Tagging
13902 # Enhanced Content > Tagging
13903 # Enhanced Content > Tagging
13904 # Enhanced Content > Tagging
13905 # Enhanced Content > Tagging
13906 # Enhanced Content > Tagging
13907 # Enhanced Content > Tagging
13908 # Enhanced Content > Tagging
13909 # Enhanced Content > Tagging
13910 # Enhanced Content > Tagging
13911 # Enhanced Content > Tagging
13912 # Enhanced Content > Tagging
13913 # Enhanced Content > Tagging
13914 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
13915 msgstr "Kræv ikke"
13916
13917 # Enhanced Content > Tagging
13918 # Enhanced Content > Tagging
13919 # Enhanced Content > Tagging
13920 # Enhanced Content > Tagging
13921 # Enhanced Content > Tagging
13922 # Enhanced Content > Tagging
13923 # Enhanced Content > Tagging
13924 # Enhanced Content > Tagging
13925 # Enhanced Content > Tagging
13926 # Enhanced Content > Tagging
13927 # Enhanced Content > Tagging
13928 # Enhanced Content > Tagging
13929 # Enhanced Content > Tagging
13930 # Enhanced Content > Tagging
13931 # Enhanced Content > Tagging
13932 # Enhanced Content > Tagging
13933 # Enhanced Content > Tagging
13934 # Enhanced Content > Tagging
13935 # Enhanced Content > Tagging
13936 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
13937 msgstr " Kræv"
13938
13939 # Enhanced Content > Tagging
13940 # Enhanced Content > Tagging
13941 # Enhanced Content > Tagging
13942 # Enhanced Content > Tagging
13943 # Enhanced Content > Tagging
13944 # Enhanced Content > Tagging
13945 # Enhanced Content > Tagging
13946 # Enhanced Content > Tagging
13947 # Enhanced Content > Tagging
13948 # Enhanced Content > Tagging
13949 # Enhanced Content > Tagging
13950 # Enhanced Content > Tagging
13951 # Enhanced Content > Tagging
13952 # Enhanced Content > Tagging
13953 # Enhanced Content > Tagging
13954 # Enhanced Content > Tagging
13955 # Enhanced Content > Tagging
13956 # Enhanced Content > Tagging
13957 # Enhanced Content > Tagging
13958 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
13959 msgstr "at mærker indsendt af lånere godkendes af en medarbejder, før de vises."
13960
13961 # Enhanced Content > Tagging
13962 # Enhanced Content > Tagging
13963 # Enhanced Content > Tagging
13964 # Enhanced Content > Tagging
13965 # Enhanced Content > Tagging
13966 # Enhanced Content > Tagging
13967 # Enhanced Content > Tagging
13968 # Enhanced Content > Tagging
13969 # Enhanced Content > Tagging
13970 # Enhanced Content > Tagging
13971 # Enhanced Content > Tagging
13972 # Enhanced Content > Tagging
13973 # Enhanced Content > Tagging
13974 # Enhanced Content > Tagging
13975 # Enhanced Content > Tagging
13976 # Enhanced Content > Tagging
13977 # Enhanced Content > Tagging
13978 # Enhanced Content > Tagging
13979 # Enhanced Content > Tagging
13980 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
13981 msgstr " Vis"
13982
13983 # Enhanced Content > Tagging
13984 # Enhanced Content > Tagging
13985 # Enhanced Content > Tagging
13986 # Enhanced Content > Tagging
13987 # Enhanced Content > Tagging
13988 # Enhanced Content > Tagging
13989 # Enhanced Content > Tagging
13990 # Enhanced Content > Tagging
13991 # Enhanced Content > Tagging
13992 # Enhanced Content > Tagging
13993 # Enhanced Content > Tagging
13994 # Enhanced Content > Tagging
13995 # Enhanced Content > Tagging
13996 # Enhanced Content > Tagging
13997 # Enhanced Content > Tagging
13998 # Enhanced Content > Tagging
13999 # Enhanced Content > Tagging
14000 # Enhanced Content > Tagging
14001 # Enhanced Content > Tagging
14002 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
14003 msgstr "mærker på eksemplarsider i OPAC."
14004
14005 # Enhanced Content > Tagging
14006 # Enhanced Content > Tagging
14007 # Enhanced Content > Tagging
14008 # Enhanced Content > Tagging
14009 # Enhanced Content > Tagging
14010 # Enhanced Content > Tagging
14011 # Enhanced Content > Tagging
14012 # Enhanced Content > Tagging
14013 # Enhanced Content > Tagging
14014 # Enhanced Content > Tagging
14015 # Enhanced Content > Tagging
14016 # Enhanced Content > Tagging
14017 # Enhanced Content > Tagging
14018 # Enhanced Content > Tagging
14019 # Enhanced Content > Tagging
14020 # Enhanced Content > Tagging
14021 # Enhanced Content > Tagging
14022 # Enhanced Content > Tagging
14023 # Enhanced Content > Tagging
14024 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
14025 msgstr " Vis"
14026
14027 # Enhanced Content > Tagging
14028 # Enhanced Content > Tagging
14029 # Enhanced Content > Tagging
14030 # Enhanced Content > Tagging
14031 # Enhanced Content > Tagging
14032 # Enhanced Content > Tagging
14033 # Enhanced Content > Tagging
14034 # Enhanced Content > Tagging
14035 # Enhanced Content > Tagging
14036 # Enhanced Content > Tagging
14037 # Enhanced Content > Tagging
14038 # Enhanced Content > Tagging
14039 # Enhanced Content > Tagging
14040 # Enhanced Content > Tagging
14041 # Enhanced Content > Tagging
14042 # Enhanced Content > Tagging
14043 # Enhanced Content > Tagging
14044 # Enhanced Content > Tagging
14045 # Enhanced Content > Tagging
14046 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
14047 msgstr "mærker i søgeresultater i OPAC."
14048
14049 # Enhanced Content > Library Thing
14050 # Enhanced Content > Library Thing
14051 # Enhanced Content > Library Thing
14052 # Enhanced Content > Library Thing
14053 # Enhanced Content > Library Thing
14054 # Enhanced Content > Library Thing
14055 # Enhanced Content > Library Thing
14056 # Enhanced Content > Library Thing
14057 # Enhanced Content > Library Thing
14058 # Enhanced Content > Library Thing
14059 # Enhanced Content > Library Thing
14060 # Enhanced Content > Library Thing
14061 # Enhanced Content > Library Thing
14062 # Enhanced Content > Library Thing
14063 # Enhanced Content > Library Thing
14064 # Enhanced Content > Library Thing
14065 # Enhanced Content > Library Thing
14066 # Enhanced Content > Library Thing
14067 # Enhanced Content > Library Thing
14068 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
14069 msgstr "Brug ikke"
14070
14071 # Enhanced Content > Library Thing
14072 # Enhanced Content > Library Thing
14073 # Enhanced Content > Library Thing
14074 # Enhanced Content > Library Thing
14075 # Enhanced Content > Library Thing
14076 # Enhanced Content > Library Thing
14077 # Enhanced Content > Library Thing
14078 # Enhanced Content > Library Thing
14079 # Enhanced Content > Library Thing
14080 # Enhanced Content > Library Thing
14081 # Enhanced Content > Library Thing
14082 # Enhanced Content > Library Thing
14083 # Enhanced Content > Library Thing
14084 # Enhanced Content > Library Thing
14085 # Enhanced Content > Library Thing
14086 # Enhanced Content > Library Thing
14087 # Enhanced Content > Library Thing
14088 # Enhanced Content > Library Thing
14089 # Enhanced Content > Library Thing
14090 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
14091 msgstr "Brug"
14092
14093 # Enhanced Content > Library Thing
14094 # Enhanced Content > Library Thing
14095 # Enhanced Content > Library Thing
14096 # Enhanced Content > Library Thing
14097 # Enhanced Content > Library Thing
14098 # Enhanced Content > Library Thing
14099 # Enhanced Content > Library Thing
14100 # Enhanced Content > Library Thing
14101 # Enhanced Content > Library Thing
14102 # Enhanced Content > Library Thing
14103 # Enhanced Content > Library Thing
14104 # Enhanced Content > Library Thing
14105 # Enhanced Content > Library Thing
14106 # Enhanced Content > Library Thing
14107 # Enhanced Content > Library Thing
14108 # Enhanced Content > Library Thing
14109 # Enhanced Content > Library Thing
14110 # Enhanced Content > Library Thing
14111 # Enhanced Content > Library Thing
14112 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
14113 msgstr "ThingISBN service ttil at vise andre udgaver af en titel (når enten FRBRizeEditions eller OPACFRBRizeEditions er slået til). Det er noget andet end Library Thing for Libraries."
14114
14115 # Enhanced Content > Plugins\r
14116 # Enhanced Content > Plugins\r
14117 # Enhanced Content > Plugins\r
14118 # Enhanced Content > Plugins\r
14119 # Enhanced Content > Plugins\r
14120 # Enhanced Content > Plugins\r
14121 # Enhanced Content > Plugins\r
14122 # Enhanced Content > Plugins\r
14123 # Enhanced Content > Plugins\r
14124 # Enhanced Content > Plugins\r
14125 # Enhanced Content > Plugins\r
14126 # Enhanced Content > Plugins\r
14127 # Enhanced Content > Plugins\r
14128 # Enhanced Content > Plugins\r
14129 # Enhanced Content > Plugins\r
14130 # Enhanced Content > Plugins\r
14131 # Enhanced Content > Plugins\r
14132 # Enhanced Content > Plugins\r
14133 # Enhanced Content > Plugins
14134 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
14135 msgstr "Aktiver ikke"
14136
14137 # Enhanced Content > Plugins\r
14138 # Enhanced Content > Plugins\r
14139 # Enhanced Content > Plugins\r
14140 # Enhanced Content > Plugins\r
14141 # Enhanced Content > Plugins\r
14142 # Enhanced Content > Plugins\r
14143 # Enhanced Content > Plugins\r
14144 # Enhanced Content > Plugins\r
14145 # Enhanced Content > Plugins\r
14146 # Enhanced Content > Plugins\r
14147 # Enhanced Content > Plugins\r
14148 # Enhanced Content > Plugins\r
14149 # Enhanced Content > Plugins\r
14150 # Enhanced Content > Plugins\r
14151 # Enhanced Content > Plugins\r
14152 # Enhanced Content > Plugins\r
14153 # Enhanced Content > Plugins\r
14154 # Enhanced Content > Plugins\r
14155 # Enhanced Content > Plugins
14156 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
14157 msgstr "Aktiver"
14158
14159 # Enhanced Content > Plugins\r
14160 # Enhanced Content > Plugins\r
14161 # Enhanced Content > Plugins\r
14162 # Enhanced Content > Plugins\r
14163 # Enhanced Content > Plugins\r
14164 # Enhanced Content > Plugins\r
14165 # Enhanced Content > Plugins\r
14166 # Enhanced Content > Plugins\r
14167 # Enhanced Content > Plugins\r
14168 # Enhanced Content > Plugins\r
14169 # Enhanced Content > Plugins\r
14170 # Enhanced Content > Plugins\r
14171 # Enhanced Content > Plugins\r
14172 # Enhanced Content > Plugins\r
14173 # Enhanced Content > Plugins\r
14174 # Enhanced Content > Plugins\r
14175 # Enhanced Content > Plugins\r
14176 # Enhanced Content > Plugins\r
14177 # Enhanced Content > Plugins
14178 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be fully enabled."
14179 msgstr ""
14180 "muligheden for at bruge Koha plugins. Bemærk, pluginsystemet skal aktiveres "
14181 "i Koha-konfigurationsfilen for at være helt aktiveret."
14182
14183 # Enhanced Content > OCLC
14184 # Enhanced Content > OCLC
14185 # Enhanced Content > OCLC
14186 # Enhanced Content > OCLC
14187 # Enhanced Content > OCLC
14188 # Enhanced Content > OCLC
14189 # Enhanced Content > OCLC
14190 # Enhanced Content > OCLC
14191 # Enhanced Content > OCLC
14192 # Enhanced Content > OCLC
14193 # Enhanced Content > OCLC
14194 # Enhanced Content > OCLC
14195 # Enhanced Content > OCLC
14196 # Enhanced Content > OCLC
14197 # Enhanced Content > OCLC
14198 # Enhanced Content > OCLC
14199 # Enhanced Content > OCLC
14200 # Enhanced Content > OCLC
14201 # Enhanced Content > OCLC
14202 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
14203 msgstr "Brug ikke"
14204
14205 # Enhanced Content > OCLC
14206 # Enhanced Content > OCLC
14207 # Enhanced Content > OCLC
14208 # Enhanced Content > OCLC
14209 # Enhanced Content > OCLC
14210 # Enhanced Content > OCLC
14211 # Enhanced Content > OCLC
14212 # Enhanced Content > OCLC
14213 # Enhanced Content > OCLC
14214 # Enhanced Content > OCLC
14215 # Enhanced Content > OCLC
14216 # Enhanced Content > OCLC
14217 # Enhanced Content > OCLC
14218 # Enhanced Content > OCLC
14219 # Enhanced Content > OCLC
14220 # Enhanced Content > OCLC
14221 # Enhanced Content > OCLC
14222 # Enhanced Content > OCLC
14223 # Enhanced Content > OCLC
14224 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
14225 msgstr "Brug"
14226
14227 # Enhanced Content > OCLC
14228 # Enhanced Content > OCLC
14229 # Enhanced Content > OCLC
14230 # Enhanced Content > OCLC
14231 # Enhanced Content > OCLC
14232 # Enhanced Content > OCLC
14233 # Enhanced Content > OCLC
14234 # Enhanced Content > OCLC
14235 # Enhanced Content > OCLC
14236 # Enhanced Content > OCLC
14237 # Enhanced Content > OCLC
14238 # Enhanced Content > OCLC
14239 # Enhanced Content > OCLC
14240 # Enhanced Content > OCLC
14241 # Enhanced Content > OCLC
14242 # Enhanced Content > OCLC
14243 # Enhanced Content > OCLC
14244 # Enhanced Content > OCLC
14245 # Enhanced Content > OCLC
14246 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
14247 msgstr "OCLC xISBN service til at vise andre udgaver af en titel (når enten FRBRizeEditions eller OPACFRBRizeEditions er slået til)."
14248
14249 # Enhanced Content > OCLC
14250 # Enhanced Content > OCLC
14251 # Enhanced Content > OCLC
14252 # Enhanced Content > OCLC
14253 # Enhanced Content > OCLC
14254 # Enhanced Content > OCLC
14255 # Enhanced Content > OCLC
14256 # Enhanced Content > OCLC
14257 # Enhanced Content > OCLC
14258 # Enhanced Content > OCLC
14259 # Enhanced Content > OCLC
14260 # Enhanced Content > OCLC
14261 # Enhanced Content > OCLC
14262 # Enhanced Content > OCLC
14263 # Enhanced Content > OCLC
14264 # Enhanced Content > OCLC
14265 # Enhanced Content > OCLC
14266 # Enhanced Content > OCLC
14267 # Enhanced Content > OCLC
14268 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
14269 msgstr "Brug kun xISBN service"
14270
14271 # Enhanced Content > OCLC
14272 # Enhanced Content > OCLC
14273 # Enhanced Content > OCLC
14274 # Enhanced Content > OCLC
14275 # Enhanced Content > OCLC
14276 # Enhanced Content > OCLC
14277 # Enhanced Content > OCLC
14278 # Enhanced Content > OCLC
14279 # Enhanced Content > OCLC
14280 # Enhanced Content > OCLC
14281 # Enhanced Content > OCLC
14282 # Enhanced Content > OCLC
14283 # Enhanced Content > OCLC
14284 # Enhanced Content > OCLC
14285 # Enhanced Content > OCLC
14286 # Enhanced Content > OCLC
14287 # Enhanced Content > OCLC
14288 # Enhanced Content > OCLC
14289 # Enhanced Content > OCLC
14290 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as detailed above)."
14291 msgstr "gange om dagen. Medmindre der betales for xISBN service, Dette bør stå på standard 999 (som beskrevet herover)."
14292
14293 # I18N/L10N
14294 # I18N/L10N
14295 # I18N/L10N
14296 # I18N/L10N
14297 # I18N/L10N
14298 # I18N/L10N
14299 # I18N/L10N
14300 # I18N/L10N
14301 # I18N/L10N
14302 # I18N/L10N
14303 # I18N/L10N
14304 # I18N/L10N
14305 # I18N/L10N
14306 # I18N/L10N
14307 # I18N/L10N
14308 # I18N/L10N
14309 # I18N/L10N
14310 # I18N/L10N
14311 # I18N/L10N
14312 msgid "i18n_l10n.pref"
14313 msgstr "i18n_l10n.pref"
14314
14315 # I18N/L10N
14316 # I18N/L10N
14317 # I18N/L10N
14318 # I18N/L10N
14319 # I18N/L10N
14320 # I18N/L10N
14321 # I18N/L10N
14322 # I18N/L10N
14323 # I18N/L10N
14324 # I18N/L10N
14325 # I18N/L10N
14326 # I18N/L10N
14327 # I18N/L10N
14328 # I18N/L10N
14329 # I18N/L10N
14330 # I18N/L10N
14331 # I18N/L10N
14332 # I18N/L10N
14333 # I18N/L10N
14334 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
14335 msgstr "Mandag"
14336
14337 # I18N/L10N
14338 # I18N/L10N
14339 # I18N/L10N
14340 # I18N/L10N
14341 # I18N/L10N
14342 # I18N/L10N
14343 # I18N/L10N
14344 # I18N/L10N
14345 # I18N/L10N
14346 # I18N/L10N
14347 # I18N/L10N
14348 # I18N/L10N
14349 # I18N/L10N
14350 # I18N/L10N
14351 # I18N/L10N
14352 # I18N/L10N
14353 # I18N/L10N
14354 # I18N/L10N
14355 # I18N/L10N
14356 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
14357 msgstr "Søndag"
14358
14359 # I18N/L10N
14360 # I18N/L10N
14361 # I18N/L10N
14362 # I18N/L10N
14363 # I18N/L10N
14364 # I18N/L10N
14365 # I18N/L10N
14366 # I18N/L10N
14367 # I18N/L10N
14368 # I18N/L10N
14369 # I18N/L10N
14370 # I18N/L10N
14371 # I18N/L10N
14372 # I18N/L10N
14373 # I18N/L10N
14374 # I18N/L10N
14375 # I18N/L10N
14376 # I18N/L10N
14377 # I18N/L10N
14378 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
14379 msgstr "Brug"
14380
14381 # I18N/L10N
14382 # I18N/L10N
14383 # I18N/L10N
14384 # I18N/L10N
14385 # I18N/L10N
14386 # I18N/L10N
14387 # I18N/L10N
14388 # I18N/L10N
14389 # I18N/L10N
14390 # I18N/L10N
14391 # I18N/L10N
14392 # I18N/L10N
14393 # I18N/L10N
14394 # I18N/L10N
14395 # I18N/L10N
14396 # I18N/L10N
14397 # I18N/L10N
14398 # I18N/L10N
14399 # I18N/L10N
14400 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
14401 msgstr "som ugens første dag i kalenderen."
14402
14403 # I18N/L10N\r
14404 # I18N/L10N\r
14405 # I18N/L10N\r
14406 # I18N/L10N\r
14407 # I18N/L10N\r
14408 # I18N/L10N\r
14409 # I18N/L10N\r
14410 # I18N/L10N\r
14411 # I18N/L10N\r
14412 # I18N/L10N\r
14413 # I18N/L10N\r
14414 # I18N/L10N\r
14415 # I18N/L10N\r
14416 # I18N/L10N\r
14417 # I18N/L10N\r
14418 # I18N/L10N\r
14419 # I18N/L10N\r
14420 # I18N/L10N\r
14421 # I18N/L10N
14422 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
14423 msgstr "."
14424
14425 # I18N/L10N\r
14426 # I18N/L10N\r
14427 # I18N/L10N\r
14428 # I18N/L10N\r
14429 # I18N/L10N\r
14430 # I18N/L10N\r
14431 # I18N/L10N\r
14432 # I18N/L10N\r
14433 # I18N/L10N\r
14434 # I18N/L10N\r
14435 # I18N/L10N\r
14436 # I18N/L10N\r
14437 # I18N/L10N\r
14438 # I18N/L10N\r
14439 # I18N/L10N\r
14440 # I18N/L10N\r
14441 # I18N/L10N\r
14442 # I18N/L10N\r
14443 # I18N/L10N
14444 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
14445 msgstr "12 timers format ( f.eks. \"02:18 PM\" )"
14446
14447 # I18N/L10N\r
14448 # I18N/L10N\r
14449 # I18N/L10N\r
14450 # I18N/L10N\r
14451 # I18N/L10N\r
14452 # I18N/L10N\r
14453 # I18N/L10N\r
14454 # I18N/L10N\r
14455 # I18N/L10N\r
14456 # I18N/L10N\r
14457 # I18N/L10N\r
14458 # I18N/L10N\r
14459 # I18N/L10N\r
14460 # I18N/L10N\r
14461 # I18N/L10N\r
14462 # I18N/L10N\r
14463 # I18N/L10N\r
14464 # I18N/L10N\r
14465 # I18N/L10N
14466 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
14467 msgstr "24 timers format ( f.eks. \"14:18\" )"
14468
14469 # I18N/L10N\r
14470 # I18N/L10N\r
14471 # I18N/L10N\r
14472 # I18N/L10N\r
14473 # I18N/L10N\r
14474 # I18N/L10N\r
14475 # I18N/L10N\r
14476 # I18N/L10N\r
14477 # I18N/L10N\r
14478 # I18N/L10N\r
14479 # I18N/L10N\r
14480 # I18N/L10N\r
14481 # I18N/L10N\r
14482 # I18N/L10N\r
14483 # I18N/L10N\r
14484 # I18N/L10N\r
14485 # I18N/L10N\r
14486 # I18N/L10N\r
14487 # I18N/L10N
14488 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
14489 msgstr "Formater tider i"
14490
14491 # I18N/L10N\r
14492 # I18N/L10N\r
14493 # I18N/L10N\r
14494 # I18N/L10N\r
14495 # I18N/L10N\r
14496 # I18N/L10N\r
14497 # I18N/L10N\r
14498 # I18N/L10N\r
14499 # I18N/L10N\r
14500 # I18N/L10N\r
14501 # I18N/L10N\r
14502 # I18N/L10N\r
14503 # I18N/L10N\r
14504 # I18N/L10N\r
14505 # I18N/L10N\r
14506 # I18N/L10N\r
14507 # I18N/L10N\r
14508 # I18N/L10N\r
14509 # I18N/L10N
14510 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
14511 msgstr "Brug alfabetet"
14512
14513 # I18N/L10N\r
14514 # I18N/L10N\r
14515 # I18N/L10N\r
14516 # I18N/L10N\r
14517 # I18N/L10N\r
14518 # I18N/L10N\r
14519 # I18N/L10N\r
14520 # I18N/L10N\r
14521 # I18N/L10N\r
14522 # I18N/L10N\r
14523 # I18N/L10N\r
14524 # I18N/L10N\r
14525 # I18N/L10N\r
14526 # I18N/L10N\r
14527 # I18N/L10N\r
14528 # I18N/L10N\r
14529 # I18N/L10N\r
14530 # I18N/L10N\r
14531 # I18N/L10N
14532 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
14533 msgstr ""
14534 "til lister med bogstaver, som kan bladres. Dette skal være en liste med "
14535 "store bogstaver adskilt af mellemrum."
14536
14537 # I18N/L10N
14538 # I18N/L10N
14539 # I18N/L10N
14540 # I18N/L10N
14541 # I18N/L10N
14542 # I18N/L10N
14543 # I18N/L10N
14544 # I18N/L10N
14545 # I18N/L10N
14546 # I18N/L10N
14547 # I18N/L10N
14548 # I18N/L10N
14549 # I18N/L10N
14550 # I18N/L10N
14551 # I18N/L10N
14552 # I18N/L10N
14553 # I18N/L10N
14554 # I18N/L10N
14555 # I18N/L10N
14556 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
14557 msgstr " ."
14558
14559 # I18N/L10N
14560 # I18N/L10N
14561 # I18N/L10N
14562 # I18N/L10N
14563 # I18N/L10N
14564 # I18N/L10N
14565 # I18N/L10N
14566 # I18N/L10N
14567 # I18N/L10N
14568 # I18N/L10N
14569 # I18N/L10N
14570 # I18N/L10N
14571 # I18N/L10N
14572 # I18N/L10N
14573 # I18N/L10N
14574 # I18N/L10N
14575 # I18N/L10N
14576 # I18N/L10N
14577 # I18N/L10N
14578 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
14579 msgstr "Formater datoer som"
14580
14581 # I18N/L10N
14582 # I18N/L10N
14583 # I18N/L10N
14584 # I18N/L10N
14585 # I18N/L10N
14586 # I18N/L10N
14587 # I18N/L10N
14588 # I18N/L10N
14589 # I18N/L10N
14590 # I18N/L10N
14591 # I18N/L10N
14592 # I18N/L10N
14593 # I18N/L10N
14594 # I18N/L10N
14595 # I18N/L10N
14596 # I18N/L10N
14597 # I18N/L10N
14598 # I18N/L10N
14599 # I18N/L10N
14600 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
14601 msgstr "dd/mm/åååå"
14602
14603 # I18N/L10N
14604 # I18N/L10N
14605 # I18N/L10N
14606 # I18N/L10N
14607 # I18N/L10N
14608 # I18N/L10N
14609 # I18N/L10N
14610 # I18N/L10N
14611 # I18N/L10N
14612 # I18N/L10N
14613 # I18N/L10N
14614 # I18N/L10N
14615 # I18N/L10N
14616 # I18N/L10N
14617 # I18N/L10N
14618 # I18N/L10N
14619 # I18N/L10N
14620 # I18N/L10N
14621 # I18N/L10N
14622 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
14623 msgstr "mm/dd/åååå"
14624
14625 # I18N/L10N
14626 # I18N/L10N
14627 # I18N/L10N
14628 # I18N/L10N
14629 # I18N/L10N
14630 # I18N/L10N
14631 # I18N/L10N
14632 # I18N/L10N
14633 # I18N/L10N
14634 # I18N/L10N
14635 # I18N/L10N
14636 # I18N/L10N
14637 # I18N/L10N
14638 # I18N/L10N
14639 # I18N/L10N
14640 # I18N/L10N
14641 # I18N/L10N
14642 # I18N/L10N
14643 # I18N/L10N
14644 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
14645 msgstr "åååå-mm-dd"
14646
14647 # I18N/L10N
14648 # I18N/L10N
14649 # I18N/L10N
14650 # I18N/L10N
14651 # I18N/L10N
14652 # I18N/L10N
14653 # I18N/L10N
14654 # I18N/L10N
14655 # I18N/L10N
14656 # I18N/L10N
14657 # I18N/L10N
14658 # I18N/L10N
14659 # I18N/L10N
14660 # I18N/L10N
14661 # I18N/L10N
14662 # I18N/L10N
14663 # I18N/L10N
14664 # I18N/L10N
14665 # I18N/L10N
14666 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
14667 msgstr "Aktiver følgende sprog i admin-interfacen:"
14668
14669 # I18N/L10N
14670 # I18N/L10N
14671 # I18N/L10N
14672 # I18N/L10N
14673 # I18N/L10N
14674 # I18N/L10N
14675 # I18N/L10N
14676 # I18N/L10N
14677 # I18N/L10N
14678 # I18N/L10N
14679 # I18N/L10N
14680 # I18N/L10N
14681 # I18N/L10N
14682 # I18N/L10N
14683 # I18N/L10N
14684 # I18N/L10N
14685 # I18N/L10N
14686 # I18N/L10N
14687 # I18N/L10N
14688 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
14689 msgstr "Aktiver følgende sprog i OPAC:"
14690
14691 # I18N/L10N
14692 # I18N/L10N
14693 # I18N/L10N
14694 # I18N/L10N
14695 # I18N/L10N
14696 # I18N/L10N
14697 # I18N/L10N
14698 # I18N/L10N
14699 # I18N/L10N
14700 # I18N/L10N
14701 # I18N/L10N
14702 # I18N/L10N
14703 # I18N/L10N
14704 # I18N/L10N
14705 # I18N/L10N
14706 # I18N/L10N
14707 # I18N/L10N
14708 # I18N/L10N
14709 # I18N/L10N
14710 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
14711 msgstr "Tillad"
14712
14713 # I18N/L10N
14714 # I18N/L10N
14715 # I18N/L10N
14716 # I18N/L10N
14717 # I18N/L10N
14718 # I18N/L10N
14719 # I18N/L10N
14720 # I18N/L10N
14721 # I18N/L10N
14722 # I18N/L10N
14723 # I18N/L10N
14724 # I18N/L10N
14725 # I18N/L10N
14726 # I18N/L10N
14727 # I18N/L10N
14728 # I18N/L10N
14729 # I18N/L10N
14730 # I18N/L10N
14731 # I18N/L10N
14732 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
14733 msgstr "Tillad ikke"
14734
14735 # I18N/L10N
14736 # I18N/L10N
14737 # I18N/L10N
14738 # I18N/L10N
14739 # I18N/L10N
14740 # I18N/L10N
14741 # I18N/L10N
14742 # I18N/L10N
14743 # I18N/L10N
14744 # I18N/L10N
14745 # I18N/L10N
14746 # I18N/L10N
14747 # I18N/L10N
14748 # I18N/L10N
14749 # I18N/L10N
14750 # I18N/L10N
14751 # I18N/L10N
14752 # I18N/L10N
14753 # I18N/L10N
14754 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
14755 msgstr "lånere at ændre det sprog, de ser i OPAC."
14756
14757 # Local Use
14758 # Local Use
14759 # Local Use
14760 # Local Use
14761 # Local Use
14762 # Local Use
14763 # Local Use
14764 # Local Use
14765 # Local Use
14766 # Local Use
14767 # Local Use
14768 # Local Use
14769 # Local Use
14770 # Local Use
14771 # Local Use
14772 # Local Use
14773 # Local Use
14774 # Local Use
14775 # Local Use
14776 msgid "local_use.pref"
14777 msgstr "local_use.pref"
14778
14779 # Logging
14780 # Logging
14781 # Logging
14782 # Logging
14783 # Logging
14784 # Logging
14785 # Logging
14786 # Logging
14787 # Logging
14788 # Logging
14789 # Logging
14790 # Logging
14791 # Logging
14792 # Logging
14793 # Logging
14794 # Logging
14795 # Logging
14796 # Logging
14797 # Logging
14798 msgid "logs.pref"
14799 msgstr "logs.pref"
14800
14801 # Logging
14802 # Logging
14803 # Logging
14804 # Logging
14805 # Logging
14806 # Logging
14807 # Logging
14808 # Logging
14809 # Logging
14810 # Logging
14811 # Logging
14812 # Logging
14813 # Logging
14814 # Logging
14815 # Logging
14816 # Logging
14817 # Logging
14818 # Logging
14819 # Logging
14820 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
14821 msgstr "Log ikke"
14822
14823 # Logging
14824 # Logging
14825 # Logging
14826 # Logging
14827 # Logging
14828 # Logging
14829 # Logging
14830 # Logging
14831 # Logging
14832 # Logging
14833 # Logging
14834 # Logging
14835 # Logging
14836 # Logging
14837 # Logging
14838 # Logging
14839 # Logging
14840 # Logging
14841 # Logging
14842 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
14843 msgstr "Log"
14844
14845 # Logging
14846 # Logging
14847 # Logging
14848 # Logging
14849 # Logging
14850 # Logging
14851 # Logging
14852 # Logging
14853 # Logging
14854 # Logging
14855 # Logging
14856 # Logging
14857 # Logging
14858 # Logging
14859 # Logging
14860 # Logging
14861 # Logging
14862 # Logging
14863 # Logging
14864 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
14865 msgstr "ændringer til autoritetsposter."
14866
14867 # Logging
14868 # Logging
14869 # Logging
14870 # Logging
14871 # Logging
14872 # Logging
14873 # Logging
14874 # Logging
14875 # Logging
14876 # Logging
14877 # Logging
14878 # Logging
14879 # Logging
14880 # Logging
14881 # Logging
14882 # Logging
14883 # Logging
14884 # Logging
14885 # Logging
14886 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
14887 msgstr "Log ikke"
14888
14889 # Logging
14890 # Logging
14891 # Logging
14892 # Logging
14893 # Logging
14894 # Logging
14895 # Logging
14896 # Logging
14897 # Logging
14898 # Logging
14899 # Logging
14900 # Logging
14901 # Logging
14902 # Logging
14903 # Logging
14904 # Logging
14905 # Logging
14906 # Logging
14907 # Logging
14908 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
14909 msgstr "Log"
14910
14911 # Logging
14912 # Logging
14913 # Logging
14914 # Logging
14915 # Logging
14916 # Logging
14917 # Logging
14918 # Logging
14919 # Logging
14920 # Logging
14921 # Logging
14922 # Logging
14923 # Logging
14924 # Logging
14925 # Logging
14926 # Logging
14927 # Logging
14928 # Logging
14929 # Logging
14930 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
14931 msgstr "ændringer i lånerposter."
14932
14933 # Logging
14934 # Logging
14935 # Logging
14936 # Logging
14937 # Logging
14938 # Logging
14939 # Logging
14940 # Logging
14941 # Logging
14942 # Logging
14943 # Logging
14944 # Logging
14945 # Logging
14946 # Logging
14947 # Logging
14948 # Logging
14949 # Logging
14950 # Logging
14951 # Logging
14952 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
14953 msgstr "Log ikke"
14954
14955 # Logging
14956 # Logging
14957 # Logging
14958 # Logging
14959 # Logging
14960 # Logging
14961 # Logging
14962 # Logging
14963 # Logging
14964 # Logging
14965 # Logging
14966 # Logging
14967 # Logging
14968 # Logging
14969 # Logging
14970 # Logging
14971 # Logging
14972 # Logging
14973 # Logging
14974 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
14975 msgstr "Log"
14976
14977 # Logging
14978 # Logging
14979 # Logging
14980 # Logging
14981 # Logging
14982 # Logging
14983 # Logging
14984 # Logging
14985 # Logging
14986 # Logging
14987 # Logging
14988 # Logging
14989 # Logging
14990 # Logging
14991 # Logging
14992 # Logging
14993 # Logging
14994 # Logging
14995 # Logging
14996 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
14997 msgstr "alle ændringer af bibliografiske og eksemplar-poster. Da det også sker, når en bog lånes ud eller returneres, kan det ikke anbefales at gøre det."
14998
14999 # Logging
15000 # Logging
15001 # Logging
15002 # Logging
15003 # Logging
15004 # Logging
15005 # Logging
15006 # Logging
15007 # Logging
15008 # Logging
15009 # Logging
15010 # Logging
15011 # Logging
15012 # Logging
15013 # Logging
15014 # Logging
15015 # Logging
15016 # Logging
15017 # Logging
15018 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
15019 msgstr "Log ikke"
15020
15021 # Logging
15022 # Logging
15023 # Logging
15024 # Logging
15025 # Logging
15026 # Logging
15027 # Logging
15028 # Logging
15029 # Logging
15030 # Logging
15031 # Logging
15032 # Logging
15033 # Logging
15034 # Logging
15035 # Logging
15036 # Logging
15037 # Logging
15038 # Logging
15039 # Logging
15040 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
15041 msgstr "Log"
15042
15043 # Logging\r
15044 # Logging\r
15045 # Logging\r
15046 # Logging\r
15047 # Logging\r
15048 # Logging\r
15049 # Logging\r
15050 # Logging\r
15051 # Logging\r
15052 # Logging\r
15053 # Logging\r
15054 # Logging\r
15055 # Logging\r
15056 # Logging\r
15057 # Logging\r
15058 # Logging\r
15059 # Logging\r
15060 # Logging\r
15061 # Logging
15062 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
15063 msgstr "når bøder pålægges, betales eller eftergives."
15064
15065 # Logging
15066 # Logging
15067 # Logging
15068 # Logging
15069 # Logging
15070 # Logging
15071 # Logging
15072 # Logging
15073 # Logging
15074 # Logging
15075 # Logging
15076 # Logging
15077 # Logging
15078 # Logging
15079 # Logging
15080 # Logging
15081 # Logging
15082 # Logging
15083 # Logging
15084 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
15085 msgstr "Log ikke"
15086
15087 # Logging
15088 # Logging
15089 # Logging
15090 # Logging
15091 # Logging
15092 # Logging
15093 # Logging
15094 # Logging
15095 # Logging
15096 # Logging
15097 # Logging
15098 # Logging
15099 # Logging
15100 # Logging
15101 # Logging
15102 # Logging
15103 # Logging
15104 # Logging
15105 # Logging
15106 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
15107 msgstr "Log"
15108
15109 # Logging
15110 # Logging
15111 # Logging
15112 # Logging
15113 # Logging
15114 # Logging
15115 # Logging
15116 # Logging
15117 # Logging
15118 # Logging
15119 # Logging
15120 # Logging
15121 # Logging
15122 # Logging
15123 # Logging
15124 # Logging
15125 # Logging
15126 # Logging
15127 # Logging
15128 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
15129 msgstr "når eksemplarer lånes ud."
15130
15131 # Logging
15132 # Logging
15133 # Logging
15134 # Logging
15135 # Logging
15136 # Logging
15137 # Logging
15138 # Logging
15139 # Logging
15140 # Logging
15141 # Logging
15142 # Logging
15143 # Logging
15144 # Logging
15145 # Logging
15146 # Logging
15147 # Logging
15148 # Logging
15149 # Logging
15150 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
15151 msgstr "Log ikke"
15152
15153 # Logging
15154 # Logging
15155 # Logging
15156 # Logging
15157 # Logging
15158 # Logging
15159 # Logging
15160 # Logging
15161 # Logging
15162 # Logging
15163 # Logging
15164 # Logging
15165 # Logging
15166 # Logging
15167 # Logging
15168 # Logging
15169 # Logging
15170 # Logging
15171 # Logging
15172 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
15173 msgstr "Log"
15174
15175 # Logging
15176 # Logging
15177 # Logging
15178 # Logging
15179 # Logging
15180 # Logging
15181 # Logging
15182 # Logging
15183 # Logging
15184 # Logging
15185 # Logging
15186 # Logging
15187 # Logging
15188 # Logging
15189 # Logging
15190 # Logging
15191 # Logging
15192 # Logging
15193 # Logging
15194 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
15195 msgstr "når en automatisk rykker udsendes."
15196
15197 # Logging
15198 # Logging
15199 # Logging
15200 # Logging
15201 # Logging
15202 # Logging
15203 # Logging
15204 # Logging
15205 # Logging
15206 # Logging
15207 # Logging
15208 # Logging
15209 # Logging
15210 # Logging
15211 # Logging
15212 # Logging
15213 # Logging
15214 # Logging
15215 # Logging
15216 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
15217 msgstr "Log ikke"
15218
15219 # Logging
15220 # Logging
15221 # Logging
15222 # Logging
15223 # Logging
15224 # Logging
15225 # Logging
15226 # Logging
15227 # Logging
15228 # Logging
15229 # Logging
15230 # Logging
15231 # Logging
15232 # Logging
15233 # Logging
15234 # Logging
15235 # Logging
15236 # Logging
15237 # Logging
15238 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
15239 msgstr "Log"
15240
15241 # Logging
15242 # Logging
15243 # Logging
15244 # Logging
15245 # Logging
15246 # Logging
15247 # Logging
15248 # Logging
15249 # Logging
15250 # Logging
15251 # Logging
15252 # Logging
15253 # Logging
15254 # Logging
15255 # Logging
15256 # Logging
15257 # Logging
15258 # Logging
15259 # Logging
15260 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
15261 msgstr "når eksemplarer afleveres."
15262
15263 # Logging
15264 # Logging
15265 # Logging
15266 # Logging
15267 # Logging
15268 # Logging
15269 # Logging
15270 # Logging
15271 # Logging
15272 # Logging
15273 # Logging
15274 # Logging
15275 # Logging
15276 # Logging
15277 # Logging
15278 # Logging
15279 # Logging
15280 # Logging
15281 # Logging
15282 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
15283 msgstr "Log ikke"
15284
15285 # Logging
15286 # Logging
15287 # Logging
15288 # Logging
15289 # Logging
15290 # Logging
15291 # Logging
15292 # Logging
15293 # Logging
15294 # Logging
15295 # Logging
15296 # Logging
15297 # Logging
15298 # Logging
15299 # Logging
15300 # Logging
15301 # Logging
15302 # Logging
15303 # Logging
15304 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
15305 msgstr "Log"
15306
15307 # Logging
15308 # Logging
15309 # Logging
15310 # Logging
15311 # Logging
15312 # Logging
15313 # Logging
15314 # Logging
15315 # Logging
15316 # Logging
15317 # Logging
15318 # Logging
15319 # Logging
15320 # Logging
15321 # Logging
15322 # Logging
15323 # Logging
15324 # Logging
15325 # Logging
15326 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
15327 msgstr "når tidsskrifter tilføjes, slettes eller ændres."
15328
15329 # OPAC
15330 # OPAC
15331 # OPAC
15332 # OPAC
15333 # OPAC
15334 # OPAC
15335 # OPAC
15336 # OPAC
15337 # OPAC
15338 # OPAC
15339 # OPAC
15340 # OPAC
15341 # OPAC
15342 # OPAC
15343 # OPAC
15344 # OPAC
15345 # OPAC
15346 # OPAC
15347 # OPAC
15348 msgid "opac.pref"
15349 msgstr "opac.pref"
15350
15351 # OPAC > Appearance
15352 # OPAC > Appearance
15353 # OPAC > Appearance
15354 # OPAC > Appearance
15355 # OPAC > Appearance
15356 # OPAC > Appearance
15357 # OPAC > Appearance
15358 # OPAC > Appearance
15359 # OPAC > Appearance
15360 # OPAC > Appearance
15361 # OPAC > Appearance
15362 # OPAC > Appearance
15363 # OPAC > Appearance
15364 # OPAC > Appearance
15365 # OPAC > Appearance
15366 # OPAC > Appearance
15367 # OPAC > Appearance
15368 # OPAC > Appearance
15369 # OPAC > Appearance
15370 msgid "opac.pref Appearance"
15371 msgstr "opac.pref Appearance"
15372
15373 # OPAC > Features
15374 # OPAC > Features
15375 # OPAC > Features
15376 # OPAC > Features
15377 # OPAC > Features
15378 # OPAC > Features
15379 # OPAC > Features
15380 # OPAC > Features
15381 # OPAC > Features
15382 # OPAC > Features
15383 # OPAC > Features
15384 # OPAC > Features
15385 # OPAC > Features
15386 # OPAC > Features
15387 # OPAC > Features
15388 # OPAC > Features
15389 # OPAC > Features
15390 # OPAC > Features
15391 # OPAC > Features
15392 msgid "opac.pref Features"
15393 msgstr "opac.pref Features"
15394
15395 # OPAC > Policy
15396 # OPAC > Policy
15397 # OPAC > Policy
15398 # OPAC > Policy
15399 # OPAC > Policy
15400 # OPAC > Policy
15401 # OPAC > Policy
15402 # OPAC > Policy
15403 # OPAC > Policy
15404 # OPAC > Policy
15405 # OPAC > Policy
15406 # OPAC > Policy
15407 # OPAC > Policy
15408 # OPAC > Policy
15409 # OPAC > Policy
15410 # OPAC > Policy
15411 # OPAC > Policy
15412 # OPAC > Policy
15413 # OPAC > Policy
15414 msgid "opac.pref Policy"
15415 msgstr "opac.pref Policy"
15416
15417 # OPAC > Privacy
15418 # OPAC > Privacy
15419 # OPAC > Privacy
15420 # OPAC > Privacy
15421 # OPAC > Privacy
15422 # OPAC > Privacy
15423 # OPAC > Privacy
15424 # OPAC > Privacy
15425 # OPAC > Privacy
15426 # OPAC > Privacy
15427 # OPAC > Privacy
15428 # OPAC > Privacy
15429 # OPAC > Privacy
15430 # OPAC > Privacy
15431 # OPAC > Privacy
15432 # OPAC > Privacy
15433 # OPAC > Privacy
15434 # OPAC > Privacy
15435 # OPAC > Privacy
15436 msgid "opac.pref Privacy"
15437 msgstr "opac.pref Privacy"
15438
15439 # OPAC > Self Registration\r
15440 # OPAC > Self Registration\r
15441 # OPAC > Self Registration\r
15442 # OPAC > Self Registration\r
15443 # OPAC > Self Registration\r
15444 # OPAC > Self Registration\r
15445 # OPAC > Self Registration\r
15446 # OPAC > Self Registration\r
15447 # OPAC > Self Registration\r
15448 # OPAC > Self Registration\r
15449 # OPAC > Self Registration\r
15450 # OPAC > Self Registration\r
15451 # OPAC > Self Registration\r
15452 # OPAC > Self Registration\r
15453 # OPAC > Self Registration\r
15454 # OPAC > Self Registration\r
15455 # OPAC > Self Registration\r
15456 # OPAC > Self Registration\r
15457 # OPAC > Self Registration
15458 msgid "opac.pref Self Registration"
15459 msgstr "Selvregistrering"
15460
15461 # OPAC > Shelf Browser
15462 # OPAC > Shelf Browser
15463 # OPAC > Shelf Browser
15464 # OPAC > Shelf Browser
15465 # OPAC > Shelf Browser
15466 # OPAC > Shelf Browser
15467 # OPAC > Shelf Browser
15468 # OPAC > Shelf Browser
15469 # OPAC > Shelf Browser
15470 # OPAC > Shelf Browser
15471 # OPAC > Shelf Browser
15472 # OPAC > Shelf Browser
15473 # OPAC > Shelf Browser
15474 # OPAC > Shelf Browser
15475 # OPAC > Shelf Browser
15476 # OPAC > Shelf Browser
15477 # OPAC > Shelf Browser
15478 # OPAC > Shelf Browser
15479 # OPAC > Shelf Browser
15480 msgid "opac.pref Shelf Browser"
15481 msgstr "Hyldebrowser"
15482
15483 # OPAC > Policy
15484 # OPAC > Policy
15485 # OPAC > Policy
15486 # OPAC > Policy
15487 # OPAC > Policy
15488 # OPAC > Policy
15489 # OPAC > Policy
15490 # OPAC > Policy
15491 # OPAC > Policy
15492 # OPAC > Policy
15493 # OPAC > Policy
15494 # OPAC > Policy
15495 # OPAC > Policy
15496 # OPAC > Policy
15497 # OPAC > Policy
15498 # OPAC > Policy
15499 # OPAC > Policy
15500 # OPAC > Policy
15501 # OPAC > Policy
15502 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
15503 msgstr "Tillad"
15504
15505 # OPAC > Policy
15506 # OPAC > Policy
15507 # OPAC > Policy
15508 # OPAC > Policy
15509 # OPAC > Policy
15510 # OPAC > Policy
15511 # OPAC > Policy
15512 # OPAC > Policy
15513 # OPAC > Policy
15514 # OPAC > Policy
15515 # OPAC > Policy
15516 # OPAC > Policy
15517 # OPAC > Policy
15518 # OPAC > Policy
15519 # OPAC > Policy
15520 # OPAC > Policy
15521 # OPAC > Policy
15522 # OPAC > Policy
15523 # OPAC > Policy
15524 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
15525 msgstr "Tillad ikke"
15526
15527 # OPAC > Policy
15528 # OPAC > Policy
15529 # OPAC > Policy
15530 # OPAC > Policy
15531 # OPAC > Policy
15532 # OPAC > Policy
15533 # OPAC > Policy
15534 # OPAC > Policy
15535 # OPAC > Policy
15536 # OPAC > Policy
15537 # OPAC > Policy
15538 # OPAC > Policy
15539 # OPAC > Policy
15540 # OPAC > Policy
15541 # OPAC > Policy
15542 # OPAC > Policy
15543 # OPAC > Policy
15544 # OPAC > Policy
15545 # OPAC > Policy
15546 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
15547 msgstr "lånere at vælge bibliotek, når de laver et indkøbsforslag"
15548
15549 # OPAC > Privacy
15550 # OPAC > Privacy
15551 # OPAC > Privacy
15552 # OPAC > Privacy
15553 # OPAC > Privacy
15554 # OPAC > Privacy
15555 # OPAC > Privacy
15556 # OPAC > Privacy
15557 # OPAC > Privacy
15558 # OPAC > Privacy
15559 # OPAC > Privacy
15560 # OPAC > Privacy
15561 # OPAC > Privacy
15562 # OPAC > Privacy
15563 # OPAC > Privacy
15564 # OPAC > Privacy
15565 # OPAC > Privacy
15566 # OPAC > Privacy
15567 # OPAC > Privacy
15568 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
15569 msgstr "Tillad"
15570
15571 # OPAC > Privacy
15572 # OPAC > Privacy
15573 # OPAC > Privacy
15574 # OPAC > Privacy
15575 # OPAC > Privacy
15576 # OPAC > Privacy
15577 # OPAC > Privacy
15578 # OPAC > Privacy
15579 # OPAC > Privacy
15580 # OPAC > Privacy
15581 # OPAC > Privacy
15582 # OPAC > Privacy
15583 # OPAC > Privacy
15584 # OPAC > Privacy
15585 # OPAC > Privacy
15586 # OPAC > Privacy
15587 # OPAC > Privacy
15588 # OPAC > Privacy
15589 # OPAC > Privacy
15590 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
15591 msgstr "Tillad ikke"
15592
15593 # OPAC > Privacy
15594 # OPAC > Privacy
15595 # OPAC > Privacy
15596 # OPAC > Privacy
15597 # OPAC > Privacy
15598 # OPAC > Privacy
15599 # OPAC > Privacy
15600 # OPAC > Privacy
15601 # OPAC > Privacy
15602 # OPAC > Privacy
15603 # OPAC > Privacy
15604 # OPAC > Privacy
15605 # OPAC > Privacy
15606 # OPAC > Privacy
15607 # OPAC > Privacy
15608 # OPAC > Privacy
15609 # OPAC > Privacy
15610 # OPAC > Privacy
15611 # OPAC > Privacy
15612 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
15613 msgstr "lånere som ikke er logget ind, at sende købsforslag. Forslagene forbindes med AnonymousPatron syspref"
15614
15615 # OPAC > Privacy
15616 # OPAC > Privacy
15617 # OPAC > Privacy
15618 # OPAC > Privacy
15619 # OPAC > Privacy
15620 # OPAC > Privacy
15621 # OPAC > Privacy
15622 # OPAC > Privacy
15623 # OPAC > Privacy
15624 # OPAC > Privacy
15625 # OPAC > Privacy
15626 # OPAC > Privacy
15627 # OPAC > Privacy
15628 # OPAC > Privacy
15629 # OPAC > Privacy
15630 # OPAC > Privacy
15631 # OPAC > Privacy
15632 # OPAC > Privacy
15633 # OPAC > Privacy
15634 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
15635 msgstr "Brug lånernummer"
15636
15637 # OPAC > Privacy
15638 # OPAC > Privacy
15639 # OPAC > Privacy
15640 # OPAC > Privacy
15641 # OPAC > Privacy
15642 # OPAC > Privacy
15643 # OPAC > Privacy
15644 # OPAC > Privacy
15645 # OPAC > Privacy
15646 # OPAC > Privacy
15647 # OPAC > Privacy
15648 # OPAC > Privacy
15649 # OPAC > Privacy
15650 # OPAC > Privacy
15651 # OPAC > Privacy
15652 # OPAC > Privacy
15653 # OPAC > Privacy
15654 # OPAC > Privacy
15655 # OPAC > Privacy
15656 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
15657 msgstr "som den anonyme låner (til anonyme forslag og læsehistorik)"
15658
15659 # OPAC > Appearance
15660 # OPAC > Appearance
15661 # OPAC > Appearance
15662 # OPAC > Appearance
15663 # OPAC > Appearance
15664 # OPAC > Appearance
15665 # OPAC > Appearance
15666 # OPAC > Appearance
15667 # OPAC > Appearance
15668 # OPAC > Appearance
15669 # OPAC > Appearance
15670 # OPAC > Appearance
15671 # OPAC > Appearance
15672 # OPAC > Appearance
15673 # OPAC > Appearance
15674 # OPAC > Appearance
15675 # OPAC > Appearance
15676 # OPAC > Appearance
15677 # OPAC > Appearance
15678 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Don't show"
15679 msgstr "Vis ikke"
15680
15681 # OPAC > Appearance
15682 # OPAC > Appearance
15683 # OPAC > Appearance
15684 # OPAC > Appearance
15685 # OPAC > Appearance
15686 # OPAC > Appearance
15687 # OPAC > Appearance
15688 # OPAC > Appearance
15689 # OPAC > Appearance
15690 # OPAC > Appearance
15691 # OPAC > Appearance
15692 # OPAC > Appearance
15693 # OPAC > Appearance
15694 # OPAC > Appearance
15695 # OPAC > Appearance
15696 # OPAC > Appearance
15697 # OPAC > Appearance
15698 # OPAC > Appearance
15699 # OPAC > Appearance
15700 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Show"
15701 msgstr " Vis"
15702
15703 # OPAC > Appearance
15704 # OPAC > Appearance
15705 # OPAC > Appearance
15706 # OPAC > Appearance
15707 # OPAC > Appearance
15708 # OPAC > Appearance
15709 # OPAC > Appearance
15710 # OPAC > Appearance
15711 # OPAC > Appearance
15712 # OPAC > Appearance
15713 # OPAC > Appearance
15714 # OPAC > Appearance
15715 # OPAC > Appearance
15716 # OPAC > Appearance
15717 # OPAC > Appearance
15718 # OPAC > Appearance
15719 # OPAC > Appearance
15720 # OPAC > Appearance
15721 # OPAC > Appearance
15722 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results and item detail pages on the OPAC."
15723 msgstr "billeder for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">nprmerede værdier</a> (så som mistet status og placering) i øgeresultater og eksemplar-detaljesiden i OPAC."
15724
15725 # OPAC > Appearance
15726 # OPAC > Appearance
15727 # OPAC > Appearance
15728 # OPAC > Appearance
15729 # OPAC > Appearance
15730 # OPAC > Appearance
15731 # OPAC > Appearance
15732 # OPAC > Appearance
15733 # OPAC > Appearance
15734 # OPAC > Appearance
15735 # OPAC > Appearance
15736 # OPAC > Appearance
15737 # OPAC > Appearance
15738 # OPAC > Appearance
15739 # OPAC > Appearance
15740 # OPAC > Appearance
15741 # OPAC > Appearance
15742 # OPAC > Appearance
15743 # OPAC > Appearance
15744 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
15745 msgstr "Som standard, vis titel-poster"
15746
15747 # OPAC > Appearance
15748 # OPAC > Appearance
15749 # OPAC > Appearance
15750 # OPAC > Appearance
15751 # OPAC > Appearance
15752 # OPAC > Appearance
15753 # OPAC > Appearance
15754 # OPAC > Appearance
15755 # OPAC > Appearance
15756 # OPAC > Appearance
15757 # OPAC > Appearance
15758 # OPAC > Appearance
15759 # OPAC > Appearance
15760 # OPAC > Appearance
15761 # OPAC > Appearance
15762 # OPAC > Appearance
15763 # OPAC > Appearance
15764 # OPAC > Appearance
15765 # OPAC > Appearance
15766 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
15767 msgstr "som angivet i ISBD-skabelonen."
15768
15769 # OPAC > Appearance
15770 # OPAC > Appearance
15771 # OPAC > Appearance
15772 # OPAC > Appearance
15773 # OPAC > Appearance
15774 # OPAC > Appearance
15775 # OPAC > Appearance
15776 # OPAC > Appearance
15777 # OPAC > Appearance
15778 # OPAC > Appearance
15779 # OPAC > Appearance
15780 # OPAC > Appearance
15781 # OPAC > Appearance
15782 # OPAC > Appearance
15783 # OPAC > Appearance
15784 # OPAC > Appearance
15785 # OPAC > Appearance
15786 # OPAC > Appearance
15787 # OPAC > Appearance
15788 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
15789 msgstr "i simpel form."
15790
15791 # OPAC > Appearance
15792 # OPAC > Appearance
15793 # OPAC > Appearance
15794 # OPAC > Appearance
15795 # OPAC > Appearance
15796 # OPAC > Appearance
15797 # OPAC > Appearance
15798 # OPAC > Appearance
15799 # OPAC > Appearance
15800 # OPAC > Appearance
15801 # OPAC > Appearance
15802 # OPAC > Appearance
15803 # OPAC > Appearance
15804 # OPAC > Appearance
15805 # OPAC > Appearance
15806 # OPAC > Appearance
15807 # OPAC > Appearance
15808 # OPAC > Appearance
15809 # OPAC > Appearance
15810 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
15811 msgstr "i deres MARC-form."
15812
15813 # OPAC > Appearance
15814 # OPAC > Appearance
15815 # OPAC > Appearance
15816 # OPAC > Appearance
15817 # OPAC > Appearance
15818 # OPAC > Appearance
15819 # OPAC > Appearance
15820 # OPAC > Appearance
15821 # OPAC > Appearance
15822 # OPAC > Appearance
15823 # OPAC > Appearance
15824 # OPAC > Appearance
15825 # OPAC > Appearance
15826 # OPAC > Appearance
15827 # OPAC > Appearance
15828 # OPAC > Appearance
15829 # OPAC > Appearance
15830 # OPAC > Appearance
15831 # OPAC > Appearance
15832 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
15833 msgstr "opac.pref#COinS / OpenURL / Z39.88 i OPAC søgeresultater.     <br/>Advarsel: Aktivering af denne funktion vil gøre OPAC søgninger langsommere."
15834
15835 # OPAC > Appearance
15836 # OPAC > Appearance
15837 # OPAC > Appearance
15838 # OPAC > Appearance
15839 # OPAC > Appearance
15840 # OPAC > Appearance
15841 # OPAC > Appearance
15842 # OPAC > Appearance
15843 # OPAC > Appearance
15844 # OPAC > Appearance
15845 # OPAC > Appearance
15846 # OPAC > Appearance
15847 # OPAC > Appearance
15848 # OPAC > Appearance
15849 # OPAC > Appearance
15850 # OPAC > Appearance
15851 # OPAC > Appearance
15852 # OPAC > Appearance
15853 # OPAC > Appearance
15854 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
15855 msgstr "Medtag ikke"
15856
15857 # OPAC > Appearance
15858 # OPAC > Appearance
15859 # OPAC > Appearance
15860 # OPAC > Appearance
15861 # OPAC > Appearance
15862 # OPAC > Appearance
15863 # OPAC > Appearance
15864 # OPAC > Appearance
15865 # OPAC > Appearance
15866 # OPAC > Appearance
15867 # OPAC > Appearance
15868 # OPAC > Appearance
15869 # OPAC > Appearance
15870 # OPAC > Appearance
15871 # OPAC > Appearance
15872 # OPAC > Appearance
15873 # OPAC > Appearance
15874 # OPAC > Appearance
15875 # OPAC > Appearance
15876 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
15877 msgstr "Medtag"
15878
15879 # OPAC > Appearance\r
15880 # OPAC > Appearance\r
15881 # OPAC > Appearance\r
15882 # OPAC > Appearance\r
15883 # OPAC > Appearance\r
15884 # OPAC > Appearance\r
15885 # OPAC > Appearance\r
15886 # OPAC > Appearance\r
15887 # OPAC > Appearance\r
15888 # OPAC > Appearance\r
15889 # OPAC > Appearance\r
15890 # OPAC > Appearance\r
15891 # OPAC > Appearance\r
15892 # OPAC > Appearance\r
15893 # OPAC > Appearance\r
15894 # OPAC > Appearance\r
15895 # OPAC > Appearance\r
15896 # OPAC > Appearance\r
15897 # OPAC > Appearance
15898 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
15899 msgstr "Vis ikke"
15900
15901 # OPAC > Appearance\r
15902 # OPAC > Appearance\r
15903 # OPAC > Appearance\r
15904 # OPAC > Appearance\r
15905 # OPAC > Appearance\r
15906 # OPAC > Appearance\r
15907 # OPAC > Appearance\r
15908 # OPAC > Appearance\r
15909 # OPAC > Appearance\r
15910 # OPAC > Appearance\r
15911 # OPAC > Appearance\r
15912 # OPAC > Appearance\r
15913 # OPAC > Appearance\r
15914 # OPAC > Appearance\r
15915 # OPAC > Appearance\r
15916 # OPAC > Appearance\r
15917 # OPAC > Appearance\r
15918 # OPAC > Appearance\r
15919 # OPAC > Appearance
15920 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
15921 msgstr "Vis"
15922
15923 # OPAC > Appearance\r
15924 # OPAC > Appearance\r
15925 # OPAC > Appearance\r
15926 # OPAC > Appearance\r
15927 # OPAC > Appearance\r
15928 # OPAC > Appearance\r
15929 # OPAC > Appearance\r
15930 # OPAC > Appearance\r
15931 # OPAC > Appearance\r
15932 # OPAC > Appearance\r
15933 # OPAC > Appearance\r
15934 # OPAC > Appearance\r
15935 # OPAC > Appearance\r
15936 # OPAC > Appearance\r
15937 # OPAC > Appearance\r
15938 # OPAC > Appearance\r
15939 # OPAC > Appearance\r
15940 # OPAC > Appearance\r
15941 # OPAC > Appearance
15942 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
15943 msgstr ""
15944 "formatet, publikum og materialetype ikoner i XSLT MARC21 resultater og "
15945 "detaljesider i OPAC."
15946
15947 # OPAC > Privacy
15948 # OPAC > Privacy
15949 # OPAC > Privacy
15950 # OPAC > Privacy
15951 # OPAC > Privacy
15952 # OPAC > Privacy
15953 # OPAC > Privacy
15954 # OPAC > Privacy
15955 # OPAC > Privacy
15956 # OPAC > Privacy
15957 # OPAC > Privacy
15958 # OPAC > Privacy
15959 # OPAC > Privacy
15960 # OPAC > Privacy
15961 # OPAC > Privacy
15962 # OPAC > Privacy
15963 # OPAC > Privacy
15964 # OPAC > Privacy
15965 # OPAC > Privacy
15966 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
15967 msgstr "Behold ikke"
15968
15969 # OPAC > Privacy
15970 # OPAC > Privacy
15971 # OPAC > Privacy
15972 # OPAC > Privacy
15973 # OPAC > Privacy
15974 # OPAC > Privacy
15975 # OPAC > Privacy
15976 # OPAC > Privacy
15977 # OPAC > Privacy
15978 # OPAC > Privacy
15979 # OPAC > Privacy
15980 # OPAC > Privacy
15981 # OPAC > Privacy
15982 # OPAC > Privacy
15983 # OPAC > Privacy
15984 # OPAC > Privacy
15985 # OPAC > Privacy
15986 # OPAC > Privacy
15987 # OPAC > Privacy
15988 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
15989 msgstr "Behold"
15990
15991 # OPAC > Privacy
15992 # OPAC > Privacy
15993 # OPAC > Privacy
15994 # OPAC > Privacy
15995 # OPAC > Privacy
15996 # OPAC > Privacy
15997 # OPAC > Privacy
15998 # OPAC > Privacy
15999 # OPAC > Privacy
16000 # OPAC > Privacy
16001 # OPAC > Privacy
16002 # OPAC > Privacy
16003 # OPAC > Privacy
16004 # OPAC > Privacy
16005 # OPAC > Privacy
16006 # OPAC > Privacy
16007 # OPAC > Privacy
16008 # OPAC > Privacy
16009 # OPAC > Privacy
16010 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
16011 msgstr "lånerers søgehistorik i OPAC."
16012
16013 # OPAC > Appearance\r
16014 # OPAC > Appearance\r
16015 # OPAC > Appearance\r
16016 # OPAC > Appearance\r
16017 # OPAC > Appearance\r
16018 # OPAC > Appearance\r
16019 # OPAC > Appearance\r
16020 # OPAC > Appearance\r
16021 # OPAC > Appearance\r
16022 # OPAC > Appearance\r
16023 # OPAC > Appearance\r
16024 # OPAC > Appearance\r
16025 # OPAC > Appearance\r
16026 # OPAC > Appearance\r
16027 # OPAC > Appearance\r
16028 # OPAC > Appearance\r
16029 # OPAC > Appearance\r
16030 # OPAC > Appearance\r
16031 # OPAC > Appearance
16032 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
16033 msgstr ""
16034 " ved at flytte resultaterne til fronten og forøge størrelsen eller markere "
16035 "rækkerne for disse resultater. (kun ikke-XSLT)"
16036
16037 # OPAC > Appearance\r
16038 # OPAC > Appearance\r
16039 # OPAC > Appearance\r
16040 # OPAC > Appearance\r
16041 # OPAC > Appearance\r
16042 # OPAC > Appearance\r
16043 # OPAC > Appearance\r
16044 # OPAC > Appearance\r
16045 # OPAC > Appearance\r
16046 # OPAC > Appearance\r
16047 # OPAC > Appearance\r
16048 # OPAC > Appearance\r
16049 # OPAC > Appearance\r
16050 # OPAC > Appearance\r
16051 # OPAC > Appearance\r
16052 # OPAC > Appearance\r
16053 # OPAC > Appearance\r
16054 # OPAC > Appearance\r
16055 # OPAC > Appearance
16056 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
16057 msgstr "Fremhæv ikke"
16058
16059 # OPAC > Appearance\r
16060 # OPAC > Appearance\r
16061 # OPAC > Appearance\r
16062 # OPAC > Appearance\r
16063 # OPAC > Appearance\r
16064 # OPAC > Appearance\r
16065 # OPAC > Appearance\r
16066 # OPAC > Appearance\r
16067 # OPAC > Appearance\r
16068 # OPAC > Appearance\r
16069 # OPAC > Appearance\r
16070 # OPAC > Appearance\r
16071 # OPAC > Appearance\r
16072 # OPAC > Appearance\r
16073 # OPAC > Appearance\r
16074 # OPAC > Appearance\r
16075 # OPAC > Appearance\r
16076 # OPAC > Appearance\r
16077 # OPAC > Appearance
16078 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
16079 msgstr "Fremhæv"
16080
16081 # OPAC > Appearance\r
16082 # OPAC > Appearance\r
16083 # OPAC > Appearance\r
16084 # OPAC > Appearance\r
16085 # OPAC > Appearance\r
16086 # OPAC > Appearance\r
16087 # OPAC > Appearance\r
16088 # OPAC > Appearance\r
16089 # OPAC > Appearance\r
16090 # OPAC > Appearance\r
16091 # OPAC > Appearance\r
16092 # OPAC > Appearance\r
16093 # OPAC > Appearance\r
16094 # OPAC > Appearance\r
16095 # OPAC > Appearance\r
16096 # OPAC > Appearance\r
16097 # OPAC > Appearance\r
16098 # OPAC > Appearance\r
16099 # OPAC > Appearance
16100 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
16101 msgstr "OPAC's afdeling via URL"
16102
16103 # OPAC > Appearance\r
16104 # OPAC > Appearance\r
16105 # OPAC > Appearance\r
16106 # OPAC > Appearance\r
16107 # OPAC > Appearance\r
16108 # OPAC > Appearance\r
16109 # OPAC > Appearance\r
16110 # OPAC > Appearance\r
16111 # OPAC > Appearance\r
16112 # OPAC > Appearance\r
16113 # OPAC > Appearance\r
16114 # OPAC > Appearance\r
16115 # OPAC > Appearance\r
16116 # OPAC > Appearance\r
16117 # OPAC > Appearance\r
16118 # OPAC > Appearance\r
16119 # OPAC > Appearance\r
16120 # OPAC > Appearance\r
16121 # OPAC > Appearance
16122 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
16123 msgstr "lånerens hjemmeafdeling"
16124
16125 # OPAC > Appearance\r
16126 # OPAC > Appearance\r
16127 # OPAC > Appearance\r
16128 # OPAC > Appearance\r
16129 # OPAC > Appearance\r
16130 # OPAC > Appearance\r
16131 # OPAC > Appearance\r
16132 # OPAC > Appearance\r
16133 # OPAC > Appearance\r
16134 # OPAC > Appearance\r
16135 # OPAC > Appearance\r
16136 # OPAC > Appearance\r
16137 # OPAC > Appearance\r
16138 # OPAC > Appearance\r
16139 # OPAC > Appearance\r
16140 # OPAC > Appearance\r
16141 # OPAC > Appearance\r
16142 # OPAC > Appearance\r
16143 # OPAC > Appearance
16144 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
16145 msgstr "resultater fra "
16146
16147 # OPAC > Appearance
16148 # OPAC > Appearance
16149 # OPAC > Appearance
16150 # OPAC > Appearance
16151 # OPAC > Appearance
16152 # OPAC > Appearance
16153 # OPAC > Appearance
16154 # OPAC > Appearance
16155 # OPAC > Appearance
16156 # OPAC > Appearance
16157 # OPAC > Appearance
16158 # OPAC > Appearance
16159 # OPAC > Appearance
16160 # OPAC > Appearance
16161 # OPAC > Appearance
16162 # OPAC > Appearance
16163 # OPAC > Appearance
16164 # OPAC > Appearance
16165 # OPAC > Appearance
16166 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
16167 msgstr "Vis"
16168
16169 # OPAC > Appearance
16170 # OPAC > Appearance
16171 # OPAC > Appearance
16172 # OPAC > Appearance
16173 # OPAC > Appearance
16174 # OPAC > Appearance
16175 # OPAC > Appearance
16176 # OPAC > Appearance
16177 # OPAC > Appearance
16178 # OPAC > Appearance
16179 # OPAC > Appearance
16180 # OPAC > Appearance
16181 # OPAC > Appearance
16182 # OPAC > Appearance
16183 # OPAC > Appearance
16184 # OPAC > Appearance
16185 # OPAC > Appearance
16186 # OPAC > Appearance
16187 # OPAC > Appearance
16188 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
16189 msgstr "som navnet på biblioteket i OPAC."
16190
16191 # OPAC > Appearance
16192 # OPAC > Appearance
16193 # OPAC > Appearance
16194 # OPAC > Appearance
16195 # OPAC > Appearance
16196 # OPAC > Appearance
16197 # OPAC > Appearance
16198 # OPAC > Appearance
16199 # OPAC > Appearance
16200 # OPAC > Appearance
16201 # OPAC > Appearance
16202 # OPAC > Appearance
16203 # OPAC > Appearance
16204 # OPAC > Appearance
16205 # OPAC > Appearance
16206 # OPAC > Appearance
16207 # OPAC > Appearance
16208 # OPAC > Appearance
16209 # OPAC > Appearance
16210 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
16211 msgstr ". (Det skal udfyldes korrekt for at RSS, unAPI, og søgeplugins kan fungere.)"
16212
16213 # OPAC > Appearance
16214 # OPAC > Appearance
16215 # OPAC > Appearance
16216 # OPAC > Appearance
16217 # OPAC > Appearance
16218 # OPAC > Appearance
16219 # OPAC > Appearance
16220 # OPAC > Appearance
16221 # OPAC > Appearance
16222 # OPAC > Appearance
16223 # OPAC > Appearance
16224 # OPAC > Appearance
16225 # OPAC > Appearance
16226 # OPAC > Appearance
16227 # OPAC > Appearance
16228 # OPAC > Appearance
16229 # OPAC > Appearance
16230 # OPAC > Appearance
16231 # OPAC > Appearance
16232 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at http://"
16233 msgstr "OPAC er placeret på http://"
16234
16235 # OPAC > Appearance
16236 # OPAC > Appearance
16237 # OPAC > Appearance
16238 # OPAC > Appearance
16239 # OPAC > Appearance
16240 # OPAC > Appearance
16241 # OPAC > Appearance
16242 # OPAC > Appearance
16243 # OPAC > Appearance
16244 # OPAC > Appearance
16245 # OPAC > Appearance
16246 # OPAC > Appearance
16247 # OPAC > Appearance
16248 # OPAC > Appearance
16249 # OPAC > Appearance
16250 # OPAC > Appearance
16251 # OPAC > Appearance
16252 # OPAC > Appearance
16253 # OPAC > Appearance
16254 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both Details and Results pages"
16255 msgstr "Både detaljer og resultatsider"
16256
16257 # OPAC > Appearance
16258 # OPAC > Appearance
16259 # OPAC > Appearance
16260 # OPAC > Appearance
16261 # OPAC > Appearance
16262 # OPAC > Appearance
16263 # OPAC > Appearance
16264 # OPAC > Appearance
16265 # OPAC > Appearance
16266 # OPAC > Appearance
16267 # OPAC > Appearance
16268 # OPAC > Appearance
16269 # OPAC > Appearance
16270 # OPAC > Appearance
16271 # OPAC > Appearance
16272 # OPAC > Appearance
16273 # OPAC > Appearance
16274 # OPAC > Appearance
16275 # OPAC > Appearance
16276 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Details page only"
16277 msgstr "Kun detaljesider"
16278
16279 # OPAC > Appearance
16280 # OPAC > Appearance
16281 # OPAC > Appearance
16282 # OPAC > Appearance
16283 # OPAC > Appearance
16284 # OPAC > Appearance
16285 # OPAC > Appearance
16286 # OPAC > Appearance
16287 # OPAC > Appearance
16288 # OPAC > Appearance
16289 # OPAC > Appearance
16290 # OPAC > Appearance
16291 # OPAC > Appearance
16292 # OPAC > Appearance
16293 # OPAC > Appearance
16294 # OPAC > Appearance
16295 # OPAC > Appearance
16296 # OPAC > Appearance
16297 # OPAC > Appearance
16298 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
16299 msgstr "Vis URL i 856u felter som et villede på: "
16300
16301 # OPAC > Appearance
16302 # OPAC > Appearance
16303 # OPAC > Appearance
16304 # OPAC > Appearance
16305 # OPAC > Appearance
16306 # OPAC > Appearance
16307 # OPAC > Appearance
16308 # OPAC > Appearance
16309 # OPAC > Appearance
16310 # OPAC > Appearance
16311 # OPAC > Appearance
16312 # OPAC > Appearance
16313 # OPAC > Appearance
16314 # OPAC > Appearance
16315 # OPAC > Appearance
16316 # OPAC > Appearance
16317 # OPAC > Appearance
16318 # OPAC > Appearance
16319 # OPAC > Appearance
16320 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither Details or Results pages"
16321 msgstr "Hverken detaljer eller resultatsider"
16322
16323 # OPAC > Appearance
16324 # OPAC > Appearance
16325 # OPAC > Appearance
16326 # OPAC > Appearance
16327 # OPAC > Appearance
16328 # OPAC > Appearance
16329 # OPAC > Appearance
16330 # OPAC > Appearance
16331 # OPAC > Appearance
16332 # OPAC > Appearance
16333 # OPAC > Appearance
16334 # OPAC > Appearance
16335 # OPAC > Appearance
16336 # OPAC > Appearance
16337 # OPAC > Appearance
16338 # OPAC > Appearance
16339 # OPAC > Appearance
16340 # OPAC > Appearance
16341 # OPAC > Appearance
16342 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
16343 msgstr "Bemærk: Den tilhørende OPACXSLT-option skal være slået til."
16344
16345 # OPAC > Appearance
16346 # OPAC > Appearance
16347 # OPAC > Appearance
16348 # OPAC > Appearance
16349 # OPAC > Appearance
16350 # OPAC > Appearance
16351 # OPAC > Appearance
16352 # OPAC > Appearance
16353 # OPAC > Appearance
16354 # OPAC > Appearance
16355 # OPAC > Appearance
16356 # OPAC > Appearance
16357 # OPAC > Appearance
16358 # OPAC > Appearance
16359 # OPAC > Appearance
16360 # OPAC > Appearance
16361 # OPAC > Appearance
16362 # OPAC > Appearance
16363 # OPAC > Appearance
16364 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Results page only"
16365 msgstr "Kun resultatsider"
16366
16367 # OPAC > Policy
16368 # OPAC > Policy
16369 # OPAC > Policy
16370 # OPAC > Policy
16371 # OPAC > Policy
16372 # OPAC > Policy
16373 # OPAC > Policy
16374 # OPAC > Policy
16375 # OPAC > Policy
16376 # OPAC > Policy
16377 # OPAC > Policy
16378 # OPAC > Policy
16379 # OPAC > Policy
16380 # OPAC > Policy
16381 # OPAC > Policy
16382 # OPAC > Policy
16383 # OPAC > Policy
16384 # OPAC > Policy
16385 # OPAC > Policy
16386 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
16387 msgstr "Tillad kun lånere at forlænge deres bøger i OPAC, hvis de har mindre end"
16388
16389 # OPAC > Policy
16390 # OPAC > Policy
16391 # OPAC > Policy
16392 # OPAC > Policy
16393 # OPAC > Policy
16394 # OPAC > Policy
16395 # OPAC > Policy
16396 # OPAC > Policy
16397 # OPAC > Policy
16398 # OPAC > Policy
16399 # OPAC > Policy
16400 # OPAC > Policy
16401 # OPAC > Policy
16402 # OPAC > Policy
16403 # OPAC > Policy
16404 # OPAC > Policy
16405 # OPAC > Policy
16406 # OPAC > Policy
16407 # OPAC > Policy
16408 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
16409 msgstr " [% local_currency %] i bøder (blank for deaktivering)."
16410
16411 # OPAC > Features
16412 # OPAC > Features
16413 # OPAC > Features
16414 # OPAC > Features
16415 # OPAC > Features
16416 # OPAC > Features
16417 # OPAC > Features
16418 # OPAC > Features
16419 # OPAC > Features
16420 # OPAC > Features
16421 # OPAC > Features
16422 # OPAC > Features
16423 # OPAC > Features
16424 # OPAC > Features
16425 # OPAC > Features
16426 # OPAC > Features
16427 # OPAC > Features
16428 # OPAC > Features
16429 # OPAC > Features
16430 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
16431 msgstr "Tillad"
16432
16433 # OPAC > Features
16434 # OPAC > Features
16435 # OPAC > Features
16436 # OPAC > Features
16437 # OPAC > Features
16438 # OPAC > Features
16439 # OPAC > Features
16440 # OPAC > Features
16441 # OPAC > Features
16442 # OPAC > Features
16443 # OPAC > Features
16444 # OPAC > Features
16445 # OPAC > Features
16446 # OPAC > Features
16447 # OPAC > Features
16448 # OPAC > Features
16449 # OPAC > Features
16450 # OPAC > Features
16451 # OPAC > Features
16452 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
16453 msgstr "Tillad ikke"
16454
16455 # OPAC > Features
16456 # OPAC > Features
16457 # OPAC > Features
16458 # OPAC > Features
16459 # OPAC > Features
16460 # OPAC > Features
16461 # OPAC > Features
16462 # OPAC > Features
16463 # OPAC > Features
16464 # OPAC > Features
16465 # OPAC > Features
16466 # OPAC > Features
16467 # OPAC > Features
16468 # OPAC > Features
16469 # OPAC > Features
16470 # OPAC > Features
16471 # OPAC > Features
16472 # OPAC > Features
16473 # OPAC > Features
16474 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
16475 msgstr "lånerne adgang til bøde-fanen unde Min konto i OPAC."
16476
16477 # OPAC > Policy
16478 # OPAC > Policy
16479 # OPAC > Policy
16480 # OPAC > Policy
16481 # OPAC > Policy
16482 # OPAC > Policy
16483 # OPAC > Policy
16484 # OPAC > Policy
16485 # OPAC > Policy
16486 # OPAC > Policy
16487 # OPAC > Policy
16488 # OPAC > Policy
16489 # OPAC > Policy
16490 # OPAC > Policy
16491 # OPAC > Policy
16492 # OPAC > Policy
16493 # OPAC > Policy
16494 # OPAC > Policy
16495 # OPAC > Policy
16496 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Allow"
16497 msgstr "Tillad"
16498
16499 # OPAC > Policy
16500 # OPAC > Policy
16501 # OPAC > Policy
16502 # OPAC > Policy
16503 # OPAC > Policy
16504 # OPAC > Policy
16505 # OPAC > Policy
16506 # OPAC > Policy
16507 # OPAC > Policy
16508 # OPAC > Policy
16509 # OPAC > Policy
16510 # OPAC > Policy
16511 # OPAC > Policy
16512 # OPAC > Policy
16513 # OPAC > Policy
16514 # OPAC > Policy
16515 # OPAC > Policy
16516 # OPAC > Policy
16517 # OPAC > Policy
16518 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Don't allow"
16519 msgstr "Tillad ikke"
16520
16521 # OPAC > Policy
16522 # OPAC > Policy
16523 # OPAC > Policy
16524 # OPAC > Policy
16525 # OPAC > Policy
16526 # OPAC > Policy
16527 # OPAC > Policy
16528 # OPAC > Policy
16529 # OPAC > Policy
16530 # OPAC > Policy
16531 # OPAC > Policy
16532 # OPAC > Policy
16533 # OPAC > Policy
16534 # OPAC > Policy
16535 # OPAC > Policy
16536 # OPAC > Policy
16537 # OPAC > Policy
16538 # OPAC > Policy
16539 # OPAC > Policy
16540 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# patrons to place holds on specific items in the OPAC. If this is disabled, users can only put a hold on the next available item."
16541 msgstr "lånerne at reservere et bestemt eksemplar i OPAC. Hvis dette er deaktiveret, kan lånerne kun reservere næste tilgængelige eksemplar."
16542
16543 # OPAC > Appearance
16544 # OPAC > Appearance
16545 # OPAC > Appearance
16546 # OPAC > Appearance
16547 # OPAC > Appearance
16548 # OPAC > Appearance
16549 # OPAC > Appearance
16550 # OPAC > Appearance
16551 # OPAC > Appearance
16552 # OPAC > Appearance
16553 # OPAC > Appearance
16554 # OPAC > Appearance
16555 # OPAC > Appearance
16556 # OPAC > Appearance
16557 # OPAC > Appearance
16558 # OPAC > Appearance
16559 # OPAC > Appearance
16560 # OPAC > Appearance
16561 # OPAC > Appearance
16562 msgid "opac.pref#OPACMobileUserCSS# Include the following CSS for the mobile view on all pages in the OPAC:"
16563 msgstr "Medtag følgende CSS til mobil visning på alle sider i OPAC:"
16564
16565 # OPAC > Appearance
16566 # OPAC > Appearance
16567 # OPAC > Appearance
16568 # OPAC > Appearance
16569 # OPAC > Appearance
16570 # OPAC > Appearance
16571 # OPAC > Appearance
16572 # OPAC > Appearance
16573 # OPAC > Appearance
16574 # OPAC > Appearance
16575 # OPAC > Appearance
16576 # OPAC > Appearance
16577 # OPAC > Appearance
16578 # OPAC > Appearance
16579 # OPAC > Appearance
16580 # OPAC > Appearance
16581 # OPAC > Appearance
16582 # OPAC > Appearance
16583 # OPAC > Appearance
16584 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
16585 msgstr "<br />Bemærk: Pladsholdere {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} og {AUTHOR} erstattes med information fra de viste poster."
16586
16587 # OPAC > Appearance
16588 # OPAC > Appearance
16589 # OPAC > Appearance
16590 # OPAC > Appearance
16591 # OPAC > Appearance
16592 # OPAC > Appearance
16593 # OPAC > Appearance
16594 # OPAC > Appearance
16595 # OPAC > Appearance
16596 # OPAC > Appearance
16597 # OPAC > Appearance
16598 # OPAC > Appearance
16599 # OPAC > Appearance
16600 # OPAC > Appearance
16601 # OPAC > Appearance
16602 # OPAC > Appearance
16603 # OPAC > Appearance
16604 # OPAC > Appearance
16605 # OPAC > Appearance
16606 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
16607 msgstr "Medtag en \"Links\" spalte på fanerne \"min oversigt\" og \"min læsehistorik\", når en læser er logget ind i OPAC, med følgende HTML (blank for at deaktivere):"
16608
16609 # OPAC > Appearance\r
16610 # OPAC > Appearance\r
16611 # OPAC > Appearance\r
16612 # OPAC > Appearance\r
16613 # OPAC > Appearance\r
16614 # OPAC > Appearance\r
16615 # OPAC > Appearance\r
16616 # OPAC > Appearance\r
16617 # OPAC > Appearance\r
16618 # OPAC > Appearance\r
16619 # OPAC > Appearance\r
16620 # OPAC > Appearance\r
16621 # OPAC > Appearance\r
16622 # OPAC > Appearance\r
16623 # OPAC > Appearance\r
16624 # OPAC > Appearance\r
16625 # OPAC > Appearance\r
16626 # OPAC > Appearance\r
16627 # OPAC > Appearance
16628 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
16629 msgstr ""
16630 "<br />Bemærk: Du kan indsætte pladsholdere {QUERY_KW} som vil blive "
16631 "erstattet af nøgleordene i forespørgslen."
16632
16633 # OPAC > Appearance
16634 # OPAC > Appearance
16635 # OPAC > Appearance
16636 # OPAC > Appearance
16637 # OPAC > Appearance
16638 # OPAC > Appearance
16639 # OPAC > Appearance
16640 # OPAC > Appearance
16641 # OPAC > Appearance
16642 # OPAC > Appearance
16643 # OPAC > Appearance
16644 # OPAC > Appearance
16645 # OPAC > Appearance
16646 # OPAC > Appearance
16647 # OPAC > Appearance
16648 # OPAC > Appearance
16649 # OPAC > Appearance
16650 # OPAC > Appearance
16651 # OPAC > Appearance
16652 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
16653 msgstr "Vis denne HTML når ingen søgeresultater findes i OPAC:"
16654
16655 # OPAC > Features
16656 # OPAC > Features
16657 # OPAC > Features
16658 # OPAC > Features
16659 # OPAC > Features
16660 # OPAC > Features
16661 # OPAC > Features
16662 # OPAC > Features
16663 # OPAC > Features
16664 # OPAC > Features
16665 # OPAC > Features
16666 # OPAC > Features
16667 # OPAC > Features
16668 # OPAC > Features
16669 # OPAC > Features
16670 # OPAC > Features
16671 # OPAC > Features
16672 # OPAC > Features
16673 # OPAC > Features
16674 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
16675 msgstr "Tillad"
16676
16677 # OPAC > Features
16678 # OPAC > Features
16679 # OPAC > Features
16680 # OPAC > Features
16681 # OPAC > Features
16682 # OPAC > Features
16683 # OPAC > Features
16684 # OPAC > Features
16685 # OPAC > Features
16686 # OPAC > Features
16687 # OPAC > Features
16688 # OPAC > Features
16689 # OPAC > Features
16690 # OPAC > Features
16691 # OPAC > Features
16692 # OPAC > Features
16693 # OPAC > Features
16694 # OPAC > Features
16695 # OPAC > Features
16696 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
16697 msgstr "Tillad ikke"
16698
16699 # OPAC > Features
16700 # OPAC > Features
16701 # OPAC > Features
16702 # OPAC > Features
16703 # OPAC > Features
16704 # OPAC > Features
16705 # OPAC > Features
16706 # OPAC > Features
16707 # OPAC > Features
16708 # OPAC > Features
16709 # OPAC > Features
16710 # OPAC > Features
16711 # OPAC > Features
16712 # OPAC > Features
16713 # OPAC > Features
16714 # OPAC > Features
16715 # OPAC > Features
16716 # OPAC > Features
16717 # OPAC > Features
16718 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
16719 msgstr "lånere, at informere biblioteket om ændringer i deres kontaktinformation gennem OPAC."
16720
16721 # OPAC > Features\r
16722 # OPAC > Features\r
16723 # OPAC > Features\r
16724 # OPAC > Features\r
16725 # OPAC > Features\r
16726 # OPAC > Features\r
16727 # OPAC > Features\r
16728 # OPAC > Features\r
16729 # OPAC > Features\r
16730 # OPAC > Features\r
16731 # OPAC > Features\r
16732 # OPAC > Features\r
16733 # OPAC > Features\r
16734 # OPAC > Features\r
16735 # OPAC > Features\r
16736 # OPAC > Features\r
16737 # OPAC > Features\r
16738 # OPAC > Features\r
16739 # OPAC > Features
16740 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
16741 msgstr "Vis"
16742
16743 # OPAC > Features\r
16744 # OPAC > Features\r
16745 # OPAC > Features\r
16746 # OPAC > Features\r
16747 # OPAC > Features\r
16748 # OPAC > Features\r
16749 # OPAC > Features\r
16750 # OPAC > Features\r
16751 # OPAC > Features\r
16752 # OPAC > Features\r
16753 # OPAC > Features\r
16754 # OPAC > Features\r
16755 # OPAC > Features\r
16756 # OPAC > Features\r
16757 # OPAC > Features\r
16758 # OPAC > Features\r
16759 # OPAC > Features\r
16760 # OPAC > Features\r
16761 # OPAC > Features
16762 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
16763 msgstr "Vis ikke"
16764
16765 # OPAC > Features\r
16766 # OPAC > Features\r
16767 # OPAC > Features\r
16768 # OPAC > Features\r
16769 # OPAC > Features\r
16770 # OPAC > Features\r
16771 # OPAC > Features\r
16772 # OPAC > Features\r
16773 # OPAC > Features\r
16774 # OPAC > Features\r
16775 # OPAC > Features\r
16776 # OPAC > Features\r
16777 # OPAC > Features\r
16778 # OPAC > Features\r
16779 # OPAC > Features\r
16780 # OPAC > Features\r
16781 # OPAC > Features\r
16782 # OPAC > Features\r
16783 # OPAC > Features
16784 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
16785 msgstr ""
16786 "listen med forfattere/emner i en popup til en kombineret søgning i OPAC "
16787 "detaljesiderne."
16788
16789 # OPAC > Privacy
16790 # OPAC > Privacy
16791 # OPAC > Privacy
16792 # OPAC > Privacy
16793 # OPAC > Privacy
16794 # OPAC > Privacy
16795 # OPAC > Privacy
16796 # OPAC > Privacy
16797 # OPAC > Privacy
16798 # OPAC > Privacy
16799 # OPAC > Privacy
16800 # OPAC > Privacy
16801 # OPAC > Privacy
16802 # OPAC > Privacy
16803 # OPAC > Privacy
16804 # OPAC > Privacy
16805 # OPAC > Privacy
16806 # OPAC > Privacy
16807 # OPAC > Privacy
16808 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
16809 msgstr "Tillad"
16810
16811 # OPAC > Privacy
16812 # OPAC > Privacy
16813 # OPAC > Privacy
16814 # OPAC > Privacy
16815 # OPAC > Privacy
16816 # OPAC > Privacy
16817 # OPAC > Privacy
16818 # OPAC > Privacy
16819 # OPAC > Privacy
16820 # OPAC > Privacy
16821 # OPAC > Privacy
16822 # OPAC > Privacy
16823 # OPAC > Privacy
16824 # OPAC > Privacy
16825 # OPAC > Privacy
16826 # OPAC > Privacy
16827 # OPAC > Privacy
16828 # OPAC > Privacy
16829 # OPAC > Privacy
16830 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
16831 msgstr "Tillad ikke"
16832
16833 # OPAC > Privacy
16834 # OPAC > Privacy
16835 # OPAC > Privacy
16836 # OPAC > Privacy
16837 # OPAC > Privacy
16838 # OPAC > Privacy
16839 # OPAC > Privacy
16840 # OPAC > Privacy
16841 # OPAC > Privacy
16842 # OPAC > Privacy
16843 # OPAC > Privacy
16844 # OPAC > Privacy
16845 # OPAC > Privacy
16846 # OPAC > Privacy
16847 # OPAC > Privacy
16848 # OPAC > Privacy
16849 # OPAC > Privacy
16850 # OPAC > Privacy
16851 # OPAC > Privacy
16852 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
16853 msgstr "opac.pref#OPACPrivacy# lånere at vælge deres egne privatlivsindstillinger for deres læsehistorik.    Kræver opacreadinghistory og AnonymousPatron"
16854
16855 # OPAC > Appearance
16856 # OPAC > Appearance
16857 # OPAC > Appearance
16858 # OPAC > Appearance
16859 # OPAC > Appearance
16860 # OPAC > Appearance
16861 # OPAC > Appearance
16862 # OPAC > Appearance
16863 # OPAC > Appearance
16864 # OPAC > Appearance
16865 # OPAC > Appearance
16866 # OPAC > Appearance
16867 # OPAC > Appearance
16868 # OPAC > Appearance
16869 # OPAC > Appearance
16870 # OPAC > Appearance
16871 # OPAC > Appearance
16872 # OPAC > Appearance
16873 # OPAC > Appearance
16874 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
16875 msgstr "Medtag følgende HTML under facetterne i OPAC søgeresultater:"
16876
16877 # OPAC > Appearance
16878 # OPAC > Appearance
16879 # OPAC > Appearance
16880 # OPAC > Appearance
16881 # OPAC > Appearance
16882 # OPAC > Appearance
16883 # OPAC > Appearance
16884 # OPAC > Appearance
16885 # OPAC > Appearance
16886 # OPAC > Appearance
16887 # OPAC > Appearance
16888 # OPAC > Appearance
16889 # OPAC > Appearance
16890 # OPAC > Appearance
16891 # OPAC > Appearance
16892 # OPAC > Appearance
16893 # OPAC > Appearance
16894 # OPAC > Appearance
16895 # OPAC > Appearance
16896 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
16897 msgstr "<br />Bemærk: Pladsholderne {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} og {AUTHOR} erstattes med information fra den viste post."
16898
16899 # OPAC > Appearance
16900 # OPAC > Appearance
16901 # OPAC > Appearance
16902 # OPAC > Appearance
16903 # OPAC > Appearance
16904 # OPAC > Appearance
16905 # OPAC > Appearance
16906 # OPAC > Appearance
16907 # OPAC > Appearance
16908 # OPAC > Appearance
16909 # OPAC > Appearance
16910 # OPAC > Appearance
16911 # OPAC > Appearance
16912 # OPAC > Appearance
16913 # OPAC > Appearance
16914 # OPAC > Appearance
16915 # OPAC > Appearance
16916 # OPAC > Appearance
16917 # OPAC > Appearance
16918 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
16919 msgstr "Indsæt en \"Flere søgninger\" knap på detaæjesider for eksemplarer i OPAC, med følgende HTML (blank for at deaktivere):"
16920
16921 # OPAC > Shelf Browser
16922 # OPAC > Shelf Browser
16923 # OPAC > Shelf Browser
16924 # OPAC > Shelf Browser
16925 # OPAC > Shelf Browser
16926 # OPAC > Shelf Browser
16927 # OPAC > Shelf Browser
16928 # OPAC > Shelf Browser
16929 # OPAC > Shelf Browser
16930 # OPAC > Shelf Browser
16931 # OPAC > Shelf Browser
16932 # OPAC > Shelf Browser
16933 # OPAC > Shelf Browser
16934 # OPAC > Shelf Browser
16935 # OPAC > Shelf Browser
16936 # OPAC > Shelf Browser
16937 # OPAC > Shelf Browser
16938 # OPAC > Shelf Browser
16939 # OPAC > Shelf Browser
16940 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
16941 msgstr "Vis ikke"
16942
16943 # OPAC > Shelf Browser
16944 # OPAC > Shelf Browser
16945 # OPAC > Shelf Browser
16946 # OPAC > Shelf Browser
16947 # OPAC > Shelf Browser
16948 # OPAC > Shelf Browser
16949 # OPAC > Shelf Browser
16950 # OPAC > Shelf Browser
16951 # OPAC > Shelf Browser
16952 # OPAC > Shelf Browser
16953 # OPAC > Shelf Browser
16954 # OPAC > Shelf Browser
16955 # OPAC > Shelf Browser
16956 # OPAC > Shelf Browser
16957 # OPAC > Shelf Browser
16958 # OPAC > Shelf Browser
16959 # OPAC > Shelf Browser
16960 # OPAC > Shelf Browser
16961 # OPAC > Shelf Browser
16962 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
16963 msgstr " Vis"
16964
16965 # OPAC > Shelf Browser
16966 # OPAC > Shelf Browser
16967 # OPAC > Shelf Browser
16968 # OPAC > Shelf Browser
16969 # OPAC > Shelf Browser
16970 # OPAC > Shelf Browser
16971 # OPAC > Shelf Browser
16972 # OPAC > Shelf Browser
16973 # OPAC > Shelf Browser
16974 # OPAC > Shelf Browser
16975 # OPAC > Shelf Browser
16976 # OPAC > Shelf Browser
16977 # OPAC > Shelf Browser
16978 # OPAC > Shelf Browser
16979 # OPAC > Shelf Browser
16980 # OPAC > Shelf Browser
16981 # OPAC > Shelf Browser
16982 # OPAC > Shelf Browser
16983 # OPAC > Shelf Browser
16984 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
16985 msgstr "en hyldebrowser på eksemplar-detaljesiden, så lånere kan se, hvad der står i nærheden af dette eksemplar på hylden. Bemærk, at det bruger temmelig mange ressourcer på serveren, og bør undgås, hvis samlingen indholder mange eksemplarer."
16986
16987 # OPAC > Appearance
16988 # OPAC > Appearance
16989 # OPAC > Appearance
16990 # OPAC > Appearance
16991 # OPAC > Appearance
16992 # OPAC > Appearance
16993 # OPAC > Appearance
16994 # OPAC > Appearance
16995 # OPAC > Appearance
16996 # OPAC > Appearance
16997 # OPAC > Appearance
16998 # OPAC > Appearance
16999 # OPAC > Appearance
17000 # OPAC > Appearance
17001 # OPAC > Appearance
17002 # OPAC > Appearance
17003 # OPAC > Appearance
17004 # OPAC > Appearance
17005 # OPAC > Appearance
17006 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Don't show"
17007 msgstr "Vis ikke"
17008
17009 # OPAC > Appearance
17010 # OPAC > Appearance
17011 # OPAC > Appearance
17012 # OPAC > Appearance
17013 # OPAC > Appearance
17014 # OPAC > Appearance
17015 # OPAC > Appearance
17016 # OPAC > Appearance
17017 # OPAC > Appearance
17018 # OPAC > Appearance
17019 # OPAC > Appearance
17020 # OPAC > Appearance
17021 # OPAC > Appearance
17022 # OPAC > Appearance
17023 # OPAC > Appearance
17024 # OPAC > Appearance
17025 # OPAC > Appearance
17026 # OPAC > Appearance
17027 # OPAC > Appearance
17028 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Show"
17029 msgstr "Vis"
17030
17031 # OPAC > Appearance
17032 # OPAC > Appearance
17033 # OPAC > Appearance
17034 # OPAC > Appearance
17035 # OPAC > Appearance
17036 # OPAC > Appearance
17037 # OPAC > Appearance
17038 # OPAC > Appearance
17039 # OPAC > Appearance
17040 # OPAC > Appearance
17041 # OPAC > Appearance
17042 # OPAC > Appearance
17043 # OPAC > Appearance
17044 # OPAC > Appearance
17045 # OPAC > Appearance
17046 # OPAC > Appearance
17047 # OPAC > Appearance
17048 # OPAC > Appearance
17049 # OPAC > Appearance
17050 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# the item's barcode on the holdings tab."
17051 msgstr "eksemplarets stregkode på reserveringsfanen."
17052
17053 # OPAC > Appearance
17054 # OPAC > Appearance
17055 # OPAC > Appearance
17056 # OPAC > Appearance
17057 # OPAC > Appearance
17058 # OPAC > Appearance
17059 # OPAC > Appearance
17060 # OPAC > Appearance
17061 # OPAC > Appearance
17062 # OPAC > Appearance
17063 # OPAC > Appearance
17064 # OPAC > Appearance
17065 # OPAC > Appearance
17066 # OPAC > Appearance
17067 # OPAC > Appearance
17068 # OPAC > Appearance
17069 # OPAC > Appearance
17070 # OPAC > Appearance
17071 # OPAC > Appearance
17072 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
17073 msgstr "Vis ikke"
17074
17075 # OPAC > Appearance
17076 # OPAC > Appearance
17077 # OPAC > Appearance
17078 # OPAC > Appearance
17079 # OPAC > Appearance
17080 # OPAC > Appearance
17081 # OPAC > Appearance
17082 # OPAC > Appearance
17083 # OPAC > Appearance
17084 # OPAC > Appearance
17085 # OPAC > Appearance
17086 # OPAC > Appearance
17087 # OPAC > Appearance
17088 # OPAC > Appearance
17089 # OPAC > Appearance
17090 # OPAC > Appearance
17091 # OPAC > Appearance
17092 # OPAC > Appearance
17093 # OPAC > Appearance
17094 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
17095 msgstr " Vis"
17096
17097 # OPAC > Appearance
17098 # OPAC > Appearance
17099 # OPAC > Appearance
17100 # OPAC > Appearance
17101 # OPAC > Appearance
17102 # OPAC > Appearance
17103 # OPAC > Appearance
17104 # OPAC > Appearance
17105 # OPAC > Appearance
17106 # OPAC > Appearance
17107 # OPAC > Appearance
17108 # OPAC > Appearance
17109 # OPAC > Appearance
17110 # OPAC > Appearance
17111 # OPAC > Appearance
17112 # OPAC > Appearance
17113 # OPAC > Appearance
17114 # OPAC > Appearance
17115 # OPAC > Appearance
17116 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
17117 msgstr "navnet på den låner, der har lånt et eksemplar på eksemplar-detaljesiden i OPAC."
17118
17119 # OPAC > Appearance
17120 # OPAC > Appearance
17121 # OPAC > Appearance
17122 # OPAC > Appearance
17123 # OPAC > Appearance
17124 # OPAC > Appearance
17125 # OPAC > Appearance
17126 # OPAC > Appearance
17127 # OPAC > Appearance
17128 # OPAC > Appearance
17129 # OPAC > Appearance
17130 # OPAC > Appearance
17131 # OPAC > Appearance
17132 # OPAC > Appearance
17133 # OPAC > Appearance
17134 # OPAC > Appearance
17135 # OPAC > Appearance
17136 # OPAC > Appearance
17137 # OPAC > Appearance
17138 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
17139 msgstr "Vis ingen reserveringsdetaljer"
17140
17141 # OPAC > Appearance
17142 # OPAC > Appearance
17143 # OPAC > Appearance
17144 # OPAC > Appearance
17145 # OPAC > Appearance
17146 # OPAC > Appearance
17147 # OPAC > Appearance
17148 # OPAC > Appearance
17149 # OPAC > Appearance
17150 # OPAC > Appearance
17151 # OPAC > Appearance
17152 # OPAC > Appearance
17153 # OPAC > Appearance
17154 # OPAC > Appearance
17155 # OPAC > Appearance
17156 # OPAC > Appearance
17157 # OPAC > Appearance
17158 # OPAC > Appearance
17159 # OPAC > Appearance
17160 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
17161 msgstr "Vis reserveringer"
17162
17163 # OPAC > Appearance
17164 # OPAC > Appearance
17165 # OPAC > Appearance
17166 # OPAC > Appearance
17167 # OPAC > Appearance
17168 # OPAC > Appearance
17169 # OPAC > Appearance
17170 # OPAC > Appearance
17171 # OPAC > Appearance
17172 # OPAC > Appearance
17173 # OPAC > Appearance
17174 # OPAC > Appearance
17175 # OPAC > Appearance
17176 # OPAC > Appearance
17177 # OPAC > Appearance
17178 # OPAC > Appearance
17179 # OPAC > Appearance
17180 # OPAC > Appearance
17181 # OPAC > Appearance
17182 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
17183 msgstr "Vis reserveringer og deres prioritering"
17184
17185 # OPAC > Appearance
17186 # OPAC > Appearance
17187 # OPAC > Appearance
17188 # OPAC > Appearance
17189 # OPAC > Appearance
17190 # OPAC > Appearance
17191 # OPAC > Appearance
17192 # OPAC > Appearance
17193 # OPAC > Appearance
17194 # OPAC > Appearance
17195 # OPAC > Appearance
17196 # OPAC > Appearance
17197 # OPAC > Appearance
17198 # OPAC > Appearance
17199 # OPAC > Appearance
17200 # OPAC > Appearance
17201 # OPAC > Appearance
17202 # OPAC > Appearance
17203 # OPAC > Appearance
17204 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
17205 msgstr "Vis prioritetsniveau"
17206
17207 # OPAC > Appearance
17208 # OPAC > Appearance
17209 # OPAC > Appearance
17210 # OPAC > Appearance
17211 # OPAC > Appearance
17212 # OPAC > Appearance
17213 # OPAC > Appearance
17214 # OPAC > Appearance
17215 # OPAC > Appearance
17216 # OPAC > Appearance
17217 # OPAC > Appearance
17218 # OPAC > Appearance
17219 # OPAC > Appearance
17220 # OPAC > Appearance
17221 # OPAC > Appearance
17222 # OPAC > Appearance
17223 # OPAC > Appearance
17224 # OPAC > Appearance
17225 # OPAC > Appearance
17226 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
17227 msgstr "til lånere i OPAC."
17228
17229 # OPAC > Appearance
17230 # OPAC > Appearance
17231 # OPAC > Appearance
17232 # OPAC > Appearance
17233 # OPAC > Appearance
17234 # OPAC > Appearance
17235 # OPAC > Appearance
17236 # OPAC > Appearance
17237 # OPAC > Appearance
17238 # OPAC > Appearance
17239 # OPAC > Appearance
17240 # OPAC > Appearance
17241 # OPAC > Appearance
17242 # OPAC > Appearance
17243 # OPAC > Appearance
17244 # OPAC > Appearance
17245 # OPAC > Appearance
17246 # OPAC > Appearance
17247 # OPAC > Appearance
17248 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
17249 msgstr "Vis ikke"
17250
17251 # OPAC > Appearance
17252 # OPAC > Appearance
17253 # OPAC > Appearance
17254 # OPAC > Appearance
17255 # OPAC > Appearance
17256 # OPAC > Appearance
17257 # OPAC > Appearance
17258 # OPAC > Appearance
17259 # OPAC > Appearance
17260 # OPAC > Appearance
17261 # OPAC > Appearance
17262 # OPAC > Appearance
17263 # OPAC > Appearance
17264 # OPAC > Appearance
17265 # OPAC > Appearance
17266 # OPAC > Appearance
17267 # OPAC > Appearance
17268 # OPAC > Appearance
17269 # OPAC > Appearance
17270 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
17271 msgstr "Vis"
17272
17273 # OPAC > Appearance
17274 # OPAC > Appearance
17275 # OPAC > Appearance
17276 # OPAC > Appearance
17277 # OPAC > Appearance
17278 # OPAC > Appearance
17279 # OPAC > Appearance
17280 # OPAC > Appearance
17281 # OPAC > Appearance
17282 # OPAC > Appearance
17283 # OPAC > Appearance
17284 # OPAC > Appearance
17285 # OPAC > Appearance
17286 # OPAC > Appearance
17287 # OPAC > Appearance
17288 # OPAC > Appearance
17289 # OPAC > Appearance
17290 # OPAC > Appearance
17291 # OPAC > Appearance
17292 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
17293 msgstr "ubenyttede autoriteter i OPAC autoritetsbrowser."
17294
17295 # OPAC > Appearance
17296 # OPAC > Appearance
17297 # OPAC > Appearance
17298 # OPAC > Appearance
17299 # OPAC > Appearance
17300 # OPAC > Appearance
17301 # OPAC > Appearance
17302 # OPAC > Appearance
17303 # OPAC > Appearance
17304 # OPAC > Appearance
17305 # OPAC > Appearance
17306 # OPAC > Appearance
17307 # OPAC > Appearance
17308 # OPAC > Appearance
17309 # OPAC > Appearance
17310 # OPAC > Appearance
17311 # OPAC > Appearance
17312 # OPAC > Appearance
17313 # OPAC > Appearance
17314 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
17315 msgstr "Når lånere klikker på et link til en anden webside fra din OPAC (som Amazon eller OCLC),"
17316
17317 # OPAC > Appearance
17318 # OPAC > Appearance
17319 # OPAC > Appearance
17320 # OPAC > Appearance
17321 # OPAC > Appearance
17322 # OPAC > Appearance
17323 # OPAC > Appearance
17324 # OPAC > Appearance
17325 # OPAC > Appearance
17326 # OPAC > Appearance
17327 # OPAC > Appearance
17328 # OPAC > Appearance
17329 # OPAC > Appearance
17330 # OPAC > Appearance
17331 # OPAC > Appearance
17332 # OPAC > Appearance
17333 # OPAC > Appearance
17334 # OPAC > Appearance
17335 # OPAC > Appearance
17336 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
17337 msgstr " åbn"
17338
17339 # OPAC > Appearance
17340 # OPAC > Appearance
17341 # OPAC > Appearance
17342 # OPAC > Appearance
17343 # OPAC > Appearance
17344 # OPAC > Appearance
17345 # OPAC > Appearance
17346 # OPAC > Appearance
17347 # OPAC > Appearance
17348 # OPAC > Appearance
17349 # OPAC > Appearance
17350 # OPAC > Appearance
17351 # OPAC > Appearance
17352 # OPAC > Appearance
17353 # OPAC > Appearance
17354 # OPAC > Appearance
17355 # OPAC > Appearance
17356 # OPAC > Appearance
17357 # OPAC > Appearance
17358 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
17359 msgstr "åbn ikke"
17360
17361 # OPAC > Appearance
17362 # OPAC > Appearance
17363 # OPAC > Appearance
17364 # OPAC > Appearance
17365 # OPAC > Appearance
17366 # OPAC > Appearance
17367 # OPAC > Appearance
17368 # OPAC > Appearance
17369 # OPAC > Appearance
17370 # OPAC > Appearance
17371 # OPAC > Appearance
17372 # OPAC > Appearance
17373 # OPAC > Appearance
17374 # OPAC > Appearance
17375 # OPAC > Appearance
17376 # OPAC > Appearance
17377 # OPAC > Appearance
17378 # OPAC > Appearance
17379 # OPAC > Appearance
17380 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
17381 msgstr "websiden i et nyt vindue."
17382
17383 # OPAC > Appearance
17384 # OPAC > Appearance
17385 # OPAC > Appearance
17386 # OPAC > Appearance
17387 # OPAC > Appearance
17388 # OPAC > Appearance
17389 # OPAC > Appearance
17390 # OPAC > Appearance
17391 # OPAC > Appearance
17392 # OPAC > Appearance
17393 # OPAC > Appearance
17394 # OPAC > Appearance
17395 # OPAC > Appearance
17396 # OPAC > Appearance
17397 # OPAC > Appearance
17398 # OPAC > Appearance
17399 # OPAC > Appearance
17400 # OPAC > Appearance
17401 # OPAC > Appearance
17402 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
17403 msgstr "medtag følgende CSS på alle sider i OPAC:"
17404
17405 # OPAC > Policy
17406 # OPAC > Policy
17407 # OPAC > Policy
17408 # OPAC > Policy
17409 # OPAC > Policy
17410 # OPAC > Policy
17411 # OPAC > Policy
17412 # OPAC > Policy
17413 # OPAC > Policy
17414 # OPAC > Policy
17415 # OPAC > Policy
17416 # OPAC > Policy
17417 # OPAC > Policy
17418 # OPAC > Policy
17419 # OPAC > Policy
17420 # OPAC > Policy
17421 # OPAC > Policy
17422 # OPAC > Policy
17423 # OPAC > Policy
17424 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
17425 msgstr "Vis ikke"
17426
17427 # OPAC > Policy
17428 # OPAC > Policy
17429 # OPAC > Policy
17430 # OPAC > Policy
17431 # OPAC > Policy
17432 # OPAC > Policy
17433 # OPAC > Policy
17434 # OPAC > Policy
17435 # OPAC > Policy
17436 # OPAC > Policy
17437 # OPAC > Policy
17438 # OPAC > Policy
17439 # OPAC > Policy
17440 # OPAC > Policy
17441 # OPAC > Policy
17442 # OPAC > Policy
17443 # OPAC > Policy
17444 # OPAC > Policy
17445 # OPAC > Policy
17446 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
17447 msgstr " Vis"
17448
17449 # OPAC > Policy
17450 # OPAC > Policy
17451 # OPAC > Policy
17452 # OPAC > Policy
17453 # OPAC > Policy
17454 # OPAC > Policy
17455 # OPAC > Policy
17456 # OPAC > Policy
17457 # OPAC > Policy
17458 # OPAC > Policy
17459 # OPAC > Policy
17460 # OPAC > Policy
17461 # OPAC > Policy
17462 # OPAC > Policy
17463 # OPAC > Policy
17464 # OPAC > Policy
17465 # OPAC > Policy
17466 # OPAC > Policy
17467 # OPAC > Policy
17468 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
17469 msgstr "anskaffelsesforslag fra andre lånere i OPAC."
17470
17471 # OPAC > Appearance
17472 # OPAC > Appearance
17473 # OPAC > Appearance
17474 # OPAC > Appearance
17475 # OPAC > Appearance
17476 # OPAC > Appearance
17477 # OPAC > Appearance
17478 # OPAC > Appearance
17479 # OPAC > Appearance
17480 # OPAC > Appearance
17481 # OPAC > Appearance
17482 # OPAC > Appearance
17483 # OPAC > Appearance
17484 # OPAC > Appearance
17485 # OPAC > Appearance
17486 # OPAC > Appearance
17487 # OPAC > Appearance
17488 # OPAC > Appearance
17489 # OPAC > Appearance
17490 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
17491 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"no xslt\"</li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv en sti for at defnere en xslt-fil</li><li>giv en URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interface-sprog"
17492
17493 # OPAC > Appearance
17494 # OPAC > Appearance
17495 # OPAC > Appearance
17496 # OPAC > Appearance
17497 # OPAC > Appearance
17498 # OPAC > Appearance
17499 # OPAC > Appearance
17500 # OPAC > Appearance
17501 # OPAC > Appearance
17502 # OPAC > Appearance
17503 # OPAC > Appearance
17504 # OPAC > Appearance
17505 # OPAC > Appearance
17506 # OPAC > Appearance
17507 # OPAC > Appearance
17508 # OPAC > Appearance
17509 # OPAC > Appearance
17510 # OPAC > Appearance
17511 # OPAC > Appearance
17512 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
17513 msgstr "Vis OPAC-detaljer med XSLT-stylesheet på:"
17514
17515 # OPAC > Appearance
17516 # OPAC > Appearance
17517 # OPAC > Appearance
17518 # OPAC > Appearance
17519 # OPAC > Appearance
17520 # OPAC > Appearance
17521 # OPAC > Appearance
17522 # OPAC > Appearance
17523 # OPAC > Appearance
17524 # OPAC > Appearance
17525 # OPAC > Appearance
17526 # OPAC > Appearance
17527 # OPAC > Appearance
17528 # OPAC > Appearance
17529 # OPAC > Appearance
17530 # OPAC > Appearance
17531 # OPAC > Appearance
17532 # OPAC > Appearance
17533 # OPAC > Appearance
17534 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
17535 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a>for \"ingen xslt\"</li><li>indtast<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv stien for at definere en xslt-fil</li><li>sæt en URL til et eksternt  specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interfacesprog"
17536
17537 # OPAC > Appearance
17538 # OPAC > Appearance
17539 # OPAC > Appearance
17540 # OPAC > Appearance
17541 # OPAC > Appearance
17542 # OPAC > Appearance
17543 # OPAC > Appearance
17544 # OPAC > Appearance
17545 # OPAC > Appearance
17546 # OPAC > Appearance
17547 # OPAC > Appearance
17548 # OPAC > Appearance
17549 # OPAC > Appearance
17550 # OPAC > Appearance
17551 # OPAC > Appearance
17552 # OPAC > Appearance
17553 # OPAC > Appearance
17554 # OPAC > Appearance
17555 # OPAC > Appearance
17556 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
17557 msgstr "Vis OPAC-resultater med XSLT-stylesheet på:"
17558
17559 # OPAC > Features
17560 # OPAC > Features
17561 # OPAC > Features
17562 # OPAC > Features
17563 # OPAC > Features
17564 # OPAC > Features
17565 # OPAC > Features
17566 # OPAC > Features
17567 # OPAC > Features
17568 # OPAC > Features
17569 # OPAC > Features
17570 # OPAC > Features
17571 # OPAC > Features
17572 # OPAC > Features
17573 # OPAC > Features
17574 # OPAC > Features
17575 # OPAC > Features
17576 # OPAC > Features
17577 # OPAC > Features
17578 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
17579 msgstr "Vis ikke"
17580
17581 # OPAC > Features
17582 # OPAC > Features
17583 # OPAC > Features
17584 # OPAC > Features
17585 # OPAC > Features
17586 # OPAC > Features
17587 # OPAC > Features
17588 # OPAC > Features
17589 # OPAC > Features
17590 # OPAC > Features
17591 # OPAC > Features
17592 # OPAC > Features
17593 # OPAC > Features
17594 # OPAC > Features
17595 # OPAC > Features
17596 # OPAC > Features
17597 # OPAC > Features
17598 # OPAC > Features
17599 # OPAC > Features
17600 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
17601 msgstr "Vis"
17602
17603 # OPAC > Features
17604 # OPAC > Features
17605 # OPAC > Features
17606 # OPAC > Features
17607 # OPAC > Features
17608 # OPAC > Features
17609 # OPAC > Features
17610 # OPAC > Features
17611 # OPAC > Features
17612 # OPAC > Features
17613 # OPAC > Features
17614 # OPAC > Features
17615 # OPAC > Features
17616 # OPAC > Features
17617 # OPAC > Features
17618 # OPAC > Features
17619 # OPAC > Features
17620 # OPAC > Features
17621 # OPAC > Features
17622 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
17623 msgstr "lånerbilleder på låner-informationsiden i OPAC."
17624
17625 # OPAC > Appearance
17626 # OPAC > Appearance
17627 # OPAC > Appearance
17628 # OPAC > Appearance
17629 # OPAC > Appearance
17630 # OPAC > Appearance
17631 # OPAC > Appearance
17632 # OPAC > Appearance
17633 # OPAC > Appearance
17634 # OPAC > Appearance
17635 # OPAC > Appearance
17636 # OPAC > Appearance
17637 # OPAC > Appearance
17638 # OPAC > Appearance
17639 # OPAC > Appearance
17640 # OPAC > Appearance
17641 # OPAC > Appearance
17642 # OPAC > Appearance
17643 # OPAC > Appearance
17644 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
17645 msgstr "Tilføj"
17646
17647 # OPAC > Appearance
17648 # OPAC > Appearance
17649 # OPAC > Appearance
17650 # OPAC > Appearance
17651 # OPAC > Appearance
17652 # OPAC > Appearance
17653 # OPAC > Appearance
17654 # OPAC > Appearance
17655 # OPAC > Appearance
17656 # OPAC > Appearance
17657 # OPAC > Appearance
17658 # OPAC > Appearance
17659 # OPAC > Appearance
17660 # OPAC > Appearance
17661 # OPAC > Appearance
17662 # OPAC > Appearance
17663 # OPAC > Appearance
17664 # OPAC > Appearance
17665 # OPAC > Appearance
17666 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
17667 msgstr "Tilføj ikke"
17668
17669 # OPAC > Appearance
17670 # OPAC > Appearance
17671 # OPAC > Appearance
17672 # OPAC > Appearance
17673 # OPAC > Appearance
17674 # OPAC > Appearance
17675 # OPAC > Appearance
17676 # OPAC > Appearance
17677 # OPAC > Appearance
17678 # OPAC > Appearance
17679 # OPAC > Appearance
17680 # OPAC > Appearance
17681 # OPAC > Appearance
17682 # OPAC > Appearance
17683 # OPAC > Appearance
17684 # OPAC > Appearance
17685 # OPAC > Appearance
17686 # OPAC > Appearance
17687 # OPAC > Appearance
17688 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
17689 msgstr "en biblioteks-valgmenu på OPAC."
17690
17691 # OPAC > Policy
17692 # OPAC > Policy
17693 # OPAC > Policy
17694 # OPAC > Policy
17695 # OPAC > Policy
17696 # OPAC > Policy
17697 # OPAC > Policy
17698 # OPAC > Policy
17699 # OPAC > Policy
17700 # OPAC > Policy
17701 # OPAC > Policy
17702 # OPAC > Policy
17703 # OPAC > Policy
17704 # OPAC > Policy
17705 # OPAC > Policy
17706 # OPAC > Policy
17707 # OPAC > Policy
17708 # OPAC > Policy
17709 # OPAC > Policy
17710 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
17711 msgstr "Tillad"
17712
17713 # OPAC > Policy
17714 # OPAC > Policy
17715 # OPAC > Policy
17716 # OPAC > Policy
17717 # OPAC > Policy
17718 # OPAC > Policy
17719 # OPAC > Policy
17720 # OPAC > Policy
17721 # OPAC > Policy
17722 # OPAC > Policy
17723 # OPAC > Policy
17724 # OPAC > Policy
17725 # OPAC > Policy
17726 # OPAC > Policy
17727 # OPAC > Policy
17728 # OPAC > Policy
17729 # OPAC > Policy
17730 # OPAC > Policy
17731 # OPAC > Policy
17732 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
17733 msgstr "Tillad ikke"
17734
17735 # OPAC > Policy
17736 # OPAC > Policy
17737 # OPAC > Policy
17738 # OPAC > Policy
17739 # OPAC > Policy
17740 # OPAC > Policy
17741 # OPAC > Policy
17742 # OPAC > Policy
17743 # OPAC > Policy
17744 # OPAC > Policy
17745 # OPAC > Policy
17746 # OPAC > Policy
17747 # OPAC > Policy
17748 # OPAC > Policy
17749 # OPAC > Policy
17750 # OPAC > Policy
17751 # OPAC > Policy
17752 # OPAC > Policy
17753 # OPAC > Policy
17754 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
17755 msgstr "opac-brugere at lave offentlige lister"
17756
17757 # OPAC > Policy
17758 # OPAC > Policy
17759 # OPAC > Policy
17760 # OPAC > Policy
17761 # OPAC > Policy
17762 # OPAC > Policy
17763 # OPAC > Policy
17764 # OPAC > Policy
17765 # OPAC > Policy
17766 # OPAC > Policy
17767 # OPAC > Policy
17768 # OPAC > Policy
17769 # OPAC > Policy
17770 # OPAC > Policy
17771 # OPAC > Policy
17772 # OPAC > Policy
17773 # OPAC > Policy
17774 # OPAC > Policy
17775 # OPAC > Policy
17776 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
17777 msgstr "Tillad"
17778
17779 # OPAC > Policy
17780 # OPAC > Policy
17781 # OPAC > Policy
17782 # OPAC > Policy
17783 # OPAC > Policy
17784 # OPAC > Policy
17785 # OPAC > Policy
17786 # OPAC > Policy
17787 # OPAC > Policy
17788 # OPAC > Policy
17789 # OPAC > Policy
17790 # OPAC > Policy
17791 # OPAC > Policy
17792 # OPAC > Policy
17793 # OPAC > Policy
17794 # OPAC > Policy
17795 # OPAC > Policy
17796 # OPAC > Policy
17797 # OPAC > Policy
17798 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
17799 msgstr "Tillad ikke"
17800
17801 # OPAC > Policy
17802 # OPAC > Policy
17803 # OPAC > Policy
17804 # OPAC > Policy
17805 # OPAC > Policy
17806 # OPAC > Policy
17807 # OPAC > Policy
17808 # OPAC > Policy
17809 # OPAC > Policy
17810 # OPAC > Policy
17811 # OPAC > Policy
17812 # OPAC > Policy
17813 # OPAC > Policy
17814 # OPAC > Policy
17815 # OPAC > Policy
17816 # OPAC > Policy
17817 # OPAC > Policy
17818 # OPAC > Policy
17819 # OPAC > Policy
17820 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons. This feature is not active yet but will be released soon"
17821 msgstr "opac-brugere at deleprivate lister med andre lånere. Denne funktion er endnu ikke aktiv, men udgives snart"
17822
17823 # OPAC > Features
17824 # OPAC > Features
17825 # OPAC > Features
17826 # OPAC > Features
17827 # OPAC > Features
17828 # OPAC > Features
17829 # OPAC > Features
17830 # OPAC > Features
17831 # OPAC > Features
17832 # OPAC > Features
17833 # OPAC > Features
17834 # OPAC > Features
17835 # OPAC > Features
17836 # OPAC > Features
17837 # OPAC > Features
17838 # OPAC > Features
17839 # OPAC > Features
17840 # OPAC > Features
17841 # OPAC > Features
17842 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
17843 msgstr "Tillad"
17844
17845 # OPAC > Features
17846 # OPAC > Features
17847 # OPAC > Features
17848 # OPAC > Features
17849 # OPAC > Features
17850 # OPAC > Features
17851 # OPAC > Features
17852 # OPAC > Features
17853 # OPAC > Features
17854 # OPAC > Features
17855 # OPAC > Features
17856 # OPAC > Features
17857 # OPAC > Features
17858 # OPAC > Features
17859 # OPAC > Features
17860 # OPAC > Features
17861 # OPAC > Features
17862 # OPAC > Features
17863 # OPAC > Features
17864 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
17865 msgstr "Tillad ikke"
17866
17867 # OPAC > Features
17868 # OPAC > Features
17869 # OPAC > Features
17870 # OPAC > Features
17871 # OPAC > Features
17872 # OPAC > Features
17873 # OPAC > Features
17874 # OPAC > Features
17875 # OPAC > Features
17876 # OPAC > Features
17877 # OPAC > Features
17878 # OPAC > Features
17879 # OPAC > Features
17880 # OPAC > Features
17881 # OPAC > Features
17882 # OPAC > Features
17883 # OPAC > Features
17884 # OPAC > Features
17885 # OPAC > Features
17886 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
17887 msgstr "lånere at søge i autoritetsposter."
17888
17889 # OPAC > Features
17890 # OPAC > Features
17891 # OPAC > Features
17892 # OPAC > Features
17893 # OPAC > Features
17894 # OPAC > Features
17895 # OPAC > Features
17896 # OPAC > Features
17897 # OPAC > Features
17898 # OPAC > Features
17899 # OPAC > Features
17900 # OPAC > Features
17901 # OPAC > Features
17902 # OPAC > Features
17903 # OPAC > Features
17904 # OPAC > Features
17905 # OPAC > Features
17906 # OPAC > Features
17907 # OPAC > Features
17908 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
17909 msgstr "Deaktiver"
17910
17911 # OPAC > Features
17912 # OPAC > Features
17913 # OPAC > Features
17914 # OPAC > Features
17915 # OPAC > Features
17916 # OPAC > Features
17917 # OPAC > Features
17918 # OPAC > Features
17919 # OPAC > Features
17920 # OPAC > Features
17921 # OPAC > Features
17922 # OPAC > Features
17923 # OPAC > Features
17924 # OPAC > Features
17925 # OPAC > Features
17926 # OPAC > Features
17927 # OPAC > Features
17928 # OPAC > Features
17929 # OPAC > Features
17930 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
17931 msgstr "Aktiver"
17932
17933 # OPAC > Features
17934 # OPAC > Features
17935 # OPAC > Features
17936 # OPAC > Features
17937 # OPAC > Features
17938 # OPAC > Features
17939 # OPAC > Features
17940 # OPAC > Features
17941 # OPAC > Features
17942 # OPAC > Features
17943 # OPAC > Features
17944 # OPAC > Features
17945 # OPAC > Features
17946 # OPAC > Features
17947 # OPAC > Features
17948 # OPAC > Features
17949 # OPAC > Features
17950 # OPAC > Features
17951 # OPAC > Features
17952 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
17953 msgstr "bradring i søgeresultater fra OPAC detaljesiden."
17954
17955 # OPAC > Features
17956 # OPAC > Features
17957 # OPAC > Features
17958 # OPAC > Features
17959 # OPAC > Features
17960 # OPAC > Features
17961 # OPAC > Features
17962 # OPAC > Features
17963 # OPAC > Features
17964 # OPAC > Features
17965 # OPAC > Features
17966 # OPAC > Features
17967 # OPAC > Features
17968 # OPAC > Features
17969 # OPAC > Features
17970 # OPAC > Features
17971 # OPAC > Features
17972 # OPAC > Features
17973 # OPAC > Features
17974 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
17975 msgstr "Tillad"
17976
17977 # OPAC > Features
17978 # OPAC > Features
17979 # OPAC > Features
17980 # OPAC > Features
17981 # OPAC > Features
17982 # OPAC > Features
17983 # OPAC > Features
17984 # OPAC > Features
17985 # OPAC > Features
17986 # OPAC > Features
17987 # OPAC > Features
17988 # OPAC > Features
17989 # OPAC > Features
17990 # OPAC > Features
17991 # OPAC > Features
17992 # OPAC > Features
17993 # OPAC > Features
17994 # OPAC > Features
17995 # OPAC > Features
17996 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
17997 msgstr "Tillad ikke"
17998
17999 # OPAC > Features
18000 # OPAC > Features
18001 # OPAC > Features
18002 # OPAC > Features
18003 # OPAC > Features
18004 # OPAC > Features
18005 # OPAC > Features
18006 # OPAC > Features
18007 # OPAC > Features
18008 # OPAC > Features
18009 # OPAC > Features
18010 # OPAC > Features
18011 # OPAC > Features
18012 # OPAC > Features
18013 # OPAC > Features
18014 # OPAC > Features
18015 # OPAC > Features
18016 # OPAC > Features
18017 # OPAC > Features
18018 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
18019 msgstr "lånere at bladre i emneautoriteter på OPAC (kør misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl for at lave bladringslisten)"
18020
18021 # OPAC > Features
18022 # OPAC > Features
18023 # OPAC > Features
18024 # OPAC > Features
18025 # OPAC > Features
18026 # OPAC > Features
18027 # OPAC > Features
18028 # OPAC > Features
18029 # OPAC > Features
18030 # OPAC > Features
18031 # OPAC > Features
18032 # OPAC > Features
18033 # OPAC > Features
18034 # OPAC > Features
18035 # OPAC > Features
18036 # OPAC > Features
18037 # OPAC > Features
18038 # OPAC > Features
18039 # OPAC > Features
18040 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
18041 msgstr "Vis ikke"
18042
18043 # OPAC > Features
18044 # OPAC > Features
18045 # OPAC > Features
18046 # OPAC > Features
18047 # OPAC > Features
18048 # OPAC > Features
18049 # OPAC > Features
18050 # OPAC > Features
18051 # OPAC > Features
18052 # OPAC > Features
18053 # OPAC > Features
18054 # OPAC > Features
18055 # OPAC > Features
18056 # OPAC > Features
18057 # OPAC > Features
18058 # OPAC > Features
18059 # OPAC > Features
18060 # OPAC > Features
18061 # OPAC > Features
18062 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
18063 msgstr "Vis"
18064
18065 # OPAC > Features
18066 # OPAC > Features
18067 # OPAC > Features
18068 # OPAC > Features
18069 # OPAC > Features
18070 # OPAC > Features
18071 # OPAC > Features
18072 # OPAC > Features
18073 # OPAC > Features
18074 # OPAC > Features
18075 # OPAC > Features
18076 # OPAC > Features
18077 # OPAC > Features
18078 # OPAC > Features
18079 # OPAC > Features
18080 # OPAC > Features
18081 # OPAC > Features
18082 # OPAC > Features
18083 # OPAC > Features
18084 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
18085 msgstr "en emnesky i OPAC (kør misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
18086
18087 # OPAC > Appearance
18088 # OPAC > Appearance
18089 # OPAC > Appearance
18090 # OPAC > Appearance
18091 # OPAC > Appearance
18092 # OPAC > Appearance
18093 # OPAC > Appearance
18094 # OPAC > Appearance
18095 # OPAC > Appearance
18096 # OPAC > Appearance
18097 # OPAC > Appearance
18098 # OPAC > Appearance
18099 # OPAC > Appearance
18100 # OPAC > Appearance
18101 # OPAC > Appearance
18102 # OPAC > Appearance
18103 # OPAC > Appearance
18104 # OPAC > Appearance
18105 # OPAC > Appearance
18106 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# <br />Note: Available options are: BIBTEX (<code>bibtex</code>), Dublin Core (<code>dc</code>),"
18107 msgstr "<br />Bemærk: Tilgængelige optioner er: BIBTEX (<code>bibtex</code>), Dublin Core (<code>dc</code>),"
18108
18109 # OPAC > Appearance
18110 # OPAC > Appearance
18111 # OPAC > Appearance
18112 # OPAC > Appearance
18113 # OPAC > Appearance
18114 # OPAC > Appearance
18115 # OPAC > Appearance
18116 # OPAC > Appearance
18117 # OPAC > Appearance
18118 # OPAC > Appearance
18119 # OPAC > Appearance
18120 # OPAC > Appearance
18121 # OPAC > Appearance
18122 # OPAC > Appearance
18123 # OPAC > Appearance
18124 # OPAC > Appearance
18125 # OPAC > Appearance
18126 # OPAC > Appearance
18127 # OPAC > Appearance
18128 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# List export options that should be available from OPAC detail page separated by |:"
18129 msgstr "Anfør eksport-optioner, som skal være tilgængelige i OPAC-detaljesiden, adskilt af |:"
18130
18131 # OPAC > Appearance
18132 # OPAC > Appearance
18133 # OPAC > Appearance
18134 # OPAC > Appearance
18135 # OPAC > Appearance
18136 # OPAC > Appearance
18137 # OPAC > Appearance
18138 # OPAC > Appearance
18139 # OPAC > Appearance
18140 # OPAC > Appearance
18141 # OPAC > Appearance
18142 # OPAC > Appearance
18143 # OPAC > Appearance
18144 # OPAC > Appearance
18145 # OPAC > Appearance
18146 # OPAC > Appearance
18147 # OPAC > Appearance
18148 # OPAC > Appearance
18149 # OPAC > Appearance
18150 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML (<code>marcxml</code>), MARC-8 encoded MARC (<code>marc8</code>), Unicode/UTF-8 encoded MARC (<code>utf8</code>),"
18151 msgstr "MARCXML (<code>marcxml</code>), MARC-8 kodet MARC (<code>marc8</code>), Unicode/UTF-8 kodet MARC (<code>utf8</code>),"
18152
18153 # OPAC > Appearance
18154 # OPAC > Appearance
18155 # OPAC > Appearance
18156 # OPAC > Appearance
18157 # OPAC > Appearance
18158 # OPAC > Appearance
18159 # OPAC > Appearance
18160 # OPAC > Appearance
18161 # OPAC > Appearance
18162 # OPAC > Appearance
18163 # OPAC > Appearance
18164 # OPAC > Appearance
18165 # OPAC > Appearance
18166 # OPAC > Appearance
18167 # OPAC > Appearance
18168 # OPAC > Appearance
18169 # OPAC > Appearance
18170 # OPAC > Appearance
18171 # OPAC > Appearance
18172 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use -9xx, x9x, xx9- fields and subfields (<code>marcstd</code>), MODS (<code>mods</code>), RIS (<code>ris</code>)"
18173 msgstr "Unicode/UTF-8 encoded MARC uden lokalt brug -9xx, x9x, xx9- felter og underfelter (<code>marcstd</code>), MODS (<code>mods</code>), RIS (<code>ris</code>)"
18174
18175 # OPAC > Appearance
18176 # OPAC > Appearance
18177 # OPAC > Appearance
18178 # OPAC > Appearance
18179 # OPAC > Appearance
18180 # OPAC > Appearance
18181 # OPAC > Appearance
18182 # OPAC > Appearance
18183 # OPAC > Appearance
18184 # OPAC > Appearance
18185 # OPAC > Appearance
18186 # OPAC > Appearance
18187 # OPAC > Appearance
18188 # OPAC > Appearance
18189 # OPAC > Appearance
18190 # OPAC > Appearance
18191 # OPAC > Appearance
18192 # OPAC > Appearance
18193 # OPAC > Appearance
18194 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
18195 msgstr "Brug billedet på"
18196
18197 # OPAC > Appearance
18198 # OPAC > Appearance
18199 # OPAC > Appearance
18200 # OPAC > Appearance
18201 # OPAC > Appearance
18202 # OPAC > Appearance
18203 # OPAC > Appearance
18204 # OPAC > Appearance
18205 # OPAC > Appearance
18206 # OPAC > Appearance
18207 # OPAC > Appearance
18208 # OPAC > Appearance
18209 # OPAC > Appearance
18210 # OPAC > Appearance
18211 # OPAC > Appearance
18212 # OPAC > Appearance
18213 # OPAC > Appearance
18214 # OPAC > Appearance
18215 # OPAC > Appearance
18216 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
18217 msgstr "som OPAC's favicon. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
18218
18219 # OPAC > Policy
18220 # OPAC > Policy
18221 # OPAC > Policy
18222 # OPAC > Policy
18223 # OPAC > Policy
18224 # OPAC > Policy
18225 # OPAC > Policy
18226 # OPAC > Policy
18227 # OPAC > Policy
18228 # OPAC > Policy
18229 # OPAC > Policy
18230 # OPAC > Policy
18231 # OPAC > Policy
18232 # OPAC > Policy
18233 # OPAC > Policy
18234 # OPAC > Policy
18235 # OPAC > Policy
18236 # OPAC > Policy
18237 # OPAC > Policy
18238 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Allows to define custom rules for hiding specific items at opac. See docs/opac/OpacHiddenItems.txt for more informations"
18239 msgstr "Tillader definition af tilpassede refler for særlige eksemplarer i opac. Se docs/opac/OpacHiddenItems.txt for mere information"
18240
18241 # OPAC > Appearance
18242 # OPAC > Appearance
18243 # OPAC > Appearance
18244 # OPAC > Appearance
18245 # OPAC > Appearance
18246 # OPAC > Appearance
18247 # OPAC > Appearance
18248 # OPAC > Appearance
18249 # OPAC > Appearance
18250 # OPAC > Appearance
18251 # OPAC > Appearance
18252 # OPAC > Appearance
18253 # OPAC > Appearance
18254 # OPAC > Appearance
18255 # OPAC > Appearance
18256 # OPAC > Appearance
18257 # OPAC > Appearance
18258 # OPAC > Appearance
18259 # OPAC > Appearance
18260 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
18261 msgstr "Marker ikke"
18262
18263 # OPAC > Appearance
18264 # OPAC > Appearance
18265 # OPAC > Appearance
18266 # OPAC > Appearance
18267 # OPAC > Appearance
18268 # OPAC > Appearance
18269 # OPAC > Appearance
18270 # OPAC > Appearance
18271 # OPAC > Appearance
18272 # OPAC > Appearance
18273 # OPAC > Appearance
18274 # OPAC > Appearance
18275 # OPAC > Appearance
18276 # OPAC > Appearance
18277 # OPAC > Appearance
18278 # OPAC > Appearance
18279 # OPAC > Appearance
18280 # OPAC > Appearance
18281 # OPAC > Appearance
18282 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
18283 msgstr "Marker"
18284
18285 # OPAC > Appearance
18286 # OPAC > Appearance
18287 # OPAC > Appearance
18288 # OPAC > Appearance
18289 # OPAC > Appearance
18290 # OPAC > Appearance
18291 # OPAC > Appearance
18292 # OPAC > Appearance
18293 # OPAC > Appearance
18294 # OPAC > Appearance
18295 # OPAC > Appearance
18296 # OPAC > Appearance
18297 # OPAC > Appearance
18298 # OPAC > Appearance
18299 # OPAC > Appearance
18300 # OPAC > Appearance
18301 # OPAC > Appearance
18302 # OPAC > Appearance
18303 # OPAC > Appearance
18304 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages."
18305 msgstr "ord som låneren søgte efter i søgeresultater og detaljesider."
18306
18307 # OPAC > Features\r
18308 # OPAC > Features\r
18309 # OPAC > Features\r
18310 # OPAC > Features\r
18311 # OPAC > Features\r
18312 # OPAC > Features\r
18313 # OPAC > Features\r
18314 # OPAC > Features\r
18315 # OPAC > Features\r
18316 # OPAC > Features\r
18317 # OPAC > Features\r
18318 # OPAC > Features\r
18319 # OPAC > Features\r
18320 # OPAC > Features\r
18321 # OPAC > Features\r
18322 # OPAC > Features\r
18323 # OPAC > Features\r
18324 # OPAC > Features\r
18325 # OPAC > Features
18326 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
18327 msgstr "Vis"
18328
18329 # OPAC > Features\r
18330 # OPAC > Features\r
18331 # OPAC > Features\r
18332 # OPAC > Features\r
18333 # OPAC > Features\r
18334 # OPAC > Features\r
18335 # OPAC > Features\r
18336 # OPAC > Features\r
18337 # OPAC > Features\r
18338 # OPAC > Features\r
18339 # OPAC > Features\r
18340 # OPAC > Features\r
18341 # OPAC > Features\r
18342 # OPAC > Features\r
18343 # OPAC > Features\r
18344 # OPAC > Features\r
18345 # OPAC > Features\r
18346 # OPAC > Features\r
18347 # OPAC > Features
18348 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
18349 msgstr "kun signatur"
18350
18351 # OPAC > Features\r
18352 # OPAC > Features\r
18353 # OPAC > Features\r
18354 # OPAC > Features\r
18355 # OPAC > Features\r
18356 # OPAC > Features\r
18357 # OPAC > Features\r
18358 # OPAC > Features\r
18359 # OPAC > Features\r
18360 # OPAC > Features\r
18361 # OPAC > Features\r
18362 # OPAC > Features\r
18363 # OPAC > Features\r
18364 # OPAC > Features\r
18365 # OPAC > Features\r
18366 # OPAC > Features\r
18367 # OPAC > Features\r
18368 # OPAC > Features\r
18369 # OPAC > Features
18370 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
18371 msgstr "samlingskode"
18372
18373 # OPAC > Features\r
18374 # OPAC > Features\r
18375 # OPAC > Features\r
18376 # OPAC > Features\r
18377 # OPAC > Features\r
18378 # OPAC > Features\r
18379 # OPAC > Features\r
18380 # OPAC > Features\r
18381 # OPAC > Features\r
18382 # OPAC > Features\r
18383 # OPAC > Features\r
18384 # OPAC > Features\r
18385 # OPAC > Features\r
18386 # OPAC > Features\r
18387 # OPAC > Features\r
18388 # OPAC > Features\r
18389 # OPAC > Features\r
18390 # OPAC > Features\r
18391 # OPAC > Features
18392 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
18393 msgstr "for eksemplarer i OPAC søgeresultater."
18394
18395 # OPAC > Features\r
18396 # OPAC > Features\r
18397 # OPAC > Features\r
18398 # OPAC > Features\r
18399 # OPAC > Features\r
18400 # OPAC > Features\r
18401 # OPAC > Features\r
18402 # OPAC > Features\r
18403 # OPAC > Features\r
18404 # OPAC > Features\r
18405 # OPAC > Features\r
18406 # OPAC > Features\r
18407 # OPAC > Features\r
18408 # OPAC > Features\r
18409 # OPAC > Features\r
18410 # OPAC > Features\r
18411 # OPAC > Features\r
18412 # OPAC > Features\r
18413 # OPAC > Features
18414 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
18415 msgstr "placering"
18416
18417 # OPAC > Appearance
18418 # OPAC > Appearance
18419 # OPAC > Appearance
18420 # OPAC > Appearance
18421 # OPAC > Appearance
18422 # OPAC > Appearance
18423 # OPAC > Appearance
18424 # OPAC > Appearance
18425 # OPAC > Appearance
18426 # OPAC > Appearance
18427 # OPAC > Appearance
18428 # OPAC > Appearance
18429 # OPAC > Appearance
18430 # OPAC > Appearance
18431 # OPAC > Appearance
18432 # OPAC > Appearance
18433 # OPAC > Appearance
18434 # OPAC > Appearance
18435 # OPAC > Appearance
18436 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
18437 msgstr "'Drevet af Koha' teksten i OPAC fodnote."
18438
18439 # OPAC > Appearance
18440 # OPAC > Appearance
18441 # OPAC > Appearance
18442 # OPAC > Appearance
18443 # OPAC > Appearance
18444 # OPAC > Appearance
18445 # OPAC > Appearance
18446 # OPAC > Appearance
18447 # OPAC > Appearance
18448 # OPAC > Appearance
18449 # OPAC > Appearance
18450 # OPAC > Appearance
18451 # OPAC > Appearance
18452 # OPAC > Appearance
18453 # OPAC > Appearance
18454 # OPAC > Appearance
18455 # OPAC > Appearance
18456 # OPAC > Appearance
18457 # OPAC > Appearance
18458 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
18459 msgstr "Vis ikke"
18460
18461 # OPAC > Appearance
18462 # OPAC > Appearance
18463 # OPAC > Appearance
18464 # OPAC > Appearance
18465 # OPAC > Appearance
18466 # OPAC > Appearance
18467 # OPAC > Appearance
18468 # OPAC > Appearance
18469 # OPAC > Appearance
18470 # OPAC > Appearance
18471 # OPAC > Appearance
18472 # OPAC > Appearance
18473 # OPAC > Appearance
18474 # OPAC > Appearance
18475 # OPAC > Appearance
18476 # OPAC > Appearance
18477 # OPAC > Appearance
18478 # OPAC > Appearance
18479 # OPAC > Appearance
18480 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
18481 msgstr "Vis"
18482
18483 # OPAC > Appearance
18484 # OPAC > Appearance
18485 # OPAC > Appearance
18486 # OPAC > Appearance
18487 # OPAC > Appearance
18488 # OPAC > Appearance
18489 # OPAC > Appearance
18490 # OPAC > Appearance
18491 # OPAC > Appearance
18492 # OPAC > Appearance
18493 # OPAC > Appearance
18494 # OPAC > Appearance
18495 # OPAC > Appearance
18496 # OPAC > Appearance
18497 # OPAC > Appearance
18498 # OPAC > Appearance
18499 # OPAC > Appearance
18500 # OPAC > Appearance
18501 # OPAC > Appearance
18502 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
18503 msgstr "Vis følgende HTML i dets egen kolonne på hovedsiden af OPAC:"
18504
18505 # OPAC > Appearance
18506 # OPAC > Appearance
18507 # OPAC > Appearance
18508 # OPAC > Appearance
18509 # OPAC > Appearance
18510 # OPAC > Appearance
18511 # OPAC > Appearance
18512 # OPAC > Appearance
18513 # OPAC > Appearance
18514 # OPAC > Appearance
18515 # OPAC > Appearance
18516 # OPAC > Appearance
18517 # OPAC > Appearance
18518 # OPAC > Appearance
18519 # OPAC > Appearance
18520 # OPAC > Appearance
18521 # OPAC > Appearance
18522 # OPAC > Appearance
18523 # OPAC > Appearance
18524 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlockMobile# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC (mobile version):"
18525 msgstr "Vis følgende HTML i dets egen kolonne på hovedsiden i OPAC (mobil version):"
18526
18527 # OPAC > Appearance
18528 # OPAC > Appearance
18529 # OPAC > Appearance
18530 # OPAC > Appearance
18531 # OPAC > Appearance
18532 # OPAC > Appearance
18533 # OPAC > Appearance
18534 # OPAC > Appearance
18535 # OPAC > Appearance
18536 # OPAC > Appearance
18537 # OPAC > Appearance
18538 # OPAC > Appearance
18539 # OPAC > Appearance
18540 # OPAC > Appearance
18541 # OPAC > Appearance
18542 # OPAC > Appearance
18543 # OPAC > Appearance
18544 # OPAC > Appearance
18545 # OPAC > Appearance
18546 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
18547 msgstr "Vis ikke"
18548
18549 # OPAC > Appearance
18550 # OPAC > Appearance
18551 # OPAC > Appearance
18552 # OPAC > Appearance
18553 # OPAC > Appearance
18554 # OPAC > Appearance
18555 # OPAC > Appearance
18556 # OPAC > Appearance
18557 # OPAC > Appearance
18558 # OPAC > Appearance
18559 # OPAC > Appearance
18560 # OPAC > Appearance
18561 # OPAC > Appearance
18562 # OPAC > Appearance
18563 # OPAC > Appearance
18564 # OPAC > Appearance
18565 # OPAC > Appearance
18566 # OPAC > Appearance
18567 # OPAC > Appearance
18568 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
18569 msgstr " Vis"
18570
18571 # OPAC > Appearance
18572 # OPAC > Appearance
18573 # OPAC > Appearance
18574 # OPAC > Appearance
18575 # OPAC > Appearance
18576 # OPAC > Appearance
18577 # OPAC > Appearance
18578 # OPAC > Appearance
18579 # OPAC > Appearance
18580 # OPAC > Appearance
18581 # OPAC > Appearance
18582 # OPAC > Appearance
18583 # OPAC > Appearance
18584 # OPAC > Appearance
18585 # OPAC > Appearance
18586 # OPAC > Appearance
18587 # OPAC > Appearance
18588 # OPAC > Appearance
18589 # OPAC > Appearance
18590 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
18591 msgstr "en advarsel om at OPAC er under vedligeholdelse, istedet for OPAC selv. Bemærk: det viser samme advarsel, som når databasen skal opdateres, men betingelsesløst."
18592
18593 # OPAC > Appearance
18594 # OPAC > Appearance
18595 # OPAC > Appearance
18596 # OPAC > Appearance
18597 # OPAC > Appearance
18598 # OPAC > Appearance
18599 # OPAC > Appearance
18600 # OPAC > Appearance
18601 # OPAC > Appearance
18602 # OPAC > Appearance
18603 # OPAC > Appearance
18604 # OPAC > Appearance
18605 # OPAC > Appearance
18606 # OPAC > Appearance
18607 # OPAC > Appearance
18608 # OPAC > Appearance
18609 # OPAC > Appearance
18610 # OPAC > Appearance
18611 # OPAC > Appearance
18612 msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
18613 msgstr "Vis følgende HTML i venstre spalte af hovedsiden og lånerkontoen i OPAC (generelle navigationslinks):"
18614
18615 # OPAC > Appearance
18616 # OPAC > Appearance
18617 # OPAC > Appearance
18618 # OPAC > Appearance
18619 # OPAC > Appearance
18620 # OPAC > Appearance
18621 # OPAC > Appearance
18622 # OPAC > Appearance
18623 # OPAC > Appearance
18624 # OPAC > Appearance
18625 # OPAC > Appearance
18626 # OPAC > Appearance
18627 # OPAC > Appearance
18628 # OPAC > Appearance
18629 # OPAC > Appearance
18630 # OPAC > Appearance
18631 # OPAC > Appearance
18632 # OPAC > Appearance
18633 # OPAC > Appearance
18634 msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
18635 msgstr "Vis følgende HTML i spalten til venstre på hovedsiden i OPAC, efter OpacNav, og før lånerkontoens link, hvis de findes:"
18636
18637 # OPAC > Appearance
18638 # OPAC > Appearance
18639 # OPAC > Appearance
18640 # OPAC > Appearance
18641 # OPAC > Appearance
18642 # OPAC > Appearance
18643 # OPAC > Appearance
18644 # OPAC > Appearance
18645 # OPAC > Appearance
18646 # OPAC > Appearance
18647 # OPAC > Appearance
18648 # OPAC > Appearance
18649 # OPAC > Appearance
18650 # OPAC > Appearance
18651 # OPAC > Appearance
18652 # OPAC > Appearance
18653 # OPAC > Appearance
18654 # OPAC > Appearance
18655 # OPAC > Appearance
18656 msgid "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of the main page under the main login form:"
18657 msgstr "Vis følgende HTML i højre kolonne på hovedsiden under hoved-login formularen:"
18658
18659 # OPAC > Features
18660 # OPAC > Features
18661 # OPAC > Features
18662 # OPAC > Features
18663 # OPAC > Features
18664 # OPAC > Features
18665 # OPAC > Features
18666 # OPAC > Features
18667 # OPAC > Features
18668 # OPAC > Features
18669 # OPAC > Features
18670 # OPAC > Features
18671 # OPAC > Features
18672 # OPAC > Features
18673 # OPAC > Features
18674 # OPAC > Features
18675 # OPAC > Features
18676 # OPAC > Features
18677 # OPAC > Features
18678 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
18679 msgstr "Tillad"
18680
18681 # OPAC > Features
18682 # OPAC > Features
18683 # OPAC > Features
18684 # OPAC > Features
18685 # OPAC > Features
18686 # OPAC > Features
18687 # OPAC > Features
18688 # OPAC > Features
18689 # OPAC > Features
18690 # OPAC > Features
18691 # OPAC > Features
18692 # OPAC > Features
18693 # OPAC > Features
18694 # OPAC > Features
18695 # OPAC > Features
18696 # OPAC > Features
18697 # OPAC > Features
18698 # OPAC > Features
18699 # OPAC > Features
18700 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
18701 msgstr "Tillad ikke"
18702
18703 # OPAC > Features
18704 # OPAC > Features
18705 # OPAC > Features
18706 # OPAC > Features
18707 # OPAC > Features
18708 # OPAC > Features
18709 # OPAC > Features
18710 # OPAC > Features
18711 # OPAC > Features
18712 # OPAC > Features
18713 # OPAC > Features
18714 # OPAC > Features
18715 # OPAC > Features
18716 # OPAC > Features
18717 # OPAC > Features
18718 # OPAC > Features
18719 # OPAC > Features
18720 # OPAC > Features
18721 # OPAC > Features
18722 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
18723 msgstr "lånere at ændre deres eget password i OPAC. Bemærk at det skal være slået fra, hvis der bruges LDAP-identificering."
18724
18725 # OPAC > Appearance
18726 # OPAC > Appearance
18727 # OPAC > Appearance
18728 # OPAC > Appearance
18729 # OPAC > Appearance
18730 # OPAC > Appearance
18731 # OPAC > Appearance
18732 # OPAC > Appearance
18733 # OPAC > Appearance
18734 # OPAC > Appearance
18735 # OPAC > Appearance
18736 # OPAC > Appearance
18737 # OPAC > Appearance
18738 # OPAC > Appearance
18739 # OPAC > Appearance
18740 # OPAC > Appearance
18741 # OPAC > Appearance
18742 # OPAC > Appearance
18743 # OPAC > Appearance
18744 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
18745 msgstr "Deaktiver"
18746
18747 # OPAC > Appearance
18748 # OPAC > Appearance
18749 # OPAC > Appearance
18750 # OPAC > Appearance
18751 # OPAC > Appearance
18752 # OPAC > Appearance
18753 # OPAC > Appearance
18754 # OPAC > Appearance
18755 # OPAC > Appearance
18756 # OPAC > Appearance
18757 # OPAC > Appearance
18758 # OPAC > Appearance
18759 # OPAC > Appearance
18760 # OPAC > Appearance
18761 # OPAC > Appearance
18762 # OPAC > Appearance
18763 # OPAC > Appearance
18764 # OPAC > Appearance
18765 # OPAC > Appearance
18766 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
18767 msgstr "Aktiver"
18768
18769 # OPAC > Appearance
18770 # OPAC > Appearance
18771 # OPAC > Appearance
18772 # OPAC > Appearance
18773 # OPAC > Appearance
18774 # OPAC > Appearance
18775 # OPAC > Appearance
18776 # OPAC > Appearance
18777 # OPAC > Appearance
18778 # OPAC > Appearance
18779 # OPAC > Appearance
18780 # OPAC > Appearance
18781 # OPAC > Appearance
18782 # OPAC > Appearance
18783 # OPAC > Appearance
18784 # OPAC > Appearance
18785 # OPAC > Appearance
18786 # OPAC > Appearance
18787 # OPAC > Appearance
18788 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentification before accessing the OPAC."
18789 msgstr "Koha OPAC som offentlig. Privat OPAC kræver autentifikation for at få adgang til OPAC."
18790
18791 # OPAC > Policy
18792 # OPAC > Policy
18793 # OPAC > Policy
18794 # OPAC > Policy
18795 # OPAC > Policy
18796 # OPAC > Policy
18797 # OPAC > Policy
18798 # OPAC > Policy
18799 # OPAC > Policy
18800 # OPAC > Policy
18801 # OPAC > Policy
18802 # OPAC > Policy
18803 # OPAC > Policy
18804 # OPAC > Policy
18805 # OPAC > Policy
18806 # OPAC > Policy
18807 # OPAC > Policy
18808 # OPAC > Policy
18809 # OPAC > Policy
18810 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
18811 msgstr "Tillad"
18812
18813 # OPAC > Policy
18814 # OPAC > Policy
18815 # OPAC > Policy
18816 # OPAC > Policy
18817 # OPAC > Policy
18818 # OPAC > Policy
18819 # OPAC > Policy
18820 # OPAC > Policy
18821 # OPAC > Policy
18822 # OPAC > Policy
18823 # OPAC > Policy
18824 # OPAC > Policy
18825 # OPAC > Policy
18826 # OPAC > Policy
18827 # OPAC > Policy
18828 # OPAC > Policy
18829 # OPAC > Policy
18830 # OPAC > Policy
18831 # OPAC > Policy
18832 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
18833 msgstr "Tillad ikke"
18834
18835 # OPAC > Policy
18836 # OPAC > Policy
18837 # OPAC > Policy
18838 # OPAC > Policy
18839 # OPAC > Policy
18840 # OPAC > Policy
18841 # OPAC > Policy
18842 # OPAC > Policy
18843 # OPAC > Policy
18844 # OPAC > Policy
18845 # OPAC > Policy
18846 # OPAC > Policy
18847 # OPAC > Policy
18848 # OPAC > Policy
18849 # OPAC > Policy
18850 # OPAC > Policy
18851 # OPAC > Policy
18852 # OPAC > Policy
18853 # OPAC > Policy
18854 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
18855 msgstr "lånere at forlænge deres egne bøger via OPAC."
18856
18857 # OPAC > Policy
18858 # OPAC > Policy
18859 # OPAC > Policy
18860 # OPAC > Policy
18861 # OPAC > Policy
18862 # OPAC > Policy
18863 # OPAC > Policy
18864 # OPAC > Policy
18865 # OPAC > Policy
18866 # OPAC > Policy
18867 # OPAC > Policy
18868 # OPAC > Policy
18869 # OPAC > Policy
18870 # OPAC > Policy
18871 # OPAC > Policy
18872 # OPAC > Policy
18873 # OPAC > Policy
18874 # OPAC > Policy
18875 # OPAC > Policy
18876 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
18877 msgstr "'OPACRenew'"
18878
18879 # OPAC > Policy
18880 # OPAC > Policy
18881 # OPAC > Policy
18882 # OPAC > Policy
18883 # OPAC > Policy
18884 # OPAC > Policy
18885 # OPAC > Policy
18886 # OPAC > Policy
18887 # OPAC > Policy
18888 # OPAC > Policy
18889 # OPAC > Policy
18890 # OPAC > Policy
18891 # OPAC > Policy
18892 # OPAC > Policy
18893 # OPAC > Policy
18894 # OPAC > Policy
18895 # OPAC > Policy
18896 # OPAC > Policy
18897 # OPAC > Policy
18898 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
18899 msgstr "NULL"
18900
18901 # OPAC > Policy
18902 # OPAC > Policy
18903 # OPAC > Policy
18904 # OPAC > Policy
18905 # OPAC > Policy
18906 # OPAC > Policy
18907 # OPAC > Policy
18908 # OPAC > Policy
18909 # OPAC > Policy
18910 # OPAC > Policy
18911 # OPAC > Policy
18912 # OPAC > Policy
18913 # OPAC > Policy
18914 # OPAC > Policy
18915 # OPAC > Policy
18916 # OPAC > Policy
18917 # OPAC > Policy
18918 # OPAC > Policy
18919 # OPAC > Policy
18920 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
18921 msgstr "Brug"
18922
18923 # OPAC > Policy
18924 # OPAC > Policy
18925 # OPAC > Policy
18926 # OPAC > Policy
18927 # OPAC > Policy
18928 # OPAC > Policy
18929 # OPAC > Policy
18930 # OPAC > Policy
18931 # OPAC > Policy
18932 # OPAC > Policy
18933 # OPAC > Policy
18934 # OPAC > Policy
18935 # OPAC > Policy
18936 # OPAC > Policy
18937 # OPAC > Policy
18938 # OPAC > Policy
18939 # OPAC > Policy
18940 # OPAC > Policy
18941 # OPAC > Policy
18942 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
18943 msgstr "som afdelingskode til at gemme i statistiktabellen."
18944
18945 # OPAC > Policy
18946 # OPAC > Policy
18947 # OPAC > Policy
18948 # OPAC > Policy
18949 # OPAC > Policy
18950 # OPAC > Policy
18951 # OPAC > Policy
18952 # OPAC > Policy
18953 # OPAC > Policy
18954 # OPAC > Policy
18955 # OPAC > Policy
18956 # OPAC > Policy
18957 # OPAC > Policy
18958 # OPAC > Policy
18959 # OPAC > Policy
18960 # OPAC > Policy
18961 # OPAC > Policy
18962 # OPAC > Policy
18963 # OPAC > Policy
18964 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
18965 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek"
18966
18967 # OPAC > Policy
18968 # OPAC > Policy
18969 # OPAC > Policy
18970 # OPAC > Policy
18971 # OPAC > Policy
18972 # OPAC > Policy
18973 # OPAC > Policy
18974 # OPAC > Policy
18975 # OPAC > Policy
18976 # OPAC > Policy
18977 # OPAC > Policy
18978 # OPAC > Policy
18979 # OPAC > Policy
18980 # OPAC > Policy
18981 # OPAC > Policy
18982 # OPAC > Policy
18983 # OPAC > Policy
18984 # OPAC > Policy
18985 # OPAC > Policy
18986 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
18987 msgstr "biblioteket hvorfra eksemplaret blev udlånt"
18988
18989 # OPAC > Policy
18990 # OPAC > Policy
18991 # OPAC > Policy
18992 # OPAC > Policy
18993 # OPAC > Policy
18994 # OPAC > Policy
18995 # OPAC > Policy
18996 # OPAC > Policy
18997 # OPAC > Policy
18998 # OPAC > Policy
18999 # OPAC > Policy
19000 # OPAC > Policy
19001 # OPAC > Policy
19002 # OPAC > Policy
19003 # OPAC > Policy
19004 # OPAC > Policy
19005 # OPAC > Policy
19006 # OPAC > Policy
19007 # OPAC > Policy
19008 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
19009 msgstr "lånerens hjemmebibliotek"
19010
19011 # OPAC > Appearance\r
19012 # OPAC > Appearance\r
19013 # OPAC > Appearance\r
19014 # OPAC > Appearance\r
19015 # OPAC > Appearance\r
19016 # OPAC > Appearance\r
19017 # OPAC > Appearance\r
19018 # OPAC > Appearance\r
19019 # OPAC > Appearance\r
19020 # OPAC > Appearance\r
19021 # OPAC > Appearance\r
19022 # OPAC > Appearance\r
19023 # OPAC > Appearance\r
19024 # OPAC > Appearance\r
19025 # OPAC > Appearance\r
19026 # OPAC > Appearance\r
19027 # OPAC > Appearance\r
19028 # OPAC > Appearance\r
19029 # OPAC > Appearance
19030 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
19031 msgstr "Adskil ikke"
19032
19033 # OPAC > Appearance\r
19034 # OPAC > Appearance\r
19035 # OPAC > Appearance\r
19036 # OPAC > Appearance\r
19037 # OPAC > Appearance\r
19038 # OPAC > Appearance\r
19039 # OPAC > Appearance\r
19040 # OPAC > Appearance\r
19041 # OPAC > Appearance\r
19042 # OPAC > Appearance\r
19043 # OPAC > Appearance\r
19044 # OPAC > Appearance\r
19045 # OPAC > Appearance\r
19046 # OPAC > Appearance\r
19047 # OPAC > Appearance\r
19048 # OPAC > Appearance\r
19049 # OPAC > Appearance\r
19050 # OPAC > Appearance\r
19051 # OPAC > Appearance
19052 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
19053 msgstr "Adskil"
19054
19055 # OPAC > Appearance\r
19056 # OPAC > Appearance\r
19057 # OPAC > Appearance\r
19058 # OPAC > Appearance\r
19059 # OPAC > Appearance\r
19060 # OPAC > Appearance\r
19061 # OPAC > Appearance\r
19062 # OPAC > Appearance\r
19063 # OPAC > Appearance\r
19064 # OPAC > Appearance\r
19065 # OPAC > Appearance\r
19066 # OPAC > Appearance\r
19067 # OPAC > Appearance\r
19068 # OPAC > Appearance\r
19069 # OPAC > Appearance\r
19070 # OPAC > Appearance\r
19071 # OPAC > Appearance\r
19072 # OPAC > Appearance\r
19073 # OPAC > Appearance
19074 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
19075 msgstr "placerings-bibliotek"
19076
19077 # OPAC > Appearance\r
19078 # OPAC > Appearance\r
19079 # OPAC > Appearance\r
19080 # OPAC > Appearance\r
19081 # OPAC > Appearance\r
19082 # OPAC > Appearance\r
19083 # OPAC > Appearance\r
19084 # OPAC > Appearance\r
19085 # OPAC > Appearance\r
19086 # OPAC > Appearance\r
19087 # OPAC > Appearance\r
19088 # OPAC > Appearance\r
19089 # OPAC > Appearance\r
19090 # OPAC > Appearance\r
19091 # OPAC > Appearance\r
19092 # OPAC > Appearance\r
19093 # OPAC > Appearance\r
19094 # OPAC > Appearance\r
19095 # OPAC > Appearance
19096 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
19097 msgstr "hjemmebibliotek"
19098
19099 # OPAC > Appearance\r
19100 # OPAC > Appearance\r
19101 # OPAC > Appearance\r
19102 # OPAC > Appearance\r
19103 # OPAC > Appearance\r
19104 # OPAC > Appearance\r
19105 # OPAC > Appearance\r
19106 # OPAC > Appearance\r
19107 # OPAC > Appearance\r
19108 # OPAC > Appearance\r
19109 # OPAC > Appearance\r
19110 # OPAC > Appearance\r
19111 # OPAC > Appearance\r
19112 # OPAC > Appearance\r
19113 # OPAC > Appearance\r
19114 # OPAC > Appearance\r
19115 # OPAC > Appearance\r
19116 # OPAC > Appearance\r
19117 # OPAC > Appearance
19118 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
19119 msgstr ""
19120 "er den indloggede låners bibliotek. Den anden fane indeholder alle andre "
19121 "eksemplarer."
19122
19123 # OPAC > Appearance\r
19124 # OPAC > Appearance\r
19125 # OPAC > Appearance\r
19126 # OPAC > Appearance\r
19127 # OPAC > Appearance\r
19128 # OPAC > Appearance\r
19129 # OPAC > Appearance\r
19130 # OPAC > Appearance\r
19131 # OPAC > Appearance\r
19132 # OPAC > Appearance\r
19133 # OPAC > Appearance\r
19134 # OPAC > Appearance\r
19135 # OPAC > Appearance\r
19136 # OPAC > Appearance\r
19137 # OPAC > Appearance\r
19138 # OPAC > Appearance\r
19139 # OPAC > Appearance\r
19140 # OPAC > Appearance\r
19141 # OPAC > Appearance
19142 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
19143 msgstr ""
19144 "Eksemplarer vises i to faner, hvor den første fane indeholder eksemplarer "
19145 "som"
19146
19147 # OPAC > Appearance
19148 # OPAC > Appearance
19149 # OPAC > Appearance
19150 # OPAC > Appearance
19151 # OPAC > Appearance
19152 # OPAC > Appearance
19153 # OPAC > Appearance
19154 # OPAC > Appearance
19155 # OPAC > Appearance
19156 # OPAC > Appearance
19157 # OPAC > Appearance
19158 # OPAC > Appearance
19159 # OPAC > Appearance
19160 # OPAC > Appearance
19161 # OPAC > Appearance
19162 # OPAC > Appearance
19163 # OPAC > Appearance
19164 # OPAC > Appearance
19165 # OPAC > Appearance
19166 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# Don't show"
19167 msgstr "Vis ikke"
19168
19169 # OPAC > Appearance
19170 # OPAC > Appearance
19171 # OPAC > Appearance
19172 # OPAC > Appearance
19173 # OPAC > Appearance
19174 # OPAC > Appearance
19175 # OPAC > Appearance
19176 # OPAC > Appearance
19177 # OPAC > Appearance
19178 # OPAC > Appearance
19179 # OPAC > Appearance
19180 # OPAC > Appearance
19181 # OPAC > Appearance
19182 # OPAC > Appearance
19183 # OPAC > Appearance
19184 # OPAC > Appearance
19185 # OPAC > Appearance
19186 # OPAC > Appearance
19187 # OPAC > Appearance
19188 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# Show"
19189 msgstr "Vis"
19190
19191 # OPAC > Appearance
19192 # OPAC > Appearance
19193 # OPAC > Appearance
19194 # OPAC > Appearance
19195 # OPAC > Appearance
19196 # OPAC > Appearance
19197 # OPAC > Appearance
19198 # OPAC > Appearance
19199 # OPAC > Appearance
19200 # OPAC > Appearance
19201 # OPAC > Appearance
19202 # OPAC > Appearance
19203 # OPAC > Appearance
19204 # OPAC > Appearance
19205 # OPAC > Appearance
19206 # OPAC > Appearance
19207 # OPAC > Appearance
19208 # OPAC > Appearance
19209 # OPAC > Appearance
19210 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# the search filters pulldown on the mobile version of the OPAC."
19211 msgstr "søgefilter-menuen i den mobile version af OPAC."
19212
19213 # OPAC > Appearance
19214 # OPAC > Appearance
19215 # OPAC > Appearance
19216 # OPAC > Appearance
19217 # OPAC > Appearance
19218 # OPAC > Appearance
19219 # OPAC > Appearance
19220 # OPAC > Appearance
19221 # OPAC > Appearance
19222 # OPAC > Appearance
19223 # OPAC > Appearance
19224 # OPAC > Appearance
19225 # OPAC > Appearance
19226 # OPAC > Appearance
19227 # OPAC > Appearance
19228 # OPAC > Appearance
19229 # OPAC > Appearance
19230 # OPAC > Appearance
19231 # OPAC > Appearance
19232 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# Don't show"
19233 msgstr "Vis ikke"
19234
19235 # OPAC > Appearance
19236 # OPAC > Appearance
19237 # OPAC > Appearance
19238 # OPAC > Appearance
19239 # OPAC > Appearance
19240 # OPAC > Appearance
19241 # OPAC > Appearance
19242 # OPAC > Appearance
19243 # OPAC > Appearance
19244 # OPAC > Appearance
19245 # OPAC > Appearance
19246 # OPAC > Appearance
19247 # OPAC > Appearance
19248 # OPAC > Appearance
19249 # OPAC > Appearance
19250 # OPAC > Appearance
19251 # OPAC > Appearance
19252 # OPAC > Appearance
19253 # OPAC > Appearance
19254 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# Show"
19255 msgstr "Vis"
19256
19257 # OPAC > Appearance
19258 # OPAC > Appearance
19259 # OPAC > Appearance
19260 # OPAC > Appearance
19261 # OPAC > Appearance
19262 # OPAC > Appearance
19263 # OPAC > Appearance
19264 # OPAC > Appearance
19265 # OPAC > Appearance
19266 # OPAC > Appearance
19267 # OPAC > Appearance
19268 # OPAC > Appearance
19269 # OPAC > Appearance
19270 # OPAC > Appearance
19271 # OPAC > Appearance
19272 # OPAC > Appearance
19273 # OPAC > Appearance
19274 # OPAC > Appearance
19275 # OPAC > Appearance
19276 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# the libraries pulldown on the mobile version of the OPAC."
19277 msgstr "biblioteks-menuen i den mobile version af OPAC."
19278
19279 # OPAC > Appearance
19280 # OPAC > Appearance
19281 # OPAC > Appearance
19282 # OPAC > Appearance
19283 # OPAC > Appearance
19284 # OPAC > Appearance
19285 # OPAC > Appearance
19286 # OPAC > Appearance
19287 # OPAC > Appearance
19288 # OPAC > Appearance
19289 # OPAC > Appearance
19290 # OPAC > Appearance
19291 # OPAC > Appearance
19292 # OPAC > Appearance
19293 # OPAC > Appearance
19294 # OPAC > Appearance
19295 # OPAC > Appearance
19296 # OPAC > Appearance
19297 # OPAC > Appearance
19298 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
19299 msgstr "Vis ikke"
19300
19301 # OPAC > Appearance
19302 # OPAC > Appearance
19303 # OPAC > Appearance
19304 # OPAC > Appearance
19305 # OPAC > Appearance
19306 # OPAC > Appearance
19307 # OPAC > Appearance
19308 # OPAC > Appearance
19309 # OPAC > Appearance
19310 # OPAC > Appearance
19311 # OPAC > Appearance
19312 # OPAC > Appearance
19313 # OPAC > Appearance
19314 # OPAC > Appearance
19315 # OPAC > Appearance
19316 # OPAC > Appearance
19317 # OPAC > Appearance
19318 # OPAC > Appearance
19319 # OPAC > Appearance
19320 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
19321 msgstr " Vis"
19322
19323 # OPAC > Appearance
19324 # OPAC > Appearance
19325 # OPAC > Appearance
19326 # OPAC > Appearance
19327 # OPAC > Appearance
19328 # OPAC > Appearance
19329 # OPAC > Appearance
19330 # OPAC > Appearance
19331 # OPAC > Appearance
19332 # OPAC > Appearance
19333 # OPAC > Appearance
19334 # OPAC > Appearance
19335 # OPAC > Appearance
19336 # OPAC > Appearance
19337 # OPAC > Appearance
19338 # OPAC > Appearance
19339 # OPAC > Appearance
19340 # OPAC > Appearance
19341 # OPAC > Appearance
19342 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
19343 msgstr "et link til nye kommentarer i OPAC masthovedet."
19344
19345 # OPAC > Appearance
19346 # OPAC > Appearance
19347 # OPAC > Appearance
19348 # OPAC > Appearance
19349 # OPAC > Appearance
19350 # OPAC > Appearance
19351 # OPAC > Appearance
19352 # OPAC > Appearance
19353 # OPAC > Appearance
19354 # OPAC > Appearance
19355 # OPAC > Appearance
19356 # OPAC > Appearance
19357 # OPAC > Appearance
19358 # OPAC > Appearance
19359 # OPAC > Appearance
19360 # OPAC > Appearance
19361 # OPAC > Appearance
19362 # OPAC > Appearance
19363 # OPAC > Appearance
19364 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
19365 msgstr "Vis stjerne-ratings på"
19366
19367 # OPAC > Appearance
19368 # OPAC > Appearance
19369 # OPAC > Appearance
19370 # OPAC > Appearance
19371 # OPAC > Appearance
19372 # OPAC > Appearance
19373 # OPAC > Appearance
19374 # OPAC > Appearance
19375 # OPAC > Appearance
19376 # OPAC > Appearance
19377 # OPAC > Appearance
19378 # OPAC > Appearance
19379 # OPAC > Appearance
19380 # OPAC > Appearance
19381 # OPAC > Appearance
19382 # OPAC > Appearance
19383 # OPAC > Appearance
19384 # OPAC > Appearance
19385 # OPAC > Appearance
19386 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
19387 msgstr "ingen"
19388
19389 # OPAC > Appearance
19390 # OPAC > Appearance
19391 # OPAC > Appearance
19392 # OPAC > Appearance
19393 # OPAC > Appearance
19394 # OPAC > Appearance
19395 # OPAC > Appearance
19396 # OPAC > Appearance
19397 # OPAC > Appearance
19398 # OPAC > Appearance
19399 # OPAC > Appearance
19400 # OPAC > Appearance
19401 # OPAC > Appearance
19402 # OPAC > Appearance
19403 # OPAC > Appearance
19404 # OPAC > Appearance
19405 # OPAC > Appearance
19406 # OPAC > Appearance
19407 # OPAC > Appearance
19408 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
19409 msgstr "kun detaljer"
19410
19411 # OPAC > Appearance
19412 # OPAC > Appearance
19413 # OPAC > Appearance
19414 # OPAC > Appearance
19415 # OPAC > Appearance
19416 # OPAC > Appearance
19417 # OPAC > Appearance
19418 # OPAC > Appearance
19419 # OPAC > Appearance
19420 # OPAC > Appearance
19421 # OPAC > Appearance
19422 # OPAC > Appearance
19423 # OPAC > Appearance
19424 # OPAC > Appearance
19425 # OPAC > Appearance
19426 # OPAC > Appearance
19427 # OPAC > Appearance
19428 # OPAC > Appearance
19429 # OPAC > Appearance
19430 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
19431 msgstr "sider."
19432
19433 # OPAC > Appearance
19434 # OPAC > Appearance
19435 # OPAC > Appearance
19436 # OPAC > Appearance
19437 # OPAC > Appearance
19438 # OPAC > Appearance
19439 # OPAC > Appearance
19440 # OPAC > Appearance
19441 # OPAC > Appearance
19442 # OPAC > Appearance
19443 # OPAC > Appearance
19444 # OPAC > Appearance
19445 # OPAC > Appearance
19446 # OPAC > Appearance
19447 # OPAC > Appearance
19448 # OPAC > Appearance
19449 # OPAC > Appearance
19450 # OPAC > Appearance
19451 # OPAC > Appearance
19452 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
19453 msgstr "resultater og detaljer"
19454
19455 # OPAC > Features
19456 # OPAC > Features
19457 # OPAC > Features
19458 # OPAC > Features
19459 # OPAC > Features
19460 # OPAC > Features
19461 # OPAC > Features
19462 # OPAC > Features
19463 # OPAC > Features
19464 # OPAC > Features
19465 # OPAC > Features
19466 # OPAC > Features
19467 # OPAC > Features
19468 # OPAC > Features
19469 # OPAC > Features
19470 # OPAC > Features
19471 # OPAC > Features
19472 # OPAC > Features
19473 # OPAC > Features
19474 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
19475 msgstr "Tillad"
19476
19477 # OPAC > Features
19478 # OPAC > Features
19479 # OPAC > Features
19480 # OPAC > Features
19481 # OPAC > Features
19482 # OPAC > Features
19483 # OPAC > Features
19484 # OPAC > Features
19485 # OPAC > Features
19486 # OPAC > Features
19487 # OPAC > Features
19488 # OPAC > Features
19489 # OPAC > Features
19490 # OPAC > Features
19491 # OPAC > Features
19492 # OPAC > Features
19493 # OPAC > Features
19494 # OPAC > Features
19495 # OPAC > Features
19496 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
19497 msgstr "Tillad ikke"
19498
19499 # OPAC > Features
19500 # OPAC > Features
19501 # OPAC > Features
19502 # OPAC > Features
19503 # OPAC > Features
19504 # OPAC > Features
19505 # OPAC > Features
19506 # OPAC > Features
19507 # OPAC > Features
19508 # OPAC > Features
19509 # OPAC > Features
19510 # OPAC > Features
19511 # OPAC > Features
19512 # OPAC > Features
19513 # OPAC > Features
19514 # OPAC > Features
19515 # OPAC > Features
19516 # OPAC > Features
19517 # OPAC > Features
19518 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
19519 msgstr "lånere adgang til en liste med de mest udlånte bøger via OPAC. Bemærk at dette er noget eksperimenterende, og bør undgås, hvis samlingen er meget stor."
19520
19521 # OPAC > Self Registration\r
19522 # OPAC > Self Registration\r
19523 # OPAC > Self Registration\r
19524 # OPAC > Self Registration\r
19525 # OPAC > Self Registration\r
19526 # OPAC > Self Registration\r
19527 # OPAC > Self Registration\r
19528 # OPAC > Self Registration\r
19529 # OPAC > Self Registration\r
19530 # OPAC > Self Registration\r
19531 # OPAC > Self Registration\r
19532 # OPAC > Self Registration\r
19533 # OPAC > Self Registration\r
19534 # OPAC > Self Registration\r
19535 # OPAC > Self Registration\r
19536 # OPAC > Self Registration\r
19537 # OPAC > Self Registration\r
19538 # OPAC > Self Registration\r
19539 # OPAC > Self Registration
19540 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
19541 msgstr "Tillad"
19542
19543 # OPAC > Self Registration\r
19544 # OPAC > Self Registration\r
19545 # OPAC > Self Registration\r
19546 # OPAC > Self Registration\r
19547 # OPAC > Self Registration\r
19548 # OPAC > Self Registration\r
19549 # OPAC > Self Registration\r
19550 # OPAC > Self Registration\r
19551 # OPAC > Self Registration\r
19552 # OPAC > Self Registration\r
19553 # OPAC > Self Registration\r
19554 # OPAC > Self Registration\r
19555 # OPAC > Self Registration\r
19556 # OPAC > Self Registration\r
19557 # OPAC > Self Registration\r
19558 # OPAC > Self Registration\r
19559 # OPAC > Self Registration\r
19560 # OPAC > Self Registration\r
19561 # OPAC > Self Registration
19562 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
19563 msgstr "Tillad ikke"
19564
19565 # OPAC > Self Registration\r
19566 # OPAC > Self Registration\r
19567 # OPAC > Self Registration\r
19568 # OPAC > Self Registration\r
19569 # OPAC > Self Registration\r
19570 # OPAC > Self Registration\r
19571 # OPAC > Self Registration\r
19572 # OPAC > Self Registration\r
19573 # OPAC > Self Registration\r
19574 # OPAC > Self Registration\r
19575 # OPAC > Self Registration\r
19576 # OPAC > Self Registration\r
19577 # OPAC > Self Registration\r
19578 # OPAC > Self Registration\r
19579 # OPAC > Self Registration\r
19580 # OPAC > Self Registration\r
19581 # OPAC > Self Registration\r
19582 # OPAC > Self Registration\r
19583 # OPAC > Self Registration
19584 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register an account via the OPAC."
19585 msgstr "bibliotekslånere at registrere en konto via OPAC."
19586
19587 # OPAC > Self Registration\r
19588 # OPAC > Self Registration\r
19589 # OPAC > Self Registration\r
19590 # OPAC > Self Registration\r
19591 # OPAC > Self Registration\r
19592 # OPAC > Self Registration\r
19593 # OPAC > Self Registration\r
19594 # OPAC > Self Registration\r
19595 # OPAC > Self Registration\r
19596 # OPAC > Self Registration\r
19597 # OPAC > Self Registration\r
19598 # OPAC > Self Registration\r
19599 # OPAC > Self Registration\r
19600 # OPAC > Self Registration\r
19601 # OPAC > Self Registration\r
19602 # OPAC > Self Registration\r
19603 # OPAC > Self Registration\r
19604 # OPAC > Self Registration\r
19605 # OPAC > Self Registration
19606 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
19607 msgstr ""
19608 "Vis følgende yderligere vejledning for lånere, som selv registrerer sig via "
19609 "OPAC ( HTML er tilladt ):"
19610
19611 # OPAC > Self Registration\r
19612 # OPAC > Self Registration\r
19613 # OPAC > Self Registration\r
19614 # OPAC > Self Registration\r
19615 # OPAC > Self Registration\r
19616 # OPAC > Self Registration\r
19617 # OPAC > Self Registration\r
19618 # OPAC > Self Registration\r
19619 # OPAC > Self Registration\r
19620 # OPAC > Self Registration\r
19621 # OPAC > Self Registration\r
19622 # OPAC > Self Registration\r
19623 # OPAC > Self Registration\r
19624 # OPAC > Self Registration\r
19625 # OPAC > Self Registration\r
19626 # OPAC > Self Registration\r
19627 # OPAC > Self Registration\r
19628 # OPAC > Self Registration\r
19629 # OPAC > Self Registration
19630 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
19631 msgstr "(adskil kolonner med |)"
19632
19633 # OPAC > Self Registration\r
19634 # OPAC > Self Registration\r
19635 # OPAC > Self Registration\r
19636 # OPAC > Self Registration\r
19637 # OPAC > Self Registration\r
19638 # OPAC > Self Registration\r
19639 # OPAC > Self Registration\r
19640 # OPAC > Self Registration\r
19641 # OPAC > Self Registration\r
19642 # OPAC > Self Registration\r
19643 # OPAC > Self Registration\r
19644 # OPAC > Self Registration\r
19645 # OPAC > Self Registration\r
19646 # OPAC > Self Registration\r
19647 # OPAC > Self Registration\r
19648 # OPAC > Self Registration\r
19649 # OPAC > Self Registration\r
19650 # OPAC > Self Registration\r
19651 # OPAC > Self Registration
19652 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
19653 msgstr ""
19654 "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' "
19655 "target='blank'>databasekolonner</a> skal udfyldes på "
19656 "lånerindtastningsskærmen:"
19657
19658 # OPAC > Self Registration\r
19659 # OPAC > Self Registration\r
19660 # OPAC > Self Registration\r
19661 # OPAC > Self Registration\r
19662 # OPAC > Self Registration\r
19663 # OPAC > Self Registration\r
19664 # OPAC > Self Registration\r
19665 # OPAC > Self Registration\r
19666 # OPAC > Self Registration\r
19667 # OPAC > Self Registration\r
19668 # OPAC > Self Registration\r
19669 # OPAC > Self Registration\r
19670 # OPAC > Self Registration\r
19671 # OPAC > Self Registration\r
19672 # OPAC > Self Registration\r
19673 # OPAC > Self Registration\r
19674 # OPAC > Self Registration\r
19675 # OPAC > Self Registration\r
19676 # OPAC > Self Registration
19677 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
19678 msgstr "(adskil kolonner med |)"
19679
19680 # OPAC > Self Registration\r
19681 # OPAC > Self Registration\r
19682 # OPAC > Self Registration\r
19683 # OPAC > Self Registration\r
19684 # OPAC > Self Registration\r
19685 # OPAC > Self Registration\r
19686 # OPAC > Self Registration\r
19687 # OPAC > Self Registration\r
19688 # OPAC > Self Registration\r
19689 # OPAC > Self Registration\r
19690 # OPAC > Self Registration\r
19691 # OPAC > Self Registration\r
19692 # OPAC > Self Registration\r
19693 # OPAC > Self Registration\r
19694 # OPAC > Self Registration\r
19695 # OPAC > Self Registration\r
19696 # OPAC > Self Registration\r
19697 # OPAC > Self Registration\r
19698 # OPAC > Self Registration
19699 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
19700 msgstr ""
19701 "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' "
19702 "target='blank'>databasekolonner</a> vises ikke på låner indtastningsskærmen:"
19703
19704 # OPAC > Self Registration\r
19705 # OPAC > Self Registration\r
19706 # OPAC > Self Registration\r
19707 # OPAC > Self Registration\r
19708 # OPAC > Self Registration\r
19709 # OPAC > Self Registration\r
19710 # OPAC > Self Registration\r
19711 # OPAC > Self Registration\r
19712 # OPAC > Self Registration\r
19713 # OPAC > Self Registration\r
19714 # OPAC > Self Registration\r
19715 # OPAC > Self Registration\r
19716 # OPAC > Self Registration\r
19717 # OPAC > Self Registration\r
19718 # OPAC > Self Registration\r
19719 # OPAC > Self Registration\r
19720 # OPAC > Self Registration\r
19721 # OPAC > Self Registration\r
19722 # OPAC > Self Registration
19723 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
19724 msgstr "Brug låner kategorikoden"
19725
19726 # OPAC > Self Registration\r
19727 # OPAC > Self Registration\r
19728 # OPAC > Self Registration\r
19729 # OPAC > Self Registration\r
19730 # OPAC > Self Registration\r
19731 # OPAC > Self Registration\r
19732 # OPAC > Self Registration\r
19733 # OPAC > Self Registration\r
19734 # OPAC > Self Registration\r
19735 # OPAC > Self Registration\r
19736 # OPAC > Self Registration\r
19737 # OPAC > Self Registration\r
19738 # OPAC > Self Registration\r
19739 # OPAC > Self Registration\r
19740 # OPAC > Self Registration\r
19741 # OPAC > Self Registration\r
19742 # OPAC > Self Registration\r
19743 # OPAC > Self Registration\r
19744 # OPAC > Self Registration
19745 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
19746 msgstr "som standard lånerkategori for lånere registreret via OPAC."
19747
19748 # OPAC > Self Registration\r
19749 # OPAC > Self Registration\r
19750 # OPAC > Self Registration\r
19751 # OPAC > Self Registration\r
19752 # OPAC > Self Registration\r
19753 # OPAC > Self Registration\r
19754 # OPAC > Self Registration\r
19755 # OPAC > Self Registration\r
19756 # OPAC > Self Registration\r
19757 # OPAC > Self Registration\r
19758 # OPAC > Self Registration\r
19759 # OPAC > Self Registration\r
19760 # OPAC > Self Registration\r
19761 # OPAC > Self Registration\r
19762 # OPAC > Self Registration\r
19763 # OPAC > Self Registration\r
19764 # OPAC > Self Registration\r
19765 # OPAC > Self Registration\r
19766 # OPAC > Self Registration
19767 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons registered via the OPAC, but not yet verified after"
19768 msgstr "Slet lånere, som er registreret via OPAC, men ikke verificeret efter"
19769
19770 # OPAC > Self Registration\r
19771 # OPAC > Self Registration\r
19772 # OPAC > Self Registration\r
19773 # OPAC > Self Registration\r
19774 # OPAC > Self Registration\r
19775 # OPAC > Self Registration\r
19776 # OPAC > Self Registration\r
19777 # OPAC > Self Registration\r
19778 # OPAC > Self Registration\r
19779 # OPAC > Self Registration\r
19780 # OPAC > Self Registration\r
19781 # OPAC > Self Registration\r
19782 # OPAC > Self Registration\r
19783 # OPAC > Self Registration\r
19784 # OPAC > Self Registration\r
19785 # OPAC > Self Registration\r
19786 # OPAC > Self Registration\r
19787 # OPAC > Self Registration\r
19788 # OPAC > Self Registration
19789 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
19790 msgstr "dage."
19791
19792 # OPAC > Self Registration\r
19793 # OPAC > Self Registration\r
19794 # OPAC > Self Registration\r
19795 # OPAC > Self Registration\r
19796 # OPAC > Self Registration\r
19797 # OPAC > Self Registration\r
19798 # OPAC > Self Registration\r
19799 # OPAC > Self Registration\r
19800 # OPAC > Self Registration\r
19801 # OPAC > Self Registration\r
19802 # OPAC > Self Registration\r
19803 # OPAC > Self Registration\r
19804 # OPAC > Self Registration\r
19805 # OPAC > Self Registration\r
19806 # OPAC > Self Registration\r
19807 # OPAC > Self Registration\r
19808 # OPAC > Self Registration\r
19809 # OPAC > Self Registration\r
19810 # OPAC > Self Registration
19811 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
19812 msgstr "Forlang ikke"
19813
19814 # OPAC > Self Registration\r
19815 # OPAC > Self Registration\r
19816 # OPAC > Self Registration\r
19817 # OPAC > Self Registration\r
19818 # OPAC > Self Registration\r
19819 # OPAC > Self Registration\r
19820 # OPAC > Self Registration\r
19821 # OPAC > Self Registration\r
19822 # OPAC > Self Registration\r
19823 # OPAC > Self Registration\r
19824 # OPAC > Self Registration\r
19825 # OPAC > Self Registration\r
19826 # OPAC > Self Registration\r
19827 # OPAC > Self Registration\r
19828 # OPAC > Self Registration\r
19829 # OPAC > Self Registration\r
19830 # OPAC > Self Registration\r
19831 # OPAC > Self Registration\r
19832 # OPAC > Self Registration
19833 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
19834 msgstr "Forlang"
19835
19836 # OPAC > Self Registration\r
19837 # OPAC > Self Registration\r
19838 # OPAC > Self Registration\r
19839 # OPAC > Self Registration\r
19840 # OPAC > Self Registration\r
19841 # OPAC > Self Registration\r
19842 # OPAC > Self Registration\r
19843 # OPAC > Self Registration\r
19844 # OPAC > Self Registration\r
19845 # OPAC > Self Registration\r
19846 # OPAC > Self Registration\r
19847 # OPAC > Self Registration\r
19848 # OPAC > Self Registration\r
19849 # OPAC > Self Registration\r
19850 # OPAC > Self Registration\r
19851 # OPAC > Self Registration\r
19852 # OPAC > Self Registration\r
19853 # OPAC > Self Registration\r
19854 # OPAC > Self Registration
19855 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify his or herself via email."
19856 msgstr "at en selv-registreret låner verificerer sig selv via email."
19857
19858 # OPAC > Features
19859 # OPAC > Features
19860 # OPAC > Features
19861 # OPAC > Features
19862 # OPAC > Features
19863 # OPAC > Features
19864 # OPAC > Features
19865 # OPAC > Features
19866 # OPAC > Features
19867 # OPAC > Features
19868 # OPAC > Features
19869 # OPAC > Features
19870 # OPAC > Features
19871 # OPAC > Features
19872 # OPAC > Features
19873 # OPAC > Features
19874 # OPAC > Features
19875 # OPAC > Features
19876 # OPAC > Features
19877 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
19878 msgstr "Deaktiver"
19879
19880 # OPAC > Features
19881 # OPAC > Features
19882 # OPAC > Features
19883 # OPAC > Features
19884 # OPAC > Features
19885 # OPAC > Features
19886 # OPAC > Features
19887 # OPAC > Features
19888 # OPAC > Features
19889 # OPAC > Features
19890 # OPAC > Features
19891 # OPAC > Features
19892 # OPAC > Features
19893 # OPAC > Features
19894 # OPAC > Features
19895 # OPAC > Features
19896 # OPAC > Features
19897 # OPAC > Features
19898 # OPAC > Features
19899 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
19900 msgstr "Aktiver"
19901
19902 # OPAC > Features
19903 # OPAC > Features
19904 # OPAC > Features
19905 # OPAC > Features
19906 # OPAC > Features
19907 # OPAC > Features
19908 # OPAC > Features
19909 # OPAC > Features
19910 # OPAC > Features
19911 # OPAC > Features
19912 # OPAC > Features
19913 # OPAC > Features
19914 # OPAC > Features
19915 # OPAC > Features
19916 # OPAC > Features
19917 # OPAC > Features
19918 # OPAC > Features
19919 # OPAC > Features
19920 # OPAC > Features
19921 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
19922 msgstr "dagens citat til visning på OPAC-hjemmesiden"
19923
19924 # OPAC > Features
19925 # OPAC > Features
19926 # OPAC > Features
19927 # OPAC > Features
19928 # OPAC > Features
19929 # OPAC > Features
19930 # OPAC > Features
19931 # OPAC > Features
19932 # OPAC > Features
19933 # OPAC > Features
19934 # OPAC > Features
19935 # OPAC > Features
19936 # OPAC > Features
19937 # OPAC > Features
19938 # OPAC > Features
19939 # OPAC > Features
19940 # OPAC > Features
19941 # OPAC > Features
19942 # OPAC > Features
19943 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
19944 msgstr "Tillad"
19945
19946 # OPAC > Features
19947 # OPAC > Features
19948 # OPAC > Features
19949 # OPAC > Features
19950 # OPAC > Features
19951 # OPAC > Features
19952 # OPAC > Features
19953 # OPAC > Features
19954 # OPAC > Features
19955 # OPAC > Features
19956 # OPAC > Features
19957 # OPAC > Features
19958 # OPAC > Features
19959 # OPAC > Features
19960 # OPAC > Features
19961 # OPAC > Features
19962 # OPAC > Features
19963 # OPAC > Features
19964 # OPAC > Features
19965 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
19966 msgstr "Tillad ikke"
19967
19968 # OPAC > Features
19969 # OPAC > Features
19970 # OPAC > Features
19971 # OPAC > Features
19972 # OPAC > Features
19973 # OPAC > Features
19974 # OPAC > Features
19975 # OPAC > Features
19976 # OPAC > Features
19977 # OPAC > Features
19978 # OPAC > Features
19979 # OPAC > Features
19980 # OPAC > Features
19981 # OPAC > Features
19982 # OPAC > Features
19983 # OPAC > Features
19984 # OPAC > Features
19985 # OPAC > Features
19986 # OPAC > Features
19987 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
19988 msgstr "lånere at reservere eksemplarer fra OPAC."
19989
19990 # OPAC > Policy
19991 # OPAC > Policy
19992 # OPAC > Policy
19993 # OPAC > Policy
19994 # OPAC > Policy
19995 # OPAC > Policy
19996 # OPAC > Policy
19997 # OPAC > Policy
19998 # OPAC > Policy
19999 # OPAC > Policy
20000 # OPAC > Policy
20001 # OPAC > Policy
20002 # OPAC > Policy
20003 # OPAC > Policy
20004 # OPAC > Policy
20005 # OPAC > Policy
20006 # OPAC > Policy
20007 # OPAC > Policy
20008 # OPAC > Policy
20009 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
20010 msgstr "Begræns ikke"
20011
20012 # OPAC > Policy
20013 # OPAC > Policy
20014 # OPAC > Policy
20015 # OPAC > Policy
20016 # OPAC > Policy
20017 # OPAC > Policy
20018 # OPAC > Policy
20019 # OPAC > Policy
20020 # OPAC > Policy
20021 # OPAC > Policy
20022 # OPAC > Policy
20023 # OPAC > Policy
20024 # OPAC > Policy
20025 # OPAC > Policy
20026 # OPAC > Policy
20027 # OPAC > Policy
20028 # OPAC > Policy
20029 # OPAC > Policy
20030 # OPAC > Policy
20031 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
20032 msgstr "Begræns"
20033
20034 # OPAC > Policy
20035 # OPAC > Policy
20036 # OPAC > Policy
20037 # OPAC > Policy
20038 # OPAC > Policy
20039 # OPAC > Policy
20040 # OPAC > Policy
20041 # OPAC > Policy
20042 # OPAC > Policy
20043 # OPAC > Policy
20044 # OPAC > Policy
20045 # OPAC > Policy
20046 # OPAC > Policy
20047 # OPAC > Policy
20048 # OPAC > Policy
20049 # OPAC > Policy
20050 # OPAC > Policy
20051 # OPAC > Policy
20052 # OPAC > Policy
20053 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
20054 msgstr "låneres søgning til det bibliotek, hvor de er registreret."
20055
20056 # OPAC > Shelf Browser
20057 # OPAC > Shelf Browser
20058 # OPAC > Shelf Browser
20059 # OPAC > Shelf Browser
20060 # OPAC > Shelf Browser
20061 # OPAC > Shelf Browser
20062 # OPAC > Shelf Browser
20063 # OPAC > Shelf Browser
20064 # OPAC > Shelf Browser
20065 # OPAC > Shelf Browser
20066 # OPAC > Shelf Browser
20067 # OPAC > Shelf Browser
20068 # OPAC > Shelf Browser
20069 # OPAC > Shelf Browser
20070 # OPAC > Shelf Browser
20071 # OPAC > Shelf Browser
20072 # OPAC > Shelf Browser
20073 # OPAC > Shelf Browser
20074 # OPAC > Shelf Browser
20075 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
20076 msgstr "Brug ikke"
20077
20078 # OPAC > Shelf Browser
20079 # OPAC > Shelf Browser
20080 # OPAC > Shelf Browser
20081 # OPAC > Shelf Browser
20082 # OPAC > Shelf Browser
20083 # OPAC > Shelf Browser
20084 # OPAC > Shelf Browser
20085 # OPAC > Shelf Browser
20086 # OPAC > Shelf Browser
20087 # OPAC > Shelf Browser
20088 # OPAC > Shelf Browser
20089 # OPAC > Shelf Browser
20090 # OPAC > Shelf Browser
20091 # OPAC > Shelf Browser
20092 # OPAC > Shelf Browser
20093 # OPAC > Shelf Browser
20094 # OPAC > Shelf Browser
20095 # OPAC > Shelf Browser
20096 # OPAC > Shelf Browser
20097 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
20098 msgstr "Brug"
20099
20100 # OPAC > Shelf Browser
20101 # OPAC > Shelf Browser
20102 # OPAC > Shelf Browser
20103 # OPAC > Shelf Browser
20104 # OPAC > Shelf Browser
20105 # OPAC > Shelf Browser
20106 # OPAC > Shelf Browser
20107 # OPAC > Shelf Browser
20108 # OPAC > Shelf Browser
20109 # OPAC > Shelf Browser
20110 # OPAC > Shelf Browser
20111 # OPAC > Shelf Browser
20112 # OPAC > Shelf Browser
20113 # OPAC > Shelf Browser
20114 # OPAC > Shelf Browser
20115 # OPAC > Shelf Browser
20116 # OPAC > Shelf Browser
20117 # OPAC > Shelf Browser
20118 # OPAC > Shelf Browser
20119 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
20120 msgstr "eksemplar-samlings-koden, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
20121
20122 # OPAC > Shelf Browser
20123 # OPAC > Shelf Browser
20124 # OPAC > Shelf Browser
20125 # OPAC > Shelf Browser
20126 # OPAC > Shelf Browser
20127 # OPAC > Shelf Browser
20128 # OPAC > Shelf Browser
20129 # OPAC > Shelf Browser
20130 # OPAC > Shelf Browser
20131 # OPAC > Shelf Browser
20132 # OPAC > Shelf Browser
20133 # OPAC > Shelf Browser
20134 # OPAC > Shelf Browser
20135 # OPAC > Shelf Browser
20136 # OPAC > Shelf Browser
20137 # OPAC > Shelf Browser
20138 # OPAC > Shelf Browser
20139 # OPAC > Shelf Browser
20140 # OPAC > Shelf Browser
20141 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
20142 msgstr "Brug ikke"
20143
20144 # OPAC > Shelf Browser
20145 # OPAC > Shelf Browser
20146 # OPAC > Shelf Browser
20147 # OPAC > Shelf Browser
20148 # OPAC > Shelf Browser
20149 # OPAC > Shelf Browser
20150 # OPAC > Shelf Browser
20151 # OPAC > Shelf Browser
20152 # OPAC > Shelf Browser
20153 # OPAC > Shelf Browser
20154 # OPAC > Shelf Browser
20155 # OPAC > Shelf Browser
20156 # OPAC > Shelf Browser
20157 # OPAC > Shelf Browser
20158 # OPAC > Shelf Browser
20159 # OPAC > Shelf Browser
20160 # OPAC > Shelf Browser
20161 # OPAC > Shelf Browser
20162 # OPAC > Shelf Browser
20163 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
20164 msgstr " Brug"
20165
20166 # OPAC > Shelf Browser
20167 # OPAC > Shelf Browser
20168 # OPAC > Shelf Browser
20169 # OPAC > Shelf Browser
20170 # OPAC > Shelf Browser
20171 # OPAC > Shelf Browser
20172 # OPAC > Shelf Browser
20173 # OPAC > Shelf Browser
20174 # OPAC > Shelf Browser
20175 # OPAC > Shelf Browser
20176 # OPAC > Shelf Browser
20177 # OPAC > Shelf Browser
20178 # OPAC > Shelf Browser
20179 # OPAC > Shelf Browser
20180 # OPAC > Shelf Browser
20181 # OPAC > Shelf Browser
20182 # OPAC > Shelf Browser
20183 # OPAC > Shelf Browser
20184 # OPAC > Shelf Browser
20185 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
20186 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
20187
20188 # OPAC > Shelf Browser
20189 # OPAC > Shelf Browser
20190 # OPAC > Shelf Browser
20191 # OPAC > Shelf Browser
20192 # OPAC > Shelf Browser
20193 # OPAC > Shelf Browser
20194 # OPAC > Shelf Browser
20195 # OPAC > Shelf Browser
20196 # OPAC > Shelf Browser
20197 # OPAC > Shelf Browser
20198 # OPAC > Shelf Browser
20199 # OPAC > Shelf Browser
20200 # OPAC > Shelf Browser
20201 # OPAC > Shelf Browser
20202 # OPAC > Shelf Browser
20203 # OPAC > Shelf Browser
20204 # OPAC > Shelf Browser
20205 # OPAC > Shelf Browser
20206 # OPAC > Shelf Browser
20207 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
20208 msgstr "Brug ikke"
20209
20210 # OPAC > Shelf Browser
20211 # OPAC > Shelf Browser
20212 # OPAC > Shelf Browser
20213 # OPAC > Shelf Browser
20214 # OPAC > Shelf Browser
20215 # OPAC > Shelf Browser
20216 # OPAC > Shelf Browser
20217 # OPAC > Shelf Browser
20218 # OPAC > Shelf Browser
20219 # OPAC > Shelf Browser
20220 # OPAC > Shelf Browser
20221 # OPAC > Shelf Browser
20222 # OPAC > Shelf Browser
20223 # OPAC > Shelf Browser
20224 # OPAC > Shelf Browser
20225 # OPAC > Shelf Browser
20226 # OPAC > Shelf Browser
20227 # OPAC > Shelf Browser
20228 # OPAC > Shelf Browser
20229 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
20230 msgstr "Brug"
20231
20232 # OPAC > Shelf Browser
20233 # OPAC > Shelf Browser
20234 # OPAC > Shelf Browser
20235 # OPAC > Shelf Browser
20236 # OPAC > Shelf Browser
20237 # OPAC > Shelf Browser
20238 # OPAC > Shelf Browser
20239 # OPAC > Shelf Browser
20240 # OPAC > Shelf Browser
20241 # OPAC > Shelf Browser
20242 # OPAC > Shelf Browser
20243 # OPAC > Shelf Browser
20244 # OPAC > Shelf Browser
20245 # OPAC > Shelf Browser
20246 # OPAC > Shelf Browser
20247 # OPAC > Shelf Browser
20248 # OPAC > Shelf Browser
20249 # OPAC > Shelf Browser
20250 # OPAC > Shelf Browser
20251 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
20252 msgstr "eksemplarets placering, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
20253
20254 # OPAC > Features
20255 # OPAC > Features
20256 # OPAC > Features
20257 # OPAC > Features
20258 # OPAC > Features
20259 # OPAC > Features
20260 # OPAC > Features
20261 # OPAC > Features
20262 # OPAC > Features
20263 # OPAC > Features
20264 # OPAC > Features
20265 # OPAC > Features
20266 # OPAC > Features
20267 # OPAC > Features
20268 # OPAC > Features
20269 # OPAC > Features
20270 # OPAC > Features
20271 # OPAC > Features
20272 # OPAC > Features
20273 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
20274 msgstr "Vis"
20275
20276 # OPAC > Features
20277 # OPAC > Features
20278 # OPAC > Features
20279 # OPAC > Features
20280 # OPAC > Features
20281 # OPAC > Features
20282 # OPAC > Features
20283 # OPAC > Features
20284 # OPAC > Features
20285 # OPAC > Features
20286 # OPAC > Features
20287 # OPAC > Features
20288 # OPAC > Features
20289 # OPAC > Features
20290 # OPAC > Features
20291 # OPAC > Features
20292 # OPAC > Features
20293 # OPAC > Features
20294 # OPAC > Features
20295 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
20296 msgstr "fornavn"
20297
20298 # OPAC > Features
20299 # OPAC > Features
20300 # OPAC > Features
20301 # OPAC > Features
20302 # OPAC > Features
20303 # OPAC > Features
20304 # OPAC > Features
20305 # OPAC > Features
20306 # OPAC > Features
20307 # OPAC > Features
20308 # OPAC > Features
20309 # OPAC > Features
20310 # OPAC > Features
20311 # OPAC > Features
20312 # OPAC > Features
20313 # OPAC > Features
20314 # OPAC > Features
20315 # OPAC > Features
20316 # OPAC > Features
20317 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
20318 msgstr "fornavn og forbogstav af efternavn"
20319
20320 # OPAC > Features
20321 # OPAC > Features
20322 # OPAC > Features
20323 # OPAC > Features
20324 # OPAC > Features
20325 # OPAC > Features
20326 # OPAC > Features
20327 # OPAC > Features
20328 # OPAC > Features
20329 # OPAC > Features
20330 # OPAC > Features
20331 # OPAC > Features
20332 # OPAC > Features
20333 # OPAC > Features
20334 # OPAC > Features
20335 # OPAC > Features
20336 # OPAC > Features
20337 # OPAC > Features
20338 # OPAC > Features
20339 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
20340 msgstr "hele navnet"
20341
20342 # OPAC > Features
20343 # OPAC > Features
20344 # OPAC > Features
20345 # OPAC > Features
20346 # OPAC > Features
20347 # OPAC > Features
20348 # OPAC > Features
20349 # OPAC > Features
20350 # OPAC > Features
20351 # OPAC > Features
20352 # OPAC > Features
20353 # OPAC > Features
20354 # OPAC > Features
20355 # OPAC > Features
20356 # OPAC > Features
20357 # OPAC > Features
20358 # OPAC > Features
20359 # OPAC > Features
20360 # OPAC > Features
20361 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
20362 msgstr "efternavnet"
20363
20364 # OPAC > Features
20365 # OPAC > Features
20366 # OPAC > Features
20367 # OPAC > Features
20368 # OPAC > Features
20369 # OPAC > Features
20370 # OPAC > Features
20371 # OPAC > Features
20372 # OPAC > Features
20373 # OPAC > Features
20374 # OPAC > Features
20375 # OPAC > Features
20376 # OPAC > Features
20377 # OPAC > Features
20378 # OPAC > Features
20379 # OPAC > Features
20380 # OPAC > Features
20381 # OPAC > Features
20382 # OPAC > Features
20383 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
20384 msgstr "intet navn"
20385
20386 # OPAC > Features
20387 # OPAC > Features
20388 # OPAC > Features
20389 # OPAC > Features
20390 # OPAC > Features
20391 # OPAC > Features
20392 # OPAC > Features
20393 # OPAC > Features
20394 # OPAC > Features
20395 # OPAC > Features
20396 # OPAC > Features
20397 # OPAC > Features
20398 # OPAC > Features
20399 # OPAC > Features
20400 # OPAC > Features
20401 # OPAC > Features
20402 # OPAC > Features
20403 # OPAC > Features
20404 # OPAC > Features
20405 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
20406 msgstr "på kommentator ved kommentarer i OPAC."
20407
20408 # OPAC > Features
20409 # OPAC > Features
20410 # OPAC > Features
20411 # OPAC > Features
20412 # OPAC > Features
20413 # OPAC > Features
20414 # OPAC > Features
20415 # OPAC > Features
20416 # OPAC > Features
20417 # OPAC > Features
20418 # OPAC > Features
20419 # OPAC > Features
20420 # OPAC > Features
20421 # OPAC > Features
20422 # OPAC > Features
20423 # OPAC > Features
20424 # OPAC > Features
20425 # OPAC > Features
20426 # OPAC > Features
20427 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
20428 msgstr "brugernavn"
20429
20430 # OPAC > Features
20431 # OPAC > Features
20432 # OPAC > Features
20433 # OPAC > Features
20434 # OPAC > Features
20435 # OPAC > Features
20436 # OPAC > Features
20437 # OPAC > Features
20438 # OPAC > Features
20439 # OPAC > Features
20440 # OPAC > Features
20441 # OPAC > Features
20442 # OPAC > Features
20443 # OPAC > Features
20444 # OPAC > Features
20445 # OPAC > Features
20446 # OPAC > Features
20447 # OPAC > Features
20448 # OPAC > Features
20449 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
20450 msgstr "Skjul"
20451
20452 # OPAC > Features
20453 # OPAC > Features
20454 # OPAC > Features
20455 # OPAC > Features
20456 # OPAC > Features
20457 # OPAC > Features
20458 # OPAC > Features
20459 # OPAC > Features
20460 # OPAC > Features
20461 # OPAC > Features
20462 # OPAC > Features
20463 # OPAC > Features
20464 # OPAC > Features
20465 # OPAC > Features
20466 # OPAC > Features
20467 # OPAC > Features
20468 # OPAC > Features
20469 # OPAC > Features
20470 # OPAC > Features
20471 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
20472 msgstr " Vis"
20473
20474 # OPAC > Features
20475 # OPAC > Features
20476 # OPAC > Features
20477 # OPAC > Features
20478 # OPAC > Features
20479 # OPAC > Features
20480 # OPAC > Features
20481 # OPAC > Features
20482 # OPAC > Features
20483 # OPAC > Features
20484 # OPAC > Features
20485 # OPAC > Features
20486 # OPAC > Features
20487 # OPAC > Features
20488 # OPAC > Features
20489 # OPAC > Features
20490 # OPAC > Features
20491 # OPAC > Features
20492 # OPAC > Features
20493 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's photo beside comments in OPAC."
20494 msgstr "anmelderens foto ved siden af kommentarer i OPAC"
20495
20496 # OPAC > Features
20497 # OPAC > Features
20498 # OPAC > Features
20499 # OPAC > Features
20500 # OPAC > Features
20501 # OPAC > Features
20502 # OPAC > Features
20503 # OPAC > Features
20504 # OPAC > Features
20505 # OPAC > Features
20506 # OPAC > Features
20507 # OPAC > Features
20508 # OPAC > Features
20509 # OPAC > Features
20510 # OPAC > Features
20511 # OPAC > Features
20512 # OPAC > Features
20513 # OPAC > Features
20514 # OPAC > Features
20515 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
20516 msgstr "Deaktiver"
20517
20518 # OPAC > Features
20519 # OPAC > Features
20520 # OPAC > Features
20521 # OPAC > Features
20522 # OPAC > Features
20523 # OPAC > Features
20524 # OPAC > Features
20525 # OPAC > Features
20526 # OPAC > Features
20527 # OPAC > Features
20528 # OPAC > Features
20529 # OPAC > Features
20530 # OPAC > Features
20531 # OPAC > Features
20532 # OPAC > Features
20533 # OPAC > Features
20534 # OPAC > Features
20535 # OPAC > Features
20536 # OPAC > Features
20537 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
20538 msgstr "Aktiver"
20539
20540 # OPAC > Features
20541 # OPAC > Features
20542 # OPAC > Features
20543 # OPAC > Features
20544 # OPAC > Features
20545 # OPAC > Features
20546 # OPAC > Features
20547 # OPAC > Features
20548 # OPAC > Features
20549 # OPAC > Features
20550 # OPAC > Features
20551 # OPAC > Features
20552 # OPAC > Features
20553 # OPAC > Features
20554 # OPAC > Features
20555 # OPAC > Features
20556 # OPAC > Features
20557 # OPAC > Features
20558 # OPAC > Features
20559 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
20560 msgstr "sociale netværklinks på opac detaljesider"
20561
20562 # OPAC > Privacy\r
20563 # OPAC > Privacy\r
20564 # OPAC > Privacy\r
20565 # OPAC > Privacy\r
20566 # OPAC > Privacy\r
20567 # OPAC > Privacy\r
20568 # OPAC > Privacy\r
20569 # OPAC > Privacy\r
20570 # OPAC > Privacy\r
20571 # OPAC > Privacy\r
20572 # OPAC > Privacy\r
20573 # OPAC > Privacy\r
20574 # OPAC > Privacy\r
20575 # OPAC > Privacy\r
20576 # OPAC > Privacy\r
20577 # OPAC > Privacy\r
20578 # OPAC > Privacy\r
20579 # OPAC > Privacy\r
20580 # OPAC > Privacy
20581 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
20582 msgstr "Spor ikke"
20583
20584 # OPAC > Privacy\r
20585 # OPAC > Privacy\r
20586 # OPAC > Privacy\r
20587 # OPAC > Privacy\r
20588 # OPAC > Privacy\r
20589 # OPAC > Privacy\r
20590 # OPAC > Privacy\r
20591 # OPAC > Privacy\r
20592 # OPAC > Privacy\r
20593 # OPAC > Privacy\r
20594 # OPAC > Privacy\r
20595 # OPAC > Privacy\r
20596 # OPAC > Privacy\r
20597 # OPAC > Privacy\r
20598 # OPAC > Privacy\r
20599 # OPAC > Privacy\r
20600 # OPAC > Privacy\r
20601 # OPAC > Privacy\r
20602 # OPAC > Privacy
20603 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
20604 msgstr "Spor"
20605
20606 # OPAC > Privacy\r
20607 # OPAC > Privacy\r
20608 # OPAC > Privacy\r
20609 # OPAC > Privacy\r
20610 # OPAC > Privacy\r
20611 # OPAC > Privacy\r
20612 # OPAC > Privacy\r
20613 # OPAC > Privacy\r
20614 # OPAC > Privacy\r
20615 # OPAC > Privacy\r
20616 # OPAC > Privacy\r
20617 # OPAC > Privacy\r
20618 # OPAC > Privacy\r
20619 # OPAC > Privacy\r
20620 # OPAC > Privacy\r
20621 # OPAC > Privacy\r
20622 # OPAC > Privacy\r
20623 # OPAC > Privacy\r
20624 # OPAC > Privacy
20625 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
20626 msgstr "Spor anonymt"
20627
20628 # OPAC > Privacy\r
20629 # OPAC > Privacy\r
20630 # OPAC > Privacy\r
20631 # OPAC > Privacy\r
20632 # OPAC > Privacy\r
20633 # OPAC > Privacy\r
20634 # OPAC > Privacy\r
20635 # OPAC > Privacy\r
20636 # OPAC > Privacy\r
20637 # OPAC > Privacy\r
20638 # OPAC > Privacy\r
20639 # OPAC > Privacy\r
20640 # OPAC > Privacy\r
20641 # OPAC > Privacy\r
20642 # OPAC > Privacy\r
20643 # OPAC > Privacy\r
20644 # OPAC > Privacy\r
20645 # OPAC > Privacy\r
20646 # OPAC > Privacy
20647 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
20648 msgstr "links, som lånere klikker på"
20649
20650 # OPAC > Appearance
20651 # OPAC > Appearance
20652 # OPAC > Appearance
20653 # OPAC > Appearance
20654 # OPAC > Appearance
20655 # OPAC > Appearance
20656 # OPAC > Appearance
20657 # OPAC > Appearance
20658 # OPAC > Appearance
20659 # OPAC > Appearance
20660 # OPAC > Appearance
20661 # OPAC > Appearance
20662 # OPAC > Appearance
20663 # OPAC > Appearance
20664 # OPAC > Appearance
20665 # OPAC > Appearance
20666 # OPAC > Appearance
20667 # OPAC > Appearance
20668 # OPAC > Appearance
20669 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
20670 msgstr "Vis ikke"
20671
20672 # OPAC > Appearance
20673 # OPAC > Appearance
20674 # OPAC > Appearance
20675 # OPAC > Appearance
20676 # OPAC > Appearance
20677 # OPAC > Appearance
20678 # OPAC > Appearance
20679 # OPAC > Appearance
20680 # OPAC > Appearance
20681 # OPAC > Appearance
20682 # OPAC > Appearance
20683 # OPAC > Appearance
20684 # OPAC > Appearance
20685 # OPAC > Appearance
20686 # OPAC > Appearance
20687 # OPAC > Appearance
20688 # OPAC > Appearance
20689 # OPAC > Appearance
20690 # OPAC > Appearance
20691 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
20692 msgstr "Vis"
20693
20694 # OPAC > Appearance
20695 # OPAC > Appearance
20696 # OPAC > Appearance
20697 # OPAC > Appearance
20698 # OPAC > Appearance
20699 # OPAC > Appearance
20700 # OPAC > Appearance
20701 # OPAC > Appearance
20702 # OPAC > Appearance
20703 # OPAC > Appearance
20704 # OPAC > Appearance
20705 # OPAC > Appearance
20706 # OPAC > Appearance
20707 # OPAC > Appearance
20708 # OPAC > Appearance
20709 # OPAC > Appearance
20710 # OPAC > Appearance
20711 # OPAC > Appearance
20712 # OPAC > Appearance
20713 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
20714 msgstr "mistede eksemplarer på søgnings- og detaljesider."
20715
20716 # OPAC > Features
20717 # OPAC > Features
20718 # OPAC > Features
20719 # OPAC > Features
20720 # OPAC > Features
20721 # OPAC > Features
20722 # OPAC > Features
20723 # OPAC > Features
20724 # OPAC > Features
20725 # OPAC > Features
20726 # OPAC > Features
20727 # OPAC > Features
20728 # OPAC > Features
20729 # OPAC > Features
20730 # OPAC > Features
20731 # OPAC > Features
20732 # OPAC > Features
20733 # OPAC > Features
20734 # OPAC > Features
20735 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
20736 msgstr " Vis"
20737
20738 # OPAC > Features
20739 # OPAC > Features
20740 # OPAC > Features
20741 # OPAC > Features
20742 # OPAC > Features
20743 # OPAC > Features
20744 # OPAC > Features
20745 # OPAC > Features
20746 # OPAC > Features
20747 # OPAC > Features
20748 # OPAC > Features
20749 # OPAC > Features
20750 # OPAC > Features
20751 # OPAC > Features
20752 # OPAC > Features
20753 # OPAC > Features
20754 # OPAC > Features
20755 # OPAC > Features
20756 # OPAC > Features
20757 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
20758 msgstr "søgeresultater i RSS-strømmen."
20759
20760 # OPAC > Features
20761 # OPAC > Features
20762 # OPAC > Features
20763 # OPAC > Features
20764 # OPAC > Features
20765 # OPAC > Features
20766 # OPAC > Features
20767 # OPAC > Features
20768 # OPAC > Features
20769 # OPAC > Features
20770 # OPAC > Features
20771 # OPAC > Features
20772 # OPAC > Features
20773 # OPAC > Features
20774 # OPAC > Features
20775 # OPAC > Features
20776 # OPAC > Features
20777 # OPAC > Features
20778 # OPAC > Features
20779 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
20780 msgstr "Tillad"
20781
20782 # OPAC > Features
20783 # OPAC > Features
20784 # OPAC > Features
20785 # OPAC > Features
20786 # OPAC > Features
20787 # OPAC > Features
20788 # OPAC > Features
20789 # OPAC > Features
20790 # OPAC > Features
20791 # OPAC > Features
20792 # OPAC > Features
20793 # OPAC > Features
20794 # OPAC > Features
20795 # OPAC > Features
20796 # OPAC > Features
20797 # OPAC > Features
20798 # OPAC > Features
20799 # OPAC > Features
20800 # OPAC > Features
20801 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
20802 msgstr "Tillad ikke"
20803
20804 # OPAC > Features
20805 # OPAC > Features
20806 # OPAC > Features
20807 # OPAC > Features
20808 # OPAC > Features
20809 # OPAC > Features
20810 # OPAC > Features
20811 # OPAC > Features
20812 # OPAC > Features
20813 # OPAC > Features
20814 # OPAC > Features
20815 # OPAC > Features
20816 # OPAC > Features
20817 # OPAC > Features
20818 # OPAC > Features
20819 # OPAC > Features
20820 # OPAC > Features
20821 # OPAC > Features
20822 # OPAC > Features
20823 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
20824 msgstr "lånere at gemme titler i en midlertidig \"Kurv\" i OPAC."
20825
20826 # OPAC > Appearance
20827 # OPAC > Appearance
20828 # OPAC > Appearance
20829 # OPAC > Appearance
20830 # OPAC > Appearance
20831 # OPAC > Appearance
20832 # OPAC > Appearance
20833 # OPAC > Appearance
20834 # OPAC > Appearance
20835 # OPAC > Appearance
20836 # OPAC > Appearance
20837 # OPAC > Appearance
20838 # OPAC > Appearance
20839 # OPAC > Appearance
20840 # OPAC > Appearance
20841 # OPAC > Appearance
20842 # OPAC > Appearance
20843 # OPAC > Appearance
20844 # OPAC > Appearance
20845 msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
20846 msgstr "Medtag det ekstra CSS stylesheet"
20847
20848 # OPAC > Appearance
20849 # OPAC > Appearance
20850 # OPAC > Appearance
20851 # OPAC > Appearance
20852 # OPAC > Appearance
20853 # OPAC > Appearance
20854 # OPAC > Appearance
20855 # OPAC > Appearance
20856 # OPAC > Appearance
20857 # OPAC > Appearance
20858 # OPAC > Appearance
20859 # OPAC > Appearance
20860 # OPAC > Appearance
20861 # OPAC > Appearance
20862 # OPAC > Appearance
20863 # OPAC > Appearance
20864 # OPAC > Appearance
20865 # OPAC > Appearance
20866 # OPAC > Appearance
20867 msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
20868 msgstr "overskriver angivne indstillinger fra standard stylesheet (lad være tom for at deaktivere). Indtast bare et filnavn, en hel lokal sti eller en komplet URL begyndende med <code>http://</code> (hvis filerne ligger på en fjern server). Bemærk at hvis der bare angives et filnavn, skal filen være i css underfolderen for hvert aktivt tema og sprog i Koha skabelon-folderen. En komplet lokal sti skal starte fra din  HTTP dokument root."
20869
20870 # OPAC > Appearance
20871 # OPAC > Appearance
20872 # OPAC > Appearance
20873 # OPAC > Appearance
20874 # OPAC > Appearance
20875 # OPAC > Appearance
20876 # OPAC > Appearance
20877 # OPAC > Appearance
20878 # OPAC > Appearance
20879 # OPAC > Appearance
20880 # OPAC > Appearance
20881 # OPAC > Appearance
20882 # OPAC > Appearance
20883 # OPAC > Appearance
20884 # OPAC > Appearance
20885 # OPAC > Appearance
20886 # OPAC > Appearance
20887 # OPAC > Appearance
20888 # OPAC > Appearance
20889 msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
20890 msgstr "Medtag følgende HTML i bunden på alle sider i OPAC:"
20891
20892 # OPAC > Appearance
20893 # OPAC > Appearance
20894 # OPAC > Appearance
20895 # OPAC > Appearance
20896 # OPAC > Appearance
20897 # OPAC > Appearance
20898 # OPAC > Appearance
20899 # OPAC > Appearance
20900 # OPAC > Appearance
20901 # OPAC > Appearance
20902 # OPAC > Appearance
20903 # OPAC > Appearance
20904 # OPAC > Appearance
20905 # OPAC > Appearance
20906 # OPAC > Appearance
20907 # OPAC > Appearance
20908 # OPAC > Appearance
20909 # OPAC > Appearance
20910 # OPAC > Appearance
20911 msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
20912 msgstr "Medtag følgende HTML i toppen af alle sider i OPAC:"
20913
20914 # OPAC > Appearance
20915 # OPAC > Appearance
20916 # OPAC > Appearance
20917 # OPAC > Appearance
20918 # OPAC > Appearance
20919 # OPAC > Appearance
20920 # OPAC > Appearance
20921 # OPAC > Appearance
20922 # OPAC > Appearance
20923 # OPAC > Appearance
20924 # OPAC > Appearance
20925 # OPAC > Appearance
20926 # OPAC > Appearance
20927 # OPAC > Appearance
20928 # OPAC > Appearance
20929 # OPAC > Appearance
20930 # OPAC > Appearance
20931 # OPAC > Appearance
20932 # OPAC > Appearance
20933 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
20934 msgstr "Brug CSS stylesheet"
20935
20936 # OPAC > Appearance
20937 # OPAC > Appearance
20938 # OPAC > Appearance
20939 # OPAC > Appearance
20940 # OPAC > Appearance
20941 # OPAC > Appearance
20942 # OPAC > Appearance
20943 # OPAC > Appearance
20944 # OPAC > Appearance
20945 # OPAC > Appearance
20946 # OPAC > Appearance
20947 # OPAC > Appearance
20948 # OPAC > Appearance
20949 # OPAC > Appearance
20950 # OPAC > Appearance
20951 # OPAC > Appearance
20952 # OPAC > Appearance
20953 # OPAC > Appearance
20954 # OPAC > Appearance
20955 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
20956 msgstr "på alle sider i OPAC, i stedet for standard css (bruges hvis feltet er tomt). Indtast bare et filnavn, en komplat lokal sti eller en komplet URL begyndende med <code>http://</code> (hvis filerne ligger på en fjern server). Bemærk at hvis der bare angives et filnavn, skal filen være i css underfolderen for hvert aktivt tema og sprog i Koha skabelon-folderen. En komplet lokal sti skal starte fra din HTTP dokument root."
20957
20958 # OPAC > Privacy
20959 # OPAC > Privacy
20960 # OPAC > Privacy
20961 # OPAC > Privacy
20962 # OPAC > Privacy
20963 # OPAC > Privacy
20964 # OPAC > Privacy
20965 # OPAC > Privacy
20966 # OPAC > Privacy
20967 # OPAC > Privacy
20968 # OPAC > Privacy
20969 # OPAC > Privacy
20970 # OPAC > Privacy
20971 # OPAC > Privacy
20972 # OPAC > Privacy
20973 # OPAC > Privacy
20974 # OPAC > Privacy
20975 # OPAC > Privacy
20976 # OPAC > Privacy
20977 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
20978 msgstr "Tillad"
20979
20980 # OPAC > Privacy
20981 # OPAC > Privacy
20982 # OPAC > Privacy
20983 # OPAC > Privacy
20984 # OPAC > Privacy
20985 # OPAC > Privacy
20986 # OPAC > Privacy
20987 # OPAC > Privacy
20988 # OPAC > Privacy
20989 # OPAC > Privacy
20990 # OPAC > Privacy
20991 # OPAC > Privacy
20992 # OPAC > Privacy
20993 # OPAC > Privacy
20994 # OPAC > Privacy
20995 # OPAC > Privacy
20996 # OPAC > Privacy
20997 # OPAC > Privacy
20998 # OPAC > Privacy
20999 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
21000 msgstr "Tillad ikke"
21001
21002 # OPAC > Privacy
21003 # OPAC > Privacy
21004 # OPAC > Privacy
21005 # OPAC > Privacy
21006 # OPAC > Privacy
21007 # OPAC > Privacy
21008 # OPAC > Privacy
21009 # OPAC > Privacy
21010 # OPAC > Privacy
21011 # OPAC > Privacy
21012 # OPAC > Privacy
21013 # OPAC > Privacy
21014 # OPAC > Privacy
21015 # OPAC > Privacy
21016 # OPAC > Privacy
21017 # OPAC > Privacy
21018 # OPAC > Privacy
21019 # OPAC > Privacy
21020 # OPAC > Privacy
21021 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
21022 msgstr "lånere at se, hvilke bøger de har lånt tidligere."
21023
21024 # OPAC > Appearance
21025 # OPAC > Appearance
21026 # OPAC > Appearance
21027 # OPAC > Appearance
21028 # OPAC > Appearance
21029 # OPAC > Appearance
21030 # OPAC > Appearance
21031 # OPAC > Appearance
21032 # OPAC > Appearance
21033 # OPAC > Appearance
21034 # OPAC > Appearance
21035 # OPAC > Appearance
21036 # OPAC > Appearance
21037 # OPAC > Appearance
21038 # OPAC > Appearance
21039 # OPAC > Appearance
21040 # OPAC > Appearance
21041 # OPAC > Appearance
21042 # OPAC > Appearance
21043 msgid "opac.pref#opacsmallimage# Use the image at"
21044 msgstr "Brug billedet på"
21045
21046 # OPAC > Appearance
21047 # OPAC > Appearance
21048 # OPAC > Appearance
21049 # OPAC > Appearance
21050 # OPAC > Appearance
21051 # OPAC > Appearance
21052 # OPAC > Appearance
21053 # OPAC > Appearance
21054 # OPAC > Appearance
21055 # OPAC > Appearance
21056 # OPAC > Appearance
21057 # OPAC > Appearance
21058 # OPAC > Appearance
21059 # OPAC > Appearance
21060 # OPAC > Appearance
21061 # OPAC > Appearance
21062 # OPAC > Appearance
21063 # OPAC > Appearance
21064 # OPAC > Appearance
21065 msgid "opac.pref#opacsmallimage# in the OPAC header, instead of the Koha logo. If this image is a different size than the Koha logo, you will need to customize the CSS. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
21066 msgstr "i OPAC-overskriften, istedet for Koha-logoet. Hvis billedet er en anden størrelse end Koha-logoet, skal CSS tilpasses. (Det skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
21067
21068 # OPAC > Appearance
21069 # OPAC > Appearance
21070 # OPAC > Appearance
21071 # OPAC > Appearance
21072 # OPAC > Appearance
21073 # OPAC > Appearance
21074 # OPAC > Appearance
21075 # OPAC > Appearance
21076 # OPAC > Appearance
21077 # OPAC > Appearance
21078 # OPAC > Appearance
21079 # OPAC > Appearance
21080 # OPAC > Appearance
21081 # OPAC > Appearance
21082 # OPAC > Appearance
21083 # OPAC > Appearance
21084 # OPAC > Appearance
21085 # OPAC > Appearance
21086 # OPAC > Appearance
21087 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
21088 msgstr "Brug"
21089
21090 # OPAC > Appearance
21091 # OPAC > Appearance
21092 # OPAC > Appearance
21093 # OPAC > Appearance
21094 # OPAC > Appearance
21095 # OPAC > Appearance
21096 # OPAC > Appearance
21097 # OPAC > Appearance
21098 # OPAC > Appearance
21099 # OPAC > Appearance
21100 # OPAC > Appearance
21101 # OPAC > Appearance
21102 # OPAC > Appearance
21103 # OPAC > Appearance
21104 # OPAC > Appearance
21105 # OPAC > Appearance
21106 # OPAC > Appearance
21107 # OPAC > Appearance
21108 # OPAC > Appearance
21109 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
21110 msgstr "temaet i OPAC."
21111
21112 # OPAC > Appearance
21113 # OPAC > Appearance
21114 # OPAC > Appearance
21115 # OPAC > Appearance
21116 # OPAC > Appearance
21117 # OPAC > Appearance
21118 # OPAC > Appearance
21119 # OPAC > Appearance
21120 # OPAC > Appearance
21121 # OPAC > Appearance
21122 # OPAC > Appearance
21123 # OPAC > Appearance
21124 # OPAC > Appearance
21125 # OPAC > Appearance
21126 # OPAC > Appearance
21127 # OPAC > Appearance
21128 # OPAC > Appearance
21129 # OPAC > Appearance
21130 # OPAC > Appearance
21131 msgid "opac.pref#opacuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
21132 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i OPAC:"
21133
21134 # OPAC > Features
21135 # OPAC > Features
21136 # OPAC > Features
21137 # OPAC > Features
21138 # OPAC > Features
21139 # OPAC > Features
21140 # OPAC > Features
21141 # OPAC > Features
21142 # OPAC > Features
21143 # OPAC > Features
21144 # OPAC > Features
21145 # OPAC > Features
21146 # OPAC > Features
21147 # OPAC > Features
21148 # OPAC > Features
21149 # OPAC > Features
21150 # OPAC > Features
21151 # OPAC > Features
21152 # OPAC > Features
21153 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
21154 msgstr "Tillad"
21155
21156 # OPAC > Features
21157 # OPAC > Features
21158 # OPAC > Features
21159 # OPAC > Features
21160 # OPAC > Features
21161 # OPAC > Features
21162 # OPAC > Features
21163 # OPAC > Features
21164 # OPAC > Features
21165 # OPAC > Features
21166 # OPAC > Features
21167 # OPAC > Features
21168 # OPAC > Features
21169 # OPAC > Features
21170 # OPAC > Features
21171 # OPAC > Features
21172 # OPAC > Features
21173 # OPAC > Features
21174 # OPAC > Features
21175 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
21176 msgstr "Tillad ikke"
21177
21178 # OPAC > Features
21179 # OPAC > Features
21180 # OPAC > Features
21181 # OPAC > Features
21182 # OPAC > Features
21183 # OPAC > Features
21184 # OPAC > Features
21185 # OPAC > Features
21186 # OPAC > Features
21187 # OPAC > Features
21188 # OPAC > Features
21189 # OPAC > Features
21190 # OPAC > Features
21191 # OPAC > Features
21192 # OPAC > Features
21193 # OPAC > Features
21194 # OPAC > Features
21195 # OPAC > Features
21196 # OPAC > Features
21197 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
21198 msgstr "lånere at logge ind på deres konti i OPAC."
21199
21200 # OPAC > Features
21201 # OPAC > Features
21202 # OPAC > Features
21203 # OPAC > Features
21204 # OPAC > Features
21205 # OPAC > Features
21206 # OPAC > Features
21207 # OPAC > Features
21208 # OPAC > Features
21209 # OPAC > Features
21210 # OPAC > Features
21211 # OPAC > Features
21212 # OPAC > Features
21213 # OPAC > Features
21214 # OPAC > Features
21215 # OPAC > Features
21216 # OPAC > Features
21217 # OPAC > Features
21218 # OPAC > Features
21219 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
21220 msgstr "Tillad"
21221
21222 # OPAC > Features
21223 # OPAC > Features
21224 # OPAC > Features
21225 # OPAC > Features
21226 # OPAC > Features
21227 # OPAC > Features
21228 # OPAC > Features
21229 # OPAC > Features
21230 # OPAC > Features
21231 # OPAC > Features
21232 # OPAC > Features
21233 # OPAC > Features
21234 # OPAC > Features
21235 # OPAC > Features
21236 # OPAC > Features
21237 # OPAC > Features
21238 # OPAC > Features
21239 # OPAC > Features
21240 # OPAC > Features
21241 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
21242 msgstr "Tillad ikke"
21243
21244 # OPAC > Features
21245 # OPAC > Features
21246 # OPAC > Features
21247 # OPAC > Features
21248 # OPAC > Features
21249 # OPAC > Features
21250 # OPAC > Features
21251 # OPAC > Features
21252 # OPAC > Features
21253 # OPAC > Features
21254 # OPAC > Features
21255 # OPAC > Features
21256 # OPAC > Features
21257 # OPAC > Features
21258 # OPAC > Features
21259 # OPAC > Features
21260 # OPAC > Features
21261 # OPAC > Features
21262 # OPAC > Features
21263 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
21264 msgstr "lånere at skrive kommentarer om medier i OPAC."
21265
21266 # OPAC > Policy
21267 # OPAC > Policy
21268 # OPAC > Policy
21269 # OPAC > Policy
21270 # OPAC > Policy
21271 # OPAC > Policy
21272 # OPAC > Policy
21273 # OPAC > Policy
21274 # OPAC > Policy
21275 # OPAC > Policy
21276 # OPAC > Policy
21277 # OPAC > Policy
21278 # OPAC > Policy
21279 # OPAC > Policy
21280 # OPAC > Policy
21281 # OPAC > Policy
21282 # OPAC > Policy
21283 # OPAC > Policy
21284 # OPAC > Policy
21285 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Allow"
21286 msgstr "Tillad"
21287
21288 # OPAC > Policy
21289 # OPAC > Policy
21290 # OPAC > Policy
21291 # OPAC > Policy
21292 # OPAC > Policy
21293 # OPAC > Policy
21294 # OPAC > Policy
21295 # OPAC > Policy
21296 # OPAC > Policy
21297 # OPAC > Policy
21298 # OPAC > Policy
21299 # OPAC > Policy
21300 # OPAC > Policy
21301 # OPAC > Policy
21302 # OPAC > Policy
21303 # OPAC > Policy
21304 # OPAC > Policy
21305 # OPAC > Policy
21306 # OPAC > Policy
21307 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Don't allow"
21308 msgstr "Tillad ikke"
21309
21310 # OPAC > Policy
21311 # OPAC > Policy
21312 # OPAC > Policy
21313 # OPAC > Policy
21314 # OPAC > Policy
21315 # OPAC > Policy
21316 # OPAC > Policy
21317 # OPAC > Policy
21318 # OPAC > Policy
21319 # OPAC > Policy
21320 # OPAC > Policy
21321 # OPAC > Policy
21322 # OPAC > Policy
21323 # OPAC > Policy
21324 # OPAC > Policy
21325 # OPAC > Policy
21326 # OPAC > Policy
21327 # OPAC > Policy
21328 # OPAC > Policy
21329 msgid "opac.pref#singleBranchMode# patrons to select their branch on the OPAC or show branch names with callnumbers."
21330 msgstr "lånere at vælge deres afdeling i OPAC eller vise afdelingsnumre med hyldesignaturer."
21331
21332 # OPAC > Features
21333 # OPAC > Features
21334 # OPAC > Features
21335 # OPAC > Features
21336 # OPAC > Features
21337 # OPAC > Features
21338 # OPAC > Features
21339 # OPAC > Features
21340 # OPAC > Features
21341 # OPAC > Features
21342 # OPAC > Features
21343 # OPAC > Features
21344 # OPAC > Features
21345 # OPAC > Features
21346 # OPAC > Features
21347 # OPAC > Features
21348 # OPAC > Features
21349 # OPAC > Features
21350 # OPAC > Features
21351 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
21352 msgstr "Tillad"
21353
21354 # OPAC > Features
21355 # OPAC > Features
21356 # OPAC > Features
21357 # OPAC > Features
21358 # OPAC > Features
21359 # OPAC > Features
21360 # OPAC > Features
21361 # OPAC > Features
21362 # OPAC > Features
21363 # OPAC > Features
21364 # OPAC > Features
21365 # OPAC > Features
21366 # OPAC > Features
21367 # OPAC > Features
21368 # OPAC > Features
21369 # OPAC > Features
21370 # OPAC > Features
21371 # OPAC > Features
21372 # OPAC > Features
21373 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
21374 msgstr "Tillad ikke"
21375
21376 # OPAC > Features
21377 # OPAC > Features
21378 # OPAC > Features
21379 # OPAC > Features
21380 # OPAC > Features
21381 # OPAC > Features
21382 # OPAC > Features
21383 # OPAC > Features
21384 # OPAC > Features
21385 # OPAC > Features
21386 # OPAC > Features
21387 # OPAC > Features
21388 # OPAC > Features
21389 # OPAC > Features
21390 # OPAC > Features
21391 # OPAC > Features
21392 # OPAC > Features
21393 # OPAC > Features
21394 # OPAC > Features
21395 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
21396 msgstr "lånere at lave indkøbsforslag i OPAC."
21397
21398 # Patrons
21399 # Patrons
21400 # Patrons
21401 # Patrons
21402 # Patrons
21403 # Patrons
21404 # Patrons
21405 # Patrons
21406 # Patrons
21407 # Patrons
21408 # Patrons
21409 # Patrons
21410 # Patrons
21411 # Patrons
21412 # Patrons
21413 # Patrons
21414 # Patrons
21415 # Patrons
21416 # Patrons
21417 msgid "patrons.pref"
21418 msgstr "patrons.pref"
21419
21420 # Patrons
21421 # Patrons
21422 # Patrons
21423 # Patrons
21424 # Patrons
21425 # Patrons
21426 # Patrons
21427 # Patrons
21428 # Patrons
21429 # Patrons
21430 # Patrons
21431 # Patrons
21432 # Patrons
21433 # Patrons
21434 # Patrons
21435 # Patrons
21436 # Patrons
21437 # Patrons
21438 # Patrons
21439 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# List"
21440 msgstr "Anfør"
21441
21442 # Patrons
21443 # Patrons
21444 # Patrons
21445 # Patrons
21446 # Patrons
21447 # Patrons
21448 # Patrons
21449 # Patrons
21450 # Patrons
21451 # Patrons
21452 # Patrons
21453 # Patrons
21454 # Patrons
21455 # Patrons
21456 # Patrons
21457 # Patrons
21458 # Patrons
21459 # Patrons
21460 # Patrons
21461 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# general patron types"
21462 msgstr "almindelige lånertyper"
21463
21464 # Patrons
21465 # Patrons
21466 # Patrons
21467 # Patrons
21468 # Patrons
21469 # Patrons
21470 # Patrons
21471 # Patrons
21472 # Patrons
21473 # Patrons
21474 # Patrons
21475 # Patrons
21476 # Patrons
21477 # Patrons
21478 # Patrons
21479 # Patrons
21480 # Patrons
21481 # Patrons
21482 # Patrons
21483 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# specific categories"
21484 msgstr "specielle kategorier"
21485
21486 # Patrons
21487 # Patrons
21488 # Patrons
21489 # Patrons
21490 # Patrons
21491 # Patrons
21492 # Patrons
21493 # Patrons
21494 # Patrons
21495 # Patrons
21496 # Patrons
21497 # Patrons
21498 # Patrons
21499 # Patrons
21500 # Patrons
21501 # Patrons
21502 # Patrons
21503 # Patrons
21504 # Patrons
21505 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# under the new patron menu."
21506 msgstr "under den nye lånermenu."
21507
21508 # Patrons
21509 # Patrons
21510 # Patrons
21511 # Patrons
21512 # Patrons
21513 # Patrons
21514 # Patrons
21515 # Patrons
21516 # Patrons
21517 # Patrons
21518 # Patrons
21519 # Patrons
21520 # Patrons
21521 # Patrons
21522 # Patrons
21523 # Patrons
21524 # Patrons
21525 # Patrons
21526 # Patrons
21527 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
21528 msgstr "Send ikke"
21529
21530 # Patrons
21531 # Patrons
21532 # Patrons
21533 # Patrons
21534 # Patrons
21535 # Patrons
21536 # Patrons
21537 # Patrons
21538 # Patrons
21539 # Patrons
21540 # Patrons
21541 # Patrons
21542 # Patrons
21543 # Patrons
21544 # Patrons
21545 # Patrons
21546 # Patrons
21547 # Patrons
21548 # Patrons
21549 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
21550 msgstr "Send"
21551
21552 # Patrons
21553 # Patrons
21554 # Patrons
21555 # Patrons
21556 # Patrons
21557 # Patrons
21558 # Patrons
21559 # Patrons
21560 # Patrons
21561 # Patrons
21562 # Patrons
21563 # Patrons
21564 # Patrons
21565 # Patrons
21566 # Patrons
21567 # Patrons
21568 # Patrons
21569 # Patrons
21570 # Patrons
21571 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
21572 msgstr "en email til nyoprettede lånere med deres kontodetaljer."
21573
21574 # Patrons
21575 # Patrons
21576 # Patrons
21577 # Patrons
21578 # Patrons
21579 # Patrons
21580 # Patrons
21581 # Patrons
21582 # Patrons
21583 # Patrons
21584 # Patrons
21585 # Patrons
21586 # Patrons
21587 # Patrons
21588 # Patrons
21589 # Patrons
21590 # Patrons
21591 # Patrons
21592 # Patrons
21593 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
21594 msgstr " Brug"
21595
21596 # Patrons
21597 # Patrons
21598 # Patrons
21599 # Patrons
21600 # Patrons
21601 # Patrons
21602 # Patrons
21603 # Patrons
21604 # Patrons
21605 # Patrons
21606 # Patrons
21607 # Patrons
21608 # Patrons
21609 # Patrons
21610 # Patrons
21611 # Patrons
21612 # Patrons
21613 # Patrons
21614 # Patrons
21615 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
21616 msgstr "alternativ"
21617
21618 # Patrons
21619 # Patrons
21620 # Patrons
21621 # Patrons
21622 # Patrons
21623 # Patrons
21624 # Patrons
21625 # Patrons
21626 # Patrons
21627 # Patrons
21628 # Patrons
21629 # Patrons
21630 # Patrons
21631 # Patrons
21632 # Patrons
21633 # Patrons
21634 # Patrons
21635 # Patrons
21636 # Patrons
21637 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
21638 msgstr "kortnummer som"
21639
21640 # Patrons
21641 # Patrons
21642 # Patrons
21643 # Patrons
21644 # Patrons
21645 # Patrons
21646 # Patrons
21647 # Patrons
21648 # Patrons
21649 # Patrons
21650 # Patrons
21651 # Patrons
21652 # Patrons
21653 # Patrons
21654 # Patrons
21655 # Patrons
21656 # Patrons
21657 # Patrons
21658 # Patrons
21659 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
21660 msgstr "første fyldige"
21661
21662 # Patrons
21663 # Patrons
21664 # Patrons
21665 # Patrons
21666 # Patrons
21667 # Patrons
21668 # Patrons
21669 # Patrons
21670 # Patrons
21671 # Patrons
21672 # Patrons
21673 # Patrons
21674 # Patrons
21675 # Patrons
21676 # Patrons
21677 # Patrons
21678 # Patrons
21679 # Patrons
21680 # Patrons
21681 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
21682 msgstr "hjemme"
21683
21684 # Patrons
21685 # Patrons
21686 # Patrons
21687 # Patrons
21688 # Patrons
21689 # Patrons
21690 # Patrons
21691 # Patrons
21692 # Patrons
21693 # Patrons
21694 # Patrons
21695 # Patrons
21696 # Patrons
21697 # Patrons
21698 # Patrons
21699 # Patrons
21700 # Patrons
21701 # Patrons
21702 # Patrons
21703 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
21704 msgstr "låner-email-addresse til udsendelse af emails."
21705
21706 # Patrons
21707 # Patrons
21708 # Patrons
21709 # Patrons
21710 # Patrons
21711 # Patrons
21712 # Patrons
21713 # Patrons
21714 # Patrons
21715 # Patrons
21716 # Patrons
21717 # Patrons
21718 # Patrons
21719 # Patrons
21720 # Patrons
21721 # Patrons
21722 # Patrons
21723 # Patrons
21724 # Patrons
21725 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
21726 msgstr "arbejds"
21727
21728 # Patrons
21729 # Patrons
21730 # Patrons
21731 # Patrons
21732 # Patrons
21733 # Patrons
21734 # Patrons
21735 # Patrons
21736 # Patrons
21737 # Patrons
21738 # Patrons
21739 # Patrons
21740 # Patrons
21741 # Patrons
21742 # Patrons
21743 # Patrons
21744 # Patrons
21745 # Patrons
21746 # Patrons
21747 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
21748 msgstr "(adskil spalter med |)"
21749
21750 # Patrons
21751 # Patrons
21752 # Patrons
21753 # Patrons
21754 # Patrons
21755 # Patrons
21756 # Patrons
21757 # Patrons
21758 # Patrons
21759 # Patrons
21760 # Patrons
21761 # Patrons
21762 # Patrons
21763 # Patrons
21764 # Patrons
21765 # Patrons
21766 # Patrons
21767 # Patrons
21768 # Patrons
21769 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
21770 msgstr "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> skal udfyldes på låner-indtastningsskærmen:"
21771
21772 # Patrons
21773 # Patrons
21774 # Patrons
21775 # Patrons
21776 # Patrons
21777 # Patrons
21778 # Patrons
21779 # Patrons
21780 # Patrons
21781 # Patrons
21782 # Patrons
21783 # Patrons
21784 # Patrons
21785 # Patrons
21786 # Patrons
21787 # Patrons
21788 # Patrons
21789 # Patrons
21790 # Patrons
21791 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
21792 msgstr "Når udlån fornys baseres udløbsdagen på"
21793
21794 # Patrons
21795 # Patrons
21796 # Patrons
21797 # Patrons
21798 # Patrons
21799 # Patrons
21800 # Patrons
21801 # Patrons
21802 # Patrons
21803 # Patrons
21804 # Patrons
21805 # Patrons
21806 # Patrons
21807 # Patrons
21808 # Patrons
21809 # Patrons
21810 # Patrons
21811 # Patrons
21812 # Patrons
21813 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
21814 msgstr "nuværende dato."
21815
21816 # Patrons
21817 # Patrons
21818 # Patrons
21819 # Patrons
21820 # Patrons
21821 # Patrons
21822 # Patrons
21823 # Patrons
21824 # Patrons
21825 # Patrons
21826 # Patrons
21827 # Patrons
21828 # Patrons
21829 # Patrons
21830 # Patrons
21831 # Patrons
21832 # Patrons
21833 # Patrons
21834 # Patrons
21835 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
21836 msgstr "udløbsdato for nuværende medlemskab."
21837
21838 # Patrons
21839 # Patrons
21840 # Patrons
21841 # Patrons
21842 # Patrons
21843 # Patrons
21844 # Patrons
21845 # Patrons
21846 # Patrons
21847 # Patrons
21848 # Patrons
21849 # Patrons
21850 # Patrons
21851 # Patrons
21852 # Patrons
21853 # Patrons
21854 # Patrons
21855 # Patrons
21856 # Patrons
21857 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
21858 msgstr "(adskil spalter med |)"
21859
21860 # Patrons
21861 # Patrons
21862 # Patrons
21863 # Patrons
21864 # Patrons
21865 # Patrons
21866 # Patrons
21867 # Patrons
21868 # Patrons
21869 # Patrons
21870 # Patrons
21871 # Patrons
21872 # Patrons
21873 # Patrons
21874 # Patrons
21875 # Patrons
21876 # Patrons
21877 # Patrons
21878 # Patrons
21879 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
21880 msgstr "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database-kolonner</a> vises ikke på låner indtastningsskærmen:"
21881
21882 # Patrons
21883 # Patrons
21884 # Patrons
21885 # Patrons
21886 # Patrons
21887 # Patrons
21888 # Patrons
21889 # Patrons
21890 # Patrons
21891 # Patrons
21892 # Patrons
21893 # Patrons
21894 # Patrons
21895 # Patrons
21896 # Patrons
21897 # Patrons
21898 # Patrons
21899 # Patrons
21900 # Patrons
21901 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
21902 msgstr "(adskil forskellige muligheder med |)"
21903
21904 # Patrons
21905 # Patrons
21906 # Patrons
21907 # Patrons
21908 # Patrons
21909 # Patrons
21910 # Patrons
21911 # Patrons
21912 # Patrons
21913 # Patrons
21914 # Patrons
21915 # Patrons
21916 # Patrons
21917 # Patrons
21918 # Patrons
21919 # Patrons
21920 # Patrons
21921 # Patrons
21922 # Patrons
21923 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
21924 msgstr "Lånere kan have følgende titler:"
21925
21926 # Patrons
21927 # Patrons
21928 # Patrons
21929 # Patrons
21930 # Patrons
21931 # Patrons
21932 # Patrons
21933 # Patrons
21934 # Patrons
21935 # Patrons
21936 # Patrons
21937 # Patrons
21938 # Patrons
21939 # Patrons
21940 # Patrons
21941 # Patrons
21942 # Patrons
21943 # Patrons
21944 # Patrons
21945 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
21946 msgstr "Aktiver"
21947
21948 # Patrons
21949 # Patrons
21950 # Patrons
21951 # Patrons
21952 # Patrons
21953 # Patrons
21954 # Patrons
21955 # Patrons
21956 # Patrons
21957 # Patrons
21958 # Patrons
21959 # Patrons
21960 # Patrons
21961 # Patrons
21962 # Patrons
21963 # Patrons
21964 # Patrons
21965 # Patrons
21966 # Patrons
21967 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
21968 msgstr "Aktiver ikke"
21969
21970 # Patrons
21971 # Patrons
21972 # Patrons
21973 # Patrons
21974 # Patrons
21975 # Patrons
21976 # Patrons
21977 # Patrons
21978 # Patrons
21979 # Patrons
21980 # Patrons
21981 # Patrons
21982 # Patrons
21983 # Patrons
21984 # Patrons
21985 # Patrons
21986 # Patrons
21987 # Patrons
21988 # Patrons
21989 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
21990 msgstr "muligheden for at vedhæfte og oploade tilfældige filer til en lånerpost."
21991
21992 # Patrons
21993 # Patrons
21994 # Patrons
21995 # Patrons
21996 # Patrons
21997 # Patrons
21998 # Patrons
21999 # Patrons
22000 # Patrons
22001 # Patrons
22002 # Patrons
22003 # Patrons
22004 # Patrons
22005 # Patrons
22006 # Patrons
22007 # Patrons
22008 # Patrons
22009 # Patrons
22010 # Patrons
22011 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
22012 msgstr "Tillad"
22013
22014 # Patrons
22015 # Patrons
22016 # Patrons
22017 # Patrons
22018 # Patrons
22019 # Patrons
22020 # Patrons
22021 # Patrons
22022 # Patrons
22023 # Patrons
22024 # Patrons
22025 # Patrons
22026 # Patrons
22027 # Patrons
22028 # Patrons
22029 # Patrons
22030 # Patrons
22031 # Patrons
22032 # Patrons
22033 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
22034 msgstr "Tillad ikke"
22035
22036 # Patrons
22037 # Patrons
22038 # Patrons
22039 # Patrons
22040 # Patrons
22041 # Patrons
22042 # Patrons
22043 # Patrons
22044 # Patrons
22045 # Patrons
22046 # Patrons
22047 # Patrons
22048 # Patrons
22049 # Patrons
22050 # Patrons
22051 # Patrons
22052 # Patrons
22053 # Patrons
22054 # Patrons
22055 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# patrons to choose which notices they receive and when they receive them. Note that this only applies to certain kinds of notices."
22056 msgstr "lånere skal vælge de beskeder, de vil have og hvornår de skal sendes. Bemærk at det kun gælder for bestemte beskeder."
22057
22058 # Patrons
22059 # Patrons
22060 # Patrons
22061 # Patrons
22062 # Patrons
22063 # Patrons
22064 # Patrons
22065 # Patrons
22066 # Patrons
22067 # Patrons
22068 # Patrons
22069 # Patrons
22070 # Patrons
22071 # Patrons
22072 # Patrons
22073 # Patrons
22074 # Patrons
22075 # Patrons
22076 # Patrons
22077 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
22078 msgstr "Aktiver ikke"
22079
22080 # Patrons
22081 # Patrons
22082 # Patrons
22083 # Patrons
22084 # Patrons
22085 # Patrons
22086 # Patrons
22087 # Patrons
22088 # Patrons
22089 # Patrons
22090 # Patrons
22091 # Patrons
22092 # Patrons
22093 # Patrons
22094 # Patrons
22095 # Patrons
22096 # Patrons
22097 # Patrons
22098 # Patrons
22099 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
22100 msgstr "Aktiver"
22101
22102 # Patrons
22103 # Patrons
22104 # Patrons
22105 # Patrons
22106 # Patrons
22107 # Patrons
22108 # Patrons
22109 # Patrons
22110 # Patrons
22111 # Patrons
22112 # Patrons
22113 # Patrons
22114 # Patrons
22115 # Patrons
22116 # Patrons
22117 # Patrons
22118 # Patrons
22119 # Patrons
22120 # Patrons
22121 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
22122 msgstr "søgning, visning og redigering af tilpassede egenskaber for lånere."
22123
22124 # Patrons
22125 # Patrons
22126 # Patrons
22127 # Patrons
22128 # Patrons
22129 # Patrons
22130 # Patrons
22131 # Patrons
22132 # Patrons
22133 # Patrons
22134 # Patrons
22135 # Patrons
22136 # Patrons
22137 # Patrons
22138 # Patrons
22139 # Patrons
22140 # Patrons
22141 # Patrons
22142 # Patrons
22143 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
22144 msgstr "Tom værdi betyder ingen begrænsning. Enkelt eksemplar-grænse angives i udlånsregel-matriksen."
22145
22146 # Patrons
22147 # Patrons
22148 # Patrons
22149 # Patrons
22150 # Patrons
22151 # Patrons
22152 # Patrons
22153 # Patrons
22154 # Patrons
22155 # Patrons
22156 # Patrons
22157 # Patrons
22158 # Patrons
22159 # Patrons
22160 # Patrons
22161 # Patrons
22162 # Patrons
22163 # Patrons
22164 # Patrons
22165 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
22166 msgstr "Bøden for for sent aflevering vil kun gå op til"
22167
22168 # Patrons
22169 # Patrons
22170 # Patrons
22171 # Patrons
22172 # Patrons
22173 # Patrons
22174 # Patrons
22175 # Patrons
22176 # Patrons
22177 # Patrons
22178 # Patrons
22179 # Patrons
22180 # Patrons
22181 # Patrons
22182 # Patrons
22183 # Patrons
22184 # Patrons
22185 # Patrons
22186 # Patrons
22187 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
22188 msgstr "[% local_currency %]."
22189
22190 # Patrons
22191 # Patrons
22192 # Patrons
22193 # Patrons
22194 # Patrons
22195 # Patrons
22196 # Patrons
22197 # Patrons
22198 # Patrons
22199 # Patrons
22200 # Patrons
22201 # Patrons
22202 # Patrons
22203 # Patrons
22204 # Patrons
22205 # Patrons
22206 # Patrons
22207 # Patrons
22208 # Patrons
22209 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice that a patron is about to expire"
22210 msgstr "Vis en besked, at en lånerkonto er ved at udløbe"
22211
22212 # Patrons
22213 # Patrons
22214 # Patrons
22215 # Patrons
22216 # Patrons
22217 # Patrons
22218 # Patrons
22219 # Patrons
22220 # Patrons
22221 # Patrons
22222 # Patrons
22223 # Patrons
22224 # Patrons
22225 # Patrons
22226 # Patrons
22227 # Patrons
22228 # Patrons
22229 # Patrons
22230 # Patrons
22231 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
22232 msgstr "dage i forvejen."
22233
22234 # Patrons
22235 # Patrons
22236 # Patrons
22237 # Patrons
22238 # Patrons
22239 # Patrons
22240 # Patrons
22241 # Patrons
22242 # Patrons
22243 # Patrons
22244 # Patrons
22245 # Patrons
22246 # Patrons
22247 # Patrons
22248 # Patrons
22249 # Patrons
22250 # Patrons
22251 # Patrons
22252 # Patrons
22253 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
22254 msgstr "Som standard, vis"
22255
22256 # Patrons
22257 # Patrons
22258 # Patrons
22259 # Patrons
22260 # Patrons
22261 # Patrons
22262 # Patrons
22263 # Patrons
22264 # Patrons
22265 # Patrons
22266 # Patrons
22267 # Patrons
22268 # Patrons
22269 # Patrons
22270 # Patrons
22271 # Patrons
22272 # Patrons
22273 # Patrons
22274 # Patrons
22275 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
22276 msgstr "resultater pr. side i Intranet."
22277
22278 # Patrons
22279 # Patrons
22280 # Patrons
22281 # Patrons
22282 # Patrons
22283 # Patrons
22284 # Patrons
22285 # Patrons
22286 # Patrons
22287 # Patrons
22288 # Patrons
22289 # Patrons
22290 # Patrons
22291 # Patrons
22292 # Patrons
22293 # Patrons
22294 # Patrons
22295 # Patrons
22296 # Patrons
22297 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
22298 msgstr "Brug SMS::Send::"
22299
22300 # Patrons
22301 # Patrons
22302 # Patrons
22303 # Patrons
22304 # Patrons
22305 # Patrons
22306 # Patrons
22307 # Patrons
22308 # Patrons
22309 # Patrons
22310 # Patrons
22311 # Patrons
22312 # Patrons
22313 # Patrons
22314 # Patrons
22315 # Patrons
22316 # Patrons
22317 # Patrons
22318 # Patrons
22319 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
22320 msgstr "driver til at sende SMS-beskeder."
22321
22322 # Patrons
22323 # Patrons
22324 # Patrons
22325 # Patrons
22326 # Patrons
22327 # Patrons
22328 # Patrons
22329 # Patrons
22330 # Patrons
22331 # Patrons
22332 # Patrons
22333 # Patrons
22334 # Patrons
22335 # Patrons
22336 # Patrons
22337 # Patrons
22338 # Patrons
22339 # Patrons
22340 # Patrons
22341 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |)"
22342 msgstr "(adskil felter med |)"
22343
22344 # Patrons
22345 # Patrons
22346 # Patrons
22347 # Patrons
22348 # Patrons
22349 # Patrons
22350 # Patrons
22351 # Patrons
22352 # Patrons
22353 # Patrons
22354 # Patrons
22355 # Patrons
22356 # Patrons
22357 # Patrons
22358 # Patrons
22359 # Patrons
22360 # Patrons
22361 # Patrons
22362 # Patrons
22363 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
22364 msgstr "Vis følgende felter fra eksemplar-databasetabellen som spalter på statistik-fanen i låner-posten: "
22365
22366 # Patrons
22367 # Patrons
22368 # Patrons
22369 # Patrons
22370 # Patrons
22371 # Patrons
22372 # Patrons
22373 # Patrons
22374 # Patrons
22375 # Patrons
22376 # Patrons
22377 # Patrons
22378 # Patrons
22379 # Patrons
22380 # Patrons
22381 # Patrons
22382 # Patrons
22383 # Patrons
22384 # Patrons
22385 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
22386 msgstr "Deaktiver"
22387
22388 # Patrons
22389 # Patrons
22390 # Patrons
22391 # Patrons
22392 # Patrons
22393 # Patrons
22394 # Patrons
22395 # Patrons
22396 # Patrons
22397 # Patrons
22398 # Patrons
22399 # Patrons
22400 # Patrons
22401 # Patrons
22402 # Patrons
22403 # Patrons
22404 # Patrons
22405 # Patrons
22406 # Patrons
22407 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
22408 msgstr "Aktiver"
22409
22410 # Patrons
22411 # Patrons
22412 # Patrons
22413 # Patrons
22414 # Patrons
22415 # Patrons
22416 # Patrons
22417 # Patrons
22418 # Patrons
22419 # Patrons
22420 # Patrons
22421 # Patrons
22422 # Patrons
22423 # Patrons
22424 # Patrons
22425 # Patrons
22426 # Patrons
22427 # Patrons
22428 # Patrons
22429 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
22430 msgstr "lånerens telefonbeskeder med Talking Tech i-tiva (forsinkede, rykkere og reserveringsbeskeder er pt. understøttet)."
22431
22432 # Patrons
22433 # Patrons
22434 # Patrons
22435 # Patrons
22436 # Patrons
22437 # Patrons
22438 # Patrons
22439 # Patrons
22440 # Patrons
22441 # Patrons
22442 # Patrons
22443 # Patrons
22444 # Patrons
22445 # Patrons
22446 # Patrons
22447 # Patrons
22448 # Patrons
22449 # Patrons
22450 # Patrons
22451 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
22452 msgstr "Lad"
22453
22454 # Patrons
22455 # Patrons
22456 # Patrons
22457 # Patrons
22458 # Patrons
22459 # Patrons
22460 # Patrons
22461 # Patrons
22462 # Patrons
22463 # Patrons
22464 # Patrons
22465 # Patrons
22466 # Patrons
22467 # Patrons
22468 # Patrons
22469 # Patrons
22470 # Patrons
22471 # Patrons
22472 # Patrons
22473 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
22474 msgstr "Lad ikke"
22475
22476 # Patrons
22477 # Patrons
22478 # Patrons
22479 # Patrons
22480 # Patrons
22481 # Patrons
22482 # Patrons
22483 # Patrons
22484 # Patrons
22485 # Patrons
22486 # Patrons
22487 # Patrons
22488 # Patrons
22489 # Patrons
22490 # Patrons
22491 # Patrons
22492 # Patrons
22493 # Patrons
22494 # Patrons
22495 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
22496 msgstr "som standard lånernummeret på tilføj lånerskærmen være det næste ledige lånernummer (f.eks., hvis det største aktive lånernummer er 26345000012941, vil dette felt som standard være 26345000012942)."
22497
22498 # Patrons
22499 # Patrons
22500 # Patrons
22501 # Patrons
22502 # Patrons
22503 # Patrons
22504 # Patrons
22505 # Patrons
22506 # Patrons
22507 # Patrons
22508 # Patrons
22509 # Patrons
22510 # Patrons
22511 # Patrons
22512 # Patrons
22513 # Patrons
22514 # Patrons
22515 # Patrons
22516 # Patrons
22517 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
22518 msgstr "(input flere valg adskilt af |). Tom for at deaktivere"
22519
22520 # Patrons
22521 # Patrons
22522 # Patrons
22523 # Patrons
22524 # Patrons
22525 # Patrons
22526 # Patrons
22527 # Patrons
22528 # Patrons
22529 # Patrons
22530 # Patrons
22531 # Patrons
22532 # Patrons
22533 # Patrons
22534 # Patrons
22535 # Patrons
22536 # Patrons
22537 # Patrons
22538 # Patrons
22539 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
22540 msgstr "Garanter kan være følgende i forhold til låneren:"
22541
22542 # Patrons
22543 # Patrons
22544 # Patrons
22545 # Patrons
22546 # Patrons
22547 # Patrons
22548 # Patrons
22549 # Patrons
22550 # Patrons
22551 # Patrons
22552 # Patrons
22553 # Patrons
22554 # Patrons
22555 # Patrons
22556 # Patrons
22557 # Patrons
22558 # Patrons
22559 # Patrons
22560 # Patrons
22561 msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
22562 msgstr "Kontroller og lav"
22563
22564 # Patrons
22565 # Patrons
22566 # Patrons
22567 # Patrons
22568 # Patrons
22569 # Patrons
22570 # Patrons
22571 # Patrons
22572 # Patrons
22573 # Patrons
22574 # Patrons
22575 # Patrons
22576 # Patrons
22577 # Patrons
22578 # Patrons
22579 # Patrons
22580 # Patrons
22581 # Patrons
22582 # Patrons
22583 msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
22584 msgstr "Kontroller og lav ikke"
22585
22586 # Patrons
22587 # Patrons
22588 # Patrons
22589 # Patrons
22590 # Patrons
22591 # Patrons
22592 # Patrons
22593 # Patrons
22594 # Patrons
22595 # Patrons
22596 # Patrons
22597 # Patrons
22598 # Patrons
22599 # Patrons
22600 # Patrons
22601 # Patrons
22602 # Patrons
22603 # Patrons
22604 # Patrons
22605 msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
22606 msgstr "lånerkortnumre efter Katipo-systemet. Det går forud for <code>autoMemberNum</code> hvis valgt."
22607
22608 # Patrons
22609 # Patrons
22610 # Patrons
22611 # Patrons
22612 # Patrons
22613 # Patrons
22614 # Patrons
22615 # Patrons
22616 # Patrons
22617 # Patrons
22618 # Patrons
22619 # Patrons
22620 # Patrons
22621 # Patrons
22622 # Patrons
22623 # Patrons
22624 # Patrons
22625 # Patrons
22626 # Patrons
22627 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
22628 msgstr "Tillad"
22629
22630 # Patrons
22631 # Patrons
22632 # Patrons
22633 # Patrons
22634 # Patrons
22635 # Patrons
22636 # Patrons
22637 # Patrons
22638 # Patrons
22639 # Patrons
22640 # Patrons
22641 # Patrons
22642 # Patrons
22643 # Patrons
22644 # Patrons
22645 # Patrons
22646 # Patrons
22647 # Patrons
22648 # Patrons
22649 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
22650 msgstr "Tillad ikke"
22651
22652 # Patrons
22653 # Patrons
22654 # Patrons
22655 # Patrons
22656 # Patrons
22657 # Patrons
22658 # Patrons
22659 # Patrons
22660 # Patrons
22661 # Patrons
22662 # Patrons
22663 # Patrons
22664 # Patrons
22665 # Patrons
22666 # Patrons
22667 # Patrons
22668 # Patrons
22669 # Patrons
22670 # Patrons
22671 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (it is stored regardless)."
22672 msgstr "medarbejdere adgang til en låners udlånshistorik (den gemmes alligevel)."
22673
22674 # Patrons
22675 # Patrons
22676 # Patrons
22677 # Patrons
22678 # Patrons
22679 # Patrons
22680 # Patrons
22681 # Patrons
22682 # Patrons
22683 # Patrons
22684 # Patrons
22685 # Patrons
22686 # Patrons
22687 # Patrons
22688 # Patrons
22689 # Patrons
22690 # Patrons
22691 # Patrons
22692 # Patrons
22693 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Do"
22694 msgstr "Tillad"
22695
22696 # Patrons
22697 # Patrons
22698 # Patrons
22699 # Patrons
22700 # Patrons
22701 # Patrons
22702 # Patrons
22703 # Patrons
22704 # Patrons
22705 # Patrons
22706 # Patrons
22707 # Patrons
22708 # Patrons
22709 # Patrons
22710 # Patrons
22711 # Patrons
22712 # Patrons
22713 # Patrons
22714 # Patrons
22715 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Don't"
22716 msgstr "Tillad ikke"
22717
22718 # Patrons
22719 # Patrons
22720 # Patrons
22721 # Patrons
22722 # Patrons
22723 # Patrons
22724 # Patrons
22725 # Patrons
22726 # Patrons
22727 # Patrons
22728 # Patrons
22729 # Patrons
22730 # Patrons
22731 # Patrons
22732 # Patrons
22733 # Patrons
22734 # Patrons
22735 # Patrons
22736 # Patrons
22737 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# allow patrons to be linked to institutions (which must be set up as Institution patrons)."
22738 msgstr "lånere at være linkede til institutioner (som skal være sat op som institutionslånere)."
22739
22740 # Patrons
22741 # Patrons
22742 # Patrons
22743 # Patrons
22744 # Patrons
22745 # Patrons
22746 # Patrons
22747 # Patrons
22748 # Patrons
22749 # Patrons
22750 # Patrons
22751 # Patrons
22752 # Patrons
22753 # Patrons
22754 # Patrons
22755 # Patrons
22756 # Patrons
22757 # Patrons
22758 # Patrons
22759 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
22760 msgstr "Login passwords for medarbejdere og lånere skal være mindst"
22761
22762 # Patrons
22763 # Patrons
22764 # Patrons
22765 # Patrons
22766 # Patrons
22767 # Patrons
22768 # Patrons
22769 # Patrons
22770 # Patrons
22771 # Patrons
22772 # Patrons
22773 # Patrons
22774 # Patrons
22775 # Patrons
22776 # Patrons
22777 # Patrons
22778 # Patrons
22779 # Patrons
22780 # Patrons
22781 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
22782 msgstr "karakterer lange."
22783
22784 # Patrons
22785 # Patrons
22786 # Patrons
22787 # Patrons
22788 # Patrons
22789 # Patrons
22790 # Patrons
22791 # Patrons
22792 # Patrons
22793 # Patrons
22794 # Patrons
22795 # Patrons
22796 # Patrons
22797 # Patrons
22798 # Patrons
22799 # Patrons
22800 # Patrons
22801 # Patrons
22802 # Patrons
22803 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
22804 msgstr "Tillad"
22805
22806 # Patrons
22807 # Patrons
22808 # Patrons
22809 # Patrons
22810 # Patrons
22811 # Patrons
22812 # Patrons
22813 # Patrons
22814 # Patrons
22815 # Patrons
22816 # Patrons
22817 # Patrons
22818 # Patrons
22819 # Patrons
22820 # Patrons
22821 # Patrons
22822 # Patrons
22823 # Patrons
22824 # Patrons
22825 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
22826 msgstr "Tillad ikke"
22827
22828 # Patrons
22829 # Patrons
22830 # Patrons
22831 # Patrons
22832 # Patrons
22833 # Patrons
22834 # Patrons
22835 # Patrons
22836 # Patrons
22837 # Patrons
22838 # Patrons
22839 # Patrons
22840 # Patrons
22841 # Patrons
22842 # Patrons
22843 # Patrons
22844 # Patrons
22845 # Patrons
22846 # Patrons
22847 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
22848 msgstr "opload af billeder af lånere til visning på Intranet."
22849
22850 # Patrons
22851 # Patrons
22852 # Patrons
22853 # Patrons
22854 # Patrons
22855 # Patrons
22856 # Patrons
22857 # Patrons
22858 # Patrons
22859 # Patrons
22860 # Patrons
22861 # Patrons
22862 # Patrons
22863 # Patrons
22864 # Patrons
22865 # Patrons
22866 # Patrons
22867 # Patrons
22868 # Patrons
22869 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
22870 msgstr "Gem og vis"
22871
22872 # Patrons
22873 # Patrons
22874 # Patrons
22875 # Patrons
22876 # Patrons
22877 # Patrons
22878 # Patrons
22879 # Patrons
22880 # Patrons
22881 # Patrons
22882 # Patrons
22883 # Patrons
22884 # Patrons
22885 # Patrons
22886 # Patrons
22887 # Patrons
22888 # Patrons
22889 # Patrons
22890 # Patrons
22891 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
22892 msgstr "Gem og vis ikke"
22893
22894 # Patrons
22895 # Patrons
22896 # Patrons
22897 # Patrons
22898 # Patrons
22899 # Patrons
22900 # Patrons
22901 # Patrons
22902 # Patrons
22903 # Patrons
22904 # Patrons
22905 # Patrons
22906 # Patrons
22907 # Patrons
22908 # Patrons
22909 # Patrons
22910 # Patrons
22911 # Patrons
22912 # Patrons
22913 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
22914 msgstr "efternavne med store bogstaver."
22915
22916 # Searching
22917 # Searching
22918 # Searching
22919 # Searching
22920 # Searching
22921 # Searching
22922 # Searching
22923 # Searching
22924 # Searching
22925 # Searching
22926 # Searching
22927 # Searching
22928 # Searching
22929 # Searching
22930 # Searching
22931 # Searching
22932 # Searching
22933 # Searching
22934 # Searching
22935 msgid "searching.pref"
22936 msgstr "searching.pref"
22937
22938 # Searching > Features
22939 # Searching > Features
22940 # Searching > Features
22941 # Searching > Features
22942 # Searching > Features
22943 # Searching > Features
22944 # Searching > Features
22945 # Searching > Features
22946 # Searching > Features
22947 # Searching > Features
22948 # Searching > Features
22949 # Searching > Features
22950 # Searching > Features
22951 # Searching > Features
22952 # Searching > Features
22953 # Searching > Features
22954 # Searching > Features
22955 # Searching > Features
22956 # Searching > Features
22957 msgid "searching.pref Features"
22958 msgstr "Egenskaber"
22959
22960 # Searching > Results Display
22961 # Searching > Results Display
22962 # Searching > Results Display
22963 # Searching > Results Display
22964 # Searching > Results Display
22965 # Searching > Results Display
22966 # Searching > Results Display
22967 # Searching > Results Display
22968 # Searching > Results Display
22969 # Searching > Results Display
22970 # Searching > Results Display
22971 # Searching > Results Display
22972 # Searching > Results Display
22973 # Searching > Results Display
22974 # Searching > Results Display
22975 # Searching > Results Display
22976 # Searching > Results Display
22977 # Searching > Results Display
22978 # Searching > Results Display
22979 msgid "searching.pref Results Display"
22980 msgstr "Visning"
22981
22982 # Searching > Search Form
22983 # Searching > Search Form
22984 # Searching > Search Form
22985 # Searching > Search Form
22986 # Searching > Search Form
22987 # Searching > Search Form
22988 # Searching > Search Form
22989 # Searching > Search Form
22990 # Searching > Search Form
22991 # Searching > Search Form
22992 # Searching > Search Form
22993 # Searching > Search Form
22994 # Searching > Search Form
22995 # Searching > Search Form
22996 # Searching > Search Form
22997 # Searching > Search Form
22998 # Searching > Search Form
22999 # Searching > Search Form
23000 # Searching > Search Form
23001 msgid "searching.pref Search Form"
23002 msgstr "Søgeformular"
23003
23004 # Searching > Search Form
23005 # Searching > Search Form
23006 # Searching > Search Form
23007 # Searching > Search Form
23008 # Searching > Search Form
23009 # Searching > Search Form
23010 # Searching > Search Form
23011 # Searching > Search Form
23012 # Searching > Search Form
23013 # Searching > Search Form
23014 # Searching > Search Form
23015 # Searching > Search Form
23016 # Searching > Search Form
23017 # Searching > Search Form
23018 # Searching > Search Form
23019 # Searching > Search Form
23020 # Searching > Search Form
23021 # Searching > Search Form
23022 # Searching > Search Form
23023 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
23024 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Nuværende understøttede værdier</em>: Materialetyper (<strong>itemtypes</strong>), Samlingskoder (<strong>ccode</strong>) og Reollokation (<strong>loc</strong>)."
23025
23026 # Searching > Search Form
23027 # Searching > Search Form
23028 # Searching > Search Form
23029 # Searching > Search Form
23030 # Searching > Search Form
23031 # Searching > Search Form
23032 # Searching > Search Form
23033 # Searching > Search Form
23034 # Searching > Search Form
23035 # Searching > Search Form
23036 # Searching > Search Form
23037 # Searching > Search Form
23038 # Searching > Search Form
23039 # Searching > Search Form
23040 # Searching > Search Form
23041 # Searching > Search Form
23042 # Searching > Search Form
23043 # Searching > Search Form
23044 # Searching > Search Form
23045 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
23046 msgstr "Viser faner i OPAC og udvidet søgning for medarbejdere til begrænsning af søgninger i"
23047
23048 # Searching > Search Form
23049 # Searching > Search Form
23050 # Searching > Search Form
23051 # Searching > Search Form
23052 # Searching > Search Form
23053 # Searching > Search Form
23054 # Searching > Search Form
23055 # Searching > Search Form
23056 # Searching > Search Form
23057 # Searching > Search Form
23058 # Searching > Search Form
23059 # Searching > Search Form
23060 # Searching > Search Form
23061 # Searching > Search Form
23062 # Searching > Search Form
23063 # Searching > Search Form
23064 # Searching > Search Form
23065 # Searching > Search Form
23066 # Searching > Search Form
23067 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
23068 msgstr "felter (adskil værdier med |). Faner vises i den listede orden.<br/>"
23069
23070 # Searching > Results Display
23071 # Searching > Results Display
23072 # Searching > Results Display
23073 # Searching > Results Display
23074 # Searching > Results Display
23075 # Searching > Results Display
23076 # Searching > Results Display
23077 # Searching > Results Display
23078 # Searching > Results Display
23079 # Searching > Results Display
23080 # Searching > Results Display
23081 # Searching > Results Display
23082 # Searching > Results Display
23083 # Searching > Results Display
23084 # Searching > Results Display
23085 # Searching > Results Display
23086 # Searching > Results Display
23087 # Searching > Results Display
23088 # Searching > Results Display
23089 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
23090 msgstr "Afkort sidens længde til"
23091
23092 # Searching > Results Display
23093 # Searching > Results Display
23094 # Searching > Results Display
23095 # Searching > Results Display
23096 # Searching > Results Display
23097 # Searching > Results Display
23098 # Searching > Results Display
23099 # Searching > Results Display
23100 # Searching > Results Display
23101 # Searching > Results Display
23102 # Searching > Results Display
23103 # Searching > Results Display
23104 # Searching > Results Display
23105 # Searching > Results Display
23106 # Searching > Results Display
23107 # Searching > Results Display
23108 # Searching > Results Display
23109 # Searching > Results Display
23110 # Searching > Results Display
23111 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
23112 msgstr "karakterer i OPAC/admin-interface."
23113
23114 # Searching > Features
23115 # Searching > Features
23116 # Searching > Features
23117 # Searching > Features
23118 # Searching > Features
23119 # Searching > Features
23120 # Searching > Features
23121 # Searching > Features
23122 # Searching > Features
23123 # Searching > Features
23124 # Searching > Features
23125 # Searching > Features
23126 # Searching > Features
23127 # Searching > Features
23128 # Searching > Features
23129 # Searching > Features
23130 # Searching > Features
23131 # Searching > Features
23132 # Searching > Features
23133 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
23134 msgstr "<i>se fra</i> (ikke-foretrukket form) overskrifter i bibliografiske søgninger. Bemærk venligst: den bibliografiske database skal indekseres igen, når dette ændres."
23135
23136 # Searching > Features
23137 # Searching > Features
23138 # Searching > Features
23139 # Searching > Features
23140 # Searching > Features
23141 # Searching > Features
23142 # Searching > Features
23143 # Searching > Features
23144 # Searching > Features
23145 # Searching > Features
23146 # Searching > Features
23147 # Searching > Features
23148 # Searching > Features
23149 # Searching > Features
23150 # Searching > Features
23151 # Searching > Features
23152 # Searching > Features
23153 # Searching > Features
23154 # Searching > Features
23155 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
23156 msgstr "Medtag ikke"
23157
23158 # Searching > Features
23159 # Searching > Features
23160 # Searching > Features
23161 # Searching > Features
23162 # Searching > Features
23163 # Searching > Features
23164 # Searching > Features
23165 # Searching > Features
23166 # Searching > Features
23167 # Searching > Features
23168 # Searching > Features
23169 # Searching > Features
23170 # Searching > Features
23171 # Searching > Features
23172 # Searching > Features
23173 # Searching > Features
23174 # Searching > Features
23175 # Searching > Features
23176 # Searching > Features
23177 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
23178 msgstr "Medtag"
23179
23180 # Searching > Search Form
23181 # Searching > Search Form
23182 # Searching > Search Form
23183 # Searching > Search Form
23184 # Searching > Search Form
23185 # Searching > Search Form
23186 # Searching > Search Form
23187 # Searching > Search Form
23188 # Searching > Search Form
23189 # Searching > Search Form
23190 # Searching > Search Form
23191 # Searching > Search Form
23192 # Searching > Search Form
23193 # Searching > Search Form
23194 # Searching > Search Form
23195 # Searching > Search Form
23196 # Searching > Search Form
23197 # Searching > Search Form
23198 # Searching > Search Form
23199 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
23200 msgstr "Som standard,"
23201
23202 # Searching > Search Form
23203 # Searching > Search Form
23204 # Searching > Search Form
23205 # Searching > Search Form
23206 # Searching > Search Form
23207 # Searching > Search Form
23208 # Searching > Search Form
23209 # Searching > Search Form
23210 # Searching > Search Form
23211 # Searching > Search Form
23212 # Searching > Search Form
23213 # Searching > Search Form
23214 # Searching > Search Form
23215 # Searching > Search Form
23216 # Searching > Search Form
23217 # Searching > Search Form
23218 # Searching > Search Form
23219 # Searching > Search Form
23220 # Searching > Search Form
23221 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
23222 msgstr "brug ikke"
23223
23224 # Searching > Search Form
23225 # Searching > Search Form
23226 # Searching > Search Form
23227 # Searching > Search Form
23228 # Searching > Search Form
23229 # Searching > Search Form
23230 # Searching > Search Form
23231 # Searching > Search Form
23232 # Searching > Search Form
23233 # Searching > Search Form
23234 # Searching > Search Form
23235 # Searching > Search Form
23236 # Searching > Search Form
23237 # Searching > Search Form
23238 # Searching > Search Form
23239 # Searching > Search Form
23240 # Searching > Search Form
23241 # Searching > Search Form
23242 # Searching > Search Form
23243 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
23244 msgstr "operatoren \"phr\" i hyldesignaturer og standard nummer intranetsøgninger"
23245
23246 # Searching > Search Form
23247 # Searching > Search Form
23248 # Searching > Search Form
23249 # Searching > Search Form
23250 # Searching > Search Form
23251 # Searching > Search Form
23252 # Searching > Search Form
23253 # Searching > Search Form
23254 # Searching > Search Form
23255 # Searching > Search Form
23256 # Searching > Search Form
23257 # Searching > Search Form
23258 # Searching > Search Form
23259 # Searching > Search Form
23260 # Searching > Search Form
23261 # Searching > Search Form
23262 # Searching > Search Form
23263 # Searching > Search Form
23264 # Searching > Search Form
23265 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
23266 msgstr "brug"
23267
23268 # Searching > Results Display
23269 # Searching > Results Display
23270 # Searching > Results Display
23271 # Searching > Results Display
23272 # Searching > Results Display
23273 # Searching > Results Display
23274 # Searching > Results Display
23275 # Searching > Results Display
23276 # Searching > Results Display
23277 # Searching > Results Display
23278 # Searching > Results Display
23279 # Searching > Results Display
23280 # Searching > Results Display
23281 # Searching > Results Display
23282 # Searching > Results Display
23283 # Searching > Results Display
23284 # Searching > Results Display
23285 # Searching > Results Display
23286 # Searching > Results Display
23287 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
23288 msgstr "Vis ikke"
23289
23290 # Searching > Results Display
23291 # Searching > Results Display
23292 # Searching > Results Display
23293 # Searching > Results Display
23294 # Searching > Results Display
23295 # Searching > Results Display
23296 # Searching > Results Display
23297 # Searching > Results Display
23298 # Searching > Results Display
23299 # Searching > Results Display
23300 # Searching > Results Display
23301 # Searching > Results Display
23302 # Searching > Results Display
23303 # Searching > Results Display
23304 # Searching > Results Display
23305 # Searching > Results Display
23306 # Searching > Results Display
23307 # Searching > Results Display
23308 # Searching > Results Display
23309 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
23310 msgstr " Vis"
23311
23312 # Searching > Results Display
23313 # Searching > Results Display
23314 # Searching > Results Display
23315 # Searching > Results Display
23316 # Searching > Results Display
23317 # Searching > Results Display
23318 # Searching > Results Display
23319 # Searching > Results Display
23320 # Searching > Results Display
23321 # Searching > Results Display
23322 # Searching > Results Display
23323 # Searching > Results Display
23324 # Searching > Results Display
23325 # Searching > Results Display
23326 # Searching > Results Display
23327 # Searching > Results Display
23328 # Searching > Results Display
23329 # Searching > Results Display
23330 # Searching > Results Display
23331 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
23332 msgstr "et eksemplars bibliotek, placering og hyldesignatur i OPAC søgeresultater."
23333
23334 # Searching > Search Form
23335 # Searching > Search Form
23336 # Searching > Search Form
23337 # Searching > Search Form
23338 # Searching > Search Form
23339 # Searching > Search Form
23340 # Searching > Search Form
23341 # Searching > Search Form
23342 # Searching > Search Form
23343 # Searching > Search Form
23344 # Searching > Search Form
23345 # Searching > Search Form
23346 # Searching > Search Form
23347 # Searching > Search Form
23348 # Searching > Search Form
23349 # Searching > Search Form
23350 # Searching > Search Form
23351 # Searching > Search Form
23352 # Searching > Search Form
23353 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
23354 msgstr "Som standard"
23355
23356 # Searching > Search Form
23357 # Searching > Search Form
23358 # Searching > Search Form
23359 # Searching > Search Form
23360 # Searching > Search Form
23361 # Searching > Search Form
23362 # Searching > Search Form
23363 # Searching > Search Form
23364 # Searching > Search Form
23365 # Searching > Search Form
23366 # Searching > Search Form
23367 # Searching > Search Form
23368 # Searching > Search Form
23369 # Searching > Search Form
23370 # Searching > Search Form
23371 # Searching > Search Form
23372 # Searching > Search Form
23373 # Searching > Search Form
23374 # Searching > Search Form
23375 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
23376 msgstr "brug ikke"
23377
23378 # Searching > Search Form
23379 # Searching > Search Form
23380 # Searching > Search Form
23381 # Searching > Search Form
23382 # Searching > Search Form
23383 # Searching > Search Form
23384 # Searching > Search Form
23385 # Searching > Search Form
23386 # Searching > Search Form
23387 # Searching > Search Form
23388 # Searching > Search Form
23389 # Searching > Search Form
23390 # Searching > Search Form
23391 # Searching > Search Form
23392 # Searching > Search Form
23393 # Searching > Search Form
23394 # Searching > Search Form
23395 # Searching > Search Form
23396 # Searching > Search Form
23397 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
23398 msgstr "operatoren \"phr\" i hyldesignatur og standardnummer OPAC søgninger."
23399
23400 # Searching > Search Form
23401 # Searching > Search Form
23402 # Searching > Search Form
23403 # Searching > Search Form
23404 # Searching > Search Form
23405 # Searching > Search Form
23406 # Searching > Search Form
23407 # Searching > Search Form
23408 # Searching > Search Form
23409 # Searching > Search Form
23410 # Searching > Search Form
23411 # Searching > Search Form
23412 # Searching > Search Form
23413 # Searching > Search Form
23414 # Searching > Search Form
23415 # Searching > Search Form
23416 # Searching > Search Form
23417 # Searching > Search Form
23418 # Searching > Search Form
23419 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
23420 msgstr "brug"
23421
23422 # Searching > Results Display
23423 # Searching > Results Display
23424 # Searching > Results Display
23425 # Searching > Results Display
23426 # Searching > Results Display
23427 # Searching > Results Display
23428 # Searching > Results Display
23429 # Searching > Results Display
23430 # Searching > Results Display
23431 # Searching > Results Display
23432 # Searching > Results Display
23433 # Searching > Results Display
23434 # Searching > Results Display
23435 # Searching > Results Display
23436 # Searching > Results Display
23437 # Searching > Results Display
23438 # Searching > Results Display
23439 # Searching > Results Display
23440 # Searching > Results Display
23441 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
23442 msgstr " ,"
23443
23444 # Searching > Results Display
23445 # Searching > Results Display
23446 # Searching > Results Display
23447 # Searching > Results Display
23448 # Searching > Results Display
23449 # Searching > Results Display
23450 # Searching > Results Display
23451 # Searching > Results Display
23452 # Searching > Results Display
23453 # Searching > Results Display
23454 # Searching > Results Display
23455 # Searching > Results Display
23456 # Searching > Results Display
23457 # Searching > Results Display
23458 # Searching > Results Display
23459 # Searching > Results Display
23460 # Searching > Results Display
23461 # Searching > Results Display
23462 # Searching > Results Display
23463 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
23464 msgstr "Som standard, sorter søgeresultater i OPAC efter"
23465
23466 # Searching > Results Display
23467 # Searching > Results Display
23468 # Searching > Results Display
23469 # Searching > Results Display
23470 # Searching > Results Display
23471 # Searching > Results Display
23472 # Searching > Results Display
23473 # Searching > Results Display
23474 # Searching > Results Display
23475 # Searching > Results Display
23476 # Searching > Results Display
23477 # Searching > Results Display
23478 # Searching > Results Display
23479 # Searching > Results Display
23480 # Searching > Results Display
23481 # Searching > Results Display
23482 # Searching > Results Display
23483 # Searching > Results Display
23484 # Searching > Results Display
23485 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
23486 msgstr "stigende."
23487
23488 # Searching > Results Display
23489 # Searching > Results Display
23490 # Searching > Results Display
23491 # Searching > Results Display
23492 # Searching > Results Display
23493 # Searching > Results Display
23494 # Searching > Results Display
23495 # Searching > Results Display
23496 # Searching > Results Display
23497 # Searching > Results Display
23498 # Searching > Results Display
23499 # Searching > Results Display
23500 # Searching > Results Display
23501 # Searching > Results Display
23502 # Searching > Results Display
23503 # Searching > Results Display
23504 # Searching > Results Display
23505 # Searching > Results Display
23506 # Searching > Results Display
23507 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
23508 msgstr "forfatter"
23509
23510 # Searching > Results Display
23511 # Searching > Results Display
23512 # Searching > Results Display
23513 # Searching > Results Display
23514 # Searching > Results Display
23515 # Searching > Results Display
23516 # Searching > Results Display
23517 # Searching > Results Display
23518 # Searching > Results Display
23519 # Searching > Results Display
23520 # Searching > Results Display
23521 # Searching > Results Display
23522 # Searching > Results Display
23523 # Searching > Results Display
23524 # Searching > Results Display
23525 # Searching > Results Display
23526 # Searching > Results Display
23527 # Searching > Results Display
23528 # Searching > Results Display
23529 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
23530 msgstr "hyldenummer"
23531
23532 # Searching > Results Display
23533 # Searching > Results Display
23534 # Searching > Results Display
23535 # Searching > Results Display
23536 # Searching > Results Display
23537 # Searching > Results Display
23538 # Searching > Results Display
23539 # Searching > Results Display
23540 # Searching > Results Display
23541 # Searching > Results Display
23542 # Searching > Results Display
23543 # Searching > Results Display
23544 # Searching > Results Display
23545 # Searching > Results Display
23546 # Searching > Results Display
23547 # Searching > Results Display
23548 # Searching > Results Display
23549 # Searching > Results Display
23550 # Searching > Results Display
23551 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
23552 msgstr "dato tilføjet"
23553
23554 # Searching > Results Display
23555 # Searching > Results Display
23556 # Searching > Results Display
23557 # Searching > Results Display
23558 # Searching > Results Display
23559 # Searching > Results Display
23560 # Searching > Results Display
23561 # Searching > Results Display
23562 # Searching > Results Display
23563 # Searching > Results Display
23564 # Searching > Results Display
23565 # Searching > Results Display
23566 # Searching > Results Display
23567 # Searching > Results Display
23568 # Searching > Results Display
23569 # Searching > Results Display
23570 # Searching > Results Display
23571 # Searching > Results Display
23572 # Searching > Results Display
23573 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
23574 msgstr "udgivelsesdato"
23575
23576 # Searching > Results Display
23577 # Searching > Results Display
23578 # Searching > Results Display
23579 # Searching > Results Display
23580 # Searching > Results Display
23581 # Searching > Results Display
23582 # Searching > Results Display
23583 # Searching > Results Display
23584 # Searching > Results Display
23585 # Searching > Results Display
23586 # Searching > Results Display
23587 # Searching > Results Display
23588 # Searching > Results Display
23589 # Searching > Results Display
23590 # Searching > Results Display
23591 # Searching > Results Display
23592 # Searching > Results Display
23593 # Searching > Results Display
23594 # Searching > Results Display
23595 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
23596 msgstr "faldende."
23597
23598 # Searching > Results Display
23599 # Searching > Results Display
23600 # Searching > Results Display
23601 # Searching > Results Display
23602 # Searching > Results Display
23603 # Searching > Results Display
23604 # Searching > Results Display
23605 # Searching > Results Display
23606 # Searching > Results Display
23607 # Searching > Results Display
23608 # Searching > Results Display
23609 # Searching > Results Display
23610 # Searching > Results Display
23611 # Searching > Results Display
23612 # Searching > Results Display
23613 # Searching > Results Display
23614 # Searching > Results Display
23615 # Searching > Results Display
23616 # Searching > Results Display
23617 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
23618 msgstr "fra A til Å."
23619
23620 # Searching > Results Display
23621 # Searching > Results Display
23622 # Searching > Results Display
23623 # Searching > Results Display
23624 # Searching > Results Display
23625 # Searching > Results Display
23626 # Searching > Results Display
23627 # Searching > Results Display
23628 # Searching > Results Display
23629 # Searching > Results Display
23630 # Searching > Results Display
23631 # Searching > Results Display
23632 # Searching > Results Display
23633 # Searching > Results Display
23634 # Searching > Results Display
23635 # Searching > Results Display
23636 # Searching > Results Display
23637 # Searching > Results Display
23638 # Searching > Results Display
23639 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
23640 msgstr "fra Å til A."
23641
23642 # Searching > Results Display
23643 # Searching > Results Display
23644 # Searching > Results Display
23645 # Searching > Results Display
23646 # Searching > Results Display
23647 # Searching > Results Display
23648 # Searching > Results Display
23649 # Searching > Results Display
23650 # Searching > Results Display
23651 # Searching > Results Display
23652 # Searching > Results Display
23653 # Searching > Results Display
23654 # Searching > Results Display
23655 # Searching > Results Display
23656 # Searching > Results Display
23657 # Searching > Results Display
23658 # Searching > Results Display
23659 # Searching > Results Display
23660 # Searching > Results Display
23661 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
23662 msgstr "relevans"
23663
23664 # Searching > Results Display
23665 # Searching > Results Display
23666 # Searching > Results Display
23667 # Searching > Results Display
23668 # Searching > Results Display
23669 # Searching > Results Display
23670 # Searching > Results Display
23671 # Searching > Results Display
23672 # Searching > Results Display
23673 # Searching > Results Display
23674 # Searching > Results Display
23675 # Searching > Results Display
23676 # Searching > Results Display
23677 # Searching > Results Display
23678 # Searching > Results Display
23679 # Searching > Results Display
23680 # Searching > Results Display
23681 # Searching > Results Display
23682 # Searching > Results Display
23683 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
23684 msgstr "titel"
23685
23686 # Searching > Results Display
23687 # Searching > Results Display
23688 # Searching > Results Display
23689 # Searching > Results Display
23690 # Searching > Results Display
23691 # Searching > Results Display
23692 # Searching > Results Display
23693 # Searching > Results Display
23694 # Searching > Results Display
23695 # Searching > Results Display
23696 # Searching > Results Display
23697 # Searching > Results Display
23698 # Searching > Results Display
23699 # Searching > Results Display
23700 # Searching > Results Display
23701 # Searching > Results Display
23702 # Searching > Results Display
23703 # Searching > Results Display
23704 # Searching > Results Display
23705 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
23706 msgstr "samlede antal udlån"
23707
23708 # Searching > Results Display
23709 # Searching > Results Display
23710 # Searching > Results Display
23711 # Searching > Results Display
23712 # Searching > Results Display
23713 # Searching > Results Display
23714 # Searching > Results Display
23715 # Searching > Results Display
23716 # Searching > Results Display
23717 # Searching > Results Display
23718 # Searching > Results Display
23719 # Searching > Results Display
23720 # Searching > Results Display
23721 # Searching > Results Display
23722 # Searching > Results Display
23723 # Searching > Results Display
23724 # Searching > Results Display
23725 # Searching > Results Display
23726 # Searching > Results Display
23727 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
23728 msgstr "Som standard, vis"
23729
23730 # Searching > Results Display
23731 # Searching > Results Display
23732 # Searching > Results Display
23733 # Searching > Results Display
23734 # Searching > Results Display
23735 # Searching > Results Display
23736 # Searching > Results Display
23737 # Searching > Results Display
23738 # Searching > Results Display
23739 # Searching > Results Display
23740 # Searching > Results Display
23741 # Searching > Results Display
23742 # Searching > Results Display
23743 # Searching > Results Display
23744 # Searching > Results Display
23745 # Searching > Results Display
23746 # Searching > Results Display
23747 # Searching > Results Display
23748 # Searching > Results Display
23749 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
23750 msgstr "resultater pr. side i OPAC."
23751
23752 # Searching > Features
23753 # Searching > Features
23754 # Searching > Features
23755 # Searching > Features
23756 # Searching > Features
23757 # Searching > Features
23758 # Searching > Features
23759 # Searching > Features
23760 # Searching > Features
23761 # Searching > Features
23762 # Searching > Features
23763 # Searching > Features
23764 # Searching > Features
23765 # Searching > Features
23766 # Searching > Features
23767 # Searching > Features
23768 # Searching > Features
23769 # Searching > Features
23770 # Searching > Features
23771 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
23772 msgstr "Brug ikke"
23773
23774 # Searching > Features
23775 # Searching > Features
23776 # Searching > Features
23777 # Searching > Features
23778 # Searching > Features
23779 # Searching > Features
23780 # Searching > Features
23781 # Searching > Features
23782 # Searching > Features
23783 # Searching > Features
23784 # Searching > Features
23785 # Searching > Features
23786 # Searching > Features
23787 # Searching > Features
23788 # Searching > Features
23789 # Searching > Features
23790 # Searching > Features
23791 # Searching > Features
23792 # Searching > Features
23793 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
23794 msgstr "PazPar2 til at gruppere lignende resultater i OPAC. Det kræver, at PazPar2 er sa op og kører."
23795
23796 # Searching > Features
23797 # Searching > Features
23798 # Searching > Features
23799 # Searching > Features
23800 # Searching > Features
23801 # Searching > Features
23802 # Searching > Features
23803 # Searching > Features
23804 # Searching > Features
23805 # Searching > Features
23806 # Searching > Features
23807 # Searching > Features
23808 # Searching > Features
23809 # Searching > Features
23810 # Searching > Features
23811 # Searching > Features
23812 # Searching > Features
23813 # Searching > Features
23814 # Searching > Features
23815 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
23816 msgstr "Brug"
23817
23818 # Searching > Features
23819 # Searching > Features
23820 # Searching > Features
23821 # Searching > Features
23822 # Searching > Features
23823 # Searching > Features
23824 # Searching > Features
23825 # Searching > Features
23826 # Searching > Features
23827 # Searching > Features
23828 # Searching > Features
23829 # Searching > Features
23830 # Searching > Features
23831 # Searching > Features
23832 # Searching > Features
23833 # Searching > Features
23834 # Searching > Features
23835 # Searching > Features
23836 # Searching > Features
23837 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
23838 msgstr "<br />(Tegnet * bruges således: <cite>Har*</cite> eller <cite>*logging</cite>.)"
23839
23840 # Searching > Features
23841 # Searching > Features
23842 # Searching > Features
23843 # Searching > Features
23844 # Searching > Features
23845 # Searching > Features
23846 # Searching > Features
23847 # Searching > Features
23848 # Searching > Features
23849 # Searching > Features
23850 # Searching > Features
23851 # Searching > Features
23852 # Searching > Features
23853 # Searching > Features
23854 # Searching > Features
23855 # Searching > Features
23856 # Searching > Features
23857 # Searching > Features
23858 # Searching > Features
23859 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
23860 msgstr "Udfør søgning med wildcards (hvor f.eks. <cite>Har</cite> ville svare til <cite>Harry</cite> og <cite>harpe</cite>)"
23861
23862 # Searching > Features
23863 # Searching > Features
23864 # Searching > Features
23865 # Searching > Features
23866 # Searching > Features
23867 # Searching > Features
23868 # Searching > Features
23869 # Searching > Features
23870 # Searching > Features
23871 # Searching > Features
23872 # Searching > Features
23873 # Searching > Features
23874 # Searching > Features
23875 # Searching > Features
23876 # Searching > Features
23877 # Searching > Features
23878 # Searching > Features
23879 # Searching > Features
23880 # Searching > Features
23881 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
23882 msgstr "automatisk."
23883
23884 # Searching > Features
23885 # Searching > Features
23886 # Searching > Features
23887 # Searching > Features
23888 # Searching > Features
23889 # Searching > Features
23890 # Searching > Features
23891 # Searching > Features
23892 # Searching > Features
23893 # Searching > Features
23894 # Searching > Features
23895 # Searching > Features
23896 # Searching > Features
23897 # Searching > Features
23898 # Searching > Features
23899 # Searching > Features
23900 # Searching > Features
23901 # Searching > Features
23902 # Searching > Features
23903 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
23904 msgstr "kun hvis * tilføjes."
23905
23906 # Searching > Features
23907 # Searching > Features
23908 # Searching > Features
23909 # Searching > Features
23910 # Searching > Features
23911 # Searching > Features
23912 # Searching > Features
23913 # Searching > Features
23914 # Searching > Features
23915 # Searching > Features
23916 # Searching > Features
23917 # Searching > Features
23918 # Searching > Features
23919 # Searching > Features
23920 # Searching > Features
23921 # Searching > Features
23922 # Searching > Features
23923 # Searching > Features
23924 # Searching > Features
23925 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
23926 msgstr "Prøv ikke"
23927
23928 # Searching > Features
23929 # Searching > Features
23930 # Searching > Features
23931 # Searching > Features
23932 # Searching > Features
23933 # Searching > Features
23934 # Searching > Features
23935 # Searching > Features
23936 # Searching > Features
23937 # Searching > Features
23938 # Searching > Features
23939 # Searching > Features
23940 # Searching > Features
23941 # Searching > Features
23942 # Searching > Features
23943 # Searching > Features
23944 # Searching > Features
23945 # Searching > Features
23946 # Searching > Features
23947 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
23948 msgstr "Prøv"
23949
23950 # Searching > Features
23951 # Searching > Features
23952 # Searching > Features
23953 # Searching > Features
23954 # Searching > Features
23955 # Searching > Features
23956 # Searching > Features
23957 # Searching > Features
23958 # Searching > Features
23959 # Searching > Features
23960 # Searching > Features
23961 # Searching > Features
23962 # Searching > Features
23963 # Searching > Features
23964 # Searching > Features
23965 # Searching > Features
23966 # Searching > Features
23967 # Searching > Features
23968 # Searching > Features
23969 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
23970 msgstr "at sammenligne ord stavet på samme måde i en søgning (f.eks., en søgning efter <cite>flang</cite> ville også finde <cite>flange</cite> og <cite>fang</cite>; KRÆVER ZEBRA)."
23971
23972 # Searching > Features
23973 # Searching > Features
23974 # Searching > Features
23975 # Searching > Features
23976 # Searching > Features
23977 # Searching > Features
23978 # Searching > Features
23979 # Searching > Features
23980 # Searching > Features
23981 # Searching > Features
23982 # Searching > Features
23983 # Searching > Features
23984 # Searching > Features
23985 # Searching > Features
23986 # Searching > Features
23987 # Searching > Features
23988 # Searching > Features
23989 # Searching > Features
23990 # Searching > Features
23991 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
23992 msgstr "Prøv ikke"
23993
23994 # Searching > Features
23995 # Searching > Features
23996 # Searching > Features
23997 # Searching > Features
23998 # Searching > Features
23999 # Searching > Features
24000 # Searching > Features
24001 # Searching > Features
24002 # Searching > Features
24003 # Searching > Features
24004 # Searching > Features
24005 # Searching > Features
24006 # Searching > Features
24007 # Searching > Features
24008 # Searching > Features
24009 # Searching > Features
24010 # Searching > Features
24011 # Searching > Features
24012 # Searching > Features
24013 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
24014 msgstr "Prøv"
24015
24016 # Searching > Features
24017 # Searching > Features
24018 # Searching > Features
24019 # Searching > Features
24020 # Searching > Features
24021 # Searching > Features
24022 # Searching > Features
24023 # Searching > Features
24024 # Searching > Features
24025 # Searching > Features
24026 # Searching > Features
24027 # Searching > Features
24028 # Searching > Features
24029 # Searching > Features
24030 # Searching > Features
24031 # Searching > Features
24032 # Searching > Features
24033 # Searching > Features
24034 # Searching > Features
24035 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
24036 msgstr "at finde ord af samme stamme i en søgning (f.eks., en søgning efter <cite>aktivering</cite> ville også finde <cite>aktiver</cite> og <cite>aktiveret</cite>; KRÆVER ZEBRA)."
24037
24038 # Searching > Features
24039 # Searching > Features
24040 # Searching > Features
24041 # Searching > Features
24042 # Searching > Features
24043 # Searching > Features
24044 # Searching > Features
24045 # Searching > Features
24046 # Searching > Features
24047 # Searching > Features
24048 # Searching > Features
24049 # Searching > Features
24050 # Searching > Features
24051 # Searching > Features
24052 # Searching > Features
24053 # Searching > Features
24054 # Searching > Features
24055 # Searching > Features
24056 # Searching > Features
24057 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
24058 msgstr "Deaktiver"
24059
24060 # Searching > Features
24061 # Searching > Features
24062 # Searching > Features
24063 # Searching > Features
24064 # Searching > Features
24065 # Searching > Features
24066 # Searching > Features
24067 # Searching > Features
24068 # Searching > Features
24069 # Searching > Features
24070 # Searching > Features
24071 # Searching > Features
24072 # Searching > Features
24073 # Searching > Features
24074 # Searching > Features
24075 # Searching > Features
24076 # Searching > Features
24077 # Searching > Features
24078 # Searching > Features
24079 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
24080 msgstr "Aktiver"
24081
24082 # Searching > Features
24083 # Searching > Features
24084 # Searching > Features
24085 # Searching > Features
24086 # Searching > Features
24087 # Searching > Features
24088 # Searching > Features
24089 # Searching > Features
24090 # Searching > Features
24091 # Searching > Features
24092 # Searching > Features
24093 # Searching > Features
24094 # Searching > Features
24095 # Searching > Features
24096 # Searching > Features
24097 # Searching > Features
24098 # Searching > Features
24099 # Searching > Features
24100 # Searching > Features
24101 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
24102 msgstr "indordning af søgeresultater efter relevans (KRÆVER ZEBRA)."
24103
24104 # Searching > Features
24105 # Searching > Features
24106 # Searching > Features
24107 # Searching > Features
24108 # Searching > Features
24109 # Searching > Features
24110 # Searching > Features
24111 # Searching > Features
24112 # Searching > Features
24113 # Searching > Features
24114 # Searching > Features
24115 # Searching > Features
24116 # Searching > Features
24117 # Searching > Features
24118 # Searching > Features
24119 # Searching > Features
24120 # Searching > Features
24121 # Searching > Features
24122 # Searching > Features
24123 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
24124 msgstr "Tving ikke"
24125
24126 # Searching > Features
24127 # Searching > Features
24128 # Searching > Features
24129 # Searching > Features
24130 # Searching > Features
24131 # Searching > Features
24132 # Searching > Features
24133 # Searching > Features
24134 # Searching > Features
24135 # Searching > Features
24136 # Searching > Features
24137 # Searching > Features
24138 # Searching > Features
24139 # Searching > Features
24140 # Searching > Features
24141 # Searching > Features
24142 # Searching > Features
24143 # Searching > Features
24144 # Searching > Features
24145 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
24146 msgstr "Tving"
24147
24148 # Searching > Features
24149 # Searching > Features
24150 # Searching > Features
24151 # Searching > Features
24152 # Searching > Features
24153 # Searching > Features
24154 # Searching > Features
24155 # Searching > Features
24156 # Searching > Features
24157 # Searching > Features
24158 # Searching > Features
24159 # Searching > Features
24160 # Searching > Features
24161 # Searching > Features
24162 # Searching > Features
24163 # Searching > Features
24164 # Searching > Features
24165 # Searching > Features
24166 # Searching > Features
24167 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
24168 msgstr "emneindtastninger i OPAC og admin-client til kun at søge efter komplette delfelt-hits."
24169
24170 # Searching > Features
24171 # Searching > Features
24172 # Searching > Features
24173 # Searching > Features
24174 # Searching > Features
24175 # Searching > Features
24176 # Searching > Features
24177 # Searching > Features
24178 # Searching > Features
24179 # Searching > Features
24180 # Searching > Features
24181 # Searching > Features
24182 # Searching > Features
24183 # Searching > Features
24184 # Searching > Features
24185 # Searching > Features
24186 # Searching > Features
24187 # Searching > Features
24188 # Searching > Features
24189 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
24190 msgstr "Medtag ikke"
24191
24192 # Searching > Features
24193 # Searching > Features
24194 # Searching > Features
24195 # Searching > Features
24196 # Searching > Features
24197 # Searching > Features
24198 # Searching > Features
24199 # Searching > Features
24200 # Searching > Features
24201 # Searching > Features
24202 # Searching > Features
24203 # Searching > Features
24204 # Searching > Features
24205 # Searching > Features
24206 # Searching > Features
24207 # Searching > Features
24208 # Searching > Features
24209 # Searching > Features
24210 # Searching > Features
24211 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
24212 msgstr "Medtag"
24213
24214 # Searching > Features
24215 # Searching > Features
24216 # Searching > Features
24217 # Searching > Features
24218 # Searching > Features
24219 # Searching > Features
24220 # Searching > Features
24221 # Searching > Features
24222 # Searching > Features
24223 # Searching > Features
24224 # Searching > Features
24225 # Searching > Features
24226 # Searching > Features
24227 # Searching > Features
24228 # Searching > Features
24229 # Searching > Features
24230 # Searching > Features
24231 # Searching > Features
24232 # Searching > Features
24233 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
24234 msgstr "dele til søgninger started med klik på emnespor."
24235
24236 # Searching > Results Display
24237 # Searching > Results Display
24238 # Searching > Results Display
24239 # Searching > Results Display
24240 # Searching > Results Display
24241 # Searching > Results Display
24242 # Searching > Results Display
24243 # Searching > Results Display
24244 # Searching > Results Display
24245 # Searching > Results Display
24246 # Searching > Results Display
24247 # Searching > Results Display
24248 # Searching > Results Display
24249 # Searching > Results Display
24250 # Searching > Results Display
24251 # Searching > Results Display
24252 # Searching > Results Display
24253 # Searching > Results Display
24254 # Searching > Results Display
24255 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
24256 msgstr "Brug følgende tekst som separator for UNIMARC forfatter-facetter"
24257
24258 # Searching > Features
24259 # Searching > Features
24260 # Searching > Features
24261 # Searching > Features
24262 # Searching > Features
24263 # Searching > Features
24264 # Searching > Features
24265 # Searching > Features
24266 # Searching > Features
24267 # Searching > Features
24268 # Searching > Features
24269 # Searching > Features
24270 # Searching > Features
24271 # Searching > Features
24272 # Searching > Features
24273 # Searching > Features
24274 # Searching > Features
24275 # Searching > Features
24276 # Searching > Features
24277 msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
24278 msgstr "ICU Zebra indeksering. Bemærk: Indstillinegn påvirker ikke Zebra indeksering, den skal kun bruges for at fortælle Koha, at ICU indeksering er aktiveret, hvis du har gjort det, da Koha ellers ikke kan finde ud af det på andre måder."
24279
24280 # Searching > Features
24281 # Searching > Features
24282 # Searching > Features
24283 # Searching > Features
24284 # Searching > Features
24285 # Searching > Features
24286 # Searching > Features
24287 # Searching > Features
24288 # Searching > Features
24289 # Searching > Features
24290 # Searching > Features
24291 # Searching > Features
24292 # Searching > Features
24293 # Searching > Features
24294 # Searching > Features
24295 # Searching > Features
24296 # Searching > Features
24297 # Searching > Features
24298 # Searching > Features
24299 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
24300 msgstr "Bruger ikke"
24301
24302 # Searching > Features
24303 # Searching > Features
24304 # Searching > Features
24305 # Searching > Features
24306 # Searching > Features
24307 # Searching > Features
24308 # Searching > Features
24309 # Searching > Features
24310 # Searching > Features
24311 # Searching > Features
24312 # Searching > Features
24313 # Searching > Features
24314 # Searching > Features
24315 # Searching > Features
24316 # Searching > Features
24317 # Searching > Features
24318 # Searching > Features
24319 # Searching > Features
24320 # Searching > Features
24321 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
24322 msgstr "Bruger"
24323
24324 # Searching > Features\r
24325 # Searching > Features\r
24326 # Searching > Features\r
24327 # Searching > Features\r
24328 # Searching > Features\r
24329 # Searching > Features\r
24330 # Searching > Features\r
24331 # Searching > Features\r
24332 # Searching > Features\r
24333 # Searching > Features\r
24334 # Searching > Features\r
24335 # Searching > Features\r
24336 # Searching > Features\r
24337 # Searching > Features\r
24338 # Searching > Features\r
24339 # Searching > Features\r
24340 # Searching > Features\r
24341 # Searching > Features\r
24342 # Searching > Features
24343 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
24344 msgstr "Prøv ikke"
24345
24346 # Searching > Features\r
24347 # Searching > Features\r
24348 # Searching > Features\r
24349 # Searching > Features\r
24350 # Searching > Features\r
24351 # Searching > Features\r
24352 # Searching > Features\r
24353 # Searching > Features\r
24354 # Searching > Features\r
24355 # Searching > Features\r
24356 # Searching > Features\r
24357 # Searching > Features\r
24358 # Searching > Features\r
24359 # Searching > Features\r
24360 # Searching > Features\r
24361 # Searching > Features\r
24362 # Searching > Features\r
24363 # Searching > Features\r
24364 # Searching > Features
24365 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
24366 msgstr "Prøv"
24367
24368 # Searching > Features\r
24369 # Searching > Features\r
24370 # Searching > Features\r
24371 # Searching > Features\r
24372 # Searching > Features\r
24373 # Searching > Features\r
24374 # Searching > Features\r
24375 # Searching > Features\r
24376 # Searching > Features\r
24377 # Searching > Features\r
24378 # Searching > Features\r
24379 # Searching > Features\r
24380 # Searching > Features\r
24381 # Searching > Features\r
24382 # Searching > Features\r
24383 # Searching > Features\r
24384 # Searching > Features\r
24385 # Searching > Features\r
24386 # Searching > Features
24387 msgid "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
24388 msgstr ""
24389 "at bruge QueryParser modulet til at tolke forespørgsler. Bemærk: aktivering "
24390 "af dette har ingen virkning, hvis du ikke har QueryParser installeret, og "
24391 "alting vil fortsætte som normalt."
24392
24393 # Searching > Results Display
24394 # Searching > Results Display
24395 # Searching > Results Display
24396 # Searching > Results Display
24397 # Searching > Results Display
24398 # Searching > Results Display
24399 # Searching > Results Display
24400 # Searching > Results Display
24401 # Searching > Results Display
24402 # Searching > Results Display
24403 # Searching > Results Display
24404 # Searching > Results Display
24405 # Searching > Results Display
24406 # Searching > Results Display
24407 # Searching > Results Display
24408 # Searching > Results Display
24409 # Searching > Results Display
24410 # Searching > Results Display
24411 # Searching > Results Display
24412 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
24413 msgstr " ,"
24414
24415 # Searching > Results Display
24416 # Searching > Results Display
24417 # Searching > Results Display
24418 # Searching > Results Display
24419 # Searching > Results Display
24420 # Searching > Results Display
24421 # Searching > Results Display
24422 # Searching > Results Display
24423 # Searching > Results Display
24424 # Searching > Results Display
24425 # Searching > Results Display
24426 # Searching > Results Display
24427 # Searching > Results Display
24428 # Searching > Results Display
24429 # Searching > Results Display
24430 # Searching > Results Display
24431 # Searching > Results Display
24432 # Searching > Results Display
24433 # Searching > Results Display
24434 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
24435 msgstr "Som standard, sorter søgeresultater i Intranet efter"
24436
24437 # Searching > Results Display
24438 # Searching > Results Display
24439 # Searching > Results Display
24440 # Searching > Results Display
24441 # Searching > Results Display
24442 # Searching > Results Display
24443 # Searching > Results Display
24444 # Searching > Results Display
24445 # Searching > Results Display
24446 # Searching > Results Display
24447 # Searching > Results Display
24448 # Searching > Results Display
24449 # Searching > Results Display
24450 # Searching > Results Display
24451 # Searching > Results Display
24452 # Searching > Results Display
24453 # Searching > Results Display
24454 # Searching > Results Display
24455 # Searching > Results Display
24456 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
24457 msgstr "stigende."
24458
24459 # Searching > Results Display
24460 # Searching > Results Display
24461 # Searching > Results Display
24462 # Searching > Results Display
24463 # Searching > Results Display
24464 # Searching > Results Display
24465 # Searching > Results Display
24466 # Searching > Results Display
24467 # Searching > Results Display
24468 # Searching > Results Display
24469 # Searching > Results Display
24470 # Searching > Results Display
24471 # Searching > Results Display
24472 # Searching > Results Display
24473 # Searching > Results Display
24474 # Searching > Results Display
24475 # Searching > Results Display
24476 # Searching > Results Display
24477 # Searching > Results Display
24478 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
24479 msgstr "forfatter"
24480
24481 # Searching > Results Display
24482 # Searching > Results Display
24483 # Searching > Results Display
24484 # Searching > Results Display
24485 # Searching > Results Display
24486 # Searching > Results Display
24487 # Searching > Results Display
24488 # Searching > Results Display
24489 # Searching > Results Display
24490 # Searching > Results Display
24491 # Searching > Results Display
24492 # Searching > Results Display
24493 # Searching > Results Display
24494 # Searching > Results Display
24495 # Searching > Results Display
24496 # Searching > Results Display
24497 # Searching > Results Display
24498 # Searching > Results Display
24499 # Searching > Results Display
24500 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
24501 msgstr "hyldenummer"
24502
24503 # Searching > Results Display
24504 # Searching > Results Display
24505 # Searching > Results Display
24506 # Searching > Results Display
24507 # Searching > Results Display
24508 # Searching > Results Display
24509 # Searching > Results Display
24510 # Searching > Results Display
24511 # Searching > Results Display
24512 # Searching > Results Display
24513 # Searching > Results Display
24514 # Searching > Results Display
24515 # Searching > Results Display
24516 # Searching > Results Display
24517 # Searching > Results Display
24518 # Searching > Results Display
24519 # Searching > Results Display
24520 # Searching > Results Display
24521 # Searching > Results Display
24522 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
24523 msgstr "dato tilføjet"
24524
24525 # Searching > Results Display
24526 # Searching > Results Display
24527 # Searching > Results Display
24528 # Searching > Results Display
24529 # Searching > Results Display
24530 # Searching > Results Display
24531 # Searching > Results Display
24532 # Searching > Results Display
24533 # Searching > Results Display
24534 # Searching > Results Display
24535 # Searching > Results Display
24536 # Searching > Results Display
24537 # Searching > Results Display
24538 # Searching > Results Display
24539 # Searching > Results Display
24540 # Searching > Results Display
24541 # Searching > Results Display
24542 # Searching > Results Display
24543 # Searching > Results Display
24544 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
24545 msgstr "udgivelsesdato"
24546
24547 # Searching > Results Display
24548 # Searching > Results Display
24549 # Searching > Results Display
24550 # Searching > Results Display
24551 # Searching > Results Display
24552 # Searching > Results Display
24553 # Searching > Results Display
24554 # Searching > Results Display
24555 # Searching > Results Display
24556 # Searching > Results Display
24557 # Searching > Results Display
24558 # Searching > Results Display
24559 # Searching > Results Display
24560 # Searching > Results Display
24561 # Searching > Results Display
24562 # Searching > Results Display
24563 # Searching > Results Display
24564 # Searching > Results Display
24565 # Searching > Results Display
24566 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
24567 msgstr "faldende."
24568
24569 # Searching > Results Display
24570 # Searching > Results Display
24571 # Searching > Results Display
24572 # Searching > Results Display
24573 # Searching > Results Display
24574 # Searching > Results Display
24575 # Searching > Results Display
24576 # Searching > Results Display
24577 # Searching > Results Display
24578 # Searching > Results Display
24579 # Searching > Results Display
24580 # Searching > Results Display
24581 # Searching > Results Display
24582 # Searching > Results Display
24583 # Searching > Results Display
24584 # Searching > Results Display
24585 # Searching > Results Display
24586 # Searching > Results Display
24587 # Searching > Results Display
24588 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
24589 msgstr "fra A til Å."
24590
24591 # Searching > Results Display
24592 # Searching > Results Display
24593 # Searching > Results Display
24594 # Searching > Results Display
24595 # Searching > Results Display
24596 # Searching > Results Display
24597 # Searching > Results Display
24598 # Searching > Results Display
24599 # Searching > Results Display
24600 # Searching > Results Display
24601 # Searching > Results Display
24602 # Searching > Results Display
24603 # Searching > Results Display
24604 # Searching > Results Display
24605 # Searching > Results Display
24606 # Searching > Results Display
24607 # Searching > Results Display
24608 # Searching > Results Display
24609 # Searching > Results Display
24610 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
24611 msgstr "fra Å til A."
24612
24613 # Searching > Results Display
24614 # Searching > Results Display
24615 # Searching > Results Display
24616 # Searching > Results Display
24617 # Searching > Results Display
24618 # Searching > Results Display
24619 # Searching > Results Display
24620 # Searching > Results Display
24621 # Searching > Results Display
24622 # Searching > Results Display
24623 # Searching > Results Display
24624 # Searching > Results Display
24625 # Searching > Results Display
24626 # Searching > Results Display
24627 # Searching > Results Display
24628 # Searching > Results Display
24629 # Searching > Results Display
24630 # Searching > Results Display
24631 # Searching > Results Display
24632 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
24633 msgstr "relevans"
24634
24635 # Searching > Results Display
24636 # Searching > Results Display
24637 # Searching > Results Display
24638 # Searching > Results Display
24639 # Searching > Results Display
24640 # Searching > Results Display
24641 # Searching > Results Display
24642 # Searching > Results Display
24643 # Searching > Results Display
24644 # Searching > Results Display
24645 # Searching > Results Display
24646 # Searching > Results Display
24647 # Searching > Results Display
24648 # Searching > Results Display
24649 # Searching > Results Display
24650 # Searching > Results Display
24651 # Searching > Results Display
24652 # Searching > Results Display
24653 # Searching > Results Display
24654 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
24655 msgstr "titel"
24656
24657 # Searching > Results Display
24658 # Searching > Results Display
24659 # Searching > Results Display
24660 # Searching > Results Display
24661 # Searching > Results Display
24662 # Searching > Results Display
24663 # Searching > Results Display
24664 # Searching > Results Display
24665 # Searching > Results Display
24666 # Searching > Results Display
24667 # Searching > Results Display
24668 # Searching > Results Display
24669 # Searching > Results Display
24670 # Searching > Results Display
24671 # Searching > Results Display
24672 # Searching > Results Display
24673 # Searching > Results Display
24674 # Searching > Results Display
24675 # Searching > Results Display
24676 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
24677 msgstr "samlet antal udlån"
24678
24679 # Searching > Results Display
24680 # Searching > Results Display
24681 # Searching > Results Display
24682 # Searching > Results Display
24683 # Searching > Results Display
24684 # Searching > Results Display
24685 # Searching > Results Display
24686 # Searching > Results Display
24687 # Searching > Results Display
24688 # Searching > Results Display
24689 # Searching > Results Display
24690 # Searching > Results Display
24691 # Searching > Results Display
24692 # Searching > Results Display
24693 # Searching > Results Display
24694 # Searching > Results Display
24695 # Searching > Results Display
24696 # Searching > Results Display
24697 # Searching > Results Display
24698 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
24699 msgstr "Vis ikke"
24700
24701 # Searching > Results Display
24702 # Searching > Results Display
24703 # Searching > Results Display
24704 # Searching > Results Display
24705 # Searching > Results Display
24706 # Searching > Results Display
24707 # Searching > Results Display
24708 # Searching > Results Display
24709 # Searching > Results Display
24710 # Searching > Results Display
24711 # Searching > Results Display
24712 # Searching > Results Display
24713 # Searching > Results Display
24714 # Searching > Results Display
24715 # Searching > Results Display
24716 # Searching > Results Display
24717 # Searching > Results Display
24718 # Searching > Results Display
24719 # Searching > Results Display
24720 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
24721 msgstr " Vis"
24722
24723 # Searching > Results Display
24724 # Searching > Results Display
24725 # Searching > Results Display
24726 # Searching > Results Display
24727 # Searching > Results Display
24728 # Searching > Results Display
24729 # Searching > Results Display
24730 # Searching > Results Display
24731 # Searching > Results Display
24732 # Searching > Results Display
24733 # Searching > Results Display
24734 # Searching > Results Display
24735 # Searching > Results Display
24736 # Searching > Results Display
24737 # Searching > Results Display
24738 # Searching > Results Display
24739 # Searching > Results Display
24740 # Searching > Results Display
24741 # Searching > Results Display
24742 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
24743 msgstr "sidetal. Relevancen af disse tal afhænger i høj grad af indstillingen maxRecordsForFacets. Gælder for OPAC og admin-interface."
24744
24745 # Searching > Search Form
24746 # Searching > Search Form
24747 # Searching > Search Form
24748 # Searching > Search Form
24749 # Searching > Search Form
24750 # Searching > Search Form
24751 # Searching > Search Form
24752 # Searching > Search Form
24753 # Searching > Search Form
24754 # Searching > Search Form
24755 # Searching > Search Form
24756 # Searching > Search Form
24757 # Searching > Search Form
24758 # Searching > Search Form
24759 # Searching > Search Form
24760 # Searching > Search Form
24761 # Searching > Search Form
24762 # Searching > Search Form
24763 # Searching > Search Form
24764 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
24765 msgstr "\"Flere optioner\" i OPAC og Intranet udvidede søgesider."
24766
24767 # Searching > Search Form
24768 # Searching > Search Form
24769 # Searching > Search Form
24770 # Searching > Search Form
24771 # Searching > Search Form
24772 # Searching > Search Form
24773 # Searching > Search Form
24774 # Searching > Search Form
24775 # Searching > Search Form
24776 # Searching > Search Form
24777 # Searching > Search Form
24778 # Searching > Search Form
24779 # Searching > Search Form
24780 # Searching > Search Form
24781 # Searching > Search Form
24782 # Searching > Search Form
24783 # Searching > Search Form
24784 # Searching > Search Form
24785 # Searching > Search Form
24786 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
24787 msgstr "Som standard,"
24788
24789 # Searching > Search Form
24790 # Searching > Search Form
24791 # Searching > Search Form
24792 # Searching > Search Form
24793 # Searching > Search Form
24794 # Searching > Search Form
24795 # Searching > Search Form
24796 # Searching > Search Form
24797 # Searching > Search Form
24798 # Searching > Search Form
24799 # Searching > Search Form
24800 # Searching > Search Form
24801 # Searching > Search Form
24802 # Searching > Search Form
24803 # Searching > Search Form
24804 # Searching > Search Form
24805 # Searching > Search Form
24806 # Searching > Search Form
24807 # Searching > Search Form
24808 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
24809 msgstr "vis ikke"
24810
24811 # Searching > Search Form
24812 # Searching > Search Form
24813 # Searching > Search Form
24814 # Searching > Search Form
24815 # Searching > Search Form
24816 # Searching > Search Form
24817 # Searching > Search Form
24818 # Searching > Search Form
24819 # Searching > Search Form
24820 # Searching > Search Form
24821 # Searching > Search Form
24822 # Searching > Search Form
24823 # Searching > Search Form
24824 # Searching > Search Form
24825 # Searching > Search Form
24826 # Searching > Search Form
24827 # Searching > Search Form
24828 # Searching > Search Form
24829 # Searching > Search Form
24830 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
24831 msgstr " vis"
24832
24833 # Searching > Results Display
24834 # Searching > Results Display
24835 # Searching > Results Display
24836 # Searching > Results Display
24837 # Searching > Results Display
24838 # Searching > Results Display
24839 # Searching > Results Display
24840 # Searching > Results Display
24841 # Searching > Results Display
24842 # Searching > Results Display
24843 # Searching > Results Display
24844 # Searching > Results Display
24845 # Searching > Results Display
24846 # Searching > Results Display
24847 # Searching > Results Display
24848 # Searching > Results Display
24849 # Searching > Results Display
24850 # Searching > Results Display
24851 # Searching > Results Display
24852 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
24853 msgstr "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Vis op til"
24854
24855 # Searching > Results Display
24856 # Searching > Results Display
24857 # Searching > Results Display
24858 # Searching > Results Display
24859 # Searching > Results Display
24860 # Searching > Results Display
24861 # Searching > Results Display
24862 # Searching > Results Display
24863 # Searching > Results Display
24864 # Searching > Results Display
24865 # Searching > Results Display
24866 # Searching > Results Display
24867 # Searching > Results Display
24868 # Searching > Results Display
24869 # Searching > Results Display
24870 # Searching > Results Display
24871 # Searching > Results Display
24872 # Searching > Results Display
24873 # Searching > Results Display
24874 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search results"
24875 msgstr "eksemplarer pr biblio i søgeresultater"
24876
24877 # Searching > Results Display
24878 # Searching > Results Display
24879 # Searching > Results Display
24880 # Searching > Results Display
24881 # Searching > Results Display
24882 # Searching > Results Display
24883 # Searching > Results Display
24884 # Searching > Results Display
24885 # Searching > Results Display
24886 # Searching > Results Display
24887 # Searching > Results Display
24888 # Searching > Results Display
24889 # Searching > Results Display
24890 # Searching > Results Display
24891 # Searching > Results Display
24892 # Searching > Results Display
24893 # Searching > Results Display
24894 # Searching > Results Display
24895 # Searching > Results Display
24896 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
24897 msgstr "Byg sider efter"
24898
24899 # Searching > Results Display
24900 # Searching > Results Display
24901 # Searching > Results Display
24902 # Searching > Results Display
24903 # Searching > Results Display
24904 # Searching > Results Display
24905 # Searching > Results Display
24906 # Searching > Results Display
24907 # Searching > Results Display
24908 # Searching > Results Display
24909 # Searching > Results Display
24910 # Searching > Results Display
24911 # Searching > Results Display
24912 # Searching > Results Display
24913 # Searching > Results Display
24914 # Searching > Results Display
24915 # Searching > Results Display
24916 # Searching > Results Display
24917 # Searching > Results Display
24918 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
24919 msgstr "poster fra søgeresultaterne."
24920
24921 # Searching > Results Display
24922 # Searching > Results Display
24923 # Searching > Results Display
24924 # Searching > Results Display
24925 # Searching > Results Display
24926 # Searching > Results Display
24927 # Searching > Results Display
24928 # Searching > Results Display
24929 # Searching > Results Display
24930 # Searching > Results Display
24931 # Searching > Results Display
24932 # Searching > Results Display
24933 # Searching > Results Display
24934 # Searching > Results Display
24935 # Searching > Results Display
24936 # Searching > Results Display
24937 # Searching > Results Display
24938 # Searching > Results Display
24939 # Searching > Results Display
24940 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
24941 msgstr "Som standard, vis"
24942
24943 # Searching > Results Display
24944 # Searching > Results Display
24945 # Searching > Results Display
24946 # Searching > Results Display
24947 # Searching > Results Display
24948 # Searching > Results Display
24949 # Searching > Results Display
24950 # Searching > Results Display
24951 # Searching > Results Display
24952 # Searching > Results Display
24953 # Searching > Results Display
24954 # Searching > Results Display
24955 # Searching > Results Display
24956 # Searching > Results Display
24957 # Searching > Results Display
24958 # Searching > Results Display
24959 # Searching > Results Display
24960 # Searching > Results Display
24961 # Searching > Results Display
24962 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
24963 msgstr "resultater pr side i Intranet"
24964
24965 # Serials
24966 # Serials
24967 # Serials
24968 # Serials
24969 # Serials
24970 # Serials
24971 # Serials
24972 # Serials
24973 # Serials
24974 # Serials
24975 # Serials
24976 # Serials
24977 # Serials
24978 # Serials
24979 # Serials
24980 # Serials
24981 # Serials
24982 # Serials
24983 # Serials
24984 msgid "serials.pref"
24985 msgstr "serials.pref"
24986
24987 # Serials
24988 # Serials
24989 # Serials
24990 # Serials
24991 # Serials
24992 # Serials
24993 # Serials
24994 # Serials
24995 # Serials
24996 # Serials
24997 # Serials
24998 # Serials
24999 # Serials
25000 # Serials
25001 # Serials
25002 # Serials
25003 # Serials
25004 # Serials
25005 # Serials
25006 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
25007 msgstr " Vis"
25008
25009 # Serials
25010 # Serials
25011 # Serials
25012 # Serials
25013 # Serials
25014 # Serials
25015 # Serials
25016 # Serials
25017 # Serials
25018 # Serials
25019 # Serials
25020 # Serials
25021 # Serials
25022 # Serials
25023 # Serials
25024 # Serials
25025 # Serials
25026 # Serials
25027 # Serials
25028 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
25029 msgstr "forrige udgave af et tidsskrift i OPAC."
25030
25031 # Serials
25032 # Serials
25033 # Serials
25034 # Serials
25035 # Serials
25036 # Serials
25037 # Serials
25038 # Serials
25039 # Serials
25040 # Serials
25041 # Serials
25042 # Serials
25043 # Serials
25044 # Serials
25045 # Serials
25046 # Serials
25047 # Serials
25048 # Serials
25049 # Serials
25050 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
25051 msgstr "Tilføj"
25052
25053 # Serials
25054 # Serials
25055 # Serials
25056 # Serials
25057 # Serials
25058 # Serials
25059 # Serials
25060 # Serials
25061 # Serials
25062 # Serials
25063 # Serials
25064 # Serials
25065 # Serials
25066 # Serials
25067 # Serials
25068 # Serials
25069 # Serials
25070 # Serials
25071 # Serials
25072 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
25073 msgstr "Tilføj ikke"
25074
25075 # Serials
25076 # Serials
25077 # Serials
25078 # Serials
25079 # Serials
25080 # Serials
25081 # Serials
25082 # Serials
25083 # Serials
25084 # Serials
25085 # Serials
25086 # Serials
25087 # Serials
25088 # Serials
25089 # Serials
25090 # Serials
25091 # Serials
25092 # Serials
25093 # Serials
25094 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
25095 msgstr "et forslag til en titel, når det vedhæftede tidsskrift fornys."
25096
25097 # Serials
25098 # Serials
25099 # Serials
25100 # Serials
25101 # Serials
25102 # Serials
25103 # Serials
25104 # Serials
25105 # Serials
25106 # Serials
25107 # Serials
25108 # Serials
25109 # Serials
25110 # Serials
25111 # Serials
25112 # Serials
25113 # Serials
25114 # Serials
25115 # Serials
25116 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
25117 msgstr "Placer ikke"
25118
25119 # Serials
25120 # Serials
25121 # Serials
25122 # Serials
25123 # Serials
25124 # Serials
25125 # Serials
25126 # Serials
25127 # Serials
25128 # Serials
25129 # Serials
25130 # Serials
25131 # Serials
25132 # Serials
25133 # Serials
25134 # Serials
25135 # Serials
25136 # Serials
25137 # Serials
25138 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
25139 msgstr "Placer"
25140
25141 # Serials
25142 # Serials
25143 # Serials
25144 # Serials
25145 # Serials
25146 # Serials
25147 # Serials
25148 # Serials
25149 # Serials
25150 # Serials
25151 # Serials
25152 # Serials
25153 # Serials
25154 # Serials
25155 # Serials
25156 # Serials
25157 # Serials
25158 # Serials
25159 # Serials
25160 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
25161 msgstr "modtagne tidsskrifter på reservering, hvis de står på en omløbsliste."
25162
25163 # Serials
25164 # Serials
25165 # Serials
25166 # Serials
25167 # Serials
25168 # Serials
25169 # Serials
25170 # Serials
25171 # Serials
25172 # Serials
25173 # Serials
25174 # Serials
25175 # Serials
25176 # Serials
25177 # Serials
25178 # Serials
25179 # Serials
25180 # Serials
25181 # Serials
25182 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
25183 msgstr "Includer følgende note på alle omløbslister:"
25184
25185 # Serials
25186 # Serials
25187 # Serials
25188 # Serials
25189 # Serials
25190 # Serials
25191 # Serials
25192 # Serials
25193 # Serials
25194 # Serials
25195 # Serials
25196 # Serials
25197 # Serials
25198 # Serials
25199 # Serials
25200 # Serials
25201 # Serials
25202 # Serials
25203 # Serials
25204 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Add"
25205 msgstr "Tilføj"
25206
25207 # Serials
25208 # Serials
25209 # Serials
25210 # Serials
25211 # Serials
25212 # Serials
25213 # Serials
25214 # Serials
25215 # Serials
25216 # Serials
25217 # Serials
25218 # Serials
25219 # Serials
25220 # Serials
25221 # Serials
25222 # Serials
25223 # Serials
25224 # Serials
25225 # Serials
25226 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't add"
25227 msgstr "Tilføj ikke"
25228
25229 # Serials
25230 # Serials
25231 # Serials
25232 # Serials
25233 # Serials
25234 # Serials
25235 # Serials
25236 # Serials
25237 # Serials
25238 # Serials
25239 # Serials
25240 # Serials
25241 # Serials
25242 # Serials
25243 # Serials
25244 # Serials
25245 # Serials
25246 # Serials
25247 # Serials
25248 msgid "serials.pref#RoutingSerials# received serials to the routing list."
25249 msgstr "modtagne tidsskrifter til omløbslisten."
25250
25251 # Serials
25252 # Serials
25253 # Serials
25254 # Serials
25255 # Serials
25256 # Serials
25257 # Serials
25258 # Serials
25259 # Serials
25260 # Serials
25261 # Serials
25262 # Serials
25263 # Serials
25264 # Serials
25265 # Serials
25266 # Serials
25267 # Serials
25268 # Serials
25269 # Serials
25270 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
25271 msgstr " Vis"
25272
25273 # Serials
25274 # Serials
25275 # Serials
25276 # Serials
25277 # Serials
25278 # Serials
25279 # Serials
25280 # Serials
25281 # Serials
25282 # Serials
25283 # Serials
25284 # Serials
25285 # Serials
25286 # Serials
25287 # Serials
25288 # Serials
25289 # Serials
25290 # Serials
25291 # Serials
25292 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
25293 msgstr "forrige udgaver af et tidsskrift i admin."
25294
25295 # Serials
25296 # Serials
25297 # Serials
25298 # Serials
25299 # Serials
25300 # Serials
25301 # Serials
25302 # Serials
25303 # Serials
25304 # Serials
25305 # Serials
25306 # Serials
25307 # Serials
25308 # Serials
25309 # Serials
25310 # Serials
25311 # Serials
25312 # Serials
25313 # Serials
25314 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
25315 msgstr "Liste med felter, som ikke skal skrives om, når et abonnement kopieres (adskilt af lodret streg |)"
25316
25317 # Serials
25318 # Serials
25319 # Serials
25320 # Serials
25321 # Serials
25322 # Serials
25323 # Serials
25324 # Serials
25325 # Serials
25326 # Serials
25327 # Serials
25328 # Serials
25329 # Serials
25330 # Serials
25331 # Serials
25332 # Serials
25333 # Serials
25334 # Serials
25335 # Serials
25336 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
25337 msgstr "Når abonnementsinformationen vises for en bibliografisk post, sæt som forvalg"
25338
25339 # Serials
25340 # Serials
25341 # Serials
25342 # Serials
25343 # Serials
25344 # Serials
25345 # Serials
25346 # Serials
25347 # Serials
25348 # Serials
25349 # Serials
25350 # Serials
25351 # Serials
25352 # Serials
25353 # Serials
25354 # Serials
25355 # Serials
25356 # Serials
25357 # Serials
25358 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
25359 msgstr "kort historik"
25360
25361 # Serials
25362 # Serials
25363 # Serials
25364 # Serials
25365 # Serials
25366 # Serials
25367 # Serials
25368 # Serials
25369 # Serials
25370 # Serials
25371 # Serials
25372 # Serials
25373 # Serials
25374 # Serials
25375 # Serials
25376 # Serials
25377 # Serials
25378 # Serials
25379 # Serials
25380 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
25381 msgstr "hele historikken"
25382
25383 # Serials
25384 # Serials
25385 # Serials
25386 # Serials
25387 # Serials
25388 # Serials
25389 # Serials
25390 # Serials
25391 # Serials
25392 # Serials
25393 # Serials
25394 # Serials
25395 # Serials
25396 # Serials
25397 # Serials
25398 # Serials
25399 # Serials
25400 # Serials
25401 # Serials
25402 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
25403 msgstr "vise tidsskriftsudgaver"
25404
25405 # Serials
25406 # Serials
25407 # Serials
25408 # Serials
25409 # Serials
25410 # Serials
25411 # Serials
25412 # Serials
25413 # Serials
25414 # Serials
25415 # Serials
25416 # Serials
25417 # Serials
25418 # Serials
25419 # Serials
25420 # Serials
25421 # Serials
25422 # Serials
25423 # Serials
25424 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
25425 msgstr "Eksemplarfane"
25426
25427 # Serials
25428 # Serials
25429 # Serials
25430 # Serials
25431 # Serials
25432 # Serials
25433 # Serials
25434 # Serials
25435 # Serials
25436 # Serials
25437 # Serials
25438 # Serials
25439 # Serials
25440 # Serials
25441 # Serials
25442 # Serials
25443 # Serials
25444 # Serials
25445 # Serials
25446 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
25447 msgstr "Seriesamling fane"
25448
25449 # Serials
25450 # Serials
25451 # Serials
25452 # Serials
25453 # Serials
25454 # Serials
25455 # Serials
25456 # Serials
25457 # Serials
25458 # Serials
25459 # Serials
25460 # Serials
25461 # Serials
25462 # Serials
25463 # Serials
25464 # Serials
25465 # Serials
25466 # Serials
25467 # Serials
25468 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
25469 msgstr " Vis"
25470
25471 # Serials
25472 # Serials
25473 # Serials
25474 # Serials
25475 # Serials
25476 # Serials
25477 # Serials
25478 # Serials
25479 # Serials
25480 # Serials
25481 # Serials
25482 # Serials
25483 # Serials
25484 # Serials
25485 # Serials
25486 # Serials
25487 # Serials
25488 # Serials
25489 # Serials
25490 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
25491 msgstr "Abonnementsfane"
25492
25493 # Serials
25494 # Serials
25495 # Serials
25496 # Serials
25497 # Serials
25498 # Serials
25499 # Serials
25500 # Serials
25501 # Serials
25502 # Serials
25503 # Serials
25504 # Serials
25505 # Serials
25506 # Serials
25507 # Serials
25508 # Serials
25509 # Serials
25510 # Serials
25511 # Serials
25512 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
25513 msgstr "som standardfane for tidsskrifter i OPAC. Bemærk at fanen for tidsskriftsamlinger pt. kun er tilgængelig for UNIMARC."
25514
25515 # Staff Client
25516 # Staff Client
25517 # Staff Client
25518 # Staff Client
25519 # Staff Client
25520 # Staff Client
25521 # Staff Client
25522 # Staff Client
25523 # Staff Client
25524 # Staff Client
25525 # Staff Client
25526 # Staff Client
25527 # Staff Client
25528 # Staff Client
25529 # Staff Client
25530 # Staff Client
25531 # Staff Client
25532 # Staff Client
25533 # Staff Client
25534 msgid "staff_client.pref"
25535 msgstr "staff_client.pref"
25536
25537 # Staff Client > Appearance
25538 # Staff Client > Appearance
25539 # Staff Client > Appearance
25540 # Staff Client > Appearance
25541 # Staff Client > Appearance
25542 # Staff Client > Appearance
25543 # Staff Client > Appearance
25544 # Staff Client > Appearance
25545 # Staff Client > Appearance
25546 # Staff Client > Appearance
25547 # Staff Client > Appearance
25548 # Staff Client > Appearance
25549 # Staff Client > Appearance
25550 # Staff Client > Appearance
25551 # Staff Client > Appearance
25552 # Staff Client > Appearance
25553 # Staff Client > Appearance
25554 # Staff Client > Appearance
25555 # Staff Client > Appearance
25556 msgid "staff_client.pref Appearance"
25557 msgstr "Udseende"
25558
25559 # Staff Client > Options
25560 # Staff Client > Options
25561 # Staff Client > Options
25562 # Staff Client > Options
25563 # Staff Client > Options
25564 # Staff Client > Options
25565 # Staff Client > Options
25566 # Staff Client > Options
25567 # Staff Client > Options
25568 # Staff Client > Options
25569 # Staff Client > Options
25570 # Staff Client > Options
25571 # Staff Client > Options
25572 # Staff Client > Options
25573 # Staff Client > Options
25574 # Staff Client > Options
25575 # Staff Client > Options
25576 # Staff Client > Options
25577 # Staff Client > Options
25578 msgid "staff_client.pref Options"
25579 msgstr "Optioner"
25580
25581 # Staff Client > Appearance
25582 # Staff Client > Appearance
25583 # Staff Client > Appearance
25584 # Staff Client > Appearance
25585 # Staff Client > Appearance
25586 # Staff Client > Appearance
25587 # Staff Client > Appearance
25588 # Staff Client > Appearance
25589 # Staff Client > Appearance
25590 # Staff Client > Appearance
25591 # Staff Client > Appearance
25592 # Staff Client > Appearance
25593 # Staff Client > Appearance
25594 # Staff Client > Appearance
25595 # Staff Client > Appearance
25596 # Staff Client > Appearance
25597 # Staff Client > Appearance
25598 # Staff Client > Appearance
25599 # Staff Client > Appearance
25600 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both Results and Details pages (for future use, Results XSLT not functional at this time)."
25601 msgstr "Både resultat- og detaljesider (til fremtidig brug, Resultater XSLT fungerer ikke pt.)."
25602
25603 # Staff Client > Appearance
25604 # Staff Client > Appearance
25605 # Staff Client > Appearance
25606 # Staff Client > Appearance
25607 # Staff Client > Appearance
25608 # Staff Client > Appearance
25609 # Staff Client > Appearance
25610 # Staff Client > Appearance
25611 # Staff Client > Appearance
25612 # Staff Client > Appearance
25613 # Staff Client > Appearance
25614 # Staff Client > Appearance
25615 # Staff Client > Appearance
25616 # Staff Client > Appearance
25617 # Staff Client > Appearance
25618 # Staff Client > Appearance
25619 # Staff Client > Appearance
25620 # Staff Client > Appearance
25621 # Staff Client > Appearance
25622 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Details page only"
25623 msgstr "Kun detaljesider"
25624
25625 # Staff Client > Appearance
25626 # Staff Client > Appearance
25627 # Staff Client > Appearance
25628 # Staff Client > Appearance
25629 # Staff Client > Appearance
25630 # Staff Client > Appearance
25631 # Staff Client > Appearance
25632 # Staff Client > Appearance
25633 # Staff Client > Appearance
25634 # Staff Client > Appearance
25635 # Staff Client > Appearance
25636 # Staff Client > Appearance
25637 # Staff Client > Appearance
25638 # Staff Client > Appearance
25639 # Staff Client > Appearance
25640 # Staff Client > Appearance
25641 # Staff Client > Appearance
25642 # Staff Client > Appearance
25643 # Staff Client > Appearance
25644 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
25645 msgstr "staff_client.pref#Display856uAsImage# Vis URI som billede i 856u feltet på: "
25646
25647 # Staff Client > Appearance
25648 # Staff Client > Appearance
25649 # Staff Client > Appearance
25650 # Staff Client > Appearance
25651 # Staff Client > Appearance
25652 # Staff Client > Appearance
25653 # Staff Client > Appearance
25654 # Staff Client > Appearance
25655 # Staff Client > Appearance
25656 # Staff Client > Appearance
25657 # Staff Client > Appearance
25658 # Staff Client > Appearance
25659 # Staff Client > Appearance
25660 # Staff Client > Appearance
25661 # Staff Client > Appearance
25662 # Staff Client > Appearance
25663 # Staff Client > Appearance
25664 # Staff Client > Appearance
25665 # Staff Client > Appearance
25666 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither Details or Results pages"
25667 msgstr "Hverken detalje- eller resultatsider"
25668
25669 # Staff Client > Appearance
25670 # Staff Client > Appearance
25671 # Staff Client > Appearance
25672 # Staff Client > Appearance
25673 # Staff Client > Appearance
25674 # Staff Client > Appearance
25675 # Staff Client > Appearance
25676 # Staff Client > Appearance
25677 # Staff Client > Appearance
25678 # Staff Client > Appearance
25679 # Staff Client > Appearance
25680 # Staff Client > Appearance
25681 # Staff Client > Appearance
25682 # Staff Client > Appearance
25683 # Staff Client > Appearance
25684 # Staff Client > Appearance
25685 # Staff Client > Appearance
25686 # Staff Client > Appearance
25687 # Staff Client > Appearance
25688 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
25689 msgstr "Bemærk: Den tilhørende XSLT-option skal være koblet til."
25690
25691 # Staff Client > Appearance
25692 # Staff Client > Appearance
25693 # Staff Client > Appearance
25694 # Staff Client > Appearance
25695 # Staff Client > Appearance
25696 # Staff Client > Appearance
25697 # Staff Client > Appearance
25698 # Staff Client > Appearance
25699 # Staff Client > Appearance
25700 # Staff Client > Appearance
25701 # Staff Client > Appearance
25702 # Staff Client > Appearance
25703 # Staff Client > Appearance
25704 # Staff Client > Appearance
25705 # Staff Client > Appearance
25706 # Staff Client > Appearance
25707 # Staff Client > Appearance
25708 # Staff Client > Appearance
25709 # Staff Client > Appearance
25710 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Results page (for future use, Results XSLT not functional at this time)."
25711 msgstr "Resultatside (til fremtidig brug, Resultat-XSLT fungerer ikke pt.)."
25712
25713 # Staff Client > Appearance\r
25714 # Staff Client > Appearance\r
25715 # Staff Client > Appearance\r
25716 # Staff Client > Appearance\r
25717 # Staff Client > Appearance\r
25718 # Staff Client > Appearance\r
25719 # Staff Client > Appearance\r
25720 # Staff Client > Appearance\r
25721 # Staff Client > Appearance\r
25722 # Staff Client > Appearance\r
25723 # Staff Client > Appearance\r
25724 # Staff Client > Appearance\r
25725 # Staff Client > Appearance\r
25726 # Staff Client > Appearance\r
25727 # Staff Client > Appearance\r
25728 # Staff Client > Appearance\r
25729 # Staff Client > Appearance\r
25730 # Staff Client > Appearance\r
25731 # Staff Client > Appearance
25732 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
25733 msgstr "Vis ikke"
25734
25735 # Staff Client > Appearance\r
25736 # Staff Client > Appearance\r
25737 # Staff Client > Appearance\r
25738 # Staff Client > Appearance\r
25739 # Staff Client > Appearance\r
25740 # Staff Client > Appearance\r
25741 # Staff Client > Appearance\r
25742 # Staff Client > Appearance\r
25743 # Staff Client > Appearance\r
25744 # Staff Client > Appearance\r
25745 # Staff Client > Appearance\r
25746 # Staff Client > Appearance\r
25747 # Staff Client > Appearance\r
25748 # Staff Client > Appearance\r
25749 # Staff Client > Appearance\r
25750 # Staff Client > Appearance\r
25751 # Staff Client > Appearance\r
25752 # Staff Client > Appearance\r
25753 # Staff Client > Appearance
25754 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
25755 msgstr "Vis"
25756
25757 # Staff Client > Appearance\r
25758 # Staff Client > Appearance\r
25759 # Staff Client > Appearance\r
25760 # Staff Client > Appearance\r
25761 # Staff Client > Appearance\r
25762 # Staff Client > Appearance\r
25763 # Staff Client > Appearance\r
25764 # Staff Client > Appearance\r
25765 # Staff Client > Appearance\r
25766 # Staff Client > Appearance\r
25767 # Staff Client > Appearance\r
25768 # Staff Client > Appearance\r
25769 # Staff Client > Appearance\r
25770 # Staff Client > Appearance\r
25771 # Staff Client > Appearance\r
25772 # Staff Client > Appearance\r
25773 # Staff Client > Appearance\r
25774 # Staff Client > Appearance\r
25775 # Staff Client > Appearance
25776 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
25777 msgstr ""
25778 "formatet, publikum og materialetype-ikoner i XSLT MARC21 resultater og "
25779 "detaljesider i intranet-klienten."
25780
25781 # Staff Client > Options
25782 # Staff Client > Options
25783 # Staff Client > Options
25784 # Staff Client > Options
25785 # Staff Client > Options
25786 # Staff Client > Options
25787 # Staff Client > Options
25788 # Staff Client > Options
25789 # Staff Client > Options
25790 # Staff Client > Options
25791 # Staff Client > Options
25792 # Staff Client > Options
25793 # Staff Client > Options
25794 # Staff Client > Options
25795 # Staff Client > Options
25796 # Staff Client > Options
25797 # Staff Client > Options
25798 # Staff Client > Options
25799 # Staff Client > Options
25800 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
25801 msgstr "Vis ikke"
25802
25803 # Staff Client > Options
25804 # Staff Client > Options
25805 # Staff Client > Options
25806 # Staff Client > Options
25807 # Staff Client > Options
25808 # Staff Client > Options
25809 # Staff Client > Options
25810 # Staff Client > Options
25811 # Staff Client > Options
25812 # Staff Client > Options
25813 # Staff Client > Options
25814 # Staff Client > Options
25815 # Staff Client > Options
25816 # Staff Client > Options
25817 # Staff Client > Options
25818 # Staff Client > Options
25819 # Staff Client > Options
25820 # Staff Client > Options
25821 # Staff Client > Options
25822 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
25823 msgstr " Vis"
25824
25825 # Staff Client > Options
25826 # Staff Client > Options
25827 # Staff Client > Options
25828 # Staff Client > Options
25829 # Staff Client > Options
25830 # Staff Client > Options
25831 # Staff Client > Options
25832 # Staff Client > Options
25833 # Staff Client > Options
25834 # Staff Client > Options
25835 # Staff Client > Options
25836 # Staff Client > Options
25837 # Staff Client > Options
25838 # Staff Client > Options
25839 # Staff Client > Options
25840 # Staff Client > Options
25841 # Staff Client > Options
25842 # Staff Client > Options
25843 # Staff Client > Options
25844 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
25845 msgstr "navne på lånere, som har lånt eller reserveret matrialer på detaljesider på \"Reserver\"-skærmen."
25846
25847 # Staff Client > Appearance
25848 # Staff Client > Appearance
25849 # Staff Client > Appearance
25850 # Staff Client > Appearance
25851 # Staff Client > Appearance
25852 # Staff Client > Appearance
25853 # Staff Client > Appearance
25854 # Staff Client > Appearance
25855 # Staff Client > Appearance
25856 # Staff Client > Appearance
25857 # Staff Client > Appearance
25858 # Staff Client > Appearance
25859 # Staff Client > Appearance
25860 # Staff Client > Appearance
25861 # Staff Client > Appearance
25862 # Staff Client > Appearance
25863 # Staff Client > Appearance
25864 # Staff Client > Appearance
25865 # Staff Client > Appearance
25866 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
25867 msgstr "Brug billedet på"
25868
25869 # Staff Client > Appearance
25870 # Staff Client > Appearance
25871 # Staff Client > Appearance
25872 # Staff Client > Appearance
25873 # Staff Client > Appearance
25874 # Staff Client > Appearance
25875 # Staff Client > Appearance
25876 # Staff Client > Appearance
25877 # Staff Client > Appearance
25878 # Staff Client > Appearance
25879 # Staff Client > Appearance
25880 # Staff Client > Appearance
25881 # Staff Client > Appearance
25882 # Staff Client > Appearance
25883 # Staff Client > Appearance
25884 # Staff Client > Appearance
25885 # Staff Client > Appearance
25886 # Staff Client > Appearance
25887 # Staff Client > Appearance
25888 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
25889 msgstr "til admin-klientens favicon. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
25890
25891 # Staff Client > Appearance
25892 # Staff Client > Appearance
25893 # Staff Client > Appearance
25894 # Staff Client > Appearance
25895 # Staff Client > Appearance
25896 # Staff Client > Appearance
25897 # Staff Client > Appearance
25898 # Staff Client > Appearance
25899 # Staff Client > Appearance
25900 # Staff Client > Appearance
25901 # Staff Client > Appearance
25902 # Staff Client > Appearance
25903 # Staff Client > Appearance
25904 # Staff Client > Appearance
25905 # Staff Client > Appearance
25906 # Staff Client > Appearance
25907 # Staff Client > Appearance
25908 # Staff Client > Appearance
25909 # Staff Client > Appearance
25910 msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
25911 msgstr "Vis følgende HTML til venstre for menuen Mere øverst på hver side i admin-panelet (skal være en liste med links eller tom):"
25912
25913 # Staff Client > Appearance
25914 # Staff Client > Appearance
25915 # Staff Client > Appearance
25916 # Staff Client > Appearance
25917 # Staff Client > Appearance
25918 # Staff Client > Appearance
25919 # Staff Client > Appearance
25920 # Staff Client > Appearance
25921 # Staff Client > Appearance
25922 # Staff Client > Appearance
25923 # Staff Client > Appearance
25924 # Staff Client > Appearance
25925 # Staff Client > Appearance
25926 # Staff Client > Appearance
25927 # Staff Client > Appearance
25928 # Staff Client > Appearance
25929 # Staff Client > Appearance
25930 # Staff Client > Appearance
25931 # Staff Client > Appearance
25932 msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. Define at least function printThenClose(). For use e.g. with Firefox PlugIn jsPrintSetup, see http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
25933 msgstr "Brug følgende JavaScript til udskrivning af sedler. Definer mindst funktionen printThenClose(). Til brug f.eks. med Firefox PlugIn jsPrintSetup, se http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
25934
25935 # Staff Client > Appearance
25936 # Staff Client > Appearance
25937 # Staff Client > Appearance
25938 # Staff Client > Appearance
25939 # Staff Client > Appearance
25940 # Staff Client > Appearance
25941 # Staff Client > Appearance
25942 # Staff Client > Appearance
25943 # Staff Client > Appearance
25944 # Staff Client > Appearance
25945 # Staff Client > Appearance
25946 # Staff Client > Appearance
25947 # Staff Client > Appearance
25948 # Staff Client > Appearance
25949 # Staff Client > Appearance
25950 # Staff Client > Appearance
25951 # Staff Client > Appearance
25952 # Staff Client > Appearance
25953 # Staff Client > Appearance
25954 msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
25955 msgstr "Indsæt følgende CSS på alle sider i admin-klienten:"
25956
25957 # Staff Client > Appearance
25958 # Staff Client > Appearance
25959 # Staff Client > Appearance
25960 # Staff Client > Appearance
25961 # Staff Client > Appearance
25962 # Staff Client > Appearance
25963 # Staff Client > Appearance
25964 # Staff Client > Appearance
25965 # Staff Client > Appearance
25966 # Staff Client > Appearance
25967 # Staff Client > Appearance
25968 # Staff Client > Appearance
25969 # Staff Client > Appearance
25970 # Staff Client > Appearance
25971 # Staff Client > Appearance
25972 # Staff Client > Appearance
25973 # Staff Client > Appearance
25974 # Staff Client > Appearance
25975 # Staff Client > Appearance
25976 msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
25977 msgstr "Vis følgende HTML i dets egen spalte på hovedsiden i admin-klienten:"
25978
25979 # Staff Client > Appearance
25980 # Staff Client > Appearance
25981 # Staff Client > Appearance
25982 # Staff Client > Appearance
25983 # Staff Client > Appearance
25984 # Staff Client > Appearance
25985 # Staff Client > Appearance
25986 # Staff Client > Appearance
25987 # Staff Client > Appearance
25988 # Staff Client > Appearance
25989 # Staff Client > Appearance
25990 # Staff Client > Appearance
25991 # Staff Client > Appearance
25992 # Staff Client > Appearance
25993 # Staff Client > Appearance
25994 # Staff Client > Appearance
25995 # Staff Client > Appearance
25996 # Staff Client > Appearance
25997 # Staff Client > Appearance
25998 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
25999 msgstr "Medtag stylesheet på"
26000
26001 # Staff Client > Appearance
26002 # Staff Client > Appearance
26003 # Staff Client > Appearance
26004 # Staff Client > Appearance
26005 # Staff Client > Appearance
26006 # Staff Client > Appearance
26007 # Staff Client > Appearance
26008 # Staff Client > Appearance
26009 # Staff Client > Appearance
26010 # Staff Client > Appearance
26011 # Staff Client > Appearance
26012 # Staff Client > Appearance
26013 # Staff Client > Appearance
26014 # Staff Client > Appearance
26015 # Staff Client > Appearance
26016 # Staff Client > Appearance
26017 # Staff Client > Appearance
26018 # Staff Client > Appearance
26019 # Staff Client > Appearance
26020 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Reserve Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
26021 msgstr "på udgivelses- og reserveringssedler. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
26022
26023 # Staff Client > Appearance
26024 # Staff Client > Appearance
26025 # Staff Client > Appearance
26026 # Staff Client > Appearance
26027 # Staff Client > Appearance
26028 # Staff Client > Appearance
26029 # Staff Client > Appearance
26030 # Staff Client > Appearance
26031 # Staff Client > Appearance
26032 # Staff Client > Appearance
26033 # Staff Client > Appearance
26034 # Staff Client > Appearance
26035 # Staff Client > Appearance
26036 # Staff Client > Appearance
26037 # Staff Client > Appearance
26038 # Staff Client > Appearance
26039 # Staff Client > Appearance
26040 # Staff Client > Appearance
26041 # Staff Client > Appearance
26042 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Don't show"
26043 msgstr "Vis ikke"
26044
26045 # Staff Client > Appearance
26046 # Staff Client > Appearance
26047 # Staff Client > Appearance
26048 # Staff Client > Appearance
26049 # Staff Client > Appearance
26050 # Staff Client > Appearance
26051 # Staff Client > Appearance
26052 # Staff Client > Appearance
26053 # Staff Client > Appearance
26054 # Staff Client > Appearance
26055 # Staff Client > Appearance
26056 # Staff Client > Appearance
26057 # Staff Client > Appearance
26058 # Staff Client > Appearance
26059 # Staff Client > Appearance
26060 # Staff Client > Appearance
26061 # Staff Client > Appearance
26062 # Staff Client > Appearance
26063 # Staff Client > Appearance
26064 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Show"
26065 msgstr " Vis"
26066
26067 # Staff Client > Appearance
26068 # Staff Client > Appearance
26069 # Staff Client > Appearance
26070 # Staff Client > Appearance
26071 # Staff Client > Appearance
26072 # Staff Client > Appearance
26073 # Staff Client > Appearance
26074 # Staff Client > Appearance
26075 # Staff Client > Appearance
26076 # Staff Client > Appearance
26077 # Staff Client > Appearance
26078 # Staff Client > Appearance
26079 # Staff Client > Appearance
26080 # Staff Client > Appearance
26081 # Staff Client > Appearance
26082 # Staff Client > Appearance
26083 # Staff Client > Appearance
26084 # Staff Client > Appearance
26085 # Staff Client > Appearance
26086 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results."
26087 msgstr "billeder for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">autoriserede værdier</a> (så som mistet status og placering) i søgeresultater."
26088
26089 # Staff Client > Appearance
26090 # Staff Client > Appearance
26091 # Staff Client > Appearance
26092 # Staff Client > Appearance
26093 # Staff Client > Appearance
26094 # Staff Client > Appearance
26095 # Staff Client > Appearance
26096 # Staff Client > Appearance
26097 # Staff Client > Appearance
26098 # Staff Client > Appearance
26099 # Staff Client > Appearance
26100 # Staff Client > Appearance
26101 # Staff Client > Appearance
26102 # Staff Client > Appearance
26103 # Staff Client > Appearance
26104 # Staff Client > Appearance
26105 # Staff Client > Appearance
26106 # Staff Client > Appearance
26107 # Staff Client > Appearance
26108 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
26109 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"ingen xslt\"</li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv en sti for at definere en xslt-fil</li><li>angiv en URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interfacesprog"
26110
26111 # Staff Client > Appearance
26112 # Staff Client > Appearance
26113 # Staff Client > Appearance
26114 # Staff Client > Appearance
26115 # Staff Client > Appearance
26116 # Staff Client > Appearance
26117 # Staff Client > Appearance
26118 # Staff Client > Appearance
26119 # Staff Client > Appearance
26120 # Staff Client > Appearance
26121 # Staff Client > Appearance
26122 # Staff Client > Appearance
26123 # Staff Client > Appearance
26124 # Staff Client > Appearance
26125 # Staff Client > Appearance
26126 # Staff Client > Appearance
26127 # Staff Client > Appearance
26128 # Staff Client > Appearance
26129 # Staff Client > Appearance
26130 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
26131 msgstr "Vis detaljer i intranetklienten med XSLT stylesheet på:"
26132
26133 # Staff Client > Appearance
26134 # Staff Client > Appearance
26135 # Staff Client > Appearance
26136 # Staff Client > Appearance
26137 # Staff Client > Appearance
26138 # Staff Client > Appearance
26139 # Staff Client > Appearance
26140 # Staff Client > Appearance
26141 # Staff Client > Appearance
26142 # Staff Client > Appearance
26143 # Staff Client > Appearance
26144 # Staff Client > Appearance
26145 # Staff Client > Appearance
26146 # Staff Client > Appearance
26147 # Staff Client > Appearance
26148 # Staff Client > Appearance
26149 # Staff Client > Appearance
26150 # Staff Client > Appearance
26151 # Staff Client > Appearance
26152 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
26153 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"ingen xslt\"</li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li> angiv en sti for at definere en xslt-fil</li><li>angiv en URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes af det aktuelle interfacesprog"
26154
26155 # Staff Client > Appearance
26156 # Staff Client > Appearance
26157 # Staff Client > Appearance
26158 # Staff Client > Appearance
26159 # Staff Client > Appearance
26160 # Staff Client > Appearance
26161 # Staff Client > Appearance
26162 # Staff Client > Appearance
26163 # Staff Client > Appearance
26164 # Staff Client > Appearance
26165 # Staff Client > Appearance
26166 # Staff Client > Appearance
26167 # Staff Client > Appearance
26168 # Staff Client > Appearance
26169 # Staff Client > Appearance
26170 # Staff Client > Appearance
26171 # Staff Client > Appearance
26172 # Staff Client > Appearance
26173 # Staff Client > Appearance
26174 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
26175 msgstr "Vis resultater i intranetklienten med XSLT stylesheet på:"
26176
26177 # Staff Client > Appearance
26178 # Staff Client > Appearance
26179 # Staff Client > Appearance
26180 # Staff Client > Appearance
26181 # Staff Client > Appearance
26182 # Staff Client > Appearance
26183 # Staff Client > Appearance
26184 # Staff Client > Appearance
26185 # Staff Client > Appearance
26186 # Staff Client > Appearance
26187 # Staff Client > Appearance
26188 # Staff Client > Appearance
26189 # Staff Client > Appearance
26190 # Staff Client > Appearance
26191 # Staff Client > Appearance
26192 # Staff Client > Appearance
26193 # Staff Client > Appearance
26194 # Staff Client > Appearance
26195 # Staff Client > Appearance
26196 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
26197 msgstr "Brug includefiler fra"
26198
26199 # Staff Client > Appearance
26200 # Staff Client > Appearance
26201 # Staff Client > Appearance
26202 # Staff Client > Appearance
26203 # Staff Client > Appearance
26204 # Staff Client > Appearance
26205 # Staff Client > Appearance
26206 # Staff Client > Appearance
26207 # Staff Client > Appearance
26208 # Staff Client > Appearance
26209 # Staff Client > Appearance
26210 # Staff Client > Appearance
26211 # Staff Client > Appearance
26212 # Staff Client > Appearance
26213 # Staff Client > Appearance
26214 # Staff Client > Appearance
26215 # Staff Client > Appearance
26216 # Staff Client > Appearance
26217 # Staff Client > Appearance
26218 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
26219 msgstr "kataloget i skabelonfolderen, istedet for <code>includes/</code>. (blank for at deaktivere)"
26220
26221 # Staff Client > Options
26222 # Staff Client > Options
26223 # Staff Client > Options
26224 # Staff Client > Options
26225 # Staff Client > Options
26226 # Staff Client > Options
26227 # Staff Client > Options
26228 # Staff Client > Options
26229 # Staff Client > Options
26230 # Staff Client > Options
26231 # Staff Client > Options
26232 # Staff Client > Options
26233 # Staff Client > Options
26234 # Staff Client > Options
26235 # Staff Client > Options
26236 # Staff Client > Options
26237 # Staff Client > Options
26238 # Staff Client > Options
26239 # Staff Client > Options
26240 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
26241 msgstr "Vis ikke"
26242
26243 # Staff Client > Options
26244 # Staff Client > Options
26245 # Staff Client > Options
26246 # Staff Client > Options
26247 # Staff Client > Options
26248 # Staff Client > Options
26249 # Staff Client > Options
26250 # Staff Client > Options
26251 # Staff Client > Options
26252 # Staff Client > Options
26253 # Staff Client > Options
26254 # Staff Client > Options
26255 # Staff Client > Options
26256 # Staff Client > Options
26257 # Staff Client > Options
26258 # Staff Client > Options
26259 # Staff Client > Options
26260 # Staff Client > Options
26261 # Staff Client > Options
26262 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
26263 msgstr " Vis"
26264
26265 # Staff Client > Options
26266 # Staff Client > Options
26267 # Staff Client > Options
26268 # Staff Client > Options
26269 # Staff Client > Options
26270 # Staff Client > Options
26271 # Staff Client > Options
26272 # Staff Client > Options
26273 # Staff Client > Options
26274 # Staff Client > Options
26275 # Staff Client > Options
26276 # Staff Client > Options
26277 # Staff Client > Options
26278 # Staff Client > Options
26279 # Staff Client > Options
26280 # Staff Client > Options
26281 # Staff Client > Options
26282 # Staff Client > Options
26283 # Staff Client > Options
26284 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
26285 msgstr "vogn-optionen i admin-klienten."
26286
26287 # Staff Client > Appearance
26288 # Staff Client > Appearance
26289 # Staff Client > Appearance
26290 # Staff Client > Appearance
26291 # Staff Client > Appearance
26292 # Staff Client > Appearance
26293 # Staff Client > Appearance
26294 # Staff Client > Appearance
26295 # Staff Client > Appearance
26296 # Staff Client > Appearance
26297 # Staff Client > Appearance
26298 # Staff Client > Appearance
26299 # Staff Client > Appearance
26300 # Staff Client > Appearance
26301 # Staff Client > Appearance
26302 # Staff Client > Appearance
26303 # Staff Client > Appearance
26304 # Staff Client > Appearance
26305 # Staff Client > Appearance
26306 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the stylesheet <code><!-- TMPL_VAR NAME=\"themelang\" -->/css/</code>"
26307 msgstr "Medtag stylesheet <code><!-- TMPL_VAR NAME=\"themelang\" -->/css/</code>"
26308
26309 # Staff Client > Appearance
26310 # Staff Client > Appearance
26311 # Staff Client > Appearance
26312 # Staff Client > Appearance
26313 # Staff Client > Appearance
26314 # Staff Client > Appearance
26315 # Staff Client > Appearance
26316 # Staff Client > Appearance
26317 # Staff Client > Appearance
26318 # Staff Client > Appearance
26319 # Staff Client > Appearance
26320 # Staff Client > Appearance
26321 # Staff Client > Appearance
26322 # Staff Client > Appearance
26323 # Staff Client > Appearance
26324 # Staff Client > Appearance
26325 # Staff Client > Appearance
26326 # Staff Client > Appearance
26327 # Staff Client > Appearance
26328 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# on all pages in the staff interface. (Leave blank to disable.)"
26329 msgstr "på alle sider i admin-interfacen. (blank for at deaktivere.)"
26330
26331 # Staff Client > Appearance
26332 # Staff Client > Appearance
26333 # Staff Client > Appearance
26334 # Staff Client > Appearance
26335 # Staff Client > Appearance
26336 # Staff Client > Appearance
26337 # Staff Client > Appearance
26338 # Staff Client > Appearance
26339 # Staff Client > Appearance
26340 # Staff Client > Appearance
26341 # Staff Client > Appearance
26342 # Staff Client > Appearance
26343 # Staff Client > Appearance
26344 # Staff Client > Appearance
26345 # Staff Client > Appearance
26346 # Staff Client > Appearance
26347 # Staff Client > Appearance
26348 # Staff Client > Appearance
26349 # Staff Client > Appearance
26350 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Include the stylesheet at"
26351 msgstr "Medtag stylesheet på"
26352
26353 # Staff Client > Appearance
26354 # Staff Client > Appearance
26355 # Staff Client > Appearance
26356 # Staff Client > Appearance
26357 # Staff Client > Appearance
26358 # Staff Client > Appearance
26359 # Staff Client > Appearance
26360 # Staff Client > Appearance
26361 # Staff Client > Appearance
26362 # Staff Client > Appearance
26363 # Staff Client > Appearance
26364 # Staff Client > Appearance
26365 # Staff Client > Appearance
26366 # Staff Client > Appearance
26367 # Staff Client > Appearance
26368 # Staff Client > Appearance
26369 # Staff Client > Appearance
26370 # Staff Client > Appearance
26371 # Staff Client > Appearance
26372 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
26373 msgstr "på alle sider i admin-interfacen, istedet for standard. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
26374
26375 # Staff Client > Appearance
26376 # Staff Client > Appearance
26377 # Staff Client > Appearance
26378 # Staff Client > Appearance
26379 # Staff Client > Appearance
26380 # Staff Client > Appearance
26381 # Staff Client > Appearance
26382 # Staff Client > Appearance
26383 # Staff Client > Appearance
26384 # Staff Client > Appearance
26385 # Staff Client > Appearance
26386 # Staff Client > Appearance
26387 # Staff Client > Appearance
26388 # Staff Client > Appearance
26389 # Staff Client > Appearance
26390 # Staff Client > Appearance
26391 # Staff Client > Appearance
26392 # Staff Client > Appearance
26393 # Staff Client > Appearance
26394 msgid "staff_client.pref#intranetuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
26395 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i intranet:"
26396
26397 # Staff Client > Appearance
26398 # Staff Client > Appearance
26399 # Staff Client > Appearance
26400 # Staff Client > Appearance
26401 # Staff Client > Appearance
26402 # Staff Client > Appearance
26403 # Staff Client > Appearance
26404 # Staff Client > Appearance
26405 # Staff Client > Appearance
26406 # Staff Client > Appearance
26407 # Staff Client > Appearance
26408 # Staff Client > Appearance
26409 # Staff Client > Appearance
26410 # Staff Client > Appearance
26411 # Staff Client > Appearance
26412 # Staff Client > Appearance
26413 # Staff Client > Appearance
26414 # Staff Client > Appearance
26415 # Staff Client > Appearance
26416 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# ."
26417 msgstr " ."
26418
26419 # Staff Client > Appearance
26420 # Staff Client > Appearance
26421 # Staff Client > Appearance
26422 # Staff Client > Appearance
26423 # Staff Client > Appearance
26424 # Staff Client > Appearance
26425 # Staff Client > Appearance
26426 # Staff Client > Appearance
26427 # Staff Client > Appearance
26428 # Staff Client > Appearance
26429 # Staff Client > Appearance
26430 # Staff Client > Appearance
26431 # Staff Client > Appearance
26432 # Staff Client > Appearance
26433 # Staff Client > Appearance
26434 # Staff Client > Appearance
26435 # Staff Client > Appearance
26436 # Staff Client > Appearance
26437 # Staff Client > Appearance
26438 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
26439 msgstr "Admin-klienten findes på http://"
26440
26441 # Staff Client > Appearance
26442 # Staff Client > Appearance
26443 # Staff Client > Appearance
26444 # Staff Client > Appearance
26445 # Staff Client > Appearance
26446 # Staff Client > Appearance
26447 # Staff Client > Appearance
26448 # Staff Client > Appearance
26449 # Staff Client > Appearance
26450 # Staff Client > Appearance
26451 # Staff Client > Appearance
26452 # Staff Client > Appearance
26453 # Staff Client > Appearance
26454 # Staff Client > Appearance
26455 # Staff Client > Appearance
26456 # Staff Client > Appearance
26457 # Staff Client > Appearance
26458 # Staff Client > Appearance
26459 # Staff Client > Appearance
26460 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
26461 msgstr "Brug"
26462
26463 # Staff Client > Appearance
26464 # Staff Client > Appearance
26465 # Staff Client > Appearance
26466 # Staff Client > Appearance
26467 # Staff Client > Appearance
26468 # Staff Client > Appearance
26469 # Staff Client > Appearance
26470 # Staff Client > Appearance
26471 # Staff Client > Appearance
26472 # Staff Client > Appearance
26473 # Staff Client > Appearance
26474 # Staff Client > Appearance
26475 # Staff Client > Appearance
26476 # Staff Client > Appearance
26477 # Staff Client > Appearance
26478 # Staff Client > Appearance
26479 # Staff Client > Appearance
26480 # Staff Client > Appearance
26481 # Staff Client > Appearance
26482 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
26483 msgstr "temaet til admin-interface."
26484
26485 # Staff Client > Options
26486 # Staff Client > Options
26487 # Staff Client > Options
26488 # Staff Client > Options
26489 # Staff Client > Options
26490 # Staff Client > Options
26491 # Staff Client > Options
26492 # Staff Client > Options
26493 # Staff Client > Options
26494 # Staff Client > Options
26495 # Staff Client > Options
26496 # Staff Client > Options
26497 # Staff Client > Options
26498 # Staff Client > Options
26499 # Staff Client > Options
26500 # Staff Client > Options
26501 # Staff Client > Options
26502 # Staff Client > Options
26503 # Staff Client > Options
26504 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
26505 msgstr "Tillad"
26506
26507 # Staff Client > Options
26508 # Staff Client > Options
26509 # Staff Client > Options
26510 # Staff Client > Options
26511 # Staff Client > Options
26512 # Staff Client > Options
26513 # Staff Client > Options
26514 # Staff Client > Options
26515 # Staff Client > Options
26516 # Staff Client > Options
26517 # Staff Client > Options
26518 # Staff Client > Options
26519 # Staff Client > Options
26520 # Staff Client > Options
26521 # Staff Client > Options
26522 # Staff Client > Options
26523 # Staff Client > Options
26524 # Staff Client > Options
26525 # Staff Client > Options
26526 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
26527 msgstr "Tillad ikke"
26528
26529 # Staff Client > Options
26530 # Staff Client > Options
26531 # Staff Client > Options
26532 # Staff Client > Options
26533 # Staff Client > Options
26534 # Staff Client > Options
26535 # Staff Client > Options
26536 # Staff Client > Options
26537 # Staff Client > Options
26538 # Staff Client > Options
26539 # Staff Client > Options
26540 # Staff Client > Options
26541 # Staff Client > Options
26542 # Staff Client > Options
26543 # Staff Client > Options
26544 # Staff Client > Options
26545 # Staff Client > Options
26546 # Staff Client > Options
26547 # Staff Client > Options
26548 msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
26549 msgstr "medarbejdere at se poster i ISBD-format på admin-klienten."
26550
26551 # Staff Client > Options
26552 # Staff Client > Options
26553 # Staff Client > Options
26554 # Staff Client > Options
26555 # Staff Client > Options
26556 # Staff Client > Options
26557 # Staff Client > Options
26558 # Staff Client > Options
26559 # Staff Client > Options
26560 # Staff Client > Options
26561 # Staff Client > Options
26562 # Staff Client > Options
26563 # Staff Client > Options
26564 # Staff Client > Options
26565 # Staff Client > Options
26566 # Staff Client > Options
26567 # Staff Client > Options
26568 # Staff Client > Options
26569 # Staff Client > Options
26570 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
26571 msgstr "Tillad"
26572
26573 # Staff Client > Options
26574 # Staff Client > Options
26575 # Staff Client > Options
26576 # Staff Client > Options
26577 # Staff Client > Options
26578 # Staff Client > Options
26579 # Staff Client > Options
26580 # Staff Client > Options
26581 # Staff Client > Options
26582 # Staff Client > Options
26583 # Staff Client > Options
26584 # Staff Client > Options
26585 # Staff Client > Options
26586 # Staff Client > Options
26587 # Staff Client > Options
26588 # Staff Client > Options
26589 # Staff Client > Options
26590 # Staff Client > Options
26591 # Staff Client > Options
26592 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
26593 msgstr "Tillad ikke"
26594
26595 # Staff Client > Options
26596 # Staff Client > Options
26597 # Staff Client > Options
26598 # Staff Client > Options
26599 # Staff Client > Options
26600 # Staff Client > Options
26601 # Staff Client > Options
26602 # Staff Client > Options
26603 # Staff Client > Options
26604 # Staff Client > Options
26605 # Staff Client > Options
26606 # Staff Client > Options
26607 # Staff Client > Options
26608 # Staff Client > Options
26609 # Staff Client > Options
26610 # Staff Client > Options
26611 # Staff Client > Options
26612 # Staff Client > Options
26613 # Staff Client > Options
26614 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
26615 msgstr "medarbejdere at se poster i markeret MARC-form på admin-klienten."
26616
26617 # Staff Client > Options
26618 # Staff Client > Options
26619 # Staff Client > Options
26620 # Staff Client > Options
26621 # Staff Client > Options
26622 # Staff Client > Options
26623 # Staff Client > Options
26624 # Staff Client > Options
26625 # Staff Client > Options
26626 # Staff Client > Options
26627 # Staff Client > Options
26628 # Staff Client > Options
26629 # Staff Client > Options
26630 # Staff Client > Options
26631 # Staff Client > Options
26632 # Staff Client > Options
26633 # Staff Client > Options
26634 # Staff Client > Options
26635 # Staff Client > Options
26636 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
26637 msgstr "Tillad"
26638
26639 # Staff Client > Options
26640 # Staff Client > Options
26641 # Staff Client > Options
26642 # Staff Client > Options
26643 # Staff Client > Options
26644 # Staff Client > Options
26645 # Staff Client > Options
26646 # Staff Client > Options
26647 # Staff Client > Options
26648 # Staff Client > Options
26649 # Staff Client > Options
26650 # Staff Client > Options
26651 # Staff Client > Options
26652 # Staff Client > Options
26653 # Staff Client > Options
26654 # Staff Client > Options
26655 # Staff Client > Options
26656 # Staff Client > Options
26657 # Staff Client > Options
26658 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
26659 msgstr "Tillad ikke"
26660
26661 # Staff Client > Options
26662 # Staff Client > Options
26663 # Staff Client > Options
26664 # Staff Client > Options
26665 # Staff Client > Options
26666 # Staff Client > Options
26667 # Staff Client > Options
26668 # Staff Client > Options
26669 # Staff Client > Options
26670 # Staff Client > Options
26671 # Staff Client > Options
26672 # Staff Client > Options
26673 # Staff Client > Options
26674 # Staff Client > Options
26675 # Staff Client > Options
26676 # Staff Client > Options
26677 # Staff Client > Options
26678 # Staff Client > Options
26679 # Staff Client > Options
26680 msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
26681 msgstr "medarbejdere at se poster i simpel MARC-form på admin-klienten."
26682
26683 # Staff Client > Appearance
26684 # Staff Client > Appearance
26685 # Staff Client > Appearance
26686 # Staff Client > Appearance
26687 # Staff Client > Appearance
26688 # Staff Client > Appearance
26689 # Staff Client > Appearance
26690 # Staff Client > Appearance
26691 # Staff Client > Appearance
26692 # Staff Client > Appearance
26693 # Staff Client > Appearance
26694 # Staff Client > Appearance
26695 # Staff Client > Appearance
26696 # Staff Client > Appearance
26697 # Staff Client > Appearance
26698 # Staff Client > Appearance
26699 # Staff Client > Appearance
26700 # Staff Client > Appearance
26701 # Staff Client > Appearance
26702 msgid "staff_client.pref#yuipath# Use the Yahoo UI libraries"
26703 msgstr "Brug Yahoo UI biblioteker"
26704
26705 # Staff Client > Appearance
26706 # Staff Client > Appearance
26707 # Staff Client > Appearance
26708 # Staff Client > Appearance
26709 # Staff Client > Appearance
26710 # Staff Client > Appearance
26711 # Staff Client > Appearance
26712 # Staff Client > Appearance
26713 # Staff Client > Appearance
26714 # Staff Client > Appearance
26715 # Staff Client > Appearance
26716 # Staff Client > Appearance
26717 # Staff Client > Appearance
26718 # Staff Client > Appearance
26719 # Staff Client > Appearance
26720 # Staff Client > Appearance
26721 # Staff Client > Appearance
26722 # Staff Client > Appearance
26723 # Staff Client > Appearance
26724 msgid "staff_client.pref#yuipath# from Yahoo's own servers (less demand on your servers)."
26725 msgstr "fra Yahoo's egne servere (mindre belastning på dine servere)."
26726
26727 # Staff Client > Appearance
26728 # Staff Client > Appearance
26729 # Staff Client > Appearance
26730 # Staff Client > Appearance
26731 # Staff Client > Appearance
26732 # Staff Client > Appearance
26733 # Staff Client > Appearance
26734 # Staff Client > Appearance
26735 # Staff Client > Appearance
26736 # Staff Client > Appearance
26737 # Staff Client > Appearance
26738 # Staff Client > Appearance
26739 # Staff Client > Appearance
26740 # Staff Client > Appearance
26741 # Staff Client > Appearance
26742 # Staff Client > Appearance
26743 # Staff Client > Appearance
26744 # Staff Client > Appearance
26745 # Staff Client > Appearance
26746 msgid "staff_client.pref#yuipath# included with Koha (faster, will work if internet goes down)."
26747 msgstr "medtaget i Koha (hurtigere, virker selv om Internet svigter)."
26748
26749 # Web services
26750 # Web services
26751 # Web services
26752 # Web services
26753 # Web services
26754 # Web services
26755 # Web services
26756 # Web services
26757 # Web services
26758 # Web services
26759 # Web services
26760 # Web services
26761 # Web services
26762 # Web services
26763 # Web services
26764 # Web services
26765 # Web services
26766 # Web services
26767 # Web services
26768 msgid "web_services.pref"
26769 msgstr "web_services.pref"
26770
26771 # Web services > ILS-DI
26772 # Web services > ILS-DI
26773 # Web services > ILS-DI
26774 # Web services > ILS-DI
26775 # Web services > ILS-DI
26776 # Web services > ILS-DI
26777 # Web services > ILS-DI
26778 # Web services > ILS-DI
26779 # Web services > ILS-DI
26780 # Web services > ILS-DI
26781 # Web services > ILS-DI
26782 # Web services > ILS-DI
26783 # Web services > ILS-DI
26784 # Web services > ILS-DI
26785 # Web services > ILS-DI
26786 # Web services > ILS-DI
26787 # Web services > ILS-DI
26788 # Web services > ILS-DI
26789 # Web services > ILS-DI
26790 msgid "web_services.pref ILS-DI"
26791 msgstr "ILS-DI"
26792
26793 # Web services > OAI-PMH
26794 # Web services > OAI-PMH
26795 # Web services > OAI-PMH
26796 # Web services > OAI-PMH
26797 # Web services > OAI-PMH
26798 # Web services > OAI-PMH
26799 # Web services > OAI-PMH
26800 # Web services > OAI-PMH
26801 # Web services > OAI-PMH
26802 # Web services > OAI-PMH
26803 # Web services > OAI-PMH
26804 # Web services > OAI-PMH
26805 # Web services > OAI-PMH
26806 # Web services > OAI-PMH
26807 # Web services > OAI-PMH
26808 # Web services > OAI-PMH
26809 # Web services > OAI-PMH
26810 # Web services > OAI-PMH
26811 # Web services > OAI-PMH
26812 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
26813 msgstr "OAI-PMH"
26814
26815 # Web services > Reporting
26816 # Web services > Reporting
26817 # Web services > Reporting
26818 # Web services > Reporting
26819 # Web services > Reporting
26820 # Web services > Reporting
26821 # Web services > Reporting
26822 # Web services > Reporting
26823 # Web services > Reporting
26824 # Web services > Reporting
26825 # Web services > Reporting
26826 # Web services > Reporting
26827 # Web services > Reporting
26828 # Web services > Reporting
26829 # Web services > Reporting
26830 # Web services > Reporting
26831 # Web services > Reporting
26832 # Web services > Reporting
26833 # Web services > Reporting
26834 msgid "web_services.pref Reporting"
26835 msgstr "Rapportering"
26836
26837 # Web services > ILS-DI
26838 # Web services > ILS-DI
26839 # Web services > ILS-DI
26840 # Web services > ILS-DI
26841 # Web services > ILS-DI
26842 # Web services > ILS-DI
26843 # Web services > ILS-DI
26844 # Web services > ILS-DI
26845 # Web services > ILS-DI
26846 # Web services > ILS-DI
26847 # Web services > ILS-DI
26848 # Web services > ILS-DI
26849 # Web services > ILS-DI
26850 # Web services > ILS-DI
26851 # Web services > ILS-DI
26852 # Web services > ILS-DI
26853 # Web services > ILS-DI
26854 # Web services > ILS-DI
26855 # Web services > ILS-DI
26856 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
26857 msgstr "Deaktiver"
26858
26859 # Web services > ILS-DI
26860 # Web services > ILS-DI
26861 # Web services > ILS-DI
26862 # Web services > ILS-DI
26863 # Web services > ILS-DI
26864 # Web services > ILS-DI
26865 # Web services > ILS-DI
26866 # Web services > ILS-DI
26867 # Web services > ILS-DI
26868 # Web services > ILS-DI
26869 # Web services > ILS-DI
26870 # Web services > ILS-DI
26871 # Web services > ILS-DI
26872 # Web services > ILS-DI
26873 # Web services > ILS-DI
26874 # Web services > ILS-DI
26875 # Web services > ILS-DI
26876 # Web services > ILS-DI
26877 # Web services > ILS-DI
26878 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
26879 msgstr "Aktiver"
26880
26881 # Web services > ILS-DI
26882 # Web services > ILS-DI
26883 # Web services > ILS-DI
26884 # Web services > ILS-DI
26885 # Web services > ILS-DI
26886 # Web services > ILS-DI
26887 # Web services > ILS-DI
26888 # Web services > ILS-DI
26889 # Web services > ILS-DI
26890 # Web services > ILS-DI
26891 # Web services > ILS-DI
26892 # Web services > ILS-DI
26893 # Web services > ILS-DI
26894 # Web services > ILS-DI
26895 # Web services > ILS-DI
26896 # Web services > ILS-DI
26897 # Web services > ILS-DI
26898 # Web services > ILS-DI
26899 # Web services > ILS-DI
26900 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users"
26901 msgstr "ILS-DI tjenester for OPAC-brugere"
26902
26903 # Web services > ILS-DI
26904 # Web services > ILS-DI
26905 # Web services > ILS-DI
26906 # Web services > ILS-DI
26907 # Web services > ILS-DI
26908 # Web services > ILS-DI
26909 # Web services > ILS-DI
26910 # Web services > ILS-DI
26911 # Web services > ILS-DI
26912 # Web services > ILS-DI
26913 # Web services > ILS-DI
26914 # Web services > ILS-DI
26915 # Web services > ILS-DI
26916 # Web services > ILS-DI
26917 # Web services > ILS-DI
26918 # Web services > ILS-DI
26919 # Web services > ILS-DI
26920 # Web services > ILS-DI
26921 # Web services > ILS-DI
26922 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# allowed IPs to use the ILS-DI services"
26923 msgstr "tillad IPs at bruge ILS-DI-tjenester"
26924
26925 # Web services > OAI-PMH
26926 # Web services > OAI-PMH
26927 # Web services > OAI-PMH
26928 # Web services > OAI-PMH
26929 # Web services > OAI-PMH
26930 # Web services > OAI-PMH
26931 # Web services > OAI-PMH
26932 # Web services > OAI-PMH
26933 # Web services > OAI-PMH
26934 # Web services > OAI-PMH
26935 # Web services > OAI-PMH
26936 # Web services > OAI-PMH
26937 # Web services > OAI-PMH
26938 # Web services > OAI-PMH
26939 # Web services > OAI-PMH
26940 # Web services > OAI-PMH
26941 # Web services > OAI-PMH
26942 # Web services > OAI-PMH
26943 # Web services > OAI-PMH
26944 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
26945 msgstr "<a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
26946
26947 # Web services > OAI-PMH
26948 # Web services > OAI-PMH
26949 # Web services > OAI-PMH
26950 # Web services > OAI-PMH
26951 # Web services > OAI-PMH
26952 # Web services > OAI-PMH
26953 # Web services > OAI-PMH
26954 # Web services > OAI-PMH
26955 # Web services > OAI-PMH
26956 # Web services > OAI-PMH
26957 # Web services > OAI-PMH
26958 # Web services > OAI-PMH
26959 # Web services > OAI-PMH
26960 # Web services > OAI-PMH
26961 # Web services > OAI-PMH
26962 # Web services > OAI-PMH
26963 # Web services > OAI-PMH
26964 # Web services > OAI-PMH
26965 # Web services > OAI-PMH
26966 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
26967 msgstr "Deaktiver"
26968
26969 # Web services > OAI-PMH
26970 # Web services > OAI-PMH
26971 # Web services > OAI-PMH
26972 # Web services > OAI-PMH
26973 # Web services > OAI-PMH
26974 # Web services > OAI-PMH
26975 # Web services > OAI-PMH
26976 # Web services > OAI-PMH
26977 # Web services > OAI-PMH
26978 # Web services > OAI-PMH
26979 # Web services > OAI-PMH
26980 # Web services > OAI-PMH
26981 # Web services > OAI-PMH
26982 # Web services > OAI-PMH
26983 # Web services > OAI-PMH
26984 # Web services > OAI-PMH
26985 # Web services > OAI-PMH
26986 # Web services > OAI-PMH
26987 # Web services > OAI-PMH
26988 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
26989 msgstr "Aktiver"
26990
26991 # Web services > OAI-PMH
26992 # Web services > OAI-PMH
26993 # Web services > OAI-PMH
26994 # Web services > OAI-PMH
26995 # Web services > OAI-PMH
26996 # Web services > OAI-PMH
26997 # Web services > OAI-PMH
26998 # Web services > OAI-PMH
26999 # Web services > OAI-PMH
27000 # Web services > OAI-PMH
27001 # Web services > OAI-PMH
27002 # Web services > OAI-PMH
27003 # Web services > OAI-PMH
27004 # Web services > OAI-PMH
27005 # Web services > OAI-PMH
27006 # Web services > OAI-PMH
27007 # Web services > OAI-PMH
27008 # Web services > OAI-PMH
27009 # Web services > OAI-PMH
27010 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
27011 msgstr "Koha's"
27012
27013 # Web services > OAI-PMH
27014 # Web services > OAI-PMH
27015 # Web services > OAI-PMH
27016 # Web services > OAI-PMH
27017 # Web services > OAI-PMH
27018 # Web services > OAI-PMH
27019 # Web services > OAI-PMH
27020 # Web services > OAI-PMH
27021 # Web services > OAI-PMH
27022 # Web services > OAI-PMH
27023 # Web services > OAI-PMH
27024 # Web services > OAI-PMH
27025 # Web services > OAI-PMH
27026 # Web services > OAI-PMH
27027 # Web services > OAI-PMH
27028 # Web services > OAI-PMH
27029 # Web services > OAI-PMH
27030 # Web services > OAI-PMH
27031 # Web services > OAI-PMH
27032 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
27033 msgstr "Deaktiver"
27034
27035 # Web services > OAI-PMH
27036 # Web services > OAI-PMH
27037 # Web services > OAI-PMH
27038 # Web services > OAI-PMH
27039 # Web services > OAI-PMH
27040 # Web services > OAI-PMH
27041 # Web services > OAI-PMH
27042 # Web services > OAI-PMH
27043 # Web services > OAI-PMH
27044 # Web services > OAI-PMH
27045 # Web services > OAI-PMH
27046 # Web services > OAI-PMH
27047 # Web services > OAI-PMH
27048 # Web services > OAI-PMH
27049 # Web services > OAI-PMH
27050 # Web services > OAI-PMH
27051 # Web services > OAI-PMH
27052 # Web services > OAI-PMH
27053 # Web services > OAI-PMH
27054 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
27055 msgstr "Aktiver"
27056
27057 # Web services > OAI-PMH
27058 # Web services > OAI-PMH
27059 # Web services > OAI-PMH
27060 # Web services > OAI-PMH
27061 # Web services > OAI-PMH
27062 # Web services > OAI-PMH
27063 # Web services > OAI-PMH
27064 # Web services > OAI-PMH
27065 # Web services > OAI-PMH
27066 # Web services > OAI-PMH
27067 # Web services > OAI-PMH
27068 # Web services > OAI-PMH
27069 # Web services > OAI-PMH
27070 # Web services > OAI-PMH
27071 # Web services > OAI-PMH
27072 # Web services > OAI-PMH
27073 # Web services > OAI-PMH
27074 # Web services > OAI-PMH
27075 # Web services > OAI-PMH
27076 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
27077 msgstr "automatisk opdatering af OAI-PMH sæt, når en bibliografisk post oprettes eller opdateres"
27078
27079 # Web services > OAI-PMH
27080 # Web services > OAI-PMH
27081 # Web services > OAI-PMH
27082 # Web services > OAI-PMH
27083 # Web services > OAI-PMH
27084 # Web services > OAI-PMH
27085 # Web services > OAI-PMH
27086 # Web services > OAI-PMH
27087 # Web services > OAI-PMH
27088 # Web services > OAI-PMH
27089 # Web services > OAI-PMH
27090 # Web services > OAI-PMH
27091 # Web services > OAI-PMH
27092 # Web services > OAI-PMH
27093 # Web services > OAI-PMH
27094 # Web services > OAI-PMH
27095 # Web services > OAI-PMH
27096 # Web services > OAI-PMH
27097 # Web services > OAI-PMH
27098 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
27099 msgstr "Returner kun"
27100
27101 # Web services > OAI-PMH
27102 # Web services > OAI-PMH
27103 # Web services > OAI-PMH
27104 # Web services > OAI-PMH
27105 # Web services > OAI-PMH
27106 # Web services > OAI-PMH
27107 # Web services > OAI-PMH
27108 # Web services > OAI-PMH
27109 # Web services > OAI-PMH
27110 # Web services > OAI-PMH
27111 # Web services > OAI-PMH
27112 # Web services > OAI-PMH
27113 # Web services > OAI-PMH
27114 # Web services > OAI-PMH
27115 # Web services > OAI-PMH
27116 # Web services > OAI-PMH
27117 # Web services > OAI-PMH
27118 # Web services > OAI-PMH
27119 # Web services > OAI-PMH
27120 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
27121 msgstr "poster på en gang som svar på en ListRecords eller ListIdentifiers forespørgsel."
27122
27123 # Web services > OAI-PMH
27124 # Web services > OAI-PMH
27125 # Web services > OAI-PMH
27126 # Web services > OAI-PMH
27127 # Web services > OAI-PMH
27128 # Web services > OAI-PMH
27129 # Web services > OAI-PMH
27130 # Web services > OAI-PMH
27131 # Web services > OAI-PMH
27132 # Web services > OAI-PMH
27133 # Web services > OAI-PMH
27134 # Web services > OAI-PMH
27135 # Web services > OAI-PMH
27136 # Web services > OAI-PMH
27137 # Web services > OAI-PMH
27138 # Web services > OAI-PMH
27139 # Web services > OAI-PMH
27140 # Web services > OAI-PMH
27141 # Web services > OAI-PMH
27142 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
27143 msgstr " : ."
27144
27145 # Web services > OAI-PMH
27146 # Web services > OAI-PMH
27147 # Web services > OAI-PMH
27148 # Web services > OAI-PMH
27149 # Web services > OAI-PMH
27150 # Web services > OAI-PMH
27151 # Web services > OAI-PMH
27152 # Web services > OAI-PMH
27153 # Web services > OAI-PMH
27154 # Web services > OAI-PMH
27155 # Web services > OAI-PMH
27156 # Web services > OAI-PMH
27157 # Web services > OAI-PMH
27158 # Web services > OAI-PMH
27159 # Web services > OAI-PMH
27160 # Web services > OAI-PMH
27161 # Web services > OAI-PMH
27162 # Web services > OAI-PMH
27163 # Web services > OAI-PMH
27164 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
27165 msgstr "Identificer poster på denne side med præfiks"
27166
27167 # Web services > Reporting
27168 # Web services > Reporting
27169 # Web services > Reporting
27170 # Web services > Reporting
27171 # Web services > Reporting
27172 # Web services > Reporting
27173 # Web services > Reporting
27174 # Web services > Reporting
27175 # Web services > Reporting
27176 # Web services > Reporting
27177 # Web services > Reporting
27178 # Web services > Reporting
27179 # Web services > Reporting
27180 # Web services > Reporting
27181 # Web services > Reporting
27182 # Web services > Reporting
27183 # Web services > Reporting
27184 # Web services > Reporting
27185 # Web services > Reporting
27186 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
27187 msgstr "Returner kun"
27188
27189 # Web services > Reporting
27190 # Web services > Reporting
27191 # Web services > Reporting
27192 # Web services > Reporting
27193 # Web services > Reporting
27194 # Web services > Reporting
27195 # Web services > Reporting
27196 # Web services > Reporting
27197 # Web services > Reporting
27198 # Web services > Reporting
27199 # Web services > Reporting
27200 # Web services > Reporting
27201 # Web services > Reporting
27202 # Web services > Reporting
27203 # Web services > Reporting
27204 # Web services > Reporting
27205 # Web services > Reporting
27206 # Web services > Reporting
27207 # Web services > Reporting
27208 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
27209 msgstr "rækker i en rapport, som bestilles via rapport webtjenesten."